Triumph-Adler P-C3060 MFP Copy system Manual de usuario

Add to my manuals
417 Pages

advertisement

Triumph-Adler P-C3060 MFP Copy system Manual de usuario | Manualzz

P-C3060 MFP

P-C3065 MFP

GUÍA DE USO

> Prefacio

Prefacio

Gracias por adquirir P-C3060 MFP/P-C3065 MFP.

Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.

Lea esta guía de uso antes de usar la máquina.

Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca.

Utilice nuestros cartuchos de tóner originales, que han superador controles de calidad rigurosos.

El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.

No nos hacemos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.

i

2

1

Contenido

Prefacio ................................................................................................................................... i

Contenido ............................................................................................................................... ii

Descripción general ............................................................................................................ vii

Funciones de la máquina .................................................................................................. viii

Funciones de color y calidad de imagen .......................................................................... xii

Modos básicos de color .............................................................................................. xii

Ajuste del color y de la calidad de imagen ................................................................. xiii

Guías proporcionadas con la máquina ............................................................................ xiv

Información sobre la Guía de uso (esta guía) ................................................................. xvi

Estructura de la guía .................................................................................................. xvi

Convenciones utilizadas en esta guía ....................................................................... xvii

Mapa de menús .................................................................................................................. xix

Información legal y sobre seguridad ................................................... 1-1

Aviso ................................................................................................................................... 1-2

Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................. 1-2

Entorno ...................................................................................................................... 1-3

Precauciones de uso ................................................................................................. 1-4

Seguridad de láser (Europa) ..................................................................................... 1-5

Restricciones legales sobre la copia y el escaneado ................................................ 1-6

EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-6

EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-6

Información legal ....................................................................................................... 1-7

Función de ahorro de energía ................................................................................. 1-13

Función de impresión automática a dos caras ........................................................ 1-13

Ahorro de recursos - Papel ..................................................................................... 1-13

Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ...................................... 1-13

Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................. 1-14

Instalación y configuración de la máquina .......................................... 2-1

Nombres de los componentes ......................................................................................... 2-2

Exterior de la máquina .............................................................................................. 2-2

Conectores/interior .................................................................................................... 2-4

Con equipo opcional conectado ................................................................................ 2-6

Conexión de la máquina y otros dispositivos ................................................................ 2-7

Conexión de los cables .................................................................................................... 2-8

Conexión del cable de LAN ....................................................................................... 2-8

Conexión del cable USB ........................................................................................... 2-9

Conexión del cable de alimentación ......................................................................... 2-9

Encendido y apagado ..................................................................................................... 2-10

Encendido ............................................................................................................... 2-10

Apagado .................................................................................................................. 2-10

Uso del panel de controles ............................................................................................. 2-11

Teclas del panel de controles ................................................................................. 2-11

Funcionamiento ....................................................................................................... 2-12

Visualización de originales y papel ......................................................................... 2-13

Pantalla de ayuda ................................................................................................... 2-13

Inicio y cierre de sesión .................................................................................................. 2-14

Inicio de sesión ....................................................................................................... 2-14

Cierre de sesión (Logout) ........................................................................................ 2-15

Configuración predeterminada de la máquina ............................................................. 2-16

Configuración de la fecha y hora ............................................................................ 2-16

Configuración de red (conexión del cable de LAN) ................................................. 2-18

Función de ahorro de energía ........................................................................................ 2-21

Reposo y reposo automático .................................................................................. 2-21

Instalación de software ................................................................................................... 2-24

Software en DVD (Windows) .................................................................................. 2-24

Instalación del software en Windows ...................................................................... 2-25

Desinstalación del software .................................................................................... 2-31

ii

3

4

5

Instalación del software en un ordenador Mac ....................................................... 2-32

Configuración del controlador TWAIN ..................................................................... 2-34

Configuración del controlador WIA ......................................................................... 2-36

Comprobación del contador .......................................................................................... 2-37

Preparativos adicionales para el administrador .......................................................... 2-38

Envío de documentos a un PC ............................................................................... 2-38

Fortalecimiento de la seguridad .............................................................................. 2-38

Embedded Web Server RX ............................................................................................. 2-40

Acceso a Embedded Web Server RX ..................................................................... 2-41

Cambio de la configuración de seguridad ............................................................... 2-42

Cambio de la información del dispositivo ................................................................ 2-44

Configuración de correo electrónico ....................................................................... 2-46

Registro de destinos ............................................................................................... 2-50

Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 2-51

Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ................... 2-52

Transferencia de datos desde nuestros otros productos ........................................... 2-54

Migración de la libreta de direcciones ..................................................................... 2-54

Preparativos antes del uso ................................................................... 3-1

Carga de papel ................................................................................................................... 3-2

Precauciones sobre la carga de papel ...................................................................... 3-3

Carga en los depósitos ............................................................................................. 3-4

Carga de papel en el bypass .................................................................................... 3-7

Especificación del tamaño y tipo de papel .............................................................. 3-10

Tope de papel .................................................................................................................. 3-12

Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ........... 3-13

Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo .......................... 3-13

Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ......................................... 3-14

Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ......... 3-15

Configuración del Firewall de Windows .................................................................. 3-19

Registro de destinos en la libreta de direcciones ........................................................ 3-23

Adición de un destino (Libreta de direcciones) ....................................................... 3-23

Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ............................ 3-30

Impresión desde un PC ......................................................................... 4-1

Impresión desde un PC .................................................................................................... 4-2

Impresión en papel de tamaño no estándar .............................................................. 4-4

Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ..................... 4-5

Ayuda del controlador de impresora ......................................................................... 4-7

Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) 4-7

Cancelación de la impresión desde un PC ............................................................... 4-7

Impresión con AirPrint ...................................................................................................... 4-8

Impresión mediante Google Cloud Print ......................................................................... 4-9

Impresión de datos guardados en la impresora .......................................................... 4-10

Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo 4-10

Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ........................... 4-11

Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ........................ 4-13

Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................... 4-15

Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................. 4-17

Status Monitor ................................................................................................................. 4-19

Acceso a Status Monitor ......................................................................................... 4-19

Salida de Status Monitor ......................................................................................... 4-19

Pantalla de Status Monitor ...................................................................................... 4-19

Funcionamiento de la máquina ............................................................ 5-1

Carga de originales ........................................................................................................... 5-2

Colocación de los originales en el cristal de exposición ........................................... 5-2

Carga de originales en el alimentador de originales ................................................. 5-3

Comprobación del número de serie del equipo ............................................................. 5-5

Programa ............................................................................................................................ 5-6

iii

6

Registro de programas .............................................................................................. 5-6

Confirmación del programa registrado ...................................................................... 5-7

Rellamada de un programa ....................................................................................... 5-7

Sobrescritura de un programa .................................................................................. 5-8

Eliminación de un programa ..................................................................................... 5-8

Sel. comb.teclas ................................................................................................................ 5-9

Copia ................................................................................................................................ 5-10

Funcionamiento básico ........................................................................................... 5-10

Cancelación de trabajos .......................................................................................... 5-12

Envío ................................................................................................................................. 5-13

Funcionamiento básico ........................................................................................... 5-14

Especificación del destino ....................................................................................... 5-15

Comprobación y edición de los destinos ................................................................. 5-21

Pantalla de confirmación de destinos ..................................................................... 5-22

Rellamar .................................................................................................................. 5-23

Enviarme (e-mail) .................................................................................................... 5-23

Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ................................................ 5-24

Cancelación de los trabajos de envío ..................................................................... 5-25

Escaneo WSD ......................................................................................................... 5-26

Escaneado con TWAIN o WIA ................................................................................ 5-28

Cómo usar la función de FAX ........................................................................................ 5-29

¿Qué es el buzón de documentos? ............................................................................... 5-30

Uso de un buzón personalizado .................................................................................... 5-32

Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 5-32

Edición y eliminación de un buzón personalizado .................................................. 5-34

Almacenamiento de documentos ............................................................................ 5-35

Impresión de documentos ....................................................................................... 5-36

Edición de documentos ........................................................................................... 5-37

Eliminación de documentos .................................................................................... 5-38

Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble .................... 5-39

Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............... 5-41

Comprobación de la información de la memoria USB ................................................ 5-42

Extracción de la memoria USB ...................................................................................... 5-43

Uso de la grapadora manual .......................................................................................... 5-44

Utilización de funciones varias ............................................................. 6-1

Funciones disponibles en la máquina ............................................................................ 6-2

Copia ......................................................................................................................... 6-3

Enviar ........................................................................................................................ 6-4

Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................. 6-6

Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ......................... 6-7

Funciones .......................................................................................................................... 6-9

Tamaño del original ................................................................................................... 6-9

Selección de papel .................................................................................................. 6-10

Orient. original (Orientación del original) ................................................................. 6-11

Originales de distintos tamaños .............................................................................. 6-12

Intercalar ................................................................................................................. 6-12

Densidad ................................................................................................................. 6-12

Imagen del original .................................................................................................. 6-13

EcoPrint ................................................................................................................... 6-13

Selección de colores ............................................................................................... 6-14

Balance de color ..................................................................................................... 6-15

Nitidez ..................................................................................................................... 6-16

Contraste ................................................................................................................. 6-16

Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) .................................................. 6-17

Saturación ............................................................................................................... 6-17

Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo) ............................................................. 6-18

Zoom ....................................................................................................................... 6-18

Combinar ................................................................................................................. 6-20

Dúplex ..................................................................................................................... 6-23

Escaneo continuo .................................................................................................... 6-25

Aviso de fin trabajo .................................................................................................. 6-25

Ingreso de nombre de archivo ................................................................................ 6-26

Sustit. impres. ......................................................................................................... 6-26

Modo silencio .......................................................................................................... 6-26

iv

7

8

9

Omitir página en blanco .......................................................................................... 6-27

Dúplex (Original de 2 caras) ................................................................................... 6-27

Tamaño de envío .................................................................................................... 6-28

Formato archivo ...................................................................................................... 6-29

Separación de archivo ............................................................................................ 6-32

Resolución escaneo ................................................................................................ 6-33

Asunto/cuerpo ......................................................................................................... 6-33

TX encriptada FTP .................................................................................................. 6-33

Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso) ............................................................. 6-34

Tamaño de almacenamiento ................................................................................... 6-34

PDF encriptado ....................................................................................................... 6-34

Impresión JPEG/TIFF ............................................................................................. 6-35

XPS Aj. a pág. ......................................................................................................... 6-35

Estado/Cancelación de trabajo ............................................................. 7-1

Comprobación del estado del trabajo ............................................................................. 7-2

Comprobación del histórico de trabajos ........................................................................ 7-8

Envío del histórico de trabajos ................................................................................ 7-12

Operación de trabajos .................................................................................................... 7-13

Pausa y reanudación de trabajos ............................................................................ 7-13

Cancelación de trabajos .......................................................................................... 7-13

Dispositivo/Comunicación ............................................................................................. 7-14

Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ................................ 7-15

Configuración y registro (Menú Sistema) ............................................ 8-1

Menú Sistema .................................................................................................................... 8-2

Opciones de configuración del Menú Sistema .......................................................... 8-3

Informe ...................................................................................................................... 8-5

Propiedad de usuario ................................................................................................ 8-7

Configuración común ................................................................................................ 8-8

Copia ....................................................................................................................... 8-21

Enviar ...................................................................................................................... 8-22

Buzón de documentos ............................................................................................ 8-23

FAX ......................................................................................................................... 8-24

Editar destino .......................................................................................................... 8-24

Contab. us./tbjs ....................................................................................................... 8-24

Impresora ................................................................................................................ 8-25

Sistema/Red ............................................................................................................ 8-27

Ajuste/mantenim. .................................................................................................... 8-35

Autenticación de usuario y contabilidad

(Inicio sesión usuario/contab. tbjos) .................................................... 9-1

Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ................................ 9-2

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario .................................. 9-3

Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ............................ 9-5

Configuración de seguridad de autenticación ........................................................... 9-5

Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................... 9-6

Cambio de las propiedades del usuario .................................................................. 9-10

Administración de inicio de sesión de usuario para impresión ............................... 9-13

Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN .............................. 9-15

Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA .................................. 9-16

Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC ............................... 9-17

Autoriz. local (Autorización local) ............................................................................ 9-18

Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de grupo) .................................... 9-19

Config. autorización invitado ................................................................................... 9-20

Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red) ......................................................... 9-23

Configuración tarjeta ID .......................................................................................... 9-24

Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ........................................... 9-25

Inicio y cierre de sesión (Logout) ............................................................................ 9-25

Descripción general de la contabilidad de trabajos .................................................... 9-26

Activación de la contabilidad de trabajos ..................................................................... 9-27

Acceso de contab. Trabajos .................................................................................... 9-28

v

10

11

Configuración de una cuenta ......................................................................................... 9-29

Adición de una cuenta ............................................................................................. 9-29

Restricción del uso de la máquina .......................................................................... 9-31

Edición de una cuenta ............................................................................................. 9-32

Eliminación de una cuenta ...................................................................................... 9-33

Contabilidad de trabajos de impresión .................................................................... 9-34

Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..................................... 9-35

Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA .......................................... 9-36

Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ................................. 9-37

Configuración de la contabilidad de trabajos .............................................................. 9-38

Config. predet. ......................................................................................................... 9-38

Recuento del número de páginas impresas ............................................................ 9-40

Imp. informe contador. ............................................................................................ 9-41

Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................ 9-42

Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................. 9-42

Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................... 9-43

Solución de problemas ........................................................................ 10-1

Mantenimiento periódico ................................................................................................ 10-2

Limpieza .................................................................................................................. 10-2

Sustitución del cartucho de tóner ............................................................................ 10-4

Sustitución de la caja de tóner residual .................................................................. 10-8

Recarga de grapas ................................................................................................ 10-10

Solución de problemas ................................................................................................. 10-11

Solución de errores ............................................................................................... 10-11

Respuestas a los mensajes .................................................................................. 10-17

Ajuste/mantenimiento ............................................................................................ 10-29

Cómo solucionar los atascos de papel ................................................................. 10-34

Cómo solucionar un atasco de grapas .................................................................. 10-48

Apéndice ............................................................................................... 11-1

Equipo opcional .............................................................................................................. 11-2

Descripción general del equipo opcional ................................................................ 11-2

Aplicaciones opcionales .......................................................................................... 11-8

Método de introducción de caracteres ....................................................................... 11-10

Utilización de las teclas ......................................................................................... 11-10

Selección del tipo de caracteres ........................................................................... 11-11

Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ............................ 11-11

Introducción de símbolos ...................................................................................... 11-12

Introducción de caracteres .................................................................................... 11-13

Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres .............................. 11-15

Papel ............................................................................................................................... 11-16

Especificaciones básicas del papel ....................................................................... 11-16

Selección del papel apropiado .............................................................................. 11-17

Papel especial ....................................................................................................... 11-20

Especificaciones ........................................................................................................... 11-24

Máquina ................................................................................................................ 11-24

Funciones de copia ............................................................................................... 11-26

Funciones de impresora ........................................................................................ 11-26

Funciones de escáner ........................................................................................... 11-27

Alimentador de originales ...................................................................................... 11-27

Depósito de papel (500 hojas) (opción) ................................................................ 11-28

Grapadora manual ................................................................................................ 11-28

Glosario .......................................................................................................................... 11-29

Índice .......................................................................................................................... Índice-1

vi

> Descripción general

Descripción general

Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función de FAX, también es posible usar dicha función.

Original Datos electrónicos Memoria USB Datos de fax

Embedded Web Server RX

Puede comprobar el estado y cambiar la configuración de la máquina desde un navegador de Internet en el PC.

Embedded Web Server RX (página 2-40)

Embedded Web Server RX User

Guide

Datos de salida

Funciones del buzón de documentos

Seguridad

Puede usar los niveles de seguridad de la máquina según sus necesidades.

Fortalecimiento de la seguridad (página 2-38)

Esta función resulta útil por muchos motivos, incluido el almacenamiento de datos en la máquina y en una llave de memoria USB.

Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-10)

Uso de un buzón personalizado (página 5-32)

Funciones de copia Funciones de impresora

Funciones de envío Memoria USB Funciones de fax

Copia (página 5-10)

Impresión desde un PC (página

4-1)

Envío (página 5-13)

Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) (página 5-41)

Guía de uso de

FAX

NOTA

• Antes de usar la máquina, asegúrese de leer lo siguiente.

Información legal y sobre seguridad (página 1-1)

• Para obtener información sobre los preparativos antes de usar la máquina, como la conexión de los cables y la instalación de software, consulte:

Instalación y configuración de la máquina (página 2-1)

• Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar direcciones a la libreta de direcciones, consulte:

Preparativos antes del uso (página 3-1)

vii

> Funciones de la máquina

Funciones de la máquina

La máquina dispone de muchas útiles funciones.

Utilización de funciones varias (página 6-1)

Aquí se incluyen algunos ejemplos.

Optimizar los procesos en la oficina

Acceder a funciones usadas con frecuencia con solo un toque

(Programa)

Escanear originales de diferentes tamaños a la vez (Orig. dist. tamaños)

Escanear un gran número de originales en lotes separados y luego producirlos como un solo trabajo

(Escaneo continuo)

1 11 21 1

1~10 11~20 21~30 1~30

Puede predefinir las funciones utilizadas con frecuencia.

Una vez que registre la configuración usada con frecuencia como favorito, puede llamar a dicha configuración fácilmente. Con el uso de este favorito, se obtienen los mismos resultados aunque lo utilice otra persona.

Programa (página 5-6)

Es útil cuando se preparan materiales para conferencias.

Puede configurar originales de distintos tamaños a la vez de modo que no tenga que volver a configurar los originales según el tamaño

Originales de distintos tamaños

(página 6-12)

Es útil cuando se preparan materiales para entregar que incluyen muchas páginas.

Cuando no pueda colocar un gran número de originales en el alimentador de originales al mismo tiempo, los originales pueden escanearse en lotes por separado y, a continuación, copiarse o enviarse como un solo trabajo.

Escaneo continuo (página 6-25)

Optimizar los procesos en la oficina

Enviar a la vez con varias opciones de envío (Envío múltiple)

Guardar documentos usados con frecuencia en la máquina (Buzón personal.)

Enviar un fax desde un PC

(Envío de un fax desde un PC)

Puede enviar el mismo documento a varios destinos con un método diferente.

Puede especificar varios destinos con diferentes métodos de envío, como Email, SMB y Fax.

Puede reducir el flujo de trabajo enviando un trabajo por vez.

Envío a distintos tipos de destinos

(envío múltiple) (página 5-24)

Puede guardar el documento usado con frecuencia en la máquina e imprimirlo cuando lo necesite.

Uso de un buzón personalizado

(página 5-32)

Puede ahorrar en el uso de papel si envía un FAX con esta función.

Puede enviar el archivo que desea enviar por fax desde el PC sin tener que imprimir el archivo y, por tanto, reducir la cantidad de papel utilizada al tiempo que realiza un envío de los trabajos eficaz.

Guía de uso de FAX

viii

> Funciones de la máquina

Ahorrar energía y costes

Ahorrar energía según sea necesario

(Función de ahorro de energía)

Usar menos tóner al imprimir

(EcoPrint)

Reducir el uso de papel

(Ahorro de papel durante la impresión)

Off

La máquina dispone de una función de ahorro de energía que activa automáticamente el modo de reposo.

Función de ahorro de energía

(página 2-21)

Puede ahorrar consumo de tóner con esta función.

Si solo necesita comprobar el contenido impreso, como una ejecución de impresión de prueba o documentos que deben confirmarse internamente, use esta función para ahorrar tóner.

Utilice esta función si no necesita una impresión de alta calidad.

EcoPrint (página 6-13)

Puede imprimir originales en ambas caras del papel. También puede imprimir varios originales en una hoja.

Combinar (página 6-20)

Dúplex (página 6-23)

Ahorrar energía y costes

Omitir páginas en blanco al imprimir

(Om. pág. blanco)

Enviar un fax para reducir el coste de las comunicaciones

(TX FAX retrasad.)

Crear documentos atractivos

Impedir que se filtre el fondo en las imágenes

(Impedir Filtración de Fondo)

Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omites e imprime solo las páginas que no están en blanco.

Omitir página en blanco (página 6-

27)

Puede reducir el coste de comunicación con esta función.

El coste de comunicación se puede reducir configurando en el temporizador el tiempo durante el cual el coste de comunicación es bajo.

Guía de uso de FAX

Puede impedir que se filtre el fondo del reverso en las imágenes cuando se escaneen originales finos.

Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo) (página 6-18)

ix

> Funciones de la máquina

Fortalecer la seguridad

Proteger un archivo PDF con una contraseña

(Funciones de encriptación de PDF)

Proteger datos del SSD

(Encriptación / Sobrescribir)

Impedir la pérdida de documentos finalizados

(Impresión privada)

Use las opciones de seguridad de contraseña para el formato PDF con el fin de restringir la visualización, impresión y edición de un documento.

PDF encriptado (página 6-34)

Puede sobrescribir datos innecesarios que se quedan en el SSD automáticamente.

Para impedir que una tercera parte externa pueda utilizarlos, la máquina puede encriptar los datos antes de escribirlos en el SSD.

Seguridad de datos (página 8-34)

Puede guardar temporalmente un documento de impresora en la máquina.

Al imprimir el documento desde la máquina, se impide que otra persona lo coja.

Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-10)

Fortalecer la seguridad

Iniciar sesión con una tarjeta ID

(Autenticación de tarjeta)

Fortalecer la seguridad

(Configuración de administrador)

Usar las funciones con mayor eficacia

Silenciar la máquina

(Modo Silencio)

OK !

Puede iniciar sesión con simplemente tocar una tarjeta ID. No necesita introducir su nombre de usuario y contraseña.

Card Authentication Kit(B) "Card

Authentication Kit" (página 11-3)

Hay disponibles varias funciones que los administradores pueden usar para fortalecer la seguridad.

Fortalecimiento de la seguridad

(página 2-38)

Puede silenciar la máquina al reducir su ruido de funcionamiento. Puede configurar este modo por trabajo.

Modo silencio (página 6-26)

x

> Funciones de la máquina

Usar las funciones con mayor eficacia

Instalar la máquina sin preocuparse de los cables de red (Red inalámbrica)

Usar la memoria USB

(Memoria USB)

Especificar el formato del archivo de imagen

(Formato archivo)

En un entorno donde se emplea una red

LAN inalámbrica, puede instalar la máquina sin preocuparse de los cables de red.

Configuración (página 8-31)

Es útil cuando se necesita imprimir un documento fuera de la oficina o no se puede imprimir un documento desde el

PC.

Puede imprimir el documento de la memoria USB si la conecta directamente en la máquina.

Los originales escaneados en la máquina se pueden guardar también en la memoria USB.

Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble (página 5-39)

Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)

(página 5-41)

Puede seleccionar los distintos formatos de archivo al enviar o almacenar imágenes.

Formato archivo (página 6-29)

Usar las funciones con mayor eficacia

Realizar operaciones de forma remota

(Embedded Web Server RX)

Puede tener acceso a la máquina de forma remota para imprimir, enviar o descargar datos.

Los administradores pueden configurar el comportamiento de la máquina o la configuración de administración.

Embedded Web Server RX (página

2-40)

xi

> Funciones de color y calidad de imagen

Funciones de color y calidad de imagen

La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee.

Modos básicos de color

Los modos básicos de color son los siguientes:

Modo de color

Color Auto

Descripción

Reconoce automáticamente si un documento que se está escaneando es en color o en blanco y negro.

Imagen de referencia

Antes Después

Página de referencia

página 6-14

A todo color

Escanea el documento a todo color.

página 6-14 página 6-14

Escala de grises

Escanea el documento en escala de grises.

Blanco y Negro

Escanea el documento en blanco y negro.

página 6-14

Para obtener más información, consulte:

Selección de colores (página 6-14)

xii

> Funciones de color y calidad de imagen

Ajuste del color y de la calidad de imagen

Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones.

Deseo...

Imagen de muestra

Antes Después

Función

Ajustar el color de forma precisa

Ajustar la densidad

Densidad

Página

página 6-12

Balance de color

página 6-15

Saturación

página 6-17

Ajustar el color intensificando los tonos azules o rojos

Ejemplo: Intensificación del rojo

Ajustar la saturación

Ajustar la calidad de imagen de forma precisa

Enfatizar o difuminar el contorno de la imagen

Ejemplo: Enfatizar el contorno de la imagen

Ajustar la diferencia entre las partes claras y oscuras de la imagen

Oscurecer o aclarar el fondo (el

área sin texto ni imágenes) de un documento

Ejemplo: Aclarar el fondo

Impedir la filtración del fondo en los originales de dos caras

Ajustar la imagen escaneada

Reducir el tamaño del archivo y reproducir los caracteres con claridad

Nitidez

página 6-16

Contraste

página 6-16

Ajust. dens. fondo

página 6-17

Impedir Filtrac. Fondo

página 6-18

Formato archivo

[PDF alta compr.]

página 6-29

xiii

> Guías proporcionadas con la máquina

Guías proporcionadas con la máquina

Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario.

El contenido de estas guías está sujeto a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina.

Guías impresas

Empezar a usar rápidamente la máquina

Usar la máquina de forma segura

Quick Guide

Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.

Folleto de seguridad

Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.

Folleto de seguridad (P-C3060 MFP/P-C3065 MFP)

Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.

xiv

> Guías proporcionadas con la máquina

Guías (PDF) en el DVD (Product Library)

Usar la máquina con cuidado

Guía de uso (esta guía)

Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones de copia, impresión y escaneado, además de describir la configuración predeterminada y otra información.

Usar las funciones de fax

Usar la tarjeta ID

Fortalecer la seguridad

Guía de uso de FAX

Explica cómo utilizar las funciones de fax.

Card Authentication Kit (B) Operation Guide

Explica cómo realizar la autenticación con una tarjeta ID.

Data Security Kit (E) Operation Guide

Explica cómo introducir y utilizar el Data Security Kit (E) y cómo sobrescribir y encriptar datos.

Registrar fácilmente información de la máquina y establecer configuración

Embedded Web Server RX User Guide

Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC para comprobar y cambiar las configuraciones.

Imprimir datos desde un PC

Imprimir un archivo

PDF directamente

Printing System Driver User Guide

Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la impresora.

Network Tool for Direct Printing Operation Guide

Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.

Supervisar la máquina y las impresoras de la red

NETWORK PRINT MONITOR User Guide

Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con NETWORK

PRINT MONITOR.

Ajustar la posición de impresión o escaneado

Maintenance Menu User Guide

El menú Mantenimiento proporciona explicaciones sobre cómo configurar los valores de impresión, escaneado y otros valores.

Instale las siguientes versiones de Adobe Reader para ver los manuales del DVD.

Versión 8.0 o posterior xv

> Información sobre la Guía de uso (esta guía)

Información sobre la Guía de uso (esta guía)

Estructura de la guía

La Guía de uso contiene los siguientes capítulos:

Capítulo

1

Información legal y sobre seguridad

2

Instalación y configuración de la máquina

Contenido

Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas comerciales.

Explica los nombres de los componentes, la conexión de los cables, la instalación del software, el inicio y cierre de sesión, así como otros asuntos relacionados con la administración de la máquina.

3

4

Preparativos antes del uso

Impresión desde un PC

Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder usar la máquina, como, por ejemplo, cómo utilizar el panel de controles, cargar papel y crear una libreta de direcciones.

Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como una impresora.

5

Funcionamiento de la máquina

Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación de originales, la realización de copias, el envío de documentos y la utilización de buzones de documentos.

6

Utilización de funciones varias

7

Estado/Cancelación de trabajo

Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.

Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos, además de cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.

Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel y tóner y el estado del dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.

Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la máquina.

8

Configuración y registro (Menú

Sistema)

9

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos)

10

Solución de problemas

Explica el inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.

11

Apéndice

Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un atasco de appel u otro problema.

Describe opciones cómodas que están disponibles para la máquina. Proporciona información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel, además de incluir un glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y enumera las especificaciones de la máquina.

xvi

> Información sobre la Guía de uso (esta guía)

Convenciones utilizadas en esta guía

En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo.

Haga clic en un elemento en la

Tabla de contenido para ir a la página correspondiente.

Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada antes. Esto resulta cómodo cuando se desea volver a la página desde la que llegó a la página actual.

IMPORTANTE

Indica requisitos de funcionamiento y restricciones para usar la máquina correctamente, y evitar daños al equipo o a la propiedad.

NOTA

Indica explicaciones complementarias e información de referencia sobre las operaciones.

Consulte

Haga clic en el texto subrayado para ir a la página correspondiente.

PRECAUCIÓN

Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.

NOTA

Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.

En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.

Convención

[

Negrita

]

"Normal"

Indica teclas y botones.

Indica un mensaje u opción de configuración.

Descripción

xvii

> Información sobre la Guía de uso (esta guía)

Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina

En esta guía de uso, el procedimiento de uso es el siguiente:

Procedimiento real

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/Contador

].

Seleccione la tecla [ ▲ ] o [  ] para seleccionar [

Config. común

].

Seleccione la tecla [

OK

].

Procedimiento indicado en esta guía

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] xviii

> Mapa de menús

Mapa de menús

Esta es la lista de menús que se muestran en la pantalla de mensajes. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.

Modo Silencio ( página 6-26

)

Selección papel ( página 6-10 )

Intercalar (

página 6-12 )

Dúplex ( página 6-23

)

Zoom (

página 6-18 )

Combinar (

página 6-20

)

Tamaño original ( página 6-9

)

Orient. original ( página 6-11

)

Orig. dist. tam. (

página 6-12 )

Imagen original ( página 6-13 )

Densidad ( página 6-12

)

EcoPrint ( página 6-13

)

Escaneo continuo (

página 6-25 )

Ingr. nom. arch. ( página 6-26

)

Aviso fin tbjo (

página 6-25 )

Sustit. impres. (

página 6-26 )

Selecc. colores (

página 6-14 )

Balance de color (

página 6-15 )

Nitidez (

página 6-16 )

Contraste (

página 6-16

)

Densidad fondo (

página 6-17 )

Saturación (

página 6-17 )

Imp. filtr.fondo ( página 6-18

)

Om. pág. blanco ( página 6-27

) xix

> Mapa de menús

Yo(E-mail) (

página 5-23 )

E-mail (

página 5-17 )

Carpeta(SMB) ( página 5-18

)

Carpeta(FTP) (

página 5-18 )

Escaneo WSD ( página 5-27

)

FAX (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Modo Silencio ( página 6-26

)

Selecc. colores (

página 6-14 )

Tamaño original ( página 6-9

)

Imagen original ( página 6-13 )

Resol. escaneado ( página 6-33

)

Tamaño envío ( página 6-28

)

Zoom (

página 6-18 )

Orient. original ( página 6-11

)

Orig. dist. tam. (

página 6-12 )

Escaneo continuo (

página 6-25 )

Formato archivo (

página 6-29 )

Ingr. nom. arch. ( página 6-26

)

Asunto/cuerpo ( página 6-33

)

Aviso fin tbjo (

página 6-25 )

Resolución FAX (consulte

Guía de uso de FAX

.)

TX FAX retrasad. (consulte

Guía de uso de FAX

.)

TX FAX directa (consulte

Guía de uso de FAX

.)

RX sondeo de FAX (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Informe TX FAX (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Densidad ( página 6-12

)

Dúplex ( página 6-23

)

TX encript. FTP (

página 6-33 )

Separ. archivo ( página 6-32 )

Nitidez (

página 6-16 )

Contraste (

página 6-16

)

Densidad fondo (

página 6-17 )

Imp. filtr.fondo ( página 6-18

)

Om. pág. blanco ( página 6-27

) xx

> Mapa de menús

Buzón personal.

(Selección de archivo)

Impr.(Cmb.conf.)

Buzón subdirecc. (consulte Guía de uso de FAX)

Buzón sondeo (consulte Guía de uso de FAX.)

Buzón trabajos

Privado (

página 4-11 )

Copia rápida ( página 4-15

)

Memoria

USB

Almac. archivo

Modo Silencio ( página 6-26 )

Selecc. colores ( página 6-14

)

Tamaño original (

página 6-9

)

Imagen original (

página 6-13 )

Modo Silencio ( página 6-26

)

Intercalar (

página 6-12 )

Selección papel ( página 6-10 )

Dúplex ( página 6-23 )

EcoPrint ( página 6-13 )

Ingr. nom. arch. ( página 6-26

)

Aviso fin tbjo (

página 6-25 )

Sustit. impres. (

página 6-26

)

Elim. tras impr (

página 6-34 )

Resol. escaneado (

página 6-33 )

Tam. almac. ( página 6-34 )

Zoom ( página 6-18

)

Orient. original ( página 6-11

)

Orig. dist. tam. ( página 6-12

)

Escaneo continuo (

página 6-25

)

Formato archivo ( página 6-29

)

Separ. archivo (

página 6-32 )

Ingr. nom. arch. ( página 6-26 )

Aviso fin tbjo (

página 6-25

)

Densidad (

página 6-12 )

Dúplex (

página 6-23 )

Nitidez (

página 6-16

)

Contraste ( página 6-16

)

Densidad fondo ( página 6-17

)

Imp. filtr.fondo ( página 6-18 )

Om. pág. blanco (

página 6-27 )

xxi

> Mapa de menús

Memoria

USB

(Selección de archivo)

Imprimir

Rellamar programas (

página 5-6 )

Est. trab. imp. (

página 7-4 )

Enviar est. trab ( página 7-5

)

Alm. Est. trab. ( página 7-6

)

Tbjo programado ( página 7-7

)

Reg. Trab. imp. ( página 7-10

)

Env. reg. trab. (

página 7-11 )

Alm. Reg. trab. (

página 7-12 )

Reg. trab. FAX (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Escáner ( página 7-14

)

Impresora ( página 7-14 )

FAX (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Estado tóner ( página 7-15

)

Estado de papel (

página 7-15

)

Memoria USB (

página 7-14 )

SSD (

página 7-14 )

Teclado USB (

página 7-14 )

Red ( página 7-14 )

Red opcional ( página 7-14 )

Red inalámbrica ( página 7-14

) xxii

Modo Silencio ( página 6-26

)

Intercalar (

página 6-12 )

Selección papel ( página 6-10 )

Dúplex ( página 6-23 )

EcoPrint ( página 6-13 )

Ingr. nom. arch. ( página 6-26

)

Aviso fin tbjo (

página 6-25 )

Sustit. impres. (

página 6-26

)

Selecc. colores (

página 6-14

)

PDF encriptado (

página 6-34

)

Impr. JPEG/TIFF (

página 6-35 )

XPS Aj. a página ( página 6-35 )

> Mapa de menús

Informe

Contador ( página 2-37

)

Impres. informe

Diagrama menú ( página 8-5 )

Página de estado (

página 8-5 )

Lista de fuentes ( página 8-6 )

Estado red opc. ( página 8-6

)

Conf infor admin (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Conf inf result. ( página 8-6 )

Hist. reg. tbjs

Envío automático ( página 8-7

Historial envío (

página 8-7

)

)

Destino (

página 8-7 )

Asunto ( página 8-7 )

Info. personal (

página 8-7 )

xxiii

> Mapa de menús

Sistema/red Config. de red Config. TCP/IP

Red opcional

Red inalámbrica

Escaneo WSD (

página 8-29

)

Impresión WSD (

página 8-29 )

IPSec ( página 8-29

)

Protocolo seguro ( página 8-30

)

Nombre de host ( página 8-27

)

Interfaz LAN ( página 8-30

)

Ping ( página 8-30

)

Reiniciar red (

página 8-30

)

Básica (

página 8-31 )

Configuración ( página 8-31 )

Básica (

página 8-31 )

Int. red (env.) (

página 8-33 )

Conf. bloq. I/F.

Nivel seguridad ( página 8-34

)

Seguridad datos (

página 8-34 )

Reiniciar (

página 8-34

)

Función opcional ( página 8-35

)

Host USB ( página 8-33 )

Dispositivo USB (

página 8-33

)

Almacenam. USB (

página 8-33 )

Interfaz opc. 1 (

página 8-33 )

Interfaz opc. 2 (

página 8-33 )

TCP/IP ( página 8-27 )

Config. IPv4 ( página 8-27 )

Config. IPv6 ( página 8-27 )

Bonjour ( página 8-27 )

Det. protocolo (

página 8-28 )

xxiv

> Mapa de menús

Contab. us./tbjs Conf. in ses usu

Conf. contab.tr.

In. ses. usuario (

página 9-3

)

Lis. usu locales ( página 9-6

)

Autoriz. local ( página 9-18

)

Bloqueo cuenta (

página 9-5

)

Conf. tarjeta ID

Acceso teclado ( página 9-24 )

Autent adicional (

página 9-24

)

Autoriz. grupo (

página 9-19

)

Conf.aut. invit. ( página 9-20

)

Prop. usuario NW (

página 9-23 )

Contab. trabajos (

página 9-27

)

Acceso contab. ( página 9-28

)

Informe contab. (

página 9-41 )

Contabil. total ( página 9-40

)

Cont. cada trab. ( página 9-40

)

Informe contab. (

página 9-29 )

Config. predet.

Aplicar límite ( página 9-38

)

Cta. Copia/Impr. ( página 9-38

)

Límite contador (

página 9-38 )

Tr. ID Usu. desc (

página 9-43 )

Propied. usuario ( página 9-12

)

Config. común

Idioma (

página 8-3 )

Pantalla predet. (

página 8-3

)

Sonido

Alarma (

página 8-8 )

Bocinas de fax (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Monitor de fax (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Brillo pantalla (

página 8-9 )

Conf. orig/papel

Tam. orig. pers. (

página 8-9 )

Tam orig predet. (

página 8-9

)

Tam. papel pers. (

página 8-10 )

Conf. depósito 1

Conf. depósito 2

Conf. depósito 3

Conf. depósito 4

Tam. depósito 1 ( página 8-12

)

Tipo depósito 1 (

página 8-12 )

Tam. depósito 2 ( página 8-12

)

Tipo depósito 2 (

página 8-12 )

Tam. depósito 3 ( página 8-12

)

Tipo depósito 3 (

página 8-12 )

Tam. depósito 4 ( página 8-12

)

Tipo depósito 4 (

página 8-12 )

xxv

> Mapa de menús

Config. común Conf. orig/papel Config. bypass

Band MP tam. ( página 8-12

)

Band MP tipo (

página 8-12 )

Conf. tipo papel ( página 8-11 )

Papel para auto

Todo color ( página 8-11

)

Blanco y Negro (

página 8-11

)

Origen papel pr. (

página 8-11

)

Ac. papel espec. (

página 8-11 )

Límite preestab. (

página 8-16

)

Medida (

página 8-16 )

Gestión errores

Config. fecha

Conf. temporiz.

Err. pap. dúplex ( página 8-16 )

Papel no coinc. ( página 8-16 )

Fecha/hora ( página 8-18 )

Formato de fecha (

página 8-18

)

Z.horaria ( página 8-18

)

Horario verano ( página 8-18 )

Rest. Auto Panel ( página 8-19 )

Temp. rest.panel (

página 8-19 )

Nivel de reposo (modelos excepto para Europa) (

página 8-19

)

Reglas de reposo (modelos para Europa) ( página 8-19

)

Temporiz. reposo (

página 8-19 )

Borr. auto err. (

página 8-20

)

Temp. borr. err. (

página 8-20 )

Hora inutiliz. (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Tmp ping agotado (

página 8-20 )

xxvi

> Mapa de menús

Config. común V. predet. func.

Oper. in. ses. (

página 8-21

)

Modo disco RAM (

página 8-20

)

Formateo de SSD ( página 8-17 )

Format. tarj. SD ( página 8-17 )

Selecc. colores (

página 8-14 )

Resol. escaneado ( página 8-14

)

Resolución FAX (consulte

Guía de uso de FAX

.)

Img. orig.(Cop.) (

página 8-14 )

Img. orig.(Env.) ( página 8-14 )

Zoom (

página 8-14 )

Intercalar ( página 8-14 )

Orient. original (

página 8-14

)

Fondo(Copia) (

página 8-14 )

Fondo(Enviar) (

página 8-14 )

EcoPrint ( página 8-14

)

Imp.fil.fondoCop ( página 8-14 )

Imp.fil.fondoEnv (

página 8-14

)

Om. blanco(cop.) (

página 8-14 )

Om. blanco(env.) (

página 8-14 )

Ingr. nom. arch. (

página 8-15

)

Asunto/cuerpo (

página 8-15

)

Esc.cont.exc.FAX (

página 8-15

)

Esc cont-FAX (

página 8-15 )

Formato archivo (

página 8-14 )

Separ. archivo ( página 8-14

)

Impr. JPEG/TIFF ( página 8-15 )

XPS Aj. a página ( página 8-15

)

Conf. detallada

Distrib. 2 en 1 ( página 8-15

)

Distrib. 4 en 1 ( página 8-15

)

Línea separ. (

página 8-15

)

Encuader. orig. (

página 8-15 )

Encuadern. final ( página 8-15

)

Calidad imagen ( página 8-15 )

Comp. TIFF color ( página 8-15 )

PDF/A (

página 8-15 )

PDF alta compr. ( página 8-15 )

Nv. blanco(cop.) (

página 8-15

)

Nv. blanco(env.) (

página 8-15

) xxvii

> Mapa de menús

Config. común

Copia

Impresora

Memoria opcional (

página 8-20 )

Mostr. est./reg. (

página 8-18 )

Tipo teclado USB (

página 8-17

)

Niv. alerta tón. ( página 8-17

)

Tón. color vacío ( página 8-16 )

Selección papel ( página 8-21 )

Sel. auto papel ( página 8-21

)

Prioridad % auto ( página 8-21

)

Reserva priorid. (

página 8-21 )

Lectura aliment. ( página 8-21 )

Sel. comb.teclas ( página 8-21 )

Conf. emulación (

página 8-25 )

Modo de color (

página 8-25

)

EcoPrint ( página 8-25 )

Anular A4/LTR (

página 8-25

)

Enviar

Dúplex ( página 8-25 )

Copias ( página 8-25 )

Orientación ( página 8-25

)

Modo brillo ( página 8-26

)

Ancho A4 (

página 8-25

)

T.esp. salto pág (

página 8-25

)

Acc. salto línea (

página 8-25

)

Acc. ret. carro ( página 8-25

)

Nombre trabajo ( página 8-26

)

Nombre usuario ( página 8-26

)

Prioridad bypass (

página 8-26 )

Modo alim. papel (

página 8-26

)

Cambio dep. auto (

página 8-26 )

Sel. comb.teclas ( página 8-22 )

Compr. destino (

página 8-22

)

Entr. nvo dest. (

página 8-22 )

Rellamar dest. ( página 8-22 )

Pantalla predet. (

página 8-22 )

Env. y reenviar ( página 8-22 )

FAX (consulte Guía de uso de FAX.)

xxviii

> Mapa de menús

Buzón doc.

Editar destino

Ajuste/mantenim.

Buzón personal. (

página 5-32 )

Buzón subdirecc. (consulte

Guía de uso de FAX

)

Buzón trabajos

Trab. copia ráp. ( página 8-23

)

Elim. trab. ret. ( página 8-23

)

Medio almacen. ( página 8-23

)

Buzón sondeo (consulte

Guía de uso de FAX

)

Sel. comb.teclas ( página 8-21 )

Libr. direc. (

página 8-24 )

Lista impres (

página 8-24

)

V.pred. Lib.dir. ( página 8-24

)

Modo Silencio (

página 8-35

)

Aj. dens. copia (

página 8-35

)

Dens. env./buzón ( página 8-35 )

Contraste(Copia) ( página 8-35

)

Contraste (Env.) (

página 8-35 )

Densidad fondo (

página 8-35

)

Corr. auto color (

página 8-35 )

Calibrac. color (

página 8-36 )

Registro color (

página 8-36 )

Corr. lín. negra (

página 8-36 )

Config. Servicio (

página 8-36

) xxix

1 Información legal y sobre seguridad

Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas:

Aviso .................................................................................................................................................................. 1-2

Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................................................ 1-2

Entorno .................................................................................................................................................... 1-3

Precauciones de uso ............................................................................................................................... 1-4

Seguridad de láser (Europa) .................................................................................................................... 1-5

Restricciones legales sobre la copia y el escaneado .............................................................................. 1-6

EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-6

EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-6

Información legal ..................................................................................................................................... 1-7

Función de ahorro de energía ............................................................................................................... 1-13

Función de impresión automática a dos caras ...................................................................................... 1-13

Ahorro de recursos - Papel .................................................................................................................... 1-13

Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ..................................................................... 1-13

Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................................................ 1-14

1-1

Información legal y sobre seguridad > Aviso

Aviso

Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía

Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.

ADVERTENCIA

: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.

PRECAUCIÓN

: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.

Símbolos

El símbolo

indica que la sección correspondiente contiene advertencias de seguridad. Los puntos específicos de atención se indican dentro del símbolo.

... [Advertencia general]

... [Advertencia de temperatura elevada]

El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.

... [Advertencia de acción prohibida]

... [Desmontaje prohibido]

El símbolo  indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.

Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.

... [Alerta de acción requerida]

... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]

... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]

Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).

NOTA

Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.

1-2

Información legal y sobre seguridad > Aviso

Entorno

Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:

Temperatura

Humedad

De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C)

(pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).)

De 10 a 80%

(pero la temperatura debe ser de 86 °F (30 °C) o inferior cuando la humedad es de 80%.)

Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.

• Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.

• Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.

• Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.

• Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.

• Evite lugares con mala ventilación.

Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina después de la instalación.

Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No obstante, si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de copias, es posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de copia, se recomienda una adecuada ventilación de la sala.

1-3

Información legal y sobre seguridad > Aviso

Precauciones de uso

Precauciones durante la manipulación de consumibles

PRECAUCIÓN

No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.

Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.

Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.

• En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.

• En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.

• Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en contacto con un médico.

• En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.

No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.

Otras precauciones

Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.

Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.

Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura y humedad.

Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su envoltorio original y vuélvalo a cerrar.

1-4

Información legal y sobre seguridad > Aviso

Seguridad de láser (Europa)

La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.

Esta máquina está clasificada como un producto láser de Class 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2007.

Precaución

: La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una exposición a radiaciones nocivas.

Estas etiquetas están pegadas a la unidad de escáner láser dentro de la máquina y no están en un área accesible por el usuario.

Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información.

1-5

Información legal y sobre seguridad > Aviso

Restricciones legales sobre la copia y el escaneado

Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos.

La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.

Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma consciente los elementos que no se vayan a copiar y/o escanear.

• Billetes (dinero)

• Cheques

• Valores

• Sellos

• Pasaportes

• Certificados

Las leyes y disposiciones locales pueden prohibir o restringir la copia y el escaneado de otros materiales no mencionados arriba.

EN ISO 7779

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

EK1-ITB 2000

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

1-6

Información legal y sobre seguridad > Aviso

Información legal

Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito del propietario de Copyright.

Marcas comerciales

• PRESCRIBE es una marca comercial de Kyocera Corporation.

• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.

• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7,

Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas propiedad de

Microsoft Corporation en los EE.UU y/o en otros países.

• PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.

• Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.

• Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.

• IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.

• AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.

• Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de

Monotype Imaging Inc.

• Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.

• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas de International Typeface Corporation.

• ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.

• Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.

• Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.

• iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.

• AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.

• iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de

Apple Inc.

• Google y Google Cloud Print™ son marcas comerciales y/o marcas registradas de Google Inc.

Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de las respectivas empresas. En esta guía de uso no se utilizarán las designaciones ™ ni ®.

1-7

Información legal y sobre seguridad > Aviso

GPL/LGPL

Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlosegún las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.

OpenSSL License

Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:

"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.

(http://www.openssl.org/)"

4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.

For written permission, please contact [email protected].

5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED

WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR

ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON

ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE

OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Original SSLeay License

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.

This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the

SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).

Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.

If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.

This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1-8

Información legal y sobre seguridad > Aviso

1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:

"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])"

The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).

4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,

INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES

(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,

DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN

ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

Monotype Imaging License Agreement

1

Software

shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.

2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (

Typefaces

) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from

Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.

3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.

4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.

5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.

6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.

7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with

Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.

Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.

The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.

8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.

9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

1-9

Información legal y sobre seguridad > Aviso

10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.

11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.

Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in

FAR 52.227-19 (c)(2).

12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.

By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.

Knopflerfish License

This product includes software developed by the Knopflerfish Project.

http://www.knopflerfish.org

Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY

EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE

COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF

SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)

HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS

SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Apache License (Version 2.0)

Apache License

Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions.

"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.

"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

1-10

Información legal y sobre seguridad > Aviso

"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the

Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.

"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the

Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."

"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to

You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such

Derivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their

Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:

(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

(d)If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the

Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the

License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.

You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

1-11

Información legal y sobre seguridad > Aviso

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF

ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-

INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on

Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONS

APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.

To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets

"[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives.

Copyright [yyyy] [name of copyright owner]

Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the

License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS

IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

1-12

Información legal y sobre seguridad > Aviso

Función de ahorro de energía

El equipo dispone de un

modo de reposo

con el que las funciones de impresora y fax se quedan en estado de espera y el consumo eléctrico se reduce al mínimo después de que transcurra un determinado tiempo desde el último uso del dispositivo.

Reposo

El dispositivo entra automáticamente en el modo de reposo cuando ha transcurrido 1 minuto desde el último uso. La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de reposo se puede aumentar.

Reposo y reposo automático (página 2-21)

Función de impresión automática a dos caras

El dispositivo incluye una función de impresión a dos caras de forma estándar. Por ejemplo, al imprimir dos originales de una cara en una sola hoja de papel con la impresión a dos caras se consigue reducir la cantidad de papel empleado.

Dúplex (página 6-23)

La impresión en el modo dúplex reduce el consumo de papel y contribuye a la conservació de recursos forestales. El modo dúplex también reduce la cantidad de papel que se debe adquirir y, por tanto, supone una reducción de los costes. Se recomienda configurar las máquinas que permiten realizar impresiones dúplex para usar el modo dúplex de forma predeterminada.

Ahorro de recursos - Papel

Con fines de preservación y de uso sostenible de los recursos forestales, se recomienda utilizar papel reciclado y nuevo que esté certificado por las iniciativas de protección medioambientales o que lleve etiquetas ecológicas reconocidas, que cumplan con la norma EN 12281:2002

*

o una norma de calidad equivalente.

Esta máquina también admite la impresión en papel de 64 g/m

2

. El uso de dicho tipo de papel contiene menos materias primas para un ahorro ulterior de recursos forestales.

*: EN12281:2002 "Papel de impresión y de oficina - Especificaciones para el papel de fotocopias para proceso de reproducción por tóner seco"

El representante de ventas o de servicio puede proporcionarle más información sobre los tipos de papel recomendados.

Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía"

Para reducir el consumo eléctrico cuando la máquina está inactiva, la misma dispone de una función de gestión de la energía que activa automáticamente el modo de ahorro de energía cuando está inactiva durante un determinado período.

Aunque cuando la máquina está en modo de ahorro de energía tarda un poco de tiempo en volver a estar LISTA para el uso, permite reducir una cantidad importante de consumo de energía. Se recomienda que la máquina se use con el tiempo de activación predeterminado del modo de ahorro de energía.

1-13

Información legal y sobre seguridad > Aviso

Programa Energy Star (ENERGY STAR

®

)

Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con los estándares establecidos en dicho Programa.

ENERGY STAR

®

es un programa voluntario de eficiencia energética cuyo objetivo es desarrollar y promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética para ayudar a prevenir el calentamiento global. Al comprar productos conformes al programa ENERGY STAR

®

, los clientes pueden ayudar a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero durante el uso de los productos, así como a disminuir los costes relacionados con la energía.

