advertisement
Manual de
InstruccIones
dIgItal
MultIfuncIonal colour systeM
CDC 5526/5626
Introducción
Gracias por adquirir el este modelo.
Esta Guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar simples medidas de solución de problemas si es necesario, para que siempre pueda emplear la máquina en buenas condiciones.
Lea esta Guía de uso antes de empezar a utilizar la máquina.
Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca. No seremos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
Guías que se incluyen
Con esta máquina se suministran las guías indicadas a continuación. Consúltelas siempre que sea necesario.
Quick Installation Guide
Safety Guide
Folleto de seguridad (solo para esta máquina)
Describe los procedimientos de instalación de la máquina, las operaciones usadas con frecuencia, las tareas de mantenimiento rutinario y las acciones de solución de problemas.
Proporciona información de seguridad y de precaución para la instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Describe el espacio de instalación de la máquina, notas de precaución y otra información. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
DVD (Product Library)
Guía de uso (esta guía)
Guía de uso de FAX
Describe cómo colocar el papel, realizar operaciones básicas de copiado, impresión y escaneado, y cómo resolver problemas.
Describe la funcionalidad de fax.
Describe cómo autenticarse en la máquina con la tarjeta ID.
Card Authentication Kit (B) Operation
Guide
Embedded Web Server Operation
Guide
Printing System Driver Operation
Guide
Describe cómo acceder a la máquina desde un ordenador a través de un explorador
Web para comprobar y cambiar la configuración.
Describe cómo instalar el controlador de impresora y usar la funcionalidad de impresora.
Network FAX Driver Operation Guide
Describe cómo instalar y usar el controlador de fax de red para utilizar la funcionalidad de fax de red.
Network Tool for Direct Printing
Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
Describe cómo usar la funcionalidad para imprimir archivos PDF sin lanzar Adobe
Acrobat o Reader.
Describe cómo supervisar el sistema de impresión de red con Network Print Monitor.
PRESCRIBE Commands Technical
Reference
Describe el lenguaje nativo de la impresora (comandos PRESCRIBE).
PRESCRIBE Commands Command
Reference
Describe la funcionalidad de los comandos PRESCRIBE y el control de cada tipo de emulación.
Contenido
Preparativos antes del uso ....................................................................2-1
Operaciones habituales ..........................................................................3-1
i
Configuración de eliminación automática de documentos temporales .................... 5-11
Configuración del Firewall de Windows (para Windows 7) ...................................... 6-11
ii
Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones ................................ 6-31
Buzón de documentos ............................................................................7-1
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble ............................... 7-2
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ......................... 7-5
Estado y cancelación de trabajos .........................................................8-1
Configuración, registro y administración de usuarios ........................9-1
iii
Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario ...... 9-35
Configuración predeterminada de contabilidad de trabajos ..................................... 9-73
Solución de problemas .........................................................................10-1
iv
v
vi
Guía rápida
Copia.
Asegúrese de leer las
Precauciones de uso
antes de usar esta máquina.
Para realizar copias
Pulse la tecla
Inicio
para realizar copias. También puede ajustar los valores de copia si cambia el tamaño del papel, ajusta la densidad, etc.
Imprimir.
Para imprimir
Puede imprimir a través de una red o imprimir un archivo PDF directamente desde una memoria
USB.
Tareas de administrador
¿Qué desea hacer?
Copia con una configuración específica
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble
Impresión a través de una red
Impresión a través de una conexión USB
Conexión de los cables
Conexión del cable USB
Configuración de red (conexión del cable de LAN)
Configuración
Instalación del controlador de impresora en el ordenador...
Carga de
Uso
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble...
Impresión desde aplicaciones...
vii
Envíar.
Para enviar documentos
Puede enviar imágenes escaneadas a través de una red. Además, también puede almacenar imágenes escaneadas en una memoria USB.
Tareas de administrador
¿Qué desea hacer?
Enviar como
Enviar a carpeta
(SMB)
Almacenamiento de documentos en una memoria USB
Configuración
Conexión de los cables
Configuración de red (conexión del cable de LAN)
Creación de una carpeta compartida en el ordenador de destino...
Edición de destino (libreta de direcciones/adición de teclas de un toque)*...
Conexión de la memoria USB
Uso
Envío...
Almacenamiento de documentos en la memoria USB
(Escanear en
USB)...
* Si el destino no está almacenado en la libreta de direcciones, puede enviar si introduce directamente la dirección.
viii
Envíar por fax.
Para enviar un fax (solo productos con la función de fax instalada)
Además de enviar un fax a través de la línea telefónica, puede enviar un fax a través de una red.
NOTA
Para obtener más información sobre la configuración y el envío de un fax, consulte la
Guía de uso de FAX
.
Tareas de administrador
¿Qué desea hacer?
Enviar un fax Enviar un fax directamente desde un ordenador
Conecte el cable modular de la línea telefónica a esta máquina.
Selección de la línea de teléfono (sólo para modelos para EE.UU.)
Configuración de red
(conexión del cable de LAN)
Configuración
Instalación del controlador de
FAX de red en el ordenador*
Edición de destino (libreta de direcciones/adición de teclas de un toque)**
Carga de papel...
Uso
Uso del FAX Uso del FAX de red
* Para obtener más información, consulte la
Network FAX Driver Operation Guide
.
** Si el destino no está almacenado en la libreta de direcciones, puede enviar el fax si introduce directamente la dirección.
ix
Mapa de menús
Copias (página
)
Selección de papel (página
Densidad (página
Dúplex (página
)
)
)
Funciones
)
Orientación del original (página
)
Selección de colores (página
)
)
Ajuste de matiz (página
Balance de color (página
Nitidez (página
)
Saturación (página
Escaneo continuo (página
Aviso de fin trabajo (página
Ingreso nom. arch. (página
)
) x
)
)
Libr. direc. ext (consulte
Embedded Web Server Operation Guide
)
)
Carpeta (página
FAX (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Escaneo WSD (página
Funciones Formato archivo (página
)
Orientación del original (página
)
)
Tamaño de envío (página
Separación archivo (página
Resolución de escaneado (página
)
)
Selección de colores (página
)
Nitidez (página
)
Resulución TX FAX (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Zoom (página
Escaneo continuo (página
Ingreso nom. arch. (página
Asunto/cuerpo de E-mail (página
Aviso de fin trabajo (página
)
Transmisión FAX retras. (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Transmisión FAX directo (consulte la
Guía de uso de FAX
)
RX sondeo de FAX (consulte la
Guía de uso de FAX
)
) xi
Buzón trabajos (página
)
Memoria extraíble
Menú Almac. archivo
Formato archivo (página
)
Resolución de escaneado (página
)
)
Ingreso nom. arch. (página
Funciones Tamaño del original (página
Orientación del original (página
)
)
Selección de colores (página
)
Imagen del original (página
Nitidez (página
Ajust. dens. fondo (página
)
Escaneo continuo (página
Aviso de fin trabajo (página
)
Agr./Ed. Acc. ráp. (página
Imprimir
Selección de papel (página
)
Intercalar (página
)
Funciones Selección de colores (página
Aviso de fin trabajo (página
)
Contraseña PDF encriptado (página
)
Impresión JPEG/TIFF (página
)
)
Buzón subdirecc. (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Buzón de sondeo (consulte la
Guía de uso de FAX
) xii
Enviar est. trab (página
)
Alm. Est. trab. (página
)
Env. reg. trab. (página
)
Alm. Reg. trab. (página
)
)
Impresora (página
)
)
Memoria extraíble (página
xiii
Asistente de configuración rápida
)
Configuración de fax (página
Configuración de papel (página
Configuración de ahorro de energía (página
Informe (página
Contador
)
Propiedad de usuario
Impresión de informe
Estado de red (página
)
Informe de contabilidad (página
Lista buz. subdir. (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Lista de FAX (Índice) (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Lista de FAX (Nro.) (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Infor. FAX saliente (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Infor. FAX entrante (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Config. informe admin (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Config. inf. resultados
Enviar informe resultados (página
)
Informe resultados RX FAX (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Envío histórico trabajos
Config aviso término tbjo (página
)
Envío histórico trabajos (página
)
)
)
Asunto registro trabajos (página
)
)
Nombre de usuario (página
)
Nom. us. in. ses (página
)
Contr. in. ses. (página
Nombre de cuenta (página
)
Dirección de E-mail (página
)
Inicio de sesión simple (página
)
Mi panel (página
)
Nombre de grupo (página
)
ID de grupo (página
) xiv
Configuración de depósito/bypass
Configuración común
Depósito 1 (a 3) (página
)
Alarma (página
) Volumen (página
)
Confirm. tecla (página
)
Fin de trabajo (página
)
Listo (página
)
Advertencia (página
)
Confirmación de tecla (teclado USB) (página
Configuración original
Config. de papel
)
Volumen de altavoz de FAX (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Volumen de monitor de FAX (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Tam. original personaliz. (página
)
Tamaño de original predeterminado (página
Tamaño papel personaliz. (página
Configuración tipo medios (página
)
Origen papel predet. (página
Selección de papel (página
Papel para auto (Color) (página
)
Acción de papel especial (página
) xv
)
Enviar (página
)
Valores predet.
Formato archivo (página
Orientación del original (página
)
)
Resolución de escaneado (página
)
Selección color (Copiar) (página
)
Sel color (Enviar/Almac) (página
)
)
)
Resulución TX FAX (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Zoom (página
)
Ingreso nom. arch. (página
Asunto/cuerpo de E-mail (página
)
Impresión JPEG/TIFF (página
)
Configuración de detalles (página
)
Calidad de imagen (página
)
Límite preestab. (página
Gestión errores (página
)
Error papel no coincid. (página
)
Distribución del teclado (página
)
)
Selección auto de papel (página
Prioridad % auto (página
Dest. Verif antes de Env (página
Verif Acces a Nuev Dest. (página
)
Enviar y reenviar
)
)
Compresión TIFF color (página
) xvi
Buzón de documentos Buzón subdirecc. (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Buzón trabajos (página
)
Retenc tbjo copia rápida (página
)
Elim. Retención Trabajos (página
)
Buzón de sondeo (consulte la
Guía de uso de FAX
)
FAX (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Favoritos/Aplicación
Aplicación (página
)
)
Internet
Libreta de direcciones/
Un toque
Proxy (página
)
)
Libreta de direcciones Clasificar
Inicio sesión usuario/ contabilidad de trabajos
Lista impres (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Config inic ses usuario
)
In. ses. usuario (página
)
Configuración de inicio sesión simple (página
Inicio de sesión simple (página
)
Configuración de inicio de sesión simple (página
Autorización de usuario local (página
Conf. autorización grupo (página
Autorización de grupo (página
)
Obt. propied. usuario red (página
)
Config contabilidad tbjos (página
Contab. trabajos (página
Imp. informe contador. (página
)
Contabilidad total tbjos.
(página
Páginas impresas (página
Páginas escaneadas (página
)
Hora TX de FAX (página
)
Contabilidad cada trabajo (página
)
Config. predet. (página
Aplicar límite (página
Recuento copiadora/impres (página
)
Límite contador predet (página
)
) xvii
Impresora (página
)
Emulación (página
)
Modo de color (página
EcoPrint (página
)
Sustituir A4/carta (página
Dúplex (página
)
Copias (página
)
Orientación (página
Ancho A4 (página
Tiempo esp. alim. papel (página
)
Acc. salto línea (página
)
Modo alim. papel (página
Modo brillo (página
xviii
Sistema (página
Fecha/temporizador
)
Red (página
)
Config. TCP/IP (página
TCP/IP (página
)
)
)
)
AppleTalk (página
Escaneo WSD (página
Impresión WSD (página
)
)
)
Protocolo seguro
(página
SSL (página
)
Seguridad HTTP (página
Config. Bloq interfaz
)
)
Seguridad LDAP (Libr. direc. ext) (página
)
Seguridad LDAP(Propiedad de usuario) (página
)
)
Dispositivo USB (página
)
)
)
Nivel de seguridad (página
)
)
)
)
Función opcional (página
)
Formato de fecha (página
Zona horaria (página
)
Borrado auto de errores (página
)
Temp. restablecer panel (página
Temporiz. reposo (página
)
)
Hora inutiliz. (consulte la
Guía de uso de FAX
) xix
Ajuste/mantenimiento
)
Ajuste de densidad
)
Copia (página
)
Ajust. dens. fondo
)
)
)
Nivel de ahorro de tóner
)
Enviar/Buzón (Auto) (página
Copia (página
)
Corrección auto de color (página
Corrección de línea negra (página
)
)
Registro de color (página
Actualiz. tambor (página
)
Calibración (página
Config. Servicio Página prueba
DEV-SET
DEV-CLN
)
)
Cód. país FAX
Configuración de llamada de fax (solo
Europa)
Selección de intercambio (consulte la
Guía de uso de FAX
)
Config. de PBX
Marcar Nº a PSTN (consulte la
Guía de uso de
FAX
) xx
1 Prefacio
En este capítulo se explican los siguientes temas:
1-1
Prefacio > Aviso
Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA
: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN
: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo
indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención se indican dentro del símbolo.
... [Advertencia general]
... [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
... [Advertencia de acción prohibida]
... [Desmontaje prohibido]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Alerta de acción requerida]
... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
NOTA
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-2
Prefacio > Aviso
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
• Temperatura: de 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C)
• Humedad: de 15 a 80 %
No obstante, condiciones medioambientales adversas pueden afectar a la calidad de la imagen. Se recomienda usar la máquina a una temperatura de alrededor de 60,8 a 80,6 °F o inferior (de 16 a 27 °C) y a una humedad de alrededor del
36 al 65%. Además, se deben evitar los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.
• Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
• Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
• Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
• Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
• Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina después de la instalación.
Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No obstante, si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de copias, es posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de copia, se recomienda una adecuada ventilación de la sala.
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar el cartucho de tóner ni la caja de tóner residual. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga el cartucho de tóner y la caja de tóner residual fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner del cartucho o de la caja de tóner residual, evite la inhalación e ingestión y el contacto con los ojos o la piel.
• En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
• En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
• Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en contacto con un médico.
• En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir el cartucho de tóner ni la caja de tóner residual.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-3
Prefacio > Aviso
Seguridad de láser (Europa)
La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Clase 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2007.
Precaución
: La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una exposición a radiaciones nocivas.
Estas etiquetas están pegadas a la unidad de escáner láser dentro de la máquina y no están en un área accesible por el usuario.
La etiqueta que se muestra a continuación está pegada en la parte posterior de la máquina.
1-4
Prefacio > Aviso
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos.
La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma consciente los elementos que no se vayan a copiar y/o escanear.
• Billetes (dinero)
• Cheques
• Valores
• Sellos
• Pasaportes
• Certificados
Las leyes y disposiciones locales pueden prohibir o restringir la copia y el escaneado de otros materiales no mencionados arriba.
1-5
Prefacio > Información legal y sobre seguridad
Información legal y sobre seguridad
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito de del proprietario de copyright.
Marcas comerciales
• PRESCRIBE es una marca comercial de Kyocera Corporation.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
• Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países.
• PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
• Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.
• IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• Power PC es una marca comercial de IBM en EE.UU. y otros países.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
• Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
• Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas de International Typeface Corporation.
• Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
• Esta máquina contiene el módulo NF desarrollado por ACCESS Co., Ltd.
• Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
• ThinPrint es una marca comercial de ThinPrint GmbH en Alemania y en otros países.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o designaciones de marcas comerciales. En esta Guía de uso no se usarán los símbolos de marca ™ ni ®.
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
1-6
Prefacio > Información legal y sobre seguridad
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1-7
Prefacio > Información legal y sobre seguridad
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1
Software
shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (
Typefaces
) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
1-8
Prefacio > Información legal y sobre seguridad
Función de ahorro de energía
The device comes equipped with energy-saving functionality for automatically transitioning to Sleep to minimize power consumption after a certain amount of time elapses since the device was last used.
Reposo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de reposo cuando ha transcurrido 1 minuto desde el último uso. La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de reposo se puede aumentar.
Para obtener más información, consulte
Reposo y reposo automático en la página 2-21
Función automática de copia a dos caras
Este dispositivo incluye una función estándar para copiar a dos caras. Por ejemplo, al copiar dos originales de una cara en una única hoja de papel como una copia a dos caras, es posible reducir la cantidad de papel utilizado. Para obtener
Reciclado de papel
Este dispositivo admite papel reciclado, lo que reduce la carga sobre el medioambiente. El representante de ventas o de servicio puede proporcionarle más información sobre los tipos de papel recomendados.
Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
Como empresa participante en el programa internacional ENERGY STAR certificamos que este producto ha logrado la distinción ENERGY STAR.
1-9
Prefacio > Acerca de esta guía de uso
Acerca de esta guía de uso
Esta guía de uso contiene los siguientes capítulos.
Capítulo
1
2
3
6
7
8
4
5
Estado y cancelación de trabajos
9
Configuración, registro y administración de usuarios
10
11
Contenido
Incluye información sobre las precauciones de uso, las marcas comerciales y este manual.
Proporciona información sobre los nombres de los componentes, la conexión de los cables y la instalación y configuración de la máquina.
Explica el funcionamiento general de la máquina, incluida la carga de papel y de los originales, y el inicio y cierre de sesión.
Describe las funciones que pueden utilizarse al copiar.
Proporciona información sobre la funcionalidad que está disponible al usar la máquina como una impresora.
Describe las funciones que pueden utilizarse al enviar originales.
Proporciona una guía básica sobre el uso de los buzones de documentos.
Explica cómo comprobar el estado de los trabajos y el historial de trabajos, y cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.
Asimismo, se explica cómo comprobar el papel que queda y el estado del dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.
Explica la funcionalidad del menú Sistema relacionada con el funcionamiento general de la máquina, la contabilidad de trabajos y la gestión de usuarios.
Explica cómo responder a las indicaciones de error; por ejemplo, cuando se agota el tóner de la máquina o se producen problemas como atascos de papel.
Explica cómo introducir caracteres y enumera las especificaciones de la máquina.
Presenta el práctico equipo opcional disponible para esta máquina.
Proporciona información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel. También incluye un glosario de términos.
Convenciones utilizadas en esta guía
Las siguientes convenciones se utilizan según la naturaleza de la descripción.
Convención
Negrita
[Normal]
Cursiva
NOTA
Descripción Ejemplo
Indica las teclas del panel de controles o la pantalla de ordenador.
Pulse la tecla
Inicio
.
Indica las teclas del panel digital.
Indica un mensaje que se mostrará en el panel digital.
Se utiliza para destacar una palabra clave, una frase o referencias a información adicional.
Pulse [Aceptar].
Aparece
Listo para copiar
.
Para obtener más información,
Reposo y reposo automático en la página 2-21
Indica información adicional u operaciones como referencia.
NOTA
IMPORTANTE
Indica los elementos que se requieren o prohíben a fin de evitar problemas.
PRECAUCIÓN
Indica algo que se debe tener en cuenta para evitar lesiones o averías de la máquina y cómo ocuparse de ello.
IMPORTANTE
PRECAUCIÓN
1-10
Prefacio > Acerca de esta guía de uso
Los tipos de trabajos que se pueden configurar para cada función se muestran con iconos.
Icono Icono
Copiar
Descripción
Esta función se puede configurar mientras se copia un documento.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
Impr.
desde USB
Descripción
Esta función se puede configurar mientras se imprime desde una memoria USB.
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir Copias
10:10
A4
Selección de papel
100%
Zoom
Normal 0
Densidad
A4
Selección de papel
Activado
Intercalar
1 cara
Dúplex
Enviar
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Pantalla
Copia
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
Esta función se puede configurar mientras se envía un documento.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
1/2
Escanear en USB
Funciones
Pantalla
Imprimir
Cancelar
Esta función se puede configurar mientras se guarda un archivo en una memoria USB.
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
10:10
Formato archivo
1 cara
Dúplex Resolución escaneo
300x300 ppp
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Pantalla
Almac. archivo
Cancelar
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
FAX
Favoritos
En esta guía, los pasos en los que se usan las teclas del panel digital aparecen enmarcados en rojo.
Por ejemplo: Seleccione [Zoom].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
A4
Selección de papel
100%
Zoom
Normal 0
Densidad
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Funciones
Carpeta
Pantalla
Enviar
Los procedimientos que constan de una serie de pasos en el panel de controles y/o el panel digital se numeran como se indica a continuación:
Por ejemplo: Seleccione [Funciones] y después [EcoPrint].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10
Densidad
Desactivado
10:10
2
Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
EcoPrint
Ajuste de matiz
Normal 0
Activado
0
2/4
Balance de color
Intercalar
Desactivado
Nitidez
Favoritos
Cerrar
0
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
1-11
Prefacio > Acerca de esta guía de uso
Tamaños de los originales y del papel
Esta sección explica la notación utilizada en esta guía para referirse a los tamaños de los originales o del papel.
Iconos en el panel digital
Los siguientes iconos aparecen en el panel digital para indicar la dirección en que hay que colocar los originales y el papel.
Originales Papel
Dirección horizontal Dirección vertical
1-12
2 Preparativos antes del uso
En este capítulo se explican los siguientes temas:
2-1
Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes
Nombres de los componentes
Máquina
1
Alimentador de originales
2
Panel de controles
3
Bandeja interna
4
Tope de papel
5
Bypass
6
Guías de ajuste de la anchura del papel
7
Sección de bandeja de soporte del bypass
8
Depósito 1
9
Ranura para memoria USB
10
Interruptor principal
11
Sensor de papel
12
Cubierta de alimentación inferior
2-2
Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes
13
Cubierta superior
14
Cartucho de tóner negro (K)
15
Cartucho de tóner magenta (M)
16
Cartucho de tóner cian (C)
17
Cartucho de tóner amarillo (Y)
18
Cubierta de tóner residual
19
Caja de tóner residual
20
Cubierta de fusor
21
Unidad de transferencia del papel
22
Rampa de papel
23
Unidad dúplex
2-3
Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes
24
Ranura para interfaz opcional 1*
25
Conector de LÍNEA*
26
Conector de TELÉFONO*
27
Conector/indicadores de interfaz de red
28
Conector de interfaz USB
29
Ranura para interfaz opcional 2
30
Cubierta derecha
31
Conector de cable de alimentación
32
Cubierta posterior
33
Palanca de cubierta posterior
* Solo productos con la función de fax instalada.
1
2
2-4
Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes
34
Guías de ajuste de la anchura de los originales
35
Cubierta del alimentador de originales
36
Asa para abrir y cerrar el alimentador de originales*
37
Bandeja de originales
38
Tope de originales
39
Bandeja de salida de originales
40
Palanca de cubierta superior*
41
Asas
42
Cristal de exposición
43
Cristal de paso
* Para evitar que se vuelque el equipo, no se pueden abrir a la vez la cubierta superior y el alimentador de originales.
44
Depósito 1
45
Guías de ajuste de la anchura del papel
46
Guía de longitud de papel
47
Lengüeta de ajuste de la anchura del papel
48
Dial de tamaño de papel
2-5
Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes
Panel de controles
Muestra la pantalla
Estado/Cancelación de trabajo.
Muestra la pantalla
Favoritos.
Cuando se usa una aplicación, muestra la pantalla de la aplicación.
Muestra la pantalla
Buzón de documentos.
Muestra la pantalla Menú Sistema/
Contador.
Muestra la pantalla Copia.
Muestra la pantalla de envío.
Muestra la pantalla FAX.
Seleccione el modo de color.
Color Auto
: Reconoce automáticamente si un documento es en color o en blanco y negro, y después escanea el documento.
Todo Color
: Escanea todos los documentos a todo color.
Blanco y Negro
: Escanea todos los documentos en blanco y negro.
Finaliza la operación (logout) en la pantalla de administración.
Activa el modo de reposo en la máquina. En caso de estar en reposo, la máquina sale de este modo.
Se ilumina cuando la máquina está encendida.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
Selección de papel
A4 100%
Zoom
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado
Normal 0
Copias
10:10
Densidad
Activado
Intercalar
Favoritos
Panel digital: Muestra botones para establecer la configuración de la máquina.
Teclas numéricas.
Permite introducir números y símbolos.
Procesando
: Parpadea durante la impresión o el envío.
Memoria
: Parpadea mientras la máquina está accediendo a la memoria de fax o a la memoria USB (de propósito general).
Atención
: Se enciende o parpadea cuando se produce un error y se detiene un trabajo.
Borra los números y caracteres introducidos.
Restablece la configuración predeterminada.
Especifica información registrada como los números de dirección y los ID de usuario por número.
Cancela o pone en pausa un trabajo de impresión en curso.
Finaliza la introducción de teclas numéricas, y la pantalla durante la configuración de funciones.
Funciona de forma asociada a la tecla [Aceptar] de la pantalla.
2-6
Inicia operaciones y procesamiento de configuración de operaciones de copia y escaneado.
Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes
Panel digital
Muestra el estado del equipo, así como los mensajes de operación necesarios.
Muestra las funciones disponibles.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
Selección de papel
A4 100%
Zoom
Normal 0
Copias
10:10
Densidad
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar Intercalar
Desactivado
Acc. ráp. 1
Activado
Acc. ráp. 2 Favoritos
Define opciones de configuración más avanzadas.
Muestra el estado del equipo, así como los mensajes de operación necesarios.
Muestra las funciones y las opciones de configuración disponibles.
Vuelve a la pantalla anterior.
Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Tamaño del original
Orientación del original
Selección de colores
Imagen del original
Cerrar
10:10
A4
Borde sup. izquierda
Todo color
Texto+fotografía
Agr./Ed.
Acc. ráp.
1/4
Muestra la hora y el número de copias.
Muestra los favoritos.
Muestra accesos rápidos.
Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar la lista completa de valores en una sola pantalla.
Registra funciones como accesos rápidos.
2-7
Preparativos antes del uso > Determinación del método de conexión y preparación de los cables
Determinación del método de conexión y preparación de los cables
Compruebe el método de conexión del equipo a un PC o una red y prepare los cables necesarios para su entorno.
Ejemplo de conexión
Determine el método de conexión del equipo a un PC o una red consultando la ilustración siguiente.
Conexión de un escáner a la red de PC con un cable de red (1000BASE-T, 100BASE-TX o 10BASE-T)
Embedded Web Server
Configuración de red,
Configuración predeterminada del escáner, Registro de usuario y destino
PC del administrador
Red
Enviar e-mail
Envía los datos de imagen de los originales escaneados al destinatario que se desee como un archivo adjunto a un mensaje de e-mail.
MFP
Impresión
USB
Red
Red
Enviar mediante SMB
Guarda la imagen escaneada como un archivo de datos en el
PC.
FAX de red
Red Red
Enviar mediante FTP
Envía la imagen escaneada como un archivo de datos en el FTP.
FAX
Red
FAX
* Solo productos con la función de fax instalada.
Red/USB
Escaneado TWAIN
Escaneado WIA
TWAIN y WIA son interfaces estándar para la comunicación entre aplicaciones de software y dispositivos de adquisición de imágenes.
2-8
Preparativos antes del uso > Determinación del método de conexión y preparación de los cables
Preparación de los cables necesarios
Prepare los cables necesarios según la interfaz que utilice.
Entorno de conexión
Conexión de un cable LAN a la máquina
Conexión de un cable USB a la máquina
Función
• Impresora
• Escáner (Enviar por E-mail/Enviar por SMB/
Enviar por FTP)
• Escáner (TWAIN/WIA)
• Impresora
• Escáner (WIA)
Cable necesario
LAN (10Base-T, 100Base-TX o
1000BASE-T blindado)
Cable compatible con USB 2.0
(compatible con USB de alta velocidad, máx. 5,0 m, blindado)
2-9
Preparativos antes del uso > Conexión de cables
Conexión de cables
Conexión del cable de LAN
El equipo se puede conectar con un cable de red y utilizarse como una impresora de red o un escáner de red.
1
Apague la máquina.
Compruebe que los indicadores están apagados.
2
Conecte la máquina.
1
Conecte el cable de LAN a la interfaz de red que se encuentra en el lateral derecho del cuerpo.
2
Conecte el otro extremo del cable al concentrador.
3
Configure la máquina.
Establezca la configuración de red.
Para obtener más información, consulte la sección
Asistente de configuración de la máquina en la página 2-22
2-10
Preparativos antes del uso > Conexión de cables
Conexión del cable USB
El equipo se puede conectar con un cable USB y utilizarse como una impresora o un escáner en un entorno sin red.
1
Apague la máquina.
Compruebe que los indicadores están apagados.
2
Conecte la máquina.
1
Conecte el cable USB a la interfaz correspondiente, que se encuentra en el lateral derecho del cuerpo.
2
Conecte el otro extremo del cable al PC.
Conexión del cable de alimentación
1
Quite la cubierta del conector del cable de alimentación.
1
2
2-11
Preparativos antes del uso > Conexión de cables
2
Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la máquina y el otro extremo a una toma eléctrica.
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
3
Vuelva a colocar la cubierta del conector del cable de alimentación.
2-12
Preparativos antes del uso > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
Cuando el indicador de alimentación principal está iluminado...
(Recuperación desde el modo de reposo)
Indicador de alimentación principal
Pulse la tecla
Encendido
.
Cuando el indicador de alimentación principal está apagado...
Encienda el interruptor principal.
IMPORTANTE
Cuando apague el interruptor principal, no vuelva a encenderlo inmediatamente.
Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo.
Apagado
Cuando el interruptor de encendido no está apagado (reposo)
Indicador de alimentación principal
Pulse la tecla
Encendido
. La tecla
Encendido
se apagará y el indicador de alimentación principal se iluminará.
2-13
Preparativos antes del uso > Encendido y apagado
Cuando el interruptor principal está apagado
Tenga en cuenta que cuando el interruptor principal está apagado, la máquina no puede recibir automáticamente datos de impresión de ordenadores o máquinas de fax.
1
Pulse la tecla Encendido.
Indicador de alimentación principal
Compruebe que los indicadores están apagados.
Verifique que la tecla
Encendido
se ha apagado y que el indicador de alimentación principal se enciende.
2
Apague el interruptor principal.
NOTA
Si el indicador
Procesando
o
Memoria
está encendido, la máquina está funcionando. Si se apaga el interruptor principal mientras la máquina está en funcionamiento, se puede producir una avería.
Si no se utiliza la máquina durante un período de tiempo prolongado
PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con el interruptor principal. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite el enchufe de la toma como precaución de seguridad. Si usa productos que tienen instalada la función de fax, tenga en cuenta que al apagar el interruptor principal de la máquina se desactivarán las funciones de transmisión y recepción de fax.
IMPORTANTE
Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para protegerlo de la humedad.
2-14
Preparativos antes del uso > Instalación del software
Instalación del software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD Product Library proporcionado si desea utilizar la función de impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
La función Plug and Play está desactivada en este dispositivo cuando se encuentra en modo de reposo. Restaure el dispositivo desde el modo de reposo antes de continuar. Consulte la sección
Reposo y reposo automático en la página 2-21
La funcionalidad de fax solo se puede usar con productos que dispongan de la función de fax.
El controlador WIA no se puede instalar en Windows XP.
Instalación del controlador de la impresora
Asegúrese de que la máquina está enchufada y conectada al PC antes de instalar el controlador de la impresora desde el DVD.
Instalación del controlador de la impresora en Windows
Si conecta esta máquina a un PC con Windows, siga los pasos siguientes para instalar el controlador de la impresora.
En el ejemplo se muestra cómo conectar la máquina a un PC con Windows 7.
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo
Asistente para hardware nuevo encontrado
, seleccione
Cancelar
.
Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en
Ejecutar Setup.exe
.
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en
Permitir
.
Para instalar el software, puede usar el Modo expreso o el Modo personalizado. El Modo expreso detecta automáticamente las máquinas conectadas e instala el software necesario. El Modo personalizado le permite especificar el puerto de la impresora y seleccionar el software que desea instalar. Para obtener más información, consulte Custom Installation en la
Printing System Driver Operation Guide
, disponible en el DVD.
1
Inserte el DVD.
2
Abra la pantalla.
1
3
2
Haga clic en
Ver Contrato de licencia
y lea el Contrato de licencia.
2-15
Preparativos antes del uso > Instalación del software
3
Realice la instalación con el Modo expreso.
1
Seleccione el sistema de impresión que desea instalar.
1
2
3
2
Personalice el nombre del sistema de impresión si el sistema se conecta a través de una red.
1
2
3
Comienza la instalación.
NOTA
La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable USB y que está encendida. Después, haga clic en
Recargar
.
Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en
Instalar este software de controlador
.
4
Finalice la instalación.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora. Siga las instrucciones de la pantalla para reiniciar el sistema si es necesario.
Puede instalar el controlador WIA con el Modo personalizado si la máquina y el ordenador están conectados a través de una red.
2-16
Preparativos antes del uso > Instalación del software
Se puede instalar el controlador TWAIN si la máquina y el ordenador están conectados a través de una red.
Si instala el controlador TWAIN o WIA, continúe con la configuración del controlador TWAIN
).
Instalación del controlador de la impresora en Macintosh
La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Macintosh.
NOTA
Si imprime desde un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como "KPDL" o "KPDL(Auto)". Para obtener más información sobre el método de configuración, consulte
.
Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina. Para obtener más información, consulte la sección
En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
El icono AppleTalk no se muestra en Mac OS X 10.6.
1
Inserte el DVD.
Haga doble clic en el icono del DVD.
2
Abra la pantalla.
1
Doble clic
2
Doble clic
Haga doble clic en
OS X 10.2 and 10.3 Only
,
OS X 10.4 Only
u
OS X 10.5 or higher
según la versión de Mac OS.
3
Instale el controlador de la impresora.
Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora.
2-17
Preparativos antes del uso > Instalación del software
A continuación, especifique la configuración de impresión. Si se utiliza una conexión IP o
AppleTalk, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo. Si se usa una conexión
USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente.
4
Configure la impresora.
1
Abra la ventana.
2
1
2
Haga clic en el icono
IP
en caso de una conexión IP o en el icono
AppleTalk
en caso de una conexión AppleTalk y, a continuación, introduzca la dirección IP y el nombre de la impresora.
1
2
3
4
3
Seleccione las opciones disponibles para la máquina y haga clic en
Continuar
.
1
2
4
Se agrega la máquina seleccionada.
2-18
Preparativos antes del uso > Instalación del software
Configuración del controlador TWAIN
Registre esta máquina en el controlador TWAIN.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón
Inicio
de la pantalla de Windows,
Todos los programas
,
Marca
y, a continuación,
TWAIN Driver Setting
(Configurar controlador TWAIN).
2
Haga clic en
Añadir
.
2
Configure el controlador TWAIN.
4
1
2
3
5
6
Introduzca el nombre de la máquina.
Seleccione esta máquina en la lista.
Introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Si usa SSL, seleccione la casilla junto a
SSL
.
Si está habilitada la administración de inicio de sesión del usuario, marque la casilla de verificación situada junto a
Autenticación
, rellene el campo Nombre de usuario de inicio
(hasta 64 caracteres) y el campo Contraseña
(hasta 64 caracteres).
Si está habilitada la contabilidad de trabajos, marque la casilla de verificación situada junto a
ID de cuenta
e introduzca el ID de cuenta con un máximo de ocho (8) dígitos.
NOTA
Si no conoce la dirección IP de la máquina, póngase en contacto con el administrador.
3
Fin del registro.
NOTA
Pulse
Eliminar
para eliminar la máquina agregada. Pulse
Editar
para cambiar los nombres.
2-19
Preparativos antes del uso > Instalación del software
Configuración del controlador WIA
Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en
Windows 7.
NOTA
No es necesario lo siguiente para realizar el registro si la máquina tiene una dirección IP o un nombre de host que ha especificado durante la instalación del controlador WIA.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón
Inicio
de Windows y escriba
Escáner
en
Búsqueda de programas y archivos
. Haga clic en
Ver escáneres y cámaras
en la lista de búsqueda.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
Propiedades
.
1
2
2
Configure el controlador WIA.
2
1
Introduzca el nombre de la máquina.
Si usa SSL, seleccione la casilla junto a
SSL
.
3
4
5
Si está habilitada la administración de inicio de sesión del usuario, marque la casilla de verificación situada junto a
Autenticación
, rellene el campo Nombre de usuario de inicio (hasta 64 caracteres) y el campo
Contraseña (hasta 64 caracteres).
Si está habilitada la contabilidad de trabajos, marque la casilla de verificación situada junto a
ID de la cuenta
e introduzca el ID de cuenta con un máximo de ocho (8) dígitos.
NOTA
Introduzca la dirección del escáner si el dispositivo y el ordenador están conectados a través de una red.
2-20
Preparativos antes del uso > Función de ahorro de energía
Función de ahorro de energía
Reposo y reposo automático
Para activar el modo de reposo, pulse la tecla
Encendido
. El panel digital y todos los indicadores del panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador de alimentación principal. A este estado se le denomina reposo.
Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de reposo está activado, el panel digital se iluminará y se iniciará la impresión.
Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, los datos de fax recibidos se imprimen mientras el panel de controles está apagado.
Para reanudar, pulse la tecla
Encendido
. La máquina estará lista para usarse en 20 segundos.
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Reposo autom.
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva durante un tiempo prefijado. El tiempo fijado de manera predeterminada es de 1 minuto.
Para obtener más información sobre la configuración de opciones, consulte
Temporiz. reposo en la página 9-25
2-21
Preparativos antes del uso > Asistente de configuración de la máquina
Asistente de configuración de la máquina
El Asistente de configuración de la máquina se inicia cuando el equipo se enciende por primera vez después de la instalación.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Instalación de la máquina
1. Fecha/hora
2. Red
Este asistente le ayudará a configurar la máquina.
Para continuar, pulsar [Siguiente >].
< Atrás Sgte. >
Siga las instrucciones de la pantalla para establecer la configuración siguiente:
Fecha/hora
Red
Zona horaria
Horario verano
Fecha
Hora
Obtener direcc. IP
Dirección IP
Máscara subred
Gateway predet.
Para obtener información sobre la configuración, consulte la ayuda que aparece en el panel digital.
Para realizar cambios después de esta configuración inicial, consulte
Fecha/temporizador en la página 9-24
.
2-22
Preparativos antes del uso > Embedded Web Server (configuración para e-mail)
Embedded Web Server (configuración para e-mail)
Embedded Web Server es una herramienta que se utiliza para tareas como la verificación del estado operativo de la máquina y para cambiar la configuración de seguridad, de la impresión en red, de la transmisión de e-mail y funciones de redes avanzadas.
NOTA
Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX. Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones, introduzca la dirección IP de la máquina.
Por ejemplo: http://192.168.48.21/
La página web muestra información básica sobre la máquina y Embedded Web Server y también sobre su estado actual.
2
Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla. Los valores de cada categoría se deben establecer de manera individual.
Si se han establecido restricciones para Embedded Web Server, introduzca una contraseña para tener acceso a otras páginas, además de a la de inicio. La contraseña predeterminada es "admin00". La contraseña se puede cambiar.
Para obtener más información, consulte la
Embedded Web Server Operation Guide
.
2-23
Preparativos antes del uso > Embedded Web Server (configuración para e-mail)
Envío de e-mail
Definir la configuración SMTP permite enviar imágenes cargadas en esta máquina como archivos adjuntos de e-mail.
Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Antes de enviar imágenes cargadas en la máquina como archivos adjuntos de e-mail, compruebe lo siguiente:
• El entorno de red usado para conectar esta máquina al servidor de correo: Se recomienda disponer de una conexión permanente mediante una red LAN.
• Configuración SMTP: Utilice Embedded Web Server para registrar la dirección IP o el nombre de host del servidor
SMTP.
• Si el tamaño de los mensajes de e-mail está limitado, quizás no pueda enviar mensajes muy grandes.
1
Abra la pantalla.
1
2 3
2
Configure la función.
Introduzca el valor adecuado en cada campo.
Elemento Descripción
Protocolo SMTP Activa o desactiva el protocolo SMTP. Para utilizar el e-mail, este protocolo tiene que estar activado.
Número de puerto SMTP Defina el número del puerto SMTP o utilice el puerto predeterminado 25.
Nombre de servidor
SMTP
T. es. Ser. SMTP
Protocolo de autenticación
Autenticar como
Introduzca la dirección IP o el nombre del servidor SMTP. La longitud máxima del nombre y de la dirección IP del servidor SMTP es de 64 caracteres. Si se introduce el nombre, también hay que configurar una dirección de servidor DNS. La dirección del servidor DNS se puede introducir en la ficha General de TCP/IP.
Configure el tiempo de espera en segundos.
Activa o desactiva el protocolo de autenticación SMTP o establece "POP antes SMTP" como protocolo. La autenticación SMTP es compatible con
Microsoft Exchange 2000.
Se puede establecer la autenticación desde tres cuentas POP3 o se puede seleccionar una cuenta distinta.
2-24
Preparativos antes del uso > Embedded Web Server (configuración para e-mail)
Elemento
Nombre usuario inicio sesión
Contraseña de inicio de sesión
Tiempo de espera POP antes de SMTP
Prueba
Tam. lím. e-m
Dirección del remitente
Firma
Restric. dominio
Descripción
Cuando en Autenticar como se selecciona Otro, el nombre de usuario que se escriba aquí será el utilizado para la autenticación SMTP. La longitud máxima del nombre es de 64 caracteres.
Cuando en Autenticar como se selecciona Otro, la contraseña que escriba aquí será la utilizada para la autenticación. La longitud máxima de la contraseña es de 64 caracteres.
Configure el tiempo que se esperará al tiempo de espera en segundos si ha seleccionado POP antes SMTP como Protocolo de autenticación.
Este botón permite probar si la conexión SMTP se puede establecer correctamente.
Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden enviar por e-mail, en kilobytes. Cuando el valor es 0, no se configura ningún tamaño máximo.
Introduzca la dirección de e-mail del responsable de la máquina, por ejemplo el administrador de la máquina, para que se envíen a esa persona y no a la máquina las respuestas y los informes de error en la entrega. Hay que introducir correctamente la dirección del remitente para la autenticación SMTP. La longitud máxima de la dirección del remitente es de 128 caracteres.
Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del mensaje de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación de la máquina. La longitud máxima de la firma es de 512 caracteres.
Introduzca los nombres de dominios permitidos o rechazados. La longitud máxima de cada dominio es de 32 caracteres. También se pueden especificar direcciones de e-mail.
3
Pulse [Enviar].
2-25
Preparativos antes del uso > Embedded Web Server (configuración para e-mail)
2-26
3 Operaciones habituales
En este capítulo se explican los siguientes temas:
3-1
Operaciones habituales > Carga de papel
Carga de papel
El papel se puede cargar de forma normal en el depósito y en el bypass. También hay disponible un depósito de papel opcional (consulte la sección
Equipo opcional en la página 11-2
).
Antes de cargar papel
Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes.
1
Doble todo el grupo de hojas para ondularlas por el centro.
2
Sujete el grupo de hojas por ambos extremos y apriételo de modo que se ondule todo el grupo.
3
Levante la mano derecha e izquierda alternativamente para dejar un hueco de modo que entre aire entre las hojas.
4
Por último, alinee las hojas en una mesa nivelada y plana.
Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para realizar copias), no emplee hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Si las copias impresas están curvadas, déle la vuelta a las hojas del depósito poniéndolas boca abajo.
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con
logotipos o el nombre de la empresa, consulte la sección
.
Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de temperatura y humedad demasiado altas, que podrían ocasionar problemas. Después de cargar papel en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de almacenamiento y ciérrela.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
3-2
Operaciones habituales > Carga de papel
Carga de papel en los depósitos
El depósito estándar puede contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado. El depósito estándar admite hasta 250 hojas de papel normal (80 g/m²).
Se admiten los siguientes tamaños de papel: A4, A5, A6, B5, Legal, Letter, Other (Folio, Oficio II, Executive, Statement,
16K y Sobre C5)
NOTA
No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo de papel puede causar atascos u otros problemas.)
Si desea una mayor claridad y brillo en las copias en color, use papel coloreado especial.
Si utiliza otros tipos de papeles distintos a papel normal (como papel reciclado o coloreado), especifique la configuración de tipo de papel. (Consulte
Tipo de papel en la página 9-7
) Los depósitos pueden contener papel de hasta 163 g/m².
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
1
Ajuste el tamaño del depósito.
