DENVER CRL-330 Clockradio User Manual

Add to My manuals
12 Pages

advertisement

DENVER CRL-330 Clockradio User Manual | Manualzz
Käyttöohje
Kelloradio
CRL-330
www.denver-electronics.com
Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Tuotetiedot
EN
Correctly set the stand in specially design for it slot.
- Use USB cable to connect alarm clock to computer
- Use the adaptor to an electricity network
Use batteries as a backup power source (if the electricity is down, no access
to the network or computer; using the alarm clock in different locations, the
batteries save all your setting)
To install the batteries:
Use 2 batteries type AAA (not included).
FI
Aseta jalusta oikein erityisesti sille suunniteltuun koloon.
- Käytä USB-kaapelia herätyskellon yhdistämisessä tietokoneeseen
- Käytä sovitinta liitännässä sähköverkkoon
Käytä paristoja varavirtalähteenä (jos on sähkökatkos, ei yhteyttä verkkoon
tai tietokoneeseen; herätyskellon käyttäminen eri paikoissa, paristot säästävät
kaikki asetukset)
Paristojen asentaminen:
Tarvitset 2 paristoa AAA-tyyppiä (eivät ole mukana).
- Open the battery compartment, following the arrow on the battery cover
to remove the cover.
- lnsert 2 AAA batteries, observe the polarity, which can be viewed inside
the compartment.
- Close the battery cover.
When the product is running on batteries, they are Function abilities limited:
- Time display will be switched off after 5 seconds. Press any key to switch
on time display.
- Alarm function is available.
- Radio is available.
- All light functions are unavailable in battery mode
- Avaa paristolokero, poista kansi siinä olevan nuolen suuntaan.
- Aseta 2 kpl AAA-paristoja, huomioi napaisuus, jonka näkee paristolokeron
sisältä.
- Sulje paristolokeron kansi.
Kun laite toimii paristoilla, toiminnot ovat rajoitettuja:
- Aikanäyttö kytkeytyy pois päältä 5 sekunnin kuluttua. Kytket aikanäytön
päälle painamalla mitä tahansa näppäintä.
- Herätystoiminto on käytössä.
- Radio on käytössä.
- Kaikki valotoiminnot ovat poissa käytöstä paristotilassa
EN
FI
Setting current tim e
Nyk yisen ajan asettam inen
When the power is connected, the hours indication starts to blink
Hours Setting:
Use
to adjust hour
Kun virta on kytketty, tuntien ilmaisin alkaa vilkkua
Tuntien asettaminen:
Käytä
tuntien säätämiseen
To confirm press
Vahvista painamalla
Minute Setting:
Use
to adjust minute
Minuuttien asettaminen:
Käytä
minuuttien säätämiseen
To confirm press
Vahvista painamalla
If the indication is stopped touch
again.
Jos ilmaisin häviää paina
uudelleen.
12H-24H-form at
12 tunnin - 24 tunnin aika
Press
Vaihda aikamuotoa 12 tunnin ja 24 tunnin välillä painamalla
key to switch the time format between 12H and 24H
12H AM or PM will appear on time display.
12H AM tai PM ilmestyy näyttöön.
Changing current tim e
Nyk yisen ajan m uuttam inen
Touch
button
The hours indication starts to blink.
Hours Setting:
Use
to adjust hour
Kosketa
-painiketta
Tuntien ilmaisin alkaa vilkkua.
Tuntien asettaminen:
Käytä
tuntien säätämiseen
To confirm press
Vahvista painamalla
Minute Setting:
Use
to adjust minute.
Minuuttien asettaminen:
Käytä
minuuttien säätämiseen.
To confirm press
Vahvista painamalla
If the indication is stopped touch
again.
Jos ilmaisin häviää paina