1-14

2 Instalación y configuración de la máquina

En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.

Nombres de los componentes ...................... 2-2

Exterior de la máquina ........................ 2-2

Conectores/interior ............................. 2-4

Con equipo opcional conectado .......... 2-6

Conexión de la máquina y otros dispositivos ................................................... 2-7

Conexión de los cables ................................. 2-8

Conexión del cable de LAN ................ 2-8

Conexión del cable USB ..................... 2-9

Conexión del cable de alimentación ... 2-9

Encendido y apagado ................................. 2-10

Encendido ......................................... 2-10

Apagado ............................................ 2-10

Uso del panel de controles ........................... 2-11

Teclas del panel de controles ............. 2-11

Funcionamiento ................................ 2-12

Visualización de originales y papel ... 2-13

Pantalla de ayuda ............................. 2-13

Inicio y cierre de sesión .............................. 2-14

Inicio de sesión ................................. 2-14

Cierre de sesión (Logout) ................. 2-15

Configuración predeterminada de la máquina 2-

16

Configuración de la fecha y hora ...... 2-16

Configuración de red

(conexión del cable de LAN) ............. 2-18

Función de ahorro de energía ..................... 2-21

Reposo y reposo automático ............ 2-21

Instalación de software ............................... 2-24

Software en DVD (Windows) ............ 2-24

Instalación del software en Windows 2-25

Desinstalación del software .............. 2-31

Instalación del software en un ordenador Mac ......... 2-32

Configuración del controlador TWAIN 2-34

Configuración del controlador WIA ... 2-36

Comprobación del contador ........................ 2-37

Preparativos adicionales para el administrador .................................. 2-38

Envío de documentos a un PC ......... 2-38

Fortalecimiento de la seguridad ........ 2-38

Embedded Web Server RX ......................... 2-40

Acceso a Embedded Web Server RX 2-41

Cambio de la configuración de seguridad

2-42

Cambio de la información del dispositivo ..

2-44

Configuración de correo electrónico . 2-46

Registro de destinos ......................... 2-50

Creación de un nuevo buzón personalizado

2-51

Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ............... 2-52

Transferencia de datos desde nuestros otros productos ............................ 2-54

Migración de la libreta de direcciones 2-54

2-1

Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

Nombres de los componentes

Exterior de la máquina

11 10 9 12

1

8

2

3

4

5

1 Alimentador de originales

2 Bandeja interna

3 Tope de papel

4 Depósito 1

5 Interruptor de encendido

6 Ranura para memoria USB

7 Palanca de apertura de unidad de escáner

8 Tope de originales

7

6

16

9 Bandeja de salida de originales

10 Bandeja de originales

11 Guías de ajuste de la anchura de los originales

12 Cristal de paso

13 Asas

14 Panel de controles

15 Cristal de exposición

16 Placas indicadoras del tamaño del original

15

14

13

2-2

Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

18

17 Asas

18 Cubierta posterior 1

17

2-3

Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

Conectores/interior

1

2

3

4

5

6

13

7

1 Conector de interfaz de red

2 Puerto USB

3 Conector de interfaz USB

4 Interfaz opcional

5 Conector de LÍNEA

6 Conector TEL

7 Cubierta de alimentación

8 Marcador de tamaño

9 Guía de ajuste de la longitud del papel

10 Guías de ajuste de la anchura del papel

11 Bypass

12 Guías de ajuste de la anchura del papel

13 Cubierta de fusor

12

11

10

9

8

2-4

Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

14 Cartucho de tóner (negro)

15 Cartucho de tóner (magenta)

16 Cartucho de tóner (cian)

17 Cartucho de tóner (amarillo)

14

15

16

17

18

19

20

18 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner

19 Cubierta de tóner residual

20 Caja de tóner residual

2-5

Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

Con equipo opcional conectado

4

1

2

3

1 Depósito 2

2 Depósito 3

3 Depósito 4

4 Grapadora manual

5 Cubierta posterior 2

6 Cubierta posterior 3

7 Cubierta posterior 4

Equipo opcional (página 11-2)

5

6

7

2-6

Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos

Conexión de la máquina y otros dispositivos

Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina.

Si conecta la máquina al PC a través de USB

MFP

USB

Si conecta la máquina a un PC en la red

Rojo

Rojo

MFP

NOTA

Si usa la máquina con el kit de interfaz inalámbrica opcional, no tiene que conectar el cable LAN. Para usar una red

LAN inalámbrica, es necesario cambiar la configuración predeterminada de la máquina mediante el Menú Sistema.

Red opcional (página 8-30)

Cables que se pueden usar

Entorno de conexión

Conexión de un cable LAN a la máquina

Conexión de un cable USB a la máquina

Función

Impresora/Escáner/FAX de red

*1

Impresora/Escáner (TWAIN/WIA)

*1 Solo productos con la función de fax instalada.

Cable necesario

Cable de LAN (10BASE-T, 100BASE-TX,

1000BASE-T)

Cable compatible con USB 2.0 (compatible con

USB de alta velocidad, máx. 5,0 m)

2-7

Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables

Conexión de los cables

Conexión del cable de LAN

IMPORTANTE

Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.

Apagado (página 2-10)

1

Conecte el cable a la máquina.

1

Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.

2

Conecte el otro extremo del cable al concentrador.

2

Encienda la máquina y configure la red.

Configuración de red (conexión del cable de LAN) (página 2-18)

2-8

Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables

Conexión del cable USB

IMPORTANTE

Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.

Apagado (página 2-10)

1

Conecte el cable a la máquina.

1

Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.

2

Conecte el otro extremo del cable al PC.

2

Encienda la impresora.

Conexión del cable de alimentación

1

Conecte el cable a la máquina.

Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la máquina y el otro extremo a una toma eléctrica.

IMPORTANTE

Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.

2-9

Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado

Encendido y apagado

Encendido

1

Encienda el interruptor de encendido.

IMPORTANTE

Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente.

Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo.

Apagado

IMPORTANTE

Si el indicador [Procesando] o [Memoria] está encendido o parpadea, la máquina está funcionando. Si se apaga el interruptor de encendido mientras la máquina está en funcionamiento, se puede producir una avería.

1

Apague el interruptor de encendido.

Compruebe que los indicadores están apagados.

Si no se utiliza la máquina durante un período de tiempo prolongado

PRECAUCIÓN

Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con el interruptor principal. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite el enchufe de la toma como precaución de seguridad. Si usa productos que tienen instalada la función de fax, tenga en cuenta que al apagar el interruptor de encendido de la máquina se desactivarán las funciones de transmisión y recepción de fax.

IMPORTANTE

Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para protegerlo de la humedad.

2-10

Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles

Uso del panel de controles

Teclas del panel de controles

Abre la pantalla de estado y cancelación de trabajos.

Abre la pantalla de buzón de documentos y USB.

Abre la pantalla Menú

Sistema/Contador.

Abre la pantalla de copia.

Muestra la pantalla del menú de funciones.

Aumenta o disminuye los números, o selecciona el menú en la pantalla de mensajes. Además, desplaza el curso cuando se introducen caracteres.

Finaliza una función o un menú y los números que se han introducido.

Vuelve a la pantalla anterior.

Abre la pantalla de envío.

Puede cambiarlo para abrir la pantalla Libr. direc..

Abre la pantalla de FAX.

Selecciona el modo de color automático.

Selecciona el modo a todo color.

Selecciona el modo en blanco y negro.

Pantalla de mensajes

:

Muestra el menú de configuración, el estado de la máquina y mensajes de error.

Teclas numéricas.

Permiten introducir números y símbolos.

Borra los números y caracteres introducidos.

Restablece los valores predeterminados.

Cancela o pone en pausa un trabajo en curso.

Inicia operaciones y procesamiento de configuración de operaciones de copia y escaneado.

Abre la pantalla de la libreta de direcciones.

Llama al destino anterior.

También sirve para introducir una pausa al introducir un número de FAX.

Confirma el destino o agrega un destino.

Tecla de Selección

:

Selecciona el menú mostrado en la parte inferior de la pantalla de mensajes.

Procesando

: Parpadea durante la impresión o el envío/ recepción.

Memoria

: Parpadea mientras la máquina está accediendo a la memoria de la máquina, a la memoria de fax o a la memoria USB

(de propósito general).

Atención

: Se enciende o parpadea cuando se produce un error y se detiene un trabajo.

Se utiliza para registrar o rellamar programas.

Activa el modo de reposo en la máquina. En caso de estar en reposo, la máquina sale de este modo.

Cambia entre el modo de auricular colgado y descolgado al enviar manualmente un fax.

Rellama al destino registrado en las teclas de un toque.

Autentica el cambio de usuario y sale de la operación del usuario actual (por ejemplo, cierre de sesión o logout).

2-11

Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles

Funcionamiento

En esta sección se explica cómo usar los menús de configuración de la pantalla de mensajes.

Visualización de los menús y configuración de opciones

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/Contador

] o la tecla [

Menú de funciones

] para mostrar los menús de configuración. Pulse la tecla [

], la tecla [

], la tecla [

], la tecla [

], la tecla [

OK

], o la tecla [

Atrás

] para seleccionar un menú y establecer la configuración.

Listo para copiar.

A4

Copias

A4

Desactiv.

Silencio Papel

1

Pantalla normal

Menús de configuración

Menú Sist./cont.

01

02

03

Informe

Contador

Sistema/red

Salir

Menú Sist./cont.

04

05

06

Contab. us./tbjs

Propied. usuario

Config. común

Salir

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] o la tecla [

Menú de funciones

] para mostrar los menús de configuración.

En la pantalla mostrada se indican las direcciones de las teclas del cursor que se pueden usar.

Cuando se selecciona la tecla

[

] o [

], la selección se desplaza línea a línea.

Cuando se selecciona la tecla

[

] o [

], la selección se desplaza en unidades de una página.

Menú Sist./cont.

01

02

03

Informe

Contador

Sistema/red

Salir

Salida de la operación del menú

Cuando aparezca [

Salir

], seleccione [

Salir

] para salir del menú de configuración y volver a la pantalla normal.

Cuando aparezca [

OK

], seleccione la tecla [

OK

] para confirmar la selección.

Seleccione la tecla [

OK

] para mostrar el menú seleccionado.

Config. común

01

02

03

Idioma

Pantalla predet.

Sonido

Salir

El elemento seleccionado aparece con un asterisco [*] al principio.

Idioma

01

* English

02 Deutsch

03 Francais

Cuando se selecciona la tecla

[

] o [

], la selección se desplaza línea a línea.

Idioma

01

* English

02 Deutsch

03 Francais

Seleccione la tecla [

Atrás

] para volver a la pantalla de un nivel superior.

Seleccione la tecla [

OK

] para confirmar la configuración seleccionada.

2-12

Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles

Visualización de originales y papel

La pantalla de copia muestra el origen de papel seleccionado.

1

Listo para copiar.

A4

Copias

A4

Desactiv.

Silencio Papel

1

2

3

4

5

1 Tamaño original

2 Orientación del original

3 Origen de papel

4 Tamaño de papel

5 Orientación del papel

Pantalla de ayuda

Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel de controles.

Cuando aparezca [

Ayuda

] en la pantalla de mensajes, seleccione [

Ayuda

] para mostrar la pantalla correspondiente. La pantalla de ayuda muestra el funcionamiento de la máquina.

Ayuda

Papel atascado en depósito 1.

JAM****

Acción correct.

Quitar depósito 1.

Retirar papel atascado. Volver

Aceptar

Seleccione la tecla [

] para mostrar el siguiente paso o seleccione la tecla [

] para mostrar el paso anterior.

Seleccione la tecla [

OK

] para salir de la pantalla de ayuda.

2-13

Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión

Inicio y cierre de sesión

Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.

NOTA

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión.

Inicio de sesión

1

Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión.

1

Si aparece la pantalla de inicio de sesión durante las operaciones, seleccione "Nombre de usuario de inicio sesión" y la tecla [

OK

].

NOTA

• Si se selecciona [

Autentic. de red

] como método de autenticación del usuario, aparece [

Menú

]. Seleccione [

Menú

] y [

Tipo in. ses.

]; a continuación, podrá seleccionar el destino de autenticación como [

Autentic. local

] o [

N

].

• Seleccione [

Menú

] y [

Dominio

]; a continuación, podrá seleccionar uno de los dominios registrados.

2

Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión con las teclas numéricas y seleccione la tecla [

OK

].

NOTA

Si el método de Oper. in. ses. es [

Selec. carácter

], se mostrará la pantalla para introducir los detalles seleccionando caracteres de la pantalla de mensajes.

Oper. in. ses. (página 8-21)

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

2

Introduzca la contraseña de inicio de sesión.

1

Seleccione "Contr. in. ses." y la tecla [

OK

].

2

Introduzca la contraseña de inicio de sesión y seleccione la tecla [

OK

].

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

3

Seleccione [Inicio de sesión].

2-14

Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión

Cierre de sesión (Logout)

Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [

Autenticación/Logout

] para volver a la pantalla de entrada del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.

En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios:

• Cuando la máquina entra en el modo de reposo

• Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático

2-15

Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina

Configuración predeterminada de la máquina

Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario.

NOTA

La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.

Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:

Configuración y registro (Menú Sistema) (página 8-1)

Configuración de la fecha y hora

Siga los pasos que se indican a continuación para configurar la fecha y hora locales del lugar de instalación.

Cuando se envíe un mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán en el encabezado del mensaje. Defina la fecha, la hora y la diferencia horaria con respecto a GMT de la región donde se utiliza la máquina.

NOTA

• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [

Inic Ses

].

• El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nom. us. in. ses.: 3000

Contr. in. ses.: 3000

• Asegúrese de configurar la diferencia horaria antes de establecer la fecha y hora.

• Se puede configurar periódicamente la hora correcta si se obtiene la misma del servidor de hora de la red.

Embedded Web Server RX User Guide

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[ ▼ ] > [

Config. fecha

] > Tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Z.horaria

] > Tecla [

OK

] > Seleccione la zona horaria > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[ ▼ ] > [

Fecha/hora

] > Tecla [

OK

] > Configure la fecha y hora > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] >

[

Formato de fecha

] > Tecla [

OK

] > Seleccione el formato de fecha > Tecla [

OK

]

Elemento

Zona horaria

Fecha/hora

Formato de fecha

Descripción

Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la configuración de horario de verano.

Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se mostrarán en el encabezado.

Valor : Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de

00 a 23), Minuto (de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)

Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación occidental.

Valor : MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD

2-16

Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina

NOTA

Seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para seleccionar un número.

Seleccione la tecla [ ◄ ] o [ ► ] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir un valor, que se muestra resaltada.

2-17

Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina

Configuración de red (conexión del cable de LAN)

La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP

(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas.

Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.

Los valores predeterminados son "Protocolo TCP/IP: Activado, DHCP: Activado, Auto-IP: Activado".

NOTA

Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.

Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [

Inicio sesión

].

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

Configuración TCP/IP

Configuración IPv4

Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.

NOTA

Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.

En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Embedded Web Server RX.

Para obtener información sobre la configuración de la dirección IP en el servidor DNS, consulte:

Embedded Web Server RX User Guide

• Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como "Desactivado"

• Si usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante DHCP

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[  ] > [

Config. de red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Config. TCP/IP

] > Tecla [

OK

] > Tecla

[ ▲ ] [  ] > [

Config. IPv4

] > Tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Si se configura la dirección IP estática

1

[ ▲ ] [  ] > [

DHCP

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Desactivado

] > Tecla [

OK

]

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Dirección IP

] > Tecla [

OK

]

2-18

Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina

3

Configure la dirección IP

NOTA

Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.

Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para introducir un número.

Seleccione la tecla [ ◄ ] o [ ► ] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir un valor, que se muestra resaltada.

4

Seleccione la tecla [

OK

].

5

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Máscara subred

] > Tecla [

OK

]

6

Configure la máscara de subred.

NOTA

Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.

Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para introducir un número.

Seleccione la tecla [ ◄ ] o [ ► ] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir un valor, que se muestra resaltada.

7

Seleccione la tecla [

OK

].

8

Tecla [ ▲ ] [

] > [

Gateway predet.

] > Tecla [

OK

]

9

Configure el gateway predeterminado.

NOTA

Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.

Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para introducir un número.

Seleccione la tecla [ ◄ ] o [ ► ] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir un valor, que se muestra resaltada.

10

Seleccione la tecla [

OK

].

IMPORTANTE

Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.

Reiniciar red (página 8-30)

NOTA

La red se puede configurar desde el PC mediante Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

2-19

Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina

Configuración de red inalámbrica

Si el kit de interfaz de red inalámbrica opcional está instalado en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). A continuación se proporciona una introducción a la configuración necesaria para establecer la conexión mediante Config. rápida.

En Config. rápida se pueden definir las siguientes cuatro opciones.

Configuración (página 8-31)

Red disponible

Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.

Botón Actv

Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv.

Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.

NOTA

El método del botón Actv solo admite WPS.

PIN (Dispositivo)

Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.

PIN (Terminal)

Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto de acceso.

2-20

Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía

Función de ahorro de energía

Si transcurre un determinado tiempo desde el último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en modo de reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico. Si la máquina no se utiliza mientras está en modo de reposo, se apaga automáticamente.

Reposo y reposo automático

NOTA

Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.

Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [

Inicio sesión

].

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

Reposo

Para activar el modo de reposo, seleccione la tecla [

Ahorro Energía

]. La pantalla de mensajes y todos los indicadores del panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro Energía. A este estado se le denomina reposo.

Indicador Ahorro Energía

Si se reciben datos de impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la impresión.

Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.

Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.

• Seleccione cualquier tecla del panel de controles.

La máquina estará lista para el uso en 17 segundos.

Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.

Reposo automático

Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva durante un tiempo prefijado.

El tiempo predefinido predeterminado es de 1 minuto.

Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte:

Temporiz. reposo (página 8-19)

2-21

Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía

Siga los pasos de abajo para configurar el temporizador de reposo para que la máquina entre en el modo de reposo cuando no se utilice.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[

] > [

Conf. temporiz.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Temporiz. reposo

] > Tecla [

OK

]

2

Configure el tiempo de reposo.

1

Introduzca el tiempo de reposo.

NOTA

Puede establecer un valor entre 1 y 240.

Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para introducir un número.

2

Seleccione la tecla [

OK

].

Reglas de reposo (modelos para Europa)

Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no se puede reconocer una tarjeta ID.

Para obtener más información sobre la configuración de las reglas de reposo, consulte:

Reglas de reposo (modelos para Europa) (página 8-19)

Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida) (modelos excepto para Europa)

En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida.

El valor predeterminado es el modo Ahorro energía.

El modo Ahorro energía reduce el consumo eléctrico incluso más que el modo Recuper. rápida y permite ajustar el modo de reposo de forma separada para cada función. No se puede reconocer la tarjeta ID.

NOTA

Si está instalado el Kit de interfaz de red opcional, esta función no se muestra.

Para reanudar, seleccione la tecla [

Ahorro Energía

] en el panel de controles. Si se reciben datos de impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la impresión.

Para obtener más información sobre la configuración de Nivel de reposo, consulte:

Nivel de reposo (modelos excepto para Europa) (página 8-19)

Siga los pasos que se indican a continuación para seleccionar el nivel de reposo y usar el modo Ahorro energía para cada función.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[  ] > [

Conf. temporiz.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Nivel de reposo

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el nivel de reposo.

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Recuper. rápida

] o [

Ahorro energía

] > tecla [

OK

]

Si se configura [

Ahorro energía

] defina después si se usará o no el modo Ahorro energía para cada función.

2-22

Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía

3

Configure la regla de reposo.

1

Seleccione la función que desea configurar y después la tecla [

OK

].

[

Lector tarjetas

] se muestra si está activado el Card Authentication Kit opcional.

[

FAX

] se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > tecla [

Desactivado

] o [

Activado

] > [

OK

]

Repita los pasos del 3-1 al 3-2 para configurar una función diferente.

2-23

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Instalación de software

Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.

Software en DVD (Windows)

Como método de instalación, se puede usar [

Instalación rápida

] o [

Instalación personalizada

]. [

Instalación rápida

] es el método de instalación estándar. Para instalar componentes que no se pueden instalar con [

Instalación rápida

], use

[

Instalación personalizada

].

Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte:

Instalación personalizada (página 2-28)

Software Descripción

Instalación rápida

Printing System Driver

Printing System (XPS) Driver

KPDL mini-driver/PCL minidriver

FAX Driver

TWAIN Driver

WIA Driver

NETWORK PRINT MONITOR

Status Monitor

Network Tool for Direct Printing

FONTS

Este controlador permite a la máquina imprimir archivos de un ordenador.

Un solo controlador admite varios lenguajes de descripción de página (PCL

XL, KPDL, etc.). Este controlador de impresora le permite aprovechar completamente todas las funciones de la máquina.

Use este controlador para crear archivos PDF.

Este controlador de impresora admite el formato XPS (XML Paper

Specification, Especificación de papel XML) desarrollado por Microsoft

Corporation.

Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. Existen algunas restricciones de uso de este controlador con funciones de la máquina y de opciones.

Permite enviar un documento creado en una aplicación de software informática como un fax a través de la máquina.

Este controlador permite el escaneado en la máquina con una aplicación de software compatible con TWAIN.

WIA (Windows Imaging Acquisition, Adquisición de imágenes de Windows) es una función de Windows que permite una comunicación recíproca entre un dispositivo de imágenes como un escáner y una aplicación de software de procesamiento de imágenes. Las imágenes se pueden adquirir con una aplicación de software compatible con WIA, lo que resulta útil cuando no hay instalada una aplicación de software compatible con TWAIN en el ordenador.

Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red.

Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua.

Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader.

Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.

-

-

-

-

-

-

NOTA

• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.

• La funcionalidad de fax solo se puede usar con productos que dispongan de la función de fax.

• El controlador WIA y Printing System (XPS) Driver no se pueden instalar en Windows XP.

2-24

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Instalación del software en Windows

Instalación rápida

El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [

Instalación rápida

].

Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte:

Instalación personalizada (página 2-28)

1

Inserte el DVD.

NOTA

• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.

• Si aparece el cuadro de diálogo "

Asistente para hardware nuevo encontrado

", seleccione [

Cancelar

].

• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [

Ejecutar setup.exe

].

• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [

] ([

Permitir

]).

2

Abra la pantalla.

1 Haga clic en [

Ver Contrato de licencia

] y lea el Contrato de licencia.

2 Haga clic en [

Aceptar

].

1

2

2-25

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

3

Realice la instalación con [Instalación rápida].

1

2

3

4

También puede seleccionar [

Use el nombre de host como nombre de puerto

] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.)

NOTA

• Para instalar Status Monitor, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.

• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable

USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).

• Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [

Instalar este software de controlador

].

2-26

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

4

Finalice la instalación.

Cuando aparezca "

El software está listo para usarse

", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "

Imprimir una página de prueba

" y seleccione la máquina.

Haga clic en [

Finalizar

] para salir del asistente.

NOTA

Al seleccionar la opción [

Configuración de dispositivo

] en Windows XP, aparecerá el cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [

Finalizar

].

Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación.

Printing System Driver User Guide

Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.

Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:

Configuración del controlador TWAIN (página 2-34)

2-27

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Instalación personalizada

El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [

Instalación personalizada

].

1

Inserte el DVD.

NOTA

• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.

• Si aparece el cuadro de diálogo "

Asistente para hardware nuevo encontrado

", seleccione [

Cancelar

].

• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [

Ejecutar setup.exe

].

• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [

] ([

Permitir

]).

2

Abra la pantalla.

1 Haga clic en [

Ver Contrato de licencia

] y lea el Contrato de licencia.

2 Haga clic en [

Aceptar

].

1

2

3

Realice la instalación con [Instalación personalizada].

1

Seleccione el dispositivo que desea instalar.

1

2

3

Se pueden usar los siguientes botones.

: Cambia la pantalla a visualización de iconos y texto.

: Use este botón para seleccionar varios elementos.

: Si no aparece el dispositivo que desea, pulse este botón para seleccionar directamente el dispositivo.

2-28

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

2

Seleccione el controlador que desea instalar.

1

2

3

3

Seleccione la utilidad que desea instalar.

1

4

Haga clic en [

Instalar

].

2

NOTA

• Para instalar Status Monitor, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.

2-29

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

4

Finalice la instalación.

Cuando aparezca "

El software está listo para usarse

", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "

Imprimir una página de prueba

" y seleccione la máquina.

Haga clic en [

Finalizar

] para salir del asistente.

NOTA

Al seleccionar la opción [

Configuración de dispositivo

] en Windows XP, aparecerá el cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [

Finalizar

].

Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación.

Printing System Driver User Guide

Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.

Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:

Configuración del controlador TWAIN (página 2-34)

2-30

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Desinstalación del software

Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador.

NOTA

La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.

1

Abra la pantalla.

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y después seleccione [

Todos los programas

],

[(Nombre del fabricante)] y [

Desinstalar Product Library

] para mostrar el asistente de desinstalación.

NOTA

En Windows 8, haga clic en [

Buscar

] en Accesos e introduzca "Desinstalar Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [

Desinstalar Product Library

] en la lista de búsqueda.

2

Desinstale el software.

Active la casilla de software que va a desinstalar.

1

2

3

Finaliza la desinstalación.

Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.

NOTA

• El software también se puede desinstalar con Product Library.

• En la pantalla de Product Library, haga clic en [

Desinstalar

] y siga las instrucciones de la pantalla para desinstalar el software.

2-31

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Instalación del software en un ordenador Mac

La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Mac.

NOTA

• La instalación en MAC OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.

• Si imprime desde un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [

KPDL

] o [

KPDL(Auto)

].

Impresora (página 8-25)

• Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.

Bonjour (página 8-27)

• En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.

1

Inserte el DVD.

Haga doble clic en el icono [

GEN_LIB

].

2

Abra la pantalla.

2

1

Haga doble clic en [(Marca)

OS X x.x

] en función de la versión de Mac OS.

3

Instale el controlador de impresora.

Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.

Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora.

Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente.

Si se utiliza una conexión IP, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo.

2-32

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

4

Configure la impresora.

1

Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora.

1

2

2

Seleccione [

Por omisión

] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre".

1

3 Seleccione el controlador en "Imprimir con".

2

3

4

NOTA

Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP. El número introducido en

"Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario, cámbielo.

3

Seleccione las opciones disponibles para la máquina.

1

2

4

Se agrega la máquina seleccionada.

2-33

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Configuración del controlador TWAIN

Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7.

1

Abra la pantalla.

1

Seleccione el botón [

Inicio

] de Windows, [

Todos los programas

], [(Marca)] y, a continuación,

[

TWAIN Driver Setting

] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver.

NOTA

En Windows 8, haga clic en [

Buscar

] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [

TWAIN Driver Setting

] en la lista de búsqueda.

2

Haga clic en [

Añadir

].

2

Configure el controlador TWAIN.

(Red)

1 Introduzca el nombre de la máquina.

1

4

2 Seleccione esta máquina en la lista.

2

3 Introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.

3

4 Configure las unidades de medida.

5 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a

SSL.

5

1

2

(USB)

3

4

1 Introduzca el nombre de la máquina.

2 Seleccione esta máquina en la lista.

3 Configure las unidades de medida.

4 Configure el nivel de compresión.

2-34

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

NOTA

Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el administrador.

3

Fin del registro.

NOTA

Haga clic en [

Eliminar

] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [

Editar

] para cambiar los nombres.

2-35

Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Configuración del controlador WIA

Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en

Windows 7.

1

Abra la pantalla.

1

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y escriba [

Escáner

] en [

Búsqueda de programas y archivos

]. Haga clic en [

Ver escáneres y cámaras

] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.

NOTA

En Windows 8, haga clic en [

Buscar

] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [

Ver escáneres y cámaras

] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.

2

Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse

[

Propiedades

].

1

2

2

Configure el controlador WIA.

(Red)

1

2

3

4

1 Haga clic en la ficha [

Configuración

].

2 Introduzca las direcciones IP o el nombre de host de la máquina.

3 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a SSL.

4 Configure las unidades de medida.

5 Haga clic en [

Aceptar

].

5

(USB)

2

1

1 Haga clic en la ficha [

Configuración

].

2 Configure el nivel de compresión.

3 Configure las unidades de medida.

4 Haga clic en [

Aceptar

].

3

4

2-36

Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador

Comprobación del contador

Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Contador

] > Tecla [

OK

]

2

Compruebe el contador.

Seleccione el elemento que desea comprobar y pulse la tecla [

OK

].

2-37

Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador

Preparativos adicionales para el administrador

Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario.

Envío de documentos a un PC

Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB))

Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.

Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-13)

Para enviar por e-mail imágenes escaneadas (Enviar como E-mail)

Puede enviar una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail.

Configuración de correo electrónico (página 2-46)

Fortalecimiento de la seguridad

Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las opciones; por lo tanto, modifique el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.

Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el acceso a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) (página 9-1)

Deseo...

Función

Restringir los usuarios de la máquina

Restringir las funciones básicas que se pueden usar

Inicio sesión usuario

Restabl. panel auto

Configuración tarjeta ID

*1

Autorización local

Conf. autorización grupo

Buzón personalizado

*2

Impedir la fuga de los datos almacenados en la máquina

Impedir la fuga de los datos almacenados en la máquina

Sobrescritura de datos

Encriptación

*3

*3

Funciones de encriptación de PDF

Borrado de datos

Eliminar los datos de la máquina completamente antes de deshacerse de ella

*1 Se necesita la Card Authentication Kit opcional.

*2 Se necesita el SSD opcional.

*3 Se necesita el Data Security Kit opcional.

Página de referencia

página 9-2

página 8-19

página 9-24

página 9-18

página 9-19

página 5-32

Consulte la

Data

Security Kit (E)

Operation Guide

.

página 6-31

página 8-34

2-38

Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador

Deseo...

Proteger la transmisión de interceptaciones y pinchazos del teléfono

IPP sobre SSL

HTTPS

Seguridad LDAP

Función

Seguridad SMTP

Seguridad POP3

TX encriptada FTP

IPSec

SNMPv3

Página de referencia

página 8-28 página 8-28

Consulte la

Embedded Web

Server RX User

Guide

.

página 8-30 página 8-30

página 6-33

página 8-29

página 8-28

2-39

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

Embedded Web Server RX

Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Embedded Web Server RX.

En esta sección se explica cómo tener acceso a Embedded Web Server RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.

Embedded Web Server RX User Guide

NOTA

Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [

Inicio de sesión

]. La introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)

Nombre de conexión de usuario: Admin

Contraseña de conexión: Admin

La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Embedded Web Server RX es la siguiente.

Opción Descripción

Administrador

Usuario general

Información del dispositivo

Se puede comprobar la estructura de la máquina.

Estado del trabajo

Muestra toda la información del dispositivo, incluidos los trabajos de impresión y escaneado, los trabajos de almacenamiento, los trabajos programados y el historial del registro de trabajos.

Buzón de documentos

Libreta de direcciones

Agregue o elimine buzones de documentos, o bien, elimine documentos de un buzón de documentos.

Cree, edite o elimine direcciones y grupos de direcciones.

Configure las opciones avanzadas de la máquina.

Configuración de dispositivo

Configuración de función

Configuración de red

Configuración de seguridad

Configuración de administración

Configure las opciones avanzadas de función.

Configure las opciones avanzadas de red.

Configure las opciones avanzadas de seguridad.

Configure las opciones avanzadas de administración. -

-

-

-

-

*1

*1

*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los permisos que tenga asignados.

NOTA

• Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.

• Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX.

Guía de uso de FAX

2-40

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

Acceso a Embedded Web Server RX

1

Abra la pantalla.

1

Inicie el explorador de Internet.

2

En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.

Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] >

[

Impres. informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Página de estado

] > Tecla [

OK

] > [

]

Ejemplos: https://192.168.48.21/ (en el caso de dirección IP) https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")

La página web muestra información básica sobre la máquina y Embedded Web Server RX y también de su estado actual.

NOTA

Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.", configure el certificado.

Embedded Web Server RX User Guide

También puede continuar la operación sin configurar el certificado.

2

Configure la función.

Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla.

NOTA

Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [

Inicio de sesión

]. La introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.

(Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)

Nombre de conexión de usuario: Admin

Contraseña de conexión: Admin

2-41

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

Cambio de la configuración de seguridad

En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de seguridad.

1

Abra la pantalla.

1

Inicie el explorador de Internet.

2

En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.

Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] >

[

Impres. informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Página de estado

] > Tecla [

OK

] > [

]

3

Inicie sesión con privilegios de administrador.

Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)

Nombre de conexión de usuario: Admin

Contraseña de conexión: Admin

4

Haga clic en [

Configuración de seguridad

].

2-42

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

2

Configure las opciones de seguridad.

En el menú [

Configuración de seguridad

], seleccione la opción que desea configurar.

NOTA

Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte:

Embedded Web Server RX User Guide

2-43

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

Cambio de la información del dispositivo

Cambie la información del dispositivo de la máquina.

1

Abra la pantalla.

1

Inicie el explorador de Internet.

2

En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.

Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] >

[

Impres. informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Página de estado

] > Tecla [

OK

] > [

]

3

Inicie sesión con privilegios de administrador.

Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)

Nombre de conexión de usuario: Admin

Contraseña de conexión: Admin

4

En el menú [

Configuración de dispositivo

], seleccione [

Sistema

].

3

1

2

2-44

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

2

Especifique el nombre de host.

Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [

Enviar

].

IMPORTANTE

Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [Reiniciar] en el menú

[Configuración de administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en

"Reiniciar".

2-45

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

Configuración de correo electrónico

Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas mediante la máquina como datos adjuntos de e-mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos.

Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.

Además, configure lo siguiente.

• Configuración SMTP

Elemento: "Protocolo SMTP" y "Nombre de servidor SMTP" en "SMTP"

• La dirección del remitente cuando la máquina envía mensajes de e-mail

Elemento: "Dirección del remitente" en "Configuración de envío de e-mail"

• La configuración para limitar el tamaño de los mensajes de e-mail

Elemento: "Tam. lím. e-m." en "Configuración de envío de e-mail"

A continuación se explica el procedimiento para especificar la configuración SMTP:

1

Abra la pantalla.

Aparece la pantalla Protocolo SMTP.

1

Inicie el explorador de Internet.

2

En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.

Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] >

[

Impres. informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Página de estado

] > Tecla [

OK

] > [

]

3

Inicie sesión con privilegios de administrador.

Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)

Nombre de conexión de usuario: Admin

Contraseña de conexión: Admin

2-46

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

4

En el menú [

Configuración de red

], haga clic en [

Protocolo

].

1

2

2

Configure las opciones de configuración.

Configure "SMTP (TX E-mail)" como [

Activado

] en "Protocolos de envío".

2-47

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

3

Abra la pantalla.

Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.

En el menú [

Configuración de función

], haga clic en [

E-mail

].

1

2

2-48

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

4

Configure las opciones de configuración.

Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail".

SMTP

Opción Descripción

Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.

Protocolo SMTP

Nombre de servidor SMTP

*1

Número de puerto

SMTP

T. es. Ser. SMTP

Protocolo de autenticación

Seguridad SMTP

Conexión Prueba

Restric. dominio

Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que

"Protocolo SMTP" se ha configurado como [

Activado

]. Si está configurado como [

Desactivado

], haga clic en [

Protocolo

] y configure Protocolo SMTP como [

Activado

].

Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor SMTP.

Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. Use el puerto SMTP predeterminado 25.

Configure el tiempo de espera en segundos.

Para usar la autenticación SMTP, introduzca la información del usuario para la autenticación.

Configure la seguridad SMTP.

Active "Seguridad SMTP" en "SMTP (TX E-mail)" en la página [

Configuración de protocolo

].

Pruebas para confirmar que la configuración es correcta.

Para restringir los dominios, haga clic en [

Lista de dominios

] e introduzca los nombres de dominio de las direcciones que se permitirán o rechazarán. La restricción también se puede especificar mediante la dirección de e-mail.

No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la función de enviar e-mail desde la máquina. Configure los siguientes elementos si desea activar la función de recibir e-mail en la máquina.

Embedded Web Server RX User Guide

POP3 Protocolo POP3

Intervalo de comprobación

Ejecutar una vez ahora

Restric. dominio

Configuración de usuario de POP3

Tam. lím. e-m Configura ción de envío de e-mail

Dirección del remitente

*1

Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es mayor que este valor, aparecerá un mensaje de error y se cancelará el envío del e-mail. Use esta opción si ha configurado Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En caso contrario, introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de e-mail, sin tener en cuenta el límite de tamaño.

Especifique la dirección del remitente para cuando la máquina envíe mensajes de e-mail, por ejemplo el administrador de la máquina, de modo que las respuestas o informes de no entrega se envían a esa persona y no a la máquina. Hay que introducir correctamente la dirección del remitente para la autenticación SMTP. La longitud máxima de la dirección del remitente es de 128 caracteres.

Firma

Valores predet. funciones

Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del mensaje de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación de la máquina. La longitud máxima de la firma es de 512 caracteres.

Cambie la configuración predeterminada de funciones en la página [

Configuración común/predeterminada de trabajo

*1 Asegúrese de introducir los valores de los elementos.

].

5

Haga clic en [Enviar].

2-49

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

Registro de destinos

Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina, desde Embedded Web Server RX.

1

Abra la pantalla.

1

Inicie el explorador de Internet.

2

En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.

Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] >

[

Impres. informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Página de estado

] > Tecla [

OK

] > [

]

3

Inicie sesión con privilegios de administrador.

Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)

Nombre de conexión de usuario: Admin

Contraseña de conexión: Admin

4

En el menú [

Libr. direc.

], haga clic en [

Libreta direcc. de máquina

].

3

1

2

5

Haga clic en [

Agregar

].

2

Rellene los campos.

1

Introduzca la información del destino.

Introduzca la información del destino que desea registrar. Los campos que deben rellenarse son los mismos que cuando se realiza el registro a través del panel de controles.

Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-23)

2

Haga clic en [

Enviar

].

2-50

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

Creación de un nuevo buzón personalizado

Puede registrar un buzón personalizado desde Embedded Web Server RX.

NOTA

Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.

1

Abra la pantalla.

1

Inicie el explorador de Internet.

2

En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.

Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] >

[

Impres. informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Página de estado

] > Tecla [

OK

] > [

]

3

En el menú [

Buzón de documentos

], haga clic en [

Buzón personalizado

].

3

1

2

4

Haga clic en [

Agregar

].

2

Configure el buzón personalizado.

1

Introduzca los detalles del buzón.

Introduzca la información del buzón personalizado que desea registrar. Para obtener información sobre los campos que deben rellenarse, consulte:

Embedded Web Server RX User Guide

2

Haga clic en [

Enviar

].

2-51

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado

Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Embedded Web Server RX.

1

Abra la pantalla.

1

Inicie el explorador de Internet.

2

En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.

Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] >

[

Impres. informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Página de estado

] > Tecla [

OK

] > [

]

3

En el menú [

Buzón de documentos

], haga clic en [

Buzón personalizado

].

3

1

2

4

Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el documento.

2-52

Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX

2

Imprima el documento.

1

2

1

Seleccione el documento que desea imprimir.

Seleccione la casilla del documento que va a imprimir.

2

Haga clic en [

Imprimir

].

3

Establezca la configuración de impresión y haga clic en [

Imprimir

].

2-53

Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos

Transferencia de datos desde nuestros otros productos

Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.

En esta sección se explica cómo transferir datos entre nuestros productos.

Migración de la libreta de direcciones

Se puede hacer una copia de seguridad o migración de la libreta de direcciones registrada en la máquina con

NETWORK PRINT MONITOR, disponible en el DVD incluido.

Para obtener información sobre el funcionamiento de NETWORK PRINT MONITOR, consulte:

NETWORK PRINT MONITOR User Guide

Copia de seguridad de los datos de la libreta de direcciones en el PC

1

Inicie NETWORK PRINT MONITOR.

2

Cree una copia de seguridad.

1

Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo del que desea hacer una copia de seguridad de la libreta de direcciones y seleccione [

Avanzado

] - [

Configurar múltiples dispositivos

].

1

2

2

Haga clic en [

Siguiente

].

3

Seleccione [

Libreta de direcciones del dispositivo

] y haga clic en [

Siguiente

].

1

2-54

2

Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos

4

Seleccione [

Crear desde dispositivo

] y quite la marca de verificación de

[

Sustituir configuración en dispositivo de destino

]; haga clic en [

Siguiente

].

1

2

3

5

Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en

[

Siguiente

].

1

2

NOTA

Si aparece la pantalla "Inicio de sesión de administrador", introduzca los valores de

"Inicio de sesión de administrador" y de "Contraseña de conexión" y haga clic en

[

Aceptar

]. La configuración predeterminada es la siguiente (se distinguen mayúsculas de minúsculas):

Nom. us. in. ses.:

Contraseña inicio sesión:

Admin

Admin

6

Haga clic en [

Guardar en archivo

].

7

Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga clic en [

Guardar

].

En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".

2-55

Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos

8

Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [

Cancelar

] para cerrar la ventana.

Tenga en cuenta que si selecciona [

Finalizar

], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.

Escritura de los datos de la libreta de direcciones en la máquina

1

Inicie NETWORK PRINT MONITOR.

2

Cargue los datos de la libreta de direcciones.

1

Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo al que desea transferir la libreta de direcciones y seleccione [

Avanzado

] - [

Configurar múltiples dispositivos

].

1

2

2

Haga clic en [

Siguiente

].

3

Seleccione [

Libreta de direcciones del dispositivo

] y haga clic en [

Siguiente

].

1

22

2-56

Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos

4

Seleccione [

Crear desde archivo

] y quite la marca de verificación de [

Sustituir configuración en dispositivo de destino

]; haga clic en [

Siguiente

].

1

2

3

Si se activa la casilla de verificación [

Sustituir configuración en dispositivo de destino

], se sustituirá la libreta de direcciones de la máquina desde la entrada número 1.

5

Haga clic en [

Explorar

] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de direcciones; a continuación, haga clic en [

Siguiente

].

1

6

Haga clic en [

Finalizar

].

2

Se inicia el proceso de escritura de los datos de la libreta de direcciones.

7

Una vez finalizado el proceso de escritura, haga clic en [

Cerrar

].

2-57

3 Preparativos antes del uso

En este capítulo se explican los siguientes procedimientos:

Carga de papel ................................................................................................................................................... 3-2

Precauciones sobre la carga de papel ..................................................................................................... 3-3

Carga en los depósitos ............................................................................................................................ 3-4

Carga de papel en el bypass ................................................................................................................... 3-7

Especificación del tamaño y tipo de papel ............................................................................................. 3-10

Tope de papel ................................................................................................................................................... 3-12

Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ................................................. 3-13

Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo ......................................................... 3-13

Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ........................................................................ 3-14

Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ........................................ 3-15

Configuración del Firewall de Windows ................................................................................................. 3-19

Registro de destinos en la libreta de direcciones ............................................................................................. 3-23

Adición de un destino (Libreta de direcciones) ...................................................................................... 3-23

Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ........................................................... 3-30

3-1

Preparativos antes del uso > Carga de papel

Carga de papel

Cargue papel en los depósitos y en el bypass.

Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo.

1

2

3

4

5

3

4

5

Nro.

1

2

Depósito 1

Depósito 2

Depósito 3

Depósito 4

Bypass

Nombre Página

página 3-4 página 3-4 página 3-4 página 3-4

página 3-7

NOTA

• El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.

• No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo de papel puede causar atascos u otros problemas.)

• Para una impresión en color de mayor calidad, use papel especial para impresión en color.

3-2

Preparativos antes del uso > Carga de papel

Precauciones sobre la carga de papel

Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes.

Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.

Además, tenga en cuenta lo siguiente:

• Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado puede causar atascos.

• Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de temperatura y humedad demasiado altas, ya que podrían ocasionar problemas. Después de cargar papel en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de almacenamiento y ciérrela.

• Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.

IMPORTANTE

Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o degradar la calidad de la imagen.

NOTA

Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con logotipos o el nombre de la empresa, consulte:

Papel (página 11-16)

3-3

Preparativos antes del uso > Carga de papel

Carga en los depósitos

Los depósitos pueden contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado.

Abajo se indica el número de hojas que se pueden cargar en cada depósito.

Depósito

Depósito 1

Depósito 2 a 4

N.º de hojas

250 hojas (papel normal: 80 g/m

2

)

500 hojas (papel normal: 80 g/m

2

)

Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte:

Selección del papel apropiado (página 11-17)

NOTA

El papel de tamaño A6 no se puede cargar en los depósitos del 2 al 4.

Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte:

Configuración tipo medios (página 8-13)

IMPORTANTE

El depósito 1 puede contener papel con gramajes de 60 - 163 g/m

2

. Los depósitos del 2 al 4 pueden contener papel con gramajes de 60 - 220 g/m

2

.

1

Saque el depósito totalmente de la máquina.

NOTA

Al sacar el depósito de la máquina, asegúrese de que está apoyado y de que no se cae.

2

Ajuste el tamaño del depósito.

1

Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito. Presione la lengüeta de ajuste de la anchura del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.

Los tamaños de papel están marcados en el depósito.

3-4

Preparativos antes del uso > Carga de papel

2

Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.

3

Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.

NOTA

Cuando el marcador de tamaño está ajustado en la posición "Other", se debe configurar el tamaño de papel en la máquina desde el panel de controles.

Tamaño y tipo de papel para los depósitos (página 3-10)

3

Cargue papel.

1

Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa para evitar atascos de papel o impresiones desalineadas.

2

Coloque el papel en el depósito.

3-5

Preparativos antes del uso > Carga de papel

IMPORTANTE

• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.

• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.

Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3)

• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado puede causar atascos.

• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la ilustración de arriba).

• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura del papel, el papel puede torcerse o atascarse.

4

Vuelva a introducir el depósito suavemente.

NOTA

Hay un sensor de papel en el lado derecho de la parte frontal del depósito que indica el papel restante.

5

Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el panel de controles.

Tamaño y tipo de papel para los depósitos (página 3-10)

3-6

Preparativos antes del uso > Carga de papel

Carga de papel en el bypass

El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m

2

).

Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte:

Selección del papel apropiado (página 11-17)

Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte:

Configuración tipo medios (página 8-13)

Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.

IMPORTANTE

• Si usa papel de 106 g/m

2

de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina el gramaje de papel que esté usando.

• Quite las transparencias de la bandeja interna a medida que se impriman. Si deja las transparencias en la bandeja interna se puede producir un atasco de papel.

La capacidad del bypass es la siguiente:

• Papel normal (80 g/m

2

), papel reciclado o papel coloreado: 100 hojas

• Papel grueso (209 g/m

2

): 15 hojas

• Papel grueso (157 g/m

2

): 30 hojas

• Papel grueso (104,7 g/m

2

): 50 hojas

• Hagaki (Cartulina): 30 hojas

• Sobre DL, Sobre C5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5 hojas

• Transparencias: 1 hoja

• Recubierto: 30 hojas

NOTA

• Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en:

Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)

• Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en:

Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)

1

Abra el bypass.

3-7

Preparativos antes del uso > Carga de papel

2

Ajuste el tamaño del bypass.

Los tamaños de papel están marcados en el bypass.

3

Cargue el papel.

Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.

Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.

Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3)

IMPORTANTE

• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.

• Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.

• Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más, quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de nuevo en el bypass.

• Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel, vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel se alimente mal y atascos de papel.

• Compruebe que el papel cargado no sobrepase los límites de carga.

4

Especifique el tipo de papel cargado en el bypass con el panel de controles.

Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)

3-8

Preparativos antes del uso > Carga de papel

Al cargar sobres o cartulina en el bypass

Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte:

Printing System Driver User Guide

Ejemplo: impresión de la dirección.

Abra la solapa.

Cierre la solapa.

Oufuku hagaki

(Postal de devolución)

Hagaki

(Cartulina)

Sobres de formato vertical

Sobres de formato horizontal

IMPORTANTE

• Use Oufuku hagaki (Postal de devolución) no plegado.

• La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.

NOTA

Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en:

Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)

3-9

Preparativos antes del uso > Carga de papel

Especificación del tamaño y tipo de papel

La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1, el bypass y el depósito de papel opcional

(depósitos 2 a 4) es "A4" o "Letter". La configuración predeterminada de tipo de papel es "Normal".

Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en los depósitos, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel.

Tamaño y tipo de papel para los depósitos

Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en los depósitos.

Elemento

Tam. depósito 1 (a 4)

*1

Tipo depósito 1 (a 4)

*2

Descripción

Las opciones disponibles son las siguientes:

Valor

Depósito 1: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,

Oficio II, 16K, ISO B5, Personaliz

Depósitos 2 a 4: A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,

Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5,

Youkei 4, Youkei 2, Personaliz

Seleccione el tipo de papel.

Valor

Depósito 1: Normal (de 60 a 105 g/m

2

), Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m

2

Preimpreso

*3

, Bond, Color, Perforado

*3

, Membrete

*3

), Reciclado,

, Sobre, Grueso (de 106 a 163 g/m

2

), Alta calidad, Personalizado 1-8

Depósitos 2 a 4: Normal (de 60 a 105 g/m

2

), Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m

2

), Etiquetas,

Reciclado, Preimpreso

*3

, Bond, Color, Perforado

*3

, Membrete

*3

, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m

2

),

Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8

*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).

*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de Normal, consulte:

Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)

Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de papel no aparece.

*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte:

Ac. papel espec. (página 8-11)

NOTA

• Los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.

Normal, Etiquetas, Reciclado, Bond, Pergamino, Color, Sobre, Estucado, Grueso, Alta calidad, Rugoso y Personaliz 1 - 8

• Configure el tamaño de papel del depósito usado para la recepción de fax como se describe a continuación:

Modelos para EE.UU.: Letter, Legal, Statement

Modelos para Europa: A4, B5, A5, Folio

Si se cambia la configuración de arriba, no será posible imprimir faxes.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[  ] > [

Conf. orig/papel

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Conf. depósito 1 (a 4)

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Los valores de [

Depósito 2

] a [

Depósito 4

] se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.

2

Especifique el tamaño del papel.

1

Tecla [ ▲ ] [

] > [

Tam. depósito 1 (a 4)

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el tamaño de papel y después la tecla [

OK

].

3-10

Preparativos antes del uso > Carga de papel

3

Especifique el tipo de papel.

1

Tecla [ ▲ ] [

] > [

Tipo depósito 1 (a 4)

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el tipo de papel y después la tecla [

OK

].

Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass)

Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass.

Elemento

Band MP tam.

Descripción

Las opciones disponibles son las siguientes:

Valor : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,

16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki

(Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz

*1

Band MP tipo

*2

Seleccione el tipo de papel.

Valores : Normal (de 60 a 105 g/m

2

), Transp., Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m

2

), Etiquetas,

Reciclado, Preimpreso

*3

, Bond, Cartulina, Color, Perforado

*3

, Membrete

*3

Grueso (de 106 a 220 g/m

2

), Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8

, Sobre,

*1 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte:

Tam. papel pers. (página 8-10)

*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal", consulte:

Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)

*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte:

Ac. papel espec. (página 8-11)

NOTA

• Los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.

Normal, Etiquetas, Reciclado, Bond, Pergamino, Color, Sobre, Cartulina, Estucado, Grueso, Alta calidad, Rugoso y

Personaliz 1 - 8

• Configure el tamaño de papel del bypass usado para la recepción de fax como se describe a continuación:

Modelos para EE.UU.: Letter, Legal, Statement

Modelos para Europa: A4, B5, A5, Folio

Si se cambia la configuración de arriba, no será posible imprimir faxes.

1

Abra la pantalla.

[

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [  ] >

[

Conf. orig/papel

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Config. bypass

] > Tecla [

OK

]

2

Especifique el tamaño del papel.