1
2
IMPORTANTE
Al sacar el depósito de la máquina, asegúrese de que está apoyado y de que no se cae.
Ajuste el tamaño del depósito al tamaño del papel que va a cargarse. Los tamaños de papel están marcados en el depósito.
3-3
Operaciones habituales > Carga de papel
2
Ajuste el dial de tamaño de papel al tamaño del papel.
IMPORTANTE
Para usar un tamaño de papel que no aparece en el dial de tamaño, configure el dial de tamaño en la posición "Other" (otro). El tamaño de papel también se debe configurar en el
panel de controles. Para obtener más información, consulte la sección
Asistente de configuración rápida en la página 3-29
3
Cargue papel.
1
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la figura).
Al cargar el papel, mantenga boca arriba el lado más cercano a la cara sellada.
Las guías de longitud y de anchura se deben ajustar al tamaño del papel. Si el papel se carga sin ajustar estas guías es posible que el papel se cargue torcido y se atasque.
Asegúrese de que las guías de longitud y anchura del papel están bien encajadas contra el papel. Si hay una separación, reajuste las guías para que queden ajustadas al papel.
3-4
Operaciones habituales > Carga de papel
2
Hay un sensor de papel en el lado derecho de la parte frontal del depósito que indica el papel restante. Cuando se agota el papel, el puntero baja hasta el nivel de (empty) [vacío].
IMPORTANTE
Al sacar el depósito de la máquina, compruebe que no queda papel en la máquina.
Asegúrese de que el papel está colocado correctamente en el depósito.
NOTA
Para usar el tope de papel, ábralo como se muestra abajo. (Ejemplo: Legal)
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
3-5
Operaciones habituales > Carga de papel
Carga de papel en el bypass
El bypass admite hasta 50 hojas de papel Legal o papel normal más pequeño (80 g/m²).
El bypass admite papel de tamaño A4 a A6 y Hagaki, y de Legal a Statement y 16K. Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
IMPORTANTE
Si utiliza otros tipos de papeles distintos a papel normal (como papel reciclado o coloreado), especifique la
configuración de tipo de papel. (Consulte
Asistente de configuración rápida en la página 3-29
papel cuyo gramaje es de 106 g/m² o superior, configure el tipo de papel como
Grueso
.
La capacidad del bypass es la siguiente:
• Papel normal A4 o más pequeño (80 g/m²), papel reciclado o papel coloreado: 50 hojas
• Hagaki: 15 hojas
• Transparencias: 1 hoja
• Sobre DL, Sobre C5, Sobre #10 (Commercial #10), Sobre #9 (Commercial #9), Sobre #6 (Commercial #6 3/4),
Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5 hojas
• Papel pesado (de 128 a 220 g/m²): 30 hojas
NOTA
Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en la sección
Tamaño de papel en la página 9-8
.
Cuando utilice papel especial como papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en la sección
Tipo de papel en la página 9-8
1
Ajuste el tamaño del bypass.
1
2
Cuando utilice papel de tamaño Legal, saque la sub-bandeja.
3-6
?
Operaciones habituales > Carga de papel
2
Cargue papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.
IMPORTANTE
Mantenga boca arriba el lado más cercano a la cara sellada.
Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
Alise el borde superior si está curvado.
Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más, quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de nuevo en el bypass.
×
3
Especificación del tamaño y tipo de papel para el bypass
Asistente de configuración rápida en la página 3-29
.
3-7
Operaciones habituales > Carga de papel
Carga de sobres
En el bypass se pueden cargar 5 sobres.
Los tamaños de sobre admitidos son los siguientes:
Sobre admitido
Hagaki
Oufuku Hagaki
Youkei 2
Youkei 4
Monarch
Sobre #10 (Comercial #10)
Sobre DL
Sobre C5
Executive
Sobre #9 (Comercial #9)
Sobre #6 (Comercial #6 3/4)
ISO B5
148 × 100 (mm)
148 × 200 (mm)
162 × 114 (mm)
235 × 105 (mm)
3-7/8" × 7-1/2"
4-1/8" × 9-1/2"
110 × 220 (mm)
162 × 229 (mm)
7-1/4" × 10-1/2"
3-7/8" × 8-7/8"
3-5/8" × 6-1/2"
176 × 250 (mm)
Tamaño
Cuando cargue sobres o cartulina en el bypass
Cierre la solapa.
Postal de devolución
(Oufukuhagaki)
Cartulina
(Hagaki)
Sobres de formato vertical
Abra la solapa.
Sobres de formato horizontal
Cargue el sobre con la cara que desea imprimir hacia arriba.
3-8
Operaciones habituales > Carga de papel
IMPORTANTE
La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
Si el papel de cartulina se comba, pulse sobre la zona cumbada antes de colocarlo en el bypass.
Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en la sección
3-9
Operaciones habituales > Carga de originales
Carga de originales
Colocación de los originales en el cristal de exposición
Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales.
NOTA
Antes de abrirlo, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de originales o en la bandeja de salida de originales. Si quedan originales en la bandeja de originales o en la bandeja de salida de originales, pueden caerse cuando se abra el alimentador de originales.
En los originales con dos páginas abiertas pueden aparecer sombras en los bordes y en el centro.
Alinee la hoja contra las placas indicadoras del tamaño del original, con la esquina posterior izquierda como punto de referencia.
Abra el alimentador de originales y coloque el original.
Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
IMPORTANTE
No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva puede romper el cristal de exposición.
Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales en posición abierta.
3-10
Operaciones habituales > Carga de originales
Carga de originales en el alimentador de originales
El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras.
Originales admitidos en el alimentador de originales
Gramaje
Tamaño
Capacidad
De 50 a 120 g/m² (dúplex: de 50 a 110 g/m²)
Máximo A4 a mínimo A5
Máximo Legal a mínimo Statement
Papel normal (80 g/m²), papel coloreado, papel reciclado, papel de alta calidad: 50 hojas
Papel normal (105 g/m²): 37 hojas
Papel grueso (120 g/m²): 33 hojas
Papel artístico: 1 hoja
?
Originales no admitidos en el alimentador de originales
• Originales suaves como hojas de vinilo
• Transparencias, como OHP
• Papel carbón
• Originales con superficies muy deslizantes
• Originales con cinta adhesiva o pegamento
• Originales húmedos
• Originales con líquido corrector que no se ha secado
• Originales con formas irregulares (no rectangulares)
• Originales con secciones cortadas
• Papel arrugado
• Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales)
• Originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel.
Si no, puede que se atasquen los originales)
Cómo cargar originales
IMPORTANTE
Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de originales.
Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales nuevos.
1
Ajuste el tamaño de la bandeja de originales.
3-11
?
Operaciones habituales > Carga de originales
2
Cargue los originales.
Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda.
NOTA
Compruebe que los originales cargados no sobrepasen el indicador de nivel. Si se supera el nivel máximo, los originales pueden atascarse (consulte la figura).
Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los originales.
Los originales con agujeros o líneas perforadas se deben colocar de modo tal que los agujeros o las perforaciones se escaneen al final (no al principio).
3-12
Operaciones habituales > Comprobación del número de serie del equipo
Comprobación del número de serie del equipo
El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura.
XXXXXXXXX
4.8
NOTA
Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
3-13
Operaciones habituales > Comprobación del contador
Comprobación del contador
Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas.
1
Abra la pantalla.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Idioma
Informe
Contador
2
10:10
1/5
1
2
Compruebe el contador.
Menú Sistema/Contador.
Contador
Páginas impresas
Páginas escaneadas
10:10
1/1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
< Atrás
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
[Páginas impresas]
Menú Sistema/Contador.
Contador - Páginas impresas
Copia (B/N) 0
Copia (Todo color)
Copia (Total)
Impresora (B/N) 0
2
2
10:10
1/3
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Fin
Desplácese por la pantalla para comprobar el número de páginas. Pulse [Recuento por tamaño papel] y después [Blanco y Negro] para comprobar el número de páginas por tamaño del papel.
[Páginas escaneadas]
Menú Sistema/Contador.
Contador - Páginas escaneadas
Copia 706
FAX
Otros
Total
15
11
732
10:10
1/1
Fin
3-14
Operaciones habituales > Inicio y cierre de sesión
Inicio y cierre de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, es necesario introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para usar la máquina
Consulte
Agregar un usuario en la página 9-38
para conocer los valores predeterminados de nombre de usuario y contraseña
NOTA
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión.
Inicio de sesión
Inicio de sesión normal
1
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión.
10:10 Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
2
1
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Teclado
Menú Inicio de sesión
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, pulse [Teclado] para introducir el nombre de usuario de inicio de sesión. También puede introducir el nombre con el teclado numérico.
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
2
Introduzca la contraseña de inicio de sesión.
2
1
Pulse [Password] para introducir la contraseña de inicio de sesión.
3
3-15
Operaciones habituales > Inicio y cierre de sesión
3
Inicie la sesión.
Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
Nombre de usuario de inicio de sesión
2600
Contraseña inicio sesión
****
Menú
Teclado
Teclado
Inicio de sesión
10:10
NOTA
Si se ha seleccionado
Autenticación de red
como método de autenticación de usuario, se podrá elegir Local o Red como destino de autenticación.
Inicio de sesión simple
Seleccionar usuario para iniciar sesión.
01
A
02
B
03
C
04 Ninguno
07 Ninguno
05 Ninguno
08 Ninguno
06 Ninguno
09 Ninguno
10:10
1/3
Menú
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión.
NOTA
Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá una pantalla de entrada.
Inicio de sesión simple en la página 9-48
Cierre de sesión (Logout)
Para cerrar la sesión de la máquina, pulse la tecla Logout para volver a la pantalla de entrada del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios:
• Cuando la máquina entra en el modo de reposo al pulsar la tecla
Encendido
• Cuando se activa la función de reposo automático
• Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático
3-16
Operaciones habituales > Favoritos
Favoritos
Las funciones usadas con frecuencia se pueden registrar como favoritos de modo que se puedan llamar fácilmente.
Las siguientes funciones están registradas previamente en la máquina. Puede eliminar estas funciones, así como registrar nuevas funciones.
• Copia de tarjeta ID
• Copia con ahorro de papel
• Escanear en PC (Entrada de dirección)
• Escanear en PC (Libreta de direcciones)
• Escanear en e-mail (Entrada de dirección)
• Escanear en e-mail (Libreta de direcciones)
Registro de favoritos
Al registrar un favorito, puede elegir entre dos métodos de llamarlo:
• Modo de
asistente
: Las configuraciones registradas se llaman en orden y se configuran al activar o cambiar cada una.
• Modo de
programa
: Las configuraciones se llaman inmediatamente al pulsar la tecla en la que están registradas.
NOTA
Se pueden registrar hasta 20 configuraciones como favoritos.
1
Configure la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
Al registrar favoritos en el modo Programa, configure la función de copia, función de envío, función de fax*, destino y otras configuraciones que desee registrar.
* Solo productos con la función de fax instalada.
3-17
Operaciones habituales > Favoritos
2
Abra la pantalla.
1
10:10 Seleccione las funciones.
Favoritos
ID Card Copy Paper Saving Copy Scan to PC(Addre ss Entry)
1/1
Scan to PC(Addre ss Book)
Menú
Scan to E-mail(A ddress Entry)
2
Menú
Agregar
Editar
Eliminar
Scan to E-mail(A ddress Book)
Aplicación
3
Cerrar
10:10
1/1
NOTA
Pulse [Aplicación] para ver la pantalla Aplicación. Puede instalar aplicaciones que permitan realizar el trabajo diario de forma más eficiente. Para obtener información sobre las
Favoritos/Aplicación en la página 9-16
Seleccione las funciones.
Favoritos
10:10
ID Card Copy Paper Saving Copy Scan to PC(Addre ss Entry)
1/1
Scan to PC(Addre ss Book)
Menú
Scan to E-mail(A ddress Entry)
Scan to E-mail(A ddress Book)
Aplicación
3
Seleccione el tipo de trabajo.
10:10 Seleccione el tipo de trabajo.
Agregar - Tipo tbjo.
Copia
Enviar
FAX
1
Cancelar Sgte. >
1/1
Seleccione cómo rellamar la función.
Agregar - Tipo de función
Programa
Asistente
2
Cancelar < Atrás Sgte. >
10:10
1/1
Si selecciona el modo de asistente
10:10
Agregar - Método de rellamada a destino
Libreta de direcciones
1 3
Agregar - Funciones
Formato archivo
Tamaño del original
A4
10:10
Libr. direc. ext
1/2
Orientación del original Borde superior izquierda
Tecla de un toque
Ingreso de dirección (E-mail)
Dúplex
Cancelar Sgte. >
Cancelar
< Atrás
2
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
1 cara
< Atrás
4
Sgte. >
1/6
3-18
Operaciones habituales > Favoritos
Seleccione la función. Los elementos seleccionados se mostrarán como parte del asistente.
NOTA
Cuando el tipo de trabajo es de
Copia
, la pantalla Método de rellamada a destino no se mostrará.
4
Introduzca un nombre.
1
2
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
5
Compruebe la configuración.
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
[Nombre]
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Enviando trabajo - E-mail
Tipo tbjo.
Número
Propietario
Envío múltiple
Auto
Admin
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
1
1/2
2
3
[Número]
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Enviando trabajo - E-mail
Tipo tbjo.
Número
Propietario
Envío múltiple
Auto
Admin
Cancelar < Atrás
1
Guardar
10:10
1/2
2
Número
(00 - 20)
Cancelar
3
Aceptar
10:10
[Permiso]
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Permiso Privado
Destino
Funciones
Tipo de función
Libr. direc.
2
Asistente
Cancelar < Atrás
1
Guardar
10:10
2/2
Permiso
Privado
Compartido
2
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
Configura la configuración de permiso de los favoritos para determinar cómo se comparten con otros usuarios.
3-19
Operaciones habituales > Favoritos
[Destino]
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Permiso Privado
Destino
Funciones
Tipo de función
Libr. direc.
2
Asistente
Cancelar < Atrás
1
Guardar
10:10
2/2
Destino
Libreta de direcciones
Libr. direc. ext
Tecla de un toque
Ingreso de dirección (E-mail)
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/2
Cuando el tipo de trabajo es [Enviar] o [FAX], selecciona el Método de rellamada a destino.
[Funciones]
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Permiso Privado
10:10
2
Función
Formato archivo
Tamaño del original
10:10
Destino
Funciones
Tipo de función
Libr. direc.
2
Asistente
Cancelar < Atrás
1
Guardar
2/2
Orientación del original
Dúplex
A4
Borde superior izquierda
1 cara
Aceptar Cancelar
3
1/6
Si selecciona el modo de asistente, compruebe la función y realice los cambios necesarios.
[Tipo de función]
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Permiso Privado
Destino
Funciones
Tipo de función
2
Libr. direc.
1
Asistente
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
2/2
Tipo de función
Programa
Asistente
2
< Atrás Aceptar
10:10
1/1
6
Registre el favorito.
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Enviando trabajo - E-mail
Tipo tbjo.
Número
Propietario
Envío múltiple
Auto
Admin
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
1/2
3-20
Operaciones habituales > Favoritos
Edición y eliminación de favoritos
En esta sección se describe cómo editar el nombre y permiso de los favoritos registrados y cómo eliminar favoritos.
1
Abra la pantalla.
Seleccione las funciones.
Favoritos
10:10
1
ID Card Copy Paper Saving Copy Scan to PC(Addre ss Entry)
1/1
2
Scan to PC(Addre ss Book)
Menú
Scan to E-mail(A ddress Entry)
Scan to E-mail(A ddress Book)
Aplicación
2
Edite o elimine el favorito.
Para editar un favorito
1
Seleccione el favorito que desea editar.
10:10
Menú
Agregar
Editar
Eliminar
1/1
1
2
Editar
01 Enviando trabajo - E-mail
15 ID Card Copy
16
17
Paper Saving Copy
Scan to PC(Address Entry)
Cerrar
2
Edite el favorito.
[Nombre]
Favorites:E-mail TX
Nombre
Tipo tbjo.
Número
Propietario
Enviando trabajo - E-mail
Envío múltiple
01
Admin
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
1
1/2
2
Cancelar Sgte. >
3
10:10
1/2
[Número]
Favorites:E-mail TX
Nombre
Tipo tbjo.
Número
Propietario
10:10
Enviando trabajo - E-mail
Envío múltiple
01
Admin
Cancelar < Atrás
1
Guardar
1/2
2
Número
(00 - 20)
10:10
Cancelar
3
Aceptar
3-21
Operaciones habituales > Favoritos
[Permiso]
Favorites:E-mail TX
Permiso
Destino
Funciones
Tipo de función
Compartido
Libr. direc.
2
Asistente
Cancelar
1
< Atrás Guardar
10:10
2/2
Permiso
Privado
Compartido
2
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
Configura la configuración de permiso de los favoritos para determinar cómo se comparten con otros usuarios.
3
Registre el favorito.
10:10
Favorites:E-mail TX
Nombre Enviando trabajo - E-mail
2
Tipo tbjo.
Envío múltiple
1/2
Número 01
Propietario Admin
Cancelar < Atrás
1
Guardar
Para eliminar
Menú
Agregar
Editar
Eliminar
1
Cerrar
10:10
1/1
10:10
2
Eliminar
01 Enviando trabajo - E-mail
15 ID Card Copy
16
17
Paper Saving Copy
Scan to PC(Address Entry)
3
Cancelar Eliminar
1/2
Seleccione el favorito que desea eliminar.
3-22
Operaciones habituales > Favoritos
Utilización de los favoritos
Llamada de la configuración de un favorito.
1
Abra la pantalla.
2
Seleccione un favorito.
Seleccione las funciones.
Favoritos
10:10
ID Card Copy Paper Saving Copy Scan to PC(Addre ss Entry)
1/1
Scan to PC(Addre ss Book)
Menú
Scan to E-mail(A ddress Entry)
Scan to E-mail(A ddress Book)
Aplicación
Si se usa el modo de asistente
1
Las pantallas registradas se muestran en orden. Establezca la configuración que desee.
Configure Combinar.
Combinar
10:10
Desactivado 2 en 1
Ajuste la densidad.
Más claro Normal
10:10
Más osc.
Otros
Cancelar
-3 -2
Sgte. >
-1 0 +1 +2 +3
Cancelar < Atrás Sgte. >
2
Confirme la configuración e inicie el trabajo.
Pulsar [Start] para iniciar copia.
Confirmación
10:10
Copias 1Copies
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Selección de papel Auto
1/6
Zoom 100%
Densidad Normal 0
Cancelar < Atrás Iniciar
NOTA
Para editar la configuración, pulse [< Atrás] y realice los cambios que desee.
3-23
Operaciones habituales > Favoritos
Si se usa el modo de programa
Seleccione un favorito para llamar a la configuración registrada.
Pulse la tecla
Inicio
para iniciar el trabajo.
3-24
Operaciones habituales > Accesos rápidos
Accesos rápidos
Las pantallas de las funciones usadas con frecuencia se pueden registrar como accesos rápidos de modo que se puedan llamar fácilmente.
Registro de accesos rápidos
Puede registrar hasta 2 accesos rápidos para las funciones de copia, envío y buzón de documentos.
Están disponibles los siguientes tipos de accesos rápidos:
Acceso rápido privado Los accesos rápidos privados solo los puede utilizar el usuario con la sesión iniciada. Solo se pueden configurar mientras se usa la administración de inicio de sesión de usuario.
Acceso rápido compartido Los accesos rápidos compartidos los pueden usar todos los usuarios de la máquina. Al usar la administración de inicio de sesión de usuarios, los accesos rápidos compartidos solo los pueden configurar los usuarios que hayan iniciado sesión como administradores.
1
Abra la pantalla.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Tamaño del original
Selección de papel
Zoom
A4
Funciones
Combinar
Desactivado
Normal 0
Densidad
Favoritos
Orientación del original
A4
Dúplex
100%
Activado
Intercalar
Selección de colores
Imagen del original
Cerrar
Borde sup. izquierda
Todo color
Texto+fotografía
2
Agr./Ed.
Acc. ráp.
1/4
Pulse [Funciones] en la pantalla Copia, Enviar o Buzón de documentos y luego [Agr./Ed. Acc. ráp.].
2
Seleccione [Agregar].
Listo para copiar. (Todo color)
Agr./Ed. Acc. ráp.
Agregar
Editar
Eliminar
10:10
1/1
Cerrar
3
Seleccione la tecla.
Seleccione la tecla para añadir acceso rápido.
Agregar
Acceso rápido privado 1
Acceso rápido privado 2
Acceso rápido compartido 1
Acceso rápido compartido 2
Cancelar
10:10
1/1
Sgte. >
Seleccione la tecla en la que desea registrar el acceso rápido.
NOTA
Si selecciona un número de acceso rápido previamente registrado, el acceso rápido registrado actualmente puede reemplazarse por el nuevo.
3-25
Operaciones habituales > Accesos rápidos
4
Seleccione la función.
Seleccione las funciones.
Agregar - Funciones
Selección de papel
Zoom
Densidad
Dúplex
Cancelar < Atrás Sgte. >
10:10
1/5
Seleccione la pantalla de función que desea abrir con el acceso rápido.
5
Introduzca el nombre del acceso rápido.
1
2
Se pueden introducir hasta 24 caracteres.
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
6
Registre el acceso rápido.
Listo para copiar. (Todo color)
Agregar - Confirmación
10:10
Número Acceso rápido 1
Nombre Acceso rápido 1
1/1
Funciones Zoom
Cancelar < Atrás Guardar
Confirme la configuración y pulse [Guardar].
3-26
Operaciones habituales > Accesos rápidos
Edición y eliminación de accesos rápidos
Cambie el número o nombre del acceso rápido o elimine el acceso rápido.
1
Abra la pantalla.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Tamaño del original
Selección de papel
Zoom
A4
Normal 0
Densidad
Orientación del original
A4
Dúplex
Funciones
100%
Combinar Intercalar
Desactivado
Acc. ráp. 1
Activado
Acc. ráp. 2 Favoritos
Selección de colores
Imagen del original
Cerrar
Borde sup. izquierda
Todo color
Texto+fotografía
2
Agr./Ed.
Acc. ráp.
1/4
Pulse [Funciones] en la pantalla Copia, Enviar o Buzón de documentos y luego [Agr./Ed. Acc. ráp.].
2
Edite o elimine un acceso rápido.
Para editar un acceso rápido
1
Seleccione el tipo y número de acceso rápido que desea editar.
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Agr./Ed. Acc. ráp.
Agregar
1
Editar
2
Listo para copiar. (Todo color)
Editar
Acceso rápido privado 1
Acceso rápido privado 2
1/1
Eliminar
Acceso rápido compartido 1
Acceso rápido compartido 2
Cerrar
10:10
Cancelar Sgte. >
1/1
2
Edite el acceso rápido.
[Número]
Listo para copiar. (Todo color)
Editar - Confirmación
Número Acceso rápido 1
Nombre
Funciones
Acceso rápido 1
Zoom
1
10:10
1/1
2
Listo para copiar. (Todo color)
Número
Acceso rápido 1
Acceso rápido 2
10:10
1/1
Cancelar Aceptar Cancelar < Atrás Guardar
[Nombre]
Listo para copiar. (Todo color)
Editar - Confirmación
Número Acceso rápido 1
Nombre
Funciones
Acceso rápido 1
Zoom
1
10:10
1/1
Cancelar < Atrás Guardar
2
3
3-27
Operaciones habituales > Accesos rápidos
3
Registre el acceso rápido.
Listo para copiar. (Todo color)
Editar - Confirmación
Número Acceso rápido 1
Nombre
Funciones
Acceso rápido 1
Zoom
10:10
1/1
Guardar
1
Cancelar < Atrás
Para eliminar
Listo para copiar. (Todo color)
Agr./Ed. Acc. ráp.
Agregar
Editar
1
Eliminar
10:10
1/1
Cerrar
2
2
Listo para copiar. (Todo color)
Eliminar
Acceso rápido privado 1
Acceso rápido privado 2
Acceso rápido compartido 1
Acceso rápido compartido 2
3
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
Seleccione el acceso rápido que desea eliminar.
Utilización de los accesos rápidos
El acceso rápido registrado se mostrará en la pantalla inicial Copia, Enviar, FAX*, Imprimir desde memoria USB o Guardar en memoria USB o Buzón de sondeo*. Al pulsar [Acc. ráp.] se cambiará a la pantalla de la función registrada.
* Solo productos con la función de fax instalada.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
Selección de papel
A4 100%
Zoom
Normal 0
Copias
10:10
Densidad
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar Intercalar
Desactivado
Acc. ráp. 1
Activado
Acc. ráp. 2 Favoritos
3-28
Operaciones habituales > Asistente de configuración rápida
Asistente de configuración rápida
Realice la siguiente configuración básica según indica el Asistente:
Configuración de papel Configura el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y el bypass.
Configuración de ahorro de energía
Configuración de fax***
1. Depósito 1
2. Depósito 2**
4. Bypass
Depósito 1 - Tamaño de papel*, Depósito 1 - Tipo de papel
Depósito 2 - Tamaño de papel*, Depósito 2 - Tipo de papel
Depósito 3 - Tamaño de papel*, Depósito 3 - Tipo de papel
Bypass - Tamaño de papel, Bypass - Tipo de papel
Configura el modo de reposo.
1. Modo de reposo Modo de reposo - Temporizador de reposo
Establece la configuración básica del fax.
1. Modo de marcación/RX Modo marcac./RX - Modo de marcación
Modo marcac./RX - Modo de recepción
Modo marcac./RX - Auto(DRD)****
2. Info de fax local
3. Volumen
4. Timbres
Info de fax local - Nombre FAX local
Info de fax local - Número FAX local
Info de fax local - ID de FAX local
Info de fax local - Posición impresión
Volumen de altavoz, Volumen monitor
Normal, Contestador, Interruptor fax/tel.*****
5. Remarcación Remarcación - Veces de reintento
* Esta función solo se muestra cuando el dial de tamaño del depósito está en la posición Other (Otro).
** Esta función solo se muestra si está instalado el depósito de papel opcional.
*** Solo productos con la función de fax instalada.
**** Auto (DRD) solo está disponible en algunos países.
*****Para Interruptor fax/tel., este cambio solo es posible en algunos países.
1
Abra la pantalla.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Idioma
2
Informe
Contador
1
10:10
1/5
2
Seleccione una función.
Menú Sistema/Contador.
Asistente de configuración rápida
Configuración de fax
Configuración de papel
Configuración de ahorro de energía
10:10
1/1
< Atrás
3-29
Operaciones habituales > Asistente de configuración rápida
3
Configure la función.
Menú Sistema/Contador.
Configuración de fax
1. Modo marcac./RX
2. Info de fax local
3. Volumen sonido
4. Timbres
5. Remarcación
Este asistente ayudará a establecer la configuración básica para el fax.
10:10
Fin Sgte. >
Inicie el asistente. Siga las instrucciones de la pantalla para establecer la configuración.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Info de fax local
1. Modo marcac./RX
2. Info de fax local
3. Volumen sonido
4. Timbres
5. Remarcación
Configurar el modo de marcación y de recepción.
Fin Omitir >> Sgte. >
NOTA
Si tiene problemas para establecer la configuración, consulte
Pantalla de ayuda en la página 3-31
[Fin]
[<< Anterior]
[Omitir >>]
[Sgte. >]
[< Atrás]
[Finaliz]
Sale del asistente. Se aplica la configuración establecida hasta el momento.
Vuelve a la opción anterior.
Pasa a la siguiente opción sin configurar la opción actual.
Pasa a la pantalla siguiente.
Vuelve a la pantalla anterior.
Registre la configuración y salga del asistente.
3-30
Operaciones habituales > Pantalla de ayuda
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital.
Cuando aparece [?] (ayuda) en el panel digital, puede pulsar dicho icono para mostrar la pantalla de ayuda.
Listo para copiar. (Todo color)
Selección de papel
10:10
Auto
A4
Normal
A4
Normal
A4
Normal
A4
Normal
Cancelar Aceptar
Información de la pantalla
Títulos de la ayuda
Muestra información sobre las funciones y el funcionamiento de la máquina.
Cierra la pantalla de ayuda y vuelve a la pantalla original.
Listo para copiar. (Todo color)
Selección de papel
Seleccionar el depósito o bypass con el tamaño de papel deseado.
Auto: Selecciona automáticamente el tamaño de papel adecuado.
Depósito 1: Selecciona el papel del depósito 1
Depósito 2: Selecciona el papel del depósito 2
Depósito 3: Selecciona el papel del depósito 3
Bypass: Selecciona el papel del bypass
10:10
1/2
Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar todo el texto de la ayuda en una sola pantalla.
3-31
Operaciones habituales > Cancelación de trabajos
Cancelación de trabajos
Cancele cualquier trabajo de impresión o envío que esté en ejecución.
1
Pulse la tecla Parar.
2
Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Cancelando...
Job No.:0001
10:10
Job Name:doc00000120101010101010
Páginas escaneadas
Cancelar
Aparecerá
Cancelando…
y se cancelará el trabajo actual.
Si hay un trabajo que se está imprimiendo o está en espera
El trabajo se cancelará.
Cancelación de trabajo
10:10
1
0095 doc0000952010092810...
2/30
3
1/1
Menú Cerrar Eliminar de trabajo
Pausa todo
Imp. tbjos.
2
Muestra los detalles de los trabajos individuales.
Seleccione el trabajo que desee cancelar y pulse [Eliminar de trabajo].
NOTA
El trabajo de impresión actual se interrumpe de forma temporal. Se continúa sin interrumpir temporalmente los trabajos que se están enviando.
También puede cancelar los trabajos en ejecución y en espera después de comprobar su estado.
Consulte
Estado y cancelación de trabajos en la página 8-1
Cancelación de la impresión desde un ordenador
Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora empiece a imprimirlo, haga lo siguiente:
1
Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la impresora.
2
Haga clic en el archivo cuya impresión desea cancelar y seleccione
Cancelar
en el menú
Documento
.
3-32
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Utilización de funciones varias
En esta sección se describe funcionalidad común que se puede configurar para la copia, envío y buzón de documentos.
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla de cada función.
Si utiliza la memoria USB, conéctela a la ranura para memoria USB.
Pulse [Sí] en la pantalla mostrada.
Si imprime desde una memoria USB, seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Imprimir].
Si almacena un documento en una memoria USB, seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo y pulse [Menú] y después
[Almac. archivo].
Para obtener más información, consulte la sección
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble en la página 7-2
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en
.
NOTA
Si el panel digital está apagado, pulse la tecla
Encendido
y espere a que se caliente la máquina.
2
Seleccione las funciones.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
Selección de papel
A4 100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Seleccione las funciones que va a usar.
Pulse [Funciones] para mostrar todas las funciones.
Consulte
Funcionalidad común en la página 3-34
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
3-33
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Funcionalidad común
Funcionalidad relativa a los originales
¿Qué desea hacer?
Especificar el tamaño del original
Especificar la orientación del original para escanearlo en la dirección correcta
Escanear automáticamente originales por las dos caras
Escanear un gran número de originales de forma separada y producirlos como un solo trabajo
Página de referencia
Tamaño del original página 3-35
Orientación del original página 3-
Escaneo continuo página 3-39
Funcionalidad relativa a la calidad de los documentos
¿Qué desea hacer?
Página de referencia
Especificar el tamaño y tipo de papel
Intercalar los documentos de salida por orden de página y
Ajustar la densidad
Configurar la resolución con la que se escanean los originales
Selección de papel página 3-41
Resolución de escaneado página
Imagen del original página 3-45
Seleccionar el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados
Destacar el contorno de textos o líneas
Difuminar el contorno de la imagen
Oscurecer o aclarar el fondo (por ejemplo, el área sin texto o imágenes) de los originales
Ajust. dens. fondo página 3-47
Ampliar o reducir los originales según el tamaño de envío o de almacenamiento
Seleccionar el formato de archivo para las imágenes que van a enviarse o almacenarse
Cambie el modo de color.
Enviar un aviso por e-mail cuando finalice un trabajo
Agregar un nombre de archivo al trabajo para comprobar fácilmente su estado
Suspender el trabajo actual y anularlo para asignarle la máxima prioridad a un nuevo trabajo
Ingreso de nombre de archivo página 3-54
Cambiar prioridad página 3-55
3-34
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Tamaño del original
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Métrica Seleccione A4, A5, A6, B5, B6 o Folio.
Pulgadas Seleccione Letter, Legal, Statement, Executive u OficioII.
Otros
Copiar
Enviar
Seleccione 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5,
Hagaki, Oufukuhagaki, Youkei 4, Youkei 2 o Personaliz.*
Escanear en USB
*
Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de original personalizado, consulte
Tam. original personaliz. en la página 9-9
.
NOTA
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Funciones] y después [Tamaño del original].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10 10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Tamaño del original
A4
Densidad
Normal 0
Activado
Orientación del original
2
Borde sup. izquierda
1/4
Selección de colores
Todo color
Intercalar
Imagen del original
Favoritos
Cerrar
Texto+fotografía
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione el tamaño del original.
Listo para copiar. (Todo color) 10:10
Tamaño del original
1
Métrica Pulgada Otros
Cancelar Aceptar
2
Listo para copiar. (Todo color)
Tamaño del original - Métrica
A4
A5
A6
B5
Cancelar
Aceptar
10:10
1/2
< Atrás Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Seleccione el tamaño del original.
3-35
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Orientación del original
Copiar
Enviar
Escanear en USB
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
• Dúplex
• Combinar
Al colocar los originales en el cristal de exposición
Borde superior Borde superior izquierda
Al colocar los originales en el alimentador de originales
Borde superior Borde superior izquierda
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Funciones] y después [Orientación del original].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10
Densidad
A4
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Tamaño del original
2
Orientación del original
Normal 0
Activado
Borde sup. izquierda
1/4
Selección de colores
Todo color
Intercalar
Imagen del original
Favoritos Cerrar
Texto+fotografía
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Orientación del original
10:10
Borde superior Borde sup. izquierda
Cancelar Aceptar
Seleccione la orientación del original.
3-36
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Dúplex
Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.
1 cara Configure esta opción cuando use un original de 1 cara.
Enviar
Escanear en USB
2 caras Configure esta opción cuando use un original de 2 caras que se encuadernará por la izquierda o la derecha.
Otras opciones
Dúplex 1 cara Configure esta opción cuando use un original de 1 cara.
2 caras (encuad. izq./der.) Configure esta opción cuando use un original de 2 caras que se encuadernará por la izquierda o la derecha.
2 caras (encuad. parte superior)
Configure esta opción cuando use un original de 2 caras que se encuadernará por la parte superior.
Orientación del original* Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
* Esta función no se muestra cuando se selecciona [2 caras (encuad. izq./der.)] o [2 caras (encuad. parte superior)].
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Enviar
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque
1
Funciones
Libr. direc.
Carpeta
10:10 10:10
Dest:
Revisar
Listo para enviar.
Funciones
Formato archivo
Rellamar
Libr. direc. ext
FAX
Tamaño del original
2
A4
1/6
1/2
Orientación del original
Borde sup. izquierda
Dúplex
1 cara
Favoritos Cerrar Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Escanear en USB
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
Formato archivo
Dúplex
PDF 1 cara
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Cancelar
10:10
Resolución escaneo
300x300 ppp
3-37
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
2
Seleccione el tipo de original.
[2 caras]
Listo para enviar.
Dúplex
10:10
1 cara 2 caras Otros
Cancelar Aceptar
[Otros]
1
Listo para enviar.
Dúplex
1 cara 2 caras Otros
10:10
Cancelar Aceptar
2
Seleccione el tipo de original.
Listo para enviar.
Dúplex - Otros
Dúplex
1 cara
10:10
1
1/1
Cancelar < Atrás Aceptar
3
Seleccione la orientación del original.
Listo para enviar.
Dúplex - Otros
10:10
Dúplex
2 caras (encuad. izq./der.)
Orientación del original
Borde sup. izquierda
1
1/1
Cancelar < Atrás Aceptar
2
Listo para enviar.
Dúplex - Dúplex
1 cara
2 caras (encuadernación izquierda/derecha)
2 caras (encuadernación parte superior)
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
2
Listo para enviar.
Dúplex - Orientación del original
Borde superior
Borde sup. izquierda
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
3-38
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Escaneo continuo
Escanee un gran número de originales en lotes separados y luego prodúzcalos como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que pulse [Fin escan.].
Copiar
Enviar
Escanear en USB
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Funciones] y, a continuación, [Escaneo continuo].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Ajust. dens. fondo
Selección de papel
Zoom Densidad
Saturación
A4 100% Normal 0
2
Escaneo continuo
Dúplex Combinar Intercalar
Aviso de fin trabajo
Desactivado Activado
Funciones
Desactivado
0
Desactivado
10:10
3/4
Favoritos Cerrar
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Escaneo continuo
10:10
Desactivado Activado
Cancelar Aceptar
3
Escanee los originales.
Cargue el original y pulse la tecla
Inicio
para empezar a escanear.
Una vez escaneado un original, cargue el siguiente original y pulse la tecla
Inicio
. Siga este mismo procedimiento para escanear el resto de los originales.
3-39
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
4
Fin del escaneado.
Colocar originales y presionar la tecla Inicio.
Job No.:0003 Job Name:doc00000320101010101010
Páginas escaneadas
10:10
Cancelar Fin escan.
Inicie la copia, el envío o el almacenamiento.
3-40
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Selección de papel
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Copiar
Impr.
desde USB
NOTA
Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito (consulte
Asistente de configuración rápida en la página 3-29
).
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Selección de papel].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
Selección de papel
Zoom
Normal 0
Densidad
A4 100%
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
2
Seleccione la fuente de papel.
Listo para copiar. (Todo color) 10:10
Selección de papel
Auto
A4
Normal
A4
Normal
A4
Normal
A4
Normal
Cancelar Aceptar
Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente.
[2] [Depósito 2] y [3] [Depósito 3] se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional. [M] indica el bypass.
3-41
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Intercalar
Intercala los documentos de salida por página.
Intercalar
Copiar
Impr.
desde USB
Permite escanear varios originales y crear juegos de copias completos según se requiera de acuerdo con el número de página.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Intercalar].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
Selección de papel
Zoom
Normal 0
Densidad
A4 100%
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Intercalar
10:10
Desactivado Activado
Cancelar Aceptar
3-42
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Densidad
Puede ajustar la densidad usando 7 niveles.
Copiar
Enviar
Escanear en USB
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Copia
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
Escanear en USB
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
Selección de papel
Zoom
Normal 0
Densidad Formato archivo
Dúplex Resolución escaneo
300x300 ppp A4 100% PDF 1 cara
10:10
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Cancelar
Enviar
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque Libr. direc.
1
Funciones
Carpeta
2
Ajuste la densidad.
Listo para copiar. (Todo color)
Densidad
Más claro Normal
10:10 10:10
Dest:
Revisar
Listo para enviar.
Funciones
Tamaño de envío
Rellamar
Igual que tamaño original
Libr. direc. ext
FAX
Separación de archivo
Resolución de escaneado
2
Desactivado
2/6
1/2
300x300 ppp
Densidad
Favoritos Cerrar
Normal 0
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
10:10
Más osc.
-3 -2 -1 0 +1 +2 +3
Cancelar Aceptar
Pulse [-3] a - [+3] (
Más claro
-
Más osc.
) para ajustar la densidad.
3-43
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Resolución de escaneado
Enviar
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Las resoluciones que se pueden seleccionar son: [200 × 100 ppp], [200 × 200 ppp fino], [200 × 400 ppp Super],
[300 × 300 ppp], [400 × 400 ppp Ultra] o [600 × 600 ppp].
Escanear en USB
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Enviar
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque
1
Funciones
Libr. direc.
Carpeta
10:10 10:10
Dest:
Revisar
Listo para enviar.
Funciones
Tamaño de envío
Rellamar
Libr. direc. ext
FAX
Igual que tamaño original
Separación de archivo
2
Desactivado
2/6
Resolución de escaneado
1/2
300x300 ppp
Densidad
Favoritos Cerrar
Normal 0
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Escanear en USB
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
Formato archivo
Dúplex
PDF 1 cara
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Cancelar
10:10
Resolución escaneo
300x300 ppp
2
Seleccione la resolución.
Listo para enviar.
Resolución de escaneado
10:10
600x600 ppp 400x4000 ppp Ultra 300x300 ppp
200x400 ppp Super 200x200dpi fino
Cancelar
200x100dpi normal
Aceptar
3-44
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Imagen del original
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Texto+fotografía Ideal para originales que contienen una combinación de texto y fotografías.
Copiar
Enviar
Escanear en USB
Fotografía
Texto
Ideal para fotografías.
Reproduce exactamente líneas finas y texto a lápiz.
Gráfico/Mapa* Ideal para gráficos y mapas.
Salida de
Texto (para OCR)**
Ideal para los documentos impresos originalmente desde esta máquina.
Para documentos que se leerán mediante OCR.
* Esta función se muestra al copiar.
** Esta función se muestra cuando el modo de color es [Auto(Color / B/N)] o [Blanco y Negro] (cuando se envía o almacena).
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Funciones] y después [Imagen del original].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10 10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Tamaño del original
A4
Densidad
Normal 0
Activado
Orientación del original
Borde sup. izquierda
Selección de colores
1/4
2
Todo color
Intercalar
Imagen del original
Favoritos
Cerrar
Texto+fotografía
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la calidad de la imagen.
Copia
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Imagen del original
Enviar/Escanear en USB
Listo para enviar.
Imagen del original
10:10
Texto+fotografía Fotografía Texto
Gráfico/Mapa Salida de impresora
Cancelar Aceptar
Texto+fotografía Fotografía
Texto (para OCR)
Texto
Cancelar Aceptar
3-45
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Nitidez
Copiar
Enviar
Escanear en USB
Ajuste la nitidez de la imagen.
Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia [Nítido]. Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay patrones de moiré*, se puede acentuar o debilitar el efecto moiré si se ajusta la nitidez hacia [Borroso].
* Patrones creados por una distribución irregular de puntos de medio tono.
Menos nítido Original Más nítido
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Funciones] y luego [Nitidez].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
EcoPrint
Desactivado
Densidad
Activado
Ajuste de matiz
Normal 0
0
Balance de color
2/4
Intercalar
2
Desactivado
Nitidez
Favoritos Cerrar
0
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Ajuste la nitidez.
Listo para copiar. (Todo color)
Nitidez
Borroso
10:10
Nítido
-3 -2 -1 0 +1 +2 +3
Cancelar Aceptar
Pulse [-3] a [+3] (
Borroso
-
Nítido
) para ajustar la nitidez.
3-46
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Ajust. dens. fondo
Elimine el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Desactivado
Auto
Manual
No se usa esta función.
Ajusta la densidad automáticamente según el original.
Ajusta manualmente la densidad.
Copiar
Enviar
Escanear en USB
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Funciones] y, a continuación, [Ajust. dens. fondo].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Ajust. dens. fondo
Desactivado
Densidad
Normal 0
Activado
Saturación
2
0
3/4
Escaneo continuo
Desactivado
Intercalar
Aviso de fin trabajo
Favoritos Cerrar
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Ajuste la densidad de fondo.
[Auto]
Listo para copiar. (Todo color)
Ajust. dens. fondo
10:10
Desactivado Auto
Manual
Cancelar Aceptar
[Manual]
Listo para copiar. (Todo color)
Ajust. dens. fondo
Desactivado Auto
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Ajust. dens. fondo - Configuración
Más claro
Manual
1
Cancelar Aceptar
1 2 5 4 3
Cancelar
2
< Atrás Aceptar
Pulse [1] a [5] (
Más claro
-
Más osc.
) para ajustar la densidad de fondo.
10:10
Más osc.
3-47
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Zoom
Reduce o amplía el original para enviarlo o almacenarlo.
100% Reproduce el tamaño del original
Auto Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño de envío o almacenamiento.
Enviar
Escanear en USB
NOTA
) y
Zoom están relacionados entre sí.
Tamaño de envío en la página 6-38
Tamaño de almacenamiento en la página 7-13
.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque
1
Funciones
Libr. direc.
Carpeta
Listo para enviar.
Funciones
Resulución TX FAX
10:10
Rellamar
10:10
Dest:
Revisar
200x100dpi normal
Libr. direc. ext
FAX
Zoom
100%
1/2
Desactivado
4/6
Escaneo continuo
2
Ingreso de nombre de archivo
Favoritos Cerrar doc
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Pulse [Funciones] y luego [Zoom].