uudelleen.
I ntensity of tim e display
Aikanäytön intensiteetti
Press
LOW
HIGH
OFF
Paina
-näppäintä valitaksesi näytön intensiteetin
MATALA
KORKEA
Pois päältä
key to select the display intensity
Auringonnousun simulaatio
Kun herätysaika on asetettu, herätysvalo kytkeytyy 30 minuuttia ennen herätysaikaa himmeälle ja kirkkaus lisääntyy asteittain. Herätysaikaan kirkkaus on
täydellä tasolla. Luonnon äänet tai radio kytkeytyy päälle 2 minuutiksi herätysaikaan.
Herätyshälytyksen kuuluessa
- Voit torkkua 5 minuuttia koskettamalla
-painiketta. 5 minuutin kuluttua herätys kuuluu jälleen 2 minuutin ajan. Voit sammuttaa herätysäänen
painamalla tai koskettamalla mitä tahansa painiketta lukuun ottamatta
- - Kytke herätysvalo pois päältä painamalla ja pitämällä
.
.
EN
FI
FM R adio
FM -radio
Touch
button to turn on/off. Press and hold button for 3 seconds to auto
scan.
All available FM channels will be scanned and saved automatically.
Touch
to select an FM station.
Press
key to choose volume level 1-15.
Note: time display isn’t indicated when Radio is turned on.
Kytke päälle/pois päältä koskettamalla
. Hae kanavat automaattisesti
painamalla ja pitämällä painiketta 3 sekunnin ajan.
Kaikki saatavilla olevat FM-kanavat haetaan ja tallennetaan automaattisesti.
Valitse FM-asema koskettamalla
.
Valitse äänenvoimakkuustaso 1–15 painamalla
-näppäintä.
Huomautus: aikanäyttö ei ilmaise, milloin radio kytketään päälle.
Setting the alarm w ake-up tim e
Herätysajan asettam inen
Touch
Kytke herätystila päälle/pois päältä koskettamalla
-painiketta.
-symboli ilmestyy kellon näyttöön/häviää kellon näytöstä.
button to switch on/off alarm mode.
symbol appears/disappears on clock display.
Press and hold
button to set alarm.
The hours indication starts to blink.
Aseta herätys painamalla ja pitämällä
Tuntien ilmaisin alkaa vilkkua.
-painiketta.
Hours Setting:
Use
to adjust hour.
To confirm press
Minute Setting:
Use
to adjust minute.
To confirm press
If the indication is stopped touch
Tuntien asettaminen:
Käytä
tuntien säätämiseen.
Vahvista painamalla
Minuuttien asettaminen:
Käytä
minuuttien säätämiseen.
Vahvista painamalla
Jos ilmaisin häviää paina
uudelleen.
again.
Nature sounds
Luonnon äänet
Press
Voit valita herätysäänen painamalla
key to select the alarm sound
-näppäintä
Use
to select 1-7 sounds. Press
to confirm selection.
Each sound (1-6) will play 5 sec before you choose.
When 7 is selected the last played radio station will be played as wake up
sound
Käytä
valitaksesi 1–7 äänestä. Vahvista valinta painamalla
.
Jokainen ääni (1–6) kuuluu 5 sekuntia ennen valintaa.
Jos valitset 7, viimeisin toistettu radioasema toimii herätysäänenä
Press
Valitse äänenvoimakkuustaso 00–15 painamalla
Key to select volume level 00-15
EN
FI
Setting the Sunset tim e
Touch
to switch on/off sunset mode
-näppäintä
Auringonlaskuajan asettam inen
symbol appears/disapears
Kosketa
, jolloin kytket päälle/pois päältä auringonlaskutilan
-
on time display.
Press and hold
to set
The hours indication starts to set.
Hours Setting:
symboli ilmestyy näyttöön/häviää näytöstä.
Aseta painamalla ja pitämällä
Tuntien ilmaisimet alkavat vilkkua.
Tuntien asettaminen:
Use
to adjust hours.To confirm press
minute setting:
Käytä
tuntien säätämiseen. Vahvista painamalla
