advertisement
![Fujifilm GFX 50S Camera Brugermanual | Manualzz Fujifilm GFX 50S Camera Brugermanual | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/052713630_1-43580a08c8e4753538c8faa2bc3577c8-360x466.png)
Brukermanual
BL00004880-E07
NO
Innledning
Takk for at du kjøpte dette produktet. Sørg for at du har lest denne manualen og forstått innholdet før du tar kameraet i bruk. Oppbevar manualen på et sted der den kan leses av alle som bruker produktet.
For den nyeste informasjonen
For den nyeste informasjonen om dette produktet, inkludert de nyeste versjonene av manualene og eksempelfargefotografi er, besøk:
http://fujifilm-dsc.com/manuals/
Du kan få tilgang til nettsiden, ikke bare fra datamaskinen, men også fra smarttelefoner og nettbrett.
ii
P
Kapitteloversikt
Menyliste
1
Før du starter
2
Første trinn
3
Grunnleggende fotografering og avspilling
4
Filmopptak og avspilling
5
Ta fotografi er
6
Opptaksmenyene
7
Avspilling og avspillingsmenyen
8
Oppsettsmenyene
9
Snarveier
10
Periferienheter og ekstra tilbehør
11
Tilkoblinger
12
Tekniske merknader
iii
Menyliste
Kameraets menyvalg er listet opp nedenfor.
Opptaksmenyer
Juster innstillingene når du tar fotografi er eller fi lmer.
N
Se side 85 for mer informasjon.
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
DYNAMISK OMFANG
HVITBALANSE
HØYLYS NIVÅ
SKYGGE NIVÅ
FARGE
SKARPHET
STØYREDUSERING
LANG EKSPONERING
LINSEMOD.OPTIM.
FARGEROM
PIKSELAVBILDING
VELG TILPAS. INNST.
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
P
G
AF/MF-INNSTILLING
FOKUSOMRÅDE
AF-MODUS
LAGRE AF-MODUS ET. ORIENT
RASK AF
AF-PUNKT VISNING
yz
ANTALL FOKUSPUNKTER
PRE-AF
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
AF+MF
MF-HJELP
FOKUSSJEKK
KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR
ØYEBLIKKS-AF-INNST
SKALA FOR DYBDESKARPHET
UTLØSER-/FOKUS-PRI.
PEKESKJERM MODUS
P
iv
A
FILMINNSTILLING
SELVUTLØSER
LAGRE SELVUTLØSERINNST.
INTERVALLOPPTAK
AE BKT-INNSTILLING
FILMSIMULERING BKT
LYSMÅLING
LUKKERTYPE
BILDESTAB MODE
ISO AUTO-INNST.
OBJEKTIVADAPTER INNST.
TRÅDLØS KOMMUNIK.
P
F
BLITSINNSTILLING
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
FJERN RØDE ØYNE
TTL-LÅSEMODUS
LED-LYSINNSTILLING
MASTERINNSTILLING
CH-INNSTILLING
B
FILMINNSTILLING
FILM-MODUS
FILM AF-MODUS
HDMI-UTGANG INFODISPLAY
HDMI OPPTAKSKONTROLL
MIK-NIVÅJUSTERING
Menyliste
P
P
Avspillingsmenyen
Juster avspillingsinnstillingene.
N
Se side 126 for mer informasjon.
C
AVSPILLINGSMENY
BYTT SPOR
RAW-KONVERTERING
SLETT
BESKJÆR BILDE
ENDRE STØRRELSE
BESKYTT
ROTER BILDE
FJERN RØDE ØYNE
P
C
AVSPILLINGSMENY
INNSTILLING TALENOTAT
KOPIERE
TRÅDLØS KOMMUNIK.
FOTOBOKHJELP
FOTOBESTIL. (DPOF)
UTSK. M. instax-SKRIVER
BILDEFORHOLD
P
v
Oppsettsmenyer
Juster grunnleggende kamerainnstillinger.
N
Se side 145 for mer informasjon.
D
BRUKERINNSTILLING
FORMATERE
DATO/TID
TIDSFORSKJELL
a
MIN MENYINNSTILLING
SENSORRENGJØRING
BATTERIALDER
TILBAKESTILL
D
LYDINNSTILLING
AF PIP-VOLUM
SELVUTLØSER-PIP-VOLUM
KAMERALYDSTYRKE
HODETELEFONVOLUM
LUKKERLYDSTYRKE
LUKKERLYD
AVSPILL.-LYDSTR
P
P
D
SKJERMINNSTILLING
EVF-LYSSTYRKE
EVF-FARGE
LCD-LYSSTYRKE
LCD-FARGE
BILDEVISNING
AUTOROTER SKJERMER
FORH.VIS EKSP./HVITBAL. I MAN.
MOD.
FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT
INNRAMMINGSGUIDE
AUTOROTER
FOKUSAVSTAND
TILPASSET BILDE INNST
INNSTILLING AV SUB-SKJERM
P
vi
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
FOKUSJOYSTICK INNSTILLING
RED./LAGRE HURTIGMENY
FUNK. (Fn) INNST.
VELGERKNAPPINNSTILLING
KOMMANDOHJULINNST.
LUKKER AF
LUKKER AE
TA BILDE UTEN OBJEKTIV
FOKUSRING
AE/AF-LÅSEMODUS
EKS. KOMP. KNAPPINNSTILNG.
PEKESKJERM INNSTILLING
LÅS
D
YTELSE
AUTOM. AVSLÅING
OPPTAK I HVILEMODUS
AUTO STRØMSPARING
P
D
LAGRE DATA-INNSTILLING
BILDENUMMER
LAGRE ORG.BILDE
FILNAVNREDIGERING
KORTSPORINNS (STILLBILDE)
BYTT SPOR (SEKVENSIELL)
FILMFILDESTINASJON
COPYRIGHT INFO
D
TILKOBLINGS-INNSTILLING
TRÅDLØS INNST.
INNSTIL. AV PC-TILKOBLING
GEOTAGG-OPPSETT
TIL.-INN. instax-SKRIV.
PC SHOOT-MODUS
P
Menyliste
P
P
vii
1
P
Innhold
1
Før du starter
viii
Innhold
2
Første trinn
3
Grunnleggende fotografering og avspilling
a
b
4
Filmopptak og avspilling
F
a
5
Ta fotografi er
ix
1
1
N
C
d
Eksponeringskompensasjon ...................................................................77
BKT
O
W
X
V
Y
I
Kontinuerlig opptak (Bildeserie).............................................................82
j
6
Opptaksmenyene
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING ...................................................................86
x
Innhold
G
AF-PUNKT VISNING yz
..........................................................................................98
A
F
1
xi
1
xii
B
7
Avspilling og avspillingsmenyen
C
8
Oppsettsmenyene
D
a
Innhold
D
D
FORH.VIS EKSP./HVITBAL. I MAN.MOD. ............................................................ 155
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING ..................................................................... 160
1
xiii
1
D
D
LAGRE DATA-INNSTILLING ...................................................................... 169
D
TILKOBLINGS-INNSTILLING ..................................................................... 172
9
Snarveier
Tildele funksjoner til funksjonsknappene ..................................................... 182
E
xiv
Innhold
10
Periferienheter og ekstra tilbehør
11
Tilkoblinger
Tilkobling til datamaskiner via USB .......................................................... 211
1
xv
1
Innhold
12
Tekniske merknader
Advarselsmeldinger og displayer.............................................................. 239
xvi
Medfølgende tilleggsutstyr
Det følgende er inkludert sammen med kameraet:
•
NP-T125 oppladbart batteri
•
Batterilader BC-T125
•
Pluggadapter
•
EVF-GX1 utskiftbar elektronisk søker
•
Kamerahusdeksel
•
Klyper (× 2)
•
Klypelåser (× 2)
•
Skulderstropp
•
Kabelbeskyttelse
•
Blitsskodeksel (leveres festet til blitsskoen)
•
Deksel for synkroniseringskontakt (festet til kameraet)
•
Kontaktdeksel for vertikalgrep (leveres festet til kameraet)
•
Brukerveiledning
(denne manualen)
N
Pluggadapteren som følger med kameraet er forskjellig avhengig av land eller region du kjøpte den i; sørg for at du bruker adapteren som passer for ditt land eller din region som beskrevet i vedlagte notis. Søkeren kan tas ut, men teksten som følger forutsetter at den er montert.
1
xvii
1
Om denne manualen
Denne manualen inneholder instruksjoner for ditt FUJIFILM
GFX 50S digitalkamera. Sørg for at du har lest og forstått innholdet før du fortsetter.
Symboler og konvensjoner
Følgende symboler brukes i denne manualen:
O
Informasjon du bør lese for å hindre skader på produktet.
N
Ytterligere informasjon som kan være nyttig ved bruk av kameraet.
P
Sider der beslektet informasjon kan fi nnes.
Menyer og annen tekst på skjermene vises med
fet skrift
. Illustrasjoner er kun veiledende, tegningene kan være forenklede mens fotografi er kan være tatt med en annen kameramodell enn det som er beskrevet i denne manualen.
Terminologi
Ekstrautstyrene minnekort SD, SDHC og SDXC som kameraet bruker til å lagre bilder refereres til som ”minnekort”. Den elektroniske søkeren kan refereres til som ”EVF” og LCD-skjermen som ”LCD”.
xviii
Før du starter
1
1
Kameraets deler
A
Sekundær LCD-skjerm ........................................ 21
B
Kjøreknapp ................................................................7
C
Sekundær skjerm
bakgrunnsbelysningsknapp ............................. 21
D
Låsehjulutløser .........................................................5
E
Lukkerhastighetshjul ......................5, 52, 54, 58, 60
F
Blitssko ..........................................................194, 200
G
Mikrofon ........................................................47, 117
H
Følsomhetshjul ........................................5, 74, 109
I
Kontaktdeksel 1 ...........................29, 57, 208, 213
J
Kontaktdeksel 2 ..................................47, 117, 152
K
Vippelåsutløser ........................................................9
L
Lås til batterikammerdeksel .............................. 30
M
Batterikammerdeksel .......................................... 30
N
Deksel for fj ernutløserkontakt .......................... 57
O
Synk terminal ......................................................199
P
Objektivets signalkontakter .....................26, 188
Q
Objektivets utløserknapp ................................... 26
R
Selvutløserlampe ................................................104
S
Fn2
-knapp ............................................................180
T
Fremre kommandohjul ............................... 6, 164
U
ON
/
OFF
-bryter ....................................................... 35
V
Utløser ..................................................................... 42
W
Fn1
knapp ............................................................180
d
(eksponeringskompensasjon) knapp ..... 77
X
Kamerahusdeksel ................................................. 26
Y
Deksel til blitssko .......................................194, 200
2
Kameraets deler
1
Z
LCD-skjerm ..................................................9, 14, 16
Berøringsskjerm .........................70, 103, 125, 166
a
Fn5
-knapp ............................................................180
b
Fokusstikke (fokusspake) .......................5, 67, 160
c
Fn4
-knapp ............................................................180
d
Bakre kommandohjul ......................... 6, 123, 164
e
Fn3
-knapp ............................................................180
f
Q
(hurtigmeny)-knapp .....................................177
g
Indikatorlampe ........................................8, 29, 193
h
Stroppefeste ........................................................... 24
i
Deksel til minnekortspor .................................... 32
j
Deksellås til minnekortspor ............................... 32
k
MENU/OK
-knapp...............................................5, 22
l
Velgerknapper ................................................ 5, 164
m
Kontaktdeksel for vertikalgrep........................190
n
DISP
(skjerm)/
BACK
-knapp .......................17, 121
o
Høyttaler ........................................................49, 152
p
Stativmontering
q
Fokusmodusvelger ............................................... 63
r b
(slette) knapp ................................................... 44
s a
(avspilling) knapp ........................................ 43
3
1
t
HDMI-mikrokontakt (Type D) .........................208
u
Fjernutløserkontakt (
⌀
2,5 mm) ...................... 57
v
15 V inn-kontakt for likestrøm .......................... 29
w
Mikro USB (Mikro-B) USB 3.0/
USB 2.0 kontakt ............................................57, 213
x
Mikrofonkontakt (
⌀
3,5 mm) ...................47, 117
y
Hodetelefonkontakt ..........................................152
z
Batterikammer ...................................................... 30
0
Batterilås ................................................................. 31
1
Minnekortspor 1 ................................................... 32
2
Minnekortspor 2 ................................................... 32
Kabelbeskyttelse
A
Ledningsbeskyttelsen forhindrer utilsiktet frakobling av USB-kabelen eller vekselstrømsadapteren. Fest beskytteren som vist, og stram låseskruen.
B
Koble til kabelen og før den gjennom beskytteren som vist.
A
Serienummerplaten
Ikke fj ern serienummerplaten, som gir
FCC ID, KC-merke, serienummer og annen viktig informasjon.
B
Serienummerplate
4
Kameraets deler
Velgeren
Trykk velgeren opp ( e
), til høyre ( h
), ned
( f ) eller til venstre ( g ) for å markere elementer. Opp, høyre, ned og venstre knapp også brukes som funksjonsknapper
Fn6
til
Fn9
(
P
Kontroll-lås
For å forhindre utilsiktet bruk av valgknappen og
Q
- og
Fn5
-knappene under opptak, trykk på
MENU/OK
til
X
vises. Kontrollene kan låses opp ved å trykke på
MENU/OK
til X ikke vises lenger.
Fokusstikken
Vipp eller trykk på fokusstikken for å velge fokusområde.
1
Lukkerhastighets- og følsomhetshjul
Trykk på låsehjulutløseren for å låse opp hjulet før du dreier det til ønsket innstilling. Trykk på utløseren igjen for å låse hjulet på plass.
Følsomhet Lukkerhastighet
5
1
Kommandohjulene
Drei eller trykk på kommandohjulene for å:
Fremre kommandohjul Bakre kommandohjul
•
Velge ønsket kombinasjon av lukkertid og blenderåpning
(programvalg)
•
Juster blenderåpning
•
Juster følsomheten når
C
er valgt med følsomhetshjulet
•
Vis andre bilder under avspilling
•
Velg menyfane eller bla gjennom menyene
Veksle frem og tilbake mellom blender og følsomhet når
C
er valgt med følsomhetshjulet.
•
Velge ønsket kombinasjon av lukkertid og blenderåpning (programvalg)
•
Velg en lukkerhastighet
•
Justere eksponeringskompensasjonen ved å trykke på d
-knappen og dreie skiven
•
Justere innstillingene i hurtigmenyen
•
Velg størrelsen på fokusrammen
•
Zoom inn eller ut under fokuszoom eller i fullformat eller avspilling av fl ere bilder
•
Uthev menyelementer
•
Utfør funksjonen som
Fn10
-knappen er tildelt
•
Zoome inn på det aktive fokuspunktet under avspilling
•
Trykk og hold inne for å velge fokusdisplayet for manuell fokusmodus
6
Kameraets deler
Driftsknapp
Når du trykker på driftsknappen vises de følgende alternativene for driftsfunksjonen.
B
STILLBILDE
(enkeltbilde)
I
SERIEBILDER
(bruddmodus)
O
AE BKT
(varierende eksponeringer)
W
ISO BKT
(varierende følsomhet)
FILMSIMULERING BKT
(varierende fi lm simulering)
V
HVITBAL. BKT
(varierende hvitbalanse)
DYNAMISK OMFANG BKT
(varierende dynamisk omfang)
j
MULTIEKSPONERING
F
FILM
1
7
Indikatorlampen
Kameraets status vises med indikatorlampen når søkeren ikke er i bruk.
1
Lyser grønt
Lyser oransje
Fokus låst.
Blinker grønt Advarsel om fokus eller lang lukkertid. Bilder kan tas.
Blinker grønt og oransje Lagrer bilder. Ekstra bilder kan tas.
Lagrer bilder. Ingen fl ere bilder kan tas på nåværende tidspunkt.
Blinker oransje
Blinker rødt
Blitsen lades, blitsen avfyres ikke når bildet tas.
Objektiv- eller minnefeil.
N
Advarsler kan også vises på skjermen.
8
Kameraets deler
LCD-skjermen
LCD-skjermen kan skråstilles for enklere visning, men vær forsiktig så du ikke rører ved ledningene eller klemmer fi ngrene eller andre gjenstander bak skjermen.
Berøring av ledningene kan føre til funksjonsfeil.
N
LCD-skjermen fungerer også som en berøringsskjerm (
P
”Stående” retning (portrett)
Når kameraet dreies for å ta bilder i ”stående” retning (portrett), kan du trykke på utløseren for vippelåsen og vippe displayet som vist. Dette er spesielt nyttig når du tar bilder fra lave eller høye innfallsvinkler.
1
N
Hold kameraet som vist når du tar bilder i
”stående” retning (portrett) fra høye innfallsvinkler.
9
Søkeren
1
A
Blitssko ..........................................................194, 200
B
Søkerens utløserlås .............................................. 11
C
VIEW MODE
knapp ............................................... 16
D
Øyesensor ............................................................... 16
E
Elektronisk søker (EVF) ................................. 12, 16
F
Øyekopp .................................................................. 11
G
Diopterjusteringskontroll ................................... 11
H
Kontakter ................................................................ 11
I
Deksel til blitssko
J
Kontaktdeksel
EVF-TL1
Den valgfrie EVF-TL1 vippeadapteren lar deg svinge søkeren til venstre eller høyre ±45° eller opp eller ned mellom 0° og 90° (
10
Feste søkeren
Ved å bruke søkeren er det lettere å ramme inn motivet ditt nøyaktig. Fjern blitsskodekslet fra kameraet og skyv søkeren inn på blitsskoen til den stopper og klikker på plass.
Fjerne søkeren
Hold utløserknappen trykket ned ( på forsiden av søkeren (
A
), trykk ned
B
) og skyv den av som vist.
Øyekoppen
For å fj erne øyekoppen, trykk bunnen inn med begge tomler og skyv øyekoppen oppover.
Fokusere søkeren
Kameraet er utstyrt med diopterjustering i omfanget −4 til +2 m –1 for å kunne tilpasses individuelle synsforskjeller. Roter diopterjusteringskontrollen til søkerdisplayet er i skarpt fokus.
Søkeren
1
11
1
Kameraskjermer
Denne delen lister opp indikatorene som kan vises under opptak.
O
For illustrasjonsformål vises alle indikatorene tent.
Den elektroniske søkeren
1/ 1/ 2017 12:00 AM
-1
-2
1
0
3
2
5
4
-3
-4
-5
1.0
GRIP
12
Kameraskjermer
A
IS modus ...............................................................109
B
Blitsmodus (TTL) ................................................200
Blitskompensasjon .............................................200
C
Selvutløserindikator...........................................104
D
Kontinuerlig modus ............................................. 82
E
Lukkertype ............................................................108
F
AF+MF indikator ................................................101
G
Hvitbalanse ............................................................ 90
H
Filmsimulering ...................................................... 88
I
Dynamisk omfang ............................................... 89
J
Nedlastningsstatus for posisjonsdata .........173
K
Dato og klokkeslett .....................................37, 147
L
Film-modus...................................................46, 116
M
Gjenværende tid ................................................... 46
N
Innstilling for minnekort ...........................33, 170
O
Antall tilgjengelige bilder *
...............................242
P
Bildekvalitet- og størrelse ............................ 86, 87
Q
Temperaturadvarsel ..........................................241
R
Kontroll-lås ................................................................5
S
Histogram............................................................... 20
T
Batterinivå .............................................................. 36
U
Følsomhet ............................................................... 74
V
Eksponeringskompensasjon ............................. 77
W
Blenderåpning .........................................53, 58, 60
X
Lukkerhastighet .......................................53, 54, 60
Y
AE-lås ..............................................................79, 165
TTL-lås ................................................ 114, 163, 183
Z
Måling ..................................................................... 76
a
Opptaksmodus ..................................................... 52
b
Fokusmodus †
........................................................ 63
c
AF lås ...............................................................79, 165
d
Avstandsindikator ................................................ 73
e
Opptaksnivå ........................................................117
f
Eksponeringsindikator ................................. 60, 77
g
Virtuell horisont .................................................... 20
h
Fokusområde .................................................. 67, 78
i
Feltdybde forhåndsvisning ......................... 59, 73
j
Fokussjekk......................................................73, 102
* Viser ”9999” hvis det er plass til mer enn 9999 bilder.
† Indikatoren for i fokus ( ) eller manuell fokus ( j ) kan også vises.
Kontroll-lås
Hvis du trykker på en låst kontroll vises et
X
ikon.
1
Visningsrotasjon
Når
PÅ
er valgt under
D
SKJERMOPPSETT
>
AUTOROTER
SKJERMER
, dreies indikatorene i søkeren automatisk for å passe til kameraretningen.
13
1
LCD-skjermen
1/ 1/ 2017 12:00 AM
GRIP
14
Kameraskjermer
A
IS modus ...............................................................109
B
Fokussjekk......................................................73, 102
C
Feltdybde forhåndsvisning ......................... 59, 73
D
Opptaksnivå ........................................................117
E
Avstandsindikator ................................................ 73
F
Nedlastningsstatus for posisjonsdata .........173
G
Fokusområde .................................................. 67, 78
H
Dato og klokkeslett .....................................37, 147
I
Film-modus...................................................46, 116
J
Gjenværende tid ................................................... 46
K
Innstilling for minnekort ...........................33, 170
L
Antall tilgjengelige bilder *
...............................242
M
Temperaturadvarsel ..........................................241
N
Bildekvalitet- og størrelse ............................ 86, 87
O
Filmsimulering ...................................................... 88
P
Hvitbalanse ............................................................ 90
Q
Dynamisk omfang ............................................... 89
R
Kontroll-lås ................................................................5
S
Histogram............................................................... 20
T
Batterinivå .............................................................. 36
U
Følsomhet ............................................................... 74
V
Eksponeringskompensasjon ............................. 77
W
Blenderåpning .........................................53, 58, 60
X
Lukkerhastighet .......................................53, 54, 60
Y
AE-lås ..............................................................79, 165
TTL-lås ................................................ 114, 163, 183
Z
Måling ..................................................................... 76
a
Opptaksmodus ..................................................... 52
b
Fokusmodus †
........................................................ 63
c
AF lås ...............................................................79, 165
d
AF+MF indikator ................................................101
e
Lukkertype ............................................................108
f
Kontinuerlig modus ............................................. 82
g
Eksponeringsindikator ................................. 60, 77
h
Selvutløserindikator...........................................104
i
Blitsmodus (TTL) ................................................200
Blitskompensasjon .............................................200
* Viser ”9999” hvis det er plass til mer enn 9999 bilder.
† Indikatoren for i fokus ( ) eller manuell fokus ( j ) kan også vises.
Kontroll-lås
Hvis du trykker på en låst kontroll vises et
X
ikon.
1
15
1
Velge visningsmodus
Trykk på knappen
VIEW MODE
for å bla gjennom følgende visningsmodus:
•
E
ØYESENS.
: Legger du øyet ditt mot søkeren, slår søkeren seg på og LCD-skjermen seg av; tar du øyet vekk slås søkeren av og LCD-skjermen på.
•
KUN EVF
: Søker på, LCD-skjerm av.
•
KUN LCD
: LCD skjerm på, søker av.
•
KUN EVF +
E
: Legger du øyet ditt mot søkeren slår søkeren seg på; tar du det vekk slår søkeren seg av.
LCD-skjermen forblir av.
Øyesensoren
Øyesensoren kan respondere på andre objekter enn øyet ditt eller på lys som skinner direkte på sensoren.
Øyesensor
Justere skjermens lysstyrke
Du kan justere søkerens og LCD-skjermens lysstyrke og nyanse ved
å benytte alternativene under
D
SKJERMOPPSETT
-menyen. Velg
EVF-LYSSTYRKE
eller
EVF-FARGE
for å justere søkerens lysstyrke eller nyanse,
LCD-LYSSTYRKE
eller
LCD-FARGE
for å gjøre det samme på LCD-skjermen.
16
Kameraskjermer
DISP/BACK-knappen
DISP/BACK
-knappen kontrollerer visningen av indikatorene i søkeren og på LCD-skjermen.
Søker
Full skjerm Full skjerm (ingen indikatorer)
1
Dobbelt display (kun for manuell fokusmodus,
P
Standard indikatorer
1.0
Standard (ingen indikatorer)
17
1
LCD-skjerm
Standard indikatorer Ingen indikatorer
Dobbelt vising
(kun for manuell fokusmodus)
Infovisning
Den doble visningen
Den doble visningen består av et stort fullskjermsvindu og et mindre nærbilde av fokusområdet.
18
Kameraskjermer
Tilpasse standardindikatorer
For å velge elementene som skal vises i standard indikatordisplayet:
1 Vis standardindikatorer.
Trykk på
DISP/BACK
-knappen til standardindikatorene vises.
2 Velg TILPASSET BILDE INNST .
Velg D
SKJERMOPPSETT
>
TILPASSET BILDE INNST
i oppsettmenyen.
3
Velg elementer.
Marker elementer og trykk på
MENU/OK
for å velge eller velge bort.
•
INNRAMMINGSGUIDE
•
ELEKTRONISK VATER
•
FOKUSOMRÅDE
•
AF AVSTANDSINDIKATOR
•
MF AVSTANDSINDIKATOR
•
HISTOGRAM
•
LIVE-VISNING UTHEV ALARM
•
OPPTAKSMODUS
•
BLENDER/LUKKER/ISO
•
INFORMASJONSBAKGRUNN
•
Eksp. komp (tall)
•
Eksp. komp. (skala)
•
FOKUSMODUS
•
LYSMÅLING
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
LUKKERTYPE
BLITS
KONTINUERLIG-MODUS
DOBBEL IS-MODUS
BERØRINGSSKJERMMODUS
HVITBALANSE
FILMSIMULERING
DYNAMISK OMFANG
ANTALL BILDER IGJEN
BILDESTR./KVALITET
FILM-MODUS OG OPPTAKSTID
MIK NIVÅJUSTERING
BATTERINIVÅ
INNRAMMING
4 Lagre endringer.
Trykk på
DISP/BACK
for å lagre endringene.
5 Gå ut av menyene.
Trykk på
DISP/BACK
etter behov for å gå ut av menyene og gå tilbake til opptaksskjermbildet.
1
19
1
Virtuell horisont
Valg av
ELEKTRONISK VATER
viser en virtuell horisont. Kameraet er i vater når de to linjene overlapper hverandre. Merk at den virtuelle horisonten ikke kan vises hvis kameraets objektiv peker oppover eller nedover. For 3D-visning, trykk på funksjonsknappen som
ELEKTRONISK VATER
er tildelt ( P
Pitch
Innramming
Aktiver
INNRAMMING
for å gjøre grensene rundt bildet lettere å se mot mørke bakgrunner.
Roll
Histogrammer
Histogrammer viser distribusjonen av toner i bildet. Lysstyrken vises på den horisontale aksen, antallet piksler på den vertikale aksen.
Antall piksler
Skygger
Piksellysstyrke
For å vise separate RGB-histogrammer og en visning som legges oppå det du ser gjennom objektivet for å vise områder på bildet som vil bli overeksponert med de gjeldende innstillingene, trykk på funksjonknappen som
HISTOGRAM
er tildelt ( P
Høylys
Overeksponerte områder blinker
RGB-histogrammer
20
Kameraskjermer
Den sekundære LCD-skjermen
Den sekundære LCD-skjermen viser åtte kamerainnstillinger, fi re som tekst (punktene
A
til
D
) og fi re som ikoner (punktene
E
til
H
). Bruk D
SKJERMOPPSETT
>
INNSTILLING AV SUB-SKJERM
for å velge elementene som vises. Elementer som skal vises når du tar fotografi er kan velges separat fra de som er vist i fi lmmodus i listen nedenfor, elementer som ikke er tilgjengelige i fi lmmodus er merket med en stjerne (”*”).
Ved bruk av standardinnstillinger viser den sekundære LCD-skjermen følgende elementer:
•
Tekst
:
A
LUKKERHASTIGHET,
B
BLENDER,
C
EKS. KOMP.,
D
ISO
•
Ikoner
:
E
FILMSIMULERING,
F
HVITBALANSE,
G
BILDESTØRRELSE * ,
H
OPPTAKSMODUS
Følgende alternativer er også tilgjengelige:
•
Tekst
: FILM-MODUS (kun ikon)
*
, GJ.V.BILDER
*
, OPPT.TID, INGEN
•
Ikoner
: LYSMÅLING, DRIVE-MODUS
*
, FOKUSMODUS,
BILDEKVALITET
*
, BATTERINIVÅ, KORTSPORALTERNATIVER,
LUKKERTYPE
*
, DYNAMISK OMFANG
*
, FILM-MODUS
*
, INGEN
Den sekundære skjermens bakgrunnsbelysning
For å slå på den sekundære skjermens bakgrunnsbelysning når du fi nner den sekundære LCDskjerm for mørk til å lese, trykk på knappen for den sekundære skjermens bakgrunnsbelysning.
Trykk på knappen igjen for å slå av bakgrunnsbelysningen.
1
21
Bruke menyene
For å vise menyene, trykk på
MENU/OK
.
1
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
DYNAMISK OMFANG
HVITBALANSE
AVSLUTT
AVSPILLINGSMENY
BYTT SPOR
RAW-KONVERTERING
SLETT
BESKJÆR BILDE
ENDRE STØRRELSE
BESKYTT
ROTER BILDE
FJERN RØDE ØYNE
AVSLUTT
Navigere i menyene:
1
Trykk på
MENU/OK
for å vise menyene.
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
DYNAMISK OMFANG
HVITBALANSE
AVSLUTT
2
Trykk velgeren til venstre for å markere fanen for valgt meny.
画像サイズ
画質モード
グレイン・エフェクト
ダイナミックレンジ
ホワイトバランス
HVITBALANSE
AVSLUTT
Fane
3
Trykk velgeren opp eller ned for å markere fanen ( H , G , A , F ,
B , E , C eller D ) som inneholder ønsket element.
4
Trykk velgeren mot høyre for å plassere markøren på menyen.
N
Bruk det fremre kommandohjulet til å velge menyfaner eller bla gjennom menyer. Bruk det bakre kommandohjulet for å markere menyelementer.
22
Første trinn
23
2
Feste skulderstroppen
Fest klypene til skulderstroppen, og fest deretter stroppen til kameraet.
1 Fest en klype til stroppen.
Skyv en klype på stroppen (
A
) og trekk stroppen gjennom stroppejusteringen og stroppelåsen (
B
).
2 Fest en klype til kameraet.
Trekk stroppen oppover (
A
) helt til klypen klikker på plass ordentlig (
B
) i
✔
(”riktig”)-posisjonen. Hvis klypen er i
I
(”feil”)-posisjonen, trykk inn tungen (
C
) helt til den klikker på plass i
✔
-posisjonen.
Riktig Feil
3 Gjenta steg 1–2 for den andre klypen.
O
Fest stroppene som vist.
Sørg for at stroppen er riktig festet for å unngå å miste kameraet.
24
Låse klypene
Sørg for å sette inn klypelåsene etter at du har forsikret deg om at klypene er ordentlig festet
(
24). For å hindre at stroppen løsner ved et
uhell, fest klypelåsene som vist.
O
Klypene er små og kan lett svelges; oppbevar dem utilgjengelige for barn.
Sørg for at klypene er ordentlig festet før du setter på låsene (
forholdsregelen ikke etterfølges kan det skade klypene.
Ikke forsøk å feste klypene med låsene satt på. Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det skade klypene.
Løsne stroppen
1 Fjern klypelåsene.
O
Fjern stroppen fra klypene før du fj erner låsene.
2 Mens du tar tak i begge sider av klypen, løs den ut som vist (
A
), og skyv den deretter fra ankeret (
B
).
Feste skulderstroppen
2
25
2
Feste objektivet
Kameraet kan benyttes med objektiver med FUJIFILM G-fatningen.
Fjern kamerahusdekslet fra kameraet og objektivets bakre deksel fra objektivet.
Sett objektivet i festet, hold merket på objektivet justert etter merket på kameraet, og vri deretter objektivet til det klikker på plass.
O
Vær forsiktig så du ikke rører ved kameraets innvendige deler. Ikke trykk på objektivets utløser når du fester objektivet, og sørg for at låsen klikker ordentlig på plass.
Fjerne objektiver
For å fj erne objektivet, må du slå av kameraet, deretter trykke på objektivets utløserknapp og vri objektivet som vist.
O
For å forhindre at støv samler seg på objektivet eller på innsiden av kameraet, må du sette på objektivdekslet og kamerahusdekslet når objektivet ikke er festet.
Objektiver og annet ekstra tilbehør
Kameraet kan benyttes med objektiver og tilbehør for FUJIFILM G-fatningen.
O
Før du fester eller fj erner (bytter) objektiver, må du feste objektivdekslene og kontrollere at objektivene er frie for støv og andre fremmedlegemer.
Du må ikke bytte objektiver i direkte sollys eller under andre sterke lyskilder, da lys som rettes inn i de indre delene på kameraet kan forårsake funksjonssvikt.
26
Lade batteriet
Batteriet er ikke ladet ved forsendelsen. Før du går videre, må du bruke den medfølgende batteriladeren til å lade batteriet helt opp.
O
Et NP-T125 oppladbart batteri følger med kameraet. Opplading tar cirka
140 minutter.
1
Koble til adapteren.
Pluggadapteren som følger med kameraet er forskjellig avhengig av land eller region du kjøpte den i; bruk adapteren som passer for ditt land eller din region som beskrevet i vedlagte notis.
2 Plasser batteriet i laderen.
Sett inn batteriet i den retningen som pilen viser.
2
3 Sett inn laderen.
Koble laderen til en veggkontakt innendørs. Laderindikatoren vil lyse.
4 Lad opp batteriet.
Ta ut batteriet når ladingen er fullført.
27
Ladeindikatoren
Ladeindikatoren viser batteriets ladestatus som følger:
2
Av
På
Blinker
Batteriet er ikke satt inn.
Batteriet er helt oppladet.
Batteriet lades.
Batterisvikt.
Sett inn batteriet.