2
Seleccione la función.
Listo para enviar.
Zoom
100% Auto
10:10
Cancelar Aceptar
3-48
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Formato archivo
Especifique el formato del archivo de imagen. Además, puede ajustar el nivel de calidad de la imagen.
Enviar
Escanear en USB
TIFF
JPEG
XPS
Otros
Guarda o envía un archivo PDF. Puede especificar el formato compatible con PDF/A.
Guarda o envía un archivo TIFF.
Guarda o envía un archivo JPEG. Cada página se guardará individualmente.
Guarda o envía un archivo XPS.
Formato archivo Seleccione PDF, TIFF, JPEG o XPS.
Calidad de imagen Seleccione la calidad de imagen de [1] a [5] (
Baja calidad
-
Alta calidad
).
PDF/A* Configure PDF/A como [PDF/A-1a] o [PDF/A-1b].
* Esta opción solo se muestra cuando se ha seleccionado [PDF] como formato de archivo.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Enviar
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque
1
Funciones
Libr. direc.
Carpeta
10:10 10:10
Dest:
Revisar
Listo para enviar.
Funciones
Formato archivo
Rellamar
Libr. direc. ext
FAX
Tamaño del original
2
A4
1/6
1/2
Orientación del original
Borde sup. izquierda
Dúplex
Favoritos Cerrar
1 cara
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Escanear en USB
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
Formato archivo
Dúplex
PDF 1 cara
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Cancelar
10:10
Resolución escaneo
300x300 ppp
3-49
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
2
Seleccione el formato de archivo.
[PDF], [TIFF], [JPEG] o [XPS]
Listo para enviar.
Formato archivo
10:10
XPS
TIFF JPEG
Otros
Cancelar Sgte. >
[Otros]
1
Listo para enviar.
Formato archivo
10:10
PDF TIFF JPEG
XPS Otros
Cancelar Sgte. >
2
Seleccione el formato de archivo.
Listo para enviar.
Formato archivo - Otros
10:10
Formato archivo
Calidad de imagen
1
PDF/A
1
1/1
Desactivado
Cancelar < Atrás Aceptar
3
Configure la calidad de la imagen.
Listo para enviar.
Formato archivo - Otros
10:10
Formato archivo
Calidad de imagen
1
1/1
PDF/A
1
Desactivado
Cancelar < Atrás Aceptar
4
Configure PDF/A.
Listo para enviar.
Formato archivo - Otros
Formato archivo
Calidad de imagen
1
PDF/A
Desactivado
1
10:10
1/1
Cancelar < Atrás Aceptar
10:10
2
Listo para enviar.
Formato archivo - Formato archivo
TIFF
JPEG
XPS
Cancelar
Aceptar
Aceptar
1/1
Listo para enviar.
Formato archivo - Calidad de imagen
Baja calidad
1 2
10:10
Alta calidad
3 4 5
2
Cancelar Aceptar
Listo para enviar.
Formato archivo - PDF/A
Desactivado
PDF/A-1a
PDF/A-1b
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
3-50
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Selección de colores
Seleccione la opción de modo de color.
Color Auto*
Copiar
Enviar
Escanear en USB
Impr.
desde USB
Reconoce automáticamente si un documento es en color o en blanco y negro, y después escanea el documento.
Auto(Color/Gris)**
Todo color
Blanco y Negro
Detecta automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en escala de grises.
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en blanco y negro.
Escanea el documento a todo color.
Escanea el documento en escala de grises para obtener un acabado más suave y fino.
Escanea el documento en blanco y negro. El tamaño del archivo es menor que con Todo color o
Escala grises.
* Esta función se muestra al copiar o imprimir.
** Esta función se muestra al enviar o almacenar.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Función] y, a continuación, [Selección de colores].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Tamaño del original
Normal 0
Activado
Densidad
A4
Orientación del original
2
Borde sup. izquierda
1/4
Selección de colores
Todo color
Intercalar
Imagen del original
Favoritos Cerrar
Texto+fotografía
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione el modo de color.
Listo para copiar. (Todo color) 10:10
Selección de colores
Listo para enviar.
Selección de colores
10:10
Color Auto Todo color Blanco y Negro
Auto(Color/Gris) Auto(Color / B/N) Todo color
Escala de grises Blanco y Negro
Cancelar Aceptar
Cancelar Aceptar
3-51
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Aviso de fin trabajo
Copiar
Enviar
Escanear en USB
Impr.
desde USB
Envíe un aviso por e-mail cuando finalice un trabajo.
El usuario puede recibir la notificación de la conclusión del trabajo de copia mientras está trabajando en un escritorio remoto; por tanto, no tiene que esperar junto a la máquina hasta que finalice la copia.
NOTA
El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail.
El email se puede enviar a un solo destino.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Funciones] y, a continuación, [Aviso de fin trabajo].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Ajust. dens. fondo
Selección de papel
Zoom Densidad
Saturación
A4 100% Normal 0
Dúplex
Funciones
Combinar
Desactivado Activado
Desactivado
10:10
0
3/4
Escaneo continuo
2
Desactivado
Intercalar
Favoritos
Aviso de fin trabajo
Cerrar
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Aviso de fin trabajo
Desactivado Activado
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Aviso de fin trabajo - Destino
10:10
2
1/1
1
Cancelar Aceptar Agregar Cancelar < Atrás Aceptar
3
Seleccione el destino.
Seleccione una dirección de e-mail de la libreta de direcciones.
Busca por nombre de destino.
10:10 10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Aviso de fin trabajo - Configuración
Libr. direc.
Libr. direc. ext
Introducción de dirección
1
Mi dirección
Cancelar
Aceptar
1/1
2
Listo para copiar. (Todo color)
Aviso de fin trabajo - Libr. direc.
CCC
DDD
Menú [email protected]
Cancelar < Atrás Aceptar
1/1
< Atrás Sgte. >
Permite buscar por destino y clasificar los destinos.
Muestra los detalles de los destinos individuales.
3-52
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Seleccione una dirección de e-mail de una libreta de direcciones externa.
Listo para copiar. (Todo color)
Aviso de fin trabajo - Configuración
10:10
Libr. direc.
Libr. direc. ext
Introducción de dirección
Mi dirección
Cancelar < Atrás
Aceptar
Sgte. >
1/1
Para obtener más información sobre la libreta de direcciones externa, consulte la
Embedded Web
Server Operation Guide
.
Introduzca la dirección de e-mail directamente.
Listo para copiar. (Todo color)
Aviso de fin trabajo - Configuración
10:10
2
Libr. direc.
Libr. direc. ext
1
1/1
Introducción de dirección
Aceptar
Mi dirección
Cancelar < Atrás Sgte. >
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
Use la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada.
Listo para copiar. (Todo color)
Aviso de fin trabajo - Configuración
10:10
Libr. direc.
Libr. direc. ext
Introducción de dirección
Mi dirección
Cancelar < Atrás
Aceptar
Sgte. >
1/1
Esta opción se muestra cuando se usa la administración de inicio de sesión de usuario.
4
Acepte los destinos.
Pulse [Aceptar].
3-53
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Ingreso de nombre de archivo
Agregue un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de trabajo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Copiar
Enviar
Escanear en USB
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Copia/Enviar
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Ingreso de nombre de archivo
Selección de papel
Zoom
Normal 0
Densidad
Cambiar prioridad doc
Desactivado
A4 100%
2
Dúplex Intercalar Combinar
Desactivado Activado
Funciones
10:10
4/4
Favoritos Cerrar Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Escanear en USB
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
Formato archivo
Dúplex
PDF 1 cara
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Cancelar
10:10
Resolución escaneo
300x300 ppp
2
Introduzca el nombre.
1
2
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
3
Agregue otra información.
Listo para copiar. (Todo color)
Ingreso de nombre de archivo - Info adicional
10:10
Ninguno
Fecha y hora
[Nro. de trabajo]
[No. trabajo] y [Fecha y hora]
Cancelar < Atrás Aceptar
1/2
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
3-54
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
Cambiar prioridad
Suspenda el trabajo actual y asigne la máxima prioridad a un nuevo trabajo. El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo.
Copiar
Impr.
desde USB
NOTA
Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
Cambiar prioridad puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de memoria.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Utilización de funciones varias en la página 3-33
y abra la pantalla.
2
Pulse [Funciones] y, a continuación, [Cambiar prioridad].
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
100%
Zoom
Normal 0
Copias
10:10
Densidad
Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Ingreso de nombre de archivo
2
Cambiar prioridad doc
Desactivado
10:10
4/4
Dúplex Combinar
Desactivado
Intercalar
Activado
Funciones Favoritos Cerrar Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Cambiar prioridad
10:10
Desactivado Activado
Cancelar Aceptar
3-55
Operaciones habituales > Utilización de funciones varias
3-56
4 Copia
En este capítulo se explican los siguientes temas:
4-1
Copia > Funcionamiento básico
Funcionamiento básico
1
Pulse la tecla Copiar.
NOTA
Si el panel digital está apagado, pulse la tecla
Encendido
y espere a que se caliente la máquina.
2
Coloque los originales.
Para obtener más información, consulte la sección
la página 3-10
3
Selección del modo de color
Color Auto
A todo Color
Blanco y Negro
Reconoce automáticamente si un documento es en color o en blanco y negro, y después escanea el documento.
Escanea todos los documentos a todo color.
Escanea todos los documentos en blanco y negro.
4
Seleccione las funciones.
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
A4
Selección de papel
100%
Zoom
Normal 0
Densidad
Seleccione las funciones de la copiadora que va a usar.
Pulse [Funciones] para mostrar otras funciones.
Consulte
Funciones de copia en la página 4-4
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
4-2
Copia > Funcionamiento básico
5
Introduzca la cantidad de copias.
NOTA
Pulse la tecla
Borrar
para cambiar la cantidad de copias.
6
Inicie la copia.
Pulse la tecla
Inicio
para iniciar la copia.
4-3
Copia > Funciones de copia
Funciones de copia
La pantalla Copia muestra las funciones usadas habitualmente. Al pulsar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Use [ ] o [ ] para seleccionar la función.
¿Qué desea hacer?
Página de referencia
Especificar el tamaño y tipo de papel
Reducir o ampliar el original
Ajustar la densidad
Copiar en ambas caras del papel
Combinar 2 o 4 originales en 1 hoja
Intercalar los documentos de salida por orden de página y
Especificar el tamaño del original
Especificar la orientación del original para escanearlo en la dirección correcta
Orientación del original página 3-
Cambiar el modo de color.
Seleccionar el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados
Ahorrar tóner al imprimir
Realizar una copia después de cambiar la apariencia de los colores del original.
Ajustar los colores, por ejemplo, hacer más intensos los tonos cyan o magenta.
Destacar el contorno de textos o líneas
Difuminar el contorno de la imagen
Balance de color página 4-15
Oscurecer o aclarar el fondo (por ejemplo, el área sin texto o imágenes) de los originales
Ajust. dens. fondo página 3-47
Realizar una copia con colores más intensos.
Escaneo continuo página 3-39
Escanear un gran número de originales de forma separada y producirlos como un solo trabajo
Enviar un aviso por e-mail cuando finalice un trabajo
Selección de colores página 3-51
Agregar un nombre de archivo al trabajo para comprobar fácilmente su estado
Suspender el trabajo actual y anularlo para asignarle la máxima prioridad a un nuevo trabajo
Aviso de fin trabajo página 3-52
4-4
Copia > Funciones de copia
Zoom
Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Auto
A4: 141%
A5
A6: 70%
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
Zoom estándar
Ajusta la imagen para coincidir con los tamaños presentes.
Modelo
Modelos para
EE.UU.
Nivel de zoom (copia de originales)
400% (Máx.)
200%
129% (STMT >> Letter)
100%
78% (Legal >> Letter)
64% (Letter >> STMT)
50%
25% (Mín.)
Modelo
Modelos para
Europa
Nivel de zoom (copia de originales)
400% (Máx.)
200%
141% (A5 >> A4)
100%
90% (Folio >> A4)
70% (A4 >> A5)
50%
25% (Mín.)
Zoom estándar (otros)
Modelo
Modelos para
EE.UU.
Nivel de zoom (copia de originales)
141% (A5 >> A4)
115% (B5 >> A4)
90% (Folio >> A4)
86% (A4 >> B5)
70% (A4 >> A5)
Modelo
Modelos para
Europa
Nivel de zoom (copia de originales)
129% (STMT >> Letter)
115% (B5 >> A4)
86% (A4 >> B5)
78% (Legal >> Letter)
64% (Letter >> STMT)
Entr. Zoom
Permite especificar el tamaño de la imagen de 25% a 400% del original en incrementos de
1%.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 4-2
y abra la pantalla.
4-5
Copia > Funciones de copia
2
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
Selección de papel
A4
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
2
Seleccione la función.
[Auto]
Listo para copiar. (Todo color)
Zoom
100% Auto Zoom estándar
10:10
Otros Entr. Zoom
Cancelar Sgte. >
[Zoom estándar], [Otros]
Listo para copiar. (Todo color)
Zoom
100%
Otros
Auto
Entr. Zoom
1
Cancelar
Zoom estándar
Sgte. >
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Zoom - Zoom estándar
400% Máx.
2
200%
141% A5>>A4
100%
Cancelar
10:10
1/2
< Atrás Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Seleccione el nivel de zoom.
[Entr. Zoom]
Listo para copiar. (Todo color)
Zoom
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Zoom - Entr. Zoom
10:10
(25 - 400)
100% Auto
Entr. Zoom
1
Zoom estándar
%
Otros
Cancelar Sgte. > Cancelar
2
< Atrás
3
Aceptar
Introduzca la ampliación.
4-6
Copia > Funciones de copia
Dúplex
Copia de documentos de 2 caras
1 caras>>1 cara
1 cara>>2 caras
Imprime 1 cara en 1 cara.
Imprime 1 cara en 2 caras.
2 caras>>1 cara
2 caras>>2 caras
Imprime 2 caras en 1 cara.
Imprime 2 caras en 2 caras.
Otros Dúplex 1 cara>>1 cara
1 caras>>2 caras
2 caras>>1 cara
2 caras>>2 caras
Encuadernación en original
Encuadernación en acabado
Imprime 1 cara en 1 cara.
Imprime 1 cara en 2 caras.
Imprime 2 caras en 1 cara.
Imprime 2 caras en 2 caras.
Si selecciona un original de 2 caras, seleccione el borde de encuadernación de los originales.
Si selecciona una copia a 2 caras, seleccione el borde de encuadernación de las copias finales.
Orientación del original*
* Esta opción no se muestra cuando se selecciona [1 cara>>1 cara].
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
NOTA
En la copia de 2 caras en 2 caras, los tamaños de papel admitidos son Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio II,
A4, A5, B5 y Folio.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 4-2
y abra la pantalla.
4-7
Copia > Funciones de copia
2
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
Selección de papel
A4
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
2
Seleccione la función.
[1 cara>>1 cara], [1 cara>>2 caras], [2 caras>>1 cara] o [2 caras>>2 caras]
Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex
10:10
1 cara>>1 cara 1 cara>>2 caras 2 caras>>1 cara
2 caras>>2 caras Otros
Cancelar Aceptar
[Otros]
1
Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex
10:10
1 cara>>1 cara 1 cara>>2 caras 2 caras>>1 cara
2 caras>>2 caras Otros
Cancelar Aceptar
2
Seleccione la opción dúplex que desee.
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex - Dúplex
Dúplex
1
1 cara>>1 cara
1/1
2
Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex - Dúplex
1 cara>>1 cara
1 cara>>2 caras
2 caras>>1 cara
2 caras>>2 caras
10:10
1/1
Cancelar
Aceptar
Aceptar Cancelar < Atrás Aceptar
Si selecciona una hoja de 2 caras, continúe en el paso
3
. Si selecciona el modo dúplex, continúe en el paso
4
.
3
Seleccione el borde de encuadernación de los originales.
Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex - Dúplex
Dúplex
2 caras>>2 caras
Encuadernación en original
Izquierda/Derecha
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex - Encuadernación en original
Izq./der.
Sup.
1/1
Encuadernación en acabado
1
Orientación del original
Borde sup. izquierda
2
Cancelar < Atrás Aceptar
Aceptar
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
4-8
Copia > Funciones de copia
4
Seleccione el borde de encuadernación de las copias finales.
Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex - Dúplex
Dúplex
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex - Encuadernación en acabado
Izq./der.
2 caras>>2 caras
Sup.
Izquierda/Derecha
Encuadernación en acabado
Izquierda/Derecha
Orientación del original
Borde sup. izquierda
Cancelar < Atrás Aceptar
1/1
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
5
Seleccione la orientación del original.
10:10
Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex - Dúplex
Dúplex
2 caras>>2 caras
Encuadernación en original
Izquierda/Derecha
1/1
Izquierda/Derecha
Orientación del original
Borde sup. izquierda
Cancelar < Atrás Aceptar
Listo para copiar. (Todo color)
Dúplex - Orientación del original
Borde superior
Borde sup. izquierda
2
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
4-9
Copia > Funciones de copia
Combinar
Combine 2 o 4 hojas de originales en 1 página copiada. Se puede seleccionar el diseño de la página o el tipo de líneas separadoras en las páginas.
2 en 1 Copia 2 originales en cada página.
4 en 1 Copia 4 originales en cada página.
Otras opciones
Combinar 2 en 1 (I. a D./Ar. a Ab.)
2 en 1 (D. a I./Ab. a Ar.)
Copia 2 originales en cada página.
4 en 1 (Derecha hacia abajo)
4 en 1 (Izquierda hacia abajo)
Copia 4 originales en cada página.
4 en 1 (Abajo hacia derecha)
4 en 1 (Abajo hacia izquierda)
Línea separ.
Orientación del original
Configura el tipo de línea separada como una Línea continua, Línea puntos o Marca posición.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
NOTA
El modo Combinar está disponible para los tamaños de papel de copia A4, A5, B5, Folio, Letter, Legal, Statement,
Oficio II y 16K.
Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las páginas.
4-10
Copia > Funciones de copia
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 4-2
y abra la pantalla.
2
Listo para copiar. (Todo color)
Copia Copias
10:10
Selección de papel
Zoom
Normal 0
Densidad
A4 100%
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado Activado
Intercalar
Favoritos
2
Seleccione la función.
[2 en 1] o [4 en 1]
Listo para copiar. (Todo color)
Combinar
10:10
2 en 1 4 en 1 Desactivado
Otros
Cancelar Aceptar
[Otros]
1
Listo para copiar. (Todo color)
Combinar
10:10
Desactivado 2 en 1 4 en 1
Otros
Cancelar Aceptar
2
Seleccione la opción Combinar que desee.
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Combina copia - Otros
Combina copia
1
Desactivado
2
Listo para copiar. (Todo color)
Combina copia - Combina copia
Desactivado
2 en 1 (I. a D./Ar. a Ab.)
1/1
2 en 1 (D. a I./Ab. a Ar.)
4 en 1 (Derecha hacia abajo)
Cancelar < Atrás Aceptar
10:10
1/2
Cancelar
Aceptar
Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
4-11
Copia > Funciones de copia
3
Configure el tipo de línea separadora.
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Combina copia - Otros
Combina copia
Línea separ.
Ninguno
Orientación del original
Borde sup. izquierda
1/1
Cancelar < Atrás Aceptar
4
Seleccione la orientación del original.
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Combina copia - Otros
Combina copia
2 en 1 (I. a D./Ar. a Ab.)
Línea separ.
1
Ninguno
1/1
Orientación del original
Borde sup. izquierda
Cancelar < Atrás Aceptar
10:10
2
Listo para copiar. (Todo color)
Combinar - Línea separ.
Ninguno
Línea continua
Línea puntos
Marca posición
Cancelar
Aceptar
Aceptar
1/1
Listo para copiar. (Todo color)
Combina copia - Orientación del original
Borde superior
Borde sup. izquierda
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
4-12
Copia > Funciones de copia
EcoPrint
EcoPrint permite ahorrar tóner al imprimir. Use esta función para realizar copias de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 4-2
y abra la pantalla.
2
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10
2
Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
EcoPrint
10:10
Desactivado
Densidad
Activado
Ajuste de matiz
Normal 0
0
2/4
Balance de color
Intercalar
Desactivado
Nitidez
Favoritos
Cerrar
0
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
EcoPrint
10:10
Desactivado Activado
Cancelar Aceptar
4-13
Copia > Funciones de copia
Ajuste de matiz
Ajuste el color (matiz) de las imágenes. Puede, por ejemplo, ajustar el rojo a un rojo-amarillo fuerte o el amarillo a un amarillo-verde fuerte para crear copias más creativas.
Original
Ajuste de amarillo a más verde, ajuste de azul a más magenta
Ajuste de rojo amarillento a más amarillo, ajuste de cian azulado a más azul
NOTA
Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático.
Estos ajustes son especialmente útiles en las imágenes con mucho color.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 4-2
2
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
EcoPrint
Desactivado
Densidad
Normal 0
Activado
2
Ajuste de matiz
0
2/4
Balance de color
Intercalar
Desactivado
Nitidez
0
Favoritos
Cerrar Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Ajuste de matiz
10:10
Media
Ajustar
-3 -2 -1 0 +1 +2 +3
Cancelar Aceptar
Pulse [<] o [>] para realizar el ajuste.
4-14
Copia > Funciones de copia
Balance de color
Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro.
Menos magenta Original Más magenta
NOTA
Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 4-2
y abra la pantalla.
2
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10 10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
EcoPrint
Desactivado
Densidad
Normal 0
Activado
Ajuste de matiz
2
0
2/4
Balance de color
Intercalar
Desactivado
Nitidez
Favoritos
Cerrar
0
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Balance de color
Desactivado Activado
1
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Balance de color - Configuración
Cyan
Magenta
Amarillo
Negro
Cancelar Cancelar Aceptar < Atrás Aceptar
Pulse [<] o [>] para cada color que desee ajustar (Cyan, Magenta, Amarillo, Negro).
10:10
2
4-15
Copia > Funciones de copia
Saturación
Ajuste la saturación de color de la imagen.
Grisáceo Original Intenso
Produce un color más pálido.
Produce un color más intenso.
NOTA
Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 4-2
2
Listo para copiar. (Todo color)
Copia
A4
Selección de papel
Dúplex
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Copias
10:10
10:10 Listo para copiar. (Todo color)
Funciones
Ajust. dens. fondo
Desactivado
Densidad
Activado
Saturación
Normal 0
0
3/4
Escaneo continuo
2
Desactivado
Intercalar
Aviso de fin trabajo
Favoritos Cerrar
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para copiar. (Todo color)
Saturación
Grisáceo
10:10
Intenso
-3 -2 -1 0 +1 +2 +3
Cancelar Aceptar
Pulse [-3] o [+3] (Grisáceo - Intenso) para ajustar la saturación de color.
4-16
5 Impresión
En este capítulo se explican los siguientes temas:
5-1
Impresión > Impresión desde aplicaciones
Impresión desde aplicaciones
En esta sección se proporcionan instrucciones básicas para la impresión de documentos. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7.
Puede imprimir documentos creados en el ordenador una vez que instale el controlador de impresora desde el DVD
(Product Library) proporcionado.
Consulte
Instalación del software en la página 2-15
.
Para obtener información sobre cómo establecer la configuración avanzada del controlador de impresora e imprimir documentos, consulte la
Printing System Driver Operation Guide
que se incluye en el DVD.
1
Abra la ventana.
Pulse
Archivo
y seleccione
Imprimir
en la aplicación.
2
Configure la impresora.
2
1
1
Seleccione la impresora.
2
Haga clic en el botón
Propiedades
.
5-2
Impresión > Impresión desde aplicaciones
3
5
4
6
3
Seleccione la ficha
Básica
.
4
Haga clic en el botón
Tamaños de página
para seleccionar el tamaño del papel para los datos del documento.
5
Pulse
Tamaño de impresión
y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión.
6
Haga clic en el botón
Aceptar
para volver al cuadro de diálogo
Imprimir
.
3
Inicie la impresión.
Haga clic en el botón
Aceptar
.
NOTA
Haga clic en las fichas en la pantalla de configuración de impresión y establezca la configuración de impresión según sea necesario. Para obtener más información, consulte la
Printing System Driver Operation Guide
.
5-3
Impresión > Impresión desde aplicaciones
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varias opciones de impresión. Para obtener más información, consulte la
Printing System Driver Operation Guide
incluida en el DVD.
1
2 3
Nro
.
1
Descripción
Impresión rápida
Proporciona iconos que se pueden usar para configurar fácilmente funciones usadas con frecuencia. Cada vez que se hace clic en un icono, cambia a una imagen que se asemeja a los resultados de impresión y aplica la configuración.
2
3
Básica
Esta ficha agrupa funciones básicas que se usan con frecuencia. Puede usarla para configurar el tamaño del papel, el destino, la impresión dúplex y el modo de color.
Distribución
Esta ficha le permite establecer la configuración para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el modo
Combinar, la impresión de pósters y la escala de impresión.
Imágenes
Esta ficha le permite establecer configuración relativa a la calidad y el modo de color de los resultados de impresión.
Publicación
Esta ficha le permite crear portadas e insertar y agregar películas OHP a los trabajos de impresión.
Trabajo
Esta ficha le permite establecer configuración para guardar los datos de impresión del ordenador en la máquina. Los documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos fácilmente más tarde.
Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina, esta función también resulta cómoda cuando se desea imprimir un documento que no quiere que otros vean.
Avanzado
Esta ficha le permite establecer configuración para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de impresión.
También proporciona una funcionalidad simple de ajuste del color.
Perfil
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
Restablecer
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales.
5-4
Impresión > Impresión desde aplicaciones
Ayuda del controlador de la impresora
El controlador de la impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda siguiendo cualquiera de los métodos que se explican abajo.
1
2
• Haga clic en el botón
?
en la esquina superior derecha de la pantalla y después en el elemento sobre el que desee obtener información.
• Haga clic en el elemento sobre el que desee obtener información y pulse la tecla [F1] en el teclado.
5-5
Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de datos guardados en la impresora
Los datos de impresión se pueden guardar en el buzón de documentos de la máquina e imprimirse cuando sea necesario.
Impresión privada
La Impresión privada almacena los datos de impresión que se imprimen mediante el controlador de impresora como una Impresión privada.
Consulte en la
Printing System Driver Operation Guide
la sección donde se explica cómo imprimir un trabajo como una impresión privada con el controlador de impresora.
NOTA
El modo de disco RAM debe estar habilitado.
Para obtener más información, consulte la sección
Conf. disco RAM en la página 9-24
1
Abra la pantalla.
Buzón de documentos.
Buzón
10:10
1
Buzón trabajos
2
Buzón subdirecc.
Memoria extraíble
Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Buzón de sondeo
Impresión privada revisar y retener
3
1/1
10:10
1/1
Cancelar Sgte. >
2
Seleccione el autor del documento que va a imprimir.
Buzón de documentos.
10:10
Buzón trabajos - Impresión privada user 1
< Atrás
Aceptar
Sgte. >
1/1
Cancelar
3
Seleccione el documento.
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Impresión privada doc 4100908135138
10:10 doc 0100908134821
1/1
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
Muestra los detalles de los documentos individuales.
5-6
Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora
4
Imprima y elimine el documento.
Para imprimir el documento
1
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Impresión privada doc 4100908135138
10:10 doc 0100908134821
1/1
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
NOTA
Se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
2
Buzón de documentos.
Copias
10:10
(1 - 999, ---) copia(s)
1
Cancelar
2
Aceptar
Especifique el número de copias que desea imprimir. Si utiliza el número de copias especificado con el trabajo de impresión, seleccione "---".
Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.
Para eliminar
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Impresión privada doc 4100908135138 doc 0100908134821
10:10
1/1
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
Seleccione el documento que desea eliminar y pulse [(Eliminar)] (icono de papelera).
NOTA
Se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
5-7
Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora
Revisar y retener
Revisar y retener impresión almacena los datos de impresión que se imprimen mediante el controlador de impresora como un trabajo de revisar y retener impresión.
Consulte en la
Printing System Driver Operation Guide
la sección donde se explica cómo imprimir un trabajo de revisar y retener impresión con el controlador de impresora.
NOTA
El modo de disco RAM debe estar habilitado.
Para obtener más información, consulte la sección
Conf. disco RAM en la página 9-24
Definición del número de trabajos almacenados
Para conservar espacio libre en el disco RAM, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
1
Abra la pantalla.
1
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Enviar
Buzón de documentos
2
FAX
Menú Sistema/Contador.
Buzón de documentos
Favoritos/Aplicación
Buzón subdirecc.
Buzón trabajos
3
Buzón de sondeo
Menú Sistema/Contador.
Buzón de documentos - Buzón trabajos
Retenc tbjo copia rápida
Elim. Retención Trabajos
< Atrás
4
10:10
3/5
10:10
1/1
10:10
32job(s)
Desactivado
1/1
< Atrás
2
Introduzca el número máximo de trabajos almacenados.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Buzón trabajos - Retenc tbjo copia rápida
(0 - 50) tbjo
1
Cancelar
2
Aceptar
Puede introducir cualquier número entre 0 y 50.
NOTA
Si introduce un valor de 0 (cero), la función de prueba y retención no podrá utilizarse.
5-8
Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión y eliminación del documento
Puede imprimir y eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener.
1
Abra la pantalla.
Buzón de documentos.
Buzón
10:10
Buzón trabajos
2
Buzón subdirecc.
1
Memoria extraíble
Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Buzón de sondeo
Impresión privada revisar y retener
1/1
3
10:10
1/1
Cancelar Sgte. >
2
Seleccione el creador del documento.
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos - revisar y retener user 1
1/1
Cancelar < Atrás Sgte. >
3
Seleccione el documento.
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - revisar y retener doc 100831170850
10:10 doc 100831170814
1/1 doc 100831170659 doc 100831170519
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
Muestra los detalles de los documentos individuales.
4
Imprima y elimine el documento.
Para imprimir el documento
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - revisar y retener
10:10 doc 100831170850 doc 100831170814 doc 100831170659 doc 100831170519
Menú Cancelar < Atrás
1
Imprimir
1/1
Buzón de documentos.
Copias
(1 - 999, ---) copia(s)
2
Cancelar
3
Aceptar
Especifique el número de copias que desea imprimir. Si utiliza el número de copias especificado con el trabajo de impresión, seleccione "---".
10:10
5-9
Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora
Para eliminar
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - revisar y retener doc 100831170850 doc 100831170814 doc 100831170659 doc 100831170519
Menú Cancelar
1
< Atrás Imprimir
10:10
1/1
2
Seleccione el documento que desea eliminar y pulse [(Eliminar)] (icono de papelera).
5-10
Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora
Configuración de eliminación automática de documentos temporales
Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión privada o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de trabajo después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Desactivado Los documentos temporales no se eliminan automáticamente. Sin embargo, los documentos temporales se eliminan al apagar la máquina.
1 hora Los documentos se eliminan después de 1 hora.
4 horas
1 día
1 semana
Los documentos se eliminan después de 4 horas.
Los documentos se eliminan después de 1 día.
Los documentos se eliminan después de 1 semana.
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se eliminan al apagar la máquina.
1
Abra la pantalla.
1
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Enviar
2
Buzón de documentos
FAX
Menú Sistema/Contador.
Buzón de documentos
Favoritos/Aplicación
Buzón subdirecc.
3
Buzón trabajos
Buzón de sondeo
Menú Sistema/Contador.
Buzón de documentos - Buzón trabajos
Retenc tbjo copia rápida
4
< Atrás
Elim. Retención Trabajos
10:10
3/5
10:10
1/1
10:10
32job(s)
Desactivado
1/1
2
Seleccione la hora.
Menú Sistema/Contador.
Buzón trabajos - Elim. Retención Trabajos
Desactivado
1 hora
4 horas
1 día
Cancelar
2
Aceptar
10:10
1
1/2
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
< Atrás
5-11
Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora
5-12
6 Envío
En este capítulo se explican los siguientes temas:
6-1
Envío > Funcionamiento básico
Funcionamiento básico
Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario).
Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail. Se recomienda utilizar una red de área local (LAN) para mejorar la velocidad de transmisión y la seguridad.
Para utilizar la función de transmisión, verifique lo siguiente:
• Configure los valores, incluidos los de e-mail de la máquina.
• Utilice Embedded Web Server (la página web HTML interna) para registrar la dirección IP, el nombre de host del servidor SMTP y el destinatario.
• Registre el destino en la libreta de direcciones o en las teclas de un toque.
• Cree una carpeta compartida en el ordenador de destino si selecciona una carpeta (SMB/FTP) como destino.
Consulte al administrador de la red sobre la configuración compartida de carpetas de destino.
Envío básico
Enviar como E-mail
Envía una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail. (página
Enviar a carpeta (SMB)
Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC. (página
Enviar a carpeta (FTP)
Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP. (página
)
Escaneado de datos de imagen con TWAIN/WIA
Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN o WIA. (página
)
NOTA
Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada. Consulte la sección
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) en la página 6-23
Esta función solo se puede usar con productos que dispongan de la función de fax. Para obtener más información sobre esta función, consulte la
Guía de uso de FAX
.
6-2
Envío > Funcionamiento básico
1
Pulse la tecla Enviar.
NOTA
Si el panel digital está apagado, pulse la tecla
Encendido
y espere a que se caliente la máquina.
2
Coloque los originales.
Para obtener más información, consulte la sección
la página 3-10
3
Selección del modo de color
Color Auto
A todo Color
Blanco y Negro
Reconoce automáticamente si un documento es en color o en blanco y negro, y después escanea el documento.
Escanea todos los documentos a todo color.
Escanea todos los documentos en blanco y negro.
Para realizar una configuración más detallada, consulte
colores en la página 3-51
.
4
Especifique el destino.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Seleccione el destino al que desea enviar una imagen.
Para obtener más información, consulte la sección
destino en la página 6-15
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
1/2
Funciones
Carpeta FAX
Favoritos
6-3
Envío > Funcionamiento básico
5
Seleccione las funciones.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Pulse [Funciones] para mostrar las funciones de envío que usar.
Para obtener más información, consulte la sección
en la página 6-37.
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
1/2
Funciones
Carpeta FAX
Favoritos
6
Se inicia el envío.
Pulse la tecla
Inicio
para iniciar el envío.
6-4
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
Preparación para enviar un documento a un PC
Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC.
En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7. Los detalles de las pantallas variarán si se usan otras versiones de Windows.
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
Comprobación de la entrada de [Nombre de host]
Compruebe el nombre del PC de destino.
1
Abra la ventana.
En el menú Inicio, seleccione
Equipo
y después
Propiedades del sistema
.
En Windows XP, haga clic con el botón secundario en
Mi PC
y seleccione
Propiedades
.
Aparece el cuadro de diálogo
Propiedades del sistema
. Haga clic en la ficha
Nombre de equipo
en la ventana que aparece.
2
Compruebe el nombre del equipo.
Compruebe el nombre del PC en la ventana que aparece.
Si hay un grupo de trabajo
Todos los caracteres que aparecen en "Nombre completo de equipo" se deben introducir en
[Nombre de host]. (Ejemplo: PC001)
Si hay un dominio
Los caracteres a la izquierda del primer punto (.) de "Nombre completo de equipo" se deben introducir en [Nombre de host]. (Ejemplo: pc001)
Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón cerrar la pantalla
Propiedades del sistema
.
(Cerrar) para
En Windows XP, después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón
Cancelar
para cerrar la pantalla
Propiedades del sistema
.
6-5
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
Comprobación de la entrada de [Nom. us. in. ses]
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows.
1
Abra la ventana.
En el menú Inicio, seleccione
Todos los programas
(o
Programas
),
Accesorios
y
Símbolo del sistema
.
Aparece la ventana
Símbolo del sistema
.
2
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario.
En la ventana Símbolo del sistema, introduzca "net config workstation" y, a continuación, pulse [Entrar].
Ejemplo de pantalla: nombre de usuario "james.smith" y nombre de dominio "ABCDNET"
6-6
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
Creación de una carpeta compartida
Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino.
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
1
En el menú Inicio, seleccione
Panel de control
,
Apariencia y personalización
y
Opciones de carpeta
.
En Windows XP, haga clic en
Mi PC
y seleccione
Opciones de carpeta
en
Herramientas
.
2
1
2
3
Quite la marca de verificación de
Usar el Asistente para compartir (recomendado)
en
Configuración avanzada
.
En Windows XP, haga clic en la ficha
Ver
y quite la marca de verificación de
Usar el
Asistente para compartir (recomendado)
en
Configuración avanzada
.
1
Cree una carpeta.
1
Cree una carpeta en el disco local (C).
Por ejemplo, cree una carpeta con el nombre "scannerdata" en el disco local (C).
2
Haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata" y haga clic en
Compartir
y en
Uso compartido avanzado
. Haga clic en el botón
Uso compartido avanzado
.
En Windows XP, haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata" y seleccione
Compartir y seguridad...
(o
Uso compartido
).
6-7
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
2
Establezca la configuración de permisos.
1
1
2
En Windows XP, seleccione
Compartir esta carpeta
y haga clic en el botón
Permisos
.
2
3
2
1
3
Introduzca el nombre de usuario en el cuadro de texto.
Haga clic en el botón [Ubicaciones] y seleccione la ubicación que desee. Para seleccionar el objetivo de búsqueda, haga clic en una ubicación para seleccionarla. Si es miembro de un dominio, el dominio actual se configurará como el objetivo de búsqueda de forma predeterminada.
6-8
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
4
1
2
3
Seleccione el usuario introducido, y elija los permisos
Cambiar
y
Leer
.
En Windows XP, vaya al paso
6
.
NOTA
"Todos" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la seguridad, se recomienda seleccionar Todos y quitar la marca de verificación del permiso
Leer
.
5
Haga clic en el botón
Aceptar
en la pantalla
Uso compartido avanzado
para cerrar la pantalla.
6
1
2
En Windows XP, haga clic en la ficha
Seguridad
y, a continuación, haga clic en el botón
Agregar
.
7
Realice las mismas acciones que en el paso
3
para agregar un usuario a
Nombres de grupos o usuarios
.
8
1
2
3
Seleccione el usuario agregado, y elija los permisos
Modificar
y
Lectura y ejecución
.
6-9
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
Comprobación de la [Ruta]
Compruebe el nombre compartido de la carpeta compartida que será el destino del documento.
1
Abra la ventana.
1
Introduzca "\\pc001" en "Búsqueda de programas y archivos" en el menú Inicio.
En Windows XP, haga clic en
Buscar
en el menú Inicio, seleccione
Todos los archivos y carpetas
y busque el PC de destino al que se enviará el archivo.
En el Asistente para búsqueda, haga clic en
Equipos o personas
y, a continuación, en
Un equipo en la red
.
En el cuadro de texto "Nombre de equipo:", escriba el nombre del PC (pc001) que comprobó y, a continuación, haga clic en
Buscar
.
2
Haga clic en "\\pc001\scannerdata", que aparece en los resultados de búsqueda.
En Windows XP, haga doble clic en el equipo ("pc001") que aparece en los resultados de búsqueda.
2
Compruebe la carpeta que aparece.
Compruebe la barra de direcciones. Se debe introducir la tercera cadena de texto y las cadenas siguientes (
) para la ruta.
En Windows XP, haga doble clic en la carpeta "scannerdata" y compruebe la barra de direcciones. La cadena de texto a la derecha de la tercera barra oblicua (\) se debe introducir en
Ruta
.
(Ejemplo: scannerdata)
NOTA
También puede especificar una subcarpeta de la carpeta compartida como ubicación a la que se envían los datos. En este caso, "nombre compartido\nombre de una carpeta en la carpeta compartida" se debe introducir en la
Ruta
. En la ventaja de ejemplo de arriba,
"scannerdata\projectA" es la
Ruta
.
6-10
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
Configuración del Firewall de Windows (para Windows 7)
Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB.
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1
Compruebe el uso compartido de archivos e impresoras.
1
En el menú Inicio, seleccione
Panel de control
,
Sistema
y
seguridad
y
Permitir un programa a través de Firewall de Windows
.
2
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
1 1
2
3
Active la casilla de verificación
Compartir archivos e impresoras
.
2
Agregue un puerto.
1
En el menú Inicio, seleccione
Panel de control
,
Sistema y seguridad
y
Comprobar estado del firewall
.
6-11
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
2
3
4
5
1
2
6-12
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
6
1
2
3
Seleccione
Puertos locales específicos
e introduzca "139".
7
1
2
8
1
2
Asegúrese de que todas las casillas están activadas.
6-13
Envío > Preparación para enviar un documento a un PC
9
1
2
Introduzca "Scan to SMB" en "Nombre" y haga clic en
Finalizar
.
En Windows XP o Windows Vista
1
En el menú Inicio, seleccione
Panel de control
,
Sistema y seguridad
(o
Centro de seguridad
) y
Comprobar estado del firewall
(o
Firewall de Windows
).
Si aparece el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
2
Haga clic en la ficha
Excepciones
y, a continuación, en el botón
Agregar puerto...
3
Especifique la configuración de
Agregar un puerto
.
Introduzca cualquier nombre en "Nombre" (por ejemplo, Escanear en SMB). Este será el nombre del nuevo puerto. Introduzca "139" en "Número de puerto". Seleccione
TCP
en
"Protocolo".
4
Haga clic en el botón
Aceptar
para cerrar el cuadro de diálogo
Agregar un puerto
.
6-14
Envío > Especificación del destino
Especificación del destino
Seleccione el destino al que desea enviar una imagen.
Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos.
•
Selección desde la libreta de direcciones
•
Selección con tecla de un toque
)
•
Introducción de una nueva dirección de e-mail
)
•
Especificación de una nueva carpeta PC
)
NOTA
Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número de la otra parte con el teclado numérico.
Selección desde la libreta de direcciones
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
NOTA
Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte la sección
Registro de destinos en la libreta de direcciones en la página 6-24
.
Para obtener más información sobre la libreta de direcciones externa, consulte la
Embedded Web Server Operation
Guide
.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 6-2
y abra la pantalla.
2
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Seleccione el destino.
Listo para enviar.
Libreta direcciones (Todo)
001 123456 123456
002
123456
003
123456
004
123456
Menú
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
10:10
1/1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
6-15
Envío > Especificación del destino
Búsqueda de destinos
Listo para enviar.
Libreta direcciones (Todo)
001 123456 123456
002
123456
003
123456
004
123456
Menú
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
10:10
1/1
Busca por nombre de destino.
Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado
(E-mail, Carpeta (SMB/FTP), FAX o Grupo).
Muestra los detalles de los destinos individuales.
Puede especificar un destino por número de dirección si pulsa la tecla
Búsqueda rápida de número
.
También puede pulsar [Menú] para realizar una búsqueda más detallada.
Listo para enviar.
Libreta direcciones (Todo)
10:10
Menú
Libreta Personalizada
001 123456 123456
10:10
Buscar (Nombre)
002
123456 [email protected]...
1/1 1/2
Buscar(Nro.)
003 123456 12345.com
Clasificar (Nombre)
004
123456 11111.com
Menú Cancelar < Atrás Aceptar Cerrar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Libreta Personalizada
: Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail, Carpeta
(SMB/FTP), FAX o Grupo).
Buscar (Nombre)
y
Buscar(Nro.)
: Busca por nombre de destino o número de dirección.
Clasificar(Nombre)
y
Clasificar(Nro.)
: Ordena la lista por nombre de destino o número de dirección.
NOTA
Puede elegir varios destinos.
Para cancelar una selección, pulse la casilla de verificación correspondiente para borrar la marca de verificación.
3
Acepte los destinos.
Listo para enviar.
Libreta direcciones (Todo)
001 123456 123456
002
123456
003
123456
004
123456
Menú
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
10:10
1/1
Los destinos se pueden cambiar más tarde. Consulte la sección
Comprobación y edición de los destinos en la página 6-22
.
6-16
Envío > Especificación del destino
Selección con tecla de un toque
Seleccione el destino usando las teclas de un toque.
NOTA
Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte la sección
Adición de un destino en tecla de un toque en la página 6-34
.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 6-2
y abra la pantalla.
2
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Seleccione el destino.