1

[ ▲ ] [  ] > [

Band MP tam.

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el tamaño de papel y después la tecla [

OK

].

3

Especifique el tipo de papel.

1

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Band MP tipo

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el tipo de papel y después la tecla [

OK

].

3-11

Preparativos antes del uso > Tope de papel

Tope de papel

Si usa papel mayor de A4/Letter, abra el tope de papel como se muestra en la figura.

3-12

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC.

En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7. Los detalles de las pantallas variarán si se usan otras versiones de Windows.

NOTA

Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.

Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo

Comprobación del nombre del equipo y nombre completo del equipo.

1

Abra la pantalla.

En el botón [

Inicio

] de Windows, seleccione [

Equipo

] y después [

Propiedades del sistema

].

NOTA

En Windows XP, haga clic con el botón secundario en [

Mi PC

] y seleccione [

Propiedades

].

Aparece el cuadro de diálogo [

Propiedades del sistema

]. Haga clic en la ficha [

Nombre de equipo

] en la ventana que aparece.

En Windows 8, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón secundario en [

Equipo

] desde [

Bibliotecas

] y seleccione [

Propiedades

].

En Windows 8.1, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón secundario en [

Equipo

] desde el [

Explorador

] del escritorio y seleccione [

Propiedades

]. O bien, haga clic con el botón secundario en el icono Ventana y seleccione [

Sistema

].

2

Compruebe el nombre del equipo.

Compruebe el nombre del equipo y nombre completo del equipo.

Ejemplo de pantalla:

Nombre de equipo: PC001

Nombre completo de equipo: PC001.abcdnet.com

Windows XP:

Si el nombre completo del equipo no tiene un punto (.), el nombre completo del equipo y el nombre de equipo son los mismos.

Si el nombre completo del equipo tiene un punto (.), la cadena de texto delante del punto (.) en el nombre completo del equipo corresponde al nombre del equipo.

Ejemplo: PC001.abcdnet.com

PC001 es el nombre del equipo

PC001.abcdnet.com es el nombre completo del equipo

Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón cerrar la pantalla "

Propiedades del sistema

".

[

Cerrar

] para

En Windows XP, después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón

[

Cancelar

] para cerrar la pantalla "

Propiedades del sistema

".

3-13

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio

Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows.

1

Abra la pantalla.

En el botón [

Inicio

] de Windows, seleccione [

Todos los programas

] (o [

Programas

]),

[

Accesorios

] y [

Símbolo del sistema

].

En Windows 8, abra [

Aplicaciones

] en [

Buscar

] en Accesos en la pantalla Inicio y seleccione

[

Símbolo del sistema

].

Aparece la ventana Símbolo del sistema.

2

Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario.

En la ventana Símbolo del sistema, introduzca "net config workstation" y, a continuación, pulse [

Entrar

].

Compruebe el nombre de usuario y el nombre de dominio.

Ejemplo de pantalla:

Nombre de usuario:james.smith

Nom. dominio: ABCDNET

3-14

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida

Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino.

NOTA

Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.

1

En el botón [

Inicio

] de Windows, seleccione [

Panel de control

], [

Apariencia y personalización

] y [

Opciones de carpeta

].

2

En Windows XP, haga clic en [

Mi PC

] y seleccione [

Opciones de carpeta

] en [

Herramientas

].

En Windows 8, seleccione [

Configuración

] en Accesos en Escritorio y [

Panel de control

],

[

Apariencia y personalización

] y [

Opciones de carpeta

].

1

Asegúrese de que la ficha [

Ver

] está seleccionada.

2

3

Quite la marca de verificación de [

Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado)

] en "Configuración avanzada".

En Windows XP, haga clic en la ficha [

Ver

] y quite la marca de verificación de

[

Usar el Asistente para compartir (recomendado)

] en "Configuración avanzada".

1

Cree una carpeta.

1

Cree una carpeta en el equipo.

Por ejemplo, cree una carpeta con el nombre

"scannerdata"

en el escritorio.

3-15

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

2

Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata"

y haga clic en [

Compartir

] y en [

Uso compartido avanzado

]. Haga clic en el botón [

Uso compartido avanzado

].

1

1 Asegúrese de que la ficha [

Compartir

] está seleccionada.

2

En Windows XP, haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y seleccione [

Compartir y seguridad

] (o [

Compartir

]).

2

Establezca la configuración de permisos.

1

Seleccione la casilla [

Compartir esta carpeta

] y haga clic en el botón [

Permisos

].

1

3 Anote el [

Nombre del recurso compartido

].

3

2

En Windows XP, seleccione [

Compartir esta carpeta

] y haga clic en el botón [

Permisos

].

2

Haga clic en el botón [

Agregar

].

3-16

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

3

Especifique la ubicación.

1

2

1

3

1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página

Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo en la página 3-13 es igual que el nombre de

dominio:

Si el nombre del equipo no se muestra en

"Desde esta ubicación", haga clic en el botón [

Ubicaciones

], seleccione el nombre del equipo y pulse el botón [

Aceptar

].

Ejemplo: PC001

Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página

Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo en la página 3-13 no es igual que el nombre de

dominio:

Si el texto después del primer punto (.) en el nombre completo del equipo que anotó no aparece en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [

Ubicaciones

], seleccione el texto después del punto (.) y pulse el botón

[

Aceptar

].

Ejemplo: abcdnet.com

2 Introduzca el nombre de usuario que anotó en la página

Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio en la página 3-

14

en el cuadro de texto y haga clic en el botón [

Aceptar

].

El nombre de usuario también se puede especificar si se hace clic en el botón

[

Opciones avanzadas

] y se selecciona un usuario.

4

Configure el permiso de acceso para el usuario seleccionado.

1 Seleccione el usuario introducido.

1

2

3

Active la casilla [

Permitir

] de los permisos "

Cambiar

" y "

Leer

" y pulse [

Aceptar

].

En Windows XP, vaya al paso 6.

NOTA

"

Todos

" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la seguridad, se recomienda seleccionar "

Todos

" y quitar la marca de verificación

[

Permitir

] del permiso "

Leer

".

3-17

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

5

Haga clic en el botón [

Aceptar

] en la pantalla "

Uso compartido avanzado

" para cerrar la pantalla.

6

Compruebe los detalles configurados en la ficha [

Seguridad

].

1

2

3

1 Haga clic en la ficha [

Seguridad

].

2 Seleccione el usuario introducido.

Si el usuario no aparece en "Nombres de grupos o usuarios", haga clic en el botón [

Editar

] para agregar el usuario de forma similar al paso 2

(

Establezca la configuración de permisos.

).

3 Asegúrese de que la casilla [

Permitir

] está marcada para los permisos "

Modificar

" y

"

Lectura y ejecución

".

4 Pulse el botón [

Cerrar

].

4

En Windows XP, asegúrese de que la casilla [

Permitir

] está marcada para los permisos "

Modificar

" y "

Lectura y ejecución

" y haga clic en el botón [

Aceptar

].

3-18

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

Configuración del Firewall de Windows

Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB.

NOTA

Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.

1

Compruebe el uso compartido de archivos e impresoras.

1

En el botón [

Inicio

] de Windows, seleccione [

Panel de control

], [

Sistema y seguridad

] y

[

Permitir un programa a través de Firewall de Windows

].

NOTA

Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón

[

Continuar

].

2

Active la casilla de verificación [

Compartir archivos e impresoras

].

1

2

3

2

Agregue un puerto.

1

En el botón [

Inicio

] de Windows, seleccione [

Panel de control

], [

Sistema y seguridad

] y

[

Comprobar estado del firewall

].

3-19

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

2

Seleccione [

Configuración avanzada

].

3

Seleccione [

Reglas de entrada

].

4

Seleccione [

Nueva regla

].

5

Seleccione [

Puerto

].

1

2

3-20

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

6

Seleccione [

TCP

] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione

[

Puertos locales específicos

], introduzca "445" y haga clic en [

Siguiente

].

1

2

3

7

Seleccione [

Permitir la conexión

] y haga clic en el botón [

Siguiente

].

1

2

8

Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [

Siguiente

].

1

2

3-21

Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC

9

Introduzca

"Scan to SMB"

en "

Nombre

" y haga clic en [

Finalizar

].

1

2

En Windows XP o Windows Vista

1

En Windows XP, en el botón [

Inicio

] de Windows, seleccione [

Panel de control

] y después [

Windows Firewall

].

En Windows XP, en el botón [

Inicio

] de Windows, seleccione [

Panel de control

],

[

Seguridad

] y después [

Activar o desactivar Windows Firewall

].

Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón

[

Continuar

].

2

Haga clic en la ficha [

Excepciones

] y, a continuación, en el botón [

Agregar puerto...

].

3

Especifique la configuración de Agregar un puerto.

Introduzca cualquier nombre en "

Nombre

" (por ejemplo: Escanear en SMB). Este será el nombre del nuevo puerto. Introduzca "445" en "

Número de puerto

". Seleccione [

TCP

] en

"

Protocolo

".

4

Haga clic en el botón [

Aceptar

].

En Windows 8

1

En Accesos en el Escritorio, haga clic en [

Configuración

], [

Panel de control

], [

Sistema y seguridad

] y después [

Windows Firewall

].

Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón

[

Continuar

].

2

Configure las opciones de configuración.

Configuración del Firewall de Windows (página 3-19)

3-22

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

Registro de destinos en la libreta de direcciones

Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse. Los destinos están disponibles para Enviar como E-mail, Enviar a carpeta y Transmisión de fax (solo en productos con la función de fax instalada).

NOTA

El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Embedded Web Server RX.

Registro de destinos (página 2-50)

Adición de un destino (Libreta de direcciones)

Agregue destinos nuevos a la libreta de direcciones. Existen dos métodos de registro, para contactos y grupos. Al agregar un grupo, se introduce su nombre y se seleccionan miembros de la libreta de direcciones.

NOTA

Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede editar los destinos de la libreta de direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.

Contacto (hasta 200 contactos)

Cada dirección puede incluir información como el nombre de destino, dirección de e-mail, ruta de carpeta de servidor

FTP, ruta de carpeta de PC y número de fax (solo productos con la función de fax instalada).

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Editar destino

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[

] > [

Libr. direc.

] > Tecla [

OK

] > [

Menú

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Agr. dirección

] > Tecla [

OK

] >

Tecla [ ▲ ] [

] > [

Contacto

] > Tecla [

OK

]

2

Agregue el nombre.

1

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Nombre contacto

] > [

Editar

]

2

Introduzca el nombre de destino mostrado en la libreta de direcciones y seleccione la tecla

[

OK

].

NOTA

Se pueden introducir hasta 32 caracteres.

Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

3

Agregue la dirección.

Dirección de E-mail

1

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Dir. E-mail

] > [

Editar

]

2

Introduzca la dirección de e-mail > tecla [

OK

].

3-23

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

NOTA

Se pueden introducir hasta 128 caracteres.

Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

Dirección de carpeta (SMB)

1

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Carpeta(SMB)

] > [

Editar

]

2

Introduzca la información de "N. co. ce. (SMB)", "Ruta", "Nom usu in ses" y "Contr. in. ses."

> tecla [

OK

]

NOTA

Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida.

Para obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:

Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página

3-13)

En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.

Elemento

Nombre de host (SMB)

*1

Camino

Nom. us. in. ses

Nombre de equipo

Descripción

Nombre de recurso compartido

Por ejemplo: scannerdata

Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida: nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en carpeta compartida

Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los mismos:

Nombre de usuario

Por ejemplo: james.smith

Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son diferentes:

Nombre de dominio\Nombre de usuario

Por ejemplo, abcdnet\james.smith

Nº máximo de caracteres

Hasta

64 caracteres

Hasta

128 caracteres

Hasta

64 caracteres

Contr. in. ses.

Contraseña de inicio de sesión de Windows

(Distingue mayúsculas de minúsculas.)

Hasta

64 caracteres

*1 Para especificar un número de puerto distinto del predeterminado (445), introdúzcalo utilizando el formato "Nombre de host: número de puerto" (Ejemplo: NombrehostSMB:140).

Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].

(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)

NOTA

Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

3-24

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

3

Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [

] para comprobar la conexión y [

No

] para no comprobarla.

Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece

"No se puede conectar.", revise la entrada.

Dirección de carpeta (FTP)

1

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Carpeta(FTP)

] > [

Editar

]

2

Introduzca la información de "N. co. ce. (FTP)", "Ruta", "Nom usu in ses" y "Contr. in. ses."

> tecla [

OK

]

En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.

Elemento Descripciones

Nº máximo de caracteres

Nombre de host (FTP)

*1

Camino

*2

Nom. us. in. ses

Contr. in. ses.

Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP.

Ruta para almacenar el archivo.

Por ejemplo: User\ScanData

Si no se introduce una ruta, el archivo se almacena en el directorio raíz.

Hasta

64 caracteres

Hasta

128 caracteres

Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP.

Hasta

64 caracteres

Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP.

Hasta

64 caracteres

*1 Si especifica un número de puerto que no sea el predeterminado (21), utilice el formato "Nombre de host:nombre de puerto" (Por ejemplo: NombrehostFTP:140).

Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].

(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)

*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con una barra "/" sin usar la barra oblicua.

NOTA

Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

3

Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [

] para comprobar la conexión y [

No

] para no comprobarla.

Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece

"No se puede conectar.", revise la entrada.

3-25

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

4

Especifique el número de dirección.

1

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Nro. dirección

] > [

Editar

]

2

Introduzca un número de dirección.

NOTA

Puede establecer un valor entre 1 y 250.

Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para introducir un número.

El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquiera de los números disponibles.

Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error al seleccionar la tecla [

OK

] y el número no puede registrarse.

3

Seleccione la tecla [

OK

].

5

Compruebe que la entrada de destino sea correcta y seleccione la tecla [OK].

El destino se agregará a la libreta de direcciones.

3-26

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

Grupo (hasta 50 grupos)

Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez.

NOTA

Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según sea necesario antes de continuar. Se pueden registrar hasta 100 destinos registrados individualmente y un total combinado de hasta 5 carpetas de destino SMB y FTP en un solo grupo.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Editar destino

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[  ] > [

Libr. direc.

] > Tecla [

OK

] > [

Menú

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Agr. dirección

] > Tecla [

OK

] >

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Grupo

] > Tecla [

OK

]

2

Agregue el nombre.

1

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Nombre de grupo

] > [

Editar

]

2

Introduzca el nombre de grupo mostrado en la libreta de direcciones y seleccione la tecla

[

OK

].

NOTA

Se pueden introducir hasta 32 caracteres.

Para obtener información sobre cómo introducir caracteres, consulte lo siguiente:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

3

Seleccione los miembros (destinos).

1

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Miembro grupo

] > [

Editar

] > [

Menú

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Agr. la direc.

] >

Tecla [

OK

]

2

Seleccione el miembro que desea agregar y después la tecla [

OK

].

NOTA

Seleccione [

Menú

] y después [

Buscar(Nombre)

] para buscar usando un nombre.

3

Seleccione el destino que desea registrar en el grupo de entre los destinos registrados en las direcciones de contacto y, a continuación, la tecla [

OK

].

El miembro seleccionado se agrega al miembro del grupo.

Se pueden agregar miembros repitiendo los pasos del 3-1 al 3-3.

4

Seleccione la tecla [

Atrás

].

3-27

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

4

Especifique el número de dirección.

1

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Nro. dirección

] > [

Editar

]

2

Introduzca un número de dirección.

NOTA

• Puede establecer un valor entre 1 y 250.

• Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para introducir un número.

• El número de dirección es un ID de un destino. Se puede seleccionar un número libre.

• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error al seleccionar la tecla [

OK

] y el número no puede registrarse.

3

Seleccione la tecla [

OK

].

5

Seleccione la tecla [OK].

El grupo se agregará a la libreta de direcciones.

3-28

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones

Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Editar destino

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[

] > [

Libr. direc.

] > Tecla [

OK

]

2

Edite o elimine el destino.

Edición de un contacto

1

Seleccione el destino (contactos) que desea editar y después la tecla [

OK

].

NOTA

Seleccione [

Menú

] y después [

Buscar(Nombre)

] para buscar usando un nombre.

2

Cambie los valores de "Nombre contacto", tipo y dirección de destino, y "Nro. dirección".

Contacto (hasta 200 contactos) (página 3-23)

3

Una vez realizados los cambios, seleccione la tecla [

OK

] > [

]

Registre el destino cambiado.

Edición de un grupo

1

Seleccione el grupo que desea editar y después la tecla [

OK

].

2

Cambie los valores de "Nombre de grupo" y "Nro. dirección".

Grupo (hasta 50 grupos) (página 3-27)

3

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Miembro grupo

] > [

Editar

]

4

Para eliminar el destino del grupo, seleccione el destino > [

Menú

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > Tecla

[

Eliminar

] > [

OK

]

NOTA

Seleccione el destino y después la tecla [

OK

] para mostrar información detallada del destino.

Para agregar el destino, seleccione [

Agr. la direc.

].

Grupo (hasta 50 grupos) (página 3-27)

5

Seleccione [

].

6

Una vez realizados los cambios, seleccione la tecla [

OK

] > [

]

Registre el grupo cambiado.

Eliminación de un contacto o grupo

Seleccione el destino (contactos) o el grupo que desee eliminar y después, [

Menú

] > Tecla

[ ▲ ] [  ] > [

Eliminar

] >

Tecla [

OK

] > [

]

3-29

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque)

Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 22 destinos.

NOTA

• Los números del 1 al 11 son los números de teclas de un toque mientras el indicador [

Bloqueo de mayúsculas

] está apagado. Los números del 12 al 22 son los números de teclas de un toque mientras el indicador [

Bloqueo de mayúsculas

] está encendido o cuando se pulsa la tecla [

Bloqueo de mayúsculas

]..

• Consulte lo siguiente para obtener información sobre el uso de las teclas de un toque.

Especificación del destino (página 5-15)

• Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Embedded Web Server RX.

Registro de destinos (página 2-50)

1

Seleccione la tecla de un toque que desee registrar.

1

En la pantalla Enviar o FAX, pulse la tecla de un toque que desea registrar y manténgala pulsada (2 segundos o más).

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > número de tecla > Tecla [

OK

]

Seleccione un número de tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino.

2

Seleccione los destinos.

1

Seleccione el destino (contacto o grupo) que desee registrar en la tecla de un toque desde la libreta de direcciones.

NOTA

Seleccione [

Menú

] y después [

Buscar(Nombre)

] para buscar usando un nombre.

2

Seleccione el destino que desea registrar en la tecla de un toque de entre los destinos registrados en las direcciones y, a continuación, la tecla [

OK

].

El destino se agregará a la tecla de un toque.

3-30

Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones

Edición y eliminación de teclas de un toque

Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.

1

Seleccione la tecla de un toque que desea editar o eliminar.

1

Pulse la tecla de un toque desea editar o eliminar y manténgala pulsada (2 segundos o más).

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > número de tecla > Tecla [

OK

]

Si se selecciona un número de tecla de un toque no registrado, aparece la libreta de direcciones.

Para registrar una tecla de un toque, seleccione el destino desde la libreta de direcciones.

2

Edite o elimine el destino.

Cambio de la información registrada

1

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Editar

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Seleccione [Detalle] y después la tecla [

OK

] para mostrar información detallada del destino.

2

Seleccione el nuevo destino y después la tecla [

OK

] > [

]

Registre el destino cambiado.

Eliminación de la información registrada

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Eliminar

] > Tecla [

OK

] > [

]

Eliminación de los datos registrados en la tecla de un toque.

3-31

4 Impresión desde un

PC

En este capítulo se explican los siguientes temas:

Impresión desde un PC ..................................................................................................................................... 4-2

Impresión en papel de tamaño no estándar ............................................................................................ 4-4

Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .................................................... 4-5

Ayuda del controlador de impresora ........................................................................................................ 4-7

Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) ....................... 4-7

Cancelación de la impresión desde un PC .............................................................................................. 4-7

Impresión con AirPrint ........................................................................................................................................ 4-8

Impresión mediante Google Cloud Print ............................................................................................................ 4-9

Impresión de datos guardados en la impresora ............................................................................................... 4-10

Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo ............................... 4-10

Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ........................................................... 4-11

Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ...................................................... 4-13

Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................................................. 4-15

Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................................................ 4-17

Status Monitor .................................................................................................................................................. 4-19

Acceso a Status Monitor ........................................................................................................................ 4-19

Salida de Status Monitor ........................................................................................................................ 4-19

Pantalla de Status Monitor ..................................................................................................................... 4-19

4-1

Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Impresión desde un PC

Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones.

En esta sección se explica el método de impresión con el Printing System Driver.

NOTA

• Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD

(Product Library) proporcionado.

• En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.

• Al imprimir cartulinas o sobres, cárguelos en el bypass antes de realizar el siguiente procedimiento.

Al cargar sobres o cartulina en el bypass (página 3-9)

1

Abra la pantalla.

Haga clic en [

Archivo

] y seleccione [

Imprimir

] en la aplicación.

2

Configure las opciones de configuración.

1

Seleccione la máquina en el menú "Nombre" y haga clic en el botón [

Propiedades

].

1 2

4-2

Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

2

Seleccione la ficha [

Básica

].

3

Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión.

Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.

Impresión en papel de tamaño no estándar (página 4-4)

Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de papel" y seleccione el tipo de papel.

4

Haga clic en el botón [

Aceptar

] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.

3

Inicie la impresión.

Haga clic en el botón [

Aceptar

].

4-3

Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Impresión en papel de tamaño no estándar

Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [

Básica

] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.

El tamaño registrado se podrá seleccionar en el menú "Tamaño de impresión".

NOTA

Para ejecutar la impresión en la máquina, configure el tipo y tamaño de papel en:

Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-11)

1

9

10

1

Aparece la pantalla de configuración de impresión.

8

2

Registre el tamaño del papel.

1 Haga clic en la ficha [

Básica

].

2

2 Haga clic en el botón [

Tamaño de página...

].

3 Haga clic en el botón [

Nuevo

].

4 Introduzca el tamaño del papel.

5 Introduzca el nombre del papel.

6 Pulse el botón [

Guardar

].

7 Haga clic en el botón [

Aceptar

].

8 En el menú "Tamaño de impresión", seleccione el tamaño de papel (nombre) que registró en los pasos del 4 al 7.

9 Seleccione el tipo de papel en el menú "Tipo de papel".

10 Haga clic en [

Bypass

] en el menú "Origen".

5

4

3

7

6

NOTA

Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [

Cartulina

] o [

Sobre

] en el menú "Tipo de papel".

4-4

Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora

La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión.

Printing System Driver User Guide

1

3

2

Nro.

1

Descripción

Ficha [Impresión rápida]

Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga clic en un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la configuración.

Ficha [Básica]

Esta ficha agrupa las funciones básicas que se utilizan con frecuencia. Puede usarla para configurar el tamaño del papel, el destino y la impresión dúplex.

Ficha [Distribución]

Esta ficha le permite configurar valores para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el modo Combinar, la impresión de póster y la escala.

Ficha [Imágenes]

Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.

Ficha [Publicación]

Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre hojas de películas OHP.

Ficha [Trabajo]

Esta ficha le permite configurar valores para guardar los datos de impresión del PC en la máquina. Los documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos fácilmente más tarde. Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina, esta función también es útil si desa imprimir un documento que no quiere que vean otras personas.

Ficha [Avanzado]

Esta ficha le permite configurar valores para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de impresión.

4-5

Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Nro.

2

3

Descripción

[Perfiles]

La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.

[Restablecer]

Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.

4-6

Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Ayuda del controlador de impresora

El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo.

1

2

1 Haga clic en el botón [

?

] en la esquina superior derecha de la pantalla y después en el elemento sobre el que desee obtener información.

2 Haga clic en el elemento sobre el que desee obtener información y pulse la tecla [

F1

] en el teclado.

Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7)

La configuración predeterminada del controlador de impresora puede cambiarse. Al seleccionar la configuración usada con frecuencia, puede omitir pasos cuando imprima. Para más información sobre la configuración, consulte:

Printing System Driver User Guide

1

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y después haga clic en [

Dispositivos e impresoras

].

2

Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [

Propiedades de impresora

] del controlador de impresora.

3

Haga clic en el botón [

Básico

] en la ficha [

General

].

4

Seleccione la configuración predeterminada y haga clic en el botón [

Aceptar

].

Cancelación de la impresión desde un PC

Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente:

NOTA

Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte:

Cancelación de trabajos (página 5-12)

1

Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la impresora.

2

Haga clic en el archivo cuya impresión desea cancelar y seleccione [

Cancelar

] en el menú

"Documento".

4-7

Impresión desde un PC > Impresión con AirPrint

Impresión con AirPrint

AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X

10.7 y productos posteriores.

Esta función le permite conectar e imprimir en cualquier dispositivo compatible con AirPrint sin instalar un controlador de impresora.

Para que se pueda encontrar la máquina cuando se imprime con AirPrint, se puede configurar la información de ubicación de la máquina en Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

4-8

Impresión desde un PC > Impresión mediante Google Cloud Print

Impresión mediante Google Cloud Print

Google Cloud Print es un servicio de impresión ofrecido por Google que no requiere un controlador de impresora. Este servicio permite a un usuario con una cuenta de Google imprimir desde una máquina conectada a Internet.

La máquina se puede configurar en Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

NOTA

Se necesita una cuenta de Google para usar Google Cloud Print. Obtenga una cuenta de Google si todavía no tiene ninguna.

También es necesario registrar previamente la máquina en el servicio Google Cloud Print. La máquina se puede registrar desde un PC conectado a la misma red.

4-9

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de datos guardados en la impresora

Si establece la configuración de la ficha [

Trabajo

] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.

Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos:

Especificación del buzón de trabajos desde un PC y envío del trabajo de impresión. ( página 4-10

)

Uso del panel de controles para especificar un archivo de un buzón e imprimirlo.

Puede imprimir los documentos desde los siguientes buzones:

Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada (página 4-11)

Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado (página 4-13)

Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida (página 4-15)

Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener (página 4-17)

Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo

Siga este procedimiento para almacenar datos en un buzón de trabajos:

1

Haga clic en [

Archivo

] y seleccione [

Imprimir

] en la aplicación. Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.

2

Seleccione la máquina en el menú "Nombre".

3

Haga clic en el botón [

Propiedades

]. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades.

4

Haga clic en la ficha [

Trabajos

] y active la casilla [

Almacenamiento de trabajo (e-MPS)

] para configurar la función.

NOTA

• Para utilizar el buzón de trabajo almacenado y el buzón de copia rápida, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.

• Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora, consulte:

Printing System Driver User Guide

4-10

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada

En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.

El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor de encendido, los datos se eliminan.

Es posible realizar las siguientes operaciones:

Impresión de documentos (página 4-11)

Eliminación de documentos (página 4-12)

Impresión de documentos

Imprima los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Buzón trabajos

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[  ] > [

Privado

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el autor del documento y después la tecla [

OK

].

2

Imprima el documento.

1

Seleccione el documento que desea imprimir y después la tecla [

Selecc.

] > [

OK

].

Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Muestra los detalles del documento seleccionado

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > tecla [

Imprimir

] > [

OK

]

3

Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [

OK

] > [

].

Comienza la impresión.

Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.

NOTA

Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.

4-11

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Eliminación de documentos

Elimine los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Buzón trabajos

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[

] > [

Privado

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el autor del documento y después la tecla [

OK

].

2

Elimine el documento.

1

Seleccione el documento que desea eliminar y después la tecla [

Selecc.

] > [

OK

].

Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Muestra los detalles del documento seleccionado

2

Tecla [ ▲ ] [

] > [

Eliminar

] > tecla [

OK

] > [

]

El documento se elimina.

NOTA

Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.

4-12

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado

En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado. Esto permite imprimir los mismos datos de impresión repetidas veces.

Es posible realizar las siguientes operaciones:

Impresión de documentos (página 4-13)

Eliminación de documentos (página 4-14)

Impresión de documentos

Imprima los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Buzón trabajos

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[ ▼ ] > [

Privado

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el autor del documento y después la tecla [

OK

].

2

Imprima el documento.

1

Seleccione el documento que desea imprimir y después la tecla [

Selecc.

] > [

OK

].

Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Muestra los detalles del documento seleccionado

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > tecla [

Imprimir

] > [

OK

]

3

Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [

OK

] > [

].

Comienza la impresión.

NOTA

Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.

4-13

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Eliminación de documentos

Elimine los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Buzón trabajos

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[

] > [

Privado

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el autor del documento y después la tecla [

OK

].

2

Imprima y elimine el documento.

1

Seleccione el documento que desea eliminar y después la tecla [

Selecc.

] > [

OK

].

Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Muestra los detalles del documento seleccionado

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Eliminar

] > tecla [

OK

] > [

]

El documento se elimina.

NOTA

Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.

4-14

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida

La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida. Cuando se necesiten copias adicionales, puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se pueden almacenar hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.

NOTA

• Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.

• Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.

Trab. copia ráp. (página 8-23)

Es posible realizar las siguientes operaciones:

Impresión de documentos (página 4-15)

Eliminación de documentos (página 4-16)

Impresión de documentos

Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Buzón trabajos

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[

] > [

Copia rápida

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el autor del documento y después la tecla [

OK

].

2

Imprima el documento.

1

Seleccione el documento que desea imprimir y después la tecla [

Selecc.

] > [

OK

].

Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > tecla [

Imprimir

] > [

OK

]

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Muestra los detalles del documento seleccionado

3

Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [

OK

] > [

].

Comienza la impresión.

4-15

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Eliminación de documentos

Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Buzón trabajos

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[

] > [

Copia rápida

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el autor del documento y después la tecla [

OK

].

2

Elimine el documento.

1

Seleccione el documento que desea eliminar y después la tecla [

Selecc.

] > [

OK

].

Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Muestra los detalles del documento seleccionado

2

Tecla [ ▲ ] [

] > [

Eliminar

] > tecla [

OK

] > [

]

El documento se elimina.

4-16

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener

La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias que desea imprimir.

Es posible realizar las siguientes operaciones:

Impresión de documentos (página 4-17)

Eliminación de documentos (página 4-18)

Impresión de documentos

Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Buzón trabajos

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[  ] > [

Copia rápida

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el autor del documento y después la tecla [

OK

].

2

Imprima el documento.

1

Seleccione el documento que desea imprimir y después la tecla [

Selecc.

] > [

OK

].

Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Muestra los detalles del documento seleccionado

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > tecla [

Imprimir

] > [

OK

]

3

Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [

OK

] > [

].

Comienza la impresión.

4-17

Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Eliminación de documentos

Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Buzón trabajos

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ]

[

] > [

Copia rápida

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el autor del documento y después la tecla [

OK

].

2

Elimine el documento.

1

Seleccione el documento que desea eliminar y después la tecla [

Selecc.

] > [

OK

].

Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Muestra los detalles del documento seleccionado

2

Tecla [ ▲ ] [

] > [

Eliminar

] > tecla [

OK

] > [

]

El documento se elimina.

4-18

Impresión desde un PC > Status Monitor

Status Monitor

Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua.

NOTA

Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo.

• Printing System Driver se instala.

Acceso a Status Monitor

Status Monitor también se inicia cuando se inicia la impresión.

Salida de Status Monitor

Utilice uno de los métodos siguientes para salir de Status Monitor.

• Salida manual:

Haga clic en el icono Configuración y seleccione Salir en el menú para salir de Status Monitor.

• Salida automática:

Status Monitor se cierra automáticamente si no se utiliza después de 7 minutos.

Pantalla de Status Monitor

A continuación se ofrece una descripción de la pantalla de Status Monitor.

Vista rápida del estado

El estado de la impresora se muestra mediante iconos. Al hacer clic en el botón Expandir se muestra información detallada.

Icono Configuración

Botón Expandir

Ficha Alerta

Ficha Estado de tóner

Ficha Estado de bandeja de papel

Ficha Progreso de impresión

Al hacer clic en cada icono se muestra información detallada.

4-19

Impresión desde un PC > Status Monitor

Ficha Progreso de impresión

Muestra el estado de los trabajos de impresión.

Lista de trabajos

Icono de estado

Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.

Ficha Estado de bandeja de papel

Muestra información sobre el papel en la impresora y sobre la cantidad de papel restante.

Ficha Estado de tóner

Muestra la cantidad de tóner restante.

4-20

Impresión desde un PC > Status Monitor

Ficha Alerta

Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje.

Menú contextual de Status Monitor

Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú.

Embedded Web Server RX

Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene una dirección IP propia, use un explorador web para acceder a Embedded Web Server RX y modificar o confirmar la configuración de red. Este menú no se muestra cuando se usa una conexión USB.

Embedded Web Server RX User Guide

Notificación...

Configure la pantalla de Status Monitor.

Configuración de notificaciones de Status Monitor (página 4-22)

Salir

Sale de Status Monitor.

4-21

Impresión desde un PC > Status Monitor

Configuración de notificaciones de Status Monitor

Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos.

Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.

1

Seleccione Activa Notificación de Evento.

Si esta opción está desactivada, Status Monitor no se iniciará cuando se ejecute la impresión.

2

Seleccione el evento que se va a usar con la función de texto a voz en Eventos disponibles.

3

Haga clic en la columna Archivo de sonido / Texto a voz.

Haga clic en el botón Examinar (...) para notificar el evento con un archivo de sonido.

NOTA

El formato de archivo disponible es WAV.

Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán, introduzca los textos en el cuadro de texto.

4-22

5

Funcionamiento de la máquina

En este capítulo se explican los siguientes temas:

Carga de originales ............................................................................................................................................ 5-2

Colocación de los originales en el cristal de exposición .......................................................................... 5-2

Carga de originales en el alimentador de originales ................................................................................ 5-3

Comprobación del número de serie del equipo ................................................................................................. 5-5

Programa ........................................................................................................................................................... 5-6

Registro de programas ............................................................................................................................ 5-6

Confirmación del programa registrado .................................................................................................... 5-7

Rellamada de un programa ..................................................................................................................... 5-7

Sobrescritura de un programa ................................................................................................................. 5-8

Eliminación de un programa .................................................................................................................... 5-8

Sel. comb.teclas ................................................................................................................................................. 5-9

Copia ................................................................................................................................................................ 5-10

Funcionamiento básico .......................................................................................................................... 5-10

Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 5-12

Envío ................................................................................................................................................................ 5-13

Funcionamiento básico .......................................................................................................................... 5-14

Especificación del destino ..................................................................................................................... 5-15

Comprobación y edición de los destinos ............................................................................................... 5-21

Pantalla de confirmación de destinos .................................................................................................... 5-22

Rellamar ................................................................................................................................................ 5-23

Enviarme (e-mail) .................................................................................................................................. 5-23

Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ............................................................................... 5-24

Cancelación de los trabajos de envío .................................................................................................... 5-25

Escaneo WSD ....................................................................................................................................... 5-26

Escaneado con TWAIN o WIA ............................................................................................................... 5-28

Cómo usar la función de FAX .......................................................................................................................... 5-29

¿Qué es el buzón de documentos? ................................................................................................................. 5-30

Uso de un buzón personalizado ...................................................................................................................... 5-32

Creación de un nuevo buzón personalizado ......................................................................................... 5-32

Edición y eliminación de un buzón personalizado ................................................................................. 5-34

Almacenamiento de documentos .......................................................................................................... 5-35

Impresión de documentos ..................................................................................................................... 5-36

Edición de documentos ......................................................................................................................... 5-37

Eliminación de documentos ................................................................................................................... 5-38

Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble .......................................................... 5-39

Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ..................................................... 5-41

Comprobación de la información de la memoria USB ..................................................................................... 5-42

Extracción de la memoria USB ........................................................................................................................ 5-43

Uso de la grapadora manual ............................................................................................................................ 5-44

5-1

Funcionamiento de la máquina > Carga de originales

Carga de originales

Colocación de los originales en el cristal de exposición

Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales.

2

1

1 Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.

2 Alinee la hoja contra las placas indicadoras del tamaño del original, con la esquina posterior izquierda como punto de referencia.

NOTA

Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:

Orient. original (Orientación del original) (página 6-11)

Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición

2

1

1 Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.

2 Alinee la hoja contra las placas indicadoras del tamaño del original, con la esquina posterior izquierda como punto de referencia.

NOTA

Para conocer el procedimiento de alimentación de sobres o cartulina, consulte:

Al cargar sobres o cartulina en el bypass (página 3-9)

PRECAUCIÓN

Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.

IMPORTANTE

• No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva puede romper el cristal de exposición.

• Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición abierta.

5-2

Funcionamiento de la máquina > Carga de originales

Carga de originales en el alimentador de originales

El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras.

Originales admitidos en el alimentador de originales

El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.

Peso

Tamaños

N.º de hojas

De 50 a 120 g/m

2

(dúplex: de 50 a 120 g/m

2

)

Máximo Folio (Legal) a mínimo A6-R (Statement-R)

75 hojas (de 50 a 80 g/m

2

)

Originales no admitidos en el alimentador de originales

No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.

• Originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel.

Si no, puede que se atasquen los originales.)

• Originales con cinta adhesiva o pegamento

• Originales con secciones cortadas

• Originales curvados

• Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales.)

• Papel carbón

• Papel arrugado

Cómo cargar originales

IMPORTANTE

• Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales nuevos.

• No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.

1

Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales.

5-3

Funcionamiento de la máquina > Carga de originales

2

Coloque los originales.

1

Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda.

NOTA

Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:

Orient. original (Orientación del original) (página 6-11)

IMPORTANTE

Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los originales.

Compruebe que los originales cargados no sobrepasen el indicador de nivel. Si se supera el nivel máximo, los originales pueden atascarse.

Los originales con agujeros o líneas perforadas se deben colocar de modo tal que los agujeros o las perforaciones se escaneen al final (no al principio).

2

Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado.

A4, Letter, Legal B5 o menos

5-4

Funcionamiento de la máquina > Comprobación del número de serie del equipo

Comprobación del número de serie del equipo

El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura.

NOTA

Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.

5-5

Funcionamiento de la máquina > Programa

Programa

Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede seleccionar simplemente una de las teclas [

Programa I

] a [

Programa IV

] que sean necesarias para llamar a esas funciones.

Las siguientes funciones ya están registradas en la tecla [

Programa I

]. Esta función le permite copiar el anverso y reverso de una tarjeta ID u otro documento más pequeño que el tamaño Statement o A5 en una sola página. Aunque las funciones se eliminan sobrescribiendo la tecla [

Programa I

], puede registrar la misma configuración usando la tecla

[

Menú de funciones

].

• Selección de papel: Depósito 1

• Zoom: Auto

• Combinar: 2 en 1

• Selecc. colores: Blanco y Negro

• Tamaño del original: Statement (modelos para EE.UU.)/A5 (modelos para Europa)

• Escaneo continuo: Activado

NOTA

• Es posible registrar la función de copia, la función de envío y la función de fax en un programa. (La función de fax se puede registrar o rellamar solo en los productos que tienen instalada la función de fax.)

• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede registrar funciones si inicia sesión con privilegios de administrador.

Registro de programas

Siga este procedimiento para registrar un programa.

1

Configure las opciones de las funciones.

Configure las opciones de las funciones que desea registrar en un programa.

Para más información sobre la configuración de funciones, consulte:

Utilización de funciones varias (página 6-1)

NOTA

En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el programa.

5-6

Funcionamiento de la máquina > Programa

2

Registre el programa.

Pulse una de las teclas [

Programa I

] a [

Programa IV

] donde desea registrar la configuración y manténgala pulsada (2 segundos o más).

La configuración actual se registra en la tecla de programa seleccionada.

Confirmación del programa registrado

La configuración del programa registrado se puede confirmar llamando al programa.

Rellamada de un programa (página 5-7)

Rellamada de un programa

Seleccione una de las teclas [

Programa I

] a [

Programa IV

] donde esté registrada la configuración que desea rellamar.

La configuración actual de varias funciones se reemplaza con la configuración registrada.

Coloque los originales y pulse la tecla [

Inicio

].

5-7

Funcionamiento de la máquina > Programa

.

Sobrescritura de un programa

Puede cambiar un programa. Siga este procedimiento para editar el programa.

1

Configure las opciones de las funciones.

Configure la función que desea cambiar.

Para más información sobre la configuración de funciones, consulte:

Utilización de funciones varias (página 6-1)

NOTA

En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el programa.

2

Sobrescriba el programa.

1

Pulse una de las teclas [

Programa I

] a [

Programa IV

] que desea cambiar y manténgala pulsada (2 segundos o más).

2

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Sobrescribir

] > Tecla [

OK

] > [

]

Registre el programa cambiado.

Eliminación de un programa

Puede eliminar un programa.

1

Abra la pantalla.

Pulse una de las teclas [

Programa I

] a [

Programa IV

] que desea eliminar y manténgala pulsada (2 segundos o más).

2

Elimine el programa.

Tecla [ ▲ ] [

] > [

Eliminar

] > Tecla [

OK

] > [

]

5-8

Funcionamiento de la máquina > Sel. comb.teclas

Sel. comb.teclas

Las funciones usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.

Las funciones se pueden registrar en las teclas de Selección desde el Menú Sistema.

Copia (página 8-21)

Enviar (página 8-22)

Buzón de documentos (página 8-23)

5-9

Funcionamiento de la máquina > Copia

Copia

Funcionamiento básico

Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación.

1

Seleccione la tecla [Copiar].

2

Coloque los originales.

Coloque los originales.

Carga de originales (página 5-2)

1 2

1 Tamaño original

2 Tamaño de papel

A4

Desactiv.

Silencio

A4

Papel

Compruebe el tamaño del original y el tamaño del papel.

NOTA

Para obtener más información sobre la selección del tamaño del original, consulte:

Tamaño del original (página 6-9)

Para obtener más información sobre la selección del origen de papel, consulte:

Selección de papel (página 6-10)

5-10

Funcionamiento de la máquina > Copia

3

Seleccione el modo de color.

Color Auto

A todo Color

Blanco y Negro

Reconoce automáticamente si un documento es en color o en blanco y negro y después lo escanea.

Escanea todos los documentos a todo color.

Escanea todos los documentos en blanco y negro.

Para realizar una configuración más detallada, consulte:

Selección de colores (página 6-14)

4

Seleccione las funciones.

Seleccione la tecla [

Menú de funciones

] para seleccionar las funciones de copiadora que usar.

Copia (página 6-3)

5

Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de copias.

Especifique el número que desee hasta 999.

6

Pulse la tecla [Inicio].

Empezará el proceso de copia.

NOTA

Esta función permite reservar el siguiente trabajo durante la impresión. Al utilizar esta función, el original se escanea mientras la máquina está imprimiendo. Cuando finaliza el trabajo de impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado. Si la opción "Reserva priorid." está configurada como [

Desactivado

], aparecerá [

Sig.cop.

]. Seleccione [

Sig.cop.

] y configure los valores necesarios para el trabajo de copia.

Reserva priorid. (página 8-21)

Copiando...

Nº tbjo pág.(s)

:

:

Copias

Cancelar

:

9999

999

999/999

Sig.cop.

5-11

Funcionamiento de la máquina > Copia

Cancelación de trabajos

También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [

Parar

].

1

Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta.

2

Cancele un trabajo.

1

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Canc. trb. impr.

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [

Menú

].

3

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Cancel. trabajo

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Seleccione [

Detalle

] y después la tecla [

OK

] para mostrar información detallada sobre el trabajo.

4

Seleccione [

Si

].

Se cancelará el trabajo.

NOTA

Durante el escaneado, el trabajo se puede cancelar si se selecciona la tecla [

Parar

] o [

Cancelar

].

5-12

Funcionamiento de la máquina > Envío

Envío

Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario).

Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail. Se recomienda utilizar una red de área local (LAN) para mejorar la velocidad de transmisión y la seguridad.

Siga los pasos que se indican a continuación para realizar envíos básicos. Están disponibles las siguientes cuatro opciones:

• Enviar como E-mail (Ingreso de dirección de e-mail): Envía una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail. (Consulte

página 5-15 y

página 5-17

.)

• Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.

(Consulte página 5-14 .)

• Enviar a carpeta (FTP): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP. (Consulte

página 5-14

.)

• Escaneado de datos de imagen con TWAIN / WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN o WIA. (Consulte

página 5-28 .)

NOTA

• Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada.

Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (página 5-24)

• La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax.

Guía de uso de FAX

5-13

Funcionamiento de la máquina > Envío

Funcionamiento básico

1

Seleccione la tecla [Enviar].

2

Coloque los originales.

Coloque los originales.

Carga de originales (página 5-2)

3

Especifique el destino.

Seleccione el destino al que desea enviar una imagen.

Especificación del destino (página 5-15)

Selección de un destino desde la libreta de direcciones externa

Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte:

Embedded Web Server RX User Guide

Selección de un destino desde el FAX

Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:

Guía de uso de FAX

4

Seleccione las funciones.

Seleccione la tecla [

Menú de funciones

] para seleccionar las funciones de envío que usar.

Enviar (página 6-4)

5

Pulse la tecla [Inicio].

Se inicia el envío.

5-14

Funcionamiento de la máquina > Envío

Especificación del destino

Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos:

Selección desde la libreta de direcciones (página 5-15)

Selección desde la libreta de direcciones externa

Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte:

Embedded Web Server RX User Guide

Selección desde una tecla de un toque (página 5-17)

Introducción de una dirección de e-mail (página 5-17)

Especificación de una nueva carpeta PC (página 5-18)

Selección desde el FAX

Guía de uso de FAX

NOTA

• Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al seleccionar la tecla

[

Enviar

].

Pantalla predet. (página 8-22)

• Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número de la otra parte con el teclado numérico.

Selección desde la libreta de direcciones

Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.

Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte:

Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-23)

1

En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [Libr. direc.].

2

Seleccione los destinos.

1

Tecla [ ▲ ] [  ] > [

Libr. direc.

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte:

Embedded Web Server RX User Guide

2

Seleccione el destino.

NOTA

Para comprobar información del destino, seleccione [

Menú

] > [

Detalles

] > tecla [

OK

].

5-15

Funcionamiento de la máquina > Envío

Búsqueda de destinos

El destino se puede buscar por nombre.

1

[

Menú

] > Tecla [ ▲ ] [

] > [

Buscar(Nombre)

] > Tecla [

OK

]

2

Introduzca los caracteres que buscar con las teclas numéricas.

NOTA

Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

3

Seleccione la tecla [

OK

].

Aparece el destino buscado.

3

Seleccione la tecla [OK].

Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 1 al 3. Puede enviar a hasta 100 destinos a la vez.

Los destinos se pueden cambiar más tarde.

Comprobación y edición de los destinos (página 5-21)

5-16

Funcionamiento de la máquina > Envío

Selección desde una tecla de un toque

Seleccione el destino usando las teclas de un toque.

En la pantalla básica de envío, seleccione las teclas de un toque donde está registrado el destino.

NOTA

Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque.

Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte:

Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) (página 3-30)

Al seleccionar los números de tecla de un toque del 12 al 22, se tiene que pulsar Tecla de un toque después de que se encienda el indicador [

Bloqueo de mayúsculas

] seleccionando la tecla [

Bloqueo de mayúsculas

].

Los destinos se pueden cambiar más tarde.

Comprobación y edición de los destinos (página 5-21)

Introducción de una dirección de e-mail

Introduzca la dirección de e-mail que desee.

NOTA

Para enviar un e-mail, establezca la configuración del entorno necesaria.

Configuración de correo electrónico (página 2-46)

1

En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [

[E-mail] > tecla [OK].

▲ ] o [ ▼ ] >

2

Introduzca la dirección de e-mail de destino.

NOTA

Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

3

Seleccione la tecla [OK].

Para enviar a varios destinos, seleccione la tecla [

Confirmar/Agregar destino

]. Puede enviar a hasta 100 destinos a la vez.

Los destinos se pueden cambiar más tarde.

Comprobación y edición de los destinos (página 5-21)

5-17

Funcionamiento de la máquina > Envío

NOTA

Si selecciona [

Activado

] para Verif Acces a Nuev Dest., aparece la pantalla de confirmación.

Compr. nvo dest. (página 8-22)

Introduzca de nuevo la misma dirección de e-mail y seleccione la tecla [

OK

].

Especificación de una nueva carpeta PC

Especifique la carpeta compartida que desee de un ordenador o un servidor FTP como destino.

NOTA

• Para obtener información sobre el método de configuración de un destino de carpeta compartida en un PC, consulte:

Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-13)

• Para obtener más información sobre cómo compartir una carpeta, consulte:

Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida (página 3-15)

• Asegúrese de que Protocolo SMB o FTP está configurado como Activado.

Det. protocolo (página 8-28)

1

En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [

[Carpeta(SMB)] o [Carpeta(FTP)] > tecla [OK].

▲ ] [ ▼ ] >

2

Introduzca la información del destino.

En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse. Introduzca la información de cada elemento y seleccione la tecla [

OK

].

NOTA

• Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida. Para obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:

Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo (página 3-13)

• Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

5-18

Funcionamiento de la máquina > Envío

Para Enviar a carpeta (SMB)

Elemento

Nombre de host(SMB)

*1

Nombre de equipo

Detalle Máximo de caracteres

Hasta

64 caracteres

Hasta

128 caracteres

Ruta

Nom. us. in. ses

Nombre de recurso compartido

Por ejemplo: scannerdata

Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida: nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en carpeta compartida

Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los mismos:

Nombre de usuario

Por ejemplo: james.smith

Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son diferentes:

Nombre de dominio\Nombre de usuario

Por ejemplo, abcdnet\james.smith

Hasta

64 caracteres

Contr. in. ses.

Contraseña de inicio de sesión de Windows

(Distingue mayúsculas de minúsculas.)

Hasta

64 caracteres

*1 Para especificar un número de puerto distinto del predeterminado (445), introdúzcalo utilizando el formato "Nombre de host: número de puerto" (Ejemplo: NombrehostSMB:140).

Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].

(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)

Para Enviar a carpeta (FTP)

Elemento

Nombre de host(FTP)

*1

Datos que se deben introducir

Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP.

Máximo de caracteres

Hasta

64 caracteres

Hasta

128 caracteres

Ruta

*2

Nom. us. in. ses

Contr. in. ses.

Ruta a la carpeta de recepción.

Por ejemplo: User\ScanData

De lo contrario, los datos se guardarán en el directorio principal.

Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor

FTP.

Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP.

(Distingue mayúsculas de minúsculas.)

Hasta

64 caracteres

Hasta

64 caracteres

*1 Si especifica un número de puerto que no sea el predeterminado (21), utilice el formato "Nombre de host:nombre de puerto" (Por ejemplo: NombrehostFTP:140).

Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].

(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)

*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con una barra "/" sin usar la barra oblicua.

5-19

Funcionamiento de la máquina > Envío

3

Confirme la información.

Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [

] para comprobar la conexión y [

No

] para no comprobarla.

Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece "No se puede conectar.", revise la entrada.

Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 1 al 3.

Los destinos se pueden cambiar más tarde.

Comprobación y edición de los destinos (página 5-21)

5-20

Funcionamiento de la máquina > Envío

Comprobación y edición de los destinos

Compruebe y edite un destino seleccionado.

1

Abra la pantalla.

Especifique el destino.

Especificación del destino (página 5-15)

2

Compruebe y edite el destino.

Seleccione la tecla [

Confirmar/Agregar destino

].

Adición del destino

1

Seleccione [

Agregar

].

2

Configure los destinos que desea agregar.

Especificación del destino (página 5-15)

Edición del destino

1

Seleccione el destino que desea editar y después la tecla [

OK

].