Ta ut batteriet.
—
Koble fra laderen og fj ern batteriet.
O
Bruk laderen med adapteren for ditt land eller din region.
Ikke sett etiketter eller andre ting på batteriet. Å ikke ta hensyn til dette kan gjøre det umulig å fj erne batteriet fra kameraet.
Ikke kortslutt batteripolene. Batteriet kan bli overopphetet.
Les advarslene i ”Batteriet og strømforsyningen”.
Bruk bare batteriladere som er angitt for bruk med batteriet. Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan føre til feilfunksjon i produktet.
Ikke fj ern etikettene fra batteriet eller forsøk å dele eller ta av det ytre dekslet.
Batteriet taper gradvis ladningen når det ikke er i bruk. Lad batteriet i en eller to dager før bruk. Når batteriet blir fl att, har det nådd slutten på sin levetid og må byttes ut.
Koble fra laderen når den ikke er i bruk.
Fjern skitt fra batteripolene med en ren, tørr klut. Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan forhindre at batteriet lades.
Merk at ladetiden øker ved lave temperaturer.
28
Lade batteriet
Lading via vekselstrømsadapter
Batteriet som er satt inn i kameraet vil også bli ladet opp når kameraet får strøm fra en AC-15V nettadapter. Opplading tar cirka 120 minutter.
Status for batteriladningen vises med batteristatusikonene når kameraet er på
(avspillingsmodus), og med indikatorlampen når kameraet er av.
2
Y
(gul)
N
(grønn)
Z
(rød)
På
Av
Blinker
Batteriet lades
Lading fullført
Batterisvikt
29
2
Sette inn batteriet
Etter at batteriet er ladet opp, sett inn batteriet i kameraet som beskrevet nedenfor.
1 Åpne dekslet til batterikammeret.
Skyv batterikammerets lås som vist og
åpne dekslet til batterikammeret.
O
Ikke ta ut batteriet mens kameraet er på. Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan bildefi lene eller minnekortene bli skadet.
Ikke bruk overdreven kraft når du håndterer dekselet til batterikammeret.
2
Sett inn batteriet.
Bruk batteriet til å presse batterilåsen til den ene siden. Sett inn batterikontaktene først i retningen som pilen viser. Kontroller at batteriet er sikkert festet.
O
Sett inn batteriet i retningen som vises.
Ikke bruk makt og forsøk heller ikke å sette inn batteriet opp ned eller bakvendt.
Batteriet vil gli lett inn i korrekt retning.
30
Sette inn batteriet
3 Lukk batterikammerets deksel.
Lukk og lås dekselet.
O
Dersom dekslet ikke lukker seg, kontroller at batteriet sitter riktig vei. Ikke forsøk å tvinge dekselet igjen.
Ta ut batteriet
Før du tar ut batteriet, slå av kameraet og åpne dekselet til batterikammeret.
For å fj erne batteriet, press batterilåsen til siden og la batteriet gli ut av kameraet som vist.
2
O
Batteriet kan bli varmt når det brukes i miljøer med høy temperatur. Vær forsiktig når du tar ut batteriet.
31
2
Sette inn minnekort
Bilder lagres på minnekort (selges separat).
N
Kameraet kan brukes med to kort, ett i hvert av de to sporene.
1 Åpne dekslet til minnekortsporet.
Lås opp og åpne dekslet.
O
Ikke ta ut minnekortene mens kameraet er på. Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan bildefi lene eller minnekortene bli skadet.
2 Sett inn minnekortet.
Hold kortet i retningen som vises, og skyv det inn til det klikker på plass bakerst i sporet.
O
Pass på at kortet er i riktig retning; ikke sett det inn skjevt eller bruk makt.
3 Lukk dekslet til minnekortsporet.
Lukk og lås dekselet.
32
Sette inn minnekort
Ta ut minnekort
Før du tar ut minnekortene, slå av kameraet og åpne dekslet til minnekortsporet.
Trykk inn og slipp opp kortet for å løse det halvveis ut (for å forhindre at kortet faller fra sporet, trykk på midten av kortet og løs det ut sakte, uten
å ta fi ngeren vekk fra kortet). Kortet kan så fj ernes for hånd.
Bruke to kort
Kameraet kan brukes med to kort, ett i hvert av de to sporene. Ved standardinnstillinger vil bilder bli lagret på kortet i det andre sporet kun når kortet i det første sporet er fullt. Dette kan endres med
D
LAGRE DATA-OPPS.
>
KORTSPORINNS (STILLBILDE)
.
SEKVENSIELL
(standard)
SIKKERHETSKOPI
RAW / JPEG
Kortet i det andre sporet brukes bare når kortet i det første sporet er fullt. Hvis det andre sporet er valgt under D
LAGRE DATA-OPPS.
>
BYTT SPOR
(SEKVENSIELL)
, starter opptaket på kortet i det andre sporet og bytter til det første sporet når kortet i det andre sporet er fullt.
Hvert bilde blir tatt opp to ganger, en gang for hvert kort.
Samme som for
SEKVENSIELL
, bortsett fra at RAW-kopien av bilder tatt når
FINE+RAW
eller
NORMAL+RAW
er valgt under H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
BILDEKVALITET
blir lagret på kortet i det første sporet mens JPEG-kopien blir lagret på det andre sporet.
Kortet som brukes til å lagre fi lmer kan velges under
D
LAGRE
DATA-OPPS.
>
FILMFILDESTINASJON
.
2
33
2
Sette inn minnekort
Kompatible minnekort
FUJIFILM og SanDisk SD, SDHC, og SDXC minnekort har blitt godkjent for bruk i kameraet; UHS-II kort kan brukes i begge spor, mens kort med en UHS hastighetsklasse på 1 eller bedre anbefales for fi lmer. Du fi nner en komplett liste over godkjente minnekort på
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/
.
Driften garanteres ikke med andre kort. Kameraet kan ikke brukes med xD-Picture Card- eller
M
ulti
M
edia
C
ard (MMC)-enheter.
O
Ikke slå av kameraet eller ta ut minnekortet mens minnekortet formateres, eller mens data registreres på eller slettes fra kortet.
Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det skade kortet.
Minnekort kan låses slik at man ikke kan formatere kortet eller lagre eller slette bilder. Før du setter inn et minnekort, skyv skrivesperren til ulåst posisjon.
Formater minnekort før førstegangs bruk, og formater alle minnekort på nytt etter at du har brukt dem i en datamaskin eller annen enhet.
Minnekort er små og kan svelges; oppbevar dem utilgjengelige for barn.
Kontakt lege umiddelbart hvis barn svelger minnekort.
miniSD- eller microSD-adaptere som er større eller mindre enn minnekort kommer kanskje ikke ut normalt; dersom kortet ikke kommer ut, må du ta med kameraet til en autorisert servicerepresentant. Ikke ta ut kortet med makt.
Ikke sett etiketter eller andre ting på minnekort. Ikke ta av etiketter da dette kan føre til funksjonsfeil.
Filmopptak kan bli avbrutt med noen typer minnekort.
Formatering av minnekort i kameraet lager en mappe der bildene lagres.
Ikke endre navn på eller slett denne mappen. Bruk heller ikke en datamaskin eller en annen enhet til å redigere, slette eller endre navn på bildefi lene. Bruk alltid kameraet til å slette bilder; før du redigerer eller omdøper fi ler, bør du kopiere dem til en datamaskin og redigere eller døpe om kopiene, ikke originalene. Å gi fi lene i kameraet nye navn kan føre til problemer under avspilling.
34
Slå kameraet av og på
Bruk
ON/OFF
-bryteren for å slå av og på kameraet.
Drei bryteren til
ON
for å slå kameraet på, eller til
OFF
for å slå kameraet av.
O
Fingeravtrykk og andre merker på objektivet eller søkeren kan ha innvirkning på bilder eller visningen gjennom søkeren. Hold objektivet og søkeren rene.
N
Trykk på -knappen for å starte avspillingen. Trykk utløserknappen halvveis ned for å gå tilbake til opptaksmodus.
Kameraet slår seg automatisk av hvis ingen operasjoner utføres i tidsrommet angitt i menyen
D
YTELSE
>
AUTOM. AVSLÅING
. For å aktivere kameraet på nytt hvis det har slått seg av automatisk, trykk utløserknappen halvveis ned eller slå
ON/OFF
-bryteren til
OFF
og deretter tilbake til
ON
.
2
35
2
Kontrollere batterinivået
Etter at du har skrudd på kameraet, sjekk batterinivået på displayet.
Batterinivå vises som følger: e f g h i i
(rød) j
(blinker rødt)
Batteriet er delvis utladet.
Batteriet er omtrent 80 % fullt.
Batteriet er omtrent 60 % fullt.
Batteriet er omtrent 40 % fullt.
Batteriet er omtrent 20 % fullt.
Lavt batterinivå. Lad så snart som mulig.
Batteriet er utladet. Slå av kameraet og lad batteriet på nytt.
36
Grunnleggende oppsett
En dialogboks for valg av språk vises første gang kameraet slås på.
1 Slå kameraet på.
En dialogboks for valg av språk vises.
2 Velg et språk.
Marker et språk og trykk på
MENU/OK
.
2
3 Still inn dato og klokkeslett.
Trykk velgeren mot venstre eller høyre for å markere år, måned, dag, time eller minutt og trykk opp eller ned for
å endre. Marker datoformat og trykk velgeren opp eller ned for å endre visningsrekkefølgen for år, måned og dag. Trykk på
MENU/OK
for å gå til opptaksmodus når innstillingene er klare.
DATO/TID IKKE STILT INN
ÅÅ.MM.DD
2015
2016
2017
2018
2019
.
1
.
1 12
:
00 AM
STILL INN NEI
37
Grunnleggende oppsett
N
Hvis batteriet fj ernes i lengre tid, vil kameraklokken bli nullstilt, og språkvalgdialogen vises når kameraet slås på.
Hoppe over det gjeldende trinnet
Trykk på
DISP/BACK
for å hoppe over det gjeldende trinnet. De trinnene du hopper over vil bli vist neste gang kameraet slås på.
2
Velge et annet språk
For å endre språket:
1 Vis språkvalg.
Velg
D
BRUKERINNSTILLING
> a
.
2 Velg et språk.
Marker ønsket alternativ og trykk på
MENU/OK
.
Endre dato og tid
For å stille kameraklokken:
1 Vis alternativer for DATO/TID .
Velg D
BRUKERINNSTILLING
>
DATO/TID
.
2 Still klokken.
Trykk velgeren mot venstre eller høyre for å markere år, måned, dag, time eller minutt og trykk opp eller ned for å endre. Trykk på
MENU/OK
for å stille klokken.
38
Grunnleggende fotografering og avspilling
39
Ta bilder (modus P)
Denne delen beskriver hvordan man tar bilder ved hjelp program AE (modus
P
). Se side 52–61 for informasjon om
modusene
S
,
A
og
M
.
1 Tilpass innstillingene for program AE.
A C
3
B D
A
Blenderåpning
(
B
Følsomhet
(
C
Lukkerhastighet
(
D
Fokusmodus
(
P
A
(auto).
P
A
(auto).
P
P
S
A
(auto).
(enkel AF).
N
For å bruke hjulene for lukkerhastighet og følsomhet, trykk på låsehjulsutløseren og roter hjulet til ønsket innstilling.
2 Kontroller opptaksmodus.
Bekreft at
P
vises på displayet.
40
3 Klargjør kameraet.
Hold kameraet støtt med begge hender og støtt albuene mot siden av kroppen. Risting eller ustødige hender kan gjøre bildene dine uskarpe.
For å unngå at bilder er ute av fokus eller er for mørke (undereksponerte), hold fi ngre dine og andre objekter unna objektivet.
4 Komponer bildet.
Objektiver med zoomringer
Bruk zoomringen til å komponere bildet i displayet. Roter ringen til venstre for å zoome ut, og mot høyre for å zoome inn.
Ta bilder (modus P)
3
41
Ta bilder (modus P)
5 Fokuser.
Trykk utløserknappen halvveis inn for
å fokusere.
3
Fokusindikator
Fokusområde
Hvis kameraet klarer å fokusere
, piper det to ganger og fokusområdet og fokusindikatoren lyser grønt.
Fokus og eksponering vil låses mens utløseren er trykket halvveis ned.
Dersom kameraet ikke kan fokusere
, vil fokusområdet bli rødt, s vises og fokusindikatoren blinker hvitt.
6 Ta bilde.
Trykk utløseren rolig resten av veien ned for å ta bildet.
42
a
Se på bilder
Bilder kan vises i søkeren eller på LCD-skjermen.
For å se bilder i fullskjerm, trykk a .
100-0001
Flere bilder kan vises ved å trykke velgeren mot venstre eller høyre eller ved å vri på fremre kommandohjul. Trykk på valgknappen eller drei kommandohjulet til høyre for å vise bilder i rekkefølgen de ble tatt, trykk til venstre for å vise dem i omvendt rekkefølge. Hold velgeren nede for å rulle raskt frem til ønsket bilde.
N
Bilder som er tatt ved bruk av andre kameraer, er markert med m (”gavebilde”)-ikon for å advare om at de ikke kan vises korrekt og at avspillingszoom kanskje ikke er tilgjengelig.
To minnekort
Hvis det er satt inn to minnekort, kan du trykke på og holde a -knappen inne for å velge et kort for avspilling. Du kan også velge et kort med alternativet
C
AVSPILLINGSMENY
>
BYTT SPOR
.
3
43
b
Slette
Bruk b -knappen for å slette bilder.
O
Slettede bilder kan ikke gjenopprettes. Kopier viktige bilder til en datamaskin eller annen lagringsenhet før du fortsetter.
1
Med bilde i fullskjerm, trykk på b -knappen og velg
BILDE
.
SLETT
BILDE
VALGTE BILDER
ALLE BILDER
3
2
Trykk velgeren til høyre eller venstre for å bla gjennom bildene, og trykk på
MENU/OK
for å slette (en bekreftelsesdialogboks vises ikke). Gjenta for å slette fl ere bilder.
N
Beskyttede bilder kan ikke slettes. Fjern beskyttelsen fra alle bilder du
ønsker å slette ( P
Bilder kan også slettes fra menyene med alternativet
C
AVSPILLINGSMENY
>
SLETT
(
P
44
Filmopptak og avspilling
45
F
Ta opp fi lmer
Denne delen beskriver hvordan du kan ta opp fi lmer i automodus.
1
Trykk på drivemodusknappen og velg F
FILM
.
2
Tilpass innstillingene for program AE.
A C
4
B D
A
Blenderåpning
(
B
Følsomhet
(
C
Lukkerhastighet
(
D
Fokusmodus
(
P
A
(auto).
P
A
(auto).
P
P
S
A
(auto).
(enkel AF).
N
For å bruke hjulene for lukkerhastighet og følsomhet, trykk på låsehjulsutløseren og roter hjulet til ønsket innstilling.
3
Trykk på utløseren for å starte opptaket. En opptaksindikator (
V
) og gjenværende tid vises mens opptaket pågår.
-1
-2
1
0
-3
-4
-5
5
4
3
2
46
Ta opp fi lmer
4
Trykk på knappen igjen for å avslutte opptaket. Opptaket slutter automatisk når den maksimale størrelsen nås eller minnekortet er fullt.
O
Lyd tas opp via den innebygde mikrofonen eller en ekstern mikrofon
(ekstrautstyr). Ikke dekk til mikrofonen under opptak. Merk at mikrofonen kan plukke opp objektivstøy og andre lyder fra kameraet under opptak.
Vertikale eller horisontale streker kan vises i fi lmer som inneholder veldig lyse motiver. Dette er normalt og angir ikke en funksjonsfeil.
N
Indikatorlyset lyser mens opptaket pågår. Under opptak kan eksponeringskompensasjonen endres med inntil ±2 EV og zoom kan justeres ved hjelp av zoomringen på objektivet (hvis tilgjengelig).
Hvis objektivet er utstyrt med en blendermodusbryter, velg blendermodus før du starter opptaket. Hvis et annet alternativ enn
A
er valgt, kan du justere lukkerhastighet og blenderåpning mens opptaket pågår.
Opptak kan være utilgjengelig ved noen innstillinger, i andre tilfeller kan innstillinger ikke endres under opptak.
Bruke en ekstern mikrofon
Lyd kan tas opp med eksterne mikrofoner som kobles til ved bruk av jacks med diameter 3,5 mm, mikrofoner som krever strømtilkobling kan ikke brukes. Se mikrofonens bruksanvisning for detaljer.
4
47
4
Ta opp fi lmer
Justere fi lminnstillingene
Bildestørrelse og -frekvens kan velges under
B
FILMINNSTILLING
>
FILM-MODUS
, mens kortet som brukes til å lagre fi lmer kan velges under D
LAGRE DATA-OPPS.
>
FILMFILDESTINASJON
. Du kan velge fokusmodus med fokusmodusvelgeren; for kontinuerlig fokusjustering, velg
C
, eller velg
S
og aktiver intelligent ansiktsoppdaging. Intelligent ansiktsoppdaging er ikke tilgjengelig i fokusmodus
M
.
Dybdeskarphet
Velg et lavt f-tall for å myke opp bakgrunnsdetaljene.
48
a
Se på fi lmer
Vise fi lmer på kameraet.
Under avspilling i full skjerm blir fi lmer merket med et
W
ikon.
1/1/2017 12:00 AM
±0
Følgende handlinger kan utføres mens en fi lm vises: e f gh
Avspilling pågår (
x
)) Avspilling er satt på pause (
Avslutte avspilling y
))
Sett avspilling på pause
Justere hastighet
Starte/gjenoppta avspilling
Spole enkeltbilder bakover/ fremover
Fremdriften vises i displayet under avspilling.
O
Dekk ikke til høyttaleren under avspilling.
29m59s
STOPP PAUSE
N
Trykk på for å ta en pause i avspillingen og vise volumkontrollene. Trykk velgeren opp eller ned for å justere lydstyrken, og trykk på
MENU/OK
igjen for å fortsette avspillingen. Volum kan også justeres med
D
LYDOPPSETT
>
AVSPILL.-LYDSTR
.
4
49
4
Avspillingshastighet
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å justere avspillingshastigheten under avspilling.
Hastigheten vises med antall piler ( M eller N ).
Piler
STOPP PAUSE
Se på fi lmer
29m59s
50
Ta fotografi er
51
P, S, A og M modus
Modusene P
,
S
,
A
og
M
gir deg varierende grad av kontroll over lukkerhastighet og blenderåpning.
Modus P: Program AE
La kameraet velge lukkerhastighet og blenderåpning for optimal eksponering. Andre verdier som gir samme eksponering kan velges med programjustering.
5
Lukkerhastighet
: Velg
A
(auto).
Still lukkerhastigheten og blenderåpningen til
A
(auto) og kontroller at
P
vises på displayet.
Blenderåpning
: Velg
A
(auto).
O
Dersom motivet er utenfor kameraets målespekter, vil visningene av lukkerhastigheten og blenderåpningen vise ”– – –”.
N
For å bruke lukkerhastighetshjulet, trykk på låsehjulutløseren og roter hjulet til ønsket stilling.
52
P, S, A og M modus
Programjustering
Dersom ønskelig, kan du dreie det bakre kommandohjulet for å velge andre kombinasjoner av lukkerhastighet og blenderåpning uten å endre eksponering (programjustering).
Lukkerhastighet Blenderåpning
O
Programjustering er ikke tilgjengelig under fi lmopptak eller hvis blitsen støtter TTL-auto eller et autoalternativ er valgt for
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
DYNAMISK OMFANG
.
N
For å avbryte programjustering, slå av kameraet.
5
53
Modus S: Lukkerprioritet AE
Velg en lukkerhastighet og la kameraet justere blenderåpningen for optimal eksponering.
Lukkerhastighet
: Velg en hastighet.
Still blenderåpningen til
A
(auto), og bruk lukkerhastighetshjulet for å velge en lukkerhastighet.
S
vises på displayet.
Blenderåpning
: Velg
A
(auto).
5
O
Hvis korrekt eksponering ikke kan oppnås ved valgt lukkerhastighet, vil blenderåpningen vises i rødt. Dersom motivet er utenfor kameraets målespekter, vil blenderåpningen vises som ”– – –”.
N
For å bruke lukkerhastighetshjulet, trykk på låsehjulutløseren og roter hjulet til ønsket innstilling ( hjulet kan brukes selv om utløseren trykkes halvveis ned ). Lukkerhastighet kan også justeres i intervaller på 1⁄3 EV ved å dreie på det bakre kommandohjulet.
54
P, S, A og M modus
Tid (T)
Vri lukkerhastighetshjulet til
T
(tid) for å velge lange lukkerhastigheter for langtidseksponering. Det anbefales å bruke et stativ for å unngå at kameraet fl ytter seg under eksponeringen.
1
Vri lukkerhastighetshjulet til
T
.
2
Vri på det bakre kommandohjulet for å velge lukkerhastighet.
3
Trykk utløseren helt ned for å ta et bilde med den valgte lukkerhastigheten. En tidsnedteller vises i displayet mens eksponeringen foregår.
N
For å redusere ”støy” (marmorering) i bilder med lang eksponeringstid, velg
PÅ
for H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
LANG EKSPONERING
.
Merk at dette kan øke tiden som er nødvendig til å ta bilder etter opptak.
5
55
Lyspære (B)
Velg en lukkerhastighet for
B
(lyspære) for langtidseksponering der du åpner og lukker utløseren manuelt. Det anbefales å bruke et stativ for å unngå at kameraet fl ytter seg under eksponeringen.
1
Vri lukkerhastighetshjulet til
B
.
5
2
Trykk utløserknappen helt ned. Lukkeren holdes åpen i opp til
60 minutter mens utløseren trykkes ned; Displayet viser tiden som har gått siden eksponeringen startet.
N
Valg av en blenderåpning på
A
fastsetter lukkerhastigheten til 30 s.
For å redusere ”støy” (marmorering) i bilder med lang eksponeringstid, velg
PÅ
for H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
LANG EKSPONERING
.
Merk at dette kan øke tiden som er nødvendig til å ta bilder etter opptak.
56
Bruke en fj ernutløser
En fj ernutløser RR-90 (ekstrautstyr) kan benyttes for lange eksponeringer. RR-90 kobles til via Mikro
USB (Mikro-B) USB 2.0 kontakten.
Alternativt kan elektroniske fj ernutløsere fra tredjeparts forhandlere kobles til via fj ernutløserkontakten (
⌀
2,5 mm 3-pols minijack)
P, S, A og M modus
5
57
Modus A: Blenderprioritert AE
Velg en blenderåpning og la kameraet justere lukkerhastighet for optimal eksponering.
Lukkerhastighet
: Velg
A
(auto).
Blenderåpning
: Velg en blenderåpning.
Drei lukkerhastighetshjulet til
A
(auto), og drei på objektivets blenderring for å justere blenderåpningen etter ønske.
A
vises på displayet.
5
O
Hvis korrekt eksponering ikke kan oppnås ved valgt blenderåpning, vil lukkerhastigheten vises i rødt. Dersom motivet er utenfor kameraets målespekter, vil lukkerhastigheten vises som ”– – –”.
N
For å bruke lukkerhastighetshjulet, trykk på låsehjulutløseren og roter hjulet til ønsket stilling.
Blenderåpningen kan justeres selv om utløseren trykkes halvveis ned.
58
P, S, A og M modus
Forhåndsvise dybdeskarphet
Når
FORHÅNDSVISNING DYBDESKARPHET
er tildelt en funksjonsknapp, kan du blende ned til den valgte blenderåpningen ved å trykke på knappen som da viser et
L
-ikon og dermed forhåndsvise dybdeskarpheten på displayet.
N
Dybdeskarpheten kan også forhåndsvises ved bruk av dybdeskarphetsindikatoren i standarddisplayet. Trykk på
DISP/BACK
for å bla igjennom visningsmoduser før standardindikatorene vises. Ved bruk av autofokusfunksjonen vises dybdeskarphetsindikatoren når utløseren trykkes halvveis ned.
Dybdeskarphet
Bruk alternativet G
AF/MF-INNSTILLING
>
SKALA FOR
DYBDESKARPHET
for å velge hvordan feltdybden skal vises. Velg
FILMFORMATGRUNNLAG
for å gjøre det lettere å gjøre praktiske vurderinger av dybdeskarphet for bilder som skal vises som utskrifter og lignende,
PIKSELGRUNNLAG
for å forenkle vurderingen av dybdeskarphet for bilder som skal vises med høy oppløsning på datamaskiner eller andre elektroniske grafi kkenheter.
5
59
Modus M: Manuell eksponering
Endre eksponeringen som er valgt av kameraet.
Lukkerhastighet
: Velg en hastighet.
Blenderåpning
: Velg en blenderåpning.
Still lukkerhastigheten til en annen verdi enn
A
, og drei på objektivets blenderring for å velge blenderåpningen.
M
vises på displayet.
5
N
For å bruke lukkerhastighetshjulet, trykk på låsehjulutløseren og roter hjulet til ønsket stilling. Lukkerhastighet kan justeres i intervaller på 1⁄3 EV ved å dreie på det bakre kommandohjulet.
60
P, S, A og M modus
Forhåndsvisning av eksponering
For å forhåndsvise eksponeringen på LCD-skjermen, velg et annet alternativ enn
AV
for
D
SKJERMOPPSETT
>
FORH.VIS EKSP./HVITBAL. I MAN.MOD.
.
Velg
AV
når du bruker blitsen eller ved andre anledninger der eksponeringen kan endre seg når bildet tas.
5
61
Autofokus
Ta bilder med autofokus.
1
Drei fokusmodusvelgeren til
S
eller
C
(
P
2
Bruk G
AF/MF-INNSTILLING
>
AF-MODUS
for å velge en
AF-modus (
P
3
Velg posisjonen og størrelsen på fokusområdet (
P
5
4
Ta bilder.
N
For informasjon om autofokussystemet, besøk:
http://fujifilm-x.com/af/en/index.html
62
Autofokus
Fokusmodus
Bruk fokusmodusvelgeren for å velge hvordan kameraet skal fokusere.
Velg mellom følgende alternativer:
S
(AF-S)
C
(AF-C)
M
(manuell)
Enkel AF
: Fokus låses når utløseren er trykket halvveis ned.
Bruk for stillestående motiver.
Kontinuerlig AF
: Fokus justeres kontinuerlig for å gjenspeile endringer i avstanden til motivet mens utløseren er trykket halvveis ned.
Bruk for motiver i bevegelse.
Øyedeteksjons-AF er ikke tilgjengelig.
Manuell
: Fokuser manuelt ved hjelp av objektivets fokusring.
Velg denne for manuell fokuskontroll eller i situasjoner der kameraet ikke klarer å fokusere med autofokus (
P
N
Uansett hvilket alternativ du velger, vil manuell fokus bli brukt når objektivet er i manuell fokusmodus.
Hvis
PÅ
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
PRE-AF
, vil fokus justeres kontinuerlig i modusene
S
og
C
selv når du ikke trykker ned utløseren.
5
63
5
Fokusindikatoren
Fokusindikatoren lyser grønt når motivet er i fokus og blinker hvitt når kameraet ikke er i stand til å fokusere. Parenteser (”( )”) indikerer at kameraet fokuserer og vises kontinuerlig i modus
C
. j vises i manuell fokusmodus.
Fokusindikator
64
Autofokus
Autofokusalternativer (AF-modus)
Velg hvordan kameraet fokuserer i modus
S
og
C
.
1
Trykk på
MENU/OK
og velg opptaksmenyen.
2
Velg G
AF/MF-INNSTILLING
>
AF-MODUS
.
3
Velge en AF-modus.
N
Du kan også bruke denne funksjonen med snarveier (
P
Hvordan kameraet skal fokusere avhenger av fokusmodusen.
r
ENKELT PUNKT
Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokuspunkt. Bruk for nøyaktig fokus på valgt motiv.
y
SONE
Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokussone. Fokussoner inkluderer fl ere fokuspunkter, noe som gjør det enklere å fokusere på motiver som er i bevegelse.
z
BRED/SPORING
Kameraet fokuserer automatisk på høykontrastsmotiver; områdene i fokus vises.
5
65
r
ENKELT PUNKT
Fokus følger motivet i valgt fokuspunkt. Bruk til motiver som beveger seg mot eller vekk fra kameraet.
y
SONE
Fokus følger motivet i valgt fokussone. Bruk for motiver som beveger seg forholdsvis forutsigbart.
5
z
BRED/SPORING
Fokus følger motiver som beveger seg gjennom et stort område i bildet.
66
Autofokus
Fokuspunktvalg
Velg et fokuspunkt for autofokus.
Vise fokuspunktdisplayet
1
Trykk på
MENU/OK
og velg opptaksmenyen.
2
Velg G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSOMRÅDE
for å vise fokuspunktdisplayet.
3
Bruk fokusstikken og bakre kommandohjul for å velge et fokusområde.
Velge et fokuspunkt
Bruk fokusstikken (fokusspaken) for å velge fokuspunkt og det bakre kommandohjulet for å velge størrelsen på fokusområdet.
Prosedyren varierer med alternativet valgt for AF-modus.
5
Velg fokuspunkt
Velg midtre fokuspunkt
Velg mellom 6 bildestørrelser Gjenopprett opp-
Velg mellom 3 bildestørrelser rinnelig størrelse
—
N
Manuelt valg av fokuspunkter er ikke tilgjengelig når z
BRED/SPORING
er valgt i fokusmodus
S
.
67
Fokuspunktdisplayet
Fokuspunktdisplayet varierer med alternativet valgt for AF-modus.
N
Fokusområder vises med små fi rkanter (
), fokussoner med de store fi rkantene.
r
ENKELT PUNKT
y
SONE
z
BRED/SPORING
5
Antall tilgjengelige punkter kan velges under G
AF/MF-
INNSTILLING
>
ANTALL
FOKUSPUNKTER
.
Velg mellom soner med fokuspunkter på 7 × 7,
5 × 5 eller 3 × 3.
Plasser fokusområdet over motivet og trykk på
MENU/OK
.
68
Autofokus
Autofokus
Selv om kameraet er utstyrt med et høypresisjons autofokussystem, kan det være ute av stand til å fokusere på motivene nevnt under.
•
Meget blanke objekter som speil eller bilkarosserier.
•
Objekter som blir fotografert gjennom et vindu eller andre refl ekterende ting.
•
Mørke motiver, og motiver som absorberer lys i stedet for å refl ektere det, slik som hår eller pels.
•
Flyktige motiver, slik som røyk eller fl ammer.
•
Motiver som viser liten kontrast i forhold til bakgrunnen.
•
Motiver plassert foran eller bak et høykontrastsobjekt som også er i fokusområdet (for eksempel et motiv fotografert mot en bakgrunn med høykontrastelementer).
Kontrollere fokus
For å zoome inn på gjeldende fokusområde for nøyaktig fokusering, trykk på knappen som har blitt tildelt fokuszoom (ved standardinnstillinger er dette midten av det bakre kommandohjulet).
Trykk på kontrollen igjen for å avbryte zooming.
5
Normal visning Fokuszoom
N
I fokusmodus , kan zoom justeres ved å dreie på det bakre kommandohjulet. Fokuszoom er ikke tilgjengelig i fokusmodus
C
eller når
G
AF/MF-
INNSTILLING
>
PRE-AF
er på eller et alternativ annet enn r
ENKELT
PUNKT
er valgt for
AF-MODUS
.
For å tildele fokuszoom til en kontroll, velg
FOKUSSJEKK
under
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn) INNST.
.
69
Kontroller for berøringsfokus
Bruk berøringsskjermen til å fokusere når du tar fotografi er.
Trykk på berøringsskjermens modusindikator i opptaksdisplayet for å bla gjennom følgende moduser for berøringsskjermen:
5
AF
OMRÅDE
Trykk på skjermen for å fl ytte fokusområdet til det punktet du har valgt. Det valgte punktet brukes for fokusering og fokuszoom.
AV
Trykk på skjermen for å velge et fokuspunkt og låse fokus. Lukkeren kan utløses ved at du trykker utløseren helt ned.
Berøringskontroller av.
N
Innstillingene for berøringskontrollerne kan justeres ved hjelp av G
AF/
MF-INNSTILLING
>
PEKESKJERM MODUS
. For å deaktivere berøringskontrollerne og skjule berøringsskjermens modusindikator, velg
AV
for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
.
70
Manuell fokus
Juster fokus manuelt.
1
Drei fokusmodusvelgeren til
M
.
j
vises på displayet.
32
2
Fokuser manuelt ved hjelp av objektivets fokusring. Roter ringen til venstre for å redusere fokusavstanden, til høyre for å øke den.
3
Ta bilder.
N
Bruk
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FOKUSRING
for å snu rotasjonsretningen til fokusringen.
Uansett hvilket alternativ du velger, vil manuell fokus bli brukt når objektivet er i manuell fokusmodus.
5
71
5
Hurtigfokus
For å bruke autofokus til å fokusere på motivet i valgt fokusområde, trykk på knappen som har blitt tildelt funksjonen fokuslås eller
AF-ON
(størrelsen på fokusområdet kan velges med det bakre kommandohjulet). I manuell fokusmodus kan du bruke denne funksjonen til å hurtig fokusere på et valgt motiv ved bruk av enten enkel eller kontinuerlig AF i henhold til alternativet valgt for
G
AF/MF-INNSTILLING
>
ØYEBLIKKS-AF-INNST
.
72
Manuell fokus
Kontrollere fokus
Forskjellige alternativer er tilgjengelige for å kontrollere fokus i manuell fokusmodus.
Den manuelle fokusindikatoren
Den manuelle fokusindikatoren indikerer hvor godt fokusavstanden er tilpasset avstanden til motivet i fokusrammene.
Fokusavstand
(hvit linje)
Den hvite linjen indikerer avstanden til motivet i fokusområdet (i meter eller fot i henhold til alternativet som er valgt for
D
SKJERMOPPSETT
>
FOKUSAVSTAND
i
Dybdeskarphet
oppsettsmenyen), den blå linjen er dybdeskarpheten, eller med andre ord, avstanden foran og bak motivet som synes å være i fokus.