Listo para enviar.
Tecla de un toque
001 123456 002 Ninguno 003 Ninguno
004 Ninguno
007
Ninguno
010 Ninguno
005 Ninguno
008
Ninguno
011 Ninguno
10:10
006 Ninguno
009
Ninguno
012 Ninguno
Cancelar Aceptar
1/9
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Pulse las teclas de un toque donde está registrado el destino. Se pueden seleccionar varias teclas de un toque.
Puede especificar una tecla de un toque por número de un toque si pulsa la tecla
Búsqueda rápida de número
.
3
Acepte el destino.
Listo para enviar.
Tecla de un toque
001
123456
002
Ninguno
003
Ninguno
004 Ninguno
007 Ninguno
010
Ninguno
005 Ninguno
008 Ninguno
011
Ninguno
10:10
006 Ninguno
009 Ninguno
012
Ninguno
Cancelar Aceptar
1/9
Los destinos se pueden cambiar más tarde. Consulte la sección
Comprobación y edición de los destinos en la página 6-22
.
6-17
Envío > Especificación del destino
Introducción de una nueva dirección de e-mail
Introduzca la dirección de e-mail que desee.
NOTA
Obtenga acceso a Embedded Web Server previamente y especifique los valores necesarios para el envío de e-mail.
Para obtener más información, consulte la sección
Embedded Web Server (configuración para e-mail) en la página 2-
.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 6-2
2
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Introduzca la dirección de e-mail de destino.
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
Para introducir varios destinos, pulse [Siguiente destino] e introduzca el siguiente destino. Se pueden especificar hasta 100 direcciones de e-mail.
Puede registrar la dirección de e-mail introducida en la libreta de direcciones si pulsa [Menú] y después [Agregar a libr direc]. Asimismo, puede sustituir la información de un destino registrado previamente.
3
Acepte los destinos.
Los destinos se pueden cambiar más tarde. Consulte la sección
Comprobación y edición de los destinos en la página 6-22
.
6-18
Envío > Especificación del destino
Especificación de una nueva carpeta PC
Especifique la carpeta compartida que desee de un ordenador o un servidor FTP como destino.
NOTA
Consulte
Creación de una carpeta compartida en la página 6-7
para obtener información sobre cómo compartir una
carpeta.
Asegúrese de que
Protocolo SMB
o
FTP
en Embedded Web Server están activados. Para obtener más información, consulte la
Embedded Web Server Operation Guide
.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 6-2
y abra la pantalla.
2
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Seleccione el tipo de carpeta.
10:10 Listo para enviar.
Carpeta
Entrada de ruta SMB
Entrada de ruta FTP
1/1
Cancelar Sgte. >
3
Introduzca la información del destino.
1
2
Introduzca la siguiente información. Una vez introducido un elemento, pulse [Next] para pasar al siguiente elemento.
6-19
Envío > Especificación del destino
Para Enviar a carpeta (SMB)
Elemento Datos que se deben introducir Máximo de caracteres
Hasta 64 caracteres Nombre de host
Camino
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de host o dirección IP del PC que recibe los datos.
Ruta a la carpeta de recepción del modo siguiente.
Por ejemplo,
\Usuario\DatosEscaneado
.
Nombre de usuario para acceder al PC.
Nombre de dominio/Nombre de usuario
Por ejemplo,
abcdnet\james.smith
.
Nombre del usuario@nombre del dominio
Por ejemplo,
james.smith@abcdnet
Contraseña para acceder al PC.
Hasta 128 caracteres
Hasta 64 caracteres
Hasta 64 caracteres
Para Enviar a carpeta (FTP)
Elemento Datos que se deben introducir Máximo de caracteres
Hasta 64 caracteres Nombre de host
Camino
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de host o dirección IP del servidor de
FTP.
Ruta a la carpeta de recepción.
Por ejemplo,
\Usuario\DatosEscaneado
.
De lo contrario, los datos se guardarán en el directorio principal.
Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP.
Contraseña de inicio de sesión en el servidor
FTP.
Hasta 128 caracteres
Hasta 64 caracteres
Hasta 64 caracteres
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
4
Confirme la información.
Compruebe la información. Cambie la información según sea necesario pulsando el elemento en cuestión.
10:10 Listo para enviar.
Carpeta - Confirmación
Nombre de host
Camino abc
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
abc
1/2
Puerto
139
Nom. us. in. ses
Menú abc
Cancelar < Atrás Aceptar
Al especificar un equipo o número de puerto de servidor como destino, pulse [Puerto] e introduzca el número de puerto. Puede introducir un número de 1 a 65.535 con un máximo de
5 dígitos.
6-20
Envío > Especificación del destino
Confirme el estado de conexión.
Listo para enviar.
Carpeta - Confirmación
Nombre de host abc
Camino abc
Puerto 139
Nom. us. in. ses
1
abc
Menú Cancelar < Atrás Aceptar
10:10
1/2
Menú
ConexiónPrueba
Siguiente destino
Agregar a libr direc
Cerrar
2
10:10
1/1
Aparece
Conectado.
cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
No se puede conectar.
, revise la entrada.
Para introducir varios destinos, pulse [Siguiente destino] e introduzca el siguiente destino. Se pueden especificar hasta un total de 5 carpetas de destino SMB y FTP.
Puede registrar la información introducida en la libreta de direcciones si pulsa [Menú] y después [Agregar a libr direc].
5
Acepte los destinos.
Listo para enviar.
Carpeta - Confirmación
Nombre de host abc
Camino
Puerto
Nom. us. in. ses
Menú abc
139 abc
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Aceptar
Los destinos se pueden cambiar más tarde. Consulte la sección
Comprobación y edición de los destinos en la página 6-22
.
6-21
Envío > Especificación del destino
Comprobación y edición de los destinos
Compruebe y edite un destino seleccionado.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Especificación del destino en la página 6-15
y especifique el destino.
2
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Compruebe y edite el destino.
10:10 Listo para enviar.
Revisar
AAA
BBB abcdefg [email protected]
1/1
Elimina el destino seleccionado.
Agregue un destino nuevo.
Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar la lista completa de destinos en una sola pantalla.
Menú Fin
Muestra los detalles de los destinos. Las carpetas de PC y nuevas direcciones de e-mail se pueden editar si se han especificado.
6-22
Envío > Especificación del destino
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax.* A esto se le denomina
Envío múltiple
. Es útil para realizar envíos a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.) en un único procedimiento.
* La funcionalidad de fax solo se puede usar con productos que dispongan de la función de fax.
N.º de elementos de multidifusión
E-mail: Hasta 100
Carpetas (SMP, FTP): Total de 5 carpetas SMB y FTP
FAX: Hasta 100
En función de la configuración, también se puede enviar e imprimir al mismo tiempo.
Los procedimientos son los mismos que los empleados al especificar los destinos de los tipos correspondientes. Siga introduciendo la dirección de e-mail o la ruta a la carpeta para que aparezcan en la lista de destinos. Pulse la tecla
Inicio
para iniciar la transmisión a todos los destinos a la vez.
NOTA
Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
6-23
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Registro de destinos en la libreta de direcciones
Agregue destinos nuevos a la libreta de direcciones. Existen dos métodos de registro, para contactos y grupos. Al agregar un grupo, se introduce su nombre y se seleccionan miembros de la libreta de direcciones.
Adición de un contacto
Puede registrarse un máximo de 200 direcciones de contacto. Cada dirección puede incluir información como el nombre de destino, dirección de e-mail, ruta de carpeta de servidor FTP, ruta de carpeta de PC y número de fax (solo productos con la función de fax instalada).
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede editar los destinos de la libreta de direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Las direcciones de contacto también se pueden registrar en el menú Sistema.
1
Abra la pantalla.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
2
Rellamar
1
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
1/2
Funciones
3
Carpeta
Listo para enviar.
FAX
Libreta direcciones (Todo)
001 123456
001
001
123456
123456
001 123456
Menú
Favoritos
123456
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
10:10
1/1
2
Agregue un destino nuevo.
10:10
Menú
Clasificar(Nro.)
Agregar
Editar
Eliminar
2/2
Cerrar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
3
Seleccione el método de registro.
10:10 Seleccione el tipo de dirección.
Agregar - Tipo de dirección
Contacto
Grupo
1/1
Cancelar Sgte. >
6-24
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
4
Introduzca el nombre del destino.
1
2
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
5
Introduzca el número de dirección.
10:10 Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Sales department 1
1
Número dirección Auto
1/2
FAX
Dirección de E-mail
Cancelar < Atrás Guardar
Listo para enviar.
Número dirección
(000 - 250)
2
Cancelar
3
Aceptar
10:10
Pulse [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir un determinado número de dirección (1-
250).
El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número disponible de 200 números para contactos y 50 números para grupos.
Si define "000" como número de dirección, la dirección se registra con el número más bajo disponible.
6
Introduzca el destino.
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Sales department 1
Número dirección
FAX
Dirección de E-mail
Auto
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
SMB
FTP
Guardar Cancelar < Atrás
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Seleccione el tipo de destino que va a registrar.
Para obtener más información acerca del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
Guardar
10:10
2/2
6-25
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Dirección de E-mail
1
2
Introduzca la dirección de e-mail. Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Dirección de carpeta (SMB)
1
Introduzca los valores de
Nombre de host
,
Camino
,
Puerto, Nom. us. in. ses
y
Contr. in. ses.
Listo para enviar.
SMB
10:10
2
Nombre de host
1
Camino
1/2
Puerto 139
Nom. us. in. ses
Menú Cancelar Aceptar
3
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Para obtener más información, consulte
Especificación de una nueva carpeta PC en la página 6-
.
2
Confirme el estado de conexión.
Listo para enviar.
SMB
10:10
Nombre de host abc
Camino abc
Puerto
Nom. us. in. ses
139
1
abc
Menú Cancelar Aceptar
1/2
2
Menú
ConexiónPrueba
Cerrar
10:10
1/1
3
Aparece
Conectado.
cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
No se puede conectar.
, revise la entrada.
3
Listo para enviar.
SMB
Nombre de host abc
10:10
Camino
Puerto abc
139
1/2
Nom. us. in. ses
Menú abc
Cancelar Aceptar
6-26
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Dirección de carpeta (FTP)
1
Introduzca los valores de
Nombre de host
,
Camino
,
Puerto, Nom. us. in. ses
y
Contr. in. ses.
10:10 Listo para enviar.
FTP
Nombre de host
1
2
Camino
1/2
Puerto 21
Nom. us. in. ses
Menú Cancelar Aceptar
3
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Para obtener más información, consulte
Especificación de una nueva carpeta PC en la página 6-19
.
2
Confirme el estado de conexión.
Listo para enviar.
FTP
10:10
Nombre de host abc
Camino abc
Puerto 21
Nom. us. in. ses
1
abc
Menú Cancelar Aceptar
1/2
2
Menú
ConexiónPrueba
Cerrar
10:10
3
Aparece
Conectado.
cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
No se puede conectar.
, revise la entrada.
3
Listo para enviar.
FTP
Nombre de host abc
10:10
Camino
Puerto abc
21
1/2
Nom. us. in. ses
Menú abc
Cancelar Aceptar
1/1
7
Registre el destino.
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Sales department 1
Número dirección
FAX
Dirección de E-mail
Auto
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
1/2
6-27
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Adición de un grupo
Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un grupo, se puede agregar un máximo de 50 grupos a la libreta de direcciones.
Antes de agregar un grupo a la libreta de direcciones, deben agregarse primero los contactos que se incluirán en el grupo.
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede editar los destinos de la libreta de direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Las designaciones en el grupo también se pueden registrar en el menú Sistema.
1
Abra la pantalla.
1
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
2
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
1/2
Funciones
3
Carpeta
Listo para enviar.
FAX
Libreta direcciones (Todo)
001 123456
001
001
123456
123456
001 123456
Menú
Favoritos
123456
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
10:10
1/1
2
Agregue un destino nuevo.
10:10
Menú
Clasificar(Nro.)
Agregar
Editar
Eliminar
2/2
Cerrar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
3
Seleccione el método de registro.
10:10 Seleccione el tipo de dirección.
Agregar - Tipo de dirección
Contacto
Grupo
1/1
Cancelar Sgte. >
6-28
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
4
Introduzca el nombre del grupo.
1
2
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
5
Introduzca el número de dirección.
10:10 Listo para enviar.
Agregar - Confirmación
Nombre Support department
1
Número dirección Auto
1/1
Miembro
Member:0
Listo para enviar.
Número dirección
(000 - 250)
10:10
3
Aceptar Cancelar < Atrás Guardar
2
Cancelar
Pulse [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir un determinado número de dirección (1-
250).
El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número disponible de 200 números para contactos y 50 números para grupos.
Si define "000" como número de dirección, la dirección se registra con el número más bajo disponible.
6
Seleccione los miembros (destinos).
1
Abra la pantalla.
10:10 Listo para enviar.
Agregar - Confirmación
Nombre Support department
1
Número dirección Auto
1/1
Miembro Member:0
Listo para enviar.
Miembro
10:10
2
1/1
Menú Fin Cancelar < Atrás Guardar
6-29
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
2
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
Listo para enviar.
Libreta direcc. (Contacto)
10:10
Busca por nombre de destino.
001 Sales department 1 0123456
001 Sales department 1 abc
1/2
Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado
(E-mail, Carpeta (SMB/FTP) o FAX).
002 Support department 0234567
002 Support department .BOX
Menú Cancelar Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Muestra los detalles de los destinos individuales.
Puede especificar un destino por número de dirección si pulsa la tecla
Búsqueda rápida de número
.
También puede pulsar [Menú] para realizar una búsqueda más detallada.
Listo para enviar.
Libreta direcc. (Contacto)
10:10
2
Menú
Libreta Personalizada
001 Sales department 1 0123456
10:10
Buscar (Nombre)
001 Sales department 1 abc
1/2 1/2
Buscar(Nro.)
002 Support department 0234567
Clasificar (Nombre)
002 Support department .BOX
Menú Cancelar Aceptar Cerrar
1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Libreta Personalizada
: Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail, Carpeta
(SMB/FTP) o
FAX).
Buscar (Nombre)
y
Buscar(Nro.)
: Busca por nombre de destino o número de dirección.
Clasificar(Nombre)
y
Clasificar(Nro.)
: Ordena la lista por nombre de destino o número de dirección.
NOTA
Para cancelar una selección, pulse la casilla de verificación correspondiente para borrar la marca de verificación.
7
Acepte los miembros.
Listo para enviar.
Libreta direcc. (Contacto)
001 Sales department 1 0123456
001
002
Sales department 1
Support department abc
0234567
002 Support department .BOX
Menú Cancelar
1
Aceptar
10:10
1/2
Listo para enviar.
Miembro
Sales department 1
Support department
0123456
0234567
Menú
2
Fin
10:10
1/1
6-30
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
8
Registre el grupo.
Listo para enviar.
Agregar - Confirmación
Nombre Support department
Número dirección
Miembro
Auto
Member:2
10:10
1/1
Cancelar < Atrás Guardar
Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones
Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
2
Rellamar
1
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
1/2
Funciones
3
FAX
Libreta direcciones (Todo)
001 123456
001 123456
001
001
123456
123456
Menú
Favoritos
123456
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
10:10
1/1
2
Edite o elimine el destino.
Para editar el destino
1
10:10 10:10
Menú
Clasificar(Nro.)
Agregar
Editar
Eliminar
Cerrar
1
2/2
Listo para enviar.
Libreta direcciones (Todo)
2
019 Sales department 1
002 Support department
001
003
SYSTEM DEP.
Sales department 1
Menú
1/2
Member:2
Cancelar
Sgte. >
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Seleccione el destino (contactos) o grupo que desee editar.
Puede especificar un destino por número de dirección si pulsa la tecla
Búsqueda rápida de número
.
6-31
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
2
Listo para enviar.
Editar - Confirmación
Nombre Sales department 1
Número dirección
FAX
Dirección de E-mail
Auto
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
1/2
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Cambie la información según sea necesario pulsando el elemento en cuestión.
3
Listo para enviar.
Editar - Confirmación
Nombre Sales department 1
10:10
Número dirección
FAX
Dirección de E-mail
Auto
Cancelar < Atrás Guardar
1/2
Para eliminar un miembro (grupo)
Para eliminar un miembro de un grupo, seleccione el destino que desea eliminar y pulse
[(Eliminar)] (icono de papelera).
Listo para enviar.
Editar - Confirmación
Nombre
Número dirección
Support department
Auto
1
10:10
2
Listo para enviar.
Miembro
Sales department 1
Support department
0123456
0234567
10:10
3
1/1 1/1
Miembro Member:2
Menú Fin Cancelar < Atrás Guardar
Listo para enviar.
Miembro
Support department 0234567
Menú Fin
5
10:10
1/1
4
10:10 Listo para enviar.
Editar - Confirmación
Nombre Support department
Número dirección
Miembro
Auto
Member:1
< Atrás
1/1
Guardar
6
Cancelar
7
6-32
Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Para eliminar
Menú
Clasificar(Nro.)
Agregar
Editar
Eliminar
Cerrar
1
10:10
2/2
Listo para enviar.
Libreta direcciones (Todo)
2
019 Sales department 1
002
Support department
001
003
SYSTEM DEP.
Sales department 1
Menú
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
3
Seleccione el destino (contactos) o grupo que desee eliminar.
10:10
Member:2
Cancelar Eliminar
1/2
6-33
Envío > Adición de un destino en tecla de un toque
Adición de un destino en tecla de un toque
Agregue un nuevo destino (contacto o grupo) en una tecla de un toque.
Adición de un destino
Agregue un nuevo destino (contacto o grupo). Puede registrarse un máximo de 100 destinos.
Para registrar un destino en una tecla de un toque, primero debe registrarse en la libreta de direcciones. Registre uno o más destinos según sea necesario antes de continuar.
1
Abra la pantalla.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
10:10
Internet
2
Libreta de direcciones/Un toque
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Impresora
1
Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/Un toque
Libr. direc.
Tecla de un toque
Libreta de Direcciones
Lista impres
3
10:10
1/1
< Atrás
2
Agregue una tecla de un toque.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
2
001
Ninguno
002
Ninguno
1
003
Ninguno
004 Ninguno 005 Ninguno 006 Ninguno
1/9
007 Ninguno 008 Ninguno 009 Ninguno
012 Ninguno 010 Ninguno
Cancelar
011 Ninguno
Fin
Seleccione una tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino y pulse [+].
3
Seleccione los destinos.
Menú Sistema/Contador.
Libreta direcciones (Todo)
Sales department 1 0123456
Sales department 1 abc
Support department 0234567
Support department
Menú
.BOX
Cancelar < Atrás Sgte. >
10:10
1/2
Busca por nombre de destino.
Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado
(E-mail, Carpeta (SMB/FTP), FAX o Grupo).
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Muestra los detalles de los destinos individuales.
Seleccione un destino (contacto o grupo) desde la libreta de direcciones.
Puede especificar un destino por número de dirección si pulsa la tecla
Búsqueda rápida de número
.
6-34
Envío > Adición de un destino en tecla de un toque
También puede pulsar [Menú] para realizar una búsqueda más detallada.
Menú Sistema/Contador.
Libreta direcciones (Todo)
Sales department 1 0123456
10:10
Menú
Libreta Personalizada
2
Buscar (Nombre)
Sales department 1 abc
1/2
Buscar(Nro.)
Support department 0234567
Clasificar (Nombre)
Support department .BOX
Menú Cancelar < Atrás Sgte. > Cerrar
10:10
1/2
1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Libreta Personalizada
: Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail, Carpeta
(SMB/FTP), FAX o Grupo).
Buscar (Nombre)
y
Buscar(Nro.)
: Busca por nombre de destino o número de dirección.
Clasificar(Nombre)
y
Clasificar(Nro.)
: Ordena la lista por nombre de destino o número de dirección.
4
Introduzca el nombre de la tecla de un toque.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Libreta direcciones (Todo)
Sales department 1 0123456
2
Sales department 1 abc
1/2
Support department 0234567
Support department
Menú
.BOX
Cancelar < Atrás
1
Sgte. >
3
Se pueden introducir hasta 24 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
5
Registre el destino.
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre Sales department 1
Nro. de FAX
Subdirección
0123456
Velocidad inicial TX 33600bps
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Guardar
6-35
Envío > Adición de un destino en tecla de un toque
Edición y eliminación de teclas de un toque
Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.
1
Abra la pantalla.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
10:10
Internet
2
Libreta de direcciones/Un toque
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Impresora
1
Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/Un toque
Libr. direc.
Tecla de un toque
Libreta de Direcciones
Lista impres
3
10:10
1/1
< Atrás
2
Edite o elimine el destino.
Para editar el destino
Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
001 Sales department 1
004
Ninguno
002 Ninguno
1
005
Ninguno
003 Ninguno
006
Ninguno
10:10
1/9
007 Ninguno 008 Ninguno 009 Ninguno
Menú
Editar
Eliminar
3
010 Ninguno 011 Ninguno 012 Ninguno
Menú
2
Fin Cerrar
Seleccione la tecla de un toque que desea editar y pulse [Menú] seguido de [Editar].
10:10
1/1
Para eliminar
Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
001 Sales department 1
002 Ninguno
1
003 Ninguno
004 Ninguno 005 Ninguno 006 Ninguno
007 Ninguno
010
Ninguno
Menú
008 Ninguno
011
Ninguno
009 Ninguno
012
Ninguno
Fin
10:10
2
1/9
3
Seleccione la tecla de un toque que desea eliminar y pulse [(Eliminar)] (icono de papelera).
6-36
Envío > Funciones de envío
Funciones de envío
La pantalla Enviar muestra las funciones usadas habitualmente. Al pulsar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Use [ ] o [ ] para seleccionar la función.
¿Qué desea hacer?
Página de referencia
Seleccionar el formato de archivo para las imágenes que van a enviarse
Especificar el tamaño del original
Especificar la orientación del original para escanearlo en la dirección correcta
Escanear automáticamente originales por las dos caras
Cambiar el tamaño de la imagen que se envía
Enviar cada página en un archivo distinto
Configurar la resolución con la que se escanean los originales
Tamaño del original página 3-35
Ajustar la densidad
Cambiar el modo de color para las imágenes que van a enviarse
Seleccionar el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados
Destacar el contorno de textos o líneas
Difuminar el contorno de la imagen
Selección de colores página 3-51
Oscurecer o aclarar el fondo (por ejemplo, el área sin texto o imágenes) de los originales
Ampliar o reducir los originales según el tamaño de envío
Escanear un gran número de originales de forma separada y producirlos como un solo trabajo
Agregar un nombre de archivo al trabajo para comprobar fácilmente su estado
Agregar un asunto y cuerpo de e-mail (al enviar un e-mail)
Enviar un aviso por e-mail cuando finalice un trabajo
Encriptar el mensaje
Enviar una imagen a un ordenador compatible con WSD
TX encriptada FTP página 6-42
NOTA
Esta sección no incluye la configuración de fax. Para obtener más información acerca del funcionamiento del fax, consulte la
Guía de uso de FAX
. La funcionalidad de fax solo se puede usar con productos que dispongan de la función de fax.
6-37
Envío > Funciones de envío
Tamaño de envío
Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.
Igual que tam. original Envía automáticamente con el mismo tamaño que el original.
Métrica Seleccione A4, A5, A6, B5, B6 o Folio.
Pulgada
Otros
Seleccione Letter, Legal, Statement, Executive u Oficio II.
Seleccione 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5,
Hagaki, Oufukuhagaki, Youkei 4 o Youkei 2.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de envío y el zoom
(página
) están relacionados entre sí. Consulte la tabla
siguiente.
iguales distintos El tamaño del original y el tamaño que desea enviar son
Tamaño Original
Tamaño de envío
Zoom
Especifique según corresponda
Seleccione [Igual que tam. original]
Seleccione [100%] (o [Auto])
Especifique según corresponda
Seleccione el tamaño deseado
Seleccione [Auto]
NOTA
Si selecciona un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá enviar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 6-2
2
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque
1
Funciones
Libr. direc.
Carpeta
Listo para enviar.
Funciones
Tamaño de envío
10:10
Rellamar
10:10
Dest:
Revisar
Igual que tamaño original
Libr. direc. ext
FAX
Separación de archivo
Resolución de escaneado
2
Desactivado
2/6
1/2
300x300 ppp
Densidad
Favoritos Cerrar
Normal 0
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione el tamaño de envío.
[Igual que tam. original]
Listo para enviar.
Tamaño de envío
10:10
Igual que tam. original
Métrica Pulgada
Otros
Cancelar Aceptar
6-38
Envío > Funciones de envío
[Métrica], [Pulgada] u [Otros]
Listo para enviar.
Tamaño de envío
Igual que tam. original
Otros
Métrica Pulgada
Cancelar Aceptar
10:10
1
2
Listo para enviar.
Tamaño de envío - Métrica
A4
A5
A6
B5
Cancelar
10:10
1/2
< Atrás Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Seleccione el tamaño que desee.
6-39
Envío > Funciones de envío
Separación de archivo
Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envíe los archivos.
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como abc_001.pdf, abc_002.pdf, etc.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 6-2
2
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque
1
Funciones
Libr. direc.
Carpeta
Listo para enviar.
Funciones
Tamaño de envío
10:10
Rellamar
10:10
Dest:
Revisar
Igual que tamaño original
Libr. direc. ext
FAX
Separación de archivo
Desactivado
1/2
2/6
Resolución de escaneado
2
Densidad
300x300 ppp
Favoritos Cerrar
Normal 0
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para enviar.
Separación de archivo
10:10
Desactivado Cada página
Cancelar Aceptar
6-40
Envío > Funciones de envío
Asunto/cuerpo de E-mail
Agregue un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
NOTA
El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 6-2
y abra la pantalla.
2
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque
1
Funciones
Libr. direc.
Carpeta
Listo para enviar.
Funciones
Asunto/cuerpo de E-mail
10:10
Rellamar
10:10
Dest:
Revisar
Desactivado
Libr. direc. ext
FAX
Aviso de fin trabajo
2
Desactivado
5/6
TX encriptada FTP
1/2
Desactivado
Transmisión del FAX retrasado
Favoritos Cerrar
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Introduzca el asunto.
Listo para enviar.
Asunto/cuerpo de E-mail
Asunto
Cuerpo
1
10:10
2
Cancelar Aceptar
3
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
3
Introduzca el cuerpo.
Listo para enviar.
Asunto/cuerpo de E-mail
Asunto
Meeting
1
Cuerpo
10:10
2
4
Pulse [Aceptar].
Cancelar Aceptar
3
6-41
Envío > Funciones de envío
TX encriptada FTP
Encripte las imágenes al usar el FTP. La encriptación garantiza la transmisión de los documentos.
NOTA
Para utilizar la encriptación FTP, configure
SSL
como [Activado] en la opción Protocolo seguro. Para obtener más información, consulte la sección
Protocolo seguro en la página 9-23
.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Funcionamiento básico en la página 6-2
2
Listo para enviar.
Enviar
Tecla de un toque
1
Funciones
Libr. direc.
Carpeta
10:10
Rellamar
10:10
Dest:
Revisar
Listo para enviar.
Funciones
Asunto/cuerpo de E-mail
Desactivado
Libr. direc. ext
FAX
Aviso de fin trabajo
Desactivado
5/6
TX encriptada FTP
1/2
Desactivado
Favoritos
Transmisión del FAX retrasado
Cerrar
2
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para enviar.
TX encriptada FTP
Desactivado Activado
10:10
Cancelar Aceptar
6-42
Envío > Escaneo WSD
Escaneo WSD
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD.
NOTA
Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción
(página
) está configurada como [Activado] en la configuración de red.
Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
Instalación del software del controlador (para Windows 7)
1
Abra la ventana.
En el menú Inicio, seleccione
Red
.
2
Instale el controlador.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en
Instalar
.
NOTA
Si aparece la ventana
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
Si aparece la ventana
Nuevo hardware encontrado
, haga clic en
Cancelar
.
Durante la instalación, haga doble clic en el icono mostrado en la barra de tareas para mostrar la pantalla
Instalación de software de controlador
. Cuando aparezca un mensaje que indique que
los dispositivos están listos para usarse
en la pantalla, la instalación ha finalizado.
Uso de WSD
1
Pulse la tecla Enviar.
2
Coloque los originales.
Para obtener más información, consulte la sección
Carga de originales en la página 3-10
6-43
Envío > Escaneo WSD
3
Abra la pantalla.
Listo para enviar.
Enviar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
10:10
Dest:
Revisar
Libr. direc. ext
FAX
1
Favoritos
1/2
4
Escanee los originales.
Procedimiento con esta máquina
1
Listo para enviar.
Escaneo WSD
Desde PC
10:10
Desde panelde operación
1/1
Listo para enviar.
Enviar
Escaneo WSD
2
Funciones
Cancelar Aceptar
2
Seleccione el ordenador de destino.
Listo para enviar.
Escaneo WSD - PC
10:10
PC 1
PC 2
PC 3
1/1
Recargar Cancelar < Atrás Aceptar
Actualiza la lista.
Muestra información de los ordenadores de destino individuales.
3
Pulse la tecla
Inicio
.
Rellamar
10:10
Dest:
Revisar
2/2
Favoritos
El envío comienza y el software instalado en el PC se activa.
6-44
Envío > Escaneo WSD
Procedimiento desde el PC
1
Listo para enviar.
Escaneo WSD
Desde PC
Desde panelde operación
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
2
Use el software instalado en el PC para enviar las imágenes.
6-45
Envío > Escaneado con TWAIN
Escaneado con TWAIN
En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN.
El procedimiento de escaneado mediante el controlador TWAIN se explica como un ejemplo. El controlador WIA se usa de la misma forma.
1
Abra la ventana.
1
Active la aplicación compatible con TWAIN.
2
Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo TWAIN.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de aplicación.
2
Configure la función.
Seleccione la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo TWAIN que aparece.
La configuración que aparece en el cuadro de diálogo TWAIN es la siguiente:
Elemento
Configuración
Original
Tamaño del original
Posición Original
Dúplex Configuraciones de envío
Ajuste de imagen
Ajuste de imagen
Detalle
Seleccione el tamaño de escaneado del original.
Especifique el tipo de encuadernación.
Especifique si el original es de una cara o de dos caras.
Modo de color
Resolución
Seleccione el modo de color.
Seleccione la resolución.
Calidad de imagen
Seleccione la calidad de imagen según el tipo del original.
Exposición
Seleccione la exposición.
Pulse el botón
Auto
para que la exposición se configure automáticamente según el original.
6-46
Envío > Escaneado con TWAIN
Configuración
Elemento
Detalle
Agregar configuración actual
Eliminar configuración seleccionada
3
Coloque los originales.
Detalle
Se utiliza para comprobar la configuración actual y almacenar los valores usados con más frecuencia. Al hacer clic en el botón
Configuración
, se abre una pantalla de configuración con botones para
Detalles
,
Agregar configuración actual
y
Eliminar configuración seleccionada
.
Permite comprobar la configuración actual.
Permite guardar la configuración actual con un nombre y comentario.
Permite eliminar la configuración guardada.
Para obtener más información, consulte la sección
Carga de originales en la página 3-10
4
Escanee los originales.
Pulse el botón
escanear
. Se escanean los datos del documento.
6-47
Envío > Escaneado con TWAIN
6-48
7 Buzón de documentos
En este capítulo se explican los siguientes temas:
7-1
Buzón de documentos > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble
Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos:
• Archivo PDF (versión 1.5)
• Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)
• Archivo JPEG
• Archivo XPS
• Archivo PDF encriptado
Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).
Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad desde la carpeta principal no sea mayor que 3.
Utilice una memoria USB formateada correctamente por esta máquina.
Enchufe la memoria USB directamente en la ranura correspondiente. No garantizamos una impresión correcta y sin errores desde una memoria USB si se usa un concentrador (hub) de USB.
1
Conecte la memoria USB.
Enchufe la memoria USB en la ranura correspondiente.
Cuando aparezca el mensaje
Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?
, pulse [Sí].
IMPORTANTE
Utilice una memoria USB formateada por esta máquina. Si se utiliza una memoria
USB formateada por otro dispositivo, puede aparecer el mensaje
La memoria extraíble no está formateada
.
Comprobación del estado de los dispositivos en la página 8-12
7-2
Buzón de documentos > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble
2
Abra la pantalla.
Buzón de documentos.
Memoria extraíble
ABC
DEF
GHI
JKL
Menú Cancelar Imprimir
10:10
1/25
Buzón de documentos.
Memoria extraíble
11-3-3.JPG
7-9-2.JPG
Menú Cancelar
10:10
1/1
< Atrás Imprimir
1
Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer la pantalla
Memoria extraíble
.
NOTA
Si no aparece la pantalla, pulse la tecla
Buzón Docum.
y después [Memoria extraíble].
2
Seleccione y abra la carpeta en la que está almacenado el archivo que desea imprimir.
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta raíz. Para volver a una carpeta de un nivel superior, pulse [< Atrás].
3
Seleccione el archivo.
Buzón de documentos.
Memoria extraíble
11-3-3.JPG
1
7-9-2.JPG
10:10
1/1
Menú Cancelar Imprimir
Muestra los detalles de los archivos individuales.
Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Imprimir].
4
Introduzca la cantidad.
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir Copias
10:10
Selección de papel
Activado
Intercalar Dúplex
A4 1 cara
Funciones Cancelar
NOTA
Pulse la tecla
Borrar
para cambiar la cantidad de copias.
7-3
Buzón de documentos > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble
5
Seleccione las funciones.
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir Copias
10:10
Selección de papel
Activado
Intercalar Dúplex
A4 1 cara
Funciones Cancelar
Seleccione la función que desea usar de Buzón de documentos.
Pulse [Funciones] para mostrar otras funciones.
Para obtener más información, consulte la sección
Funciones del buzón de documentos en la página 7-8
6
Inicie la impresión.
Pulse la tecla
Inicio
para iniciar la impresión.
Extraiga la memoria USB.
Para obtener más información, consulte la sección
Extracción de la memoria USB en la página 7-7
7-4
Buzón de documentos > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
Almacenamiento de documentos en la memoria
USB (Escanear en USB)
Esta función permite almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina. Puede almacenar archivos de formato PDF, TIFF, JPEG o XPS.
1
Coloque los originales.
Para obtener más información, consulte la sección
Carga de originales en la página 3-10
2
Conecte la memoria USB.
Enchufe la memoria USB en la ranura correspondiente.
Cuando aparezca el mensaje
Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?
, pulse [Sí].
IMPORTANTE
Utilice una memoria USB formateada por esta máquina. Si se utiliza una memoria
USB formateada por otro dispositivo, puede aparecer el mensaje
La memoria extraíble no está formateada
.
Comprobación del estado de los dispositivos en la página 8-12
3
Abra la pantalla.
Buzón de documentos.
Memoria extraíble
ABC
DEF
GHI
JKL
Menú Cancelar
10:10
Imprimir
1/25
Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer la pantalla
Memoria extraíble
.
NOTA
Si no aparece la pantalla, pulse la tecla
Buzón Docum.
y después [Memoria extraíble].
7-5
Buzón de documentos > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
4
Seleccione la carpeta.
Buzón de documentos.
Memoria extraíble
ABC
DEF
GHI
JKL
Menú Cancelar Imprimir
10:10
1
1/25
Buzón de documentos.
Memoria extraíble
11-3-3.JPG
7-9-2.JPG
10:10
1/1
2
Menú Cancelar
3
Buzón de documentos.
Menú
Almac. archivo
Imprimir
Eliminar
Seleccionar todo
Cerrar
< Atrás Imprimir
10:10
1/3
Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo y pulse [Menú] y después [Almac. archivo].
La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz. Para volver a una carpeta de un nivel superior, pulse [< Atrás].
NOTA
Se pueden mostrar hasta 100 documentos y carpetas para cada directorio. Si el número de documentos y carpetas de un directorio es superior a 100, no podrá guardar documentos adicionales.
5
Seleccione las funciones.
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
10:10
Formato archivo
Dúplex Resolución escaneo
300x300 ppp PDF 1 cara
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Cancelar
Seleccione la función que desea usar de Buzón de documentos.
Pulse [Funciones] para mostrar otras funciones.
Para obtener más información, consulte la sección
Funciones del buzón de documentos en la página 7-8
6
Inicie el almacenamiento.
Pulse la tecla
Inicio
para iniciar el almacenamiento.
Extraiga la memoria USB.
Para obtener más información, consulte la sección
Extracción de la memoria USB en la página 7-7
7-6
Buzón de documentos > Extracción de la memoria USB
Extracción de la memoria USB
Es necesario realizar determinadas operaciones en la pantalla antes de poder extraer la memoria USB.
IMPORTANTE
Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB.
1
Abra la pantalla.
Buzón de documentos.
Buzón
10:10
1
Buzón trabajos
Buzón subdirecc.
Memoria extraíble
2
1/1
Buzón de sondeo
2
Seleccione [Retirar memoria].
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
10:10 10:10 Buzón de documentos.
Memoria extraíble
Buzón de documentos.
Menú
Borrar todo
ABC
2
Retirar memoria
DEF
1/25 2/3
Clasificar (Nombre)
GHI
JKL
1
Menú
Clasificar (Fecha y hora)
Cancelar Imprimir Cerrar
3
Extraiga la memoria USB.
Después de que aparezca el mensaje
La memoria extraíble puede extraerse de forma segura
, pulse [Aceptar] y retire la memoria USB.
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del dispositivo.
Para obtener más información, consulte la sección
Comprobación del estado de los dispositivos en la página 8-12
7-7
Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos
Funciones del buzón de documentos
La pantalla Imprimir o Almac. archivo de Buzón de documentos muestra las funciones usadas habitualmente. Al pulsar
[Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Use [ ] o [ ] para seleccionar la función.
Al imprimir desde la memoria USB
¿Qué desea hacer?
Especificar el tamaño y tipo de papel
Intercalar los documentos de salida por orden de página y
Imprimir en ambas caras del papel
Cambiar el modo de color.
Enviar un aviso por e-mail cuando finalice un trabajo
Suspender el trabajo actual y anularlo para asignarle la máxima prioridad a un nuevo trabajo
Proteger con contraseña un archivo PDF
Seleccionar el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF
Imprimir un archivo XPS de modo que quepa en el tamaño del papel
Página de referencia
Selección de colores página 3-51
Cambiar prioridad página 3-55
Contraseña PDF encriptado página 7-10
Ajustar XPS a página página 7-12
Al almacenar un documento en la memoria USB
¿Qué desea hacer?
Seleccionar el formato de archivo para las imágenes que van a almacenarse
Escanear automáticamente originales por las dos caras
Configurar la resolución con la que se escanean los originales
Ajustar la densidad
Agregar un nombre de archivo al trabajo para comprobar fácilmente su estado
Especificar el tamaño del original
Especificar la orientación del original para escanearlo en la dirección correcta
Cambiar el tamaño con el que se almacena una imagen
Cambiar el modo de color para las imágenes que van a almacenarse
Seleccionar el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados
Destacar el contorno de textos o líneas / Difuminar el contorno de la imagen
Oscurecer o aclarar el fondo (por ejemplo, el área sin texto o imágenes) de los originales
Ampliar o reducir los originales según el tamaño de almacenamiento
Página de referencia
Tamaño del original página 3-35
Tamaño de almacenamiento página 7-13
Imagen del original página 3-45
Ajust. dens. fondo página 3-47
Escanear un gran número de originales de forma separada y producirlos como un solo trabajo
Enviar un aviso por e-mail cuando finalice un trabajo
7-8
Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos
Dúplex
Imprimir un documento a 1 o 2 caras. Seleccionar la orientación de encuadernación del original y la orientación de encuadernación final que se desee.
2 caras Imprimir un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas correctamente para la encuadernación por la izquierda o la derecha.
2 caras Imprimir un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas correctamente para la encuadernación por arriba.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble en la página 7-2
y abra la pantalla.
2
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir Copias
10:10
Selección de papel
Activado
Intercalar Dúplex
A4 1 cara
Funciones
2
Seleccione la función.
Listo para imprimir desde buzón.
Dúplex
Cancelar
10:10
1 cara 2 caras 2 caras
Cancelar Aceptar
7-9
Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos
Contraseña PDF encriptado
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble en la página 7-2
y abra la pantalla.
2
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir
A4
Selección de papel
1
Funciones
Activado
Intercalar
1 cara
Copias
10:10
Dúplex
Cancelar
10:10 Listo para imprimir desde buzón.
Funciones
Selección de colores
Todo color
Aviso de fin trabajo
Desactivado
1/2
Cambiar prioridad
Desactivado
2
Contraseña PDF encriptado
Cerrar
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Introduzca la contraseña.
1
2
Se pueden introducir hasta 256 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
7-10
Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos
Impresión JPEG/TIFF
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.
Resolución imagen Imprime a la resolución de la imagen real.
Resol. impresión Ajusta el tamaño de la imagen a la resolución de impresión.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble en la página 7-2
y abra la pantalla.
2
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir
A4
Selección de papel
Activado
Intercalar
1 cara
Copias
10:10
Dúplex
2
Listo para imprimir desde buzón.
Funciones
Impresión JPEG/TIFF
Ajustar XPS a página
Tamaño de papel
Desactivado
10:10
2/2
1
Funciones Cancelar Cerrar Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para imprimir desde buzón.
Impresión JPEG/TIFF
10:10
Tamaño de papel Resolución imagen Resol. impresión
Cancelar Aceptar
7-11
Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos
Ajustar XPS a página
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarla al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble en la página 7-2
y abra la pantalla.
2
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir
A4
Selección de papel
Activado
Intercalar
1 cara
Copias
10:10
Dúplex
Listo para imprimir desde buzón.
Funciones
Impresión JPEG/TIFF
2
Ajustar XPS a página
Tamaño de papel
Desactivado
10:10
2/2
1
Funciones Cancelar Cerrar Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione la función.
Listo para imprimir desde buzón.
Ajustar XPS a página
Desactivado Activado
10:10
Cancelar Aceptar
7-12
Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos
Tamaño de almacenamiento
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Igual que tam. original Almacena una imagen con el mismo tamaño que el original.
Métrica Seleccione A4, A5, A6, B5, B6 o Folio.
Pulgada
Otros
Seleccione Letter, Legal, Statement, Executive u Oficio II.
Seleccione 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5,
Hagaki, Oufukuhagaki, Youkei 4 o Youkei 2.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de almacenamiento y el zoom
(página
(página
) están relacionados entre sí.
Consulte la tabla siguiente.
iguales distintos El tamaño del original y el tamaño que desea almacenar son
Tamaño del original
Tamaño de almacenamiento
Zoom
Especifique según corresponda
Seleccione [Igual que tam. original]
Seleccione [100%] (o [Auto])
Especifique según corresponda
Seleccione el tamaño deseado
Seleccione [Auto]
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) en la página 7-5
y abra la pantalla.
2
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
Formato archivo
Densidad
Funciones
1 cara doc
Dúplex
Ingreso de nom. arch.
10:10
Resolución escaneo
300x300 ppp
Listo para almacenar desde buzón.
Funciones
Tamaño del original
A4
Orientación del original
Tamaño de almacenamiento
2
Borde sup. izquierda
Igual que tamaño original
10:10
1/3
Cancelar
Selección de colores
Cerrar
Todo color
Agr./Ed.
Acc. ráp.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione el tamaño de almacenamiento.
[Igual que tam. original]
Listo para almacenar desde buzón.
Tamaño de almacenamiento
10:10
Igual que tam. original
Métrica Pulgada
Otros
Cancelar Aceptar
7-13
Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos
[Métrica], [Pulgada] u [Otros]
Listo para almacenar desde buzón.
Tamaño de almacenamiento
Igual que tam. original
Otros
1
Métrica Pulgada
Cancelar Aceptar
10:10
2
Listo para almacenar desde buzón.
Tamaño de almacenamiento - Métrica
A4
A5
A6
B5
Cancelar
10:10
1/2
< Atrás Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Seleccione el tamaño que desee.
7-14
8 Estado y cancelación de trabajos
En este capítulo se explican los siguientes temas:
8-1
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo
Comprobación del estado del trabajo
Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión.
Pantallas de estado disponibles
En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados. Están disponibles los siguientes estados de trabajo.
Est. trab. imp.