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle/editar

] > Tecla [

OK

]

3

Edit los destinos > tecla [

OK

]

Especificación del destino (página 5-15)

NOTA

Para editar un destino registrado en la libreta de direcciones o en una tecla de un toque, consulte:

Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones (página 3-29)

Edición y eliminación de teclas de un toque (página 3-31)

Eliminación del destino

1

Seleccione el destino que desea eliminar y después la tecla [

OK

].

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Eliminar

] > Tecla [

OK

] > [

]

3

Seleccione [Salir].

NOTA

Si selecciona [

Activado

] para la opción Dest. Verif antes de Env, aparecerá la pantalla de confirmación después de pulsar la tecla [

Inicio

].

Comp. antes env. (página 8-22)

Pantalla de confirmación de destinos (página 5-22)

5-21

Funcionamiento de la máquina > Envío

Pantalla de confirmación de destinos

Si selecciona [

Activado

] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [

Inicio

].

Compr. destino (página 8-22)

Siga los pasos siguientes para confirmar los destinos:

1

Confirme todos los destinos.

Para mostrar información detallada del destino, seleccione el destino y después la tecla [

OK

] >

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle

] > Tecla [

OK

]

Para eliminar un destino, seleccione el destino que desea eliminar y después la tecla [

OK

] > Tecla

[ ▲ ] [ ▼ ] > [

Eliminar

] > Tecla [

OK

] > [

]

Se elimina el destino.

2

Seleccione [

Sgte.

].

NOTA

Asegúrese de confirmar todos los destinos consultándolos en la pantalla de mensajes.

No puede seleccionar [

Sgte.

] si no ha confirmado antes todos los destinos.

5-22

Funcionamiento de la máquina > Envío

Rellamar

Rellamar es una función que le permite enviar el último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al mismo destino, seleccione la tecla [

Rellamar/Pausa

] y podrá llamar al destino al que realizó el envío desde la lista de destinos.

1

Seleccione la tecla [

Rellamar/Pausa

].

Aparece el destino al que realizó el envío en la lista de destinos.

NOTA

Si el último envío incluía destinos de FAX, PC y e-mail, también se muestran todos. En caso de ser necesario, agregue o elimine el destino.

2

Pulse la tecla [

Inicio

].

Se inicia el envío.

NOTA

• Si se ha seleccionado [

Activado

] en la opción "Comp. antes env.", aparece una pantalla de confirmación al pulsar la tecla [

Inicio

].

Pantalla de confirmación de destinos (página 5-22)

• La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.

- Al apagar la máquina

- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)

- Al cerrar la sesión (logout)

Enviarme (e-mail)

Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión.

1

En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [

[Yo(E-mail)] > Tecla [OK]

▲ ] [ ▼ ] >

NOTA

Se debe configurar una dirección de e-mail en el inicio de sesión de usuario para el usuario que inicia sesión.

Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)

5-23

Funcionamiento de la máquina > Envío

Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)

Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax (la funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con capacidad de fax.). A esto se le denomina Envío múltiple. Es útil para realizar envíos a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.) en un único procedimiento.

N.º de elementos de multidifusión

E-mail: Hasta 100

Carpetas (SMP, FTP): Total de 5 carpetas SMB y FTP

FAX: Hasta 100

Los procedimientos son los mismos que los empleados al especificar los destinos de los tipos correspondientes. Siga introduciendo la dirección de e-mail o la ruta a la carpeta para que aparezcan en la lista de destinos. Pulse la tecla

[

Inicio

] para iniciar la transmisión a todos los destinos a la vez.

NOTA

Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.

5-24

Funcionamiento de la máquina > Envío

Cancelación de los trabajos de envío

También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [

Parar

].

1

Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta.

Aparece el menú [

Lista canc. tr.

].

NOTA

Al seleccionar la tecla [

Parar

], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se haya iniciado.

2

Cancele los trabajos.

1

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Canc. trb. envío

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [

Menú

].

3

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Cancel. trabajo

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Seleccione [

Detalle

] y después la tecla [

OK

] para mostrar información detallada sobre el trabajo.

4

Seleccione [

].

Se cancelará el trabajo.

NOTA

Durante el escaneado, el trabajo se puede cancelar si se selecciona la tecla [

Parar

] o [

Cancelar

].

5-25

Funcionamiento de la máquina > Envío

Escaneo WSD

La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un

PC compatible con WSD.

NOTA

• Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD" está configurada como [

Activado

] en la configuración de red.

Escaneo WSD (página 8-29)

• Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.

Instalación del software del controlador (para Windows 7)

1

Abra [Red] en el menú Inicio.

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y después seleccione [

Red

].

NOTA

Si no aparece [

Red

] en el menú Inicio, siga el siguiente procedimiento.

1

Haga clic con el botón derecho en [

Inicio

] y haga clic en [

Propiedad

] en el menú que aparece.

2

Seleccione la ficha [

Menú [Inicio]

] en la pantalla "

Propiedades de la barra de tareas y del menú [Inicio]

" y haga clic en [

Personalizar

].

3

Cuando aparezca la pantalla "

Personalizar el menú [Inicio]

", active la casilla "

Red

" y haga clic en [

Aceptar

].

2

Instale el controlador.

Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [

Instalar

].

NOTA

Si aparece la ventana "

Control de cuentas de usuario

", haga clic en [

Continuar

].

Si aparece la ventana "

Nuevo hardware encontrado

", haga clic en [

Cancelar

].

Durante la instalación, haga doble clic en el icono que se muestra en la barra de tareas para mostrar la pantalla "

Instalación de software del controlador

". Cuando aparezca "

Los dispositivos están listos para usarse

" en la pantalla [

Instalación de software del controlador

], la instalación habrá finalizado.

Instalación del software del controlador (para Windows 8 y Microsoft Windows Server 2012)

1

Haga clic en [Buscar] en Accesos, en [Panel de control] y después en [Ver dispositivos e impresoras].

2

Instale el controlador.

Haga clic en [

Agregar un dispositivo

]. Seleccione el icono de la máquina y después haga clic en [

Siguiente

].

Cuando aparezca el icono de la máquina en "

Impresoras

" en la pantalla [

Dispositivos e impresoras

], la instalación ha finalizado.

5-26

Funcionamiento de la máquina > Envío

Escaneo WSD

1

Coloque los originales.

Carga de originales (página 5-2)

2

Abra la pantalla.

Tecla [

Enviar

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Escaneo WSD

] > Tecla [

OK

]

3

Escanee los originales.

Procedimiento con esta máquina

1

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Desde pan. ctrls

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el PC de destino y después la tecla [

OK

].

Puede ver información del PC seleccionado si selecciona [

Detalle

].

3

Seleccione la tecla [

Menú de funciones

] para configurar el tipo de original, el formato de archivo, etc., según desee.

4

Pulse la tecla [

Inicio

].

El envío comienza y el software instalado en el PC se activa.

Procedimiento desde el PC

1

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Desde PC

] > Tecla [

OK

]

2

Use el software instalado en el PC para enviar las imágenes.

5-27

Funcionamiento de la máquina > Envío

Escaneado con TWAIN o WIA

En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN. El controlador WIA se usa de la misma forma.

1

Abra la pantalla.

1

Active la aplicación de software compatible con TWAIN.

2

Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo.

NOTA

Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de aplicación.

2

Establezca la configuración de escaneado.

Seleccione la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo que aparece.

NOTA

Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.

3

Coloque los originales.

Carga de originales (página 5-2)

4

Escanee los originales.

Haga clic en el botón [

Escanear

]. Se escanean los datos de documento.

5-28

Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX

Cómo usar la función de FAX

En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función.

Guía de uso de FAX

5-29

Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?

¿Qué es el buzón de documentos?

El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones.

Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos:

Buzón personalizado (

página 5-32

)

El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:

Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-32)

Almacenamiento de documentos (página 5-35)

Impresión de documentos (página 5-36)

Edición de documentos (página 5-37)

Eliminación de documentos (página 5-38)

NOTA

Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.

Buzón de trabajos

Se trata de un buzón para guardar los trabajos ejecutados desde un PC.

NOTA

• La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los buzones de trabajo.

Elim. trab. ret. (página 8-23)

• Para obtener información sobre el uso del buzón de trabajos, consulte:

Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-10)

Buzón Impresión privada/trabajo almacenado ( página 4-11 ,

página 4-13 )

En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.

El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor de encendido, los datos se eliminan.

En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajos. Esto permite imprimir los mismos datos de impresión repetidas veces.

Buzón Copia rápida/revisar y retener (

página 4-15

,

página 4-17

)

La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos. Cuando se necesiten copias adicionales, puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se pueden almacenar hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.

NOTA

Si se intentan almacenar más documentos del máximo permitido, los datos del documento más antiguo se sobrescriben con los datos del documento más reciente.

5-30

Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?

La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias que desea imprimir.

Buzón de Memoria extraible (

página 5-39

)

Se puede conectar una llave de memoria USB a la ranura de memoria USB de la máquina para imprimir un archivo guardado. Puede imprimir los datos directamente desde la memoria USB sin usar el PC. Los archivos de imagen escaneados con esta máquina también se pueden guardar en la memoria USB en formato PDF, TIFF, JPEG, XPS,

OpenXPS o PDF de alta compresión (Escanear en USB).

Buzón subdirecc./Buzón sondeo

Los buzones Buzón subdirecc./Buzón sondeo almacenan los datos de fax.

Guía de uso de FAX

5-31

Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Uso de un buzón personalizado

El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:

Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-32)

Almacenamiento de documentos (página 5-35)

Impresión de documentos (página 5-36)

Edición de documentos (página 5-37)

Eliminación de documentos (página 5-38)

NOTA

Las operaciones que realiza en un buzón personalizado desde el panel de controles también puede efectuarlas mediante Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

Creación de un nuevo buzón personalizado

NOTA

• Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.

• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

• Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.

- Creación de un buzón

- Eliminación de un buzón cuyo propietario es otro usuario

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Buzón doc.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ]

> [

Buzón personal.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle/editar

] > Tecla [

OK

] > [

Menú

]

2

Cree un buzón personalizado.

1

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Agr. casilla

] > Tecla [

OK

]

2

Introduzca el nombre del buzón y seleccione la tecla [

OK

].

NOTA

Se pueden introducir hasta 32 caracteres.

Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

3

Introduzca un número de buzón y seleccione la tecla [OK].

5-32

Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

NOTA

Puede establecer cualquier valor entre 0001 y 1000.

Use la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] o las teclas numéricas para introducir un número.

Si especifica un número de buzón que ya está en uso, aparece un mensaje de error al seleccionar la tecla [

OK

] y el número no puede registrarse. Si introduce 0000, se asignará automáticamente el número más bajo disponible.

4

Para completar el registro del buzón, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Salir

] > tecla [

OK

].

Se crea el buzón personalizado.

Para registrar información adicional del buzón, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle

] > tecla [

OK

].

Continúe con el siguiente paso.

3

Introduzca la información del buzón.

Seleccione [

Editar

] o [

Cambiar

] en cada elemento e introduzca la información correspondiente. A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

Seleccione la tecla

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior. En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.

Elemento Descripción

Nombre de buzón

Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres.

Propietario

*1 *2

Permiso

*1

Contraseña de buzón

Nro. de buzón

Restricción uso

Elim. auto arch

Espacio libre

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

Configure el propietario del buzón. Seleccione el propietario en la lista de usuarios que aparece.

Seleccione si desea compartir el buzón.

Puede restringir el acceso de los usuarios al buzón si especifica una contraseña para proteger el buzón. No es obligatorio introducir una contraseña.

Introduzca una contraseña de hasta 16 caracteres y seleccione la tecla [

OK

].

Vuelva a introducir la misma contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [

OK

].

Se puede configurar si se selecciona [

Compartido

] en "Permiso".

Introduzca el número del buzón con las teclas numéricas o con la tecla [

] o

[

]. El número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada buzón personalizado debe tener un número único. Si introduce 0000, se asignará automáticamente el número más bajo disponible.

La utilización del buzón puede ser restringida. Para restringir la capacidad, introduzca un valor para la capacidad de almacenamiento del buzón personalizado en megabytes usando las teclas numéricas o la tecla [

] o [

].

Se puede introducir un límite entre 1 y 30.000 (MB).

Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un período establecido.

Para activar la eliminación automática, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] >

[

Desactivado

] > tecla [

OK

].

Use las teclas numéricas o pulse la tecla [

] o [

] para introducir el número de días durante los que se almacenan los documentos. Puede introducir cualquier número entre 1 y 31 día(s).

Para desactivar la eliminación automática, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] >

[

Desactivado

] > tecla [

OK

].

Muestra el espacio libre en el buzón.

5-33

Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Elemento

Conf. sobrescr.

Elim. tras impr

Descripción

Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o no cuando se almacenan documentos nuevos.

Para sobrescribir los documentos antiguos, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] >

[

Permitir

] > tecla [

OK

].

Para conservar los documentos antiguos, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] >

[

Prohibir

] > tecla [

OK

].

Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.

Para eliminar el documento, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Activado

] > tecla [

OK

].

Para conservar el documento, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Desactivado

] > tecla

[

OK

].

*1 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.

*2 Se muestra cuando el usuario ha iniciado sesión como administrador.

Edición y eliminación de un buzón personalizado

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Buzón doc.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ]

> [

Buzón personal.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle/editar

] > Tecla [

OK

]

2

Edite el buzón personalizado.

Para editar

1

Seleccione el buzón que desea editar y después la tecla [

OK

].

NOTA

• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede editar un buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario.

• Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.

• Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.

2

Cambie la información del buzón.

Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-32)

Para eliminar

1

Seleccione el buzón que desea eliminar y después [

Menú

].

NOTA

• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar un buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario.

• Si ha iniciado sesión como administrador, puede eliminar todos los buzones.

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Eliminar

] > Tecla [

OK

] > [

]

NOTA

Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.

5-34

Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Almacenamiento de documentos

Un buzón personalizado almacena los datos de impresión que se envían desde un PC. Para obtener información sobre el funcionamiento de la impresión desde el PC, consulte:

Printing System Driver User Guide

5-35

Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Impresión de documentos

A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado:

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Buzón personal.

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir y después la tecla

[

OK

].

NOTA

• Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.

• Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

- [

Abrir

]: Abre el buzón seleccionado.

- [

Detalle

]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.

- [

Clasificar (N.º)

], [

Clasificar(Nom.)

]: Clasifica los buzones.

- [

Buscar(Nro.)

], [

Buscar(Nombre)

]: Realiza una búsqueda por número de buzón o por nombre de buzón.

2

Imprima el documento.

1

Seleccione el documento que desea imprimir y [

Selecc.

].

Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Buscar(Nombre)

]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.

• [

Detalle

]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.

2

Seleccione la tecla [

OK

].

Para utilizar la configuración empleada en el momento de la impresión (cuando se guardó el documento), seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Imprimir

] > tecla [

OK

].

Para cambiar la configuración de impresión, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Impr.(Cmb.conf.)

] > tecla [

OK

].

Si se selecciona [

Imprimir

], cambie el número de copias que imprimir según sea necesario.

Si se selecciona [

Impr.(Cmb.conf.)

, cambie la configuración de impresión. Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte:

Buzón personalizado (Impresión) (página 6-6)

3

Pulse la tecla [

Inicio

].

Se inicia la impresión del documento seleccionado.

5-36

Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Edición de documentos

Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación se explica el procedimiento para mover documentos.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Buzón personal.

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el buzón que contiene el documento que desea mover y después la tecla [

OK

].

NOTA

• Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.

• Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

- [

Abrir

]: Abre el buzón seleccionado.

- [

Detalle

]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.

- [

Clasificar (N.º)

], [

Clasificar(Nom.)

]: Clasifica los buzones.

- [

Buscar(Nro.)

], [

Buscar(Nombre)

]: Realiza una búsqueda por número de buzón o por nombre de buzón.

2

Mueva los documentos.

1

Seleccione el documento que desea mover y [

Selecc.

].

Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Buscar(Nombre)

]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.

• [

Detalle

]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.

2

Tecla [

OK

] > [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Mover

] > Tecla [

OK

]

3

Seleccione el buzón de destino y la tecla [

OK

].

El documento seleccionado se mueve.

NOTA

Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.

5-37

Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Eliminación de documentos

A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Buzón personal.

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el buzón que contiene el documento que desea eliminar y después la tecla [

OK

].

NOTA

• Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.

• Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

- [

Abrir

]: Abre el buzón seleccionado.

- [

Detalle

]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.

- [

Clasificar (N.º)

], [

Clasificar(Nom.)

]: Clasifica los buzones.

- [

Buscar(Nro.)

], [

Buscar(Nombre)

]: Realiza una búsqueda por número de buzón o por nombre de buzón.

2

Elimine el documento.

1

Seleccione el documento que desea eliminar y [

Selecc.

].

Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Buscar(Nombre)

]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.

• [

Detalle

]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.

2

Tecla [

OK

] > tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Eliminar

] > tecla [

OK

] > [

]

5-38

Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble

Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble

Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC.

Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos:

Archivo PDF (versión 1.7 o anterior)

Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)

Archivo JPEG

Archivo XPS

Archivo OpenXPS

Archivo PDF encriptado

• Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).

• Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad, incluida la carpeta raíz, no sea mayor que 3.

• Conecte la memoria USB directamente a la ranura para memoria USB.

1

Conecte la memoria USB.

Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.

2

Abra la pantalla.

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Memoria USB

] > Tecla [

OK

]

3

Imprima el documento.

1

Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea imprimir y después la tecla [

OK

].

La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta raíz.

NOTA

• Se pueden mostrar 1.000 documentos.

• Para volver a una carpeta de un nivel superior, seleccione la tecla [

Atrás

].

5-39

Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble

2

Seleccione el documento que desea imprimir y [

Selecc.

].

Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.

Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [

Selecc.

] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA

Seleccione [

Menú

] para realizar las siguientes operaciones:

• [

Seleccionar todo

]: Se seleccionan todos los archivos.

• [

Borrar todo

]: Se cancela la selección de todos los archivos.

• [

Detalle

]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.

• [

Detalle memoria

]: Muestra los detalles de la memoria USB.

• [

Retirar memoria

]: Extraiga la memoria USB.

3

Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Imprimir

] > Tecla [

OK

]

4

Cambie si lo desea el número de copias, el valor de impresión dúplex, etc.

Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte:

Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-7)

5

Pulse la tecla

[

Inicio

]

.

Se inicia la impresión del archivo seleccionado.

5-40

Funcionamiento de la máquina > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)

Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)

Esta función permite almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina. Puede almacenar archivos de formato PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS o PDF de alta compresión.

NOTA

El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000.

1

Coloque los originales.

Carga de originales (página 5-2)

2

Conecte la memoria USB.

Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.

3

Abra la pantalla.

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Memoria USB

] > Tecla [

OK

]

4

Almacene el documento.

1

Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo y después [

OK

].

La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz.

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Almac. archivo

] > Tecla [

OK

]

3

Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.

Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:

Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-7)

4

Pulse la tecla [

Inicio

].

El original se escanea y los datos se almacenan en la memoria USB.

5-41

Funcionamiento de la máquina > Comprobación de la información de la memoria USB

Comprobación de la información de la memoria USB

Puede comprobar la información de la memoria USB.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Memoria USB

] > Tecla [

OK

] > [

Menú

] >

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle memoria

] > Tecla [

OK

]

2

Compruebe la información.

Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Una vez confirmada la información, seleccione la tecla [

OK

].

5-42

Funcionamiento de la máquina > Extracción de la memoria USB

Extracción de la memoria USB

Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB.

IMPORTANTE

Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Reiniciar

] > Tecla [

Buzón Docum./USB

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Memoria USB

] > Tecla

[

OK

]

2

Seleccione [Retirar memoria].

[

Menú

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Retirar memoria

] > [

OK

]

3

Extraiga la memoria USB.

Cuando aparezca "Puede extraer memoria USB de forma segura.", seleccione [

OK

] después extraiga la memoria USB.

NOTA

La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del dispositivo.

Dispositivo/Comunicación (página 7-14)

5-43

Funcionamiento de la máquina > Uso de la grapadora manual

Uso de la grapadora manual

Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión.

NOTA

Si la máquina se queda sin grapas, añada más grapas.

Recarga de grapas (página 10-10)

Número máximo de hojas que se pueden grapar manualmente

Gramaje del papel

80 g/m

2

90 g/m

2

o menos

Número de hojas grapadas

20 hojas máximo

*1

15 hojas máximo

*1

*1 Pila de papel de hasta 2 mm de grueso.

1

Alise los bordes de la pila de papel y, con la cara frontal hacia arriba, inserte el papel en la grapadora manual.

Una vez insertado el papel hasta el fondo, se realiza el grapado.

NOTA

El grapado manual no se puede usar mientras la máquina está en modo de reposo.

Para usar el grapado manual, seleccione la tecla [

Ahorro Energía

].

5-44

6 Utilización de funciones varias

En este capítulo se explican los siguientes temas:

Funciones disponibles en la máquina ................................................................................................................ 6-2

Copia ....................................................................................................................................................... 6-3

Enviar ....................................................................................................................................................... 6-4

Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................................................ 6-6

Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ........................................................ 6-7

Funciones .......................................................................................................................................................... 6-9

Tamaño del original .................................................................................................................................. 6-9

Selección de papel ................................................................................................................................. 6-10

Orient. original (Orientación del original) ................................................................................................ 6-11

Originales de distintos tamaños ............................................................................................................. 6-12

Intercalar ................................................................................................................................................ 6-12

Densidad ................................................................................................................................................ 6-12

Imagen del original ................................................................................................................................ 6-13

EcoPrint ................................................................................................................................................. 6-13

Selección de colores .............................................................................................................................. 6-14

Balance de color .................................................................................................................................... 6-15

Nitidez .................................................................................................................................................... 6-16

Contraste ............................................................................................................................................... 6-16

Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) ................................................................................. 6-17

Saturación .............................................................................................................................................. 6-17

Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo) ........................................................................................... 6-18

Zoom ...................................................................................................................................................... 6-18

Combinar ............................................................................................................................................... 6-20

Dúplex .................................................................................................................................................... 6-23

Escaneo continuo .................................................................................................................................. 6-25

Aviso de fin trabajo ................................................................................................................................ 6-25

Ingreso de nombre de archivo ............................................................................................................... 6-26

Sustit. impres. ........................................................................................................................................ 6-26

Modo silencio ......................................................................................................................................... 6-26

Omitir página en blanco ......................................................................................................................... 6-27

Dúplex (Original de 2 caras) .................................................................................................................. 6-27

Tamaño de envío ................................................................................................................................... 6-28

Formato archivo ..................................................................................................................................... 6-29

Separación de archivo ........................................................................................................................... 6-32

Resolución escaneo .............................................................................................................................. 6-33

Asunto/cuerpo ........................................................................................................................................ 6-33

TX encriptada FTP ................................................................................................................................. 6-33

Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso) ............................................................................................ 6-34

Tamaño de almacenamiento .................................................................................................................. 6-34

PDF encriptado ...................................................................................................................................... 6-34

Impresión JPEG/TIFF ............................................................................................................................ 6-35

XPS Aj. a pág. ....................................................................................................................................... 6-35

6-1

Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Funciones disponibles en la máquina

Para establecer la configuración de funciones, seleccione la tecla [

Menú de funciones

].

Funcionamiento (página 2-12)

2

4

1

3

1 Muestra el menú de funciones.

2 Selecciona el elemento mostrado o cambia el valor numérico.

3 Confirma la configuración seleccionada.

4 Cancela la configuración del menú actual para volver al menú de nivel superior.

6-2

Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Copia

Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Tecla Función Descripción

Página de referencia

página 6-26

Modo silencio

Selección de papel

Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.

Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.

página 6-10

Intercalar

Dúplex

Desplaza la salida por página o conjunto.

Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras.

página 6-12

página 6-23

Zoom

Combinar

Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.

Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa.

página 6-18

página 6-20

Tamaño del original

Especifique el tamaño del original que va a escanear.

página 6-9

página 6-11

Orient. original

Originales de distintos tamaños

Imagen del original

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.

Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.

Densidad

EcoPrint

Escaneo continuo

Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.

Ajuste la densidad.

EcoPrint ahorra tóner al imprimir.

Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.

Agrega un nombre de archivo.

Ingreso de nombre de archivo

Aviso fin tbjo

Sustit. impres.

Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.

Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.

Selección de colores

Seleccione la opción de modo de color.

Balance de color

Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro.

página 6-12

página 6-13

página 6-12

página 6-13

página 6-25

página 6-26

página 6-25

página 6-26

página 6-14

página 6-15

Nitidez

Contraste

página 6-16 página 6-16

Densidad fondo

Saturación

Imp. filtr.fondo

Omitir página en blanco

Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.

Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.

Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.

Ajuste la saturación de color de la imagen.

Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.

Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.

página 6-17 página 6-17

página 6-18

página 6-27

6-3

Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Enviar

Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Tecla Función Descripción

Página de referencia

página 6-26

Modo silencio

Selección de colores

Seleccione la opción de modo de color.

Tamaño del original

Especifique el tamaño del original que va a escanear.

Imagen del original

Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.

Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.

página 6-14

página 6-9

página 6-13

Resolución escaneo

Seleccione el grado de resolución de escaneado.

Tamaño de envío

Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.

Zoom

Orient. original

Originales de distintos tamaños

Escaneo continuo

Formato archivo

Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.

Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.

Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.

Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.

Agrega un nombre de archivo.

Ingreso de nombre de archivo

Asunto/cuerpo

Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.

Aviso fin tbjo

Resolución FAX

TX FAX retrasad.

TX FAX directa

RX sondeo de FAX

Informe TX FAX

Densidad

Dúplex

TX encriptada FTP

Separación de archivo

Nitidez

Contraste

Densidad fondo

página 6-12

página 6-25

página 6-29

página 6-26

Imprime un informe cuando la transmisión de un documento se realiza correctamente o cuando se produce un error y la transmisión falla.

Ajuste la densidad.

página 6-33

Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.

página 6-25

Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax.

Consulte la

Configure una hora de envío.

Guía de uso de FAX

.

Envía faxes directamente sin leer los datos del original en la memoria.

Hace que una máquina con un documento almacenado envíe automáticamente dicho documento a su máquina.

página 6-12

página 6-27 Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.

Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.

Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.

Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.

Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.

Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.

página 6-33

página 6-28

página 6-18

página 6-11

página 6-33

página 6-32

página 6-16 página 6-16

página 6-17

6-4

Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Tecla Función

Imp. filtr.fondo

Omitir página en blanco

Descripción

Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.

Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.

Página de referencia

página 6-18

página 6-27

6-5

Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Buzón personalizado (Impresión)

Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Tecla Función

Modo silencio

Intercalar

Selección de papel

Dúplex

Descripción

Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.

Desplaza la salida por página o conjunto.

Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.

Permite imprimir un documento por ambas caras del papel.

EcoPrint ahorra tóner al imprimir.

Agrega un nombre de archivo.

EcoPrint

Ingreso de nombre de archivo

Aviso fin tbjo

Sustit. impres.

Elim. tras impr

Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.

Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.

Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.

Página de referencia

página 6-26

página 6-12

página 6-10

página 6-24

página 6-13

página 6-26

página 6-25

página 6-26

página 6-34

6-6

Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos)

Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Almacenar archivo

Tecla Función Descripción

Página de referencia

página 6-26

Modo silencio

Selección de colores

Seleccione la opción de modo de color.

Tamaño del original

Especifique el tamaño del original que va a escanear.

Imagen del original

Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.

Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.

Resolución escaneo

Seleccione el grado de resolución de escaneado.

Tamaño de almacenamiento

Zoom

Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.

Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.

Orient. original

Originales de distintos tamaños

Escaneo continuo

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.

Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.

Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.

Formato archivo

Separación de archivo

Ingreso de nombre de archivo

Aviso fin tbjo

Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.

Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.

Agrega un nombre de archivo.

Densidad

Dúplex

Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.

Ajuste la densidad.

Contraste

Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.

Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.

Nitidez

Densidad fondo

Imp. filtr.fondo

Omitir página en blanco

Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.

Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.

Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.

Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.

página 6-14

página 6-9

página 6-13

página 6-33

página 6-34

página 6-18

página 6-11

página 6-12

página 6-25

página 6-29

página 6-32

página 6-26

página 6-25

página 6-12

página 6-27

página 6-16 página 6-16

página 6-17

página 6-18

página 6-27

6-7

Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Impresión de documentos

Tecla Función Descripción

Modo silencio

Intercalar

Selección de papel

Dúplex

Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.

Desplaza la salida por página o conjunto.

Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.

Permite imprimir un documento por ambas caras del papel.

EcoPrint

Ingreso de nombre de archivo

Aviso fin tbjo

EcoPrint ahorra tóner al imprimir.

Agrega un nombre de archivo.

Sustit. impres.

Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.

Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.

Selección de colores

Seleccione la opción de modo de color.

PDF encriptado

Impresión JPEG/

TIFF

XPS Aj. a pág.

Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.

Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.

Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.

Página de referencia

página 6-26

página 6-12

página 6-10

página 6-24

página 6-13

página 6-26

página 6-25

página 6-26

página 6-14

página 6-34

página 6-35 página 6-35

6-8

Utilización de funciones varias > Funciones

Funciones

En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función.

Imprimiendo:

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

Enviando:

Enviar

Almacenam:

Escanear en USB

Tamaño del original

Copiar Enviar

Escanear en USB

Especifique el tamaño del original que va a escanear.

Elemento

A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,

Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10,

Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5,

Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución),

Youkei 4, Youkei 2, Personaliz

*1

Descripción

Seleccione uno de los tamaños estándar y tamaños personalizados.

*1 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de original personalizado, consulte:

Tam. orig. pers. (página 8-9)

NOTA

Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.

6-9

Utilización de funciones varias > Funciones

Selección de papel

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.

Seleccione de [1] (Depósito 1) a [4] (Depósito 4) para utilizar el papel contenido en ese depósito.

Si selecciona [

Auto

], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente.

NOTA

• Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito.

Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4)) (página 8-12)

Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)

• Los valores de Depósito 2 a Depósito 4 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.

Antes de seleccionar [

Bypass

], tiene que seleccionar [

Config. bypass

] y especificar el tamaño y tipo de papel. En la tabla siguiente se indican los tamaños de papel y los tipos de papel disponibles.

Elemento Valor Descripción

Auto

Depósito 1 (a 4)

Bypass

Config. bypass

*1

Se selecciona automáticamente el papel que coincide con el tamaño del original.

Alimentación de papel de los depósitos del 1 a 4.

Alimentación de papel del bypass.

Antes de seleccionar [

Bypass

], tiene que seleccionar [

Config. bypass

] y especificar el tamaño y tipo de papel.

Tamaño estándar

Selección tamaño

Tipo de papel

A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter,

Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5,

Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc,

Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina),

Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4,

Youkei 2, Personaliz

*2

Configure los tamaños de [

Y

] (vertical).

Métrica: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)

Pulgada: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")

Configure los tamaños de [

X

] (horizontal).

Métrica: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)

Pulgada: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")

Normal (de 60 a 105 g/m

Preimpreso

*4

Membrete

*4

2

), Transp., Rugoso,

Pergamino (de 60 a 105 g/m

2

), Etiquetas, Reciclado,

, Bond, Cartulina, Color, Perforado

, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m

Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8

*4

2

*4

),

,

Seleccione uno de los tamaños estándar y tamaños personalizados.

Introduzca el tamaño no incluido en el tamaño estándar.

*3

Si ha seleccionado [

Selección tamaño

], use [

]/[

] o las teclas numéricas para configurar los tamaños de "X" (horizontal) e "Y" (vertical).

Seleccione el tipo de papel.

Se muestra después de que se configure

[

Tamaño estándar

] o [

Selección tamaño]

en [

Config. bypass

].

*1 Los valores de Depósito 2 a Depósito 4 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.

*2 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar tamaños de papel personalizados, consulte:

Tam. papel pers. (página 8-10)

*3 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema.

Medida (página 8-16)

*4 Para ver las instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados de 1 a 8, consulte:

Configuración tipo medios (página 8-13)

Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte:

Ac. papel espec. (página 8-11)

6-10

Utilización de funciones varias > Funciones

NOTA

• Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como predeterminados.

Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)

• Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una pantalla de confirmación. Cargue el papel requerido en el bypass y pulse [

OK

] para iniciar la copia.

Orient. original (Orientación del original)

Copiar Enviar

Escanear en USB

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.

Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.

• Dúplex

• Combinar

• Dúplex (Original de 2 caras)

Seleccione la orientación del original: [

Borde superior

] o [

Borde sup. izquierda

].

Elemento

Borde superior

Imagen

Original Orientación del original

Borde sup. izquierda

Original Orientación del original

NOTA

Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orientación del original.

Orientación del original (página 8-14)

6-11

Utilización de funciones varias > Funciones

Originales de distintos tamaños

Copiar Enviar

Escanear en USB

Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

Combinaciones de originales admitidas

Legal y Letter (Folio y A4)

Intercalar

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

Desplaza la salida por página o conjunto.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

Densidad

Copiar Enviar

Escanear en USB

Ajuste la densidad.

Ajuste la densidad seleccionando [

-4

] (Más claro) a [

+4

] (Más osc.).

6-12

Utilización de funciones varias > Funciones

Imagen del original

Copiar Enviar

Escanear en USB

Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.

Copia

En cada configuración, si desea que texto o líneas aparezcan resaltados con un rotulador resaltador, seleccione

[

Marcador

] y después [

Activado

]. El color del rotulador resaltador se reproducirá lo mejor posible.

Elemento

Texto+foto

*1

Foto

Descripción

Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.

Óptimo para fotos realizadas con una cámara.

Texto

Mapa

Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.

Óptimo para gráficos y mapas.

Doc. impreso

Óptimo para documentos impresos en esta máquina originalmente.

*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [

Texto+foto

], la opción [

Texto

] puede mejorar el resultado.

Impresión/envío/almacenamiento

Elemento

Texto+foto

Descripción

Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.

Foto

Texto

Para OCR

*1

Text/línea claro

Óptimo para fotos realizadas con una cámara.

Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.

El escaneado produce una imagen que es adecuada para OCR.

Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los originales de mapas o diagramas.

*1 Esta función solo está disponible cuando "Selecc. colores" se ha configurado como [Blanco y Negro]. Para obtener más información, consulte:

Selección de colores (página 6-14)

EcoPrint

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

EcoPrint ahorra tóner al imprimir.

Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

6-13

Utilización de funciones varias > Funciones

Selección de colores

Copiar Enviar

Imprimir desde

USB

Escanear en USB

Seleccione la opción de modo de color.

Copia

Color Auto

A todo color

Blanco y Negro

Elemento

Impresión

A todo color

Blanco y Negro

Elemento

Envío/Almacenamiento

Elemento

Auto (Color/Gris)

Auto (Color / B/N)

A todo color

Escala de grises

Blanco y Negro

Descripción

Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro.

Imprime el documento a todo color.

Imprime el documento en blanco y negro.

Descripción

Imprime el documento a todo color.

Imprime el documento en blanco y negro.

Descripción

Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en escala de grises.

Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en blanco y negro.

Escanea el documento a todo color.

Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.

Escanea el documento en blanco y negro.

6-14

Utilización de funciones varias > Funciones

Balance de color

Copiar

Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro.

Ejemplo:

Menos magenta Original Más magenta

Desactivado

Activado

Elemento

Cyan

Magenta

Amarillo

Negro

De -5 a 5

Valor

NOTA

Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático.

Descripción

Use la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para seleccionar la intensidad del color. Un valor negativo alto hace el color más tenue y un valor positivo alto hace el color más fuerte.

6-15

Utilización de funciones varias > Funciones

Nitidez

Copiar Enviar

Escanear en USB

Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.

Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay patrones de moiré

*1

, se puede acentuar o debilitar el efecto moiré si se ajusta la nitidez hacia "Borroso".

Menos nítido Original Más nítido

Elemento

1 to 3 (Nítido)

De -1 a -3 (Borroso)

Descripción

Enfatiza el contorno de la imagen.

Difumina el contorno de la imagen. Puede atenuar un efecto moire

*1

.

*1 Patrones creados por una distribución irregular de puntos de medio tono.

Contraste

Copiar Enviar

Escanear en USB

Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.

Menos Original Más

Elemento

1 to 4 (Más)

De -1 a -4 (Menos)

Aumenta la nitidez de los colores.

Crea colores más suaves.

Descripción

6-16

Utilización de funciones varias > Funciones

Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo)

Copiar Enviar

Escanear en USB

Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.

Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color Auto detecta originales en blanco y negro.

Si el color del fondo no es bueno, seleccione [

Auto

]. Si no se quita el color del fondo con [

Auto

], seleccione [

Manual

] y ajuste la densidad del color de fondo.

Elemento

Desactivado

Auto

Manual

Descripción

No ajusta el color de fondo.

Ajuste automáticamente la densidad de fondo según el original.

Seleccione [

1

] a [

5

] (Más claro - Más osc.) para ajustar la densidad de fondo manualmente.

Saturación

Copiar

Ajuste la saturación de color de la imagen.

Grisáceo Original Intenso

Produce un color más pálido.

Produce un color más intenso.

NOTA

Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Saturación se desactiva si Color Auto detecta originales en blanco y negro.

Descripción Elemento

De -1 a -3 (Grisáceo)

1 to 3 (Intenso)

Produce un color más pálido.

Produce un color más intenso.

6-17

Utilización de funciones varias > Funciones

Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo)

Copiar Enviar

Escanear en USB

Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

Zoom

Copiar Enviar

Escanear en USB

Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.

Copia

Están disponibles las siguientes opciones de zoom.

Auto

Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.

A4: 141%

A5

A6: 70%

Zoom estándar

Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos.

Modelo

Modelos para

Europa

Nivel de zoom (copia de originales)

400%

200%

141% A5 >> A4

115% B5 >> A4

100%

90% FOL >> A4

86% A4 >> B5

70% A4 >> A5

50%

25%

Modelo

Modelos para

EE.UU.

Nivel de zoom (copia de originales)

400%

200%

129% STMT >> LTR

100%

78% LGL >> LTR

64% LTR >> STMT

50%

25%

Otros

Reduce o amplía con porcentajes distintos de Zoom estándar.

Modelo

Modelos para

Europa

Nivel de zoom (copia de originales)

129% STMT >> LTR

78% LGL >> LTR

64% LTR >> STMT

Modelo

Modelos para

EE.UU.

Nivel de zoom (copia de originales)

141% A5 >> A4

115% B5 >> A4

90% FOL >> A4

86% A4 >> B5

70% A4 >> A5

6-18

Utilización de funciones varias > Funciones

Entr. Zoom

Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Use las teclas numéricas o seleccione

[

] o [

]

para introducir la ampliación que desee.

Envío/Almacenamiento

100%

Auto

Elemento Descripción

Reproduce el tamaño del original.

Reduce o amplía el original al tamaño de envío/almacenamiento.

NOTA

Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de almacenamiento.

Selección de papel (página 6-10)

Tamaño de envío (página 6-28)

Tamaño de almacenamiento (página 6-34)

6-19

Utilización de funciones varias > Funciones

Combinar

Copiar

Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa.

Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas.

Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras.

Ninguno Línea continua Línea puntos Marca de posición

Seleccione [

2 en 1

] o [

4 en 1

] y después [

Detalle

]; a continuación, configure la función.

Desactivado

2 en 1

Elemento

Distrib. 2 en 1

Línea separ.

Orient. original

Valor

Iz a D. Ar a Ab,

D. a Iz

Ninguno,

Línea continua,

Línea puntos,

Marca posición

Borde superior,

Borde sup. izq.

Descripción

Desactiva la función.

Seleccione la tecla [

OK

] para copiar el original con la configuración predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y después la tecla [

OK

].

Seleccione la línea separadora de las páginas y después la tecla [

OK

].

4 en 1

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.

Seleccione la orientación de los originales: [

Borde superior

] o [

Borde sup. izq.

]. A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

Seleccione la tecla [

OK

] para copiar el original con la configuración predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

6-20

Utilización de funciones varias > Funciones

Elemento

Distrib. 4 en 1

Línea separ.

Orient. original

Valor

Derecha y abajo,

Abajo y dcha, Izq. y abajo, Abajo e izq.

Ninguno,

Línea continua,

Línea puntos,

Marca posición

Borde superior,

Borde sup. izq.

Descripción

Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y después la tecla [

OK

].

Seleccione la línea separadora de las páginas y después la tecla [

OK

].

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.

Seleccione la orientación de los originales: [

Borde superior

] o [

Borde sup. izq.

]. A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

6-21

Utilización de funciones varias > Funciones

Diseño de imagen

2 en 1

Elemento

Izqda a Dcha/Izqda a

Dcha

Dcha a Izqda

4 en 1 Drcha luego abajo

Izq. luego abajo

Abajo luego drcha

Abajo luego izq.

Imagen

NOTA

• Los tamaños de papel admitidos en el modo Combinar son: A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,

Statement, Oficio II y 16K.

• Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las páginas.

6-22

Utilización de funciones varias > Funciones

Dúplex

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras.

Están disponibles los modos siguientes:

1 cara - 2 caras

Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.

Si hay un número impar de originales, el reverso de la última copia quedará en blanco.

abc def ghi

Original

Original

Copia

A abc ghi def

Copia def

B abc ghi

2 caras - 1 cara

Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:

A Original Izq./der. a Encuad. Izq./der.: Las imágenes de las segundas caras no se giran.

B Original Izq./der. a Encuad. Superior: Las imágenes de las segundas caras se giran 180 grados. Las copias se pueden encuadernar por el borde superior, con la misma orientación al girar las páginas.

Original

Copia

Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas individuales.

Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:

• Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes de las segundas caras no se giran.

• Encuadernación superior: Las imágenes de las segundas caras se giran 180 grados.

2 caras - 2 caras

Original Copia

Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos caras.

NOTA

Los tamaños de papel admitidos en el modo 2 caras - 2 caras son: A4,

B5, A5, Legal, Letter, Executive, Statement, Oficio II, 216 × 340 mm,

Folio, ISO B5 y 16K.

6-23

Utilización de funciones varias > Funciones

Copia

Permite imprimir originales de 1 cara a 2 caras u originales de 2 caras a 1 cara. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados.

Elemento

1 cara>>1 cara

1 cara>>2 caras

Orient. original

2 caras>>1 cara

Encuader. orig.

Orient. original

2 caras>>2 caras

Encuader. orig.

Valor

Encuadern. final

Izq./der., Sup.

Borde superior,

Borde sup. izq.

Izq./der., Sup.

Borde superior,

Borde sup. izq.

Izq./der., Sup.

Encuadern. final

Izq./der., Sup.

Orient. original

Borde superior,

Borde sup. izq.

Descripción

Desactiva la función.

Seleccione la tecla [

OK

] para copiar el original con la configuración predeterminada.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Encuadern. final

].

Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla [

OK

].

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [

Borde superior

] o [

Borde sup. izq.

]. A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

Seleccione la tecla [

OK

] para copiar el original con la configuración predeterminada.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Encuader. orig.

].

Seleccione la orientación de encuadernación de los originales y después la tecla [

OK

].

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [

Borde superior

] o [

Borde sup. izq.

]. A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

Seleccione la tecla [

OK

] para copiar el original con la configuración predeterminada.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Encuader. orig.

].

Seleccione la dirección de encuadernación de los originales y después la tecla [

OK

].

Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla [

OK

].

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [

Borde superior

] o [

Borde sup. izq.

]. A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

Al colocar el original en el cristal de exposición, vuelva a colocar de forma consecutiva cada original y pulse la tecla [

Inicio

].

Después de escanear todos los originales, seleccione [

Fin escan.

] para iniciar la copia.

Impresión

Permite imprimir un documento por ambas caras del papel.

1 cara

Elemento

Valor

Desactiva la función.

Descripción

6-24

Utilización de funciones varias > Funciones

2 caras

Elemento

Valor

Encuadern. final

Izq./der., Sup.

Descripción

Seleccione la tecla [

OK

] para imprimir un documento de 2 caras con la configuración predeterminada.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Encuadern. final

].

Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla [

OK

].

Escaneo continuo

Copiar Enviar

Escanear en USB

Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.

Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [

Fin esc.

].

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

1 11 21 1

1~10 11~20 21~30

Aviso de fin trabajo

1~30

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

Enviar

Escanear en USB

Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.

Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice.

NOTA

El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail.

Embedded Web Server RX (página 2-40)

El email se puede enviar a un solo destino.

Elemento

Desactivado

Activado Libr. direc.

Entr. Direc

Descripción

Desactiva la función.

Seleccione el destino de notificación desde la libreta de direcciones o la libreta de direcciones externa. Seleccione el destino en la pantalla Libr. direc. o Libr. direc. ext y pulse la tecla [

OK

].

Introduzca la dirección de e-mail directamente. Introduzca la dirección (hasta 128 caracteres) y pulse la tecla [

OK

].

6-25

Utilización de funciones varias > Funciones

Ingreso de nombre de archivo

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

Enviar

Escanear en USB

Agrega un nombre de archivo.

También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.

Introduzca el nombre de archivo (hasta 32 caracteres

)

y seleccione la tecla [

OK

].

Para añadir una fecha y hora, seleccione [

Fecha

] y después la tecla [

OK

]. Para agregar un número de trabajo, seleccione [

Nº tbjo

] y después la tecla [

OK

] Para agregar ambos, seleccione la tecla [

Nro. trbjo+Fecha

] o [

Fecha+Nro. trbjo

] y después la tecla [

OK

].

Sustit. impres.

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.

El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

NOTA

• Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.

• La opción Sustit. impres. puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de memoria.

Modo silencio

Copiar

Imprimir desde buzón

Imprimir desde

USB

Enviar

Escanear en USB

Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.

Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.

Es posible configurar si se usa el Modo silencio para cada función, como la copia y el envío.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

NOTA

• La velocidad de procesamiento será más lenta de lo normal si está activado el Modo silencio.

• No se puede usar cuando se configura [

Prohibir

] por "Cada trabajo".

Cada trabajo (página 8-35)

6-26

Utilización de funciones varias > Funciones

Omitir página en blanco

Copiar Enviar

Escanear en USB

Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.

Cuando se configura como [

Alto

], el nivel con el que se reconocen las páginas en blanco es más alto.

La máquina detecta las páginas en blanco, sin realizar impresiones innecesarias y tener que comprobar si hay páginas en blanco en el documento.

Seleccione [

Activado

], [

Nivel

] y después [

Baja

], [

Intermedio

] o [

Alta

].

NOTA

Los originales con perforaciones o los originales impresos en un sustrato de color tal vez no se reconozcan como páginas en blanco.

Dúplex (Original de 2 caras)

Enviar

Escanear en USB

Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.

1 cara

2 caras

Elemento

Encuader. orig.

Orient. original

Valor

Izq./der., Sup.

B sup arr, B sup izq

Descripción

Desactiva la función.

Seleccione la tecla [

OK

] para escanear el original con la configuración predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Encuader. final

].

Seleccione la dirección de encuadernación de los originales y después la tecla [

OK

].

Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta y después la tecla [

OK

].

Imagen de muestra

2 caras

Valor

Encuadernación izquierda/ derecha

Imagen

Encuadernación superior

6-27

Utilización de funciones varias > Funciones

Tamaño de envío

Enviar

Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.

Igual que org.

Elemento Descripción

Envía una imagen con el mismo tamaño que el original.

Seleccione uno de los tamaños estándar.

A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,

Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,

Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki

(Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2

Relación entre el tamaño del original, el tamaño de envío y el zoom

Tamaño del original (página 6-9)

, Tamaño de envío y Zoom (página 6-18) están relacionados entre sí. Para más

información, consulte la tabla de abajo.

Tamaño del original y tamaño de envío

Tamaño del original (página 6-9)

Tamaño de envío

Zoom (página 6-18)

iguales

Especifique según corresponda.

Seleccione [

Igual que tamaño original

].

Seleccione [

100%

] (o [

Auto

]).

distintos

Especifique según corresponda.

Seleccione el tamaño que desee.

Seleccione [

Auto

].

NOTA

Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [

100%

], podrá enviar la imagen con el tamaño real (sin zoom).

6-28

Utilización de funciones varias > Funciones

Formato archivo

Enviar

Escanear en USB

Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.

Seleccione el formato de archivo: [

PDF

], [

TIFF

], [

XPS

], [

OpenXPS

], [

JPEG

] y [

PDF alta compr.

].

Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.

Si ha seleccionado [

PDF

] o [

PDF alta comp.

], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.

PDF

TIFF

XPS

Elemento

Calidad imagen

PDF/A

Encriptación

Calidad imagen

Calidad imagen

OpenXPS

Calidad imagen

Valor

De 1 Baja(Alta com) a

5 Alta(Baja com)

Desactivado, PDF/A-1a,

PDF/A-1b

Desactivado, Activado

De 1 Baja(Alta com) a

5 Alta(Baja com)

De 1 Baja(Alta com) a

5 Alta(Baja com)

De 1 Baja(Alta com) a

5 Alta(Baja com)

Descripción

Seleccione la tecla [

OK

] para guardar o enviar un archivo PDF. La configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán las predeterminadas.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Calidad imagen

].

Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [

OK

].

Seleccione el tipo de formato PDF/A-1 y después la tecla [

OK

].

Configure la encriptación de PDF y seleccione la tecla [

OK

].

Si selecciona [

Activado

], consulte:

Funciones de encriptación de PDF (página 6-31)

Seleccione la tecla [

OK

] para guardar o enviar un archivo TIFF. La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Calidad imagen

].

Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [

OK

].

Seleccione la tecla [

OK

] para guardar o enviar un archivo XPS. La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Calidad imagen

].

Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [

OK

].

Seleccione la tecla [

OK

] para guardar o enviar un archivo OpenXPS. La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Calidad imagen

].

Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [

OK

].

6-29

Utilización de funciones varias > Funciones

JPEG

Elemento

Calidad imagen

PDF alta compr.

Calidad imagen

PDF/A

Encriptación

Valor

De 1 Baja(Alta com) a

5 Alta(Baja com)

Prioridad comp.,

Estándar, Priorid. calidad

Desactivado, PDF/A-1a,

PDF/A-1b

Desactivado, Activado

Descripción

Seleccione la tecla [

OK

] para guardar o enviar un archivo JPEG. La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Calidad imagen

].

Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [

OK

].

Seleccione la tecla [

OK

] para guardar o enviar un archivo PDF de alta compresión. La configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán las predeterminadas.

Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:

Valores predet. Funciones (página 8-14)

Seleccione [

Detalle

] para mostrar la pantalla [

Calidad imagen

].

Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [

OK

].

Seleccione el tipo de formato PDF/A-1 y después la tecla [

OK

].

Configure la encriptación de PDF y seleccione la tecla [

OK

].

Si selecciona [

Activado

], consulte:

Funciones de encriptación de PDF (página 6-31)

NOTA

• Puede usar las funciones de encriptación de PDF.

Funciones de encriptación de PDF (página 6-31)

• Si la encriptación está activada, no se pueden especificar los valores de PDF/A.

6-30

Utilización de funciones varias > Funciones

Funciones de encriptación de PDF

Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta compr., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura.

Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en [

Compatibilidad

].

Si se selecciona [Acrobat3.0/post.] en "Compatibilidad"

Elemento

Contraseña Abrir documento

Edit./impr. doc.

Impr. permitida

Camb. permitidos

Copia contenido

Valor

Desactivado,

Activado

Descripción

Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.

Seleccione [

Activado

] y después la tecla [

OK

].

Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la tecla [

OK

]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [

OK

].

Desactivado,

Activado

Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.

Seleccione [

Activado

] y después la tecla [

OK

].

Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la tecla [

OK

]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [

OK

].

Impide la impresión del archivo PDF. A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

No permitido,

Permitido

No permitido,

Comentarios,

Diseño de página,

Cualquier cambio

Restringe la edición del archivo PDF. Seleccione una de las siguientes restricciones y después la tecla [

OK

].

