MSI Z370 GAMING M5 motherboard ユーザーマニュアル


Add to my manuals
250 Pages

advertisement

MSI Z370 GAMING M5 motherboard ユーザーマニュアル | Manualzz
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI® Z370 GAMING M5 motherboard.
This Quick Start section provides demonstration diagrams about
how to install your computer. Some of the installations also provide
video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web
browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL
by scanning the QR code.
クイックスタート
この度は MSI® Z370 GAMING M5 マザーボードをお買い上げいただき�
誠にありがとうございます。このクイックスタートにはPCの�み立て��
のデモンストレーション�を掲�しています�
いくつかの�み立て手順に
付きましては���ビデオを提供しています�
スマートフォンやタブレット
�末のウェブブラウザで�書に��されたURLにアクセスしてご�くださ
い�
QRコードをスキャンすることでもURLのリンク先をご�照頂けます�
퀵 스타트
MSI® Z370 GAMING M5 메인보드를 선택해주셔서 감사합니다. 이
부분에서는 컴퓨터를 설치하는 방법에 대한 데모 다이어그램과 일부 데모
동영상을 제공하고 있습니다. 휴대전화 또는 태블릿의 웹 브라우저를
통하여 URL에 링크한 후 설치 동영상을 감상하시기 바랍니다. 또는 QR
코드를 스캔하여 URL에 링크할 수도 있습니다.
快速指引
感謝您購買 MSI® Z370 GAMING M5 主機板。本快速指引章節提供您安
裝電腦的示範圖解,亦提供部分組件的安裝示範影片;請您以智慧型手
機或平板的瀏覽器連上 URL 網址進行觀看�
��可�掃描 QR code 的
方式����至�址。
���门
�谢�购买 MSI® Z370 GAMING M5 主��
本���门部�提供了�关
�何�装计�机演�图�
��设�还提供了视频演��
请使用�的手机
或平�电脑上的网页浏览器链�至网址观看�
��可��过扫�QR码
链�到URL�
Quick Start
I
Installing a Processor/ CPUの取り付け/ 프로세서 설치하기/ 安
裝處理器/ �装处理器
2
Youtube
1
http://youtu.be/bf5La099urI
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkyOTY1NjQ0.html
3
7
4
5
6
8
II
Quick Start
9
Installing DDR4 memory/ DDR4メモリの取り付け/
DDR4 메모리 설치하기/ 安裝 DDR4 記憶體/ �装 DDR4 内存
Youtube
优酷
http://youtu.be/T03aDrJPyQs
http://v.youku.com/v_show/id_XNzUyMTI5ODI4.html
1
1
2
3
2
3
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Quick Start
III
Connecting the Front Panel Header/
フロントパネルヘッダーの接続/ 전면 패널 커넥터 연결하기/
連接前置面板針腳/ 连接前置面板接头
Youtube
优酷
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMTczMzM2.html
-
ED
RL
ED
DL
1
9
JFP1
1
HDD LED +
2
3
HDD LED -
4
Power LED +
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
RESET SW
10
HDD LED
RE
SE
TS
W
PO
HD
SW
P
+
ED
RL
OW
E
R
WE
WE
PO
2
JFP1
HDD LED
POWER LED
IV
Quick Start
HDD LED HDD LED +
POWER LED POWER LED +
Installing the Motherboard/ マザーボードの取り付け/
메인보드 설치하기/ 安裝主機板/ 安装主板
1
2
Quick Start
V
Installing SATA Drives/ SATAドライブの取り付け/
SATA 드라이브 설치하기/ 安裝 SATA 磁碟機/ �装 SATA 设备
Youtube
1
http://youtu.be/RZsMpqxythc
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkzODU5MTky.html
2
3
5
4
VI
Quick Start
Installing a Graphics Card/ グラフィックスカードの取り付け/
그래픽 카드 설치하기 / 安裝顯示卡/ �装显卡
Youtube
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
优酷
http://v.youku.com/v_show/
id_XNDkyOTc3MzQ4.html
1
3
2
5
4
6
Quick Start
VII
Connecting Peripheral Devices/ 周辺機器の接続/
주변 장치 연결하기/ 連接周邊設備/ 连接外围设备
VIII
Quick Start
Connecting the Power Connectors/ ��コネクターの��/ 전원
커넥터 연결하기/ 插上電源接頭/ 连�电源�头
Youtube
优酷
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html
ATX_PWR1
CPU_PWR1
Quick Start
IX
Power On/ ��/ 전원 켜기/ 啟動電源/ 开机
1
2
3
4
X
Quick Start
Contents
Safety Information ................................................................................................. 3
Specifications......................................................................................................... 4
Rear I/O Panel ..................................................................................................... 10
LAN Port LED Status Table................................................................................... 10
Audio Ports Configuration .................................................................................... 10
Realtek HD Audio Manager .................................................................................. 11
Overview of Components .................................................................................... 13
CPU Socket ........................................................................................................... 14
DIMM Slots............................................................................................................ 15
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots .......................................................................... 16
M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ................................................................................... 18
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors ....................................................................... 19
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors ................................................................... 21
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors ....................................................... 22
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors ............................................................................. 23
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Connectors ................................................................... 23
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Fan Connectors ................................... 24
JAUD1: Front Audio Connector ............................................................................ 25
JCI1: Chassis Intrusion Connector ....................................................................... 25
JTPM1: TPM Module Connector ........................................................................... 26
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ........................................................... 26
JRGB1: RGB LED connector ................................................................................. 27
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ Button ................................................................. 27
Onboard LEDs ...................................................................................................... 28
EZ Debug LEDs ..................................................................................................... 28
DIMM LEDs ........................................................................................................... 28
XMP LED ............................................................................................................... 28
JPWRLED1: LED power input............................................................................... 28
PCIe x16 slot LEDs................................................................................................ 29
Debug Code LED ................................................................................................... 29
Debug Code LED Table ......................................................................................... 30
ACPI States Codes ................................................................................................ 32
CPU Temperature ................................................................................................. 32
BIOS Setup ........................................................................................................... 33
Entering BIOS Setup ............................................................................................. 33
Resetting BIOS...................................................................................................... 34
Updating BIOS....................................................................................................... 34
Contents
1
EZ Mode ................................................................................................................ 36
Advanced Mode .................................................................................................... 38
OC Menu................................................................................................................ 39
Software Description........................................................................................... 47
Installing Windows® 10 ......................................................................................... 47
Installing Drivers .................................................................................................. 47
Installing Utilities ................................................................................................. 47
2
Contents
Safety Information
y The components included in this package are prone to damage from electrostatic
discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful
computer assembly.
y Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause
the computer to not recognize a component or fail to start.
y Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
y It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when
handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is
not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object
before handling the motherboard.
y Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static pad
whenever the motherboard is not installed.
y Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal
components on the motherboard or anywhere within the computer case.
y Do not boot the computer before installation is completed. This could cause
permanent damage to the components as well as injury to the user.
y If you need help during any installation step, please consult a certified computer
technician.
y Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing any computer component.
y Keep this user guide for future reference.
y Keep this motherboard away from humidity.
y Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on the
PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
y Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything
over the power cord.
y All cautions and warnings on the motherboard should be noted.
y If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service
personnel:
ƒ Liquid has penetrated into the computer.
ƒ The motherboard has been exposed to moisture.
ƒ The motherboard does not work well or you can not get it work according to user
guide.
ƒ The motherboard has been dropped and damaged.
ƒ The motherboard has obvious sign of breakage.
y Do not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may damage
the motherboard.
Safety Information
3
Specifications
CPU
Supports 8th Generation Intel® Core™ Processors, and Intel®
Pentium® and Celeron® Processors for Socket LGA1151
Chipset
Intel® Z370 Express Chipset
y 4x DDR4 memory slots, support up to 64GB
y Supports DDR4 4000+(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz Memory
Memory
y Supports Dual-Channel mode
y Supports non-ECC, un-buffered memory
y Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Please refer www.msi.com for more information on compatible memory.
Expansion Slots
Onboard Graphics
Multi-GPU
y 3x PCIe 3.0 x16 slots (support x16/x0/x4, x8/x8/x4 modes)
y 3x PCIe 3.0 x1 slots
y 1x HDMI™ port, supports a maximum resolution of
4096x2160@30Hz, 2560x1600@60Hz
y 1x DisplayPort, supports a maximum resolution of
4096X2304@24Hz, 3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hz
y Supports 2-Way NVIDIA® SLI™ Technology
y Supports 3-Way AMD® CrossFire™ Technology
Intel® Z370 Chipset
y 6x SATA 6Gb/s ports*
y 2x M.2 slots (Key M)
ƒ Support up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s
Storage
ƒ M2_1 slot supports 2242/ 2260 /2280/ 22110 storage
devices
ƒ M2_2 slot supports 2242/ 2260 /2280 storage devices
ƒ Intel® Optane™ Memory Ready for all M.2 slots
* The SATA1/ SATA5 port will be unavailable when an M.2 SATA SSD module
has been installed in the M.2_1/ M.2_2 slot. The SATA5 and SATA 6 ports will be
unavailable when M.2 PCIe SSD module has been installed in the M.2_2 slot.
Please refer to page 19 for M.2 & SATA combination table.
Continued on next page
4
Specifications
Continued from previous page
Intel® Z370 Chipset
RAID
y Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA
storage devices
y Supports RAID 0 and RAID 1 for M.2 storage devices*
* M.2 PCIe RAID volume can be created with M.2/Optane Genie.
y ASMedia® ASM3142 Chipset
ƒ 1x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-C port
on the back panel
ƒ 1x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-A port
on the back panel
USB
y Intel® Z370 Chipset
ƒ 6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (2 Type-A
ports on the back panel, 4 ports available through the
internal USB connectors)
ƒ 7x USB 2.0 (High-speed USB) ports (3 Type-A ports on
the back panel, 4 ports available through the internal
USB connectors)
Audio
LAN
y Realtek® ALC1220 Codec
y 7.1-Channel High Definition Audio
1x KillerTM E2500 Gigabit LAN controller
y 1x PS/2 mouse & keyboard combo port
y 3x USB 2.0 ports
ƒ 1x BIOS FLASHBACK+ port
y 1x Clear CMOS button
y 1x DisplayPort
Back Panel
Connectors
y 1x HDMI™ port
y 1x USB 3.1 Gen2 Type-A port
y 1x USB 3.1 Gen2 Type-C port
y 1x LAN (RJ45) port
y 2x USB 3.1 Gen1 Type-A ports
y 1x Optical S/PDIF OUT connector
y 5x OFC audio jacks
Continued on next page
Specifications
5
Continued from previous page
y 1x 24-pin ATX main power connector
y 1x 8-pin ATX 12V power connector
y 6x SATA 6Gb/s connectors
y 2x M.2 slots
y 2x USB 3.1 Gen1 connectors (supports additional 4 USB 3.1
Gen1 ports)
y 2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0
ports)
y 1x 4-pin CPU fan connector
y 1x 4-pin water pump fan connector
Internal Connectors
y 4x 4-pin system fan connectors
y 1x Front panel audio connector
y 2x Front panel connectors
y 1x RGB LED connector
y 1x TPM module connector
y 1x Chassis Intrusion connector
y 1x Clear CMOS jumper
y 1x BIOS FLASHBACK+ button
y 1x 2-Digit Debug Code LED
y 1x LED power input connector
I/O Controller
NUVOTON NCT6795 Controller Chip
y CPU/System temperature detection
Hardware Monitor
y CPU/System fan speed detection
y CPU/System fan speed control
From Factor
y ATX Form Factor
y 12.0 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)
y 1x 128 Mb flash
BIOS Features
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 6.0 , SMBIOS 3.0
y Multi-language
Continued on next page
6
Specifications
Continued from previous page
y Drivers
y APP MANAGER
y SUPER CHARGER
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y MSI SMART TOOL
y RAMDISK
y DPC LATENCY TUNER
y FAST BOOT
y X-BOOST
y DRAGON EYE
Software
y GAMING APP
y MYSTIC LIGHT
y Nahimic Audio
y Killer Network Manager
y Open Broadcaster Software (OBS)
y TriDef® VR & SmartCam
y SteelSeries Engine 3
y WTFast*
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel® Extreme Tuning Utility
y Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive
y Norton™ Internet Security Solution
* This offer is valid for a limited period only, for more information please visit
www.msi.com
Continued on next page
Specifications
7
Continued from previous page
y Audio
ƒ Audio Boost 4
ƒ Nahimic 2
y Network
ƒ GAMING LAN with Killer LAN Manager
y Storage
ƒ Twin Turbo M.2
y Fan
ƒ Pump Fan
ƒ Smart Fan Control
y LED
ƒ Mystic Light
ƒ Mystic Light Extension (RGB)
Special Features
ƒ Mystic light SYNC
ƒ EZ DEBUG LED
y Protection
ƒ DDR4 Steel Armor
ƒ M.2 Shield
ƒ PCI-E Steel Armor
y Performance
ƒ Multi GPU – SLI Technology
ƒ Multi GPU – CrossFire Technology
ƒ DDR4 Boost
ƒ OC Engine(Clock gen)
ƒ USB with type A+C
ƒ Lightning USB(3142)
y VR
ƒ VR Ready
Continued on next page
8
Specifications
Continued from previous page
y Gamer Experience
ƒ GAMING HOTKEY
ƒ GAMING MOUSE Control
y BIOS
Special Features
ƒ Click BIOS 5
ƒ BIOS FLASHBACK+
y Certification
ƒ Quadro SLI Ready
ƒ Quadro Ready
ƒ SteelSeries Certified
Specifications
9
Rear I/O Panel
PS/2 Port
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
USB 3.1 Gen2 Type-A
Audio Ports
LAN
DisplayPort
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
Clear CMOS
button
USB 3.1 Gen2 Type-C
Optical S/PDIF-Out
y Clear CMOS button - Power off your computer. Press and hold the Clear CMOS
button for 5 seconds to reset BIOS to default values.
y BIOS FLASHBACK+ port - Please refer to page 35 for Updating BIOS with BIOS
FLASHBACK+.
LAN Port LED Status Table
Link/ Activity LED
Speed LED
Status
Description
Status
Description
Off
No link
Off
10 Mbps connection
Yellow
Linked
Green
100 Mbps connection
Blinking
Data activity
Orange
1 Gbps connection
Audio Ports Configuration
Audio Ports
Channel
2
4
Center/ Subwoofer Out
●
Rear Speaker Out
6
8
●
●
●
Line-In/ Side Speaker Out
Line-Out/ Front Speaker Out
●
Mic In
(●: connected, Blank: empty)
10
Rear I/O Panel
●
●
●
●
●
Realtek HD Audio Manager
After installing the Realtek HD Audio driver, the Realtek HD Audio Manager icon will
appear in the system tray. Double click on the icon to launch.
Device
Selection
Advanced
Settings
Jack Status
Application
Enhancement
Connector
Settings
Main Volume
Profiles
y Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related
options. The check sign indicates the devices as default.
y Application Enhancement - the array of options will provide you a complete guidance
of anticipated sound effect for both output and input device.
y Main Volume - controls the volume or balance the right/left side of the speakers that
you plugged in front or rear panel by adjust the bar.
y Profiles - toggles between profiles.
y Advanced Settings - provides the mechanism to deal with 2 independent audio
streams.
y Jack Status - depicts all render and capture devices currently connected with your
computer.
y Connector Settings - configures the connection settings.
Auto popup dialog
When you plug into a device at an audio jack, a dialogue window will pop up asking you
which device is current connected.
Each jack corresponds to its default setting as shown on the next page.
Rear I/O Panel
11
Audio jacks to headphone and microphone diagram
Audio jacks to stereo speakers diagram
AUDIO INPUT
Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram
AUDIO INPUT
12
Rear I/O Panel
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
Overview of Components
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
CPU_PWR1
FLASHB1
CPU Socket
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
SYSFAN3
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JUSB3
JUSB2
JRGB1
SYSFAN2
JUSB1
JTPM1
JPWRLED1
Overview of Components
13
CPU Socket
Introduction to the LGA 1151 CPU
The surface of the LGA 1151 CPU has
two notches and a golden triangle to
assist in correctly lining up the CPU for
motherboard placement. The golden
triangle is the Pin 1 indicator.
Important
y Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing
the CPU.
y Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with
Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with
the protective cap on the CPU socket.
y When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink
is necessary to prevent overheating and maintain system stability.
y Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting
your system.
y Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure
the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to apply
an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to
enhance heat dissipation.
y Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering
the socket with the plastic cap.
y If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
y This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to
overclock, please make sure that all other system components can tolerate
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. MSI® does not guarantee the damages or risks caused by inadequate
operation beyond product specifications.
14
Overview of Components
DIMM Slots
DIMMA1
Channel A
DIMMA2
DIMMB1
Channel B
DIMMB2
Memory module installation recommendation
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Important
y Always insert memory modules in the DIMMA2 slot first.
y Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less
than the amount of installed.
y Based on Intel CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is
suggested to protect the CPU.
y Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less
for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation. Therefore, we
recommended that you to install 64-bit Windows OS if you want to install more than
4GB memory on the motherboard.
y Some memory may operate at a lower frequency than the marked value when
overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial Presence
Detect (SPD). Go to BIOS and find the Memory Try It! to set the memory frequency if
you want to operate the memory at the marked or at a higher frequency.
y It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs
installation or overclocking.
y The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU
and devices when overclocking.
Overview of Components
15
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU lanes)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E4: PCIe 3.0 x8 (CPU lanes)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E6: PCIe 3.0 x4 (PCH lanes)
Multiple graphics cards installation recommendation
x16
x8
x8
Important
If you install a large and heavy
graphics card, you need to use
a tool such as MSI Gaming
Series Graphics Card Bolster to
support its weight and to prevent
deformation of the slot.
x8
16
Overview of Components
x8
x4
Important
y For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using
the PCI_E1 slot is recommended.
y When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and
unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion
card’s documentation to check for any necessary additional hardware or software
changes.
Installing SLI graphics cards
For power supply recommendations for SLI configurations, please refer to the user
guide of your graphics card to make sure you meet all the system requirements.
To install SLI graphics cards:
1. Turn off your computer and disconnect the power cord, install two graphics cards
into the PCI_E1 and PCI_E4 slots.
2. Connect the two cards together using the SLI Bridge Connector.
3. Connect all PCIe power connectors of the graphics cards.
4. Reconnect the power cord, power up the computer and install the drivers and
software included in your graphics card package.
5. Right-click the Windows desktop and select NVIDIA Control Panel from the menu,
click on Configure SLI, Surround, PhysX in the left task pane and select Maximize
3D performance in the SLI configuration menu, and then click Apply.
Overview of Components
17
M2_1~2: M.2 Slots (Key M)
Important
y Intel RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM.
®
y Intel® OptaneTM Memory Ready for all M.2 slots.
M2_1
Video Demonstration
Watch the video to learn how to use M.2
Shield.
M2_2
https://youtu.be/b-N28ajX_C4
Installing M.2 module
1. Remove the screw from the base screw.
2. Remove the base screw.
3. Tighten the base screw into the hole of
the distance to the M.2 slot as the length
your M.2 module.
5. Put the screw in the notch on
the trailing edge of your M.2
module and tighten it into the
base screw.
4. Insert your M.2 module into the M.2 slot
at a 30-degree angle.
4
1
3
30°
2
Using M.2 shield
We provide the M.2 shield on the M2_2 slot to help
dissipate heat away from the M.2 module. Before
installing the M.2 module for the first time, you need
to remove the screw, lift the cover and remove the
protective film from the thermal pad.
Important
If you don’t need the M.2 shield, you can
remove it.
18
Overview of Components
5
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors
These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one
SATA device.
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
Important
y The SATA1 / SATA5 port will be unavailable when an M.2 SATA SSD module has been
installed in the M2_1/ M2_2 slot.
y The SATA5 and SATA6 ports will be unavailable when an M.2 PCIe SSD module has
been install en the M2_2 slot.
y Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during
transmission otherwise.
y SATA cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it is
recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space
saving purposes.
M.2 & SATA combination table
Slot
Available SATA connectors
M2_1
PCIe
SATA
PCIe
SATA
Empty
Empty
SATA
PCIe
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA
SATA
PCIe
Empty
Empty
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
─
✓
─
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
─
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
─
─
✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: available, ─: unavailable)
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Overview of Components
19
M.2 slots with examples of various combination possibilities
20
Overview of Components
SATA1
SATA4
SATA2
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
PCIe
SATA3
1xM.2 PCIe SSD + 4xSATA HDDs
SATA1
SATA3
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 6xSATA HDDs
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
3xSATA HDDs
SATA3
SATA2
SATA3
SATA6
SATA
SATA6
SATA
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
5xSATA HDDs
PCIe
SATA
SATA2
SATA1
PCIe
2xM.2 SATA SSDs + 4xSATA HDDs
SATA4
SATA2
SATA4
PCIe
SATA3
2xM.2 PCIe SSDs + 4xSATA HDDs
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
SATA6
SATA3
SATA6
SATA
SATA3
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA2
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.
2
10
JFP1
1
1
JFP2
9
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
Overview of Components
21
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply.
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
13
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operation of the motherboard.
22
Overview of Components
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors
These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel.
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
Important
y Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
y In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install
MSI® SUPER CHARGER utility.
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Connectors
These connectors allow you to connect USB 3.1 Gen1 ports on the front panel. The
JUSB3 is VR Ready connector.
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
Important
Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
Overview of Components
23
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Fan Connectors
Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode.
PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with
speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.
When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed
will always maintain at 100%, which might create a lot of noise. You can follow the
instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode.
Default PWM Mode fan connectors
1
1
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
Default DC Mode fan connectors
1
1
SYS_FAN2
SYS_FAN1/ SYS_FAN3/ SYS_FAN4
Switching fan mode and adjusting fan speed
You can switch between PWM mode and DC mode and adjust fan speed in BIOS >
HARDWARE MONITOR.
Select PWM mode or DC mode
There are gradient points of the fan speed that allow you to adjust
fan speed in relation to CPU temperature.
Important
Make sure fans are working properly after switching the PWM/ DC mode.
Pin definition of fan connectors
PWM Mode pin definition
24
DC Mode pin definition
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
Overview of Components
JAUD1: Front Audio Connector
This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable.
Normal
(default)
Trigger the chassis
intrusion event
Using chassis intrusion detector
1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis.
2. Close the chassis cover.
3. Go to BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Set Chassis Intrusion to Enabled.
5. Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
6. Once the chassis cover is opened again, a warning message will be displayed on
screen when the computer is turned on.
Resetting the chassis intrusion warning
1. Go to BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Set Chassis Intrusion to Reset.
3. Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
Overview of Components
25
JTPM1: TPM Module Connector
This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on
the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system
configuration, set the jumper to clear the CMOS memory.
Keep Data
(default)
Resetting BIOS to default values
1. Power off the computer and unplug the power cord
2. Use a jumper cap to short JBAT1 for about 5-10 seconds.
3. Remove the jumper cap from JBAT1.
4. Plug the power cord and power on the computer.
26
Overview of Components
Clear CMOS/
Reset BIOS
JRGB1: RGB LED connector
This connector allows you to connect the 5050 RGB LED strips.
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
Extension cable
5050 LED strip
JRGB1
Video Demonstration
Watch the video to learn how to install 5050 RGB LED strips to RGB LED
connector.
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
Important
y This connector supports 5050 RGB multi-color LED strips (12V/G/R/B) with the
maximum power rating of 3A (12V). Please keeping the LED strip shorter than 2
meters to prevent dimming.
y Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing the RGB LED strip.
y Please use MSI’s software to control the extended LED strip.
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ Button
This button is used to activate the BIOS FLASHBACK+ function. Please refer to page 35
for Updating BIOS with BIOS FLASHBACK+.
Overview of Components
27
Onboard LEDs
EZ Debug LEDs
These LEDs indicate the status of key components during booting process. When an
error is occurred, the corresponding LED stays lit until the problem is solved.
CPU - indicates CPU is not detected or fail.
DRAM - indicates DRAM is not detected or fail.
VGA - indicates GPU is not detected or fail.
BOOT - indicates the booting device is not detected
or fail.
DIMM LEDs
These LED indicate the memory modules are installed.
XMP LED
This LED indicates the XMP (Extreme Memory Profile) mode is enabled.
DIMM LEDs
XMP LED
JPWRLED1: LED power input
This connector is used by retailers to demonstrate onboard LED light effects.
JPWRLED1 - LED power input
28
Onboard LEDs
PCIe x16 slot LEDs
These LED indicate the PCIe x16 slots status.
LED Color
PCIe slot speed status
Red
x16
White
x8, x4, x1
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
Debug Code LED
The Debug Code LED displays progress and error codes during and after POST. Refer
to the Debug Code LED table for details.
Hexadecimal Character Table
Hexadecimal
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
Debug Code
LED display
0123456789ABCDEF
Boot Phases
Security (SEC) – initial low-level initialization
Pre-EFI Initialization (PEI) – memory initialization
Driver Execution Environment (DXE) – main hardware initialization
Boot Device Selection (BDS) – system setup, pre-OS user interface & selecting a
bootable device (CD/DVD, HDD, USB, Network, Shell, …)
Onboard LEDs
29
Debug Code LED Table
SEC Progress Codes
33
CPU post-memory initialization. Cache
initialization
34
CPU post-memory initialization.
Application Processor(s) (AP)
initialization
01
Power on. Reset type detection (soft/
hard)
02
AP initialization before microcode loading
03
System Agent initialization before
microcode loading
35
04
PCH initialization before microcode
loading
CPU post-memory initialization. Boot
Strap Processor (BSP) selection
36
06
Microcode loading
CPU post-memory initialization. System
Management Mode (SMM) initialization
07
AP initialization after microcode loading
37
Post-Memory System Agent initialization
is started
08
System Agent initialization after
microcode loading
38 - 3A
Post-Memory System Agent initialization
(System Agent module specific)
09
PCH initialization after microcode loading
3B
Post-Memory PCH initialization is started
0B
Cache initialization
SEC Error Codes
0C - 0D
Reserved for future AMI SEC error codes
0E
Microcode not found
0F
Microcode not loaded
3C - 3E
4F
PEI Core is started
11
Pre-memory CPU initialization is started
12 - 14
15
Pre-memory System Agent initialization
is started
16 - 18
Pre-Memory System Agent initialization
(System Agent module specific)
19
Pre-memory PCH initialization is started
1A - 1C
30
Pre-memory CPU initialization (CPU
module specific)
Pre-memory PCH initialization (PCH
module specific)
DXE IPL is started
PEI Error Codes
50
Memory initialization error. Invalid
memory type or incompatible memory
speed
51
Memory initialization error. SPD reading
has failed
52
Memory initialization error. Invalid
memory size or memory modules do
not match
53
Memory initialization error. No usable
memory detected
54
Unspecified memory initialization error
55
Memory not installed
56
Invalid CPU type or Speed
57
CPU mismatch
PEI Progress Codes
10
Post-Memory PCH initialization (PCH
module specific)
2B
Memory initialization. Serial Presence
Detect (SPD) data reading
58
CPU self test failed or possible CPU
cache error
2C
Memory initialization. Memory presence
detection
59
CPU micro-code is not found or microcode update is failed
Memory initialization. Programming
memory timing information
5A
Internal CPU error
2D
5B
Reset PPI is not available
2E
Memory initialization. Configuring
memory
2F
Memory initialization (other)
31
Memory Installed
60
DXE Core is started
32
CPU post-memory initialization is started
61
NVRAM initialization
62
Installation of the PCH Runtime Services
Onboard LEDs
5C - 5F
Reserved for future AMI error codes
DXE Progress Codes
63
64 - 67
CPU DXE initialization is started
AB
Setup Input Wait
CPU DXE initialization (CPU module
specific)
AD
Ready To Boot event
AE
Legacy Boot event
AF
Exit Boot Services event
B0
Runtime Set Virtual Address MAP Begin
68
PCI host bridge initialization
69
System Agent DXE initialization is started
6A
System Agent DXE SMM initialization is
started
B1
Runtime Set Virtual Address MAP End
System Agent DXE initialization (System
Agent module specific)
B2
Legacy Option ROM Initialization
B3
System Reset
PCH DXE initialization is started
B4
USB hot plug
PCH DXE SMM initialization is started
B5
PCI bus hot plug
PCH devices initialization
B6
Clean-up of NVRAM
PCH DXE Initialization (PCH module
specific)
B7
Configuration Reset (reset of NVRAM
settings)
6B - 6F
70
71
72
73 - 77
78
ACPI module initialization
79
CSM initialization
7A - 7F
Reserved for future AMI DXE codes
B8 - BF
Reserved for future AMI codes
DXE Error Codes
D0
CPU initialization error
D1
System Agent initialization error
Driver connecting is started
D2
PCH initialization error
92
PCI Bus initialization is started
D3
93
PCI Bus Hot Plug Controller Initialization
Some of the Architectural Protocols are
not available
94
PCI Bus Enumeration 32
D4
PCI resource allocation error. Out of
Resources
95
PCI Bus Request Resources
D5
No Space for Legacy Option ROM
96
PCI Bus Assign Resources
D6
No Console Output Devices are found
97
Console Output devices connect
D7
No Console Input Devices are found
98
Console input devices connect
D8
Invalid password
99
Super IO Initialization
9A
USB initialization is started
D9
Error loading Boot Option (LoadImage
returned error)
9B
USB Reset
9C
USB Detect
DA
Boot Option is failed (StartImage
returned error)
9D
USB Enable
DB
Flash update is failed
Reserved for future AMI codes
DC
Reset protocol is not available
90
Boot Device Selection (BDS) phase is
started
91
9E -9F
A0
IDE initialization is started
A1
IDE Reset
A2
IDE Detect
A3
IDE Enable
A4
SCSI initialization is started
A5
SCSI Reset
A6
SCSI Detect
A7
SCSI Enable
A8
Setup Verifying Password
A9
Start of Setup
S3 Resume Progress Codes
E0
S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is
called by the DXE IPL)
E1
S3 Boot Script execution
E2
Video repost
E3
OS S3 wake vector call
E4 - E7
Reserved for future AMI progress codes
S3 Resume Error Codes
E8
S3 Resume Failed
Onboard LEDs
31
E9
S3 Resume PPI not Found
EA
S3 Resume Boot Script Error
EB
S3 OS Wake Error
EC - EF
Reserved for future AMI error codes
Recovery Progress Codes
F0
Recovery condition triggered by firmware
(Auto recovery)
F1
Recovery condition triggered by user
(Forced recovery)
F2
Recovery process started
F3
Recovery fi rmware image is found
F4
Recovery fi rmware image is loaded
F5 - F7
Reserved for future AMI progress codes
Recovery Error Codes
F8
Recovery PPI is not available
F9
Recovery capsule is not found
FA
Invalid recovery capsule
FB - FF
Reserved for future AMI error codes
ACPI States Codes
The following codes appear after booting
and the operating system into ACPI
modes.
32
01
System is entering S1 sleep state
02
System is entering S2 sleep state
03
System is entering S3 sleep state
04
System is entering S4 sleep state
05
System is entering S5 sleep state
10
System is waking up from the S1 sleep
state
20
System is waking up from the S2 sleep
state
30
System is waking up from the S3 sleep
state
40
System is waking up from the S4 sleep
state
AC
System has transitioned into ACPI mode.
Interrupt controller is in PIC mode.
AA
System has transitioned into ACPI mode.
Interrupt controller is in APIC mode.
Onboard LEDs
CPU Temperature
00 - 99
Displays current CPU temperature after
the system has fully booted into the OS.
BIOS Setup
The default settings offer the optimal performance for system stability in normal
conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system
damage or failure booting unless you are familiar with BIOS.
Important
y BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the
description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference
only. You could also refer to the HELP information panel for BIOS item description.
y The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product you
purchased.
Entering BIOS Setup
Please refer the following methods to enter BIOS setup.
y Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu message appears on the screen during the boot process.
y Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The
system will reboot and enter BIOS setup directly.
Click on GO2BIOS
Function key
F1:
General Help
F2:
Add/ Remove a favorite item
F3:
Enter Favorites menu
F4:
Enter CPU Specifications menu
F5:
Enter Memory-Z menu
F6:
Load optimized defaults
F7:
Switch between Advanced mode and EZ mode
F8:
Load Overclocking Profile
F9:
Save Overclocking Profile
F10: Save Change and Reset*
F12: Take a screenshot and save it to USB flash drive (FAT/ FAT32 format only).
Ctrl+F: Enter Search page
* When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification
information. Select between Yes or No to confirm your choice.
BIOS Setup
33
Resetting BIOS
You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There are
several ways to reset BIOS:
y Go to BIOS and press F6 to load optimized defaults.
y Short the Clear CMOS jumper on the motherboard.
Important
Be sure the computer is off before clearing CMOS data. Please refer to the Clear
CMOS jumper section for resetting BIOS.
Updating BIOS
Updating BIOS with M-FLASH
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI
website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.
Updating BIOS:
1. Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
2. Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
3. Select the M-FLASH tab and click on Yes to reboot the system and enter the flash
mode.
4. Select a BIOS file to perform the BIOS update process.
5. After the flashing process is 100% completed, the system will reboot
automatically.
Updating the BIOS with Live Update 6
Before updating:
Make sure the LAN driver is already installed and the Internet connection is set
properly.
Updating BIOS:
1. Install and launch MSI LIVE UPDATE 6.
2. Select BIOS Update.
3. Click on Scan button.
4. Click on Download icon to download and install the latest BIOS file.
5. Click Next and choose In Windows mode. And then click Next and Start to start
updating BIOS.
6. After the flashing process is 100% completed, the system will restart
automatically.
34
BIOS Setup
Updating BIOS with BIOS FLASHBACK+
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI®
website and rename the BIOS file to MSI.ROM. And then, save the MSI.ROM file to the
root of USB flash drive.
Important
Only the FAT32 format USB flash drive supports updating BIOS by BIOS FLASHBACK+.
1. Connect power supply to CPU_PWR1 and ATX_PWR1. (No other components are
necessary but power supply.)
2. Plug the USB flash drive that contains the MSI.ROM file into the BIOS
FLASHBACK+ port on rear I/O panel.
3. Press the BIOS FLASHBACK+ button to flash BIOS, and the light of BIOS
FLASHBACK+ button starts flashing.
4. After the flashing BIOS process is 100% completed, the button light would stop
flashing and would be off simultaneously.
BIOS Setup
35
EZ Mode
At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the
basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced
Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key.
XMP switch
Setup Mode switch
Screenshot
Search
Language
System
information
GAME BOOST
switch
Boot device
priority bar
Information
display
M-Flash
Favorites
Hardware
Monitor
Function
buttons
y GAME BOOST switch - click on it to toggle the GAME BOOST for OC.
Important
Please don’t make any changes in OC menu and don’t load defaults to keep the
optimal performance and system stability after activating the GAME BOOST function.
y XMP switch - click on the inner circle to enable/ disable the X.M.P. (Extreme Memory
Profile). Switch the outer circle to select the X.M.P. profile. This switch will only be
available if the X.M.P. supported memory module is installed.
y Setup Mode switch - press this tab or the F7 key to switch between Advanced mode
and EZ mode.
y Screenshot - click on this tab or the F12 key to take a screenshot and save it to USB
flash drive (FAT/ FAT32 format only).
y Search - click on this tab or the Ctrl+F keys and the search page will show. It allows
you to search by BIOS item name, enter the item name to find the item listing. Move
the mouse over a blank space and right click the mouse to exit search page.
Important
In search page, only the F6, F10 and F12 function keys are available.
y Language - allows you to select the language of BIOS setup.
y System information - shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU
type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date.
y Boot device priority bar - you can move the device icons to change the boot priority.
The boot priority from high to low is left to right.
36
BIOS Setup
y Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help buttons
on left side to display related information.
y Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, M.2/Optane Genie,
Hardcore Mode, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review by
clicking on their respective button.
ƒ Hardcore Mode - always keep the CPU in full speed mode to maximize system
performance. This feature will increase power consumption.
y M-Flash - click on this button to display the M-Flash menu that provides the way to
update BIOS with a USB flash drive.
y Hardware Monitor - click on this button to display the Hardware Monitor menu that
allows you to manually control the fan speed by percentage.
y Favorites - press the Favorites tab or the F3 key to enter Favorites menu. It allows
you to create personal BIOS menu where you can save and access favorite/ frequentlyused BIOS setting items.
ƒ Default HomePage - allows you to select a BIOS menu (e.g. SETTINGS, OC...,etc)
as the BIOS home page.
ƒ Favorite1~5 - allows you to add the frequently-used/ favorite BIOS setting items
in one page.
ƒ To add a BIOS item to a favorite page (Favorite 1~5)
1.
Move the mouse over a BIOS item not only on BIOS menu but also on search
page.
2.
Right-click or press F2 key.
3.
Choose a favorite page and click on OK.
ƒ To delete a BIOS item from favorite page
1.
Move the mouse over a BIOS item on favorite page (Favorite 1~5)
2.
Right-click or press F2 key.
3.
Choose Delete and click on OK.
BIOS Setup
37
Advanced Mode
Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and
Advanced Mode in BIOS setup.
XMP switch
Setup Mode switch
Screenshot
Search
Language
System
information
GAME BOOST
switch
Boot device
priority bar
BIOS menu
selection
BIOS menu
selection
Menu display
y GAME BOOST switch/ XMP switch/ Setup Mode switch/ Screenshot/ Favorites/
Language/ System information/ Boot device priority bar - please refer to the
descriptions of EZ Mode Overview section.
y BIOS menu selection - the following options are available:
ƒ SETTINGS - allows you to specify the parameters for chipset and boot devices.
ƒ OC - allows you to adjust the frequency and voltage. Increasing the frequency may
get better performance.
ƒ M-FLASH - provides the way to update BIOS with a USB flash drive.
ƒ OC PROFILE - allows you to manage overclocking profiles.
ƒ HARDWARE MONITOR - allows you to set the speeds of fans and monitor voltages
of system.
ƒ BOARD EXPLORER - provides the information of installed devices on this
motherboard.
y Menu display - provides BIOS setting items and information to be configured.
38
BIOS Setup
OC Menu
This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard.
Important
y Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
y Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or
severely damage your hardware.
y If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use GAME BOOST function
for easy overclocking.
f OC Explore Mode [Normal]
Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
[Normal]
[Expert]
Provides the regular OC settings in BIOS setup.
Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS
setup.
Note: We use * as the symbol for the OC settings of Expert mode.
f Beta Runner [Disabled]
Beta function or feature for DIY attempt only.
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Sets applied mode for CPU ratio. This item only appears when a CPU that supports
Turbo Boost is installed.
[All Core]
[Per Core]
Activate the CPU Ratio field. All CPU cores will run the same CPU ratio
that be set in CPU Ratio.
Activate the X-Core Ratio Limit field. Sets each CPU core ratio
separately in X-Core Ratio Limit.
f CPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item can only be
changed if the processor supports this function.
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
Allows you to set the CPU ratios for different number of active cores. These items only
appear when a CPU that support this function is installed.
BIOS Setup
39
f Adjusted CPU Frequency
Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Selects the CPU Ratio operating mode. This item will appear when you set the CPU
ratio manually.
[Fixed Mode]
[Dynamic Mode]
Fixes the CPU ratio.
CPU ratio will be changed dynamically according to the CPU
loading.
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Sets a offset value to lower the CPU core ratio. It could be helpful for heat dissipation
when running AVX instruction set. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically. This item appears when the installed CPU supports this function.
f Ring Ratio [Auto]
Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU.
f Adjusted Ring Frequency
Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.
f GT Ratio [Auto]
Sets the integrated graphics ratio. The valid value range depends on the installed
CPU.
f Adjusted GT Frequency
Shows the adjusted integrated graphics frequency. Read-only.
f Misc Setting*
Press Enter, + or - key to open or close the following 3 items related to CPU features.
fEIST [Enabled]*
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology.
[Enabled]
Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled]
Disables EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item appears when the installed
CPU supports this function.
[Enabled]
Enables this function to boost CPU performance automatically above
rated specifications when system request the highest performance
state.