Copia
Impresora
Impresión desde el buzón de documentos
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Informe de trabajos/Lista
Impresión desde memoria extraíble
Aplicación
Enviar est. trab Aplicación
Mixto (Varios destinos)
Alm. Est. trab.
Trabajos programados
Transmisión de FAX
Transmisión de carpeta (SMB/FTP)
Escanear
FAX
Envío del trabajo FAX con transmisión retrasada
Impresora
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
1
Abra la pantalla.
10:10 Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Est. trab. imp.
2
Enviar est. trab
1/4
Alm. Est. trab.
Trabajos programados
1
Pausa todo
Imp. tbjos.
Pulse [Est. trab. imp.], [Enviar est. trab], [Alm. Est. trab.] o [Trabajos programados] para comprobar el estado.
2
Compruebe el estado.
Estado/Cancelación de trabajo.
Est. trab. imp.
0089 doc0000892010092514...
5/23
10:10
1/1
Cancelar Pausa todo
Imp. tbjos.
Cerrar
Pantalla Est. trab. imp. en la página 8-3
,
Pantalla Enviar est. trab en la página 8-4
Pantalla Alm. Est. trab. en la página 8-5
Pantalla Trabajos programados en la página 8-6
.
8-2
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo
Detalles de las pantallas de estado
Pantalla Est. trab. imp.
Estado/Cancelación de trabajo.
Est. trab. imp.
0089 doc0000892010092514...
5/23
10:10
1/1
5
1
Cancelar Pausa todo
Imp. tbjos.
2 3 4
Cerrar
6
2
3
4
Nro
.
1
—
Elemento / tecla
5
6
Detalle
[Cerrar]
Iconos que indican el tipo de trabajo
Trabajo de copia
Trabajo de impresora
Trabajo de buzón de documentos
Recepción de fax
Recepción de e-mail
Informe/lista
Datos de memoria extraíble
Aplicación
[Cancelar]
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
[...]
Pulse [...] para el trabajo del que desea ver información detallada.
[Pausa todo Imp. tbjos.]
Pone en pausa todos los trabajos de impresión. Los trabajos de impresión se reanudarán al pulsar de nuevo esta tecla.
—
Estado del trabajo
Impresión
Impresión (Cambiar prioridad)
En espera de impresión
En espera de impresión (Cambiar prioridad)
Pausa en el trabajo de impresión o error
Cancelación del trabajo
El estado antes de iniciar la impresión
El estado antes de iniciar la impresión (Cambiar prioridad)
La impresión se ha suspendido debido a una operación Cambiar prioridad.
Cierra la pantalla Est. trab. imp.
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
8-3
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla Enviar est. trab
Estado/Cancelación de trabajo.
Enviar est. trab
0005 0123456
10:10
Procesar
1/1
5
Nro
.
1
—
Pantalla/tecla
2
[Menú]
3
4
5
[Cancelar]
[...]
—
Menú
1 2
Cancelar
3 4
Cerrar
6
Detalle
Iconos que indican el tipo de trabajo
Envío de trabajo de FAX
Envío de trabajo de carpeta (SMB/FTP)
Envío de trabajo de e-mail
Envío de trabajo de aplicación
Envío de trabajos mixtos (varios)
Al pulsar esta tecla se muestra [Cambiar prioridad]. Esta función permite asignar una prioridad concreta de trabajo de fax.
Seleccione el trabajo de fax que desea enviar inmediatamente y pulse [Menú] seguido de
[Cambiar prioridad].
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
Pulse [...] para el trabajo del que desea ver información detallada.
Estado del trabajo
Envío
Envío en espera
Trabajo para el que se especificó transmisión inmediata que está en espera de que se inicie la transmisión
Pausa en el trabajo o error
Cancelación del trabajo
El estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales
Cierra la pantalla Enviar est. trab.
6
[Cerrar]
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
8-4
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla Alm. Est. trab.
Estado/Cancelación de trabajo.
Alm. Est. trab.
0016 doc0000162010082913...
10:10
Almac.
1/1
4
Nro
.
1
—
Pantalla/tecla
2
3
4
[Cancelar]
[...]
—
1
Cancelar
2 3
Cerrar
5
Detalle
Iconos que indican el tipo de trabajo
Almacenamiento de trabajo de escaneado
Almacenamiento de trabajo de impresora
Almacenamiento de trabajo de fax
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
Pulse [...] para el trabajo del que desea ver información detallada.
Estado del trabajo
Almacenando datos
Pausa en el trabajo o error
Cancelación del trabajo
El estado antes de iniciar el almacenamiento, por ejemplo durante el escaneado de originales
Cierra la pantalla Alm. Est. trab.
5
[Cerrar]
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
8-5
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla Trabajos programados
Estado/Cancelación de trabajo.
Trabajos programados
0014 1233 04:00
10:10
1/1
5
Nro
.
1
—
Pantalla/tecla
2
3
4
5
[Menú]
[Cancelar]
[...]
—
6
[Cerrar]
Menú
1 2
Cancelar
3 4
Cerrar
6
Detalle
Iconos que indican el tipo de trabajo
Envío de trabajo de FAX
Al pulsar esta tecla se muestra [Iniciar ahora]. Seleccione el trabajo que desea enviar inmediatamente y pulse [Menú] seguido de [Iniciar ahora].
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
Pulse [...] para el trabajo del que desea ver información detallada.
Estado del trabajo
Envío en espera
Cierra la pantalla Trabajos programados.
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
8-6
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del histórico de trabajos
Comprobación del histórico de trabajos
Revise el histórico de trabajos completados.
Pantallas de histórico de trabajos disponibles
Los históricos de trabajos se muestran por separado en tres pantallas: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos y
Almacenando trbjs. Están disponibles los siguientes históricos de trabajos.
Reg. Trab. imp.
Env. reg. trab.
Copia
Impresora
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Impresión desde el buzón de documentos
Informe de trabajos/Lista
Impresión desde memoria extraíble
Aplicación
Alm. Reg. trab.
FAX
Carpeta (SMB/FTP)
Aplicación
Mixto (Varios destinos)
Escanear
FAX
Impresora
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
1
Abra la pantalla.
10:10 Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Reg. Trab. imp.
2
Env. reg. trab.
2/4
Alm. Reg. trab.
Escáner Esperando
1
Pausa todo
Imp. tbjos.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Pulse [Reg. Trab. imp.], [Env. reg. trab.] o [Alm. Reg. trab.] para comprobar el registro.
2
Revisar el registro.
Estado/Cancelación de trabajo.
Reg. Trab. imp.
0011 doc0000112010081817...
0010
0009
0008 doc0000102010081815...
doc0000092010081815...
doc
10:10
Complt.
Cancel.
Complt.
Error
Cerrar
1/3
Muestra los detalles de los trabajos individuales.
Pulse [Cerrar] para salir de la pantalla.
NOTA
El histórico de trabajos se puede enviar por e-mail.
Para obtener más información, consulte la sección
Envío del histórico de trabajos en la página 8-8
8-7
Estado y cancelación de trabajos > Envío del histórico de trabajos
Envío del histórico de trabajos
Puede enviar el histórico de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente cuando se alcance un determinado número de trabajos.
NOTA
Para enviar el histórico de trabajos por e-mail, seleccione [Activado] en la opción SMTP de Embedded Web Server.
Consulte la sección
Envío de e-mail en la página 2-24
1
Abra la pantalla.
1
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Idioma
2
Informe
Contador
Menú Sistema/Contador.
Informe
Impresión de informe
Config. informe admin
Config. inf. resultados
Envío historico trabajos
3
10:10
1/5
10:10
1/1
< Atrás
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
10:10
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Menú
Teclado
Inicio de sesión
2
Configure la función.
Menú Sistema/Contador.
Informe - Envío historico trabajos
Envío historico trabajos
Envío automático
Destino
Asunto registro trabajos
Desactivado
E-mail:
10:10
1/1
< Atrás
Configuración del destino en la página 8-9
Transmisión automática del histórico de trabajos en la página 8-10
,
Transmisión manual del histórico de trabajos en la página 8-10
y
Configuración del asunto del e-mail en la página 8-11
.
8-8
Estado y cancelación de trabajos > Envío del histórico de trabajos
Configuración del destino
Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Envío del histórico de trabajos en la página 8-8
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Informe - Envío historico trabajos
Envío historico trabajos
10:10 Menú Sistema/Contador.
Envío historico trabajos - Destino
Envío automático
1
Desactivado
1/1
Destino
E-mail:
Asunto registro trabajos
< Atrás Menú Cancelar Aceptar
10:10
2
1/1
2
Seleccione el destino.
Selección desde la libreta de direcciones
Menú Sistema/Contador.
Agregar
Libr. direc.
Libr. direc. ext
Introducción de dirección
1
Cancelar Sgte. >
10:10
1/1
2
Busca por nombre de destino.
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Libr. direc.
BBB
CCC
Cancelar < Atrás Menú
10:10
1/1
Aceptar
Permite buscar por destino y clasificar los destinos.
Muestra los detalles de los destinos individuales.
Introducción de una nueva dirección de e-mail
Menú Sistema/Contador.
Agregar
10:10
Libr. direc.
Libr. direc. ext
1
1/1
Introducción de dirección
2
Cancelar Sgte. >
3
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
3
Acepte el destino.
Menú Sistema/Contador.
Envío historico trabajos - Destino
E-mail [email protected]
10:10
1/1
Menú Cancelar Aceptar
8-9
Estado y cancelación de trabajos > Envío del histórico de trabajos
Transmisión automática del histórico de trabajos
Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Envío del histórico de trabajos en la página 8-8
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Informe - Envío historico trabajos
Envío historico trabajos
10:10
Envío automático
Destino
Asunto registro trabajos
Desactivado
E-mail:
1/1
< Atrás
2
Seleccione la función.
Menú Sistema/Contador.
Envío historico trabajos - Envío automático
Desactivado
Activado
1
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Envío automático - Trabajos
(1 - 16)
10:10
Cancelar
2
< Atrás
3
Aceptar Cancelar Aceptar
Pulse [Activado] e introduzca el número de trabajos en la impresión del histórico de trabajos.
Puede introducir cualquier número entre 1 y 16.
Transmisión manual del histórico de trabajos
También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.
1
Abra la pantalla.
Envío del histórico de trabajos en la página 8-8
2
Envíe el histórico de trabajos.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Informe - Envío historico trabajos
Envío historico trabajos
Envío automático
1
Destino
Asunto registro trabajos
Desactivado
E-mail:
1/1
< Atrás
2
8-10
Estado y cancelación de trabajos > Envío del histórico de trabajos
Configuración del asunto del e-mail
Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de trabajos por e-mail.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Envío del histórico de trabajos en la página 8-8
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Informe - Envío historico trabajos
Envío historico trabajos
10:10
Envío automático
Destino
Asunto registro trabajos
Desactivado
E-mail:
1/1
< Atrás
2
Introduzca el asunto del e-mail.
1
2
Se pueden introducir hasta 60 caracteres.
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
8-11
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado de los dispositivos
Comprobación del estado de los dispositivos
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. También puede controlar los dispositivos en función de su estado.
1
Abra la pantalla.
1
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Reg. Trab. imp.
Env. reg. trab.
Alm. Reg. trab.
Escáner
2
Esperando
Pausa todo
Imp. tbjos.
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Impresora
FAX
Estado tóner
Estado de papel
2
En ejec.
Esper.
Aceptar
Pausa todo
Imp. tbjos.
Sin pap
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Memoria USB
Teclado USB
2
Conect
No vál.
10:10
2/4
10:10
3/4
10:10
4/4
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Pausa todo
Imp. tbjos.
Seleccione el dispositivo que desea comprobar.
2
Compruebe el estado.
Escáner
Estado/Cancelación de trabajo.
Escáner
Preparado.
10:10
1/1
Fin
Muestra el estado de escaneado de un original en el alimentador de originales o la información de error (atasco de papel, cubierta abierta, etc.).
8-12
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado de los dispositivos
Impresora
Estado/Cancelación de trabajo.
Impresora
Preparado.
10:10
1/1
Fin
Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por ejemplo, en espera o imprimiendo.
FAX
Estado/Cancelación de trabajo.
FAX
Recibiendo...
10:10
1/1
Menú Lín. desact.
Fin
• Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.
• Pulse [Lín. desact.] para cancelar un fax en envío o recepción.
Para obtener más información, consulte la
Guía de uso de FAX
.
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Memoria extraíble
Estado/Cancelación de trabajo.
Memoria extraíble
Estado Cargado.
Capacidad
Área usda
Espcio libre
Menú
1.9GB
684.1MB
1.2GB
Memoria extraible
Fin
10:10
1/1
• Muestra la utilización y capacidad de los medios externos conectados a esta máquina.
• Pulse [Menú] y después [Formato] para formatear medios externos.
• Pulse [Retirar memoria] para extraer con seguridad los medios externos. Esta operación
Extracción de la memoria USB en la página 7-7
.
8-13
Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del tóner y papel restantes
Comprobación del tóner y papel restantes
Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en el panel digital.
1
Abra la pantalla.
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Impresora
FAX
2
Estado tóner
En ejec.
Esper.
1
Estado de papel
Aceptar
Pausa todo
Imp. tbjos.
Sin pap
Seleccione el consumible que desea comprobar.
10:10
3/4
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Compruebe el estado.
Estado tóner
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado tóner
Negro 100%
100%
Cyan
Magenta
Amarillo
100%
100%
10:10
1/2
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado tóner
Tóner res.
Aceptar
10:10
2/2
Fin Fin
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Puede comprobar la cantidad de tóner que queda de cada color en 11 niveles del 100% al
0%, así como el estado de la caja de tóner residual.
Estado de papel
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado de papel
A4 Normal
A4
A4
A4
Normal
Normal
Normal
10:10
1/1
Fin
Puede verificar el tamaño, la orientación, el tipo y la cantidad que queda de papel en cada origen de papel. La cantidad de papel que queda se muestra en cuatro niveles como ( ),
*, * y ( ) (nada). Si no queda papel en ningún depósito, el estado del papel aparecerá como
Sin pap
.
* y solo se muestra en los depósitos de papel opcionales (depósito 2 y 3).
8-14
9 Configuración, registro y administración de usuarios
En este capítulo se explican los siguientes temas:
9-1
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Menú Sistema
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.
Funcionamiento
El funcionamiento del menú Sistema es como se describe a continuación:
1
Abra la pantalla.
2
Configure la función.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Sistema
Fecha/temporizador
Muestra las funciones disponibles.
Ajuste/mantenimiento
10:10
5/5
Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar la lista completa de valores en una sola pantalla.
Muestra las funciones disponibles.
Selección de un valor para aceptarse.
Vuelve a la pantalla original sin realizar ningún cambio.
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizador
Fecha/hora
Formato de fecha
Definir zona horaria.
Rest. Auto Panel
10:10
10/10/2010 10:10
DD/MM/YYYY
+09:00 Osaka, Sapporo, Tokio
Activado
< Atrás
1/3
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizador - Definir zona horaria.
-12:00 Línea internacional de fecha del oeste
-11:00 Samoa
-11:00 Horario universal coordinado -11
-10:00 Hawai
Cancelar Aceptar
10:10
1/24
Vuelve a la pantalla anterior.
Acepta la configuración y sale de la pantalla.
NOTA
Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe iniciar sesión con privilegios de administrador. Consulte
Agregar un usuario en la página 9-
para conocer los valores predeterminados de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
10:10
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Menú
Teclado
Inicio de sesión
Opciones de configuración del menú Sistema
en la siguiente página y realice la
configuración según sea necesario.
9-2
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Opciones de configuración del menú Sistema
El menú Sistema incluye:
Elemento
Asistente de configuración rápida
Contador
Configuración de depósito/bypass
Buzón de documentos
FAX
Descripción Página de referencia
El Asistente de configuración rápida configura las opciones de fax, depósitos y ahorro de energía.
Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital.
Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina. También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.
Cuenta el número de páginas impresas o escaneadas.
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para el depósito 1 a 3 y para el bypass.
Configura el funcionamiento general de la máquina.
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla predeterminada).
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Establece la configuración de los originales.
Establece la configuración del papel.
Los valores predeterminados son los valores configurados automáticamente después de que termine el calentamiento o se pulse la tecla
Reiniciar
.
Configure los valores predeterminados de las opciones disponibles, como copia y envío. La configuración de los valores utilizados con frecuencia como predeterminados facilita los trabajos posteriores.
IMPORTANTE:
Si desea que los valores predeterminados cambiados surtan efecto inmediatamente, vaya a la pantalla de función y pulse la tecla
Reiniciar
.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres.
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Establece la configuración para las funciones de copia.
Establece la configuración para las funciones de envío.
Establece la configuración relativa al buzón de trabajos y al buzón de subdirección. Para obtener información sobre el buzón de trabajos,
, y para el buzón de subdirección, la
Guía de uso de FAX
.
Establece la configuración para las funciones de fax. Consulte la
Guía de uso de FAX
.
—
—
9-3
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Favoritos/Aplicación
Internet
Libreta de direcciones/Un toque
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos
Elemento
Nivel seguridad
Reiniciar
Funciones opcionales
Descripción Página de referencia
Puede instalar y usar aplicaciones que harán el uso diario de la máquina más eficiente.
Este procedimiento configura la aplicación del explorador de Internet.
Configura las opciones de la libreta de direcciones y las teclas de un toque. Para obtener información sobre la libreta de direcciones, consulte
Registro de destinos en la libreta de direcciones en la página
, y para las teclas de un toque,
Adición de un destino en tecla de un toque en la página 6-34
.
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Para obtener información sobre el inicio de sesión de usuario, consulte
Administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-33
, y para la contabilidad de trabajos,
Contabilidad de trabajos en la página 9-60
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Establece la configuración del sistema de la máquina.
Establece la configuración de red.
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como un host USB o interfaces opcionales.
La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario que los clientes utilicen este menú.
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor principal. Esta función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Establece la configuración relativa a la fecha y hora.
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
—
—
—
—
9-4
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Idioma
Elemento
Idioma
Descripción
Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital.
Valor : English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Nederlands, Русский , Português
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina. También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.
Impresión de informe
Elemento
Página de estado
Descripción
Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración actual y el equipamiento opcional instalado.
Página de estado
Firmware Version
Lista de fuentes
Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la máquina.
Estado de red
Imprime el estado de red, que le permite comprobar información como la dirección de red y el protocolo.
Página de Estado de red
Firmware Version
9-5
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Elemento
Estado servicio
Informe de contabilidad
Descripción
Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la página de estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento.
Imprime el informe de contabilidad, que le permite comprobar las cuentas que se han registrado en la máquina.
INFORME.CUENTA
NOTA:
: Puede imprimir el informe de contabilidad si inicia sesión con privilegios de
administrador. Consulte la sección
Agregar un usuario en la página 9-38
valores predeterminados de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
Config. inf. resultados
Elemento
Enviar informe resultados
E-mail/carpeta
Cancelado antes de envío
Config aviso término tbjo
Descripción
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha finalizado.
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión de e-mail o SMB/FTP cuando ésta ha finalizado.
Valor : Desactivado, Activado, Sólo errores
Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de enviarse.
Valor : Desactivado, Activado
Adjunta las imágenes enviadas a los avisos de fin de trabajo.
Valor : No adjuntar imagen, Adjuntar imagen
Envío histórico trabajos
Puede enviar el histórico de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente cuando se alcance un determinado número de trabajos.
Envío del histórico de trabajos en la página 8-8
.
9-6
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Propiedad de usuario
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión de usuario, consulte
Administración de inicio de sesión de usuario en la
página 9-33
.
Elemento
Nombre de usuario
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nivel de acceso
Nombre de cuenta
Dirección de E-mail
Inicio de sesión simple
Mi panel
Nombre de grupo
ID de grupo
Descripción
Cambia el nombre mostrado en la lista de usuarios. Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en el inicio de sesión.
Cambia la contraseña que se introduce en el inicio de sesión. Se pueden introducir hasta 64 caracteres.
Muestra el nivel de acceso del usuario.
Muestra la cuenta perteneciente del usuario.
Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Cuando está habilitado el inicio de sesión simple, permite cambiar la configuración asociada.
Registra la configuración de usuarios individuales. La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión. No se muestran los usuarios de la red.
Cuando está habilitada la autorización de grupo, presenta el nombre mostrado en la lista de grupos.
Cuando está habilitada la autorización de grupo, presenta el ID mostrado en la lista de grupos.
Configuración de depósito/bypass
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para el depósito 1 a 3 y para el bypass.
Depósito 1
Elemento
Tamaño de papel
Tipo de papel
Descripción
Configure el tamaño de papel que va a cargarse en el depósito 1.
Valor
Métrica: Seleccione A4, A5, A6, B5 o Folio.
Pulgada: Seleccione Letter, Legal, Statement, Executive u OficioII.
Otros: Seleccione 16K, ISO B5, Sobre C5 o Personaliz.
NOTA:
: [Tamaño de papel] solo se muestra cuando el dial de tamaño del depósito 1 está en la posición Other (Otro).
Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte
Tamaño papel personaliz. en la página 9-10
Configure el tipo de papel que va a cargarse en el depósito 1.
Valor : Normal (105 g/m² o menos), Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color, Perforado,
Membrete, Grueso (106 g/m² y más), Alta calidad, Personaliz 1 a 8
NOTA:
: Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte
Acción de papel especial en la página 9-11
.
Para cambiar a un tipo de papel distinto de [Normal], consulte la sección
Configuración tipo medios en la página 9-10
.
Consulte
Configuración tipo medios en la página 9-10
para obtener información sobre cómo seleccionar Personaliz 1-8.
9-7
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Depósito 2 a 3
Elemento
Tamaño de papel
Tipo de papel
Descripción
Configure el tamaño de papel que va a cargarse en los depósitos de papel opcionales
(depósitos 2 y 3).
Valor
Métrica: Seleccione A4, A5, B5 o Folio.
Pulgada: Seleccione Letter, Legal, Statement, Executive u OficioII.
Otros: Seleccione 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL,
Sobre C5, Oufukuhagaki, Youkei 4, Youkei 2 o Personaliz.
NOTA:
: [Tamaño de papel] solo se muestra cuando el dial de tamaño del depósito está en la posición Other (Otro).
Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte
Tamaño papel personaliz. en la página 9-10
Configure el tipo de papel que va a cargarse en los depósitos de papel opcionales (depósitos 2 y 3).
Valor : Normal (105 g/m² o menos), Rugoso, Etiquetas, Reciclado, Preimpreso, Bond,
Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso (106 g/m² y más), Estucado, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
NOTA:
: [Etiquetas], [Cartulina], [Sobre] y [Estucado] se muestran cuando se instala el depósito de papel opcional (universal).
Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la
Acción de papel especial en la página 9-11
.
Para cambiar a un tipo de papel distinto de [Normal], consulte la sección
Configuración tipo medios en la página 9-10
.
Consulte
Configuración tipo medios en la página 9-10
para obtener información sobre cómo seleccionar Personaliz 1-8.
Bypass
Elemento
Tamaño de papel
Tipo de papel
Descripción
Configura el tamaño del papel del bypass.
Valor
Métrica: Seleccione A4, A5, A6, B5, B6 o Folio.
Pulgada: Seleccione Letter, Legal, Statement, Executive u OficioII.
Otros: Seleccione 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL,
Sobre C5, Hagaki, Oufukuhagaki, Youkei 4, Youkei 2 o Personaliz.
NOTA:
: Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte
Tamaño papel personaliz. en la página 9-10
Seleccione el tipo de papel para el bypass.
Valor : Normal (105 g/m² o menos), Transparencia, Rugoso, Pergamino (64 g/m² o menos),
Etiquetas, Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre,
Grueso (106 g/m² y más), Estucado, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
NOTA:
: Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete,
Acción de papel especial en la página 9-11
.
Consulte
Configuración tipo medios en la página 9-10
para obtener información sobre cómo seleccionar Personaliz 1-8.
9-8
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Configuración común
Configura el funcionamiento general de la máquina.
Pantalla predet.
Elemento
Pantalla predet.
Descripción
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla predeterminada).
Valor : Copia, Enviar, FAX, Buzón de documentos, Favoritos/Aplicación, Estado
Sonido
Elemento
Alarma
Volumen
Confirm. tecla
Fin de trabajo
Listo
Advertencia
Confirmación de tecla
(teclado USB)
Descripción
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Configura el nivel de volumen de alarma.
Valor : 0 (Silencio), 1 (Mínimo) a 5 (Máximo)
Emite un sonido cuando se pulsan las teclas del panel de controles y del panel digital.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
Valor : Desactivado, Activado, Solo recepción de fax
NOTA
: Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Emite un sonido cuando termina el calentamiento.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido cuando se producen errores.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido cuando se pulsa una tecla del teclado USB opcional.
Valor : Desactivado, Activado
Configuración original
Elemento
Tam. original personaliz.
Tamaño de original predeterminado
Descripción
Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla al seleccionar el tamaño del original.
Valor
Modelos para EE.UU. - X: De 1,97 a 14,02" (en incrementos de 0,01"), Y: De 1,97 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Modelos para Europa - X: De 50 a 356 mm (en incrementos de 1 mm), Y: De 50 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
En la pantalla de configuración del tamaño del original, seleccione el tamaño de papel que se va a usar de forma predeterminada.
Valor
Métrica: Seleccione A4, A5, A6, B5, B6 o Folio.
Pulgada: Seleccione Letter, Legal, Statement, Executive u OficioII.
Otros: 16K
9-9
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Config. de papel
Elemento
Tamaño papel personaliz.
Configuración tipo medios
Origen papel predet.
Selección de papel
Papel para Auto (Color)
Papel para Auto (B/N)
Descripción
Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla al seleccionar el tamaño de papel.
Valor
Modelos para EE.UU.
Tamaño para depósito 1: X de 4,13 a 8,50", Y de 5,83 a 14,02"
Tamaño para depósito 2 (a 3): X de 3,62 a 8,50", Y de 6,38 a 14,02"
Tamaño para bypass: X de 2,76 a 8,50", Y de 5,83 a 14,02"
Modelos para Europa
Tamaño para depósito 1: X de 105 a 216 mm, Y de 148 a 356 mm
Tamaño para depósito 2 (a 3): X de 92 a 216 mm, Y de 162 a 356 mm
Tamaño para bypass: X de 705 a 216 mm, Y de 148 a 356 mm
Seleccione el gramaje para cada tipo de papel.
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Para obtener más información, consulte la sección
Configuración tipo medios en la página 9-
.
Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-3 y bypass.
Valor : Depósito 1 a 3, Bypass
Defina la selección de papel predeterminada.
Valor
Auto: Selecciona automáticamente el depósito que contiene el papel con el mismo tamaño que los originales.
Origen papel predet.: Seleccione la fuente de papel configurada mediante
.
Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel cuando se elija [Auto] para Selección de papel. Si se elige Normal, se selecciona el origen de papel que tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione [Todos los tipos de papel] para el origen de papel con cualquier tipo de papel cargado del tamaño específico.
Valor : Todos los tipos de papel, Normal, Transparencia, Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso,
Estucado, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
9-10
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Elemento
Acción de papel especial
Descripción
Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En tal caso, seleccione
[Ajustar dir. impresión] para ajustar la dirección de impresión. Cuando la orientación del papel no sea importante, seleccione [Prioridad de velocidad].
Ejemplo: copia en Membrete
Original Papel Finalizado Depósito Bypass
Original Papel Finalizado
Valor : Ajustar dir. impresión, Prioridad de velocidad
Depósito
Configuración tipo medios
Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel.
Gramaje papel Gramaje (g/m
2
) Gramaje papel
Ligero
Normal 1
Normal 2
Normal 3
64 g/m² o menos
60 g/m² a 75 g/m²
76 g/m² a 90 g/m²
91 g/m² a 105 g/m²
Pesado 1
Pesado 2
Pesado 3
Muy pesado
Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel.
Tipo de papel
Normal
Transparencia
Rugoso
Pergamino
Etiquetas
Reciclado
Preimpreso
Bond
Cartulina
Valores predeterminados
Normal 2
Muy pesado
Normal 3
Ligero
Pesado 1
Normal 2
Normal 2
Normal 3
Pesado 1
Tipo de papel
Color
Perforado
Membrete
Estucado
Grueso
Sobre
Alta calidad
Personaliz 1-8
Bypass
Gramaje (g/m
2
)
106 g/m² a 135 g/m²
136 g/m² a 163 g/m²
164 g/m² y más
Transparencias
Valores predeterminados
Normal 2
Normal 2
Normal 2
Pesado 1
Pesado 2
Pesado 2
Normal 3
Normal 2
9-11
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Elemento
Personaliz 1-8 Dúplex
Nombre
Descripción
Seleccione la configuración para dúplex.
Valor : Prohibir, Permitir
Cambie los nombres de Personaliz 1-8. Los nombres no deben tener más de 16 caracteres. Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después de cambiarlo.
Valores predet. Funciones
Elemento
Formato archivo
Orientación del original
Intercalar
Separación de archivo
Resolución de escaneado
Selección color (Copiar)
Sel color (Enviar/Almac)
Imagen del original
Ajust. dens. fondo
EcoPrint
Zoom
Escaneo continuo
Ingreso nom. arch.
Descripción
Seleccione el tipo de archivo predeterminado que va a enviar.
Valor : PDF, TIFF, JPEG, XPS
Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Valor : Borde superior, Borde sup. izquierda
Configura los valores predeterminados para Intercalar.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada.
Valor : Desactivado, Cada página
Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
Valor : 600 × 600 ppp, 400 × 400 ppp ultra fino, 300 × 300 ppp, 200 × 400 ppp super fino,
200 × 200 ppp fino, 200 × 100 ppp normal
Seleccione la configuración predeterminada del modo de color de copia.
Valor : Color Auto, Todo color, Blanco y Negro
Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos.
Valor : Auto(Color/Gris), Auto(Color/ B/N), Todo color, Escala de grises, Blanco y Negro
Configure el tipo de documento original predeterminado.
Valor : Texto+fotografía, Fotografía, Texto, Gráfico/Mapa, Texto (para OCR), Salida de impresora
Seleccione el valor predeterminada de ajuste de densidad de fondo.
Valor : Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Seleccione el valor predeterminado de EcoPrint.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione el valor predeterminado de ampliación/reducción cuando cambie el tamaño de papel/envío después de configurar los originales.
Valor : 100%, Auto
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Valor : Desactivado, Activado
Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos.
También se puede definir información adicional como la fecha y hora o el número de trabajo.
Valor
Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha y hora, Nro tbjo, No. trabajo y Fecha y hora, Fecha y hora y No. trabajo
9-12
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Elemento
Asunto/cuerpo de E-mail
TX encriptada FTP
Impresión JPEG/TIFF
Ajustar XPS a página
Configuración de detalles
Calidad de imagen
PDF/A
Descripción
Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail.
Valor
Asunto: Se pueden introducir hasta 60 caracteres.
Cuerpo: Se pueden introducir hasta 500 caracteres.
Configure el valor predeterminado para la encriptación de los documentos durante la transmisión.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA:
: Esta opción se muestra cuando la configuración de protocolo seguro [SSL] está definida como [Activado].
Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor : Tamaño de papel, Resolución imagen, Resol. impresión
Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor : Desactivado, Activado
—
Configure el valor predeterminado de intervalo de ajuste de calidad de imagen al seleccionar el formato de archivo con el que enviar y almacenar las imágenes.
Valor : 1 Baja calidad, 2, 3, 4, 5 Alta calidad
Configure el valor predeterminado de PDF/A al seleccionar el formato de archivo con el que enviar y almacenar las imágenes.
Valor : Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-1b
* Si desea que los valores predeterminados cambiados surtan efecto inmediatamente, vaya a la pantalla de función y pulse la tecla
Reiniciar
.
Límite preestab.
Elemento
Límite preestab.
Descripción
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Valor : De 1 a 999 copias
Gestión errores
Elemento
Error de duplex
Error papel no coincid.
Descripción
Seleccione la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para el tamaño y tipo de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje de error para cancelar la impresión.
Seleccione la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje de error para cancelar la impresión.
9-13
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Medida
Medida
Elemento Descripción
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor : mm, pulgada
Distribución del teclado
Elemento
Distribución del teclado
Descripción
Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres.
Valor : QWERTY, QWERTZ, AZERTY
Tipo de teclado USB
Elemento
Tipo de teclado USB
Descripción
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Valor : US-Inglés, US-Inglés con euro
9-14
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Copia
Establece la configuración para las funciones de copia.
Elemento Descripción
Selección auto de papel
Prioridad % auto
Lectura aliment.
Si selecciona [Auto] para Selección de papel, configure el método de selección del tamaño del papel cuando cambie el zoom.*
Valor
Tamaño más adecuado: Selecciona el papel según el zoom actual y el tamaño del original.
Igual que tam. original: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original, independiente del zoom.
Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se aplica
zoom automático (reducción/ampliación).*
Valor : Desactivado, Activado
Puede configurar si se asigna prioridad a la velocidad o a la calidad de imagen al escanear un original en el alimentador de originales.
Valor : Prioridad de velocidad, Priorid. calidad
* Si desea que los valores predeterminados cambiados surtan efecto inmediatamente, vaya a la pantalla de función y pulse la tecla
Reiniciar
.
Enviar
Establece la configuración para las funciones de envío.
Elemento
Dest. Verif antes de Env
Verif Acces a Nuev Dest.
Enviar y reenviar
Reenvío
Destino
Comp. TIFF color
Pantalla predet.
Descripción
Al enviar trabajos, aparece la pantalla para confirmar los destinos después de pulsar la tecla
Inicio
.
Valor : Desactivado, Activado
Al agregar un destino nuevo, aparece una pantalla para confirmar el destino introducido.
Valor : Desactivado, Activado
Configure si el original se envía a otro destino y se almacena cuando se envían imágenes.
Configure la regla para enviar el original. Se pueden seleccionar varias reglas.
Valor
Reenvío: Desactivado, Activado
Regla: FAX, E-mail, Carpeta(SMB), Carpeta(FTP)
NOTA:
: Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Configure el destino que usar al almacenar los originales.
Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos:
• Libr. direc.
• Libr. direc. ext
• Ingreso direcc. (E-mail)
• Ingreso direcc. (Carpeta)
Seleccione el método de compresión para las imágenes TIFF gestionadas en esta máquina.
Valor : TIFF V6, TTN2
Siga este procedimiento para configurar la pantalla predeterminada que se mostrará al pulsar la tecla
Enviar
.
Valor : Destino, Libr. direc., Libr. direc. ext, Un toque
9-15
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Favoritos/Aplicación
Puede instalar y usar aplicaciones que harán el uso diario de la máquina más eficiente. Póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico para obtener información sobre las aplicaciones.
Elemento
Pantalla predet.
Aplicación
Menú Agregar
Activar
Desactivar
Imprimir informe
Eliminar
Descripción
Siga este procedimiento para configurar la pantalla predeterminada que se mostrará al pulsar la tecla
Favoritos/Aplicación
.
Valor : Favoritos, Aplicación, Aplicación 1 - 5 (aplicaciones en uso)
Puede instalar, activar, desactivar y eliminar aplicaciones. Se muestra una lista de las aplicaciones instaladas.
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada pulsando [Detalle].
Puede instalar nuevas aplicaciones.
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada pulsando [Detalle].
NOTA:
: Para instalar las aplicaciones, inserte en el puerto USB la memoria USB que contiene la aplicación que desea instalar. Si aparece el mensaje
Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos.
, pulse [No].
Para extraer la memoria USB, pulse [Memoria extraíble] y espere a que aparezca el mensaje
La memoria extraíble puede extraerse de forma segura
. A continuación, extraiga la memoria USB.
Activa la aplicación seleccionada en la lista. Introduzca la clave de licencia según sea necesario.
Desactiva la aplicación seleccionada en la lista.
Imprime información sobre las aplicaciones instaladas. Se puede comprobar el nombre de la aplicación, el ID (ID de la aplicación), la versión y otra información.
Elimina la aplicación seleccionada en la lista.
Internet
Este procedimiento configura la aplicación del explorador de Internet.
Elemento
Proxy
Usar mismo proxy
Serv. proxy HTTP
Serv. proxy HTTPS
Ningún dom. proxy
Descripción
Especifique la configuración de proxy.
Valor : Desactivado, Activado
Configure si se usa o no el mismo servidor proxy para todos los protocolos. Si no se utiliza el mismo servidor proxy, seleccione [Desactivado].
Valor : Desactivado, Activado
Configure un servidor proxy (HTTP).
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Configure un servidor proxy (HTTPS).
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Configure dominios en los que no se use un proxy.
Valor : (Introduzca el nombre de dominio)
9-16
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Impresora
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Elemento
Emulación
Inf. errores KPDL
Modo de color
EcoPrint
Sustituir A4/carta
Dúplex
Copias
Orientación
Ancho A4
Tiempo esp. alim. papel
Acc. salto línea
Acc. ret. carro
Descripción
Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de impresoras.
Valor : PCL6, KPDL, KPDL(Auto)
Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la impresión en modo de emulación KPDL.
Valor : Desactivado, Activado
Puede seleccionar si los informes de estado se imprimen en color o en blanco y negro.
Valor : Color, Blanco y Negro
Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Carta (Letter), que son similares, como el mismo tamaño al imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.
Valor : 1 cara, 2 caras(Enc. borde largo) o 2 caras(Enc. borde corto)
Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.
Valor : De 1 a 999 copias
Seleccione la orientación predeterminada: [Vertical] u [Horizontal].
Valor : Vertical, Horizontal
Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10).
Esta opción solo es válida en la emulación PCL 6.
Valor : Desactivado, Activado
Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor : De 5 a 495 segundos
Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea
(código de carácter 0AH).
Valor : Sólo salto de línea, Salto lín. y ret. carro, Ignorar salto de línea
Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro
(código de carácter 0DH).
Valor : Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro
9-17
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Elemento
Modo alim. papel
Modo brillo
Descripción
Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
El Modo brillo, si se configura como [Alto], aumenta el efecto brillo en la impresión al reducir la velocidad de impresión a la mitad.
Valor : Bajo, Alto
IMPORTANTE
: Modo brillo no está disponible cuando se selecciona Etiquetas y
Transparencia como tipo de papel. (Consulte
Configuración de depósito/bypass en la página 9-7
.)
En función del papel que se utilice, la impresión en el modo brillo puede hacer que aparezcan arrugas en el papel. Para reducir las arrugas, pruebe a usar papel más grueso.
9-18
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Sistema
Establece la configuración del sistema de la máquina.
Red
Establece la configuración de red.
Nombre de host
Elemento
Nombre de host
Descripción
Compruebe el nombre de host de la máquina.
Config. TCP/IP
TCP/IP
Elemento
Configuración IPv4
DHCP
Bonjour
Auto-IP
Dirección IP
Máscara subred
Gateway predet.
Descripción
Configure TCP/IP para la conexión a la red Windows.*
Valor : Desactivado, Activado
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. La configuración IPv4 está disponible
cuando se selecciona [Activado] para [TCP/IP].*
Seleccione si desea usar o no el servidor DHCP (IPv4).
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea utilizar o no Bonjour.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea utilizar o no Auto-IP (IP automática).
Valor : Desactivado, Activado
Configure la dirección IP. Cuando la opción DHCP está configurada como [Activado], se muestra la dirección IP actual y no se puede cambiar. Si configura una dirección IP, defina la opción DHCP como [Desactivado].
Valor : ###.###.###.###
Configure las máscaras de subred IP. Cuando la opción DHCP está configurada como
[Activado], se muestra la máscara de subred actual y no se puede cambiar. Si configura una máscara de subred, defina la opción DHCP como [Desactivado].
Valor : ###.###.###.###
Configure las direcciones del gateway IP. Cuando la opción DHCP está configurada como
[Activado], se muestra el gateway predeterminado actual y no se puede cambiar. Si configura un gateway predeterminado, defina la opción DHCP como [Desactivado].
Valor : ###.###.###.###
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
9-19
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Elemento
Configuración de IPv6
IPv6
Descripción
Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. La configuración IPv6 está disponible cuando se selecciona [Activado] para [TCP/IP].*
Configure si se va a usar IPv6.
Valor : Desactivado, Activado
Configuración manual
RA(Sin Estado)
DHCP
Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de prefijo y la dirección de gateway de
TCP/IP (IPv6). La Configuración manual está disponible cuando se selecciona [Activado] para
[IPv6].
Valor
Dirección IP(Manual): (números (128 bits en total) separados por punto y coma)
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: ###.###.###.###
NOTA:
: [Gateway predet.] aparece cuando se selecciona [Desactivado] en [RA (Sin estado)].
Seleccione si desea utilizar o no RA (Sin estado). La configuración de RA (Sin estado) está disponible cuando se selecciona [Activado] para [IPv6].
Cuando se selecciona [Activado], aparece [Direcc. IP 1 (a 5)] en [Dirección IP(Sin estado)/
Long. de pref.].
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea usar o no el servidor DHCP (IPv6). La configuración de DHCP (IPv6) está disponible cuando se selecciona [Activado] para [IPv6].
Valor : Desactivado, Activado
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
9-20
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Elemento
Det. protocolo
NetBEUI
LPD
SMTP (TX E-mail)
POP3 (RX E-mail)
FTP Cliente
(Transmisión)
FTP Servidor
(Recepción)
SMB Cliente
(Transmisión)
LDAP
SNMP
SNMPv3
HTTP
HTTPS
IPP
IPP sobre SSL
Puerto raw
ThinPrint (UG-33)
ThinPrint over SSL
(UG-33)
Descripción
En esta tabla se indican los valores de funciones relacionadas con redes. Las funciones relacionadas con redes están disponibles cuando se selecciona [Activado] para [TCP/IP].
Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea recibir o no los documentos con LPD como protocolo de red.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea enviar o no mensajes de e-mail con SMTP.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea recibir o no mensajes de e-mail con POP3.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea enviar o no los documentos con FTP. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto FTP. Use el puerto FTP predeterminado 21.
Valor : Desactivado, Activado, Puerto: 1 - 65535
Seleccione si desea recibir o no los documentos con FTP.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea enviar o no los documentos con SMB. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto SMB predeterminado. Use el puerto SMB predeterminado 139. Para
Windows Vista, utilice el puerto 445.
Valor : Desactivado, Activado, Puerto: 1 - 65535
Seleccione si desea utilizar o no LDAP.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con SNMP.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con SNMPv3.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con HTTP.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con HTTPS. SSL debe estar configurado como
[Activado] en
.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con IPP. Si selecciona [Activado], configure el número
de puerto IPP predeterminado. Use el puerto IPP predeterminado 631.*
Valor : Desactivado, Activado, Puerto: 1 - 65535
Seleccione si desea utilizar o no IPP sobre SSL. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto IPP sobre SSL predeterminado. Use el puerto IPP sobre SSL predeterminado 443.
SSL se debe configurar como [Activado] en
Valor : Desactivado, Activado, Puerto 1 - 65535
Seleccione si desea recibir o no los documentos con el puerto raw.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea utilizar o no ThinPrint. Si selecciona [Activado], configure el número de
puerto ThinPrint predeterminado. Use el puerto ThinPrint predeterminado 4000.*
Valor : Desactivado, Activado, Puerto: 1 - 65535
Seleccione si desea utilizar o no ThinPrint-SSL. SSL debe estar configurado como [Activado] en
.
Valor : Desactivado, Activado
9-21
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
NetWare
NetWare
Elemento Descripción
Seleccione la conexión de la red Netware. Tras ello, seleccionar los tipos de trama para la red
NetWare de Auto, Ethernet-II, 802.3, 802.2 o SNAP.*
Valor
Desactivado, Activado; Tipo de trama: Auto, 802.3, Ether-II, 802.2, SNAP
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
AppleTalk
AppleTalk
Elemento Descripción
Seleccione la conexión de red AppleTalk.*
Valor : Desactivado, Activado
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Escaneo WSD
Elemento Descripción
Escaneo WSD
Seleccione si desea utilizar o no Escaneo WSD.*
Valor : Desactivado, Activado
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Impresión WSD
Elemento
Impresión WSD
Descripción
Seleccione si desea utilizar o no Impresión WSD.*
Valor : Desactivado, Activado
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Enhanced WSD
Elemento
Enhanced WSD
Descripción
Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de nosotros.*
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA y
TWAIN. Si desea deshabilitar la funcionalidad de Network Print Monitor, Enhanced WSD,
Enhanced WSD (SSL), SNMP y SNMPv3 (consulte
Det. protocolo en la página 9-21
) se deben configurar como [Desactivado].