No permitido: Desactiva realizar cambios en el archivo PDF.

Comentarios: Solo es posible agregar comentarios.

Diseño de página: Puede cambiar el diseño de las páginas, pero no extraer páginas del archivo PDF.

Cualquier cambio: Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer páginas del archivo PDF.

Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.

A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

6-31

Utilización de funciones varias > Funciones

Si se selecciona [Acrobat5.0/post.] en "Compatibilidad"

Elemento

Contraseña Abrir documento

Edit./impr. doc.

Impr. permitida

Camb. permitidos

Copia contenido

Valor

Desactivado,

Activado

Descripción

Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.

Seleccione [

Activado

] y después la tecla [

OK

].

Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la tecla [

OK

]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [

OK

].

Desactivado,

Activado

No permitido,

Perm. (baja res.),

Permitido

Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.

Seleccione [

Activado

] y después la tecla [

OK

].

Introduzca una contraseña (de hasta 256 caracteres) y seleccione la tecla [

OK

]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [

OK

].

Restringe la impresión del archivo PDF. Seleccione una de las siguientes restricciones y después la tecla [

OK

].

No permitido: Desactiva la impresión del archivo PDF.

Perm.(baja res.): Permite imprimir el archivo PDF solo con baja resolución.

Permitido: Permite imprimir el archivo PDF con la resolución original.

No permitido,

Ins./elim./rot.,

Comentarios,

Cualquier cambio

Limita de forma específica los cambios que se pueden realizar.

Seleccione una de las siguientes restricciones y después la tecla

[

OK

].

No permitido: Desactiva realizar cambios en el archivo PDF.

Ins./elim./rot.: Sólo se pueden insertar, eliminar y rotar las páginas del archivo PDF.

Comentarios: Solo es posible agregar comentarios.

Cualquier cambio: Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer páginas del archivo PDF.

Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF. A continuación, seleccione la tecla [

OK

].

Separación de archivo

Enviar

Escanear en USB

Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Cada página

])

Seleccione [

Cada página

] para configurar la separación de archivos.

NOTA

Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".

6-32

Utilización de funciones varias > Funciones

Resolución escaneo

Enviar

Escanear en USB

Seleccione el grado de resolución de escaneado.

(

Valor

: [

200 × 100ppp Norm.

] / [

200 × 200dpi fino

] / [

200 × 400ppp SFino

] / [

300 × 300ppp

] / [

400 × 400ppp UFino

] /

[

600 × 600ppp

])

NOTA

Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.

Asunto/cuerpo

Enviar

Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.

Seleccione [

Asunto

] / [

Cuerpo

] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail.

NOTA

El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres.

TX encriptada FTP

Enviar

Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.

La encriptación garantiza la transmisión de los documentos.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

NOTA

Haga clic en [

Configuración de seguridad

] y después en [

Seguridad de red

] en Embedded Web Server RX.

Asegúrese de que "SSL" en Configuración de protocolos seguros está configurado como"Activado" y de que se han seleccionado una o más encriptaciones efectivas en Configuración de cliente.

Embedded Web Server RX User Guide

6-33

Utilización de funciones varias > Funciones

Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso)

Imprimir desde buzón

Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

Tamaño de almacenamiento

Escanear en USB

Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.

Igual que org.

Elemento Descripción

Almacena una imagen con el mismo tamaño que el original.

Seleccione uno de los tamaños estándar.

A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,

Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,

Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki

(Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2

Relación entre el tamaño del original, el tamaño de almacenamiento y el zoom

Tamaño del original (página 6-9)

, Tamaño de almacenamiento y Zoom (página 6-18)

están relacionados entre sí. Para más información, consulte la tabla de abajo.

El tamaño del original y el tamaño que desea almacenar son

Tamaño del original (página 6-9)

Tamaño de almacenamiento

Zoom (página 6-18)

iguales

Especifique según corresponda.

Seleccione [

Igual que tamaño original

].

Seleccione [

100%

] (o [

Auto

]).

distintos

Especifique según corresponda.

Seleccione el tamaño que desee.

Seleccione [

Auto

].

NOTA

Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [

100%

], podrá almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).

PDF encriptado

Imprimir desde

USB

Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.

Introduzca la contraseña y seleccione [

Aceptar

].

NOTA

Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

6-34

Utilización de funciones varias > Funciones

Impresión JPEG/TIFF

Imprimir desde

USB

Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.

(

Valor

: [

Tamaño de papel

] / [

Resolución imagen

] / [

Resol. impresión

])

Elemento

Tamaño de papel

Resolución de imagen

Resolución de impresión

XPS Aj. a pág.

Descripción

Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.

Imprime a la resolución de la imagen real.

Ajusta el tamaño de la imagen a la resolución de impresión.

Imprimir desde

USB

Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.

(

Valor

: [

Desactivado

] / [

Activado

])

6-35

7 Estado/Cancelación de trabajo

En este capítulo se explican los siguientes temas:

Comprobación del estado del trabajo ................................................................................................................ 7-2

Comprobación del histórico de trabajos ............................................................................................................. 7-8

Envío del histórico de trabajos ............................................................................................................... 7-12

Operación de trabajos ...................................................................................................................................... 7-13

Pausa y reanudación de trabajos .......................................................................................................... 7-13

Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 7-13

Dispositivo/Comunicación ................................................................................................................................ 7-14

Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ....................................................................... 7-15

7-1

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo

Comprobación del estado del trabajo

Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión.

Pantallas de estado disponibles

Los estados de en procesamiento y en espera de los trabajos se muestran como una lista en la pantalla de mensajes en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.

Están disponibles los siguientes estados de trabajo.

Visualización de estado

Est. trab. imp.

Estado de trabajo que se muestra

• Copia

• Impresora

• Recepción de FAX

• Recepción de e-mail

• Impresión desde el buzón de documentos

• Impresión desde memoria extraíble

• Informe de trabajos/Lista

Enviar est. trab

Alm. Est. trab.

Trabajos programados

• Transmisión de FAX

• E-mail

• Transmisión de carpeta

• Aplicación

• Varios destinos

• Escaneado

• FAX

• Impresora

• Envío del trabajo FAX con transmisión retrasada

Visualización de las pantallas de estado

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Est./Canc. Trab.

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Est. trab. imp.

], [

Enviar est. trab

],

[

Alm. Est. trab.

] o [

Tbjo programado

] > Tecla [

OK

]

2

Seleccione el trabajo que desea comprobar.

1

Seleccione el trabajo que desea comprobar y después [

Menú

].

NOTA

Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos.

Mostr. est./reg. (página 8-18)

Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

7-2

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle

] > Tecla [

OK

]

Aparece el estado detallado de los trabajos.

NOTA

• Si se selecciona un trabajo de FAX en [

Enviar est. trab

], aparece [

Sustituir prioridad

]. Seleccione [

Sustituir prioridad

] y después la tecla [

OK

] para suspender el trabajo actual y asignar la máxima prioridad al trabajo seleccionado.

• En el caso de [

Tbjo programado

], aparece [

Iniciar ahora

]. Seleccione [

Iniciar ahora

] y después la tecla [

OK

] para enviar el trabajo seleccionado inmediatamente.

3

Compruebe el estado.

Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Est. trab. imp. (página 7-4)

Enviar est. trab (página 7-5)

Alm. Est. trab. (página 7-6)

Estado de trabajos programados (página 7-7)

7-3

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo

Est. trab. imp.

Estado

Elemento

Tiempo aceptado

Nombre trabajo

Tipo de trabajo

Nombre usuario

Página y copia

Páginas orig.

Color/B/N

Info. remitente

Descripción

Estado del trabajo

[

Procesando

]:el estado antes de iniciar la impresión.

[

Pausa

]: pausa en el trabajo de impresión o error.

[

Cancelando

]:se está cancelando el trabajo.

[

-----

]: el trabajo se finaliza.

Hora en la que se aceptó el trabajo

Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [

Detalle

] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

[

Copia

]:

[

FAX

]

*1

: trabajo de copia recepción de FAX

[

Buzón

]: trabajo de buzón de documentos

[

Impresora

]: trabajo de impresora

[

Informe

]:

[

E-mail

]:

[

USB

]: informe/lista recepción de e-mail datos de memoria extraible

Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece [

----

].

• Número de páginas impresas

• Número de copias impresas / Número total de copias que se van a imprimir

Número de páginas del original

Modo de color

[

Color / B/N

]

[

Todo color

]

[

Blanco y Negro

]

[

Color Auto

]

[

Mezclado

]

Muestra la información del remitente.

Al recibir un FAX

Si se proporciona el nombre del remitente al recibir un FAX, aparece el nombre. Si solo se proporciona el número del remitente, aparece el número.

Si no hay ninguna información sobre el remitente o si no se recibe el

FAX, aparece [

----

].

En el caso de mensajes de e-mail

Muestra la dirección de e-mail.

En otros casos, aparece [

----

].

NOTA

Cuando la información del remitente aparece abreviada, seleccione

[

Detalle

] para ver la información completa del remitente. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

7-4

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo

Enviar est. trab

Estado

Elemento

Tiempo aceptado

Nombre trabajo

Tipo de trabajo

Nombre usuario

Páginas orig.

Color/B/N

Destino

Descripción

Estado del trabajo

[

Procesando

]: el estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales

[

Pausa

]: pausa del trabajo

[

Cancelando

]: se está cancelando el trabajo.

Hora en la que se aceptó el trabajo

Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [

Detalle

] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

[

[

FAX

]

*1

:

[

E-mail

]:

Carpeta

]:

[

Aplicación

]: envío de trabajo de FAX envío de trabajo de e-mail envío de carpeta de trabajo (SMB/FTP) envío de trabajo de aplicación

[

Envío múltiple

]: envío múltiple

Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece [

----

].

Número de páginas del original

Modo de color

[

Color / B/N

]

[

Todo color

]

[

Blanco y Negro

]

[

Esc grises

]

[

Mezclado

]

[

Auto(Color/Gris)

]

[

Auto(Color / B/N)

]

Aparece el destino.

Si hay un destino:

Destino (nombre de destino, número de FAX, dirección de e-mail o nombre del servidor)

NOTA

Cuando el destino aparece abreviado, seleccione [

Detalle

] para ver el destino completo. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

Si hay varios destinos:

Aparece [

Multidifus

].

Al seleccionar [

Lista

], aparecen todos los destinos.

Seleccione [

Salir

] para volver a la pantalla original.

NOTA

Cuando el destino aparece abreviado, seleccione el destino y después la tecla [

OK

] para ver el destino completo. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

7-5

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo

Alm. Est. trab.

Estado

Elemento

Tiempo aceptado

Nombre trabajo

Tipo de trabajo

Nombre usuario

Páginas orig.

Color/B/N

Info. remitente

Descripción

Estado del trabajo

[

Procesando

]: el estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales

[

Cancelando

]: se está cancelando el trabajo.

Hora en la que se aceptó el trabajo

Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [

Detalle

] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

[

FAX

]

*1

: almacenamiento de trabajo de FAX

[

Escanear

]: almacenamiento de trabajo de escaneado

[

Impresora

]: almacenamiento de trabajo de impresora

Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece [

----

].

Número de páginas del original

Modo de color

[

Color / B/N

]

[

Todo color

]

[

Blanco y Negro

]

[

Esc grises

]

[

Mezclado

]

[

Auto(Color/Gris)

]

[

Auto(Color / B/N)

]

Muestra la información del remitente.

Al recibir un FAX

Si se proporciona el nombre del remitente al recibir un FAX, aparece el nombre. Si solo se proporciona el número del remitente, aparece el número.

Si no hay ninguna información sobre el remitente o si no se recibe el

FAX, aparece [

----

].

En otros casos, aparece [

----

].

NOTA

Cuando la información del remitente aparece abreviada, seleccione

[

Detalle

] para ver la información completa del remitente. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

7-6

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo

Estado de trabajos programados

Estado

Elemento

Hora de inicio

Nombre trabajo

Tipo de trabajo

Nombre usuario

Páginas orig.

Color/B/N

Destino

Descripción

Estado del trabajo

[

Esperando

]: envío en espera

Hora de inicio del trabajo programado.

Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [

Detalle

] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

Aparece [

FAX

].

Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece [

----

].

Número de páginas del original

Modo de color

[

Blanco y Negro

]

Aparece el destino.

Destino (página 7-5)

7-7

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos

Comprobación del histórico de trabajos

Compruebe el histórico de trabajos completados

.

NOTA

El histórico (historial) de trabajos también está disponible en Embedded Web Server RX o NETWORK PRINT

MONITOR desde el PC.

Embedded Web Server RX User Guide

NETWORK PRINT MONITOR User Guide

Pantallas de histórico de trabajos disponibles

Los históricos de trabajos se muestran por separado en cuatro pantallas: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos,

Almacenando trbjs, y Trabajos de FAX.

Están disponibles los siguientes históricos de trabajos.

Pantalla

Reg. Trab. imp.

Historiales de trabajos que se mostrarán

Env. reg. trab.

Alm. Reg. trab.

• Copia

• Impresora

• Recepción de FAX

• Recepción de e-mail

• Impresión desde el buzón de documentos

• Informe de trabajos/Lista

• Impresión desde memoria extraíble

• Aplicación

• FAX

• E-mail

• Carpeta

• Aplicación

• Varios destinos

• Escaneado

• FAX

• Impresora

Reg. trab. FAX

Guía de uso de FAX

7-8

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos

Visualización de la pantalla de histórico de trabajos

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Est./Canc. Trab.

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Reg. Trab. imp.

], [

Env. reg. trab.

], [

Alm. Reg. trab.

] o [

Reg. trab. FAX

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Para más información sobre [

Reg. trab. FAX

], consulte:

Guía de uso de FAX

2

Seleccione el trabajo que desea comprobar.

Seleccione el trabajo que desea comprobar y después [

Detalle

].

Aparece un icono de resultado de trabajo en el extremo derecho de cada trabajo.

: El trabajo se ha completado.

: Se ha producido un error.

: El trabajo se ha cancelado.

NOTA

Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.

Mostr. est./reg. (página 8-18)

Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

3

Compruebe el histórico de trabajos.

Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Reg. Trab. imp. (página 7-10)

Env. reg. trab. (página 7-11)

Alm. Reg. trab. (página 7-12)

7-9

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos

Reg. Trab. imp.

Elemento

Resultado

Descripción

Resultado del trabajo

[

OK

]: El trabajo se ha completado.

[

Error

]: Se ha producido un error.

[

Cancelar

]: El trabajo se ha cancelado.

Tiempo aceptado

Hora de término

Nombre trabajo

Tipo de trabajo

Nombre usuario

Página y copia

Páginas orig.

Color/B/N

Hora en la que se aceptó el trabajo

Hora de finalización del trabajo

Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [

Detalle

] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

[

Copia

]:

[

FAX

]

*1

: trabajo de copia recepción de FAX

[

Buzón

]: trabajo de buzón de documentos

[

Impresora

]: trabajo de impresora

[

Informe

]:

[

E-mail

]:

[

USB

]: informe/lista recepción de e-mail datos de memoria extraible

Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece [

----

].

• Número de páginas impresas

• Número de copias impresas / Número total de copias que se van a imprimir

Número de páginas del original

Modo de color

[

Color / B/N

]

[

Todo color

]

[

Blanco y Negro

]

[

Color Auto

]

[

Mezclado

]

Info. remitente

Muestra la información del remitente.

Info. remitente (página 7-4)

*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

7-10

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos

Env. reg. trab.

Elemento

Resultado

Descripción

Resultado del trabajo

[

OK

]: El trabajo se ha completado.

[

Error

]: Se ha producido un error.

[

Cancelar

]: El trabajo se ha cancelado.

Tiempo aceptado

Hora de término

Nombre trabajo

Tipo de trabajo

Nombre usuario

Hora en la que se aceptó el trabajo

Hora de finalización del trabajo

Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [

Detalle

] para ver el nombre de trabajo completo; seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

[

[

E-mail

]:

[

Carpeta

]:

FAX

]

*1

: envío de trabajo de e-mail envío de carpeta de trabajo (SMB/FTP) envío de trabajo de FAX

[

Aplicación

]: envío de trabajo de aplicación

[

Envío múltiple

]:envío múltiple

Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece [

----

].

Páginas orig.

Color/B/N

Número de páginas del original

Modo de color

[

Color / B/N

]

[

Todo color

]

[

Blanco y Negro

]

[

Esc grises

]

[

Mezclado

]

Destino

Aparece el destino.

Destino (página 7-5)

*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones siguientes:

Inicio de sesión (página 2-14)

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nom. us. in. ses.: 3000

Contr. in. ses.: 3000

7-11

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos

Alm. Reg. trab.

Elemento

Resultado

Descripción

Resultado del trabajo

[

OK

]: El trabajo se ha completado.

[

Error

]: Se ha producido un error.

[

Cancelar

]: El trabajo se ha cancelado.

Tiempo aceptado

Hora de término

Nombre trabajo

Tipo de trabajo

Nombre usuario

Hora en la que se aceptó el trabajo

Hora de finalización del trabajo

Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [

Detalle

] para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla anterior.

[

FAX]

*1

: almacenamiento de trabajo de FAX

[

Escanear

]: almacenamiento de trabajo de escaneado

[

Impresora

]: almacenamiento de trabajo de impresora

Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado

Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece [

----

].

Páginas orig.

Color/B/N

Número de páginas del original

Modo de color

[

Color / B/N

]

[

Todo color

]

[

Blanco y Negro

]

[

Esc grises

]

[

Mezclado

]

Info. remitente

Muestra la información del remitente.

Info. remitente (página 7-6)

*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

Envío del histórico de trabajos

Puede enviar el historial de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente cuando se alcance un determinado número de trabajos.

Historial envío (página 8-7)

7-12

Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos

Operación de trabajos

Pausa y reanudación de trabajos

Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.

1

Abra la pantalla.

Seleccione la tecla [

Est./Canc. Trab.

].

2

Seleccione [Pausa].

La impresión se detiene.

Para reanudar la impresión de los trabajos que se han detenido, seleccione [

Reanudar

].

NOTA

Si mientras está en pausa se selecciona la tecla [

Atrás

] u otra tecla de función, como la tecla [

Copiar

], aparece "Rean. trab. pausa. ¿Está seguro?". Si selecciona [

] y después la tecla [

OK

], el trabajo se reanuda y aparece la siguiente pantalla. Si selecciona [

No

] y después la tecla [

OK

], aparece la siguiente pantalla mientras el trabajo está en pausa.

Cancelación de trabajos

Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Est./Canc. Trab.

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Est. trab. imp.

], [

Enviar est. trab

],

[

Alm. Est. trab.

] o [

Tbjo programado

] > Tecla [

OK

]

2

Cancele un trabajo.

Est. trab. imp.

1

Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [

Menú

].

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Cancel. trabajo

] > Tecla [

OK

] > [

]

NOTA

Cuando se selecciona recepción de FAX, aparece [

No se pueden eliminar trabajos recepc. FAX.

] y el trabajo no se puede cancelar.

Enviar est. trab, Alm. Est. trab., Estado Tbjo programado

1

Seleccione el trabajo que desea cancelar y después [

Cancelar

].

NOTA

Un trabajo se puede cancelar si se selecciona [

Menú

], [

Cancel. trabajo

] y después la tecla [

OK

].

2

Seleccione [

].

7-13

Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación

Dispositivo/Comunicación

Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.

1

Abra la pantalla.

Seleccione la tecla [

Est./Canc. Trab.

].

2

Compruebe el estado.

Seleccione los elementos que desea comprobar. A continuación, seleccione la tecla [

OK

] para mostrar el estado del dispositivo seleccionado.

A continuación se describen los elementos que puede comprobar.

"Escáner"

Muestra el estado de escaneado de un original o la información de error (atasco de papel, cubierta abierta, etc.).

"Impresora"

Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por ejemplo, en espera o imprimiendo.

"FAX"

• Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.

• Seleccione [

Lín. desact.

] para cancelar un fax en envío o recepción.

Guía de uso de FAX

"Memoria USB"

• Muestra la utilización, capacidad y espacio libre de los dispositivos externos conectados a esta máquina.

• Seleccione [

Memoria

] para extraer con seguridad los dispositivos externos.

"SSD"

Muestra el estado del SSD opcional.

"Teclado USB"

Muestra el estado del teclado USB opcional.

"Red"

Aparece el estado de conexión de red.

"Red opcional"

Aparece el estado de conexión del Kit de interfaz de red opcional.

"Red inalámbrica"

Muestra el estado de conexión del kit de interfaz de red inalámbrica.

7-14

Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)

Comprobación del tóner y papel restantes

(Papel/suministros)

Puede comprobar la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes.

1

Abra la pantalla.

Seleccione la tecla [

Est./Canc. Trab.

].

2

Compruebe el estado.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Estado tóner

] o [

Estado de papel

] > Tecla [

OK

]

A continuación se describen los elementos que puede comprobar.

"Estado tóner"

La cantidad de tóner restante se muestra en niveles.

"Estado de papel"

Aparece el estado del origen. Seleccione la tecla [

] para ver el siguiente origen. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

7-15

8 Configuración y registro (Menú

Sistema)

En este capítulo se explican los siguientes temas:

Menú Sistema .................................................................................................................................................... 8-2

Opciones de configuración del Menú Sistema ........................................................................................ 8-3

Informe ..................................................................................................................................................... 8-5

Propiedad de usuario ............................................................................................................................... 8-7

Configuración común ............................................................................................................................... 8-8

Copia ..................................................................................................................................................... 8-21

Enviar ..................................................................................................................................................... 8-22

Buzón de documentos ........................................................................................................................... 8-23

FAX ........................................................................................................................................................ 8-24

Editar destino ......................................................................................................................................... 8-24

Contab. us./tbjs ...................................................................................................................................... 8-24

Impresora ............................................................................................................................................... 8-25

Sistema/Red .......................................................................................................................................... 8-27

Ajuste/mantenim. ................................................................................................................................... 8-35

8-1

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Menú Sistema

Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/Contador

] para mostrar la configuración en la pantalla de mensajes. A continuación, seleccione una de las opciones de configuración mostradas.

Funcionamiento (página 2-12)

1

2

4

3

1 Muestra los elementos del Menú

Sistema.

2 Selecciona el elemento mostrado o cambia el valor numérico.

3 Confirma la configuración seleccionada.

4 Cancela la configuración del menú actual para volver al menú de nivel superior.

NOTA

• Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nom. us. in. ses.: 3000

Contr. in. ses.: 3000

• Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede seleccionar la tecla [

Reiniciar

] en cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.

Consulte Opciones de configuración del Menú Sistema en la siguiente página y realice la configuración según sea

necesario.

8-2

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Opciones de configuración del Menú Sistema

En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y seleccione el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Elemento

Imprimir informe

Conf infor admin

Descripción

Establezca la configuración para la impresión de informes e historiales.

Conf inf result.

Hist. reg. tbjs

Contador

Propiedad de usuario

Conf. depósito 1 (a 4)

(Configuración de depósito 1

(a 4))

Config. bypass (Configuración del bypass)

Idioma

Pantalla predet.

Cuenta el número de páginas impresas o escaneadas.

Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.

Seleccione el tipo de papel del depósito 1 (a 4).

Seleccione el tipo de papel del bypass.

Sonido

Valores predet. Funciones

Límite preestab.

Gestión errores

Tón. color vacío

Medida

Niv. alerta tón.

Tipo teclado USB

Formateo de SSD

Format. tarj. SD

Mostr. est./reg.

Brillo pantalla

Conf. orig/papel

Seleccione el idioma que se mostrará en la pantalla de mensajes.

Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio

(pantalla predeterminada).

Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.

Los valores predeterminados son los valores configurados automáticamente después de que termine el calentamiento o se pulse la tecla [

Reiniciar

].

Configure los valores predeterminados de las opciones disponibles, como copia y envío. La configuración de los valores utilizados con frecuencia como predeterminados facilita los trabajos posteriores.

Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.

Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.

Seleccione si está prohibida la impresión o si se usa la opción de impresión en blanco y negro para imprimir cuando se agota el tóner en color.

Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.

Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.

Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.

Formatee un SSD opcional.

Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional.

Configure el método de visualización del estado/registro.

Configure el brillo de la pantalla de mensajes.

Establezca la configuración de los originales.

Página de referencia

página 8-5

Consulte la

Guía de uso de FAX

.

página 8-6

página 8-7

página 2-37

página 8-7

página 8-12 página 8-12

página 8-8 página 8-8 página 8-8

página 8-14

página 8-16 página 8-16 página 8-16 página 8-16

página 8-17 página 8-17 página 8-17 página 8-17

página 8-18

página 8-9 página 8-9

8-3

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Config. fecha

Conf. temporiz.

Modo Disco RAM

Memoria opcional

Oper. in. ses.

Copia

Enviar

Buzón de documentos

FAX

Editar destino

Contab. us./tbjs

Impresora

Config. de red

Red opcional

Red inalámbrica

Int. red (env.)

Conf. bloq. I/F.

Nivel seguridad

Descripción Página de referencia

página 8-18 Establezca la configuración relativa a la fecha y hora.

Establezca la configuración relativa al tiempo.

Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño.

Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.

Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.

Establece la configuración para las funciones de copia.

Establece la configuración para las funciones de envío.

Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo.

Guía de uso de FAX

Configura las opciones para las funciones de fax.

Guía de uso de FAX

Configura las opciones de la libreta de direcciones y las teclas de un toque.

Libreta de direcciones

Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-23)

Teclas de un toque:

Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque)

(página 3-30)

página 8-19

página 8-20 página 8-20

página 8-21 página 8-21

página 8-22

página 8-23

página 8-24

Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.

In. ses. usuario:

Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario

(página 9-2)

Contab. trabajos:

Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-26)

Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.

página 8-25

Establece la configuración de red.

Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional.

página 8-27

página 8-30

Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

página 8-31

Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función de envío, la autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones externa.

página 8-33 página 8-33 Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.

La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario que los clientes utilicen este menú.

8-4

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Reiniciar

Elemento

Seguridad de datos

Función opcional

Ajuste/mantenim.

Descripción Página de referencia

página 8-34 Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)

Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la memoria de la máquina.

página 8-34

Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.

página 8-35

Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.

página 8-35

Informe

Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina.

También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.

Impresión de informe

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Impres. informe

] > Tecla

[

OK

]

Elemento

Diagrama menú

Descripción

Imprime el diagrama de menús para comprobar la configuración de la máquina.

Diagrama menú

Página de estado

Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado.

Página de estado

Firmware Version

8-5

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Lista de fuentes

Descripción

Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la máquina.

Estado red opc.

Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.

NOTA

Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

Conf infor admin

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf infor admin

] > Tecla

[

OK

]

Establezca la configuración de las funciones de fax.

Guía de uso de FAX

Conf inf result.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf inf result.

] > Tecla

[

OK

]

Elemento

Enviar Resultado

E-mail/carpeta

Descripción

Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha finalizado.

Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión de e-mail o SMB/FTP cuando ésta ha finalizado.

Valor : Desactivado, Activado, Sólo errores

FAX

*1

Canc antes envío

Info destino

*2

*2

Guía de uso de FAX

Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de enviarse.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione el formato del destinatario para el informe de resultados de envío.

Valor : Destino o nombre, Destino y nombre

Resultado RX FAX

Aviso fin tbjo

*1

Guía de uso de FAX

Adjunta las imágenes enviadas a los avisos de fin de trabajo.

Valor : No adjuntar imagen, Adj. img enviada

*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.

*2 Cuando "E-mail/carpeta" y "FAX" se han configurado como [

Desactivado

], esta función no se muestra.

8-6

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Hist. reg. tbjs

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Informe

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Hist. reg. tbjs

] > Tecla

[

OK

]

Elemento

Historial envío

Envio automático

Destino

Asunto

Info personal

Descripción

También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.

Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos. El valor que se puede configurar es de 1 a 16.

Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden configurar direcciones de e-mail.

Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de trabajos por e-mail.

Valor : Hasta 60 caracteres

Seleccione si desea incluir información personal en el registro de trabajos.

Valor : Incluye, Excluir

Propiedad de usuario

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Propied. usuario

] > Tecla [

OK

]

Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)

8-7

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Configuración común

Configura el funcionamiento general de la máquina.

Idioma

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Idioma

] > Tecla

[

OK

]

Idioma

Elemento Descripción

Seleccione el idioma que se mostrará en la pantalla de mensajes.

Pantalla predet.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Pantalla predet.

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Pantalla predet.

Descripción

Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla predeterminada).

Valor : Estado, Copia, Enviar, FAX, Buzón doc.

Sonido

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Sonido

] > Tecla

[

OK

]

Elemento

Alarma

Confirm. tecla

Fin de trabajo

Listo

Advertencia

Teclado USB

Descripción

Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.

Emite un sonido cuando se pulsan las teclas del panel de controles.

Valor : Desactivado, Activado

Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.

Valor : Desactivado, Activado, Solo RX de FAX

*1

Emite un sonido cuando termina el calentamiento.

Valor : Desactivado, Activado

Emite un sonido cuando se producen errores.

Valor : Desactivado, Activado

Emite un sonido para confirmar las pulsaciones de teclas con un sonido.

Valor : Desactivado, Activado

Bocinas de fax

*1

Monitor de fax

*1

Guía de uso de FAX

Guía de uso de FAX

*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.

8-8

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Brillo pantalla (Brillo de la pantalla)

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Brillo pantalla

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Brillo pantalla

Descripción

Configure el brillo de la pantalla de mensajes.

Valor : Más oscuro -3 Más oscuro -2, Más oscuro -1, Normal 0, Más claro +1, Más claro +2

Más claro +3

Conf. orig/papel

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Conf. orig/papel

] >

Tecla [

OK

]

Establezca la configuración de los originales.

Elemento

Tam. orig. pers.

Descripción

Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.

La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del original.

Valor

Métrica

X: De 50 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)

Y: De 50 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)

Pulgada

X: De 1,97 a 14,02" (en incrementos de 0,01")

Y: De 1,97 a 8,50" (en incrementos de 0,01")

X=Longitud, Y=Ancho

Horizontal

Tam orig predet.

Configure el tamaño de original predeterminado.

Valor : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Instrucción, Executive,

Oficio II, 16K

8-9

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Tam. papel pers.

Tam. depósito 1

*1

Descripción

Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.

Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del papel.

Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el depósito 1.

Valor

Métrica

X: De 105 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)

Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)

Pulgada

X: De 4,13 a 8,50" (en incrementos de 0,01")

Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")

X=Longitud, Y=Ancho

Vertical

Tam. depósito 2 (a 4)

*1

Tamaño de bypass

Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en los depósitos del 2 al 4.

Valor

Métrica

X: De 92 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)

Y: De 162 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)

Pulgada

X: De 3,62 a 8,50" (en incrementos de 0,01")

Y: De 6,38 a 14,02" (en incrementos de 0,01")

Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el bypass.

Valor

Métrica

X: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)

Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)

Pulgada

X: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")

Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")

X=Longitud, Y=Ancho

Vertical Horizontal

Conf. depósito 1 a 4

Config. bypass

Seleccione el tamaño y tipo de papel de los depósitos 1 a 4.

Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4)) (página 8-12)

Seleccione el tamaño y tipo de papel del bypass.

Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)

*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).

8-10

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Conf. tipo papel

Origen papel pr.

Papel para auto

Todo color

Blanco y negro

Ac. papel espec.

Descripción

Seleccione el gramaje para cada tipo de papel.

Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.

Configuración tipo medios (página 8-13)

Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-4 y bypass.

Valor : Depósito 1 a 4, Bypass

NOTA

Los valores de [

Depósito 2

] a [

Depósito 4

] se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.

Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel cuando se elija [

Auto

] para Selección de papel. Si se elige [

Normal

], se selecciona el origen de papel que tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione [

Tds tipos papel

] para el origen de papel con cualquier tipo de papel cargado del tamaño específico.

Valor : Tds tipos papel, Normal, Transparencia, Rugoso, Pergamino, Etiquetas,

Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso,

Estucado, Alta calidad, Personalizado 1 a 8

Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En tal caso, seleccione [

Aj. dir. impres.

] para ajustar la dirección de impresión..Cuando la orientación del papel no sea importante, seleccione [

Prioridad de velocidad

].

Si se selecciona [

Aj. dir. impres.

], cargue el papel según las instrucciones que se indican a continuación.

Ejemplo: Copia en Membrete

Original Papel Finalizado Depósito Bypass

Original Papel Finalizado

Valor : Aj. dir. impres., Prioridad de velocidad

Depósito Bypass

8-11

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4))

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Conf. orig/papel

]

> Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Conf. depósito 1 (a 4)

] > Tecla [

OK

]

Seleccione el tamaño y tipo de papel de los depósitos 1 a 4.

Elemento

Tam. depósito 1 (a 4)

*1

Tipo depósito 1 (a 4)

*2

Descripción

Las opciones disponibles son las siguientes:

Valor

Depósito 1: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,

Oficio II, 16K, ISO B5, Personaliz

Depósitos 2 a 4: A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,

Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5,

Youkei 4, Youkei 2, Personaliz

Seleccione el tipo de papel.

Valor

Depósito 1: Normal (de 60 a 105 g/m

2

), Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m

2

Preimpreso

*3

, Bond, Color, Perforado

*3

, Membrete

*3

), Reciclado,

, Sobre, Grueso (de 106 a 163 g/m

2

), Alta calidad, Personalizado 1-8

Depósitos 2 a 4: Normal (de 60 a 105 g/m

2

), Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m

2

), Etiquetas,

Reciclado, Preimpreso

*3

, Bond, Color, Perforado

*3

, Membrete

*3

, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m

2

),

Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8

*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).

*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto a "Normal".

Configuración tipo medios (página 8-13) .

Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de papel no aparece.

*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete.

Ac. papel espec. (página 8-11)

Config. bypass (Configuración del bypass)

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Conf. orig/papel

] >

Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Config. bypass

] > Tecla [

OK

]

Seleccione el tamaño y tipo de papel del bypass.

Elemento

Tamaño bypass

Tipo de bypass

*2

Descripción

Las opciones disponibles son las siguientes:

Valor : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,

16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki

(Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz

*1

Seleccione el tipo de papel.

Valores : Normal (de 60 a 105 g/m

2

), Transp., Rugoso, Pergamino (de 60 a 105 g/m

2

), Etiquetas,

Reciclado, Preimpreso

*3

, Bond, Cartulina, Color, Perforado

*3

, Membrete

*3

Grueso (de 106 a 220 g/m

2

), Estucado, Alta calidad, Personalizado 1-8

, Sobre,

*1 Para ver las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado.

Tam. papel pers. (página 8-10)

*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto a "Normal".

Configuración tipo medios (página 8-13)

*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete.

Ac. papel espec. (página 8-11)

8-12

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Configuración tipo medios

Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel.

Gramaje papel Gramaje (g/m

2

) Gramaje papel

Ligero

De 52 g/m² a 59 g/m²

Pesado 1

Normal 1

Normal 2

Normal 3

De 60 g/m² a 74 g/m²

De 75 g/m² a 90 g/m²

De 91 g/m² a 105 g/m²

Pesado 2

Pesado 3

Muy pesado

Gramaje (g/m

2

)

De 106 g/m² a 135 g/m²

De 136 g/m² a 163 g/m²

De 164 g/m² a 220 g/m²

Transparencias

Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel.

Normal

Tipo de papel Valores predeterminados

Normal 2

Rugoso

Pergamino

Etiquetas

Reciclado

Preimpreso

Bond

Cartulina

Normal 3

Normal 1

Pesado 1

Normal 2

Normal 2

Normal 3

Pesado 1

Tipo de papel

Color

Perforado

Membrete

Sobre

Grueso

Alta calidad

Estucado

Personaliz 1-8

Valores predeterminados

Normal 2

Normal 2

Normal 2

Pesado 2

Pesado 2

Normal 2

Pesado 1

Normal 2

Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.

Impresión dúplex

Elemento

Prohibir

Permitir

Nombre

Descripción

Está permitida la impresión dúplex.

No está permitida la impresión dúplex.

Cambie los nombres de Personaliz 1-8. Los nombres no deben tener más de 16 caracteres.

Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después de cambiarlo.

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

8-13

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Valores predet. Funciones

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

V. predet. func.

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Formato archivo

Orientación del original

Intercalar

Separación de archivo

Resolución de escaneado

Selecc. colores

Img. orig.(Cop.)

Img. orig.(Env.)

Fondo(Copia)

Fondo(Enviar)

EcoPrint

Imp.fil.fondoCop

Imp.fil.fondoEnv

Om. blanco(cop.)

Om. blanco(env.)

Resolución FAX

Zoom

Copia

Enviar/

Almacenar

Descripción

Seleccione el tipo de archivo predeterminado que va a enviar.

Valor : PDF, TIFF, XPS, JPEG, OpenXPS, PDF alta compr.

Configure los valores predeterminados de la orientación del original.

Valor : Borde superior, Borde sup. izquierda

Configura los valores predeterminados de intercalación.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada.

Valor : Desactivado, Cada página

Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.

Valor : 200×100ppp Norm., 200×200ppp fino, 200×400ppp SFino, 300×300ppp,

400×400ppp UFino, 600×600ppp

Configure la configuración predeterminada del modo de color de copia.

Valor : Color auto, Todo color, Blanco y negro

Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos.

Valor : Auto(Color/Gris), Auto(Color/ B/N), Todo color, Escala de grises, Blanco y negro

Configure el tipo de documento original predeterminado para la copia.

Valor : Texto+foto, Fotografía, Texto,Mapa, Doc. impreso

Configure el tipo de documento original predeterminado para el envío.

Valor : Texto + foto, Foto, Texto, Texto, para OCR, Text/línea claro

NOTA

[para OCR] solo está disponible cuando "Selección de colores" se ha configurado como

[Auto(Color / B/N)] o [Blanco y Negro].

Configure la densidad de fondo (copia) predeterminada.

Valor : Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)

Configure la densidad de fondo (Enviar) predeterminada.

Valor : Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)

Seleccione el valor predeterminado de EcoPrint.

Valor : Desactivado, Activado

Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo(Copiar).

Valor : Desactivado, Activado

Configure el valor predeterminado de impedir filtración de fondo (Enviar).

Valor : Desactivado, Activado

Defina la configuración predeterminada de Omitir página en blanco (copia).

Valor : Desactivado, Activado

Defina la configuración predeterminada de Omitir página en blanco (envío).

Valor : Desactivado, Activado

Guía de uso de FAX

Seleccione el valor predeterminado de ampliación/reducción cuando cambie el tamaño de papel/ envío después de configurar los originales.

Valor : 100%, Auto

8-14

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Esc.cont.exc.FAX

Esc cont-FAX

Ingreso nom. arch.

Asunto/cuerpo

Impresión JPEG/TIFF

XPS Aj. a pág.

Configuración de detalles

Distrib. 2 en 1

Distrib. 4 en 1

Línea separ.

Encuader. orig.

Encuadern. final

Calidad imagen

Comp. TIFF color

PDF/A

Imagen PDF de alta compr.

Nv. blanco(cop.)

Nv. blanco(env.)

Descripción

Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.

Valor : Desactivado, Activado

Guía de uso de FAX

Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos.

También se puede definir información adicional como la fecha y el número de trabajo.

Valor

Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.

Info. adicional: Ninguno, Fecha, Nº tbjo, Nro. trbjo+Fecha, Fecha+Nro. trbjo

Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail.

Valor

Asunto: Se pueden introducir hasta 60 caracteres.

Cuerpo: Se pueden introducir hasta 500 caracteres.

Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.

Valor : Tamaño de papel, Resolución imagen, Resol. impresión

Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.

Valor : Desactivado, Activado

Configure los valores predeterminados de la distribución 2 en 1 de combinar copias.

Valor : Iz a D., Ar a Ab, D. a Iz

Configure los valores predeterminados de la distribución 4 en 1 de combinar copias.

Valor : Derecha y abajo, Abajo y dcha, Izq. y abajo, Abajo e izq.

Configure los valores predeterminados de la línea separadora de combinar copias.

Valor : Ninguno, Línea continua, Línea puntos, Marca de posición

Configure los valores predeterminados de encuadernación para escaneado dúplex.

Valor : Izq./der., Sup.

Configure el valor predeterminado de orientación de encuadernación de las copias a dos caras finalizadas.

Valor : Izq./der., Sup.

Seleccione la calidad de archivo PDF/TIFF/JPEG/XPS/OpenXPS predeterminada.

Valor : De 1 Baja(Alta com) a 5 Alta(Baja com)

Seleccione el método de compresión para el envío de documentos en color en formato TIFF.

Valor : TIFF V6, TTN2

Seleccione la configuración predeterminada de PDF/A.

Valor : Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-1b

Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.

Valor : Prioridad comp., Estándar, Priorid. calidad

Seleccione la configuración predeterminada de Nivel de detección blanco (copia).

Valor : Bajo, Intermedio, Alto

Seleccione la configuración predeterminada de Nivel de detección blanco (envío/ almacenamiento).

Valor : Bajo, Intermedio, Alto

8-15

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Límite preestab.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Límite preestab.

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Límite preestab.

Descripción

Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.

Valor : De 1 a 999 copias

Gestión errores

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Gestión errores

] >

Tecla [

OK

]

Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.

Elemento

Err. pap. dúplex

Papel no coinc.

Descripción

Seleccione la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para el tamaño y tipo de papel seleccionados.

Valor

1 cara: Impresión en 1 cara.

Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.

Seleccione la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.

Valor

Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.

Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.

Tón. color vacío

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Tón. color vacío

]

> Tecla [

OK

]

Elemento

Tón. color vacío

Descripción

Seleccione si está prohibida la impresión o si se usa la opción de impresión en blanco y negro para imprimir cuando se agota el tóner en color.

Valor : Detener impresión, Imprimir en B y N

Medida

Tecla [

Menú Sistema/Contador

]> Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Medida

] > Tecla [

OK

]

Medida

Elemento Descripción

Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.

Valor : mm, pulgada

8-16

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Niv. alerta tón.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Niv. alerta tón.

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Niv. alerta tón.

Descripción

Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Si selecciona [

Desactivado

], se le avisa de que hay poco tóner cuando quede un 5%.

Si selecciona [

Activado

], configure la cantidad de tóner que debe quedar para que se emita una alerta. Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de 1%).

Tipo teclado USB

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Tipo teclado USB

]

> Tecla [

OK

]

Elemento

Tipo teclado USB

Descripción

Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.

Valor : EE.UU., Europa EE.UU., Francia, Alemania

Formateo de SSD

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Formateo de SSD

]

> Tecla [

OK

]

Formatee un SSD opcional.

Cuando se inserta un SSD opcional en la impresora por primera vez, es necesario formatearlo antes de usarlo.

IMPORTANTE

El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido un SSD usado.

NOTA

Esta función no se muestra si está instalado el Data Security Kit opcional.

Format. tarj. SD

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Format. tarj. SD

]

> Tecla [

OK

]

Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional.

Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la impresora.

IMPORTANTE

• El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido una Tarjeta SD usada.

• Si tiene aplicaciones instaladas, no formatee la Tarjeta SD para evitar que se eliminen las aplicaciones de la

Tarjeta SD.

8-17

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Mostr. est./reg.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

]> Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Mostr. est./reg.

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Mostr. est./reg.

Descripción

Configure el método de visualización del estado/registro.

Est. det. trab.

Reg. trabajos

Registro de FAX

*1

Valor

Valor

: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo

: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo

Valor : Mostrar todo, Ocultar todo

*1 Solo productos con la función de fax instalada.

Config. fecha

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Config. fecha

] >

Tecla [

OK

]

Establezca la configuración relativa a la fecha y hora.

Elemento

Fecha/hora

Formato de fecha

Z.horaria

Horario verano

Descripción

Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Cuando se envíe un mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán en el encabezado del mensaje.

Valor : Año (de 2000 a 2037), Mes (de 01 a 12), Día (de 01 a 31) Hora (de 00 a 23), Min. (de

00 a 59), Seg. (de 00 a 59)

Configuración de la fecha y hora (página 2-16)

NOTA

Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.

Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación occidental.

Valor : MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD

Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la configuración de horario de verano.

Configuración de la fecha y hora (página 2-16)

8-18

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Conf. temporiz.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Conf. temporiz.

] >

Tecla [

OK

]

Establezca la configuración relativa al tiempo.

Elemento

Rest. Auto Panel

Temp. rest.panel

Nivel de reposo (modelos excepto para Europa)

*1

(Conf. detallada)

Reglas de reposo (modelos para Europa)

Temporiz. reposo

Descripción

Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada. Seleccione si se utilizará o no el restablecimiento automático del panel.

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

El tiempo que puede transcurrir antes de que se restablezca el panel se configura en "Temp. rest.panel".

Temp. rest.panel (página 8-19)

Si selecciona [

Activado

] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se esperará antes del restablecimiento automático del panel.

Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)

NOTA

Esta función se muestra cuando la opción [

Rest. Auto Panel

] está configurada como

[

Activado

].

Seleccione el nivel de reposo.

Configure el modo Ahorro energía para reducir el consumo eléctrico incluso más que con el modo

Recuper. rápida.

Valor : Recuper. rápida, Ahorro energía

Configure si se va a usar el modo Ahorro energía para las siguientes funciones individualmente:

• Red

• Lector tarjetas

*2

• FAX

*3

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta ID.

Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones individualmente:

• Red

Lector tarjetas

*2

• FAX

*3

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta ID.

Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.

Valor

Para Europa

De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto)

Excepto para Europa

De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)

Reposo y reposo automático (página 2-21)

8-19

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Borr. auto err.

Temp. borr. err.

Descripción

Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.

Valor : Desactivado, Activado

Si selecciona [

Activado

] para Borr. auto err., defina el período de tiempo que se esperará antes de que se borren los errores automáticamente.

Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)

NOTA

Esta función se muestra cuando la opción [

Borr. auto err.

] está configurada como [

Activado

].

Hora inutiliz.

*3

Tmp ping agotado

Guía de uso de FAX

Configure el tiempo antes de que se agote el tiempo cuando se ejecuta [Ping] en "Sistema/ red".

Valor : de 1 a 30 segundos (en incrementos de 1 segundo)

*1 No se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.

*2 Solo se muestra cuando está activado el Card Authentication Kit opcional.

*3 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

Modo Disco RAM

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Modo disco RAM

]

> Tecla [

OK

]

NOTA

Esta función no se muestra si está activado el SSD opcional.

Elemento

Modo de disco RAM

Descripción

Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño.

La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.

Valor

Modo disco RAM:

Tam. disco RAM: El intervalo de este valor varía según la cantidad de memoria instalada y la configuración de uso de memoria opcional.

IMPORTANTE

Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

Memoria opcional

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Memoria opcional

] > Tecla [

OK

]

Elemento

Memoria opcional

Descripción

Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.

Valor : Normal, Prior. impresora, Prioridad copia

IMPORTANTE

Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

8-20

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Oper. in. ses.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Config. común

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Oper. in. ses.

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Oper. in. ses.

Descripción

Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.

Valor : Usar tec. numér., Selec. carácter

Copia

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Copia

] > Tecla [

OK

]

Establece la configuración para las funciones de copia.

Elemento

Selección papel

Sel. auto papel

Prioridad % auto

Reserva priorid.

Acción de lectura de DP

Sel. comb.teclas

Descripción

Defina la selección de papel predeterminada.

Valor : Auto, Origen papel pr.

Si selecciona [

Auto

] para Selección de papel, configure el método de selección del tamaño del papel cuando cambie el zoom.

Valor

Tam más adecuado: Selecciona el papel según el zoom actual y el tamaño del original.

Igual que org.: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original, independiente del zoom.

Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se aplica zoom automático (reducción/ampliación).

Valor : Desactivado, Activado

Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente trabajo de copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla predeterminada, seleccione [

Activado

].

Valor : Desactivado, Activado

Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el alimentador de originales.

Valor

Prioridad de velocidad: Prioridad asignada a la velocidad de escaneado.

Prioridad de calidad: Prioridad asignada a la calidad de la imagen, con una velocidad de escaneado ligeramente inferior.

Las funciones de copia usadas habitualmente se pueden registrar en la tecla de Selección.

Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.

Valor : Ninguno, Modo Silencio, Selección papel, Intercalar, Dúplex, Zoom, Combinar,

Tamaño original, Orient. original, Orig. dist. tam., Imagen original, Densidad, EcoPrint,

Escaneo continuo, Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo, Sustit. impres., Selecc. colores,

Balance de color, Nitidez, Contraste, Densidad fondo, Saturación, Imp. filtr.fondo,Om. pág. blanco

8-21

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Enviar

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Enviar

] > Tecla [

OK

]

Establece la configuración para las funciones de envío.

Elemento

Sel. comb.teclas

Compr. destino

Comp. antes env.

Compr. nvo dest.

Enviar y reenviar

Reenvío

Descripción

Las funciones de envío usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.

Valor : Ninguno, Modo Silencio, Selecc. colores, Tamaño original, Imagen original,

Resol. escaneado, Tamaño envío, Zoom, Orient. original, Orig. dist. tam.,

Escaneo continuo, Formato archivo, Ingr. nom. arch., Asunto/cuerpo, Aviso fin tbjo,

Resolución FAX

*1

Informe TX FAX

*1

, TX FAX directa

*1

, TX FAX retrasad.

*1

, RX sondeo de FAX

*1

,

, Densidad, Dúplex, TX encript. FTP, Separ. archivo, Nitidez,

Densidad fondo, Imp. filtr.fondo-, Om. pág. blanco

Configure la confirmación de los destinos.

*2

Seleccione si se muestra la pantalla de confirmación de destinos después de pulsar la tecla

[

Inicio

] al enviar trabajos.

Valor : Desactivado, Activado

Al agregar un destino nuevo, seleccione si se muestra una pantalla para confirmar el destino introducido.

Valor : Desactivado, Activado

Configure si el original se envía a otro destino y se almacena cuando se envían imágenes.

Configure la regla para enviar el original.

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Si selecciona [

Activado

], elija las reglas de reenvío: [

E-mail

], [

Carpeta (SMB)

],

[

Carpeta (FTP)

] [

FAX

]

*1

.

Destino

Pantalla predet.

Entr. nvo dest. dest.

Rellamar dest.

Configure el destino al que se reenvía el original. Se puede configurar un destino. Puede comprobar y editar la dirección configurada.

Siga los pasos siguientes para registrar el destino.

• Libr. direc.

• Entr. Direc

Especificación del destino (página 5-15)

Siga este procedimiento para configurar la pantalla predeterminada que se mostrará al seleccionar la tecla [

Enviar

].

Valor : Destino, Libr. direc.

Seleccione si se permite el ingreso directo del destino.

*2

Valor : Permitir, Prohibir

Seleccione si se permite el uso de [

Rellamar

] en la pantalla Enviar.

*2

Valor : Permitir, Prohibir

*1 Solo en productos con la función de fax instalada.

*2 También aplicable al enviar el fax.

8-22

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Buzón de documentos

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Buzón doc.

] > Tecla [

OK

]

Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo.

Elemento

Buzón personalizado

Detalle/editar

Descripción

Establezca la configuración del buzón personalizado.

Hora elim. arch.

Uso de un buzón personalizado (página 5-32)

Configure la hora en que se eliminarán automáticamente los documentos almacenados.

Valor : Hora (de 00 a 23), Min. (de 00 a 59)

Buzón subdirecc.

*1

Buzón trabajos

Trab. copia ráp.

Elim. trab. ret.

Medio almacen.

Guía de uso de FAX

Establezca la configuración del buzón de trabajos.

Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.

Valor : número entre 0 y 300

NOTA

Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.

Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de trabajo después de haberse guardado durante un tiempo determinado.

Valor : Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana

NOTA

Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.

Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se eliminan al apagar la máquina.