Fokuszoom
Hvis
PÅ
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSSJEKK
, vil kameraet automatisk zoome inn på det valgte fokusområdet når fokusringen dreies.
N
Hvis
STANDARD
eller
FOKUSTOPPMERKING
er valgt for
G
AF/MF-
INNSTILLING
>
MF-HJELP
, kan zoom justeres ved å dreie på det bakre kommandohjulet.
Høykontrastfokus
Velg
FOKUSTOPPMERKING
for G
AF/MF-
INNSTILLING
>
MF-HJELP
for å markere høykontrastskonturer. Når du fokuserer, dreier du på fokusringen til motivet er markert.
5
N
Menyen
MF-HJELP
kan vises ved å trykke og holde nede den midtre delen av det bakre kommandohjulet.
73
N
Følsomhet
Juster kameraets lysfølsomhet.
Trykk på låsehjulutløseren for følsomhet, drei hjulet til ønsket innstilling, og trykk på utløseren igjen for å låse hjulet på plass.
5
A
(auto)
C
(kommando)
Følsomhet blir justert automatisk i respons på opptaksforholdene i henhold til alternativet som er valgt for
A
FILMINNSTILLING
>
ISO AUTO-INNST.
. Velg mellom
AUTO1
,
AUTO2
og
AUTO3
.
Følsomhet kan stilles inn ved å dreie på det fremre kommandohjulet. Velg mellom verdier fra 100 til 12800 eller velg ”utvidede” verdier med ISO 50 eller med ISO 25600 eller høyere.
Juster følsomheten manuelt. Valgt verdi vises i displayet.
12800
–
100
Justere følsomheten
Høye verdier kan brukes for å redusere uskarphet når belysningen er utilstrekkelig, mens lavere verdier tillater lengre lukkerhastigheter eller større blenderåpninger ved skarpt lys, men merk at marmorering kan oppstå i bilder tatt med høy følsomhet.
74
Følsomhet
Autofølsomhet (A)
Bruk
A
FILMINNSTILLING
>
ISO AUTO-INNST.
for å velge grunnfølsomhet, maksimal følsomhet og minimum lukkerhastighet for posisjon
A
på følsomhetshjulet. Innstillinger for
AUTO1
,
AUTO2
og
AUTO3
kan lagres separat, standardverdiene vises nedenfor.
STANDARD SENSITIVITET
MAKS. FØLSOMHET
MIN. LUKKERHAST.
800
100
1600
⁄ SEK
3200
Kameraet velger automatisk en følsomhet mellom standard- og maksimumsverdiene; følsomheten heves kun over standardverdien hvis lukkerhastigheten som er nødvendig for optimal eksponering er lengre enn verdien valgt for
MIN. LUKKERHAST.
N
Hvis den valgte verdien for
STANDARD SENSITIVITET
er høyere enn det som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
, endres
STANDARD SENSITIVITET
til verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
Kameraet kan velge lengre lukkerhastigheter enn
MIN. LUKKERHAST.
hvis bildene vil bli undereksponert med den verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
5
75
C
Måling
Velg hvordan kameraet skal måle eksponeringen.
A >
LYSMÅLING
gir deg de følgende alternativene for lysmåling:
O
Det valgte alternativet aktiveres bare når
G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
er
ANSIKT AV/ØYE AV
.
5
v
(spot)
Kameraet måler lysforholdene på et område midt i bildet, tilsvarende
2 % av det totale bildeområdet. Anbefales med motiver opplyst bakfra og i andre tilfeller der bakgrunnen er mye lysere eller mørkere enn hovedmotivet.
p
(sentermålt) o
(multi) w
(middels)
Kameraet måler hele bildet men gir størst vekt til området i sentrum.
Kameraet bestemmer øyeblikkelig eksponeringen basert på en analyse av komposisjon, farge og lysfordeling. Anbefales i de fl este situasjoner.
Eksponeringen settes til middels for hele bildet. Gir konsistent eksponering over fl ere bilder med det samme lyset, og er spesielt eff ektivt for landskap og portretter av motiver kledd i svart eller hvitt.
76
d
Eksponeringskompensasjon
Juster eksponering.
Hold inne d
-knappen og drei det bakre kommandohjulet til ønsket verdi vises i søkeren eller på LCD-skjermen.
O
Mengden kompensasjon som er tilgjengelig varierer med valgt opptaksmodus.
d
-knappen
Hvis
PÅ/AV-BRYTER
er valgt for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
EKS. KOMP.
KNAPPINNSTILNG.
, kan eksponeringskompensasjon stilles inn ved å trykke på d -knappen én gang, dreie på det bakre kommandohjulet og deretter trykke på d
-knappen en gang til. Eksponeringskompensasjon kan tilordnes andre kontroller ved hjelp av D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn)
INNST.
.
5
77
Fokus-/eksponeringslås
Komponer bilder med motiv utenfor sentrum.
1
Fokus
: Plasser motivet i fokusområdet, og trykk utløseren halvveis ned for å låse fokus og eksponering.
Fokus og eksponering vil forbli låst mens utløseren er trykket halvveis ned (AF/AE-lås).
2
Komponer på nytt
: Hold utløseren trykket halvveis ned.
5
3 Ta bilde
: Trykk utløserknappen helt ned.
N
Fokuslås ved hjelp av utløseren er kun tilgjengelig når
PÅ
er valgt for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
LUKKER AF
,
LUKKER AE
.
78
Fokus-/eksponeringslås
Knappene AF-L og AE-L
Fokus og eksponering kan også låses ved bruk av funksjonsknappene. Ved standardinnstillinger låser
Fn4
-knappen fokus, mens
Fn5
-knappen låser eksponering.
Fokus og/eller eksponering forblir låst så lenge du trykker på knappen, uavhengig av om utløseren trykkes halvveis ned.
Du kan endre funksjonene til knappene med følgende alternativer for D
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
:
•
FUNK. (Fn) INNST.
: Velg hvilke roller funksjonsknappene skal ha.
•
AE/AF-LÅSEMODUS
: Hvis
AE/AF-LÅS PÅ/
AV-BR.
er valgt som
AE/AF-LÅSEMODUS
, låses fokus og/eller eksponering når knappen trykkes ned og forblir låst til knappen trykkes ned igjen.
Fn4
-knappen
(fokuslås)
Fn5
-knappen
(eksponeringslås)
5
79
5
BKT
Varierende
Du kan variere innstillingene automatisk over en bildeserie.
Trykk på driveknappen og velg blant alternativene nedenfor.
O
AE BKT
Bruk A
FILMINNSTILLING
>
AE BKT-INNSTILLING
for å velge variasjonsmengden og antall opptak. Hver gang lukkerknappen trykkes ned, tar kameraet det angitte antall bilder: ett som bruker den målte verdien for eksponering og over- eller undereksponert med de andre multipler av valgt mengde for alternative eksponeringer.
N
Uavhengig av variasjonsstørrelsen vil eksponeringen ikke overstige grenseverdiene til lysmålersystemet.
W
ISO BKT
Velg en variasjonsmengde (±1, ±2⁄3, eller ±1⁄3). Hver gang lukkeren utløses, vil kameraet ta et bilde med nåværende følsomhet og behandle det for å lage to kopier i tillegg, ett med økt følsomhet og ett med redusert følsomhet med valgt trinnstørrelse.
X
FILMSIMULERING BKT
Hver gang lukkeren utløses, tar kameraet et bilde og behandler det for å lage kopier med forskjellige fi lmsimuleringsinnstillinger, valgt med
A
FILMINNSTILLING
>
FILMSIMULERING BKT
.
80
Varierende
V
HVITBAL. BKT
Velg en variasjonsmengde (±1, ±2, eller ±3). Hver gang utløseren trykkes ned, tar kameraet et bilde og behandler det for å lage tre kopier: ett med gjeldende hvitbalanseinnstilling, ett med fi njusteringen økt med den valgte mengden og et annet med fi njusteringen redusert med den valgte mengden.
Y
DYNAMISK OMFANG BKT
Hver gang utløseren trykkes, tar kameraet tre bilder med forskjellige dynamiske omfang: 100 % for det første, 200 % for det andre og
400 % for det tredje.
N
Når variasjon for dynamisk omfang er på, begrenses følsomheten til et minimum på ISO 400 (eller til et minimum på ISO 100 til 400 når et autoalternativ er valgt for følsomhet), men den tidligere innstilte følsomheten gjenopprettes når variasjonen er ferdig.
5
81
5
I
Kontinuerlig opptak (Bildeserie)
Bruke pulsmodus i en serie bilder.
Trykk på driveknappen og velg I
SERIEBILDER
. Kameraet vil ta bilder så lenge du trykker ned utløserknappen. Opptaket avsluttes når du slipper utløseren eller når minnekortet er fullt.
O
Dersom fi lnummereringen når 999 før bildeserien er fullført, lagres de gjenværende bildene i en ny mappe.
Seriefotografering vil ikke starte dersom tilgjengelig plass på minnekortet er utilstrekkelig.
Bildehastigheten varierer med motivet, lukkertid, følsomhet og fokusmodus. Bildehastigheten kan synke og opptakstiden øke etter hvert som du tar fl ere bilder. Avhengig av opptaksforholdene, er det ikke sikkert at blitsen avfyres.
Eksponering
For å endre eksponering for hvert bilde, velg
AV
for
D
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
>
LUKKER AE
.
N
Avhengig av faktorer som blenderåpning, følsomhet og eksponeringskompensasjon, er det mulig at eksponeringen ikke justeres automatisk.
82
j
Multieksponeringer
Lag et fotografi som kombinerer to eksponeringer.
1
Trykk på driveknappen og velg j
MULTIEKSPONERING
.
2
Ta det første bildet.
3
Trykk på
MENU/OK
. Det første bildet vil overlappe på visningen gjennom objektivet og du vil bli bedt om å ta det andre bildet.
N
For å gå tilbake til trinn 2 og ta det første bildet om igjen trykker du valgknappen til venstre. For å lagre det første opptaket og avslutte uten
å lage en multieksponering, trykk på
DISP/BACK
.
NESTE
PRØV PÅ NYTT AVSLUTT
4
Ta det andre bildet mens du bruker det første bildet som en veiledning.
AVSLUTT
30 2.0
5
Trykk på
MENU/OK
for å lage en multieksponering, eller trykk velgeren til venstre for å gå tilbake til trinn 4 og ta det andre bildet om igjen.
PRØV PÅ NYTT
O
Flere eksponeringer kan ikke tas opp via styrt opptak (
P
AVSLUTT
83
5
MEMO
84
Opptaksmenyene
85
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
Justere bildekvalitetsinnstillinger.
Trykk på
MENU/OK
for å vise innstillinger for bildekvalitet på opptaksdisplayet og velg fanen
H
(
BILDEKVALITETSINNSTILLING
).
画像サイズ
画質モード
フィルムシミュレーション
FILMSIMULERING
ダイナミックレンジ
ホワイトバランス
HVITBALANSE
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
BILDESTØRRELSE
Velg størrelse og sideforhold for lagring av stillbilder.
AVSLUTT
6
O
65 : 24
8256 × 6192
8256 × 5504
8256 × 4640
6192 × 6192
8256 × 3048
7744 × 6192
7232 × 6192
4000 × 3000
4000 × 2664
4000 × 2248
2992 × 2992
4000 × 1480
3744 × 3000
3504 × 3000
N
BILDESTØRRELSE
tilbakestilles ikke når kameraet slås av eller det velges en annen opptaksmodus.
86
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDEKVALITET
Velg et fi lformat og komprimeringsforhold. Velger
SUPER FINE
Superfi n (minimal komprimering),
FINE
(lav komprimering) eller
NORMAL
(høy komprimering) for å ta JPEG-bilder,
RAW
for å ta RAW-bilder eller
SUPER FINE+RAW
,
FINE+RAW
eller
NORMAL+RAW
for å ta både JPEG- og RAW-bilder. Desto lavere kompresjonsforhold på JPEG-bilder, jo høyere er bildekvaliteten, mens høyere kompresjonsforhold gjør at fl ere bilder kan lagres på samme minnestørrelse.
Funksjonsknappene
For å veksle RAW-bildekvalitet på eller av for et enkeltbilde, kan du tildele
RAW
til en funksjonsknapp (
P
182). Hvis et JPEG-alternativ er valgt for bildekvali-
tet, velges det tilsvarende alternativet RAW+JPEG når du trykker på knappen.
Hvis alternativet RAW+JPEG er valgt, vil det tilsvarende alternativet for JPEG bli valgt når du trykker på knappen, mens hvis
RAW
er valgt, vil trykking på knappen midlertidig velge
FINE
. Kameraet går tilbake til forrige innstilling dersom du tar et bilde eller trykker på knappen igjen.
RÅOPPTAK
Velg om RAW-bilder skal komprimeres.
6
UKOMPRIMERT
TAPSFRI-KOMPRIMERT
RAW-bilder komprimeres ikke.
RAW-bilder komprimeres ved hjelp av en reversibel algoritme som reduserer fi lstørrelsen uten tap av bildedata.
Bildene kan vises i RAW FILE CONVERTER EX 2.0 eller en annen programvare som støtter ”tapsfri” RAW-komprimering (
P
.
87
FILMSIMULERING
Simuler eff ektene av forskjellige typer fi lm, inkludert svart-hvitt
(med eller uten fargefi lter). Velg en palett i henhold til motivet og ditt kreative formål.
6
c d e i g h
PROVIA/STANDARD
Velvia/LEVENDE
ASTIA/MYK
CLASSIC CHROME
PRO Neg. Hi
PRO Neg. Std
Standard reproduksjon av farger. Passer til et stort utvalg av motiver, fra portretter til landskap.
En høykontrastpalett med mettede farger, som passer til naturbilder.
Forbedrer fargetonene for hudnyanser i portretter samtidig som klare blåfarger beholdes hos himmel i dagslys.
Anbefales for utendørs portrettfotografering.
Myk farge og forbedret skyggekontrast for et rolig uttrykk.
Gir litt bedre kontrast enn h
PRO Neg. Std
. Anbefales for utendørs portrettfotografering.
En palett med myke toner. Disse fargetonene gir bedre fargetoner i huden, og er et godt valg for portrettfotografering i studio.
a
ACROS
*
Ta svart-hvitt-bilder med rik nyansering og enestående skarphet.
b
MONOKROM *
f
SEPIA
Ta bilder i standard svart/hvitt.
Tar bilder i sepia.
* Tilgjengelig med gult (
Ye
), rødt (
R
) og grønt (
G
) fi lter, som utdyper skygger av grått som tilsvarer nyanser som komplementerer fargen du har valgt. Det gule (
Ye
) fi lteret utdyper lilla og blå toner, mens det røde (
R
) fi lteret utdyper blå og grønne toner. Det grønne (
G
) fi lteret utdyper røde og brune fargetoner, inkludert hudtoner, som gjør det til et godt valg for portretter.
N
Filmsimulerings-alternativer kan kombineres med tone- og skarphetsinnstillinger.
Du kan også åpne fi lmsimuleringsinnstillingene med snarveier (
P
For mer informasjon, besøk:
http://fujifilm-x.com/en/x-stories/the-world-offilm-simulation-episode-1/
88
BILDEKVALITETSINNSTILLING
KORNEFFEKT
Legg til en fi lmtekstureff ekt. Velg en mengde (
STERK
eller
SVAK
) eller velg
AV
for å slå av en fi lmtekstur.
STERK SVAK AV
COLOR CHROME EFFEKT
Utdype fargene i skygger. Velg en mengde (
STERK
eller
SVAK
) eller velg
AV
for å slå av eff ekten.
STERK SVAK AV
O
COLOR CHROME EFFEKT
er ikke tilgjengelig under variasjoner eller seriefotografering.
DYNAMISK OMFANG
Kontrollere kontrast. Velg lavere verdier for å øke kontrasten når du tar bilder inne eller når det er overskyet, høyere verdier for å redusere tap av detaljer i høylysområder og skygger når du fotograferer høykontrastmotiver. Høyere verdier anbefales for motiver som inkluderer både sollys og dype skygger, eller for økt kontrast med motiver som sollys på vann, sterkt belyst høstløv, portretter tatt mot en blå himmel og for hvite motiver eller mennesker som er kledd i hvitt. Merk likevel at marmorering kan oppstå i bilder som er tatt med høye verdier.
6
AUTO
V
100%
W
200%
X
400%
N
Hvis
AUTO
er valgt, vil kameraet automatisk velge enten
V
100%
eller
W
200%
i henhold til motivet og opptaksforholdene. Lukkerhastighet og blenderåpning vil vises når utløseren trykkes halvveis ned.
W
er tilgjengelig ved følsomheter på ISO 200 og høyere,
X ved følsomheter på ISO 400 og høyere.
89
HVITBALANSE
For naturlige farger velger du et hvitbalansealternativ som passer til lyskilden.
6
AUTO
g
Hvitbalansen justeres automatisk.
k / l / m Mål en verdi for hvitbalanse.
k
Velg en fargetemperatur.
i j
For motiver i direkte sollys.
For motiver i skyggen.
Bruk med ”dagslys”-fl uorescerende lys.
k l m n
Bruk med ”varmt hvitt”-fl uorescerende lys.
Bruk med ”kjølig hvitt”-fl uorescerende lys.
Bruk under blendende belysning.
Reduserer blåskjæret som vanligvis assosieres med undervannsbelysning.
N
Resultatene varierer med opptaksforholdene. Se på bildet etter fotografering for å kontrollere fargene.
Hvitbalansen justeres for blits kun i
AUTO
- og g -modus. Slå blitsen av ved bruk av andre hvitbalansealternativer.
Du kan også åpne alternativer for hvitbalanse med snarveier (
P
90
BILDEKVALITETSINNSTILLING
Finjustere hvitbalansen
Hvis du trykker på
MENU/OK
etter at du har valgt et alternativ for hvitbalanse, blir dialogboksen til høyre vist. Bruk velgeren til å fi njustere hvitbalansen eller trykk på
DISP/BACK
for å avslutte uten å fi njustere.
HVITBALANSE JUSTERING AUTO
R:0 B:0
STILL INN
Egendefi nert hvitbalanse
Velg k
, l
eller m
for å justere hvitbalanse for uvanlige lysforhold. Målealternativene for hvitbalanse vises. Komponer et hvitt motiv slik at det fyller skjermbildet,
EGENDEFINERT HVITBALANSE
trykk utløseren helt ned for å måle hvitbalansen (for å velge siste egendefi nerte
LUKKERLYD : NY HVITBALANSE
SKIFT IKKE ENDRE
verdi uten å måle hvitbalansen, trykk på
DISP/BACK
eller trykk på
MENU/OK
for å velge siste verdi og vise dialogen for fi njustering).
•
Dersom ”FULLFØRT!” vises
, trykker du på
MENU/OK
for å bestemme hvitbalansen som den målte verdien.
•
Dersom ”UNDER” vises
, øker du eksponeringskompensasjonen og prøver igjen.
•
Dersom ”OVER” vises
, senk eksponeringskompensasjonen, og prøv igjen.
6
91
6
k
: Fargetemperatur
Hvis du velger k
i hvitbalansemenyen, blir en liste over fargetemperaturer vist.
Marker en fargetemperatur og trykk på
MENU/OK
for å velge det markerte alternativet og vise dialogboksen for fi njustering.
HVITBALANSE
FARGETEMPERATUR
R:0 B:0
10000
K
9100
K
8300
K
7700
K
7100
K
SETT SKIFT
Fargetemperatur
Fargetemperatur er et objektivt mål på fargen til en lyskilde, uttrykt i Kelvin
(K). Lyskilder med en fargetemperatur nært direkte sollys framstår som hvite; lyskilder med lavere fargetemperatur har en gul eller rød teint, mens de med høyere fargetemperatur har et skjær av blått. Du kan matche fargetemperaturen til lyskilden eller velge alternativer som avviker klart fra fargen på lyskilden for å gjøre bildene ”varmere” eller ”kaldere”.
92
BILDEKVALITETSINNSTILLING
HØYLYS NIVÅ
Juster hvordan høylysområder skal vises. Velg blant syv alternativer mellom +4 og −2.
+4 +3 +2 +1 0 −1 −2
SKYGGE NIVÅ
Juster hvordan skygger skal vises. Velg blant syv alternativer mellom +4 og −2.
+4 +3 +2 +1 0 −1
FARGE
Juster fargetetthet. Velg blant ni alternativer mellom +4 og −4.
−2
+4 +3 +2 +1 0 −1 −2 −3 −4
SKARPHET
Gjør konturer skarpere eller mykere. Velg blant ni alternativer mellom +4 og −4.
+4 +3 +2 +1 0 −1 −2 −3 −4
6
93
STØYREDUSERING
Reduserer støy i bilder som er tatt med høy følsomhet. Velg blant ni alternativer mellom +4 og −4.
+4 +3 +2 +1 0 −1 −2 −3
LANG EKSPONERING
Velg
PÅ
for å redusere marmorering ved lang eksponering.
−4
PÅ AV
LINSEMOD.OPTIM.
Velg
PÅ
for å forbedre defi nisjonen ved justering av diff raksjon og objektivets svake tap av fokus ved bildekantene.
6
PÅ AV
FARGEROM
Velg fargeskalaen tilgjengelig for fargereproduksjon.
sRGB
Anbefales i de fl este situasjoner.
Adobe RGB
For kommersiell utskrift.
94
BILDEKVALITETSINNSTILLING
PIKSELAVBILDING
Bruk dette alternativet hvis du oppdager lyse punkter i bildene dine.
1
Trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
.
2
Marker
PIKSELAVBILDING
og trykk på
MENU/OK
for å utføre pikselavbilding. Behandlingen kan ta noen sekunder.
O
Resultatet kan ikke garanteres.
Sørg for at batteriet er fulladet før du begynner pikselavbilding.
Pikselavbilding er ikke tilgjengelig når kameraet har en høy temperatur.
VELG TILPAS. INNST.
Tilbakekall innstillingene lagret med
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
Innstillingene kan hentes fra alle de syv bankene for egendefi nerte innstillinger.
EGENDEFINERT 1 EGENDEFINERT 2
EGENDEFINERT 5
EGENDEFINERT 3
EGENDEFINERT 6
EGENDEFINERT 4
EGENDEFINERT 7
6
95
BILDEKVALITETSINNSTILLING
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
Du kan lagre opptil 7 sett med egendefi nerte kamerainnstillinger for situasjoner som inntreff er ofte. Du kan fi nne lagrede innstillinger med H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
VELG TILPAS. INNST.
1
Trykk på
MENU/OK
i opptaksmodus for å vise opptaksmenyen.
Velg fanen H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
og marker
ENDRE/
LAGRE TILPAS. INNST.
og trykk på
MENU/OK
.
2
Marker en bank for egendefi nerte innstillinger og trykk på
MENU/OK
for å velge den.
BILDEKVALITETSINNSTILLING
PIKSELAVBILDING
VELG TILPAS. INNST.
EGENDEFINERT 1
EGENDEFINERT 2
EGENDEFINERT 3
EGENDEFINERT 4
EGENDEFINERT 5
EGENDEFINERT 6
EGENDEFINERT 7
6
3
Juster følgende som ønsket:
•
DYNAMISK OMFANG
•
FILMSIMULERING
•
KORNEFFEKT
•
COLOR CHROME EFFEKT
•
HVITBALANSE
•
•
•
•
•
HØYLYS NIVÅ
SKYGGE NIVÅ
FARGE
SKARPHET
STØYREDUSERING
4
Trykk på
DISP/BACK
. En bekreftelsesdialogboks vises, marker
OK
, og trykk på
MENU/OK
.
LAGRE AKT. INNST.
DYNAMISK OMFANG
フィルムシミュレーション
グレイン・エフェクト
COLOR CHROME EFFEKT
HVITBALANSE
HØYLYS NIVÅ
終了
1/2
LAGRE TILPAS. INNST.
TILPASSET 1 SETT OK?
OK
AVBRYT
N
For å lagre de gjeldende kamerainnstillingene i den valgte banken, marker
LAGRE AKT. INNST.
i trinn 3 og trykk på
MENU/OK
. Bankene kan omdøpes med
REDIGER NAVN
.
For å gjenopprette standardinnstillingene for gjeldende bank, velg
TILBAKESTILL
.
96
G
AF/MF-INNSTILLING
Justere fokusinnstillinger.
For å justere fokusinnstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
G
(
AF/MF-INNSTILLING
).
AF/MF-INNSTILLING
FOKUSOMRÅDE
AF-MODUS
LAGRE AF-MODUS ET. ORIENT
RASK AF
AF-PUNKT VISNING
ANTALL FOKUSPUNKTER
PRE-AF
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
AVSLUTT
FOKUSOMRÅDE
Velge fokusområde for autofokus, manuell fokus og fokuszoom.
AF-MODUS
Velg AF-modus som fokusmodus
S
eller
C
.
r
ENKELT PUNKT
y
SONE
z
BRED/SPORING
Kameraet fokuserer på motivet i det valgte fokuspunktet. Du kan velge hvor mange fokuspunkter som skal være tilgjengelig med
G
AF/MF-INNSTILLING
>
ANTALL FOKUSPUNKTER
. Bruk for nøyaktig fokus på et valgt motiv.
Kameraet fokuserer på motivet i den valgte fokussonen. Fokussoner inkluderer fl ere fokuspunkter, noe som gjør det enklere å fokusere på motiver som er i bevegelse.
I fokusmodus
C
følger kameraet fokus på motivet i det valgte fokuspunktet når utløseren trykkes halvveis ned. I fokusmodus
S
fokuserer kameraet automatisk på høykontrastsmotiver; områdene i fokus vises på displayet. Det kan hende at kameraet ikke er i stand til å fokusere på små gjenstander eller motiver som beveger seg hurtig.
6
97
LAGRE AF-MODUS ET. ORIENT
Velg om fokusmodusen og fokusområdet som brukes når kameraet er i stående stilling skal lagres separat fra de som brukes når kameraet er i liggende stilling.
AV
De samme innstillingene brukes for begge stillinger.
KUN FOKUSOMRÅDE
Fokusområdet for hver stilling kan velges separat.
PÅ
Fokusmodus og fokusområde kan velges separat.
RASK AF
Velg
PÅ
for raskere fokuseringstider. Skjermkvaliteten vil bli dårligere mens kameraet fokuserer.
6
PÅ AV
AF-PUNKT VISNING
yz
Velg om individuelle fokusområder vises når
SONE
eller
BRED/
SPORING
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
AF-MODUS
.
ON OFF
98
AF/MF-INNSTILLING
ANTALL FOKUSPUNKTER
Velg antallet fokuspunkter som skal være tilgjengelig når du velger fokuspunkt ved manuell fokusering eller når
ENKELT PUNKT
er valgt under
AF-MODUS
.
117 PUNKTER
(9×13)
425 PUNKTER
(17×25)
Velg mellom 117 punkter, som er ordnet i et 13 × 9-punkts rutenett.
Velg mellom 425 punkter, som er ordnet i et 25 × 17-punkts rutenett.
PRE-AF
Hvis
PÅ
er valgt, vil kameraet fortsette å justere fokus selv når utløseren ikke trykkes halvveis ned. Merk at dette øker belastningen på batteriet.
PÅ AV
6
99
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
Intelligent ansiktsgjenkjenning bestemmer fokus og eksponering for menneskeansikter i bildet og forhindrer kameraet fra
å fokusere på bakgrunnen i gruppebilder.
Velg dette for bilder som skal legge vekt på portrettmotiver. Ansikter kan gjenkjennes med kameraet i vertikal eller horisontal stilling; hvis et ansikt blir påvist, indikeres det med en grønn ramme. Hvis det er mer enn ett ansikt i bildet, vil kameraet velge det ansiktet som er nærmest midten; andre ansikter angis med hvite rammer. Du kan også velge om kameraet oppdager og fokuserer på øyne når intelligent ansiktsgjenkjenning er slått på. Velg mellom følgende alternativer:
6
ANSIKT PÅ/ØYE AV
ANSIKT PÅ/ØYE AUTO
ANSIKT PÅ/H ØYE PRIOR
ANSIKT PÅ/V ØYE PRIOR
ANSIKT AV/ØYE AV
Kun intelligent ansiktsgjenkjenning.
Kameraet velger automatisk hvilket øye det fokuserer på når et ansikt blir oppdaget.
Kameraet fokuserer på det høyre øyet til motiver med intelligent ansiktsgjenkjenning.
Kameraet fokuserer på det venstre øyet til motiver med intelligent ansiktsgjenkjenning.
Slå intelligent ansiktsgjenkjenning og øyeprioritet av.
O
Med noen funksjoner kan det være at kameraet stiller inn eksponering for bildet som helhet i stedet for portrettmotivet.
Dersom motivene fl ytter seg når utløseren trykkes ned, vil ansiktet kanskje ikke være i det området som er markert med grønn ramme når bildet tas.
N
Hvis kameraet ikke klarer å oppdage motivets øyne fordi de er skjult av hår, briller eller andre gjenstander, vil kameraet i stedet fokusere på ansikter.
Du kan også åpne alternativer for ansikt/øyegjenkjenning med snarveier
(
P
100
AF/MF-INNSTILLING
AF+MF
Hvis
PÅ
er valgt i fokusmodus
S
, kan fokus justeres manuelt ved å dreie på fokusringen mens utløseren trykkes halvveis ned. Både standard og fokuspekende MF-hjelpalternativer støttes.
PÅ AV
O
Objektiver med en fokusavstandsindikator må stilles inn i manuell fokusmodus (MF) før dette alternativet kan brukes. Hvis du velger MF, deaktiveres fokusavstandsindikatoren. Still inn fokusringen i midten av fokusavstandsindikatoren, da kameraet kan mislykkes i å fokusere hvis ringen er stilt inn på uendelig eller minste fokusavstand.
N
Høykontrastsfokus kan brukes til å kontrollere fokus. For å aktivere høykontrastsfokus, velg
FOKUSTOPPMERKING
under
MF-HJELP
.
AF + MF fokuseringszoom
Når
PÅ
er valgt under
G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSSJEKK
og
ENKELT
PUNKT
er valgt under
AF-MODUS
, kan du bruke fokuszoom til å zoome inn på det valgte fokusområdet. Du kan velge zoomfaktoren (2,5×, 4×, 8× eller
16,7×) med det bakre kommandohjulet.
MF-HJELP
Velg hvordan fokus skal vises i manuell fokusmodus.
STANDARD
FOKUSTOPPMERKING
Fokus vises normalt.
Kameraet forhøyer høykontrastskonturer. Velg en farge og et toppnivå.
6
101
FOKUSSJEKK
Hvis
PÅ
er valgt, vil kameraet automatisk zoome inn på det valgte fokusområdet når fokusringen roteres i manuell fokusmodus.
PÅ AV
O
Fokuszoom blir avbrutt når du trykker på det bakre kommandohjulet.
KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR
Velg
PÅ
for å måle gjeldende fokusbilde når
ENKELT PUNKT
er valgt for
AF-MODUS
og
SPOT
er valgt for
LYSMÅLING
.
6
PÅ AV
ØYEBLIKKS-AF-INNST
Velg om kameraet skal fokusere ved bruk av enkel AF (
AF-S
) eller kontinuerlig AF (
AF-C
) når knappen fokuslås er tildelt trykkes inn i manuell fokusmodus.
AF-S AF-C
102
AF/MF-INNSTILLING
SKALA FOR DYBDESKARPHET
Velg
FILMFORMATGRUNNLAG
for å gjøre det lettere å gjøre praktiske vurderinger av dybdeskarphet for bilder som skal vises som utskrifter og lignende,
PIKSELGRUNNLAG
for å forenkle vurderingen av dybdeskarphet for bilder som skal vises med høy oppløsning på datamaskiner eller andre elektroniske grafi kkenheter.
PIKSELGRUNNLAG FILMFORMATGRUNNLAG
UTLØSER-/FOKUS-PRI.
Velg hvordan kameraet skal fokusere i fokusmodus
AF-S
eller
AF-C
.
UTLØSER
FOKUS
Lukkerrespons prioriteres over fokusering. Bilder kan tas når kameraet ikke er i fokus.
Fokusering prioriteres over lukkerrespons. Bilder kan kun tas når kameraet er i fokus.
PEKESKJERM MODUS
Velg om berøringskontrollerne kan brukes til fokusering.
6
AF
OMRÅDE
Trykk på skjermen for å velge et fokuspunkt og låse fokus. Lukkeren kan utløses ved at du trykker utløseren helt ned.
Trykk på skjermen for å fl ytte fokusområdet til det punktet du har valgt. Det valgte punktet brukes for fokusering og fokuszoom.
Berøringskontroller av.
AV
N
For å deaktivere berøringskontrollerne og skjule berøringsskjermens modusindikator, velg
AV
for D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
.
103
A
FILMINNSTILLING
Justere alternativer for opptak.
For å vise opptaksinnstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
A
(
FILMINNSTILLING
).
FILMINNSTILLING
SELVUTLØSER
LAGRE SELVUTLØSERINNST.
INTERVALLOPPTAK
AE BKT-INNSTILLING
FILMSIMULERING BKT
LYSMÅLING
LUKKERTYPE
BILDESTAB MODE
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
AVSLUTT
SELVUTLØSER
Velg en utløserforsinkelse.
6
R
2 SEK
S
10 SEK
AV
Lukkeren utløses to sekunder etter at du trykker på utløseren. Bruk for
å redusere uskarphet som skyldes bevegelse i kameraet når utløseren trykkes ned. Selvutløserlampen blinker når tidtakeren teller ned.
Lukkeren utløses ti sekunder etter at du trykker på utløseren. Bruk med bilder der du ønsker å være med selv. Selvutløserlampen vil blinke rett før bildet blir tatt.
Selvutløser av.
Hvis et annet alternativ enn
AV
er valgt, starter tidtakeren når du trykker utløseren helt ned. Displayet viser antall sekunder som gjenstår før bildet blir tatt. For å stoppe nedtellingen før bildet tas, kan du trykke på
DISP/BACK
.