Valor : Desactivado, Activado
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Enhanced WSD (SSL)
Elemento Descripción
Enhanced WSD (SSL)
Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL de propiedad de nosotros.*
Valor : Desactivado, Activado
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
9-22
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
IPSec
Elemento Descripción
IPSec
Configure esta opción si utiliza IPSec.*
Valor : Desactivado, Activado
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Protocolo seguro
SSL
Elemento
Seguridad IPP
Seguridad HTTP
Seguridad LDAP (Libr. direc. ext)
Descripción
Seleccione si desea utilizar o no SSL.*
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].*
Valor : IPP/IPP sob. SSL, Solo IPP sb. SSL
Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].*
Valor : HTTP/HTTPS, HTTPS solamente
Seleccione el tipo de encriptación según el tipo de seguridad que use el servidor LDAP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].***
Valor : Desactivado, LDAPv3/TLS, LDAP sobre SSL
Seguridad LDAP(Propiedad de usuario)
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
**
LDAP debe estar configurado como [Activado] en
Det. protocolo en la página 9-21
.
Interfaz LAN
Elemento Descripción
Interfaz LAN
Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.*
Valor : Auto, 10Base-Half, 10Base-Full, 100Base-Half, 100Base-Full, 1000BASE-T
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Config. Bloq interfaz
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.
Elemento
Host USB
Descripción
Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.
Valor : Desbloquear, Bloquear
Dispositivo USB
Interfaz opcional 1*
Interfaz opcional 2*
Bloquea y protege el conector de la memoria USB.
Valor : Desbloquear, Bloquear
Bloquea y protege las ranuras para las interfaces opcionales.
Interfaz opcional 1: FAX
Interfaz opcional 2: Red
Valor : Desbloquear, Bloquear
Interfaz opcional**
Bloquea y protege la ranura para las interfaces opcionales.
Valor : Desbloquear, Bloquear
* Solo productos con la función de fax instalada.
** Solo productos sin la función de fax.
9-23
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Conf. disco RAM
Elemento
Conf. disco RAM
Descripción
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.*
Valor
Conf. disco RAM: Desactivado, Activado
Tam. disco RAM: El intervalo de valores que se pueden configurar varian según la configuración de la memoria opcional.
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Memoria opcional
Elemento
Memoria opcional
Descripción
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.*
Valor : Prior. impresora, Normal, Prioridad copia
* Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Fecha/temporizador
Establece la configuración relativa a la fecha y hora.
Elemento
Fecha/hora
Formato de fecha
Zona horaria
Rest. Auto Panel
Borrado auto de errores
Temp. restablecer panel
Descripción
Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se mostrarán en el encabezado.
Valor : Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de 00 a 23), Minuto (de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación occidental.
Valor : MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más próxima en la lista.
Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada. Seleccione si se utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA:
: El tiempo que puede transcurrir antes de que se restablezca el panel se configura
.
Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información, consulte
Respuestas a los mensajes de error en la página 10-14
Valor : Desactivado, Activado
Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se esperará antes del restablecimiento automático del panel.
Valor : De 5 a 495 segundos (cada 5 segundos)
NOTA:
: Si selecciona [Desactivado] para [Rest. Auto Panel], no aparecerá la presentación de tiempo.
9-24
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Elemento
Temporiz. reposo
Temp. borrado errores
Descripción
Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor : De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
NOTA:
: Si selecciona [Desactivado] para [Reposo autom.], no aparecerá la presentación de tiempo.
Si selecciona [Activado] para Borrado auto de errores, defina el período de tiempo que se esperará antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor : De 5 a 495 segundos (cada 5 segundos)
NOTA:
: Si selecciona [Desactivado] para [Borrado auto de errores], no aparecerá la presentación de tiempo.
Ajuste/mantenimiento
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Elemento
Ajuste de densidad
Copia
Enviar/Buzón
Ajust. dens. fondo
Copia(Auto)
Enviar/Buzón
(Auto)
Nivel de ahorro de tóner
(EcoPrint)
Descripción
Ajuste la densidad.
Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Ajuste la densidad de escaneado al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos.
El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo.
Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar o almacenar imágenes en el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Configura el nivel de ahorro de tóner al usar EcoPrint.
Copia
Impresora
Corrección auto de color
Disminuye o aumenta el nivel de ahorro de tóner durante la copia. El ajuste se puede efectuar en 5 niveles.*
Valor : De 1 a 5
Disminuye o aumenta el nivel de ahorro de tóner durante la impresión. El ajuste se puede efectuar en 5 niveles.
Valor : De 1 a 5
Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para determinar si el original es en color o en blanco y negro durante el modo de color automático. Un valor menor hace que más originales se identifiquen como color, mientras que con uno mayor se tiende a aumentar el número de originales identificados como en blanco y negro.
Valor : 5 (B/N), 4, 3, 2, 1 (Color)
9-25
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Elemento
Corrección de línea negra
Descripción
Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor
Desactivado: No se efectúa la corrección.
On (Bajo): Se efectúa la corrección. La reproducción de las líneas finas del original puede ser más clara que cuando se utiliza [Desactivado].
On (Alto): Seleccione este elemento si la raya permanece después de utilizar [On (Bajo)]. La reproducción de las líneas finas del original puede ser más clara que cuando se utiliza [On
(Bajo)].
Brillo de pantalla
Registro de color
Actualización de tambor
Calibración
Servicio Ajuste de altitud
Configure el brillo del panel digital.
Valor : 1 (Más osc.), 2, 3, 4 (Más claro)
Al instalar inicialmente la máquina o desplazarla a una nueva ubicación, se puede producir una variación del color. Use esta función para corregir la posición de los colores cian, magenta y amarillo para resolver la variación de color.
Para obtener más información, consulte
Procedimiento de registro de color
abajo.
Ejecute una actualización del tambor cuando las imágenes presenten líneas blancas. El proceso tarda aproximadamente 120 segundos.
Pulse [Inicio] para ejecutar la renovación del tambor.
NOTA:
: La renovación del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la renovación del tambor cuando haya terminado la impresión.
Ajusta el flujo o tono del color de la imagen impresa en el color más apropiado.
Pulse [Inicio] para ejecutar la calibración.
Pulse [Aceptar] cuando finalice la calibración.
NOTA:
: Ejecute el registro de color si el flujo del color no se ajusta ni tan siquiera tras realizar la calibración, y ejecute el ajuste de grises si no mejora el tono del color.
Configura el modo de ajuste de altitud. Si utiliza la máquina a una altitud de 1500 m o mayor y la calidad de impresión se ha deteriorado, se puede utilizar el modo Ajuste de altitud para restaurar la calidad de impresión.
Valor : Normal, Alto 1, Alto 2
MC
Configura la salida del cargador principal. Cuando la calidad de impresión se ha deteriorado, se puede cambiar la salida del cargador principal para restaurar la calidad de impresión.
Valor : 1 - 5
NOTA:
: Este menú solo aparece cuando [Ajuste de altitud] está configurado como
[Normal].
* Si desea que los valores predeterminados cambiados surtan efecto inmediatamente, vaya a la pantalla de función y pulse la tecla
Reiniciar
.
9-26
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Procedimiento de registro de color
Registro de color contiene configuraciones detalladas y registro normal. La variación de color se puede corregir en gran medida a través del registro normal. Sin embargo, si no se resuelve o para realizar configuraciones más detalladas, use las siguientes opciones.
NOTA
Para realizar el registro de color, compruebe que hay cargado papel de tamaño Letter o A4 en un depósito.
IMPORTANTE
Antes de realizar el registro de color, asegúrese de efectuar la calibración (consulte la página
existiendo variación del color, ejecute el registro de color. Si se efectúa el registro de color sin ejecutar la calibración, la variación del color se resolverá una vez, pero puede que vuelva a presentarse una variación de color importante más tarde.
Registro normal
1
Abra la pantalla.
1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
10:10
Sistema
Fecha/temporizador
2
5/5
Ajuste/mantenimiento
Menú Sistema/Contador.
Ajuste/mantenimiento
Corrección de línea negra
Brillo de pantalla
3
Registro de color
Ajuste de curva de tonos
Menú Sistema/Contador.
Ajuste/mantenimiento - Registro de color
< Atrás
Normal
Desactivado
3
Detalle
10:10
2/4
4
10:10
1/1
< Atrás
2
Imprima el gráfico.
Menú Sistema/Contador.
Registro de color - Normal
Impr. gráfico
Registro
10:10
1/1
Fin
Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cyan) e Y (amarillo), se imprimen tres tipos de gráfico en una hoja: H-L (izquierda), V (derecha), H-R (derecha).
9-27
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Ejemplo de gráfico
Color Registration Correction Chart
MH-L
I
H
G
F
E
D
C
B
A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
A
1
3
5
7
9
I
G
E
4
6
8
B
0
2
H
F
D
MV
MH-R
I
H
G
F
E
D
C
B
A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
I
H
G
F
E
D
C
B
CH-L
A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
2
4
6
8
H
F
D
B
E
C
A
1
I
G
3
5
7
9
CV
I
H
G
F
E
D
C
B
CH-R
A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
YH-L
I
H
G
F
E
D
C
B
A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
A
1
3
5
7
9
I
G
E
D
B
0
2
H
F
4
6
8
YV
YH-R
I
H
G
F
E
D
C
B
A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
Introduzca el valor apropiado.
1
Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto.
9-28
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
2
Menú Sistema/Contador.
Ajuste/mantenimiento - Registro de color
Normal
Detalle
1
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Registro de color - Normal
Impr. gráfico
Registro
< Atrás
3
Seleccione el gráfico que se va a corregir.
Menú Sistema/Contador.
Normal - Registro
10:10
MH-L 0
MV
MH-R
CH-L
0
0
0
1/3
Cancelar Inicio
4
Pulse [+] o [-] para introducir los valores leídos del gráfico.
Menú Sistema/Contador.
Registro - MH-L
10:10
(I - A, 0 - 9)
2
Cancelar Aceptar
Pulse [+] para aumentar el valor de 0 a 9. Para reducirlo, pulse [-].
Si pulsa [+], el valor cambia de 0 a letras alfabéticas, de la A a la I. Para ir en dirección inversa, pulse [+].
No se pueden usar las teclas numéricas para introducir estos valores.
5
Repita los pasos
3
y
4
para introducir los valores de registro de cada gráfico.
6
Pulse [Inicio] una vez introducidos todos los valores. Empieza el registro de color.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Normal - Registro
MH-L 0
MV
MH-R
CH-L
0
0
0
1/3
Cancelar Inicio
7
Pulse [Aceptar] cuando finalice el registro de color.
Fin
10:10
1/1
9-29
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Configuración de detalles
1
Abra la pantalla.
1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
10:10
Sistema
Fecha/temporizador
2
5/5
Ajuste/mantenimiento
Menú Sistema/Contador.
Ajuste/mantenimiento
Corrección de línea negra
Brillo de pantalla
3
Registro de color
Ajuste de curva de tonos
Menú Sistema/Contador.
Ajuste/mantenimiento - Registro de color
Normal
< Atrás
4
Detalle
Desactivado
3
10:10
2/4
10:10
1/1
< Atrás
2
Imprima el gráfico.
Menú Sistema/Contador.
Registro de color - Detalle
Impr. gráfico
Registro
10:10
1/1
< Atrás
Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cyan) e Y (amarillo), se imprimen los gráficos H-1 a H-9 y V-1 a V-5.
9-30
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
Ejemplo de gráfico
3
Introduzca el valor apropiado.
1
Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto.
En los gráficos V-1 a V-5, lea solo los valores de V-3 (centro).
9-31
Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema
2
Menú Sistema/Contador.
Ajuste/mantenimiento - Registro de color
Normal
1
Detalle
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Registro de color - Detalle
Impr. gráfico
Registro
< Atrás
3
Seleccione el gráfico que se va a corregir.
Menú Sistema/Contador.
Detalle - Registro
10:10
MH-1 0
MH-2
MH-3
MH-4
0
0
0
1/6
Cancelar Inicio
4
Pulse [+] o [-] para introducir los valores leídos del gráfico.
Menú Sistema/Contador.
Registro - MH-1
10:10
(I - A, 0 - 9)
2
< Atrás
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
Pulse [+] para aumentar el valor de 0 a 9. Para reducirlo, pulse [-].
Si pulsa [+], el valor cambia de 0 a letras alfabéticas, de la A a la I. Para ir en dirección inversa, pulse [+].
No se pueden usar las teclas numéricas para introducir estos valores.
5
Repita los pasos
3
y
4
para introducir los valores de registro de cada gráfico.
6
Pulse [Inicio] una vez introducidos todos los valores. Empieza el registro de color.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Detalle - Registro
MH-1 0
MH-2
MH-3
MH-4
0
0
0
1/6
Cancelar Inicio
7
Pulse [Aceptar] cuando finalice el registro de color.
9-32
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Administración de inicio de sesión de usuario
La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión correcto y una contraseña a fin de autenticar el inicio de sesión del usuario.
Hay tres niveles de acceso: Usuario, Administrador y Administrador de máquina. Solo el Administrador de máquina puede modificar los niveles de seguridad.
Primera administración del inicio de sesión de usuario
Siga estos pasos para la primera administración del inicio de sesión del usuario. Para obtener más información sobre el
método de configuración, consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
.
1
Active la administración de inicio de sesión de usuario.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
1/1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
Desactivado
< Atrás
2
Agregue un usuario.
Menú Sistema/Contador.
Config inic s... - Lis. usu locales
Admin
Admin
DeviceAdmin 2600
10:10
1/1
Menú
3
Cierre la sesión [logout].
Fin
4
El usuario registrado inicia sesión para realizar operaciones.
10:10 Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Menú
Teclado
Inicio de sesión
9-33
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Config inic ses usuario
1
Abra la pantalla.
1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
10:10
Internet
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Impresora
Menú Sistema/Contador.
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos
Config inic ses usuario
Config contabilidad tbjos
Tr. ID Usu. desc
3
4/5
Rechazar
10:10
1/1
< Atrás
NOTA
Sólo puede cambiar la configuración si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Consulte la sección
Agregar un usuario en la página 9-38
para conocer los valores predeterminados de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
10:10
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Menú
Teclado
Inicio de sesión
2
Configure la función.
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
10:10
1/1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
Desactivado
< Atrás
Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario página 9-35
Agregar un usuario página 9-38
Autorización de usuario local página 9-43
Edición y eliminación de usuarios página 9-45
Inicio de sesión simple página 9-48
Autorización de grupo página 9-54
Obtención de la propiedad de usuario de red página 9-58
9-34
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario
Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación:
Autenticación local Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local de usuarios almacenada en la máquina.
Autenticación de red Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una propiedad de usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a la página de inicio de sesión de autenticación de red.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
10:10
1/1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
Desactivado
< Atrás
2
Seleccione el método de autenticación.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config inic ses usuario - In. ses. usuario
Desactivado
Autenticación local
Autenticación de red
1/1
Cancelar Aceptar
Si selecciona [Autenticación de red]
Seleccione el tipo de servidor.
Menú Sistema/Contador.
In. ses. usuario - Autenticación de red
Tipo de servidor Kerberos
Nombre de host
1
Nombre de dominio
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Autenticación de red - Tipo de servidor
NTLM
Kerberos
Ext.
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
Cancelar < Atrás Guardar
9-35
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Introduzca el nombre de host.
Menú Sistema/Contador.
In. ses. usuario - Autenticación de red
Tipo de servidor Kerberos
Nombre de host
Nombre de dominio
1
10:10
1/1
2
Cancelar < Atrás Guardar
3
Se pueden introducir hasta 64 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
Introduzca un nombre de dominio.
10:10 Menú Sistema/Contador.
In. ses. usuario - Autenticación de red
Tipo de servidor Kerberos
Nombre de host abc
1
1/1
Nombre de dominio
2
Cancelar < Atrás Guardar
3
Si selecciona [NTLM] o [Kerberos] como tipo de servidor, introduzca un nombre de dominio de
256 caracteres o menos.
Introduzca el número de puerto.
Menú Sistema/Contador.
In. ses. usuario - Autenticación de red
10:10
Tipo de servidor Ext.
Nombre de host abc
1
1/1
Puerto
9093
Menú Sistema/Contador.
Autenticación de red - Puerto
(1 - 65535)
10:10
2
3
Aceptar Cancelar < Atrás Guardar Cancelar
Si selecciona [Ext.] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto.
9-36
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Pulse [Guardar].
Menú Sistema/Contador.
In. ses. usuario - Autenticación de red
Tipo de servidor Ext.
abc Nombre de host
Puerto
9093
10:10
1/1
Cancelar < Atrás Guardar
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores:
• Configuración de autenticación de red de la máquina
• Propiedad del usuario del servidor de autenticación
• Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la configuración. Si el tipo de servidor es [Kerberos], solo se reconocerán los nombres de dominio escritos en mayúsculas.
9-37
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Agregar un usuario
Con este procedimiento se agrega un nuevo usuario. Puede agregar hasta 100 usuarios (incluido el nombre de usuario de inicio de sesión predeterminado).
En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:
Nombre de usuario*
Nom. us. in. ses*
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
Introduzca la contraseña para iniciar sesión (hasta 16 caracteres).
Contr. in. ses.
Nombre de cuenta
Dirección de E-mail
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha registrado su nombre de cuenta
puede iniciar sesión sin introducir el ID de cuenta. Consulte la sección
Contabilidad de trabajos en la página 9-60
El usuario puede registrar su dirección de e-mail (hasta 128 caracteres). La dirección registrada se seleccionará automáticamente en las posteriores operaciones que precisen una función de e-mail.
Seleccione Administrador o Usuario como privilegios de acceso de usuario.
Nivel de acceso*
Mi panel
Autorización local
Registra la configuración de usuarios individuales. La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión.
Restringe el uso de la máquina por usuario. La autorización de usuario local debe estar habilitada
para usar esta función (consulte la página
). Están disponibles las siguientes opciones de restricción:
Impresora: Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión.
Impresora(Todo color): Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a todo color para la impresora.
Copia: Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de copia.
Copia(Todo color): Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a todo color para las copias.
Enviar: Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de envío distintas a la transmisión de fax.
Restricción de FAX: Seleccione si desea restringir o no el uso de las transmisiones de fax.
Almacen. en buzón: Seleccione si desea restringir o no el almacenamiento en los buzones de documentos.
Almac. en memoria: Seleccione si desea restringir o no el almacenamiento en una memoria extraíble.
* Obligatorio al registrar al usuario.
9-38
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
NOTA
De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina y con derechos de administrador. Las propiedades de cada usuario son:
Administrador de máquina
• Nombre de usuario: DeviceAdmin
• Nom. us. in. ses: 2600
• Contr. in. ses.: 2600
• Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
• Nombre de usuario: Admin
• Nom. us. in. ses: Admin
• Contr. in. ses.: Admin
• Nivel de acceso: Administrador
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para mayor seguridad.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
1
Autenticación local
Lis. usu locales
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config inic s... - Lis. usu locales
Admin Admin
DeviceAdmin 2600
1/1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
Desactivado
< Atrás Menú
1/1
Fin
10:10
2
2
Introduzca la información del usuario.
[Nombre de usuario]
1
2
9-39
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Nom. us. in. ses]
1
2
[Nivel de acceso]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Nivel de acceso
Administrador
Usuario
10:10
1/1
< Atrás Sgte. > Cancelar
Seleccione el privilegio de acceso de usuario.
3
Compruebe la configuración.
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
[Nombre de usuario]
Seleccionar opción que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre de usuario User A
Nom. us. in. ses User A
1
********** Contr. in. ses.
Nombre de cuenta Otros
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Guardar
3
[Nom. us. in. ses]
Seleccionar opción que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre de usuario User A
1
Nom. us. in. ses User A
Contr. in. ses.
**********
Nombre de cuenta Otros
Cancelar
10:10
< Atrás Guardar
1/2
3
[Contr. in. ses]
Seleccionar opción que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre de usuario User A
Nom. us. in. ses User A
1
********** Contr. in. ses.
Nombre de cuenta Otros
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Guardar
3
Introduzca la misma contraseña de inicio de sesión para confirmarla.
9-40
2
2
2
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Nombre de cuenta]
Seleccionar opción que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre de usuario User A
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de cuenta
User A
**********
Otros
Cancelar < Atrás
1
10:10
1/2
2
Busca por nombre de cuenta.
Menú Sistema/Contador.
Nombre de cuenta
10:10
Otros
1/1
Guardar Menú Cancelar Aceptar
Permite buscar un nombre de cuenta y clasificar los resultados.
Muestra los detalles de nombres de cuenta individuales.
[Dirección de E-mail]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Dirección de E-mail
Nivel de acceso Usuario
1
Mi panel
Autorización local
Cancelar < Atrás
10:10
2/2
Guardar
3
2
[Nivel de acceso]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Dirección de E-mail
1
Nivel de acceso Usuario
Mi panel
Autorización local
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
2/2
Menú Sistema/Contador.
Nivel de acceso
Administrador
Usuario
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
Seleccione el privilegio de acceso de usuario.
[Mi panel]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Dirección de E-mail
Nivel de acceso Usuario
1
Mi panel
Autorización local
Cancelar
10:10
< Atrás Guardar
2/2
Menú Sistema/Contador.
Mi panel
Idioma
English
2
Pantalla predet.
Acceso rápido
Copia
Acceso rápido compartido
Fin
10:10
1/1
Para obtener más información sobre Mi panel, consulte
9-41
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Autorización local]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Dirección de E-mail
10:10 Menú Sistema/Contador.
Autorización local
Impresora
10:10
Nivel de acceso
Mi panel
Usuario
1
Autorización local
GB0446
Cancelar < Atrás Guardar
2/2
Impresora(Color)
Copia
Copia (Todo color)
Desactivado
Desactivado
Desactivado
Cancelar Aceptar
1/2
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Cambie las limitaciones según sea necesario.
4
Registre el usuario.
Seleccionar opción que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre de usuario User A
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de cuenta
User A
**********
Otros
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Guardar
9-42
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Autorización de usuario local
Habilita la autorización de usuario local. Se puede prohibir el uso de trabajos para determinados usuarios. Configure
esta opción cuando agregue un usuario (consulte la página
) o edite y elimine usuarios (consulte la página
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
10:10
1/1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
Desactivado
< Atrás
2
Seleccione [Activado].
Menú Sistema/Contador.
Config inic se... - Autorización de usuario local
Activado
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
9-43
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Mi panel
Registra la configuración de usuarios individuales. La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión. Configure esta opción al
) o cuando realice una
Edición y eliminación de usuarios
Entornos en los que se puede configurar un acceso rápido
Idioma
Pantalla predet.
Acceso rápido
Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital.
Configure la pantalla que aparece justo después de que el usuario inicie sesión (pantalla predeterminada).
Seleccione [Acceso rápido compartido] o [Acceso rápido privado].
[Idioma]
Menú Sistema/Contador.
Mi panel
Idioma
English
Pantalla predet.
Acceso rápido
Copia
1
Acceso rápido compartido
Fin
10:10
1/1
2
Menú Sistema/Contador.
Mi panel - Idioma
English
Deutsch
Français
Español
10:10
1/3
Cancelar Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
[Pantalla predet.]
Menú Sistema/Contador.
Mi panel
Idioma English
1
Pantalla predet.
Copia
Acceso rápido
Acceso rápido compartido
10:10
1/1
2
Menú Sistema/Contador.
Mi panel - Pantalla predet.
Copia
Enviar
FAX
Buzón de documentos
10:10
1/2
Fin Cancelar Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Si se ha seleccionado [Enviar] o [FAX], configura la pantalla que se usará como pantalla predeterminada.
Menú Sistema/Contador.
Pantalla predet. - Enviar
10:10
Destino
Libr. direc.
1/1
Libr. direc. ext
Un toque
Cancelar < Atrás Aceptar
[Acceso rápido]
Menú Sistema/Contador.
Mi panel
Idioma
Pantalla predet.
English
Copia
1
Acceso rápido Acceso rápido compartido
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Mi panel - Acceso rápido
2
Acceso rápido compartido
Acceso rápido privado
10:10
1/1
Fin Cancelar Aceptar
Muestra detalles de los accesos rápidos individuales.
9-44
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Edición y eliminación de usuarios
Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
10:10
1/1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
Desactivado
< Atrás
2
Edite o elimine un usuario.
Para editar un usuario
1
Pulse [...] para el usuario cuya configuración desea editar.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config inic s... - Lis. usu locales
Admin
Admin
Busca por nombre de usuario.
DeviceAdmin 2600
1/1
User A User A
Menú Fin
2
Edite el usuario.
Para obtener más información sobre la configuración individual, consulte
página 9-38
.
[Nombre de usuario]
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Nombre de usuario User A
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
User A
1
**********
Otros
Nombre de cuenta
Cancelar
10:10
1/2
Guardar
3
2
[Nom. us. in. ses]
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Nombre de usuario User A
1
Nom. us. in. ses User A
Contr. in. ses.
**********
Otros Nombre de cuenta
10:10
1/2
2
Cancelar Guardar
3
9-45
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Contr. in. ses]
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Nombre de usuario User A
Nom. us. in. ses User A
1
Contr. in. ses.
**********
Otros
Nombre de cuenta
10:10
1/2
2
Cancelar Guardar
3
Introduzca la misma contraseña de inicio de sesión para confirmarla.
[Nombre de cuenta]
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Nombre de usuario User A
User A Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de cuenta
**********
Otros
1
10:10
1/2
Busca por nombre de cuenta.
10:10
2
Menú Sistema/Contador.
Nombre de cuenta
Otros
1/1
Cancelar Guardar Menú Cancelar Aceptar
Permite buscar un nombre de cuenta y clasificar los resultados.
Muestra los detalles de nombres de cuenta individuales.
[Dirección de E-mail]
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Dirección de E-mail
Nivel de acceso
Mi panel
Autorización local
Cancelar
10:10
2/2
Guardar
3
2
[Mi panel]
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Dirección de E-mail
Nivel de acceso
Mi panel
Autorización local
Administrador
1
Cancelar Guardar
10:10
2/2
Menú Sistema/Contador.
Mi panel
Idioma
Pantalla predet.
Acceso rápido
English
2
Copia
Acceso rápido compartido
Fin
10:10
1/1
Para obtener más información sobre Mi panel, consulte
.
9-46
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Autorización local]
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Dirección de E-mail
Nivel de acceso
Mi panel
Autorización local
Administrador
1
10:10
2/2
Menú Sistema/Contador.
Autorización local
Impresora
Impresora(Color)
Copia
Copia (Todo color)
Desactivado
Desactivado
Desactivado
10:10
1/2
Cancelar Guardar Cancelar Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
[Autorización local] se muestra cuando se selecciona [Activado] para [Autorización de usuario local].
Consulte
Autorización de usuario local en la página 9-43
.
3
Registre el usuario.
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Nombre de usuario User A
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de cuenta
User A
**********
Otros
Cancelar
10:10
1
Guardar
1/2
2
Para eliminar
Menú Sistema/Contador.
Config inic s... - Lis. usu locales
Admin
Admin
DeviceAdmin 2600
User A User A
1
Menú
10:10
2
1/1
3
Fin
Seleccione el usuario que desea eliminar y pulse [(Eliminar)] (icono de papelera).
NOTA
Además, puede eliminar el usuario si selecciona el usuario y pulsa [Menú] y después
[Eliminar].
9-47
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Inicio de sesión simple
La función de inicio de sesión simple permite a los usuarios iniciar sesión al simplemente seleccionar un nombre de usuario. Los usuarios se deben registrar antes para usar esta funcionalidad.
Para obtener más información, consulte la sección
Agregar un usuario en la página 9-38
Configuración de inicio de sesión simple
Active el inicio de sesión simple.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
10:10
1/1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
Desactivado
< Atrás
2
Active el inicio de sesión simple.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Usua... - Configuración de inicio sesión simple
Inicio de sesión simple
Desactivado
Configuración de inicio de sesión simple
1
1/1
Menú Sistema/Contador.
Configuración de ini... - Inicio de sesión simple
Desactivado
Activado
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
< Atrás
Registrar un usuario
Registre a los usuarios para usar el inicio de sesión simple. Se pueden registrar hasta 20 usuarios.
En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:
Nombre
Usuario
Contraseña
Icono
Configura el nombre de usuario que se mostrará en la pantalla Inicio de sesión simple.
Seleccione los usuarios registrados que pueden usar el inicio de sesión simple.
Configure si se requiere introducir una contraseña al iniciar sesión.
Seleccione el icono que se mostrará en la pantalla Inicio de sesión simple.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
9-48
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
10:10
1/1
Desactivado
< Atrás
Activado
10:10 Menú Sistema/Contador.
Usua... - Configuración de inicio sesión simple
Inicio de sesión simple
2
Configuración de inicio de sesión simple
Menú Sistema/Contador.
Co... - Configuración de inicio de sesión simple
00 Ninguno 02 Ninguno 01 Ninguno
3
< Atrás
1/1
03 Ninguno 04 Ninguno 05 Ninguno
4
10:10
1/3
06 Ninguno 07 Ninguno 08 Ninguno
Fin Menú
Seleccione una que no tenga registrado ningún usuario y pulse [+].
2
Introduzca la información del usuario.
1
Seleccione el tipo de usuario.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Agregar
Usuario local
Usuario de red
1/1
Cancelar Sgte. >
2
Seleccione un usuario.
Usuario local
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Usuario local
DeviceAdmin 2600
User A
User B
User C
Menú
1111
2222
3333
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Busca por nombre de usuario.
Sgte. >
Permite buscar un usuario y clasificar los resultados.
Muestra detalles de los usuarios individuales.
9-49
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Usuario de red
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Usuario de red
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
1
10:10
2
Contraseña inicio sesión
Cancelar < Atrás
Teclado
Sgte. >
3
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Usuario de red
Nombre de usuario de inicio de sesión abc
Contraseña inicio sesión
< Atrás
Teclado
Teclado
4
Sgte. > Cancelar
10:10
5
6
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Usuario de red
Nombre de usuario de inicio de sesión abc
Contraseña inicio sesión
***
Cancelar
Teclado
< Atrás
Teclado
7
Sgte. >
10:10
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
3
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión que usar con el inicio de sesión simple.
1
2
3
Compruebe la configuración.
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
[Nombre]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre User A
Usuario User A
1
Desactivado Contraseña
Icono Hombre 1
Cancelar
10:10
< Atrás Guardar
1/1
3
2
9-50
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Usuario]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre User A
1
Usuario User A
Contraseña Desactivado
Icono Hombre 1
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Usuario
Usuario local
Usuario de red
2
10:10
1/1
Cancelar Sgte. >
Seleccione el usuario que desea usar para los inicios de sesión simples: [Usuario local] o
[Usuario de red].
[Contraseña]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre User A
Usuario User A
1
Desactivado Contraseña
Icono Hombre 1
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Contarseña inicio sesión
Desactivado
Activado
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
[Icono]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre User A
Usuario User A
Contraseña
Icono Hombre 1
Cancelar
4
Registre el usuario.
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre User A
Usuario
Contraseña
Icono
User A
Desactivado
Hombre 1
Cancelar < Atrás
< Atrás Guardar
10:10
1/1
Balonc.
Trompeta
Piano
Coche
10:10 Menú Sistema/Contador.
Icono
Hombre 1 Hombre 2
2
Fútbol Mujer 2
Mujer 1
Tenis
Guitarra
Bicicleta
Cancelar Aceptar
1/2
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Guardar
10:10
1/1
Edición y eliminación de usuarios
Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
9-51
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
1
Configuración de inicio sesión simple
Autorización de usuario local
10:10
1/1
Desactivado
< Atrás
Menú Sistema/Contador.
Usua... - Configuración de inicio sesión simple
Inicio de sesión simple
2
Configuración de inicio de sesión simple
< Atrás
Activado
10:10
1/1
2
Edite o elimine un usuario.
Para editar un usuario
1
Seleccione el usuario cuya información desea editar y pulse [Menú] y después [Editar].
10:10 10:10 Menú Sistema/Contador.
Co... - Configuración de inicio de sesión simple
0
0
User A 01 User B
1
02 User C
3
Menú
Agregar
Editar
03 User D 04 User E 05 Ninguno
1/1 1/1
Eliminar
06 Ninguno 07 Ninguno 08 Ninguno
Menú
2
2
Edite el usuario.
[Nombre]
Menú Sistema/Contador.
Editar
Nombre User A
Usuario User A
1
Desactivado Contraseña
Icono
Hombre 1
Fin
10:10
1/1
Cerrar
2
Cancelar Guardar
3
[Usuario]
Menú Sistema/Contador.
Editar
Nombre User A
1
Usuario User A
Desactivado Contraseña
Icono
Hombre 1
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Usuario
Usuario local
Usuario de red
2
10:10
1/1
Cancelar Guardar Cancelar Sgte. >
Seleccione el usuario que desea usar para los inicios de sesión simples: [Usuario local] o
[Usuario de red].
9-52
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Contraseña]
Menú Sistema/Contador.
Editar
Nombre
Usuario
User A
User A
1
Desactivado Contraseña
Icono
Hombre 1
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Contarseña inicio sesión
Desactivado
Activado
2
Cancelar Guardar Cancelar Aceptar
10:10
1/1
[Icono]
Menú Sistema/Contador.
Editar
Nombre User A
User A Usuario
Contraseña
Icono Hombre 1
3
Registre el usuario.
Menú Sistema/Contador.
Editar
Nombre User A
Usuario User A
Contraseña
Icono
Desactivado
Hombre 1
Cancelar
Cancelar Guardar
10:10
1/1
Balonc.
Trompeta
Piano
Coche
10:10 Menú Sistema/Contador.
Icono
Hombre 1 Hombre 2
2
Fútbol Mujer 2
Mujer 1
Tenis
Guitarra
Bicicleta
Cancelar Aceptar
1/2
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
1
Guardar
10:10
1/1
2
Para eliminar
Menú Sistema/Contador.
Co... - Configuración de inicio de sesión simple
0
0
User A 01 User B
1
02 User C
03 User D 04 User E 05 Ninguno
06 Ninguno 07 Ninguno 08 Ninguno
Menú Fin
10:10
2
1/1
3
Seleccione el usuario que desea eliminar y pulse [(Eliminar)] (icono de papelera).
NOTA
También puede eliminar el usuario si selecciona el nombre y pulsa [Menú] y después
[Eliminar].
9-53
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Autorización de grupo
Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación.
NOTA
Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación y
[NTLM] o [Kerberos] como tipo de servidor en
Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-35
. Seleccione [Activado] para LDAP en
Det. protocolo en la página 9-21
Conf. autorización grupo
Uso de la autorización de grupo.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación de red
Lis. usu locales
10:10 Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Conf. autorización grupo
Autorización de grupo
Lista de grupos
2
1/2
Desactivado
10:10
1/1
Conf. autorización grupo
< Atrás
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
< Atrás
2
Seleccione [Activado].
Menú Sistema/Contador.
Conf. autorización gr... - Autorización de grupo
Desactivado
Activado
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
Agregar un grupo
Registre los grupos que tienen restringido el uso de la máquina. Se pueden registrar hasta 20 grupos. Otros usuarios y grupos pertenecen a Otros.
ID de grupo* Introduzca el ID mostrado en la lista de grupos (entre 1 y 4294967295).
Nombre de grupo
Nivel de acceso
Impresora
Impresora(Todo color)
Copia
Copia(Todo color)
Enviar
Restricción de FAX**
Introduzca el nombre mostrado en la lista de grupos (hasta 32 caracteres).
Seleccione Administrador o Usuario como privilegios de acceso de grupo.
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión.
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a todo color para la impresora.
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de copia.
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión a todo color para las copias.
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de envío.
Seleccione si desea restringir o no el uso de las transmisiones de fax.
9-54
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Almacen. en buzón
Almac. en memoria
Seleccione si desea restringir o no el almacenamiento en los buzones de documentos.
Seleccione si desea restringir o no el almacenamiento en una memoria extraíble.
* En ID de grupo, especifique el ID de grupo principal asignado por Active Directory (Windows). Si usa Windows Server 2008, compruebe la ficha Editor de atributos de las propiedades de usuario. Si utiliza Windows Server 2000/2003, compruebe el Editor
ADSI. El Editor ADSI es una herramienta complementaria incluida en el CD-ROM de instalación del sistema operativo Windows
Server (en el directorio \SUPPORT\TOOLS).
** Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación de red
Lis. usu locales
10:10 Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Conf. autorización grupo
Autorización de grupo
2
Lista de grupos
Activado
1/2
Conf. autorización grupo
< Atrás
Menú Sistema/Contador.
Conf. autorización grupo - Lista de grupos
Otros
< Atrás
10:10
1/1
3
10:10
1/1
Menú Fin
2
Introduzca la información del grupo.
[ID de grupo]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - ID de grupo
10:10
(1 - 4294967295)
1
Cancelar
2
Sgte. >
[Nombre de grupo]
1
2
[Nivel de acceso]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Nivel de acceso
Administrador
Usuario
10:10
1/1
Cancelar < Atrás Sgte. >
9-55
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
3
Compruebe la configuración.
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
[ID de grupo]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
ID de grupo 1234567890
Nombre de grupo
Nivel de acceso
Impresora
Administrador
Desactivado
Cancelar < Atrás Guardar
10:10
1/3
Menú Sistema/Contador.
ID de grupo
(1 - 4294967295)
2
Cancelar
3
Aceptar
10:10
[Nombre de grupo]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
ID de grupo 1234567890
Nombre de grupo
Nivel de acceso
Impresora
Group 01
Administrador
Desactivado
Cancelar < Atrás
1
Guardar
10:10
1/3
[Nivel de acceso]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
ID de grupo 1234567890
Nombre de grupo Group 01
Nivel de acceso
Impresora
Administrador
Desactivado
Cancelar < Atrás
1
Guardar
10:10
1/3
Menú Sistema/Contador.
Nivel de acceso
Administrador
Usuario
2
3
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
2
9-56
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Impresora], [Impresora(Todo color)], [Copia], [Copia(Todo color)], [Enviar],
[Restricción de FAX], [Almacen. en buzón], [Almac. en memoria]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
ID de grupo 1234567890
10:10 Menú Sistema/Contador.
Impresora
Desactivado
Nombre de grupo
Nivel de acceso
Group 01
Administrador
1
1/3
Rechazar uso
2
Impresora Desactivado
Cancelar < Atrás Guardar Cancelar Aceptar
10:10
1/1
10:10 Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Impresora(Color) Desactivado
Copia
Copia(Todo color)
Enviar
Desactivado
Desactivado
Desactivado
Cancelar
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Restricción de FAX Desactivado
Almacen. en buzón Desactivado
Almac. en memoria
Desactivado
< Atrás Guardar
2/3
10:10
3/3
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Cancelar < Atrás Guardar
Cambie las restricciones según sea necesario.
4
Registre el grupo.
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
ID de grupo 1234567890
Nombre de grupo Group 01
Nivel de acceso
Impresora
Administrador
Desactivado
Cancelar < Atrás
10:10
1/3
Guardar
9-57
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
Obtención de la propiedad de usuario de red
Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP.
NOTA
Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación y [NTLM] o [Kerberos] como tipo de servidor en
Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-35
Nombre servidor*
Puerto
Nombre 1**
Nombre 2***
Introduzca el nombre o la dirección IP del servidor LDAP (hasta 64 caracteres).
Configure el número de puerto LDAP o utilice el puerto predeterminado 389.
Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a mostrar del servidor LDAP
(hasta 32 caracteres).
Dirección de E-mail**** Introduzca el atributo LDAP para obtener la dirección de e-mail que se va a mostrar del servidor LDAP
(hasta 128 caracteres).
Configure el tiempo que se esperará al tiempo de espera en segundos (de 5 a 255 segundos).
Tmp lím. búsqueda
* Si se usa Active Directory (Windows), el nombre de servidor debe ser el mismo que el nombre de servidor introducido en la autenticación de red.
** Si se usa Active Directory (Windows), el
nombre para mostrar
de Atributo se debe usar como
Nombre 1
.
*** Nombre 2 se puede omitir. Si asigna el
nombre para mostrar
en
Nombre 1
y el
departamento
en
Nombre 2
, y si el valor de
nombre para mostrar
es "Juan Gómez" y el valor de
departamento
es "Ventas" en Active Directory (Windows), el nombre de usuario aparecerá como
Juan Gómez Ventas
.
**** Si se usa Active Directory (Windows), el
mail (correo)
de Atributo se debe usar como Dirección de E-mail.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config inic ses usuario en la página 9-34
y abra la pantalla.
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
Obt. propied. usuario red
10:10
1
Desactivado
Menú Sistema/Contador.
Config inic ses us... - Obt. propied. usuario red
Desactivado
Activado
2/2
2
10:10
1/1
Cancelar Aceptar < Atrás
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Configure la función.
[Nombre servidor]
Menú Sistema/Contador.
Obt. propied.... - Información de servidor LDAP
Nombre servidor
Puerto 389
1
displayName Nombre 1
10:10
1/2
Nombre 2
Cancelar < Atrás Aceptar
3
Se pueden introducir hasta 64 caracteres.
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
2
9-58
Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario
[Puerto]
Menú Sistema/Contador.
Obt. propied.... - Información de servidor LDAP
Nombre servidor
Abc
1
Puerto 389
Nombre 1 displayName
Nombre 2
Cancelar < Atrás Aceptar
10:10
1/2
Menú Sistema/Contador.
Obt. propied. usuario red - Puerto
(1 - 65535)
2
Cancelar
3
Aceptar
10:10
[Nombre 1] y [Nombre 2]
Menú Sistema/Contador.
Obt. propied.... - Información de servidor LDAP
Nombre servidor
Abc
Puerto 389
1
displayName Nombre 1
Nombre 2
Cancelar < Atrás Aceptar
10:10
1/2
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
[Dirección de E-mail]
Menú Sistema/Contador.
Obt. propied.... - Información de servidor LDAP
Dirección de E-mail mail
Tmp lím. búsqueda 60sec.
1
10:10
2/2
3
2
2
< Atrás Aceptar Cancelar
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
[Tmp lím. búsqueda]
Menú Sistema/Contador.
Obt. propied.... - Información de servidor LDAP
Dirección de E-mail mail
1
Tmp lím. búsqueda 60sec.
10:10
2/2
3
Menú Sistema/Contador.
Información de servidor... - Tmp lím. búsqueda
(5 - 255) seg.
2
Cancelar
3
Aceptar
10:10
Cancelar < Atrás Aceptar
3
Pulse [Aceptar].
9-59
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Contabilidad de trabajos
La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias e impresiones de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
La contabilidad de trabajos es útil para las siguientes actividades de las organizaciones comerciales:
• Capacidad de administrar hasta 100 cuentas.
• Disponibilidad de ID de cuenta con hasta ocho dígitos (entre 0 y 99999999) con fines de seguridad
• Administración integrada de estadísticas de impresión y escaneado mediante el uso de un mismo ID de cuenta
• Seguimiento del volumen de impresiones de cada cuenta y de todas las cuentas en total
• Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta 999.999 copias
• Restablecimiento del contador de impresiones de cada cuenta o de todas las cuentas en total
Configuración inicial de la contabilidad de trabajos
Siga estos pasos para la configuración inicial de la contabilidad de trabajos: Para obtener más información sobre el
método de configuración, consulte
Config contabilidad tbjos en la página 9-61
1
Active la contabilidad de trabajos.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config contabilidad tbjos - Contab. trabajos
Desactivado
Activado
1/1
Cancelar Aceptar
2
Agregue una cuenta.
Menú Sistema/Contador.
Config cont... - Lista de cuentas
00000001
Sales department
10:10
1/1
Menú
3
Cierre la sesión [logout].
Fin
4
Otros usuarios inician sesión para realizar operaciones.
10:10 Ingresar ID de cuenta.
Ingresar ID de cuenta.
Comprobar contador
Inicio de sesión
9-60
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Config contabilidad tbjos
1
Abra la pantalla.
1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
10:10
Internet
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Impresora
Menú Sistema/Contador.