Seleccione el medio de almacenamiento que va a usar.

Valor : SSD, Tarjeta SD

NOTA

Esta opción no se muestra si no está instalado el SSD o la tarjeta SD opcional.

Buzón sondeo

*1

Sel. comb.teclas

Guía de uso de FAX

Las funciones de impresión y almacenamiento usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Se pueden registrar las funciones utilizadas tanto al imprimir como al guardar. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.

Valor

Impresión: Ninguno, Modo Silencio, Intercalar

*2

, Selección papel

Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo, Sustit. impres., Selecc. colores

Impr. JPEG/TIFF

*3

, XPS Aj. a página

*3

, Elim. tras impr.

*4

*3

*2

, Dúplex

*2

, EcoPrint

, PDF encriptado

*3

,

*2

,

Almac.: Ninguno, Modo Silencio, Selecc. colores

*5

, Tamaño original, Imagen original,

Resol. escaneado, Tam. almac.

*5

, Zoom

*5

Escaneo continuo, Formato archivo

*5

Densidad, Dúplex, Nitidez

*5

, Contraste

, Orient. original, Orig. dist. tam.,

, Separ. archivo

*5

*5

, Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo,

, Densidad fondo

*5

, Imp. filtr.fondo

*5

,

Om. pág. blanco

*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.

*2 Solo se muestra cuando se imprime desde la memoria USB y el buzón personalizado.

*3 Solo se muestra cuando se imprime desde la memoria USB.

*4 Solo se muestra cuando se imprime desde el buzón de subdirección y el buzón personalizado.

*5 No se muestra cuando se guarda en el buzón de sondeo.

8-23

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

FAX

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

FAX

] > Tecla [

OK

]

Establece la configuración del FAX.

Guía de uso de FAX

Editar destino

Libr. direc.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Editar destino

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Libr. direc.

] > Tecla

[

OK

]

Establezca la configuración para la libreta de direcciones.

Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-23)

V.pred. Lib.dir.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Editar destino

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

V.pred. Lib.dir.

] > Tecla

[

OK

]

NOTA

La función no aparece si no está configurada la libreta de direcciones externa.

Libr. direc.

Elemento Descripción

Configure el tipo de libreta de direcciones que aparece cuando se muestra la libreta de direcciones.

Valor : Libr.direc. máq., Libr. direc. ext

Lista impres

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Editar destino

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Lista impres

] >

Tecla [

OK

]

Guía de uso de FAX

Contab. us./tbjs

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.

Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)

Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-26)

Tr. ID Usu. desc (página 9-43)

8-24

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Impresora

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Impresora

] > Tecla [

OK

]

Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.

Elemento

Conf. emulación

Inf. error. KPDL

Modo de color

EcoPrint

Anular A4/LTR

Dúplex

Copias

Orientación

Ancho A4

T.esp. salto pág

Acc. salto línea

Acc. ret. carro

Descripción

Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de impresoras.

Valor : PCL6, KPDL, KPDL(Auto)

NOTA

Si ha seleccionado [

KPDL

] o [

KPDL (Auto)

], defina también "Inf. error. KPDL".

Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la impresión en modo de emulación KPDL.

Valor: Desactivado, Activado

Puede seleccionar si los informes se imprimen en color o en blanco y negro.

Valor : Color, Blanco y Negro

Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al imprimir.

Valor

Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.

Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.

Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.

Valor : Desactivado, Encuad. bde lrgo, Encuad. bde crto

Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.

Valor : De 1 a 999 copias

Seleccione la orientación predeterminada: [

Vertical

] u [

Horizontal

].

Valor : Vertical, Horizontal

Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10).

Esta opción solo es válida en la emulación PCL6.

Valor : Desactivado, Activado

Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.

Las opciones están entre 5 y 495 segundos.

Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)

Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea

(código de carácter 0AH).

Valor : Sólo salto de línea, Salto lín. y ret. carro, Ignorar salto de línea

Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro

(código de carácter 0DH).

Valor : Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro

8-25

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Nombre de trabajo

Nombre de usuario

Prioridad bypass

Modo alim. papel

Cambio dep. auto

Modo brillo

Descripción

Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Si se selecciona [

Activado

], elija el nombre de trabajo que mostrar en [

Nombre trabajo

], [

N.º tr.+nom. tr.

], o [

Nom. tr.+n.º tr.

].

Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora.

Valor : Desactivado, Activado

Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de alimentar el papel.

Valor

Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.

Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass.

Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.

Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen y el tipo de papel.

Valor

Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel seleccionados.

Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.

Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación durante la impresión.

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Si se selecciona [

Activado

], la máquina muestra "Coloque papel en el depósito #." (# es un número de depósito) o "Coloque papel en el bypass" y detiene la impresión.

Ponga el papel según la fuente de alimentación mostrada para reanudar la impresión.

Para imprimir desde otro origen de papel, seleccione [

Papel

]. Seleccione el origen de papel que desee y pulse la tecla [

OK

].

Si selecciona [

Activado

], la máquina continuará la impresión automáticamente cuando el otro depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de papel actualmente usado.

Modo brillo aumenta el efecto de brillo en la impresión. Sin embargo, la impresión tarda más tiempo.

Valor : Desactivado, Activado

IMPORTANTE

Modo brillo no está disponible cuando se selecciona [Etiquetas] o [Transp.] como tipo de papel.

Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4)) (página 8-12)

Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-12)

En función del papel que se utilice, la impresión en el modo brillo puede hacer que aparezcan curvaturas en el papel.

Para reducir las curvaturas, pruebe a usar papel más grueso.

8-26

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Sistema/Red

Establece la configuración del sistema de la máquina.

Config. de red

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Config. de red

] > Tecla

[

OK

]

Establece la configuración de red.

Nombre de host

Elemento

Nombre de host

Descripción

Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde

Embedded Web Server RX.

Cambio de la información del dispositivo (página 2-44)

Configuración TCP/IP

Elemento

TCP/IP

Config. IPv4

DHCP

Auto-IP

Dirección IP

Máscara subred

Gateway predet.

Config. IPv6

Bonjour

Descripción

Configure TCP/IP para la conexión a la red Windows.

Valor : Desactivado, Activado

Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red.

Seleccione si desea usar o no el servidor DHCP (IPv4).

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea utilizar Auto-IP.

Valor : Desactivado, Activado

Configure la dirección IP.

Valor : ###.###.###.###

NOTA

Cuando DHCP se configura como [

Activado

], solo se muestra este elemento y no se puede introducir el valor.

Configure las máscaras de subred IP.

Valor : ###.###.###.###

NOTA

Cuando DHCP se configura como [

Activado

], solo se muestra este elemento y no se puede introducir el valor..

Configure las direcciones del gateway IP.

Valor : ###.###.###.###

NOTA

Cuando DHCP se configura como [

Activado

], solo se muestra este elemento y no se puede introducir el valor.

Seleccione si desea utilizar IPv6.

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Esta opción está disponible cuando [

TCP/IP

] está configurada como [

Activado

].

La configuración IPv6 se establece desde Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

Seleccione si desea utilizar o no Bonjour.

Valor : Desactivado, Activado

8-27

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

IMPORTANTE

Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

Elemento

Det. protocolo

NetBEUI

LPD

SMTP

POP3

FTP(Cliente)

FTP(Servidor)

SMB

LDAP

SNMP

SNMPv3

HTTP

HTTPS

IPP

IPP sobre SSL

Descripción

Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI.

*1

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea recibir o no los documentos con LPD.

*1

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea enviar o no mensajes de e-mail con SMTP.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea recibir o no mensajes de e-mail con POP3.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea enviar o no los documentos con FTP. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto FTP. Use el puerto FTP predeterminado 21.

Valor : Desactivado, Activado (Número de puerto 1 - 65.535)

Seleccione si desea recibir o no los documentos con FTP.

*1

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea enviar o no los documentos con SMB. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto SMB predeterminado. Use el puerto SMB predeterminado 445.

Valor : Desactivado, Activado (Número de puerto 1 - 65.535)

Seleccione si desea utilizar o no LDAP.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea comunicarse o no con SNMP.

*1

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea comunicarse o no con SNMPv3.

*1

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea comunicarse o no con HTTP.

*1

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea comunicarse o no con HTTPS.

*1

*2

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea comunicarse o no con IPP. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto IPP predeterminado. Use el puerto IPP predeterminado 631.

*1

*2

Valor : Desactivado, Activado (Número de puerto 1 - 32.767)

Seleccione si desea utilizar o no IPP sobre SSL. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto IPP sobre SSL predeterminado. Use el puerto IPP sobre SSL predeterminado 443.

*1

*2

Valor : Desactivado, Activado (Número de puerto 1 - 32.767)

NOTA

Al seleccionar [

Activado

], se deben instalar los certificados.

Puerto raw

Embedded Web Server RX User Guide

Seleccione si desea recibir o no los documentos con el puerto raw.

*1

Valor : Desactivado, Activado

*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.

*2 Configure "SSL" como [

Activado

] en "Protocolo seguro".

Protocolo seguro (página 8-30)

8-28

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

ThinPrint

ThinPrint over

SSL

Descripción

Seleccione si desea utilizar ThinPrint. Si selecciona [

Activado

], configure el número de puerto

ThinPrint predeterminado. Use el puerto predeterminado 4000.

*1 *2

Valor : Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 32767)

NOTA

Esta función solo se muestra cuando está activada la Opción ThinPrint opcional.

Para usar ThinPrint over SSL, seleccione [

ThinPrintOver SSL

] y [

Activado

].

Valor : Desactivado, Activado

NOTA

Al seleccionar [

Activado

], se deben instalar los certificados.

Embedded Web Server RX User Guide

*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.

*2 Configure "SSL" como [

Activado

] en "Protocolo seguro".

Protocolo seguro (página 8-30)

Escaneo WSD

Elemento

Escaneo WSD

Descripción

Seleccione si desea utilizar o no Escaneo WSD.

*1

Valor : Desactivado, Activado

*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.

Impresión WSD

Elemento

Impresión WSD

Descripción

Configure si se van a usar nuestros servicios web. Los controladores WIA, TWAIN y Network

FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD.

*1

Valor : Desactivado, Activado

*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.

IMPORTANTE

Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

IPSec

Elemento Descripción

IPSec

Configure esta opción si utiliza IPSec.

Valor : Desactivado, Activado

8-29

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Protocolo seguro

Elemento

SSL

Seguridad IPP

Seguridad HTTP

Seguridad SMTP

Seguridad POP3 1

Seguridad POP3 2

Seguridad POP3 3

Interfaz LAN

Elemento

Interfaz LAN

Descripción

Seleccione si desea utilizar o no SSL.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [

Activado

].

Valor : IPP/IPP sob. SSL, Solo IPP sb. SSL

Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [

Activado

].

Valor : HTTP/HTTPS, HTTPS solamente

Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor SMTP.

Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [

Activado

].

Valor : Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS

Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor POP3.

Esta configuración está disponible cuando POP3 está definido como [

Activado

].

Valor : Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS

Descripción

Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.

Valor : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T

IMPORTANTE

Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

Ping

Ping

Elemento Descripción

Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la dirección IP del destino.

NOTA

Si [

Int. red (env.)

] se configura como [

NIC opcional

], este elemento no se muestra.

Reiniciar red

Elemento

Reiniciar red

Reinicia la red.

Descripción

Red opcional

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Red opcional

] >

Tecla [

OK

]

Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional.

NOTA

Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

8-30

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Básica

Elemento

Nombre de host

Config. TCP/IPs

Bonjour

IPSec

Interfaz LAN

Descripción

Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde

Embedded Web Server RX.

Cambio de la información del dispositivo (página 2-44)

Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:

Configuración TCP/IP (página 8-27)

IPSec (página 8-29)

Seleccione si desea utilizar o no Bonjour.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione si desea utilizar IPSec.

Valor : Desactivado, Activado

Seleccione el tipo de interfaz LAN.

*1

Valor : Auto, 10Base-Half, 10Base-Full, 100Base-Half, 100Base-Full, 1000Base-T

NOTA

Filtro dir. MAC

Reiniciar red

Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.

Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.

Guía de uso

para el Kit de interfaz de red opcional

Valor : Desactivado, Activado

Reinicia la tarjeta de red del dispositivo.

*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.

Red inalámbrica

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Red inalámbrica

] >

Tecla [

OK

]

Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

Configuración

NOTA

Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

Elemento

Estado conexión

Config. rápida

Red disponible

Botón Actv

PIN (Disposit.)

PIN (Terminal)

Descripción

Cuando está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional, se puede comprobar el estado de la red LAN inalámbrica.

Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática de red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con Config. rápida.

Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.

Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.

NOTA

El método del botón Actv solo admite WPS.

Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.

Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto de acceso.

8-31

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Conf. personal.

Nomb. red(SSID)

Modo de conexión

Canal

Descripción

Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Puede comprobar la conexión con una red inalámbrica seleccionando [

Conectar

].

Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.

NOTA

Se pueden introducir hasta 32 caracteres.

Configure el modo de conexión.

Valor : Ad Hoc, Infraestructura

NOTA

Ad Hoc

: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de un punto de acceso.

Este método no se puede utilizar para conectarse a dos o más dispositivos.

Infraestructura

: Efectúa la comunicación a través de un punto de acceso.

Configure el canal. Use [

] o [

] o las teclas numéricas para introducir un número.

Valor : De 1 a 11

Autentic. de red

Encriptación

Seleccione el tipo de autenticación de red. Para seleccionar otras opciones, abra la página de inicio del dispositivo desde un PC.

Valor : Abierta, Compartido, WPA-PSK

*1

, WPA2-PSK

*1

Seleccione la configuración de encriptación. Los valores de configuración varían según la configuración de "Autentic. de red".

Encriptac. datos

Configure el método de encriptación.

Cuando "Autentic. de red" se configura como [Abierta] o [Compartida]:

Valor : Desactivar, WEP

Cuando "Autentic. de red" se configura como [WPA-PSK] o [WPA2-PSK]:

Valor : TKIP

*2

, AES, Auto

*2

Clave WEP

Registre la clave WEP. Seleccione [

Editar

] y introduzca la clave WEP con las teclas numéricas.

Clave compart.

*3

NOTA

Se pueden introducir hasta 26 caracteres.

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

Registre la clave compartida. Seleccione [

Editar

] y introduzca clave compartida con las teclas numéricas.

NOTA

El número de caracteres es entre 8 y 64.

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

*1 No se muestra si seleccionó [

Ad Hoc

] como "Modo de conexión".

*2 No se muestra si seleccionó [

WPA2-PSK

] como "Autentic. de red".

*3 Se muestra si seleccionó [

WPA-PSK

] o [

WPA2-PSK

] como "Autentic. de red".

8-32

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Int. red (env.)

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Int. red (env.)

] >

Tecla [

OK

]

NOTA

Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

Elemento

Int. red (env.)

Descripción

Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función de envío, la autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones externa.

Valor : Estándar, NIC opcional

Conf. bloq. I/F.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Conf. bloq. I/F.

] >

Tecla [

OK

]

Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.

Host USB

Elemento

Dispositivo USB

Almacenamiento USB

Descripción

Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).

Valor : Desbloquear, Bloquear

Bloquea y protege el conector de la interfaz USB (Dispositivo USB).

Valor : Desbloquear, Bloquear

Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.

Valor : Desbloquear, Bloquear

Interfaz opc. 1

*1

Interfaz opc. 2

*2

NOTA

Esta función está disponible cuando Host USB se configura como [

Desbloquear

].

Esta opción bloquea y protege las ranuras para interfaces opcionales.

Valor : Desbloquear, Bloquear

NOTA

Si la máquina dispone de dos ranuras para interfaces opcionales, puede configurar esta función para cada ranura.

*1 [

Interfaz opcional

] aparece en P-C3065 MFP.

*2 Solo productos con la función de fax instalada.

IMPORTANTE

Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

8-33

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Nivel seguridad

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

]> [

Nivel seguridad

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Nivel de seguridad

Descripción

Especifique el nivel de seguridad.

Valor :

Bajo:

Alto:

Este modo se usa durante el mantenimiento. No lo use normalmente.

Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo general.

Muy alto: Además de la opción [Alto], esta opción desactiva la posibilidad de cambiar la configuración de la máquina desde un comando externo.

Reiniciar

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Reiniciar

] > Tecla [

OK

]

Reiniciar

Elemento Descripción

Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)

Seguridad de datos

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Seguridad datos

] >

Tecla [

OK

]

Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la memoria de la máquina.

Elemento

SSD Initializ.

Borrado de datos

Descripción

Permite inicializar los datos guardados en un SSD opcional.

Data Security Kit (E) Operation Guide

NOTA

Esta función se muestra si está instalado el SSD opcional y está activado el Data Security Kit opcional.

Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada en la máquina.

• Libr. direc.

• Configuración del sistema

• Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío

• Históricos de transmisión

• Datos guardados en el buzón personalizado

• Aplicaciones opcionales

IMPORTANTE

Los datos guardados en una aplicación o tarjeta SD no se pueden borrar. Para borrar los datos de una tarjeta SD, debe formatear la tarjeta SD.

Format. tarj. SD (página 8-17)

NOTA

El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.

Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros cables.

No apague el interruptor de encendido durante el borrado de datos. Si se apaga, el borrado se ejecutará automáticamente cuando vuelva la alimentación; no obstante, no se podrá garantizar un borrado completo.

8-34

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Función opcional

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Función opcional

] >

Tecla [

OK

]

Elemento

Función opcional

Descripción

Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.

Aplicaciones opcionales (página 11-8)

Ajuste/mantenim.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Ajuste/mantenim.

] > Tecla [

OK

]

Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.

Elemento

Modo Silencio

Modo silencio

Cada trabajo

Aj. dens. copia

Dens. env./buzón

Contraste(Copia)

Contraste (Env.)

Densidad fondo

Copia(Auto)

Env/buzón(auto)

Corr. auto color

Descripción

Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.

Configure el modo de silencio. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.

Valor : Desactivado, Activado

Es posible configurar si se usa el Modo silencio para cada trabajo, como la copia y el envío.Configure si se va a permitir o no esta configuración para cada trabajo.

Valor : Permitir, Prohibir

Ajuste la densidad de la copia.

Valor : -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro

Ajuste la densidad al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos.

Valor : -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro

Aumenta o reduce el contraste general de las copias.

Valor : -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3

Aumenta o reduce el contraste general cuando los documentos se envían o guardan en un buzón de documentos.

Valor : -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3

Oscurece o aclara la densidad general del fondo.

Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia.

Valor : -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro

Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar imágenes o almacenar imágenes en el buzón de documentos.

Valor : -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro

Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para determinar si el original es en color o en blanco y negro durante el modo de color auto. Un valor menor hace que más originales se identifiquen como color, mientras que con uno mayor se tiende a aumentar el número de originales identificados como en blanco y negro.

Valor : De 1 a 5

8-35

Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento

Corr. lín. negra

Calibrac. color

Registro color

Config. Servicio

Descripción

Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.

Valor

Desactivado: No se efectúa la corrección. Seleccione esta opción si desea reproducir las líneas finas del original con mayor claridad que con [On(Bajo)].

On(Bajo): Se efectúa la corrección.

On(Alto): Seleccione este elemento si la raya permanece después de utilizar [On(Bajo)].

La reproducción de las líneas finas del original puede ser más clara que cuando se utiliza [On(Bajo)].

Esta máquina posee una función de calibración que realiza ajustes automáticos para compensar los cambios que se producen con el tiempo debido a variaciones de la temperatura y humedad ambiente. Esta función se puede usar para realizar un ajuste fino del tono y variación del color con el fin de imprimir con el color óptimo.

Calibrac. color (página 10-29)

Si el tono de color o la variación de color no mejoran después de ejecutar este ajuste de color, consulte:

Procedimiento de registro de color (página 10-29)

Al instalar inicialmente la máquina o desplazarla a una nueva ubicación, se puede producir una variación del color. Use esta función para corregir la posición de los colores cian, magenta y amarillo para resolver la variación de color.

Procedimiento de registro de color (página 10-29)

Configuración para el mantenimiento y la inspección de la máquina. Este menú lo usa principalmente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.

8-36

9 Autenticación de usuario y contabilidad

(Inicio sesión usuario/ contab. tbjos)

En este capítulo se explican los siguientes temas:

Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ....................................................................... 9-2

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ......................................................................... 9-3

Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................... 9-5

Configuración de seguridad de autenticación .......................................................................................... 9-5

Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................................................. 9-6

Cambio de las propiedades del usuario ................................................................................................ 9-10

Administración de inicio de sesión de usuario para impresión .............................................................. 9-13

Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN ............................................................ 9-15

Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA ................................................................. 9-16

Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC .............................................................. 9-17

Autoriz. local (Autorización local) ........................................................................................................... 9-18

Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de grupo) .................................................................. 9-19

Config. autorización invitado .................................................................................................................. 9-20

Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red) ....................................................................................... 9-23

Configuración tarjeta ID ......................................................................................................................... 9-24

Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................................. 9-25

Inicio y cierre de sesión (Logout) ........................................................................................................... 9-25

Descripción general de la contabilidad de trabajos .......................................................................................... 9-26

Activación de la contabilidad de trabajos ......................................................................................................... 9-27

Acceso de contab. Trabajos .................................................................................................................. 9-28

Configuración de una cuenta ........................................................................................................................... 9-29

Adición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-29

Restricción del uso de la máquina ......................................................................................................... 9-31

Edición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-32

Eliminación de una cuenta ..................................................................................................................... 9-33

Contabilidad de trabajos de impresión ................................................................................................... 9-34

Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN .................................................................... 9-35

Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA ......................................................................... 9-36

Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ............................................................... 9-37

Configuración de la contabilidad de trabajos ................................................................................................... 9-38

Config. predet. ....................................................................................................................................... 9-38

Recuento del número de páginas impresas .......................................................................................... 9-40

Imp. informe contador. ........................................................................................................................... 9-41

Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................................................... 9-42

Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................................................ 9-42

Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................................................... 9-43

9-1

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio

Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario

La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña correctos a fin de autenticar el inicio de sesión del usuario.

1

Active la administración de inicio de sesión de usuario (

página 9-3 )

2

Configure el usuario

(

página 9-6

)

3

Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña, y

ejecute el trabajo [ página 9-25

].

UserA

Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de máquina" puede modificar los niveles de seguridad.

Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC

Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.

Para administrar los usuarios que imprimen desde los PC

Se necesita configurar el controlador de impresora para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde los PC.

1

Configure la administración de inicio de sesión de usuario en el controlador de

impresora ( página 9-13

).

2

Imprimir

User A

User B

User C

Para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado

Se necesita configurar el controlador TWAIN en el PC para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado.

Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN (página 9-15)

Para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado

Se necesita configurar el controlador WIA en el PC para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado.

Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA (página 9-16)

Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC

*1

Se necesita configurar el controlador de FAX en el PC para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.

Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC (página 9-17)

*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.

9-2

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario

Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación:

Elemento

Autenticación local

Autenticación de red

Descripciones

Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local de usuarios almacenada en la máquina.

Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una propiedad de usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a la página de inicio de sesión de autenticación de red.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione

[

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nom. us. in. ses.:

Contraseña inicio sesión:

3000

3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

1

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

In. ses. usuario

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] >

[

Autentic. local

] o [

Autentic. de red

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Seleccione [

Desactivado

] para desactivar la administración de inicio de sesión de usuario.

Si se selecciona [Autentic. de red]

1

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

NTLM

], [

Kerberos

] o [

Ext.

] > Tecla [

OK

]

2

Introduzca el nombre de host (64 caracteres o menos) del servidor de autenticación y seleccione la tecla [

OK

].

3

Seleccione el nombre de dominio del servidor de autenticación y después la tecla [

OK

].

Si no se ha configurado el dominio, seleccione el número donde aparece "----------------" y después

[

Menú

]. Seleccione [

Editar

] y la tecla [

OK

]; a continuación, introduzca el nombre de dominio (256 caracteres o menos). Seleccione la tecla [

OK

] y se registrará el dominio.

Para editar o eliminar un nombre de dominio registrado, selecciónelo y luego seleccione [

Menú

].

NOTA

Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.

9-3

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio

4

Si selecciona [

Ext.

] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto y seleccione la tecla [

OK

].

NOTA

Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores:

• Configuración de autenticación de red de la máquina

• Propiedad del usuario del servidor de autenticación

• Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación

Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la configuración.

9-4

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario

Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.

Configuración de seguridad de autenticación

Si la autenticación de usuario está activada, defina la configuración de autenticación de usuario.

Configuración de bloqueo de cuenta de usuario

Puede prohibir el uso de una cuenta de usuario si se introduce una contraseña incorrecta repetidamente para iniciar sesión con esa cuenta.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Bloqueo cuenta

] >

Tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Puede seleccionar las opciones siguientes.

Elemento

Bloqueo

Direct. bloqueo

Descripciones

Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas.

Valor : Desactivado, Activado

Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de cuentas.

9-5

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Elemento Descripciones

N.º reintentos

Duración bloqueo

Especifique el número de reintentos permitidos hasta que se bloquee la cuenta.

Valor : De 1 a 10 veces

Especifique el tiempo que se va a bloquear la cuenta hasta que se desbloquee.

Valor : De 1 a 60 minutos

Objetivo bloqueo

Especifique hasta que grado se aplica el bloqueo de cuentas. [

Solo remoto

] bloquea todas las operaciones que se realizan fuera del panel de controles.

Valor : Todo, Solo remoto

Usua. bloqueados

Muestra una lista de usuarios bloqueados.

Para cancelar los bloqueos:

Pulse la tecla [

] o [

] para seleccionar el usuario de la lista y pulse

[

Selecc.

]. Se colocará una marca de verificación a la derecha del usuario seleccionado.

Seleccione [

Menú

]. Seleccione [

Desbloquear

] y pulse la tecla [

OK

].

Adición de un usuario (Lis. usu locales)

Con este procedimiento se agrega un nuevo usuario. Puede agregar hasta 100 usuarios (incluido el nombre de usuario de inicio de sesión predeterminado).

NOTA

De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina y con derechos de administrador.

Las propiedades de cada usuario son:

Administrador de máquina

Nombre de usuario: DeviceAdmin

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión:

Nivel de acceso:

3000

Administrador de máquina

Administrador

Nombre de usuario:

Nom. us. in. ses:

Contr. in. ses.:

Nivel de acceso:

* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.

Admin

Admin

Admin

Administrador

Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para mayor seguridad.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

9-6

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Lis. usu locales

] >

Tecla [

OK

] > [

Menú

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Agreg. usuario

] > Tecla [

OK

]

2

Introduzca la información del usuario.

1

Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres) y seleccione la tecla [

OK

]

NOTA

Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

2

Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión (hasta 64 caracteres) y seleccione la tecla [

OK

].

NOTA

El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.

3

Para introducir información detallada del usuario, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle

] > tecla [

OK

]

Para salir de la operación, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Salir

] > tecla [

OK

]

4

Introduzca la información detallada sobre el usuario.

Seleccione [

Editar

], [

Cambiar

] o [

Detalle

] en cada elemento e introduzca la información correspondiente. A continuación, seleccione la tecla [

OK

]. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior. En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:

Elemento

Nombre de usuario

*1

Nom. us. in. ses

*1

Descripciones

Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).

Contr. in. ses.

Dirección de Email

Nivel de acceso

*1

Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta

64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.

Introduzca la contraseña para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). Vuelva a introducir la misma contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [

OK

].

El usuario puede registrar su dirección de e-mail. La dirección registrada se seleccionará automáticamente en las posteriores operaciones que precisen una función de e-mail.

Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de usuario.

9-7

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Elemento Descripciones

Nombre de cuenta

Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de cuenta.

Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-26)

Información tarjeta ID

Registre la información de la tarjeta ID. Seleccione [Leer] y pulse la tecla [

OK

].

Coloque la tarjeta ID en el lector de tarjetas ID y seleccione [

Leer

].

NOTA

Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.

Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)

Para eliminar la información de la tarjeta ID, seleccione

[Eliminar

] > y pulse la tecla [

OK

].

*1 Obligatorio al registrar al usuario.

9-8

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Elemento

Autorización local

*1

Mi panel

Descripciones

Configure la autorización de uso de cada usuario.

Seleccione [

Editar

] para cada elemento, cambie las restricciones y, a continuación, pulse la tecla [

OK

]. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Están disponibles las siguientes opciones de restricción:

Restr. impres.: Impresora

Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está prohibido o no.

Restr. impres.: Impresora (todo color)

Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a todo color para la impresora.

Restr. impres.: Copia

Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o no.

Restr. impres.: Copia (todo color)

Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a todo color para las copias.

Restr. Dúplex

Seleccione si solo se permite impresión dúplex.

Restr. Combinar

Especifique si solo se permite Combinar.

Restr. EcoPrint:

Especifique si solo se permite EcoPrint.

Restr. envío:

Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.

Restr. FAX

*2

:

Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.

Almac. en buzón:

Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está prohibido o no.

Almac. memoria:

Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble está prohibido o no.

Puede registrar la selección de idioma y la pantalla inicial para cada usuario. La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión.

*1 Se muestra cuando está activada la opción Autorización local.

Autoriz. local (Autorización local) (página 9-18)

*2 Solo productos con la función de fax instalada.

3

Seleccione la tecla [OK].

Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales.

9-9

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Cambio de las propiedades del usuario

Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren en función del privilegio de acceso del usuario.

NOTA

Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

Para un usuario que inicia la sesión con derechos de administrador

Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Los elementos que pueden agregarse también se pueden cambiar.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > tecla [

OK

] > tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Lis. usu locales

] > tecla

[

OK

]

2

Cambie las propiedades del usuario.

Cambio de las propiedades del usuario

1

Seleccione el usuario cuyas propiedades desea cambiar y después la tecla [

OK

].

2

Consulte el paso 2 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una propiedad de usuario.

Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)

3

Tecla [

OK

] > [

]

La información del usuario se cambia.

Eliminación de un usuario

1

Seleccione el usuario cuyas propiedades desea eliminar y después [

Menú

].

9-10

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Eliminar

] > Tecla [

OK

] > [

]

El usuario seleccionado se eliminará.

NOTA

El usuario predeterminado con derechos de administrador en la máquina no se puede eliminar.

9-11

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propiedad de usuario)

Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario, la contraseña de inicio de sesión, la dirección de e-mail y el inicio de sesión simple.

Aunque el nombre de usuario de inicio de sesión, el nivel de acceso o el nombre de cuenta no puedan cambiarse, los usuarios pueden comprobar el estado actual.

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Propied. usuario

] > Tecla [

OK

]

2

Cambie las propiedades del usuario.

1

Consulte el paso 2 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una propiedad de usuario.

Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)

Elemento

Nombre de usuario

Nom. us. in. ses

Contr. In. ses.

Dirección de e-mail

Descripción

Cambia el nombre mostrado en la lista de usuarios. Se pueden introducir hasta 32 caracteres.

Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en el inicio de sesión.

Cambia la contraseña que se introduce en el inicio de sesión. Se pueden introducir hasta 64 caracteres.

Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden introducir hasta

128 caracteres.

Nivel de acceso

Nombre de cuenta

Información tarjeta ID

NOTA

No se puede cambiar para la autenticación de red.

Muestra el nivel de acceso del usuario.

Muestra la cuenta a la que pertenece el usuario.

Muestra información de la tarjeta ID del usuario con la sesión iniciada.

Autoriz. local

*1

NOTA

Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.

Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)

Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como

[

Ext.

] en Autenticación de red, y se inicia sesión con la cuenta de usuario certificada en el servidor especificado como tipo de servidor

[

Ext.

].

Configure la autorización de uso de cada usuario.

Autorización local (página 9-9)

Mi panel

Registre el idioma y la pantalla predeterminada para cada usuario.

Mi panel (página 9-9)

Los usuarios de red no se muestran.

*1 Se muestra cuando está activada la opción Autorización local.

Autoriz. local (Autorización local) (página 9-18)

2

Tecla [

OK

] > [

]

La información del usuario se cambia.

9-12

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Administración de inicio de sesión de usuario para impresión

Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC.

Configuración del controlador de impresora

Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.

1

Abra la pantalla.

1

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y después haga clic en [

Dispositivos e impresoras

].

NOTA

En Windows 8, seleccione [

Configuración

] en Accesos en Escritorio y [

Panel de control

], [

Dispositivos e impresoras

].

2

Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [

Propiedades de impresora

] del controlador de impresora.

3

Haga clic en [

Administrador

] en la ficha [

Configuración del dispositivo

].

2

Configure las opciones de configuración.

1

Seleccione [

In. ses. usuario

] en la ficha [

In. ses. usuario

].

1

2

9-13

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

2

Configure la administración de inicio de sesión de usuario.

[

Usar nombre específico

]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo de impresión.

[

Solicitar nombre

]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.

[

Solicitar nombre y validar

]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. Se deben introducir el nombre de usuario y la contraseña almacenados en la lista de nombres de usuario de inicio de sesión. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.

[

Validar nombre de usuario (PC) o solicitar nombre de usuario de inicio de sesión

]: Al imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en "Nombres de usuario de inicio de sesión" y se puede imprimir si el nombre está registrado. Si el nombre no está registrado, la impresión se cancelará para los usuarios con solo autoridad de usuario. Si el usuario tiene privilegios de administrador, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña.

3

Haga clic en [

Aceptar

].

NOTA

Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte:

Printing System Driver User Guide

9-14

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Para administrar los usuarios que escanean mediante

TWAIN

Es posible administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN.

Configuración del controlador TWAIN

Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador

TWAIN.

1

Abra la pantalla.

1

Seleccione el botón [

Inicio

] de Windows, [

Todos los programas

], [(Marca)] y, a continuación, [

TWAIN Driver Setting

] (Configurar controlador TWAIN).

Aparece la pantalla TWAIN Driver.

NOTA

En Windows 8, seleccione [

Buscar

] en Accesos, [

Aplicaciones

] y, a continuación,

[

TWAIN Driver Setting

] (Configurar controlador TWAIN).

2

Seleccione la máquina y haga clic en [

Editar

].

2

Configure las opciones de configuración.

1

Haga clic en [

Configuración de autenticación de usuario

].

2

Active la casilla de verificación situada junto a [

Autenticación

] y rellene el campo Nombre de usuario de inicio y el campo Contraseña.

3

Haga clic en [

Aceptar

].

9-15

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Para administrar los usuarios que escanean mediante

WIA

Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA.

Configuración del controlador WIA

Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA.

1

Abra la pantalla.

1

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y escriba [

Escáner

] en [

Búsqueda de programas y archivos

].

Haga clic en [

Ver escáneres y cámaras

] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla

Escáneres y cámaras.

NOTA

En Windows 8, haga clic en [

Buscar

] en Accesos y en [

Configuración

]; a continuación, introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [

Ver escáneres y cámaras

] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.

2

Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse

[

Propiedades

].

1

2

2

Configure las opciones de configuración.

1

Active la casilla de verificación situada junto a [

Autenticación

] en la ficha [

Configuración

] e introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña.

1

2

2

Haga clic en [

Aceptar

].

9-16

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC

Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.

Configuración del controlador de FAX

Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de

FAX.

1

Abra la pantalla.

1

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y después haga clic en [

Dispositivos e impresoras

].

NOTA

En Windows 8, seleccione [

Configuración

] en Accesos en Escritorio y [

Panel de control

], [

Dispositivos e impresoras

].

2

Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [

Propiedades de impresora

] del controlador de impresora.

3

Haga clic en [

Configuración de TX de FAX

] en la ventana [

Preferencias de impresión

].

2

Configure las opciones de configuración.

1

Seleccione [

Inicio de sesión de usuario

] en la ficha [

Autenticación

].

1

2

2

Configure la administración de inicio de sesión de usuario.

[

Usar un nombre de usuario de inicio de sesión específico

]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo de FAX.

[

Solicitar nombre de usuario de inicio de sesión

]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.

3

Haga clic en [

Aceptar

].

9-17

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Autoriz. local (Autorización local)

Seleccione si se utiliza o no Autorización local.

NOTA

Cuando se utiliza Autoriz. local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [

Autoriz. local

].

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > Tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Autoriz. local

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Desactivado

] o [

Activado

] >

Tecla [

OK

]

9-18

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de grupo)

Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación.

NOTA

• Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [

Autentic. de red

] como método de autenticación en

"Activación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP" en "Det. protocolo".

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)

Det. protocolo (página 8-28)

• La configuración de usar la autorización de grupo se realiza desde el panel de controles. Los grupos se deben registrar con Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

Autorización de grupo

Uso de la autorización de grupo.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > Tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Autoriz. grupo

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Desactivado

] o [

Activado

] >

Tecla [

OK

]

9-19

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Config. autorización invitado

Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, configure las opciones que pueden usar los usuarios invitados que no pueden iniciar sesión en la máquina.

NOTA

Para usar Config. autorización invitado, la administración de inicio de sesión de usuario se debe activar en

"Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario".

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)

Autorización de invitado

Use la autorización de invitado.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf.aut.invit.

] >

> Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Autor. invitado

] > Tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Activado

] o [

Desactivado

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si Config. autorización invitado está activada, se debe seleccionar la tecla [

Autenticación/

Logout

] al iniciar sesión.

En la configuración predeterminada de usuario invitado, solo se pueden realizar copias en blanco y negro. Si desea usar otra función, inicie sesión como un usuario que tenga derechos para usar dicha función o cambie la configuración en las propiedades del usuario invitado.

9-20

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Propiedad de invitado

Registre la información del usuario invitado y las funciones restringidas.

En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:

Elemento

Nombre de usuario

Descripciones

Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).

El valor predeterminado es "Guest User" (Usuario invitado).

Nivel de acceso

Nombre de cuenta

Aparece la autoridad del usuario. No se puede cambiar.

Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario.

Reglas autorización

Configure la autorización de uso de cada usuario.

Los elementos que permiten la restricción del nivel de acceso son los siguientes:

Restr. impres.: Impresora

Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está prohibido o no.

Restr. impres.: Impresora (todo color)

Seleccione si el uso de la función de impresión (color) de la impresora está prohibido o no.

Restr. impres.: Copia

Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o no.

Restr. impres.: Copia (todo color)

Seleccione si el uso de la función de copia (todo color) de la impresora está prohibido o no.

Restr. Dúplex

Seleccione si solo se permite impresión dúplex.

Restr. Combinar

Especifique si solo se permite Combinar.

Restr. EcoPrint

Especifique si solo se permite EcoPrint.

Restr. envío

Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.

Restr. FAX

*1

Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.

Almacen. en buzón:

Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está prohibido o no.

Almac. memoria:

Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble está prohibido o no.

*1 Solo productos con la función de fax instalada.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

9-21

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > Tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

1

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf.aut.invit.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Prop. invitado

] > Tecla

[

OK

]

2

Registre la información y las funciones que están restringidas para el usuario invitado.

Seleccione [

Editar

], [

Cambiar

] o [

Detalle

] en cada elemento e introduzca la información correspondiente. A continuación, seleccione la tecla [

OK

]. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

3

Seleccione la tecla [OK].

9-22

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red)

Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de usuario y la dirección de E-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de confirmación de estado y el encabezado del e-mail.

NOTA

• Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [

Autentic. de red

] como método de autenticación en "Activación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP" en "Det. protocolo".

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)

Det. protocolo (página 8-28)

• La configuración de obtener la información de usuario de red se realiza desde el panel de controles. Los detalles de la información que se va a obtener se deben configurar con Embedded Web Server RX.

Embedded Web Server RX User Guide

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Prop. usuario NW

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Desactivado

] o

[

Activado

] > Tecla [

OK

]

9-23

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Configuración tarjeta ID

Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.

NOTA

Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.

Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. in ses usu

] > tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. tarjeta ID

] > tecla [

OK

]

Puede seleccionar las opciones siguientes.

Elemento

Acceso teclado

Descripciones

Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o no el inicio de sesión con el teclado.

Valor : Permitir, Prohibir

Autent adicional

*1

Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de la autenticación con una tarjeta ID.

Valor : Desactivado, Usar contraseña

*1 Aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como [

NTLM

] o [

Kerberos

] en "Autenticación de red".

9-24

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de

Uso de la administración de inicio de sesión de usuario

En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.

Inicio y cierre de sesión (Logout)

Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá una pantalla en la que se debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión cada vez que se utilice la máquina.

Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:

Inicio de sesión

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones contenidas en:

Inicio de sesión (página 2-14)

Cierre de sesión (Logout)

Una vez finalizadas las operaciones, seleccione la tecla [

Autenticación/Logout

] para volver a la pantalla de introducción de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.

9-25

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de

Descripción general de la contabilidad de trabajos

La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.

1

Active la contabilidad de trabajos. (Consulte

página 9-27

.)

2

Configure una cuenta.

(Consulte

página 9-29

.)

3

Introduzca el ID de cuenta asignado al ejecutar el

trabajo. (Consulte página

9-25 .)

4

Cuente el número de páginas copiadas, impresas, escaneadas y transmitidas por fax.

A: 00000001

100 400 200

Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC

Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.

Para administrar el número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC

Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer configuración usando el controlador de impresora en el PC.

1

Configure la contabilidad de trabajos para el PC en la red mediante el controlador de impresora. (Consulte

página 9-34

.)

2

Ejecute la impresión.

3

Cuente el número de páginas impresas.

A: 00000001

100 400 200

B: 00000002

C: 00000003

Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN

Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN, debe establecer la configuración del controlador

TWAIN en el PC conectado a la máquina.

Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN (página 9-35)

Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA

Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA, debe establecer la configuración del controlador

WIA en el PC conectado a la máquina.

Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA (página 9-36)

Para administrar los trabajos de fax transmitidos desde un PC

*1

Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer configuración usando el controlador de FAX en el PC.

Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC (página 9-37)

*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.

9-26

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos

Activación de la contabilidad de trabajos

Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. contab.tr.

] > tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. trabajos

] > tecla [

OK

] > tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Activado

] > tecla [

OK

]

NOTA

• Para desactivar la contabilidad de trabajos, seleccione [

Desactivado

].

• Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de cuenta. Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.

9-27

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos

Acceso de contab. Trabajos

Configure el acceso de contabilidad de trabajos.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. contab.tr.

] > tecla [

OK

]

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Acceso contab.

] > tecla [

OK

] > tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Local

] o [

Red

] > tecla [

OK

]

9-28

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Configuración de una cuenta

Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta.

Adición de una cuenta

Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas.

Elemento

Nombre de cuenta

ID de cuenta

Restricción

Descripciones

Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).

Introduzca el ID de cuenta con hasta ocho dígitos (entre 0 y

99.999.999).

Prohíbe la impresión o el escaneado, o bien, restringe el número de hojas que se pueden cargar.

Restricción del uso de la máquina (página 9-31)

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. contab.tr.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Lista contab.

] > Tecla

[

OK

] > [

Menú

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Añadir Cuenta

] > Tecla [

OK

]

2

Introduzca la información de la cuenta.

1

Introduzca el nombre de la cuenta > tecla [

OK

]

NOTA

Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:

Método de introducción de caracteres (página 11-10)

2

Introduzca el ID de cuenta > tecla > [

OK

]

NOTA

No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier otro ID de cuenta.

9-29

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

3

Para aplicar restricción al ID de cuenta, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle

] > tecla [

OK

].

Para salir de la operación, seleccione la tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Salir

] > tecla [

OK

].

4

Compruebe el nombre de cuenta y el ID de cuenta y configure las restricciones de uso.

Para cambiar los detalles, seleccione [

Editar

], introduzca la información y, a continuación, seleccione la tecla [

OK

]. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Restricción del uso de la máquina (página 9-31)

5

Seleccione la tecla [

OK

].

Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.

9-30

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Restricción del uso de la máquina

En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles.

Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual" o "Total" en "Cta. Copia/Impr.".

Cta. Copia/Impr. (página 9-38)

Elementos susceptibles de restricción

"Individual" seleccionado en Recuento copiadora/impres "Fraccionar" seleccionado en Recuento copiadora/impres

Elemento

Restr. impres. Copia (Total)

Descripciones

Limita el número de hojas usadas para la copia.

Restr. impres. Copia (Todo color)

Limita el número de páginas usadas para la copia a todo color.

Restr. impres. Impresora (Total)

Limita el número de hojas usadas para la impresión.

Restr. impres. Impresora (Todo color)

Limita el número de páginas usadas para la impresión en color.

Restric. escan. Otros

Restric. TX FAX

Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).

Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

Se ha seleccionado "Total" en Copia/impres

Elemento

Restric impresión (Total)

Límite de impresión (todo color)

Restric. escan. Otros

Restric. TX FAX

Descripciones

Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.

Limita el número de páginas usadas para la impresión a todo color.

Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).

Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.

Aplicación de restricciones

La restricción puede aplicarse de las formas siguientes:

Elemento

Desactivado

Límite contador

*1

Descripciones

No se aplica ninguna restricción.

Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta

9.999.999 copias.

Se aplica la restricción.

Rechazar uso

*1 Si se selecciona [

Límite contador

], aparece la pantalla [

Limitar páginas

] después de pulsar la tecla [

OK

]. Introduzca un límite de páginas para el contador con las teclas numéricas y seleccione la tecla [

OK

].

9-31

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Edición de una cuenta

Aquí se cambia la información registrada de la cuenta.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. contab.tr.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Lista contab.

] > Tecla

[

OK

]

2

Edite una cuenta.

1

Seleccione la cuenta que desea cembiar y después la tecla [

OK

].

NOTA

La información de la cuenta se puede cambiar si se selecciona [

Menú

], [

Detalle/editar

] y después la tecla [

OK

].

2

Consulte el paso 2 de "Agregar una cuenta" y de "Restricción de uso de la máquina" para cambiar la información de la cuenta.

Adición de una cuenta (página 9-29)

Restricción del uso de la máquina (página 9-31)

3

Tecla [

OK

] > [

]

La información de la cuenta se cambia.

9-32

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Eliminación de una cuenta

Permite eliminar la cuenta.

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. contab.tr.

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Lista contab.

] > Tecla

[

OK

]

2

Elimine una cuenta.

1

Seleccione la cuenta que desea eliminar y después [

Menú

].

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Eliminar

] > tecla [

OK

] > [

]

Se elimina la cuenta.

9-33

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Contabilidad de trabajos de impresión

La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC.

Configuración del controlador de impresora

Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de impresora en el PC.

1

Abra la pantalla.

1

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y después haga clic en [

Dispositivos e impresoras

].

NOTA

En Windows 8, seleccione [

Configuración

] en Accesos en Escritorio y [

Panel de control

], [

Dispositivos e impresoras

].

2

Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [

Propiedades de impresora

] del controlador de impresora.

3

Haga clic en [

Administrador

] en la ficha [

Configuración del dispositivo

].

2

Configure las opciones de configuración.

1

Seleccione [

Contab. trabajos

] en la ficha [

Contab. trabajos

].

1

2

2

Configure el ID de cuenta.

[

Usar ID de Cuenta específica

]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará con el ID de cuenta introducido. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el ID de cuenta para cada trabajo de impresión.

[

Solicitar ID de cuenta

]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.

[

Solicitar ID de cuenta y validar

]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta almacenado en la lista de ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.

[

Mostrar lista de ID de cuentas

]: Aparece la lista de ID de cuentas al imprimir. El ID de cuenta que se va a usar se tiene que seleccionar en la lista.

3

Haga clic en [

OK

].

NOTA

Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte:

Printing System Driver User Guide

9-34

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Contabilidad de trabajos de escaneado mediante

TWAIN

La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN.

Configuración del controlador TWAIN

Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador TWAIN en el PC.

1

Abra la pantalla.

1

Seleccione el botón [

Inicio

] de Windows, [

Todos los programas

], [(Marca)] y, a continuación, [

TWAIN Driver Setting

] (Configurar controlador TWAIN).

Aparece la pantalla TWAIN Driver.

NOTA

En Windows 8, seleccione [

Buscar

] en Accesos, [

Aplicaciones

] y, a continuación,

[

TWAIN Driver Setting

] (Configurar controlador TWAIN).

2

Seleccione la máquina y haga clic en [

Editar

].

2

Configure las opciones de configuración.

1

Haga clic en [

Configuración de autenticación de usuario

].

2

Active la casilla junto a [

Account

] e introduzca el ID de cuenta.

3

Haga clic en [

Aceptar

].

9-35

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA

La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA.

Configuración del controlador WIA

Para administrar el número de trabajos escaneados mediante wia, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador wia en el PC.

1

Abra la pantalla.

1

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y escriba [

Escáner

] en [

Búsqueda de programas y archivos

]. Haga clic en [

Ver escáneres y cámaras

] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.

NOTA

En Windows 8, haga clic en [

Buscar

] en Accesos y en [

Configuración

]; a continuación, introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [

Ver escáneres y cámaras

] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.

2

Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse

[

Propiedades

].

1

2

2

Configure el controlador WIA.

1

Active la casilla junto a [

ID de cuenta

] en la ficha [

Configuración

] e introduzca el ID de cuenta.

1

2

2

Haga clic en [

OK

].

9-36

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC

La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC.

NOTA

Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.

Configuración del controlador de FAX

Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de FAX en el PC.

1

Abra la pantalla.

1

Haga clic en el botón [

Inicio

] de Windows y después haga clic en [

Dispositivos e impresoras

].

NOTA

En Windows 8, seleccione [

Configuración

] en Accesos en Escritorio y [

Panel de control

], [

Dispositivos e impresoras

].

2

Haga clic con el botón secundario en el nombre de la máquina que va a usar como controlador de FAX y seleccione [

Preferencias de impresión

] en el menú desplegable.

3

Haga clic en [

Configuración de TX de FAX

] en la ventana [

Preferencias de impresión

].

2

Configure las opciones de configuración.

1

Seleccione [

Contab. trabajos

] en la ficha [

Autenticación

].

1

2

2

Configure la contabilidad de trabajos.

[

Usar ID de Cuenta específica

]: Esta opción se puede usar para especificar un ID de cuenta para usar el mismo ID de cuenta para cada trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el ID de cuenta para cada trabajo de FAX.

[

Solicitar ID de cuenta

]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.

3

Haga clic en [

OK

].

9-37

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de

Configuración de la contabilidad de trabajos

Config. predet.

Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento en Config. predet. y seleccione el elemento de configuración.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Conf. contab.tr.

]

> Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Config. predet.

] > Tecla [

OK

]

Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Elemento

Aplicar límite

Cta. Copia/Impr.

Límite contador

Descripción

Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción. En esta tabla se describe la acción que se lleva a cabo:

Valor

Inmediatamente: El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite. Se prohibirá que el siguiente trabajo se envíe o se almacene en el buzón.

Posteriormente: La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo siguiente se rechazará.

Sólo alerta: El trabajo continúa mientras se muestra un mensaje de alerta.

Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e impresas; bien el total de ambas, o bien, el total individual de copias y de impresiones

(Fraccionar). La selección puede influir en la restricción del recuento y el método de recuento.

Valor : Total, Fraccionar

Restricción del uso de la máquina (página 9-31)

Imp. informe contador. (página 9-41)

Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de hojas usadas. Puede configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.

Los elementos que se pueden configurar varían según si se ha seleccionado [

Individual

] o

[

Fraccionar

] en [

Cta. Copia/Impr.

].Los elementos que se pueden configurar varían según si se ha seleccionado [

Fraccionar

] o [

Total

] en [

Cta. Copia/Impr.

].

Cta. Copia/Impr. (página 9-38)

9-38

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de

Elemento

Se ha seleccionado [Fraccionar] en Cta. Copia/Impr.

Descripción

Copia (Total)

Copia(A todo color)

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia.

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia a todo color.

Impresora(Total)

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión.

Imprimir. (A todo color)

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia color.

Escaneo (Otras)

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado

(excluida la copia).

Transm. de FAX

*1

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envíode faxes.