[Disabled]
Disables this function.
40
BIOS Setup
fEnhanced Turbo [Auto]*
Enables or disables Enhanced Turbo function for all CPU cores to boost CPU
performance. This item appears when the installed CPU supports this function.
[Auto]
This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled]
All CPU cores would be increased to maximum turbo ratio.
[Disabled]
Disables this function.
f CPU Base Clock (MHz) [Default]
Sets the CPU Base clock. You may overclock the CPU by adjusting this value. Please
note that overclocking behavior and stability is not guaranteed. This item appears
when a CPU that support this function is installed.
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
Sets the applying mode for adjusted CPU base clock.
[Auto]
This setting will be configured automatically by BIOS.
[Next Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock at next boot.
[Immediate] CPU runs the adjusted CPU base clock immediately.
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module.
Please enable XMP or select a profile of memory module for overclocking the memory.
This item will be available when the memory modules that support X.M.P. is installed.
f DRAM Reference Clock [Auto]*
Sets the DRAM reference clock. The valid value range depends on the installed CPU.
This item appears when a CPU that supports this adjustment is installed.
f DRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
f Adjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
f Memory Try It ! [Disabled]
It can improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory
preset.
f DRAM Timing Mode [Link]
Selects the memory timing mode.
[Link]
Allows user to configure the DRAM timing for all memory channel.
[UnLink]
Allows user to configure the DRAM timing for respective memory
channel.
f Advanced DRAM Configuration
Press Enter to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all
memory channel. The system may become unstable or unbootable after changing
memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default
settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data, and
enter the BIOS to load the default settings.)
BIOS Setup
41
f Memory Fast Boot [Auto] *
Enables or disables the initiation and training for memory every booting.
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
The setting will be configured automatically by BIOS.
System will completely keep the archives of first intiation and training
for memory. So the memory will not be initialed and trained when
booting to accelerate the system booting time.
The memory will be initialed and trained every booting.
f DigitALL Power
Press Enter to enter the sub-menu. Controls the digital powers related to CPU PWM.
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
The CPU voltage will decrease proportionally according to CPU loading. Higher
load-line calibration could get higher voltage and good overclocking performance,
but increase the temperature of the CPU and VRM. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically.
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU over-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU under-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU Lite Load [Auto]
This item is used to reduce the CPU power and temperature under nonoverclocking and non-overvoltage conditions. Select higher mode if system is
unstable. Auto is the recommended.
fCPU Over Current Protection [Auto]
Sets the current limit for CPU over-current protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically.
fCPU Switching Frequency [Auto]
Sets the PWM working speed to stabilize CPU Core voltage and minimize ripple
range. Increasing the PWM working speed will cause higher temperature of
MOSFET. So please make sure a cooling solution is well-prepared for MOSFET
before you increase the value. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically.
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
Enables or disables the CPU VRM over temperature protection.
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
The voltage of the GPU embeeded in CPU will decrease proportionally according
to GPU loading. Higher load-line calibration could get higher voltage and good
overclocking performance, but increase the temperature of the CPU and VRM.
42
BIOS Setup
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU GT over-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU GT under-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
Sets the current limit for CPU GT over-current protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically.
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
Sets the PWM working speed to stabilize CPU GT voltage and minimize ripple
range. Increasing the PWM working speed will cause higher temperature of
MOSFET. So please make sure a cooling solution is well-prepared for MOSFET
before you increase the value. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically.
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
Enables or disables the CPU GT VRM for over-temperature protection. The CPU GT
frequency may be throttled when VRM temperature over the specified value.
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
Sets the CPU Core/ GT voltage mode.
[Auto]
[Adaptive Mode]
This setting will be configured automatically by BIOS.
Sets the adaptive voltage automatically for optimizing the system
performance.
[Override Mode]
Allows you to set the voltage manually.
[Offset Mode]
Allows you to set the offset voltage and select the voltage offset
mode.
[Adaptive + Offset ] Sets the adaptive voltage automatically and allows you to set the
offset voltage.
[Override + Offset ] Allows you to set the voltage and the offset voltage manually.
f CPU Voltages control [Auto]
These options allow you to set the voltages related to CPU. If set to Auto, BIOS will set
these voltages automatically or you can set it manually.
f DRAM Voltages control [Auto]
These options allow you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
f PCH Voltages control [Auto]
These options allow you to set the voltages related to PCH. If set to Auto, BIOS will set
these voltages automatically or you can set it manually.
BIOS Setup
43
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU
or memory has been replaced.
[Enabled]
[Disabled]
The system will issue a warning message during boot and then you have
to load the default settings for new devices.
Disables this function and keeps the current BIOS settings.
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
Sets the duration of OC setting values showed on the screen. If set to Disabled, BIOS
will not show the variations of OC setting.
f CPU Specifications
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of
installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing [F4].
Read only.
fCPU Technology Support
Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of
installed CPU. Read only.
f MEMORY-Z
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and
timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by
pressing [F5].
fDIMMx Memory SPD
Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of
installed memory. Read only.
f CPU Features
Press Enter to enter the sub-menu.
fHyper-Threading [Enabled]
Intel Hyper-Threading technology treats the multi cores inside the processor as
multi logical processors that can execute instructions simultaneously. In this way,
the system performance is highly improved. This item appears when the installed
CPU supports this technology.
[Enable]
Enables Intel Hyper-Threading technology.
[Disabled]
Disables this item if the system does not support HT function.
fActive Processor Cores [All]
Allows you to select the number of active CPU cores.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Enables or disables the extended CPUID value.
[Enabled]
BIOS limits the maximum CPUID input value to circumvent boot
problems with older operating system that do not support the
processor with extended CPUID value.
[Disabled]
Use the actual maximum CPUID input value.
44
BIOS Setup
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Enables or disables Intel Virtualization technology.
[Enabled]
Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run
multiple operating systems in independent partitions. The system
can function as multiple systems virtually.
[Disabled]
Disables this function.
fIntel VT-D Tech [Disabled]
Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology.
fHardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled]
Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data
and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU
performance.
[Disabled]
Disables the hardware prefetcher.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled]
Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache
latency time and tuning the performance to the specific application.
[Disabled]
Enables the requested cache line only.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU
from overheating.
[Enabled]
Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the
adaptive temperature.
[Disabled]
Disables this function.
fIntel C-State [Auto]
Enables or disables the Intel C-state. C-state is a processor power management
technology defined by ACPI.
[Auto]
This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled]
Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption
accordingly.
[Disabled]
Disable this function.
fC1E Support [Disabled]
Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item
appears when Intel C-State is enabled.
[Enabled]
Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for
power-saving in halt state.
[Disabled]
Disables this function.
BIOS Setup
45
fPackage C State limit [Auto]
This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is
idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when
Intel C-State is enabled.
fCFG Lock [Enabled]
Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled]
Locks the CFG lock bit.
[Disabled]
Un-locks the CFG lock bit.
fEIST [Enabled]
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology. This item will
appear when OC Explore Mode is set to Normal.
[Enabled]
Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled]
Disables EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item is for Normal mode and
appears when a CPU that support Turbo Boost is installed.
[Enabled]
Enables this function to boost CPU performance automatically over
specification when system request the highest performance state.
[Disabled]
Disables this function.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Sets the maintaining time for Long duration power Limit(W).
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the
current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core
frequency for reducing the current.
fFCLK Frequency [Auto]
Set FCLK Frequency for early power on. Lower FCLK frequency may help you to set
higher base clock frequency.
fDMI Link Speed [Auto]
Sets DMI speed.
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Enables or disables Intel SGX.
46
BIOS Setup
Software Description
Installing Windows® 10
1. Power on the computer.
2. Insert the Windows® 10 disc into your optical drive.
3. Press the Restart button on the computer case.
4. Press F11 key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot
Menu.
5. Select your optical drive from the Boot Menu.
6. Press any key when screen shows Press any key to boot from CD or DVD...
message.
7. Follow the instructions on the screen to install Windows® 10.
Installing Drivers
1. Start up your computer in Windows® 10.
2. Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
3. The installer will automatically appear and it will find and list all necessary
drivers.
4. Click Install button.
5. The software installation will then be in progress, after it has finished it will
prompt you to restart.
6. Click OK button to finish.
7. Restart your computer.
Installing Utilities
Before you install utilities, you must complete drivers installation.
1. Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
2. The installer will automatically appear.
3. Click Utilities tab.
4. Select the utilities you want to install.
5. Click Install button.
6. The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
7. Click OK button to finish.
8. Restart your computer.
Software Description
47
NOTE
48
Software Description
目�
��に�する��事項 ........................................................................................... 3
仕� ........................................................................................................................ 4
リアI/ Oパネル ...................................................................................................... 10
LANポートLED状�� ........................................................................................... 10
オーディオポートの�� ......................................................................................... 10
Realtek HDオーディオマネージャー....................................................................... 11
コンポーネントの��.......................................................................................... 13
CPUソケット........................................................................................................... 14
DIMMスロット ........................................................................................................ 15
PCI_E1~6: PCIe��スロット................................................................................. 16
M2_1~2: M.2スロット (Key M) ................................................................................ 18
SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター .......................................................................... 19
JFP1�JFP2: フロントパネルコネクター.................................................................. 21
CPU_PWR1�ATX_PWR1: ��コネクター ............................................................. 22
JUSB1~2: USB 2.0コネクター ............................................................................... 23
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1コネクター ...................................................................... 23
CPU_FAN1�PUMP_FAN1�SYS_FAN1~4: ファンコネクター .................................. 24
JAUD1: フロントオーディオコネクター ................................................................... 25
JCI1: ケース開放スイッチコネクター ..................................................................... 25
JTPM1: TPMモジュールコネクター........................................................................ 26
JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ......................................................... 26
JLED1: RGB LEDコネクター.................................................................................. 27
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ ボタン .................................................................. 27
オンボードLED ..................................................................................................... 28
EZ Debug LED ....................................................................................................... 28
DIMM LED ............................................................................................................. 28
XMP LED ............................................................................................................... 28
JPWRLED1: LED��入力 .................................................................................... 28
PCIe x16スロットLED............................................................................................. 29
Debug Code LED ................................................................................................... 29
デバッグコードLED一�� ..................................................................................... 30
ACPIステータスコード ........................................................................................... 32
CPUの温度 ............................................................................................................ 32
BIOSの�� .......................................................................................................... 33
BIOSセットアップ�面の�動 ................................................................................. 33
BIOSのリセット ...................................................................................................... 34
BIOSのアップデート��........................................................................................ 34
目次
1
EZモード................................................................................................................ 36
アドバンストモード ................................................................................................ 38
OCメニュー ............................................................................................................ 39
ソフトウェアの解� .............................................................................................. 47
Windows® 10のインストール.................................................................................. 47
ドライバーのインストール....................................................................................... 47
ユーティリティのインストール ................................................................................. 47
2
目次
��に�する��事項
y �パッケージ内のコンポーネントは����(ESD)を受けやすいので�PCの�み立てを�
�に成功させるために以下の��事項を�ってください�
y コンポーネントがしっかりと����され手いることを��してください�
��に��さ
れていない場��
コンポーネントの�識不良や�動不良の��となります�
y ��な�品に触れないよう�
マザーボードのフチを�ってください�
y マザーボードを�う�には���気破�を�ぐために����� (ESD)リストストラップを
�けることをお�めします�
ESDリストストラップが用�できない場�は��の金��のもの
に触れて��気を�してからマザーボードを�ってください�
y �品を取り付けない�は���気��が�された�か�
または��気�止パッド上で�
�してください�
y コンピューターの��を�入する�に�
マザーボードのショートの��となる��れたネ
ジや金��の�品がマザーボード上またはPCケース内にないか�
よく��して下さい�
y コンポーネントの破損やユーザーの怪我の原因となるおそれがあるため��み立てが�
了する�にPCを�動させないでください�
y PCの�立について不�な点がある場�は�販売�やメーカーのサポート�口に相�して
ください�
y PCパーツの取り付けおよび取り�しを行う�には�必ずPCの��をオフに�
コンセントか
ら��コードを抜いてください�
y �ユーザーズガイドは大切に��してください�
y 本マザーボードは湿気の少ない所で使用・保管してください�
y ��ユニットをコンセントに��する�に���ユニットに��された�圧がコンセント
の�圧に��しているか��してください�
y 電源コードは踏まれることがないように配線してください�
電源コードの上に物を置かな
いでください�
y マザーボードに�するすべての注意と警告を遵守してください�
y 次のような場合は�販売店や代理店のサポート窓口にマザーボードの点検を依頼してく
ださい�
ƒ PCに�をこぼした場合�
ƒ マザーボードが�い湿気にさらされた場合�
ƒ ユーザーズマニュアルに従って操作しても�
マザーボードが正常に作動しない�
または
起動しない場合�
ƒ マザーボードが落ちて破損した場合�
ƒ マザーボードに目に見える破損がある場合�
y �品を温度が60OC (140OF)より高い場所に置かないでください�
マザーボードが破損する
ことがあります�
安全に関する注意事項
3
仕�
CPU
チップセット
メモリ
およびIntel®
ソケットLGA1151�8�代Intel® Core™プロセッサ�
Pentium®とCeleron®プロセッサをサポート
Intel® Z370 Expressチップセット
y DDR4メモリスロット4本搭載�最大64GB搭載可能
y DDR4 4000+(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/ 3466(OC)/
3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)/
2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHzメモリをサポート
y デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ
y Non-ECC, un-bufferedメモリをサポート
y Intel® Extreme Memory Profile (XMP)をサポート
*��のメモリモジュール対応状況については�下記Webサイトをご参照くださ
い�
http://www.msi.com
��スロット
オンボードグラフィ
ックス
マルチGPU
y PCIe 3.0 x16スロット x3 ( x16/x0/x4, x8/x8/x4モードをサポ
ート)
y PCIe 3.0 x1スロット x3
y HDMI™ポート x1��大解�度4096x2160@30Hz,
2560x1600@60Hzをサポート
y DisplayPort x1��大解�度4096X2304@24Hz,
3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hzをサポート
y 2-Way NVIDIA® SLI™ テクノロジをサポート
y 3-Way AMD® CrossFire™ テクノロジをサポート
Intel® Z370チップセット
y SATA 6Gb/sポート x6*
M.2スロット x2 (Key M)
ストレージ
ƒ �大PCIe 3.0 x4とSATA 6Gb/sをサポート
ƒ M2_1スロットは2242/ 2260 /2280/ 22110ストレージデバ
イスをサポート
ƒ M2_2スロットは2242/ 2260 /2280ストレージデバイスをサ
ポート
ƒ �てのM.2スロットのためにIntel® Optane™メモリレディー
* M.2 SATA SSDモジュールがM.2_1/ M.2_2スロットに取り付けられた場�に�
SATA1/ SATA5ポートは��になります�M.2 PCIe SSDモジュールがM.2_2スロットに
取り付けられた場�に�SATA5とSATA 6ポートは��になります�
�のページに�く
4
仕様
�のページから�く
Intel® Z370チップセット
RAID
y SATAストレージデバイスにて�RAID 0�RAID 1�RAID 5とRAID
10をサポート
y M.2 PCIeストレージデバイスにて�RAID 0とRAID 1をサポー
ト*
* M.2 PCIe RAIDボリュームがM.2/Optane Genieで作成されます�
y ASMedia® ASM3142チップセット
ƒ バックパネルにUSB 3.1 Gen2 (Super Speed USB 10Gbps)
Type-Cポート x1
ƒ バックパネルにUSB 3.1 Gen2 (Super Speed USB 10Gbps)
Type-Aポート x1
USB
y Intel® Z370チップセット
ƒ USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB)ポート x6(バックパネル
に2 Type-Aポート�内部USBコネクター�由で4ポート利用
可�)
ƒ USB 2.0 (High-speed USB)ポート x7 (バックパネルに3
Type-Aポート�内部USBコネクター�由で4ポート利用可�)
オーディオ
LAN
y Realtek® ALC1220コーデック
y 7.1チャンネルHDオーディオ
KillerTM E2500 Gigabit LANコントローラー x1
y PS/2マウス/キーボードコンボポート x1
y USB 2.0ポート x3
ƒ BIOS FLASHBACK+ポート x1
y クリアCMOSボタン x1
y DisplayPort x1
バックパネルコネ
クター
y HDMI™ ポート x1
y USB 3.1 Gen2 Type-Aポート x1
y USB 3.1 Gen2 Type-Cポート x1
y LAN (RJ45)ポート x1
y USB 3.1 Gen1 Type-Aポート x2
y �角型S/PDIF�力コネクター x1
y OFCオーディオジャック x5
�のページに�く
仕様
5
�のページから�く
y 24ピンATXメイン電源コネクター x1
y 8ピンATX 12V電源コネクター x1
y SATA 6Gb/sコネクター x6
y M.2スロット x2
y USB 3.1 Gen1コネクター x2 (4基の追加USB 3.1 Gen1ポート
をサポート)
y USB 2.0コネクター x2 (4基の追加USB 2.0ポートをサポート)
y 4ピンCPUファンコネクター x1
y 4ピンウォーターポンプファンコネクター x1
内�コネクター
y 4ピンシステムファンコネクター x4
y フロントパネルオーディオコネクター x1
y フロントパネルコネクター x2
y RGB LEDコネクター x1
y TPMモジュールコネクター x1
y ケース開放スイッチコネクター x1
y クリアCMOSジャンパ x1
y BIOS FLASHBACK+ ボタン x1
y 2-Digit Debug Code LED x1
y LED��入力コネクター x1
I/Oコントローラー
ハードウェアモニ
ター
寸�
NUVOTON NCT6795コントローラーチップ
y CPU/システム温度の検知
y CPU/システム回転速度の検知
y CPU/システム回転速度のコントロール
y ATXフォームファクタ
y 12.0 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)
y 128 Mbフラッシュ x1
BIOSの��
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 6.0 , SMBIOS 3.0
y �����
�のページに�く
6
仕様
�のページから�く
y デバイスドライバー
y APP MANAGER
y SUPER CHARGER
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y MSI SMART TOOL
y RAMDISK
y DPC LATENCY TUNER
y FAST BOOT
y X-BOOST
y DRAGON EYE
ソフトウェア
y GAMING APP
y MYSTIC LIGHT
y Nahimic Audio
y Killer Network Manager
y Open Broadcaster Software (OBS)
y TriDef® VR & SmartCam
y SteelSeries Engine 3
y WTFast*
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel® Extreme Tuningユーティリティ
y Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive
y Norton™ Internet Security Solution
* この提�は�られた期間のみに��です���な��についてはwww.msi.com
からご�照ください�
�のページに�く
仕様
7
�のページから�く
y オーディオ
ƒ Audio Boost 4
ƒ Nahimic 2
y ネットワーク
ƒ Killer LANマネージャー付きのGAMING LAN
y ストレージ
ƒ Twin Turbo M.2
y ファン
ƒ ポンプファン
ƒ スマートファンコントロール
y LED
ƒ Mystic Light
ƒ Mystic Light�� (RGB)
MSI独自の��
ƒ Mystic light SYNC
ƒ EZ DEBUG LED
y ��
ƒ DDR4 Steel Armor
ƒ M.2シールド
ƒ PCI-E Steel Armor
y パフォーマンス
ƒ マルチGPU – SLIテクノロジー
ƒ マルチGPU – CrossFireテクノロジー
ƒ DDR4 Boost
ƒ OC Engine(Clock gen)
ƒ Type A+C付きのUSB
ƒ ライティングUSB(3142)
y VR
ƒ VRレディー
�のページに�く
8
仕様
�のページから�く
y ゲーマー体�
ƒ GAMING HOTKEY
ƒ GAMING MOUSE Control
y BIOS
MSI独自の��
ƒ Click BIOS 5
ƒ BIOS FLASHBACK+
y ��
ƒ Quadro SLIレディー
ƒ Quadroレディー
ƒ SteelSeries��
仕様
9
リアI/Oパネル
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
PS/2ポート
オーディオポート
USB 3.1 Gen2 Type-A
LAN
DisplayPort
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
クリアCMOS
ボタン
USB 3.1 Gen2 Type-C
�角型S/PDIF�力
y クリアCMOSボタン - このボタンの使用�には�必ずPCの主��をオフにしてください�
クリアCMOSボタンを5-10�押したままにすると�BIOSがリセットされ�工場���の��
に�ります�
y BIOS FLASHBACK+ ポート/ボタン - BIOS FLASHBACK+でのBIOSのアップデートについ
ては�35ページをご�照ください�
LANポートLED状��
リンク/ アクティビティLED
状�
Off
⻩�
点�
解�
リンクしていません
リンクしています
データ��中です
スピードLED
状�
���度
Off
10 Mbps
��
100 Mbps
オレンジ
1 Gbps
オーディオポートの��
オーディオポート
チャンネル
2
センター/ サブウーファー�力
リアスピーカー�力
ライン入力/ サイドスピーカ
ー�力
ライン�力/フロントスピー
カー�力
マイク入力
(●: ����白: ���)
10
リアI/Oパネル
4
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Realtek HDオーディオマネージャー
Realtek HDオーディオドライバーをインストールした後�
システムトレイにRealtek HDオー
ディオマネージャーのアイコンが表示されます�
このアイコンをダブルクリックして起動しま
す�
デバイス�択
アドバンスト
��
ジャック状�
アプリケーシ
ョン��
メインボリュ
ーム
����
プロファイル
y デバイス�択 - オーディオ出力ソースを選択し�関連のオプションを変更することができま
す�
チェックサインはそのデバイスがデフォルトであることを示します�
y アプリケーション拡張 - 多数のオプションは�出力デバイスと入力デバイスの両方に期待
されるサウンドエフェクトの完全なガイダンスを提供します�
y メインボリューム - バーを調整することでフロントまたはリアパネルに接続されたスピー
カーの左右のバランスやボリュームをコントロールします�
y プロファイル -プロファイルを切り替えます�
y アドバンスト設定 - 2つの独立したオーディオストリームとして扱うためのメカニズムを提
供します�
y ジャック状� - PCに現在接続されている全てのレンダーとキャプチャーデバイスを示し
ます�
y ���� - 接続設定を行います�
オートポップアップダイアログ
オーディオジャックにデバイスが挿し�まれると���されたデバイスがどれであるか�ね
るダイアログウィンドウがポップアップします�
それぞれのジャックとデフォルト��の��は��頁で�す�りです�
リアI/Oパネル
11
ヘッドフォンとマイクの����
ステレオスピーカーの����
AUDIO INPUT
7.1チャンネルスピーカーの����
AUDIO INPUT
12
リアI/Oパネル
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
コンポーネントの��
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
FLASHB1
CPUソケット
CPU_PWR1
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
SYSFAN3
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
JTPM1
JPWRLED1
コンポーネントの概要
13
CPUソケット
LGA 1151 CPUについて
LGA 1151 CPUには切り�きが2個�黄色い
三角印一個があります�
黄色い三角印の方
向をピン1の方向に向けて装着します�
��
y CPUの脱着は�必ず電源をオフにし�
コンセントから電源ケーブルを抜いてから行ってくだ
さい�
y CPUを取り付けた��CPUソケットに取り付けられていたCPUソケットカバーは��に�
てないでください�
��品の修理を�頼される�に�CPUソケットカバーがCPUソケットに取
り付けられていない場�は修理をお�りすることがございます�
y CPUを取り付ける際は�必ずCPUクーラーも取り付けてください�
CPUクーラーは過熱を
防ぎ�システムの安定を保つために必要です�
y システムを�動する�に�CPUクーラーがCPUとしっかりと��していることを��してく
ださい�
y CPUの過熱はCPU自身やマザーボードに深刻なダメージを与えるおそれがあります�
シス
テム組み立て後初回起動時に必ずCPUファンが正常に動作していることを確認してくださ
い�
CPUクーラーをマザーボードへ装着する際�CPUとの接触面に適切な量の熱伝導性ペ
ーストを塗布するか�
または熱伝導性シートを挟んでください�
y CPUを外した状態でマザーボードを保管する場合は�必ずCPUソケットカバーを装着し�
ソ
ケットのピンを保護してください�
y CPUとは別にCPUクーラーを購入された場�は�CPUクーラーに�付されている�書を
�照して取り付け��の��を��して下さい�
y このマザーボードはオーバークロックをサポートしています�
オーバークロックを�みる�
に�
マザーボード以�のすべてのパーツがオーバークロックに耐えうるか��してください�
�品の仕�を超えるいかなる�みも�奨しません�
�品の仕�を超えた不�切な取り�い
によって生じた損�やリスクをMSIは��しません�
14
コンポーネントの概要
DIMMスロット
DIMMA1
チャンネル A
DIMMA2
DIMMB1
チャンネル B
DIMMB2
メモリモジュールの�奨取付順�
DIMMB2
DIMMA2
��
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
y メモリスロットはDIMMA2を�優先に使用して下さい�
y チップセットのリソース使用方法により�利用可能なメモリ容量は実際に取り付けたメモ
リの容量より若干少なくなります�
y Intel CPUの仕�に基づき�CPUの��のために1.35V以下のメモリDIMM�圧をお�め
します�
y 32bit�のWindows OSではメモリアドレスの制�により�大メモリ�識�量は4GB以下
になります�
そのため�4GB以上のメモリをマザーボードに取り付ける場�は�64bit�の
Windows OSをインストールされることをお�めします�
y メモリの動作�波�はSPDに��するため�
オーバークロックの�に���より�い�
波�で動作するメモリがあります�
メモリを���かそれ以上の�波�で動作させたい場
�は�BIOSメニューのMemory Try It!の項目で動作�波�を��してください�
y �てのDIMMスロットを使用する場�やオーバークロックをする場�はより�率的なメモ
リ冷�システムの使用をお�めします�
y オーバークロック�の�
メモリの��性と��性は取り付けられたCPUとデバイスに��
します�
コンポーネントの概要
15
PCI_E1~6: PCIe��スロット
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPUレーン)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCHレーン)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCHレーン)
PCI_E4: PCIe 3.0 x8 (CPUレーン)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCHレーン)
PCI_E6: PCIe 3.0 x4 (PCHレーン)
マルチグラフィックスカードの�奨取付順�
x16
x8
x8
��
大型且つ重いグラフィックスカード
をインストールすると�
スロットの変
形を�止するために�MSI Gaming
Series Graphics Card Bolsterの
ようなツールを使用することが必
�です�
x8
16
コンポーネントの概要
x8
x4
��
y 一枚のPCIe x16拡張カードを最適な性能で動作させたい場合は�PCI_E1スロットの
使用をお勧めします�
y ��カードの�脱は�必ず��をオフにし�
コンセントから��ケーブルを抜いてから行っ
てください�
ハードウェアまたはソフトウェアにどのような変更が必�であるかは���カー
ドのドキュメントでご��ください�
SLIグラフィックスカードの取り付け
SLI構成�の�力供�については�
グラフィックスカードのユーザーズガイドを�照して�
シ
ステムが必�な条件を�て�たしている事を��してください�
SLIグラフィックスカードの��:
1. PCの��をオフにして�
コンセントから��コードを抜き�2枚のグラフィックスカードを
PCI_E1 とPCI_E4スロットに挿入してください�
2. SLIブリッジコネクターで2枚のカードを��します�
3. グラフィックスカードの�てのPCIe�助��コネクターに��ケーブルを��します�
4. ��コードを再元�りに��してPCの��を�入します�
グラフィックスカードに附�
のドライバーとソフトウェアをインストールします�
5. Windowsデスクトップを右クリックし�
メニュからNVIDIAコントロールパネルを�択し
ます�
左側の
「タスクの�択...」内のSLI�Surround�PhysXの��を�択し�SLI��メ
ニューで
「3Dパフォーマンスを�大�する」を�択してから��用をクリックします�
コンポーネントの概要
17
M2_1~2: M.2スロット (Key M)
��
y Intel® RST はUEFI ROM付きのPCIe M.2 SSDのみをサポ
ートします�
M2_1
y Intel® Optane™ メモリレディーは�てのM.2スロットに
��します�
M2_2
M.2モジュールを取り付ける方法をビデオで
確認できます�
ビデオデモンストレーション
https://youtu.be/b-N28ajX_C4
M.2モジュールの取り付け
1. ベースねじからねじを取り�します�
2. ベースねじを取り�します�
3. M.2モジュールの�さに�った��にベー
スねじを取り付けます�
5. ねじをM.2モジュールの�の切り
�き�に�いて�ベースねじに固
�します�
4. 30°の角度でM.2モジュールをM.2スロット
に挿入します�
4
3
1
30°
2
M.2シールドの使用
M.2モジュールの��のために�M2_2スロットに
M.2シールドを��しています��回M.2モジュ
ールを取り付ける�に�ねじを取り�し�
カバ
ーを取り上げ��パッドから���を取り�し
てください�
��
M.2シールドが不必�の場�には�M.2
シールドを取り�してください�
18
コンポーネントの概要
5
SATA1~6: SATA 6Gb/sコネクター
これらのコネクターは SATA 6Gb/s インターフェースポートです�一つのコネクターに
つき�一つの SATA デバイスを接続できます�
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
��
y M.2 SATA SSDモジュールがM2_1/ M2_2スロットに取り付けられた場�に�SATA1 /
SATA5ポートは��になります�
y M.2 PCIe SSDモジュールがM2_2スロットに取り付けられた場�に�SATA5とSATA6ポー
トは��になります�
y SATAケーブルは90度以下の角度に折り曲げないでください�
データ損失を起こす�れが
あります�
y SATAケーブルは両端に同一のプラグを備えています�
然し�
スペースの確保のためにマザ
ーボードにはストレートタイプのコネクタを接続されることをお薦めします�
M.2 & SATA�み�わせの一��
スロット
��なSATAコネクター
�き
�き
SATA
✓
─
M2_1
PCIe
SATA
PCIe
SATA
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA
SATA
PCIe
�き
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
─
✓
─
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
─
✓
(SATA: M.2 SATA SSD�PCIe: M.2 PCIe SSD�✓: ���─: ��)
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
✓
PCIe
�き
✓
✓
✓
✓
✓
✓
コンポーネントの概要
19
M.2スロット使用�の�々な�み�わせの�例
20
コンポーネントの概要
SATA1
SATA4
SATA2
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
PCIe
SATA3
1xM.2 PCIe SSD + 4xSATA HDDs
SATA1
SATA3
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 6xSATA HDDs
PCIe
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
3xSATA HDDs
SATA3
SATA2
SATA3
SATA6
SATA
SATA6
SATA
1xM.2 PCIe SSD + 1xM.2 SATA SSD +
5xSATA HDDs
PCIe
SATA
SATA2
SATA1
PCIe
2xM.2 SATA SSDs + 4xSATA HDDs
SATA4
SATA2
SATA4
PCIe
SATA3
2xM.2 PCIe SSDs + 4xSATA HDDs
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
SATA6
SATA3
SATA6
SATA
SATA3
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA2
1xM.2 SATA SSD + 5xSATA HDDs
SATA
JFP1�JFP2: フロントパネルコネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのスイッチとLEDを��します�
2
10
JFP1
1
1
JFP2
9
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
コンポーネントの概要
21
CPU_PWR1�ATX_PWR1: ��コネクター
これらのコネクターにはATX��を��します�
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
13
��
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
マザーボードの安定した動作を確実にするために�全ての電源ケーブルが適切なATX電源
ユニットにしっかりと接続されていることを確認して下さい�
22
コンポーネントの概要
JUSB1~2: USB 2.0コネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのUSB 2.0ポートを��します�
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
��
y VCCピンとグランドピンは必ず接続してください�
正しく接続されていない場合�機器が損
傷するおそれがあります�
y これらのUSBポートでiPad�iPhoneとiPodを再��するには�MSI® SUPER CHARGERユ
ーティリティをインストールしてください�
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1コネクター
これらのコネクターにはフロントパネルのUSB 3.1 Gen1ポートを��します�
JUSB3はVR
Readyコネクターです�
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
��
��とグランドピンは必ず接続してください�
正しく接続されていない場合�機器が損傷する
おそれがあります�
コンポーネントの概要
23
CPU_FAN1�PUMP_FAN1�SYS_FAN1~4: ファンコネクター
ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードとDCモードに��されます�
PWMモードフ
ァンコネクターには常�12Vが�力されており�
スピードコントロール��によってファンス
ピードを��します�DCモードファンコネクターは�圧�力を変えることでファンスピード
をコントロールします�
そのため�3ピン (Non-PWM)ファンをPWMモードファンコネクターに
��すると�
ファンが常に100%で回�し�
ファンノイズが大きくなることがあります�
以下の
手順に従ってファンコネクターをPWM/DCモードに��します�
デフォルトPWMモードファンコネクター
1
1
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
デフォルトDCモードファンコネクター
1
1
SYS_FAN2
SYS_FAN1/ SYS_FAN3/ SYS_FAN4
ファンモードの切り�えとファンスピードの��
BIOS > HARDWARE MONITORで�PWMモードとDCモードの間に切り�えることができ�
フ
ァンスピードを��します�
PWM/DCモードを�択します�
ファンスピードの��ポイントはCPUの温度との��のファンスピー
ドを��します�
��
PWM/ DCモードを切り�えた��
ファンが正しく動作していることを��してください�
ファンコネクターのピンの�義
PWMモードのピンの�義
24
DCモードのピンの�義
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
コンポーネントの概要
JAUD1: フロントオーディオコネクター
このコネクターにはフロントパネルのオーディオジャックを��します�
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: ケース開放スイッチコネクター
このコネクターにはケース開放スイッチケーブルを接続します�
正常
(デフォルト)
ケース開放イベント
トリガー有効
開��知��の使い�
1. JCI1コネクターをケース開�スイッチ/ センサーに��します�
2. ケースのカバーを閉じます�
3. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります�
4. Chassis IntrusionをEnabledに��します�
5. F10を押すと���を��して�了するかメッセージが�ますので�Enterキーを
押してYesを�択します�
6. ケースが開けられるとシステムに開�の��が記録され��回のシステム�動時
に警告メッセージが表示されます�
ケース開��告のリセット
1. BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります�
2. Chassis IntrusionをResetに��します�
3. F10を押すと���を��して�了するかメッセージが�ますので�Enterキーを押して
Yesを�択します�
コンポーネントの概要
25
JTPM1: TPMモジュールコネクター
このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します�
詳細についてはTPMセキ
ュリティプラットホームマニュアルを参照して下さい�
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ
本製品はシステムの設定情報を保持するCMOSメモリを搭載しており�
マザーボード上のボ
タン型電池から電力が供給されます�
システムの設定をクリアしたい場合は�CMOSメモリ
をクリアするためにジャンパピンにジャンパブロックを取り付けてください�
データを��
(デフォルト)
CMOSをクリア/
BIOSをリセット
BIOSをデフォルト�にリセットする
1. PCの��をオフにし�
コンセントから��コードを抜いて下さい�
2. ジャンパブロックでJBAT1を5-10�ぐらいショットします�
3. JBAT1からジャンパブロックを取り�します�
4. ��コードをコンセントに元�りに��し���を�入します�
26
コンポーネントの概要
JLED1: RGB LEDコネクター
このコネクターは5050 RGB LEDストリップを��します�
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
JLED1
��ケーブル
5050 LEDストリップ
ビデオデモンストレーション
5050 RGB LEDストリップをRGB LEDコネクターに取り付ける��をビデオ
で確認できます�
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
��
y このコネクターの���大�力は3A (12V)で�5050 RGBマルチカラーLEDストリップ
(12V/G/R/B)をサポートします�
ストリップは�さ2m以下のものを�使用ください�
2mを超
える�さのものでは�LEDの�度が�下します�
y RGB LEDストリップの�脱は�必ず��ユニットのスイッチをオフにして��コードを抜い
た状�で��してください�
y MSIのソフトウェアで�� LEDストリップをコントロールします�
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ボタン
このボタンはBIOS FLASHBACK+��を�動します�
BIOS FLASHBACK+でのBIOSアップ
デートについては35ページを�照してください�
コンポーネントの概要
27
オンボードLED
EZ Debug LED
これらのLEDは�動中に重�なコンポーネントのステータスを��します�
エラーが発生す
る場�に�相�のLEDは問題を解�する�に点�のままです�
CPU - CPUが検出されないか�
または認識に失敗した
ことを示します�
DRAM - DRAMが検出されないか�
または認識に失敗し
たことを示します�
VGA - GPUが検出されないか�
または認識に失敗した
ことを示します�
BOOT - ブートデバイスが検出されないか�
または認識
に失敗したことを示します�
DIMM LED
これらのLEDはメモリモジュールが取り付けられたことを��します�
XMP LED
このLEDはXMP (Extreme Memory Profile)モードが��にすることを��します�
DIMM LED
XMP LED
JPWRLED1: LED��入力
このコネクターは販売�によりオンボードLEDライトの�果を��します�
JPWRLED1 - LED��入力
28
オンボードLED
PCIe x16スロットLED
これらのLEDはPCIe x16スロットの状�を��します�
LED�
PCIeスロット状�
��
x16
白�
x8, x4, x1
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
Debug Code LED
デバッグコードLEDにはPOST中・POST後の進行状況とエラーコードが表示されます�
��
についてはデバッグコードLED一��をご�照ください�
16���一��
16��
0
デバッグコー
ドLED��
0123456789ABCDEF
ブートフェーズ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
Security (SEC) – �期のローレベル�期�
Pre-EFI Initialization (PEI) – メモリ�期�
Driver Execution Environment (DXE) – メインハードウェア�期�
Boot Device Selection (BDS) – システムセットアップ�pre-OSユーザーインターフェースお
よび�動可�なデバイスの�択 (CD/DVD�HDD�USB�
ネットワーク�Shell, …)
オンボードLED
29
デバッグコードLED一��
SEC�行コード
01
02
03
04
06
07
08
09
0B
��オン�
タイプ��をリセット (ソフト/
ハード)
マイクロコードロード�のAP�期�
マイクロコードロード�のシステムエージ
ェント�期�
マイクロコードロード�のPCH�期�
マイクロコードロード
マイクロコードロード�のAP�期�
マイクロコードロード�のシステムエージ
ェント�期�
マイクロコードロード�のPCH�期�
キャッシュ�期�
SECエラーコード
0C - 0D
0E
0F
未�義 (SECエラーコード用に予��み)
マイクロコードが見つからない
マイクロコードがロードされていない
PEI�行コード
36
37
38 - 3A
3B
3C - 3E
4F
50
51
52
53
PEIコア開�
54
11
Pre-memory CPU�期�開�
55
Pre-memory CPU�期� (CPUモジュー
ル固�)
56
15
16 - 18
19
1A - 1C
2B
2C
2D
2E
2F
31
32
33
34
Pre-memoryシステムエージェント�期
�開�
Pre-Memoryシステムエージェント�期� (
システムエージェントモジュール固�)
Pre-memory PCH�期�開�
Pre-memory PCH�期� (PCHモジュー
ル固�)
メモリ�期�:SPD(Serial Presence
Detect)データの�み�み
メモリ�期�:メモリ�在��
メモリ�期�:メモリタイミング��のプ
ログラミング
メモリ�期�:メモリ��
メモリ�期�:その�
メモリが��された
CPU post-memory�期�開�
CPU post-memory�期�:キャッシュ
�期�
CPU post-memory�期�:アプリケーショ
ンプロセッサー(AP)�期�
オンボードLED
CPU post-memory�期�:ブートストラッ
ププロセッサー(BSP)�択
CPU post-memory�期�:システムマネジ
メントモード(SMM)�期�
Post-Memoryシステムエージェント�期
�開�
Post-Memoryシステムエージェント�期�
(システムエージェントモジュール固�)
Post-Memory PCH�期�開�
Post-Memory PCH�期� (PCHモジュ
ール固�)
DXE IPL開�
PEIエラーコード
10
12 - 14
30
35
57
58
59
5A
5B
5C - 5F
メモリ�期�エラー:��なメモリタイプま
たは���のメモリスピード
メモリ�期�エラー:SPD�み�み失敗
メモリ�期�エラー:不正なメモリサイズま
たはメモリモジュールの不��
メモリ�期�エラー:使用可�なメモリが
��されない
���のメモリ�期�エラー
メモリが取り付けられていない
��なCPUタイプまたはスピード
CPUミスマッチ
CPU自己診断の失敗、またはCPUキャッシ
ュエラーの可能性
CPUマイクロコードが見つからない、または
マイクロコードのアップデート失敗
CPU内�エラー
PPIリセットが��
未�義 (エラーコード用に予��み)
DXE�行コード
60
DXEコア開�
61
NVRAM�期�
62
PCHランタイムサービスのインストール
63
CPU DXE�期�開�
64 - 67
68
69
6A
6B - 6F
CPU DXE�期� (CPUモジュール固�)
PCIホストブリッジ�期�
システムエージェントDXE�期�開�
システムエージェントDXE SMM�期�開�
システムエージェントDXE�期� (システム
エージェントモジュール固�)
70
PCH DXE�期�開�
B6
71
PCH DXE SMM�期�開�
B7
72
PCHデバイス�期�
73 - 77
PCH DXE�期� (PCHモジュール固�)
78
ACPIモジュール�期�
79
CSM�期�
7A - 7F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E -9F
A0
A1
A2
B8 - BF
D0
D1
ドライバー��開�
D3
PCIバスホットプラグコントローラー初期化
D4
D2
PCIバス�期�開�
PCIバス Enumeration 32
PCIバス リソース要求
PCIバス リソース割り当て
コンソール�力デバイスの��
コンソール入力デバイスの��
D5
D6
D7
D8
スーパーIO�期�
D9
USBリセット
DA
USB�期�開�
USB��
USB��
未�義 (予��み)
IDE�期�開�
IDEリセット
DB
DC
E0
IDE��
E1
IDE��
E2
A4
SCSI�期�開�
A6
A7
A8
A9
AB
AD
AE
AF
B0
B1
B2
B3
B4
B5
SCSIリセット
SCSI��
SCSI��
CPU�期�エラー
システムエージェント�期�エラー�
PCH�期�エラー
��でないアーキテクチャプロトコルが
ある
PCIリソース�り当てエラー�
リソースが不
足している�
レガシーOption ROM用のスペースがない
コンソール�力デバイスが見つからない
コンソール入力デバイスが見つからない
��パスワード
ブートオプションロード中のエラー
(LoadImageがエラーを�した)
ブートオプション失敗 (StartImageがエラ
ーを�した)
フラッシュアップデート失敗
リセットプロトコルが��でない
S3レジューム�行コード
A3
A5
��リセット (NVRAM��のリセット)
未�義 (予��み)
DXEエラーコード
未�義 (DXEコード用に予��み)
ブートデバイス�択フェーズ開�
NVRAMのクリナップ
E3
E4 - E7
S3レジューム開� (S3 Resume PPIがDXE
IPLによってコールされた)
S3ブートスクリプト�行
ビデオリポスト
OS S3 wakeベクトルコール
未�義 (予��み)
S3レジュームエラーコード
パスワード��のセットアップ
E8
S3レジューム失敗
入力ウェイトのセットアップ
E9
S3レジュームPPIが見つからなかった
EA
S3レジュームブートスクリプトエラー
EB
S3 OS Wakeエラー
セットアップの開�
ブートイベント���了
レガシーブートイベント
ブートサービスイベント�了
ランタイムセット仮想アドレスMAP開�
ランタイムセット仮想アドレスMAP�了
レガシーOption ROM�期�
システムリセット
USBホットプラグ
PCIバスホットプラグ
EC - EF
未�義 (予��み)
リカバリー�行コード
F0
F1
F2
ファームウェアによるリカバリー条件 (自動
リカバリー)
ユーザーによるリカバリー条件 (�制リ
カバリー)
リカバリープロセス開�
オンボードLED
31
F3
F4
F5 - F7
リカバリーファームウェアイメージが見
つかった
リカバリーファームウェアイメージがロー
ドされた
未�義 (予��み)
リカバリーエラーコード
F8
F9
FA
FB - FF
リカバリーPPIが��でない
リカバリーカプセルが見つからない
��なリカバリーカプセル
未�義 (予��み)
ACPIステータスコード
下�のコードはOSがACPIモードに入ってい
る�に��されます�
01
02
03
04
05
10
20
30
40
AC
AA
システムがS1スリープ状�です
システムがS2スリープ状�です
システムがS3スリープ状�です
システムがS4スリープ状�です
システムがS5スリープ状�です
システムがS1スリープ状�から復�中です
システムがS2スリープ状�から復�中です
システムがS3スリープ状�から復�中です
システムがS4スリープ状�から復�中です
システムはACPIモードに�行中です�
�り
�みコントローラーはAPICモードです�
システムがACPIモードに��しております�
�り�みコントローラーがAPICモードです�
CPUの温度
00 - 99
32
OS起動後は現在のCPU温度が表示さ
れます�
オンボードLED
BIOSの��
BIOSのデフォルト��は��常の使用においてシステムの��性のために��な性�を提
供します�
ユーザーがBIOSに精通していない場�は��こり得るシステムへのダメージや�
動の失敗を�ぐために�常にデフォルト設定のままにすべきです�
��
y BIOSは性能の向上のために�継続的に変更と修正が行われています�
最新のBIOSと本書
の内容に齟齬が発生してしまう場合があります�
あらかじめご�知おきください�
BIOSの�
�項目の��はHELP��パネルを�照してください�
y ��の�はあくまでも一例です�
お買い上げの�品と異なる場�がありますので�
ご�知
おきください�
BIOSセットアップ�面の�動
下�の何れかの��でBIOSセットアップ�面に入ることができます�
y �動中に�
「Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu」
というメッ
セージが��されている間に�<Delete>キーを押してください�
y WindowsにMSI FAST BOOTをインストールして使用します�
GO2BIOS ボタンをクリックし
てOKを�択します�
システムが再�動し�BIOSセットアップ�面が�ちに��されます�
GO2BIOSをクリックします�
��キー
F1:
F2:
F3:
F4:
ヘルプを�照する
Favorites項目を��/��する
Favorites メニューに入る
CPU仕�メニューに入る
F5:
Memory-Zメニューに入る
F6:
optimized defaultsをロードする
F7:
アドバンストモードとEZモードの間に切り�える
F8:
OCプロファイルをロードする
F9:
OCプロファイルをセーブする
F10: 設定を保存して再�動させる*
F12: スクリーンショットが撮られ�USBメモリに保存されます (FAT/ FAT32フォーマットの
み)
Ctrl+F: �索ページに入る
* <F10>キーを押すと��ウィンドウが��され�修正��が��されます�
Yesまたは
Noを�択して��してください�
BIOSの設定
33
BIOSのリセット
��の問題を解�するために�BIOSをセフォルト��に�す必�があります�
BIOSのリセッ
トにはいくつかの��があります�
y BIOSセットアップ�面で<F6>キーを押してoptimized defaultsをロードする�
y マザーボード上のクリアCMOS ジャンパをショートする�
��
CMOSデータをクリアする�に�必ずPCの��がオフにすることを��してください�
BIOS
のリセットについてはクリアCOMSジャンパ/ジャンパセクションをご�照ください�
BIOSのアップデート��
M-FLASH での BIOS アップデート
アップデートの�に:
MSI の WEB サイトから��の BIOS ファイルをダウンロードし�USB メモリのルー
トフォルダにコピーします�
BIOSのアップデート
1. POST中に<Delete>キーを押してBIOSセットアップ�面に入ります�
2. アップデートするBIOSイメージファイルを�むUSBメモリをマザーボードのUSBポート
に挿入します�
3. M-FLASHタブを�択し�Yesをクリックしてシステムを再�動させ�
フラッシュモードに
入ります�
4. BIOSイメージファイルを一つ�択し�BIOSアップデートのプロセスを開�させます�
5. アップデートプロセスが�了した��
システムが自動的に再�動します�
Live Update 6 での BIOS アップデート
アップデートの�に :
LAN ドライバーがインストールされ�インターネット��が正しく��されているこ
とを��してください�
BIOS のアップデート :
1. MSI LIVE UPDATE 6 をインストールして�動させます�
2. BIOS アップデートを�択します�
3. 「スキャン」 ボタンをクリックします�
4. ダウンロードアイコンをクリックし���のBIOSファイルをダウンロードしてイ
ンストールします�
5. Next をクリックして In Windows mode を�択します�それから�Next と Start
をクリックして BIOS のアップデートを�めます�
6. アップデートプロセスが�了した��システムが自動的に再�動します�
34
BIOSの設定
BIOS FLASHBACK+でのBIOSアップデート
アップデートの�に:
MSIのWEBサイトから��のBIOSファイルをダウンロードし�BIOSファイルの��を
MSI.ROMに変更します�それをUSBメモリのルートフォルダにコピーします�
��
BIOS FLASHBACK+で使用できるのは�FAT32フォーマットされたUSBメモリのみです�
FLASHBACK+ ボタンの使用��
1. ��をCPU_PWR1とATX_PWR1コネクターに��します�(電源ユニット以外を取り付
ける必要はありません�
)
2. MSI.ROMファイルを含むUSBメモリをマザーボードのBIOS FLASHBACK+ポートに挿
入します�
3. BIOS FLASHBACK+ボタンを押すとBIOSの書き�みが�まり�BIOS FLASHBACK+
LEDが点�し�めます�
4. BIOSアップデートが�了するとBIOS FLASHBACK+ LEDの点�が止まり�
オフになり
ます�
BIOSの設定
35
EZモード
EZモードには�基�的なシステム��が��され�
ユーザーは基�的な��を行うことが
できます�
��なBIOS��を行う場�には�Setup Mode スイッチまたは<F7>キーを押して
アドバンストモードに入ります�
XMPスイッチ
Setup Modeスイッチ
スクリーン
ショット
�索
Language
(��)
システム��
GAME BOOST
スイッチ
ブートデバイス
優先順序バー
��ディスプ
レイ
M-Flash
お気に入り
ハードウェア
モニター
ファクション
ボタン
y GAME BOOSTスイッチ - このスイッチをクリックして�OCのためにGAME BOOSTを切り�
えます�
��
GAME BOOST��の���には���のパフォーマンスとシステムの��性を��するた
めに�OCメニュー内の��を変更しないでください�
またデフォルト��をロードしないで
ください�
y XMPイッチ - 内側の円をクリックして�X.M.P. (Extreme Memory Profile)を��または�
�にします�
�側の円に切り�え�X.M.P.プロファイルを�択します�
X.M.P.をサポートするメ
モリモジュールが��された場�のみ�
このスイッチが��になります�
y Setup Modeスイッチ - このタブまたは<F7> キーを押すことで�
アドバンストモードとEZ
モードを切り�えます�
y スクリーンショット - このタブまたは<F12> キーを押すことで�
スクリーンショットが�ら
れ�USBメモリに��されます�(FAT/ FAT32フォーマットのみ)
y �索 - このタブまたはCtrl+Fをクリックすると��索ページが��されます�
BIOS項目の
��で�索でき�項目の��を入力して項目のリストを見つけます�
マウスを��に�動し�
マウスを右クリックして�索ページから�了します�
��
�索ページには�F6�F10およびF12��キーのみが利用可�です�
y Language(言語) - BIOSセットアップ�面で使用する��を�択します�
y システム�� - CPU/ DDRスピード�CPU/ MB温度�MB/ CPUのタイプ�メモリのサイ
ズ�CPU/ DDR�圧�BIOSバージョンと作成日を��されます�
y ブートデバイス優先順位バー - デバイスアイコンを�動させることで�
ブートデバイスの
�先順�を変更できます�
�先順�は�も左にあるものが一��く�右へ行くほど�くなり
ます�
36
BIOSの設定
y 情報ディスプレイ - 左側のCPU�Memory�Storage�Fan InfoおよびHelp ボタンを押す
と���した��が��されます�
y ファンクションボタン - 各ボタンをクリックすることで�LAN Option ROM�M.2
Genie�Hardcore mode�AHCI�RAID�CPU Fan Fail Warning ControlおよびBIOS Log
Reviewを��または��にします�
ƒ Hardcore Mode - いつもCPUを��モードにしておき�
システムのパフォーマンスを�
大�します�
���は�力��を��します�
y M-Flash - このボタンを押すと�M-Flashメニューが��されます�
USBメモリを使って
BIOSをアップデートする��を提供します�
y ハードウェアモニター - このボタンを押すと�Hardware Monitor メニュー��されます�
パーセンテージでファンのスピードを手動でコントロールできます�
y Favorites(お気に入り) - Favoritesタブまたは<F3>キーを押すと�Favoritesメニューが
��されます�
個人用BIOSメニューを作成し、その中でユーザーのお気に入りや頻繁に使
用するBIOSの設定項目を保存してアクセスできます�
ƒ Default HomePage - ��のBIOSメニューをBIOSのホームページとして�択できま
す�(例:SETTINGS, OC, その�)
ƒ Favorite1~5 - 一つのページにお気に入りや頻繁に使用するBIOS設定項目を加えま
す。
ƒ BIOS��項目をFavoriteページに��する (Favorite 1~5)
1.
2.
3.
BIOSメニューにだけでなく�索ページにもマウスをBIOS項目に�動します�
右クリックをするか�
または<F2>キーを押します�
Favoriteページを一つ�択してOKをクリックします�
ƒ BIOS��項目をFavoriteページから��する
1.
2.
3.
Favoriteページ内のBIOS項目を�択します�(Favorite 1~5)
右クリックをするか�
または<F2>キーを押します�
Deleteを�択しOKをクリックします�
BIOSの設定
37
アドバンストモード
Setup Modeスイッチまたは <F7>キーを押すと�BIOSのセットアップ�面においてEZモー
ドとアドバンストモードが切り�わります�
XMPスイッチ
Setup Modeスイッチ
スクリーン
ショット
�索
Language
(��)
システム��
GAME BOOST
スイッチ
ブートデバイス
優先順序バー
BIOSメニュー
�択
BIOSメニュー
�択
メニューディスプレイ
y GAME BOOSTスイッチ / XMPスイッチ/ Setup Modeスイッチ/ スクリーンショット/お気
に入り/ Language(言語)/ システム��/ ブートデバイス優先順位バー - EZモードの��
の�の��を�照してください�
y BIOSメニュー�択 - 以下のメニューが利用できます:
ƒ SETTINGS - チップセットのパラメータとブートデバイスを指定できます�
ƒ OC - 周波数の引き上げによって�
より良いパフォーマンスが得られるでしょう�
ƒ M-FLASH - USBを使用してBIOSをアップデートできます�
ƒ OC PROFILE - OCプロファイルを�理します�
ƒ HARDWARE MONITOR - ファンの回転速度の��とシステムの各電圧値のモニタが
できます�
ƒ BOARD EXPLORER - マザーボードに取り付けられたデバイスの情報を表示します�
y メニューディスプレイ - ��されたBIOSの��項目と��が��されます�
38
BIOSの設定
OCメニュー
マザーボードのオーバークロックを行いたい上級者向けのメニューです�
��
y 手動でのオーバークロッキングは上級者以外にはお薦めしません�
y オーバークロックによる故障は製品保証の対象外となりますのでご注意ください�
不適切
な操作は製品の保証を無効にさせ�
またハードウェアに深刻なダメージを与えるおそれが
あります�
y オーバークロックに精通していない場合は�GAME BOOST機能による簡単なオーバーク
ロックをお�めします�
f OC Explore Mode [Normal]
OC��の��項目をnormal(�常)またはexpert(専門)のどちらにするか��します�
[Normal]
BIOS設定に通常のOC設定項目を使用します�
[Expert]
BIOS設定にOC上級者向けの詳細なOC設定項目を使用します�
��: 以降の説明ではExpertモードのみで表示される設定項目に”*”(アスタリスク)を使用
します�
f Beta Runner [Disabled]
DIY試行の為の�ベータ機能または機能のみ�
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
CPU倍率の適用モードを設定します�
この項目はCPUが
“Turbo Boost”をサポートする場合
にのみ表示されます�
[All Core]
[Per Core]
CPU Ratioを有効化します�
すべてのCPUコアがCPU Ratioの項目に設定さ
れた同じCPU倍率で動作します�
"X-Core Ratio Limit"の項目を有効化します�
"X-Core Ratio Limit"の項目
に各CPUコアの倍率を個別に設定します�
f CPU Ratio [Auto]
CPU倍率を設定し�CPUクロックの速度を変更します�
プロセッサがこの設定をサポートす
る場合にのみこの項目は変更できます�
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
異なる�のアクティブコアのためにCPU�率を��できます�
この項目はCPUが���を
サポートする場合にのみ表示されます�
BIOSの設定
39
f Adjusted CPU Frequency
���のCPU周波数を表示します�
読み取り専用です�
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
CPU倍率の動作モードを選択します�
この項目は手動でCPU倍率を設定する場合に表示さ
れます�
[Fixed Mode]
[Dynamic Mode]
CPU倍率を固定します�
CPUの負荷に�じてCPU倍率が動的に変更されます�
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
オフセット�を��してCPUコア�率を�下します�
AVX�令セットを動作している��
この
項目は���に�立ちます�”Auto”に設定すると�BIOSが自動的に行います�
この項目は
CPUが���をサポートする場合にのみ表示されます�
f Ring Ratio [Auto]
Ringの倍率を設定します�
有効な値の範囲は取り付けたCPU依存します�
f Adjusted Ring Frequency
���のRingの周波数を表示します�
読み取り専用です�
f GT Ratio [Auto]
��したグラフィックスの倍率を設定します�
有効な値の範囲は取り付けたCPU依存しま
す�
f Adjusted GT Frequency
���の��したグラフィックスの周波数を表示します�
読み取り専用です�
f Misc Setting*
Enter�+ または - キーを押すと�CPUの��に��した下�の三つの��項目を��また
は���にします�
fEIST [Enabled]*
Enhanced Intel® SpeedStepテクノロジを有効または無効にします�
[Enabled]
EISTを有効�して�CPU電圧とコア周波数を動的に��させます�
それ
により平均電力��量と平均熱発生量を�減できます�
[Disabled]
EISTを無効にします�
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
インテル®ターボブーストを有効か無効にします�
この項目はCPUがこの設定をサポート
する場合にのみ表示されます�
[Enabled]
システムがより高いパフォーマンスを要求する場合に�CPUの仕様の範囲
内で自動的にCPUのクロックを上昇させます�
[Disabled]
この機能を無効にします�
40
BIOSの設定
fEnhanced Turbo [Auto]*
CPUのパフォーマンスを向上させるために�Enhanced Turbo機能を有効または無効に
します�
この項目はCPUがこの設定をサポートする場合にのみ表示されます�
[Auto]
BIOSにより自動的に設定を行います�
[Enabled]
すべてのCPUコアが最大のターボ倍率に�き上げられます�
[Disabled]
この機能を無効にします�
f CPU Base Clock (MHz) [Default]
CPUベース周波数を設定します�
この値を調整することでCPUをオーバークロック出来ま
す�
オーバークロック�の動作と安定性については保証されないことに注意してください�
この項目はプロセッサが本機能をサポートする場合に表示されます�
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
��したCPUベースクロックの適用モードを設定します�
[Auto]
BIOSにより自動的に設定を行います�
[Next Boot] 次回の�動時から�設定したCPUベースクロックで動作します�
[Immediate] 変更した設定が即座にCPUベースクロックに適用されます�
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile)はメモリモジュールによるオーバークロックテクノロジで
す�
メモリをオーバークロックのために�XMPを��にしてメモリモジュールのプロファイル
を�択します�
X.M.P.をサポートするメモリモジュールを取り付けた場合に�
この項目が利
用できます�
f DRAM Reference Clock [Auto]*
DRAM基準クロックを設定します�
有効な値の範囲は取り付けたCPU依存します�
この項目
はCPUが値の調整をサポートする場合に表示されます�
f DRAM Frequency [Auto]
DRAM周波数を設定します�
オーバークロック�の動作は保証されませんのでご注意くだ
さい�
f Adjusted DRAM Frequency
変更したDRAM周波数を表示します�
読み取り専用です�
f Memory Try It ! [Disabled]
Memory Try It!は最適なメモリプリセットを選択することにより�
メモリの互換性または性
能を改善します�
f DRAM Timing Mode [Link]
メモリタイミングのモードを選択します�
[Link]
すべてのメモリチャンネルに同じDRAMタイミングを設定できます�
[UnLink]
各メモリチャンネルに別々のDRAMタイミングを設定できます�
f Advanced DRAM Configuration
<Enter>キーを押すと�
サブメニューが表示されます�
個別または�てのメモリチャンネルに
�してメモリタイミングを設定できます�
メモリタイミングを変更した後�
システムが不安定
になったり、�動しなくなったりすることがあります�
その場合は�CMOSデータをクリアし�
デフォルト設定に戻してください�
(クリアCMOSジャンパ/ボタンの節を参照してCMOSのクリ
アを行い�
クリア後BIOSの設定画面でデフォルト設定をロードしてください�
)
BIOSの設定
41
f Memory Fast Boot [Auto] *
システムの起動の度に行うメモリの開始とトレーニングを有効または無効に設定します�
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
BIOSにより自動的に設定を行います�
初回起動時に実行した開始とトレーニングの結果をシステムに保持させま
す�
その後は起動の度に初期化とトレーニングをしなくなるため�
システムの
起動が早くなります�
起動の度にメモリの初期化とトレーニングが行われます�
f DigitALL Power
<Enter>キーを押すと�
サブメニューが表示されます�
CPU PWM関連のデジタルパワーをコ
ントロールします�
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
CPU電圧がCPUの負荷に比例して低下します�
高いパーセンテージほどより高い電圧と
優れたオーバークロック性能を得ることができますが�CPUとVRMの温度が高くなる可
能性があります�
“Auto”に設定すると�BIOSによって自動的に設定されます�
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
CPU過電圧保護の電圧限度を設定します�
“Auto”に設定すると�BIOSが自動的に設定
します�
より高い電圧を設定した場合�保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
シ
ステムに損害を与えるおそれがあります�
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
CPU�電圧保護の電圧限度を設定します�
“Auto”に設定すると�BIOSが自動的に設定
します�
より高い電圧を設定した場合�保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
シ
ステムに損害を与えるおそれがあります�
fCPU Lite Load [Auto]
この項目は�オーバークロックと���圧の状況でCPUの�力と温度を下げます�
シ
ステムが不��の場�により�いモードを�択してください�
ユーザーに
“Auto”をお�
めされます�
fCPU Over Current Protection [Auto]
CPU過電流保護の電流限度値を設定します�
“Auto”に設定すると�BIOSが自動的に行
います�
fCPU Switching Frequency [Auto]
PWMの動作スピードを設定します�
PWMの動作スピードを上げるとCPUコア電圧が�
��し�
リップルの範囲を最小にしますが�MOSFETはより高温になります�
この数値を
上げる場合は�事前に必ずMOSFETの冷却対策を実施してください�
“Auto”に設定する
と�BIOSが自動的に行います�
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
CPU VRMの過温度保護を��かまたは��にます�
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
CPU内蔵のGPU電圧がGPUの負荷に比例して低下します�
高いパーセンテージほどより
高い電圧と優れたオーバークロック性能を得ることができますが�CPUとVRMの温度が
高くなる可能性があります�
42
BIOSの設定
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
CPU GT過電圧保護の電圧限度を設定します�
“Auto”に設定すると�BIOSが自動的に設
定します�
より高い電圧を設定した場合�保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
システムに損害を与えるおそれがあります�
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
CPU GT�電圧保護の電圧限度を設定します�
“Auto”に設定すると�BIOSが自動的に設
定します�
より高い電圧を設定した場合�保護機能が働くまでの余地が少なくなるため�
システムに損害を与えるおそれがあります�
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
CPU GT過電流保護の電流限度値を設定します�
“Auto”に設定すると�BIOSが自動的に
行います�
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
PWMの動作スピードを設定します�
PWMの動作スピードを上げるとCPU GT電圧が�
��し�
リップルの範囲を最小にしますが�MOSFETはより高温になります�
この数値を
上げる場合は�事前に必ずMOSFETの冷却対策を実施してください�
“Auto”に設定する
と�BIOSが自動的に行います�
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
CPU GT VRMの過温度保護を��または��にします�
VRMの温度が��の��を超
える場�に�CPU GT�波�は�制される�れがあります�
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
CPU Core/ GT電圧のためのコントロールモードを選択します�
[Auto]
[Adaptive Mode]
BIOSにより自動的に設定が行われます�
システムのパフォーマンスを最適化するために�
適応する電圧を自動
的に設定します�
[Override Mode]
手動で電圧を設定できます�
[Offset Mode]
オフセット電圧の設定と電圧オフセットモードの選択ができます�
[Adaptive + Offset ] 適応する電圧を自動的に設定させ�
オフセット電圧を設定できます�
[Override + Offset ] 手動で電圧とオフセット電圧を設定できます�
f CPU Voltages control [Auto]
これらのオプションでCPUに��した�圧を��できます�
“Auto”に設定すると�BIOSが自
動的に��を行います�
ユーザーも手動で��を行うことができます�
f DRAM Voltages control [Auto]
これらのオプションでメモリに��した�圧を��できます�
“Auto”に設定すると�BIOSが
自動的に��を行います�
ユーザーも手動で��を行うことができます�
f PCH Voltages control [Auto]
これらのオプションでPCHに関連した電圧を設定できます�
“Auto”に設定すると�BIOSが自
動的に設定を行います�
ユーザーも手動で��を行うことができます�
BIOSの設定
43
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
CPUまたはメモリが交換された場合�
システムのブート中に警告メッセージを��する��
を有効または無効にします�
[Enabled]
[Disabled]
システムのブート中に警告メッセージを表示させます�
新しいデバイスのた
めにデフォルト設定をロードする必要があります�
この機能を無効にし�現在のBIOS設定を保持します�
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
CPUベースクロック�Ring�率�
およびDRAM�率の変�をBIOSに��させる�間を��
します�
f CPU Specifications
<Enter>キーを押すと�
サブメニューに入ります�
サブメニューには取り付けられたCPUの�
�が��されます�
<F4>キーを押すことで�
いつでもこの情報メニューにアクセスできます�
読み取り専用です�
fCPU Technology Support
<Enter>キーを押すと�
サブメニューが表示されます�
取り付けられたCPUがサポートす
るテクノロジが��されます�
読み取り専用です�
f MEMORY-Z
<Enter>キーを押すと�
サブメニューに入ります�
サブメニューには取り付けられたメモリの
設定とタイミングが�て��されます�
<F5>キーを押すと�
いつでもこの情報メニューにア
クセスできます�
fDIMMx Memory SPD
<Enter>キーを押すと�
サブメニューに入ります�
取り付けられたメモリの情報が��さ
れます�
読み取り専用です�
f CPU Features
<Enter>キーを押すと�
サブメニューに入ります�
fHyper-Threading [Enabled]
ハイパースレッディングテクノロジに対応したCPUをお使いの場合�
1つのCPUコアを2
つの論理的なCPUコアとして認識させ�並列処理性能を高めることができます�
ほとん
どの場合�
ハイパースレッディングテクノロジを有効にすることでシステムの処理性能が
向上します�
[Enable]
ハイパースレッディングテクノロジを有効にします�
[Disabled]
システムがハイパースレッディングテクノロジをサポートしない場合�
この
アイテムを無効にします�
fActive Processor Cores [All]
アクティブにするCPUコアの�を�択します�
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
拡張CPUID値を有効または無効にします�
[Enabled]
[Disabled]
44
BIOSの設定
BIOSが最大CPUID入力値を制限し�拡張CPUID値をもつCPUをサポート
しない古いOSでの�動に関する問題を回避します�
実際の最大CPUID入力値を使用します�
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
インテル バーチャライゼーション・テクノロジを有効または無効にします�
[Enabled]
インテル バーチャライゼーション・テクノロジを有効にして�複数のOSが
独立した区画で動作するプラットフォームにします�
システムは仮想的に
複数のシステムとして��します�
[Disabled]
この機能を無効にします�
fIntel VT-D Tech [Disabled]
インテルVT-D (ダイレクト I/Oのためのインテル バーチャライゼーション)テクノロジを有
効または無効にします�
fHardware Prefetcher [Enabled]
ハードウェアプリフェッチャー (MLC Streamer prefetcher) を有効または無効にします�
[Enabled]
CPUのパフォーマンスをチューンするために�
ハードウェアプリフェッチャ
ーがメモリからL2 キャッシュに自動的にデータと命令をプリフェッチしま
す�
[Disabled]
ハードウェアプリフェッチャーを無効にします�
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
CPUハードウェアプリフェッチャー (MLC Spatial prefetcher)を有効または無効にしま
す�
[Enabled]
キャッシュの遅延時間を�減し�特定のアプリケーションの性能を最高
の状態にチューンするために�隣接キャッシュラインのプリフェッチを有
効にします�
[Disabled]
要求されたキャッシュラインのみ有効にします�
fCPU AES Instructions [Enabled]
CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions)サポートを有効または無
効にします�
この項目はCPUが本機能をサポートする場合に表示されます�
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
CPUを過熱から保護するために�
インテルアダプティブサーマルモニター機能を有効ま
たは無効にします�
[Enabled]
CPUが適応温度を超えた場合に�CPUコアクロック速度を落とします�
[Disabled]
この機能を無効にします�
fIntel C-State [Auto]
インテル C-stateを有効または無効にします�
C-stateはACPIによって定義されたプロセ
ッサ電力管理技�です�
[Auto]
BIOSが自動的に設定を行います�
[Enabled]
システムのアイドル状態を検知し�状況に応じてCPUの電力��を低減
します�
[Disabled]
この機能を無効にします�
fC1E Support [Disabled]
Halt状態での省電力のためのC1E機能を有効または無効にします�
この項目は"Intel
C-State”がEnabledに設定されている場合表示されます�
[Enabled]
Halt状態での省電力のためにC1E機能を有効にし�CPUの動作クロック
と電圧を下げます�
[Disabled]
この機能を無効にします�
BIOSの設定
45
fPackage C State limit [Auto]
システムのアイドル時の省電力のために�CPU C-stateレベルを選択します�
C-stateの
オプションは取り付けられたCPUに依存します�
CPUのために�長い間隔のTDP電力制
限値を設定します�
"Intel C-State”
の項目がEnabledに設定されている場合に表示さ
れます�
fCFG Lock [Enabled]
MSR 0xE2[15]�CFGロックビットをロック/またはアンロックします�
[Enabled]
CFGロックビットをロックします�
[Disabled]
CFGロックビットをアンロックします�
fEIST [Enabled]
Enhanced Intel® SpeedStepテクノロジを有効または無効にします�
この項目は"OC
Explore Mode"がNormalに設定されている場合に表示されます�
[Enabled]
CPU電圧とコア周波数を動的に調整するためにEISTを有効にします�
そ
れにより�平均電力消費量と平均熱発生量を�減できます�
[Disabled]
EISTを無効にします�
fIntel Turbo Boost [Enabled]
インテル®ターボブーストを有効または無効にします�
この項目はNormalモード用であ
り、取り付けられたCPUがこの機能をサポートする場合に表示されます�
[Enabled]
システムがより高いパフォーマンスを要求する場合に�CPUの仕様の範囲
内で自動的にCPUのクロックを上昇させます�
[Disabled]
この機能を無効にします�
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
ターボブーストモード�のCPUのために�長い間隔のTDP電力制限値を設定します�
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
"Long duration power Limit(W)"の項目のために�持続時間を��します�
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
ターボブーストモード�のCPUのために�短い間隔のTDP電力制限値を設定します�
fCPU Current Limit (A) [Auto]
ターボブーストモード�のCPUパッケージの最大の�流制��を設定します�
電流が指
定の値を超えると�電流の低減のためにCPUが自動的にコア周波数を下げます�
fFCLK Frequency [Auto]
FCLK�波�を��します�
FCLK�波�を�く��するほど�
より�いベースクロック�
波�を��できる可�性があります�
fDMI Link Speed [Auto]
DMIリンク速度を設定します�
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Intel SGXを��か��にします�
46
BIOSの設定
ソフトウェアの解�
Windows® 10のインストール
1. PCの��をオンにします�
2. Windows® 10のインストールメディアを��ドライブに挿入します�
3. PCケースのRestartボタンを押します�
4. POST (Power-On Self Test)中にF11キーを押し�
ブートメニューに入ります�
5. ブートメニューから��ドライブを�択します�
6. Press any key to boot from CD or DVD... というメッセージが��されたら���のキ
ーを押します�
(スペースキーやEnterキーが��です�
)
7. �面に��される��に従ってWindows® 10をインストールします�
ドライバーのインストール
1. Windows® 10を�動させます�
2. MSI®ドライバーディスクを��ドライブに挿入します�
3. インストーラーが自動的に�動し�必�なドライバーを��リストアップします�
4. Installボタンをクリックします�
5. ソフトウェアのインストールが�まります�
�了した�にシステムの再�動を促されま
す�
6. OK ボタンを押して�
インストールを�了させます�
7. PCを再�動させます�
ユーティリティのインストール
ユーティリティをインストールする�に�
ドライバーのインストールが�了している必�があ
ります�
1. MSI®ドライバーディスクを��ドライブに挿入します�
2. インストーラーが自動的に�動します�
3. Utilitiesタブをクリックします�
4. インストールしたいユーティリティを�択します�
5. Install ボタンをクリックします�
6. ユーティリティのインストールが�まります�
�了した�にシステムの再�動を促され
ます�
7. OK ボタンを押して�
インストールを�了させます�
8. PCを再�動させます�
ソフトウェアの解説
47
��
48
ソフトウェアの解説
목차
안전 지침 ................................................................................................................. 3
사양......................................................................................................................... 4
후면 I/O 패널 ......................................................................................................... 10
LAN 포트 LED 상태 표시 ........................................................................................ 10
오디오 포트 구성 도표 ............................................................................................. 10
Realtek HD 오디오 매니저 ..................................................................................... 11
개요....................................................................................................................... 13
CPU 소켓 ............................................................................................................... 14
DIMM 슬롯 ............................................................................................................. 15
PCI_E1~6: PCIe 확장 슬롯 ..................................................................................... 16
M2_1~2: M.2 슬롯(Key M) ...................................................................................... 18
SATA1~6: SATA 6Gb/s 커넥터 ............................................................................... 19
JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터 ................................................................................ 21
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 전원 커넥터 ................................................................... 22
JUSB1~2: USB 2.0 커넥터 ..................................................................................... 23
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 커넥터 ............................................................................ 23
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: 팬 커넥터 ............................................. 24
JAUD1: 전면 패널 오디오 커넥터 ............................................................................ 25
JCI1: 섀시 침입 커넥터 ........................................................................................... 25
JTPM1: TPM 모듈 커넥터 ....................................................................................... 26
JBAT1: CMOS(Reset BIOS) 클리어 점퍼 ................................................................ 26
JLED1: RGB LED 커넥터 ....................................................................................... 27
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ 버튼 ..................................................................... 27
온보드 LED............................................................................................................ 28
EZ 디버그 LED ....................................................................................................... 28
DIMM LED ............................................................................................................. 28
XMP LED ............................................................................................................... 28
JPWRLED1: LED 전원 입력 ................................................................................... 28
PCIe x16 슬롯 LED................................................................................................. 29
디버그 코드 LED..................................................................................................... 29
디버그 코드 LED 표 ................................................................................................ 30
ACPI 상태 코드 ....................................................................................................... 32
CPU 온도 ............................................................................................................... 32
BIOS 설정 .............................................................................................................. 33
BIOS 설정............................................................................................................... 33
BIOS 리셋하기 ........................................................................................................ 34
BIOS 업데이트하기 ................................................................................................. 34
1
EZ 모드 .................................................................................................................. 36
고급 모드 ............................................................................................................... 38
OC 메뉴 .................................................................................................................. 39
소프트웨어 설명..................................................................................................... 47
Windows® 10 운영 체제 설치하기 ........................................................................... 47
드라이버 설치하기 .................................................................................................. 47
유틸리티 설치하기 .................................................................................................. 47
2
안전 지침
y 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에
따라 컴퓨터를 조립하기 바랍니다.
y 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하십시오. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가
부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다.
y 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을 잡기
바랍니다.
y 메인보드를 취급할 때 정전기로 인한 피해를 방지하기 위해 정전기 방전 ESD 손목 스트랩을
착용할 것을 권장합니다. ESD 손목 스트랩이 없을 경우, 다른 금속 물체를 접촉하는 방법으로
방전하시기 바랍니다.
y 메인보드의 설치여부를 막론하고 메인보드를 정전 차폐 컨테이너 또는 정전기 방지 패드
위에 보관하기 바랍니다.
y 컴퓨터의 전원을 켜기 전에 메인보드 또는 컴퓨터 케이스에 느슨한 스크류 또는 금속 부품이
없는지 확인합니다.
y 설치가 완료되기 전에 컴퓨터를 부팅하지 마십시오. 그럴 경우, 부품이 영구적으로
손상되거나 사용자가 다칠 수 있습니다.
y 설치 시 도움이 필요하다면 컴퓨터 기술자에게 도움을 요청하시기 바랍니다.
y 컴퓨터 부품을 설치하거나 제거하기 전에 항상 시스템 전원을 끄고 전원 코드를 콘센트에서
분리합니다.
y 나중에 참조할 수 있도록 사용 설명서를 보관해두십시오.
y 메인보드를 습기가 있는 곳에서 사용하지 마십시오.
y PSU를 전원 콘센트에 연결하기 전에 전원 콘센트가 PSU에 표시된 전압과 동일한 전압을
제공하는지 확인하십시오.
y 전원 코드가 발에 밟히지 않도록 설치하십시오. 전원 코드 위에 물건을 올려놓지 마십시오.
y 메인보드에 표시된 모든 주의사항 및 경고를 유의하기 바랍니다.
y 다음 상황이 발생하면, 서비스 담당에게 장치 점검을 받으십시오.
ƒ 액체가 장치 안에 스며들었습니다.
ƒ 메인보드가 습기에 노출되었습니다.
ƒ 메인보드가 제대로 작동하지 않거나 사용 설명서에 따라 사용해도 작동되지 않습니다.
ƒ 메인보드가 떨어졌거나 손상되었습니다.
ƒ 메인보드가 확실히 파손될 우려가 있는 부분이 있습니다.
y 메인보드를 주변온도 60°C(140°F) 이상에 두지 마십시오. 메인보드가 손상될 수 있습니다.
안전 지침
3
사양
CPU
칩셋
메모리
Socket LGA1151용 8세대 Intel® Core™ 프로세서, Intel®
Pentium® 및 Celeron® 프로세서 지원
Intel® Z370 Express 칩셋
y DDR4 메모리 슬롯 4개, 최대 64GB 지원
y DDR4 4000+(OC)/3866(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC
)/3400(OC)/3333(OC)/3300(OC)/3200(OC)/3000(OC)/2800(
OC)/2667/2400/2133 MHz 메모리 지원
y 듀얼 채널 메모리 지원
y non-ECC UDIMM 메모리 지원
y Intel® Extreme Memory Profile(XMP) 지원
*호환되는 메모리에 대한 최신 정보는 http://www.msi.com을 방문하여 알아보시기
바랍니다.
확장 슬롯
온보드 그래픽
멀티-GPU
y PCIe 3.0 x16 슬롯 3개(x16/x0/x4, x8/x8/x4 모델 지원)
y PCIe 3.0 x1 슬롯 3개
y HDMI™ 포트 1개, 최대 4096x2160@30Hz, 2560x1600@60Hz
해상도 지원
y DisplayPort 1개, 최대 4096X2304@24Hz,
3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hz 해상도 지원
y 2웨이 NVIDIA® SLI™ Technology 지원
y 3웨이 AMD® CrossFire™ Technology 지원
Intel® Z370 칩셋
y SATA 6Gb/s 포트 6개*
y M.2 슬롯 2개(Key M)
스토리지
ƒ 최대 PCIe 3.0 x4 및 SATA 6Gb/s 지원
ƒ M2_1 슬롯은 2242/ 2260 /2280/ 22110 저장 장치를
지원합니다.
ƒ M2_2 슬롯은 2242/ 2260 /2280 저장 장치를 지원합니다.
ƒ 모든 M.2 슬롯에 Intel® Optane™ Memory Ready 연결 가능
* M.2 SATA SSD 모듈이 M.2_1/M.2_2 슬롯에 설치된 경우 SATA1/SATA5 포트를
사용할 수 없습니다. M.2 PCIe SSD 모듈이 M.2_2 슬롯에 설치된 경우 SATA5 및 SATA
6 슬롯을 사용할 수 없습니다. M.2와 SATA를 동시에 사용하려면 19페이지의 조합 표를
참조하십시오.
다음 페이지에 계속
4
사양
이전 페이지에서 계속
Intel® Z370 칩셋
RAID
y RAID 0, RAID1, RAID 5 및 RAID 10 지원(SATA 저장 장치)
y RAID 0 및 RAID 1 지원(M.2 저장 장치)*
* M.2/Optane Genie로 M.2 PCIe RAID 볼륨을 생성할 수 있습니다.
y ASMedia® ASM3142 칩셋
ƒ 후면 패널에 USB 3.1 Gen2 1(슈퍼 스피드 USB 10Gbps) C
타입 포트 1개
USB
ƒ 후면 패널에 USB 3.1 Gen2 1(슈퍼 스피드 USB 10Gbps) A
타입 포트 1개
y Intel® Z370 칩셋
ƒ USB 3.1 Gen1(슈퍼 스피드 USB) 포트 6개(후면 패널에 A
타입 포트 2개, 내장 USB 커넥터를 통해 포트 4개 지원)
ƒ USB 2.0(하이 스피드 USB) 포트 7개(후면 패널에 A 타입
포트 3개, 내장 USB 커넥터를 통해 포트 4개 지원)
오디오
LAN
y Realtek® ALC1220 Codec
y 7.1-채널 HD 오디오
KillerTM E2500 Gigabit LAN 컨트롤러 1개
y PS/2 마우스/키보드 콤보 포트 1개
y USB 2.0 포트 3개
ƒ BIOS FLASHBACK+ 포트 1개
y CMOS 클리어 버튼 1개
y DisplayPort 1개
후면 패널 커넥터
y HDMI™ 포트 1개
y USB 3.1 Gen2 A 타입 포트 1개
y USB 3.1 Gen2 B 타입 포트 1개
y LAN (RJ45) 포트 1개
y USB 3.1 Gen1 A 타입 포트 2개
y 옵티컬 S/PDIF OUT 커넥터 1개
y OFC 오디오 잭 5개
다음 페이지에 계속
사양
5
이전 페이지에서 계속
y 24 핀 ATX 12V 전원 커넥터 1개
y 8 핀 ATX 12V 전원 커넥터 1개
y SATA 6Gb/s 커넥터 6개
y M.2 슬로 2개
y USB 3.1 Gen1 커넥터 2개 (외 USB 3.1 Gen1 4포트 지원)
y USB 2.0 커넥터 2개 (외 USB 2.0 4포트 지원)
y 4 핀 CPU 팬 커넥터 1개
내장 커넥터
y 4 핀 워터 펌프 팬 커넥터 1개
y 4 핀 시스템 팬 커넥터 4개
y 전면 패널 오디오 커넥터 1개
y 시스템 패널 커넥터 2개
y RGB LED 커넥터 1개
y TPM 모듈 커넥터 1개
y 섀시 침입 커넥터 1개
y CMOS 클리어 점퍼 1개
y BIOS FLASHBACK+ 버튼 1개
y 2자릿수 디버그 코드 LED 1개
I/O 컨트롤러
NUVOTON NCT6795 컨트롤러 칩
하드웨어 모니터
y CPU/시스템 팬 속도 감지
폼 팩터
BIOS 기능
6
y LED 전원 입력 커넥터 1개
사양
y CPU/시스템 온도 감지
y CPU/시스템 팬 속도 제어
y ATX 폼 팩터
y 12.0 in. x 9.6 in.(30.5 cm x 24.4 cm)
y 128 Mb 플래시 1개
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 6.0 , SMBIOS 3.0
y 다국어
다음 페이지에 계속
이전 페이지에서 계속
y 드라이버
y 앱 매니저
y 수퍼 차저
y 커맨드 센터
y 라이브 업데이트 6
y MSI 스마트 툴
y 램 디스크
y DPC 래이턴시 튜너
y 패스트 부트
y X-부스트
소프트웨어
y 드래곤 아이
y 게이밍 앱
y 미스틱 라이트
y 나히믹 오디오
y 킬러 네트워크 매니저
y Open Broadcaster Software (OBS)
y TriDef® VR & 스마트캠
y 스틸시리즈 엔진 3
y WTFast*
y CPU-Z MSI 게이밍 버전
y 인텔 익스트림 튜닝 유틸리티
y 구글 유틸리티 : 크롬, 툴바, 드라이브
y 노턴™ 인터넷 시큐리티 솔루션
* 이 기능은 일정한 기간 동안만 유효합니다. 자세한 정보는 공식 웹사이트 www.msi.
com를 방문하여 알아보십시오.
다음 페이지에 계속
사양
7
y 오디오
이전 페이지에서 계속
ƒ 오디오 부스트 4
ƒ 나히믹 2
y 네트워크
ƒ 게이밍 랜과 킬러 랜 매니저
y 스토리지
ƒ 트윈 터보 M.2
y FAN
ƒ 수냉쿨러 전용 커넥터
ƒ 스마트 팬 컨트롤
y LED
ƒ 미스틱 라이트
특수 기능
ƒ 미스틱 라이트 익스텐션(RGB)
ƒ 미스틱 라이트 싱크
ƒ EZ 디버그 LED
y 보호
ƒ DDR4 스틸 아머
ƒ M.2 쉴드
ƒ PCI-E 스틸 아머
y 성능
ƒ 멀티 GPU – SLI 기술
ƒ 멀티 GPU - 크로스 파이어 기술
ƒ DDR4 부스트
ƒ OC 엔진(클럭 생성)
ƒ USB 타입 A + C
ƒ 전면 라이트닝 USB(3142)
y VR
ƒ VR 레디
다음 페이지에 계속
8
사양
이전 페이지에서 계속
y 게이머 익스피리언스
ƒ 게이밍 핫키
ƒ 게이밍 마우스 컨트롤
특수 기능
y 바이오스
ƒ 클릭 바이오스 5
ƒ BIOS FLASHBACK+
y 인증
ƒ 쿼드로 SLI 레디
ƒ 쿼드로 레디
ƒ 스틸시리즈 인증 획득
사양
9
후면 I/O 패널
PS/2 포트
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
USB 3.1 Gen2 A 타입
오디오 포트
LAN
DisplayPort
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
CMOS
클리어 버튼
USB 3.1 Gen2 C 타입
옵티컬 S/PDIF 출력
y CMOS 클리어 버튼 - 컴퓨터 전원을 끕니다. CMOS 클리어 버튼을 5초 동안 눌러 BIOS를
기본값으로 리셋합니다.
y BIOS FLASHBACK+ 포트 - BIOS FLASHBACK+를 사용한 BIOS 업데이트는 35페이지를
참조하십시오.
LAN 포트 LED 상태 표시
링크/통신 LED
상태
꺼짐
노란색
깜박임
설명
LAN이 올바르게 연결되지
않았습니다.
LAN이 올바르게
연결되었습니다.
컴퓨터가 LAN으로 정상적인
통신 중입니다.
오디오 포트 구성 도표
속도 LED
상태
꺼짐
녹색
오렌지색
설명
10 Mbps 속도로
연결되었습니다.
100 Mbps 속도로
연결되었습니다.
1 Gbps 속도로 연결되었습니다.
오디오 포트
채널
2
중앙/서브우퍼 출력
후면 스피커 출력
라인 입력/사이드 스피커 출력
라인 출력/전면 스피커 출력
마이크 입력
●
●
(●: 연결됨, 빈 칸: 비어 있음)
10
후면 I/O 패널
4
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
Realtek HD 오디오 매니저
Realtek HD 오디오 드라이버를 설치하면 Realtek HD 오디오 매니저 아이콘이 시스템
트레이에 표시됩니다. 아이콘을 두 번 클릭하여 실행됩니다.
장치 선택
고급 설정
잭 상태
애플리케이션
인핸스먼트
커넥터 설정
주 볼륨
프로파일
y 장치 선택 - 오디오 출력 소스를 선택하여 관련 옵션을 변경할 수 있습니다. 체크 표시는
기본으로 선택된 장치를 표시합니다.
y 애플리케이션 인핸스먼트 - 옵션 배열을 통해 출력 및 입력 장치에서 예상되는 소리 효과를
완전히 파악할 수 있습니다.
y 주 볼륨 - 볼륨을 조절하거나 바를 이동하여 전면 또는 후면 패널에 연결된 좌우측 스피커의
밸런스를 조정합니다.
y 프로파일 - 프로파일들을 설정/해제합니다.
y 고급 설정 - 2개의 독립적인 오디오 스트림을 처리할 수 있는 메커니즘을 제공합니다.
y 잭 상태 - 현재 컴퓨터에 연결된 모든 렌더 및 캡처 장치를 표시합니다.
y 커넥터 설정 - 연결 설정을 구성합니다.
오디오 팝업 대화 상자
오디오 잭에 있는 장치에 연결하면 현재 연결되어 있는 장치가 무엇인지 묻는 대화 상자 창이
표시됩니다.
각 잭은 다음 페이지에 표시된 잭의 기본 설정에 해당합니다.
후면 I/O 패널
11
오디오 잭과 헤드폰 및 마이크 연결 그림
오디오 잭과 스테레오 스피커 연결 그림
AUDIO INPUT
오디오 잭과 7.1 채널 스피커 연결 그림
AUDIO INPUT
12
후면 I/O 패널
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
개요
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
FLASHB1
CPU 소켓
CPU_PWR1
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
SYSFAN3
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
JTPM1
JPWRLED1
개요
13
CPU 소켓
LGA 1151 CPU 소개
LGA1151 CPU에는 2개의 홈과 1개의
삼각형 표시가 있어 메인보드에 장착할 때
올바른 CPU의 위치를 확인할 수 있습니다.
금색 삼각형은 1번 핀의 위치를 표시합니다.
중요사항
y CPU를 설치하거나 제거하기 전에 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주시기 바랍니다.
y 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓
보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청 처리를 진행할 수 있습니다.
y CPU 설치 시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하십시오. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고
시스템 성능을 유지하는 데 꼭 필요합니다.
y 시스템을 부팅하기 전에 CPU 히트싱크가 단단히 설치되었는지 확인합니다.
y 과열은 CPU와 시스템을 심각하게 손상시킬 수 있습니다 CPU가 과열되지 않도록 쿨러팬이
제대로 작동하고 있는지 항상 확인하십시오. 열이 잘 발산되도록 CPU와 방열판 사이에 서멀
페이스트(또는 서멀 테이프)를 고르게 발라주십시오.
y CPU가 설치되어 있지 않은 경우, 손상되지 않도록 항상 플라스틱 캡으로 CPU 소켓 핀을
보호하십시오.
y CPU와 히트싱크/쿨러를 별도로 구입하였을 경우, 설치에 대한 자세한 내용은 히트싱크/쿨러
패키지에 있는 설명서를 참조하십시오.
y 이 메인보드는 오버클로킹을 지원하도록 설계되었습니다. 오버클로킹을 시도하기 전에 기타
모든 시스템 부품이 오버클로킹을 견딜 수 있는지 확인하십시오. 제품 사양을 벗어나는 작동을
시도하지 마십시오. MSI®는 제품 사양을 벗어나는 부적절한 작동으로 인한 손상 또는 위험을
보증하지 않습니다.
14
개요
DIMM 슬롯
DIMMA1
DIMMB1
채널 A
채널 B
DIMMA2
DIMMB2
메모리 모듈 설치 권장사항
DIMMB2
DIMMA2
중요사항
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
y 메모리 모듈은 항상 DIMMA2 슬롯에 먼저 삽입하십시오.
y 칩셋 자원 사용법에 의해 사용 가능한 메모리의 용량은 설치된 용량보다 작습니다.
y Intel CPU 사양에 따라 1.35V 미만의 메모리 DIMM 전압을 사용하여 CPU를 보호하십시오.
y 주소 메모리의 최대 용량은 4GB 혹은 메모리 주소 제한으로 인해 32-비트(Windows OS)
이하라는 것을 유의하십시오. 따라서 메인보드에 4GB이상 메모리를 설치하려면 64-비트
Windows OS를 설치할 것을 권장합니다.
y 일부 메모리는 직렬 프레즌스 검출(SPD)에 따라 메모리 주파수가 작동하기 때문에
표시된 값보다 낮은 주파수에서 작동할 수 있습니다. BIOS로 이동하여 Memory Try It!을
찾으십시오. 표시된 주파수 이상에서 메모리를 작동하려면 메모리 주파수를 설정합니다.
y 풀 DIMM 설치 또는 오버클로킹을 위해 보다 효율적인 메모리 냉각 시스템을 사용할 것을
권장합니다.
y 오버클로킹할 때 설치된 메모리 모듈의 안정성 및 호환성은 설치된 CPU와 장치에 따라
다릅니다.
개요
15
PCI_E1~6: PCIe 확장 슬롯
PCI_E1: PCIe 3.0 x16(CPU 레인)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1(PCH 레인)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1(PCH 레인)
PCI_E4: PCIe 3.0 x8(CPU 레인)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1(PCH 레인)
PCI_E6: PCIe 3.0 x4(PCH 레인)
여러 개의 그래픽 카드 설치 권장사항
x16
x8
x8
중요사항
크고 무거운 그래픽 카드를 설치할
경우, 그래픽 카드를 안전하게
지지하여 슬롯의 변형을 방지하기
위해 MSI Gaming Series Graphics
Card Bolster와 같은 도구를
사용하시기 바랍니다.
x8
16
개요
x8
x4
중요사항
y 단일 PCIe x16 확장 카드를 설치하여 최적의 효과를 얻기를 원한다면 PCI_E1 슬롯을 사용할
것을 권장합니다.
y 확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원을 끄거나 전원 코드를
콘센트에서 뽑으십시오. 확장 카드에 대해 필요한 하드웨어나 소프트웨어 변경에 대하여
알려면 확장 카드 설명서를 참조하십시오.
SLI 그래픽 카드 설치하기
SLI 구성을 위한 전원 공급 권장사항은 그래픽 카드의 사용 설명서에서 모든 시스템
요구사항을 충족하는지 확인하십시오.
SLI 그래픽 카드를 설치하려면
1. 컴퓨터를 끄고 전원 코드를 분리한 후 2개의 그래픽 카드를 PCI_E1 및 PCI_E4 슬롯에
설치합니다.
2. SLI 브릿지 커넥터를 사용하여 2개의 카드를 서로 연결합니다.
3. 그래픽 카드의 모든 PCIe 전원 커넥터를 연결합니다.
4. 전원 코드를 다시 연결하고 컴퓨터 전원을 켠 후 그래픽 카드 패키지에 포함된 드라이버와
소프트웨어를 설치합니다.
5. Windows 바탕화면을 오른쪽 클릭하고 메뉴에서 NVIDIA 제어판을 선택한 후 왼쪽 작업
창에서 Configure SLI, Surround, PhysX를 클릭하고 SLI 구성 메뉴에서 Maximize 3D
performance를 선택한 후 적용을 클릭합니다.
개요
17
M2_1~2: M.2 슬롯(Key M)
중요사항
y Intel RST는 UEFI ROM을 탑재한 PCIe M.2 SSD만
지원합니다.
®
M2_1
y 모든 M.2 슬롯에 Intel® Optane™ Memory Ready 연결 가능
데모 비디오
M.2 쉴드를 설치하는 방법을 배우려면
비디오를 시청하십시오.
M2_2
https://youtu.be/b-N28ajX_C4
M.2 모듈 설치하기
1. 베이스 스크류에서 스크류를 제거합니다.
2. 베이스 스크류를 제거합니다.
3. 사용 중인 M.2 모듈의 길이와 같게
M.2 슬롯의 홀에 맞춰 베이스 스크류를
조여줍니다.
5. M.2 모듈의 뒤쪽 가장자리에
있는 홈에 스크류를 넣고 베이스
스크류에 맞춰 조여줍니다.
4. 30도 각도로 M.2 모듈을 M.2 슬롯에
삽입합니다.
4
1
3
5
30°
2
M.2 쉴드 사용하기
당사는 M.2 모듈에서 열을 발산시키기 위해 M2_2 슬롯에 M.2
쉴드를 제공합니다. 처음 M.2 모듈을 설치하기 전에 스크류를
제거하고 커버를 들어올린 후 열전도 패드에서 보호 필름을
제거합니다.
중요사항
M.2 쉴드가 필요하지 않은 경우 이를 제거해도 됩니다.
18
개요
SATA1~6: SATA 6Gb/s 커넥터
이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할 수
있습니다.
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
중요사항
y M.2 SATA SSD 모듈이 M2_1/M2_2 슬롯에 설치된 경우 SATA1 /SATA5 포트를 사용할 수
없습니다.
y M.2 PCIe SSD 모듈이 M2_2 슬롯에 설치된 경우 SATA5 및 SATA6 슬롯을 사용할 수
없습니다.
y SATA 케이블을 90도로 꺽지 마십시오. 그럴 경우, 전송 중 데이터가 손상될 수 있습니다.
y SATA 케이블의 양쪽 모두에 동일한 플러그가 있지만 공간 절약을 위해 플랫 커넥터를
메인보드에 연결할 것을 권장합니다
M.2 및 SATA 조합 표
슬롯
사용 가능한 SATA 커넥터
M2_1
PCIe
SATA
PCIe
SATA
비어
있음
비어
있음
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA
SATA
PCIe
SATA1
✓
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
─
─
✓
✓
─
─
✓
✓
─
✓
✓
✓
─
✓
✓
✓
─
✓
✓
✓
─
─
SATA
PCIe
비어
있음
비어
있음
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: 사용 가능함, ─: 사용할 수 없음)
✓
✓
✓
✓
✓
개요
19
M.2 슬롯에서 다양하게 조합한 가능성의 예
20
개요
SATA1
SATA4
SATA2
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
PCIe
SATA3
M.2 PCIe SSD 1개 + SATA HDD 4개
SATA1
SATA3
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
M.2 PCIe SSD 1개 + SATA HDD 6개
PCIe
M.2 PCIe SSD 1개 + M.2 SATA SSD 1개 +
SATA HDD 3개
SATA3
SATA2
SATA3
SATA6
SATA
SATA6
SATA
M.2 PCIe SSD 1개 + M.2 SATA SSD 1개 +
SATA HDD 5개
PCIe
SATA
SATA2
SATA1
PCIe
M.2 SATA SSD 2개 + SATA HDD 4개
SATA4
SATA2
SATA4
PCIe
SATA3
M.2 PCIe SSD 2개 + SATA HDD 4개
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
SATA6
SATA3
SATA6
SATA
SATA3
M.2 SATA SSD 1개 + SATA HDD 5개
SATA2
M.2 SATA SSD 1개 + SATA HDD 5개
SATA
JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널에 있는 스위치와 LED를 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
JFP1
1
JFP2
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
개요
21
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 전원 커넥터
이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다.
8
4
1
12
24
ATX_PWR1
1
13
중요사항
Ground
5
1
CPU_PWR1
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
+3.3V
2
+3.3V
14
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
모든 전원 케이블이 ATX 전원 공급 장치에 올바르게 연결되어 메인보드가 안정적으로
작동하는지 확인하십시오.
22
개요
JUSB1~2: USB 2.0 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 2.0 포트를 연결할 수 있습니다.
중요사항
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
y VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다.
y USB 포트를 통하여 iPad,iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI® SUPER CHARGER
유틸리티를 설치하시기 바랍니다.
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.1 Gen1 포트를 연결할 수 있습니다. JUSB3은 VR
레디 커넥터입니다.
10
11
1
중요사항
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
전원 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다.
개요
23
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: 팬 커넥터
팬 커넥터는 PWM(Pulse Width Modulation) 모드와 DC 모드로 분류될 수 있습니다. PWM
모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를
조정합니다. DC 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. PWM
모드 팬 커넥터에 3-핀(Non-PWM) 팬을 연결하였을 경우, 팬은 100% 속도로 회전하기
때문에 잡음이 많이 생길 수 있습니다. 다음 설명에 따라 팬 커넥터를 PWM 또는 DC 모드로
조정하십시오.
PWM 모드 팬 커넥터 기본 설정
1
1
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
DC 모드 팬 커넥터 기본 설정
1
1
팬 모드 전환 및 속도 조정
SYS_FAN2
SYS_FAN1/SYS_FAN3/SYS_FAN4
팬 모드 사이에서 전환할 수 있으며 BIOS > HARDWARE MONITOR로 이동하여 팬 속도를
조정할 수 있습니다.
PWM 모드 또는 DC 모드 선택
CPU 온도에 따라 팬 속도를 단계별 설정 가능합니다.
중요사항
PWM/DC 모드로 전환한 후, 팬이 제대로 작동하는지 확인하시기 바랍니다.
팬 커넥터 핀 정의
PWM 모드 핀 정의
24
DC 모드 핀 정의
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
개요
JAUD1: 전면 패널 오디오 커넥터
이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 오디오 잭을 연결할 수 있습니다.
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: 섀시 침입 커넥터
이 커넥터에 섀시 침입 스위치 케이블을 연결할 수 있습니다.
표준 상태
(기본 설정)
섀시 침입 이벤트
트리거
섀시 침입 탐지기 사용하기
1. JCI1커넥터를 섀시의 섀시 침입 스위치/센서에 연결합니다.
2. 섀시 커버를 닫습니다.
3. BIOS > SETTINGS(설정) > Security(보안) > Chassis Intrusion Configuration(섀시
침입 구성)으로 이동합니다.
4. Chassis Intrusion(섀시 침입) 항목을 Enabled(사용)으로 설정합니다.
5. F10 키를 눌러 변경값을 저장하고 종료합니다. Enter 키를 누른 후 Yes(예)를 선택합니다.
6. 섀시 커버가 다시 열리면 컴퓨터를 켤 때 알람 메시지가 화면에 나타납니다.
섀시 침입 알람 재설정하기
1. BIOS > SETTINGS(설정) > Security(보안) > Chassis Intrusion Configuration(섀시
침입 구성)으로 이동합니다.
2. Chassis Intrusion(섀시 침입) 항목을 Reset(리셋)으로 설정합니다.
3. F10 키를 눌러 변경값을 저장하고 종료합니다. Enter(엔터) 키를 누른 후 Yes(예)를
선택합니다.
개요
25
JTPM1: TPM 모듈 커넥터
이 커넥터는 TPM(Trusted Platform Module)에 연결됩니다. 자세한 내용과 사용법은 TPM
보안 플랫폼 설명서를 참조하십시오.
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: CMOS(Reset BIOS) 클리어 점퍼
보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는 CMOS
메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여 CMOS 메모리를
지우십시오.
데이터 유지
(기본 설정)
기본값으로 BIOS 리셋하기
1. 컴퓨터의 전원을 끈 후 전원 콘센트에서 플러그를 뽑습니다.
2. 점퍼 캡을 사용하여 JBAT1을 5 ~ 10초 간 단락합니다.
3. JBAT1에서 점퍼 캡을 제거합니다.
4. 플러그를 전원 콘센트에 연결한 후 컴퓨터의 전원을 켭니다.
26
개요
CMOS 클리어/
BIOS 리셋
JLED1: RGB LED 커넥터
이 커넥터를 사용하여 5050 RGB LED 스트립을 연결할 수 있습니다.
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
JLED1
확장 케이블
5050 LED 스트립
데모 비디오
5050 RGB LED 스트립을 RGB LED 커넥터에 연결하는 방법을 배우려면
비디오를 시청하십시오.
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
중요사항
y 이 커넥터는 최대 3A(12V) 정격 전력에서 5050 RGB 멀티 컬러 LED 스트립(12V/G/R/B)을
지원합니다. LED 밝기가 약해질 수 있으므로 스트랩의 길이가 2m보다 짧아야 합니다.
y RGB LED 스트립을 설치하거나 제거하기 전에 반드시 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원
코드를 콘센트에서 뽑아주십시오.
y MSI의 소프트웨어를 이용하여 추가 장착한 LED 스트립을 제어하십시오.
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ 버튼
이 버튼은 BIOS FLASHBACK+ 기능을 활성화하는 데 사용됩니다. BIOS FLASHBACK+를
사용한 BIOS 업데이트는 35페이지를 참조하십시오.
개요
27
온보드 LED
EZ 디버그 LED
이 LED는 부팅 과정 동안 주요 부품의 상태를 표시합니다. 오류가 발생하면 문제가 해결될
때까지 해당 LED가 계속 켜져 있습니다.
CPU - CPU가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다.
DRAM - DRAM이 감지되지 않거나 고장났음을
나타냅니다.
VGA - VGA가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다.
BOOT - 부팅 장치가 감지되지 않거나 고장났음을
나타냅니다.
DIMM LED
이 LED는 메모리 모듈이 설치되었다는 것을 표시합니다.
XMP LED
이 LED는 XMP(Extreme Memory Profile) 모드가 활성화되었다는 것을 표시합니다.
DIMM LED
XMP LED
JPWRLED1: LED 전원 입력
이 커넥터는 소매점에서 온보드 LED 조명 효과를 시연하는 데 사용됩니다.
JPWRLED1 - LED 전원 입력
28
온보드 LED
PCIe x16 슬롯 LED
이 LED는 PCIe x16 슬롯 상태를 표시합니다.
LED 색
PCIe 슬롯 속도 상태
빨간색
x16
흰색
PCI_E1 LED
x8, x4, x1
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
디버그 코드 LED
디버그 코드 LED는 POST 동안 및 POST 후 진행률과 오류 코드를 표시합니다. 자세한 내용은
디버그 코드 LED 표를 참조하십시오.
16진수 문자 표
16진수
0
디버그 코드
LED 표시
0123456789ABCDEF
부팅 단계
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
Security (SEC) – 초기 로우 레벨 초기화
Pre-EFI Initialization (PEI) – 메모리 초기화
Driver Execution Environment (DXE) – 기본 하드웨어 초기화
Boot Device Selection (BDS) – 시스템 설치, 프리-OS 사용자 인터페이스 및 부팅 가능한
장치(CD/DVD, HDD, USB, 네트워크, 셸 등) 선택
온보드 LED
29
디버그 코드 LED 표
SEC 진행률 코드
01
02
03
04
06
07
08
09
0B
전원 켜기. 리셋 유형 감지(소프트/하드)
마이크로 코드 로드 전 AP 초기화
마이크로 코드 로드 전 시스템 에이전트
초기화
마이크로 코드 로드 전 PCH 초기화
마이크로 코드 로드
마이크로 코드 로드 후 AP 초기화
마이크로 코드 로드 후 시스템 에이전트
초기화
마이크로 코드 로드 후 PCH 초기화
캐시 초기화
SEC 오류 코드
0C - 0D
0E
0F
향후 AMI SEC 오류 코드용으로 예약됨
마이크로 코드를 찾을 수 없음
마이크로 코드가 로드되지 않음
PEI 진행률 코드
10
11
12 - 14
15
16 - 18
19
1A - 1C
2B
2C
2D
2E
2F
31
32
30
PEI 코어가 시작됨
프리 메모리 CPU 초기화가 시작됨
프리 메모리 CPU 초기화(CPU 모듈에
특정함)
프리 메모리 시스템 에이전트 초기화가
시작됨
프리 메모리 시스템 에이전트 초기화(시스템
에이전트 모듈에 특정함)
프리 메모리 PCH 초기화가 시작됨
프리 메모리 PCH 초기화(PCH 모듈에
특정함)
메모리 초기화. 직렬 프레즌스 검출(SPD)
데이터 읽기
메모리 초기화. 메모리 프레즌스 검출
메모리 초기화. 프로그래밍 메모리 타이밍
정보
메모리 초기화. 메모리 구성하기
메모리 초기화(기타)
메모리가 설치됨
CPU 포스트 메모리 초기화가 시작됨
온보드 LED
33
34
35
36
37
38 - 3A
3B
3C - 3E
4F
CPU 포스트 메모리 초기화. 캐시 초기화
CPU 포스트 메모리 초기화. 애플리케이션
프로세서(AP) 초기화
CPU 포스트 메모리 초기화. 부트 스트랩
프로세서(BSP) 선택
CPU 포스트 메모리 초기화. 시스템 관리
모드(SMM) 초기화
포스트 메모리 시스템 에이전트 초기화가
시작됨
포스트 메모리 시스템 에이전트 초기화(
시스템 에이전트 모듈에 특정함)
포스트 메모리 PCH 초기화가 시작됨
포스트 메모리 PCH 초기화(PCH 모듈에
특정함)
DXE IPL이 시작됨
PEI 오류 코드
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
5A
5B
5C - 5F
메모리 초기화 오류. 잘못된 메모리 유형 또는
호환되지 않은 메모리 속도
메모리 초기화 오류. SPD 읽기 실패
메모리 초기화 오류. 잘못된 메모리 크기 또는
메모리 모듈이 일치하지 않음
메모리 초기화 오류. 사용할 수 없는 메모리가
감지됨
지정되지 않은 메모리 초기화 오류.
메모리가 설치되지 않음
잘못된 CPU 유형 또는 속도
CPU 불일치
CPU 자체 테스트 실패 또는 가능한 CPU
캐시 오류
CPU 마이크로 코드를 찾을 수 없거나
마이크로 코드 업데이트가 실패함
내부 CPU 오류
PPI를 리셋할 수 없음
향후 AMI 오류 코드용으로 예약됨
DXE 진행률 코드
60
61
62
DXE 코어가 시작됨
NVRAM 초기화
PCH 런타임 서비스의 설치
63
64 - 67
68
69
6A
6B - 6F
70
71
72
73 - 77
78
79
7A - 7F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E -9F
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
CPU DXE 초기화가 시작됨
CPU DXE 초기화(CPU 모듈에 특정함)
PCI 호스트 브릿지 초기화
시스템 에이전트 DXE 초기화가 시작됨
시스템 에이전트 DXE SMM 초기화가 시작됨
시스템 에이전트 DXE 초기화(시스템
에이전트 모듈에 특정함)
PCH DXE 초기화가 시작됨
PCH DXE SMM 초기화가 시작됨
PCH 장치 초기화
PCH DXE 초기화(PCH 모듈에 특정함)
ACPI 모듈 초기화
CSM 초기화
향후 AMI DXE 코드용으로 예약됨
부팅 장치 선택(BDS) 단계가 시작됨
드라이버 연결이 시작됨
AB
AD
AE
AF
B0
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8 - BF
D0
D1
PCI 버스 목록 32
D3
PCI 버스 할당 리소스
D5
콘솔 입력 장치 연결
D7
USB 초기화가 시작됨
D9
PCI 버스 핫 플러그 컨트롤러 초기화
D2
PCI 버스 요청 리소스
D4
콘솔 출력 장치 연결
D6
슈퍼 IO 초기화
D8
USB 리셋
DA
USB 사용
향후 AMI 코드용으로 예약됨
IDE 초기화가 시작됨
IDE 리셋
IDE 감지
IDE 사용
SCSI 초기화가 시작됨
SCSI 리셋
SCSI 감지
SCSI 사용
설치 확인 암호
설치 시작
부팅 이벤트 준비
레거시 부팅 이벤트
부팅 서비스 이벤트 종료
런타임 설정 가상 주소 MAP 시작
런타임 설정 가상 주소 MAP 종료
레거시 옵션 ROM 초기화
시스템 리셋
USB 핫 플러그
PCI 버스 핫 플러그
NVRAM의 정리
구성 리셋(NVRAM 설정의 리셋)
향후 AMI 코드용으로 예약됨
DXE 오류 코드
PCI 버스 초기화가 시작됨
USB 감지
설치 입력 대기
DB
DC
CPU 초기화 오류
시스템 에이전트 초기화 오류
PCH 초기화 오류
일부 아키텍처 프로토콜을 사용할 수 없음
PCI 리소스 할당 오류. 리소스 부족
레거시 옵션 ROM을 위한 공간 없음
콘솔 출력 장치를 찾을 수 없음
콘솔 입력 장치를 찾을 수 없음
잘못된 암호
부팅 옵션 로드 오류(로드 이미지 반환 오류)
부팅 옵션 실패(시작 이미지 반환 오류)
플래시 업데이트 실패
프로토콜을 리셋할 수 없음
S3 진행률 재시작 코드
E0
E1
E2
E3
E4 - E7
S3 재시작이 시작됨(S3 재시작 PPI가 DXE
IPL에 의해 호출됨)
S3 부팅 스크립트 실행
비디오 재게시
OS S3 절전모드 해제 벡터 호출
향후 AMI 진행률 코드용으로 예약됨
S3 재시작 오류 코드
E8
E9
S3 재시작 실패
S3 재시작 PPI를 찾을 수 없음
온보드 LED
31
EA
EB
EC - EF
S3 재시작 부팅 스크립트 오류
S3 OS 절전모드 해제 오류
향후 AMI 오류 코드용으로 예약됨
복구 진행률 코드
F0
F1
F2
F3
F4
F5 - F7
펌웨어에 의해 트리거된 복구 조건(자동 복구)
사용자에 의해 트리거된 복구 조건(강제 복구)
복구 과정이 시작됨
복구 펌웨어 이미지가 발견됨
복구 펌웨어 이미지가 로드됨
향후 AMI 진행률 코드용으로 예약됨
복구 오류 코드
F8
F9
FA
FB - FF
복구 PPI를 사용할 수 없음
복구 캡슐을 사용할 수 없음
잘못된 복구 캡슐
향후 AMI 오류 코드용으로 예약됨
ACPI 상태 코드
부팅 후 운영 체제가 ACPI 모드로 전환되면
다음 코드가 표시됩니다.
01
02
03
04
05
10
20
30
40
AC
AA
시스템이 S1 대기 상태로 들어감
시스템이 S2 대기 상태로 들어감
시스템이 S3 대기 상태로 들어감
시스템이 S4 대기 상태로 들어감
시스템이 S5 대기 상태로 들어감
시스템이 S1 대기 상태에서 해제됨
시스템이 S2 대기 상태에서 해제됨
시스템이 S3 대기 상태에서 해제됨
시스템이 S4 대기 상태에서 해제됨
시스템이 ACPI 모드로 전환되었습니다.
인터럽트 컨트롤러가 PIC 모드에 있습니다.
시스템이 ACPI 모드로 전환되었습니다.
인터럽트 컨트롤러가 APIC 모드에 있습니다.
CPU 온도
00 - 99
32
시스템이 완전히 OS로 부팅된 후 현재의
CPU 온도를 표시합니다.
온보드 LED
BIOS 설정
기본 설정은 일반적인 조건에서 시스템의 안정성을 위해 최적의 성능을 제공합니다. BIOS에
익숙하지 않을 경우, 시스템 손상 또는 부팅 실패를 방지하기 위해 항상 기본 설정을 유지하기
바랍니다.
중요사항
y BIOS 항목은 시스템 성능 향상을 위해 지속적으로 업데이트됩니다. 따라서 여기에 제공된
설명은 최신 BIOS와 조금 상이할 수 있으므로 참조용으로만 사용하시기 바랍니다. 또한 BIOS
항목에 대해서는 HELP(도움말)의 설명을 참고할 수 있습니다.
y 여기에 제공된 그림은 참조용일 뿐이며 구매한 제품에 따라 다를수 있습니다.
BIOS 설정
아래의 방법을 참조하여 BIOS 설정으로 이동하시기 바랍니다.
y 부팅 과정에서 화면에 DEL 키를 눌러 설정 메뉴로, F11 키를 눌러 부팅 메뉴로 이동이라는
메시지가 나타나면 Delete 키를 누르십시오.
y MSI 패스트 부트 애플리케이션을 사용하십시오. GO2BIOS 버튼을 클릭한 후 OK(확인)를
선택하십시오. 시스템이 재부팅되며 BIOS 설정으로 직접 이동하게 됩니다.
GO2BIOS 버튼 클릭
기능 키
F1:
F2:
F3:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
도움말
즐겨찾기 항목 추가/삭제
즐겨찾기 메뉴로 이동
CPU 규격 메뉴로 이동
Memory-Z 메뉴로 이동
최적의 기본값 불러오기
고급 모드와 EZ 모드 사이에서 전환
오버클로킹 프로파일 로드
오버클로킹 프로파일 저장
F10: 변경값 저장 및 리셋*
F12: 화면을 캡처한 후 USB 플래시 드라이브에 저장(FAT/ FAT32 포맷 전용)
Ctrl+F: 검색 페이지로 이동
*F10 키를 누르면 확인 대화창이 나타나며 변경사항에 대한 정보를 제공합니다. Yes(예) 또는
No(아니요)를 클릭하여 선택을 확인합니다.
BIOS 설정
33
BIOS 리셋하기
문제 해결을 위해 BIOS 기본 설정을 복원해야할 경우가 나타날 수 있습니다. BIOS를 리셋하는
방법에는 다음과 같은 몇 가지가 있습니다.
y BIOS로 이동한 후 F6 키를 눌러 최적화된 기본값을 로드합니다.
y 메인보드의 CMOS 클리어 점퍼/버튼을 단락시킵니다.
중요사항
CMOS 데이터를 삭제하기 전에 컴퓨터 전원이 꺼져 있는지 확인해야 합니다. BIOS를
재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼 섹션을 참조하십시오.
BIOS 업데이트하기
M-FLASH로 BIOS 업데이트하기
업데이트하기 전에:
구입한 메인보드 모델에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS
파일을 USB 플래시 드라이브에 저장하십시오.
BIOS 업데이트하기:
1. POST하는 동안 Del 키를 눌러 BIOS 설정 화면으로 이동합니다.
2. 업데이트 파일이 들어있는 USB 플래시 드라이브를 컴퓨터에 삽입합니다.
3. M-FLASH 탭을 선택하고 Yes(예)를 클릭하여 시스템을 재부팅한 후 플래시 모드로
이동합니다.
4. BIOS 파일을 선택하여 BIOS 업데이트 프로세서를 진행합니다.
5. 100%로 완료되면 시스템이 자동으로 재부팅됩니다.
라이브 업데이트 6으로 BIOS 업데이트하기
업데이트하기 전에:
LAN 드라이버가 이미 설치되어 있고 인터넷이 제대로 연결되었는지 확인하십시오.
BIOS 업데이트하기:
1. MSI 라이브 업데이트 6을 설치해서 시작합니다.
2. BIOS Update를 선택합니다.
3. Scan(검색) 버튼을 클릭합니다.
4. Download(다운로드) 아이콘을 클릭하여 최신 BIOS 파일을 다운로드한 후 설치합니다.
5. Next(다음)를 클릭하고 In Windows 모드를 선택합니다. Next(다음)와 Start(시작)를
클릭하여 BIOS를 업데이트하기 시작합니다.
6. 100%로 완료되면 시스템이 자동으로 다시 시작됩니다.
34
BIOS 설정
BIOS FLASHBACK+로 BIOS 업데이트하기
업데이트하기 전에:
MSI® 웹사이트에서 사용 중인 메인보드 모델과 일치하는 최신 BIOS 파일을 다운로드하여
BIOS 파일 이름을 MSI.ROM으로 바꾸십시오. 그런 다음 MSI.ROM 파일을 USB 플래시
드라이브의 루트에 저장하십시오.
중요사항
FAT32 포맷 USB 플래시 드라이브만 BIOS FLASHBACK+에 의한 BIOS 업데이트를
지원합니다.
1. 전원 공급장치를 CPU_PWR1과 ATX_PWR1에 연결하십시오. (전원 공급장치를 제외한
어떤 부품도 필요하지 않습니다.)
2. MSI.ROM 파일이 포함된 USB 플래시 드라이브를 후면 I/O 패널에 있는 BIOS
FLASHBACK+ 포트에 연결하십시오.
3. BIOS FLASHBACK+ 버튼을 눌러 BIOS를 플래시하면 BIOS FLASHBACK+ 버튼의 불이
깜박이기 시작합니다.
4. BIOS 플래시 과정이 100% 완료되면 버튼의 불이 깜박임을 멈추는 동시에 꺼집니다.
BIOS 설정
35
EZ 모드
EZ 모드는 시스템의 기본 정보를 제공하고 시스템의 기본 설정을 구성할 수 있습니다. 고급
BIOS 설정을 구성하려면 설정 모드 스위치 또는 F7 기능 키를 눌러 고급 모드로 이동하십시오.
XMP 스위치
설정 모드 스위치
스크린샷
검색
언어
시스템
정보
게임 부스트
스위치
부팅 장치
우선순위 바
메뉴
디스플레이
M-Flash
즐겨찾기
하드웨어
모니터
기능 버튼
y 게임 부스트 스위치 - 게임 부스트를 활성화하여 오버클럭하려면 클릭하십시오.
중요사항
게임 부스트 기능을 활성화한 후 최적의 성능과 시스템 안정성을 유지하기 위해 OC 메뉴에서
값을 수정하거나 기본값을 로드하지 말 것을 권장합니다.
y XMP 스위치 - 안쪽 원을 클릭하여 X.M.P.(Extreme Memory Profile) 기능을 활성화/
비활성화합니다. 바깥 원으로 전환하여 X.M.P. 프로파일을 선택합니다. 이 스위치는 X.M.P.를
지원하는 메모리 모듈이 설치된 경우에만 사용할 수 있습니다.
y 설정 모드 스위치 - 이 탭 또는 F7 키를 눌러 고급 모드와 EZ 모드 사이에서 전환할 수
있습니다.
y 스크린샷 - 이 탭 또는 F12 키를 눌러 화면을 캡처한 후 USB 플래시 드라이브에 저장합니다
(FAT/FAT32 포맷 전용).
y 검색 - 이 탭을 클릭하거나 Ctrl+F 키를 동시에 누르면 검색 페이지가 나타납니다. BIOS 항목
이름으로 검색할 수 있으며 항목 이름을 입력하면 리스트가 나타납니다. 마우스를 빈 공간으로
이동하고 마우스 오른쪽 버튼을 눌러 검색 페이지를 종료합니다.
중요사항
검색 페이지에서는 F6, F10 및 F12 기능 키만 사용 가능합니다.
y 언어 - BIOS 설정시, 필요한 언어를 선택할 수 있습니다.
y 시스템 정보 - CPU/DDR 속도, CPU/MB 온도, MB/CPU 타입, 메모리 용량, CPU/DDR 전압,
BIOS 버전 및 시스템 구축 날짜 등 정보를 표시합니다.
y 부팅 장치 우선순위 바 - 장치 아이콘을 이동하여 부팅 순위를 변경합니다. 왼쪽에서부터
오른쪽으로 가면서 낮아지는 순위입니다.
36
BIOS 설정
y 정보 표시 - 왼쪽에 있는 CPU, 메모리, 스토리지, 팬 정보 및 도움말 버튼을 클릭하여 관련
정보를 표시합니다.
y 기능 버튼 - 해당 버튼을 클릭하여 LAN 옵션 ROM, M.2/Optane Genie, 하드코어 모드,
AHCI, RAID, CPU 팬 고장 경고 제어 및 BIOS 로그 검토를 활성화 또는 비활성화합니다.
ƒ 하드코어 모드 - CPU를 항상 최고 속도 모드로 유지하여 시스템 성능을 최대화합니다. 이
기능은 전력 소비량을 증가시킵니다.
y M-Flash - 이 버튼을 클릭하면 USB 플래시 드라이브에서 BIOS를 업데이트하는 방법을
제공하는 M-Flash 메뉴가 표시됩니다.
y 하드웨어 모니터 - 이 버튼을 클릭하면 팬 속도를 백분율로 수동 조절할 수 있는 하드웨어
모니터 메뉴가 표시됩니다.
y 즐겨찾기 - 즐겨찾기 탭이나 F3 키를 누르면 즐겨찾기 메뉴로 들어갑니다. 이 메뉴를
사용하여 즐겨찾기/자주 사용하는 BIOS 설정 항목을 저장하거나 액세스할 수 있는 개인 BIOS
메뉴를 만들 수 있습니다.
ƒ 기본 홈 페이지 - 이 메뉴를 사용하여 BIOS 홈 페이지로서 BIOS 메뉴(예 설정, OC 등)를
선택할 수 있습니다.
ƒ 즐겨찾기1~5 - 이 메뉴를 사용하여 자주 사용하는/즐겨찾기 BIOS 설정 항목을 한
페이지에 추가할 수 있습니다.
ƒ BIOS 항목을 즐겨찾기 페이지(즐겨찾기 1~5)에 추가하려면
1.
2.
3.
BIOS 메뉴뿐만 아니라 검색 페이지에서도 마우스를 BIOS 항목 위로 이동합니다.
오른쪽 클릭하거나 F2 키를 누릅니다.
즐겨찾기 페이지를 선택하고 OK(확인)를 클릭합니다.
ƒ 즐겨찾기 페이지에서 BIOS 항목을 삭제하려면
1.
2.
3.
즐겨찾기 페이지(즐겨찾기 1~5)에서 마우스를 BIOS 항목 위로 이동합니다.
오른쪽 클릭하거나 F2 키를 누릅니다.
Delete(삭제)를 선택하고 OK(확인)를 클릭합니다.
BIOS 설정
37
고급 모드
설정 모드 스위치 또는 F7 기능 키를 누르면 EZ 모드와 고급 모드 사이에서 전환할 수
있습니다.
XMP 스위치
설정 모드 스위치
스크린샷
검색
언어
시스템 정보
게임 부스트
스위치
부팅 장치
우선순위 바
BIOS 메뉴 선택
BIOS 메뉴
선택
메뉴 디스플레이
y GAME BOOST 스위치/XMP 스위치/설정 모드 스위치/스크린샷/즐겨찾기/언어/시스템 정보/
부팅 장치 우선순위 바 - EZ 모드 개요 부분의 내용을 참조하시기 바랍니다.
y BIOS 선택 메뉴 - 다음과 같은 옵션이 제공됩니다.
ƒ SETTINGS(설정) - 이 메뉴를 사용하여 칩셋 및 부팅 장치에 대한 설정을 지정할 수
있습니다.
ƒ OC(오버클로킹) - 이 메뉴를 사용하여 클럭 및 전압을 조정할 수 있습니다. 클럭이
높아지면 성능이 향상됩니다.
ƒ M-FLASH(M-플래시) - 이 메뉴는 USB 플래시 드라이브로 BIOS를 업데이트하는 방법을
제공합니다.
ƒ OC PROFILE(오버클로킹 프로파일) - 이 메뉴는 오버클로킹 프로파일을 관리하는 데
사용됩니다.
ƒ HARDWARE MONITOR(하드웨어 모니터) - 이 메뉴는 팬 속도를 설정하고 시스템
전압을 모니터링하는 데 사용됩니다.
ƒ BOARD EXPLORER(보드 탐색기) - 이 메뉴는 메인보드에 설치된 장치의 정보를
제공합니다.
y 메뉴 디스플레이 - 이 메뉴는 BIOS 설정 및 구성 정보를 제공합니다.
38
BIOS 설정
OC 메뉴
이 메뉴는 메인보드를 오버클로킹하려는 고급 사용자를 위한 메뉴입니다.
중요사항
y 고급 사용자만 PC를 수동으로 오버클로킹할 것을 권장합니다.
y 오버클로킹은 보증되지 않습니다. 부적절하게 작동하였을 경우 보증이 무효화되며 컴퓨터
하드웨어가 심각하게 손상될 수 있습니다.
y 오버클로킹에 익숙하지 않은 경우, 보다 쉽게 오버클로킹하려면 게임 부스트 기능을 사용할
것을 권장합니다.
f OC Explore Mode [Normal](오버클로킹 탐색 모드 [일반])
이 항목을 활성화 또는 비활성화하여 OC 설정의 일반 또는 고급 버전을 나타냅니다.
[Normal(일반)]
일반 OC 설정을 제공합니다.
[Expert(고급)]
고급 OC 설정을 제공하여 BIOS를 구성합니다.
참조: * 표시로 고급 모드의 OC 설정을 표시합니다.
f Beta Runner [Disabled(사용 안 함)]
DIY 시도 전용 베타 기능 또는 특징.
f CPU Ratio Apply Mode [All Core](CPU 배율 적용 모드 [모든 코어])*
조정된 CPU 비율에 대한 적용 모드를 설정합니다. 이 항목은 Turbo Boost를 지원하는 CPU가
설치된 경우에만 나타납니다.
[All Core(모든 코어)] CPU Ratio(CPU 배율) 필드를 활성화합니다. 모든 CPU 코어는 CPU
Ratio(CPU 배율)에서 설정한 동일한 배율로 실행됩니다.
[Per Core(코어당)] X-Core Ratio Limit(X-코어 배율 한계)를 활성화합니다. X-Core
Ratio Limit(X-코어 배율 한계)에서 CPU 코어 배율을 각각 설정합니다.
f CPU Ratio [Auto](CPU 배율 [자동])
이 항목을 사용하여 CPU의 클럭 속도를 결정하는 CPU 비율을 설정합니다. 이 항목은
프로세서가 이 기능을 지원하는 경우에만 변경됩니다.
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto](1/2/3/4-코어 배율 한계 [자동])*
이 항목을 사용하여 CPU의 클럭 속도를 결정하는 CPU 비율을 설정합니다. 이 항목은 CPU가
이 기능을 지원하는 경우에만 변경됩니다.
BIOS 설정
39
f Adjusted CPU Frequency(조정된 CPU 주파수)
이 항목은 조정된 CPU 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다.
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode](CPU 배율 모드 [동적 모드])*
이 항목을 사용하여 CPU 비율의 작동 모드를 선택할 수 있습니다. 이 항목은 CPU 비율을
수동으로 설정한 경우에 나타납니다.
[Fixed Mode(고정 모드)]
[Dynamic Mode(동적 모드)]
CPU 배율을 수정할 수 있습니다.
CPU 배율은 CPU 로딩 상태에 따라 동적으로 변경됩니다.
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto](AVX 실행 시 CPU 배율 오프셋 [자동])
CPU 코어 비율을 낮추기 위해 오프셋 값을 설정합니다. AVX 명령어 집합을 실행하는 동안
열을 발산하는 데 도움이 됩니다. Auto(자동)으로 설정할 경우 BIOS가 이 설정을 자동으로
구성합니다. 이 항목은 설치된 CPU가 이 기능을 지원하는 경우에 나타납니다.
f Ring Ratio [Auto](링 비율 [자동])
이 항목을 사용하여 링 비율을 설정할 수 있습니다. 유효한 값의 범위는 설치된 CPU에 따라
달라집니다.
f Adjusted Ring Frequency(조정된 링 주파수)
이 항목은 조정된 통합 그래픽 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다.
f GT Ratio [Auto](GT 비율 [자동])
이 항목을 사용하여 통합 그래픽 비율을 설정할 수 있습니다. 유효한 값의 범위는 설치된 CPU
에 따라 달라집니다.
f Adjusted GT Frequency(조정된 GT 주파수)
이 항목은 조정된 통합 그래픽 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다.
f Misc Setting(기타 설정)*
Enter, + 또는 - 키를 눌러 CPU 기능과 관련된 다음 3개의 항목을 활성화 또는 비활성화할 수
있습니다.
fEIST [Enabled](EIST [사용])*
이 항목을 사용하여 Enhanced Intel® SpeedStep Technology를 활성화 또는 비활성화할
수 있습니다.
[Enabled(사용)]
EIST를 활성화하여 CPU 전압과 코어 주파수를 동적으로
조정합니다. 이 기능을 활성화하여 기본 스펙 이상의
성능으로 CPU 클럭을 자동으로 올립니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
fIntel Turbo Boost [Enabled](Intel 터보 부스트 [사용])*
이 항목을 사용하여 Intel® Turbo Boost 기능을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다. 이
항목은 설치된 CPU가 이 기능을 지원하는 경우에 나타납니다.
[Enabled(사용)]
시스템이 최고 상태의 성능을 요구하는 경우, 이 기능을
활성화하여 기본 스펙 이상의 성능으로 CPU 클럭을
자동으로 올릴 수 있습니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
40
BIOS 설정
fEnhanced Turbo [Auto](고급 터보 [자동])*
CPU 성능을 높이기 위해 모든 CPU 코어에 대해 Enhanced Turbo 기능을 활성화 또는
비활성화할 수 있습니다. 이 항목은 설치된 CPU가 이 기능을 지원하는 경우에 나타납니다.
[Auto(자동)]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
[Enabled(사용)]
모든 CPU 코어가 최대 터보 비율로 증가합니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
f CPU Base Clock(CPU 베이스 클럭) (MHz)[기본 설정]
이 항목을 사용하여 CPU 베이스 클럭을 설정할 수 있습니다. 값을 조정하여 CPU를
오버클로킹할 수 있지만 오버클로킹의 작동이나 안정성은 보증하지 않습니다. 이 항목은 이
기능을 지원하는 CPU가 설치된 경우에만 나타납니다.
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto](CPU 베이스 클럭 적용 모드 [자동])*
이 항목을 사용하여 조정된 CPU 베이스 클럭의 적용 모드를 설정할 수 있습니다.
[Auto(자동)]
[Next Boot(다음 부팅)]
[Immediate(즉시)]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
CPU가 다음 부팅시 조정된 CPU 베이스 클럭을 실행하게
됩니다.
CPU가 즉시 조정된 CPU 베이스 클럭을 실행하게 됩니다.
f Extreme Memory Profile(익스트림 메모리 프로파일) (X.M.P.) [Disabled(사용 안 함)]
X.M.P. (Extreme Memory Profile)는 메모리 모듈을 사용하는 오버클로킹 기술입니다. XMP
를 활성화하거나 메모리 모듈의 프로파일을 선택하여 메모리를 오버클로킹할 수 있습니다. 이
항목은 X.M.P. 기술을 지원하는 메모리 모듈이 설치된 경우 사용할 수 있습니다.
f DRAM Reference Clock [Auto](DRAM 기준 클럭 [자동])*
이 항목을 사용하여 DRAM 참조 클럭을 설정할 수 있습니다. 유효한 값의 범위는 설치된 CPU
에 따라 달라집니다. 이 항목은 이 조정 기능을 지원하는 CPU가 설치된 경우에만 나타납니다.
f DRAM Frequency [Auto](DRAM 주파수 [자동])
이 항목으로 DRAM 클럭을 조정할 수 있습니다. 오버클로킹의 작동이나 안정성은 보증되지
않음에 유의하십시오.
f Adjusted DRAM Frequency(조정된 DRAM 주파수)
이 항목은 조정된 DRAM 클럭을 표시합니다. 읽기 전용입니다.
f Memory Try It ! [Disabled(사용 안 함)]
이 기능은 최적의 메모리 프리셋을 선택하여 메모리 호환성 또는 성능을 향상시킬 수 있습니다.
f DRAM Timing Mode [Link](DRAM 타이밍 모드 [링크])
메모리 타이밍 모드를 선택합니다.
[Link(링크)]
이 항목에서 모든 메모리 채널에 대한 DRAM 타이밍을
구성할 수 있습니다.
[UnLink(링크 해제)]
이 항목에서 해당 메모리 채널에 대한 DRAM 타이밍을
구성할 수 있습니다.
f Advanced DRAM Configuration(고급 DRAM 구성)
Enter(엔터)를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 사용자는 메모리의 각 채널에 대해 메모리
타이밍을 설정할 수 있습니다. 메모리 타이밍 설정을 변경한 후 시스템이 불안정하거나
부팅되지 않을 수도 있으니 그럴 경우, CMOS 데이터를 삭제하고 기본 설정을 복원하십시오.
(CMOS 클리어 점퍼/버튼 부분의 내용을 참조하여 CMOS 데이터를 삭제하고 BIOS에서 기본
설정을 로드하십시오.)
BIOS 설정
41
f Memory Fast Boot [Auto](메모리 패스트 부트 [자동])*
매번 부팅할 때 메모리의 트레이닝 개시를 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다.
[Auto(자동)]
[Enabled(사용)]
[Disabled(사용 안 함)]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
메모리는 첫 번째 시작과 첫 트레이닝을 완전히 모방합니다.
이후에 시스템 부팅 시간을 가속화하면서 부팅할 경우,
메모리는 트레이닝되지 않습니다.
부팅할 때마다 메모리가 시작되거나 트레이닝됩니다.
f DigitALL Power 디지털 전력)
Enter(엔터)를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. CPU PWM과 관련된 디지털 전력을 조절합니다.
fCPU Loadline Calibration Control [Auto](CPU 부하 라인 보정 제어 [자동])
CPU 부하에 비례하여 CPU 전압이 감소합니다. 부하 라인 보정이 높으면 전압이 높아지고
오버클로킹 성능이 좋아질 수 있으나 CPU 및 VRM의 온도가 높아집니다. Auto(자동)으로
설정할 경우 BIOS가 이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU Over Voltage Protection [Auto](CPU 과전압 방지 [자동])
CPU 과전압 방지를 위해 전압 한계값을 설정합니다. Auto(자동)으로 설정할 경우 BIOS
가 이 설정을 자동으로 구성합니다. 전압이 높으면 보호 기능이 약해져 시스템이 손상될 수
있습니다.
fCPU Under Voltage Protection [Auto](CPU 저전압 방지 [자동])
CPU 저전압 방지를 위해 전압 한계값을 설정합니다. Auto(자동)으로 설정할 경우 BIOS
가 이 설정을 자동으로 구성합니다. 전압이 높으면 보호 기능이 약해져 시스템이 손상될 수
있습니다.
fCPU Lite Load [Auto](CPU 라이트 부하 [자동])
이 항목은 비-오버클로킹 및 비-과전압 조건에서 CPU 전력과 온도를 낮추는 데
사용됩니다. 시스템이 불안정할 때는 더 높게 모드를 선택하십시오. Auto(자동) 모드를
권장합니다.
fCPU Over Current Protection [Auto](CPU 과전류 방지 [자동])
CPU 과전류 방지를 위해 전류 한계값을 설정합니다. Auto(자동)으로 설정할 경우 BIOS가
이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU Switching Frequency [Auto](CPU 전환 주파수 [자동])
CPU 코어 전압을 안정시키고 리플 범위를 최소화하기 위해 PWM 작동 속도를 설정합니다.
PWM 작동 속도를 높이면 MOSFET의 온도가 높아집니다. 따라서 값을 증가시키기 전에
냉각액이 MOSFET에 맞게 올바로 준비되었는지 확인하십시오. Auto(자동)으로 설정할
경우 BIOS가 이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled](CPU VRM 과열 방지 [사용])
CPU VRM 과열 방지를 활성화 또는 비활성화합니다.
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto](CPU GT 부하 라인 보정 제어 [자동])
CPU에 내장된 GPU의 전압은 GPU 부하에 비례하여 감소합니다. 부하 라인 보정이 높으면
전압이 높아지고 오버클로킹 성능이 좋아질 수 있으나 CPU 및 VRM의 온도가 높아집니다.
42
BIOS 설정
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto](CPU GT 과전압 방지 [자동])
CPU GT 과전압 방지를 위해 전압 한계값을 설정합니다. Auto(자동)으로 설정할 경우
BIOS가 이 설정을 자동으로 구성합니다. 전압이 높으면 보호 기능이 약해져 시스템이
손상될 수 있습니다.
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto](CPU GT 저전압 방지 [자동])
CPU GT 저전압 방지를 위해 전압 한계값을 설정합니다. Auto(자동)으로 설정할 경우
BIOS가 이 설정을 자동으로 구성합니다. 전압이 높으면 보호 기능이 약해져 시스템이
손상될 수 있습니다.
fCPU GT Over Current Protection [Auto](CPU GT 과전류 방지 [자동])
CPU GT 과전류 방지를 위해 전류 한계값을 설정합니다. Auto(자동)으로 설정할 경우
BIOS가 이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU GT Switching Frequency [Auto](CPU GT 전환 주파수 [자동])
CPU GT 전압을 안정시키고 리플 범위를 최소화하기 위해 PWM 작동 속도를 설정합니다.
PWM 작동 속도를 높이면 MOSFET의 온도가 높아집니다. 따라서 값을 증가시키기 전에
냉각액이 MOSFET에 맞게 올바로 준비되었는지 확인하십시오. Auto(자동)으로 설정할
경우 BIOS가 이 설정을 자동으로 구성합니다.
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled](CPU GT VRM 과열 방지
[사용])
CPU VRM 과열 방지를 위해 CPU GT VRM을 활성화 또는 비활성화합니다. VRM이 지정된
값을 초과하면 CPU GT 주파수를 조절할 수 있습니다.
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto](CPU 코어/GT 전압 모드 [자동])*
CPU Core/GT 전압 모드를 설정합니다.
[Auto(자동)]
[Adaptive Mode(적응형 모드)]
[Override Mode(덮어쓰기 모드)]
[Offset Mode(오프셋 모드)]
[Adaptive + Offset(적응형 + 오프셋)]
[Override + Offset(덮어쓰기 + 오프셋)]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
적응 전압이 자동으로 설정되며 시스템 성능이
최적화됩니다.
전압을 수동으로 설정할 수 있습니다.
오프셋 전압을 설정하며 전압의 오프셋 모드를
선택할 수 있습니다.
적응 전압이 자동으로 설정되며 오프셋 전압을
설정할 수 있습니다.
전압 및 오프셋 전압을 수동으로 설정할 수
있습니다.
f CPU Voltages control [Auto](CPU 전압 제어 [자동])
이 옵션 항목을 사용하여 CPU 전압을 설정할 수 있습니다. Auto(자동)로 설정하면 BIOS는 이
설정을 자동으로 구성하며 수동으로 설정할 수도 있습니다.
f DRAM Voltages control [Auto](DRAM 전압 제어 [자동])
이 옵션 항목을 사용하여 메모리와 관련된 전압을 설정할 수 있습니다. Auto(자동)로 설정하면
BIOS는 이 설정을 자동으로 구성하며 수동으로 설정할 수도 있습니다.
f PCH Voltages control [Auto](PCH 전압 제어 [자동])
이 옵션 항목을 사용하여 PCH와 관련된 전압을 설정할 수 있습니다. Auto(자동)로 설정하면
BIOS는 이 설정을 자동으로 구성하며 수동으로 설정할 수도 있습니다.
BIOS 설정
43
f CPU Memory Changed Detect [Enabled](CPU 메모리 변경 감지 [사용])*
CPU 또는 메모리를 교체하고 부팅할 때 경고 메시지를 발행하도록 시스템을 활성화 또는
비활성화할 수 있습니다.
[Enabled(사용)]
[Disabled(사용 안 함)]
부팅할 때 시스템이 경고 메시지를 발행하면 새 장치에 대해
기본 설정을 로드해야 합니다.
이 기능을 비활성화하고 현재 BIOS 설정을 유지합니다.
f OC Quick View Timer [3 Sec](오버클로킹 보기 타이머 [3초])*
OC 설정 값이 화면에 표시되는 시간을 설정할 수 있습니다. Disabled(사용 안 함)으로
설정하면, BIOS가 OC 설정의 변화를 표시하지 않습니다.
f CPU Specifications(CPU 규격)
Enter(엔터)를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴에는 설치된 CPU 관련 정보가
표시됩니다. 사용자는 언제든지 [F4]키를 눌러 정보 메뉴에 액세스할 수 있습니다. 읽기
전용입니다.
fCPU Technology Support(CPU 기술 지원)
Enter(엔터)를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴에는 설치된 CPU가 지원하는
주요 기능이 표시됩니다. 읽기 전용입니다.
f MEMORY-Z(메모리-Z)
Enter(엔터)를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴에는 설치된 메모리의 모든 설정과
타이밍이 표시됩니다. 사용자는 언제든지 [F5]키를 눌러 정보 메뉴에 액세스할 수 있습니다.
fDIMMx Memory SPD(DIMMx 메모리 SPD)
Enter(엔터)를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴에는 설치된 메모리 관련 정보가
표시됩니다. 읽기 전용입니다.
f CPU Features(CPU 기능)
Enter(엔터)를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다.
fHyper-Threading [Enabled](하이퍼-스레딩 [사용])
이 기술은 프로세서 안의 물리적인 멀티 코어에 여러 개의 논리적인 프로세서를 두어
실시간으로 가상적인 연산을 분배할 수 있습니다. 이 방법을 활용하면 시스템의 연산
능력을 극대화할 수 있습니다. 이 항목은 설치된 CPU가 이 기술을 지원하는 경우에만
나타납니다.
[Enable(사용)]
Intel Hyper-Threading 기술을 활성화할 수 있습니다.
[Disabled(사용 안 함)]
운영 체제가 HT 기능을 지원하지 않을 경우 이 항목을
비활성화할 수 있습니다.
fActive Processor Cores [All](액티브 프로세서 코어 [모두])
이 항목을 사용하여 액티브 CPU 코어의 수를 선택할 수 있습니다.
fLimit CPUID Maximum [Disabled](CPUID 최대값 제한 [사용 안 함])
이 항목을 사용하여 확장 CPUID 값을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다.
[Enabled(사용)]
BIOS가 최대 CPUID 입력 값을 제한하여 확장 CPUID 값으로
프로세서를 지원하지 않는 이전 운영제제의 부팅 문제를
해결할 수 있습니다.
[Disabled(사용 안 함)]
실제 최대 CPUID 입력 값을 사용합니다.
44
BIOS 설정
fIntel Virtualization Tech [Enabled](인텔 가상화 기술 [사용])
이 항목을 사용하여 Intel Virtualization technology(인텔 가상화 기술)을 활성화 또는
비활성화할 수 있습니다
[Enabled(사용)]
이 기술을 활성화하면 플랫폼이 독립적인 파티션에서 여러
운영체제를 실행할 수 있고 시스템은 여러 개의 가상화
시스템으로 작동됩니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
fIntel VT-D Tech [Disabled](Intel VT-D 기술 [사용 안 함])
이 항목을 사용하여 Intel VT-D(Intel Virtualization for Directed I/O) 기술을 활성화 또는
비활성화할 수 있습니다.
fHardware Prefetcher [Enabled](하드웨어 프리페처 [사용])
하드웨어 프리페처(MLC Streamer prefetcher) 기능을 활성화 또는 비활성화할 수
있습니다.
[Enabled(사용)]
하드웨어 프리페처가 자동으로 데이터와 명령을 메모리에서
L2 캐시에 프리 페치하여 CPU 성능을 조정할 수 있습니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled](인접 캐시 라인 프리페치 [사용])
CPU 하드웨어 프리페처(MLC Spatial prefetcher) 기능을 활성화 또는 비활성화할 수
있습니다.
[Enabled(사용)]
이 기능을 활성화하여 캐시 지연 시간을 줄이고 특정 응용
프로그램의 성능을 조정할 수 있습니다.
[Disabled(사용 안 함)]
요청된 캐시 라인만 활성화됩니다.
fCPU AES Instructions [Enabled](CPU AES 지침 [사용])
CPU AES(Advanced Encryption Standard-New Instructions) 지원을 활성화 또는
비활성화할 수 있습니다. 이 항목은 CPU가 이 기능을 지원하는 경우에만 나타납니다.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled](Intel 적응형 서멀 모니터 [사용])
이 기능을 활성화 또는 비활성화하여 CPU의 과열을 방지할 수 있습니다.
[Enabled(사용)]
CPU의 온도가 적응 온도보다 높을 경우, CPU 코어의 클럭
속도를 낮춰줍니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
fIntel C-State [Auto](Intel C-상태 [자동])
Intel C-state 기능을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다. C-state는 ACPI에 의해 정의된
프로세서 전원 관리 기술입니다.
[Auto(자동)]
이 설정은 BIOS에서 자동으로 구성됩니다.
[Enabled(사용)]
시스템의 유휴 상태를 감지하고 그에 따라 CPU의 전력
소모를 줄여줍니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
fC1E Support [Disabled](C1E 지원 [사용 안 함])
C1E 기능을 활성화 또는 비활성화하여 시스템 유휴 상태에서 전력을 절약할 수 있습니다.
이 항목은 Intel C-State 기능이 활성화된 경우에만 나타납니다.
[Enabled(사용)]
C1E 기능을 활성화하여 CPU 주파수 및 전압을 줄이고
시스템 유휴 상태에서 전력을 절약할 수 있습니다
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
BIOS 설정
45
fPackage C State limit [Auto](패키지 C 상태 한계 [자동])
시스템 유휴 상태에서 전력 절약을 위한 CPU C-state 레벨을 선택할 수 있습니다. 이 옵션
C-state 항목은 설치된 CPU에 따라 제공됩니다. 이 항목은 Intel C-State 기능이 활성화된
경우에만 나타납니다.
fCFG Lock [Enabled](CFG 잠금 [사용])
MSR 0xE2[15], CFG 락 비트를 잠금/잠금해제할 수 있습니다.
[Enabled(사용)]
CFG 락 비트를 잠글 수 있습니다.
[Disabled(사용 안 함)]
CFG 락 비트를 잠금 해제할 수 있습니다.
fEIST [Enabled](EIST [사용])
이 항목을 사용하여 Enhanced Intel® SpeedStep Technology를 활성화 또는 비활성화할
수 있습니다. 이 항목은 OC Explore Mode가 Normal로 설정된 경우에만 나타납니다.
[Enabled(사용)]
EIST를 활성화하여 CPU 전압과 코어 주파수를 동적으로
조정합니다. 이 기능을 활성화하여 기본 스펙 이상의
성능으로 CPU 클럭을 자동으로 올립니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
fIntel Turbo Boost [Enabled](Intel 터보 부스트 [사용])
이 항목을 사용하여 Intel® Turbo Boost 기능을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다. 이
항목은 Normal Mode(일반 모드)에서 사용되며 Turbo Boost를 지원하는 CPU가 설치된
경우에만 나타납니다.
[Enabled(사용)]
시스템이 최고 상태의 성능을 요구하는 경우, 이 기능을
활성화하여 정격 스펙 이상의 성능으로 CPU 클럭을 올릴 수
있습니다.
[Disabled(사용 안 함)]
이 기능을 비활성화할 수 있습니다.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto](장기간 전력 제한(W) [자동])
이 항목은 Turbo Boost 모드에서 CPU의 장기간 TDP 전원 제한값을 설정할 수 있습니다.
fLong Duration Maintained (s) [Auto](장기간 유지(s) [자동])
이 항목은 장기간 전원 제한(W)의 유지 시간을 설정할 수 있습니다.
fShort Duration Power Limit (W) [Auto](단기간 전력 제한(W) [자동])
이 항목은 Turbo Boost 모드에서 CPU의 단기간 TDP 전원 제한값을 설정할 수 있습니다.
fCPU Current Limit (A) [Auto](CPU 전류 제한(A) [자동])
Turbo Boost 모드에서 CPU 패키지의 최대 전류 제한값을 설정할 수 있습니다. 전류가
지정된 제한값을 초과할 경우, CPU는 자동으로 코어 주파수를 낮춰 전류를 줄여줍니다.
fFCLK Frequency [Auto](FCLK 주파수 [자동])
FCLK 주파수를 조기 전원 켜짐으로 설정합니다. FCLK 주파수를 낮추면 베이스 클럭
주파수를 높이는 데 도움이 될 수 있습니다.
fDMI Link Speed [Auto](DMI 링크 속도 [자동])
DMI 속도를 설정할 수 있습니다.
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control](SW 보호 확장(SGX) [소프트웨어
제어])
Intel SGX 기능을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다.
46
BIOS 설정
소프트웨어 설명
Windows® 10 운영 체제 설치하기
1. 컴퓨터의 전원을 켭니다.
2. Windows® 10 디스크를 광 드라이브에 삽입합니다.
3. 컴퓨터 케이스의 Restart(다시 시작) 버튼을 누릅니다.
4. 컴퓨터가 POST(Power-On Self Test)하는 동안 F11 키를 눌러 부팅 메뉴로 이동합니다.
5. 부팅 메뉴에서 광 드라이브를 선택합니다.
6. 화면에 Press any key to boot from CD or DVD... 라는 메세지가 나타나면 아무 키나
누릅니다.
7. 화면에 나타나는 설명에 따라 Windows® 10 운영 체제를 설치합니다.
드라이버 설치하기
1. Windows® 10 운영 체제에서 컴퓨터를 시작합니다 .
2. MSI® 드라이버 디스크를 광 드라이브에 삽입합니다.
3. 설치 화면이 자동으로 나타나고 필요한 모든 드라이버를 찾아서 목록으로 나열합니다.
4. Install(설치) 버튼을 누릅니다.
5. 소프트웨어 설치가 진행됩니다. 설치가 완료되면 다시 시작하라는 메시지가 나타납니다.
6. OK(확인) 버튼을 눌러 설치를 완료합니다.
7. 컴퓨터를 다시 시작합니다.
유틸리티 설치하기
유틸리티를 설치하기 전에 드라이버 설치를 완료해야 합니다.
1. MSI® 드라이버 디스크를 광 드라이브에 삽입합니다.
2. 설치 화면이 자동으로 나타납니다.
3. Utilities(유틸리티) 탭을 클릭합니다.
4. 설치하려는 유틸리티를 선택합니다.
5. Install(설치) 버튼을 누릅니다.
6. 유틸리티 설치가 진행됩니다. 설치가 완료되면 다시 시작하라는 메시지가 나타납니다.
7. OK(확인) 버튼을 눌러 설치를 완료합니다.
8. 컴퓨터를 다시 시작합니다.