O
Stå bak kameraet når du bruker utløseren. Å stå foran linsen kan forstyrre fokusen og eksponeringen.
104
FILMINNSTILLING
LAGRE SELVUTLØSERINNST.
Hvis
PÅ
er valgt, vil den valgte selvutløserinnstillingen forbli gjeldende etter at bildet er tatt eller når kameraet slås av.
PÅ AV
INTERVALLOPPTAK
Konfi gurer kameraet slik at det tar bilder automatisk ved et forhåndsinnstilt intervall.
1
Marker
INTERVALLOPPTAK
i fanen
A
(
FILMINNSTILLING
) og trykk på
MENU/OK
.
INTERVALL/ANTALL GANGER
INTERVALL ANT. GANG.
2
Bruk velgeren til å velge intervallet og antall bilder. Trykk på
MENU/OK
for å gå videre.
AVSLUTT
VENTETID FØR START
AVBRYT
SENERE
BEREG. STARTTID 11 : 00 PM
START AVBRYT
6
3
Bruk velgeren for å velge starttidspunktet og trykk deretter på
MENU/OK
.
Opptaket vil starte automatisk.
AVBRYT
105
O
Fotografering med intervallutløser kan ikke brukes med en lukkerhastighet på
B
(B-innstilling) eller under fotografering med multieksponering. I serieopptaksmodus vil kun ett bilde tas hver gang lukkeren utløses.
N
Det anbefales at du bruker stativ.
Kontroller batterinivået før du starter. Vi anbefaler at du bruker en vekselstrømadapter AC-15V (ekstraustyr).
Displayet slår seg av mellom bildene og tennes noen få sekunder før neste bilde tas. Visningen kan aktiveres når som helst ved at du trykker på utløseren.
For å fortsette å ta bilder inntil minnekortet er fullt, angi antallet bilder til ∞.
AE BKT-INNSTILLING
Juster innstillinger for eksponeringsvariasjoner.
6
INNSTILLING BILDER/STEG
Velg antall bilder som skal tas i sekvensen for alternative eksponeringer (
BILDER
) og eksponeringsmengde som skal varieres mellom hvert opptak (
TRINN
).
1 BILDE/KONTINUERLIG
Velg om bilder i variasjonssekvensen skal tas en om gangen
(
1 BILDE
) eller i en enkel serie (
KONTINUERLIG
).
SEKVENSINNSTILLING
Velg rekkefølgen som bildene tas i.
FILMSIMULERING BKT
Velg de tre fi lmsimuleringstypene som brukes for fi lmsimuleringvariasjoner (
P
c
PROVIA/STANDARD
i
CLASSIC CHROME
d
Velvia/LEVENDE
g
PRO Neg. Hi
a
ACROS
* b
MONOKROM
*
* Tilgjengelig med gult (
Ye
), rødt (
R
) og grønt (
G
) fi lter.
e
ASTIA/MYK
h
PRO Neg. Std
f
SEPIA
106
FILMINNSTILLING
LYSMÅLING
Velg hvordan kameraet skal måle eksponeringen.
O
Det valgte alternativet aktiveres bare når G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
er
ANSIKT AV/ØYE AV
.
o
MULTI
p
SENTERAVVEID
v
SPOT
w
MIDDELS
Kameraet bestemmer øyeblikkelig eksponeringen basert på en analyse av komposisjon, farge og lysfordeling. Anbefales i de fl este situasjoner.
Kameraet måler hele bildet men gir størst vekt til området i sentrum.
Kameraet måler lysforholdene på et område midt i bildet, tilsvarende 2 % av det totale bildeområdet. Anbefales med motiver opplyst bakfra og i andre tilfeller der bakgrunnen er mye lysere eller mørkere enn hovedmotivet.
Eksponeringen settes til middels for hele bildet. Gir konsistent eksponering over fl ere bilder med det samme lyset, og er spesielt eff ektivt for landskap og portretter av motiver kledd i svart eller hvitt.
6
107
LUKKERTYPE
Velg lukkertype. Velg den elektroniske lukkeren for å dempe lukkerlyden.
6
t
MEKANISK LUKKER
Ta bilder med den mekaniske lukkeren.
s
ELEKTRONISK LUKKER
Ta bilder med den elektroniske lukkeren.
Q
E-FRONT GARDINLUKKR
t
MEKANISK +
s
ELEKTRONISK
Q
E-FRONT GARDIN +
s
ELEK
Reduserer forsinkelsen mellom når utløserknappen trykkes ned og eksponeringen starter. Den mekaniske lukkeren brukes ved hurtige lukkertider ( P
Kameraet velger mekanisk eller elektronisk lukker i henhold til opptaksforholdene.
Kameraet velger den elektroniske eller den elektroniske fremre gardinlukkeren i henhold til opptaksforholdene.
Hvis et annet valg enn t
MEKANISK LUKKER
er valgt, kan lukkerhastighet til
4000
og deretter rotere det bakre kommandohjulet.
O
Når den elektroniske lukkeren brukes, kan fordreininger være synlige i bilder av motiver i bevegelse og i bilder tatt for hånd med høye lukkerhastigheter, mens bånding og tåke kan forekomme på bilder som er tatt under fl uorescerende lys eller annen fl imrende eller uregelmessig belysning. Når du tar bilder med lukkeren dempet, må du respektere dine motivers bilderettigheter og privatliv.
N
Når den elektroniske lukkeren brukes, er blitsen deaktivert, følsomhet begrenses til verdier på ISO 12800–100, og støyreduksjon ved lang eksponering har ingen eff ekt.
108
FILMINNSTILLING
BILDESTAB MODE
Redusere uklarhet.
l
KONTINUERLIG
Bildestabilisering på.
m
KUN VIDEO OPT
Bildestabilisering aktiveres kun dersom utløseren trykkes halvveis ned (fokusmodus
C
) eller utløseren utløses.
AV
Bildestabilisering av, x vises på skjermen. Anbefales når kameraet er på et stativ.
N
Dette alternativet er kun tilgjengelig med objektiver som støtter bildestabilisering.
ISO AUTO-INNST.
Velg laveste følsomhet, høyeste følsomhet og laveste lukkerhastighet for
A
-posisjonen på følsomhetshjulet. Innstillinger for
AUTO1
,
AUTO2
og
AUTO3
kan lagres separat, standardverdiene vises nedenfor.
STANDARD SENSITIVITET
MAKS. FØLSOMHET
MIN. LUKKERHAST.
800
100
1600
⁄ SEK
3200
Kameraet velger automatisk en følsomhet mellom standard- og maksimumsverdiene; følsomheten heves kun over standardverdien hvis lukkerhastigheten som er nødvendig for optimal eksponering er lengre enn verdien valgt for
MIN. LUKKERHAST.
.
N
Hvis den valgte verdien for
STANDARD SENSITIVITET
er høyere enn det som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
, endres
STANDARD SENSITIVITET
til verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
Kameraet kan velge lengre lukkerhastigheter enn
MIN. LUKKERHAST.
hvis bildene vil bli undereksponert med den verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
6
109
OBJEKTIVADAPTER INNST.
Juster innstillinger for objektiver festet via et festeadapter.
Velg lukker
Ved bruk av objektiver med en intern lukker, velg om du vil bruke lukkeren på kameraet (
KAMERAHUS
) eller på objektivet (
LINSE
).
O
Dette alternativet kan ikke brukes med noen objektiver.
Lagrede innstillinger
Lagre innstillinger for opptil 6 objektiver, eller velg
AV
for å deaktivere korreksjoner for brennvidde, forvrengning, farge skyggelegging, og vignettering.
Bruk velgeren for å velge brennvidden.
OBJEKTIV 5
ANGI BRENNVIDDE
6
Velg mellom alternativene
STERK
,
MIDDELS
eller
SVAK
for å korrigere
TØNNE
- eller
PINPUTE
-forvrengning.
STILL INN AVBRYT
OBJ5 FORVR.KORRIGERING
TØNNE, STERK
TØNNE, MIDDELS
TØNNE, SVAK
AV
PINPUTE, SVAK
PINPUTE, MIDDELS
PINPUTE, STERK
110
FILMINNSTILLING
Du kan justere variasjoner i fargeskraveringen av sentrum og kantene i bilderammen separat for hvert hjørne.
For å benytte fargetonekorreksjon, følg trinnene nedenfor.
NESTE STILL INN
1
Vri det bakre kommandohjulet for å velge et hjørne. Det valgte hjørnet markeres med en trekant.
2
Bruk valgknappen for å justere skyggen til det ikke lenger er noen synlig forskjell i fargen mellom det valgte hjørnet og midten av bildet. Trykk valgknappen til venstre eller høyre for
å justere farger langs grønn-rød-aksen. Trykk valgknappen opp eller ned for å justere farger langs blå-gul-aksen.
N
For å fastslå den nødvendige mengden, justerer du fargetone-korrigeringen samtidig som du tar bildet av blå himmel eller et grått papirark.
Velg verdier mellom –5 og +5. Valg av positive verdier øker den perifere belysningen, mens valg av negative verdier reduserer den perifere belysningen. Positive verdier anbefales for eldre objektiver, negative verdier for å skape eff ekten av at bildene er tatt med et antikt objektiv eller et hullkamera.
STILL INN
AVBRYT
N
For å fastslå den nødvendige justeringsmengden, juster korrigeringen av den perifere belysningen samtidig som du fotograferer en blå himmel eller et grått papirark.
6
111
6
FILMINNSTILLING
TRÅDLØS KOMMUNIKASJON
Koble til smarttelefoner som kjører appen ”FUJIFILM Camera Remote”. Du kan bruke smarttelefonen til å bla gjennom bildene på kameraet, laste ned valgte bilder, fj ernstyre kameraet eller laste opp stedsdata til kameraet.
N
For nedlastinger og annen informasjon, se:
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
112
F
BLITSINNSTILLING
Justere blitsrelaterte innstillinger.
For å vise blitsrelaterte innstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksskjermbildet og velg fanen
F
(
BLITSINNSTILLING
).
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
画像サイズ
画質モード
フィルムシミュレーション
グレイン・エフェクト
ダイナミックレンジ
ハイライトトーン
終了
AVSLUTT
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
Velg en blitskontrollmodus, blitsmodus eller synkroniseringsmodus eller juster blitsstyrken. Tilgjengelige valg varierer med blitsen.
N
Se side 197 for mer informasjon.
FJERN RØDE ØYNE
Fjern røde øyne som forårsakes av blitsen.
MODUS
SKOMONTERT BLITZ
JUSTER SLUTT
BLITZ+FJERNING
BLITZ
FJERNING
AV
En forhåndsblits for reduksjon av røde øyne er kombinert med digital fj erning av røde øyne.
Kun reduksjon av røde øyne.
Kun digital fj erning av røde øyne.
Blitsreduksjon av røde øyne og digital fj erning av røde øyne er av.
N
Reduksjon av rød øyerefl eks ved blits kan brukes i TTL-blitsstyringsmodus. Digital fj erning av røde øyne blir kun utført når kameraet gjenkjenner et ansikt og er ikke tilgjengelig med RAW-bilder.
6
113
TTL-LÅSEMODUS
I stedet for å justere blitsstyrken med hvert bilde, kan du låse
TTL-blitskontroll for stabile resultater for fl ere bildeserier.
LÅS MED SISTE BLITZ
LÅS MED MÅLEBLITZ
Blitsstyrken låses på målt verdi målt for det nyeste fotografi et.
En feilmelding vises hvis det ikke fi nnes en tidligere målt verdi.
Kameraet gir fra seg en serie med forhåndsblits og låser blitsnivået til den målte verdien.
N
For å bruke TTL-lås, tildeler du knappen
TTL-LÅS
til en kamerakontroll og bruker deretter kontrollen til å aktivere eller deaktivere TTL-lås (
P
Du kan justere blitskompensasjonen så lenge TTL-låsen er på.
LED-LYSINNSTILLING
Velg om du vil bruke blitsenhetens LED-videolys (hvis denne er tilgjengelig) som et øyelys eller AF-følgelys når du tar bilder.
6 CATCHLIGHT
AF ASSIST
AF ASSIST+CATCHLIGHT
AV
Øyelys
AF-fokuseringslys lampe
AF-fokuseringslys lampe og øyelys
Ingen
N
Du kan også åpne dette alternativet via menyen for blitsinnstillinger.
114
BLITSINNSTILLING
MASTERINNSTILLING
Velg en blitsgruppe (A, B eller C) for blitsen som er montert på kameraets blitssko når den fungerer som en hovedblits som styrer de eksterne blitsene via FUJIFILM trådløs optisk blitskontroll. Du kan også velge
OFF
for å begrense eff ekten til hovedblitsen som ikke påvirker det endelige bildet.
Gr A Gr B Gr C OFF
N
Du kan også åpne dette alternativet via menyen for blitsinnstillinger.
CH-INNSTILLING
Velg kanalen som skal brukes for overføring mellom hovedblitsen og de eksterne blitsene når du bruker FUJIFILM optisk trådløs blitskontroll. Du kan bruke separate kanaler for forskjellige blitssystemer eller for å forhindre forstyrrelser når fl ere systemer kjører i nærheten av hverandre.
CH1 CH2 CH3 CH4
6
115
B
FILMINNSTILLING
Juster alternativer for fi lminnspilling.
For å vise alternativer for fi lmopptak, trykk på
MENU/OK
i opptaksskjermbildet og velg fanen
B
(
FILMINNSTILLING
).
画像サイズ
画質モード
フィルムシミュレーション
グレイン・エフェクト
ホワイトバランス
ハイライトトーン
終了
AVSLUTT
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
FILM-MODUS
Velg en bildestørrelse og frekvens for fi lmopptak.
6
h
720/25P
h
720/24P
h
720/23.98P
1920 × 1080 (Full HD)
1280 × 720 (HD)
29,97 b/s
25 b/s
24 b/s
23,98 b/s
29,97 b/s
25 b/s
24 b/s
23,98 b/s
FILM AF-MODUS
Velg hvordan kameraet skal velge fokuspunktet for fi lminnspilling.
MULTI
OMRÅDE
Automatisk valg av fokuspunkt.
Kameraet fokuserer på motivet i det valgte fokusområdet.
116
FILMINNSTILLING
HDMI-UTGANG INFODISPLAY
Hvis
PÅ
er valgt, vil HDMI-enheter som er koblet til kameraet speile informasjonen på kameraskjermen.
PÅ AV
HDMI OPPTAKSKONTROLL
Velg om kameraet sender start- og stoppsignaler til HDMI-enheten når utløseren trykkes for å starte og stoppe fi lmopptak.
PÅ
MIK-NIVÅJUSTERING
Juster opptaksnivået for de innebygde og eksterne mikrofonene.
AV
MIK-NIVÅJUSTERING
STILL INN AVBRYT
20—1
OFF
Velg et opptaksnivå.
Slå av mikrofonen.
N
Skjermene viser det høyeste opptaksnivået som ble registrert i en gitt periode.
Du kan tildele
MIK NIVÅJUSTERING
til en kamerakontroll og deretter bruke kontrollen til å justere mikrofonnivået under innspillingen.
6
117
MEMO
118
Avspilling og avspillingsmenyen
119
Avspillingsskjermen
Denne delen lister opp indikatorene som kan vises under avspilling.
O
Displayene vises med alle indikatorene tent for illustrasjonsformål.
1.1. 2017 12:00 AM
7
A
Dato og klokkeslett .....................................37, 147
B
Indikator for ansiktsgjenkjenning .................100
C
Indikator for fj erning av røde øyne.......113, 135
D
Stedsdata.....................................................173, 210
E
Beskyttet bilde .....................................................133
F
Kortspor.................................................................126
G
Bildenummer .......................................................169
H
Gavebilde ................................................................ 43
I
Fotobokhjelp-indikator ....................................139
J
DPOF-utskriftindikator .....................................141
K
Batterinivå .............................................................. 36
L
Bildestørrelse/kvalitet ................................... 86, 87
M
Filmsimulering ...................................................... 88
N
Dynamisk omfang ............................................... 89
O
Hvitbalanse ............................................................ 90
P
Følsomhet ............................................................... 74
Q
Eksponeringskompensasjon ............................. 77
R
Blenderåpning .........................................53, 58, 60
S
Lukkerhastighet .......................................53, 54, 60
T
Indikator for avspillingsfunksjon ..................... 43
U
Filmikon .................................................................. 49
V
Rangering .............................................................121
120
Avspillingsskjermen
DISP/BACK-knappen
DISP/BACK
-knappen styrer visningen av indikatorer under avspilling.
Standard
1.1.2017 12:00 AM
Informasjon av
1.1.2017 12:00 AM
1.1.2017.12:00 AM
FAVORITTER
Favoritter Infovisning
Infovisningen
I infovisningen kan du trykke velgeren oppover for å bla gjennom en serie med informasjon og histogramvisninger.
Favoritter: Rangere bilder
For å rangere nåværende bilde, trykk på
DISP/BACK
og trykk velgeren opp og ned for å velge fra null til fem stjerner.
7
121
Se fotoinformasjon
Visningen av fotoinformasjon endres hver gang velgeren trykkes opp.
Avspillingsskjermen
Grunnleggende data
1.1.2017 12:00 AM
Histogram
TILBAKE
1.1.2017.12:00 AM
7
S.S
1/1200
F
5.6
ISO
41200
Infovisning 2
+1
TILBAKE
Infovisning 1
Zoome inn på fokuspunktet
Trykk midt på bakre kommandohjul for å zoome inn på fokuspunktet. Trykk igjen for å gå tilbake til avspilling på full skjerm.
122
Se på bilder
Les denne delen for å få informasjon om avspillingszoom og avspilling på fl ere skjermer.
Bruk det bakre kommandohjulet for å gå fra avspilling på full skjerm til avspillingszoom eller avspilling på fl ere skjermer.
Avspilling på full skjerm
100-0001
Visning av fl ere bilder samtidig
Nibilders visning
DISP/BACK
MENU/OK
Avspillingszoom
Middels zoom
7
Hundrebilders visning Maksimal zoom
123
Avspillingszoom
Drei det bakre kommandohjulet til høyre for å zoome inn på det gjeldende bildet og til venstre for å zoome ut. For å gå ut av zoom, trykk på
DISP/BACK
,
MENU/OK
eller midten av bakre kommandohjul.
N
Den maksimale zoomgraden avhenger av hvilket alternativ som er valgt for
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
BILDESTØRRELSE
. Avspillingszoom er ikke tilgjengelig med beskjærte kopier, eller kopier med endret størrelse, som er lagret med en størrelse på a .
Rulle
Når bildet zoomes inn på, kan velgeren brukes for
å se deler av bildet som ikke vises på displayet for
øyeblikket.
Navigeringsvindu
7
Visning av fl ere bilder samtidig
For å endre antallet bilder som vises samtidig, dreier du det bakre kommandohjulet til venstre når et bilde vises på full skjerm.
N
Bruk velgeren til å markere bilder og trykk på
MENU/OK
for å se det markerte bildet i fullskjerm. I ni- og hundrebilders visning, trykker du valgknappen opp eller ned for å vise fl ere bilder.
124
Se på bilder
Touch-kontroller for avspilling
Når
PÅ
er valgt for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM
INNSTILLING
, kan berøringskontroller brukes til følgende avspillingshandlinger.
•
Dra
: Dra en fi nger over skjermen for å vise andre bilder.
•
Knip ut
: Plasser to fi ngre på skjermen og spre dem for å zoome inn.
•
Knip inn
: Plasser to fi ngre på skjermen og skyv dem sammen for å zoome ut. Zoome ut når bildet vises i full skjerm utløser avspilling av fl ere bilder.
•
Dobbelttrykk
: Trykk to ganger på skjermen for å zoome inn på det valgte området.
•
Dra
: Se andre områder av bildet under avspillingszoom.
7
125
7
C
Avspillingsmenyen
Juster avspillingsinnstillingene.
Avspillingsmenyen vises når du trykker på
MENU/OK
i avspillingsmodus.
AVSPILLINGSMENY
BYTT SPOR
RAW-KONVERTERING
SLETT
BESKJÆR BILDE
ENDRE STØRRELSE
BESKYTT
ROTER BILDE
FJERN RØDE ØYNE
AVSLUTT
BYTT SPOR
Velg hvilket kort bilder skal spilles av fra.
N
Hvis det er satt inn to minnekort, kan du trykke på og holde a
-knappen inne for å velge et kort for avspilling.
126
Avspillingsmenyen
RAW-KONVERTERING
RAW-bilder lagrer informasjon om kamerainnstillinger separat fra data samlet inn fra kameraets bildebrikke. Ved hjelp av
C
AVSPILLINGSMENY
>
RAW-KONVERTERING
kan du opprette
JPEG-kopier av RAW-bilder med fl ere innstillingsalternativer som er
listet opp på side 128. De originale bildedataene forblir upåvirket,
slik at ett enkelt RAW-bilde kan prosesseres på mange forskjellige måter.
1
Trykk på
MENU/OK
for å vise avspillingsmenyen når et RAW-bilde vises.
2
Trykk valgknappen opp eller ned for
å markere C
AVSPILLINGSMENY
>
RAW-KONVERTERING
og trykk på
MENU/OK
for å vise innstillinger..
N
Disse alternativene kan også vises ved å trykke på
Q
-knappen under avspilling.
RAW-KONVERTERING
OPPRETT
TILBAKESTILLER OPPTAKSINNST
FILTYPE
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
ØKE/MINSKE FØLSOMHETEN
DYNAMISK OMFANG
AVBRYT
3
Trykk valgknappen opp eller ned for å markere en innstilling og trykk valgknappen til høyre for å velge den.
Trykk velgeren opp eller ned for å markere ønsket alternativ, og trykk på
MENU/OK
for å velge det og gå tilbake til innstillingslisten. Gjenta dette steget for å justere andre innstillinger.
RAW-KONVERTERING
撮影時条件を反映
100%
ダイナミックレンジ
ホワイトバランス
WB
シフト
4
Trykk på
Q
-knappen for å forhåndsvise JPEG-kopien, og trykk på
MENU/OK
for å lagre bildet.
7
127
Innstillingene du kan justere når du konverterer bilder fra RAW til
JPEG er:
7
TILBAKESTILLER OPPTAKSINNST
FILTYPE
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
ØKE/MINSKE FØLSOMHETEN
DYNAMISK OMFANG
FILMSIMULERING
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
HVITBALANSE
HVITBALANSE JUSTERING
HØYLYS NIVÅ
SKYGGE NIVÅ
FARGE
SKARPHET
STØYREDUSERING
LINSEMOD.OPTIM.
FARGEROM
Oppretter en JPEG-kopi med innstillingene som var i kraft da bildet ble tatt.
Velg et fi lformat.
Velg en bildestørrelse.
Justere bildekvaliteten.
Juster eksponering.
Fremhever detaljer i høylys for naturlig kontrast.
Simuler eff ektene hos forskjellige fi lmtyper.
Legg til en fi lmtekstureff ekt.
Utdype fargene i skygger.
Juster hvitbalansen.
Finjuster hvitbalansen.
Juster høylysnivåer.
Juster skygger.
Juster fargetetthet.
Gjør konturer skarpere eller mykere.
Behandle kopien for å redusere marmorering.
Forbedre defi nisjonen ved å justere diff raksjon og objektivets svake tap av fokus ved bildekantene.
Velg fargerommet som skal brukes for fargereproduksjon.
128
Avspillingsmenyen
SLETT
Slett enkeltbilder, fl ere valgte bilder eller alle bilder.
O
Slettede bilder kan ikke gjenopprettes.
Beskytt viktige bilder eller kopier dem til en datamaskin eller en annen lagringsenhet før du fortsetter.
BILDE
VALGTE BILDER
ALLE BILDER
Slette ett bilde om gangen.
Slett fl ere valgte bilder.
Slette alle bilder som ikke er beskyttet.
BILDE
1
Velg
BILDE
for
SLETT
i avspillingsmenyen.
2
Trykk velgeren til høyre eller venstre for å bla gjennom bildene, og trykk på
MENU/OK
for å slette (en bekreftelsesdialogboks vises ikke). Gjenta for å slette fl ere bilder.
VALGTE BILDER
1
Velg
VALGTE BILDER
for
SLETT
i avspillingsmenyen.
2
Marker bilder og trykk på
MENU/OK
for å velge eller velge bort
(bilder i fotobøker eller utskriftskø vises med S ). Bildene som er valgt er angitt med et avkrysningsmerke (
R
).
3
Når handlingen er fullført, trykk på
DISP/BACK
for å vise en bekreftelsesdialogboks.
4
Marker
OK
og trykk på
MENU/OK
for å slette valgte bilder.
7
129
7
ALLE BILDER
1
Velg
ALLE BILDER
for
SLETT
i avspillingsmenyen.
2
En bekreftelsesdialogboks vises, marker
OK
og trykk på
MENU/OK
for å slette alle ubeskyttede bilder.
N
Trykker du på
DISP/BACK
, avbrytes slettingen. Merk at bilder som ble slettet før du trykket på knappen ikke kan gjenopprettes.
Hvis det vises en beskjed som sier at de valgte bildene er en del av en
DPOF fotobestilling, trykk på
MENU/OK
for å slette bildene.
130
Avspillingsmenyen
BESKJÆR BILDE
Lag en beskjært kopi av gjeldende bilde.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg
BESKJÆR BILDE
i avspillingsmenyen.
3
Bruk det bakre kommandohjulet for å zoome inn og ut, og trykk velgeren opp, ned, til venstre eller til høyre for å rulle bildet til ønsket del av det vises.
4
Trykk på
MENU/OK
for å vise en bekreftelsesdialogboks.
5
Trykk på
MENU/OK
igjen for å lagre den beskårne kopien i en separat fi l.
N
Større beskjæringer gir større kopier; alle kopier har et sideforhold på 3
:
2.
Dersom størrelsen på den endelige kopien er a
, vil
JA
bli vist i gult.
7
131
7
ENDRE STØRRELSE
Opprett en liten kopi av gjeldende bilde.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg
ENDRE STØRRELSE
i avspillingsmenyen.
3
Marker en størrelse og trykk på
MENU/OK
for å vise en bekreftelsesdialogboks.
4
Trykk på
MENU/OK
igjen for å lagre kopien med endret størrelse som en separat fi l.
N
Størrelsene som er tilgjengelig varierer med størrelsen på det originale bildet.
132
Avspillingsmenyen
BESKYTT
Beskytt bilder fra utilsiktet sletting. Marker ett av de følgende alternativene, og trykk på
MENU/OK
.
•
BILDE
: Beskytt valgte bilder.
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å vise bilder, og trykk på
MENU/OK
for å velge eller fj erne markeringen.
Trykk på
DISP/BACK
når handlingen er ferdig.
•
VELG ALLE
: Beskytt alle bilder.
•
TILBAKESTILL ALT
: Fjern beskyttelsen fra alle bildene.
O
Beskyttede bilder vil bli slettet når minnekortet eller internminnet formateres.
7
133
7
ROTER BILDE
Rotere bilder.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg
ROTER BILDE
i avspillingsmenyen.
3
Trykk valgknappen ned for å rotere bildet 90° med klokken, og opp for å rotere bildet 90° mot klokken.
4
Trykk på
MENU/OK
. Bildet blir automatisk vist i valgt retning når det spilles av på kameraet.
N
Beskyttede bilder kan ikke roteres. Fjern beskyttelsen før du roterer bildene.
Det kan hende at kameraet ikke kan rotere bilder som er opprettet med andre enheter. Bilder som roteres på kameraet, vil ikke bli rotert når de vises på en datamaskin eller på andre kameraer.
Bilder som er tatt med D
SKJERMOPPSETT
>
AUTOROTER
vises automatisk i riktig retning under avspilling.
134
Avspillingsmenyen
FJERN RØDE ØYNE
Fjern røde øyne fra portretter. Kameraet vil analysere bildet; hvis røde øyne oppdages, vil bildet bli behandlet for å opprette en kopi med reduserte røde øyne.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg
FJERN RØDE ØYNE
i avspillingsmenyen.
3
Trykk på
MENU/OK
.
N
Resultatene avhenger av motivet og hvorvidt kameraet klarer å gjenkjenne ansikter. Røde øyne kan ikke fj ernes fra bilder som allerede har blitt behandlet med fj erning av røde øyne, som er angitt med et e -ikon under avspilling.
Hvor mye tid som brukes for å behandle bildet varierer med antall ansikter som oppdages.
Fjerning av røde øyne kan ikke utføres på RAW-bilder.
7
135
7
INNSTILLING TALENOTAT
Legg til et stemmenotat til aktuelt bilde.
1
Velg
PÅ
for
INNSTILLING TALENOTAT
i avspillingsmenyen.
2
For å vise et bilde som du vil legge et stemmenotat til.
3
Trykk på og hold nede midten på det fremre kommandohjulet for å ta opp et notat. Innspilling av talebeskjeden avsluttes etter 30 s eller når du slipper hjulet.
N
Det nye notatet vil bli spilt inn over eventuelle eksisterende notater.
Slettes bildet, slettes også notatet.
Stemmenotater kan ikke legges til fi lmer eller beskyttede bilder.
Spille av stemmenotater
Bilder med stemmenotat indikeres med ikonene q
under avspilling. Hvis du vil spille av et notat, velger du bildet og trykker deretter på midten av det fremre kommandohjulet; en fremdriftsindikator vises mens notatet spilles av.
Lydstyrken kan justeres ved å trykke på
MENU
/
OK
for å ta en pause i avspillingen og deretter trykke velgeren opp eller ned for å justere volumet. Trykk på
MENU
/
OK
igjen for å fortsette avspillingen. Volum kan også justeres med
D
LYDOPPSETT
>
AVSPILL.-LYDSTR
.
136
Avspillingsmenyen
KOPIERE
Kopiere bilder mellom kortene i det første og andre sporet.
1
Velg
KOPIERE
i avspillingsmenyen.
2
Marker ett av de følgende alternativene, og trykk velgeren til høyre:
•
SPOR1
y
SPOR2
: Kopiere bilder fra kortet i det første sporet til kortet i det andre sporet.
•
SPOR2
y
SPOR1
: Kopiere bilder fra kortet i det andre sporet til kortet i det første sporet.
3
Marker ett av de følgende alternativene, og trykk på
MENU/OK
:
•
BILDE
: Kopier valgte bilder.
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å vise bilder, og trykk på
MENU/OK
for å kopiere gjeldende bilde.
•
ALLE BILDER
: Kopier alle bilder.
O
Kopieringen avsluttes når mottakeren er full.
7
137
7
138
TRÅDLØS KOMMUNIK.
Koble til smarttelefoner som kjører appen ”FUJIFILM Camera Remote”. Du kan bruke smarttelefonen til å bla gjennom bildene på kameraet, laste ned valgte bilder, fj ernstyre kameraet eller laste opp stedsdata til kameraet.
N
For nedlastinger og annen informasjon, se:
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
Avspillingsmenyen
FOTOBOKHJELP
Opprett fotobøker med dine favorittbilder.
Opprette en fotobok
1
Velg
NY BOK
for C
AVSPILLINGSMENY
>
FOTOBOKHJELP
.
2
Bla gjennom bildene og trykk velgeren opp for å markere eller fj erne markeringen. Trykk på
MENU/OK
for å avslutte når boken er ferdig.
N
Verken fotografi er på a
eller mindre eller fi lmer kan velges til fotobøker.
Det første valgte bildet blir forsidebildet. Trykk velgeren ned for å velge det samme bildet som forside.
3
Marker
FULLFØR FOTOBOK
og trykk på
MENU/OK
(for å velge alle bildene til boken, velger du
VELG ALLE
). Den nye boken vil legges til listen i fotobokhjelp-menyen.
N
Bøker kan inneholde opptil 300 bilder. Bøker som ikke inneholder noen bilder blir automatisk slettet.
Fotobøker
Fotobøker kan kopieres til en datamaskin ved hjelp av MyFinePix Studio-programvaren.
7
139
7
Se på fotobøker
Marker en bok i fotobokhjelp-menyen, trykk på
MENU/OK
for å vise boken, og trykk deretter velgeren til venstre eller høyre for å bla gjennom bildene.
Redigere og slette fotobøker
Vis fotoboken, og trykk på
MENU/OK
. Følgende alternativer vil vises, velg ønsket alternativ og følg instruksjonene på skjermen.
•
REDIGER
: Rediger boken som beskrevet i ”Opprette en fotobook”.
•
SLETT
: Slett boken.
140
Avspillingsmenyen
FOTOBESTIL. (DPOF)
Lag en digital ”fotobestilling” for DPOF-kompatible skrivere.
1
Velg C
AVSPILLINGSMENY
>
FOTOBESTIL. (DPOF)
.
2
Velg
MED DATO
s for å skrive ut innspillingsdatoen på bilder,
UTEN DATO
for å skrive ut bilder uten dato eller
TILBAKESTILL
ALT
for å fj erne alle bilder fra utskriftsordren før du fortsetter.
3
Vis et bilde du ønsker å ta med i eller fj erne fra utskriftsordren.
4
Trykk velgeren opp eller ned for å velge antall kopier (inntil 99). For å fj erne et bilde fra bestillingen, trykk valgknappen ned til antall kopier er 0.
FOTOBESTILLING (DPOF)
DPOF: 00001
01 BILDER
BILDE STILL IN
Antall kopier
Totalt antall utskrifter
5
Gjenta trinn 3–4 for å fullføre fotobestillingen.
6
Totalt antall utskrifter vises på skjermen. Trykk på
MENU/OK
for å avslutte.
N
Bildene i nåværende utskriftsordre er markert med ikonet u under avspilling.
En fotobestilling kan maksimalt inneholde 999 bilder.
Settes det inn et minnekort med en utskriftsordre som er opprettet med et annet kamera, vises en melding. Hvis du trykker på
MENU/OK
kanselleres utskriftsordren; det må lages en ny utskriftsordre som beskrevet ovenfor.
7
141
7
UTSK. M. instax-SKRIVER
For å skrive ut bildene til FUJIFILM instax SHARE-skrivere, velger du først D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TIL.-INN. instax-SKRIV.
og angi instax SHARE-skriverens navn (SSID) og passord. Følg deretter trinnene nedenfor.
1
Slå på skriveren.
2
Velg
C
AVSPILLINGSMENY
>
UTSK.
M. instax-SKRIVER
. Kameraet vil koble seg til skriveren.
UTSK. M.
-SKRIVER instax-12345678
KOBLER TIL SKRIVER
FUJIFILM-CAMERA-1234
AVBRYT
N
For å skrive ut et bilde fra en seriesekvens viser du bildefeltet før du velger
UTSK. M. instax-SKRIVER
.
3
Bruk velgeren for å vise bildet du
ønsker å skrive ut, og trykk deretter på
MENU/OK
. Bildet sendes til skriveren og utskriften starter.
UTSK. M.
-SKRIVER
100-0020
SEND AVBRYT instax-12345678
N
Bilder som er tatt med andre kameraer, kan ikke skrives ut.
Området som skrives ut, er mindre enn det synlige området på
LCD-skjermen.
142
Avspillingsmenyen
BILDEFORHOLD
Velg hvordan HD-enheter viser bilder med et sideforhold på 4
∶
3
(dette alternativet er kun tilgjengelig når en HDMI-kabel er tilkoblet). Velg 16
∶
9 for å vise bildet slik at det fyller skjermen med sin topp og bunn beskåret, 4
∶
3 for å vise hele bildet med svarte bånd på hver side.
16:9
4:3
16
∶∶
99 44
∶∶
33
Display
N
Velg
16
∶
9
for visning av bilder med et sideforhold på 16
∶
9.
7
143
MEMO
144
Oppsettsmenyene
145
D
BRUKERINNSTILLING
Juster grunnleggende kamerainnstillinger.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne grunnleggende kamerainnstillinger, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
BRUKERINNSTILLING
.
BRUKERINNSTILLING
FORMATERE
DATO/TID
TIDSFORSKJELL
MIN MENYINNSTILLING
SENSORRENGJØRING
BATTERIALDER
TILBAKESTILL
8
FORMATERE
For å formatere et minnekort:
1
Velg D
BRUKERINNSTILLING
>
FORMATERE
i fanen
D
(
OPPSETT
).
2
Marker sporet som inneholder kortet du ønsker å formatere og trykk på
MENU/OK
.
3
En bekreftelsesdialogboks vises. For
å formatere minnekortet markerer du
OK
og trykker på
MENU/OK
. For å avslutte uten å formatere minnekortet velger du
AVBRYT
eller trykker på
DISP/BACK
.
FORMATERE
FORMATER KORT I SPOR 1, OK?
SLETT ALLE DATA
OK
AVBRYT
O
Alle data—inkludert beskyttede bilder—blir slettet fra minnekortet. Pass på at viktige fi ler er kopiert til en datamaskin eller til annet lagringsutstyr.
Batteridekslet må ikke åpnes under formateringen.
N
Du kan også vise formateringsmenyen ved å trykke midt på det bakre kommandohjulet mens du trykker på og holder inne b -knappen.
146
BRUKERINNSTILLING
DATO/TID
For å stille kameraklokken:
1
Velg D
BRUKERINNSTILLING
>
DATO/TID
i fanen
D (
OPPSETT
).
2
Trykk velgeren mot venstre eller høyre for å markere år, måned, dag, time eller minutt og trykk opp eller ned for å endre.
Marker datoformat og trykk velgeren opp eller ned for å endre visningsrekkefølgen for år, måned og dag.
3
Trykk på
MENU/OK
for å stille klokken.
TIDSFORSKJELL
Still kameraklokka straks fra din tidssone hjemme til den lokale tiden ved din destinasjon når du reiser. For å angi forskjellen mellom lokal tid og din lokale tidssone:
1
Marker g
LOKAL
og trykk på
MENU/OK
.
2
Bruk velgeren for å velge tidsforskjellen mellom lokal tid og tidssonen på ditt hjemsted. Trykk på
MENU/OK
når du er ferdig med innstillingene.
For å stille kameraklokken til lokal tid, marker g
LOKAL
og trykk på
MENU/OK
. For å stille klokken etter tidssonen ved ditt hjemsted, velg h
HJEMME
. Dersom g
LOKAL
er valgt, vil g
bli vist i gult i omtrent tre sekunder når kameraet slås på.
8
h
HJEMME
147
a
Velg et språk.
MIN MENYINNSTILLING
Rediger elementene som er oppgitt i fanen E (
MIN MENY
), en brukertilpasset meny med alternativer du bruker ofte.
1
Marker
D
BRUKERINNSTILLING
>
MIN MENYINNSTILLING
i fanen
D (
OPPSETT
) og trykk på
MENU/OK
for å vise alternativene til høyre.
MIN MENYINNSTILLING
LEGG TIL FUNKSJONER
SORTER FUNKSJONER
FJERN FUNKSJONER
8
2
Trykk valgknappen opp eller ned for
å markere
LEGG TIL FUNKSJONER
og trykk på
MENU/OK
. Alternativer som du kan legge til ”MIN MENY” er markert med blått.
MIN MENYINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
DYNAMISK OMFANG
HVITBALANSE
OK VELG AVBRYT
N
Alternativer som for øyeblikket er i ”min meny” er angitt med et hakemerke.
3
Marker ønsket element, og trykk på
MENU/OK
for å legge det i ”MIN MENY”.
1
BILDESTØRRELSE
移動
FLYTT
OK
決定
LAGRE
4
Trykk på
MENU/OK
for å gå tilbake til redigeringsskjermen.
5
Gjenta trinn 3 og 4 inntil du har lagt til alle de ønskede elementene.
N
”Min meny” kan inneholde opptil 16 elementer.
Redigere ”Min meny”
For å reorganisere eller slette elementer, velg
SORTER FUNKSJONER
eller
FJERN FUNKSJONER
i trinn 1.
148
BRUKERINNSTILLING
SENSORRENGJØRING
Fjerner støv fra kameraets bildebrikke.
•
OK
: Rengjør sensoren øyeblikkelig.
•
NÅR KAMERA SLÅS PÅ
: Sensorrengjøring blir utført når kameraet blir slått på.
•
NÅR KAMERA SLÅS AV
: Sensorrengjøring utføres når kameraet skrur seg av (sensorrengjøring blir imidlertid ikke utført dersom kameraet skrur seg av i avspillingsmodus).
N
Støv som ikke kan fj ernes med sensorrengjøringen kan fj ernes manuelt.
BATTERIALDER
Sjekk alder (uttrykt som et tall mellom 0 og 4) på batteriene i kameraet og det vertikale batteriforsterkergrepet.
8
149
8
BRUKERINNSTILLING
TILBAKESTILL
Tilbakestill opptaks- eller oppsettsmenyens alternativer til standardverdiene.
1
Marker ønsket alternativ og trykk på
MENU/OK
.
OPPTAKSMENYTILBAKEST.
OPPSETTSTILB.ST.
Tilbakestill alle opptaksmenyens innstillinger fra egendefi nert hvitbalanse og egendefi nerte innstillingsbanker, som er opprettet ved hjelp av
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
til deres standardverdier.
Tilbakestill alle oppsettsmenyens innstillinger bortsett fra
DATO/TID
,
TIDSFORSKJELL
og
TILKOBLINGSINNSTILLING
til deres standardverdier.
2
En bekreftelsesdialogboks vises, marker
OK
, og trykk på
MENU/OK
.
150
D
LYDINNSTILLING
Endre kameralyder.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne lydinnstillinger, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
LYDOPPSETT
.
LYDINNSTILLING
AF PIP-VOLUM
SELVUTLØSER-PIP-VOLUM
KAMERALYDSTYRKE
HODETELEFONVOLUM
LUKKERLYDSTYRKE
LUKKERLYD
AVSPILL.-LYDSTR
AF PIP-VOLUM
Velg lydstyrken på pipetonen som spilles av når kameraet fokuserer. Du kan slå av pipetonen ved å velge e
AV
.
b
(høy) c
(middels) d
(lav) e
AV
(lydløs)
SELVUTLØSER-PIP-VOLUM
Velg lydstyrken til pipetonen når selvutløseren er aktiv. Du kan slå av pipetonen ved å velge e
AV
.
b (høy) c (middels) d (lav) e
AV
(lydløs)
KAMERALYDSTYRKE
Juster lydstyrken på lydene som lages når kamerakontrollene brukes. Velg e
AV
for å deaktivere kontrollydene.
b (høy) c (middels) d (lav) e
AV
(lydløs)
8
151
8
LYDINNSTILLING
HODETELEFONVOLUM
Juster lydstyrken for hodetelefonene. Velg verdier mellom 0 og 10.
LUKKERLYDSTYRKE
Juster lydstyrken på lydene som lages av den elektroniske lukkeren.
Velg e
AV
for å deaktivere lukkerlyden.
b (høy) c (middels) d (lav)
LUKKERLYD
Velg lyden som lages av den elektroniske lukkeren.
e
AV
(lydløs) i j k
AVSPILL.-LYDSTR
Juster lydstyrken for avspilling. Velg verdier mellom 0 og 10.
152
D
SKJERMINNSTILLING
Foreta endringer i skjerminnstillinger.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne skjerminnstillinger, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
SKJERMOPPSETT
.
SKJERMINNSTILLING
EVF-LYSSTYRKE
EVF-FARGE
LCD-LYSSTYRKE
LCD-FARGE
BILDEVISNING
AUTOROTER SKJERMER
FORH.VIS EKSP./HVITBAL. I MAN.MOD.
FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT
EVF-LYSSTYRKE
Juster lysstyrken til displayet i den elektroniske søkeren. Velg
MANUELL
for å velge blant 11 alternativer fra +5 (lys) til −5 (mørk) eller velg
AUTO
for automatisk justering av lysstyrke.
MANUELL AUTO
EVF-FARGE
Juster nyansen til displayet i den elektroniske søkeren.
+5 +4 +3 +2
LCD-LYSSTYRKE
Juster skjermens lysstyrke.
+1 0 −1 −2 −3 −4 −5
+5 +4 +3 +2
LCD-FARGE
Juster skjermens nyanse.
+1 0 −1 −2 −3 −4 −5
+5 +4 +3 +2 +1 0 −1 −2 −3 −4 −5
8
153
8
BILDEVISNING
Velg hvor lenge bilder skal vises etter opptak. Fargene kan avvike litt fra de i det endelige bildet, og ”støy” (marmorering) kan være synlig ved høy følsomhet.
KONTINUERLIG
1,5 SEK
0,5 SEK
AV
Bilder vises til
MENU/OK
-knappen trykkes på eller utløserknappen trykkes halvveis ned. For å zoome inn på det aktive fokuspunktet, trykk på midten av det bakre kommandohjulet; trykk igjen for å avbryte zooming.
Bilder vises i angitt tidsperiode eller til du trykker utløseren halvveis ned.
Bilder blir ikke vist etter opptaket.
AUTOROTER SKJERMER
Velg om indikatorene i søkeren og på LCD-skjermen skal dreies for
å passe til kameraets retning.
PÅ AV
154
SKJERMINNSTILLING
FORH.VIS EKSP./HVITBAL. I MAN.MOD.
Velg
FOR.-VIS EKS./HB
for å aktivere forhåndsvisning av eksponering og hvitbalanse i manuell eksponeringsmodus eller velg
FORHÅNDSVIS HB
for å forhåndsvise kun hvitbalanse
(
FORHÅNDSVIS HB
anbefales i situasjoner der eksponering og hvitbalanse endres under opptak, noe som kan være tilfelle hvis du bruker en blits med en overvåkningsglødelampe). Velg
AV
når du bruker blits eller ved andre anledninger der eksponeringen kan endre seg når bildet tas.
FOR.-VIS EKS./HB FORHÅNDSVIS HB AV
FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT
Velg
PÅ
for å forhåndsvise eff ektene av fi lmsimulering, hvitbalanse og andre innstillinger på skjermen. Velg
AV
for å gjøre det lettere å se skygger med lav kontrast, motiver med bakgrunnsbelysning og andre motiver som det er vanskelig å se.
PÅ AV
N
Hvis
AV
er valgt, vil ikke eff ektene av kamerainnstillinger være synlige på skjermen, og farger og tone vil være forskjellig fra de i det endelige bildet.
Displayet vil imidlertid justeres for å vise eff ektene av avanserte fi ltre og av monokrome og sepia innstillinger.
8
155
INNRAMMINGSGUIDE
Velg et rutenett for komponering i opptaksmodus.
F
RUTENETT 9
G
RUTENETT 24
H
HD-INNRAMMING
8
P
For ”rule of thirds”-komposisjon.
P P
Seks gange fi re-rutenett.
Ramme inn HD-bilder i utskjæringen som vises av linjene øverst og nederst i displayet. Innrammingsguider kan endres etter
ønske for styrt opptak.
N
Innrammingsveiledning vises ikke ved bruk av standardinnstillinger men kan vises med
D
SKJERMOPPSETT
>
TILPASSET BILDE INNST
( P
Styrt opptak er tilgjengelig med opptaksprogramvarene Adobe®
Photoshop® Lightroom® og HS-V5 (selges separat). Brukere av Adobe®
Photoshop® Lightroom® som ønsker å tilpasse HD-innrammingsguiden krever FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO (selges separat).
156
SKJERMINNSTILLING
AUTOROTER
Velg
PÅ
for automatisk rotasjon av vertikale (portrettorienterte) bilder under avspilling.
PÅ AV
FOKUSAVSTAND
Velg enhetene som skal brukes for fokusavstandsindikatoren.
METER FOT
157
8
8
TILPASSET BILDE INNST
Velg elementene som skal vises i standardindikatordisplayet.
1
Trykk på
DISP/BACK
i opptaksmodus til standardindikatorene vises.
2
Trykk på
MENU/OK
og velg D
SKJERMOPPSETT
>
TILPASSET
BILDE INNST
i fanen D (
OPPSETT
).
3
Marker elementer og trykk på
MENU/OK
for å velge eller velge bort.
INNRAMMINGSGUIDE
ELEKTRONISK VATER
FOKUSOMRÅDE
AF AVSTANDSINDIKATOR
MF AVSTANDSINDIKATOR
HISTOGRAM
LIVE-VISNING UTHEV ALARM
OPPTAKSMODUS
BLENDER/LUKKER/ISO
INFORMASJONSBAKGRUNN
Eksp. komp (tall)
Eksp. komp. (skala)
FOKUSMODUS
LYSMÅLING
R w w
R
R
R w
R
R
R w w
R w
LUKKERTYPE
BLITS
KONTINUERLIG-MODUS
DOBBEL IS-MODUS
BERØRINGSSKJERMMODUS
HVITBALANSE
FILMSIMULERING
DYNAMISK OMFANG
ANTALL BILDER IGJEN
BILDESTR./KVALITET
FILM-MODUS OG OPPTAKSTID
MIK NIVÅJUSTERING
BATTERINIVÅ
INNRAMMING
4
Trykk på
DISP/BACK
for å lagre endringene.
5
Trykk på
DISP/BACK
etter behov for å gå ut av menyene og gå tilbake til opptaksdisplayet.
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R w
158
SKJERMINNSTILLING
INNSTILLING AV SUB-SKJERM
Velg elementene som skal vises på den sekundære LCD-skjermen.
1
Trykk på
MENU/OK
og velg D
SKJERMOPPSETT
>
INNSTILLING
AV SUB-SKJERM
i fanen D (
OPPSETT
).
2
Velg
STILLBILDEMODUS
eller
FILMMODUS
.
3
Marker elementer som skal vises i posisjonene
A
til
H
og trykk
MENU/OK
for å velge eller fj erne markeringen. Elementer som ikke er tilgjengelige når
FILMMODUS
er valgt er merket med stjerner (”*”).
•
Tekst (elementene
A
til
D
)
: LUKKERHASTIGHET, BLENDER, EKS.
KOMP., ISO, FILM-MODUS, GJ.V.BILDER
* , OPPT.TID, INGEN
•
Ikoner (elementene
E
til
H
)
: FILMSIMULERING, HVITBALANSE,
BILDESTØRRELSE * , OPPTAKSMODUS, LYSMÅLING,
DRIVE-MODUS
*
, FOKUSMODUS, BILDEKVALITET
*
, BATTERINIVÅ,
KORTSPORALTERNATIVER, LUKKERTYPE
*
, DYNAMISK OMFANG
*
,
FILM-MODUS
*
, INGEN
4
Trykk på
DISP/BACK
for å lagre endringene.
8
159
8
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
Alternativer for tilgang til kamerakontroller.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne alternativer for tilgang til kontroller, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
.
KNAPP-/HJULINNSTILLING
FOKUSJOYSTICK INNSTILLING
RED./LAGRE HURTIGMENY
FUNK. (Fn) INNST.
VELGERKNAPPINNSTILLING
KOMMANDOHJULINNST.
LUKKER AF
LUKKER AE
TA BILDE UTEN OBJEKTIV
FOKUSJOYSTICK INNSTILLING
Velg hvilke funksjoner som skal utføres av fokusstikken (fokusspaken).
LÅS (AV)
TRYKK
n
FOR OPPLÅSING
PÅ
Du kan ikke bruke fokusstikken under opptak.
Trykk på stikken for å vise fokuspunktvisningen og vipp stikken for å velge et fokuspunkt.
Vipp stikken for å vise fokuspunktvisningen og velge et fokuspunkt.
160
KNAPP-/HJULINNSTILLING
RED./LAGRE HURTIGMENY
Velg elementene som skal vises i hurtigmenyen.
1
Velg D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
RED./LAGRE
HURTIGMENY
i fanen D (
OPPSETT
).
2
Gjeldende hurtigmeny vil vises; bruk velgeren til å markere elementet du ønsker å endre, og trykk på
MENU/OK
.
3
Marker et av de følgende alternativene og trykk på
MENU/OK
for
å tildele den til den valgte posisjonen.
•
BILDESTØRRELSE
•
BILDEKVALITET
•
FILMSIMULERING
*
•
KORNEFFEKT
*
•
COLOR CHROME EFFEKT
•
DYNAMISK OMFANG
*
•
HVITBALANSE
*
•
HØYLYS NIVÅ *
•
SKYGGE NIVÅ *
•
FARGE
*
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SKARPHET *
•
STØYREDUSERING *
•
VELG TILPAS. INNST.
*
•
AF-MODUS
* Lagret i bank for egendefi nerte innstillinger.
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
MF-HJELP
PEKESKJERM MODUS
SELVUTLØSER
LYSMÅLING
LUKKERTYPE
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
BLITSKOMPENSASJON
•
FILM-MODUS
•
MIK-NIVÅJUSTERING
•
EVF/LCD-LYSSTYRKE
•
EVF/LCD-FARGE
•
INGEN
N
Velg
INGEN
for ikke å tildele noe alternativ til den valgte posisjonen.
Når
VELG TILPAS. INNST.
er valgt, vises gjeldende innstillinger i hurtigmenyen av etiketten
BASE
.
4
Marker ønsket element, og trykk på
MENU/OK
for å tildele den til den valgte posisjonen.
N
Du kan også åpne hurtigmenyen å opptaksmodus ved å holde ned
Q
-knappen.
8
161
8
FUNK. (Fn) INNST.
Velg hvilke roller funksjonsknappene skal ha.
1
Velg D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn) INNST.
i fanen
D (
OPPSETT
).
2
Marker ønsket kontroll og trykk på
MENU/OK
.
3
Marker et av de følgende alternativene og trykk på
MENU/OK
for
å tildele den til den valgte kontrollen.
•
EKSP. KOMPENSASJON
•
BILDESTØRRELSE
•
BILDEKVALITET
•
RAW
•
FILMSIMULERING
•
KORNEFFEKT
•
COLOR CHROME EFFEKT
•
DYNAMISK OMFANG
•
HVITBALANSE
•
VELG TILPAS. INNST.
•
FOKUSOMRÅDE
•
FOKUSSJEKK
•
AF-MODUS
•
RASK AF
•
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
•
SELVUTLØSER
•
AE BKT-INST.
•
LYSMÅLING
•
LUKKERTYPE
•
•
ISO AUTO-INNST.
TRÅDLØS KOMMUNIK.
•
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
•
TTL-LÅS
•
MODELLERINGSLYS BLITS
•
MIK NIVÅJUSTERING
•
FORHÅNDSVISNING DYBDESKARPHET
•
FORH.VIS EKSP./HVITBAL. I MAN.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
MOD.
FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT
HISTOGRAM
ELEKTRONISK VATER
KUN AE-LÅS
KUN AF-LÅS
AE/AF LÅS
AF-ON
LÅSINNSTILLING
AVSPILLING
INGEN (styring deaktivert)
N
Du kan også åpne alternativene for tildeling av funksjonsknapp ved å holde nede
DISP/BACK
-knappen. Velgeren kan ikke tildeles mer enn én rolle om gangen.
162
KNAPP-/HJULINNSTILLING
AF-ON
Hvis
AF-ON
er valgt, kan du trykke på kontrollen i stedet for å trykke utløseren halvveis ned.
MODELLERINGSLYS BLITS
Hvis
MODELLERINGSLYS BLITS
er valgt når en kompatibel skomontert blits er tilkoblet, kan du trykke på kontrollen for å prøvefyre blitsen, og kontrollere om det er noen skygger eller lignende
(modelleringsblits).
TTL-LÅS
Hvis
TTL-LÅS
er valgt, kan du trykke på kontrollen for å låse blitsstyrken i henhold til alternativet som er valgt for
F
BLITSINNSTILLING
>
TTL-LÅSEMODUS
(
P
8
163
VELGERKNAPPINNSTILLING
Velg hvilke roller opp-, ned-, venstre og høyre-knappene på velgeren skal ha.
Fn-KNAPP
Velgerknappene fungerer som funksjonsknappene.
FOKUSOMRÅDE
Velgerknappene kan brukes til å plassere fokusområdet.
N
Hvis du velger
FOKUSOMRÅDE
, kan du ikke bruke funksjonene som er tilordnet funksjonsknappene.
KOMMANDOHJULINNST.
Velg hvilke funksjoner kommandohjulene skal ha.
8
Y
F
X
S.S.
Y
S.S.
X
F
Det fremre kommandohjulet styrer blenderåpning, det bakre kommandohjulet styrer lukkerhastighet.
Det fremre kommandohjulet styrer lukkerhastighet, det bakre kommandohjulet styrer blenderåpning.
LUKKER AF
Velg om kameraet skal fokusere når utløseren trykkes halvveis ned.
PÅ
AV
I fokusmodus S (AF-S)
fokuserer kameraet når du trykker utløseren halvveis ned og låser fokuset så lenge du holder knappen i denne posisjonen.
I fokusmodus C (AF-C)
blir fokuset kontinuerlig justert så lenge du holder knappen halvveis ned.
Kameraet fokuserer ikke når du holder utløseren halvveis ned.
164
KNAPP-/HJULINNSTILLING
LUKKER AE
Hvis
PÅ
er valgt, låses fokus og eksponering når utløseren trykkes halvveis ned.
PÅ AV
N
Velg
AV
for å la kameraet justere eksponeringen for hvert enkelt bilde det tar i seriefotograferingsmodus.
TA BILDE UTEN OBJEKTIV
Velg
PÅ
for å aktivere utløseren når du ikke har satt på et objektiv.
PÅ AV
FOKUSRING
Velg retningen som fokusringen dreies mot for å øke fokusavstanden.
X
MED KLOKKEN
Y
MOT KLOKKEN
AE/AF-LÅSEMODUS
Hvis
AE/AF-LÅS V/TRYKK
er valgt, vil eksponering og/eller fokus låses når du trykker på knappen som er tilordnet eksponering eller fokuslås. Hvis
AE/AF-LÅS PÅ/AV-BR.
er valgt, låses eksponering og/eller fokus når knappen trykkes ned og holdes låst til knappen trykkes ned en gang til.
8
AE/AF-LÅS V/TRYKK AE/AF-LÅS PÅ/AV-BR.
165
KNAPP-/HJULINNSTILLING
EKS. KOMP. KNAPPINNSTILNG.
Kontroller oppførselen til det bakre kommandohjulet og knappen som eksponeringskompensasjon er tildelt. Hvis d
PÅ VED
Å TRYKKE
er valgt, kan du justere eksponeringskompensasjonen ved å holde nede knappen mens du dreier hjulet, hvis d
PÅ/AV-
BRYTER
er valgt, kan eksponeringskompensasjon stilles inn ved
å trykke én gang på knappen, dreie regulatoren, og så trykke en gang til på knappen.
PÅ VED Å TRYKKE PÅ/AV-BRYTER
PEKESKJERM INNSTILLING
Aktiver eller deaktiver berøringsskjermkontroller.
PÅ AV
LÅS
Lås utvalgte kontroller for å forhindre uønsket bruk.
8
LÅSINNSTILLING
FUN.-VALG
Velg mellom følgende:
•
LÅS OPP
: Tilbakestille låsalternativene.
•
ALLE FUNKSJONER
: Lås alle kontroller i listen
FUN.-VALG
.
•
VALGT FUNKSJON
: Lås bare kontrollene som er valgt i listen
FUN.-VALG
.
Velg kontrollene som skal være låst når
VALGT FUNKSJON
velges for
LÅSINNSTILLING
.
N
Velgeren og -knappen kan låses når som helst ved å trykke på og holde nede
MENU/OK
-knappen (
166
D
YTELSE
Juster strømstyringsinnstillingene.
Trykk på
MENU/OK
, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
YTELSE
.
YTELSE
AUTOM. AVSLÅING
OPPTAK I HVILEMODUS
AUTO STRØMSPARING
AUTOM. AVSLÅING
Velg hvor lang tid det skal gå uten at kameraet betjenes før kameraet slår seg av automatisk. Kortere tid reduserer tapping av batteriet; dersom
AV
er valgt, må kameraet slås av manuelt.
5 MIN 2 MIN 1 MIN 30 SEK 15 SEK AV
OPPTAK I HVILEMODUS
I hvilemodus slås alle skjermene unntatt den sekundære LCD-skjermen av for å spare strøm. Velg hvor lang tid det skal ta før kameraet går inn i standby-modus når ingen handlinger er utført, eller velg
AV
for å deaktivere hvilemodus.
5 MIN 2 MIN 1 MIN 30 SEK 15 SEK AV
8
167
8
168
YTELSE
AUTO STRØMSPARING
Hvis
PÅ
er valgt, reduseres displaybildefrekvensen for å spare strøm hvis ingen operasjoner utføres i en kort periode, men normal bildefrekvens kan gjenopptas ved å betjene kamerakontrollene.
PÅ AV
D
LAGRE DATA-INNSTILLING
Foreta endringer av fi lstyringsinnstillingene.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne fi lstyringsinnstillingene, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
LAGRE DATA-OPPS.
.
LAGRE DATA-INNSTILLING
BILDENUMMER
LAGRE ORG.-BILDE
FILNAVNREDIGERING
KORTSPORINNS (STILLBILDE)
BYTT SPOR (SEKVENSIELL)
FILMFILDESTINASJON
COPYRIGHT INFO
BILDENUMMER
Nye bilder lagres i bildefi ler med navn ved bruk av et fi resifret fi lnummer, som blir tildelt ved at
Bildenummer
ett nummer legges til det siste fi lnummeret som ble brukt. Filnummeret vises under avspilling, som vist.
BILDENUMMER
bestemmer om fi lnummereringen skal tilbakestilles til 0001 når et
Mappenummer
Filnummer
nytt minnekort settes inn eller gjeldende minnekort formateres.
KONTINUERLIG
FORNY
Nummereringen fortsetter fra siste brukte fi lnummer eller med første tilgjengelige fi lnummer, avhengig av hva som er høyest.
Velg dette alternativet for å redusere antall bilder med samme fi lnavn.
Nummereringen tilbakestilles til 0001 etter formatering eller når det settes inn et nytt minnekort.
N
Utløseren deaktiveres når bildenummeret når 999-9999. Formater minnekortet etter at du har overført alle bilder du ønsker å beholde til en datamaskin.
Velger du D
BRUKERINNSTILLING
>
TILBAKESTILL
, blir
BILDENUMMER
satt til
KONTINUERLIG
, men fi lnummeret tilbakestilles ikke.
Bildenummereringen til bilder tatt med andre kameraer kan være annerledes.
8
169
LAGRE ORG.BILDE
Velg
PÅ
om du vil lagre ubehandlede kopier av bilder tatt med
FJERN RØDE ØYNE
.
PÅ AV
FILNAVNREDIGERING
Endre fi lnavnets prefi ks. sRGB-bilder bruker en fi re-bokstavers prefi ks (standard er ”DSCF”), Adobe RGB-bilder bruker en tre-bokstavers prefi ks (”DSF”) innledet av en understrek.
sRGB
AdobeRGB
DSCF
_DSF
ABCD0001
_ABC0001
N
Prefi kser for fi lnavn kan redigeres med berøringskontrollere.
KORTSPORINNS (STILLBILDE)
Velg funksjonaliteten til kortet i det andre sporet.
8
SEKVENSIELL
Kortet i det andre sporet brukes bare når kortet i det første sporet er fullt.
SIKKERHETSKOPI
Hvert bilde blir tatt opp to ganger, en gang for hvert kort.
RAW / JPEG
Samme som for
SEKVENSIELL
, bortsett fra at RAW-kopien av bilder tatt når
FINE+RAW
eller
NORMAL+RAW
er valgt under H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
BILDEKVALITET
blir lagret på kortet i det første sporet mens JPEG-kopien blir lagret på det andre sporet.
BYTT SPOR (SEKVENSIELL)
Velg hvilket kort som bilder skal lagres på først når
SEKVENSIELL
er valgt under
KORTSPORINNS (STILLBILDE)
.
SPOR 1 SPOR 2
170
LAGRE DATA-INNSTILLING
FILMFILDESTINASJON
Velg sporet som skal brukes til å lagre fi lmer.
SPOR 1 SPOR 2
COPYRIGHT INFO
Informasjon om opphavsrett, i form av Exif-koder, kan legges til nye bilder når du tar dem. Endringer i informasjon om opphavsrett gjenspeiles bare i bilder som er tatt etter at endringene er gjort.
VIS COPYRIGHT INFO
SLETT COPYRIGHT INFO
Se gjeldende informasjon om opphavsrett.
ANGI OPPHAVSMANNSINFO
Skriv inn opphavspersonens navn.
ANGI COPYRIGHT INFO
Registrer navnet på innehaveren av opphavsretten.
Slette gjeldende informasjon om opphavsrett. Denne endringen gjelder bare for bilder som er tatt etter at dette alternativet er valgt, informasjon om opphavsrett som er registrert med eksisterende bilder blir ikke berørt.
N
Informasjon om opphavsrett kan redigeres ved hjelp av berøringskontrollere.
8
171
8
D
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Juster innstillingene for tilkobling til andre enheter.
For å åpne tilkoblingsinnstillinger, trykker du på
MENU/OK
, velger fanen
D
(
OPPSETT
) og velger
TILKOBLINGSINNSTILLING
.
TILKOBLINGS-INNSTILLING
TRÅDLØS INNST.
INNSTIL. AV PC-TILKOBLING
GEOTAGG-OPPSETT
TIL.-INN. instax -SKRIV.
PC SHOOT-MODUS
TRÅDLØS INNST.
Juster innstillinger for tilkobling til trådløse nettverk.
GENERELLE INNST.
ENDRE STR.
H
Velg et navn (
NAVN
) for å identifi sere kameraet på det trådløse nettverket (kameraet tildeles et unikt navn som standard) eller velg
TILBAKESTILLE TRÅDLØSINNST.
for å gjenopprette standardinnstillingene.
Velg
PÅ
(standardinnstillingen, anbefalt i de fl este tilfeller) for å endre størrelsen H for opplastning til smarttelefoner,
AV
for å laste opp bilder i deres opprinnelige størrelse. Endring av størrelse gjelder kun for kopien som lastes opp til smarttelefonen; originalen påvirkes ikke.
172
TILKOBLINGS-INNSTILLING
INNSTIL. AV PC-TILKOBLING
Velg metoden som brukes for tilkobling til datamaskiner. Velg
ENKELT OPPSETT
for å koble til ved bruk av WPS, og
MANUELT
OPPSETT
for å konfi gurere nettverksinnstillingene manuelt.
ENKELT OPPSETT MANUELT OPPSETT
N
For mer informasjon om feilsøking for trådløse tilkoblinger, besøk:
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
GEOTAGG-OPPSETT
Vis stedsdata som er lastet ned fra en smarttelefon og velg om du vil lagre dataen sammen med bildene dine.
GEOTAGGING
Velg om stedsdata som er lastet ned fra en smarttelefon skal lagres på bilder etter hvert som de tas.
POSISJONSINFO
Vis den siste stedsdataen som ble lastet ned fra en smarttelefon.
N
For mer informasjon om feilsøking for trådløse tilkoblinger, besøk:
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
TIL.-INN. instax-SKRIV.
Juster innstillinger for tilkobling til separate FUJIFILM instax SHA-
RE-skrivere.
Skrivernavn (SSID) og passord
Skrivernavnet (SSID) fi nnes nederst på skriveren, standardpassordet er ”1111”. Hvis du allerede har valgt et annet passord for å skrive ut fra en smarttelefon, skriver du inn det passordet i stedet.
8
173
8
TILKOBLINGS-INNSTILLING
PC SHOOT-MODUS
Juster innstillinger for fj ernfotografering (styrt opptak).
OFF
USB AUTO
USB LÅST
Velg dette alternativet hvis du ikke har tenkt å bruke styrt opptak.
Styrt opptak velges automatisk når kameraet kobles til en datamaskin via USB. Når en datamaskin ikke er koblet til, er resultatet det samme som
OFF
.
Kameraet fungerer i styrt opptak, selv når det ikke er koblet til en datamaskin. Med standardinnstillinger vil ikke bilder bli lagret på minnekortet, men bilder som tas mens kameraet ikke er tilkoblet vil bli overført til datamaskinen når den er tilkoblet.