[Total] seleccionado en Cta. Copia/Impr.

Impresión(Total)

Configura la restricción predeterminada de número total de hojas usadas para la copia e impresión.

Imprimir (A todo color)

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión a todo color.

Escaneo (Otras)

Transm. de FAX

*1

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado

(excluida la copia).

Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.

*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.

9-39

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de

Recuento del número de páginas impresas

Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [

] [

] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

] > Tecla [

] [

] > [

Conf. contab.tr.

]

> Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contabil. total

] o [

Cont. cada trab.

] > Tecla [

OK

]

Contabilidad total tbjos.

Cuenta el número de páginas de todas las cuentas y restablece los recuentos de esas cuentas simultáneamente.

Contabilidad cada trabajo

Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta. Si se selecciona Contabilidad cada trabajo., seleccione la cuenta para la que desea comprobar el recuento.

Los tipos de recuento son los siguientes:

Elemento

Páginas impresas

Pág. copia/impr.

Pág. RX de FAX

Total pág. impr.

Páginas dúplex

Combinar pág.

Páginas escaneadas

Páginas TX FAX

*1

Hora TX de FAX

*1

Restablecimiento contador

Descripciones

Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas usadas. También puede usar [

Pág. RX de FAX

]

*1

, [

Páginas dúplex

] y [

Combinar pág.

] para comprobar el número de páginas usadas.

Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas usadas. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Muestra el número de páginas recibidas.

Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión.

Muestra el número de páginas impresas en el modo [

1 cara

] y [

2 caras

], así como el número total de páginas impresas en ambos modos. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Muestra el número de páginas impresas en el modo [

Ninguno

] (no combinar), [

2 en 1

] y [

4 en

1

], así como el número total de páginas impresas en ambos modos. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones, además del número total de páginas escaneadas. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla.

Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

Muestra el número de páginas enviadas por fax.

Muestra la duración total de las transmisiones de fax.

Restablece el contador.

Seleccione [

] en la pantalla de confirmación.

*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.

Para comprobar otros elementos, seleccione la tecla [

OK

] para volver a la pantalla de un nivel superior.

9-40

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de

Imp. informe contador.

El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.

Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones.

Si se selecciona "Individual" para la administración del recuento de copias e impresiones.

INFORME.CUENTA

Siga este procedimiento para imprimir un informe de contabilidad de trabajos:

1

Prepare el papel.

Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.

2

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inic Ses

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nom. us. in. ses.: 3000

Contr. in. ses.: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Conf. contab.tr.

] > Tecla [

OK

]

3

Imprima el informe.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Informe contab.

] > Tecla [

OK

] > [

]

Se imprime el informe de contabilidad.

9-41

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos

Uso de la contabilidad de trabajos

En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.

Inicio y cierre de sesión (logout)

Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe introducirse el ID de cuenta.

Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:

Inicio de sesión

1

En la pantalla de entrada de ID de cuenta, introduzca el ID de cuenta mediante las teclas numéricas y seleccione la tecla [

OK

].

NOTA

• Si ha introducido un carácter incorrecto, seleccione la tecla [

Borrar

] y vuelva a introducir el ID de cuenta.

• Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.

• Al seleccionar [

Contador

], podrá consultar el número de páginas impresas y escaneadas.

Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión

Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de usuario y contraseña para iniciar de sesión. Si el usuario ya hubiera registrado la información de la cuenta, la entrada del ID de cuenta se omitirá.

Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)

2

Continúe hasta terminar el resto de pasos.

Cierre de sesión (Logout)

Una vez finalizadas las operaciones, seleccione la tecla [

Autenticación/Logout

] para volver a la pantalla de introducción de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.

9-42

Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Tr. ID Usu. desc

Tr. ID Usu. desc

Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar. Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.

Los valores de configuración son los siguientes.

Elemento

Permitir

Rechazar

Descripciones

Se permite la impresión del trabajo.

El trabajo se rechaza (no se imprime).

1

Abra la pantalla.

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Contab. us./tbjs

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Configure las opciones de configuración.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Tr. ID Usu. desc

] > tecla [

OK

] > tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Rechazar

] o [

Permitir

] > tecla [

OK

]

9-43

10 Solución de problemas

En este capítulo se explican los siguientes temas:

Mantenimiento periódico .................................................................................................................................. 10-2

Limpieza ................................................................................................................................................ 10-2

Sustitución del cartucho de tóner .......................................................................................................... 10-4

Sustitución de la caja de tóner residual ................................................................................................. 10-8

Recarga de grapas .............................................................................................................................. 10-10

Solución de problemas ................................................................................................................................... 10-11

Solución de errores ............................................................................................................................... 10-11

Respuestas a los mensajes ................................................................................................................. 10-17

Ajuste/mantenimiento .......................................................................................................................... 10-29

Cómo solucionar los atascos de papel ................................................................................................ 10-34

Cómo solucionar un atasco de grapas ................................................................................................ 10-48

10-1

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Mantenimiento periódico

Limpieza

Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.

PRECAUCIÓN

Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.

Cristal de exposición

Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.

IMPORTANTE

No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.

Cristal de paso

Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con un paño seco.

IMPORTANTE

No emplee agua, jabón ni disolventes para la limpieza.

NOTA

La suciedad en el cristal de paso o la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.

10-2

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Unidad de transferencia del papel

La unidad de transferencia del papel se debe limpiar cada vez que se sustituyen los cartuchos de tóner y la caja de tóner residual. Para mantener una calidad de impresión óptima, también se recomienda limpiar el interior de la máquina una vez al mes, así como cuando se sustituya un cartucho de tóner.

Si la unidad de transferencia de papel está sucia, puede presentarse problemas de impresión, como por ejemplo manchas por el reverso de las páginas impresas.

PRECAUCIÓN

Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras.

Correa de transferencia

Rodillo de registro

(métalico)

Rodillo de transferencia

Rampa de papel

Limpie la suciedad de papel del rodillo de registro y la rampa de papel con un paño.

IMPORTANTE

Tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia ni la correa de transferencia durante la limpieza porque puede perjudicar enormemente a la calidad de impresión.

10-3

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Sustitución del cartucho de tóner

Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje "Poco tóner. (Sustituir si vacío.)" en la pantalla de mensajes. Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.

Cuando aparezca "Sustituir tóner." en la pantalla de mensajes, sustituya el tóner.

Frecuencia de sustitución de los cartuchos de tóner

La duración de los cartuchos de tóner dependerá de la cantidad de tóner necesaria para realizar los trabajos de impresión. Según ISO/IEC 19798, con EcoPrint desactivado, el cartucho de tóner puede imprimir los siguientes volúmenes (con papel A4/Letter):

Color del tóner

Negro

Cian

Magenta

Amarillo

Duración del cartucho de tóner (páginas que se pueden imprimir)

7.000 imágenes

5.000 imágenes

5.000 imágenes

5.000 imágenes

NOTA

• El cartucho de tóner suministrado con la impresora nueva tiene que llenarse cuando se utiliza por primera vez el sistema. Por tanto, solo el 50% de los primeros kits de tóner se puede usar para la impresión. (Por ejemplo:

P-C3060 MFP/P-C3065 MFP puede imprimir 3.500 imágenes en blanco y negro con el cartucho de tóner inicial de color negro.)

• Use siempre un cartucho de tóner original. El empleo de un cartucho de tóner no original puede causar defectos de imagen y averías en el producto.

• El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a personas y solo se utiliza de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.

PRECAUCIÓN

No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.

10-4

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Sustitución del cartucho de tóner

Los procedimientos de instalación del cartucho de tóner son los mismos para todos los colores. Los procedimientos aquí descritos hacen referencia a un cartucho de tóner amarillo.

1

2

3

K

M

C

Y

4

10-5

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

5

IMPORTANTE

No toque los puntos mostrados abajo.

6

7

10-6

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

8

9

NOTA

• Si la unidad del escáner no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente

(paso 7).

• Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará según la normativa vigente.

10-7

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Sustitución de la caja de tóner residual

Cuando la caja de tóner residual se llene, sustitúyala inmediatamente.

PRECAUCIÓN

No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.

1

2

3

10-8

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

4

5

NOTA

Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará según la normativa vigente.

10-9

Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Recarga de grapas

Añada grapas a la grapadora manual opcional.

NOTA

Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico.

1

2

10-10

Solución de problemas > Solución de problemas

Solución de problemas

Solución de errores

En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.

Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.

NOTA

Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie.

Para comprobar el número de serie, consulte:

Comprobación del número de serie del equipo (página 5-5)

Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas

Página de referencia

página 2-9

La pantalla no responde cuando está encendido el interruptor principal.

Al pulsar la tecla [

Inicio

], no se realizan copias.

Se expulsan hojas en blanco.

Las copias impresas son totalmente muy claras.

Compruebe el cable de alimentación.

¿Hay un mensaje en la pantalla?

Conecte ambos extremos del cable de alimentación de forma segura.

¿La máquina está en modo de reposo?

Pulse cualquier tecla del panel de controles para que la máquina salga del modo de reposo.

¿Ha cargado los originales correctamente?

Cuando coloque originales en el cristal de exposición, colóquelos cara abajo y alinéelos con las láminas indicadoras del tamaño de originales.

¿Está húmedo el papel?

¿Ha cambiado la densidad?

¿El tóner está distribuido uniformemente dentro del cartucho de tóner?

¿Está activado el modo EcoPrint?

Determine la respuesta adecuada al mensaje y responda en consecuencia.

Al colocar originales en el alimentador de originales, póngalos cara arriba.

Compruebe la configuración de la aplicación de software.

Sustituya el papel por otro nuevo.

Seleccione el nivel de densidad adecuado.

Agite el cartucho de tóner de lado a lado varias veces.

página 10-17

página 2-21

página 5-2

página 5-3

página 3-2

página 6-12

página 8-35

página 10-4

Desactive el modo [

EcoPrint

].

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] > [

Ajuste/mantenim.

] >

[

Config. Servicio

] > [

Actualiz. tambor

] y después [

].

Asegúrese de que el tipo de papel configurado es correcto para el papel que se va a utilizar.

página 8-14

página 8-13

10-11

Solución de problemas > Solución de problemas

Síntoma Puntos de verificación

Las copias impresas son demasiado oscuras a pesar de que el fondo del original escaneado es blanco.

¿Ha cambiado la densidad?

Acciones correctivas

Seleccione el nivel de densidad adecuado.

Página de referencia

página 6-12

página 8-35

Las copias tienen un patrón moiré (puntos agrupados en patrones y no alineados de forma uniforme).

¿El original es una fotografía impresa?

Configure la imagen original como

[

Foto

].

página 6-13

Los textos no se imprimen claramente.

¿Seleccionó la calidad de imagen adecuada para el original?

Seleccione la calidad de imagen adecuada.

página 6-13

Aparecen puntos negros o de color en el fondo blanco cuando se escanea un original.

¿Están sucios el interior del alimentador de originales o el cristal de exposición?

Limpie el interior del alimentador de originales o el cristal de exposición.

página 10-2

Las copias impresas están borrosas.

Las imágenes están torcidas.

¿Se usa la máquina en condiciones de mucha humedad o la humedad o temperatura cambia rápidamente?

Se usa en un entorno con la humedad adecuada.

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] > [

Ajuste/mantenim.

] >

[

Config. Servicio

] > [

Actualiz. tambor

]

> [

]

¿Ha cargado los originales correctamente?

Cuando coloque originales en el cristal de exposición, alinéelos con las láminas indicadoras del tamaño de originales.

Cuando coloque originales en el alimentador de originales, alinee las guías de ajuste de anchura de originales firmemente antes de colocar los originales.

¿El papel está cargado correctamente?

Compruebe la posición de las guías de anchura del papel.

página 5-2

página 5-3

página 3-4

página 3-7

10-12

Solución de problemas > Solución de problemas

Síntoma

Aparecen líneas horizontales irregulares en la imagen.

Puntos de verificación

La altitud es de al menos

1.000 m y aparecen líneas blancas horizontales irregulares en la imagen.

Acciones correctivas

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] > [

Ajuste/mantenim.

] >

[

Config. Servicio

] > [

MC

] y aumente el valor de ajuste. Aumente 1 nivel del valor de ajuste desde el valor actual. Si no mejora después de aumentar el valor

1 nivel, vuelva a aumentarlo 1 nivel. Si sigue sin mejorar, restablezca el valor original.

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] > [

Ajuste/mantenim.

] >

[

Config. Servicio

] > [

Ajuste altitud

], y configure un nivel de elevación superior al actual.

Página de referencia

La altitud es de al menos

1.000 m y aparecen puntos en la imagen.

― Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] > [

Ajuste/mantenim.

] >

[

Config. Servicio

] > [

Ajuste altitud

], y configure un nivel de elevación superior al actual.

El papel se atasca con frecuencia.

Dos o más hojas se superponen cuando se expulsan (alimentación de varias hojas).

¿El papel está cargado correctamente?

Cargue el papel correctamente.

¿El papel es de un tipo admitido? ¿Está en buen estado?

Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a cargarlo.

Sustituya el papel por otro nuevo.

¿Está el papel doblado, arrugado o curvado?

¿Hay trozos sueltos o papel atascado en la máquina?

Retire el papel atascado.

Cargue el papel correctamente.

página 3-2

página 3-4 página 3-4

página 10-34

página 3-2

Las copias impresas están arrugadas.

¿El papel está cargado correctamente?

Cargue el papel correctamente.

¿Está húmedo el papel?

Sustituya el papel por otro nuevo.

página 3-2 página 3-2

10-13

Solución de problemas > Solución de problemas

Síntoma

Las copias impresas están curvadas.

Puntos de verificación

¿Está húmedo el papel?

Acciones correctivas

Sustituya el papel por otro nuevo.

Página de referencia

página 3-2

No se puede imprimir.

No se puede imprimir con la memoria USB.

No se reconoce la memoria

USB.

Las impresiones tienen líneas verticales.

¿La máquina está enchufada?

¿La máquina está encendida?

¿Están conectados el cable USB y el cable de red?

Enchufe el cable de alimentación en la toma de CA.

Encienda el interruptor principal.

Conecte firmemente el cable USB y el cable de red correctos.

¿Está en pausa el trabajo de impresión? Reanude la impresión.

¿Está bloqueado el puerto USB?

Seleccione [

Desbloquear

] en la configuración del host USB.

¿Está sucio el cristal de paso?

Compruebe que la memoria USB está bien conectada a la máquina.

Limpiar el cristal de paso.

página 2-10

página 2-8

página 7-13

página 8-33

página 10-2

Suciedad en el borde superior o cara posterior del papel.

¿Está sucio el interior de la máquina?

Limpie el interior de la máquina.

página 10-3

Parte de la imagen aparece periódicamente tenue o con líneas blancas.

Abra y cierre la cubierta posterior.

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] > [

Ajuste/mantenim.

] >

[

Config. Servicio

] > [

MC

] y disminuya el valor de ajuste. Reduzca 1 nivel del valor de ajuste desde el valor actual. Si no mejora después de disminuir el valor

1 nivel, vuelva a reducirlo 1 nivel. Si sigue sin mejorar, restablezca el valor original.

página 2-3

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] > [

Ajuste/mantenim.

] >

[

Config. Servicio

] > [

Actualiz. tambor

]

> [

]

10-14

Solución de problemas > Solución de problemas

Síntoma

La impresión de la parte posterior de la hoja se ve en la cara frontal.

Puntos de verificación Acciones correctivas

Configure la opción [

Impedir Filtración de Fondo

] como [

Activado

].

Página de referencia

página 6-18

página 8-14

Impresión en color borrosa.

Ejecute [

Calibrac. color

].

Ejecute [

Registro color

].

página 10-29 página 10-29

Los colores aparecen distintos de lo previsto.

La imagen anterior se mantiene y se imprime ligeramente.

¿Seleccionó la calidad de imagen adecuada para el original?

¿Ha cargado papel de copia en color en la bandeja de papel?

Seleccione la calidad de imagen adecuada.

Cargue papel de copia en color en la bandeja de papel.

Al realizar copias

Ajuste del balance de color.

Al imprimir desde un ordenador

Ajuste el color con el controlador de impresora.

Seleccione la tecla [

Menú Sistema/

Contador

] > [

Ajuste/mantenim.

] >

[

Config. Servicio

] > [

MC

] y aumente el valor de ajuste. Aumente 1 nivel del valor de ajuste desde el valor actual. Si no mejora después de aumentar el valor

1 nivel, vuelva a aumentarlo 1 nivel. Si sigue sin mejorar, restablezca el valor original.

página 6-13

página 6-15

10-15

Solución de problemas > Solución de problemas

Síntoma

No se puede enviar por

SMB.

Puntos de verificación

¿Está conectado el cable de red?

¿Se ha establecido correctamente la configuración de red del equipo?

¿Se ha establecido correctamente la configuración de uso compartido de la carpeta?

¿Se ha configurado el protocolo SMB como [

Activado

]?

¿Se ha introducido correctamente el

[

Nombre de host

]?

*1

¿Se ha introducido correctamente la

[

Ruta

]?

¿Se ha introducido correctamente el

[

Nombre de usuario de inicio de sesión

]?

*1

*2

Acciones correctivas

Página de referencia

Conecte firmemente el cable de red correcto.

página 2-8

página 8-27

Configure correctamente la configuración TCP/IP.

Compruebe la configuración de uso compartido y los privilegios de acceso en las propiedades de la carpeta.

Configure el protocolo SMB como

[

Activado

].

Compruebe el nombre del ordenador al que se envían los datos.

Compruebe el nombre compartido de la carpeta compartida.

Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario de inicio de sesión.

página 3-15

página 8-28

página 5-18 página 5-18 página 5-18

El tóner de color está vacío.

No se puede enviar por e-mail.

La máquina emite vapores en el área alrededor de la ranura de salida de papel.

[

¿Se ha usado el mismo nombre de dominio para el [Nombre de host] y el

[

Nombre de usuario de inicio de sesión

]?

¿Se ha introducido correctamente la

Contraseña de inicio sesión

¿Se han configurado correctamente las excepciones para Windows Firewall?

¿Difiere la configuración horaria del equipo, servidor de dominio y ordenador de destino de los datos?

¿Aparece Error envío en la pantalla?

¿Desea continuar la impresión en blanco y negro?

¿Se ha registrado un límite de tamaño de envío para el e-mail en el servidor

SMTP registrado en la máquina?

Compruebe la temperatura ambiente para ver si es baja o si se ha utilizado papel húmedo.

]?

Elimine el nombre de dominio y la barra oblicua ("\") del [

inicio de sesión

Nombre de usuario de

].

página 5-18

Compruebe la contraseña de inicio de sesión.

Configure correctamente las excepciones para Windows Firewall.

página 5-18

página 3-19

Configure la misma hora en el equipo, el servidor de dominio y el ordenador de destino de los datos.

Consulte

Respuestas al error de envío .

página 10-26

página 8-16

Si queda tóner negro, la máquina continuará la impresión en blanco y negro al seleccionar [

Imprimir en ByN

] en [

Tóner de Color Vacío

].

Compruebe el valor límite introducido en "Tam. lím. e-m." para [

E-mail

] en

Embedded Web Server RX y cambie el valor si es necesario.

página 2-46

En función del entorno de impresión y del estado del papel, el calor generado durante la impresión provocará que la humedad del papel se evapore y el vapor emitido puede parecer similar al humo. No es un problema y puede continuar con la impresión. Si le preocupa dicho vapor, aumente la temperatura ambiente o sustituya el papel por uno más nuevo y seco.

*1 También puede introducir un nombre de ordenador completo como nombre de host (por ejemplo, pc001.abcdnet.com).

*2 Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos:

NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith)

NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)

10-16

Solución de problemas > Solución de problemas

Respuestas a los mensajes

Si la pantalla de mensajes o el ordenador muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente.

NOTA

Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte:

Comprobación del número de serie del equipo (página 5-5)

A

Mensaje

Agitar el cartucho de tóner. [C][M][Y][K]

Agregar tóner.

[C][M][Y]

Trabajo cancelado.

Modo B/N activado.

Archivo no encontrado.

Trabajo cancelado.

Atasco papel en bypass.

Papel atascado en depósito #.

Puntos de verificación

Atasco papel en cubierta posterior #.

Avería de máquina.

Llamar servicio téc.

Acciones correctivas

Página de referencia

página 10-4

Sacudir bien el cartucho de tóner yreinstalarlo.

Sustituya el tóner por el especificado de nuestra marca. En caso contrario, seleccione

[

Aceptar

] para cancelar el trabajo.

El dispositivo imprime en blanco y negro durante un rato.

No se encontró el archivo especificado. Se cancelará el trabajo. Seleccione [

Aceptar

].

Si se produce un atasco de papel, la máquina se detendrá y la ubicación del atasco se indicará en la pantalla. Deje la máquina encendida y seleccione [

Ayuda

].

Siga las instrucciones para retirar el papel atascado.

Si se produce un atasco de papel, la máquina se detendrá y la ubicación del atasco se indicará en la pantalla. Deje la máquina encendida y siga las instrucciones para retirar el papel atascado.

Se ha producido un error en la máquina. Anote el código de error mostrado en la pantalla de mensajes y póngase en contacto con el servicio técnico.

página 10-4

página 10-34 página 10-34

B

Mensaje

Bandeja interna llena de papel. Retirar el papel.

Puntos de verificación Acciones correctivas

Página de referencia

Quite el papel de la bandeja interna. —

10-17

Solución de problemas > Solución de problemas

Mensaje

Bote de tóner residual lleno o mal colocado.

Puntos de verificación

¿Está llena la caja de tóner residual?

Acciones correctivas

Página de referencia

página 10-8

La caja de tóner residual no está colocada correctamente. Colóquela de forma correcta.

Sustituya la caja de tóner residual.

página 10-8

C

Mensaje

Cerrar cubierta #.

Cerrar procesador de documentos.

Cerrar unidad del escáner.

Colocar todos los originales y pulsar

Iniciar.

Puntos de verificación

¿Hay alguna cubierta abierta?

¿Está abierto el procesador de documentos?

Acciones correctivas

Cierre la cubierta indicada en la pantalla.

Cierre el procesador de documentos.

Cierre la unidad del escáner.

Página de referencia

Retire los originales del alimentador de originales, póngalos en el orden original y colóquelos de nuevo.

Pulse la tecla [

Inicio

] para reanudar la impresión. Seleccione [

Cancelar

] para cancelar el trabajo.

Cargue el papel.

Seleccione [

Papel

] para seleccionar otro origen de papel.

página 3-7

Coloque papel en el bypass.

↑↓ (Se muestra de forma alterna)

Coloque papel del tamaño seleccionado y pulse [Aceptar].

Coloque papel en el depósito #.

↑↓ (Se muestra de forma alterna)

Coloque papel del tamaño seleccionado y pulse [Aceptar].

Coloque papel en el bypass.

↑↓ (Se muestra de forma alterna)

Pulse Aceptar para usar bypass.

Coloque papel en el depósito #.

↑↓ (Se muestra de forma alterna)

Pulse Aceptar para usar depósito #.

¿Hay cargado papel del tamaño seleccionado en el bypass?

¿Hay papel en el depósito indicado?

¿Hay cargado papel del tamaño seleccionado en el bypass?

¿Hay papel en el depósito indicado?

Cargue el papel.

Seleccione [

Papel

] para seleccionar otro origen de papel.

página 3-4

Cargue el papel.

Seleccione [

Papel

] para seleccionar otro origen de papel. Seleccione la tecla [

OK

] para imprimir en el papel del origen de papel actualmente seleccionado.

Cargue el papel.

Seleccione [

Papel

] para seleccionar otro origen de papel. Seleccione la tecla [

OK

] para imprimir en el papel del origen de papel actualmente seleccionado.

página 3-7

página 3-4

10-18

Solución de problemas > Solución de problemas

Mensaje

Compruebe depósito 1.

Contraseña de buzón incorrecta.

Trabajo cancelado.

Puntos de verificación Acciones correctivas

Abra y cierre el depósito indicado.

La contraseña del buzón no era correcta al procesar el trabajo externamente. Se cancelará el trabajo. Seleccione [

Aceptar

].

Página de referencia

E

Mensaje

El cartucho de tóner no está bloqueado o está instalado incorrectamente.

El cristal de paso se debe limpiar.

Puntos de verificación

Error al almacenar datos de retención Trabajo cancelado.

Error de cuenta.

Error de disco RAM.

Pulsar [Aceptar].

Error de memoria USB.

Trabajo cancelado.

Acciones correctivas

El cartucho de tóner no está instalado correctamente. Colóquelo de forma correcta.

Página de referencia

página 10-4

Limpie el cristal de paso con el paño de limpieza suministrado con el alimentador de originales.

Se cancelará el trabajo. Seleccione

[

Aceptar

].

página 10-2

No se pudo especificar la función de contabilidad de trabajos al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo.

Seleccione [

Aceptar

].

Se ha producido un error en el disco RAM. Trabajo cancelado.

Seleccione [

Aceptar

].

Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.

04: Espacio insuficiente en el disco

RAM. Si está instalado el disco

RAM opcional, aumente el tamaño del disco RAM cambiando el Modo disco RAM en el Menú Sistema.

NOTA

El intervalo de valores de tamaño de disco RAM puede aumentarse si se selecciona [

Prior. impresora

] en

Memoria opcional.

Se ha producido un error en la memoria extraíble. Trabajo detenido. Seleccione [

Aceptar

].

Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.

01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez. Encienda y apague la máquina. Si el error persiste, la memoria extraíble no es compatible con la máquina.

página 8-20

10-19

Solución de problemas > Solución de problemas

Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas

Página de referencia

Error de SSD. Trabajo cancelado.

Error envío.

*1

Se ha producido un error en el

SSD. Trabajo cancelado.

Seleccione [

Aceptar

].

Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.

01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez. Encienda y apague la máquina. Si el error persiste, divida el archivo en archivos más pequeños. Si el error se produce después de dividir el archivo, significa que el archivo especificado puede estar dañado. Elimine el archivo.

04: Espacio en SSD insuficiente para realizar esta operación. Mueva datos o elimine datos innecesarios.

Se produjo un error durante la transmisión. Se cancelará el trabajo. Seleccione [

Aceptar

].

Consulte Respuestas al error de envío

para obtener información sobre los códigos de error y las acciones correctivas.

página 10-26

Error KPDL. Trabajo cancelado.*

1

Este papel no permite impresión dúplex.

↑↓ (Se muestra de forma alterna)

Pulse Aceptar para usar depósito #.

Este papel no permite impresión dúplex.

↑↓ (Se muestra de forma alterna)

Pulse Aceptar para usar bypass.

¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo de papel que no se puede imprimir a doble cara?

Se produjo un error PostScript. Se cancelará el trabajo. Seleccione

[

Aceptar

].

Seleccione [

Papel

función dúplex.

] para seleccionar el papel disponible. Seleccione

[

OK

] para imprimir sin usar la

página 6-23 página 6-23

*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [

Activado

], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre

Borrado auto de errores, consulte:

Borr. auto err. (página 8-20)

10-20

I

Solución de problemas > Solución de problemas

Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas

Página de referencia

ID cuenta incorrecto.

Trabajo cancelado.

*1

— ID de cuenta incorrecto al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Seleccione

[

Aceptar

].

Imp. alimentar papel. Configure el depósito indicado en la pantalla.

Imp. alimentar papel.

Coloque depósito #.

Imposible conectar al serv. autenticación.

Comprobar el nombre de dominio.

Imposible conectar al serv. autenticación.

Comprobar el nombre de host.

Comprobar el nombre de dominio.

Comprobar el nombre de host.

página 9-2

página 8-27

Imposible conectar al serv. autenticación.

Comprobar la conexión con el servidor.

Imposible conectar al serv. autenticación.

Config. hora para que coincida con servidor.

Compruebe el estado de conexión al servidor.

Configure la hora de la máquina para que coincida con la del servidor.

página 2-16

No se puede conectar al servidor. Revisar estado de conexión.

Trabajo cancelado.

— Compruebe el estado de conexión al servidor.

*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [

Activado

], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre

Borrado auto de errores, consulte:

Borr. auto err. (página 8-20)

L

Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas

Página de referencia

Límite de buzón excedido. Trabajo cancelado.

*1

¿Aparece [

OK

] en la pantalla?

El buzón especificado está lleno y no está disponible para más almacenamiento; se cancela el trabajo. Seleccione [

OK

]. Vuelva a intentar realizar el trabajo después de imprimir o eliminar datos del buzón.

*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [

Activado

], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre

Borrado auto de errores, consulte:

Borr. auto err. (página 8-20)

10-21

Solución de problemas > Solución de problemas

M

Mensaje

Memoria del escáner llena. Se cancelará el trabajo.

Memoria extraíble llena.

Trabajo cancelado.

*1

Memoria insuficiente.

Impos. iniciar trab.

Memoria llena. Trabajo cancelado.

Memoria llena.

No se puede completar impres. del trabajo.*

1

Puntos de verificación Acciones correctivas

El escaneado no se puede ejecutar porque no hay suficiente memoria.

Se cancelará el trabajo. Seleccione

[

Aceptar

].

Trabajo cancelado. Seleccione

[

Aceptar

].

Espacio libre insuficiente en la memoria extraíble. Elimine archivos innecesarios.

No se puede iniciar el trabajo.

Vuelva a intentarlo más tarde.

No se puede realizar el proceso porque no hay suficiente memoria.

Seleccione [

Aceptar

]. El trabajo se cancelará.

No se puede continuar con el trabajo porque no hay memoria.

Seleccione [

Continuar

] para imprimir las páginas escaneadas. El trabajo de impresión no se puede procesar por completo. Seleccione

[

Cancelar

] para cancelar el trabajo.

La máquina puede reproducir los mismos originales ajustando las siguientes opciones de configuración:

• Seleccione [

Activado

] en Modo disco RAM en el Menú Sistema y después reduzca el Tam. disco RAM.

• Seleccione [

Prior. impresora

] en Memoria opcional en el

Menú Sistema.

NOTA

Antes de cambiar los valores de

Conf. disco RAM o de Memoria opcional, póngase en contacto con el administrador.

Página de referencia

*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [

Activado

], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre

Borrado auto de errores, consulte:

Borr. auto err. (página 8-20)

N

Mensaje

No puede usar este buzón.

Trabajo cancelado.

No se encuentra el buzón.

Trabajo cancelado.

Puntos de verificación Acciones correctivas

No puede usar el buzón especificado. Trabajo cancelado.

Seleccione [

OK

].

No se encuentra el buzón especificado. Trabajo cancelado.

Seleccione [

Aceptar

].

Página de referencia

10-22

Solución de problemas > Solución de problemas

Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas

Página de referencia

No se permite la impresión de varias copias.

— No se pueden imprimir copias múltiples debido a que el disco

RAM está desactivado o la unidad

SSD no está instalada. Se cancelará el trabajo. Seleccione

[

Aceptar

].

Pruebe a agregar más memoria o a instalar la unidad SSD y configurar el disco RAM.

Este trabajo se ha cancelado porque está restringido por la configuración de autorización de grupo. Seleccione [

Aceptar

].

No se puede ejecutar trabajo.

Restringido por autorización grupo.

No se puede usar esta función.

>> Transmisión de FAX

No se puede usar esta función.

>> Imprimir

No se puede usar esta función.

>> Enviar

No se puede usar esta función.

>> Almac.

Nomb. o contr. usu in de sesión incorrecto.

Trabajo cancelado.

*1

― El trabajo se cancela porque está restringido por la autorización del usuario o la contabilidad de trabajos. Seleccione [

Aceptar

].

página 9-19

Número máximo de pág. escaneadas. Trabajo cancelado.

¿Se ha excedido el recuento de escaneado aceptable?

Nombre de usuario de inicio de sesión o contraseña incorrectos al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo.

Seleccione [

Aceptar

].

No se pueden escanear más páginas. Trabajo cancelado.

Seleccione [

Aceptar

].

*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [

Activado

], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre

Borrado auto de errores, consulte:

Borr. auto err. (página 8-20)

P

Mensaje

Papel atasc. en alimentad. originales.

Puntos de verificación Acciones correctivas

Hay un atasco de papel en el alimentador de originales. Deje la máquina encendida, seleccione

[

Ayuda

] y siga las instrucciones para retirar el papel atascado.

Página de referencia

10-23

Solución de problemas > Solución de problemas

Mensaje

Poco tóner.

[C][M][Y][K]

(Sustituir si vacío.)

Prepar. impresión.

Puntos de verificación

Acciones correctivas

Ha casi llegado el momento de sustituir el cartucho de tóner.

Obtenga un nuevo cartucho de tóner.

La máquina se está ajustando para mantener su calidad. Por favor, espere.

Página de referencia

R

Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas

Restricción contab. de trabajos excedida.

Trabajo cancelado.

Restringido por contab. trabajos.

Imposible imprimir.

Retirar originales del proces. de docum.

¿Se ha excedido el recuento de impresión aceptable restringido por la contabilidad de trabajos?

El recuento de impresión ha excedido el recuento aceptable restringido por la contabilidad de trabajos. No se puede imprimir más. Trabajo cancelado.

Seleccione [

OK

].

El trabajo se cancela porque está restringido por contabilidad de trabajos. Seleccione [

Aceptar

].

¿Queda algún original en el alimentador de originales?

Extraiga los originales del alimentador de originales.

Página de referencia

S

Mensaje

Se ha bloqueado esta cuenta de usuario.

Contactar administr.

Trabajo cancelado.

Se produjo un error.

Apague y encienda el interr. de encendido.

Sobrecarga impresión.

Trabajo en pausa.

Puntos de verificación

Sustituir tóner.

Sustituya MK.

Acciones correctivas

Póngase en contacto con el administrador.

Se cancelará el trabajo. Seleccione

[

Aceptar

].

Página de referencia

Se produjo un error del sistema.

Encienda y apague el interruptor de encendido.

Advertencia. Memoria de impresora baja. Trabajo en pausa. Reinicio del trabajo.

Seleccione [

Continuar

].

Sustituya el tóner por el especificado de nuestra marca.

Es necesario sustituir las piezas del kit de mantenimiento después de imprimir 200.000 páginas (P-C3060

MFP/P-C3065 MFP) y se debe ocupar de dicha tarea un servicio profesional. Póngase en contacto con el servicio técnico.

página 10-4

10-24

Solución de problemas > Solución de problemas

T

Mensaje Puntos de verificación

Temperatura alta.

Aj. temp. ambiente.

Temperatura baja.

Aj. temp. ambiente.

Tóner desconocido instalado. PC

Tóner no original. Pulse

[Ayuda].

¿Coinciden las especificaciones regionales del cartucho de tóner instalado con la máquina?

¿El cartucho de tóner instalado es de nuestra marca?

Acciones correctivas

Ajuste la temperatura y la humedad de la sala.

Ajuste la temperatura y la humedad de la sala.

Instale el cartucho de tóner especificado.

El fabricante no se asume ninguna responsabilidad de los daños que pueda causar el uso de tóner no original. Recomendamos utilizar solo cartuchos de tóner originales.

Si desea usar el cartucho de tóner actualmente instalado, seleccione las teclas [

OK

] y [

Parar

] simultáneamente durante como mínimo 3 segundos.

Página de referencia

10-25

Solución de problemas > Solución de problemas

Respuestas al error de envío

Código de error

1101

1102

1103

Mensaje Acciones correctivas

Error al enviar e-mail.

Error al enviar a través de FTP.

Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en

Embedded Web Server RX.

Compruebe el nombre de host de FTP.

Error al enviar a través de SMB.

Compruebe el nombre de host de SMB.

Error al enviar a través de SMB.

Compruebe la configuración de SMB.

• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión

Error al enviar e-mail.

Error al enviar a través de FTP.

NOTA

Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.

• Nombre de host

• Ruta

Compruebe lo siguiente en Embedded Web Server

RX.

• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión SMTP

• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión POP3

• Tam. lím. e-m

Comprobar la configuración de FTP.

• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión

NOTA

Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.

• Ruta

• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario

Error al enviar a través de SMB.

Compruebe la configuración de SMB.

• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión

Error al enviar a través de FTP.

NOTA

Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.

• Ruta

• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario

Comprobar la configuración de FTP.

• Ruta

• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario

Página de referencia

página 2-46

página 5-18 página 5-18 página 5-18

página 2-46

página 5-18 página 5-18 página 5-18

10-26

Solución de problemas > Solución de problemas

Código de error

1104

1105

1106

1131

1132

2101

Mensaje Acciones correctivas

Página de referencia

página 5-17

Error al enviar e-mail.

Compruebe la dirección de correo electrónico.

NOTA

Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el mensaje de e-mail.

Error al enviar a través de SMB.

Compruebe la siguiente configuración.

[

Menú Sistema/Contador

] > [

Sistema/red

] >

[

Config. de red

] > [

Config. TCP/IP

] >

[

Det. protocolo

] > [

SMB

]

No se pudo enviar el e-mail.

Seleccione [

Activado

] en la configuración SMTP de

Embedded Web Server RX.

Error al enviar a través de FTP.

Compruebe la siguiente configuración.

[

Menú Sistema/Contador

] > [

Sistema/red

] >

[

Config. de red

] > [

Config. TCP/IP

] >

[

Det. protocolo

] > [

FTP(Cliente)

]

No se pudo enviar el e-mail.

Error al enviar a través de FTP.

Compruebe la dirección del remitente de SMTP en

Embedded Web Server RX.

Active SSL.

[

Menú Sistema/Contador

] > [

Sistema/red

] >

[

Config. de red

] > [

Protocolo seguro

] > [

SSL

]

No se pudo enviar el e-mail.

Compruebe lo siguiente del servidor SMTP.

• ¿Está disponible SMTP sobre SSL?

• ¿Está disponible la encriptación?

página 8-27

página 2-46

página 8-27

página 2-46

página 8-30

Consulte

Embedded

Web Server

RX User

Guide

.

— Error al enviar a través de FTP.

Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.

• ¿Está disponible FTPS?

• ¿Está disponible la encriptación?

Error al enviar a través de SMB.

Compruebe la configuración de red y SMB.

• El cable de red está conectado.

• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.

• El servidor no funciona adecuadamente.

• Nombre de host y dirección IP

• Número de puerto

Error al enviar a través de FTP.

Error al enviar e-mail.

Compruebe la configuración de red y FTP.

• El cable de red está conectado.

• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.

• El servidor no funciona adecuadamente.

• Nombre de host y dirección IP

• Número de puerto

Compruebe la red y Embedded Web Server RX.

• El cable de red está conectado.

• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.

• El servidor no funciona adecuadamente.

• Nombre del servidor POP3 del usuario POP3

• Nombre de servidor SMTP

10-27

página 2-46

Solución de problemas > Solución de problemas

0007

4201

4701

5101

5102

5103

5104

7101

7102

7103

720f

9181

Código de error

2102

2103

2201

2202

2203

2231

2204

3101

3201

Mensaje

Error al enviar a través de FTP.

Error al enviar e-mail.

Error al enviar e-mail.

Error al enviar a través de FTP.

Error al enviar a través de SMB.

No se pudo enviar el e-mail.

Error al enviar e-mail.

Error al enviar a través de FTP.

No se pudo enviar el e-mail.

Acciones correctivas

Compruebe la red.

• El cable de red está conectado.

• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.

• El servidor no funciona adecuadamente.

Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.

• ¿Está disponible FTP?

• El servidor no funciona adecuadamente.

Compruebe la red.

• El cable de red está conectado.

• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.

• El servidor no funciona adecuadamente.

Compruebe la red.

• El cable de red está conectado.

• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.

• El servidor no funciona adecuadamente.

Compruebe el límite de tamaño de e-mail de la configuración SMTP de Embedded Web Server RX.

Compruebe los métodos de autenticación del remitente y destinatario.

Compruebe la red.

• El cable de red está conectado.

• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.

• El servidor no funciona adecuadamente.

Compruebe el método de autenticación de usuario

SMTP del destinatario.

Apague el interruptor principal y enciéndalo de nuevo.

Si este error se produce varias veces, anote el código de error mostrado y póngase en contacto con el servicio técnico.

Página de referencia

página 2-46

página 2-10

— El original escaneado sobrepasa el número permitido de 999 páginas. Envíe el resto de páginas por separado.

10-28

Solución de problemas > Solución de problemas

Ajuste/mantenimiento

Calibrac. color

Esta máquina posee una función de calibración que realiza ajustes automáticos para compensar los cambios que se producen con el tiempo debido a variaciones de la temperatura y humedad ambiente. Con el fin de poder mantener la máxima calidad de impresión en color, se realiza automáticamente esta operación de calibración del color cada vez que se enciende la máquina. Si el tono de color o la variación de color no mejoran después de ejecutar este ajuste de color, realice una corrección de la posición de impresión en color tal como se indica a continuación:

Procedimiento de registro de color (página 10-29)

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Ajuste/mantenim.

] > Tecla [

OK

] > Tecla

[ ▲ ] [ ▼ ] > [

Calibrac. color

] > Tecla [

OK

]

2

Realice la calibración de color.

Seleccione [

] para ejecutar la calibración de color.

Aparece "Completo." y la pantalla vuelve al menú Ajuste/mantenim.

Procedimiento de registro de color

Esta función está disponible para solucionar variaciones del color. Si no se resuelve con el registro normal o si se desean realizar configuraciones más detalladas, use las siguientes opciones.

NOTA

Para realizar el registro de color, compruebe que hay cargado papel de tamaño Letter o A4 en un depósito.

IMPORTANTE

Antes de realizar el registro de color, asegúrese de ejecutar la

Calibrac. color en la página 10-29 .Si sigue

existiendo variación del color, realice el registro de color. Al realizar el registro de color sin una calibración de color, la variación de color se resuelve una vez; sin embargo, puede provocar una variación importante del color más tarde.

Registro normal

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Ajuste/mantenim.

] > Tecla [

OK

] > Tecla

[ ▲ ] [ ▼ ] > [

Registro color

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Normal

] > Tecla [

OK

]

2

Imprima el gráfico.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Impr. gráfico

] > tecla [

OK

] > [

]

Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cian) e Y (amarillo), se imprimen tres tipos de gráfico en una hoja: H-L (izquierda), V (derecha), H-R (derecha).

Después de la impresión, volverá a aparecer el menú avanzado de la corrección de la posición de impresión de colores.

10-29

Solución de problemas > Solución de problemas

Ejemplo de gráfico

3

Abra el menú de la corrección.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Ajustar Magenta

] > tecla [

OK

]

Aparece el menú de corrección del magenta.

4

Introduzca el valor apropiado.

1

Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto.

10-30

Solución de problemas > Solución de problemas

2

Seleccione la tecla [ ◄ ] o [ ► ] para cambiar los valores H-L, V y H-R, luego seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para introducir la lectura del valor del gráfico y después la tecla [

OK

].

Se realiza la corrección del magenta. Tras un breve intervalo, se volverá al menú estándar de corrección de la posición de impresión de color.

Para aumentar el valor de 0 hasta un máximo de 9, seleccione la tecla [ ▲ ]. Para reducir el valor, seleccione la tecla [ ▼ ].

Seleccione [ ▼ ] para cambiare el valor de 0 a una letra del alfabeto. Siga seleccionando para cambiar de A hasta l. Para moverse en dirección contraria , seleccione [ ▲ ].

No se pueden usar las teclas numéricas para introducir estos valores.

3

Para corregir el cian y el amarillo, repita los pasos del 3 al 4.

10-31

Solución de problemas > Solución de problemas

Configuración de detalles

1

Abra la pantalla.

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Ajuste/mantenim.

] > Tecla [

OK

] > Tecla

[ ▲ ] [ ▼ ] > [

Registro color

] > Tecla [

OK

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle

] > Tecla [

OK

]

2

Imprima el gráfico.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Impr. gráfico

] > tecla [

OK

] > [

]

Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cian) e Y (amarillo), se imprimen los gráficos H-1 a H-5 y V-1 a V-5.

Después de la impresión, volverá a aparecer el menú avanzado de la corrección de la posición de impresión de colores.

Ejemplo de gráfico

10-32

Solución de problemas > Solución de problemas

3

Abra el menú de la corrección.

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Ajustar Magenta

] > tecla [

OK

]

Aparece el menú de corrección del magenta.

4

Introduzca el valor apropiado.

1

Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto.

En los gráficos H-1 a H-5, lea solo los valores de H-1 a H-5.

En los gráficos V-1 a V-5, lea solo los valores de V-3 (centro).

2

Seleccione la tecla [ ◄ ] o [ ► ] para cambiar los valores de H-1 a H-5 y V-3, luego seleccione la tecla [ ▲ ] o [ ▼ ] para introducir la lectura del valor del gráfico y después la tecla [

OK

].

Se realiza la corrección del magenta. Tras un breve intervalo, se volverá al menú estándar de corrección de la posición de impresión de color.

Para aumentar el valor de 0 hasta un máximo de 9, seleccione la tecla [ ▲ ]. Para reducir el valor, seleccione la tecla [ ▼ ].

Seleccione [ ▼ ] para cambiare el valor de 0 a una letra del alfabeto. Siga seleccionando para cambiar de A hasta l. Para moverse en dirección contraria , seleccione [ ▲ ].

No se pueden usar las teclas numéricas para introducir estos valores.

3

Para corregir el cian y el amarillo, repita los pasos del 3 al 4.

10-33

Solución de problemas > Solución de problemas

Cómo solucionar los atascos de papel

Si se produce un atasco de papel, la pantalla de mensajes muestra "Atasco papel" y la máquina se detiene.

Consulte estos procedimientos para retirar el papel atascado.

Indicadores de ubicación del atasco

1

2

Ayuda

Papel atascado en depósito 1.

JAM****

1 Muestra la ubicación del atasco de papel.

2 Muestra la pantalla de Ayuda.

NOTA

Para obtener más información acerca de la pantalla de ayuda, consulte:

Pantalla de ayuda (página 2-13)

10-34

Solución de problemas > Solución de problemas

Si se produce un atasco de papel, la ubicación del atasco se indicará en la pantalla de mensajes, además de las instrucciones para solucionarlo.

Ayuda

Papel atascado en depósito 1.

JAM****

H

F

G

A

C

B

B

D

B

E

B

Indicador de ubicación del atasco de papel

G

H

E

F

C

D

A

B

Ubicación del atasco de papel

Bypass

Depósitos 1 a 4

Cubierta posterior 1 (alimentación)

Cubierta posterior 2

Cubierta posterior 3

Cubierta posterior 1

Unidad dúplex

Procesador de documentos

Página de referencia

página 10-36

página 10-38

página 10-39

página 10-40

página 10-41

página 10-42

página 10-44

página 10-46

Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.

10-35

Solución de problemas > Solución de problemas

Precauciones con los atascos de papel

• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.

• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.

PRECAUCIÓN

La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.

Bypass

1

2

3

10-36

Solución de problemas > Solución de problemas

4

5

6

10-37

Solución de problemas > Solución de problemas

Depósitos 1 a 4

Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 4 son los mismos. En esta sección se explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo.

1

2

10-38

Solución de problemas > Solución de problemas

Cubierta posterior 1 (alimentación)

1

2

PRECAUCIÓN

Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras.

3

10-39

Solución de problemas > Solución de problemas

4

Cubierta posterior 2

1

2

NOTA

Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza.

Cubierta posterior 1 (alimentación) (página 10-39)

10-40

Solución de problemas > Solución de problemas

3

4

Cubierta posterior 3

1

NOTA

Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza.

Cubierta posterior 1 (alimentación) (página 10-39)

10-41

Solución de problemas > Solución de problemas

2

Cubierta posterior 1

1

2

PRECAUCIÓN

Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras.

10-42

Solución de problemas > Solución de problemas

3

A1

4

5

A2

6

A2

10-43

Solución de problemas > Solución de problemas

Unidad dúplex

1

2

PRECAUCIÓN

Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras.

3

A1

10-44

Solución de problemas > Solución de problemas

4

5

A2

6

A3

7

A2

10-45

Solución de problemas > Solución de problemas

8

Alimentador de originales

1

2

3

10-46

Solución de problemas > Solución de problemas

4

5

10-47

Solución de problemas > Solución de problemas

Cómo solucionar un atasco de grapas

1

2

3

10-48

11 Apéndice

En este capítulo se explican los siguientes temas:

Equipo opcional ................................................................................................................................................ 11-2

Descripción general del equipo opcional ................................................................................................ 11-2

Aplicaciones opcionales ......................................................................................................................... 11-8

Método de introducción de caracteres ............................................................................................................ 11-10

Utilización de las teclas ........................................................................................................................ 11-10

Selección del tipo de caracteres ........................................................................................................... 11-11

Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ........................................................... 11-11

Introducción de símbolos ...................................................................................................................... 11-12

Introducción de caracteres ................................................................................................................... 11-13

Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres ............................................................. 11-15

Papel ............................................................................................................................................................... 11-16

Especificaciones básicas del papel ...................................................................................................... 11-16

Selección del papel apropiado .............................................................................................................. 11-17

Papel especial ...................................................................................................................................... 11-20

Especificaciones ............................................................................................................................................. 11-24

Máquina ................................................................................................................................................ 11-24

Funciones de copia ............................................................................................................................... 11-26

Funciones de impresora ....................................................................................................................... 11-26

Funciones de escáner .......................................................................................................................... 11-27

Alimentador de originales ..................................................................................................................... 11-27

Depósito de papel (500 hojas) (opción) ................................................................................................ 11-28

Grapadora manual ................................................................................................................................ 11-28

Glosario ........................................................................................................................................................... 11-29

11-1

Apéndice > Equipo opcional

Equipo opcional

Descripción general del equipo opcional

Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.

(1) Card Authentication Kit(B)

(8) MS-5100

(2) PF-5100

(3) Memoria de expansión

Opción de software

(9) Data Security kit(E)

(10) UG-33

(11) Teclado USB

(4) HD-6/HD-7

11-2

(5) IB-50

(7) Tarjeta de memoria SD; tarjeta de memoria SDHC

(6) IB-51

Apéndice > Equipo opcional

(1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"

La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte:

Card Authentication Kit(B) Operation Guide

(2) PF-5100 "Depósito de papel (500 hojas x1)"

En la máquina se pueden instalar hasta tres depósitos adicionales idénticos a los depósitos de la máquina. El método de carga es el mismo que el de los depósitos estándar.

Carga en los depósitos (página 3-4)

(3) "Memoria de expansión"

La máquina puede realizar varios trabajos adicionales de forma simultánea si se agregan más memorias. Puede aumentar la memoria de la máquina hasta 2.048 MB si instala módulos de memoria opcionales.

Precauciones sobre el manejo de los módulos de memoria

Para proteger las piezas electrónicas, descargue la electricidad estática de su cuerpo tocando una tubería de agua o algún objeto metálico grande antes de manipular los módulos de memoria. Si es posible, colóquese una muñequera antiestática al instalar los módulos de memoria.

Instalación de los módulos de memoria

1

Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y el cable de la interfaz.

NOTA

Si están instalados IB-50/51 o HD-6/7, quítelos.

2

Retire las cubiertas.

11-3

Apéndice > Equipo opcional

3

Retire el módulo de memoria del embalaje.

4

Con el terminal de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte cortada con el terminal de la ranura e insértelo directamente en un ángulo.

5

Presione con cuidado sobre la memoria insertada hacia la máquina.

6

Vuelva a colocar las cubiertas.

Desinstalación del módulo de memoria

Para quitar un módulo de memoria, retire la cubierta derecha y la cubierta de la ranura de memoria de la máquina.