소프트웨어 설명
47
참고
48
소프트웨어 설명
Contents
安全說明................................................................................................................. 3
主機板規格 ............................................................................................................. 4
背板 I/O ................................................................................................................ 10
網路連接埠 LED 燈狀態表 .................................................................................... 10
音效連接埠設置 .................................................................................................... 10
Realtek HD 音效管理器 ........................................................................................ 11
元件總覽............................................................................................................... 13
CPU �座 ............................................................................................................... 14
記憶體插槽 ............................................................................................................ 15
PCI_E1~6: PCIe 擴充插槽 ..................................................................................... 16
M2_1~2: M.2 插槽 (M Key) .................................................................................... 18
SATA1~6: SATA 6Gb/s 插孔 ................................................................................... 19
JFP1, JFP2: 系統面板接頭 .................................................................................... 21
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 電源接頭....................................................................... 22
JUSB1~2: USB 2.0 接頭 ........................................................................................ 23
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 接頭 ............................................................................... 23
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: 風扇電源接頭 ...................................... 24
JAUD1: 前置音效插孔 ........................................................................................... 25
JCI1: 機殼開啟接頭 ............................................................................................... 25
JTPM1: TPM 模組接頭 .......................................................................................... 26
JBAT1: 清除 CMOS (重置 BIOS) 功能跳線 ............................................................ 26
JLED1: RGB LED 燈接頭....................................................................................... 27
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ 按鈕..................................................................... 27
板載 LED 指示燈 .................................................................................................. 28
除錯 LED 指示燈 ................................................................................................... 28
記憶體 LED 指示燈 ............................................................................................... 28
XMP LED 指示燈 ................................................................................................... 28
JPWRLED1: LED 燈電源輸入................................................................................ 28
PCIe x16 插槽 LED 指示燈 .................................................................................... 29
除錯代碼 LED 燈 ................................................................................................... 29
除錯代碼 LED 燈狀態表 ........................................................................................ 30
ACPI 狀態代碼 ....................................................................................................... 31
CPU 溫度表 ........................................................................................................... 32
BIOS 設定 ............................................................................................................. 33
進入 BIOS 設定...................................................................................................... 33
重設 BIOS .............................................................................................................. 34
更新 BIOS .............................................................................................................. 34
EZ 模式 .................................................................................................................. 36
1
進階模式 ............................................................................................................... 38
OC 功能表.............................................................................................................. 39
軟體說明............................................................................................................... 46
安裝 Windows® 10 ................................................................................................. 46
安裝驅動程式 ........................................................................................................ 46
安裝公用程式 ........................................................................................................ 46
2
安全說明
y 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞。請務必依循以下指示,以確保能成功
組裝電腦。
y 請確定所有組件均確實連接妥善。如有鬆脫,可能會造成電腦無法識別該組件或無法啟
動電腦。
y 拿取主機板時,請抓主機板的邊緣,以免碰觸到較易損壞的組件。
y 拿取主機板時,建議您戴靜電手環,以免產生靜電損壞主機板。若無靜電手環,請先觸摸
其他金屬物品以讓自身放電,再碰觸主機板。
y 若未安裝主機板,請務必將其存放於靜電屏蔽的容器中或置於防靜電桌墊上。
y 開機之前,請先確認主機板上方或機殼內,無任何鬆脫的螺絲或其他金屬組件。
y 安裝完成再開機,以免損壞組件或傷到使用者。以免損壞組件或傷到使用者。
y 若在安裝步驟中需要任何協助,請與通過認證的電腦工程師連繫。
y 在安裝或移除任何組件前,請務必先將電源供應器關閉,並將電源線由插座拔除。
y 請妥善保存本使用手冊,以便日後參照。
y 務必讓本主機板遠離潮濕與濕氣。
y 將電源供應器連接到插座前,請先確認電源插座供電之伏特數與電源供應器標示的數
值相同。
y 請將電源線纜放置於不會受到踩踏的位置,並請不要將任何物體擺放於電源線纜之上。
y 請務必留意主機板所發出的任何警語或警示。
y 若發生以下任何情況,請將主機板送交服務人員進行檢查:
ƒ 液體滲入電腦。
ƒ 主機板暴露於潮濕環境。
ƒ 主機板運作異常,或無法依使用手冊讓主機板回復正常運作。
ƒ 主機板摔落且受損。
ƒ 主機板出現明顯破損。
y 請勿將本主機板放置於 60°C (140°F) 以上的環境,否則主機板可能損壞。
安全說明
3
主機板規格
支援處理器
晶片組
支援記憶體
支援 LGA1151 的第 8 代 Intel® Core™ 處理器,及 Intel®
Pentium® 和 Celeron® 處理器
Intel® Z370 Express 晶片組
y 4 條 DDR4 插槽,支援總合最高 64GB
y 支援 DDR4 4000+(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz 記憶體
y 支援雙通道模式
y 支援 non-ECC,未緩衝處理的記憶體
y 支援 Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* 有關相容記憶體的詳細資訊,請參閱 www.msi.com。
擴充插槽
內建顯示卡
支援 Multi-GPU
y 3 個 PCIe 3.0 x16 插槽 (支援 x16/x0/x4, x8/x8/x4 模式)
y 3 個 PCIe 3.0 x1 插槽
y 1 個 HDMI™ 連接埠,支援最高解析度 4096x2160@30Hz,
2560x1600@60Hz
y 1 個 DisplayPort,支援最高解析度 4096X2304@24Hz,
3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hz
y 支援 2-Way NVIDIA® SLI™ 技�
y 支援 3-Way AMD® CrossFire™ 技�
Intel® Z370 晶�組
y 6x SATA 6Gb/s 連接埠*
y 2x M.2 插槽 (M Key)
儲存
ƒ 高可支援 PCIe 3.0 x4 和 SATA 6Gb/s
ƒ M2_1 插槽支援 2242/ 2260 /2280/ 22110 規格儲存裝置
ƒ M2_2 插槽支援 2242/ 2260 /2280 規格儲存裝置
ƒ 所有 M.2 插槽支援 Intel® Optane™ Memory Ready
* 當 M2_1/ M2_2 插槽中裝有 M.2 SATA SSD 模組時,SATA1/ SATA5 連接埠將不可
用。當 M2_2 插槽中裝有 M.2 PCIe SSD 模組時,SATA5 和 SATA 6 連接埠將不可用。
有關 M.2 和 SATA 組合表,請參見第 19 頁。
Intel® Z370 晶片組
RAID
y 提供 SATA 儲存裝置支援 RAID 0, RAID 1, RAID 5 和 RAID 10
y 提供 M.2 儲存裝置支援 RAID 0 和 RAID 1*
* 可�使用 M.2/ Optane GENIE �建 M.2 PCIe RAID 卷�
接下頁
4
主機板規格
承上頁
y ASMedia® ASM3142 晶片組
ƒ 1 個 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-C 連
接埠位於背板
USB 連接埠
ƒ 1 個 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-A 連
接埠位於背板
y Intel® Z370 晶片組
ƒ 6 個 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 連接埠 (2 個
Type-A 連接埠位於背板,4 個透過板載 USB 接頭提供)
ƒ 7 個 USB 2.0 (High-speed USB) 連接埠 (3 個 Type-A 連
接埠位於背板,4 個透過板載 USB 接頭提供)
音效
網路
y Realtek® ALC1220 解碼晶片
y 7.1 聲道高音質音效
1 個 KillerTM E2500 Gigabit 網路控制器
y 1 個 PS/2 ��/ 鍵盤連接埠
y 3 個 USB 2.0 連接埠
ƒ 1 個 BIOS FLASHBACK+ 連接埠
y 1 個清除 CMOS 按鈕
背板接頭
y 1 個 DisplayPort
y 1 個 HDMI™ 連接埠
y 1 個 USB 3.1 Gen2 Type-A 連接埠
y 1 個 USB 3.1 Gen2 Type-C 連接埠
y 1 個 LAN (RJ45) 連接埠
y 2 個 USB 3.1 Gen1 Type-A 連接埠
y 1 個 Optical S/PDIF OUT 接頭
y 5 個無氧銅音效接頭
接下頁
主機板規格
5
承上頁
y 1 個 24-pin ATX 主電源接頭
y 1 個 8-pin ATX 12V 電源接頭
y 6 個 SATA 6Gb/s 接頭
y 2 個 M.2 slots
y 2 個 USB 3.1 Gen1 接頭 (可另支援 4 個 USB 3.1 Gen1 連接
埠)
y 2 個 USB 2.0 接頭 (可另支援 4 個 USB 2.0 連接埠)
y 1 個 4-pin CPU 風扇接頭
內建接頭
y 1 個 4-pin 水冷風扇接頭
y 4 個 4-pin 系統風扇接頭
y 1 個面板音效接頭
y 2 個系統面板接頭
y 1 個 RGB LED 接頭
y 1 個 TPM 模組接頭
y 1 個機殼開啟接頭
y 1 個清除 CMOS 跳線
y 1 個 BIOS FLASHBACK+ 按鈕
y 1 個雙位數除錯 LED 燈
I/O 控制器
硬體監控
尺寸
BIOS 功能
6
主機板規格
y 1 個 LED 燈電源輸入接頭
NUVOTON NCT6795 控制晶片
y CPU/ 系統溫度偵測
y CPU/ 系統風扇速度偵測
y CPU/ 系統風扇速度控制
y ATX
y 12.0 x 9.6 英吋 (30.5 x 24.4 公分)
y 1 個 128 Mb flash
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 6.0 , SMBIOS 3.0
y 多國語
接下頁
y 驅動程式
承上頁
y 軟體管理員
y SUPER CHARGER
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y MSI SMART TOOL
y RAMDISK 記憶體虛擬磁碟
y DPC LATENCY TUNER
y FAST BOOT
y X-BOOST 效能強化技術
軟體
y DRAGON EYE
y GAMING APP
y MYSTIC LIGHT
y Nahimic Audio
y Killer Network Manager
y Open Broadcaster Software (OBS)
y TriDef® 虛擬實境 & SmartCam
y SteelSeries Engine 3
y WTFast*
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel® Extreme Tuning Utility
y Google Chrome™、Google 工具列、Google 雲端硬碟
y Norton™ Internet Security Solution
* 此功能僅在一定時限內有效,欲知更多詳情,請上 www.msi.com
接下頁
主機板規格
7
y 音效
承上頁
ƒ 第四代音皇技術
ƒ 第二代納美音頻
y 網路
ƒ GAMING 網路接口與 Killer 網路頻寬管理軟體
y 儲存
ƒ 雙重極速 M.2
y 風扇
ƒ 水冷風扇
ƒ 智慧風扇控制軟體
y LED 燈
ƒ 炫彩效果
專屬特色
ƒ 炫彩效果延伸接頭 (RGB)
ƒ 炫彩效果同步技術
ƒ 除錯代碼 LED 燈
y 保護
ƒ DDR4 鋼鐵裝甲
ƒ M.2 史詩護罩
ƒ PCI-E 鋼鐵裝甲
y 效能
ƒ 多顯示卡 – SLI 技術
ƒ 多顯示卡 – CrossFire 技術
ƒ DDR4 加速引擎
ƒ OC Engine(Clock gen)
ƒ USB with type A+C
ƒ Lightning USB(3142)
y VR
ƒ VR Ready
接下頁
8
主機板規格
y 玩家體驗
承上頁
ƒ GAMING 熱鍵
ƒ GAMING 滑鼠控制
y BIOS
專屬特色
ƒ 第五代圖形化 BIOS
ƒ BIOS FLASHBACK+
y 認證
ƒ 支援 Quadro® SLI 最佳化
ƒ 支援 Quadro® 最佳化
ƒ SteelSeries 認證
主機板規格
9
背板 I/O
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+
PS/2 連接埠
USB 3.1 Gen2 Type-A
DisplayPort
網絡連接埠
音效連接埠
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
清除 CMOS
按鈕
USB 3.1 Gen2 Type-C
光纖 S/PDIF �出
y 清除 CMOS 功能按鈕 - 關閉電腦後,請長按清除 CMOS 功能按鈕約 5 秒以重置 BIOS 為
預設值。
y BIOS FLASHBACK+ 連接埠 - 有關使用 BIOS FLASHBACK 更新 BIOS,請參閱第 35 頁。
網路連接埠 LED 燈狀態表
連線/ 工作燈號
速度燈號
關閉
關閉
狀態
說明
黃燈
已連線
閃爍
未連線
資料傳輸中
狀態
說明
綠燈
傳輸速率 100 Mbps
橘燈
傳輸速率 10 Mbps
傳輸速率 1 Gbps
音效連接埠設置
音效連接埠
聲道
2
中置/ 低音輸出
後置喇叭輸出
音源輸入/ 側邊喇叭輸出
音源輸出/ 前置喇叭輸出
麥克風輸入
(●: 已連接,空白:未連接)
10
背板 I/O
4
●
●
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
Realtek HD 音效管理器
安裝 Realtek HD 音效驅動程式後,瑞昱高傳真音效管理圖示會出現在工作列上,請雙擊
圖示以開啟程式。
裝置�擇
進階設定
�孔狀�
應用�式增強
主音量
�頭設定
設定
y 裝置�擇 - 讓您選擇音效輸出源,以變更相關設定。勾���表�該裝置為預設�
y 應用�式增強 - 這些設定提供輸出及輸入裝置,產生預期音效的完整說明。
y 主音量 - 拖曳調整插入前面板或背板的喇叭,左右二側的平衡及音量。
y 設定 - 切換不同設定。
y 進階設定 - 提供處理二組獨立音源的機制。
y �孔狀� - 以圖示表示目前接到電腦的裝置。
y �頭設定 - 連接設定。
自動彈出對話視�
當您將裝置插入音效接頭,會自動彈出對話視窗,請選擇要連接的裝置。
每個接頭都與次頁所顯示的預設值一致。
背板 I/O
11
連接耳機與麥克風插孔示意圖
連接立體聲喇叭插孔示意圖
AUDIO INPUT
連接 7.1 聲道喇叭插孔示意圖
AUDIO INPUT
12
背板 I/O
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
元件總覽
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
FLASHB1
CPU 腳座
CPU_PWR1
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
SYSFAN3
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
JTPM1
JPWRLED1
元件總覽
13
CPU �座
LGA 1151 CPU 介紹
LGA 1151 CPU 正面有兩個凹槽與一個金
色三角形,以利處理器能正確地裝入主機
板的腳座。金色三角形即是第一腳位所在
的位置。
重�
y 請務必先將電源線由電源插座移除,再�裝或取下中央處理器。
y CPU 安裝後,仍請將 CPU 腳座的保護蓋留存。日後若需送修主機板,腳座上必須裝有保
護蓋,才符合微星的 Return Merchandise Authorization (RMA) 要求,以保固維修主機板。
y 安裝 CPU 後,請務必在其上裝散熱器。CPU 須裝有散熱器才能避免過熱,並維持系統穩
定。
y 務必確認 CPU 已與散熱器緊密地結合,再啟動電腦系統。
y 溫度過高會嚴重損壞 CPU 和系統。請確保散熱器正常運作,以免 CPU 過熱。請於 CPU
與散熱器間均勻塗抹散熱膏或貼上耐溫膠帶以加強散熱。
y 若 CPU 未安裝在主機板上,請務必將 CPU 腳座的保護蓋裝回腳座上。
y 如果您選購的是獨立包裝的處理器與散熱器/ 風扇,請參閱散熱器/ 風扇包裝內的文件,
以了解詳細的安裝方式。
y 即使本主機板設計為可超頻運作,但在將其調整為超頻運作時,請確認系統零組件可承
受此異常設定。任何在非本產品規格建議下的操作,我們均不保證其造成的損壞及操作時
的風險。
14
元件總覽
記憶體插槽
DIMMA1
DIMMB1
�� A
�� B
DIMMA2
DIMMB2
記憶體模組安裝建議
DIMMB2
DIMMA2
重�
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
y 安裝記憶體時,請務必由 DIMMA2 插槽開始安裝。
y 因晶片資源的配置,可用的記憶體容量將略少於您安裝至主機板上的記憶體總容量。
y 因 Intel CPU 規格限制,為保護 CPU,建議使用電壓為 1.35V 以下的記憶體模組。
y 請注意:在 32 位元的 Windows 作業系統中,因記憶體位址限制,可設定位址的最大記憶
體模組為 4GB 以下;因此,如果您要在本主機板上安裝 4GB 以上的記憶體,建議安裝 64
位元的 Windows 作業系統。
y 記憶體頻率是依照其 Serial Presence Detect (SPD) 運作。在超頻過程中,部分記憶體模
組,可能會以比其標示頻率低的數值運作;如果您希望記憶體模組以符合其標示頻率或更
高的頻率運作,請進入 BIOS 選單並找到 Memory Try It!項目設定。
y 若要在主機板的所有記憶體插槽全數裝上記憶體模組,或是要進行超頻時,建議您使用
更高效的記憶體散熱系統。
y 超頻時,記憶體模組之穩定性與相容性,將取決於您所安裝的 CPU 及裝置。
元件總覽
15
PCI_E1~6: PCIe 擴充插槽
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU lanes)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E4: PCIe 3.0 x8 (CPU lanes)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E6: PCIe 3.0 x4 (PCH lanes)
多張顯示卡的安裝建議
x16
x8
x8
重要
若安裝大型顯卡,需要使用工具如
MSI Gaming Series 顯卡支撐架,以
支撐其重量和防止插槽變形。
x8
16
元件總覽
x8
x4
重要
y 建議使用 PCI_E1 插槽安裝具有最優性能的單個 PCIe x16 擴充卡。
y 新增或移除擴充卡時,請確認已關機並拔除電源線。請詳讀擴充卡說明文件,檢查使用擴
充卡所需變更的軟硬體設定。
安裝 SLI 顯示卡
欲知 SLI 設定的電源方面建議,請先參閱顯示卡用戶手冊,以確保所有系統需求符合。
安裝 SLI 顯示卡:
1. 請關閉電腦並拔掉電源線,將兩張顯示卡分別安裝於 PCI_E1 插槽及 PCI_E4 插槽。
2. 以 SLI 橋�器(SLI Bridge Connector)���張顯�卡�
3. 將顯示卡的所有 PCIe 電源接上電源。
4. 重新連接電源線、啟動電源,並安裝顯示卡包裝內的所有驅動程式及軟體。
5. 在 Windows �面單擊滑鼠右鍵,從選單�擇 NVIDIA 控制面板,點選左側工作視窗中
的 Configure SLI, Surround, PhysX 選項,接著勾選 SLI 設定功能表 Maximize 3D
performance,��按套用�
元件總覽
17
M2_1~2: M.2 插槽 (M Key)
重要
y Intel RST 僅支援 PCIe M.2 SSD 搭配 UEFI ROM。
®
y 所有 M.2 插槽支援 Intel® Optane™ Memory Ready。
示範影片
M2_1
觀看以下影片,瞭解如何安裝 M.2 史詩護
罩。
M2_2
https://youtu.be/b-N28ajX_C4
安裝 M.2 模組
1. 從螺絲座中取出螺絲。
2. 取出螺絲座。
3. 將螺絲座鎖緊到與 M.2 模組長度距離相同
的 M.2 插槽螺絲固定孔。
5. 將螺絲放在 M.2 模組後緣的凹槽,
接著往螺絲座鎖緊。
4. 以 30 度角將 M.2 模組插入 M.2 插槽。
4
3
1
30°
2
Using M.2 shield
使用 M.2 史��罩
我們在 M2_2 插槽上提供 M.2 史詩護罩,
以幫助 M.2 模組散熱。在首次安裝 M.2
模組之前,需要卸下螺絲,提起蓋子並將
散熱貼片上的保護膜和圓形橡膠取下。
重要
如果您不需要 M.2 史詩護罩,可
以將它移除。
18
元件總覽
5
SATA1~6: SATA 6Gb/s 插孔
這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠。每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置。
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
重要
y 當 M2_1/ M2_2 插槽中裝有 M.2 SATA SSD 模組時,SATA1/ SATA5 連接埠將不可用。
y 當 M2_2 插槽中裝有 M.2 PCIe SSD 模組時,SATA5 和 SATA 6 連接埠將不可用。
y SATA 排線不可摺疊超過 90 度,以免傳輸資料時產生錯誤。
y SATA 排線兩端接頭外觀相似,建議將平頭端接到主機板,以節省空間。
M.2 和 SATA 組合表
插槽
可用的 SATA 插孔
M2_1
PCIe
SATA
PCIe
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA
✓
✓
✓
✓
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
─
✓
SATA
─
✓
✓
─
✓
未�裝
未�裝
✓
✓
SATA
✓
✓
✓
─
✓
SATA
PCIe
PCIe
未�裝
未�裝
✓
✓
✓
✓
✓
─
─
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: 可用, ─: 不可用)
─
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
元件總覽
19
20
元件總覽
SATA1
SATA4
SATA2
SATA4
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
PCIe
SATA3
1 個 M.2 PCIe SSD + 4 個 SATA HDD
SATA1
SATA3
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1 個 M.2 PCIe SSD + 6 個 SATA HDD
PCIe
1 個 M.2 PCIe SSD + 1 個 M.2 SATA SSD
+ 3 個 SATA HDD
SATA3
SATA2
SATA3
SATA6
SATA
SATA3
SATA
1 個 M.2 PCIe SSD + 1 個 M.2 SATA SSD
+ 5 個 SATA HDD
PCIe
SATA
SATA6
SATA1
PCIe
2 個 M.2 SATA SSD + 4 個 SATA HDD
SATA2
SATA2
SATA4
PCIe
SATA3
2 個 M.2 PCIe SSD + 4 個 SATA HDD
SATA4
M.2 插槽和多種可能的搭配組
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
SATA6
SATA3
SATA6
SATA
SATA3
1 個 M.2 SATA SSD + 5 個 SATA HDD
SATA2
1 個 M.2 SATA SSD + 5 個 SATA HDD
SATA
JFP1, JFP2: 系統面板接頭
這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈。
2
10
JFP1
1
1
JFP2
9
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
元件總覽
21
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 電源接頭
這些接頭能讓您連接 ATX 電源供應器。
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
重要
13
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
請確認所有電源排線,皆已穩固連接到適當的 ATX 電源供應器,確保主機板穩定操作。
22
元件總覽
JUSB1~2: USB 2.0 接頭
這些接頭用於連接前面板的 USB 2.0 連接埠。
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
重要
y 請注意,VCC 和接地針腳必須正確連接,以免造成組件受損。
y 如要以 USB 連接埠對 iPad、iPhone 及 iPod 充電,請安裝 MSI® SUPER CHARGER 工具
軟體。
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 接頭
這些接頭用於連接前面板的 USB 3.1 Gen1 連接埠。JUSB3 是 VR Ready �頭�
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
重要
請注意,電源和接地針腳必須正確連接,以免造成組件受損。
元件總覽
23
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: 風扇電源接頭
風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和 DC 模式。PWM 模式風扇插孔提供恆定 12V
輸出,並可透過速度控制訊號調整風扇速度。DC 模式插孔會變更電壓,藉此控制風扇速
度。若您將 3 針腳(非 PWM)風扇插到 PWM 模式風扇插孔,風扇速度維持在 100%,噪音會
比較明顯。您可以按照以下說明將風扇連接器調整為 PWM 或 DC 模式。
預設 PWM 模式風扇接頭
1
1
CPU_FAN1
預設 DC 模式風扇接頭
PUMP_FAN1
1
1
SYS_FAN1/ SYS_FAN3/ SYS_FAN4
SYS_FAN2
切換風扇模式並調整風扇速度
您可以在 PWM 模式和 DC 模式之間切換,前往 BIOS > HARDWARE MONITOR 中調整風
扇速度。
選擇 PWM 模式或 DC 模式
風扇速度的漸變點,允許您根據 CPU 溫度調整風扇速度。
重要
在切換 PWM/ DC 模式後,請確保風扇工作正常。
風扇接頭的針腳定義
PWM 模式針腳定義
24
DC 模式針腳定義
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
元件總覽
JAUD1: 前置音效插孔
本插孔用於連接前面板的音訊插孔。
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: 機殼開啟接頭
此接頭可連接機殼開啟開關排線。
一般
(預設值)
觸動機殼開啟事件
使用機殼開啟偵測器
1. 連接 JCI1 插孔和機殼上的機殼開啟開關/感測器。
2. 關閉機殼蓋。
3. 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。
4. 將 Chassis Intrusion 設定為 Enabled。
5. 按下 F10 儲存並離開,然後按 Enter 鍵選擇 Yes。
6. 若機殼蓋再次開啟,電腦啟動後畫面上會出現警告訊息。
重設機殼開啟警告
1. 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration。
2. 將 Chassis Intrusion 設定為 Reset。
3. 按下 F10 儲存並離開,然後按下 Enter 鍵選擇 Yes。
元件總覽
25
JTPM1: TPM 模組接頭
此接頭用於連接可信賴平台模組 (TPM)。請參閱 TPM 安全平台手冊瞭解更多詳情。
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: 清除 CMOS (重置 BIOS) 功能跳線
主機板內建 CMOS 記憶體,是利用主機板上的外接電池來保留系統設定。若要清除系統設
定,請將跳線設為清除 CMOS 記憶體。
保留資料
(預設值)
重設 BIOS 至預設值
1. 關閉電腦電源並拔除電源線。
2. 使用跳接器蓋讓 JBAT1 短路持續約 5-10 秒。
3. 將跳接器蓋從 JBAT1 上取出。
4. 插入電源線並開啟電腦電源。
26
元件總覽
清除 CMOS/
重置 BIOS
JLED1: RGB LED 燈接頭
您可透過此接頭連接 5050 RGB LED 燈條。
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
JLED1
�長線
5050 LED ��
示範影片
觀看以下影片,瞭解如何將 5050 RGB LED 燈條安裝到 RGB LED 接頭。
https://youtu.be/CqNHyADzd2Q
重要
y 本接頭支援 5050 RGB LED 多色燈條 (12V/G/R/B) 最大額定功率為 3A(12V)
。請保持
LED 燈條短於 2 米, 以防止 LED 燈光亮度減弱。
y 安裝或拔除 RGB LED 燈條前,請先關掉電源供應器,並將電源線由插座移除。
y 請使用 MSI 軟體控制擴充 LED 燈條。
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ 按鈕
此按鈕用於激活 BIOS FLASHBACK+ 功能。請參閱第 35 頁,使用 BIOS FLASHBACK+ 更
新 BIOS。
元件總覽
27
板載 LED 指示燈
除錯 LED 指示燈
這些 LED 指示燈會顯示關鍵組件的狀態。發生錯誤時,相應的 LED 保持點亮,直到問題
解決。
CPU - 表示未偵測到 CPU 或已故障。
DRAM - 表示未偵測到記憶體或已故障。
VGA - 表示未偵測到顯示晶片或已故障。
BOOT - 表示未偵測到開機裝置或已故障。
記憶體 LED 指示燈
這些 LED 指示燈指示記憶體已安裝。
XMP LED 指示燈
此 LED 指示燈指示 XMP(極限記憶�配置文件)模式已啟用。
記憶體 LED ���
XMP LED ���
JPWRLED1: LED 燈電源輸入
此接頭被零售商用於演示板載 LED 燈光效果。
JPWRLED1 - LED 電源輸入
28
板載 LED 指示燈
PCIe x16 插槽 LED 指示燈
這些 LED 指示燈指示 PCIe x16 插槽的狀態。
LED 顏色
PCIe 插槽�度狀態
白色
x8, x4, x1
紅色
x16
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
除錯代碼 LED 燈
在 POST ��中�其完成后,除錯代碼 LED �顯���和錯�代碼�
詳��參�除錯代
碼 LED 表�
十六進制字符表
十六進制
除錯代碼
LED 顯��
啟動階段
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0123456789ABCDEF
Security (SEC) – �初��初��
Pre-EFI Initialization (PEI) – 記憶�初��
Driver Execution Environment (DXE) – 主硬�初��
Boot Device Selection (BDS) – ��設定、��作��的使用者界面��擇一個�動裝置
(CD / DVD,HDD,USB,网络,外壳…)
板載 LED 指示燈
29
除錯代碼 LED 燈狀態表
SEC 進程代碼表
01
02
03
04
06
07
08
09
0B
��開��
復位型偵測(軟/硬�)
加載�代碼之��行 AP 初��
加載微代碼之前��代理初始化
加載微代碼之前進行 PCH 初始化
加載微代碼
加載微代碼之�進行 AP 初始化
加載微代碼之�系統代理初始化
加載微代碼之�進行 PCH 初始化
Cache 初��
SEC 錯誤代碼表
0C - 0D
0E
0F
11
12 - 14
15
16 - 18
19
1A - 1C
2B
2C
2D
2E
2F
31
32
33
34
35
36
37
38 - 3A
3B
30
4F
50
51
52
53
54
55
用於未知 AMI SEC 錯�代碼
未加載�代碼
58
未發現�代碼
PEI 核心已�動
�動預記憶� CPU 初��
預記憶體 CPU 初始化(CPU �組)
�動預記憶體系統代理初始化
預記憶體系統代理初始化(��代理)
57
59
5A
5B
5C - 5F
60
61
記憶�初���序�存在檢測(SPD)�
�讀�
63
記憶體初始化。記憶�存在檢測
記憶體初始化。��記憶��序信息
記憶體初始化。�置記憶�
記憶體初始化。(其�)
記憶�已�裝
�動 CPU �記憶�初��
CPU �記憶�初���
Cache 初��
CPU �記憶�初���應用�理器(AP)
初��
CPU 後記憶體初始化。�動捆��理器
(BSP)�擇
CPU 後記憶體初始化。���理�式
(SMM)初��
62
64 - 67
68
69
6A
6B - 6F
70
71
72
73 - 77
78
79
7A - 7F
90
�動後記憶體��代理初��
91
後記憶體 PCH 初��已�動
93
後記憶體��代理初�� (��代理�組)
板載 LED 指示燈
�動 DXE IPL
記憶�初��錯��
�效記憶�類型或不
兼容記憶��度
記憶體初始化錯誤。SPD 讀�失敗
記憶體初始化錯誤。�效記憶�型�或記
憶��組�法��
記憶體初始化錯誤。未檢測到可用記憶�
未�定的記憶�初��錯�
記憶�未�裝
�效 CPU 類型或�度
CPU 未��
CPU 自我檢測失敗或 CPU 可�緩存錯�
未發現 CPU �代碼或�代碼更�失敗
�建 CPU 錯�
重設 PPI 不可用
用於未知 AMI 錯�代碼
DXE ��代碼表
�動預記憶體 PCH 初始化
預記憶體 PCH 初始化(PCH �組)
後記憶體 PCH 初�� (PCH �組)
PEI 錯誤代碼表
56
PEI 進程代碼表
10
3C - 3E
92
�動 DXE �核
NVRAM 初��
�裝 PCH �行�服�
�動 CPU DXE 初��
CPU DXE 初�� (CPU �組)
PCI 主橋初��
�動��代理 DXE 初��
啟動系統代理 DXE SMM 初始化
系統代理 DXE 初��(系統代理�組)
啟動PCH DXE 初始化
啟動PCH DXE SMM 初始化
PCH 裝置初始化
PCH DXE 初始化(PCH �組)
ACPI �組初始化
CSM 初始化
用於未知 AMI DXE 代碼
�動裝置�擇 (BDS) �段已�動
�動�動�序��
啟動 PCI Bus 初始化
PCI Bus ����理晶�初始化
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E -9F
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
AB
AD
AE
AF
B0
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8 - BF
PCI Bus 枚� 32
D6
PCI Bus ���源
D8
PCI Bus �求�源
�制台�出裝置��
�制台��裝置��
Super IO 初始化
啟動 USB 初始化
USB 重設
USB 檢測
USB �用
D1
D2
D3
D4
D5
D9
DA
DB
DC
E0
用於未知 AMI 代碼
IDE 重設
E3
啟動 IDE 初始化
IDE 檢測
IDE 啟用
啟動 SCSI 初始化
SCSI 重設
SCSI 檢測
SCSI 啟用
設定密碼驗證
開�設定
設定����
支援�動事件
E2
E4 - E7
E8
E9
EA
EB
EC - EF
�行�設定���址 MAP 開�
F2
傳� Option ROM 初始化
F4
�出�動服�事件
F1
運行時設定虛擬地址 MAP 終止
F3
PCI bus 熱插拔
NVRAM �除
�置重設 (重設 NVRAM)
用於未知 AMI 代碼
CPU 初始化錯�
��代理初始化錯�
�效密碼
錯�加載 Boot Option (加載畫面�回錯�)
Boot Option 已故障 (開�畫面�回錯�)
閃存更�失敗
重設協議不可用
S3 重�開�(S3 重� PPI 由 DXE IPL �用)
執行 S3 Boot Script
視頻轉發
OS S3 ��矢量�用
用於未知 AMI ��代碼
S3 重�失敗
未發現 S3 重� PPI
S3 重啟 Boot Script 錯�
S3 OS ��錯�
用於未知 AMI 錯�代碼
修復進程代碼表
F0
USB ���
未發現控制台輸�裝置
S3 重啟錯誤代碼
傳��動事件
重�開�
未發現�制台�出裝置
S3 重啟進程代碼表
E1
DXE 錯誤代碼表
D0
D7
F5 - F7
固件�發�復狀�(自動�復)
使用者觸發修復狀態 (強行�復)
開��復��
發現�復固件畫面
加載修復固件畫面
用於未知 AMI ��代碼
修復錯誤代碼
F8
F9
FA
FB - FF
�復 PPI 不可用
未發現�復 capsule
�效�復 capsule
用於未知 AMI 錯�代碼
ACPI 狀態代碼
開�后�� ACPI �式,會出現�下代碼�
PCH 初始化錯�
01
PCI �源��錯��
�源不足
03
���構協議不可用
02
傳� Option ROM �支援�間
04
���� S1 �眠狀�
系統進入 S2 睡眠狀態
系統進入 S3 睡眠狀態
系統進入 S4 睡眠狀態
板載 LED 指示燈
31
05
10
20
30
40
AC
AA
系統進入 S5 睡眠狀態
由 S1 �眠狀�����
由 S2 睡眠狀態喚醒系統
由 S3 睡眠狀態喚醒系統
由 S4 睡眠狀態喚醒系統
��已�渡至 ACPI �式�
終端�制晶��
� PIC �式�
系統已過渡至 ACPI 模式。終端控制晶片進
入 APIC 模式。
CPU 溫度表
00 - 99
32
�作��完��動后,顯�當� CPU 溫
度�
板載 LED 指示燈
BIOS 設定
預設值提供最佳效能,可在一般情況下達到系統穩定度。除非您熟悉 BIOS 設定,否則請務
必使用預設值,以免系統受損或開機失敗。
重要
y BIOS 項目會持續更新達到更優異的系統效能。因此,說明內容可能會與最新的 BIOS 稍
微不同,因此僅供參考。您亦可參閱 HELP 取得 BIOS 項目說明。
y 本節的圖片僅供參考,可能與您所購買的產品有所不同。
進入 BIOS 設定
請參考以下方法,進入 BIOS 設定畫面。
y 開機過程中畫面出現按 DEL 鍵進入設置菜單,按 F11 進入 Boot Menu 訊息,按 Delete
鍵進入設定功能表。
y 使用 MSI FAST BOOT 應用程式。按一下 GO2BIOS 按鈕然後選擇確認。系統會重新開機,
直接進入 BIOS 設定畫面。
點擊 GO2BIOS
功能鍵
F1:
F2:
F3:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
一般說明
添加/刪除收藏項
進入我的最愛功能表
進入 CPU 規格功能表
進入 Memory-Z 功能表
載入最佳化預設值
在高級模式和 EZ 模式之間切換
載入超頻設定檔
儲存超頻設定檔
F10: 儲存變更與重設*
F12: 拍攝屏幕截圖並將其保存到 USB 隨身碟(僅 FAT/ FAT32 格式)
。
Ctrl+F: 進入搜索頁面
* 按下 F10 後,會出現確認視窗提供修改資訊。選擇是或否確認。
BIOS 設定
33
重設 BIOS
某些情況下,您可能會需要將 BIOS 復原為出廠預設值,以解決部份特定問題。有多種方法
可重設 BIOS:
y 前往 BIOS,然後按 F6 載入最佳化預設值。
y 將主機板上的清除 CMOS 功能跳線短路。
重要
在清除 CMOS 數據之前,請確保計算機已關閉。請參閱清除 CMOS 跳線/ ��部分以重
置 BIOS。
更新 BIOS
以 M-FLASH 更新 BIOS
更新前:
請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案。然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨
身碟。
更新 BIOS:
1. 在 POST 期間按下 Del 鍵,進入 BIOS 設定畫面。
2. 將內含更新檔的 USB 隨身碟插入電腦。
3. 選取 M-FLASH 頁籤,然後按一下是將系統重新啟動,即可進入刷新模式。
4. 選取 BIOS 檔案,進行 BIOS 更新。
5. 更新進度 100% 完成後,系統會自動重新啟動。
以 Live Update 6 更新 BIOS
更新前:
確保已經安裝網路驅動程式,且已正確設定網際網路連線。
更新 BIOS:
1. 安裝並開啟 MSI LIVE UPDATE 6。
2. 選取 BIOS Update (BIOS 更�)。
3. 按一下 Scan (掃描)按鈕。
4. 按一下 Download (下載) 圖示,下載並安裝最新的 BIOS 檔案。
5. 按一下 Next (下一步),然後選擇 In Windows mode。接著按 Next (下一步) 及 Start (
開始),就會開始更新 BIOS。
6. 更新進度 100% 完成後,系統會自動重新啟動。
34
BIOS 設定
� BIOS FLASHBACK+ 更新 BIOS
更新前:
請從 MSI® 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案。� BIOS 檔案重命�為 MSI.
ROM,然後�其儲存至 USB ���。
重�
僅 FAT32 格式的 USB ���支援用 BIOS FLASHBACK+ 更� BIOS。
1. 將電源供應器連接到 CPU_PWR1 和 ATX_PWR1。(只需連接電源供應器)
2. �存� MSI.ROM 檔�的 USB �����位於�� I/O 的 BIOS FLASHBACK+ ��
埠中。
3. � BIOS FLASHBACK+ ���行更� BIOS,�� BIOS FLASHBACK+ LED �開�
閃�。
4. 完成 BIOS 更�,BIOS FLASHBACK+ LED �會停止閃�並��。
BIOS 設定
35
EZ 模式
EZ 模式會提供基本的系統資訊,配置基本設定。若要配置進階 BIOS 設定,請按設定模式
開關或 F7 功能鍵進入進階模式。
XMP 開關
設定模式開關
螢幕截圖
��
語言
系統資訊
GAME BOOST
開關
開機裝置優先
順序列
顯示資訊
M-Flash
我的最愛
硬體監測器
功能按鈕
y GAME BOOST 開關 - 單擊中心按鈕啟用或停用 GAME BOOST。
重要
啟動 GAME BOOST 功能後,請勿在 OC 功能表中進行任何變更,亦請勿載入預設值,以保
持最佳效能和系統穩定度。
y XMP 開關 - 按內圈啟用/停用 X.M.P.(極限記憶體設定檔)。切換外圈選擇 X.M.P. 設定
檔。此開關僅在裝有支援 X.M.P. 記憶體模組時才可使用。
y 設定模式開關 - 按此標籤或 F7 鍵,切換進階模式和 EZ 模式。
y 螢幕截圖 - 按此頁籤或 F12 鍵,即可拍攝螢幕截圖,存到 USB 隨身碟(僅限 FAT/ FAT32
格式)。
y �� - 單擊此選項卡或 Ctrl + F 鍵,��頁面將顯示。它允許您按 BIOS 項目名稱��,
輸入項目名稱以查找項目列表。將��移到空白處,單擊滑鼠右鍵退出��頁面。
重要
在��頁面中,只有 F6,F10 和 F12 功能鍵可用。
y 語言 - 您可在此選擇 BIOS 設定畫面所顯示的語言。
y 系統資訊 - 顯示 CPU / DDR 速度、CPU / MB 溫度、MB / CPU 類型、記憶體容量、CPU /
DDR 電壓、BIOS 版本和組建日期。
y 開機裝置優先順序列 - 您可移動裝置圖示,變更開機優先順序。開機優先順序由高至低
的排序是由左至右。
36
BIOS 設定
y 顯示資訊 - 按下左側的 CPU、Memory、Storage、Fan Info 和 Help 按鈕,即可顯示相關
訊息。
y 功能按鈕 -按 LAN Option ROM, M.2/Optane Genie, Hardcore Mode, AHCI, RAID, CPU
Fan Fail Warning Control 及 BIOS Log Review 按鈕,即可啟用或停用該功能。
ƒ Hardcore Mode (專業模式)- 始終保持 CPU 處於全速模式,以最大限度地提高系統
性能。此功能將增加功耗。
y M-Flash - 按此按鈕即可顯示 M-Flash 功能表,可用 USB 隨身碟更新 BIOS。
y 硬體監測器 - 按此按鈕即可顯示硬體監測器功能表,能在此手動控制風扇速度百分比。
y 我的最愛 - 按下我的最愛頁籤或 F3 鍵,即可進入我的最愛功能表。您可在此建立個人化
的 BIOS 功能表,以便在其中儲存並使用最愛/最常用的 BIOS 設定項目。
ƒ 預設首頁 - 您可在此選擇一個 BIOS 功能表(如設定、OC 等)作為 BIOS 首頁。
ƒ 我的最愛 1~5 - 您可在此將常用/最愛的 BIOS 設定項目新增到頁面。
ƒ 將 BIOS 項目加到我的最愛頁面(我的最愛 1~5)
1.
2.
3.
將��移動到 BIOS 項目上,不僅在 BIOS 菜單上,而且在搜索頁面上。
按右鍵,或按下 F2 鍵。
選擇一個我的最愛頁面,然後按 OK (確定)。
ƒ 刪除我的最愛頁面中的 BIOS 項目
1.
2.
3.
在我的最愛頁面 (我的最愛 1~5) 選擇一個 BIOS 項目。
按右鍵,或按下 F2 鍵。
選擇 Delete (刪除) 然後按一下 OK (確定)。
BIOS 設定
37
進階模式
按下設定模式開關或 F7 功能鍵,即可在 BIOS 設定中切換 EZ 模式和進階模式。
XMP 開關
設定模式開關
螢幕截圖
��
語言
系統資訊
GAME BOOST
開關
開機裝置優先
順序列
BIOS 功能表
BIOS 功能表
顯示選單
y GAME BOOST 開關/XMP 開關/設定模式開關/螢幕截圖/我的��/語言/系統
資訊/開機裝置優先順序列 - 請參閱 EZ 模式概述章節說明。
y BIOS 功能表選擇 - 提供以下選項可使用:
ƒ SETTINGS (設定) - 您可在此指定晶片組和開機裝置的參數。
ƒ OC (超頻) - 您可在此調整頻率和電壓。提升頻率可能獲得更優異的效能。
ƒ M-FLASH - 可藉此透過 USB 隨身碟更新 BIOS。
ƒ OC PROFILE - 可在此管理超頻設定檔。
ƒ HARDWARE MONITOR (硬體監測器) - 可在此設定風扇速度並監測系統電壓。
ƒ BOARD EXPLORER (主機板瀏覽器) - 提供已安裝在主機板上各類裝置的相關訊息。
y 顯示選單 - 顯示要配置的 BIOS 設定項目和資訊。
38
BIOS 設定
OC 功能表
此功能表能讓進階使用者對主機板進行超頻。
重要
y 手動超頻功能僅建議由進階使用者進行操作。
y 本公司不保證超頻效果,若不當操作,可能會導致保固失效,甚至硬體嚴重受損。
y 若不熟悉超頻作業,建議您使用 GAME BOOST 功能進行簡易超頻。
f OC Explore Mode [Normal]
啟用或停用一般或進階超頻設定。
[Normal]
在 BIOS 設定提供一般超頻設定。
[Expert]
在 BIOS 設定,為豐富經驗的玩家提供進階超頻設定。
註:* 表進階模式的超頻設定。
f Beta Runner [Disabled]
Beta 功能或特性僅適用於 DIY 嘗試。
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
設定 CPU 倍頻的套用模式。此項目僅有在裝有支援 Turbo Boost 的 CPU 時才會顯示。
[All Core]
[Per Core]
啟動 CPU Ratio (CPU 倍頻)欄位。所有 CPU 核心以設定的 CPU 倍頻運行。
啟用 X-Core Ratio Limit 欄位。在該欄位分別設定各個 CPU 核心的倍頻。
f CPU Ratio [Auto]
設定 CPU 倍頻,藉此決定 CPU 時脈速度。此項目僅可在處理器支援此功能時才可進行變
更。
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
可在此針對不同的運作核心數量設定 CPU 倍頻。這些項目只在安裝有支援此功能的 CPU
時才會出現。
f Adjusted CPU Frequency
顯示調整後的 CPU 頻率。唯讀。
BIOS 設定
39
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
選擇 CPU 倍頻操作模式。此項目僅有在手動設定 CPU 倍頻時才會出現。
[Fixed Mode]
[Dynamic Mode]
固定 CPU 倍頻。
CPU 倍頻會依據 CPU 負載動態進行變更。
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
設置偏移值以降低 CPU 內核比率。運行 AVX 指令集時,可以有助於散熱。如果設置為自
動,BIOS 將自動配置此設置。當安裝的 CPU 支持此功能時,顯示此項目。
f Ring Ratio [Auto]
設定 Ring 倍頻。有效範圍視安裝的 CPU 而定。
f Adjusted Ring Frequency
顯示調整後的 Ring 頻率。唯讀。
f GT Ratio [Auto]
設定整合式繪圖卡倍頻。有效值範圍視安裝的 CPU 而定。
f Adjusted GT Frequency
顯示調整後的整合式繪圖卡頻率。唯讀。
f Misc Setting*
按 Enter、+ 或 - 鍵開啟或關閉與 CPU 功能相關的下列三項。
fEIST [Enabled]*
啟用或停用 Enhanced Intel® SpeedStep 技術。
[Enabled]
啟用 EIST 動態調整 CPU 電壓以及核心頻率。能降低平均功耗以及平均
生熱。
[Disabled]
停用 EIST。
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
啟用或停用 Intel® Turbo Boost。此項目僅有在安裝的 CPU 支援此功能時才會出現。
[Enabled]
啟用此功能在系統要求達到最高效能狀態時,自動增進 CPU 效能至超
越額定規格。
[Disabled]
停用此功能。
fEnhanced Turbo [Auto]*
啟用或停用所有 CPU 核心的增強式渦輪功能以提升 CPU 效能。
[Auto]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
[Enabled]
所有 CPU 核心會提升達到最大渦輪倍頻。
[Disabled]
停用此功能。
f CPU Base Clock (MHz) [Default]
設定 CPU 基礎時脈。您可調整此設定值,將 CPU 超頻。請注意,本公司不保證超頻效果與
穩定性。此項目只有在裝有支援此功能的 CPU 時才會出現。
40
BIOS 設定
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
設定 CPU 基礎時脈的套用模式。
[Auto]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
[Next Boot] CPU 會在下次開機時運行調整的 CPU 基礎時脈。
[Immediate] CPU 立即運行調整的 CPU 基礎時脈。
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. 是記憶體模組的超頻技術。請啟用 XMP 或選擇內存模組配置文件以超頻內存。安
裝支援 X.M.P. 的記憶體模組時,此項目才可使用。
f DRAM Reference Clock [Auto]*
設定 DRAM 的參考時脈。有效值範圍視安裝的 CPU 而定。此項目只有在裝有支援此調整
功能的 CPU 時才會出現。
f DRAM Frequency [Auto]
設定 DRAM 頻率。請注意,本公司並不保證超頻效果。
f Adjusted DRAM Frequency
顯示調整的 DRAM 頻率。唯讀。
f Memory Try It ! [Disabled]
可選擇最佳化的記憶體預設值,改善記憶體相容性或效能。
f DRAM Timing Mode [Link]
選擇記憶體時序模式。
[Link]
[UnLink]
讓使用者配置所有記憶體通道的 DRAM 時序。
讓使用者針對個別記憶體通道配置 DRAM 時序。
f Advanced DRAM Configuration
按 Enter 進入子功能表。使用者可設定各個或所有記憶體通道的記憶體時序。變更記憶體
時序後,系統可能會不穩定或無法開機。若發生此情況,請清除 CMOS 資料並還原到預設
值。
(請參閱清除 CMOS 功能跳線/按鈕章節的說明,清除 CMOS 資料,並進入 BIOS 載入
預設值。)
f Memory Fast Boot [Auto] *
啟用或停用每次開機時的記憶體初始化和訓練。
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
系統會完整保留記憶體初次初始化與訓練的保存資料。因此記憶體在開機
時無需初始化和訓練,進而加速系統開機時間。
每次開機時記憶體都會初始化和訓練。
f DigitALL Power
按下 Enter 鍵進入子選單。本項設定 CPU PWM 相關的數位供電選項。
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
CPU 電壓將根據 CPU 負載按比例降低。更高的負載線校準可以獲得更高的電壓和良
好的超頻性能,但會提高 CPU 和 VRM 的溫度。若設定為自動,BIOS 將自動配置此設
置。
BIOS 設定
41
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
本項設定過壓保護限值。設為自動,BIOS 會自動設定電壓。較高電壓表示較低防護,可
能會損壞系統。
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
本項設定低壓保護限值。設為自動,BIOS 會自動設定。較高電壓表示較低防護,可能會
損壞系統。
fCPU Lite Load [Auto]
該項目用於在非超頻和非加電壓的條件下降低 CPU 電壓和溫度。若系統不穩定,請選
擇較高模式。建議選項為 Auto。
fCPU Over Current Protection [Auto]
本項設定 CPU 過電流保護限值。設為自動,BIOS 會自動設定。
fCPU Switching Frequency [Auto]
本項設定 PWM 工作速度,以穩定 CPU 核心電壓,減少濾波限值。PWM 工作數值越
高,MOSFET 溫度將隨之升高。因此在增加 PWM 工作頻率前,請務必確認已備好降溫
的解決方案。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
啟用或停用 CPU VRM 過溫保護。
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
GPU 加載在 CPU 中的電壓將根據 GPU 負載按比例降低。更高的負載線校準可以獲
得更高的電壓和良好的超頻性能,但會提高 CPU 和 VRM 的溫度。
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
本項設定 CPU GT 過電壓保護限值。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。較高電壓表
示較低防護,可能會損壞系統。
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
本項設定 CPU GT 低壓保護限值。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。較高電壓表示
較低防護,可能會損壞系統。
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
本項設定 CPU GT 過電流保護限值。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
本項設定 PWM 工作速度,以穩定 CPU GT 電壓,減少濾波限值。PWM 工作數值越
高,MOSFET 溫度將隨之升高。因此在增加 PWM 工作頻率前,請務必確認已備好降溫
的解決方案。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定。
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
啟用或停用 CPU GT VRM 過溫保護。VRM 超過特定溫度,CPU GT 頻率可能會限制負
載。
42
BIOS 設定
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
選擇 CPU 核心/GT 電壓的控制模式。
[Auto]
[Adaptive Mode]
[Override Mode]
[Offset Mode]
[Adaptive + Offset]
[Override + Offset]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
自動設定調適電壓,達到最佳化系統效能。
能讓使用者手動設定電壓。
能讓使用者設定偏移電壓並選擇電壓補償模式。
自動設定調適電壓,並可設定補償電壓。
能讓使用者手動設定電壓和補償電壓。
f CPU Voltages control [Auto]
使用這些選項設定 CPU 的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或可手
動設定。
f DRAM Voltages control [Auto]
使用這些選項設定記憶體的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或可手
動設定。
f PCH Voltages control [Auto]
使用這些選項設定 CPU 的相關電壓。若設定為自動,BIOS 會自動設定這些電壓,或可手
動設定。
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
啟用或停用 CPU 或記憶體更換後開機時系統發出警告訊息的功能。
[Enabled]
[Disabled]
開機時系統會發出警告訊息,然後使用者必須載入新裝置的預設值。
停用此功能並保留目前的 BIOS 設定。
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
設定屏幕上顯示的 OC 設定值的持續時間。如果設定為停用,BIOS 將不會顯示 OC 設定
的變化。
f CPU Specifications
按下 Enter 鍵進入子選單。子選單顯示已安裝 CPU 的訊息。請按 F4 隨時進入查看本訊
息。唯讀。
fCPU Technology Support
按下 Enter 鍵進入子選單。子選單顯示已安裝 CPU 所支援的技術。唯讀。
f MEMORY-Z
按 Enter 進入子功能表。此子功能表會顯示已安裝記憶體的所有設定值和時序。您亦可隨
時按 F5 進入此資訊功能表。
fDIMMx Memory SPD
按 Enter 進入子功能表。此子功能表會顯示已安裝記憶體的資訊。唯讀。
f CPU Features
按 Enter 進入子功能表。
BIOS 設定
43
fHyper-Threading [Enabled]
Intel 超執行緒技術能將處理器內部的多重核心當作多個邏輯處理器,同步執行指令。
如此一來,系統效能會大幅提升。此項目僅有在安裝的 CPU 支援此技術時才會出現。
[Enable]
啟用 Intel 超執行緒技術。
[Disabled]
若系統不支援 HT 功能,則停用此項目。
fActive Processor Cores [All]
您可選擇作用的 CPU 核心數量。
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
啟用或停用延伸的 CPUID 值。
[Enabled]
BIOS 會限制 CPUID 最大輸入值,以避免因作業系統不支援處理器的延
伸 CPUID 值而發生開機問題。
[Disabled]
使用實際的 CPUID 最大輸入值。
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
啟用或停用 Intel 虛擬化技術。
[Enabled]
啟用 Intel 虛擬化技術並讓平台在獨立分割區上運行多重作業系統。系
統能以虛擬化方式當作多個系統使用。
[Disabled]
停用此功能。
fIntel VT-D Tech [Disabled]
啟用或停用 Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) 技術。
fHardware Prefetcher [Enabled]
啟用或停用硬體預擷取器 (MLC Streamer prefetcher)。
[Enabled]
能讓硬體預擷取器自動從記憶體預先擷取資料與指令到 L2 快取,以微
調 CPU 效能。
[Disabled]
停用硬體預擷取器。
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
啟用或停用 CPU 硬體預擷取器 (MLC Spatial prefetcher)。
[Enabled]
啟用鄰近快取列預擷取功能,降低快取延遲時間並微調特定應用程式
的效能。
[Disabled]
僅啟用指定的快取列。
fCPU AES Instructions [Enabled]
啟用或停用 CPU 先進加密標準 (Advanced Encryption Standard-New Instructions)
支援。此項目僅有在 CPU 支援此功能時才會顯示。
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
啟用或停用 Intel 調適性溫度監測器功能,保護 CPU 以免過熱。
[Enabled]
CPU 超出調適溫度時,降低 CPU 核心時脈速度。
[Disabled]
停用此功能。
fIntel C-State [Auto]
啟用或停用 Intel C-state。C-state 是由 ACPI 制訂的處理器電源管理技術。
[Auto]
此設定會由 BIOS 自動進行配置。
[Enabled]
偵測系統閒置狀態,並依此降低 CPU 功耗。
[Disabled]
停用此功能。
44
BIOS 設定
fC1E Support [Disabled]
啟用或停用 C1E 功能,在終止狀態下節省電力。此項目僅有在 Intel C-State 啟用時才
會出現。
[Enabled]
啟用 C1E 功能降低 CPU 頻率與電壓,在終止狀態下節省電力。
[Disabled]
停用此功能。
fPackage C State limit [Auto]
此項目能讓使用者選擇 CPU C-State 等級,以便在系統閒置時達到省電效果。C-State
選項視安裝的 CPU 而定。此項目僅有在 Intel C-State 啟用時才會出現。
fCFG Lock [Enabled]
鎖定或解鎖 MSR 0xE2[15],CFG 鎖定位元。
[Enabled]
鎖定 CFG 鎖定位元。
[Disabled]
解鎖 CFG 鎖定位元。
fEIST [Enabled]
啟用或停用 Enhanced Intel® SpeedStep Technology 技術。此項目僅有在 OC Explore
Mode 設定為 Normal 才會出現。
[Enabled]
啟用 EIST 動態調整 CPU 電壓以及核心頻率。能降低平均功耗以及平均
生熱。
[Disabled]
停用 EIST。
fIntel Turbo Boost [Enabled]
啟用或停用 Intel® Turbo Boost。此項目適用於 Normal 模式,且僅有在裝有支援
Turbo Boost 的 CPU 時才會出現。
[Enabled]
啟用此功能在系統要求達到最高效能狀態時,自動增進 CPU 效能至超
越規格。
[Disabled]
停用此功能。
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
設定 CPU 在 Turbo Boost 模式中的長時間 TDP 功率限制。
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
設定長時間功率限制 (W) 的維持時間。
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
設定 CPU 在 Turbo Boost 模式中的短時間 TDP 功率限制。
fCPU Current Limit (A) [Auto]
設定 CPU 封裝在 Turbo Boost 模式中最大電流限制。電流超出指定值時,CPU 會自動
降低核心頻率以降低電流。
fFCLK Frequency [Auto]
設定 FCLK 頻率。降低 FCLK 頻率有助於設定更高的基礎時脈頻率。
fDMI Link Speed [Auto]
設定 DMI 速度。
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
啟用或停用 Intel SGX。
BIOS 設定
45
軟體說明
安裝 Windows® 10
1. 啟動電腦。
2. 將 Windows® 10 光碟放到光碟機。
3. 按電腦機殼上的重新啟動按鈕。
4. 在電腦開機自我測試 (POST) 期間,按 F11 鍵進入開機功能表。
5. 在開機功能表中選擇光碟機。
6. 畫面顯示 Press any key to boot from CD or DVD... 訊息時,按任意鍵。
7. 依照畫面指示,安裝 Windows® 10。
安裝驅動程式
1. 啟動電腦進入 Windows® 10。
2. 將 MSI® 驅動程式光碟放到光碟機。
3. 安裝程式會自動出現,然後尋找並列出所有必要的驅動程式。
4. 按一下安裝按鈕。
5. 接著會開始進行軟體安裝,完成會要求您重新啟動電腦。
6. 按一下確定按鈕完成。
7. 重新啟動電腦。
安裝公用程式
安裝公用程式前,務必完成驅動程式安裝。
1. 將 MSI® 驅動程式光碟置入到光碟機。
2. 安裝程式會自動出現。
3. 按一下公用程式標籤。
4. 選擇您要安裝的公用程式。
5. 按一下安裝按鈕。
6. 接著會開始進行公用程式安裝,完成會要求您重新啟動電腦。
7. 按一下確定按鈕完成。
8. 重新啟動電腦。
46
軟體說明
目录
安全信息................................................................................................................. 3
规格 ........................................................................................................................ 4
后置 I/O 面板 ........................................................................................................ 10
LAN 端口 LED 状态表 ........................................................................................... 10
音频端口配置 ........................................................................................................ 10
Realtek 高清晰音频管理软件................................................................................ 11
组件概述............................................................................................................... 13
CPU 底座 ............................................................................................................... 14
DIMM 插槽 ............................................................................................................ 15
PCI_E1~6: PCIe 扩展插槽 ..................................................................................... 16
M2_1~2: M.2 接口 (M Key) .................................................................................... 18
SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口 ................................................................................... 19
JFP1, JFP2: 前置面板接口 .................................................................................... 21
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 电源接口....................................................................... 22
JUSB1~2: USB 2.0 �口 ........................................................................................ 23
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 �口 ............................................................................... 23
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: 风扇接口 .............................................. 24
JAUD1: 前置音频接口 ........................................................................................... 25
JCI1: 机箱入侵检测接口........................................................................................ 25
JTPM1: TPM 模组接口 .......................................................................................... 26
JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线 .................................................................... 26
JLED1: RGB LED 接口 .......................................................................................... 27
FLASHB1: BIOS 更新备援机制按钮 ...................................................................... 27
板载 LED 灯 .......................................................................................................... 28
简易侦错 LED 灯 ................................................................................................... 28
DIMM LED 灯 ........................................................................................................ 28
XMP LED 灯........................................................................................................... 28
JPWRLED1: LED 电源输入 ................................................................................... 28
PCIe x16 插槽 LED 灯 ........................................................................................... 29
侦错代码 LED 灯 ................................................................................................... 29
侦错代码 LED 灯表 ............................................................................................... 30
ACPI 状态代码 ....................................................................................................... 32
CPU 温度 ............................................................................................................... 32
BIOS 设置 ............................................................................................................. 33
进� BIOS 设置...................................................................................................... 33
重启 BIOS .............................................................................................................. 34
更� BIOS .............................................................................................................. 34
目录
1
EZ �式 .................................................................................................................. 36
高级模式 ............................................................................................................... 38
OC 菜单 ................................................................................................................. 39
软件��............................................................................................................... 46
�装 Windows® 10 ................................................................................................. 46
�装驱动................................................................................................................ 46
�装工具................................................................................................................ 46
2
目录
安全信息
y 此包装中包含的的组件有可能到静电放电(ESD)损坏�
请遵守以下注意事项,以确保成功
组装计算机�
y 确保所有组件连接牢固�
若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启�
y 拿起主板时请手持主板边缘,避免触及主板的敏感组件�
y 当拿取主板时,建议佩戴静电放电(ESD)腕带,以防止静电损坏其配置�
如果 ESD 腕带无
法使用,请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电�
y 在不安装主板时,请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上�
y 在打开计算机前,确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组件�
y 在安装完成之前不要启动计算机�
否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害使用者�
y 在任何安装步骤中,如果您需要帮助,请咨询专业的计算机技术员�
y 安装或拆卸计算机任何组件之前,请先关闭电源,并将电源线由插座上拔除�
y 保留本用户指南以供将来参考�
y 本主板须远离湿气�
y 在电源供应器连接到电源插座之前,请确保您的插座提供了电源供应器上额定相同的
指示电压�
y 将电源线摆放在不会被人踩到的地方,不要在电源线上放置任何物品�
y 须留意在主板上所有的警告标示�
y 发生下列任一状况时,请将本主板交由维修人员检查:
ƒ 有液体渗透至计算机内�
ƒ 主板曝露于水气当中�
ƒ 主板不工作,或您依照使用指南后仍无法让本主板工作�
ƒ 主板曾掉落且损坏�
ƒ 主板有明显的破损痕迹�
y 切勿将主板放置于摄氏60度(华氏140度)以上的环境中,以免主板损坏�
安全信息
3
规格
CPU
芯片组
内存
支持 LGA1151 封装��代 Intel® Core™ 处理器,和 Intel®
Pentium® 以及 Celeron® 处理器
Intel® Z370 Express 芯片组
y 4 个 DDR4 内存插槽,支持高达 64GB
y 支持 DDR4 4000+(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/
3000(OC)/ 2800(OC)/ 2667/ 2400/ 2133 MHz 内存
y 支持双���式
y 支持 �-ECC,�-缓存内存
y 支持 Intel® 扩展内存配置文件 (XMP)
* 请参考 www.msi.com 网站,以了解有关于内存兼容的详细信息�
扩展插槽
板载显卡
多重 GPU 支持
y 3 个 PCIe 3.0 x16 插槽 (支持 x16/x0/x4, x8/x8/x4 �式)
y 3 个 PCIe 3.0 x1 插槽
y 1 个 HDMI™ 端口,支持最大分辨率为 4096x2160@30Hz,
2560x1600@60Hz
y 1 个 DisplayPort端口,支持最大分辨率为 4096X2304@24Hz,
3840X2160@60Hz,1920X1200@60Hz
y 支持 2-Way NVIDIA® SLI™ 技术
y 支持 3-Way AMD® CrossFire™ 技术
Intel® Z370 芯片组
y 6 个 SATA 6Gb/s 端口*
y 2 个 M.2 接口 (M Key)
存储
ƒ 支持高达 PCIe 3.0 x4 和 SATA 6Gb/s
ƒ M2_1 接口支持 2242/ 2260 /2280/ 22110 存储设备
ƒ M2_2 接口支持 2242/ 2260 /2280 存储设备
ƒ 英特尔® 傲腾 (Optane)™ 内存与所有 M.2 接口兼容
* 当在 M.2_1/ M.2_2 �口中�装 M.2 SATA 固态硬盘�块时,SATA1/ SATA5 端口将
无效�
当在 M.2_2 �口中�装 M.2 PCIe 固态硬盘�块时,SATA5 和 SATA6 端口将无
效�
请参阅� 19 页的 M.2 和 SATA 组合表�
转下一页
4
规格
接上一页
Intel® Z370 芯片组
RAID
y 支持以 SATA 存储设备创建 RAID 0,RAID 1,RAID 5 和 RAID
10
y 支持以 M.2 存储设备创建 RAID 0 和 RAID 1*
* M.2 PCIe RAID 卷可以用 M.2/Optane Genie 来创建�
y ASMedia® ASM3142 芯片组
ƒ 1 个 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-C 后
置面板端口
USB
ƒ 1 个 USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Type-A 后
置面板端口
y Intel® Z370 芯片组
ƒ 6 个 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 端口 (2 个 Type-A
后置面板端口,通过内部 USB 接口可使用 4 个端口)
ƒ 7 个 USB 2.0 (High-speed USB) 端口 (3 个 Type-A 后置
面板端口,通过内部 USB 接口可使用 4 个端口)
音频
LAN
y Realtek® ALC1220 解码芯片
y 7.1-声道高清音频
1 个 KillerTM E2500 千兆网络控制器
y 1 个 PS/2 鼠标和键盘组合端口
y 3 个 USB 2.0 端口
ƒ 1 个 BIOS 更新备援机制端口
y 1 个 �除 CMOS 按钮
后置面板接口
y 1 个 DisplayPort 端口
y 1 个 HDMI™ 端口
y 1 个 USB 3.1 Gen2 Type-A 端口
y 1 个 USB 3.1 Gen2 Type-C 端口
y 1 个 LAN (RJ45) 端口
y 2 个 USB 3.1 Gen1 Type-A 端口
y 1 个 光纤 S/PDIF 输出接口
y 5 个 OFC 音频插孔
转下一页
规格
5
接上一页
y 1 个 24-pin ATX 主电源接口
y 1 个 8-pin ATX 12V 电源接口
y 6 个 SATA 6Gb/s 接口
y 2 个 M.2 接口
y 2 个 USB 3.1 Gen1 接口 (额�支持 4 个 USB 3.1 Gen1 端口)
y 2 个 USB 2.0 接口 (额�支持 4 个 USB 2.0 端口)
y 1 个 4-pin CPU 风扇接口
内部接口
y 1 个 4-pin 水冷风扇接口
y 4 个 4-pin 系统风扇接口
y 1 个 前置面板音频接口
y 2 个 前置面�接口
y 1 个 RGB LED 接口
y 1 个 TPM 模组接口
y 1 个 机箱入侵检测接口
y 1 个 �除 CMOS 跳线
y 1 个 BIOS 更新备援机制�钮
y 1 个 2-位数侦错代码 LED 灯
I/O 控制器
硬件监控
尺寸规格
BIOS 功能
6
规格
y 1 个 LED 电源输入接口
NUVOTON NCT6795 控制器芯片
y CPU/系统温度检测
y CPU/系统风扇速率检测
y CPU/系统风扇速率控制
y ATX 尺寸规格
y 12.0 英寸 x 9.6 英寸 (30.5 厘米 x 24.4 厘米)
y 1 个 128 Mb flash
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 6.0 , SMBIOS 3.0
y 多国语言
转下一页
y 驱动程序
接上一页
y APP 管理软件
y 快速充电
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6 更新软件
y MSI 智能工具
y 虚拟内存盘
y DPC 延迟优化器
y 快速启动
y 一键加速技术
软件
y DRAGON EYE
y GAMING APP
y 动态 RGB LED 炫光系统
y 纳美音频
y 杀手网络管理软件
y 开放式广播软件 (OBS)
y TriDef® 虚拟现实和智能摄像头
y 第三代 SteelSeries Engine
y WTFast*
y MSI GAMING 版 CPU-Z
y 英特尔® 极限超频工具
y Google 浏览器™,Google 工具栏,Google 云端硬盘
y 诺顿™ 网络安全解决方案
* 此项功能仅在一定时间内有效,要了解更多信息,请访问www.msi.com
转下一页
规格
7
y 音频
接上一页
ƒ 第四代音皇技术
ƒ 第二代纳美音频
y 网络
ƒ 微星 GAMING 网卡与杀手网卡管理软件
y 存储
ƒ 双重极速 M.2
y 风扇
ƒ 水冷风扇
ƒ 智能风扇控制系统
y LED 灯
ƒ 动态 RGB LED 炫光系统
特殊功能
ƒ 炫光系统扩展技术 (RGB)
ƒ 炫光系统同步技术
ƒ 简易侦错 LED 灯
y 防护
ƒ DDR4 钢铁装甲
ƒ M.2 抗电磁装甲
ƒ PCI-E 钢铁装甲
y 性能
ƒ 多显卡 - SLI 技术
ƒ 多显卡 - CrossFire 技术
ƒ DDR4 加速引擎
ƒ 超频引擎芯片(Clock gen)
ƒ USB Type A+C 接口
ƒ Lightning USB(3142)
y VR
ƒ VR 接口
8
规格
转下一页
y 玩家体验
接上一页
ƒ GAMING 热键
ƒ GAMING 鼠标控制
y BIOS
特殊功能
ƒ 第五代图形化BIOS
ƒ BIOS 更新备援机制
y 认证
ƒ 支持显卡SLI
ƒ 支持显卡
ƒ SteelSeries 认证
规格
9
后置 I/O 面板
PS/2 端口
USB 2.0/
BIOS 更新备援机制
音频端口
USB 3.1 Gen2 Type-A
LAN
DisplayPort端口
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
清除 CMOS
�钮
USB 3.1 Gen2 Type-C
光纤 S/PDIF 输出
y 清除 CMOS 按钮 - 关闭您的计算机电源�
按住清除 CMOS 按钮 5 秒,以重启 BIOS 为默
认值�
y BIOS 更新备援机制端口 - 请参阅第 35 页的 BIOS 更新备援机制部分�
LAN 端口 LED 状态表
连线/ 工作灯号
速度灯号
关
关
状态
描述
黄色
网络已连接
闪烁
网络未连接
网络数据在使用中
状态
描述
绿色
传输速率 100 Mbps
橙色
传输速率 10 Mbps
传输速率 1 Gbps
音频端口配置
音频端口
通道
2
中置/ 超重低音输出
后置喇叭输出
音频输入/ 侧置喇叭输出
音频输出/ 前置喇叭输出
麦克风输入
(●�连接,空白�空)
10
后置 I/O 面板
4
●
●
●
6
8
●
●
●
●
●
●
●
Realtek 高清晰音频管理软件
安装 Realtek 高清晰音频驱动程序后,Realtek 高清晰音频管理软件图标将显示在系统
任务栏中�
双击此图标可开启�
设备选择
高级设置
插孔状态
应用程序增强
主音量
接口设置
配置文件
y 设备选择 - 允许您选择一个音频输出源来更改相关选项�
检查标志指示设备为默认值�
y 应用程序增强 - 选项的数组将为您输出和输入设备提供一个完整的预期音响效果指南�
y 主音量 - 通过由右侧/左侧的调整条来控制您在前置或后置面板上插入的扬声器音量或
均衡�
y 配置文件 - 配置文件之间切换�
y 高级设置 - 提供处理 2 个独立的音频流机制�
y 插孔状态 - 采集设备当前与计算机连接的所有呈现和描述�
y 接口设置 - 用于配置接口设置�
自动弹出对话框
当您插入设备至音频插孔时,会弹出对话窗口询问您当前连接的是哪一个设备�
每个插孔对应的默认设置如下一页图示所示�
后置 I/O 面板
11
耳机和麦克风至音频插孔示意图
立体声喇叭至音频插孔示意图
AUDIO INPUT
7.1-声道喇叭至音频插孔示意图
AUDIO INPUT
12
后置 I/O 面板
Rear
Front
Side
Center/
Subwoofer
组件概述
DIMMA1
CPU_FAN1 DIMMA2
DIMMB1
SYS_FAN1
FLASHB1
CPU 底座
CPU_PWR1
DIMMB2
PUMP_FAN1
SYS_FAN4
ATX_PWR1
JBAT1
M2_1
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2
SATA▼1▲2
PCI_E3
SATA▼3▲4
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
SATA▼5▲6
SYSFAN3
PCI_E6
JCI1
JFP2
JFP1
JAUD1
JUSB3
JUSB2
JLED1
SYSFAN2
JUSB1
JTPM1
JPWRLED1
组件概述
13
CPU 底座
LGA 1151 CPU 简介
为了正�的将 CPU 放置在主�中,LGA
1151 CPU 的表面�两个对齐点和一个
金色三⻆���
金色三⻆��为 Pin 1�
注意
y 安装或移除 CPU 之前,请先关闭电源,并将电源线由�座上�除�
y 安装完处理器后请保留 CPU 保护盖�
微星将要求授权的(RMA)在处理退货验证需要主
板上附带 CPU 底座上的保护盖�
y 当您安装 CPU 时,请确认已安装好 CPU 风扇�
对防止过热和维持系统的稳定性 CPU 风
扇是非常必要的�
y 确认在系统启动前 CPU 风扇已经牢固的粘贴在 CPU 上�
y 温度过高会严重损害 CPU 和系统,请务必确认所使用的降温风扇始终能够正常工作,保
护 CPU 以免过热烧毁�确认,您已在 CPU 和散热片之间涂抹了一层平滑的散热硅胶(或
热胶带) 以增强散热�
y 只要 CPU 尚未安装,请把塑料保护盖覆盖在 CPU 底座上,以避免底座受损�
y 如果您购买了一个独立 CPU 的散热片/ 冷却器,详细安装请参考散热片/ 冷却器包装内
的说明书�
y 主板设计支持超频�然而,请确认您的配置能够接受这样非常规的设定�
在超频时,不推
荐任何超技术规范之外的动作�MSI® 不担保损坏或因为在产品规格之外不规范的操作导
致的风险�
14
组件概述
DIMM 插槽
DIMMA1
DIMMB1
通道 A
通道 B
DIMMA2
DIMMB2
内存模块安装建议
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2
注意
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
y �装内存��块时务必先由 DIMMA2 �槽开��装�
y 由于芯片组资源使用,内存可用的容量将会比安装的用量少一点�
y 基于 Intel CPU 的规格,建议内存电压低于 1.35V 以保护 CPU�
y 请注意,由于 32 位 Windows 操作系统内存地址的限制,内存寻址的最大容量为 4GB 或
更少�因此,如果您想安装超过 4GB 的内存在主板上,我们建议您安装 64 位的 Windows
操作系统�
y 当超频运行某些内存时频率可能会低于标明值,皆因内存频率运行取决于其串行设备检
测(SPD)�
�果���设置内存频率在标明或在更高频率下来�行内存,转到 BIOS 并找
到 Memory Try It!
y 建议使用一种更有效的内存的冷却系统,用于完整 DIMM 的安装或超频�
y 当超频时,内存模块安装的稳定性和兼容性取决于已安装的 CPU 和设备�
组件概述
15
PCI_E1~6: PCIe 扩展插槽
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU 通道)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH 通道)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH 通道)
PCI_E4: PCIe 3.0 x8 (CPU 通道)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH 通道)
PCI_E6: PCIe 3.0 x4 (PCH 通道)
多个显卡安装建议
x16
x8
x8
注意
如果您安装了一个大而重的显卡时,
您需要使用一个辅助工具如 MSI 游
戏系列显卡支架千斤顶来支撑其重
量,以防止插槽变形�
x8
16
组件概述
x8
x4
注意
y 为了使�装单个 PCIe x16 扩展卡获得�佳性�,建议使用 PCI_E1 �槽�
y 当添加或移除扩展卡时,请先关闭电源,并将电源线由�座上�除�
查看关于扩展卡的文
档以便检查必要附件的硬件和软件变化�
安装 SLI 显卡
建议为 SLI 配置电源,请参阅您的显卡用户指南,以确保满足所有的系统要求�
安装 SLI 显卡�
1. 先关闭计�机电源并�下电源线,�装两块显卡��至 PCI_E1 和 PCI_E4 �槽�
2. 使用 SLI 桥连�器将两张卡连�在一��
3. 连�所� PCIe 显卡的电源�口�
4. 重新连接电源线,启动计�机电源并安装包含在您的显卡包中的驱动程序和软件�
5. 右键单击 Windows 桌面,�后选择 NVIDIA �制面��单,在左侧任务窗格中点击
�置 SLI,Surround,PhysX ��在 SLI �置�单中选择�大� 3D 性� ,�后点击
Apply�
组件概述
17
M2_1~2: M.2 接口 (M Key)
注意
y Intel RST 仅支持具有 UEFI ROM 的 PCIe M.2 固态硬
盘�
®
y 英特尔® 傲腾 (Optane)™ 内存与所� M.2 �口兼容�
视频演�
M2_1
观看视频,了解如何使用 M.2 抗电磁装甲�
http://v.youku.com/v_show/id_XMjUwOTc3NTI2OA==.html
M2_2
安装 M.2 模块
1. 从螺丝底座上移除螺丝�
2. 移除螺丝底座�
3. 拧紧旋入长度 M.2 模块到 M.2 接口距离孔
的螺丝底座�
5. 将螺丝放在您 M.2 模块的后缘缺
口上并拧紧到螺丝底座�
4. 将您的 M.2 模块以 30 度角插入到 M.2 接
口�
4
3
1
30°
2
使用 M.2 抗电磁装甲
我们在 M2_2 接口上提供 M.2 抗电磁装甲,以帮助
M.2 模块散热�
在首次安装 M.2 模块之前,需要移除
螺丝,提起盖子并从散热垫上取下保护膜�
注意
如果您不需要 M.2 抗电磁装甲,您可以移除它�
18
组件概述
5
SATA1~6: SATA 6Gb/s 接口
这些接口是串行 SATA 6Gb/s 界面接口�
每个接口可以连接一个串行 SATA 设备�
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
注意
y 当在 M.2_1 / M.2_2 �口中安装 M.2 SATA 固态硬盘模块时,SATA1 / SATA5 端口将无
效�
y 当在 M2_2 �口中安装 M.2 PCIe 固态硬盘模块时,SATA5 和 SATA6 端口将无效�
y 请勿将串行 SATA 数据线对折成 90 度�
否则,传输过程中可能会出现数据丢失�
y SATA 数据线的两端有相同的插口,然而,为了节省空间建议连接扁平接口端在主板上�
M.2 和 SATA 组合表
插槽
可用 SATA 接口
�
SATA
✓
─
PCIe
SATA
PCIe
M2_2
PCIe
PCIe
SATA
SATA
SATA
PCIe
�
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
SATA5
SATA6
✓
✓
✓
─
─
─
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
─
✓
SATA
�
M2_1
─
✓
✓
─
✓
✓
✓
✓
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
✓
✓
(SATA�M.2 SATA 固态硬盘,PCIe�M.2 PCIe 固态硬盘,✓�可用,─�不可用)
PCIe
�
✓
✓
✓
✓
✓
✓
组件概述
19
20
组件概述
SATA1
SATA4
SATA2
SATA4
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
PCIe
SATA3
1 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 4 个 SATA 一
般硬盘
SATA1
SATA3
SATA6
SATA2
SATA
PCIe
1 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 6 个 SATA 一
般硬盘
PCIe
1 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 1 个 M.2 SATA
固态硬盘 + 3 个 SATA 一般硬盘
SATA3
SATA2
SATA3
SATA6
SATA
SATA3
SATA
1 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 1 个 M.2 SATA
固态硬盘 + 5 个 SATA 一般硬盘
PCIe
SATA
SATA6
SATA1
PCIe
2 个 M.2 SATA 固态硬盘 + 4 个 SATA
一般硬盘
SATA2
SATA2
SATA4
PCIe
SATA3
2 个 M.2 PCIe 固态硬盘 + 4 个 SATA
一般硬盘
SATA4
M.2 接口与各种组合的范例
SATA2
SATA1
SATA4
SATA4
SATA5
SATA6
SATA3
SATA6
SATA
SATA3
1 个 M.2 SATA 固态硬盘 + 5 个 SATA 一
般硬盘
SATA2
1 个 M.2 SATA 固态硬盘 + 5 个 SATA 一
般硬盘
SATA
JFP1, JFP2: 前置面板接口
这些接口连接至前置面板上的开关和 LED 灯�
2
10
JFP1
1
1
JFP2
9
1
HDD LED +
2
Power LED +
3
HDD LED -
4
Power LED -
5
Reset Switch
6
Power Switch
7
Reset Switch
8
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
1
Speaker -
2
Buzzer +
3
Buzzer -
4
Speaker +
组件概述
21
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 电源接口
这些�口允许�连接一个 ATX 电源供应器�
8
4
12
24
ATX_PWR1
1
注意
13
5
1
CPU_PWR1
1
Ground
5
+12V
2
Ground
6
+12V
3
Ground
7
+12V
4
Ground
8
+12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
+3.3V
-12V
3
Ground
15
Ground
4
+5V
16
PS-ON#
5
Ground
17
Ground
6
+5V
18
Ground
7
Ground
19
Ground
8
PWR OK
20
Res
9
5VSB
21
+5V
10
+12V
22
+5V
11
+12V
23
+5V
12
+3.3V
24
Ground
确认所有接口都已正确的连接到 ATX 电源供应器上,以确保主板稳定的运行�
22
组件概述
JUSB1~2: USB 2.0 �口
这些接口允许您连接前置面板上的 USB 2.0 端口�
2
10
1
9
1
VCC
2
VCC
3
USB0-
4
USB1-
5
USB0+
6
USB1+
7
Ground
8
Ground
9
No Pin
10
NC
注意
y 请注意,VCC 和接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏�
y 为了将您的 iPad,iPhone 和 iPod 通过 USB 端口进行充电,请安装 MSI® SUPER
CHARGER 实用程序�
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 �口
这些接口允许您在前置面板上来连接 USB 3.1 Gen1 端口�
JUSB3 是连接 VR 接口�
10
11
1
20
1
Power
11
USB2.0+
2
USB3_RX_DN
12
USB2.0-
3
USB3_RX_DP
13
Ground
4
Ground
14
USB3_TX_C_DP
5
USB3_TX_C_DN
15
USB3_TX_C_DN
6
USB3_TX_C_DP
16
Ground
7
Ground
17
USB3_RX_DP
8
USB2.0-
18
USB3_RX_DN
9
USB2.0+
19
Power
10
GND
20
No Pin
注意
请注意,电源和��针脚必须正确连接以避免可能的损坏�
组件概述
23
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: 风扇接口
风扇接口可分为 PWM (脉冲宽度调制) 模式和 DC 模式�
PWM 模式风扇接口使用速率控
制信号提供恒定的 12V 输出和调节风扇速率�
DC 模式风扇接口通过改变电压控制风扇速
率�
当您将一个 3 针脚 (非-PWM) 风扇插入到 PWM 模式下风扇接口时,风扇速率将始终
保持在 100%,这可能会产生很大噪声�
您可以按照以下说明将风扇接口调整为 PWM 模
式或 DC 模式�
默认 PWM 模式风扇接口
1
1
CPU_FAN1
默认 DC 模式风扇接口
PUMP_FAN1
1
1
SYS_FAN1/ SYS_FAN3/ SYS_FAN4
SYS_FAN2
切换风扇模式和调整风扇速率
您可以在 PWM 模式和 DC 模式之间切换,并在 BIOS > HARDWARE MONITOR 中调整风
扇速率�
选择 PWM 模式或 DC 模式
提供风扇速率渐变梯度点,允许您以 CPU 的温度来调节风扇速率�
注意
确认在切换 PWM/ DC 模式后,风扇工作正常�
风扇接口针脚定义
PWM 模式针脚定义
24
DC 模式针脚定义
1
Ground
2
+12V
1
Ground
2
Voltage Control
3
Sense
4
Speed Control Signal
3
Sense
4
NC
组件概述
JAUD1: 前置音频接口
此接口允许您连接前置面板上音频插孔�
2
10
1
9
1
MIC L
2
Ground
3
MIC R
4
NC
5
Head Phone R
6
MIC Detection
7
SENSE_SEND
8
No Pin
9
Head Phone L
10
Head Phone Detection
JCI1: 机箱入侵检测接口
此接口允许您机箱入侵检测开关电线相连�
正常
(默认)
触发机箱入侵检测
情况下
使用机箱入侵检测器
1. JCI1 接口连接机箱上的机箱入侵检测开关和传感器�
2. 关闭机�盖�
3. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration�
4. 设置 Chassis Intrusion 为 Enabled�
5. 按 F10 保存并退出,然后按 Enter 键选择 Yes�
6. 当计�机开�时,一旦打开机�盖,将会在屏�上显�一个�告信息�
重设机箱入侵检测警告
1. 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration�
2. 设置 Chassis Intrusion 为 Reset�
3. 按 F10 保存并退出,然后按 Enter 键选择 Yes�
组件概述
25
JTPM1: TPM 模组接口
此接口是用来连接 TPM (安全平台模组)模组�
请参考 TPM 安全平台手册以获得更�细节
和用法�
2
14
1
13
1
LPC Clock
2
3V Standby power
3
LPC Reset
4
3.3V Power
5
LPC address & data pin0
6
Serial IRQ
7
LPC address & data pin1
8
5V Power
9
LPC address & data pin2
10
No Pin
11
LPC address & data pin3
12
Ground
13
LPC Frame
14
Ground
JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线
主板上建有一个 CMOS 内存,其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置的电池来维持
它�
如果您想清除系统配置,设置跳线清除 CMOS 内存�
保留数据
(默认)
重启 BIOS 为默认值
1. 关闭计算机电源,并拔下电源插头�
2. 使用跳线帽让 JBAT1 短路持续约 5-10 秒�
3. 移除 JBAT1 上的跳线帽�
4. 插上电源插头并开启计算机上电源�
26
组件概述
清除 CMOS/
重启 BIOS
JLED1: RGB LED 接口
此接口允许�连� 5050 RGB LED ���
1
视频演�
1
+12V
2
G
3
R
4
B
JLED1
�长线
5050 LED 灯条
观看视频,了��何�装 5050 RGB LED ��到 RGB LED �口�
http://v.youku.com/v_show/id_XMTc4NTY0NDU4NA==.html
注意
y 此接口支持 5050 RGB 多彩 LED 灯条 (12V/G/R/B) 和最大额定功率 3A (12V)�
请保持
LED 灯条短于 2 米,以防止灯光变暗�
y 在安装或拆卸 RGB LED 灯条时,请先关闭电源,并将电源线由插座上拔除�
y 请使用 MSI 软件来控制扩展 LED 灯�
FLASHB1: BIOS 更新备援机制按钮
此按钮用于激活 BIOS 更新备援机制功能�
请参阅第 35 页的 BIOS 更新备援机制部分�
组件概述
27
板载 LED 灯
简易侦错 LED 灯
這些 LED 灯指示关键组件在启动过程的状态�
当发生错误时,对应的 LED 灯一直亮起,直
到问题解决�
CPU - 表� CPU 无法检测或故障�
DRAM - 表� DRAM 无法检测或故障�
VGA - 表� GPU 无法检测或故障�
BOOT - 表��动设备无法检测或故障�
DIMM LED 灯
LED ���显示内存模块安装�
XMP LED 灯
� LED ���显� XMP (扩展内存配置文件) �式已开��
DIMM LED �
XMP LED
JPWRLED1: LED 电源输入
此接口是被零售商用来演示板载 LED 灯效果�
JPWRLED1 - LED 电源输入
28
板载 LED 灯
PCIe x16 插槽 LED 灯
LED 指示灯显示 PCIe x16 插槽状态�
LED 颜色
PCIe 插槽速度状态
白色
x8, x4, x1
红色
x16
PCI_E1 LED
PCI_E4 LED
PCI_E6 LED
侦错代码 LED 灯
开机并在 POST 之后,侦错代码 LED 灯将会显示进度和错误代码�
详情请参阅侦错代码
LED 灯表�
十六进制字符表
十六进制
侦错代码
LED 灯显示
启动阶段
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0123456789ABCDEF
安全 (SEC) – 最低级初始化
Pre-EFI 初始化 (PEI) – 内存初始化
驱动执行环境 (DXE) – 主要硬件初始化
启动设备选择 (BDS) – 系统设置,预操作系统用户界面和引导设备选择 (CD/DVD,一般硬
盘,USB,网络,计算机壳层(shell ),…)
板载 LED 灯
29
侦错代码 LED 灯表
SEC 进度代码
01
02
03
04
06
07
08
09
0B
开机�
重启类型检测 (软件/硬件)
AP 微代码(Microcode)加载前初始化
系统助手(System Agent)微代码
(Microcode)加载前初始化
PCH 微代码(Microcode)加载前初始化
微代码(Microcode)加载
AP 微代码(Microcode)加载后初始化
系统助手(System Agent)微代码
(Microcode)加载后初始化
PCH 微代码(Microcode)加载后初始化
0E
0F
11
12 - 14
15
16 - 18
19
1A - 1C
2B
2C
2D
2E
2F
31
32
33
34
35
36
30
3B
3C - 3E
4F
50
预留给将来的 AMI SEC 错误代码
53
未加载微代码(Microcode)
55
未发现微代码(Microcode)
PEI 核心开始
开始预内存 CPU 初始化
预内存 CPU 初始化 (特定 CPU 模块)
开始预内存系统助手(System Agent)初
始化
预内系统助手(System Agent)初始化(特定
系统助手(System Agent)模块)
开始预内存 PCH 初始化
预内存 PCH 初始化 (特定 PCH 模块)
内存初始化�
串行存在检测 (SPD) 数据
读取
内存初始化�
检测��的内存
内存初始化�
编程内存时序信息
内存初始化�
配置内存
内存初始化 (其他)
安装内存
开始 CPU 后内存初始化
CPU 后内存初始化�
高速缓存初始化
CPU 后内存初始化�
应用处理器(s) (AP)
初始化
CPU 后内存初始化�
启动捆绑处理器
(BSP) 选择
CPU 后内存初始化�
系统管理模式 (SMM)
初始化
板载 LED 灯
开始后内存系统助手(System Agent)初
始化
后内存系统助手(System Agent)初始化 (特
定系统助手(System Agent)模块)
开始后内存 PCH 初始化
后内存 PCH 初始化 (特定 PCH 模块)
开始 DXE IPL
PEI 错误代码
51
PEI 进度代码
10
38 - 3A
高速缓存初始化
SEC 错误代码
0C - 0D
37
52
54
56
57
58
59
5A
5B
5C - 5F
内存初始化错误�
无效的内存类型或不兼
容的内存速率
内存初始化错误�
SPD 读取失败
内存初始化错误�
无效的内存大小或内存
模块不匹配
内存初始化错误�
未检测到可用内存
未指定内存初始化错误
内存无法安装
无效 CPU 类型或速率
CPU 不匹配
CPU 自检失败或可能的 CPU 高速缓存
错误
未发现 CPU 微代码(Microcode)或微代码
(Microcode)更新失败
内部 CPU 错误
重启 PPI 将无法使用
预留给将来的 AMI 错误代码
DXE 进度代码
60
61
62
63
64 - 67
68
69
6A
6B - 6F
70
71
72
73 - 77
DXE 核心开始
NVRAM 初始化
安装 PCH 运行时服务
开始 CPU DXE 初始化
CPU DXE 初始化 (特定 CPU 模块)
PCI 主桥初始化
开始系统助手(System Agent) DXE 初始化
开始系统助手(System Agent) DXE SMM
初始化
系统助手(System Agent) DXE 初始化 (特
定系统助手(System Agent)模块)
开始 PCH DXE 初始化
开始 PCH DXE SMM 初始化
PCH 设备初始化
PCH DXE 初始化 (特定 PCH 模块)
78
79
7A - 7F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E -9F
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
AB
AD
AE
AF
B0
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8 - BF
ACPI 模块初始化
CSM 初始化
预留给将来的 AMI DXE 代码
开始启动设备选择 (BDS) 阶段
开始设备连接
开始 PCI 总线初始化
PCI 总线热插拔控制器初始化
PCI 总线列举 (Enumeration) 32
PCI 总线请求资源
PCI 总线分配资源
控制台输出设备连接
控制台输入设备连接
超级 IO 初始化
开始 USB 初始化
USB 重启
USB 检测
USB 启用
预留给将来的 AMI 代码
DXE 错误代码
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
DA
DB
DC
E0
E1
IDE 检测
E3
IDE 重启
E2
IDE 启用
E4 - E7
SCSI 重启
E8
设置验证密码
EA
开始设置
设置输入等待
准备启动事件
传统启动事件
退出启动服务事件
开始运行时设置虚拟地址 MAP
结束运行时设置虚拟地址 MAP
Legacy 可选 ROM 初始化
系统重启
USB 热插拔
PCI 总线热插拔
清理 NVRAM
配置重启 ( NVRAM 设置重启)
预留给将来的 AMI 代码
PCH 初始化错误
某些架构协议将无法使用
PCI 资源分配错误�
资源不足
没有空间供 Legacy 可选 ROM
未发现任何控制台输出设备
未发现任何控制台输入设备
密码无效
错误加载启动选项 (LoadImage 返回错误)
启动选项失败 (StartImage 返回错误)
Flash 更新失败
重启协议不可用
S3 重启开始(由 DXE IPL 调用 S3 重启
PPI )
S3 启动脚本执行
视频转发
操作系统 S3 唤醒矢量调用
预留给将来的 AMI 进度代码
S3 重启错误代码
SCSI 检测
SCSI 启用
系统助手(System Agent)初始化错误
S3 重启进度代码
开始 IDE 初始化
开始 SCSI 初始化
CPU 初始化错误
E9
EB
EC - EF
S3 重启失败
未发现 S3 重启 PPI
S3 重启启动脚本错误
S3 操作系统唤醒错误
预留给将来的 AMI 错误代码
恢复进度代码
F0
F1
F2
F3
F4
F5 - F7
由固件触发恢复条件 (自动恢复)
由用户触发恢复条件 (强制恢复)
恢复过程启动
发现恢复固件图像
加载恢复固件图像
预留给将来的 AMI 进度代码
恢复错误代码
F8
F9
FA
恢复 PPI 将无法使用
未发现恢复封包
无效的恢复封包
板载 LED 灯
31
FB - FF
预留给将来的 AMI 错误代码
ACPI 状态代码
开机后且操作系统为 ACPI 模式时将出现
下面的代码�
01
02
03
04
05
10
20
30
40
AC
AA
系统进入S1 睡眠状态
系统进入 S2 睡眠状态
系统进入 S3 睡眠状态
系统进入 S4 睡眠状态
系统进入 S5 睡眠状态
系统从 S1 睡眠状态唤醒
系统从 S2 睡眠状态唤醒
系统从 S3 睡眠状态唤醒
系统从 S4 睡眠状态唤醒
系统转换到 ACPI 模式�
中断控制器为
PIC 模式�
系统转换到 ACPI 模式�
中断控制器为
APIC 模式�
CPU 温度
00 - 99
32
系统已经全面启动到操作系统后,显示当
前 CPU 温度�
板载 LED 灯
BIOS 设置
在正常情况下,默认设置为系统稳定提供最佳性能�
�应该始终保持默认设置,以避免可
能出现的系统损坏或无法开机,除非您熟悉 BIOS 设置�
注意
y 为了获得更好的系统性能,BIOS 项目描述不断更新�
因此,这些描述可能有些稍微的不
同,仅供参考�
您也可以参考 BIOS 项目描述的帮助信息面板�
y 本章中的图片仅供参考,可能与您所购买的产品而有差异�
进� BIOS 设置
请参考以下方法进入 BIOS 设置�
y 在开机程序中,当屏幕上出现 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu 信息,按下 Delete 键�
y 使用 MSI FAST BOOT 应用程序�
点击 GO2BIOS 按钮并选择 OK�
该系统将重新启动并
直接进入 BIOS 设置�
点击 GO2BIOS
功能键
F1� 主题帮助
F2� 添加/删除一个最喜欢的项目
F3� 进入 Favorites 客制化选单功能�单
F4� 进入 CPU 规格菜单
F5� 进入 Memory-Z 菜单
F6� 载入优化设置默认值
F7� 高级模式和 EZ 模式之间切换
F8� 载入超频参数
F9� 保存超频参数
F10� 保存更改并重新启*
F12� 采取截图并将其保存到 U 盘中 (仅适用于FAT/ FAT32 格式)�
Ctrl+F�进入搜索页面
* 当您按 F10 时,会出现一个确认窗口,它提供了变更信息�
请依您的需求选择 Yes 或
No�
BIOS 设置
33
重启 BIOS
�可能需要还原默认的 BIOS 设置来解决某些问题�
有几种方法来重启 BIOS:
y 转到 BIOS,然后按 F6 载入优化设置默认值�
y 短路主板上的清除 CMOS 跳线�
注意
在清除 CMOS 数据之前,请确保计算机已关机�
请参考清除 CMOS 跳线部分,以了解重启
BIOS 的相关信息�
更� BIOS
使用 M-FLASH 更� BIOS
更新前:
请从 MSI 的网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件�然后将 BIOS 文件保存到 U 盘
中�
更新 BIOS:
1. POST 过程中按 Del 键进入 BIOS 设置�
2. 插入内有欲更新文件的 U 盘到计算机上�
3. 选择 M-FLASH 选项卡并点击 Yes,可重新启动系统以及进入 flash 模式�
4. 选择一个 BIOS 文件执行 BIOS 更新过程�
5. 刷新 100% 完成后,系统将自动重启�
使用 Live Update 6 更新软件更新 BIOS
更新前:
请确认已安装 LAN 驱动程序以及正确设置因特网连接�
更新 BIOS:
1. 安装并运行 MSI LIVE UPDATE 6 更新软件�
2. 选择 BIOS Update�
3. 点击 Scan 按钮�
4. 点击 Download 图标下载并安装最新的 BIOS 文件�
5. 单击 Next,选择 In Windows mode�
然后再单击 Next 以及 Start 来开始更新 BIOS�
6. 刷新 100% 完成后,系统将自动重启�
34
BIOS 设置
使用 BIOS 更新备援机制更新 BIOS
更新前�
请从 MSI® 网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件并重新命名 BIOS 文件为 MSI.
ROM�
然后,将 MSI.ROM 文件保存到 U 盘的根目录中�
注意
只有 FAT32 格式的 U 盘通过 BIOS 更新备援机制支持更新 BIOS�
1. 连接电源供应器到 CPU_PWR1 和 ATX_PWR1�
(只需连接电源供应器,不需连接其
他组件�
)
2. 插入内有 MSI.ROM 文件的 U 盘到后置 I/O 面板的 BIOS 更新备援机制端口上�
3. 按 BIOS 更新备援机制按钮来刷新 BIOS,并且 BIOS 更新备援机制�钮�光开�闪
烁�
4. 刷新 100% 完成后,�钮�光将停止闪烁并同时关闭�
BIOS 设置
35
EZ �式
EZ 模式,它提供了基本的系统信息,并允许您配置基本设置�
请�过按设置模式开关或
F7 功能键进入高级模式下,来配置高级 BIOS 设置�
XMP 开关
设置模式开关
截图
�索
语言
系统信息
GAME BOOST
游戏加速引擎
开关
启动设备优先
权栏
信息显示
M-Flash
Favorites 客制
化选单功能
硬件监视器
功能按钮
y GAME BOOST 游戏加速引擎开关 - 点击此钮来切换 GAME BOOST 游戏加速引擎用于
超频�
注意
激活GAME BOOST 游戏加速引擎功能后,请勿更改 OC 菜单并且不要加载默认值,以保持
最佳的性能和系统稳定性�
y XMP 开关 - 点击内�开�或关闭 XMP (扩展内存�置文件)�
切换��选来 XMP �置文
件�
�开关仅当 XMP 内存�块�装时支��
y 设置�式开关 - ��选项卡或 F7 键至高级�式和 EZ �式之间切换�
y 截图 - 点击�选项卡或 F12 键来采�截图并将其�存到 USB �动盘中 (仅�用于 FAT/
FAT32 格式)�
y 搜索 - 点击�选项卡或 Ctrl+F 键,搜索页面将显示�
它允许�通过 BIOS 项目名称搜索,
输入项目名称�找项目�表�
将鼠标移动到�白处,然后右键单击鼠标退出搜索页面�
注意
在搜索页面中,只有F6,F10 和 F12 功能键可用�
y 语言 - 允许�选择 BIOS 设置语言�
y �统信息 - 显� CPU/ DDR �率,CPU/ MB 温度,MB/ CPU 类型,内存大小,CPU/ DDR
电压,BIOS �本和创建日期�
�动设备优先权栏 - �可��动设备图标来改变�动设备优先权�
从高到�的引导优先
级是左到右�
36
BIOS 设置
y 信息显� - 点击在左侧的 CPU,Memory,Storage,Fan Info �� Help �钮来显�相
关信息�
y 功��钮 - �过点击它们各自的�钮�用或�用 LAN 可选 ROM,M.2/Optane Genie,
专家模式,AHCI,RAID,CPU 风�故障�告�制和 BIOS Log Review�
ƒ 专家模式 - 始终保持 CPU 处于全速模式,以最大限度地提高系统性能�
此功能将增
加功耗�
y M-Flash - 点击��钮可�显� M-Flash �单,它提供� USB �动盘方式来更�
BIOS�
y 硬件监视器 - 点击��钮可�显� Hardware Monitor �单,允许��过百��设置�
制风�转��
y Favorites 客制化选单功能 - �意�下 Favorites客制�选单功�选项卡或 F3 键即可进
� Favorites客制�选单功��单�
它允许�创建�的个人 BIOS �单,�可��存和访问
�喜欢/�常用 BISO 设置�统�
ƒ �认主页 - 允许�选择 BIOS �单 (���SETTINGS �单,OC �单...,�) 作 BIOS 主
页�
ƒ Favorite1~5(�爱 1~5) - 允许�将经常使用/爱�的 BIOS 设置选项加�到一个页
面中�
ƒ 将 BIOS 选项加�到一个�爱页面中 (�爱 1~5)
1.
2.
3.
将鼠标移动到 BIOS 选项上,包� BIOS �单��索页面�
单击右键或� F2 键�
选择一个�爱的页面,�后点击 OK�
ƒ 从�爱页面中�除 BIOS 选项
1.
2.
3.
将�标�动到�爱的页面一个 BIOS 选项 (�爱 1~5)
单击右键或� F2 键�
选择 Delete 并点击 OK�
BIOS 设置
37
高级模式
在 BIOS 设置中�设置�式开关或 F7 功�键可�在 EZ �式和高级�式之间进行切换�
XMP 开关
设置模式开关
截图
�索
语言
系统信息
GAME BOOST
游戏加速引擎
开关
启动设备优先
权栏
BIOS 菜单选择
BIOS 菜单选择
菜单显示
y GAME BOOST 游戏加速引擎开关/ XMP 开关/ 设置模式开关/ 截图/ Favorites 客制化选
单功能/ 语言/ �统信息/ �动设备优先权栏 - 请参阅 EZ �式的说明�
y BIOS 菜单选择 - 下列选项是可用的�
ƒ SETTINGS - 允许您来指定芯片组和启动设备的参数�
ƒ OC - 允许您来调整频率和电压,增加频率可能获得更好的性能�
ƒ M-FLASH - 提供 USB 启动盘来更新 BIOS�
ƒ OC PROFILE - 允许您管理超频配置文件�
ƒ HARDWARE MONITOR - 允许您来设置风扇速度和检测系统电压�
ƒ BOARD EXPLORER - 提供主板上已安装的设备信息�
y 菜单显示 - 提供了可配置的 BIOS 设置和信息�
38
BIOS 设置
OC 菜单
此菜单为想要对主板超频的高级用户提供�
注意
y 仅建议高级用户手动超频您的电脑�
y 超频没有任何保障,不正确的操作可能导致保修无效或严重损坏您的硬件�
y 如果您对超频不熟悉,我们建议您使用易超频的 GAME BOOST 游戏加速引擎功�选项�
f OC Explore Mode [Normal]
开启或关闭对超频设置的一�或专业�本的显��
[Normal]
在 BIOS 设置中提供正常的超频设置�
[Expert]
在 BIOS 设置中提供专业超频设置为有经验用户来配置�
注意: 对于专业模式超频设置我们使用 * 作为标志�
f Beta Runner [Disabled]
Beta 版本功能或特性仅供 DIY 尝试�
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
设置 CPU 倍频的应用模式�
�项仅在�装的 CPU 支� Turbo Boost 时出现�
[All Core]
[Per Core]
激活 CPU Ratio 选项�
所�的 CPU 内核都将��在 CPU Ratio 中设置的
那一个 CPU 倍频值来�行�
激活 X-Core Ratio Limit 选项�
在 X-Core Ratio Limit 中为每一个 CPU 内
核�别设置其倍频值�
f CPU Ratio [Auto]
此项用来控制决定处理器时钟频率的乘数�
此项仅在处理器支持此功能时才会更改�
f 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto]*
允许您设置 CPU 倍频不同数目的活动核心�
这�项仅在�装的 CPU 支�此功能时出现�
f Adjusted CPU Frequency
此项显示已调整的 CPU 频率�
只读�
BIOS 设置
39
f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
选择 CPU 倍频操作模式�
此项在您手动设置 CPU 倍频时出现�
[Fixed Mode]
[Dynamic Mode]
固定 CPU 倍频�
CPU 倍频将根据 CPU 的负荷动态的改变�
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
设置一个偏移值以降低 CPU 核心比率�
当运行 AVX 指令集时,它有利于帮助散热�
如果设
置为 Auto,BIOS 将自动配置此设置�
此项在安装的 CPU 支持此功能时出现�
f Ring Ratio [Auto]
设置 ring ratio 选项�
�效值�围�决于已�装的 CPU�
f Adjusted Ring Frequency
显�已经调整的 Ring 频率�
只读�
f GT Ratio [Auto]
设置板载显卡比率�
有效值范围取决于已安装的 CPU�
f Adjusted GT Frequency
显示已调整的板载显卡频率�
只读�
f Misc Setting*
� Enter,+ 或 - 键来打开或关闭下�与 CPU 相关的 3 项功��
fEIST [Enabled]*
开�或关闭改进的 Intel® SpeedStep 技术�
[Enabled]
开启 EIST,动态的调整 CPU 电压和内核频率�
它可以减少耗电量和发
热量�
[Disabled]
关闭 EIST�
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
开启或关闭 Intel® Turbo Boost�
此项在安装的 CPU 支持此功能时出现�
[Enabled]
开启此功能它会自动提升高于额定规格的 CPU 性能�
当应用程序需要
处理器达最高性能状态时�
[Disabled]
关闭此功能�
fEnhanced Turbo [Auto]*
开启或关闭 CPU 核心 Turbo 功能,以提高 CPU 性能�
此项在安装的 CPU 支持此功能
时出现�
[Auto]
此设置由 BIOS 自动配置�
[Enabled]
增强 CPU 核心频率�
[Disabled]
关闭此功能�
f CPU Base Clock (MHz) [Default]
设置 CPU 基频�
您可以通过调整数值来对 CPU 进行超频�
请注意我们无法保证超频动
作�
此项在安装的 CPU 支持此功能时出现�
40
BIOS 设置
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
为已调整的 CPU 基频设置应用模式�
[Auto]
此设置由 BIOS 自动配置�
[Next Boot] CPU 在重启后,运行在调整后的 CPU 基础频率下�
[Immediate] CPU 立即运行在调整后的 CPU 基础频率下�
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (扩展内存配置文件) 是内存模组提供的超频技术�
请开� XMP 或内存�组�置文
件�超频内存�
此项在被�装的内存模组支持 X.M.P. 技术时可用�
f DRAM Reference Clock [Auto]*
设置 DRAM reference clock 选项,�效值�围�决于已�装的 CPU�
此项在�装的 CPU
支��调整时出现�
f DRAM Frequency [Auto]
设置内存频率选项�
请注意我们无法保证超频动作�
f Adjusted DRAM Frequency
显示已调整的内存频率�只读�
f Memory Try It ! [Disabled]
此功能通过选择最优化的内存预设值来提高内存兼容性和性能�
f DRAM Timing Mode [Link]
选择内存时序�式�
[Link]
允许用户手动为所�内存���置内存时序�
[UnLink]
允许用户手动为各自内存���置内存时序�
f Advanced DRAM Configuration
按 Enter 进入子菜单�
用户可以为内存的每个/所有通道设置内存时序 �
内存时序改变后
系统可能变得不稳定或无法启动�
如果发生这种情况,请清除 CMOS 数据并且恢复默认设
置�
(参阅清除 CMOS 跳线/按钮章节来清除 CMOS 数据,并进入 BIOS 加载默认设置�
)
f Memory Fast Boot [Auto] *
开启或关闭内存每次开机时的初始化和自我检测�
[Auto]
[Enabled]
[Disabled]
此设置由 BIOS 自动配置�
对于内存�统将完全继续第一次开机的初始化和自检配置�
当第一次开机
后,内存不再需要初始化和自检,以便加快系统开机速度�
每次启动内存模块都会初始化并自检�
f DigitALL Power
按 Enter 进入子菜单�
控制与 CPU PWM 相关联的数字供电�
fCPU Loadline Calibration Control [Auto]
CPU 电压会根据 CPU 的负载呈比例性递减�
本项目重载线校准越高时,将可提高电压
值与超频能力,但也会增加 CPU 以及 VRM 的温度�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动配
置此设置�
BIOS 设置
41
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
设置 CPU 超电压保护极限值�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动配置此设置�
电压设定越
高,保护功能越弱�
并且可能毁坏系统�
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
设置 CPU 低电压保护极限值�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动配置此设置�
电压设定越
高,保护功能越弱�
并且可能毁坏系统�
fCPU Lite Load [Auto]
本项目用于在非超频以及非超电压条件下降低 CPU 电压和温度�
如果系统不稳定,请
选择较高模式�
建议选项为 Auto�
fCPU Over Current Protection [Auto]
设置 CPU 过电流保护极限值�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动配置此设置�
fCPU Switching Frequency [Auto]
设置 PWM 工作�率�稳定 CPU 内核电压并�少波动�围�
增加 PWM 工作�率将导
� MOSFET 温度较高�
因�在�增加数值�请��为 MOSFET 预备一个�的制�方
��
�果设置为 Auto,BIOS 将自动�置�设置�
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
开�或关闭 CPU VRM 超温度���
fCPU GT Loadline Calibration Control [Auto]
内建于 CPU 内的 GPU 电压会根据 GPU 的负载呈比例性递减�
本项目重载线校准越
高时,将可提高电压值与超频能力,但也会增加 CPU 以及 VRM 的温度�
fCPU GT Over Voltage Protection [Auto]
设置 CPU GT 超电压保护极限值�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动配置此设置�
电压设
定越高,保护功能越弱�
并且可能毁坏系统�
fCPU GT Under Voltage Protection [Auto]
设置 CPU GT 低电压保护极限值�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动配置此设置�
电压设
定越高,保护功能越弱�
并且可能毁坏系统�
fCPU GT Over Current Protection [Auto]
设置 CPU GT 过电流保护极限值�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动配置此设置�
fCPU GT Switching Frequency [Auto]
设置 PWM 工作�率�稳定 CPU GT 电压并�少波动�围�
增加 PWM 工作�率将导
� MOSFET 温度较高�
因�在�增加数值�请��为 MOSFET 预备一个�的制�方
��
�果设置为 Auto,BIOS 将自动�置�设置�
fCPU GT VRM Over Temperature Protection [Enabled]
开�或关闭 CPU GT VRM 超温度���
当 VRM 温度超过�定值时 CPU GT 频率可�
被节��
42
BIOS 设置
f CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
设置 CPU 核心/ GT 电压模式�
[Auto]
[Adaptive Mode]
[Override Mode]
[Offset Mode]
[Adaptive + Offset ]
[Override + Offset ]
此项由BIOS自动配置�
为优化系统性能自动设置适当电压�
允许您手动设置电压�
允许您设置偏移电压和选择电压偏移模式�
自动地设置适合的电压并允许您设置电压偏移值�
允许您手动设置电压和电压偏移值�
f CPU Voltages control [Auto]
这�选项允许�设置与 CPU 相关的�定电压�如果设置为 Auto,BIOS 将自动设置电压
或者您可以手动地设置它�
f DRAM Voltages control [Auto]
这�选项允许�设置与内存相关的�定电压�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动设置电压或
者您可以手动地设置它�
f PCH Voltages control [Auto]
这�选项允许�设置与 PCH 相关的�定电压�
如果设置为 Auto,BIOS 将自动设置电压或
者您可以手动地设置它�
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
此项开启或关闭 CPU 或内存变更后,系统开机发出警告信息�
[Enabled]
[Disabled]
系统会在开机时发出警告信息和您必须为新设备载入默认值�
关闭此功能,当 CPU 或内存更改时,仍使用当前设置�
f OC Quick View Timer [3 Sec]*
设置屏幕上显示的 OC 设定值的持续时间�
如设置为禁用,BIOS 将不会显示 OC 设置的变
化�
f CPU Specifications
按 Enter 进入子菜单�
�子�单显�已�装 CPU 的信息�
您也可以通过按 [F4] 在任何时
间访问此信息菜单�
只读�
fCPU Technology Support
按 Enter 进入子菜单�
此子菜单显示安装 CPU 的键功能�
只读�
f MEMORY-Z
按 Enter 进入子菜单�
此子菜单显示所有设置和已安装内存时序�
您也可以任何时间通过
长按 [F5] 来访问此信息菜单�
fDIMMx Memory SPD
按下 Enter 进入子菜单�
子菜单显示已安装内存信息�
只读�
f CPU Features
按 Enter 进入子菜单�
BIOS 设置
43
fHyper-Threading [Enabled]
这个技术把在处理器内部的�个内核当做两个可以同时执行指令的逻辑处理器�
用这
种方法,系统性能得到了极大的提高�
此项在安装的 CPU 支持该技术时出现�
[Enable]
开启 Intel Hyper-Threading 技术�
[Disabled]
如果操作系统不支持 HT 功能关闭此项�
fActive Processor Cores [All]
允许您选择 CPU 活动核心的数目�
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
开启或关闭扩展的 CPUID 值�
[Enabled]
对于一些较旧的不支持扩展 CPUID 值的操作系统,BIOS 限制 CPUID
输入值的最大值,以便解决启动阶段的一些问题�
[Disabled]
使用实际最大的 CPUID 输入值�
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
开启或关闭 Intel 虚拟�技术�
[Enabled]
开启 Intel 虚拟化技术,允许在一台电脑上的不同独立分区跑不同的操
作系统�
系统表现就好像虚拟的多个系统�
[Disabled]
关闭此功能�
fIntel VT-D Tech [Disabled]
开启或关闭 Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O) 技术�
fHardware Prefetcher [Enabled]
开启或关闭硬件预取器 (MLC Streamer prefetcher)�
[Enabled]
允许 CPU 硬件预器存将数据和指令从内存自动预存到 L2 缓存器中�
借此减少内存读取时间�
[Disabled]
关闭硬件预存器�
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
开启或关闭 CPU 的硬件预取器 (MLC Spatial prefetcher)�
[Enabled]
开启相邻高速缓存行预取功能�
减少高速缓存延迟,提高特定应用程序
性能�
[Disabled]
仅读取请求的高速缓存数据�
fCPU AES Instructions [Enabled]
开启或关闭 CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) 支持�
此项
在安装的 CPU 支持此功能时出现�
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
本项开启或关闭 Intel 适应热度监控功能以避免 CPU 过热�
[Enabled]
CPU 过热会调整 CPU 核心频率速度�
[Disabled]
关闭此功能�
fIntel C-State [Auto]
开启或关闭 Intel C-state�C-state 是一种由 ACPI 定义的处理器电源管理技术�
[Auto]
此设置由BIOS自动配置�
[Enabled]
检测系统空闲状态,并有效地减少 CPU 功耗�
[Disabled]
关闭此功能�
44
BIOS 设置
fC1E Support [Disabled]
开启或关闭 C1E 功�为空闲时节省能耗�
此项在 Intel C-State 选项为开启时出现�
[Enabled]
开启 C1E 功能减少 CPU 频率和电压以便在空闲时节省能耗�
[Disabled]
关闭此功能�
fPackage C State limit [Auto]
此项允许您选择 CPU C-state 级别为系统空闲时节省能耗�
C-state 的选项�决于已
�装的 CPU�
此项在 Intel C-State 选项为开启时出现�
fCFG Lock [Enabled]
CFG 锁位,锁定或打开锁定 MSR 0xE2[15]�
[Enabled]
锁定该CFG锁位�
[Disabled]
打开该CFG锁位�
fEIST [Enabled]
开启或关闭改进的 Intel® SpeedStep 技术�
此项在 OC Explore Mode 设置为 Normal
时出现�
[Enabled]
开启 EIST,动态的调整 CPU 电压和内核频率�
它可以减少耗电量和发
热量�
[Disabled]
关闭 EIST�
fIntel Turbo Boost [Enabled]
开启或关闭 Intel® Turbo Boost�
此项在 CPU 支持 Turbo Boost 安装并为 Normal
mode 时出现�
[Enabled]
开启此功能它会自动提升超过规格的 CPU 性能�
当应用程序需要处理
器达最高性能状态时�
[Disabled]
关闭此功能�
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
为 CPU Turbo Boost 模式设置长时间 TDP 功率限制�
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
为 Long duration power Limit(W) 设置长时间 TDP 维持时间�
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
为 CPU Turbo Boost 模式设置短时间 TDP 功率限制�
fCPU Current Limit (A) [Auto]
为 CPU Turbo Boost �式设置�大电�限制�
当电�超过设定的�大电�值时,CPU
会自动�置�频�便�少电��
fFCLK Frequency [Auto]
设置 FCLK 频率�
较低的 FCLK 频率有助于您去设置较高的基频频率�
fDMI Link Speed [Auto]
设置 DMI 速率�
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
开启或关闭 Intel SGX�
BIOS 设置
45
软件��
�装 Windows® 10
1. 启动计算机电源�
2. 将 Windows® 10 光盘放入您的光驱中�
3. �下计�机上的 Restart �钮�
4. 计算机 POST (开机自我测试) 过程中按 F11 键进入启动菜单�
5. 选择从�单中�动光驱�
6. 当屏幕显示 Press any key to boot from CD or DVD... 信息时按住任意键�
7. 按照屏幕上的指示操作安装 Windows® 10�
�装驱动
1. 启动您的计算机进入 Windows® 10�
2. 将 MSI® 驱动光盘放入您光驱中�
3. 安装界面将会自动出现,以及弹出一个对话框将列出所有必需的驱动程序�
4. 点击 Install 按钮�
5. 软件安装开始进行�
完成安装后将提醒您重启�
6. 点击 OK 按钮完成安装�
7. 重新启动您的电脑�
�装工具
在�装工具�,��先完成驱动的�装�
1. 将 MSI® 驱动光盘放入您光驱中�
2. 安装界面将会自动出现�
3. 点击 Utilities 选项卡�
4. 选择您需要安装的工具�
5. 点击 Install 按钮�
6. 工具安装开始进行�
完成安装后将提醒您重启�
7. 点击 OK 按钮完成安装�
8. 重新启动您的电脑�
46
软件描述
Regulatory Notices
C-Tick Compliance
FCC Compliance Statement
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
y Reorient or relocate the receiving antenna.
y Increase the separation between the equipment
and receiver.
y Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
y Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
CE Conformity
Products bearing the CE marking comply
with one or more of the following EU
Directives as may be applicable:
RED 2014/53/EU; Low Voltage Directive 2014/35/EU;
EMC Directive 2014/30/EU; RoHS Directive 2011/65/EU.
Compliance with these directives is assessed using
applicable European Harmonized Standards.
The point of contact for regulatory matters is MSI,
MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모
든 지역에서 사용할 수 있습니다.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。この
装置は、家庭環境で使用することを目的として
いますが、この装置がラジオやテレビジョン受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと
があります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
VCCI-B
Battery Information
European Union:
Batteries, battery packs, and
accumulators should not be disposed of as
unsorted household waste. Please use the
public collection system to return, recycle,
or treat them in compliance with the local
regulations.
Taiwan:
廢電池請回收
For better environmental protection, waste
batteries should be collected separately
for recycling or special disposal.
California, USA:
The button cell battery may contain
perchlorate material and requires special
handling when recycled or disposed of in
California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is
incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations,
such as the EU REACH Regulation (Regulation EC
No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical
substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.
html
Environmental Policy
yy The product has been designed to
enable proper reuse of parts and
recycling and should not be thrown
away at its end of life.
yy Users should contact the local
authorized point of collection for
recycling and disposing of their end-of-life products.
yy Visit the MSI website and locate a nearby distributor
for further recycling information.
yy Users may also reach us at [email protected] for
information regarding proper Disposal, Take-back,
Recycling, and Disassembly of MSI products.
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as
an environmentalist, MSI must remind
you that...
Under the European Union (“EU”) Directive
on Waste Electrical and Electronic
Equipment, Directive 2002/96/EC, which
takes effect on August 13, 2005, products
of “electrical and electronic equipment” cannot
i
be discarded as municipal wastes anymore, and
manufacturers of covered electronic equipment will
be obligated to take back such products at the end of
their useful life. MSI will comply with the product take
back requirements at the end of life of MSI-branded
products that are sold into the EU. You can return these
products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer
Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und ElektronikAltgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt
werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammelund Recyclingunternehmen beauftragt, die in die
Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte,
am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger
l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux
déchets des équipement électriques et électroniques,
directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que
les produits électriques et électroniques ne peuvent
être déposés dans les décharges ou tout simplement
mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements
seront obligés de récupérer certains produits en fin
de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative
au retour des produits en fin de vie au sein de la
communauté européenne. Par conséquent vous pouvez
retourner localement ces matériels dans les points de
collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия
по защите окружающей среды, поэтому напоминаем
вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию,
не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать
его для переработки по окончании срока службы.
MSI обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на территории
EC, в переработку по окончании срока службы. Вы
можете вернуть эти изделия в специализированные
пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
ii
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/
EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu”
ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i
proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag
ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka
trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą
odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
(Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13
sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane
jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych
produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane
z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w
wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar
gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa
Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım
süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile
işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném
komunálním odpadu a výrobci elektronických
výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou
povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení
jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba
lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket
az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített
termékek esetében, azok élettartamának végén. Az
ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
Việt Nam RoHS
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнані, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
điện tử”
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più
vicino punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販
売される特定分野の電気および電子機器について、製造
者による含有物質の表示が義務付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India E-waste
(Management and Handling) Rule 2011” and
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium,
polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl
ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions
set in Schedule 2 of the Rule.
Türkiye EEE yönetmeliği
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
iii
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
印刷电路板组件*
╳
○
电池**
╳
外部信号连接头
╳
线材
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
╳
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
╳: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合
欧盟RoHS要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
限用物質含有情況標示聲明書
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
電路板
○
○
○
金屬機構件
-
○
○
電子元件
塑膠機構件
-
○
○
○
○
○
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
○
○
○
○
○
○
○
○
○
備考1.“超出0.1 wt %”及“超出0.01 wt %”係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
○
○
○
備考2.“○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3.“-”係指該項限用物質為排除項目。
Copyright
Trademark Recognition
Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
Copyright © 2018 All rights reserved.
All product names used in this manual are the
properties of their respective owners and are
acknowledged.
The material in this document is the intellectual
property of Micro-Star Int’l Co.,Ltd. We take every care
in the preparation of this document, but no guarantee
is given as to the correctness of its contents. Our
products are under continual improvement and we
reserve the right to make changes without notice.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution
can be obtained from the user guide, please
contact your place of purchase or local distributor.
Alternatively, please try the following help resources
for further guidance.
y Visit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com
y Register your product at: http://register.msi.com
iv
Revision History
Version 1.0, 2017/08, First release.
Version 1.1, 2017/09, Update LED cable pic.
Version 1.2, 2018/01, Remove military class.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Supports 8th Gen Intel® Core™ / Pentium® / Celeron® processors for LGA 1151 socket
  • Supports DDR4-4000+(OC) Memory
  • Mystic Light and Mystic Light Sync: Personalize your PC with 16.8 million colors / 17 effects controlled in one click with the Mystic Light APP or a mobile device
  • Twin Turbo M.2 with M.2 Shield V2: Onboard M.2 thermal solution to keep M.2 SSDs safe while preventing throttling, making them run cooler & faster
  • Lightning USB 3.1 Gen2: Powered by the ASMedia ASM3142 USB 3.1 Gen2 controller, Lightning USB offers the fastest USB speeds at lowest power usage
  • Audio Boost 4: Isolated audio with a high quality audio processor & Nahimic 2+ for the most immersive gaming experience
  • Killer LAN : Get ready for the lowest latency with Killer's exclusive network management to prioritize game traffic over any other network traffic
  • DDR4 Boost with Steel Armor: Fully isolated and shielded DIMM slots to protect DDR4 modules and delivers pure data signals for best gaming and overclocking
  • MULTI-GPU: Supports NVIDIA SLI™ and AMD CrossFire™ with optimal slot placement for the best airflow
  • VR Ready: Best virtual reality game experience without latency, reduces motion sickness

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What is the maximum memory speed supported by the MSI Z370 GAMING M5?
The MSI Z370 GAMING M5 supports DDR4 memory up to 4400+(OC) MHz.
How many PCIe slots does the MSI Z370 GAMING M5 have?
The MSI Z370 GAMING M5 has 6 PCIe slots, including 1 PCIe 3.0 x16 slot, 2 PCIe 3.0 x8 slots, and 3 PCIe 3.0 x1 slots.
Does the MSI Z370 GAMING M5 have any USB 3.1 Gen2 ports?
Yes, the MSI Z370 GAMING M5 has 2 USB 3.1 Gen2 ports.

advertisement