O
D
YTELSE
>
AUTOM. AVSLÅING
gjelder også for styrt opptak. Velg
AV
for å forhindre at kameraet slås av automatisk.
N
Opptaksstyring er tilgjengelig med programvare som HS-V5 (selges separat) eller FUJIFILM X Acquire (tilgjengelig for gratis nedlasting fra FUJIFILMs nettsted) eller når FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO eller Tether
Shooting Plug-in (begge selges separat) brukes med Adobe® Photoshop®
Lightroom®.
174
Snarveier
175
9
176
Alternativer for snarvei
Tilpass kamerakontroller som passer til din stil eller situasjon.
Ofte brukte alternativer kan legges til
Q
-menyen eller en egendefi nert ”min”-meny eller overføres til en
Fn
(funksjon)-knapp for direkte tilgang:
•
Q-menyen
(
P
Q
-menyen kan vises ved å trykke på
Q
-knappen.
Bruk
Q
-menyen til å vise eller endre alternativene som er valgt under mye brukte menyalternativer.
•
”Min meny”
(
P
184): Legg ofte brukte alternativer til denne egen-
defi nerte menyen, som du kan vise ved å trykke på
MENU/OK
og velge fanen E (”MIN MENY”).
•
Funksjonsknappene
(
P
180): Bruk funksjonsknappene for å få
direkte tilgang til utvalgte funksjoner.
Q (hurtigmeny)-knappen
Trykk på
Q
for rask tilgang til utvalgte alternativer.
Hurtigmenyvisning
Ved bruk av standardinnstillinger inneholder hurtigmenyen følgende elementer:
VELG TILPAS. INNST.
BASE
STILL INN
A
VELG TILPAS. INNST.
B
AF-MODUS
C
DYNAMISK OMFANG
D
HVITBALANSE
E
STØYREDUSERING
F
BILDESTØRRELSE
G
BILDEKVALITET
H
FILMSIMULERING
I
HØYLYS NIVÅ
J
SKYGGE NIVÅ
K
FARGE
L
SKARPHET
M
SELVUTLØSER
N
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
O
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
P
EVF/LCD-LYSSTYRKE
Hurtigmenyen viser alternativene som er valgt for elementene
B
–
P
, som du kan endre som beskrevet på side 179.
VELG TILPAS. INNST.
Elementet
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
VELG TILPAS. INNST.
(elementet
A
) viser den gjeldende banken for egendefi nerte innstillinger:
• q : Du har ikke valgt en bank for egendefi nerte innstillinger.
• t
– u
: Velg en bank for å vise innstillingene som er lagret med alternativet
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
.
• r
– s : Gjeldende bank for egendefi nerte innstillinger.
177
9
Vise og endre innstillinger
1
Trykk på
Q
for å vise hurtigmenyen under fotograferingen.
2
Bruk velgeren til å markere elementer og vri på det bakre kommandohjulet for å endre verdi.
N
Endringer er ikke lagret på den gjeldende banken for egendefi nerte innstillinger. Innstillinger som skiller seg fra de i innstillingsbanken ( t – u ) vises i rødt.
VELG TILPAS. INNST.
BASE
STILL INN
9
3
Trykk på
Q
for å avslutte når innstillingene er fullført.
N
Hurtigmenyen kan også redigeres ved hjelp berøringskontroller.
178
Q (hurtigmeny)-knappen
Redigere hurtigmenyen
For å velge elementene som skal vises i hurtigmenyen:
1
Trykk og hold nede
Q
-knappen under opptak.
2
Gjeldende hurtigmeny vil vises; bruk velgeren til å markere elementet du ønsker å endre, og trykk på
MENU/OK
.
3
Marker et av de følgende alternativene og trykk på
MENU/OK
for
å tildele den til den valgte posisjonen.
•
BILDESTØRRELSE
•
BILDEKVALITET
•
FILMSIMULERING
*
•
KORNEFFEKT *
•
COLOR CHROME EFFEKT
•
DYNAMISK OMFANG
*
•
HVITBALANSE *
•
HØYLYS NIVÅ *
•
SKYGGE NIVÅ
*
•
FARGE *
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SKARPHET *
•
STØYREDUSERING
*
•
VELG TILPAS. INNST.
*
•
AF-MODUS
* Lagret i bank for egendefi nerte innstillinger.
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
MF-HJELP
PEKESKJERM MODUS
SELVUTLØSER
LYSMÅLING
LUKKERTYPE
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
BLITSKOMPENSASJON
•
FILM-MODUS
•
MIK-NIVÅJUSTERING
•
EVF/LCD-LYSSTYRKE
•
EVF/LCD-FARGE
•
INGEN
N
Velg
INGEN
for ikke å tildele noe alternativ til den valgte posisjonen.
Når
VELG TILPAS. INNST.
er valgt, vises gjeldende innstillinger i hurtigmenyen av etiketten
BASE
.
N
Hurtigmenyen kan også redigeres med alternativet
D
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
>
RED./LAGRE HURTIGMENY
.
9
179
Fn (funksjons)-knappene
Tildel roller til funksjonsknappene og midten av bakre kommandohjul for rask tilgang til utvalgte funksjoner.
Standardtildeling er:
Eksponeringskompensasjon
Varierende eksponeringer
Histogram
9
Eksponeringslås
180
Fokuslås
AF-modus
Fn (funksjons)-knappene
Filmsimulering
Rask AF
Hvitbalanse
Fokuskontroll
181
9
Tildele funksjoner til funksjonsknappene
For å tildele funksjoner til knappene:
1
Trykk og hold inne
DISP/BACK
-knappen til en meny for valg av knapp vises.
9
2
Marker en knapp og trykk på
MENU/OK
.
3
Marker ønsket funksjon og trykk på
MENU/OK
for å tildele den til den valgte knappen. Velg mellom:
•
EKSP. KOMPENSASJON
•
BILDESTØRRELSE
•
BILDEKVALITET
•
RAW
•
FILMSIMULERING
•
KORNEFFEKT
•
COLOR CHROME EFFEKT
•
DYNAMISK OMFANG
•
HVITBALANSE
•
VELG TILPAS. INNST.
•
FOKUSOMRÅDE
•
FOKUSSJEKK
•
AF-MODUS
•
RASK AF
•
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
•
SELVUTLØSER
•
AE BKT-INST.
•
LYSMÅLING
•
LUKKERTYPE
•
ISO AUTO-INNST.
•
TRÅDLØS KOMMUNIK.
•
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
•
TTL-LÅS
•
MODELLERINGSLYS BLITS
•
MIK NIVÅJUSTERING
•
FORHÅNDSVISNING DYBDESKARPHET
•
FORH.VIS EKSP./HVITBAL. I MAN.MOD.
•
FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT
•
HISTOGRAM
•
ELEKTRONISK VATER
•
KUN AE-LÅS
•
KUN AF-LÅS
•
AE/AF LÅS
•
AF-ON
•
LÅSINNSTILLING
•
AVSPILLING
•
INGEN (styring deaktivert)
N
Knapptildelinger kan også bli valgt med D
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn) INNST.
. Velgeren kan ikke tildeles mer enn én rolle om gangen.
182
Fn (funksjons)-knappene
AF-ON
Hvis
AF-ON
er valgt, kan du trykke på kontrollen i stedet for å trykke utløseren halvveis ned.
MODELLERINGSLYS BLITS
Hvis
MODELLERINGSLYS BLITS
er valgt når en kompatibel skomontert blits er tilkoblet, kan du trykke på kontrollen for å prøvefyre blitsen, og kontrollere om det er noen skygger eller lignende
(modelleringsblits).
TTL-LÅS
Hvis
TTL-LÅS
er valgt, kan du trykke på kontrollen for å låse blitsstyrken i henhold til alternativet som er valgt for
F
BLITSINNSTILLING
>
TTL-LÅSEMODUS
(
P
183
9
9
184
E
MIN MENY
Åpne en egendefi nert meny med alternativer som blir brukt ofte.
For å vise ”min meny”, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
E
(
MIN MENY
).
MIN MENY
SELVUTLØSER
INTERVALLOPPTAK
FILMSIMULERING
KORNEFFEKT
LUKKERTYPE
BILDESTAB MODE
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
ISO AUTO-INNST.
OFF
ON
OFF
OFF
STD
AVSLUTT
N
Fanen E er kun tilgjengelig hvis du har overført alternativene til
MIN
MENY
.
MIN MENY
MIN MENYINNSTILLING
For å velge elementene som er oppført under fanen
E
(
MIN
MENY
):
1
Marker D
BRUKERINNSTILLING
>
MIN MENYINNSTILLING
i fanen
D (
OPPSETT
) og trykk på
MENU/OK
for å vise alternativene til høyre.
MIN MENYINNSTILLING
LEGG TIL FUNKSJONER
SORTER FUNKSJONER
FJERN FUNKSJONER
2
Trykk valgknappen opp eller ned for
å markere
LEGG TIL FUNKSJONER
og trykk på
MENU/OK
. Alternativer som du kan legge til ”MIN MENY” er markert med blått.
MIN MENYINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
DYNAMISK OMFANG
HVITBALANSE
OK VELG
N
Alternativer som for øyeblikket er i ”min meny” er angitt med et hakemerke.
AVBRYT
3
Marker ønsket element, og trykk på
MENU/OK
for å legge det i ”min meny”.
1
1
画像サイズ
移動
FLYTT OK
決定
LAGRE
4
Trykk på
MENU/OK
for å gå tilbake til redigeringsskjermen.
5
Gjenta trinn 3 og 4 inntil du har lagt til alle de ønskede elementene.
N
”Min meny” kan inneholde opptil 16 elementer.
Redigere ”MIN MENY”
For å reorganisere eller slette elementer, velg
SORTER FUNKSJONER
eller
FJERN FUNKSJONER
i trinn 1.
9
185
MEMO
186
Periferienheter og ekstra tilbehør
187
Objektiver
Kameraet kan benyttes med objektiver med FUJIFILM G-fatning.
Objektivets deler
10
A
Solblender
B
Festemerker
C
Fokusring
D
Blenderring låseutløser
E
Monteringsmerker (brennvidde)
F
Blenderring
G
Objektivets signalkontakter
H
Fremre linsedeksel
I
Bakre linsedeksel
N
A GF63mmF2.8 R WR objektiv brukes her som illustrasjon.
188
Objektiver
Vedlikehold av objektiv
Bruk en blåsebørste til å fj erne støv, tørk deretter forsiktig med en myk og tørr klut. Gjenværende fl ekker kan fj ernes ved å tørke varsomt med et stykke FUJIFILM linserens-papir etter at det er påført en liten mengde rensevæske for linser. Sett på plass objektivdekslene foran og bak når objektivet ikke er i bruk.
Fjerning av objektivdekslene
Fjern objektivdekslene som vist.
N
Objektivdekslene kan variere fra de som er vist.
Montering av objektivdeksler
Når den er montert, reduserer solblenderen blendende lys og beskytter fremre objektivelement.
189
10
Vertikale batteriholdere
Batterigrepet VG-GF1 (ekstrautstyr) har plass til ekstra batterier for forbedret ytelse og gjør det enklere å holde kameraet rotert 90° for å komponere bilder i ”stående” (portrett) retning.
10
A
Utløser
B
Kontroll-lås
C
Fremre kommandohjul
D
Fn2
(funksjon 2) knapp
E
Låseskruehjul
F
Stativfeste
G
Fn1
(funksjon 1) knapp
H
Festeøye for bærestropp
I
Batterikammerdeksel
J
Låseskrue
K
Fn5
(funksjon 5) knapp
L
Fokusstikke (fokusspake)
M
Kontakt
N
Rom for kontaktdekslet som følger med kameraet
O
15 V inn-kontakt for likestrøm
P
Fn4
(funksjon 4) knapp
Q
Bakre kommandohjul
R
Fn3
(funksjon 3) knapp
S
Q
(hurtigmeny)-knapp
T
MENU/OK
-knapp
U
Indikatorlamper
V
Lås til batterikammerdeksel
O
Ikke forsøk å feste klypene som følger med kameraet til festene (
H
) på batterigrepet.
N
Alle kontroller utfører den samme funksjonen som de tilsvarende kontrollene på kameraet.
190
Vertikale batteriholdere
Feste VB-GF1
VB-GF1 festes som vist nedenfor.
1
Fjern kontaktdekslet til vertikalgrepet fra kameraet og plasser det i grepets rom for kontaktdeksel.
(B)
(A)
(B)
(A)
2
Rett kontaktene på håndtaket inn mot de samsvarende kontaktene på kameraet. Drei låseskruehjulet for å stramme låseskruen.
191
10
10
Sette inn et batteri
Sett inn et batteri som vist nedenfor.
1
Lås opp og åpne dekslet til batterikammeret.
2
Skyv inn batteriet til det låses på plass.
3
Lukk batterikammerets deksel.
O
Batteriet i håndtaket brukes før batteriet i kameraet. Kameraet bytter automatisk til kamerabatteriet når batteriet i håndtaket er helt utladet.
Filmopptak og fotografering med B-innstilling avsluttes når kameraet bytter batterier. Når batteriet i grepet er tomt, fj erner du og lader batteriet eller sett inn et fulladet reservebatteri. Dersom kamerabatteriet har nok lading til å gi strøm til kameraet, kan batteriet i håndtaket byttes uten å slå av kameraet.
192
Vertikale batteriholdere
Bruk av vekselstrømsadapter
En ekstra AC-15 V vekselstrømsadapter kan brukes til å gi strøm til kameraet når batterigrepet er montert. Det innsatte batteriet i grepet vil lades mens adapteren er tilkoblet; opplading tar omtrent 120 minutter. Skru av kameraet før du kobler fra vekselstrømsadapteren.
Status for batteriladningen vises med batteristatusikonene når kameraet er på
(avspillingsmodus), og med indikatorlampen når kameraet er av.
Y
(gul)
N
(grønn)
Z
(rød)
På
Av
Blinker
Batteriet lades
Lading fullført
Batterisvikt
193
10
Søker vippeadaptre
Den valgfrie EVF-TL1 vippeadapteren lar deg svinge søkeren til venstre eller høyre ±45° eller opp eller ned mellom 0° og
90°.
A
Blitssko
B
Vippelås håndtak
C
Adapter låseutløser
D
Horisontal svivellås
E
Kontakter
F
Kontaktdeksel
G
Deksel til blitssko
10
194
Feste EVF-TL1
Skyv EVF-TL1 på kameraet blitssko og fest deretter EVF-GFX1 elektronisk søker.
Søker vippeadaptre
N
Fjern dekslet til blitsskoen fra kameraet og EVF-TL1 før du fester adapteren og søkeren.
Fjerne EVF-TL1
Fjern søkeren og deretter, mens du holder låsutløseren (
A
) inne, trykk ned på fremsiden av adapteren (
B
) og skyv den ut av kameraet som vist.
O
Bruk kun en vippeadapter om gangen.
195
10
Bruke EVF-TL1
Sving søkeren til ønsket posisjon.
Svinge søkeren opp eller ned
Løsne vippelåseknotten og sving søkeren opp eller ned fra 0° til 90°.
Søker vippeadaptre
Med søkeren i ønsket posisjon (
A
), stram vippelåseknotten (
B
) for å låse søkeren på plass.
Svinge søkeren til venstre eller høyre
Slipp den horisontale dreielåsen som vist og sving søkeren til venstre eller høyre
±45°.
10
Med søkeren i ønsket posisjon (
A
), returnerer den horisontale dreielåsen til låst posisjon (
B
) for å låse søkeren på plass.
196
Eksterne blitsenheter
Du kan montere blitsenhetene på blitsskoen eller koble dem til via synk terminalen.
Eksterne blitser er kraftigere enn de innebygde motstykkene. Noen støtter høyhastighets synk (FP) og kan brukes ved lukkerhastigheter raskere enn blitsens synkronhastighet, mens andre kan fungere som hovedblitser som styrer eksterne enheter via optisk trådløs blitskontroll.
O
Det er ikke sikkert at du vil kunne testfyre blitsen i noen tilfeller, for eksempel når en oppsettsmeny vises på kameraet.
Fjern røde øyne
Fjerning av røde øyne er tilgjengelig når et annet alternativ enn
AV
er valgt for
F
BLITSINNSTILLING
>
FJERN RØDE ØYNE
og
G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
er
PÅ
. Fjerning av røde øyne reduserer eff ekten av ”røde øyne” som oppstår når lys fra blitsen refl ekteres fra motivets netthinne.
197
10
Blitsinnstillinger
For å justere innstillinger for en blits montert på blitsskoen eller tilkoblet via synk terminalen:
1
Koble enheten til kameraet.
2
I opptaksmodus velger du
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
i menyfanen
F
(
BLITSINNSTILLING
). Tilgjengelige valg varierer med blitsenheten.
TTL-LÅSEMODUS
LED-LYSINNSTILLING
グレイン・エフェクト
ダイナミックレンジ
ハイライトトーン
終了
AVSLUTT
SYNK TERMINAL
SKOMONTERT
BLITZ
Vises når det ikke oppdages noe kompatibel blits (ekstrautstyr) er tilkoblet eller tilkoblet via synk terminalen eller kun bruker X-kontakten på blitsskoen.
Vises når en ekstern blits (ekstrautstyr) er montert på blitsskoen og slått på.
MASTER(OPTISK)
Vises hvis en ekstern blits som fungerer som hovedblits for FUJIFILM optisk trådløs ekstern blitskontroll er koblet til og slått på.
N
SYNK TERMINAL
blir også vist hvis en inkompatibel blits eller ingen blits er tilkoblet.
3
Marker elementer ved bruk av velgeren og drei det bakre kommandohjulet for å endre den markerte innstillingen.
MODUS
SKOMONTERT BLITZ
10
4
Trykk på
DISP/BACK
for å aktivere innstillingen.
JUSTER SLUTT
198
Eksterne blitsenheter
SYNK TERMINAL
Følgende alternativer er tilgjengelige når det ikke kompatibel blits
(ekstrautstyr) er tilkoblet eller tilkoblet via synk terminalen eller kun bruker X-kontakten på blitsskoen.
MODUS
SYNK TERMINAL
JUSTER SLUTT
A
Blitskontrollmodus
B
Synkr.
Velg mellom følgende alternativer:
•
M
: Et startsignal blir sendt fra synk terminalen og blitsskoen når et bilde blir tatt. Velg en lukkerhastighet lavere enn synkhastigheten, selv når lavere lukkerhastigheter er nødvendig hvis enheten bruker lange blitsglimt eller har lang responstid.
•
D
(AV)
: Synk terminalen og blitsskoen sender ikke et startsignal.
Velg om blitsen skal avfyres rett etter at lukkeren åpnes
(
H
/
FØRSTE GARDIN
) eller rett før den lukkes (
I
/
ANDRE
GARDIN
).
FØRSTE GARDIN
anbefales i de fl este tilfeller.
Synk terminalen
Bruk synk terminalen til å koble til blitsenheter som krever en synkroniseringskabel.
10
199
SKOMONTERT BLITZ
Følgende alternativer er tilgjengelige når blitsen med skofeste
(ekstrautstyr) er montert og slått på.
MODUS
SKOMONTERT BLITZ
10
JUSTER SLUTT
A
Blitskontrollmodus
Blitskontrollmodusen som er valgt med blitsenheten. Dette kan i noen tilfeller justeres fra kameraet. Hvilke alternativer som er tilgjengelige avhenger av blitsen.
•
TTL
: TTL-modus. Juster blitskompensasjon (
B
).
•
M
: Blitsen avfyres ved blitsstyrken du har valgt, uavhengig av motivets lysstyrke eller kamerainnstillinger. I noen tilfeller kan du justere blitsstyrken fra kameraet (
B
).
•
MULTI
: Repeterende blits. Kompatible eksterne blitsenheter avfyres fl ere ganger for hvert bilde.
•
D
(AV)
: Blitsen utløses ikke. Noen blitsenheter kan slås av fra kameraet.
200
Eksterne blitsenheter
B
Blitskompensasjon/ utgang
C
Blitsmodus (TTL)
D
Synkr.
Tilgjengelige alternativer varierer med blitskontrollmodusen.
•
TTL
: Juster blitskompensasjon (det er ikke sikkert at den fulle verdien gjelder hvis grenseverdiene til blitskontrollsystemet overstiges). For EF-X20, EF-20 og EF-42, blir den valgte verdien lagt til verdien som du valgte med blitsenheten.
•
M/MULTI
: Juster blitsstyrken (kun kompatible enheter). Velg blant verdier som er uttrykt som brøker av full styrke, fra ⁄
(modus
M
) eller ¼ (
MULTI
) ned til ⁄ i intervaller på ⁄ EV. Det er ikke sikkert ønsket resultat oppnås ved lavere verdier hvis de overstiger grenseverdiene til blitskontrollsystemet. Ta et testbilde og kontroller resultatene.
Velg en blitsmodus for TTL-blitskontroll. Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodus (
P
,
S
,
A
eller
M
) er valgt.
•
E
(BLITZ AUTO)
: Blitsen avfyres bare ved behov. Blitsstyrken justeres i henhold til motivets lysstyrke.
Et p
-ikon vises når utløseren trykkes halvveis ned indikerer at blitsen vil bli avfyrt når bildet blir tatt.
•
F
(STANDARD)
: Blitsen avfyres for hvert bilde hvis det er mulig. Blitsstyrken blir justert i henhold til motivets lysstyrke.
Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
•
G
(LANGSOM SYNK.)
: Kombiner blitsen med lav lukkerhastighet når du fotograferer portrettmotiver med et nattlandskap som bakgrunn.
Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
Justering av tidspunkt for blits.
•
H
(FØRSTE GARDIN)
: Blitsen avfyres rett etter at lukkeren åpnes
(som regel det beste valget).
•
I
(ANDRE GARDIN)
: Blitsen går av rett før lukkeren lukkes.
•
R
(AUTO FP(HSS))
: Høyhastighets synk (kun kompatible enheter). Kameraet aktiverer automatisk høyhastighets synk med frontgardinen ved lukkerhastigheter raskere enn blitssynkhastigheten.
Tilsvarer
FØRSTE GARDIN
når
MULTI
er valgt som blitskontrollmodus.
10
201
10
202
E
Zoom
F
Belysning
Lysvinkelen (blitsdekning) for enheter som støtter blitszoom.
Noen enheter tillater at du utfører justeringer fra kameraet. Hvis
AUTO
er valgt, vil zoomfunksjonen automatisk bli justert slik at dekningen tilsvarer objektivets fokuslengde.
Hvis enheten støtter denne funksjonen, kan du velge mellom:
•
J
(BLITZSTYRKE PRIORITERT)
: Reduser dekningen litt ved å redusere dekningen.
•
K
(STANDARD)
: Tilpass dekningen til bildevinkelen.
•
L
(JEVN DEKNINGSPRIORITET)
: Øker dekningen litt for å utjevne belysningen.
G
LED-lys
Velg hvordan det innebygde LED-lyset fungerer ved stillbildefotografering (kun kompatible enheter): som et øyelys
( M /
CATCHLIGHT
), som et AF-fokuseringslys ( N /
AF ASSIST
), eller som både øyelys og et AF FOKUSERINGSLYS lampe
( O /
AF ASSIST+CATCHLIGHT
). Velg
OFF
for å deaktivere LED-lyset under fotografering.
G
Antall blitsutløsninger *
Velg antall ganger blitsen avfyres hver gang du utløser lukkeren i
MULTI
-modus.
H
Frekvens * Velg frekvensen for når blitsen avfyres i
MULTI
-modus.
* Det kan hende at den fulle verdien ikke kan anvendes hvis grenseverdiene til blitskontrollsystemet overskrides.
Eksterne blitsenheter
MASTER(OPTISK)
Alternativene vises hvis enheten fungerer som hovedblits for
FUJIFILM optisk trådløs ekstern blitskontroll.
MODUS
MASTER(OPTISK)
JUSTER
Hovedblitsen og de eksterne blitsene kan plasseres i opptil tre grupper (A, B og C) og blitsmodus og blitsstyrke justert separat for hver gruppe. Fire kanaler er tilgjengelig for kommunikasjon mellom enhetene. Du kan bruke separate kanaler for forskjellige blitssystemer eller for å forhindre forstyrrelser når fl ere systemer kjører i nærheten av hverandre.
SLUTT
A
C
203
10
10
A
Blitskontrollmodus
(gruppe A)
B
Blitskontrollmodus
(gruppe B)
C
Blitskontrollmodus
(gruppe C)
D
Blitzkompensasjon/ blitsstyrke (gruppe A)
E
Blitzkompensasjon/ blitsstyrke (gruppe B)
F
Blitzkompensasjon/ blitsstyrke (gruppe C)
Velg blitskontrollmodus for gruppe A, B og C.
TTL%
er kun tilgjengelig for gruppe A og B.
•
TTL
: Enhetene i gruppen avfyres i TTL-modus. Blitzkompensasjon kan justeres separat for hver gruppe.
•
TTL%
: Hvis
TTL%
er valgt for enten gruppe A eller B, kan du angi blitsstyrken til den valgte gruppen som en prosentandel av den andre gruppen og justere den totale blitskompensasjonen for begge grupper.
•
M
: I modus
M
avfyres enhetene i gruppen med blitsstyrken du har valgt (uttrykt som en brøk av full styrke), uavhengig av motivets lysstyrke og kamerainnstillinger.
•
MULTI
: Hvis du velger
MULTI
for en av gruppene, blir alle enhetene i alle gruppene satt til repeterende blitsmodus.
Alle enhetene avfyres fl ere ganger for hvert bilde.
•
D
(AV)
: Hvis
OFF
er valgt, avfyres ikke enhetene i gruppen.
Juster blitsstyrken for den valgte gruppen i henhold til alternativet som er valgt som blitskontrollmodus. Merk at det ikke er sikkert at den fulle verdien gjelder hvis grenseverdiene til blitskontrollsystemet overstiges.
•
TTL
: Juster blitskompensasjon.
•
M/MULTI
: Juster blitsstyrke.
•
TTL%
: Velg balansen mellom gruppe A og B og juster den totale blitskompensasjonen.
204
G
Blitsmodus (TTL)
H
Synkr.
I
Zoom
Eksterne blitsenheter
Velg en blitsmodus for TTL-blitskontroll. Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodus (
P
,
S
,
A
eller
M
) er valgt.
•
E
(BLITZ AUTO)
: Blitsen avfyres bare ved behov. Blitsstyrken justeres i henhold til motivets lysstyrke.
Et p -ikon vises når utløseren trykkes halvveis ned indikerer at blitsen vil bli avfyrt når bildet blir tatt.
•
F
(STANDARD)
: Blitsen avfyres for hvert bilde hvis det er mulig. Blitsstyrken blir justert i henhold til motivets lysstyrke.
Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
•
G
(LANGSOM SYNK.)
: Kombiner blitsen med lav lukkerhastighet når du fotograferer portrettmotiver med et nattlandskap som bakgrunn.
Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
Justering av tidspunkt for blits.
•
H
(FØRSTE GARDIN)
: Blitsen avfyres rett etter at lukkeren
åpnes (som regel det beste valget).
•
I
(ANDRE GARDIN)
: Blitsen går av rett før lukkeren lukkes.
•
R
(AUTO FP(HSS))
: Høyhastighets synk (kun kompatible enheter). Kameraet aktiverer automatisk høyhastighets synk med frontgardinen ved lukkerhastigheter raskere enn blitssynkhastigheten.
Tilsvarer
FØRSTE GARDIN
når
MULTI
er valgt som blitskontrollmodus.
Lysvinkelen (blitsdekning) for enheter som støtter blitszoom.
Noen enheter tillater at du utfører justeringer fra kameraet.
Hvis
AUTO
er valgt, vil zoomfunksjonen automatisk bli justert slik at dekningen tilsvarer objektivets fokuslengde.
10
205
10
206
Eksterne blitsenheter
J
Belysning
K
Master
K
Antall blitsutløsninger
L
Kanal
L
Frekvens
Hvis enheten støtter denne funksjonen, kan du velge mellom:
•
J
(BLITZSTYRKE PRIORITERT)
: Reduser dekningen litt ved å redusere dekningen.
•
K
(STANDARD)
: Tilpass dekningen til bildevinkelen.
•
L
(JEVN DEKNINGSPRIORITET)
: Øker dekningen litt for å utjevne belysningen.
Tildel hovedblitsen til gruppe A (
Gr A
), B (
Gr B
) eller C (
Gr C
).
Hvis
OFF
er valgt, vil signalet fra hovedblitsen bli holdt på et nivå som ikke påvirker det endelige bildet. Kun tilgjengelig hvis enheten er montert på kameraets blitssko som en hovedblits for FUJIFILM optisk trådløs ekstern blitskontroll i
TTL
,
TTL%
eller
M
-modus.
Velg antall ganger blitsen avfyres hver gang du utløser lukkeren i
MULTI
-modus.
Velg den kanalen som skal brukes av hovedblitsen for kommunikasjon med de eksterne blitsene. Du kan bruke separate kanaler for forskjellige blitssystemer eller for å forhindre forstyrrelser når fl ere systemer kjører i nærheten av hverandre.
Velg frekvensen for når blitsen avfyres i
MULTI
-modus.
Tilkoblinger
207
HDMI-utgang
Du kan vise kameraets opptaks- og avspillingsdisplay på
HDMI-enheter.
Koble til HDMI-enheter
Koble kameraet til TV-er eller andre HDMI-enheter med en tredjeparts HDMI-kabel.
1
Slå kameraet av.
2
Koble til kabelen som vist nedenfor og kontroller at kontaktene er satt helt i.
Sett inn i HDMIkontakten
11
Sett inn i HDMI-mikrokontakt (Type D)
O
Bruk en HDMI-kabel som ikke er mer enn 1,5 m lang.
3
Konfi gurer enheten for overføring til HDMI som beskrevet i dokumentasjonen som fulgte med enheten.
4
Slå kameraet på. Nå kan du ta og spille av bilder mens du ser på
TV-skjermen og lagrer bilder til HDMI-enheten.
O
USB-kabelen kan ikke brukes mens en HDMI-kabel er tilkoblet.
208
HDMI-utgang
Opptak
Ta bilder og spill inn fi lmer mens du ser på motivet via kameraets objektiv eller mens du lagrer bilder på HDMI-enheten.
Avspilling
For å starte avspilling, trykker du på kameraets a -knapp. Kameraskjermen slås av og bildene og fi lmene overføres til HDMI-enheten. Legg merke til at kameraets lydkontroller ikke påvirker lyden som spilles på TV-en; bruk TV-ens volumkontroller til å justere lydnivået.
O
Det kan hende at noen TV-er viser en svart skjerm kort før fi lmavspillingen starter.
209
11
11
210
Trådløs overføring
Etablere en trådløs LAN-tilkobling mellom kameraet og smarttelefonen.
For nedlastinger og annen informasjon, se:
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
Trådløse tilkoblinger: Smarttelefoner
Installer appen ”FUJIFILM Camera Remote” på smarttelefonen din for å bla gjennom bildene i kameraet, laste ned valgte bilder, fj ernstyre kameraet eller kopiere posisjonsdata til kameraet. Når appen er installert, kobler du til med
A
FILMINNSTILLING
>
TRÅDLØS
KOMMUNIK.
eller alternativene
C
AVSPILLINGSMENY
>
TRÅDLØS
KOMMUNIK.
i kameramenyene.
Tilkobling til datamaskiner via USB
Koble kameraet til en datamaskin for å laste ned bilder eller for å ta bilder fj ernstyrt.
Styrt opptak
Ta bilder fj ernstyrt.
Mac OS X/macOS
Styrt opptak er tilgjengelig for kjøpere av Adobe® Photoshop®
Lightroom® og FUJIFILM Tether Shooting PRO eller programtillegg til Tether Shooting. Fujifi lm Tether Shooting PRO eller programtillegg til Tether Shooting er tilgjengelig fra Adobe addons nettside.
Windows
Styrt opptak er tilgjengelig for kjøpere av HS-V5 eller Adobe®
Photoshop® Lightroom® og FUJIFILM Tether Shooting PRO eller programtillegg til Tether Shooting. Fujifi lm Tether Shooting PRO eller programtillegg til Tether Shooting er tilgjengelig fra Adobe add-ons nettside.
FUJIFILM X Acquire
Opptaksstyring er også tilgjengelig for brukere av FUJIFILM X Acquire, som kan lastes ned gratis fra FUJIFILMs nettsted.
211
11
11
212
Kopiere bilder til en datamaskin
Bilder kan kopieres til Windows- og Mac OS X-/macOS-datamaskiner som beskrevet nedenfor. For informasjon om bruk av programvaren som er beskrevet, se den elektroniske hjelpen.
Windows
Bruk MyFinePix Studio til å kopiere bilder til din datamaskin, hvor de kan lagres, vises, organiseres og skrives ut. MyFinePix Studio er tilgjengelig for nedlastning fra følgende nettside:
http://fujifilm-dsc.com/mfs/
Med en gang nedlastningen er ferdig, dobbeltklikker du på den nedlastede fi len (”MFPS_Setup.EXE”) og følger instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
Mac OS X/macOS
Bilder kan kopieres til datamaskinen din ved hjelp av
Image Capture (følger med datamaskinen din) eller annen programvare.
Vise RAW-fi ler
Bruk RAW FILE CONVERTER EX 2.0 til å vise RAW-fi ler på datamaskinen, tilgjengelig for nedlastning fra:
http://fujifilm-dsc.com/rfc/
Tilkobling til datamaskiner via USB
Koble til kameraet
1
Finn et minnekort med bilder du vil kopiere til datamaskinen og sett inn kortet i kameraet.
O
Strømbrudd under overføring kan medføre tap av data eller skade på minnekortet. Sett inn et nytt eller fulladet batteri før du kobler til kameraet.
2
Slå av kameraet og koble til en tredjeparts USB 3.0 eller 2.0 kabel (begge typer kan brukes). Pass på at kontaktene er satt helt inn.
Mikro USB
(Mikro-B) USB 3.0
Mikro USB
(Mikro-B) USB 2.0
O
Bruk en USB 3.0 kabel for høyere hastighet med datamaskiner som støtter USB 3.0.
3
Slå kameraet på.
4
Kopier bilder til din datamaskin. Under opptaksstyring kan du kopiere bilder ved hjelp av programvare for opptaksstyring, slik som FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO. I tillegg kan du bruke MyFinePix Studio eller applikasjoner som følger med operativsystemet ditt.
5
Når overføringen er ferdig, slår du av kameraet og kobler fra
USB-kabelen.
11
213
11
214
Tilkobling til datamaskiner via USB
O
Hvis et minnekort som inneholder et stort antall bilder settes inn, kan det bli en forsinkelse før programmet starter og det kan være at du ikke kan importere eller lagre bilder. Bruk en minnekortleser til å overføre bilder.
USB-kabelen må ikke være mer enn 1,5 m lang og må være egnet for dataoverføring. Koble kameraet direkte til datamaskinen, ikke bruk USBhub eller tastatur.
Ikke koble fra USB-kabelen mens data utveksles mellom kameraet og datamaskinen eller sett inn eller ta ut minnekortet mens overføringen pågår. Følges ikke denne forholdsregelen kan det medføre tap av data eller at minnekortet blir skadet.
I noen tilfeller kan det være umulig å få tilgang til bilder som er lagret på en nettverksserver med den medfølgende programvaren, på samme måte som på en frittstående datamaskin.
Brukeren er ansvarlig for alle gjeldende avgifter som belastes av telefonselskapet eller internett-leverandøren ved bruk av tjenester som krever en internett-tilkobling.
instax SHARE-skrivere
Skriv ut bilder fra ditt digitalkamera til instax SHARE-skrivere.
Etablere en tilkobling
Velg D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TIL.-INN. instax-SKRIV.
og skriv inn instax SHARE-skriverens navn (SSID) og passord.
Skrivernavn (SSID) og passord
Skrivernavnet (SSID) fi nnes nederst på skriveren, standardpassordet er ”1111”. Hvis du allerede har valgt et annet passord for å skrive ut fra en smarttelefon, skriver du inn det passordet i stedet.
215
11
11
216 instax SHARE-skrivere
Skrive ut bilder
1
Slå på skriveren.
2
Velg
C
AVSPILLINGSMENY
>
UTSK. M. instax-SKRIVER
Kameraet vil koble seg til skriveren.
UTSK. M.
-SKRIVER instax-12345678
KOBLER TIL SKRIVER
FUJIFILM-CAMERA-1234
AVBRYT
N
For å skrive ut et bilde fra en seriesekvens viser du bildefeltet før du velger
UTSK. M. instax-SKRIVER
.
3
Bruk velgeren for å vise bildet du
ønsker å skrive ut, og trykk deretter på
MENU/OK
.
UTSK. M.
-SKRIVER
100-0020
SEND AVBRYT instax-12345678
N
Bilder som er tatt med andre kameraer, kan ikke skrives ut.
Området som skrives ut, er mindre enn det synlige området på
LCD-skjermen.
4
Bildet sendes til skriveren og utskriften starter.
Tekniske merknader
217
Tilbehør fra FUJIFILM
Følgende valgfrie tilbehør er tilgjengelig fra FUJIFILM. For nyeste informasjon om ekstrautstyr som er tilgjengelig i ditt område, kontakt din lokale FUJIFILM-representant eller besøk
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
.
NP-T125
: NP-T125 oppladbare batterier med ekstra ladekapasitet kan kjøpes ved behov.
BC-T125
: Ekstra batteriladere kan kjøpes ved behov.
AC-15 V
: Bruk denne 100–240 V, 50/60 Hz vekselstrømadapteren for opptak og avspilling over lengre tid, når du kopierer bilder til en datamaskin eller for å lade batteriet i kameraet eller det valgfrie batterigrepet.
RR-90
: Bruk for å redusere kameraristing eller for å holde lukkeren
åpen under en langtidseksponering.
MIC-ST1
: En ekstern mikrofon for fi lmopptak.
Objektiver i GF-serien
: Utskiftbare objektiver for bruk sammen med
FUJIFILM G-fatningen.
12
218
Tilbehør fra FUJIFILM
VG-GFX1
: Dette grepet har plass til et ekstra batteri for forbedret ytelse og gjør det enklere å holde kameraet rotert 90 ° for å komponere bilder i ”stående” (portrett) retning. Batteriet i grepet kan lades ved hjelp av en ekstra AC-15V vekselstrømsadapter.
EVF-TL1
: Denne adapteren gjør at du kan svinge søkeren til venstre eller høyre ±45° eller opp eller ned mellom 0° og 90° for å ta bilder fra forskjellige vinkler.
EF-X500
: Blitsen med klype har et ledetall på 50 (ISO 100, m) og støtter FP (høyhastighets synk). Dette gjør at den kan brukes med lukkerhastigheter som overstiger blitsynkhastigheten.
Drives av fi re
AA-batterier eller en ekstern EF-BP1 batteripakke (ekstrautstyr) og støtter manuell og TTL-blits og autostrømzoom med rekkevidde
24–105 mm (tilsvarer formatet 35mm) og tilbyr FUJIFILM optisk trådløs blitskontroll. Dette gjør at den kan brukes som en hovedblits eller ekstern blits for fj ernstyrt trådløs blitsfotografering.
Blitshodet kan roteres 90° opp, 10° ned, 135° til venstre eller 180° til høyre for å spre belysningen.
EF-42
: Blitsen med klype (drevet av fi re AA-batterier), har et ledetall på 42 (ISO 100, m) og støtter manuell og TTL-blitskontroll og automatisk strømzoom i området 24–105 mm (tilsvarende 35mm-formatet). Blitshodet kan roteres 90° opp, 180° til venstre eller 120° til høyre for å spre belysningen.
EF-X20
: Blitsen med klype har et ledetall på 20 (ISO 100, m).
Denne lette, kompakte enheten er drevet av to AAA-batterier og har et hjul for justering av TTL-blitskompensasjon eller manuell blitsstyrke.
EF-20
: Blitsen med klype (drevet av to AA-batterier) har et ledetall på 20 (ISO 100, m) og støtter TTL-blitskontroll (manuell blitskontroll støttes ikke). Blitshodet kan roteres oppover 90° for å spre belysningen.
219
12
Tilbehør fra FUJIFILM
BCP-002
: Dekk til kameraets objektivfatning når et objektiv ikke er montert.
SP-1/SP-2
: Koble til via trådløst LAN nettverk for å skrive ut bilder på instax fi lm.
12
220
For din egen sikkerhet
Sørg for å lese disse merknadene før bruk
Sikkerhetsmerknader
•
Se til at du bruker kameraet riktig. Les nøye gjennom disse sikkerhetsmerknadene og
brukerveiledningen
før bruk.
•
Etter å ha lest disse sikkerhetsmerknadene, skal de oppbevares på et trygt sted.
Om ikonene
Ikonene som vises nedenfor brukes i dette dokumentet for å indikere alvorlighetsgraden på skaden eller ødeleggelsen som kan oppstå hvis informasjonen som indikeres av ikonet overses og produktet dermed brukes feil.
ADVARSEL
Dette ikonet indikerer at dødelig eller alvorlig skade kan være resultatet hvis informasjonen ignoreres.
FORSIKTIG
Dette ikonet indikerer at personlig skade eller materialskade kan oppstå hvis informasjonen ignoreres.
Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruksjoner som skal følges.
Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever oppmerksomhet (”Viktig”).
Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlingen som er indikert er forbudt (”Forbudt”).
Fylte sirkler med utropstegn indikerer en handling som må utføres (”Obligatorisk”).
Koble fra strømuttaket
Hvis det oppstår et problem, slå av kameraet, fj ern batteriet, og koble fra og trekk ut vekselstrømsadapteren.
Fortsatt bruk av kameraet når det slipper ut røyk, slipper ut uvanlig lukt eller befi nner seg i en annen unormal tilstand kan forårsake brann eller elektriske støt. Ta kontakt med din FUJIFILM-forhandler.
Ikke la vann eller fremmedlegemer komme inn i kameraet.
Hvis vann eller fremmedlegemer kommer inn i kameraet, slå det av, fj ern batteriet, og koble fra og trekk ut vekselstrømsadapteren. Fortsatt bruk av kameraet kan forårsake brann eller elektriske støt. Ta kontakt med din FUJIFILM-forhandler.
Skal ikke brukes på badet eller i dusjen
Ikke bruk kameraet på badet eller i dusjen.
Dette kan forårsake brann eller elektriske støt.
Skal ikke demonteres
Prøv aldri å endre eller plukke fra hverandre kameraet (åpne aldri kamerahuset).
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektriske støt.
Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller et annet uhell, må de interne delene ikke berøres.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til elektriske støt eller skader som følge av at skadde deler berøres.
Fjern batte-
Interne deler må ikke berøres
riet med en gang, pass på å unngå skader eller elektriske støt, og ta produktet med til kjøpestedet for konsultasjon.
oppå strømledningen.
Disse handlingene kan skade strømledningen og forårsake brann eller elektriske støt.
Hvis strømledningen er skadet, ta kontakt med din FUJIFILM-forhandler.
Ikke plasser kameraet på en ustabil overfl ate.
Dette kan gjøre at kameraet faller eller velter og forårsaker skade.
Prøv aldri å ta bilder mens du beveger deg.
Ikke bruk kameraet mens du går eller kjører.
Dette kan føre til at du faller eller at du blir involvert i en trafi kkulykke.
Ikke berør noen metalldeler av kameraet under tordenvær.
Dette kan forårsake elektriske støt pga. indusert strøm fra lynnedslag.
12
221
12
222
Ikke bruk batteriet unntatt slik det er spesifi sert.
Legg inn batteriet som vist av indikatoren.
kortslutt batterier eller lagre dem sammen med metallgjenstander.
Følges ikke denne forholdsregelen kan det resultere i at batteriene overopphetes, tar fyr, sprekker eller lekker, noe som kan forårsake brann, brannskader eller andre personskader.
den strømforsyningsspenningen som er vist.
Bruk av andre strømkilder kan forårsake brann.
Ikke bruk laderen til å lade andre batterier enn de som er spesifi sert her.
Den medfølgende laderen skal kun brukes til batterier av den typen som fulgte med kameraet.
Bruk av laderen til å lade opp konvensjonelle batterier eller andre typer oppladbare batterier kan gjøre at batteriet lekker, overopphetes eller sprekker.
Hvis du bruker blitsen for nært øynene til en person kan vedkommendes syn bli svekket.
Vær spesielt forsiktig ved fotografering av spedbarn og unge barn.
Ikke vær i langvarig kontakt med varme overfl ater.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til forbrenninger ved lave temperaturer, særlig ved høye omgivelsestemperaturer eller med brukere som lider av dårlig sirkulasjon eller redusert følelse, i så fall anbefales bruk av stativ eller tilsvarende.
Ikke la en del av kroppen i kontakt med produktet over lengre tid mens produktet er på.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til forbrenninger ved lave temperaturer, særlig ved langvarig bruk, ved høye omgivelsestemperaturer eller med brukere som lider av dårlig sirkulasjon eller redusert følelse, i så fall anbefales bruk av stativ eller tilsvarende.
skal det beholdes i den harde esken. Ved avhending skal batteriterminalene tildekkes med isolasjonstape.
Kontakt med andre metalliske gjenstander eller batterier kan føre til at batteriet antennes eller eksploderer.
Oppbevar minnekort, varme sko, og andre små deler utilgjengelig for små barn.
Barn kan svelge små deler; oppbevares utilgjengelig for barn.
Hvis et barn skulle komme til å svelge en del, må du oppsøke medisinsk hjelp eller ringe et nødnummer.
Oppbevares utilgjengelig for små barn.
Blant de elementene som kan forårsake skade er stroppen, som kan sette seg fast rundt halsen til barnet og forårsake kvelning, og blitsen, som kan føre til synsskader.
Følg anvisningene fra fl yselskapet og sykehuspersonellet.
Dette produktet sender ut radiobølger som kan forstyrre navigasjons- og medisinsk utstyr.
For din egen sikkerhet
Ikke bruk dette kameraet på steder som påvirkes av oljeavgasser, damp, fuktighet eller støv.
Dette kan forårsake brann eller elektriske støt.
Ikke la kameraet ligge på steder som utsettes for ekstremt høye temperaturer.
Ikke la kameraet ligge på steder som f.eks. en lukket bil eller i direkte sollys.
Dette kan forårsake brann.
Ikke plasser tunge gjenstander på kameraet.
Dette kan gjøre at den tunge gjenstanden velter eller faller og forårsaker skade.
Ikke fl ytt kameraet mens strømadapteren er tilkoblet.
Ikke trekk i ledningen for å koble fra strømadapteren.
Dette kan skade strømledningen eller kablene og forårsake brann eller elektriske støt.
Ikke dekk til eller pakk inn kameraet eller strømadapteren i en klut eller et teppe.
Dette kan forårsake varmedannelse og misforme huset eller forårsake brann.
strømadapteren.
Hvis du unnlater å gjøre dette, kan det forårsake brann eller elektriske støt.
Når ladingen er ferdig, koble laderen fra strømuttaket.
Hvis du lar laderen være tilkoblet strømuttaket, kan dette forårsake brann.
forsiktig ut.
Skader kan oppstå dersom noen treff es av det utsendte kortet.
Be om regelmessig innvendig testing og rengjøring av kameraet.
Støvoppsamling i kameraet kan forårsake brann eller elektriske støt.
Ta kontakt med din FUJIFILM-forhandler for å be om innvendig rengjøring hvert andre år.
Vennligst legg merke til at dette ikke er en gratis tjeneste.
Batteriet og strømtilførselen
Merk
:
Sjekk batteritypen som brukes i ditt kamera, og les de gjeldende avsnittene.
ADVARSEL
: Batteriet må ikke utsettes for ekstrem varme, som solskinn, ild eller lignende.
Følgende forklarer riktig bruk av batterier, og hvordan du forlenger batteriets levetid. Feilaktig bruk kan forkorte batteriets levetid, eller forårsake lekkasje, overoppheting, brann eller eksplosjon.
Les dette avsnittet dersom kameraet ditt bruker et oppladbart Li-ion-batteri.
Batteriet er ikke ladet ved forsendelsen. Lad batteriet før bruk. Oppbevar batteriet i holderen sin når det ikke er i bruk.
■
Merknader om batteriet
Batteriet taper gradvis ladningen når det ikke er i bruk. Lad batteriet i en eller to dager før bruk.
Batteriets levetid kan forlenges ved å slå kameraet av når det ikke er i bruk.
Batterikapasiteten minsker ved lave temperaturer, et nesten utladet batteri kan slutte å fungere når det er kaldt. Oppbevar et fulladet reservebatteri på et varmt sted og skift batteri etter behov, eller oppbevar batteriet i lomma eller på et annet varmt sted, og sett det i kameraet først idet du skal ta bilder. Ikke plasser batteriet i direkte kontakt med håndvarmere eller andre oppvarmingsenheter.
■
Lad batteriet i den medfølgende batteriladeren. Ladetiden øker ved lufttemperaturer under +10 °C eller over +35 °C. Ikke forsøk å lade batteriet ved temperaturer over +40 °C, ved temperaturer under +5 °C vil ikke batteriet lade.
Ikke forsøk å lade opp et fulladet batteri. Derimot behøver ikke batteriet å være helt utladet før lading.
Batteriet kan være varmt å ta på umiddelbart etter lading eller bruk. Dette er normalt.
■
Ved normale temperaturer kan batteriet lades omtrent 300 ganger. En merkbar nedgang i tiden batteriet vil holde på ladning indikerer at det har nådd slutten på sitt funksjonelle liv, og bør skiftes ut.
■
Ytelsen kan bli dårligere dersom batteriet blir liggende ubrukt over lengre tid når det er fulladet. Utlad batteriet til det er fl att før du lagrer det.
Dersom kameraet ikke skal brukes over en lengre periode, fj ern batteriet og lagre det på et tørt sted med lufttemperatur mellom +15 °C og +25 °C. Ikke lagre batteriet på steder som er utsatt for ekstreme temperaturer.
223
12
12
■
Forsiktighetsregler: Håndtere batteriet
•
Ikke transporter eller oppbevar batteriet med metallgjenstander slik som smykker eller hårnåler.
•
Ikke utsett for fl ammer eller varme.
•
Skal ikke demonteres eller endres.
•
Brukes kun sammen med angitte ladere.
•
Kast brukte batterier med en gang.
•
Ikke mist eller utsett det for harde fysiske støt.
•
Ikke utsett for vann.
•
Hold terminalene rene.
•
Batteriet og kamerahuset kan føles varme etter ekstensiv bruk. Dette er normalt.
■
Avhende brukte batterier i henhold til lokale retningslinjer. Oppmerksomhet bør vies de miljømessige innvirkningene ved batterideponering. Bruk produktet i et moderat klima.
Bruk kun FUJIFILM-vekselstrømsadaptere som er spesifi sert for bruk med dette kameraet. Andre adaptere kan skade kameraet.
•
Vekselstrømsadapteren er kun for innendørs bruk.
•
Sørg for at likestrømspluggen er festet ordentlig i kameraet.
•
Skru av kameraet før du kobler fra adapteren. Koble fra adapteren med pluggen, ikke kabelen.
•
Må ikke brukes sammen med andre enheter.
•
Skal ikke demonteres.
•
Må ikke utsettes for høy varme eller fuktighet.
•
Ikke utsett for harde fysiske støt.
•
Adapteren kan summe eller bli varm å ta på under bruk. Dette er normalt.
•
Dersom adapteren forårsaker radiointerferens, snu eller fl ytt på mottakerantennen.
Bruke kameraet
•
Ikke rett kameraet mot ekstremt lyssterke kilder, slik som solen på en skyfri himmel. Hvis denne forholdsregelen ikke overholdes kan kameraets bildesensor bli skadet.
•
Dersom det fokuseres på sterkt sollys gjennom søkeren, kan dette skade panelet til den elektroniske søkeren (EVF). Ikke rett den elektroniske søkeren mot solen.
Før du tar fotografi er ved viktige anledninger (slik som bryllup, eller før du tar med kameraet på tur), ta et testbilde og se på resultatet for å forsikre deg om at kameraet fungerer som normalt. FUJIFILM Corporation tar ikke erstatningsansvar for skade eller tap av profi tt som skyldes funksjonsfeil ved produktet.
Med mindre det er kun til personlig bruk, kan bilder tatt opp med ditt digitale kamerasystem ikke brukes på måter som bryter opphavsrettslige lover uten eierens samtykke. Merk at visse restriksjoner gjelder for fotografering av sceneopptredener, underholdning og utstillinger, selv hvis det er ment kun til personlig bruk. Brukerne bes også om å være oppmerksomme på at overføringen av minnekort som inneholder bilder eller data som er beskyttet under opphavsrettslige lover kun er tillatt innenfor de begrensningene som er satt ved disse lovene om opphavsrett.
For å sikre at bilder tas opp riktig, må du ikke utsette kameraet for støt eller slag mens det tas et bilde.
Dersom visningsskjermen skulle ta skade, sørg for å unngå kontakt med fl ytende krystall. Utfør indikert nødprosedyre dersom noen av følgende situasjoner oppstår:
•
Dersom fl ytende krystall kommer i kontakt med huden din
, rengjør området med en klut, og vask deretter grundig med såpe og rennende vann.
•
Dersom fl ytende krystall kommer i øynene
, skyll det aktuelle øyet med rent vann i minst 15 minutter, og oppsøk deretter legehjelp.
•
Dersom fl ytende krystall svelges
, skyll munnen nøye med vann.
Drikk store mengder vann og fremkall oppkast, oppsøk deretter legehjelp.
Selv om visningsskjermen er produsert med teknologi av ekstremt høy presisjon, kan den inneholde piksler som alltid lyser, eller som ikke lyser. Dette er ikke en funksjonsfeil, og bilder tatt med produktet påvirkes ikke av dette.
224
For din egen sikkerhet
Digital Split Image er et varemerke eller et registrert varemerke som tilhører FUJIFILM Corporation. xD-Picture Card og
E er varemerker som tilhører FUJIFILM Corporation. Skrifttypene her er utelukkende utviklet av DynaComware Taiwan
Inc. Macintosh, Mac OS og macOS er varemerker som tilhører Apple Inc. i USA og andre land. Windows er et registrert varemerke som tilhører Microsoft Corporation i USA og andre land. Adobe, Adobe-logoen, Photoshop og Lightroom er registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Adobe Systems Incorporated i USA og andre land. Wi-Fi® og Wi-Fi
Protected Setup® er registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance. Logoene SDHC og SDXC er varemerker som tilhører
SD-3C, LCC. Logoen HDMI er et varemerke. Alle andre varemerker som nevnes i denne brukerveiledningen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere.
Dette kameraet kan påvirke utstyr på sykehus eller i fl y. Konsulter ansatte på sykehuset eller luftselskapet før du bruker kameraet i et sykehus eller på et fl y.
NTSC (National Television System Committee) er spesifi kasjoner for sending av farge-TV, som brukes hovedsakelig i USA,
Canada og Japan. PAL (Phase Alternation by Line) er et fargefj ernsynssystem som hovedsakelig brukes av europeiske land og Kina.
Exif Print er et nylig endret digitalkamera-fi lformat der informasjon som lagres med bildene brukes til optimal farge-reproduksjon under utskrift.
VIKTIG MERKNAD: Les før programvaren benyttes
Direkte eller indirekte eksport, i sin helhet eller delvis, av lisensiert programvare er forbudt uten tillatelse fra gjeldende styrende organ.
225
12
MERKNADER
For å forebygge fare for brann eller elektriske støt må ikke enheten utsettes for regn eller fuktighet.
Vennligst les ”Sikkerhetsmerknader”, og vær sikker på at du forstår dem før du tar i bruk kameraet.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
FORSIKTIG
: Dette klasse B apparatet er i overensstemmelse med kanadisk ICES-003.
Erklæring fra Industry Canada
: Denne enheten er i overensstemmelse med RSS unntatt fra lisens av Industry Canada.
Bruken er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må godta all mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift av enheten.
Denne enheten og antennene skal ikke være samlokalisert eller brukes sammen med andre antenner eller sendere, bortsett fra utprøvde innebygde radioer.
Funksjonen for valg av landkode er deaktivert i produkter som markedsføres i
USA/Canada.
Uttalelse om strålingseksponering
: Det tilgjengelige forskningsmaterialet har ikke dokumentert helseproblemer som er forbundet med bruken av lavstrøms trådløse enheter.
Det fi nnes imidlertid ingen bevis for at slike trådløse enheter er fullstendig trygge.
Lavstrøms trådløse enheter sender ut små mengder radiofrekvensbasert energi (RF) i mikrobølgeområdet når de brukes.
Mens høye nivåer av RF kan utgjøre en helserisiko (grunnet oppvarming av vev), har lave nivåer av RF som ikke varmer opp kroppsvev ingen kjent negativ helseeff ekt.
Mange studier på eksponering til lave nivåer av RF har ikke funnet noen biologiske eff ekter.
Noen studier har antydet noen biologiske eff ekter kan forekomme, men disse funnene har ikke blitt bekreftet av videre forskning.
GFX 50S har blitt testet og vurdert å oppfylle grenseverdiene for strålingseksponering i et ukontrollert miljø slik de er fastsatt av Industry Canada (IC), samt RSS-102 i IC sitt regelverk for eksponering til radiofrekvens (RF).
I den europeiske union, Norge, Island og Liechtenstein
: Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet må det tas med til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.
Ved å sikre at dette produktet deponeres korrekt hjelper du til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskelig helse, som ellers kan forårsakes av uegnet avfallshåndtering av dette produktet.
Dette symbolet på batteriene eller akkumulatorene indikerer at disse batteriene ikke må håndteres som husholdningsavfall.
Dersom ditt utstyr inneholder lett fj ernbare batterier eller akkumulatorer, vennligst deponer dem atskilt i samsvar med lokale krav.
Resirkuleringen av materialene vil bidra med å bevare naturlige ressurser. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst ta kontakt med lokale myndigheter, din lokale tjeneste for håndtering av husholdningsavfall eller med butikken hvor du kjøpte produktet.
I land utenfor Den europeiske union, Norge, Island og Liechtenstein
: Dersom du ønsker å kassere dette produktet, inkludert batterier eller akkumulatorer, vennligst ta kontakt med lokale myndigheter og spør om korrekt metode for kassering.
I Japan
: Dette symbolet på batteriene indikerer at de skal kasseres separat.
12
226
For din egen sikkerhet
Sørg for å lese disse merknadene før bruk
Sikkerhetsmerknader
•
Se til at du bruker objektivet riktig. Les nøye gjennom disse sikkerhetsmerknadene og kameraets
Brukerveiledning
før bruk.
•
Etter å ha lest disse sikkerhetsmerknadene, skal de oppbevares på et trygt sted.
Om ikonene
Ikonene som vises nedenfor brukes i dette dokumentet for å indikere alvorlighetsgraden på skaden eller ødeleggelsen som kan oppstå hvis informasjonen som indikeres av ikonet overses og produktet dermed brukes feil.
ADVARSEL
Dette ikonet indikerer at dødelig eller alvorlig skade kan være resultatet hvis informasjonen ignoreres.
FORSIKTIG
Dette ikonet indikerer at personlig skade eller materialskade kan oppstå hvis informasjonen ignoreres.
Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruksjoner som skal følges.
Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever oppmerksomhet (”Viktig”).
Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlingen som er indikert er forbudt (”Forbudt”).
Fylte sirkler med utropstegn indikerer en handling som må utføres (”Obligatorisk”).
Ikke senk
Må ikke senkes i eller utsettes for vann.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektrisk støt.
Skal ikke demonteres
Skal ikke demonteres (ikke åpne dekselet).
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det oppstå brann, elektriske støt eller skader som følge av funksjonsfeil på produktet.
Interne deler må ikke berøres
Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller et annet uhell, må de interne delene ikke berøres.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til elektriske støt eller skader som følge av at skadde deler berøres.
Fjern batteriet med en gang, pass på å unngå skader eller elektriske støt, og ta produktet med til kjøpestedet for konsultasjon.
Ikke plasser på ustabile overfl ater.
Produktet kan falle og føre til skade.
Ikke se på sola gjennom objektivet eller kameraets søkere.
Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan føre til permanent nedsatt syn.
Må ikke brukes eller oppbevares på steder som er utsatt for damp eller røyk, eller som er veldig fuktig eller svært støvete.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektriske støt.
på en solfylt dag.
Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det føre til brann.
Skal oppbevares utilgjengelig for små barn.
Dette produktet kan forårsake skade ved håndtering av et barn.
Må ikke håndteres med våte hender.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå elektrisk støt.
Hold sola utenfor bildet når du tar bilde med bakgrunnsbelyst motiv.
Sollys fokusert i kameraet når sola er i eller nært bildet kan føre til brann eller brannskader.
Sett på objektivdekselet når produktet ikke er i bruk, og oppbevar det utenfor direkte sollys.
Sollys fokusert av objektivet kan føre til brann eller brannskader.
Ikke bær kameraet eller objektivet når de er festet til et stativ.
Produktet kan falle eller slå borti andre gjenstander og føre til skade.
227
12
Dette produktet er i samsvar med følgende EU-direktiver:
•
RoHS-direktiv 2011/65/EU
•
R- & TTE-direktiv 1999/5/EF
Samsvar med disse direktivene innebærer overensstemmelse med gjeldende harmoniserte europeiske standarder
(europeiske normer) som er oppgitt på samsvarserklæringen utstedt av FUJIFILM Corporation for dette produktet eller denne produktfamilien.
Dette samsvaret angis av følgende samsvarsmerking er plassert på produktet:
Dette merket gjelder for produkter som ikke er fra Telecom og EU-harmoniserte Telecom-produkter (f.eks. Bluetooth).
Når det gjelder samsvarserklæringen, kan du gå til
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/gfx/fujifilm_gfx_50s/ pdf/index/fujifilm_gfx_50s_cod.pdf.
VIKTIG
:
Les de følgende merknadene før du bruker kameraets innebygde trådløse sender.
Q Dette produktet, som inneholder krypterings funksjon utviklet i USA, kontrolleres av USAs eksportadministrasjonsreguleringer, og det kan være at det ikke kan eksporteres eller reeksporteres til alle land der USA har lagt embargo på varer.
•
Bruk kun som del av et trådløst nettverk.
FUJIFILM tar ikke ansvar for ødeleggelser som skyldes uautorisert bruk. Ikke bruk i applikasjoner som krever en høy grad av pålitelighet, for eksempel i medisinske enheter eller i andre systemer som direkte eller indirekte kan ha innvirkning på menneskelig liv. Når du bruker enheten i en datamaskin og i andre systemer som krever en større grad av pålitelighet enn trådløse nettverk, pass på at du tar alle nødvendige forholdsregler for å
• ivareta sikkerheten og forhindre funksjonsfeil.
Bruk kun i det landet der enheten ble kjøpt.
Denne enheten følger reguleringer gjeldende for trådløst nettverk-enheter i landet der det ble kjøpt. Overhold alle lokale reguleringer ved bruk av enheten. FUJIFILM tar ikke ansvar for problemer som oppstår etter bruk i andre jurisdiksjoner.
•
Trådløs data (bilder) kan fanges opp av tredjeparter.
Sikkerheten til data sendt over trådløse nettverk kan ikke garanteres.
•
Ikke bruk enheten på steder som er utsatt for magnetfelt, statisk elektrisitet eller radiofrekvensforstyrrelser.
Ikke bruk senderen i nærheten av mikrobølgeovner eller på andre steder utsatt for magnetfelt, statisk elektrisitet eller radiofrekvensforstyrrelser som kan forhindre mottagelse av trådløse signaler. Gjensidig forstyrrelse kan forekomme når senderen brukes i nærheten av andre trådløse enheter som opererer i 2,4 GHz-båndbredden.
•
Den trådløse senderen opererer i 2,4 GHz-båndbredden og bruker DSSS- og OFDM-modulering.
12
228
For din egen sikkerhet
Trådløse nettverks-enheter: Forsiktighetsregler
•
Denne enheten opererer på samme frekvens som kommersielle, undervisnings- og medisinske enheter og trådløse sendere.
Den opererer også på samme frekvens som sendere med lisens og spesial-lavspenningssendere uten lisens brukt i RFID-sporfølgingssystemer for samlebånd og i andre lignende applikasjoner.
•
For å unngå forstyrrelser med de ovennevnte enhetene, se følgende forholdsregler.
Bekreft at RFID-senderen ikke er i drift før du bruker denne enheten. Hvis du merker at enheten forårsaker forstyrrelser for sendere med lisens som brukes for
RFID-sporing, avslutt bruken av den påvirkede frekvensen øyeblikkelig eller fl ytt enheten til et annet sted. Dersom du legger merke til at denne enheten forårsaker forstyrrelser i lavspennings-RFID-sporingssystemer, ta kontakt med en
FUJIFILM-representant.
2.4DS/OF4
Dette klistremerket indikerer at denne enheten opererer i 2,4 GHz-båndbredden og bruker DSSS- og OFDM-moduleringer og kan forårsake forstyrrelser på avstander opptil 40 m.
229
12
Produktpleie
For å sikre fortsatt nytte av produktet, må du legge merke til følgende forholdsregler.
Kamerahuset
: Bruk en myk, tørr klut til å rengjøre kamerahuset etter hver bruk.
Bruk ikke sprit, tynner eller fl yktige kjemikalier som kan misfarge eller deformere læret på kamerahuset.
All væske på kameraet må fj ernes umiddelbart med en myk, tørr klut.
Bruk en blåsebørste til å fj erne støv fra skjermen, pass på å unngå å lage skraper, og tørk deretter forsiktig av med en myk og tørr klut.
Gjenværende fl ekker kan fj ernes ved å tørke varsomt med et stykke FUJIFILM linserens-papir etter at det er påført en liten mengde rensevæske for linser.
For å unngå at det kommer støv inn i kameraet, må du sette på kamerahusdekslet når objektivet ikke er på plass.
Bildesensor
: Flere fotografi er merket med punkter eller fl ekker på samme sted kan indikere at det er støv på kameraets bildebrikke.
Rengjør bildebrikken med
D
BRUKERINNSTILLING
>
SENSORRENGJØRING
.
12
230
Rengjøre bildebrikken
Støv som ikke kan fj ernes med D
BRUKERINNSTILLING
>
SENSORRENGJØRING
kan fj ernes manuelt som beskrevet nedenfor.
O
Legg merke til at det kreves betaling for å reparere eller bytte bildebrikken dersom den blir skadet under rengjøringen.
1
Bruk en blåser (ikke en børste) til å fj erne støv fra brikken.
O
Ikke bruk en børste eller en blåsebørste.
Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det skade brikken.
2
Kontroller om støvfj erningen var vellykket. Gjenta trinn 1 og 2 om nødvendig.
3
Sett kamerahusdekslet eller objektivet på plass igjen.
231
12
Firmware-oppdateringer
Noen funksjoner ved produktet kan avvike fra dem som er beskrevet i den medfølgende håndboken, på grunn av fastvareoppdateringen. Besøk vårt nettsted hvis du ønsker detaljert informasjon om hver modell:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software
Kontrollere fi rmware-versjonen
O
Kameraet vil kun vise fi rmware-versjonen hvis et minnekort er satt inn.
1
Slå av kameraet og kontroller at minnekortet er satt inn.
2
Slå på kameraet mens du holder nede knappen
DISP/BACK
. Gjeldende fi rmware-versjon vises, kontroller fi rmware-versjonen.
3
Slå av kameraet.
12
232
Feilsøking
Se tabellen nedenfor dersom du opplever problemer med kameraet ditt. Hvis du ikke fi nner løsningen her, kan du ta kontakt med din lokale FUJIFILM-distributør.
Strøm og batteri
Kameraet slår seg ikke på.
•
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri (
P
•
Batteriet er satt inn feil
: Sett inn batteriet igjen i riktig retning
(
P
•
Dekselet til batterikammeret er ikke lukket
: Lukk dekslet til batterikammeret (
P
Det er mulig skjermen ikke vil skru seg på dersom kameraet
Skjermen skrur seg ikke på.
skrus raskt av og så på igjen. Trykk utløseren halvveis ned for å aktivere skjermen.