minuuttien asettaminen:
Use
to adjust minute. To confirm press
Käytä
Touch
to switch on the light
Kytke valo päälle koskettamalla
Use
to adjust the level (1-10) of the brightness
Säädä kirkkaustasoa (1–10) käyttämällä
Light
Second touch of
Use
will switch on automatic color changing mode
to select color: Green, Red, Blue, Purple, Orange, lndigo
Third touch
to switch off the light
Valo
minuuttien säätämiseen. Vahvista painamalla
Jos kosketat toisen kerran
, automaattinen värinvaihtotila kytkeytyy päälle
Käytä
värin valitsemiseen: vihreä, punainen, sininen, lila, oranssi,
indigo
Jos kosketat kolmannen kerran
, valo sammuu
Auringonlaskun simulaatio
30 minuuttia ennen auringonlaskua, valo kytkeytyy 100 % kirkkauteen ja sen jälkeen kirkkaus himmenee asteittain.
Valo sammuu auringonlaskun aikaan.
Auringonlaskun valon ollessa päällä voit: Kytkeä valon pois päältä painamalla ja pitämällä
Kuvaus
* LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia
* Auringonnousun herätyssimulaatio
* Auringonlaskun simulaatio
* 6 luonnonääntä herätykseen
* Yövalo
* Valkoisen valon voimakkuus: 73 lm
* 10 kirkkaustasoa
* 6 värivaloa + valkoinen valo
* Automaattinen värivalon vaihtuminen
* FM-radio ja antenni
* 15 äänenvoimakkuustasoa
* Kosketustila
* Virtalähde: DC 5 V; 2xAAA-paristo; USB-kaapeli.
Huomautus: Kun paristot ovat heikkoja, tuote ei ehkä
enää toimi kunnolla.
Vaihda paristot uusiin.
.
EN
Light display
Time display
Snooze
Current time
Alarm
Down i
Light
FM
Sunset
Up
Nature sounds
Volume
Battery compartment
Stand
12H-24H format
Intensity of time display
FI
Valonäyttö
Ajan näyttö
Torkkutoiminto
Nykyinen aika
Hälytys
Alas
Valo
FM
Auringonlasku
Ylös
Luonnon äänet
Äänenvoimakkuus
Paristolokero
Jalusta
12 tunnin - 24 tunnin muoto
Aikanäytön intensiteetti
USB 5V
Antenna
Varoitus
USB 5 V
Antenni
* Älä paina kahta tai useampaa näppäintä samanaikaisesti
* Virheiden välttämiseksi kosketusten välissä täytyy olla vähintään 1 sekunti.
* Jos tulee toimintahäiriö, kytke laite pois päältä 3 sekunnin ajaksi.
* Jos paristoja ei tulla käyttämään pitkään aikaan, poista ne.
* Kun paristojen teho on heikko, tuote käynnistyy uudelleen ja kaikki asetukset menetetään. Vaihda
uudet paristot.
* Sovitin on tarkoitettu käytettäväksi vain tämän tuotteen kanssa. Älä käytä sovitinta muiden laitteiden,
kuten matkapuhelimien, lataamiseen.
Varoitus
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS/DENVER ELECTRONICS A/S
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois
heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet) ei käsitellä asianmukaisesti.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet on merkitty yläpuolella olevalla rastitun jäteastian symbolilla. Symboli kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita tai paristoja saa hävittää
kotitalousjätteen mukana vaan ne on hävitettävä erikseen.
Kaikissa kaupungeissa on keräilypisteitä, joihin vanhat sähkö- ja elektroniikkalaitteet voidaan toimittaa maksutta edelleen toimitettaviksi kierrätysasemille ja muihin
keräilypisteisiin tai niille voidaan järjestää keräily kodeista. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta.
Maahantuoja:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectronics

advertisement

Related manuals

advertisement