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos
Config inic ses usuario
3
Config contabilidad tbjos
Tr. ID Usu. desc
4/5
Rechazar
10:10
1/1
< Atrás
NOTA
Sólo puede cambiar la configuración si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Consulte la sección
Agregar un usuario en la página 9-38
para conocer los valores predeterminados de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
10:10
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Menú
Teclado
Inicio de sesión
2
Configure la función.
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Config contabilidad tbjos
Contab. trabajos
Desactivado
Imp. informe contador.
10:10
1/2
Contabilidad total tbjos.
Contabilidad cada trabajo
< Atrás
Activación y desactivación de la contabilidad de trabajos
Edición y eliminación de cuentas
Restricción del uso de la máquina
Recuento del número de páginas impresas
Impresión de un informe de contabilidad
Configuración predeterminada de contabilidad de trabajos
9-61
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Activación y desactivación de la contabilidad de trabajos
Active la contabilidad de trabajos.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config contabilidad tbjos en la página 9-61
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Config contabilidad tbjos
Contab. trabajos
10:10
Desactivado
Imp. informe contador.
1/2
Contabilidad total tbjos.
Contabilidad cada trabajo
< Atrás
2
Active la contabilidad de trabajos.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config contabilidad tbjos - Contab. trabajos
Desactivado
Activado
1/1
Cancelar Aceptar
NOTA
Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de cuenta.
Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.
9-62
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Inicio y cierre de sesión
Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe introducirse el ID de cuenta.
Inicio de sesión
1
Introduzca el ID de cuenta.
Ingresar ID de cuenta.
10:10
Ingresar ID de cuenta.
Comprobar contador
Inicio de sesión
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, introduzca el ID de cuenta.
NOTA
Si ha introducido un carácter incorrecto, pulse la tecla
Borrar
y vuelva a introducir el ID de cuenta.
Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.
Al pulsar [Comprobar contador], podrá consultar el número de páginas impresas y escaneadas.
2
Inicie la sesión.
Ingresar ID de cuenta.
Ingresar ID de cuenta.
********
10:10
Comprobar contador
Inicio de sesión
Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de
usuario y contraseña para iniciar de sesión. (Consulte
Inicio y cierre de sesión en la página 3-
.) Si el usuario ya hubiera registrado la información de la cuenta, la entrada del ID de
cuenta se omitirá. (Consulte
Agregar un usuario en la página 9-38
.)
Cierre de sesión (Logout)
Cuando haya concluido las operaciones, pulse la tecla
Logout
para volver a la pantalla de entrada de ID de cuenta.
9-63
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Agregar una cuenta
En esta sección se explica cómo agregar una nueva cuenta. Es preciso realizar las siguientes entradas.
Nombre de cuenta Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).
ID de cuenta Introduzca el ID de cuenta con hasta ocho dígitos (entre 0 y 99999999).
Restricción Prohíbe la impresión o el escaneado, o bien, restringe el número de hojas que se pueden cargar.
Restricción del uso de la máquina en la página 9-68
.
NOTA
No se puede usar ningún ID de cuenta que ya se haya registrado. Introduzca cualquier otro ID de cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config contabilidad tbjos en la página 9-61
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Config contabilidad tbjos
Lista de cuentas
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config cont... - Lista de cuentas
Config. predet.
1
2/2
10:10
2
1/1
< Atrás Menú
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Introduzca la información de la cuenta.
[Nombre de cuenta]
1
Fin
2
[ID de cuenta]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - ID de cuenta
(0
䇵
99999999)
Cancelar
1
< Atrás
2
Sgte. >
10:10
9-64
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
3
Compruebe la configuración.
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
[Nombre de cuenta]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre de cuenta Section 01
10:10
ID de cuenta
Impresión(Total)
00000001
1
1/2
Desactivado
Impr. (Todo color) Desactivado
Cancelar < Atrás Guardar
3
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-6
para obtener información sobre
2
[ID de cuenta]
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre de cuenta Section 01
ID de cuenta
Impresión(Total)
Impr. (Todo color)
00000001
Desactivado
Desactivado
Cancelar < Atrás
1
Guardar
10:10
1/2
Menú Sistema/Contador.
ID de cuenta
(0
䇵
99999999)
2
Cancelar
3
Aceptar
10:10
Restricciones
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre de cuenta Section 01
ID de cuenta
Impresión(Total)
Impr. (Todo color)
00000001
Desactivado
Desactivado
Cancelar
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Escaneo (Otras) Desactivado
Restricción de FAX Desactivado
< Atrás
1
10:10
1/2
Guardar
10:10
2/2
Menú Sistema/Contador.
Impresión(Total)
Desactivado
Límite contador
Rechazar uso
2
Cancelar Aceptar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
10:10
1/1
Cancelar < Atrás Guardar
Para obtener más información, consulte la sección
Restricción del uso de la máquina en la página 9-68
.
4
Registre la cuenta.
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre de cuenta Section 01
ID de cuenta
Impresión(Total)
Impr. (Todo color)
00000001
Desactivado
Desactivado
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Guardar
9-65
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Edición y eliminación de cuentas
Con este procedimiento se cambia la información de la cuenta registrada o se elimina la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config contabilidad tbjos en la página 9-61
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Config contabilidad tbjos
Lista de cuentas
10:10
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Config. predet.
2/2
< Atrás
2
Edite o elimine una cuenta.
Para editar una cuenta
1
Pulse [...] para el nombre de cuenta que desea editar.
Menú Sistema/Contador.
Config cont... - Lista de cuentas
10:10
Busca por nombre de cuenta.
Sales department 00000001
1/1
Menú Fin
Permite buscar un nombre de cuenta y clasificar los resultados.
Puede especificar un nombre de cuenta por ID de cuenta si pulsa la tecla
Búsqueda rápida de número
.
2
Edite la cuenta.
[Nombre de cuenta]
Menú Sistema/Contador.
Account:Section 01
Nombre de cuenta Section 01
10:10
2
1
ID de cuenta
Impresión(Total)
Impr. (Todo color)
00000001
Desactivado
Desactivado
1/2
Cancelar Guardar
3
[ID de cuenta]
Menú Sistema/Contador.
Account:Section 01
Nombre de cuenta Section 01
ID de cuenta
Impresión(Total)
Impr. (Todo color)
00000001
Desactivado
Desactivado
1
10:10
1/2
Menú Sistema/Contador.
ID de cuenta
(0
䇵
99999999)
2
10:10
Cancelar Guardar Cancelar Aceptar
3
9-66
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Restricción
Menú Sistema/Contador.
Account:Section 01
Nombre de cuenta Section 01
ID de cuenta
Impresión(Total)
Impr. (Todo color)
00000001
Desactivado
Desactivado
1
10:10
1/2
Menú Sistema/Contador.
Account:Section 01
Escaneo (Otras)
Desactivado
Restricción de FAX
Desactivado
Cancelar Guardar
10:10
2/2
Menú Sistema/Contador.
Impresión(Total)
Desactivado
Límite contador
Rechazar uso
2
Cancelar Aceptar
10:10
1/1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Cancelar Guardar
Para obtener más información, consulte la sección
Restricción del uso de la máquina en la página
9-68
.
3
Registre la cuenta.
Menú Sistema/Contador.
Account:Section 01
Nombre de cuenta Section 01
10:10
2
ID de cuenta
Impresión(Total)
00000001
Desactivado
1/2
Impr. (Todo color) Desactivado
Cancelar
1
Guardar
Para eliminar
Menú Sistema/Contador.
Config cont... - Lista de cuentas
Sales department 00000001
10:10
2
1
1/1
3
Menú Fin
Seleccione el nombre de cuenta que desea eliminar y pulse [(Eliminar)] (icono de papelera).
9-67
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Restricción del uso de la máquina
En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de páginas disponibles.
Configure esta opción al
) o cuando realice una
Edición y eliminación de cuentas
).
Los elementos que se pueden restringir varían según si se ha seleccionado [Individual] o [Total] en
Copia/impres en la página 9-73
.
Elementos susceptibles de restricción
Se ha seleccionado [Individual] en Recuento copiadora/impres
Copia (Total)
Copia(Todo color)
Impresora(Total)
Impresora(Todo color)
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX*
Limita el número total de páginas usadas para la copia a todo color color y en blanco y negro.
Limita el número de páginas usadas para la copia a todo color.
Limita el número total de páginas usadas para la impresión en color y en blanco y negro.
Limita el número de páginas usadas para la impresión en color.
Limita el número de páginas escaneadas (excluida la copia).
Limita el número de páginas enviadas por fax.
* Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Se ha seleccionado [Total] en Recuento copiadora/impres
Impresión(Total)
Impr. (Todo color)
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX*
Limita el número total de páginas usadas para la copia e impresión.
Limita el número de páginas usadas para la impresión a todo color.
Limita el número de páginas escaneadas (excluida la copia).
Limita el número de páginas enviadas por fax.
* Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Aplicación de restricciones
Desactivado
Límite contador
Rechazar uso
No hay ninguna restricción.
Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta 999.999 páginas.
Se aplica la restricción.
Para obtener información sobre cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción, consulte
Aplicar límite en la página 9-73
9-68
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
1
Seleccione la opción que desea restringir.
Se ha seleccionado [Total] en Recuento copiadora/impres
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre de cuenta Section 01
10:10 Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Escaneo (Otras) Desactivado
Restricción de FAX Desactivado
ID de cuenta
Impresión(Total)
Impr. (Todo color)
00000001
Desactivado
Desactivado
Cancelar < Atrás
1/2
Cancelar Guardar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Se ha seleccionado [Individual] en Recuento copiadora/impres
Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Nombre de cuenta Section 01
10:10 Menú Sistema/Contador.
Agregar - Confirmación
Impresora(Total) Desactivado
Impresora(Color) Desactivado
ID de cuenta
Copia (Total)
Copia(Todo color)
00000001
Desactivado
1/2
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX
Desactivado
Desactivado
Cancelar < Atrás Guardar
Desactivado
Cancelar
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
2
Seleccione un método de restricción.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Impresión(Total)
Desactivado
Límite contador
Rechazar uso
1/1
< Atrás
< Atrás
Guardar
Guardar
10:10
2/2
10:10
2/2
Cancelar Aceptar
Si ha seleccionado [Límite contador], pulse [+], [-] o las teclas numéricas para seleccionar el número de páginas y pulse [Aceptar].
9-69
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Recuento del número de páginas impresas
Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
Los tipos de recuento son los siguientes:
Páginas impresas Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas usadas. También puede usar [por tam. papel], [por dúplex] y [por combinar] para comprobar el número de páginas usadas.
• En el caso de la copia, puede comprobar las páginas usadas para la copia en blanco y negro y a todo color, además del total de páginas usadas.
• En el caso de la impresión, puede comprobar las páginas usadas para la impresión en blanco y negro y a todo color, además del total de páginas usadas.
• Puede usar [por dúplex] para comprobar el número de páginas usadas en el modo Dúplex
(1 cara) o Dúplex (2 caras) y el total en ambos modos.
• Puede usar [por combinar] para comprobar el número de páginas usadas en el modo
Combinar (Ninguno), Combinar (2 en 1) y Combinar (4 en 1) y el total en los tres modos.
Páginas escaneadas
Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax* y otras funciones, además del número total de páginas escaneadas.
Muestra el número de páginas enviadas por fax.
Muestra la duración total de las transmisiones de fax.
* Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config contabilidad tbjos en la página 9-61
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Config contabilidad tbjos
Contab. trabajos
10:10
Activado
Imp. informe contador.
1/2
Contabilidad total tbjos.
Contabilidad cada trabajo
< Atrás
Para contar el número de páginas de todas las cuentas, seleccione [Contabilidad total tbjos.].
Para contar el número de páginas por cuenta, seleccione [Contabilidad cada trabajo].
Busca por nombre de cuenta.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Co... - Contabilidad cada trabajo
Sales department 00000001
Otros
1/1
Menú Fin
Permite buscar un nombre de cuenta y clasificar los resultados.
Para contar el número de páginas por nombre de cuenta, pulse [...] para el nombre de cuenta cuyo uso desea ver.
9-70
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
2
Consulte el número de páginas.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Account:Sales department
Páginas impresas
Páginas escaneadas
Páginas TX FAX 0
Hora TX de FAX
Restablecer contador
0:00:00
Fin
1/1
Menú Sistema/Contador.
Contabilidad total tbjos. - Páginas impresas
Copia (B/N) 111
Copia (Todo color)
Copia (Total)
Impresora (B/N)
222
333
111
Fin
10:10
1/3
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Para restablecer el contador
Menú Sistema/Contador.
Account:Sales department
Páginas impresas
Páginas escaneadas
Páginas TX FAX 0
0:00:00
Restablecer contador
Fin
10:10
1/1
2
9-71
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Impresión de un informe de contabilidad
El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.
Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones.
Recuento copiadora/impres
Se ha seleccionado [Total] en Recuento copiadora/impres
Se ha seleccionado [Individual] en
Recuento copiadora/impres
Estadísticas compartidas
Impresión(Total)
Copia
Imprimir
Escanear
Fax
Otros
Formato
Número total de páginas usadas para la copia e impresión.
Número total de páginas usadas para la copia e impresión a todo color.
Número total de páginas usadas para la copia e impresión en blanco y negro.
Número total de páginas usadas para la copia.
Número total de páginas usadas para la copia a todo color.
Número total de páginas usadas para la copia en blanco y negro.
Número total de páginas usadas para la impresión.
Número total de páginas usadas para la impresión a todo color.
Número total de páginas usadas para la impresión en blanco y negro.
Número total de páginas escaneadas.
Número total de páginas escaneadas para la copia.
Número total de páginas enviadas por fax.
Número total de otras páginas escaneadas.
Número total de páginas recibidas.
Número total de páginas enviadas.
Duración total de las transmisiones de fax.
Número total de páginas dúplex impresas.
Número total de páginas a 1 cara impresas.
Número total de página combinadas (2 en 1).
Número total de página combinadas (4 en 1).
Número total de páginas no combinadas impresas.
1
Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel Letter o A4 en el depósito.
2
Abra la pantalla.
Config contabilidad tbjos en la página 9-61
3
Imprima los informes.
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Config contabilidad tbjos
Contab. trabajos
1
Activado
Imp. informe contador.
10:10
1/2
Contabilidad total tbjos.
Contabilidad cada trabajo
< Atrás
2
9-72
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Configuración predeterminada de contabilidad de trabajos
Establece la configuración predeterminada relativa a la contabilidad de trabajos.
Abra la pantalla.
1
Consulte
Config contabilidad tbjos en la página 9-61
2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio d... - Config contabilidad tbjos
Lista de cuentas
Config. predet.
10:10
2/2
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de Sesión... - Config. predet.
Aplicar límite
Posteriormente
Copia/impres
Individual
Límite contador predet
10:10
1/1
< Atrás
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
< Atrás
Opciones de configuración
Aplicar límite
Elemento
Copia/impres
Límite contador predet
Descripción
Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción.
Valor
Inmediatamente*: El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite.
Posteriormente: La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo siguiente se rechazará.
Sólo alerta: El trabajo continúa mientras se muestra un mensaje de alerta.
Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e impresas; bien el total de ambas, o bien, el total individual de copias y de impresiones.
La selección puede influir en la restricción del recuento y el método de recuento.
Restricción del uso de la máquina en la página 9-68
Recuento del número de páginas impresas en la página 9-70
Impresión de un informe de contabilidad en la página 9-72
para obtener más información.
Valor : Total, Individual
Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de páginas usadas.
Restricción del uso de la máquina en la página 9-68
Valor : De 1 a 9.999.999 en incrementos de 1 hoja
* Se prohibirá que el siguiente trabajo se envíe o se almacene en el buzón.
9-73
Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos
Tr. ID Usu. desc
Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión desconocidos (p. ej.,
ID sin enviar). Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
1
Abra la pantalla.
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Internet
1
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Impresora
Menú Sistema/Contador.
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos
Config inic ses usuario
Config contabilidad tbjos
3
Tr. ID Usu. desc
4/5
Rechazar
10:10
1/1
< Atrás
2
Seleccione la función.
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de Sesión... - Tr. ID Usu. desc
Rechazar
Permitir
10:10
1/1
Cancelar Aceptar
9-74
10 Solución de problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
10-1
Solución de problemas > Sustitución de cartuchos de tóner
Sustitución de cartuchos de tóner
Cuando aparezca
Tóner vacío
en el panel digital, sustituya el tóner.
PRECAUCIÓN
No intente quemar el cartucho de tóner ni la caja de tóner residual. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Los procedimientos de instalación de los cartuchos de tóner son los mismos para todos los colores. En los procedimientos aquí descritos se utiliza un cartucho de tóner cyan.
1
Quite el cartucho de tóner consumido.
1
IMPORTANTE
Para evitar que se vuelque el equipo, no se pueden abrir a la vez la cubierta superior y el alimentador de originales.
Abra la cubierta superior hasta la posición indicada. Si la bandeja no se abre hasta esta posición, no se podrá instalar el cartucho de tóner.
2
2
Prepare el nuevo cartucho de tóner.
10-2
Solución de problemas > Sustitución de cartuchos de tóner
3
Instale el nuevo cartucho de tóner.
1
2
IMPORTANTE
Al cerrar la cubierta superior, tenga cuidado de no pillarse los dedos.
K
M
C
S
10-3
Solución de problemas > Sustitución de la caja de tóner residual
Sustitución de la caja de tóner residual
Cuando aparezca
Revise caja de tóner residual.
en el panel digital, sustituya la caja de tóner residual.
1
Extraiga la caja de tóner residual usada.
1
2
IMPORTANTE
Quite la caja de tóner residual con el mayor cuidado posible para que no se derrame el tóner del interior. No deje la abertura de la caja de tóner residual hacia abajo.
2
Instale la nueva caja de tóner residual.
1
10-4
Solución de problemas > Sustitución de la caja de tóner residual
2
3
Después de sustituir los cartuchos de tóner y la caja de tóner residual, limpie la unidad de
transferencia del papel. Para obtener instrucciones, consulte
.
10-5
Solución de problemas > Limpieza
Limpieza
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de salida óptima.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
Cristal de exposición
Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
NOTA
No utilice disolventes orgánicos u otras sustancias químicas fuertes.
Alimentador de originales
Si aparecen rayas negras o suciedad en las copias al utilizar el alimentador de originales, limpie el cristal de paso con el paño de limpieza suministrado.
NOTA
Limpie los cristales de paso con el paño seco proporcionado. No emplee agua, jabón ni disolventes para la limpieza.
1
Limpie el cristal de paso.
10-6
Solución de problemas > Limpieza
2
Limpie la guía de color blanco.
Unidad de transferencia del papel
La unidad de transferencia del papel se debe limpiar cada vez que se sustituyen los cartuchos de tóner y la caja de tóner residual. Para mantener una calidad de impresión óptima, también se recomienda limpiar el interior de la máquina una vez al mes, así como cuando se sustituya un cartucho de tóner. También se debe limpiar si aparecen rayas o líneas en las copias impresas o si las impresiones se ven débiles o están borrosas.
PRECAUCIÓN
Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras.
1
Abra la cubierta posterior.
10-7
Solución de problemas > Limpieza
2
Limpie la unidad de transferencia del papel.
Unidad de transferencia del papel
Correa de transferencia (negra)
Rodillo de registro (metálico)
Rodillo de transferencia (negro)
Unidad dúplex
Rampa de papel
Limpie la suciedad de papel del rodillo de registro y la rampa de papel con un paño.
IMPORTANTE
Tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia negro y la correa de transferencia negra durante la limpieza porque puede perjudicar enormemente la calidad de impresión.
10-8
Solución de problemas > Solución de errores
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia
No se inicia una aplicación.
El panel digital no responde cuando está encendido el interruptor principal.
Al pulsar la tecla
Inicio
, no se realizan copias.
¿Se ha configurado un tiempo de
Rest. Auto Panel muy breve?
¿La máquina está enchufada?
¿Hay un mensaje en el panel digital?
Configure el tiempo de Rest. Auto
Panel como 30 segundos o más.
Enchufe el cable de alimentación en la toma de CA.
No se puede imprimir.
¿La máquina está en modo de reposo?
¿La máquina está enchufada?
¿La máquina está encendida?
¿El cable de la impresora y de red están conectados?
¿Estaba encendida la máquina antes de conectar el cable de la impresora?
¿Está en pausa el trabajo de impresión?
Se expulsan hojas en blanco.
¿Ha cargado los originales correctamente?
Determine la respuesta adecuada al mensaje y responda en consecuencia.
Pulse la tecla
Encendido
para que la máquina salga del modo de reposo. La máquina estará lista para copiar en
20 segundos.
Enchufe el cable de alimentación en la toma de CA.
Encienda el interruptor principal.
Conecte firmemente el cable de impresora y de red correcto.
Encienda la máquina después de conectar el cable de la impresora.
Reanude la impresión.
El papel se atasca con frecuencia.
—
Cuando coloque originales en el cristal de exposición, colóquelos cara abajo y alinéelos con las láminas indicadoras del tamaño de originales.
Al colocar originales en el alimentador de originales, póngalos cara arriba.
Compruebe que aplicación de software se está utilizando correctamente.
Cargue el papel correctamente.
—
¿El papel está cargado correctamente?
¿El papel es de un tipo admitido?
¿Está en buen estado?
¿Está el papel doblado, arrugado o curvado?
¿Hay trozos sueltos o papel atascado en la máquina?
¿Está húmedo el papel?
Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a cargarlo.
Sustituya el papel por otro nuevo.
Retire el papel atascado.
Sustituya el papel por otro nuevo.
Las copias impresas están arrugadas o curvadas.
Los documentos se imprimen de forma incorrecta.
¿Está bien configurado el software de la aplicación del PC?
Compruebe que el controlador de la impresora y el software de la aplicación estén bien configurados.
—
10-9
Solución de problemas > Solución de errores
Síntoma
No se puede imprimir con la memoria USB.
No se reconoce la memoria
USB.
Las copias impresas son demasiado claras.
Las copias impresas son demasiado oscuras.
Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia
¿Está bloqueado el host USB?
—
¿Está húmedo el papel?
¿Ha cambiado la densidad?
¿El tóner está distribuido uniformemente dentro del cartucho de tóner?
¿Hay un mensaje que indica que hay que añadir tóner?
¿Está activado el modo EcoPrint?
—
¿Ha cambiado la densidad?
—
Seleccione [Desbloquear] en la configuración del host USB.
Compruebe que la memoria USB está bien conectada a la máquina.
Sustituya el papel por otro nuevo.
Seleccione el nivel de densidad adecuado.
Agite el cartucho de tóner de lado a lado varias veces.
Sustituya el cartucho de tóner.
Desactive el modo EcoPrint.
—
,
Asegúrese de que el tipo de papel configurado es correcto y coincide con el papel utilizado.
Seleccione el nivel de densidad adecuado.
Ejecute [Calibración].
Ejecute la función [Ajust. dens. fondo].
,
La densidad de fondo es demasiado fuerte.
Suciedad en la cara de impresión del papel.
Suciedad en el borde superior o cara posterior del papel.
¿Está sucio el cristal de exposición o el alimentador de originales opcional?
¿Está sucia la unidad de transferencia del papel?
Limpie el cristal de exposición o el alimentador de originales.
Limpie la unidad de transferencia.
Las copias impresas están borrosas.
¿Se usa la máquina en condiciones de mucha humedad?
Se usa en un entorno con la humedad adecuada.
Parte de la imagen aparece periódicamente con manchas o línes blancas.
—
—
Abra y cierre la cubierta posterior.
Ejecute la función [Actualiz. tambor].
—
10-10
Solución de problemas > Solución de errores
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Las copias tienen un patrón moiré (puntos agrupados en patrones y no alineados de forma uniforme).
Las copias impresas no son claras.
La impresión tiene líneas negras.
¿El original es una fotografía impresa?
Configure la calidad de la imagen como [Fotografía].
¿Seleccionó la calidad de imagen adecuada para el original?
¿Está sucio el cristal de paso?
Seleccione la calidad de imagen adecuada.
Limpiar el cristal de paso.
Página de referencia
Las imágenes están torcidas.
¿Ha colocado los originales correctamente?
Al ver una imagen enviada desde la máquina en el PC, la imagen aparece reducida vertical u horizontalmente.
Se ha producido desplazamiento.
—
—
¿El papel está cargado correctamente?
¿Ha seleccionado 200 × 100 ppp normal o 200 × 400 ppp super como resolución de escaneado?
Parte de la imagen aparece periódicamente tenue o borrosa.
Aparecen líneas horizontales irregulares en la imagen.
—
—
Cuando coloque originales en el cristal de exposición, alinéelos con las láminas indicadoras del tamaño de originales.
Cuando coloque originales en el alimentador de originales, alinee las guías de ajuste de anchura de originales firmemente antes de colocar los originales.
Compruebe la posición de las guías de anchura del papel.
Seleccione una resolución de escaneado distinta de 200 × 100 ppp normal o 200 × 400 ppp super al enviar una imagen.
Ejecute la función [Actualiz. tambor].
Aumente el valor de ajuste de [MC].
Aumente el valor de ajuste un nivel por vez desde el valor actual. Si no se produce una mejora después de aumentar un nivel el valor, vuelva a aumentarlo un nivel. Si sigue sin verse una mejora, restablezca el valor original.
Reduzca el valor de ajuste de [MC].
Disminuya el valor de ajuste un nivel por vez desde el valor actual. Si no se produce una mejora después de disminuir el valor un nivel, vuelva a disminuirlo un nivel. Si sigue sin verse una mejora, restablezca el valor original.
Reduzca el valor de ajuste de [MC].
Disminuya el valor de ajuste un nivel por vez desde el valor actual. Si no se produce una mejora después de disminuir el valor un nivel, vuelva a disminuirlo un nivel. Si sigue sin verse una mejora, restablezca el valor original.
10-11
Solución de problemas > Solución de errores
Síntoma
La altitud es de al menos
1500 m y aparecen líneas blancas horizontales irregulares en la imagen.
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Configure la función Ajuste de altitud como [Alto 1]. Si sigue sin verse una mejora, cambie el valor a [Alto 2].
Página de referencia
La altitud es de al menos
1500 m y aparecen puntos en la imagen.
— Configure la función Ajuste de altitud como [Alto 1]. Si sigue sin verse una mejora, cambie el valor a [Alto 2].
Impresión con colores deformados.
—
—
Ejecute [Calibración].
Ejecute [Registro de color].
Los colores aparecen distintos de lo previsto.
¿Seleccionó la calidad de imagen adecuada para el original?
¿Ha cargado papel de copia en color en la bandeja de papel?
—
—
Seleccione la calidad de imagen adecuada.
Cargue papel de copia en color en la bandeja de papel.
Ejecute [Calibración].
Al realizar copias
Ajuste del balance de color
Al imprimir desde un ordenador
Ajuste el color con el controlador de impresora.
Printing
System Driver
Operation
Guide
10-12
Solución de problemas > Solución de errores
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia
No se puede enviar por SMB. ¿Está conectado el cable de red?
¿Se ha establecido correctamente la configuración de red del equipo?
¿Se ha establecido correctamente la configuración de uso compartido de la carpeta?
¿Se ha configurado el protocolo SMB como [Activado]?
¿Se ha introducido correctamente el
[Nombre de host]?*
Conecte firmemente el cable de red correcto.
Configure correctamente la configuración TCP/IP.
Compruebe la configuración de uso compartido y los privilegios de acceso en las propiedades de la carpeta.
Configure el protocolo SMB como
[Activado].
Compruebe el nombre del ordenador al que se envían los datos.
¿Se ha introducido correctamente la
[Ruta]?
¿Se ha introducido correctamente el
[Nombre de usuario de inicio de
¿Se ha usado el mismo nombre de dominio para el [Nombre host] y el
[Nombre de usuario de inicio de sesión]?
¿Se ha introducido correctamente la
[Contraseña inicio sesión]?
¿Se han configurado correctamente las excepciones para Windows
Firewall?
Compruebe el nombre compartido de la carpeta compartida.
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario de inicio de sesión.
Elimine el nombre de dominio y la barra oblicua ("\") del [Nombre de usuario de inicio de sesión].
Compruebe la contraseña de inicio de sesión.
Configure correctamente las excepciones para Windows Firewall.
,
¿Difiere la configuración horaria del equipo, servidor de dominio y ordenador de destino de los datos?
¿Aparece
Error envío
en el panel digital?
Configure la misma hora en el equipo, el servidor de dominio y el ordenador de destino de los datos.
.
—
* También puede introducir un nombre de ordenador completo como nombre de host (por ejemplo, pc001.abcdnet.com).
** Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos:
NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
10-13
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
Respuestas a los mensajes de error
Si el panel digital muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente.
A
Mensaje de error
Advertencia memoria baja.
Agregar el siguiente papel al depósito #.
Atasco de papel.
Añada el siguiente papel en el bypass.
—
Puntos de verificación
¿Coincide el tamaño de papel seleccionado con el cargado en el origen de papel especificado?
¿Hay papel en el depósito indicado?
—
¿Coincide el tamaño de papel seleccionado con el cargado en el origen de papel especificado?
¿Hay cargado papel del tamaño seleccionado en el bypass?
Acciones correctivas
—
Página de referencia
No se puede iniciar el trabajo. Vuelva a intentarlo más tarde.
Pulse [Continuar] para continuar la impresión.
Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
Cargue papel.
Pulse [Selección de papel] para seleccionar la otra fuente de papel.
Pulse [Continuar] para imprimir en el papel de la fuente de papel seleccionada actualmente.
Si se produce un atasco de papel, la máquina se detendrá y la ubicación del atasco se indicará en el panel digital.
Deje la máquina encendida y siga las instrucciones para retirar el papel atascado.
Pulse [Continuar] para continuar la impresión.
Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
Cargue papel.
Pulse [Selección de papel] para seleccionar la otra fuente de papel.
Pulse [Continuar] para imprimir en el papel de la fuente de papel seleccionada actualmente.
—
—
B
Mensaje de error
Bandeja interna llena de papel.
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Quite papel de la bandeja interna y pulse [Continuar].
—
Página de referencia
C
Mensaje de error
Compruebe el cartucho de tóner.
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
El cartucho de tóner no está instalado correctamente. Colóquelo de forma correcta.
Página de referencia
10-14
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
D
Mensaje de error
Depósito no instalado.
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
El papel no se toma. Configure el depósito indicado en el panel digital.
E
Mensaje de error
El receptor telefónico está descolgado.
El cable de alimentación está desenchufado.
Error de activación.
—
—
—
Puntos de verificación
Error de disco RAM.*
—
—
Página de referencia
Acciones correctivas
—
Página de referencia
Cuelgue el receptor.
Desconecte el cable de alimentación de la máquina y conéctelo al alimentador universal.
No se pudo activar la aplicación.
Póngase en contacto con el administrador.
Se ha producido un error en el disco
RAM. Trabajo cancelado. Presionar
[Fin].
Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez.
Reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Si el error persiste, divida el archivo en archivos más pequeños.
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Aumente el tamaño del disco
RAM cambiando el valor de [Conf. disco
RAM] en el menú Sistema.
NOTA:
: El intervalo de valores de tamaño de disco RAM puede aumentarse si se selecciona [Prior. impresora] en Memoria opcional.
—
—
* Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
10-15
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
I
Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia
Error de memoria extraíble.*
Error envío.*
¿No está permitido grabar en una memoria extraíble?
—
—
Se ha producido un error en la memoria extraíble. Trabajo detenido. Presionar
[Fin].
Estos son los posibles códigos de error:
01: Conecte una memoria extraíble en la que se pueda escribir.
Se ha producido un error en la memoria extraíble. Trabajo detenido. Presionar
[Fin].
Estos son los posibles códigos de error:
01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez.
Reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Si el error persiste, la memoria extraíble no es compatible con la máquina. Utilice una memoria extraíble formateada por esta máquina. Si la memoria extraíble no se puede formatear, está dañada. Conecte una memoria extraíble compatible.
Se ha producido un error durante la transmisión. Consulte
para obtener información sobre el código de error y las acciones correctivas.
Error de Sistema.
Error KPDL.*
—
—
Se produjo un error del sistema. Siga las instrucciones del panel digital.
Se produjo un error PostScript.
Se cancelará el trabajo. Presionar [Fin].
—
—
* Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
F
Mensaje de error
Fallo de la máquina.
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Se produjo un error interno. Anote el código de error que se muestra en el panel digital y póngase en contacto con el servicio técnico.
—
Página de referencia
Mensaje de error
Impresión excedida.
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Advertencia: Memoria de la impresora baja. Trabajo en pausa. Reinicie el trabajo. Pulse [Continuar].
—
Página de referencia
10-16
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas
—
Página de referencia
ID de cuenta incorrecto.*
Imposible imprimir nº de copias especificado.*
—
–
ID de cuenta incorrecto al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Presionar [Fin].
Solo una copia está disponible debido al procesamiento de demasiados trabajos en paralelo.
Pulse [Continuar] para continuar la impresión. Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
—
* Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
L
Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas
—
Página de referencia
La cubierta está abierta.
La memoria extraíble no está formateada.
Límite de buzón excedido.*
¿Hay alguna cubierta abierta?
¿Esta máquina ha formateado la memoria extraíble?
—
Cierre la cubierta indicada en el panel digital.
Ejecute la función [Formato] en esta máquina.
El buzón de documentos está lleno y no está disponible para más almacenamiento; se cancela el trabajo.
Pulse [Fin]. Vuelva a intentarlo después de imprimir o eliminar los datos del buzón de documentos.
—
—
* Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
M
Mensaje de error
Memoria del escáner llena.*
Memoria extraíble llena.*
—
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
El escaneado no se puede realizar porque no hay suficiente memoria. Solo hay disponible una copia de las páginas escaneadas. Pulse [Continuar] para imprimir, enviar o almacenar las páginas escaneadas. Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo de impresión.
Trabajo cancelado. Presionar [Fin].
Espacio libre insuficiente en la memoria extraíble. Elimine archivos innecesarios.
—
—
Página de referencia
10-17
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas
—
Página de referencia
Memoria llena.*
—
—
No se puede continuar el trabajo porque se ha agotado la memoria.
Pulse [Continuar] para imprimir las páginas escaneadas. El trabajo de impresión no se puede procesar por completo.
Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
No se puede realizar el proceso porque no hay suficiente memoria. Si solo está disponible [Fin], pulse [Fin]. El trabajo se cancelará.
—
* Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
N
Mensaje de error
No se puede conectar a servidor de autenticación.*
—
—
—
—
No se puede procesar este trabajo.*
No se pudo especificar cont trabajos.*
No se pudo almacenar datos retención tbjo.
—
—
—
Puntos de verificación
No se puede imprimir por ambas caras el siguiente papel.*
¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo de papel que no se puede imprimir a doble cara?
Acciones correctivas Página de referencia
Configure la hora de la máquina para que coincida con la del servidor.
Compruebe el nombre de dominio.
Compruebe el nombre de host.
Compruebe el estado de conexión al servidor.
—
Pulse [Selección de papel] para seleccionar el papel disponible.
Pulse [Continuar] para imprimir sin utilizar la función dúplex.
El trabajo se cancela porque está restringido por la autorización del usuario o la contabilidad de trabajos.
Pulse [Fin].
No se pudo especificar la función de contabilidad de trabajos al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Presionar [Fin].
—
—
Se cancelará el trabajo. Presionar [Fin].
—
Nom usuario o contr inic sesión incorrectos.*
Número máximo de páginas escaneadas.
—
¿Se ha excedido el recuento de escaneado aceptable?
Nombre de usuario de inicio de sesión o contraseña incorrectos al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Presionar [Fin].
Solo hay disponible una copia de las páginas escaneadas.
Pulse [Continuar] para imprimir, enviar o almacenar las páginas escaneadas.
Pulse [Cancelar] para cancelar la impresión, el envío o el almacenamiento.
—
—
* Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
10-18
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
P
Mensaje de error
Pronto se acabará el toner.
[C][M][Y][K]
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Ha casi llegado el momento de sustituir el cartucho de tóner. Obtenga un nuevo cartucho de tóner.
—
Página de referencia
R
Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia
Reemplace todos orig y presione
[Continuar].
Restric contabilidad trabajos excedida.*
—
¿Se ha excedido el recuento de impresión aceptable restringido por la contabilidad de trabajos?
Retire los originales del alimentador de originales, póngalos en el orden original y colóquelos de nuevo. Pulse
[Continuar] para reanudar la impresión.
Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
El recuento de impresión ha excedido el recuento aceptable restringido por la contabilidad de trabajos. No se puede imprimir más. Trabajo cancelado. Pulse
[Fin].
—
—
Retirar originales del alimentador de doc.
Revise caja de tóner residual.
¿Queda algún original en el alimentador de originales?
¿Está llena la caja de tóner residual?
—
Extraiga los originales del alimentador de originales.
Sustituya la caja de tóner residual.
—
La caja de tóner residual no está colocada correctamente. Colóquela de forma correcta.
* Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
S
Mensaje de error
Se produjo error en depósito #.
—
Sustituya MK.
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Quite el depósito indicado. Pulse [Sgte.
>] para seguir las instrucciones.
Es necesario sustituir las piezas del kit de mantenimiento después de imprimir
200.000 páginas y se debe ocupar de dicha tarea un servicio profesional.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
—
—
Página de referencia
10-19
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
T
Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia
Temperatura alta. Ajustar temp. ambiente.
Temperatura baja. Ajustar temp. ambiente.
Tóner desconocido instalado.
—
—
¿El cartucho de tóner instalado es de nuestra marca?
Tóner desconocido instalado. PC
[C][M][Y][K]
Tóner vacío. [C][M][Y][K]
¿Coinciden las especificaciones locales del cartucho de tóner instalado con las de la máquina?
—
Ajuste la temperatura y la humedad de la sala.
Ajuste la temperatura y la humedad de la sala.
No seremos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
Instale el cartucho especificado.
Sustituya el cartucho de tóner.
—
—
Respuestas al error de envío
Código
1101
1102
1103
Error Acciones correctivas Página de referencia
Error al enviar el mensaje de email.
Error al enviar a través de FTP.
Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en
Embedded Web Server.
Compruebe el nombre de host de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe el nombre de host de SMB.
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la configuración de SMB.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
NOTA:
: Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Nombre de host
• Ruta
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Compruebe lo siguiente en Embedded Web Server.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión SMTP
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión POP3
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de FTP.
Comprobar la configuración de FTP.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
NOTA:
: Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la configuración de SMB.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
NOTA:
: Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
Comprobar la configuración de FTP.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
10-20
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
Código
1104
1105
1106
1131
1132
2101
2102
2103
2201
2202
2203
Error Acciones correctivas Página de referencia
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Compruebe la dirección de correo electrónico.
NOTA:
: Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el mensaje de e-mail.
Error al enviar a través de SMB.
Seleccione [Activado] en la configuración SMB en Embedded
Web Server.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Seleccione [Activado] en la configuración SMTP en Embedded
Web Server.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de FTP.
Seleccione [Activado] en la configuración FTP en Embedded
Web Server.
Compruebe la dirección del remitente de SMTP en Embedded
Web Server.
Seleccione [Activado] en la configuración del protocolo seguro en Embedded Web Server.
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
• ¿Está disponible FTPS?
• ¿Está disponible la encriptación?
Error al enviar a través de SMB
.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Compruebe la configuración de red y SMB.
Compruebe la configuración de red y FTP.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
• Nombre de host y dirección IP
• Número de puerto
Compruebe la red y Embedded Web Server.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• Nombre del servidor POP3 del usuario POP3
• Nombre de servidor SMTP
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
• ¿Está disponible FTP?
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar a través de FTP.
—
—
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
2204 Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Compruebe el límite de tamaño de e-mail de la configuración
SMTP en Embedded Web Server.
10-21
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error
0007
4201
4701
5101
5102
5103
5104
7101
7102
7103
720f
Código
2231
3101
3201
Error Acciones correctivas
—
Página de referencia
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
—
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe los métodos de autenticación del remitente y destinatario.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe el método de autenticación de usuario SMTP del destinatario.
Apague el interruptor principal y enciéndalo de nuevo. Si este error se produce varias veces, anote el código de error mostrado y póngase en contacto con el servicio técnico.
—
—
10-22
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Cómo solucionar los atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, el panel digital muestra
Atasco de papel.
y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para quitar el papel atascado.
Información de la pantalla
10:10
Muestra el método de procesamiento.
Atasco de papel.
Abra la cubierta posterior.
Abra la cubierta del fusor y quite el papel.
Cierre la cubierta posterior.
JAM 0501
< Atrás Sgte. >
Muestra el paso actual.
[< Atrás]
[Sgte. >]
[Retener]
Vuelve al paso anterior.
Pasa al paso siguiente.
Pone el paso actual en espera y cambia a la pantalla de estado. El estado de los trabajos se puede
Comprobación del estado del trabajo en la página 8-2
Ubicación del atasco de papel
Las posiciones detalladas de atasco de papel son las indicadas a continuación. Consulte el número de página indicado para quitar el papel atascado.
5
Ubicación del atasco de papel
Descripción Página de referencia
1
Solucionar el papel atascado del bypass.
2
3
4
5
Solucionar el atasco de papel del depósito 3.
Solucionar el atasco de papel del depósito de papel.
Solucionar el atasco de papel dentro de la máquina.
Solucionar el atasco de papel del alimentador de documentos.
1
I
Precauciones con los atascos de papel
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
• Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
10-23
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Bypass
Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en el bypass.
1
2
Depósito
Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar los atascos de papel del depósito.
NOTA
Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza. Consulte la sección de atasco de papel
Dentro de la máquina en la página 10-25
10-24
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Depósito de papel
Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en el depósito de papel opcional.
NOTA
Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza. Consulte la sección de atasco de papel
Dentro de la máquina en la página 10-25
Dentro de la máquina
Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar los atascos de papel dentro de la máquina.
1
2
PRECAUCIÓN
Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras.
Si la mayoría del papel atascado está fuera de la bandeja interna, sujete el papel y tire de él hacia fuera.
10-25
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
3
Cubierta de fusor
4
Si el papel atascado llega al fusor como se muestra en la figura, abra la cubierta del fusor, sujete el papel y tire de él hacia fuera.
Rodillo de registro
5
Si el papel atascado no llega al rodillo de registro (metálico) como se muestra en la figura, sujete el papel y tire de él hacia fuera.
Cubierta de alimentación posterior
6
Si el papel atascado se encuentra dentro de la máquina como se muestra en la figura, abra la cubierta de alimentación posterior y tire del papel hacia fuera.
Unidad dúplex
Si el papel atascado llega a la unidad dúplex como se muestra en la figura, levante la unidad dúplex y quite el papel.
10-26
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Alimentador de originales
Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en el alimentador de originales.
1
2
3
Si el original queda atrapado en los rodillos o resulta complicado quitarlo, siga el paso siguiente.
10-27
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-28
11 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
11-1
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
Kit de autenticación de tarjetas
Memoria de expansión
Cubierta
Cubierta
Tarjeta Ethernet Gigabit
Depósito de papel
Depósito de papel
El depósito de papel opcional (para papel normal) y el depósito de papel (universal) (para tipos de papel de varios usos) contienen aproxidamente 500 hojas de papel (80 g/m
²
) cada uno. En la máquina se pueden instalar hasta 2 depósitos de papel opcionales. El método de carga es similar al de los depósitos 1.
NOTA
Para poder quitar el papel cuando se produce un atasco de papel, hay una cubierta (cubierta posterior) en la parte posterior del depósito de papel.
IMPORTANTE
Cuando utilice el depósito de papel, asegúrese de volver a colocar la cubierta.
Memoria de expansión
Para ampliar la memoria de la impresora con el fin de realizar trabajos de impresión más complejos a una velocidad superior, puede conectar el módulo de memoria opcional (módulo de memoria en línea doble) en la ranura de memoria que hay en la placa del controlador principal. Puede seleccionar un módulo de memoria adicional de 256, 512 o
1024 MB. El tamaño máximo de memoria es 2048 MB.
11-2
Apéndice > Equipo opcional
Precauciones para el manejo del módulo de memoria
Correcto Incorrecto
Para proteger las piezas electrónicas, descárguese la electricidad estática del cuerpo tocando una tubería de agua u otro objeto metálico grande antes de manipular el módulo de memoria.
Si es posible, lleva una muñequera antiestática al instalar el módulo de memoria.
Instalación del módulo de memoria
1
Apague la máquina.
Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y el cable de la interfaz.
2
Retire las cubiertas.
3
Instale el módulo de memoria.
1
Retire el módulo de memoria del embalaje.
2
Con el terminal de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte cortada con el terminal de la ranura e insértelo directamente en un ángulo.
IMPORTANTE
Antes de insertar un módulo de memoria en la máquina, asegúrese de que la máquina está apagada.
3
Presione con cuidado sobre la memoria insertada hacia la máquina.
4
Vuelva a colocar las cubiertas.
11-3
Apéndice > Equipo opcional
Desinstalación del módulo de memoria
Para quitar un módulo de memoria, retire la cubierta derecha y la cubierta de la ranura de memoria de la máquina.
Presione con cuidado para sacar las dos abrazaderas de la ranura. Retire el módulo de memoria de la ranura.
Comprobación de la memoria expandida
Para comprobar el funcionamiento del módulo de memoria, haga una prueba imprimiendo una página de estado.
Consulte
Card Authentication Kit
La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas IC. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas IC en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte la
IC Card Authentication Kit Operation Guide
.
Tarjeta Ethernet Gigabit
La tarjeta Ethernet Gigabit ofrece una conexión de alta velocidad para la interfaz Gigabit por segundo. Puesto que el kit se diseñó para funcionar con los protocolos TCP/IP, NetWare, NetBEUI y AppleTalk, al igual que la unidad principal, cumple las exigencias de impresión de red de entornos Windows, Macintosh y UNIX. Este kit de expansión también es compatible con ThinPrint.
Teclado USB
Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. Póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con el dispositivo MFP antes de comprar uno.
Función opcional
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Descripción general de las aplicaciones
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina. Puede usar estas aplicaciones durante un período limitado a modo de prueba.
UG-33 (ThinPrint) (Esta aplicación solo se puede activar en Europa.)
Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora.
NOTA
Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían de aplicación a aplicación.
Inicio del uso de una aplicación
Siga este procedimiento para empezar a usar una aplicación:
NOTA
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.
Introduzca su nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y pulse [Inicio de sesión]. Para esto, necesita
iniciar sesión con privilegios de administrador. Consulte la sección
Agregar un usuario en la página 9-38
los valores predeterminados de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
11-4
Apéndice > Equipo opcional
1
Abra la pantalla.
1
Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
10:10
Sistema
Fecha/temporizador
2
5/5
10:10
Sistema
Función opcional
3
2/2
< Atrás
2
Empiece a usar una aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desee y pulse [Activar].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Sistema - Función opcional
CARD AUTHENTICA...
1
1/1
Fin Activar
2
Muestra detalles de las aplicaciones individuales.
2
Seleccione [Oficial] e introduzca la clave de licencia con las teclas numéricas.
Menú Sistema/Contador.
Activar
10:10 Menú Sistema/Contador.
Activar - Clave licencia
Oficial
Prueba
1
1/1
2
3
Aceptar Cancelar Sgte. > Cancelar < Atrás
10:10
4
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia.
Para usar la aplicación en modo de prueba, seleccione [Prueba].
IMPORTANTE
Si la cambia la fecha u hora mientras usa una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
11-5
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Método de introducción de caracteres
Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación.
NOTA
Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son QWERTY, QWERTZ y AZERTY. Pulse la tecla
Menú Sistema/Contador
, [Configuración común] y, a continuación, [Distribución del teclado] para elegir la distribución que desee. Aquí se utiliza la distribución QWERTY como ejemplo. Puede utilizar otra distribución siguiendo los mismos pasos.
Pantallas de introducción
Pantalla de introducción de letras en minúsculas
3 4 5 6
1
7
2
8
9
GB0057_E01
10
2
3
Nro
.
1
Pantalla/tecla
Visualización
Teclado
[ABC] / [Symbol]
4
5
6
7
[A/a] / [a/A]
Teclas de cursor
[Input] / [Limit]
Tecla Eliminar
8
9
10
Tecla Espacio
Tecla Introducir
[Cancel]
11
12
[< Back]
[OK] / [Next >]
11 12
Descripción
Muestra los caracteres introducidos.
Pulse el carácter que quiera introducir.
Seleccione los caracteres que se introducen. Para introducir símbolos o números, seleccione [Symbol].
Pulse para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
Pulse estas teclas para mover el cursor en la pantalla.
Muestran la cantidad máxima de caracteres y los escritos hasta ese momento.
Pulse esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda del cursor.
Pulse esta tecla para insertar un espacio.
Pulse esta tecla para introducir un salto de párrafo.
Pulse esta tecla para cancelar los caracteres escritos y volver a la pantalla anterior a la entrada efectuada.
Pulse esta tecla para volver a la pantalla anterior.
Pulse esta tecla para guardar los caracteres introducidos y pasar a la siguiente pantalla.
11-6
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Pantalla de introducción de letras en mayúsculas
GB0057_E02
Pantalla de introducción de números y símbolos
13
GB0057_E03
Nro
.
13
Pantalla/tecla
[ ]
[ ]
Descripción
Para escribir números o símbolos que no aparezcan en el teclado, pulse una tecla de cursor y desplace la pantalla para ver otros números o símbolos que puede introducir.
11-7
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1".
1
Escriba "Lista" (espacio).
1, 3
2
5
6
8
4
7
Para cambiar de minúsculas a mayúsculas, pulse [a/A]. Para cambiar de mayúsculas a minúsculas, pulse [A/a].
2
Escriba "A-1".
2
1
4
3
Para introducir números o símbolos, pulse [ABC] para mostrar [Symbol].
3
Registre los caracteres introducidos.
Pulse [Next>]. Los caracteres introducidos se registran.
11-8
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Depósitos
Tipos admitidos
Normal (de 60 g/m² a 163 g/m²)
Reciclado (de 60 g/m² a 163 g/m²)
Tamaños de papel admitidos
A4, B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Statement, Executive,
A6, B6, Sobre C5, 16K, Personaliz
N.º de hojas
250 (80 g/m²)
Depósito de papel opcional
Tipos admitidos
Normal (de 60 g/m² a 163 g/m²)
Reciclado (de 60 g/m² a 163 g/m²)
Color (de 60 g/m² a 163 g/m²)
Tamaños de papel admitidos
A4, B5, A5, Folio, Legal, Letter, Statement, Oficio II, Executive,
ISO B5, Sobre C5, 16K, Personaliz
Depósito de papel opcional (universal)
Normal (de 60 g/m² a 220 g/m²)
Reciclado (de 60 g/m² a 220 g/m²)
Color (de 60 g/m² a 220 g/m²)
Sobres
Tipos admitidos Tamaños de papel admitidos
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, B5, Folio,
16K
ISO B5, Sobre #6, Sobre C5, Youkei 2, Sobre #10, Sobre DL,
Sobre #9, Sobre Monarch, Youkei 4
N.º de hojas
500 (80 g/m²)
N.º de hojas
500 (80 g/m²)
Altura de carga:
40 mm
Bypass
Tipos admitidos
Normal, Preimpreso, Etiquetas, Bond,
Reciclado, Rugoso, Pergamino,
Membrete, Color, Perforado, Estucado,
Alta calidad, Personaliz 1 a 8
Papel grueso
Postales
Oufukuhagaki (postal de devolución)
Sobres
Transparencia (película OHP)
Tamaños de papel admitidos
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6,
Folio, 16k
Otros tamaños:
Vertical - de 2,76 a 8,50" o de 70 a 216 mm
Horizontal - de 5,83 a 14,02" o de 148 a 356 mm
A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Statement,
Executive, A6, B6, ISO B5, 16K
Otros tamaños:
Vertical - de 2,76 a 8,50" o de 70 a 216 mm
Horizontal - de 5,83 a 14,02" o de 148 a 356 mm
Postales (100 × 148 mm)
Postal de devolución (148 × 200 mm)
ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Youkei 4,
Youkei 2
Otros tamaños:
Vertical - de 2,76 a 8,50" o de 70 a 216 mm
Horizontal - de 5,83 a 14,02" o de 148 a 356 mm
Letter, A4
N.º de hojas
50 (80 g/m²)
1
15
5
1
11-9
Apéndice > Papel
Especificaciones básicas del papel
Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras normales (“secas”) y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones indicadas en este apéndice.
Escoja el papel con cuidado. El uso de un papel no apropiado para la máquina puede provocar atascos o podría arrugarse.
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Especificaciones básicas del papel
En la tabla siguiente encontrará las especificaciones del papel que admite esta máquina. Consulte las secciones siguientes para obtener más información.
Criterios Especificaciones
Gramaje Depósitos: De 60 a 163 g/m²
Bypass: De 60 a 220 g/m²
De 0,086 a 0,230 mm
±0,7 mm
Grosor
Precisión en cuanto a dimensiones
Simetría de las esquinas
Contenido de humedad
Dirección del grano
Contenido de celulosa
90°±0,2°
De 4 a 6%
Longitudinal (dirección de suministro del papel)
80% o más
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello, recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones indicadas.
Selección del papel apropiado
Esta sección incluye directrices para la selección del papel.
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o el fusor.
11-10
Apéndice > Papel
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Este tipo de papel podría emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán como máximo el 20% del contenido total.
Tamaños de papel admitidos
La máquina admite papel de los siguientes tamaños.
Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura).
Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ± 0,2°.
Bypass
B6 (186 × 128 mm)
Sobre #10 (Comercial #10) (4-1/8 × 9-1/2")*
Sobre #9 (Comercial #9) (3-7/8 × 8-7/8")*
A4 (297 × 210 mm)
A5 (210 × 148 mm)
A6 (148 × 105 mm)**
Depósito o bypass
Sobre #6 (Comercial #6 3/4) (3-5/8 × 6-1/2")*
Sobre Monarch (3-7/8 × 7-1/2")*
Sobre DL (110 × 220 mm)*
Hagaki (100 × 148 mm)
Oufukuhagaki (148 × 200 mm)*
Youkei 4 (105 × 235 mm)*
Youkei 2 (114 × 162 mm)*
B5 (257 × 182 mm)
Folio (210 × 330 mm)
Letter
Legal
Statement
Executive (7-1/4 × 10-1/2")
Oficio II
16K (273 × 197 mm)
ISO B5 (176 × 250 mm)
Sobre C5 (162 × 229 mm)
Selección tamaño (de 70 × 148 a 216 × 352 mm)
* Estos tamaños de papel se pueden cargar en el depósito de papel opcional.
** Excepto para el depósito de papel opcional.
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere correctamente.
11-11
Apéndice > Papel
Grosor
No utilice papel demasiado grueso o demasiado fino. El papel demasiado fino puede provocar atascos frecuentes o la alimentación simultánea de varias páginas. Los atascos de papel también podrían indicar que el papel es demasiado grueso. El grosor adecuado oscila entre 0,086 y 0,110 mm.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
• Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
• Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene intención de utilizar el papel durante un tiempo.
• Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
• Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48 horas.
• No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
Otras especificaciones del papel
Porosidad
: la densidad de las fibras del papel.
Rigidez:
el papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.
Curvatura:
en muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la curvatura quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.
Electricidad estática:
durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja papel que pueda descargar rápidamente la electricidad estática para que las copias no se peguen entre sí.
Blancura:
la blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más nítidas y claras.
Calidad:
pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas, los bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.
Embalaje:
utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería haberse tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.
Papel con tratamientos especiales:
No recomendamos imprimir en los siguientes tipos de papel, aunque cumpla las especificaciones básicas. Si utiliza estos tipos de papel, compre primero una cantidad pequeña y pruébelo.
• Papel satinado
• Papel con filigrana
• Papel con superficies irregulares
• Papel perforado
11-12
Apéndice > Papel
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel:
• Transparencias
• Papel preimpreso
• Papel fino
• Papel reciclado
• Papel fino (de 60 g/m² a 64 g/m² o menos)
• Membrete
• Papel coloreado
• Papel perforado
• Sobres
• Cartulina (Hagaki)
• Papel grueso (de 106 g/m² a 220 g/m² o menos)
• Etiquetas
• Papel estucado
• Papel de alta calidad
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o impresoras de tipo láser. Utilice el bypass para las transparencias, el papel grueso, los sobres, las cartulinas y las etiquetas.
Selección de papel especial
Aunque la máquina admite papel especial que satisfaga los requisitos siguientes, la calidad de impresión variará considerablemente según el diseño y la calidad del papel especial. Recuerde que los problemas de impresión son más frecuentes con el papel especial que con el papel normal. Antes de comprar grandes cantidades de papel especial, pruebe una muestra para asegurarse de que la calidad de impresión es satisfactoria. A continuación, encontrará precauciones generales que deben tenerse en cuenta cuando se imprime en papel especial. No nos responsabilizamos de ningún daño causado al usuario o a la máquina como consecuencia de la humedad o de las especificaciones del papel especial.
Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial.
Transparencias
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las condiciones siguientes.
Resistencia térmica
Grosor
Material
Precisión en cuanto a dimensiones
Simetría de las esquinas
Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C
De 0,100 a 0,110 mm
Poliéster
±0,7 mm
90° ±0,2°
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente a medida que se expulsan.
11-13
Apéndice > Papel
Etiquetas
Asegúrese de que las etiquetas se alimentan desde el bypass o el depósito de papel (universal).
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
Hoja superior
Capa adhesiva
Hoja de protección
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Permitido No permitido
Hoja superior
Hoja de protección
Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones.
Gramaje de hoja superior
Gramaje básico (gramaje general del papel)
Grosor de hoja superior
Grosor general de papel
Contenido de humedad
De 44 a 74 g/m²
De 104 a 151 g/m²
De 0,086 a 0,107 mm
De 0,115 a 0,160 mm
De 4 a 6 % (compuesto)
11-14
Apéndice > Papel
Hagaki
Bordes mal acabados
Bordes mal acabados
Antes de cargar papel Hagaki en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki curvado, podría tener problemas de atascos.
Utilice Oufukuhagaki sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles Hagaki pueden tener bordes
ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos colocando el papel Hagaki sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres se deben alimentar siempre desde el bypass o el depósito de papel (universal) con la cara de impresión hacia arriba. Si utiliza sobre muy a menudo, recomendamos usar el depósito de papel (universal).
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
• No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños graves.
• No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
• Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes
ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Retire estos bordes ásperos al igual que en el papel
Hagaki, colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si imprime sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel en el bypass con el borde delantero elevado algunos milímetros.
Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones que aparecen en la página
. Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).
Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones que aparecen en la página
. La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
11-15
Apéndice > Papel
Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones que aparecen en la página
; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Papel estucado
El papel estucado se crea al tratar la superficie de una hoja de papel básica con un revestimiento que ofrece una calidad de impresión superior a la del papel normal. El papel estucado sirve para realizar impresiones de especialmente alta calidad.
La superficie del papel de calidad alta o media está estucada con sustancias especiales que mejoran la adhesión de la tinta al hacer la superficie del papel más suave. Estas sustancias se utilizan bien para recubrir ambas caras del papel o bien solo una cara. La cara estucada aparece ligeramente brillante.
IMPORTANTE
Si imprime en papel estucado en entornos muy húmedos, asegúrese de conservar el papel lo más seco posible puesto que la humedad puede hacer que las hojas se peguen entre sí cuando se alimenten en la máquina. Si imprime en entornos muy húmedos, coloque de una en una las hojas de papel estucado por vez.
Indicadores de tipo de papel
Si va a cargar papel no estándar en el depósito de papel (universal), pliegue la hoja de indicación de tipo de papel en tres partes de modo que el símbolo de tipo de papel apropiado mire hacia afuera y se halle en la parte superior. A continuación, insértelo en la carpeta de presentación del depósito.
: Sobres
: Papel grueso
: Etiquetas
: Papel estucado
La hoja en blanco se puede usar para escribir en ella cualquier nombre o símbolo. Cuando escriba un nombre o símbolo en la parte inferior de la hoja, inviértala con respecto a la parte superior.
11-16
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
Máquina
Elemento
Tipo
Método de impresión
Tipos de originales admitidos
Sistema de alimentación de original
Gramaje del papel Depósito
Bypass
Tipo de papel Depósito
Bypass
Tamaño de papel Depósito
Bypass
Nivel de zoom
Velocidad de impresión
Tiempo para realizar la primera impresión
(A4, alimentación desde depósito)
Tiempo de calentamiento
(22°C/71,6°F,
60%)
Blanco y Negro
Color
Encendido
Reposo
Capacidad de papel
Depósito
Bypass
Capacidad de la bandeja de salida
Descripción
Sin la función de FAX Con la función de FAX
Escritorio
Electrofotografía mediante láser de semiconductores
Hojas, libros, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original: Folio/Legal)
Fijo
De 60 a 163 g/m² (Dúplex: De 60 a 163 g/m²)
De 60 a 220 g/m², 230 µm (Cartulina)
Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color, Perforado, Membrete, Grueso,
Alta calidad, Personaliz 1 a 8 (Dúplex: igual que símplex)
Normal, Transparencia (película OHP), Rugoso, Pergamino, Etiquetas, Reciclado,
Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Grueso, Sobre, Estucado,
Alta calidad, Personaliz 1 a 8
Máximo: 8-1/2 × 14"/Legal (Dúplex: 8-1/2 × 14"/Legal)
Mínimo: 5-1/2 × 8-1/2"/A6 (Dúplex: 7-1/4 × 10-1/2"/A5)
Máximo: 8-1/2 × 14"/Legal
Mínimo: 3-5/8 × 6-1/2"/A6
Modo manual: de 25 a 400%, incrementos de 1%
Ampliaciones fijas:
400%, 200%, 141%, 129%, 115%, 90%, 86%, 78%, 70%, 64%, 50%, 25%
A4: 26 hojas/min
Letter: 28 hojas/min
A5/B5/A6 (hasta la imagen 15): 28 hojas/min
A5/B5/A6 (desde la imagen 16): 14 hojas/min
Legal: 23 hojas/min
Cuando se usa el alimentador de originales: 11 segundos o menos
Cuando no se usa el alimentador de originales: 10 segundos o menos
Cuando se usa el alimentador de originales: 13 segundos o menos
Cuando no se usa el alimentador de originales: 12 segundos o menos
29 segundos o menos
20 segundos o menos
250 hojas (80 g/m²)
50 hojas (80 g/m², papel normal)
150 hojas (80 g/m²)
11-17
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Copia continua
Sistema de escritura de imágenes
Memoria principal Estándar
Interfaz
Máximo
Estándar
Sin la función de FAX Con la función de FAX
De 1 a 999 hojas (se puede configurar en incrementos de 1 hoja)
Láser de semiconductores
1024 MB
2048 MB
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Host USB: 2
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Resolución
Entorno de funcionamiento
Opcional
Temperatura
Humedad
Altitud
Luminosidad
Espacio necesario (Ancho x Profundo)
Requisitos de potencia
Ranura eKUIO: 1
600 × 600 ppp
De 10 a 32,5 °C/de 50 a 90,5 °F
De 15 a 80 %
8.200 pies/2.500 m o menos
1.500 lux o menos
Dimensiones (Ancho × Profundo × Alto) 20-15/64 × 21-42/64 × 23-3/4"
514 × 550 × 603 mm
Peso (con cartucho de tóner) 84,92 libras/38,6 kg 85,14 libras/38,7 kg
20-15/64 × 29-1/2"
514 × 750 mm (con bypass desplegado)
Modelo de especificaciones de 120 V: 120V CA, 60 Hz, más de 9,0 A
Modelo de especificaciones de 230 V: 220 - 240 CA, 50/60 Hz, más de 4,8 A
Opciones Depósito de papel (hasta dos unidades), Memoria de expansión, Kit de autenticación de tarjetas, Tarjeta Ethernet Gigabit
Impresora
Elemento
Velocidad de impresión (de 60 a
105 g/m²)
Símplex
Dúplex
Tiempo para realizar la primera impresión (A4, alimentación desde depósito)
Resolución
Sistema operativo
Interfaz Estándar
Lenguaje de descripción de página
A4: 26 hojas/min
Letter: 28 hojas/min
Legal: 23 hojas/min
Descripción
A5/B5/A6 (hasta la imagen 15): 28 hojas/min
A5/B5/A6 (desde la imagen 16): 14 hojas/min
A4: 13 hojas/min
Legal: 12 hojas/min
Blanco y Negro: 9,0 segundos o menos
Color: 10,5 segundos o menos
Letter: 13 hojas/min
600 ppp
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7,
Windows Server 2008, Apple Macintosh OS X
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
PRESCRIBE
11-18
Apéndice > Especificaciones
Escáner
Elemento Descripción
Requisitos del sistema
Resolución
Formato de archivo
Velocidad de escaneado
Interfaz
Protocolo de red
Sistema de transmisión
CPU: 1 GHz
RAM: 256 MB
600 ppp, 400 ppp, 300 ppp, 200 ppp, 200 × 400 ppp, 200 × 100 ppp (resolución en modo de fax incluida)
PDF (PDF1.4, PDF/A), TIFF (TIFF V6, TTN2), JPEG, XPS
1 cara: B/N 35 imágenes/min
Color 25 imágenes/min
2 caras: B/N 18 imágenes/min
Color 13 imágenes/min
(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto)
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
USB 2.0 (USB de alta velocidad)
TCP/IP
Transmisión de
PC
SMB: Escanear en SMB
Transmisión de email
Escaneado TWAIN*
FTP: Escanear en FTP, FTP sobre SSL
SMTP: Escanear en e-mail
Escaneado WIA**
* Sistema operativo disponible: Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008
** Sistema operativo disponible: Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008
Alimentador de originales
Elemento
Método de alimentación del original
Tipos de originales admitidos
Tamaño de papel
Gramaje del papel
Capacidad de carga
Dimensiones (Ancho × Profundo × Alto)
Peso
Descripción
Alimentación automática
Originales en hojas sueltas
Máximo: Legal/A4
Mínimo: Statement/A5
De 50 a 120 g/m² (dúplex: de 50 a 110 g/m²)
50 hojas (de 50 a 80 g/m²) máximo
19-19/64 × 21 × 4-3/32"
490 × 338 × 104 mm
3 kg o menos
11-19
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones medioambientales
Elemento
Tiempo para pasar a modo de reposo
(predeterminado)
Tiempo de recuperación desde el modo de reposo
Copia a 2 caras (dúplex)
Capacidad de suministro de papel
1 minuto
Descripción
20 segundos o menos
Estándar
Puede utilizarse papel 100% reciclado
NOTA
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
EN ISO 7779
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
11-20
Apéndice > Glosario
Glosario
AppleTalk
AppleTalk, que se incluye con el sistema operativo Mac de Apple Computer, es un protocolo de red. AppleTalk permite compartir archivos/impresoras y permite utilizar el software de aplicación que se encuentra en otro ordenador de la misma red AppleTalk.
Auto-IP
Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al iniciarse. Sin embargo,
DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una dirección IP sin un servidor. Las direcciones
IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.
Ayuda
Hay disponible una tecla
?
(Ayuda) en el panel de controles de esta máquina. Si no está seguro de cómo usar la máquina, desea obtener más información sobre sus funciones o tiene problemas para que la máquina funcione correctamente, pulse la tecla
?
(Ayuda) para ver una explicación detallada del panel digital.
Bonjour
Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta automáticamente los
PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse correctamente.
Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en Windows XP Service Pack 2 o superior, Windows
Firewall debe estar correctamente configurado para Bonjour.
Bypass
La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado derecho de la máquina. Utilice este bypass en lugar de los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki, transparencias o etiquetas.
Controlador de la impresora
El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controlador de la impresora para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina. Instale el controlador de la impresora en el ordenador conectado a la máquina.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direcciones IP, las máscaras de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones
IP asignadas.
11-21
Apéndice > Glosario
DHCP (IPv6)
DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6. Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador tiene ejercer un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.
Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador específico o a un dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de números separados por puntos; por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.
Emulación
La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula el funcionamiento de PCL6, KPDL y KPDL (Auto).
Enviar como E-mail
Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo adjunto de e-mail. Las direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individualmente.
Enhanced WSD
Servicios web de propiedad de nosotros.
Escala de grises
Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar compuestas por diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris
(incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.
FTP (File Transfer Protocol)
Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto con HTTP y SMTP/
POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.
Gateway predet.
Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida (gateway) para acceder a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway específico para una dirección IP de destino, los datos se envían al host designado como Gateway predeterminado.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permitir el envío de trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del protocolo HTTP que se usa para ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación del cliente, además de la encriptación.
11-22
Apéndice > Glosario
KPDL (Kyocera Page Description Language)
El lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.
Máscara subred
La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP. Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las secciones de dirección de host como 0.
El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red. Por "prefijo" se entiende una información añadida al principio y, en este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una dirección IP, la longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/). Por ejemplo,
"24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" es la dirección IP "133.210.2.0" con un prefijo de
24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de subred. Cuando introduzca la máscara de subred, asegúrese de configurar la opción
DHCP
como
Desactivado
.
Modo EcoPrint
Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras de lo normal.
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más avanzadas en redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para redes extensas debido a la ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de impresión.
NetWare
El software de gestión de redes de Novell que puede ejecutarse en diversos sistemas operativos.
Página de estado
La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de impresiones y páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
PDF/A
Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation - Part
1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo.
Actualmente se está preparando una nueva parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).
POP3 (Post Office Protocol 3)
Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en Internet o en la intranet.
PostScript
Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La primera versión conocida como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej. japonés) en 1990.
En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como mejoras graduales en las tecnologías de implementación.
11-23
Apéndice > Glosario
PPM (páginas por minuto)
Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.
ppp (puntos por pulgada)
Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
RA(Sin Estado)
El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA). ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol
Version 6 (IPv6) Specification".
Reposo autom.
Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o no hay ninguna transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.
Selección auto de papel
Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la impresión.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para transferir correo entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros dispositivos se comunican entre sí en una red.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente generación del protocolo de
Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el problema de la falta de direcciones de IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer prioridades en las transmisiones de datos.
TWAIN (Technology Without Any Interested Name)
Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de imagen a los ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen en cualquier software de aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y de OCR.
Tiempo de espera salto de página automático
Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos.
Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando se supera el tiempo de espera prefijado, la máquina extrae el papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página no tiene ningún dato que deba imprimirse.
11-24
Apéndice > Glosario
USB (Universal Serial Bus)2.0
Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad.
WIA (
Windows Imaging Acquisition
, adquisición de imágenes de Windows)
Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función se proporciona como parte de las funciones de Windows y facilita el uso, de modo que puede importar las imágenes directamente a Mi
PC sin utilizar ninguna aplicación.
11-25
Apéndice > Glosario
11-26
Índice
A
Accesos rápidos
Edición y eliminación
Registro
Utilización
Administración de inicio de sesión de usuario
Activación y desactivación
Agregar un usuario
Autorización de grupo
Autorización de usuario local
Edición y eliminación
Inicio de sesión simple
Mi panel
Obtención de la propiedad de usuario de red
Ajust. dens. fondo
Ajustar XPS a página
Ajuste de matiz
Ajuste/mantenimiento
Actualiz. tambor
Ajust. dens. fondo
Ajuste de densidad
Brillo de pantalla
Calibración
Corrección auto de color
Corrección de línea negra
Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint)
Registro de color
Alimentador de originales
Apagado
Aplicación
AppleTalk
Configuración
Asa para abrir y cerrar el alimentador de originales
Asas
Asistente de configuración de la máquina
Asistente de configuración rápida
Asunto/cuerpo de E-mail
Atasco de papel
Alimentador de originales
Bypass
Dentro de la máquina
Depósito
Depósito de papel
Ubicación del atasco de papel
Auto-IP
Configuración
Aviso de fin trabajo
Ayuda
B
Balance de color
Bandeja de originales
Bandeja de salida de originales
Bandeja interna
Bonjour
Configuración
Buzón de trabajos
Índice-1
Configuración de eliminación automática de documentos temporales
Impresión privada
Revisar y retener
Bypass
Carga de papel
Tamaño y tipo de papel
C
Cable de alimentación
Conexión
Cable de red
Conexión
Cable USB
Conexión
Caja de tóner residual
Sustitución
Cambiar prioridad
Cartucho de tóner
Comprobación de la cantidad de tóner restante
Sustitución
Cierre de sesión (Logout)
Combinar
2 en 1
4 en 1
Línea separ.
Comprobación del contador
Conector de cable de alimentación
Conector de interfaz de red
Conector de interfaz USB
Conector de LÍNEA
Conector de TELÉFONO
Conexión
Cable de alimentación
Cable de LAN
Cable USB
Config. Bloq interfaz
Config. inf. resultados
Configuración de copia
Lectura aliment.
Prioridad % auto
Selección auto de papel
Configuración de envío
Comp. TIFF color
Dest. Verif antes de Env
Enviar y reenviar
Pantalla predet.
Verif Acces a Nuev Dest.
Configuración de impresora
Acc. ret. carro
Acc. salto línea
Ancho A4
Copias
Dúplex
EcoPrint
Emulación
Modo alim. papel
Modo brillo
Modo de color
Orientación
Sustituir A4/carta
Tiempo esp. alim. papel
Configuración manual (IPv6)
Contabilidad de trabajos
Activación y desactivación
Agregar una cuenta
Cierre de sesión (Logout)
Config. predet.
Edición y eliminación
Impresión de un informe de contabilidad
Inicio de sesión
Recuento del número de páginas impresas
Restricción del uso de la máquina
Contraseña PDF encriptado
Controlador de impresora
Controlador de la impresora
Instalación
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Convenciones utilizadas en esta guía
Copia
Cristal de exposición
Cristal de paso
Cubierta de alimentación inferior
Cubierta de fusor
Cubierta de tóner residual
Cubierta del alimentador de originales
Cubierta derecha
Cubierta posterior
Cubierta superior
D
Densidad
Depósito
Carga de papel
Tamaño y tipo de papel
Depósito 1
Depósito de papel
Destino
Comprobación y edición
Dest. Verif antes de Env
Envío múltiple
Especificación de una nueva carpeta PC
Introducción de una nueva dirección de e-mail
Selección con tecla de un toque
Selección desde la libreta de direcciones
Verif Acces a Nuev Dest.
DHCP
Configuración
DHCP (IPv6)
Configuración
Dial de tamaño de papel
Dirección IP
Configuración
Distribución del teclado
Dúplex
E
EcoPrint
Copia
Impresora
Índice-2
Embedded Web Server
Emulación
Selección
Encendido
Enhanced WSD
Entorno
Enviar como E-mail
Asunto/cuerpo de E-mail
Envío
Enviar a carpeta (SMB/FTP)
Enviar como E-mail
Preparación para enviar un documento a un PC
Envío de e-mail
Envío múltiple
Equipo opcional
Descripción general
Kit de autenticación de tarjetas
Memoria de expansión
Escala de grises
Escaneo continuo
Escaneo WSD
Configuración
Especificaciones
Alimentador de originales
Escáner
Especificaciones medioambientales
Impresora
Máquina
Estado de los dispositivos
Escáner
FAX
Impresora
Memoria extraíble
Estado y cancelación de trabajos
Etiquetas
F
Favoritos
Edición y eliminación
Registro
Utilización
Favoritos/Aplicación
Aplicación
Pantalla predet.
Fecha/hora
Fecha/temporizador
Borrado auto de errores
Fecha/hora
Formato de fecha
Rest. Auto Panel
Temp. borrado errores
Temp. restablecer panel
Temporiz. reposo
Zona horaria
Formato archivo
FTP
FTP Cliente (Transmisión)
Det. protocolo
FTP Servidor (Recepción)
Det. protocolo
Función automática de copia a dos caras
Función de ahorro de energía
Función opcional
G
Gateway predet.
Configuración
Gateway predeterminado
Gestión errores
Glosario
GPL/LGPL
Guía de ajuste de longitud de papel
Guías de ajuste de la anchura de los originales
Guías de ajustes de la anchura del papel
H
Hagaki
HTTP
Det. protocolo
HTTPS
Det. protocolo
I
Idioma
Imagen del original
Impresión
Impresión de informe
Estado de red
Estado servicio
Informe de contabilidad
Lista de fuentes
Página de estado
Impresión JPEG/TIFF
Impresión WSD
Configuración
Indicadores de red
Indicadores de tipo de papel
Información legal
Ingreso de nombre de archivo
Inicio de sesión
Inicio de sesión simple
Intercalar
Interfaz de red
Interfaz LAN
Interfaz USB
Internet
Proxy
Interruptor principal
IPP
Det. protocolo
IPP sobre SSL
Det. protocolo
IPSec
Configuración
K
Kit de autenticación de tarjetas
KPDL
L
LDAP
Det. protocolo
Libreta de direcciones
Adición de un contacto
Adición de un grupo
Edición y eliminación
Límite preestab.
Limpieza
Alimentador de originales
Cristal de exposición
LPD
Unidad de transferencia del papel
Det. protocolo
M
Marcas comerciales
Máscara de subred
Máscara subred
Configuración
Medida
Memoria de expansión
Memoria opcional
Memoria USB
Almacenamiento de documentos
Extracción
Impresión de documentos
Mensajes de error
Menú Sistema
Método de conexión
Método de introducción de caracteres
Modo alim. papel
Monotype Imaging License Agreement
N
NetBEUI
Det. protocolo
NetWare
Configuración
Nitidez
Nombre de host
Nombres de los componentes
Número de serie
O
Opcional
Depósito de papel
Tarjeta Ethernet Gigabit
Open SSL License
Orientación del original
Original SSLeay License
Originales
Carga de originales
Tam. original personaliz.
Tamaño de original predeterminado
Tamaño del original
P
Página de estado
Índice-3
Palanca de cubierta posterior
Palanca de cubierta superior
Panel de controles
Panel digital
Pantalla de ayuda
Pantalla predet.
Papel
Acción de papel especial
Antes de cargar
Bypass
Carga de sobres
Carga en el bypass
Carga en los depósitos
Comprobación de la cantidad de papel restante
Configuración
Configuración tipo medios
Depósito
Especificaciones
Origen papel predet.
Papel apropiado
Papel especial
Papel para auto
Tamaño papel personaliz.
Tamaño y tipo
Papel coloreado
Papel estucado
Papel grueso
Papel preimpreso
Papel reciclado
PDF/A
POP3
POP3 (RX E-mail)
Det. protocolo
PostScript
PPM
ppp
Precauciones de uso
Preparación de los cables
Programa Energy Star
Propiedad de usuario
Protocolo seguro
Puerto raw
Det. protocolo
R
RA (Sin estado)
RA(Sin estado)
Configuración
Rampa de papel
Ranura para interfaz opcional 1
Ranura para interfaz opcional 2
Ranura para memoria USB
Red
Configuración
Preparación
Registro de color
Reiniciar
Reposo
Reposo automático
Resolución
Resolución de escaneado
Restricciones legales sobre el escaneado
Restricciones legales sobre la copia
S
Saturación
Seguridad HTTP
Seguridad IPP
Seguridad LDAP
Selección automática de papel
Selección de colores
Selección de papel
Sensor de papel
Separación de archivo
Símbolos
SMB Cliente (Transmisión)
Det. protocolo
SMTP
SMTP (TX E-mail)
Det. protocolo
SNMP
Det. protocolo
SNMPv3
Det. protocolo
Sobres
Solución de errores
Sonido
T
Tamaño de almacenamiento
Tamaño de envío
Tamaño del original
TCP/IP
TCP/IP (IPv4)
Configuración
TCP/IP (IPv6)
Configuración
Tecla de un toque
Adición de un destino
Edición y eliminación
ThinPrint
Det. protocolo
ThinPrint-SSL
Det. protocolo
Tiempo de espera salto de página automático
Tiempo para realizar la primera impresión
Tipo de teclado USB
Tope de originales
Tope de papel
Tr. ID Usu. desc
Trabajo
Cancelación
Comprobación del estado
Comprobación del histórico
Detalles de las pantallas de estado
Detención y reanudación de trabajos
Envío del histórico de trabajos
Transparencias
TWAIN
Configuración del controlador TWAIN
Índice-4
TX encriptada FTP
U
Unidad de transferencia del papel
Unidad dúplex
USB
V
Valores predeterminados
Ajust. dens. fondo
Ajustar XPS a página
Asunto/cuerpo de E-mail
Calidad de imagen
Configuración de PDF/A
EcoPrint
Escaneo continuo
Formato archivo
Imagen del original
Impresión JPEG/TIFF
Ingreso nom. arch.
Intercalar
Orientación del original
Resolución de escaneado
Sel color (Enviar/Almac)
Selección color (Copiar)
Separación de archivo
TX encriptada FTP
Zoom
Velocidad de impresión
W
WIA
Configuración del controlador WIA
Z
Zoom
Copia
Enviar/Almacenar
Índice-5
Índice-6
TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norders t edt, Germany
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 27 Aviso
- 27 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
- 28 Entorno
- 28 Precauciones de uso
- 30 Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
- 31 Información legal y sobre seguridad
- 31 Información legal
- 34 Función de ahorro de energía
- 34 Función automática de copia a dos caras
- 34 Reciclado de papel
- 34 Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
- 35 Acerca de esta guía de uso
- 35 Convenciones utilizadas en esta guía
- 37 Tamaños de los originales y del papel
- 39 Nombres de los componentes
- 39 Máquina
- 43 Panel de controles
- 44 Panel digital
- 45 Determinación del método de conexión y preparación de los cables
- 45 Ejemplo de conexión
- 46 Preparación de los cables necesarios
- 47 Conexión de cables
- 47 Conexión del cable de LAN
- 48 Conexión del cable USB
- 48 Conexión del cable de alimentación
- 50 Encendido y apagado
- 50 Encendido
- 50 Apagado
- 52 Instalación del software
- 52 Instalación del controlador de la impresora
- 56 Configuración del controlador TWAIN
- 57 Configuración del controlador WIA
- 58 Función de ahorro de energía
- 58 Reposo y reposo automático
- 59 Asistente de configuración de la máquina
- 60 Embedded Web Server (configuración para e-mail)
- 61 Envío de e-mail
- 65 Carga de papel
- 65 Antes de cargar papel
- 66 Carga de papel en los depósitos
- 69 Carga de papel en el bypass
- 73 Carga de originales
- 73 Colocación de los originales en el cristal de exposición
- 74 Carga de originales en el alimentador de originales
- 76 Comprobación del número de serie del equipo
- 77 Comprobación del contador
- 78 Inicio y cierre de sesión
- 78 Inicio de sesión
- 79 Cierre de sesión (Logout)
- 80 Favoritos
- 80 Registro de favoritos
- 84 Edición y eliminación de favoritos
- 86 Utilización de los favoritos
- 88 Accesos rápidos
- 88 Registro de accesos rápidos
- 90 Edición y eliminación de accesos rápidos
- 91 Utilización de los accesos rápidos
- 92 Asistente de configuración rápida
- 94 Pantalla de ayuda
- 95 Cancelación de trabajos
- 96 Utilización de funciones varias
- 97 Funcionalidad común
- 98 Tamaño del original
- 99 Orientación del original
- 100 Dúplex
- 102 Escaneo continuo
- 104 Selección de papel
- 105 Intercalar
- 106 Densidad
- 107 Resolución de escaneado
- 108 Imagen del original
- 109 Nitidez
- 110 Ajust. dens. fondo
- 111 Zoom
- 112 Formato archivo
- 114 Selección de colores
- 115 Aviso de fin trabajo
- 117 Ingreso de nombre de archivo
- 118 Cambiar prioridad
- 121 Funcionamiento básico
- 123 Funciones de copia
- 124 Zoom
- 126 Dúplex
- 129 Combinar
- 132 EcoPrint
- 133 Ajuste de matiz
- 134 Balance de color
- 135 Saturación
- 137 Impresión desde aplicaciones
- 141 Impresión de datos guardados en la impresora
- 141 Impresión privada
- 143 Revisar y retener
- 146 Configuración de eliminación automática de documentos temporales
- 149 Funcionamiento básico
- 152 Preparación para enviar un documento a un PC
- 152 Comprobación de la entrada de [Nombre de host]
- 153 Comprobación de la entrada de [Nom. us. in. ses]
- 154 Creación de una carpeta compartida
- 157 Comprobación de la [Ruta]
- 158 Configuración del Firewall de Windows (para Windows 7)
- 162 Especificación del destino
- 162 Selección desde la libreta de direcciones
- 164 Selección con tecla de un toque
- 165 Introducción de una nueva dirección de e-mail
- 166 Especificación de una nueva carpeta PC
- 169 Comprobación y edición de los destinos
- 170 Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
- 171 Registro de destinos en la libreta de direcciones
- 171 Adición de un contacto
- 175 Adición de un grupo
- 178 Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones
- 181 Adición de un destino en tecla de un toque
- 181 Adición de un destino
- 183 Edición y eliminación de teclas de un toque
- 184 Funciones de envío
- 185 Tamaño de envío
- 187 Separación de archivo
- 188 Asunto/cuerpo de E-mail
- 189 TX encriptada FTP
- 190 Escaneo WSD
- 193 Escaneado con TWAIN
- 197 Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble
- 200 Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
- 202 Extracción de la memoria USB
- 203 Funciones del buzón de documentos
- 204 Dúplex
- 205 Contraseña PDF encriptado
- 206 Impresión JPEG/TIFF
- 207 Ajustar XPS a página
- 208 Tamaño de almacenamiento
- 211 Comprobación del estado del trabajo
- 212 Detalles de las pantallas de estado
- 216 Comprobación del histórico de trabajos
- 217 Envío del histórico de trabajos
- 218 Configuración del destino
- 219 Transmisión automática del histórico de trabajos
- 219 Transmisión manual del histórico de trabajos
- 220 Configuración del asunto del e-mail
- 221 Comprobación del estado de los dispositivos
- 223 Comprobación del tóner y papel restantes
- 225 Menú Sistema
- 225 Funcionamiento
- 226 Opciones de configuración del menú Sistema
- 228 Idioma
- 228 Informe
- 230 Propiedad de usuario
- 230 Configuración de depósito/bypass
- 232 Configuración común
- 238 Copia
- 238 Enviar
- 239 Favoritos/Aplicación
- 239 Internet
- 240 Impresora
- 242 Sistema
- 247 Fecha/temporizador
- 248 Ajuste/mantenimiento
- 250 Procedimiento de registro de color
- 256 Administración de inicio de sesión de usuario
- 256 Primera administración del inicio de sesión de usuario
- 257 Config inic ses usuario
- 258 Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario
- 261 Agregar un usuario
- 266 Autorización de usuario local
- 267 Mi panel
- 268 Edición y eliminación de usuarios
- 271 Inicio de sesión simple
- 277 Autorización de grupo
- 281 Obtención de la propiedad de usuario de red
- 283 Contabilidad de trabajos
- 283 Configuración inicial de la contabilidad de trabajos
- 284 Config contabilidad tbjos
- 285 Activación y desactivación de la contabilidad de trabajos
- 286 Inicio y cierre de sesión
- 287 Agregar una cuenta
- 289 Edición y eliminación de cuentas
- 291 Restricción del uso de la máquina
- 293 Recuento del número de páginas impresas
- 295 Impresión de un informe de contabilidad
- 296 Configuración predeterminada de contabilidad de trabajos
- 297 Tr. ID Usu. desc
- 299 Sustitución de cartuchos de tóner
- 301 Sustitución de la caja de tóner residual
- 303 Limpieza
- 303 Cristal de exposición
- 303 Alimentador de originales
- 304 Unidad de transferencia del papel
- 306 Solución de errores
- 311 Respuestas a los mensajes de error
- 320 Cómo solucionar los atascos de papel
- 320 Ubicación del atasco de papel
- 321 Bypass
- 321 Depósito
- 322 Depósito de papel
- 322 Dentro de la máquina
- 324 Alimentador de originales
- 327 Equipo opcional
- 327 Descripción general del equipo opcional
- 327 Depósito de papel
- 327 Memoria de expansión
- 329 Card Authentication Kit
- 329 Tarjeta Ethernet Gigabit
- 329 Teclado USB
- 329 Función opcional
- 331 Método de introducción de caracteres
- 331 Pantallas de introducción
- 333 Introducción de caracteres
- 334 Papel
- 335 Especificaciones básicas del papel
- 335 Selección del papel apropiado
- 338 Papel especial
- 342 Especificaciones
- 342 Máquina
- 343 Impresora
- 344 Escáner
- 344 Alimentador de originales
- 345 Especificaciones medioambientales
- 346 Glosario
- 352 Índice