•
Batteriet er kaldt
: Varm batteriet ved å plassere det i en lomme eller et annet varmt sted og sett det inn i kameraet
Batteriet lades raskt ut.
umiddelbart før du skal ta et bilde.
•
Det er smuss på batteripolene
: Rengjør terminalene med en myk, tørr klut.
•
PÅ er valgt for
G
AF/MF-INNSTILLING.
> PRE-AF
: Slå
PRE-AF
av ( P
•
Batteriet har blitt ladet mange ganger
: Batteriet har nådd slutten på levetiden. Kjøp et nytt batteri.
Kameraet slår seg plutselig av.
Ladingen starter ikke.
Ladingen går sakte.
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri (
P
Sett inn batteriet igjen i korrekt retning, og sikre at laderen er koblet til (
P
Lad opp batteriet ved romtemperatur.
233
12
Ladelampen lyser, men batteriet blir ikke ladet.
•
Det er smuss på batteripolene
: Rengjør polene med en myk, tørr klut. (
P
•
Batteriet har blitt ladet mange ganger
: Batteriet har nådd slutten på levetiden. Kjøp et nytt batteri. Hvis batteriet fremdeles ikke lades opp, kontakt din FUJIFILM-forhandler.
(
P
Menyer og skjermbilder
Menyen er ikke på norsk.
Velg
NORSK
for D
BRUKERINNSTILLING
> a
(
P
Opptak
Ingen bilder tas når utløseren trykkes ned.
•
Minnekortet er fullt
: Sett inn et nytt minnekort eller slett bilder (
P
•
Minnekortet er ikke formatert
: Formater minnekortet
(
P
•
Kontaktene til minnekortet er skitne
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut.
•
Minnekortet er skadet
: Sett inn et nytt minnekort (
P
•
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri ( P
•
Kameraet har slått seg av automatisk
: Slå på kameraet (
P
•
Du bruker en tredjeparts monteringsadapter
: Velg
PÅ
for
TA
BILDE UTEN OBJEKTIV
(
P
Marmorering (”støy”) vises på skjermen eller i den elektroniske søkeren når utløseren trykkes halvveis ned.
Forsterkning økes for å hjelpe komponeringen når motivet er svakt opplyst og blenderåpningen er blendet ned, hvilket kan resultere i synlig marmorering når bilder vises på skjermen.
Bilder som er tatt med kameraet er uberørte.
Kameraet fokuserer ikke.
Motivet er ikke egnet for autofokus
: Bruk fokuslås eller manuell fokus (
P
12
234
Feilsøking
Ingen ansikter ble oppdaget.
Feil motiv er valgt.
Blitsen utløses ikke.
Blitsen lyser ikke fullt ut opp motivet.
Bilder er uskarpe.
Bilder er marmorerte.
•
Motivets ansikt er skjult av solbriller, en hatt, langt hår eller andre gjenstander
: Fjern hindringene (
P
•
Motivets ansikt dekker kun en liten del av bildet
: Endre komposisjonen slik at motivets ansikt dekker et større område av bildet (
P
•
Motivets hode er skjevt eller horisontalt
: Be motivet om å holde hodet rett (
P
•
Kameraet er på skrå
: Hold kameraet vannrett.
•
Motivets ansikt er dårlig belyst
: Ta bilde i godt lys.
Valgt motiv er nærmere midten av bildet enn hovedmotivet.
Komponer bildet på nytt eller slå av ansiktsgjenkjenning og komponer bildet med fokuslås (
P
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri (
P
•
Motivet er ikke innenfor blitsens rekkevidde
: Plasser motivet innenfor blitsens rekkevidde.
•
Blitsvinduet er tildekket
: Hold kameraet korrekt.
•
Lukkerhastigheten er raskere enn den blitssynkroniserte lukkertiden
: Velg en lavere lukkerhastighet (
•
Objektivet er skittent
: Rengjør objektivet (
P
•
Objektivet er blokkert
: Hold objekter borte fra objektivet.
(
P
• s
vises under opptak og fokusområdet vises i rødt
: Kontroller fokus før opptak (
P
•
Lukkerhastigheten er lav og romtemperaturen er høy
: Dette er normalt og angir ikke en funksjonsfeil.
•
Pikselavbilding er nødvendig
: Utfør pikselavbilding med H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
PIKSELAVBILDING
(
P
•
Kameraet har vært i bruk kontinuerlig ved høye temperaturer eller en temperaturadvarsel har blitt vist
: Slå av kameraet og vent til det kjøler seg ned ( P
235
12
Avspilling
Bildene er kornete.
Avspillingszoom ikke tilgjengelig.
Ingen lyd ved fi lmavspilling.
Valgte bilder slettes ikke.
Filnummereringen ble plutselig nullstilt.
Bildene ble tatt med en annen kameramodell eller et kamera av annet fabrikat.
Bildene ble tatt med
ENDRE STØRRELSE
eller med en annen kameramodell eller et kamera av annet fabrikat.
•
Avspillingsvolumet er for lavt
: Juster avspillingsvolum
(
P
•
Mikrofonen var blokkert
: Hold kameraet korrekt under opptak.
•
Høyttaleren er blokkert
: Hold kameraet korrekt under avspilling.
Noen av bildene som ble merket for sletting er beskyttet.
Fjern beskyttelsen med enheten som ble brukt til å aktivere beskyttelsen (
P
Batterikammerets deksel ble åpnet mens kameraet var slått på. Slå av kameraet før du åpner dekselet til batterikammeret
( P
Tilkoblinger
12
Skjermen er blank.
Ikke noe bilde eller lyd på TV.
Både TV og kamera-skjermen er tomme.
Kameraet er tilkoblet en TV
: Bilder vises på TV-en i stedet for kameraskjermen (
P
•
Kameraet er ikke skikkelig tilkoblet
: Koble til kameraet riktig
(
P
•
Inngangen på fj ernsynet er satt til ”TV”
: Sett overføring til
”HDMI”( P
•
Volumet på TV-en er for lavt
: Bruk kontrollene på fj ernsynet til å justere volumet (
P
•
Visningsmodusen valgt med VIEW MODE knappen er KUN
EVF +
E : Legg øyet ditt mot søkeren eller bruk
VIEW MODE
knappen for å velge en annen visningsmodus.
Datamaskinen gjenkjenner ikke kameraet.
Kan ikke overføre
RAW- eller JPEG-fi ler til datamaskinen.
Kontroller at kameraet og datamaskinen er korrekt tilkoblet
( P
Bruk MyFinePix Studio til å overføre bilder (kun Windows;
P
236
Feilsøking
Trådløs overføring
For mer informasjon om feilsøking for trådløse tilkoblinger, besøk:
http://digital-cameras.support.fujifilm.com/app?pid=x
Problemer med å koble eller laste opp bilder til en smarttelefon.
•
Smarttelefonen er for langt unna
: Flytt enhetene nærmere
( P
•
Nærliggende enheter forårsaker radiofrekvensforstyrrelser
: Flytt kameraet og smarttelefonen vekk fra mikrobølgeovner og
Kan ikke laste opp bilder.
trådløse telefoner ( P
•
Smarttelefonen er koblet til en annen enhet
: Smarttelefonen og kameraet kan kun koble seg til én enhet om gangen. Avslutt koblingen og prøv igjen ( P
•
Det er fl ere smarttelefoner i nærheten
: Prøv å koble til igjen.
Dersom det er mange smarttelefoner i nærheten kan dette
Smarttelefonen vil ikke vise bilder.
vanskeliggjøre tilkobling ( P
•
Gjeldende bilde er en fi lm, eller ble opprettet på en annen enhet og kan ikke lastes opp på en smarttelefon (
P
Velg
PÅ
for
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TRÅDLØS
INNST.
>
ENDRE STR.
H . Velger du
AV
øker opplastingstiden for større bilder; i tillegg kan det hende at noen telefoner ikke viser bilder over en viss størrelse (
P
237
12
Feilsøking
Diverse
Kameraet svarer ikke.
Kameraet fungerer ikke som forventet.
Ingen lyd.
EVF slår seg ikke på.
•
Midlertidig funksjonsfeil i kameraet
: Fjern og sett inn batteriet på nytt (
P
•
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri (
P
•
Kameraet er tilkoblet et trådløst LAN
: Avslutt tilkoblingen.
•
Kontrollene er låst
: Trykk og hold nede
MENU/OK
-knappen for
å låse opp kontrollene (
P
•
Styrt opptak pågår
: Kamerakontrollene kan ikke brukes når styrt opptak pågår. Velg en annen bruksmodus ( P
Fjern og sett inn batteriet på nytt (
P
vedvarer, ta kontakt med din FUJIFILM-forhandler.
Juster volum (
P
EVF er ikke riktig festet
: Skyv EVF på til den klikker på plass
(
P
12
238
Advarselsmeldinger og displayer
Følgende advarsler vises på skjermen.
i j s
(rød)
(blinker rødt)
(vises i rødt med rødt fokusområde)
Blender eller lukkerhastighet vist i rødt
Lavt batterinivå. Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri.
Batteriet er utladet. Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri.
Kameraet kan ikke fokusere. Bruk fokuslås til å låse fokus på et annet motiv på samme avstand, komponer deretter bildet på nytt.
Motivet er for lyst eller for mørkt, og bildet vil bli over- eller undereksponert. Bruk blitsen for ytterligere lys når du tar bilder av dårlig opplyste motiver.
FOKUSFEIL
OBJEKTIVKONTROLLFEIL
SLÅ KAMERAET AV OG
DERETTER PÅ IGJEN
Kamerafeil. Skru kameraet av og på igjen. Gjentas meldingen, ta kontakt med en FUJIFILM-forhandler.
IKKE NOE KORT
KORTET ER IKKE FOR-
MATERT
OBJEKTIVFEIL
Lukkeren kan kun utløses når det er satt inn et minnekort i kameraet. Sett inn et minnekort.
•
Minnekortet er ikke formatert, eller minnekortet er formatert i en datamaskin eller en annen enhet
: Formater minnekortet med
D
BRUKERINNSTILLING
>
FORMATERE
.
•
Kontaktene på minnekortet må rengjøres
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom beskjeden gjentas, formater kortet.
Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
•
Kamerafeil
: Kontakt en FUJIFILM-forhandler.
Slå av kameraet, ta av objektivet, rens monteringsfl atene, sett tilbake objektivet og slå på kameraet igjen. Dersom problemet vedvarer, ta kontakt med en FUJIFILM-forhandler.
239
12
KORTFEIL
KORT SKRIVEBESKYTTET
OPPTATT
b
MINNET FULLT
FEIL UNDER SKRIVING
BILDENUMMER
OPPBRUKT
•
Minnekortet er ikke formatert for bruk i kameraet
: Formater kortet.
•
Kontaktene til minnekortet må rengjøres, eller minnekortet er skadet
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom beskjeden gjentas, formater kortet. Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
•
Inkompatibelt minnekort
: Bruk et kompatibelt kort.
•
Kamerafeil
: Kontakt en FUJIFILM-forhandler.
Minnekortet er låst. Lås opp kortet.
Minnekortet er feilformatert. Bruk kameraet til å formatere kortet.
Minnekortet er fullt og det kan ikke tas fl ere fotografi er. Slett bilder eller sett inn et minnekort med mer ledig plass.
•
Feil med minnekort eller tilkoblingsfeil
: Sett inn kortet på nytt, eller slå kameraet av og på igjen. Gjentas meldingen, ta kontakt med en FUJIFILM-forhandler.
•
Ikke nok ledig minne til å ta opp fl ere bilder
: Slett bilder eller sett inn et minnekort med mer ledig plass.
•
Minnekortet er ikke formatert
: Formater minnekortet.
Kameraet har nådd høyest mulige bildenummer (nåværende bildenummer er 999-9999). Formater minnekortet og velg
FORNY
for D
LAGRE DATA-OPPS.
>
BILDENUMMER
.
Ta et bilde for å tilbakestille bildenummereringen til 100-0001, velg deretter
KONTINUERLIG
for
BILDENUMMER
.
12
240
Advarselsmeldinger og displayer
FEIL UNDER LESINGEN
•
Filen er skadet eller ble ikke opprettet med dette kameraet
: Filen kan ikke vises.
•
Kontaktene på minnekortet må rengjøres
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom beskjeden gjentas, formater kortet.
Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
•
Kamerafeil
: Kontakt en FUJIFILM-forhandler.
Det ble gjort et forsøk på å slette eller rotere et beskyttet bilde.
SKRIVEBESKYTTET BILDE
KAN IKKE BESKJÆRE
Fjern beskyttelsen og prøv igjen.
Bildet er skadet eller ble ikke opprettet med dette kameraet.
FEIL I DPOF-FIL
En utskriftsordre kan maksimalt inneholde 999 bilder. Kopier andre bilder du ønsker å skrive ut til et annet minnekort og
KAN IKKE ROTERE
opprett en ny utskriftsordre.
Det valgte bildet kan ikke roteres.
F
KAN IKKE ROTERE
Filmer kan ikke roteres.
KAN IKKE STILLE INN DPOF
Bildet kan ikke skrives ut med en DPOF.
F
KAN IKKE STILLE
DPOF
Filmer kan ikke skrives ut med DPOF.
F
KAN IKKE UTFØRES
Fjerning av røde øyne kan ikke brukes på fi lmer.
m
KAN IKKE UTFØRES
p (gul) p (rød)
Fjerning av røde øyne kan ikke anvendes på bilder som er opprettet med andre enheter.
Slå av kameraet og vent til det kjøler seg ned. Marmorering kan øke på bilder som blir tatt mens denne advarselen vises.
Slå av kameraet og vent til det kjøler seg ned. Mens denne advarselen vises kan ikke fi lmer spilles inn, marmorering kan
øke, og ytelsen inkludert bildematingsfrekvensen og visningskvaliteten kan falle.
241
12
Kapasitet for minnekort
Følgende tabell viser opptakstid eller tilgjengelig antall bilder ved forskjellige bildekvaliteter. Alle tallene er omtrentlige; fi lstørrelsen varierer med scenen som er lagret, noe som produserer variasjoner i antall fi ler som kan lagres. Antallet eksponeringer eller lengde som gjenstår minker ikke jevnt.
O
4
∶∶
33
FINE FIN FINE FIN
254 381 607 524 785 1253
66
127
137
265
26 minutter 54 minutter i
1080/29.97P, 25P, 24P, 23.98P
h
720/29.97P, 25P, 24P, 23.98P
51 minutter 105 minutter
* Bruk et UHS-kort i hastighetsklasse 1 eller bedre. Individuelle fi lmer kan ikke være lengre enn 30 minutter.
O
Selv om fi lmopptak kan fortsette uten avbrudd når fi lstørrelsen når 4 GB, vil påfølgende opptak tas opp i en egen fi l som må ses separat.
12
242
Spesifi kasjoner
System
Modell
Produktnummer
Eff ektive piksler
Bildesensor
Lagringsmedia
Minnekortspor
Filsystem
Filformat
Bildestørrelse
Objektivfeste
Følsomhet
FUJIFILM GFX 50S
FF160005
Cirka 51,4 millioner
43,8 mm × 32,9 mm Bayer-matrise med primærfargefi lter
FUJIFILM-anbefalte SD/SDHC/SDXC-minnekort
To SD-minnekort (UHS-II kompatible)
Kompatibelt med Design Rule for Camera File System (DCF),
Exif 2.3 og Digital Print Order Format (DPOF)
•
Stillbilder
: Exif 2.3 JPEG (komprimert); RAW (originalt RAF-format, ukomprimert eller komprimert med algoritme uten tap; programvare til spesielle formål kreves); RAW+JPEG tilgjengelig;
TIFF (RGB)
•
Filmer
: H.264 standard med stereolyd (FILM)
•
Audio (stemmenotater)
: Stereolyd (WAV)
O
4
∶
3
(8256 × 6192)
O
3
∶
2
(8256 × 5504)
O
16
∶
9
(8256 × 4640)
O
1
∶
1
(6192 × 6192)
O
65
∶
24
(8256 × 3048)
O
5
∶
4
(7744 × 6192)
O
7
∶
6
(7232 × 6192)
Q
4
∶
3
(4000 × 3000)
Q
3
∶
2
(4000 × 2664)
Q
16
∶
9
(4000 × 2248)
Q
1
∶
1
(2992 × 2992)
Q
65
∶
24
(4000 × 1480)
Q
5
∶
4
(3744 × 3000)
Q
7
∶
6
(3504 × 3000)
RAW
(8256 × 6192)
TIFF
(8256 × 6192)
FUJIFILM G-fatning
•
Stillbilder
: Standard utgangsfølsomhet tilsvarende
ISO 100 – 12800 i trinn på ⁄ EV; AUTO, utvidet utgangsfølsomhet tilsvarende ISO 50, 25600, 51200, eller 102400
•
Filmer
: Standard utgangsfølsomhet tilsvarende ISO 200 – 6400 i trinn på ⁄ EV
Måling
256-segment through-the-lens (TTL)-måling; MULTI, SPOT,
MIDDELS, SENTERAVVEID
Eksponeringskontroll
Programmert AE (med programvalg); lukkerprioritert AE; blen-
Eksponeringskompensasjon
derprioritert AE; manuell eksponering
•
Stillbilder
: −5 EV – +5 EV i intervaller på ⁄ EV
•
Filmer
: −2 EV – +2 EV i intervaller på ⁄ EV
12
243
System
Lukkerhastighet
Kontinuerlig
Fokus
Hvitbalanse
Selvutløser
Blitsmodus
Blitssko
Synk-kontakt
Synk terminal
4 s til ¼ s
60 min. til
¼ s
60 min. til
¼ s
Maks. 60 min.
4 s til ⁄ s
60 min. til
⁄ s
60 min. til
⁄ s
Maks. 60 min.
•
Tilgjengelige bildematingsfrekvenser (JPEG)
: 3,0 b/s
•
Omtrentlig maksimalt antall bilder per serie
: 25
O
Bildefrekvensen varierer med opptaksforhold og antall bilder som tas. I tillegg kan bildefrekvens og antall bilder per serie variere, avhengig av type minnekort som brukes.
•
Modus
: Enkel eller kontinuerlig AF; manuell fokus med fokusring
•
Fokusområdevalg
: ENKELT PUNKT, SONE, BRED/SPORING
•
Autofokussystem
: TTL kontrastsøkende
Egendefi nert 1, Egendefi nert 2, Egendefi nert 3, valg av fargetemperatur, automatisk, direkte sollys, skygge, dagslys fl uorescerende, varm hvit fl uorescerende, kjølig hvit fl uorescerende, hvitglød, under vann
Av, 2 sek., 10 sek.
•
MODUS
: TTL-MODUS (BLITZ AUTO, STANDARD, LANGSOM
SYNK.), MANUELL, MULTI, OFF
•
SYNK.-MODUS
: FØRSTE GARDIN, ANDRE GARDIN, AUTO FP(HSS)
•
FJERN RØDE ØYNE
: e BLITZ+FJERNING,
L
BLITZ, d FJER-
NING, AV
Tilbehørssko med TTL-kontakter; støtter synkroniserte lukkertider så korte som ⁄ s
X-kontakt; støtter synkhastigheter like raskt som ⁄ s
Medfølgende
12
244
Spesifi kasjoner
System
Søker
LCD-skjerm
EVF-GFX1 utskiftbar elektronisk søker (medfølger)
•
Bakre skjerm
: 3,2-tom./8,1 cm, 2360k-pkt farge LCD-berøringsskjerm med 3-veis skråstilling
•
Skulderskjerm
: 1,28-tom./3,25 cm, 128 × 128-punkt minne
LCD-skjerm
Filmer (med stereolyd)
i
1080/29.97P
i
1080/25P
i
1080/24P
i
1080/23.98P
h
720/29.97P
h
720/25P
h
720/24P
h
720/23.98P
Inn- og utgangskontakter
Mikrofonkontakt
⌀
3,5 mm mini-stereo-støpsel
Hodetelefoner
⌀
3,5 mm mini-stereo-støpsel
Digital inn-/utgang
USB 3.0 høyhastighets; Mikro USB-kontakt (Mikro-B)
HDMI-utgang
Fjernstyrt utløserkontakt
DC IN
HDMI-mikrokontakt (type D)
⌀
2,5 mm 3-pols minijack
Medfølgende
245
12
Strømforsyning/annet
Strømforsyning
•
NP-T125 oppladbart batteri (leveres med kameraet)
Batteriets levetid
•
AC-15V-likestrømsadapter (selges separat)
•
Batteritype
: NP-T125
•
Fotografi er
: Antall bilder varierer med alternativet som er valgt for
AUTO STRØMSPARING
:
PÅ
AV
Ca. 400
Ca. 340
Ca. 400
Ca. 340
PÅ
Ca. 800 Ca. 800
AV
Ca. 660 Ca. 660
•
Filmer
: Lengde som kan tas opp varierer med fi lmmodusen:
Kamerastørrelse
(B × H × D)
Kameraets vekt
Opptaksvekt
Driftsforhold
i Ca. 145 minutter Ca. 70 minutter
CIPA-standard, målt i
P
-modus, med fulladet batteri (NP-T125),
GF63mmF2.8 R WR objektiv og SD minnekort.
Merk
: Batteriets levetid varierer med batteriets ladenivå og reduseres ved lave temperaturer.
147,5 mm × 94,2 mm × 91,4 mm (41,6 mm unntatt utstikkende deler, målt ved den tynneste delen)
Cirka 740 g, uten batteri, tilbehør og minnekort
Cirka 825 g, inkludert batteri og minnekort
•
Temperatur
: −10 °C til +40 °C (+5 °C til +40 °C når batteriet lades)
•
Fuktighet
: 10 % til 80 % (ingen kondensasjon)
12
246
Spesifi kasjoner
Trådløs sender
Standarder
Driftsfrekvens
IEEE 802.11b/g/n (standard trådløs protokoll)
2412 MHz – 2462 MHz (11 kanaler)
Maksimal radiofrekvensstrøm (EIRP)
10,16 dBm
Tilgangsprotokoller
Infrastruktur
EVF-GFX1 utskiftbar elektronisk søker
Type
OLED
Størrelse
Pikselantall
Forstørrelse
0,5-tom./1,3 cm
Cirka 3,69 millioner punkter
0,85× med et 50 mm objektiv (35mm format) ved uendelig og diopter stilt inn på −1,0 m
−1
Cirka 40° (horisontal visningsvinkel cirka 33°)
Diagonal visningsvinkel
Diopterjustering
Øyepunkt
Dimensjoner
(B × H × D)
Vekt
−4 til +2 m
−1
Cirka 23 mm
53,6 mm × 36,4 mm × 80,1 mm
Cirka 95 g
NP-T125 oppladbart batteri
Nominell spenning
10,8 V
Nominell kapasitet
1250 mAh
Driftstemperatur
−10 °C til +40 °C
Dimensjoner
(B × H × D)
36,0 mm × 54,4 mm × 26,0 mm
Vekt
Cirka 81 g
247
12
Spesifi kasjoner
BC-T125 batterilader
Nominell inngang
100 V – 240 V AC, 50/60 Hz
Inngangskapasitet
23 – 31 VA
Nominell utgang
12,6 V likestrøm, 800 mA
Støttede batterier
NP-T125 oppladbare batterier
Ladetid
Cirka 140 minutter (+25 °C)
Driftstemperatur
Dimensjoner
(B × H × D)
Vekt
+5 °C til +40 °C
71,4 mm × 97,0 mm × 34,2 mm, eksklusive projeksjoner
Cirka 120 g
Vekt og dimensjoner varierer med landet eller regionen det ble kjøpt. Betegnelser, menyer og andre visninger kan avvike fra det aktuelle kameraet.
O
Spesifi kasjoner og ytelse kan endres uten varsel. FUJIFILM kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes feil i denne bruksanvisningen. Utseendet på produktet kan være forskjellig fra det som er beskrevet i denne bruksanvisningen.
12
248
MEMO
249
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 20 Kameraets deler
- 23 Velgeren
- 23 Fokusstikken
- 23 Lukkerhastighets- og følsomhetshjul
- 24 Kommandohjulene
- 25 Driftsknapp
- 26 Indikatorlampen
- 27 LCD-skjermen
- 28 Søkeren
- 29 Feste søkeren
- 29 Øyekoppen
- 29 Fokusere søkeren
- 30 Kameraskjermer
- 30 Den elektroniske søkeren
- 31 Visningsrotasjon
- 32 LCD-skjermen
- 34 Velge visningsmodus
- 34 Justere skjermens lysstyrke
- 35 DISP/BACK-knappen
- 37 Tilpasse standardindikatorer
- 39 Den sekundære LCD-skjermen
- 40 Bruke menyene
- 42 Feste skulderstroppen
- 44 Feste objektivet
- 45 Lade batteriet
- 48 Sette inn batteriet
- 50 Sette inn minnekort
- 51 Bruke to kort
- 52 Kompatible minnekort
- 53 Slå kameraet av og på
- 54 Kontrollere batterinivået
- 55 Grunnleggende oppsett
- 56 Velge et annet språk
- 56 Endre dato og tid
- 58 Ta bilder (modus P)
- 61 Se på bilder
- 62 Slette bilder
- 64 Ta opp fi lmer
- 66 Justere fi lminnstillingene
- 67 Se på fi lmer
- 70 P, S, A og M modus
- 70 Modus P: Program AE
- 72 Modus S: Lukkerprioritet AE
- 76 Modus A: Blenderprioritert AE
- 78 Modus M: Manuell eksponering
- 80 Autofokus
- 81 Fokusmodus
- 83 Autofokusalternativer (AF-modus)
- 85 Fokuspunktvalg
- 88 Kontroller for berøringsfokus
- 89 Manuell fokus
- 91 Kontrollere fokus
- 92 Følsomhet
- 93 Autofølsomhet (A)
- 94 Måling
- 95 Eksponeringskompensasjon
- 96 Fokus-/eksponeringslås
- 97 Knappene AF-L og AE-L
- 98 Varierende
- 98 AE BKT
- 98 ISO BKT
- 98 FILMSIMULERING BKT
- 99 HVITBAL. BKT
- 99 DYNAMISK OMFANG BKT
- 100 Kontinuerlig opptak (Bildeserie)
- 101 Multieksponeringer
- 104 BILDEKVALITETSINNSTILLING
- 104 BILDESTØRRELSE
- 105 BILDEKVALITET
- 105 RÅOPPTAK
- 106 FILMSIMULERING
- 107 KORNEFFEKT
- 107 COLOR CHROME EFFEKT
- 107 DYNAMISK OMFANG
- 108 HVITBALANSE
- 111 HØYLYS NIVÅ
- 111 SKYGGE NIVÅ
- 111 FARGE
- 111 SKARPHET
- 112 STØYREDUSERING
- 112 LANG EKSPONERING
- 112 LINSEMOD.OPTIM
- 112 FARGEROM
- 113 PIKSELAVBILDING
- 113 VELG TILPAS. INNST
- 114 ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST
- 115 AF/MF-INNSTILLING
- 115 FOKUSOMRÅDE
- 115 AF-MODUS
- 116 LAGRE AF-MODUS ET. ORIENT
- 116 RASK AF
- 117 ANTALL FOKUSPUNKTER
- 117 PRE-AF
- 118 INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ
- 119 AF+MF
- 119 MF-HJELP
- 120 FOKUSSJEKK
- 120 KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR
- 120 ØYEBLIKKS-AF-INNST
- 121 SKALA FOR DYBDESKARPHET
- 121 UTLØSER-/FOKUS-PRI
- 121 PEKESKJERM MODUS
- 122 FILMINNSTILLING
- 122 SELVUTLØSER
- 123 LAGRE SELVUTLØSERINNST
- 123 INTERVALLOPPTAK
- 124 AE BKT-INNSTILLING
- 124 FILMSIMULERING BKT
- 125 LYSMÅLING
- 126 LUKKERTYPE
- 127 BILDESTAB MODE
- 127 ISO AUTO-INNST
- 128 OBJEKTIVADAPTER INNST
- 130 TRÅDLØS KOMMUNIKASJON
- 131 BLITSINNSTILLING
- 131 BLITSFUNKSJONINNSTILLING
- 131 FJERN RØDE ØYNE
- 132 TTL-LÅSEMODUS
- 132 LED-LYSINNSTILLING
- 133 MASTERINNSTILLING
- 133 KANALINNSTILLING
- 134 FILMINNSTILLING
- 134 FILM-MODUS
- 134 FILM AF-MODUS
- 135 HDMI-UTGANG INFODISPLAY
- 135 HDMI OPPTAKSKONTROLL
- 135 MIK-NIVÅJUSTERING
- 138 Avspillingsskjermen
- 139 DISP/BACK-knappen
- 141 Se på bilder
- 142 Avspillingszoom
- 142 Visning av fl ere bilder samtidig
- 143 Touch-kontroller for avspilling
- 144 Avspillingsmenyen
- 144 BYTT SPOR
- 145 RAW-KONVERTERING
- 147 SLETT
- 149 BESKJÆR BILDE
- 150 ENDRE STØRRELSE
- 151 BESKYTT
- 152 ROTER BILDE
- 153 FJERN RØDE ØYNE
- 154 INNSTILLING TALENOTAT
- 155 KOPIERE
- 156 TRÅDLØS KOMMUNIK
- 157 FOTOBOKHJELP
- 159 FOTOBESTIL. (DPOF)
- 160 UTSK. M. instax-SKRIVER
- 161 BILDEFORHOLD
- 164 BRUKERINNSTILLING
- 164 FORMATERE
- 165 DATO/TID
- 165 TIDSFORSKJELL
- 166 MIN MENYINNSTILLING
- 167 SENSORRENGJØRING
- 167 BATTERIALDER
- 168 TILBAKESTILL
- 169 LYDINNSTILLING
- 169 AF PIP-VOLUM
- 169 SELVUTLØSER-PIP-VOLUM
- 169 KAMERALYDSTYRKE
- 170 HODETELEFONVOLUM
- 170 LUKKERLYDSTYRKE
- 170 LUKKERLYD
- 170 AVSPILL.-LYDSTR
- 171 SKJERMINNSTILLING
- 171 EVF-LYSSTYRKE
- 171 EVF-FARGE
- 171 LCD-LYSSTYRKE
- 171 LCD-FARGE
- 172 BILDEVISNING
- 172 AUTOROTER SKJERMER
- 173 FORH.VIS EKSP./HVITBAL. I MAN.MOD
- 173 FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT
- 174 INNRAMMINGSGUIDE
- 175 AUTOROTER
- 175 FOKUSAVSTAND
- 176 TILPASSET BILDE INNST
- 177 INNSTILLING AV SUB-SKJERM
- 178 KNAPP-/HJULINNSTILLING
- 178 FOKUSJOYSTICK INNSTILLING
- 179 RED./LAGRE HURTIGMENY
- 180 FUNK. (Fn) INNST
- 182 VELGERKNAPPINNSTILLING
- 182 KOMMANDOHJULINNST
- 182 LUKKER AF
- 183 LUKKER AE
- 183 TA BILDE UTEN OBJEKTIV
- 183 FOKUSRING
- 183 AE/AF-LÅSEMODUS
- 184 EKS. KOMP. KNAPPINNSTILNG
- 184 PEKESKJERM INNSTILLING
- 185 YTELSE
- 185 AUTOM. AVSLÅING
- 185 OPPTAK I HVILEMODUS
- 186 AUTO STRØMSPARING
- 187 LAGRE DATA-INNSTILLING
- 187 BILDENUMMER
- 188 LAGRE ORG.BILDE
- 188 FILNAVNREDIGERING
- 188 KORTSPORINNS (STILLBILDE)
- 188 BYTT SPOR (SEKVENSIELL)
- 189 FILMFILDESTINASJON
- 189 COPYRIGHT INFO
- 190 TILKOBLINGS-INNSTILLING
- 190 TRÅDLØS INNST
- 191 INNSTIL. AV PC-TILKOBLING
- 191 GEOTAGG-OPPSETT
- 191 TIL.-INN. instax-SKRIV
- 192 PC SHOOT-MODUS
- 194 Alternativer for snarvei
- 195 Q (hurtigmeny)-knappen
- 195 Hurtigmenyvisning
- 196 Vise og endre innstillinger
- 197 Redigere hurtigmenyen
- 198 Fn (funksjons)-knappene
- 200 Tildele funksjoner til funksjonsknappene
- 202 MIN MENY
- 203 MIN MENYINNSTILLING
- 206 Objektiver
- 206 Objektivets deler
- 207 Vedlikehold av objektiv
- 207 Fjerning av objektivdekslene
- 207 Montering av objektivdeksler
- 208 Vertikale batteriholdere
- 209 Feste VB-GF
- 210 Sette inn et batteri
- 212 Søker vippeadaptre
- 213 Feste EVF-TL
- 214 Bruke EVF-TL
- 215 Eksterne blitsenheter
- 216 Blitsinnstillinger
- 217 SYNK TERMINAL
- 218 SKOMONTERT BLITZ
- 221 MASTER(OPTISK)
- 226 HDMI-utgang
- 226 Koble til HDMI-enheter
- 227 Opptak
- 227 Avspilling
- 228 Trådløs overføring
- 228 Trådløse tilkoblinger: Smarttelefoner
- 229 Tilkobling til datamaskiner via USB
- 229 Styrt opptak
- 230 Kopiere bilder til en datamaskin
- 231 Koble til kameraet
- 233 instax SHARE-skrivere
- 233 Etablere en tilkobling
- 234 Skrive ut bilder
- 236 Tilbehør fra FUJIFILM
- 239 For din egen sikkerhet
- 248 Produktpleie
- 249 Rengjøre bildebrikken
- 250 Firmware-oppdateringer
- 250 Kontrollere fi rmware-versjonen
- 251 Feilsøking
- 257 Advarselsmeldinger og displayer
- 260 Kapasitet for minnekort
- 261 Spesifi kasjoner