Presione con cuidado para sacar las dos abrazaderas de la ranura. Retire el módulo de memoria de la ranura.

Comprobación de la memoria expandida

Para comprobar el funcionamiento del módulo de memoria, haga una prueba imprimiendo una página de estado.

Informe (página 8-5)

(4) HD-6/HD-7 "SSD"

Si instala una unidad SSD en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en la misma. Esto permite la impresión de varias copias a alta velocidad mediante una función de clasificación electrónica. También puede utilizar las funciones de buzón de documentos.

¿Qué es el buzón de documentos? (página 5-30)

(5) IB-50 "Kit de interfaz de red"

El Kit de interfaz de red proporciona una conexión a alta velocidad para la interfaz de gigabit por segundo. Es posible configurar una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red.

Manual del usuario de IB-50

(6) IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica"

Es una tarjeta inalámbrica de interfaz LAN, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 300 Mbps) y

11 g/b.

Con las herramientas proporcionadas, pueden configurarse una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red.

Manual del usuario de IB-51

11-4

Apéndice > Equipo opcional

(7) "Tarjeta de memoria SD/SDHC"

Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de un tamaño máximo de 2 GB.

Lectura de la tarjeta de memoria SD/SDHC

Una vez insertada la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura de la máquina, el contenido de la misma se podrá leer desde el panel de controles o de forma automática cuando se encienda o reinicie la máquina.

Instalación y formateo de la tarjeta de memoria SD/SDHC

Para utilizar una Tarjeta de memoria SD/SDHC sin usar, primero debe formatear dicha Tarjeta de memoria SD/SDHC con la máquina.

1

Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.

Compruebe que los indicadores están apagados.

2

Retire la cubierta.

3

Retire la cubierta.

11-5

Apéndice > Equipo opcional

4

Inserte la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura para Tarjeta de memoria SD/SDHC.

5

Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior.

6

Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora.

7

Formatee la Tarjeta de memoria SD/SDHC desde el panel de controles.

Para conocer el procedimiento de formateo, consulte:

Format. tarj. SD (página 8-17)

(8) MS-5100 "Grapadora manual"

Permite grapar los originales o las impresiones. El número de hojas que permite grapar es de 20 hojas (80 g/m

2

).

(9) Data Security Kit(E) "Data Security Kit"

El Data Security Kit sobrescribe todos los datos innecesarios existentes en el área de almacenamiento para que no puedan recuperarse. El Data Security Kit encripta los datos antes de almacenarlos en el SSD. Garantiza así una mayor seguridad porque los datos no pueden decodificarse mediante la salida o las operaciones normales.

(10) UG-33 "Opción ThinPrint"

Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora.

11-6

Apéndice > Equipo opcional

(11) USB Keyboard "Teclado USB"

Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina. Póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con la máquina antes de comprar uno.

11-7

Apéndice > Equipo opcional

Aplicaciones opcionales

Descripción general de las aplicaciones

A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.

Aplicación

Data Security Kit

Card Authentication Kit

*1

Opción ThinPrint

*1

*1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba.

NOTA

• Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían de aplicación a aplicación.

• Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.

Inicio del uso de una aplicación

Siga este procedimiento para empezar a usar una aplicación:

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Sistema/red

] > Tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Función opcional

] > tecla [

OK

]

3

Seleccione la aplicación que desee y después la tecla [

OK

].

NOTA

Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [

Menú

]

> [

Detalle

] > tecla [

OK

].

4

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Oficial

] > tecla [

OK

]

Para usar la aplicación a modo de prueba, seleccione [

Prueba

] sin introducir la clave de licencia.

5

Introduzca la clave de licencia > tecla [

OK

]

Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 6.

11-8

Apéndice > Equipo opcional

6

Seleccione [

].

NOTA

Si inició el kit de seguridad o la opción ThinPrint e introdujo la clave de licencia, apague y encienda el equipo.

Comprobación de los detalles de una aplicación

Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación:

1

Tecla [

Menú Sistema/Contador

] > tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Sistema/red

] > tecla [

OK

]

NOTA

Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [

Inicio sesión

]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.

El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.

Nombre de usuario de inicio de sesión: 3000

Contraseña inicio sesión: 3000

2

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Función opcional

] > tecla [

OK

]

3

Seleccione la aplicación que desee y después [

Menú

].

4

Tecla [ ▲ ] [ ▼ ] > [

Detalle

] > tecla [

OK

]

Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada. Seleccione la tecla [

] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [

] para volver a la pantalla anterior.

En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ver.

Elemento

Nombre función

Licencia activ.

Nro. pruebas

Fecha de prueba

Estado

Ampliar el período de prueba.

Tecla [ ◄ ] [ ► ] > [

Fecha de prueba

] > [

Ampliar

] > [

]

Se amplía el período de prueba.

11-9

Apéndice > Método de introducción de caracteres

Método de introducción de caracteres

En esta sección se explica cómo introducir caracteres.

Utilización de las teclas

Use las teclas siguientes para introducir caracteres.

1 7 6 5

2

3

Nombre de cuenta

4

ABC

Texto

5

6

7

Nro.

Pantalla/Tecla

1

2

3

4

Descripción

Pantalla de mensajes

Muestra los caracteres introducidos.

Cursor

Tecla de Selección derecha:

Tecla [

OK

]

Los caracteres se introducen en la posición del cursor.

Seleccione esta tecla para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir. (Cuando se muestra [

Texto

])

Seleccione esta tecla para finalizar la escritura y volver a la pantalla previa. Para introducir un símbolo, seleccione esta tecla para confirmar el símbolo seleccionado.

Seleccione esta tecla para eliminar caracteres.

Tecla [

Borrar

]

Teclas numéricas Seleccione estas teclas para escribir caracteres y símbolos.

Teclas del cursor Seleccione estas teclas para seleccionar la posición de introducción o seleccionar un carácter de la lista de caracteres.

11-10

Apéndice > Método de introducción de caracteres

Selección del tipo de caracteres

Para introducir caracteres, hay disponibles los tres tipos siguientes:

ABC

123

Símbolos

Tipos Descripción

Para introducir caracteres alfabéticos.

Para introducir números.

Para introducir símbolos.

En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [

Texto

] para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir.

Nombre de cuenta

ABC

Texto

Nombre de cuenta

123

Texto

Símbolos

!"#$%&'()*+,-./:;<=>

?@[\]^_`{|}~€

̄

ƒ„…†‡^‰

<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª

Texto

Cada vez que seleccione [

Texto

], el tipo de carácter cambiará como se indica a continuación: [

ABC

], [

123

], [

Símbolos

],

[

ABC

] ...

Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas

La siguiente table contiene los caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas.

Teclas

.

Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a derecha.)

@ _ / : ~

1 (Durante la introducción de números)

1 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) a b c A B C 2 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

2 (Durante la introducción de números) d e f D E F 3 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

3 (Durante la introducción de números) g h i G H I 4 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

4 (Durante la introducción de números) j k l J K L 5 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

5 (Durante la introducción de números) m n o M N O 6 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

6 (Durante la introducción de números) p q r s P Q R

7 (Durante la introducción de números)

S 7 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

11-11

Apéndice > Método de introducción de caracteres

Teclas

t

Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a derecha.)

u v T U V 8 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

8 (Durante la introducción de números) w x y z W X Y

9 (Durante la introducción de números)

Z 9 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

.

, _ ' !

?

(espacio) 0 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

0 (Durante la introducción de números)

Seleccione para cambiar entre mayúsculas y minúsculas el carácter en la posición del cursor.

"*" o "." (Durante la introducción de números)

!

<

"

=

#

>

$

?

%

@

&

[

'

\

# (Durante la introducción de números)

]

(

*

)

^

*

_

+

`

Según las funciones, hay símbolos que no se pueden introducir.

{

,

|

-

}

.

/

~

: ; Aparece la lista de símbolos. Para más información, consulte:

Introducción de símbolos

(página 11-12)

Introducción de símbolos

Se pueden introducir símbolos.

1

Seleccione la tecla [

#

]. Aparece la lista de símbolos.

Símbolos

!"#$%&'()*+,-./:;<=>

?@[\]^_`{|}~€

̄

ƒ„…†‡^‰

<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª

Texto

2

Seleccione la tecla [

], [

], [

] o [

] para desplazar el cursor y seleccionar el símbolo que desea introducir.

Símbolos

!"#$% & '()*+,-./:;<=>

?@[\]^_`{|}~€

̄

ƒ„…†‡^‰

<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª

Texto

3

Seleccione la tecla [

OK

]. Se introduce el símbolo seleccionado.

Nombre de cuenta

R&

ABC

Texto

11-12

Apéndice > Método de introducción de caracteres

Introducción de caracteres

Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "R&D".

1

Pulse la tecla [

7

] tres veces. Se introduce [

r

].

Nombre de cuenta r

ABC

Texto

2

Seleccione la tecla [

*/.

]. [

r

] cambia a [

R

].

Nombre de cuenta

R

ABC

Texto

3

Seleccione la tecla [

]. El cursor se desplaza a la derecha.

Nombre de cuenta

R

ABC

Texto

4

Seleccione la tecla [

#

]. Aparece la lista de símbolos.

Símbolos

!"#$%&'()*+,-./:;<=>

?@[\]^_`{|}~€

̄

ƒ„…†‡^‰

<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª

Texto

5

Seleccione la tecla [

] o [

] para desplazar el cursor y seleccionar [

&

].

Símbolos

!"#$% & '()*+,-./:;<=>

?@[\]^_`{|}~€

̄

ƒ„…†‡^‰

<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª

Texto

6

Seleccione la tecla [

OK

]. Se introduce [

&

].

Nombre de cuenta

R&

ABC

Texto

7

Seleccione la tecla [

3

] cuatro veces. Se introduce [

D

].

Nombre de cuenta

R& D

ABC

Texto

11-13

Apéndice > Método de introducción de caracteres

8

Seleccione la tecla [

].

Nombre de cuenta

R&D

ABC

Texto

11-14

Apéndice > Método de introducción de caracteres

Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres

Si el método de "Oper. in. ses." es [Selec. carácter], se mostrará la pantalla para introducir los detalles seleccionando caracteres de la pantalla de mensajes. Para obtener información sobre el método de operación de inicio de sesión, consulte:

Oper. in. ses. (página 8-21)

1

Seleccione la tecla [

], [

], [

] o [

] para desplazar el cursor y seleccionar el carácter que desea introducir.

Nom. us. in. ses

abcdefghijklmnopqrst uvwxyz A BCDEFGHIJKLMNO

Completo

2

Seleccione la tecla [

OK

]. Se introduce el carácter seleccionado.

Nom. us. in. ses

A

abcdefghijklmnopqrst uvwxyz A BCDEFGHIJKLMNO

Completo

Puede borrar un carácter si selecciona la tecla [

Borrar

].

3

Una vez completada la entrada, seleccione [

Completo

].

Nom. us. in. ses

Admi n

abcdefghijklm n opqrst uvwxyzABCDEFGHIJKLMNO

Completo

11-15

Apéndice > Papel

Papel

En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.

Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte:

Especificaciones (página 11-24)

Especificaciones básicas del papel

Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras normales ("secas") y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones indicadas en este apéndice.

Escoja el papel con cuidado. El uso de un papel no apropiado para la máquina puede provocar atascos o arrugas en el papel.

Papel admitido

Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.

Especificaciones básicas del papel

En la tabla siguiente encontrará las especificaciones del papel que admite esta máquina. Consulte las secciones siguientes para obtener más información.

Criterios

Gramaje

Especificaciones

Depósitos: de 60 a 163 g/m

2

Bypass: de 60 a 220 g/m

2

, 230 g/m

2

(Cartulina)

Precisión en cuanto a dimensiones

±0,7 mm

Simetría de las esquinas 90° ±0,2°

Contenido de humedad

Contenido de celulosa

De 4 a 6%

80% o más

NOTA

El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello, recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.

No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones indicadas.

11-16

Apéndice > Papel

Selección del papel apropiado

Esta sección incluye directrices para la selección del papel.

Estado

No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o el fusor.

Contenido

No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.

Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán como máximo el 20% del contenido total.

Tamaños de papel admitidos

La máquina admite papel de los siguientes tamaños.

Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura).

Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ± 0,2°.

Tamaño de papel

Sobre Monarch (3-7/8 × 7-1/2")

Sobre #10 (4-1/8 × 9-1/2")

Sobre DL (110 × 220 mm)

Sobre C5 (162 × 229 mm)

Executive (7-1/4 × 10-1/2")

Letter

Legal

A4 (297 × 210 mm)

B5 (257 × 182 mm)

A5 (210 × 148 mm)

A6 (148 × 105 mm)

B6 (182 × 128 mm)

Sobre #9 (3-7/8 × 8-7/8")

Sobre #6 (3-5/8 × 6-1/2")

ISO B5 (176 × 250 mm)

Hagaki (Cartulina) (100 × 148 mm)

Oufuku hagaki (Postal de devolución) (148 × 200 mm)

Oficio II

216 × 340 mm

16K (273 × 197 mm)

Depósito 1

×

×

×

×

×

×

×

×

Depósitos 2 a 4

×

×

×

Bypass

11-17

Apéndice > Papel

Tamaño de papel

Statement

Folio (210 × 330 mm)

Youkei 4 (105 × 235 mm)

Youkei 2 (114 × 162 mm)

Personaliz

Depósito 1 Depósitos 2 a 4

×

×

Depósito 1: De 105 × 148 a 216 × 356 mm

Depósitos 2 a 4: De 92 × 162 a 216 × 356 mm

Bypass: De 70 × 148 a 216 × 356 mm

Bypass

Lisura

La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.

Gramaje base

En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere correctamente.

Contenido de humedad

El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.

El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.

Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el contenido de humedad entre el 4 y el 6%.

Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:

• Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.

• Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene intención de utilizar el papel durante un tiempo.

• Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.

• Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48 horas.

• No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.

11-18

Apéndice > Papel

Otras especificaciones del papel

Porosidad

: La densidad de las fibras del papel.

Rigidez

: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.

Curvatura

: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la curvatura quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.

Electricidad estática

: Durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja papel que pueda descargar rápidamente la electricidad estática para que las copias no se peguen entre sí.

Blancura

: La blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más nítidas y claras.

Calidad

: Pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas, los bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.

Embalaje

: Utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería haberse tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.

Papel con tratamientos especiales

: No recomendamos imprimir en los siguientes tipos de papel, aunque cumpla las especificaciones básicas. Si utiliza estos tipos de papel, compre primero una cantidad pequeña y pruébelo.

• Papel satinado

• Papel con filigrana

• Papel con superficies irregulares

• Papel perforado

11-19

Apéndice > Papel

Papel especial

Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.

Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel:

• Transparencias

• Papel preimpreso

• Papel fino

• Papel reciclado

• Papel fino

• Membrete

• Papel coloreado

• Papel perforado

• Sobres

• Hagaki (Cartulina)

• Papel grueso

• Etiquetas

• Recubierto

• Papel de alta calidad

Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o impresoras de tipo láser. Utilice el bypass para las transparencias, el papel grueso, los sobres, las cartulinas y el papel de etiquetas.

Selección de papel especial

Aunque la máquina admite papel especial que satisfaga los requisitos siguientes, la calidad de impresión variará considerablemente según el diseño y la calidad del papel especial. Recuerde que los problemas de impresión son más frecuentes con el papel especial que con el papel normal. Antes de comprar grandes cantidades de papel especial, pruebe una muestra para asegurarse de que la calidad de impresión es satisfactoria. A continuación, encontrará precauciones generales que deben tenerse en cuenta cuando se imprime en papel especial. No nos responsabilizamos de ningún daño causado al usuario o a la máquina como consecuencia de la humedad o de las especificaciones del papel especial.

Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial.

Transparencias

Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las condiciones siguientes.

Resistencia térmica

Grosor

Material

Precisión en cuanto a dimensiones

Simetría de las esquinas

Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C

De 0,100 a 0,110 mm

Poliéster

±0,7 mm

90° ±0,2°

Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la máquina.

Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente a medida que se expulsan.

11-20

Apéndice > Papel

Etiqueta

Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.

Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.

Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.

Hoja superior

Capa adhesiva

Hoja de protección

La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.

La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,

éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.

Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.

Permitido No permitido

Hoja superior

Hoja de protección

Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones.

Gramaje de hoja superior

Gramaje base

(gramaje general del papel)

Grosor de hoja superior

Grosor general de papel

Contenido de humedad

De 44 a 74 g/m²

De 104 a 151 g/m²

De 0,086 a 0,107 mm

De 0,115 a 0,145 mm

De 4 a 6 % (compuesto)

11-21

Apéndice > Papel

Hagaki (Cartulina)

Bordes mal acabados

Bordes mal acabados

Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki

(Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.

Utilice papel Oufuku hagaki (Postal de devolución) sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles

Hagaki (Cartulina) pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos colocando el papel Hagaki (Cartulina) sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla.

Sobres

Los sobres deben alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia arriba o en el depósito de papel opcional con la cara de impresión hacia arriba.

NOTA

No cargue papel por encima de los límites de carga que se encuentran en la guía de ajusta de la anchura del papel del depósito de papel opcional.

Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.

Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.

Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.

Tenga en cuenta los siguientes puntos.

• No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños graves.

• No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.

• Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.

Papel grueso

Antes de cargar papel grueso en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes

ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos al igual que en el papel

Hagaki (Cartulina), colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si imprime sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.

NOTA

Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel en el bypass con el borde delantero elevado algunos milímetros.

11-22

Apéndice > Papel

Papel coloreado

El papel coloreado debe cumplir las especificaciones.

Especificaciones básicas del papel (página 11-16)

Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).

Papel preimpreso

El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.

Especificaciones básicas del papel (página 11-16)

La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.

Papel reciclado

El papel reciclado debe cumplir las especificaciones; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.

Especificaciones básicas del papel (página 11-16)

NOTA

Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la impresión es satisfactoria.

Papel estucado

El papel estucado se crea al tratar la superficie de una hoja de papel básica con un revestimiento que ofrece una calidad de impresión superior a la del papel normal. El papel estucado sirve para realizar impresiones de especialmente alta calidad.

La superficie del papel de calidad alta o media está estucada con sustancias especiales que mejoran la adhesión de la tinta al hacer la superficie del papel más suave. Estas sustancias se utilizan bien para recubrir ambas caras del papel o bien solo una cara. La cara estucada aparece ligeramente brillante.

IMPORTANTE

Si imprime en papel estucado en entornos muy húmedos, asegúrese de conservar el papel lo más seco posible puesto que la humedad puede hacer que las hojas se peguen entre sí cuando se alimenten en la máquina. Si imprime en entornos muy húmedos, coloque de una en una las hojas de papel estucado por vez.

11-23

Apéndice > Especificaciones

Especificaciones

IMPORTANTE

Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.

NOTA

Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:

Guía de uso de FAX

Máquina

Elemento

Tipo

Método de impresión

Gramaje

Tipo de papel

Tamaño de papel

Depósito

Bypass

Depósito

Bypass

Depósito

Bypass

Descripción

Escritorio

Electrofotografía mediante láser de semiconductores

60 - 163 g/m

2

60 - 220 g/m

2

, 230 g/m

2

(Cartulina)

Normal, Rugoso, Reciclado, Pergamino, Preimpreso, Bond, Color,

Perforado, Membrete, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 - 8

(Dúplex: igual que símplex)

Normal, Transp. (película OHP), Rugoso, Pergamino, Etiquetas,

Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Estucado, Color, Perforado,

Membrete, Sobre, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 - 8

A4, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Statement, Executive,Oficio II,

Folio, 216 × 340 mm, 16K, B5 (ISO),

Personaliz (105 × 148 mm a 216 × 356 mm)

A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,

Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,

Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki

(Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz (70 × 148 mm a

216 × 356 mm)

26 segundos o menos

17 segundos o menos

Tiempo de calentamiento

(22 °C / 71,6 °F,

60%)

Capacidad de papel

Encendido

Reposo

Depósito

Bypass

250 hojas (80 g/m

2

)

*1

100 hojas (80 g/m

2

)

*1 Hasta la línea de altura límite superior del depósito.

11-24

Apéndice > Especificaciones

Elemento

Capacidad de bandeja de salida

Bandeja interna

Sistema de escritura de imágenes

Memoria

Interfaz Estándar

250 hojas (80 g/m

2

)

Descripción

Láser de semiconductores y electrofotografía

Entorno operativo

Opción

Temperatura

Humedad

Altitud

Luminosidad

Dimensiones (an. × pr. × al.)

Peso

1.024 MB

Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)

Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)

Puerto USB: 2 (USB de alta velocidad)

Fax: 1 (P-C3065 MFP solamente) eKUIO: 1

10 - 32,5 °C/50 - 90,5 °F

10 - 80 %

3.500 m/11.482 pies máx.

1.500 lux máximo

18 45/64 × 21 31/32 × 24 17/64"

475 × 558 × 616 mm

P-C3060 MFP: Aprox. 76,3 libras/Aprox. 34,6 kg

P-C3065 MFP: Aprox. 76,5 libras/Aprox. 34,7 kg

(sin cartucho de tóner)

18 45/64 × 29 39/64

475 × 751,8 mm

Espacio necesario (Ancho x

Profundo)

(con bypass)

Fuente de alimentación

El consumo eléctrico del producto en estado de espera y conectado en red (si están conectados todos los puertos de red).

Opciones

Modelo de especificaciones de 120 V: 120 V 60 Hz 9,0 A

Modelo de especificaciones de 230 V: 220 a 240 V 50/60 Hz 5,0 A

2,5 W

Equipo opcional (página 11-2)

11-25

Apéndice > Especificaciones

Funciones de copia

Elemento Descripción

Velocidad de copia

A4

Letter

Legal

B5

A5

A6

Blanco y negro

9,5 segundos o menos

Copia en B/N

30 hojas/min

32 hojas/min

26 hojas/min

27 hojas/min

27 hojas/min

27 hojas/min

Tiempo para la primera copia

(A4, colocación en cristal de exposición, alimentación desde depósito)

Color

11,5 segundos o menos

Nivel de zoom

Copia continua

Resolución

Tipos de originales admitidos

Sistema de alimentación de original

Copia a todo color

30 hojas/min

32 hojas/min

26 hojas/min

27 hojas/min

27 hojas/min

27 hojas/min

Modo manual: 25 a 400%, incrementos de 1%

Modo automático: Zoom preestablecido

1 - 999 hojas

600 × 600 ppp

Hojas, libros, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original:

Legal/Folio)

Fijo

Funciones de impresora

Elemento

Velocidad de impresión

Descripción

Igual que Velocidad de copia.

Tiempo para realizar la primera impresión (A4, alimentación desde depósito)

Resolución

Sistema operativo

Blanco y negro

7,0 segundos o menos

Color

8,5 segundos o menos

600 × 600 ppp, equivalente a 9.600 ppp × 600 ppp

Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7,

Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008/R2,

Windows Server 2012/R2, Mac OS 10.5 o superior

Interfaz

Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)

Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)

Interfaz opcional (opción): 1 (Para montaje de IB-50/IB-51)

PRESCRIBE

Lenguaje de descripción de página

Emulaciones

PCL6 (PCL-XL, PCL5c), KPDL3, XPS

11-26

Apéndice > Especificaciones

Funciones de escáner

Elemento

Resolución

Formato de archivo

Descripción

600 ppp, 400 ppp, 300 ppp, 200×400 ppp, 200 ppp, 200×100 ppp

TIFF (compresión MMR/JPEG), JPEG, PDF (compresión MMR/

JPEG), XPS, PDF/A, PDF de alta compresión, PDF cifrado, OPEN

XPS

Velocidad de escaneado

Interfaz

Sistema de transmisión

*1

1 cara

2 caras

B/N 40 imágenes/min

Color 30 imágenes/min

B/N 17 imágenes/min

Color 13 imágenes/min

(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto)

Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T), USB

SMB, SMTP, FTP, FTP sobre SSL, USB, TWAIN

*2

, WIA

*3

, WSD

*1 Cuando se utiliza el alimentador de originales (excepto escaneado TWAIN y WIA)

*2 Sistema operativo disponible: Windows XP/Windows Vista/Windows Server 2003/Windows Server 2008/

Windows Server 2008 R2/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012/

Windows Server 2012 R2

*3 Sistema operativo disponible: Windows Vista/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/Windows 7/

Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012/Windows Server 2012 R2

Alimentador de originales

Elemento

Tipos de originales admitidos

Originales en hojas sueltas

Descripción

Tamaño de papel

Gramaje

Capacidad de carga

Máximo: Legal/Folio

Mínimo: Statement-R/A6-R

1 cara: 50 - 120 g/m²

2 caras: 50 - 120 g/m²

75 hojas (50 - 80 g/m²) máximo

*1

*1 Hasta la línea de altura límite superior del alimentador de originales

11-27

Apéndice > Especificaciones

Depósito de papel (500 hojas) (opción)

Elemento

Método de suministro de papel

Tamaño de papel

Papel admitido

Dimensiones

(Ancho) × (Profundo) × (Alto)

Peso

Descripción

Depósito con rodillo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²)

A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,

Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,

Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz

(92 × 162 - 216 × 356 mm)

Gramaje del papel: 60 - 220 g/m²

Tipos de papel: Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Etiquetas,

Bond, Pergamino, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Estucado,

Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 - 8

15 23/64 × 20 61/64 × 4 37/64

390 × 532 × 116 mm

9,0 libras o menos/4,1 kg o menos

Grapadora manual

Elemento

Gramaje

Número de hojas grapadas

*1

Dimensiones

(Ancho) × (Profundo) × (Alto)

Descripción

90 g/m² o menos

20 hojas (80 g/m²) máximo, 15 hojas (80 g/m² o menos) máximo

2 41/64 × 6 1/2 × 5 21/64

67 × 165 × 135 mm

Peso

1,3 libras o menos / 0,6 kg o menos

*1 Pila de papel de hasta 2 mm de grueso.

NOTA

Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.

11-28

Apéndice > Glosario

Glosario

Accesibilidad

Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente.

Apple Talk

AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red

AppleTalk.

Auto-IP

Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al iniciarse. Sin embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una dirección IP sin un servidor.. Las direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.

Bonjour

Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta automáticamente los

PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP 5353 está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse correctamente. Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de

Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en Windows XP Service Pack 2 o superior, Windows Firewall debe estar correctamente configurado para Bonjour.

Buzón de trabajos

La función de buzón de trabajos almacena datos de impresión en la impresora y permite a los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la impresora.

Buzón personalizado

La función de buzón personalizado almacena datos de impresión de los distintos usuarios en la impresora y permite a los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la impresora.

Bypass

La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado frontal de la máquina. Utilice este bypass en lugar de los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki (Cartulina), transparencias o etiquetas.

Controlador de impresora

El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controlador de la impresora para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina. Instale el controlador de impresora en el ordenador conectado a la máquina.

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)

El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direcciones IP, las máscaras de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones

IP asignadas.

11-29

Apéndice > Glosario

DHCP (IPv6)

DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6. Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador tiene ejercer un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.

Dirección IP

Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador específico o a un dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de números separados por puntos; por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.

Disco RAM

Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la cantidad de memoria que desee del total de la memoria de la impresora como un disco RAM para usar funciones como clasificación electrónica (tiempo de impresión inferior).

Emulación

La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).

Enviar como E-mail

Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo adjunto de e-mail. Las direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individualmente.

Escala de grises

Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar compuestas por diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris

(incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.

FTP (File Transfer Protocol)

Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto con HTTP y

SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.

Fuente de contorno

Las fuentes de contorno permiten representar los contornos de los caracteres con expresiones numéricas y ampliarlos o reducirlos de diferentes maneras con sólo cambiar los valores numéricos de estas expresiones. La impresión permanece clara incluso al ampliar las fuentes, ya que los caracteres se definen con contornos representados por expresiones numéricas. Puede especificar el tamaño de la fuente en pasos de 0,25 a 999,75 puntos.

Gateway predeterminado

Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida (gateway) para acceder a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway específico para una dirección IP de destino, los datos se envían al host designado como Gateway predeterminado.

11-30

Apéndice > Glosario

IPP

IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permitir el envío de trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del protocolo HTTP que sirve para ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación.

KPDL (Kyocera Page Description Language)

Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.

Máscara de subred

La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP.

Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las secciones de dirección de host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red. Por "prefijo" se entiende una información añadida al principio y, en este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una dirección IP, la longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/).

Por ejemplo, "24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" hace referencia a la dirección IP

"133.210.2.0" con un prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de subred. Cuando introduzca la máscara de subred, asegúrese de desactivar ("Desactivado") la opción "DHCP".

Modo EcoPrint

Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras de lo normal.

NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)

Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más avanzadas en redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para redes extensas debido a la ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de impresión.

Página de estado

La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de impresiones y páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.

PDF/A

Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation -

Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo. Actualmente se está preparando una nueva parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).

POP3 (Post Office Protocol 3)

Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en Internet o en la intranet.

PostScript

Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La primera versión conocida como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej. japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como mejoras graduales en las tecnologías de implementación.

11-31

Apéndice > Glosario

PPM (páginas por minuto)

Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.

ppp (puntos por pulgada)

Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).

RA(Sin estado)

El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA).

ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet

Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".

Reposo automático

Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o no hay ninguna transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.

Selección automática de papel

Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la impresión.

SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)

Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para transferir correo entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.

TCP/IP (IPv6)

TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente generación del protocolo de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el problema de la falta de direcciones de

IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer prioridades en las transmisiones de datos.

TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)

TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros dispositivos se comunican entre sí en una red.

Tiempo de espera salto de página automático

Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos.

Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página no tiene ningún dato que deba imprimirse.

TWAIN (Technology Without An Interesting Name)

Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de imagen a los ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen en cualquier software de aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y de OCR.

11-32

Apéndice > Glosario

USB (Universal Serial Bus) 2.0

Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad.

WIA (Windows Imaging Acquisition, adquisición de imágenes de Windows)

Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de

Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna aplicación.

11-33

Índice

A

Accesibilidad

11-29

Administración

9-1

Administración de inicio de sesión de usuario

9-2

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario

9-3

Adición de un usuario

9-6

Autoriz. local

9-18

Cambio de las propiedades del usuario

9-10

Cierre de sesión (Logout)

2-15

Conf. autorización grupo

9-19

Config. autorización invitado

9-20

Configuración de bloqueo de cuenta de usuario

9-5

Configuración tarjeta ID

9-24

Controlador de FAX

9-17

Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario

9-2

Impresión

9-13

Inicio de sesión

2-14

Obt. propied. usuario red

9-23

TWAIN

9-15

WIA

9-16

Ahorro de recursos - Papel

1-13

AirPrint

4-8

Aj. Aj. dir. impres.,

8-35

Ajust. dens. fondo

6-17

Valores predeterminados

8-14

Ajuste de densidad de fondo

8-35

Ajuste/mantenimiento

8-35

Alimentador de originales

2-2

Carga de originales

5-3

Cómo cargar originales

5-3

Nombres de los componentes

2-2

Originales admitidos en el alimentador de originales

5-3

Originales no admitidos en el alimentador de originales

5-3

Almacenamiento de documentos en una memoria USB

5-41

Apache License (Version 2.0)

1-10

Apagado

2-10

Aplicaciones opcionales

11-8

Apple Talk

11-29

Archivo

Formato

6-29

PDF

6-31

Separación

6-32

Asa

2-2

,

2-3

Asunto/cuerpo

6-33

Config. predet.

8-15

Asunto/cuerpo de E-mail

Valores predeterminados

8-15

Atascos de papel

10-34

Alimentador de originales

10-46

Bypass

10-36

Cubierta posterior 1

10-42

Cubierta posterior 1 (alimentación)

10-39

Cubierta posterior 2

10-40

Cubierta posterior 3

10-41

Dentro de la máquina

10-42

Depósitos 1 a 4

10-38

Indicadores de ubicación del atasco

10-34

Unidad dúplex

10-44

Auto-IP

11-29

Configuración

8-27

Autorización local

9-18

Aviso

1-2

Aviso de fin trabajo

6-25

Ayuda

11-29

B

Balance de color

6-15

Bandeja de originales

2-2

Bandeja de salida de originales

2-2

Bandeja interna

2-2

Bonjour

11-29

Configuración

8-27

Borr. auto err.

8-20

Borrado de datos

8-34

Brillo pantalla

8-9

Buzón de documentos

¿Qué es el buzón de documentos?

5-30

Buzón de Memoria extraible

5-31

Buzón de trabajos

4-10

,

5-30

Buzón personalizado

5-30

,

5-32

Buzón de trabajos

11-29

Buzón de copia rápida

4-15

Buzón de impresión privada

4-11

Buzón de revisar y retener

4-17

Buzón de trabajo almacenado

4-13

Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo

4-10

Buzón personalizado

11-29

Almacenamiento de documentos

5-35

Creación de un buzón nuevo

5-32

Edición de documentos

5-37

Edición y eliminación de un buzón personalizado

5-34

Eliminación de documentos

5-38

Impresión de documentos

5-36

Buzón trabajos

Elim. Retención Trabajos

8-23

Medio almacen.

8-23

Trab. copia ráp.

8-23

Bypass

2-4

,

11-29

Tamaño y tipo de papel

3-11

,

8-12

C

Cable de alimentación

Conexión

2-9

Cable de LAN

2-7

Conexión

2-8

Cable USB

Conexión

2-9

Cables

2-7

Caja de tóner residual

2-5

Calibrac. color

8-36

Índice-1

Calidad imagen

6-29

Card Authentication Kit

11-3

Carga de originales

5-2

Carga de originales en el alimentador de originales

5-3

Colocación de los originales en el cristal de exposición

5-2

Cartucho de tóner (amarillo)

2-5

Cartucho de tóner (cian)

2-5

Cartucho de tóner (magenta)

2-5

Cartucho de tóner (negro)

2-5

Cierre de sesión (Logout)

2-15

Color

Balance de color

6-15

Saturación

6-17

Combinar

6-20

Comprobación de destino

Comp. antes env.

8-22

Compr. nvo dest.

8-22

Comprobación de la cantidad de tóner restante

7-15

Comprobación del contador

2-37

Conector de interfaz de red

2-4

Conector de interfaz USB

2-4

Conector de LÍNEA

2-4

Conector TEL

2-4

Conexión

Cable de alimentación

2-9

Cable de LAN

2-8

Cable USB

2-9

Conf. autorización grupo

9-19

Autorización de grupo

9-19

Conf. bloq. I/F.

8-33

Conf. orig/papel

8-9

Conf. temporiz.

Borr. auto err.

8-20

Hora inutiliz.

8-20

Nivel de reposo

8-19

Reglas de reposo

8-19

Rest. Auto Panel

8-19

Temp. borr. err.

8-20

Temp. rest.panel

8-19

Temporiz. reposo

8-19

Tmp ping agotado

8-20

Config. autorización invitado

9-20

Autorización de invitado

9-20

Propiedad de invitado

9-21

Config. bypass

8-12

Config. común

Brillo pantalla

8-9

Conf. orig/papel

8-9

Conf. temporiz.

8-19

Config. fecha

8-18

Idioma

8-8

Memoria opcional

8-20

Modo Disco RAM

8-20

Niv. alerta tón.

8-17

Oper. in. ses.

8-21

Tón. color vacío

8-16

Config. fecha

Fecha/hora

8-18

Índice-2

Formato de fecha

8-18

Horario verano

8-18

Zona horaria

8-18

Config. Servicio

8-36

Configuración común

8-8

Format. tarj. SD

8-17

Formateo de SSD

8-17

Gestión errores

8-16

Límite preestab.

8-16

Medida

8-16

Mostrar estado/registro

8-18

Pantalla predet.

8-8

Sonido

8-8

Tipo de teclado USB

8-17

Valores predet. Funciones

8-14

Configuración de copia

8-21

Acción de lectura de DP

8-21

Prioridad % auto

8-21

Reserva priorid.

8-21

Sel. auto papel

8-21

Sel. comb.teclas

8-21

Selección papel

8-21

Configuración de correo electrónico

2-46

Configuración de depósito

3-10

Configuración de envío

8-22

Comprobación de destino

8-22

Enviar y reenviar

8-22

Ingreso de nuevo destino

8-22

Pantalla predet.

8-22

Rellamar destino

8-22

Sel. comb.teclas

8-22

Configuración de impresión

4-5

Configuración de la fecha y hora

2-16

Configuración del buzón de documentos

8-23

Buzón personalizado

8-23

Buzón sondeo

8-23

Buzón subdirecc.

8-23

Buzón trabajos

8-23

Sel. comb.teclas

8-23

Configuración tipo medios

8-13

Contab. trabajos

9-26

Acceso de contab. Trabajos

9-28

Activación de la contabilidad de trabajos

9-27

Adición de una cuenta

9-29

Cierre de sesión (Logout)

9-42

Config. predet.

9-38

Controlador de FAX

9-37

Descripción general de la contabilidad de trabajos

9-26

Edición de una cuenta

9-32

Eliminación de una cuenta

9-33

Imp. informe contador.

9-41

Impresión

9-34

Inicio de sesión

9-42

Recuento del número de páginas impresas

9-40

Restricción del uso de la máquina

9-31

TWAIN

9-35

WIA

9-36

Contraste

6-16

,

8-35

Contraste (Env.)

8-35

Contraste(Copia)

8-35

Controlador de impresora

11-29

Ayuda

4-7

Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía

1-2

Convenciones utilizadas en esta guía

xvii

Copia

5-10

Corr. auto color

8-35

Corr. lín. negra

8-36

Cristal de exposición

2-2

Cristal de paso

2-2

Cubierta de alimentación

2-4

Cubierta de fusor

2-4

Cubierta de tóner residual

2-5

Cubierta posterior 1

2-3

Cubierta posterior 2 a 4

2-6

D

Data Security Kit

11-6

Dens. env./buzón

8-35

Densidad

6-12

Depósito

Carga de papel

3-4

Tamaño y tipo de papel

3-10

,

8-12

Depósito 1

2-2

Depósito de papel

11-3

Depósitos 2 a 4

2-6

Destino

Adición de un destino

3-23

Búsqueda

5-16

Clasificar

8-24

Comprobación de destino

8-22

Comprobación y edición

5-21

Envío múltiple

5-24

Especificación de una nueva carpeta PC

5-18

Introducción de una nueva dirección de e-mail

5-17

Libreta de direcciones

5-15

Pantalla de confirmación de destinos

5-22

Tecla de un toque

3-30

DHCP

11-29

Configuración

8-27

DHCP (IPv6)

11-30

Dirección IP

11-30

Configuración

8-27

Disco RAM

11-30

Dispositivo

7-14

Dúplex

6-23

Dúplex (Original de 2 caras)

6-27

E

EcoPrint

6-13

,

11-31

Impresora

8-25

Valores predeterminados

8-14

Editar destino

8-24

Contacto

3-23

Grupo

3-27

Libreta de Direcciones

8-24

Libreta de direcciones

3-23

Tecla de un toque

3-30

Elim. tras impr

6-34

Embedded Web Server RX

2-40

Índice-3

Emulación

11-30

Selección

8-25

Encendido

2-10

Encuader. orig.

6-24

,

6-27

Encuadern. final

6-24

,

6-25

Entorno

1-3

Entrada

Asunto

6-33

Enviar a carpeta (FTP)

5-13

Enviar a carpeta (SMB)

5-13

Enviar como E-mail

5-13

Enviar Resultado

8-6

Enviar y reenviar

8-22

Envío

5-13

Preparación para enviar un documento a un PC

3-13

Envío múltiple

5-24

Equipo opcional

Card Authentication Kit

11-3

Data Security Kit

11-6

Depósito de papel

11-3

Descripción general

11-2

Expansion Memory

11-3

Grapadora manual

11-6

Kit de interfaz de red

11-4

Kit de interfaz de red inalámbrica

11-4

Opción ThinPrint

11-6

SSD

11-4

Tarjeta SD

11-5

Teclado USB

11-7

Escala de grises

11-30

Escaneo continuo

6-25

Valores predeterminados

8-15

Escaneo WSD

5-26

,

8-29

Especificación del destino

5-15

Especificaciones

11-24

Alimentador de originales

11-27

Depósito de papel (500 hojas) (opción)

11-28

Funciones de copia

11-26

Funciones de escáner

11-27

Funciones de impresora

11-26

Grapadora manual

11-28

Máquina

11-24

Estado/Cancelación de trabajo

7-1

Etiqueta

11-21

F

FAX

8-24

Fecha/hora

8-18

Formato archivo

6-29

Valores predeterminados

8-14

Formato de fecha

8-18

FTP

11-30

FTP(Cliente)

Det. protocolo

8-28

FTP(Servidor)

Det. protocolo

8-28

Fuente de contorno

11-30

Función de ahorro de energía

1-13

Función de impresión automática a dos caras

1-13

Función opcional

8-35

G

Gateway predet.

Configuración

8-27

Gateway predeterminado

11-30

Gestión de la energía

1-13

Gestión errores

8-16

Glosario

11-29

Google Cloud Print

4-9

GPL/LGPL

1-8

Grapadora manual

2-6

,

11-6

Guía de ajuste de la longitud del papel

2-4

,

3-5

Guías de ajuste de la anchura de los originales

2-2

Guías de ajuste de la anchura del papel

2-4

,

3-4

Guías proporcionadas con la máquina

xiv

H

HTTP

Det. protocolo

8-28

HTTPS

Det. protocolo

8-28

I

Idioma

8-8

Imagen del original

6-13

Valores predeterminados

8-14

Impedir filtr. fondo

6-18

Valores predeterminados

8-14

Impresión de documentos almacenados en la memoria

USB extraíble

5-39

Impresión de informe

Estado red opc.

8-6

Lista de fuentes

8-6

Página de estado

8-5

Impresión desde un PC

4-2

Impresión JPEG/TIFF

6-35

Valores predeterminados

8-15

Impresión WSD

8-29

Impresora

8-25

Acc. ret. carro

8-25

Acc. salto línea

8-25

Ancho A4

8-25

Cambio dep. auto

8-26

Conf. emulación

8-25

Configuración de impresión

4-5

Copias

8-25

Dúplex

8-25

EcoPrint

8-25

Modo alim. papel

8-26

Modo brillo

8-26

Modo de color

8-25

Nombre de trabajo

8-26

Nombre de usuario

8-26

Orientación

8-25

Prioridad bypass

8-26

Sustituir A4/carta

8-25

Tiempo esp. alim. papel

8-25

Información legal

1-7

Informe

8-5

Config. inf. resultados

8-6

Config. informe admin

8-6

Índice-4

Diagrama menú

8-5

Hist. reg. tbjs

8-7

Impresión de informe

8-5

Ingreso

Nombre archivo

6-26

Ingreso de nombre de archivo

6-26

Ingreso nom. arch.

Valores predeterminados

8-15

Inicio de sesión simple

2-15

Inicio sesion usuario/contab. tbjos

8-24

Contab. trabajos

9-26

Tbjo con ID usuario desc

9-43

Inicio sesión usuario/contab. tbjos

In. ses. usuario

9-2

Instalación

Macintosh

2-32

Software

2-24

Windows

2-25

Int. red (env.)

8-33

Intercalar

6-12

Valores predeterminados

8-14

Interfaz de red

2-7

Interfaz LAN

8-30

Interfaz opcional

2-4

Interfaz USB

2-7

Interruptor de encendido

2-2

IPP

11-31

Det. protocolo

8-28

IPP sobre SSL

Det. protocolo

8-28

IPSec

Configuración

8-29

K

Kit de interfaz de red

11-4

Kit de interfaz de red inalámbrica

11-4

Knopflerfish License

1-10

KPDL

11-31

L

LDAP

Det. protocolo

8-28

Libreta de direcciones

3-23

Adición

3-23

Contacto

3-23

Edición y eliminación

3-29

Grupo

3-27

Libreta de direcciones/Un toque

8-24

Límite preestab.

8-16

Limpieza

10-2

Cristal de exposición

10-2

Cristal de paso

10-2

Unidad de transferencia del papel

10-3

Línea separ.

6-20

,

6-21

LPD

Config. predet.

8-15

Det. protocolo

8-28

M

Mantenimiento periódico

10-2

Sustitución de la caja de tóner residual

10-8

Sustitución del cartucho de tóner

10-4

Marcador de tamaño

2-4

Marcas comerciales

1-7

Máscara de subred

11-31

Máscara subred

Configuración

8-27

Medida

8-16

Memoria de expansión

11-3

Memoria opcional

8-20

Memoria USB

Extraer

5-43

Guardar

5-41

Impresión

5-39

Menú Sistema

8-2

Ajuste/mantenimiento

8-35

Buzón de documentos

8-23

Configuración común

8-8

Copia

8-21

Editar destino

8-24

Enviar

8-22

FAX

8-24

Impresora

8-25

Informe

8-5

Inicio sesion usuario/contab. tbjos

8-24

Libreta de direcciones/Un toque

8-24

Propiedad de usuario

8-7

,

9-12

Sistema/Red

8-27

Método de conexión

2-7

Método de introducción de caracteres

11-10

Modo alim. papel

8-26

Modo disco RAM

8-20

Modo Silencio

8-35

Modo silencio

6-26

Monotype Imaging License Agreement

1-9

Mostrar estado/registro

8-18

N

NetBEUI

11-31

Det. protocolo

8-28

Nitidez

6-16

Niv. alerta tón.

8-17

Nivel de reposo

2-22

,

8-19

Nivel seguridad

8-34

Nombre de host

8-27

Nombre de usuario

2-14

Nombres de los componentes

2-2

Nueva carpeta PC

5-18

Nueva dirección de e-mail

5-17

O

Omitir página en blanco

6-27

Opción ThinPrint

11-6

OpenSSL License

1-8

Oper. in. ses.

8-21

Orientación del original

6-11

Valores predeterminados

8-14

Original

Configuración

8-9

Tam orig predet.

8-9

Tam. orig. pers.

8-9

Original SSLeay License

1-8

Originales de distintos tamaños

6-12

P

Página de estado

11-31

Palanca de apertura de unidad de escáner

2-2

Palanca de bloqueo de cartucho de tóner

2-5

Panel de controles

2-2

Pantalla de ayuda

2-13

Pantalla predet.

8-8

Papel

Comprobación de la cantidad de papel restante

7-15

Acción de papel especial

8-11

Bypass

8-12

Carga de cartulina

3-9

Carga de papel

3-2

Carga de papel en el bypass

3-7

Carga de papel en los depósitos

3-4

Carga de sobres

3-9

Configuración tipo medios

8-11

Depósito

8-12

Especificaciones

11-16

Gramaje papel

8-13

Origen papel predet.

8-11

Papel apropiado

11-17

Papel especial

11-20

Papel para auto

8-11

Precauciones sobre la carga de papel

3-3

Tam. papel pers.

8-10

Tamaño y tipo de papel

3-10

,

11-16

Papel estucado

11-23

Papel reciclado

11-23

PDF alta compr.

6-30

PDF encriptado

6-34

PDF/A

6-29

,

11-31

Ping

8-30

Placas indicadoras del tamaño del original

2-2

POP3

11-31

Det. protocolo

8-28

PostScript

11-31

PPM

11-32

ppp

11-32

Precauciones de uso

1-4

Precauciones sobre la carga de papel

3-3

Product Library

xv

Programa

5-6

Confirmación

5-7

Eliminación

5-8

Registro

5-6

Rellamada

5-7

Sobrescritura

5-8

Programa Energy Star (ENERGY STAR®)

1-14

Propiedad de usuario

8-7

Protocolo seguro

8-30

Puerto raw

Det. protocolo

8-28

Puerto USB

2-4

Índice-5

R

RA(Sin estado)

11-32

Ranura para memoria USB

2-2

Recuento del número de páginas impresas

Contabilidad cada trabajo

9-40

Contabilidad total tbjos.

9-40

Contador

2-37

Imp. informe contador

9-41

Tbjo con ID usuario desc

9-43

Red

Configuración

8-27

Preparación

2-18

Red inalámbrica

8-31

Básica

8-31

Configuración

8-31

Red opcional

Básica

8-31

Registro color

8-36

Reglas de reposo

2-22

,

8-19

Reiniciar

8-34

Reiniciar red

8-30

Reposo

2-21

Reposo automático

2-21

,

11-32

Resolución

6-33

,

11-26

Resolución de escaneado

6-33

Valores predeterminados

8-14

Respuestas a los mensajes

10-17

Restabl. panel auto

8-19

Restricciones legales sobre el escaneado

1-6

Restricciones legales sobre la copia

1-6

S

Saturación

6-17

Seguridad de datos

8-34

Sel. comb.teclas

8-21

,

8-22

Selecc. colores

Config. predet.

8-14

Selección automática de papel

11-32

Selección de colores

6-14

Selección de papel

6-10

Separación de archivo

6-32

Valores predeterminados

8-14

Símbolos

1-2

Sistema/Red

8-27

Conf. bloq. I/F.

8-33

Config. de red

8-27

Función opcional

8-35

Int. red (env.)

8-33

Nivel de seguridad

8-34

Red inalámbrica

8-31

Red opcional

8-30

Reiniciar

8-34

SMB

Seguridad de datos

8-34

Det. protocolo

8-28

SMTP

11-32

Det. protocolo

8-28

SNMP

Det. protocolo

8-28

SNMPv3

Det. protocolo

8-28

Solución de errores

10-11

Solución de problemas

10-11

Sonido

8-8

SSD

11-4

Dar formato

8-17

SSD Initializ.

8-34

SSL

8-30

Suministros

Comprobación de la cantidad restante

7-15

Sustit. impres.

6-26

Sustitución de la caja de tóner residual

10-8

Sustitución del cartucho de tóner

10-4

T

Tamaño de almacenamiento

6-34

Tamaño de envío

6-28

Tamaño del original

6-9

Tarjeta SD

11-5

Dar formato

8-17

TCP/IP

11-32

Configuración

8-27

TCP/IP (IPv4)

Configuración

2-18

,

8-27

TCP/IP (IPv6)

11-30

Configuración

8-27

Tecla de un toque

Adición

3-30

Edición y eliminación

3-31

Teclado USB

11-7

Temp. borr. err.

8-20

Temp. rest.panel

8-19

Temporiz. reposo

8-19

ThinPrint

Det. protocolo

8-29

ThinPrint-SSL

Det. protocolo

8-29

Tiempo de espera salto de página automático

11-32

Tiempo para la 1ª copia

11-26

Tiempo para realizar la primera impresión

11-26

Tipo de teclado USB

8-17

Tope de originales

2-2

,

5-4

Tope de papel

2-2

,

3-12

Trabajo

Cancelación

7-13

Comprobación del estado

7-2

Comprobación del histórico

7-8

Envío del histórico de trabajos

7-12

Estados disponibles

7-2

Pausa y reanudación

7-13

Visualización de la pantalla de histórico

7-9

Visualización de las pantallas de estado

7-2

TWAIN

11-32

Configuración del controlador TWAIN

2-34

Escaneado con TWAIN

5-28

TX encriptada FTP

6-33

U

USB

11-33

Índice-6

V

Valores predet. Funciones

8-14

Velocidad de copia

11-26

Velocidad de impresión

11-26

W

WIA

11-33

Configuración del controlador WIA

2-36

X

XPS Aj. a página

6-35

Valores predeterminados

8-15

Z

Zona horaria

8-18

Zoom

6-18

Valores predeterminados

8-14

Índice-7

TA Triumph-Adler GmbH

Betriebsstätte Norderstedt

Ohechaussee 235

22848 Norderstedt

Germany

Primera Edición

2015.

4

2

NWGEES

000

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents