advertisement
![Fujifilm X-A10 Camera Brugermanual | Manualzz Fujifilm X-A10 Camera Brugermanual | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/052714096_1-2d876e294cacc3131ca738817a4a0b9f-360x466.png)
DIGITAL CAMERA
X-A10
Brukermanual
Takk for at du kjøpte dette produktet. Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker ditt FUJIFILM
X-A10 digitalkamera. Sørg for at du har lest og forstått innholdet før du tar kameraet i bruk.
■
Produktnettside:
http://fujifilm-x.com/x-a10/
■
Ekstra informasjon fi nnes i online-bruksanvisningene som er tilgjengelige fra:
http://fujifilm-dsc.com/manuals/
BL00004845-E01
NO
Før du starter
Første trinn
Grunnleggende fotografering og avspilling
Grunnleggende fi lmopptak og avspilling
Q (hurtigmeny) knapp
Fn (funksjons)-knappen
Mer om fotografering og avspilling
Menyer
Tilkoblinger
Tekniske merknader
Feilsøking
Vedlegg
ii
Sørg for å lese disse merknadene før bruk
Sikkerhetsmerknader
• Se til at du bruker kameraet riktig. Les nøye gjennom disse sikkerhetsmerknadene og
brukerveiledningen
før bruk.
• Etter å ha lest disse sikkerhetsmerknadene, skal de oppbevares på et trygt sted.
Om ikonene
Ikonene som vises nedenfor brukes i dette dokumentet for å indikere alvorlighetsgraden på skaden eller ødeleggelsen som kan oppstå hvis informasjonen som indikeres av ikonet og produktet brukes feil som resultat.
ADVARSEL
FORSIKTIG
Dette ikonet indikerer at døden eller alvorlig skade kan være resultatet hvis informasjonen ignoreres.
Dette ikonet indikerer at personlig skade eller materialskade kan oppstå hvis informasjonen ignoreres.
Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruksjoner som skal følges.
Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever oppmerksomhet
(“Viktig”).
Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlingen som er indikert er forbudt (“Forbudt”).
Fylte sirkler med utropstegn indikerer en handling som må utføres (“Obligatorisk”).
Koble fra strømuttaket.
ADVARSEL
Hvis det oppstår et problem, slå av kameraet, fj ern batteriet, og koble fra og trekk ut vekselstrømsadapteren.
Fortsatt bruk av kameraet når det slipper ut røyk, slipper ut uvanlig lukt eller befi nner seg i en annen unormal tilstand kan forårsake brann eller elektrisk sjokk. Ta kontakt med din FUJIFILMforhandler.
Ikke la vann eller fremmedlegemer komme i kameraet.
Hvis vann eller fremmedlegemer kommer inn i kameraet, slå det av, fj ern batteriet, og koble fra og trekk ut vekselstrømsadapteren. Fortsatt bruk av kameraet kan forårsake brann eller elekrisk sjokk. Ta kontakt med din FUJIFILMforhandler.
Skal ikke brukes på badet eller i dusjen
Ikke bruk kameraet på badet eller i dusjen.
Dette kan forårsake brann eller elektrisk sjokk.
ADVARSEL
Skal ikke demonteres.
Aldri prøv å endre på eller ta fra hverandre kameraet (aldri åpne kamerahuset).
Dersom denne foranstaltningen ikke følges, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
Interne deler må ikke berøres
Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller et annet uhell, må de interne delene ikke berøres.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre elektriske støt eller skader som følge av å skadde deler berøres.
Fjern batteriet med en gang, pass på å unngå skader eller elektriske støt, og ta produktet med til kjøpsstedet for konsultasjon.
Strømledningen må ikke endres, varmes opp, eller vris eller trekkes i mer enn nødvendig, og ikke plasser tunge gjenstander oppå strømledningen.
Disse handligene kan skade strømledningen og forårsake brann eller elekrisk sjokk.
Hvis strømledningen er skadet, ta kontakt med din FUJIFILM forhandler.
Ikke plasser kameraet på en ustabil overfl ate.
Dette kan gjøre at kameraet faller eller velter og forårsaker skade.
Gjør aldri forsøk på å ta bilder mens du beveger deg.
Ikke bruk kameraet mens du går eller kjører.
Dette kan føre til at du faller eller at du blir involvert i en trafi kkulykke.
Ikke berør noen metalldeler av kameraet under tordenvær.
Dette kan forårsake elektrisk sjokk pga. indusert strøm fra lynutladning.
Ikke bruk batteriet unntatt slik det er spesifi sert.
Legg inn batteriet som vist av indikatoren.
Ikke varm opp, skift ut eller demonter batteriet. Ikke slipp eller utsett batteriet for støt. Ikke lagre batteriet med metallprodukter.
En hvilken som helst av disse handlingene kan gjøre at batteriet sprekker eller lekker og føre til brann eller skade.
Bruk kun batterier og vekselstrømsadaptere som er spesifi sert for bruk med dette kameraet. Ikke bruk andre spenninger enn den strømforsyningsspenningen som er vist.
Bruk av andre strømkilder kan forårsake brann.
Dersom batteriet lekker, og væsken kommer i kontakt med øynene, huden eller klærne dine, skyll området med rent vann, og oppsøk legehjelp eller ring et nødnummer umiddelbart.
Ikke bruk laderen til å lade andre batterier enn de som er spesifi sert her.
Den medfølgende laderen skal kun brukes til batterier av den typen som fulgte med kameraet.
Bruk av laderen til å lade opp konvensjonelle batterier eller andre typer oppladbare batterier kan gjøre at batteriet lekker, overopphetes eller sprekker.
Hvis du bruker blitsen for nært øynene til en person kan vedkommendes syn bli svekket.
Vær spesielt forsiktig ved fotografering av spedbarn og unge barn.
ADVARSEL
Ikke vær i langvarig kontakt med varme overfl ater.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til forbrenninger ved lave temperaturer, særlig ved høye omgivelsestemperaturer eller med brukere som lider av dårlig sirkulasjon eller redusert følelse, i så fall anbefales bruk av stativ eller tilsvarende.
Ikke la en del av kroppen i kontakt med produktet over lengre tid mens produktet er på.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til forbrenninger ved lave temperaturer, særlig ved langvarig bruk, ved høye omgivelsestemperaturer eller med brukere som lider av dårlig sirkulasjon eller redusert følelse, i så fall anbefales bruk av stativ eller tilsvarende.
Ikke bruk i nærheten av brennbare objekter, eksplosive gasser eller støv.
Ved bæring av batteriet skal det installeres i et digitalt kamera eller beholdes i den harde esken. Ved oppbevaring av batteriet skal det beholdes i den harde esken.
Ved kassering skal batteriterminalene tildekkes med isolasjonstape.
Kontakt med andre metalliske gjenstander eller batterier kan føre til at batteriet antennes eller eksploderer.
Oppbevar minnekort, varme sko, og andre små deler utilgjengelig for små barn.
Barn kan svelge små deler; oppbevares utilgjengelig for barn. Hvis et barn skulle komme til å svelge en del, må du oppsøke medisinsk hjelp eller ringe et nødnummer.
Oppbevares utilgjengelig for små barn.
Blant de elementene som kan forårsake skade er stroppen, som kan sette seg fast rundt halsen til barnet og forårsake kvelning, og blitsen, som kan føre gi synsskader.
Følg anvisningene fra fl yselskapet og sykehuspersonellet.
Dette produktet sender ut radiobølger som kan forstyrre navigasjons- og medisinsk utstyr.
For din sikkerhet
FORSIKTIG
Ikke bruk dette kameraet på steder som påvirkes av oljeavgasser, damp, fuktighet eller støv.
Dette kan forårsake brann eller elektrisk sjokk.
Ikke la kameraet ligge på steder som utsettes for ekstremt høye temperaturer.
Ikke la kameraet ligge på steder som f.eks. en lukket bil eller i direkte sollys.
Dette kan forårsake brann.
Ikke plasser tunge gjenstander på kameraet.
Dette kan gjøre at den tunge gjenstanden velter eller faller og forårsaker skade.
Ikke fl ytt kameraet mens strømadapteren er tilkoplet. Ikke trekk i ledningen for å kople fra strømadapteren.
Dette kan skade strømledningen eller kablene og forårsake brann eller elekrisk sjokk.
Ikke dekk til eller pakk inn kameraet eller strømadapteren i en klut eller et teppe.
Dette kan forårsake varmedannelse og misforme huset eller forårsake brann.
Når du rengjør kameraet, eller du ikke har planer om å bruke kameraet over lang tid, fj ern batteriet og koble fra og trekk ut strømadapteren.
Hvis du unnlater å gjøre dette, kan det forårsake brann eller elektrisk sjokk.
Når ladingen er ferdig, kobl laderen fra strømuttaket.
Hvis du lar laderen være tilkoplet strømuttaket, kan dette forårsake brann.
Når du tar ut et minnekort, kan kortet komme meget raskt ut av sporet. Bruk fi ngeren til å holde det igjen og slipp så kortet forsiktig ut.
Skader kan oppstå dersom noen treff es av det utsendte kortet.
Be om regelmessig innvendig testing og rengjøring av kameraet.
Støvoppsamling i kameraet kan forårsake brann eller elekrisk sjokk.
Ta kontakt med din FUJIFILM-forhandler for å be om innvendig rengjøring hvert andre år.
Vennligst merk at dette ikke er en gratis tjeneste.
Eksplosjonsfare hvis batteriet settes inn feil. Byttes kun med samme eller tilsvarende type.
iii
iv
For din sikkerhet
Batteriet og strømtilførselen
Merk
:
Sjekk typen batteri som brukes i ditt kamera, og les de gjeldende avsnittene
.
■
Lagring
Ytelsen kan bli dårligere dersom batteriet blir liggende ubrukt over lengre tid når det er fulladet. Utlad batteriet til det er fl att før du lagrer det.
Følgende forklarer riktig bruk av batterier, og hvordan du forlenger batteriets levetid.
Feilaktig bruk kan korte ned batteriets levetid, eller forårsake lekkasje, overoppheting, brann eller eksplosjon.
Dersom kameraet ikke skal brukes over en lengre periode, fj ern batteriet og lagre det på et tørt sted med lufttemperatur mellom +15 °C og +25 °C. Ikke lagre batteriet på steder som er utsatt for ekstreme temperaturer.
Les dette avsnittet dersom kameraet ditt bruker et oppladbart Li-ion-batteri
.
Batteriet er ikke ladet ved forsendelse. Lad batteriet før bruk. Oppbevar batteriet i holderen sin når det ikke er i bruk.
■
Merknader om batteriet
Batteriet taper gradvis ladningen når det ikke er i bruk. Lad batteriet i en eller to dager før bruk.
Batteriets levetid kan forlenges ved å slå kameraet av når det ikke er i bruk.
■
Forsiktighetsregler: Håndtere batteriet
• Ikke transporter eller oppbevar batteriet med metallgjenstander slik som smykker eller hårnåler.
• Ikke utsett for fl ammer eller varme.
• Skal ikke demonteres eller endres.
• Brukes kun sammen med angitte ladere.
• Kast brukte batterier med en gang.
• Ikke mist, eller utsett for harde fysiske støt.
• Ikke utsett for vann.
• Hold terminalene rene.
• Batteriet og kamerahuset kan føles varme etter ekstensiv bruk. Dette er normalt.
Batterikapasiteten minsker ved lave temperaturer; et nær utladet batteri kan slutte å fungere når det er kaldt. Oppbevar et fulladet reservebatteri på et varmt sted og skift batteri etter behov, eller oppbevar batteriet i lomma eller på et annet varmt sted, og sett det i kameraet først idet du skal ta bilder. Ikke plasser batteriet i direkte kontakt med håndvarmere eller andre oppvarmingsenheter.
■
Kassering
Kasser brukte batterier i henhold til lokale retningslinjer.
■
Lade batteriet
Lad batteriet i den medfølgende batteriladeren. Ladetiden øker ved lufttemperaturer under +10 °C eller over +35 °C. Ikke forsøk å lade batteriet ved temperaturer over
+40 °C, ved temperaturer under 0 °C vil ikke batteriet lade.
Ikke forsøk å lade opp et fulladet batteri. Derimot behøver ikke batteriet å være helt utladet før lading.
Batteriet kan være varmt å ta på umiddelbart etter lading eller bruk. Dette er normalt.
■
Batteriets levetid
Ved normale temperaturer kan batteriet lades omtrent 300 ganger. En merkbar nedgang i tiden batteriet vil holde på ladning indikerer at det har nådd slutten på sitt funksjonelle liv, og bør skiftes ut.
For din sikkerhet
Bruk kun FUJIFILM-vekselstrømsadaptere som er spesifi sert for bruk med dette kameraet.
Andre adaptere kan skade kameraet.
• Vekselstrømsadapteren er kun for innendørs bruk.
• Sørg for at likestrømspluggen er festet ordentlig i kameraet.
• Skru kameraet av før du kobler fra adapteren. Koble fra adapteren med pluggen, ikke kabelen.
• Må ikke brukes sammen med andre enheter.
• Skal ikke demonteres.
• Må ikke utsettes for høy varme eller fuktighet.
• Ikke utsett for harde fysiske støt.
• Adapteren kan summe eller bli varm å ta på under bruk. Dette er normalt.
• Dersom adapteren forårsaker radiointerferens, snu eller fl ytt på mottakerantennen.
Bruke kameraet
• Rett ikke kameraet mot ekstremt lyssterke kilder, slik som solen på en skyfri himmel. Hvis denne forholdsregelen ikke overholdes kan kameraets bildesensor bli skadet.
• Dersom det fokuseres på sterkt sollys gjennom søkeren, kan dette skade panelet til den elektroniske søkeren (EVF). Ikke rett den elektroniske søkeren mot solen.
Før du tar fotografi er ved viktige anledninger (slik som bryllup, eller før du tar med kameraet på tur), ta et testbilde og se på resultatet for å forsikre deg om at kameraet fungerer som normalt. FUJIFILM Corporation tar ikke erstatningsansvar for skade eller tap av profi tt som skyldes funksjonsfeil ved produktet.
Med mindre det er kun til personlig bruk, kan bilder tatt opp med ditt digitale kamerasystem ikke brukes på måter som bryter opphavsrettslige lover uten eierens samtykke. Merk at visse restriksjoner gjelder for fotografering av sceneopptredener, underholdning og utstillinger, selv hvis det er ment kun til personlig bruk. Brukerne bes også om å være oppmerksomme på at overføringen av minnekort som inneholder bilder eller data som er beskyttet under opphavsrettslige lover kun er tillatt innenfor de begrensningene som er satt ved disse lovene om opphavsrett.
For å sikre at bilder tas opp riktig, må du ikke utsette kameraet for støt eller slag mens det tas et bilde.
v
vi
For din sikkerhet
Dersom visningsskjermen skulle ta skade, sørg for å unngå kontakt med fl ytende krystall. Utfør indikert nødprosedyre dersom noen av følgende situasjoner oppstår:
•
Dersom fl ytende krystall kommer i kontakt med huden din
, rengjør området med en klut, og vask så grundig med såpe og rennende vann.
•
Dersom fl ytende krystall kommer i øynene
, skyll det aktuelle øyet med rent vann i minst 15 minutter, og oppsøk deretter legehjelp.
•
Dersom fl ytende krystall svelges
, skyll munnen nøye med vann.
Drikk store mengder vann og fremkall oppkast, oppsøk så legehjelp.
Selv om visningsskjermen er produsert med teknologi av ekstremt høy presisjon, kan den inneholde piksler som alltid lyser, eller som ikke lyser. Dette er ikke en funksjonsfeil, og bilder tatt med produktet påvirkes ikke av dette.
Dette kameraet kan påvirke utstyr på sykehus eller i fl y. Konsulter ansatte på sykehuset eller luftselskapet før du bruker kameraet i et sykehus eller på et fl y.
NTSC (National Television System Committee) er spesifi kasjoner for sending av farge-TV, som brukes hovedsakelig i USA, Canada og Japan. PAL (Phase Alternation by Line) er et fargefj ernsynssystem som hovedsakelig brukes av europeiske land og Kina.
xD-Picture Card og E er varemerker som tilhører FUJIFILM Corporation. Skrifttypene her er utelukkende utviklet av DynaComware Taiwan Inc. Macintosh og Mac OS er varemerker som tilhører Apple Inc. i USA og andre land. Windows-logoen er et varemerke som tilhører Microsoft-konsernet. Wi-Fi® og Wi-Fi Protected Setup® er registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance. Logoene SDHC og SDXC er varemerker som tilhører SD-3C, LCC. Logoen HDMI er et varemerke. Alle andre varemerker som nevnes i denne brukerveiledningen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere.
Exif Print er et nylig endret digitalkamera-fi lformat der informasjon som lagres med bildene brukes til optimal farge-reproduksjon under utskrift.
VIKTIG MERKNAD: Les før programvaren benyttes
Direkte eller indirekte eksport, i sin helhet eller delvis, av lisensiert programvare er forbudt uten tillatelse fra gjeldende styrende organ.
For din sikkerhet
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
ICES-003.
MERKNADER
For å forebygge fare for brann eller elektriske støt må ikke enheten utsettes for regn eller fuktighet.
Vennligst les “Sikkerhetsmerknader”, og vær sikker på at du forstår dem før du tar i bruk kameraet.
FORSIKTIG:
Dette klasse B digitale apparatet er i overensstemmelse med kanadisk
Erklæring fra Industry Canada
: Denne enheten tilfredsstiller Industry Canada (det kanadiske næringsdepartmentet) sine spesifi kasjoner for radioapparater fritatt for lisens. Bruken av enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten kan ikke forårsake forstyrrelser, og (2) denne enheten må godta alle forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som negativt kan påvirke enhetens funksjon.
I den europeiske union, Norge, Island og Liechtenstein
: Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall.
I stedet må det tas med til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.
Ved å sikre at dette produktet deponeres korrekt hjelper du til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskelig helse, som ellers kan forårsakes av uegnet avfallshåndtering av dette produktet.
Dette symbolet på batteriene eller akkumulatorene indikerer at disse batteriene ikke må håndteres som husholdningsavfall.
Dersom ditt utstyr inneholder lett fj ernbare batterier eller akkumulatorer, vennligst deponer dem atskilt i samsvar med lokale krav.
Denne enheten og antennene skal ikke være samlokalisert eller brukes sammen med andre antenner eller sendere, bortsett fra utprøvde innebygde radioer. Funksjonen for valg av landkode er deaktivert i produkter som markedsføres i USA/Canada.
Erklæring om stråling
: Det tilgjengelige forskningsmaterialet har ikke dokumentert helseproblemer som er forbundet med bruken av lavstrøms trådløse enheter. Det fi nnes imidlertid ingen bevis for at slike trådløse enheter er fullstendig trygge.
Lavstrøms trådløse enheter sender ut små mengder radiofrekvensbasert energi
(RF) i mikrobølgeområdet når de brukes. Mens høye nivåer av RF kan utgjøre en helserisiko (grunnet oppvarming av vev), har lave nivåer av RF som ikke varmer opp kroppsvev ingen kjent negativ helseeff ekt. Mange studier på eksponering til lave nivåer av RF har ikke funnet noen biologiske eff ekter. Noen studier har antydet noen biologiske eff ekter kan forekomme, men disse funnene har ikke blitt bekreftet av videre forskning. X-A10 har blitt testet og vurdert å oppfylle grenseverdiene for strålingseksponering i et ukontrollert miljø slik de er fastsatt av Industry Canada (IC), samt RSS-102 i IC sitt regelverk for eksponering til radiofrekvens (RF).
Resirkuleringen av materialene vil bidra med å bevare naturlige ressurser. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst ta kontakt med lokale myndigheter, din lokale tjeneste for håndtering av husholdningsavfall eller med butikken hvor du kjøpte produktet.
I land utenfor Den europeiske union, Norge, Island og Liechtenstein
: Dersom du ønsker
å kassere dette produktet, inkludert batterier eller akkumulatorer, vennligst ta kontakt med lokale myndigheter og spør om korrekt metode for kassering.
I Japan
: Dette symbolet på batteriene indikerer at de skal kasseres separat.
vii
viii
For din sikkerhet
Sørg for å lese disse merknadene før bruk
Sikkerhetsmerknader
Takk for at du kjøpte dette produktet. Kontakt din FUJIFILM forhandler for reparasjon, inspeksjon og intern testing.
• Se til at du bruker objektivet riktig. Les nøye gjennom disse sikkerhetsmerknadene og kameraets
Brukerveiledning
før bruk.
• Etter å ha lest disse sikkerhetsmerknadene, skal de oppbevares på et trygt sted.
Om ikonene
Ikonene som vises nedenfor brukes i dette dokumentet for å indikere alvorlighetsgraden på skaden eller ødeleggelsen som kan oppstå hvis informasjonen som indikeres av ikonet og produktet brukes feil som resultat.
ADVARSEL
FORSIKTIG
Dette ikonet indikerer at døden eller alvorlig skade kan være resultatet hvis informasjonen ignoreres.
Dette ikonet indikerer at personlig skade eller materialskade kan oppstå hvis informasjonen ignoreres.
Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruksjoner som skal følges.
Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever oppmerksomhet
(“Viktig”).
Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlingen som er indikert er forbudt (“Forbudt”).
Fylte sirkler med utropstegn indikerer en handling som må utføres (“Obligatorisk”).
ADVARSEL
Interne deler må ikke berøres
ADVARSEL
Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller et annet uhell, må de interne delene ikke berøres.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre elektriske støt eller skader som følge av å berøre de skadde delene.
Fjern kameraets batteri med en gang, pass slik at du unngår skader eller elektriske støt, og ta produktet med til kjøpsstedet for konsultasjon.
Ikke plasser på ustabile overfl ater.
Produktet kan falle og føre til skade.
Ikke se på sola gjennom objektivet eller kameraets søkere.
Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan føre til permanent nedsatt syn.
FORSIKTIG
Må ikke brukes eller oppbevares på steder som er utsatt for damp eller røyk, eller som er veldig fuktig eller svært støvete.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektrisk støt.
Må ikke legges i direkte sollys eller på steder som er utsatt for veldig høye temperaturer, som for eksempel i et lukket kjøretøy på en solfylt dag.
Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det føre til brann.
Skal oppbevares utilgjengelig for små barn.
Dette produktet kan forårsake skade ved håndtering av et barn.
Må ikke håndteres med våte hender.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå elektrisk støt.
Hold sola utenfor bildet når du tar bilde med bakgrunnsbelyst motiv.
Sollys fokusert i kameraet når sola er i eller nært bildet kan føre til brann eller brannskader.
Sett på objektivdekselet når produktet ikke er i bruk, og oppbevar det utenfor direkte sollys.
Sollys fokusert av objektivet kan føre til brann eller brannskader.
Ikke bær kameraet eller objektivet når de er festet til et stativ.
Produktet kan falle eller slå borti andre gjenstander og føre til skade.
Skal ikke brukes på badet eller i dusjen
Må ikke senkes i eller utsettes for vann.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektrisk støt.
Skal ikke demonteres
Skal ikke demonteres (ikke åpne dekselet).
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre brann, elektriske støt eller skader som følge av funksjonsfeil på produktet.
For din sikkerhet
Dette produktet følger følgende EU-direktiver:
• RoHS-direktivet 2011/65/EU
• R & TTE-direktiv 1999/5/EC
Overensstemmelse med disse direktivene innebærer konformitet til gjeldende harmoniserende europeiske standarder (europeiske normer) som er oppgitt på EUs konformitetserklæring utstedt av FUJIFILM-selskapet for dette produktet eller dets produktfamilie.
Denne overensstemmelsen indikeres ved følgende konformitetsmerke plassert på produktet:
Dette merket er gyldig for ikke-telekommunikasjonsprodukter og EU-harmoniserende telekommunikasjonsprodukter (f.eks. Bluetooth).
Med hensyn til samsvarserklæring, besøk
http://www.fujifilm.com/products/ digital_cameras/x/fujifilm_x_a10/pdf/index/fujifilm_x_a10_cod.pdf
.
VIKTIG
:
Les de følgende merknadene før du bruker kameraets innebygde trådløse sender.
Q Dette produktet, som inneholder krypterings funksjon utviklet i USA, kontrolleres av USAs eksportadministrasjonsreguleringer, og det kan være at det ikke kan eksporteres eller reeksporteres til alle land der USA har lagt embargo på varer.
•
Bruk kun som del av et trådløst nettverk.
FUJIFILM tar ikke ansvar for ødeleggelser som skyldes uautorisert bruk. Ikke bruk i applikasjoner som krever en høy grad av pålitelighet, for eksempel i medisinske enheter eller i andre systemer som direkte eller indirekte kan ha innvirkning på menneskelig liv. Når du bruker enheten i en datamaskin og i andre systemer som krever en større grad av pålitelighet enn trådløse nettverk, pass på at du tar alle nødvendige forholdsregler for å ivareta sikkerheten og forhindre funksjonsfeil.
•
Bruk bare i det landet der enheten ble kjøpt.
Denne enheten følger reguleringer gjeldende for trådløst nettverk-enheter i landet der det ble kjøpt. Overhold alle lokale reguleringer ved bruk av enheten. FUJIFILM tar ikke ansvar for problemer som oppstår etter bruk i andre jurisdiksjoner.
•
Trådløs data (bilder) kan fanges opp av tredjeparter.
Sikkerheten til data sendt over trådløse nettverk kan ikke garanteres.
•
Ikke bruk enheten på steder som er utsatt for magnetfelt, statisk elektrisitet eller radiofrekvensforstyrrelser.
Ikke bruk senderen i nærheten av mikrobølgeovner eller på andre steder utsatt for magnetfelt, statisk elektrisitet eller radiofrekvensforstyrrelser som kan forhindre mottagelse av trådløse signaler. Gjensidig forstyrrelse kan forekomme når senderen brukes i nærheten av andre trådløse enheter som opererer i 2,4 GHz-båndbredden.
•
Den trådløse senderen opererer i 2,4 GHz-båndbredden og bruker DSSS- og OFDMmodulering.
Trådløse nettverks-enheter: Advarsler
•
Denne enheten opererer på samme frekvens som kommersielle, undervisnings- og medisinske enheter og trådløse sendere.
Den opererer også på samme frekvens som sendere med lisens og spesial-lavspenningssendere uten lisens brukt i RFIDsporfølgingssystemer for samlebånd og i andre lignende applikasjoner.
•
For å unngå forstyrrelser med de ovennevnte enhetene, se følgende forholdsregler.
Bekreft at RFID-senderen ikke er i drift før du bruker denne enheten. Hvis du merker at enheten forårsaker forstyrrelser for sendere med lisens som brukes for
RFID-sporing, avslutt bruken av den påvirkede frekvensen øyeblikkelig eller fl ytt enheten til et annet sted. Dersom du legger merke til at denne enheten forårsaker forstyrrelser i lavspennings-RFID-sporingssystemer, ta kontakt med en FUJIFILMrepresentant.
2.4DS/OF4
Dette klistremerket indikerer at denne enheten opererer i 2,4 GHz-båndbredden og bruker DSSS- og OFDMmoduleringer og kan forårsake forstyrrelser på avstander opptil 40 m.
ix
Les denne brukerveiledningen og advarslene i “For din sikkerhet” ( P ii) før du bruker kameraet. Slå opp i kildene nedenfor for informasjon om spesifi kke emner.
Innholdsfortegnelse .................................................
P
xii Feilsøking
P
120
”Innholdsfortegnelse” gir en oversikt over hele manualen. Hovedfunksjonene til kameraet er listet opp her.
Har du et spesifi kt problem med kameraet? Finn svaret her.
Varselmeldinger og skjermbilder ............................
P
126 Begrensninger på kamerainnstillinger
P
137
Finn ut betydningen av det blinkende ikonet eller feilmeldingen på monitoren.
Se side 137 angående begrensninger for tilgjengelige alternativer i hver enkel fotomodus.
x
Bildene lagres på SD, SDHC eller SDXC minnekort ( P 17), disse refereres til som ”minnekort” i denne brukerveiledningen.
Kamerahuset
: For varig nytte av ditt kamera, bruker du en myk, tørr klut til å rengjøre kamerahuset etter hver bruk. Bruk ikke sprit, tynner eller fl yktige kjemikalier som kan misfarge eller deformere læret på kamerahuset. All væske på kameraet må fj ernes umiddelbart med en myk, tørr klut. Bruk en blåsebørste til
å fj erne støv fra skjermen, pass på å unngå å lage skraper, og tørk deretter forsiktig av med en myk og tørr klut. Gjenværende fl ekker kan fj ernes ved å tørke varsomt med et stykke FUJIFILM linsepapir etter at det er påført en liten mengde rensevæske for linser. For å unngå at det kommer støv inn i kameraet, må du sette på kamerahusdekslet når objektivet ikke er på plass.
Bildesensor
: Støv kan fj ernes fra bildesensoren med alternativet
V
SENSORRENGJØRING
i oppsettsmenyen ( P 98).
Utskiftbare objektiver
: Bruk en blåsebørste til å fj erne støv, tørk deretter forsiktig med en myk og tørr klut.
Gjenværende fl ekker kan fj ernes ved å tørke varsomt med et stykke FUJIFILM linsepapir etter at det er påført en liten mengde rensevæske for linser. Sett på plass objektivdekslene foran og bak når objektivet ikke er i bruk.
xi
xii
For din sikkerhet
.................................................................................ii
Sikkerhetsmerknader ......................................................................ii
MERKNADER .....................................................................................vii
Sikkerhetsmerknader ...................................................................viii
Om denne manualen
........................................................................x
Produktpleie
........................................................................................xi
Symboler og konvensjoner
............................................................1
Medfølgende utstyr
..........................................................................1
Kameraets deler
..................................................................................2
Valgknappen .......................................................................................3
Hoved- og underkommandohjulene ........................................4
Indikatorlampen ...............................................................................5
LCD-skjermen .....................................................................................5
Kameravisninger ...............................................................................6
Opptak ...............................................................................................6
Avspilling ...........................................................................................8
Objektiver
..............................................................................................9
Objektivets deler ...............................................................................9
Fjerning av dekslene ........................................................................9
Festing av solblenderen .................................................................9
Objektiver med blenderringer .................................................. 10
Objektiver med O.I.S. (optisk bildestabilisering)
Brytere ................................................................................................ 10
Objektiver med manuell fokusering ...................................... 11
Feste stroppen
.................................................................................. 12
Feste et objektiv
............................................................................... 13
Sette inn batteriet og et minnekort
........................................ 14
Kompatible minnekort ............................................................. 17
Lade batteriet
.................................................................................... 18
Slå kameraet på og av
................................................................... 21
Grunnleggende innstilling
.......................................................... 22
Endre grunnleggende innstillinger ........................................ 23
DISP/BACK -knappen
........................................................................... 24
Opptak ............................................................................................ 24
Avspilling ........................................................................................ 24
Tilpasse standarddisplayet ...................................................... 25
Ta bilder
............................................................................................... 27
Vise bilder
........................................................................................... 29
Vise bilder på fullskjerm .............................................................. 29
Avspillingszoom ............................................................................. 30
Visning av fl ere bilder samtidig ................................................ 31
Slette bilder
........................................................................................ 32
Ta opp fi lmer
Vise fi lmer
...................................................................................... 33
........................................................................................... 34
Bruke Q-knappen
............................................................................ 35
Hurtigmenyvisning ....................................................................... 35
Vise og endre innstillinger ......................................................... 35
Redigere hurtigmenyen .............................................................. 36
Bruke funksjonsknappene
.......................................................... 37
Opptaksmodus
................................................................................. 38
S
AVANSERT SR AUTO ............................................................... 39
Adv.
AVANSERT .............................................................................. 40
Y AVANSERT FILTER ................................................................. 41 u
PANORAMA ............................................................................ 42 j MULTIEKSPONERING ............................................................ 44
SP
MOTIVPROGRAM / h
/
M
/
N
/
O
........................................ 45
Program AE (P) ................................................................................ 47
Lukkerprioritet AE (S) ................................................................... 48
Blenderprioritet AE (A) ................................................................. 49
Manuell eksponering (M) ............................................................ 50
Egendefi nert modus (C) .............................................................. 51
Fokusmodus
....................................................................................... 52 p
MANUELL
................................................................................ 53
Fokusindikatoren ........................................................................ 54
Fokuspunktvalg .............................................................................. 55
Innholdsfortegnelse
Fokus-/eksponeringslås
............................................................... 56
Hvitbalanse
........................................................................................ 58
Seriemodus og alternative innstillinger
............................... 60
Serieopptak (bildeserie) .............................................................. 61
Alternative eksponeringer ......................................................... 62
Bruke selvutløseren
........................................................................ 63
Fotografering med intervallutløser
........................................ 65
Selvportretter
................................................................................... 66
Følsomhet
........................................................................................... 67
AUTO ................................................................................................ 68
Eksponeringskompensasjon
...................................................... 69
Lysmåling
............................................................................................ 70
Bruke blitsen
...................................................................................... 71
Filmsimulering
.................................................................................. 73
Ta opp bilder i RAW-format
......................................................... 74
Opprette JPEG-kopier av RAW-bilder ..................................... 75
Bruke en monteringsadapter
.................................................... 76
Innstillinger for monteringsadapteren ................................. 76
Velge en brennvidde ................................................................. 76
Forvrengningskorrigering ....................................................... 76
Fargeskyggekorrigering ........................................................... 77
Korrigering av perifer belysning ........................................... 77
Fotobokhjelp
..................................................................................... 78
Opprette en fotobok ..................................................................... 78
Vise fotobøker ................................................................................. 79
Redigere og slette fotobøker .................................................... 79
xiii
xiv
Innholdsfortegnelse
Bruke menyene: Opptaksmodus
.............................................. 80
Alternativer på opptaksmenyen (fotografi er) .................... 80
A
MOTIVPROGRAM .................................................................. 80
A Adv. MODUS ........................................................................... 80
G
AF/MF-INNSTILLING ............................................................ 81
N
ISO .............................................................................................. 83
O BILDESTØRRELSE .................................................................. 83
T
BILDEKVALITET ...................................................................... 83
U DYNAMISK OMFANG ........................................................... 84
P
FILMSIMULERING .................................................................. 84
X
FILMSIMULERING BKT ......................................................... 84
B SELVUTLØSER ......................................................................... 84 o
OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER .............................................. 84
D HVITBALANSE ........................................................................ 84 f
FARGE ........................................................................................ 84 q
SKARPHET ................................................................................ 84 r HØYLYS NIVÅ .......................................................................... 84 s
SKYGGE NIVÅ .......................................................................... 85 h STØYREDUSERING ................................................................ 85
K
LANG EKSPONERING NR .................................................... 85
K
EGENDEF. INNSTILL.
............................................................. 85 l MONT.AD.INNS.
..................................................................... 85 m
TA BILDE UTEN OBJEKTIV .................................................. 85 c MF-HJELP ................................................................................. 85
C LYSMÅLING ............................................................................. 85 v
KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR ..................................... 86 p BLITS INNSTILLINGER .......................................................... 86
W
FILMOPPSETT ......................................................................... 86
L BILDESTAB MODE ................................................................. 87
W DIGITAL BILDESTAB.
............................................................. 88 r
TRÅDLØS KOMMUNIK.
....................................................... 88 x LUKKERTYPE ........................................................................... 88
Bruke menyene: Avspillingsmodus
......................................... 89
Avspillingsmenyens alternativer ............................................. 89 r TRÅDLØS KOMMUNIK.
........................................................ 89 j
RAW-KONVERTERING .......................................................... 89
A SLETT ......................................................................................... 89
G
BESKJÆR BILDE ..................................................................... 90 e ENDRE STØRRELSE ............................................................... 90
D BESKYTT ................................................................................... 91
C
ROTER BILDE ........................................................................... 91
B FJERN RØDE ØYNE ................................................................ 92
I
BILDEFRAMVISNING ............................................................ 92 m FOTOBOKHJELP ..................................................................... 92 s PC AUTOLAGRE ..................................................................... 93
K
FOTOBESTIL. (DPOF) ............................................................ 93
V UTSK. M. instax-SKRIVER .................................................... 93
J
BILDEFORHOLD ..................................................................... 93
Innholdsfortegnelse
Oppsettsmenyen
............................................................................. 94
Bruke oppsettsmenyen ............................................................... 94
Oppsettmenyens alternativer ................................................... 95
F DATO/TID ................................................................................. 95
N
TIDSFORSKJELL ..................................................................... 95
Q a ................................................................................ 95
R
TILBAKESTILL .......................................................................... 95 o LYD OG BLITS .......................................................................... 95 b LYDOPPSETT ........................................................................... 96
A
SKJERMOPPSETT .................................................................. 96 h KNAPPINNSTILLING ............................................................. 98
I
FOKUSRING ............................................................................. 98
Z STRØMSTYRING .................................................................... 98
V SENSORRENGJØRING .......................................................... 98 t
.............................................................. 99
J FARGEROM ............................................................................100
S
TILB.ST. EGENDEF ................................................................100
r TILKOBLINGSINNSTILLING ..............................................101
K FORMATERE ..........................................................................102
Standardinnstillinger
..................................................................103
Trådløs overføring (FUJIFILM Camera Remote/
FUJIFILM PC AutoSave)
...............................................................106
Trådløse tilkoblinger: Smarttelefoner ..................................106
Trådløse tilkoblinger: Datamaskiner ....................................106
Vise bilder på en datamaskin (MyFinePix Studio/
RAW FILE CONVERTER)
................................................................107
Windows ..........................................................................................107
Macintosh .......................................................................................107
Koble til kameraet .......................................................................108
Opprette en DPOF-fotobestilling
..........................................110
MED DATO s
/UTEN DATO ...................................................110
TILBAKESTILL ALT ......................................................................111
instax SHARE skrivere
..................................................................112
Etablere en tilkobling .................................................................112
Skrive ut bilder ..............................................................................113
Vise bilder på TV
............................................................................114
xv
xvi
Innholdsfortegnelse
Ekstrautstyr
......................................................................................115
Tilbehør fra FUJIFILM ..................................................................115
Koble kameraet til andre enheter .........................................117
Vedlikehold av kameraet
...........................................................118
Oppbevaring og bruk ................................................................118
På reise .............................................................................................118
Rengjøre bildebrikken
................................................................119
Kapasitet for minnekort
.............................................................129
Lenker
.................................................................................................130
FUJIFILM X-A10 Produktinformasjon ...................................130
Firmware-oppdateringer ..........................................................130
Spesifi kasjoner
...............................................................................131
Begrensninger på kamerainnstillinger
...............................137
Problemer og løsninger
..............................................................120
Varselmeldinger og skjermbilder
..........................................126
Følgende symboler brukes i denne brukerveiledning:
Q
Les denne informasjonen før bruk for å sikre korrekt bruk.
R
Ytterligere informasjon som kan være nyttig ved bruk av kameraet.
P
Andre sider i denne brukerveiledning der beslektet informasjon kan fi nnes.
Menyer og annen tekst på skjermene vises med
fet skrift
. I illustrasjonene i denne bruksanvisningen kan skjermvisningen være forenklet av forklaringshensyn. Illustrasjoner er kun veiledende, tegningene kan være forenklede mens fotografi er kan være tatt med en annen kameramodell enn det som er beskrevet i denne manualen.
Følgende deler følger med kameraet:
Oppladbart batteri NP-W126S AC-strømadapter AC-5VF Støpsel-adapter
(Form på adapter varierer avhengig av salgsregion.)
USB-kabel Kamerahusdeksel
R
Hvis du har kjøpt et objektivsett, må du kontrollere at et objektiv følger med.
•
Brukermanual
(denne veiledningen)
• Skulderstropp
1
For mer informasjon, se sidenummeret til høyre for hvert element.
2
Utløser .............................................................. 28
Hovedkommandohjul ......................................... 4
Funksjonsvelger ................................................ 38
Blits ................................................................... 71
Feste for bærestropp ......................................... 12
N
(sprettoppblits)-bryter ................................. 71
Objektivets signalkontakter
Objektivets utløserknapp .................................. 13
Mikrofon ........................................................... 33
AF-hjelpelys ...................................................... 83
Selvutløserlampe .............................................. 63
ON
/
OFF
-bryter ................................................. 21
Fn
(Funksjon)-knapp ........................................ 37
Batterikammer .................................................. 14
Spor til minnekort ............................................. 15
Batterilås........................................................... 14
LCD-skjerm .......................................................... 5
Underkommandohjul .......................................... 4
Kontaktdeksel ..........................................108, 114
Kabelkanaldeksel for likestrømskobler
Lås til batterideksel ........................................... 14
Deksel til batterikammer .................................. 14
Stativfeste
Høyttaler ........................................................... 34
Mikro-USB (Mikro-B)/ ..................................... 108 fj ernutløserkontakt ......................................48, 50
HDMI-mikrokontakt (Type D) .......................... 114
Kamerahusdeksel .............................................. 13
Kameraets deler a
(avspilling)-knapp .................................... 29
Indikatorlampe ................................................. 5 t (fi lmopptak)-knapp ................................... 33
MENU/OK
-knapp ..................................se under
X
(kontrollås)-knapp (trykk og hold nede)
...............................................................se under
Valgknapp ..............................................se under
Q
(hurtigmeny)-knapp .................................... 35
RAW-konverteringsknapp
(avspillingsmodus).......................................... 75
DISP
(display)/
BACK
-knapp ........................... 24
For å forhindre utilsiktet bruk av valgknappen ( efgh
) og
Q
-knappen under opptak, trykk på
MENU/OK
til
X
vises.
Kontrollene kan låses opp ved å trykke på
MENU/OK
til
X
ikke vises lenger.
h
(
selvutløser
Flytt markøren opp (
e
)
AF
b
(
(
autofokus slette
)-knapp (
)-knapp (
Flytt markøren mot venstre (
)-knapp (
P g
63)
)
P
P
32)
55)/
MENU/OK
-knapp
(
P
80, 89, 94)
Flytt markøren mot høyre (
h
)
WB
(
hvitbalanse
)-knapp (
P
58)
Flytt markøren ned (
f
)
I
(
seriefotografering
)-knapp (
P
60, 61, 62)
3
Kameraets deler
Rollene som spilles av hoved- og underkommandohjulene varierer som vist nedenfor.
4
Eksponeringskompensasjon (
(( P 47)
Lukkertid ( P 48)
P 69) Lukkertid ( P 50)
Blenderåpning * ( P 49, 50)
(( P 29)
(( P 35)
• Avspillingszoom
(
P
30)
• Visning av fl ere bilder samtidig
( P 31)
• Zoome inn på det valgte fokuspunktet ( P 54)
• I manuell fokusmodus trykker du på og holder for å velge c
MF-HJELP
alternativer ( P 53)
• Slipp utløseren når skjermen er rotert 180° for selvportretter (
P
66)
* Bruk blenderringen til å justere blenderåpningen.
tet (
P
29)
Indikatorlampen viser kamerastatus som følger:
Indikatorlampe
Kameraets deler
LCD-skjermen kan reverseres for selvportretter
( P 66) eller settes på skrå for enklere visning når du komponerer bilder.
Fokus låst.
Varsel for uskarphet, fokus eller eksponering. Bilde kan tas.
Blinker grønt og oransje Lagrer bilder. Flere bilder kan tas.
Lagrer bilder. Ingen fl ere bilder kan tas på nåværende tidspunkt.
Blitsen lades; blitsen avfyres ikke når bildet tas.
Objektiv- eller minnefeil.
R Advarsler kan også vises på displayet ( P 126).
Knipepunkt
5
6
Kameraets deler
Følgende indikatortyper kan vises under opptak og avspilling. I beskrivelsen som følger, er alle tilgjengelige indikatorer vist i illustrasjonsøyemed. Faktiske indikatorer kan variere avhengig av kamerainnstillingene.
■
Opptak
400
Kameraets deler
B
C
P
Q c d
E
F
G
H
J
K
L
M
S
T
U
V eksponeringsindikator ................................ 50, 69
W
X
Y
Z f g h i
Blitskompensasjon ...........................................86
* Viser ”9999” hvis det er plass til mer enn 9999 bilder.
X
Hvis du trykker på en låst kontroll, ( P 3) vises et X ikon.
7
Kameraets deler
■
Avspilling
8
1/4000 5.6
A
B
I
J
Q
R
D
E
F
G
L
M
N
O
T
U
V
W
Kameraet kan benyttes sammen med objektiver med FUJIFILM X-feste og annet ekstrautstyr listet opp på side 115.
Fjern dekslene som vist.
Når solblenderen er montert, reduserer den blendende lys og beskytter det fremre objektivelementet.
Solblender
Festemerker
Fokusring
Zoomring
Objektivets signalkontakter
Fremre objektivdeksel
Bakre objektivdeksel
9
Objektiver
Ved andre innstillinger enn
A
, kan du justere blenderåpningen ved å dreie på objektivets blenderring (eksponeringsmodusene
A
og
M
).
Blenderring
A 16 11 8 5.6 4 2.8
A 16 11 8 5.6 4
Dersom objektivet støtter optisk bildestabilisering
(O.I.S.), kan bildestabiliseringsmodus velges i kameramenyene. For å aktivere bildestabilisering, skyv
O.I.S.-bryteren til
ON
.
Hvis objektivet har en bryter for blenderåpningsfunksjon, kan blenderåpningen justeres manuelt ved å skyve bryteren til Z og rotere blenderringen.
Blenderring
O.I.S.-bryter
10
Bryter for blenderåpningsfunksjon
Q
Når blenderringen er satt til
A
, dreier du på underkommandohjulet for å justere blenderåpningen.
R For informasjon om hoved- og underkommandohjulenes funksjoner, se side 4.
Skyv fokusringen forover for autofokus.
For manuell fokusering ( P 53), skyv fokusringen bakover og drei den mens du kontrollerer resultatet i kameradisplayet. Fokusavstandsindikatoren og feltdybdeindikatoren kan brukes for å bistå manuell fokusering. Merk at manuell fokusering kanskje ikke er tilgjengelig i alle opptaksmoduser.
Objektiver
Feltdybdeindikatoren viser den omtrentlige feltdybden
(avstanden foran og bak fokuspunktet som ser ut til å være i fokus).
Avstandsindikator
Q Kameraet viser ikke fokusavstanden når objektivet er i manuell fokusfunksjon.
11
12
Fest stroppen til de to stroppfestene som vist nedenfor.
Q Sørg for at stroppen er riktig festet for å unngå å miste kameraet.
Objektiver festes som beskrevet nedenfor.
Q
Pass på at det ikke kommer støv inn i kameraet når du setter på eller tar av et objektiv.
1
Fjern kamerahusdekslet og bakre objektivdeksel.
Fjern kamerahusdekslet og objektivets bakre deksel.
For å fj erne objektivet, må du slå av kameraet, deretter trykke på objektivets utløserknapp og vri objektivet som vist.
Objektivets utløserknapp
Q For å forhindre at støv samler seg på objektivet eller på innsiden av kameraet, må du sette på kamerahusdekslet og objektivdekslene når objektivet ikke er på plass.
Q
Ikke berør kameraets indre deler.
2
Monter objektivet.
Sett objektivet i festet, hold merket på objektivet justert etter merket på kameraet, og vri deretter objektivet til det klikker på plass.
Kameraet kan benyttes sammen med objektiver med
FUJIFILM X-feste, og annet ekstrautstyr listet opp på side 115.
Q Ikke trykk på objektivets utløserknapp når du fester objektivet.
13
14
Kameraet har ikke noe internminne. Fotografi er lagres i stedet på et separat SD-, SDHC- eller SDXC-minnekort (selges separat). Sett inn batteriet og minnekortet som beskrevet nedenfor.
1
Åpne dekslet til batterikammeret.
Skyv batterikammerets lås som vist og åpne dekslet til batterikammeret.
2
Sett inn batteriet.
Bruk batteriet til å presse batterilåsen til den ene siden. Sett inn batterikontaktene først i retningen som pilen viser. Kontroller at batteriet er sikkert festet.
Pil
Q
Ikke åpne dekslet til batterikammeret når kameraet er slått på. Dersom denne forhåndsregelen ikke følges kan bildefi lene eller minnekortene bli skadet.
Q
Ikke bruk overdreven kraft når du håndterer dekslet til batterikammeret.
Batterilås
Q
Sett inn batteriet i riktig retning.
Ikke bruk makt eller prøv å sette inn batteriet opp ned eller bakvendt
. Batteriet vil gli lett inn i korrekt retning.
3
Sett inn minnekortet.
Hold minnekortet i retningen som vises, og skyv det inn til det klikker på plass bakerst i sporet.
Klikk
Sette inn batteriet og et minnekort
Q Pass på at kortet er i riktig retning; ikke sett det inn skjevt og ikke bruk makt.
Q
SD/SDHC/SDXC-minnekort kan låses slik at man ikke kan formatere kortet eller lagre eller slette bilder. Før du setter inn et
Bryter for skrivesperre
minnekort, skyv skrivesperren til ulåst posisjon.
4
Lukk dekslet til batterikammeret.
15
16
Sette inn batteriet og et minnekort
Før du fj erner batteriet eller minnekortet,
slå av kameraet
og åpne dekslet til batterikammeret.
For å fj erne batteriet, press batterilåsen til siden og la batteriet gli ut av kameraet som vist.
Batterilås
Q Batteriet kan bli varmt når det brukes i miljøer med høy temperatur. Vær forsiktig når du tar ut batteriet.
For å fj erne minnekortet, trykk det inn og slipp det sakte ut.
Kortet kan nå fj ernes for hånd.
Når du tar ut et minnekort, kan kortet komme for raskt ut av sporet. Bruk fi ngeren til å holde det igjen og slipp så kortet forsiktig ut.
Q
Trykk på midten av minnekortet når du tar det ut.
Q
Batterier
• Fjern skitt fra batteripolene med en ren, tørr klut. Hvis du ikke etterfølger denne forhåndsregelen kan det forhindre at batteriet lades.
• Ikke sett på klistremerker eller andre ting på batteriet.
Hvis du ikke etterfølger denne forhåndsregelen kan det bli umulig å ta batteriet ut av kameraet.
• Ikke kortslutt batteripolene. Batteriet kan bli overopphetet.
• Les advarslene i ”Batteriet og strømtilførselen” ( P iv).
• Bruk bare batteriladere som er beregnet til dette batteriet. Hvis du ikke etterfølger denne forhåndsregelen kan det føre til feilfunksjon i produktet.
• Ikke fj ern etikettene fra batteriet eller forsøk å dele eller ta av det ytre dekslet.
• Batteriet taper gradvis ladningen når det ikke er i bruk.
Lad batteriet en eller to dager før bruk.
Sette inn batteriet og et minnekort
■
Kompatible minnekort
FUJIFILM og SanDisk SD-, SDHC- og SDXC-minnekort er testet og godkjent for bruk i kameraet. Du fi nner en komplett liste over godkjente minnekort på
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ compatibility/
. Kompatibilitet garanteres ikke med andre kort. Kameraet kan ikke brukes med
xD-Picture
Card
- eller
M
ulti
M
edia
C
ard (MMC)-enheter.
Q
Minnekort
•
Ikke slå av kameraet eller ta ut minnekortet mens minnekortet formateres, eller mens data registreres på eller slettes fra kortet
. Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det skade kortet.
• Formater minnekort før førstegangs bruk, og formater alle minnekort på nytt etter at du har brukt dem i en datamaskin eller annen enhet. Se side 102 for mer informasjon om formatering av minnekort.
• Minnekort er små og kan svelges; oppbevar dem utilgjengelige for barn. Kontakt lege umiddelbart hvis barn svelger et minnekort.
• miniSD- eller microSD-adaptere som er større eller mindre enn standarddimensjonene på et SD/SDHC/SDXC-kort kommer kanskje ikke ut normalt; dersom kortet ikke kommer ut, må du ta med kameraet til en autorisert servicerepresentant. Ikke ta ut kortet med makt.
• Ikke sett merkelapper på minnekortene. Ikke ta av merkelapper da dette kan føre til funksjonsfeil.
• Filmopptak kan bli avbrutt med noen typer SD/SDHC/SDXC-minnekort. Bruk et H -kort ellerbedre for fi lmer og rask fotografering.
• Når et minnekort formateres i kameraet opprettes en mappe der bildene lagres.
Ikke endre navn på eller slett denne mappen. Bruk heller ikke en datamaskin eller en annen enhet til å endre, slette eller endre navn på bildefi lene.
Bruk alltid kameraet til å slette bilder; før du redigerer eller gir fi ler nytt navn må du kopiere dem til en datamaskin og redigere eller gi nye navn til kopiene, ikke originalene.
Å gi fi lene i kameraet nye navn kan føre til problemer under avspilling.
17
Batteriet er ikke ladet ved forsendelsen. Slå av kameraet og lad opp batteriet før bruk. Kameraet lader batteriet når det står i kameraet.
• Kameraet bruker et NP-W126S oppladbart batteri.
• Se spesifi kasjonene ( P 134) for ladetider.
1
Koble støpseladapteren til strømadapteren.
Koble til støpseladapteren som vist,og sørg for at den er satt ordentlig inn og klikker på plass i terminalene i strømadapteren.
AC-strømadapter
2
Lade batteriet.
Bruk den medfølgende USB-kabelen til å koble kameraet til den medfølgende AC-strømadapteren. Plugg deretter inn strømadapteret til et stømuttak.
18
Støpsel-adapter
Q
Støpseladapteren er bare ment til bruk sammen med den medfølgende strømadapteren. Ikke bruk den sammen med andre enheter.
Kople til kameraet mikro USB (Mikro-B) kontakt
Q Se til at tilkoblingene er i riktig retning og sett dem helt inn.
Lade batteriet
Indikatorlampen viser batteriets ladestatus som følger:
Q Batteriet vil ikke lades opp når kameraet er slått på.
Q
Fjern urenheter fra batteripolene med en ren, tørr klut. Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan forhindre at batteriet lades.
Q Ikke sett på klistremerker eller andre ting på batteriet. Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan gjøre det umulig
å ta batteriet ut av kameraet.
Q
Ikke kortslutt batteripolene. Batteriet kan bli overopphetet.
Q Les advarslene i “Batteriet og strømforsyningen”.
Q
Bruk bare batteriladere som er beregnet til dette batteriet. Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan føre til feilfunksjon i produktet.
Q Ikke prøv å fj erne merkelapper på batteriet eller prøve å dele eller skille det ytre dekslet.
Q Batteriet taper gradvis ladningen når det ikke er i bruk. Lad batteriet i en eller to dager før bruk. Når batteriet blir fl att, har det nådd slutten på sin levetid og må byttes ut.
Q Ladetiden kan øke under svært lave eller høye temperaturer.
19
20
Lade batteriet
Batteriet kan lades ved å koble kameraet til en datamaskin. Koble den medfølgende USB-kabelen som vist, kontroller at kontaktene er satt skikkelig i.
Kople til kameraet mikro USB (Mikro-B) kontakt
Q
Batteriet vil ikke lades opp når kameraet er slått på.
Q
Koble kameraet direkte til datamaskinen, ikke bruk USB-hub eller tastatur.
Q Ladingen stopper hvis datamaskinen går i hvilemodus; for å fortsette lading, må du aktivere datamaskinen og koble fra og koble til USB-kabelen på nytt.
Q
Lading støttes kanskje ikke, avhengig av modellen på datamaskinen, datamaskinens innstillinger og datamaskinens gjeldende tilstand.
Drei
ON/OFF
-bryteren til
ON
for å slå på kameraet. Velg
OFF
for å slå av kameraet.
R
Trykk på a
-knappen for å starte avspillingen. Trykk utløseren halvveis ned for å gå tilbake til opptaksmodus.
R Kameraet slår seg automatisk av hvis ingen handlinger utføres i tidsrommet angitt for
Z
STRØMSTYRING
>
AUTOM. AVSLÅING
(
P
98). For å aktivere kameraet på nytt hvis det har slått seg av automatisk, trykk utløseren halvveis ned eller drei
ON
/
OFF
-bryteren til
OFF
og så tilbake til
ON
.
R
For mer informasjon om oppstartalternativer, se side 98.
Q Fingeravtrykk og andre merker på objektivlinsen kan påvirke bildene og visningen gjennom objektivet i kameraets skjermbilde. Hold objektivlinsene rene.
Etter at du har skrudd på kameraet, sjekk batterinivået på displayet.
O
(hvitt)
M
(hvitt)
Batteriet er delvis utladet.
Batteriet er omtrent to tredjedeler oppladet.
K
(hvitt)
J
(rødt)
Batteriet er omtrent en tredjedel oppladet. Lad så snart som mulig.
Lavt batterinivå. Lad opp batteriet.
A
(blinker rødt) Batteriet er utladet. Slå av kameraet og lad batteriet på nytt.
P
21
22
En dialogboks for valg av språk vises første gang kameraet slås på.
1
Velg et språk.
Marker et språk og trykk på
MENU/OK
.
R Trykk på
DISP/BACK
for å hoppe over trinnet. De trinnene du hopper over vil bli vist neste gang kameraet slås på.
2
Still inn dato og tid.
DATO/TID IKKE STILT INN
Trykk valgknappen mot venstre eller høyre for å markere år, måned, dag,
Å Å . M M . D D
2018
2017
2016
2015
2014
STILL INN NEI
A M
time eller minutt og trykk opp eller ned for å endre. For å endre rekkefølgen for år, måned og dag, marker datoformatet og trykk valgknappen opp eller ned. Trykk på
MENU/OK
for å gå til opptaksmodus når innstillingene er klare.
R Hvis batteriet fj ernes i lengre tid, vil kameraklokken bli nullstilt, og språkvalgdialogen vil bli vist når kameraet slås på.
Grunnleggende innstilling
For å endre språket eller nullstille klokken:
1
Vis ønsket alternativ.
Vis oppsettsmenyen, og velg Q a for å endre språket, eller F
DATO/TID
for å nullstille klokken (
P
94).
2
Juster innstillingene.
For å velge et språk markerer du ønsket alternativ og trykker på
MENU/OK
. For å stille inn klokken trykker du valgknappen mot venstre eller høyre for å markere år, måned, dag, time eller minutt, eller trykk opp eller ned for å endre, trykk deretter på
MENU/OK
med en gang klokken har blitt stilt slik du ønsker.
23
24
DISP/BACK -knappen
Trykk på
DISP/BACK
for å veksle mellom visning av funksjoner som følgende:
■
Avspilling
Standard
12/31/2050 10:00 AM
■
Opptak
Standard
400
Informasjon Av
Informasjon Av
/ /
12/31/2050 10:00 AM
FAVORITTER
Favoritter
12/31/2050 10:00 AM
1/4000 5.6
400 +2
1
/
3
Infovisning 1
NESTE
LENS
FOCAL LENGTH
COLOR SPACE
LENS MODULATION OPT.
23.0mm
F5.6
23.0mm
sRGB
ON
S.S
1/4000
F
5.6
ISO
400
Infovisning 2
+2
1
/
3
NESTE
DISP/BACK-knappen
■
Tilpasse standarddisplayet
For å velge elementene som skal vises i standarddisplayet:
1
Vis standardindikatorer.
Trykk på
DISP/BACK
-knappen for å vise standardindikatorene.
2
Velg
TILPASSET BILDE INNST
.
Velg
A
SKJERMOPPSETT
>
TILPASSET BILDE INNST
i oppsettsmenyen.
3
Velg elementer.
Marker elementer og trykk på
MENU/OK
for å velge eller velge bort.
• INNRAMMINGSGUIDE
• FOKUSOMRÅDE
• AF AVSTANDSINDIKATOR
• MF AVSTANDSMÅLER
• HISTOGRAM
• OPPTAKSMODUS
• APERT./LUK.HAST./ISO
• INFORMASJONSBAKGRUNN
• EKSP. KOMPENSASJON
• FOKUSMODUS
• LYSMÅLING
• LUKKERTYPE
• BLITS
• KONTINUERLIG-MODUS
• DOBBEL BS-MODUS
• HVITBALANSE
• FILMSIMULERING
• DYNAMISK OMFANG
• ANTALL BILDER IGJEN
• BILDESTR./KVALITET
• FILM-MODUS OG OPPTAKSTID
• BATTERINIVÅ
4
Lagre endringer.
Trykk på
DISP/BACK
for å lagre endringene.
5
Gå ut av menyene.
Trykk på
DISP/BACK
etter behov for å gå ut av menyene og gå tilbake til opptaksdisplayet.
R
Se side 6 for disse elementenes plasseringer på displayene.
25
26
DISP/BACK-knappen
Histogrammer viser distribusjonen av fargetoner i bildet.
Lysstyrken vises på den horisontale aksen, antallet piksler på den vertikale aksen.
Skygger Høylys
Optimal eksponering
: Pikslene er fordelt i en jevn kurve gjennom hele toneområdet.
Overeksponert
: Piksler er samlet på høyre side av grafen.
Ant. piksler
Undereksponert
: Piksler er samlet på venstre side av grafen.
Piksellysstyrke
Dette avsnittet forklarer grunnleggende fotografering.
1
Velg S -funksjonen.
Drei funksjonsvelgeren til S (AVANSERT SR
AUTO). Følgende informasjon vil vises på LCDskjermen.
Motivikon
Kameraet velger automatisk et passende motiv.
u
-ikonet
I S -modus justerer kameraet kontinuerlig fokuset og søker etter øyne, noe som øker strømforbruket til batteriet. I tillegg kan lyden av kameraet som fokuserer være hørbar. u vises på LCD-skjermen.
R
Q
-knappen kan benyttes for å vise og justere kamerainnstillinger ( P 35).
27
28
Ta bilder
2
Klargjør kameraet.
Hold kameraet støtt med begge hender og støtt albuene mot siden av kroppen.
Risting eller ustødige hender kan gjøre bildene dine uskarpe.
For å unngå at bildene er ute av fokus eller for mørke
(undereksponerte), hold fi ngrene dine og andre objekter unna objektivet, blitsen og AF-hjelpelyset.
3
Komponer bildet.
Bruk zoomringen til å komponere bildet i displayet.
Zoomring
4
Fokuser.
Komponer bildet med motivet ditt i sentrum av displayet og trykk utløseren halvveis ned for å fokusere.
R Hvis motivet er dårlig belyst, kan det hende at AF-hjelpelyset tennes (
P
83).
Hvis kameraet klarer å fokusere
, vil det pipe to ganger og fokusområdet vil lyse grønt. Fokus og eksponering låses når utløseren trykkes halvveis ned.
Dersom kameraet ikke kan fokusere
, vil fokusrammen bli rød, og s vil vises.
5
Ta bildet.
Trykk utløseren mykt videre ned for å ta bildet.
Bilder kan vises på LCD-skjermen. Når viktige bilder skal tas er det lurt å først ta et testbilde for å kontrollere resultatet.
For å vise bilder på fullskjerm, trykk på a
.
100-0001
For å rangere gjeldende bilde, trykk på
DISP/BACK
og trykk valgknappen opp og ned for å velge fra null til fem stjerner.
Trykk på midten av underkommandohjulet for å zoome inn på fokuspunktet. Trykk på midten av underkommandohjulet igjen for å gå tilbake til fullskjermsavspilling.
Flere bilder kan vises ved å trykke valgknappen mot venstre eller høyre eller ved å vri på hovedkommandohjulet.
Trykk på valgknappen eller drei kommandohjulet til høyre for å vise bilder i rekkefølgen de ble tatt, trykk til venstre for å vise dem i omvendt rekkefølge.
Hold valgknappen nede for å rulle raskt frem til
ønsket bilde.
R
Bilder som er tatt ved bruk av andre kameraer, er markert med m
(”gavebilde”) ikonet for å advare om at de ikke kan vises korrekt og at avspillingszoom kanskje ikke er tilgjengelig.
29
30
Vise bilder
Drei på underkommandohjulet for å zoome inn eller ut på bildene i fullskjermsavspilling
.
100-0001
R
For å vise fl ere bilder, drei underkommandohjulet til venstre når et bilde vises i fullskjerm.
Når du har zoomet inn på bildet, kan valgknappen brukes for å vise de deler av bildet som ikke er synlige i displayet. For å gå ut av zoom, trykk på
DISP/BACK
,
MENU/OK
eller midten av underkommandohjulet.
Navigasjonsvinduet viser den delen av bildet som vises for øyeblikket
Zoomindikator
R
Det maksimale zoomforholdet varierer med bildestørrelsen ( P 83). Avspillingszoom er ikke tilgjengelig med beskårne kopier, eller kopier med endret størrelse, som er lagret med en størrelse på a
.
Vise bilder
For å vise fl ere bilder, drei underkommandohjulet til venstre når et bilde vises i fullskjerm. Bruk underkommandohjulet for å velge antall bilder som skal vises.
Drei underkommandohjulet mot venstre for å vise fl ere bilder.
Drei underkommandohjulet mot høyre for å vise færre bilder.
Bruk valgknappen til å markere bilder og trykk på
MENU/OK
for å vise det markerte bildet i fullskjerm. I ni- og hundrebilders visning, trykker du valgknappen opp eller ned for å vise fl ere bilder.
31
32
For å slette enkeltbilder, fl ere valgte bilder eller alle bilder, trykk valgknappen opp ( b ), og velg blant alternativene nedenfor.
Vær oppmerksom på at slettede bilder ikke kan gjenopprettes.
Kopier viktige bilder til en datamaskin eller en annen lagringsenhet før du fortsetter.
SLETT
BILDE
VALGTE BILDER
ALLE BILDER
Trykk valgknappen til høyre eller venstre gjennom bildene, og trykk på
MENU/OK
for å slette vist bilde (en bekreftelsesdialogboks vises ikke). Gjenta for å slette fl ere bilder.
Marker bilder og trykk på
MENU/OK
for å velge eller velge bort (bilder i fotobøker eller utskriftskø vises med
S
).
Når handlingen er fullført, trykk på
DISP/BACK
for å vise en bekreftelsesdialogboks, marker deretter
OK
og trykk på
MENU/OK
for å slette valgte bilder.
En bekreftelsesdialogboks vises; marker
OK
og trykk på
MENU/OK
for å slette alle ubeskyttede bilder. Trykker du på
DISP/BACK
avbrytes slettingen; merk at ingen bilder som ble slettet før avbrytelsen kan gjenopprettes.
R Beskyttede bilder kan ikke slettes. Fjern beskyttelsen fra alle bilder du ønsker å slette ( P 91).
R
Bilder kan også slettes med
A
SLETT
fra avspillingsmenyen (
P
89).
R Dersom en melding vises, som sier at valgte bilder ligger i DPOF-utskriftskø ( P 110), trykker du på
MENU/OK
for å slette bildene.
Kameraet kan benyttes til å ta opp korte høydefi nisjonsfi lmer. Lyd tas opp i stereo via den innebygde mikrofonen. Ikke dekk til mikrofonen under opptak.
1
Trykk på t
for å begynne å ta opp.
Opptaksindikator
Gjenværende tid
R
Området som tas opp når
PÅ
er valgt for
W
DIGITAL
BILDESTAB.
er mindre enn det som er vist på skjermen ( P 88).
R Opptak kan være utilgjengelig ved noen innstillinger, i andre tilfeller kan innstillinger ikke endres under opptak.
Q Mikrofonen kan plukke opp objektivstøy og andre lyder fra kameraet under opptak.
Q Vertikale eller horisontale streker kan vises i fi lmer som inneholder veldig lyse motiver. Dette er normalt og er ikke tegn på funksjonsfeil.
2
For å avslutte opptaket, trykker du på t
-knappen igjen. Opptaket slutter automatisk når fi lmen når maksimallengden eller når minnet er fullt.
R Zoom kan justeres mens opptaket pågår.
R
Følsomhet og bildestørrelse og -frekvens kan velges ved bruk av alternativet
W
FILMOPPSETT
(
P
86).
R Bruk alternativet W
FILMOPPSETT
>
FOKUSMODUS
for å velge hvordan kameraet fokuserer under fi lmopptak.
R Under opptak kan eksponeringskompensasjonen justeres med opptil ±2 EV.
R
Indikatorlampen lyser mens du tar opp fi lm.
Manuell justering av blenderåpningen er tilgjengelig i opptaksmodusene
A
og
M
. Juster blenderåpningen før opptaket begynner. Velg et lavt f-nummer for å myke opp bakgrunnsdetaljene. Eff ekten kan forsterkes ved å
øke avstanden mellom motivet ditt og bakgrunnen.
33
34
Under avspilling, vises fi lmer som vist til høyre. Følgende handlinger kan utføres mens en fi lm vises:
12/31/2050 10:00 AM
Trykk valgknappen ned
for å starte avspilling. Trykk igjen for å pause avspillingen. Når avspillingen er satt på pause, kan du trykke valgknappen mot venstre eller høyre for å spole bakover eller fremover ett bilde av gangen.
Avslutte avspilling
Trykk valgknappen opp
for å avslutte avspillingen.
Trykk valgknappen til venstre eller høyre
for å justere avspillingshastigheten under avspilling.
Trykk på MENU/OK
for å ta en pause i avspillingen og vise volumkontrollene. Trykk valgknappen opp eller ned for å justere volumet, og trykk på
MENU/OK
igjen for å fortsette avspillingen. Volumet kan også justeres fra oppsettmenyen (
P
96).
Filmikon
±0
Fremdriftsstolpe
Fremdriften vises i displayet under avspilling.
Q Ikke dekk til høyttaleren under avspilling.
Q
Lyd spilles ikke av hvis
AV
er valgt for o
LYD OG BLITS
(
P
95).
29m59s
STOPP PAUSE
Trykk valgknappen til venstre eller høyre
for å justere avspillingshastigheten under avspilling. Hastigheten vises med antall piler (
M
eller
N
).
Pil
29m59s
STOPP PAUSE
Trykk på
Q
for rask tilgang til utvalgte alternativer.
Ved bruk av standardinnstillinger inneholder hurtigmenyen følgende elementer.
P
HVITBALANSE
STILL INN
400
3:2 F
A
B
C
D
E
F
G
H
A
.................................... 38
N
ISO
........................................................... 67
U
.............................. 84
D
........................................ 58 h
STØYREDUSERING
................................. 85
O
................................... 83
T
...................................... 83
P
.................................. 73
I
J
K
L
M
N
O
P r
.......................................... 84 s .......................................... 85 f
...................................................... 84 q
.............................................. 84
B
SELVUTLØSER
......................................... 63
F ........................................ 55 p
BLITSMODUS
.......................................... 71
J
LCD-LYSSTYRKE
...................................... 97
R
Opptaksfunksjon er den aktuelle opptaksmodusen og kan ikke endres fra hurtigmenyen.
R h
og k
FARGETEMPERATUR
kan ikke nås ved bruk av
Q
-knappen.
Bruk en funksjonsknapp eller opptaksmenyen.
1
Trykk på
Q
for å vise hurtigmenyen under opptak.
2
Bruk valgknappen til å markere elementer og drei på hoved-/underkommandohjulet for å endre.
3
Trykk på
Q
for å avslutte når innstillingene er fullført.
35
36
Bruke Q-knappen
For å velge elementene som skal vises i hurtigmenyen:
1
Trykk og hold nede
Q
-knappen under opptak.
HVITBALANSE
STILL INN AVSLUTT
2
Gjeldende hurtigmeny vil vises; bruk velgeren til å markere elementet du ønsker å endre, og trykk på
MENU/OK
. Du vil bli gitt følgende valg av elementer å tildele den valgte posisjonen:
• ISO
• DYNAMISK OMFANG
• HVITBALANSE
• STØYREDUSERING
• BILDESTØRRELSE
• BILDEKVALITET
• FILMSIMULERING
• HØYLYS NIVÅ
• SKYGGE NIVÅ
• FARGE
• SKARPHET
• SELVUTLØSER
• INNST ANSIKT-/ØYEPÅVISNING
• LYSMÅLING
• FOKUSMODUS
• BLITSMODUS
• BLITSKOMPENSASJON
• BILDESTAB MODE
• MF-HJELP
• FILM-MODUS
• ISO FOR FILM
• MIK-NIVÅJUSTERING
• LYD OG BLITS
• LCD-LYSSTYRKE
• LCD-FARGE
• LUKKERTYPE
• INGEN
R
Velg
INGEN
for ikke å tildele noe alternativ til den valgte posisjonen.
3
Marker ønsket element, og trykk på
MENU/OK
for å tildele den til den valgte posisjonen.
R Hurtigmenyen kan også redigeres ved bruk av alternativet h
KNAPPINNSTILLING
>
RED./LAGRE HURTIG-
MENY
i oppsettsmenyen (
P
98).
Rollen
Fn
-knappen spiller kan velges ved hjelp av h
KNAPPINNSTIL-
LING
>
FUNK. (Fn) INNST.
-alternativet i oppstartmenyen.
• FORHÅNDSVISNING FELTDYBDE
• ISO
• SELVUTLØSER
• BILDESTØRRELSE
• BILDEKVALITET
• DYNAMISK OMFANG
• FILMSIMULERING
• HVITBALANSE
• LYSMÅLING
• AE-LÅS
• AF-LÅS
• AE/AF-LÅS
• ØYEBLIKKS-AF
• FOKUSMODUS
• FOKUSOMRÅDE
• BLITSMODUS
• BLITSKOMPENSASJON
• FILM
• INNST ANSIKT-/ØYEPÅVISNING
• RAW
• TRÅDLØS KOMMUNIK.
• LUKKERTYPE
• F.VIS EKS. M. MOD.
• FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT
• INGEN
R For å deaktivere den valgte knappen velger du
INGEN
.
R F
FUNK. (Fn) INNST.
menyen kan også vises ved å trykke og holde inne
Fn
eller
DISP/BACK
knappen.
37
38
Velg en opptaksmodus utifra scene eller type motiv. For å velge en opptaksmodus, dreier du funksjonsvelgeren til ønsket innstilling. Følgende funksjoner er tilgjengelige:
P
: Blenderåpning og lukkertid kan justeres med programvalg (
P
47).
S
,
A
,
M
: Velg dette for full kontroll over kamerainnstillinger, inkludert blenderåpning (
M
og
A
) og/eller lukkertid (
M
og
S
) (
P
48, 49, 50).
S
(AVANSERT SR AUTO)
: Kameraet optimaliserer innstillingene for motivet automatisk ( P 39).
C
(EGENDEFINERT)
: Bruke lagrede innstillinger for modusene
P
,
S
,
A
og
M
( P 51).
Adv. (AVANSERT)
: Sofi stikerte teknikker gjort enkelt
( P 40).
SP MOTIVPROGRAM /
h
/
M
/
N
/
O : Velg et motivprogram som passer til motivet eller opptaksforholdene og la kameraet gjøre resten (
P
45).
Opptaksmodus
S
AVANSERT SR AUTO
Når funksjonsvelgeren dreies til S , optimaliserer kameraet automatisk innstillingene for å passe motivet.
Motivet vises av et ikon på displayet.
• a
(
c
) AUTO
• d
(
a
) PORTRETT
• c
(
c c
) LANDSKAP
• d
(
c d
) NATT
• e
(
c e
) MAKRO
• d d
(
a d
) NATTPORTRETT
• g
(
b
) MOTLYSPORTRETT
R
Motivene i parentes blir valgt dersom kameraet oppdager at motivet beveger seg.
Q Valgt modus kan variere med opptaksforholdene. Hvis modus og motiv ikke passer sammen, velg
P
-modus eller velg
SP
(
P
45) og velg et motiv manuelt.
39
40
Opptaksmodus
Adv.
AVANSERT
Denne modusen kombinerer enkelheten i ”sikt-og-skyt” med sofi stikerte opptaksteknikker.
R A støtter eksponeringskompensasjon ( P 69) og programvalg ( P 47).
1
Trykk på
MENU/OK
mens funksjonsbeskrivelsen vises.
R
Dersom visningen gjennom objektivet vises på LCD-skjermen, trykk på
MENU/OK
og velg
A
Adv. MODUS
i opptaksmenyen.
2
Marker
Y
AVANSERT FILTER
(
P
41), u
PANORAMA
(
P
42), eller j
MULTIEK-
SPONERING
(
P
44) og trykk på
MENU/OK
.
AVANSERT FILTER
Ta spesielle bilder med effekter fra ulike filtre.
EN ANNEN Adv. MOD.
AVANSERT FILTER
Ta spesielle bilder med effekter fra ulike filtre.
STILL INN AVBRYT
Opptaksmodus
■
Y
AVANSERT FILTER
Ta bilder med fi ltereff ekter. Velg mellom følgende fi ltre.
G
LEKEKAMERA
H
MINIATYR
I
POP-FARGE
J
HØY-TAST
Z
LAV-NØKKEL
K
DYNAMISK TONE
E
FISH EYE
X
MYK FOKUS
L
STJERNEFILTER
u
DELVIS FARGE (RØD)
v
DELVIS FARGE (ORANSJE)
w
DELVIS FARGE (GUL)
x
DELVIS FARGE (GRØNN)
y
DELVIS FARGE (BLÅ)
z
DELVIS FARGE (LILLA)
Velg dette for en retro lekekameraeff ekt.
De øverste og nederste kantene på bildene gjøres uskarpe for å gi en dioramaeff ekt.
Lag høykontrastsbilder med mettede farger.
Lag lyse bilder med lav kontrast.
Lag jevne mørke toner med få områder med høylys.
Dynamisk toneuttrykk brukes for å gi en fantasieff ekt.
Lage forvreng.eff . fra fi skeøyeobjektiv.
Lag jevnt mykt toneuttrykk gjennom hele bildet.
Lage stjernemønster der linjer stråler ut fra lyse gjenst.. Krysskjermfi lterets eff ekt kan sees etter fotografering.
De områder av bildet som er i den valgte fargen registreres i den fargen. Alle andre områder på bildet registreres i svart og hvitt.
R Avhengig av motiv og kamerainnstillinger, kan bilder i noen tilfeller bli kornete eller variere i lysstyrke og nyanse.
41
42
Opptaksmodus
■ u
PANORAMA
Følg instruksjoner på skjermen for å lage et panorama.
1
For å velge vinkelen du vil panorere kameraet mens du tar bilder, trykk til venstre på kommandohjulet.
Marker en størrelse og trykk på
MENU/OK
.
2
Trykk velgeren mot høyre for å velge et alternativ for panorering. Marker en panoreringsretning og trykk på
MENU/OK
.
3
Trykk utløseren helt ned for å starte opptaket. Du behøver ikke holde utløseren nede mens bildene tas.
4
Panorer kameraet i pilens retning. Bildeserien slutter automatisk når kameraet er panorert til slutten av instruksjonene, og panoramaet er komplett.
R
Opptaket slutter dersom utløseren trykkes hele veien ned under fotograferingen. Det er ikke sikkert at det vil bli tatt opp et panorama dersom utløseren trykkes ned før panoramaet er fullført.
Beveg kameraet langs den gule linjen i retning av y
VINKEL RETNING
30 2.0
800
For best resultat, bruk et objektiv med brennvidde på 35 mm eller mindre (50 mm eller mindre ved 35 mm format).
For beste resultat, hold albuene mot siden og beveg kameraet langsomt i en liten sirkel med jevn hastighet mens du holder kameraet horisontalt, og passer på å kun panorere i retningen vist på instruksjonen. Bruk et stativ for beste resultat. Dersom ønsket resultat ikke oppnås, prøv å panorere ved en annen hastighet.
Opptaksmodus
Q Panorama lages av fl ere bilder, eksponering for hele panoramaet bestemmes av det første bildet. Kameraet kan i noen tilfeller ta opp en større eller mindre vinkel enn ønsket, eller være ute av stand til å sy bildene sammen perfekt. Det er ikke sikkert den siste delen av panoramaet tas opp dersom fotograferingen tar slutt før panoramaet er komplett.
Q
Fotograferingen kan avbrytes dersom kameraet panoreres for fort eller for langsomt. Panoreres kameraet i en annen retning enn vist, avbrytes fotograferingen.
Q Det er ikke sikkert ønsket resultat oppnås med motiv i bevegelse, motiv nært kamera, konstante motiver som himmelen eller en eng, motiver i konstant bevegelse, som bølger og fossefall, eller motiv som har markerte endringer i lyshet. Panorama kan bli uskarpe dersom motivet er dårlig belyst.
Ved avspilling i full ramme kan du bruke underkommandoen til
å zoome inn eller ut. Alternativt kan du spille panoramaet tilbake ved bruk av velgeren. Trykk velgeren ned for å starte avspilling og trykk en gang til for å sette den på pause. Når avspillingen er satt på pause, kan du fl ytte panoramaet manuelt ved å trykke velgeren mot venstre eller høyre. Vertikale panoramaer fl yttes vertikalt, horisontale panoramaer fl yttes horisontalt. For å avslutte enkeltbildeavspillingen, trykk velgeren opp.
SPILL AV
STOPP PAUSE
43
44
Opptaksmodus
■ j
MULTIEKSPONERING
Opprett et fotografi som kombinerer to eksponeringer.
+
1
Ta det første bildet.
2
Trykk på
MENU/OK
. Det første bildet vil overlappe visningen gjennom objektivet som en veiledning for å ta det andre bildet.
R For å gå tilbake til trinn 1 og ta om igjen det første bildet trykker du valgknappen til venstre. For å lagre det første opptaket og avslutte uten å lage en multieksponering, trykk på
DISP/BACK
.
3
Ta det andre bildet.
4
Trykk på
MENU/OK
for å lage en multieksponering, eller trykk valgknappen opp for å gå tilbake til trinn 3 og ta opp igjen det andre bildet.
Opptaksmodus
SP
MOTIVPROGRAM /
h
//
M
//
N
//
O
Kameraet har et utvalg av ”motiver”, som hver er tilpasset spesielle opptaksforhold eller en spesifi kk motivtype. Følgende motiver kan velges med funksjonsvelgeren: h
OPT. PORTRETT (
Z
))
M
LANDSKAP
N
SPORT
O
NATT
Velg dette for en myk hudeff ekt når du tar portretter.
Velg dette for bilder av bygninger og landskap i dagslys.
Velg dette alternativet når du skal fotografere motiver som beveger seg.
Velg denne modusen for dårlig belyste skumrings- eller nattmotiver.
Andre motiver kan velges ved å dreie funksjonsvelgeren til
SP
og følge trinnene nedenfor.
1
Trykk på
MENU/OK
mens funksjonsbeskrivelsen vises.
R
Dersom visningen gjennom objektivet vises på LCD-skjermen, trykk på
MENU/OK
og velg
A
MOTIVPROGRAM
i opptaksmenyen.
2
Merk ett av de følgende alternativene, og trykk på
MENU/OK
.
PORTRETT
PORTRETT
Gir vakre hudtoner og myke toner
BYTT MOTIV
Gir vakre hudtoner og myke toner
STILL INN AVBRYT
45
46
Opptaksmodus h
PORTRETT
H
NATT (STATIV)
p
FYRVERKERI
Q
SOLNEDGANG
R
SNØ
s
STRAND
U
FEST
V
BLOMSTER
W
TEKST
Velg dette for portretter.
Velg denne modusen for lange lukkertider når du fotograferer om natten.
Lange lukkertider blir brukt til å fange opp det forlengede lysutbruddet fra fyrverkeri.
Velg denne modusen for å fange opp de intense fargene i soloppganger og solnedganger.
Velg dette for klare og skarpe bilder som fanger klarheten i omgivelser dominert av hvit snø.
Velg dette for klare og skarpe bilder som fanger opp glansen på en solopplyst strand.
Fang innendørs bakgrunnslys under forhold med lite lys.
Gir mer fargerike og varme bilder av blomster.
Ta tydlige bilder av tekst eller tegninger på trykk.
I denne modusen justerer kameraet lukkertid og blenderåpning for optimal eksponering.
Opptaksmodus
P 4000 5.6
400
Drei underkommandohjulet for å velge ønsket kombinasjon av lukkertid og blender-
åpning (programvalg). De nye verdiene for lukkertid og blenderåpning vises i gult.
Programjustering er ikke tilgjengelig dersom et automatisk alternativ er valgt for
U
DYNAMISK OMFANG
i opptaksmenyen (
P
84). For å avbryte programvalg, skru av kameraet.
Lukkertid
P 4000 5.6
400
Blenderåpning
R
For informasjon om hoved- og underkommandohjulenes funksjoner, se side 4.
47
48
Opptaksmodus
I denne modusen velger du lukkertid ved å dreie på underkommandohjulet, mens kameraet justerer blenderåpningen for optimal eksponering.
R For informasjon om hoved- og underkommandohjulenes funksjoner, se side 4.
Q
Dersom korrekt eksponering ikke kan oppnås ved valgt lukkertid, vises blenderåpningen i rødt når utløseren trykkes halvveis ned. Juster lukkertiden inntil korrekt eksponering oppnås.
S 2000 5.6
400
Lukkertider på 1 s eller lengre kalles ”lange eksponeringstider”.
30
30”
R Det anbefales å bruke et stativ for å unngå at kameraet fl ytter seg under eksponeringen.
R
En tidsnedteller vises i displayet mens eksponeringen foregår.
R For å redusere ”støy” (marmorering) i bilder med lang eksponeringstid, velg
PÅ
for K
LANG EKSPONERING
i opptaksmenyen.
(
P
85). Merk at dette kan øke tiden som er nødvendig til å ta bilder etter opptak.
R Du kan bruke en RR-90 trådutløser (ekstrautstyr) for lange eksponeringer.
Opptaksmodus
I denne modusen, velger du blenderåpning ved å dreie på underkommandohjulet, mens kameraet justerer lukkertiden for optimal eksponering.
R For informasjon om hoved- og underkommandohjulenes funksjoner, se side 4.
Q
Dersom korrekt eksponering ikke kan oppnås ved valgt blenderåpning, vises lukkertiden i rødt når utløseren trykkes halvveis ned. Juster blenderåpningen inntil den korrekte eksponeringen oppnås.
A 4000 5.6
400
Når L
FORHÅNDSVISNING FELTDYBDE
er tildelt en funksjonsknapp ( P 37), kan du blende ned til den valgte blenderåpningen ved å trykke på knappen og forhåndsvise dybdeskarpheten på displayet.
Dybdeskarpheten kan også forhåndsvises ved bruk av standardvisningens dybdeskarphetsindikatoren når
AF AVSTANDSINDIKATOR
/
MF AVSTANDSMÅLER
er valgt i
A
SKJERMOPPSETT
>
TILPASSET BILDE INNST
-menyen. Trykk på
DISP/BACK
for å velge standardindikatorer.
A
01 0.5
1.0
1.5
4000 5.6
2.0
3.0
5.0
10
400
5 1.0
1.5
2.0
3.0
5.0
Feltdybde
49
Opptaksmodus
I denne modusen bestemmer du selv både lukkertid og blenderåpning. Drei på hovedkommandohjulet for å velge lukkertid og på underkommandohjulet for å velge blenderåpning.
R For informasjon om hoved- og underkommandohjulenes funksjoner, se side 4.
R
Det manuelle eksponeringsdisplayet inkluderer en eksponeringsindikator som viser med hvilken mengde bildet ville være under- eller overeksponert ved de gjeldende innstillingene.
M
01 0.5
1.0
1.5
2.0
2000 5.6
3.0
5.0
10
400
Forhåndsvisning av eksponering
For å forhåndsvise eksponeringen i LCD-skjermen, velg
PÅ
for
A
SKJERMOPPSETT
>
F.VIS EKS. M. MOD.
. Velg
AV
når du bruker blitsen eller ved andre anledninger der eksponeringen kan endre seg når bildet tas.
50
For bulb-fotografering, dreier du på hovedkommandohjulet for å velge lukkertiden
BULB
.
M
01 0.5
1.0
BULB
1.5
5.6
2.0
3.0
5.0
10
400
R Det anbefales å bruke et stativ for å unngå at kameraet fl ytter seg under eksponeringen.
R
En tidsnedteller vises i displayet mens eksponeringen foregår.
R For å redusere ”støy” (marmorering) i bilder med lang eksponeringstid, velg
PÅ
for K
LANG EKSPONERING
i opptaksmenyen
(
P
85). Merk at dette kan øke tiden som er nødvendig til å ta bilder etter opptak.
R Du kan bruke en RR-90 trådutløser (ekstrautstyr) for lange eksponeringer.
Opptaksmodus
Med innstilling
P
,
S
,
A
og
M
kan alternativet
K
EGENDEF. INNSTILL.
i opptaksmenyen brukes til å lagre gjeldende kamera- og menyinnstillinger. Disse innstillingene hentes frem når funksjonsvelgeren dreies til
C
(egendefi nert modus).
G
AF/MF-INNSTILLING (FOKUSMODUS/INNST ANSIKT-/ØYEPÅVISNING)
, N
ISO
, O
BILDESTØRRELSE
,
T
BILDEKVALITET
,
U
DYNAMISK OMFANG
,
P
FILMSIMULERING
,
B
SELVUTLØSER
,
D
HVITBALANSE
, f
FARGE
, q
SKARPHET
, r
HØYLYS NIVÅ
, s
SKYGGE NIVÅ
, h
STØYREDUSERING
, c
MF-HJELP
,
C
LYSMÅLING
, p
BLITS INNSTILLINGER (BLITSMODUS/BLITSKOMPENSASJON)
,
W
FILMOPPSETT (FILM-
MODUS/ISO FOR FILM/FOKUSMODUS/MIK-NIVÅJUSTERING)
, L
BILDESTAB MODE
, x
LUKKERTYPE
Oppsettsmeny
o
LYD OG BLITS
,
A
SKJERMOPPSETT (LCD-LYSSTYRKE/LCD-FARGE)
Lukkertid, Blenderåpning
51
52
Velg hvordan kameraet skal fokusere (merk at uavhengig av hvilket alternativ som velges, vil manuelt fokus bli brukt når et manuelt fokusobjektiv er montert).
1
Trykk på
MENU/OK
i opptaksmodus for å vise opptaksmenyen, og velg deretter
G
AF/MF-INNSTILLING
, fremhev
FOKUSMODUS
, og trykk på
MENU/OK
.
2
Trykk valgknappen opp eller ned for å markere ønsket alternativ og trykk på
MENU/OK
for å velge.
p
MANUELL
Velg for manuell fokuskontroll, eller i situasjoner der kameraet ikke klarer å fokusere med autofokus ( P 53).
s x
MULTI
SPORING
Når utløseren trykkes halvveis ned, registrerer kameraet høykontrastmotiver nær midten av bildet og velger automatisk fokusområdet. De valgte fokusområdene markeres på displayet.
t
OMRÅDE
Velg fokusområde manuelt (
P
55).
u
KONTINUERLIG
Kameraet justerer kontinuerlig fokus for å gjenspeile endringer i avstanden til motivet i fokusrammen.
Plasser motivet i fokusmålet og trykk valgknappen til venstre. Kameraet vil spore motivet og justere fokuset etter som motivet fl ytter seg gjennom bildet.
Fokusmodus
■ p
MANUELL
Når p
MANUELL
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSMODUS
, kan du fokusere manuelt ved hjelp av objektivets fokusring. Roter ringen til venstre for å redusere fokusavstanden, til høyre for å øke den.
Den manuelle fokusindikatoren viser hvor godt fokusavstanden passer til avstanden til motivet i fokusrammen (den hvite linjen indikerer fokusdistansen, den blå linjen feltdybden, eller med andre ord, avstanden foran og bak fokuspunktet som synes å være i fokus). Du kan også sjekke fokus visuelt på LCD-skjermen.
Velg for manuell fokuskontroll eller i situasjoner der kameraet ikke klarer å fokusere med autofokus (
P
57).
Fokusavstand
(hvit linje)
Redusere fokusavstand
Øk fokusavstand
M
Ikon for manuell fokusfunksjon
01 0.5
1.0
1.5
4000 5.6
2.0
3.0
5.0
10
400
Indikator for manuell fokus
5 1.0
1.5
2.0
3.0
5.0
Feltdybde
(blå linje)
R Bruk I
FOKUSRING
-alternativet i oppsettsmenyen ( P 98) for å snu rotasjonsretningen for fokusringen.
R
ØYEBLIKKS-AF
kan tilordnes
Fn
-knappen, slik at knappen kan brukes til å raskt fokusere på motivet i valgt fokusramme når kameraet er i manuell fokusmodus.
R
Velger du
FOKUSTOPPMERKING
for c
MF-HJELP
blir konturer med høy kontrast merket. Roter fokusringen til motivet er markert. Du kan vise menyen c
MF-HJELP
ved å trykke og holde ned midten av underkommandohjulet.
R
Kameraet kan vise fokusavstand i meter eller fot. Bruk
A
SKJERMOPPSETT
>
FOKUSAVSTAND
-alternativet på oppsettsmenyen ( P 97) for å velge enhetene som skal brukes.
53
54
Fokusmodus
■
Fokusindikatoren
Fokusindikatoren lyser grønt når motivet er i fokus og blinker hvitt når kameraet ikke er i stand til å fokusere. Parenteser (“( )”) indikerer at kameraet fokuserer kontinuerlig; hvis u
KONTINUERLIG
eller x
SPORING
er valgt under
G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSMODUS
, vil parentesene vises kontinuerlig mens utløseren trykkes halvveis ned. j
vises i manuell fokusmodus.
P 4000 5.6
Fokusindikator
I manuell fokusmodus, kan du trykke på midten av underkommandohjulet for å forstørre bildet på LCDskjermen. For å vise andre områder av bildet, trykk valgknappen opp (
AF
) og bruk valgknappen for å rulle displayet. Trykk igjen for å avbryte zoom. Hvis
PÅ
er valgt for A
SKJERMOPPSETT
>
FOKUSSJEKK
, vil kameraet automatisk zoome inn på det valgte fokusområdet når fokusringen dreies.
400
Fokusmodus
Når t
OMRÅDE
er valgt for
G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUS-
MODUS
, vil kameraet tilby et utvalg ulike fokuspunkter, slik at fotografi er kan komponeres med hovedmotivet plassert nesten hvor som helst i bildet. Trykk valgknappen opp (
AF
) og bruk deretter valgknappen til å plassere fokusrammen (fokusrammen kan returneres til sentrum ved å trykke på
DISP/BACK
). Trykk på
MENU/OK
for å aktivere innstillingen.
Fokuspunkt
Fokusramme
For å velge størrelsen på fokusrammen, trykk valgknappen opp
(
AF
), og drei på underkommandohjulet. Drei hjulet til venstre for å redusere rammen med inntil 50 %, mot høyre for å øke størrelsen med inntil 150 %, eller trykk på midten av hjulet for å nullstille rammen til sin opprinnelige størrelse. Trykk på
MENU/OK
for å aktivere innstillingen.
55
56
For å komponere bilder med motiv utenfor sentrum:
1
Fokuser
: Plasser motivet i fokusrammen, og trykk utløseren halvveis ned for å låse fokus og eksponering. Fokus og eksponering vil forbli låst mens utløseren er trykket halvveis ned (AF/AE-lås).
P
R Hvis
AE-LÅS
,
AF-LÅS
, eller
AE/AF-LÅS
er tilordnet
Fn
-knappen, vil fokus og/eller eksponering låses mens
Fn
knappen trykkes ned og forbli låst selv når utløseren trykkes halvveis ned.
2
Komponer på nytt
: Hold utløseren trykket halvveis ned, eller hold
Fn
-knappen trykket inn.
P
3 Ta bildet
: Trykk utløseren helt ned.
P
Fokus-/eksponeringslås
Selv om kameraet er utstyrt med et høypresisjons autofokussystem, kan det være ute av stand til å fokusere på motivene nevnt under.
• Svært glinsende motiver, som speil eller bilkarosserier.
• Motiver som fotograferes gjennom et vindu eller en annen refl ekterende overfl ate.
• Mørke motiver, og motiver som absorberer lys i stedet for å refl ektere det, slik som hår eller pels.
• Flyktige motiver, slik som røyk eller fl ammer.
• Motiver som har liten kontrast med bakgrunnen.
• Motiver som er stilt opp foran eller bak et høykontrastobjekt som også er i fokusrammen (for eksempel et motiv som er fotografert mot en bakgrunn av elementer med høy kontrast).
57
58
For naturlige farger, trykk valgknappen mot høyre (
WB
) for å vise følgende alternativer, bruk deretter valgknappen for å markere et alternativ som passer med lyskilden, og trykk på
MENU/OK
. Dialogen vist nederst til høyre kommer opp; bruk valgknappen til å fi ninnstille hvitbalansen eller trykk på
DISP/BACK
for å avslutte uten fi ninnstilling.
HVITBALANSE JUSTERING AUTO
AUTO
Hvitbalansen justeres automatisk.
h Mål en verdi for hvitbalanse ( P 59).
Velges dette alternativet, vises en liste med fargetemperaturer (
P
59), marker en temperatur og trykk på
MENU/OK
for å velge det markerte valget og vise dialogboksen for fi njustering.
i For motiver i direkte sollys.
j
For motiver i skygge.
Bruk med ”dagslys”-fl uorescerende belysning.
Bruk med ”varmt hvitt”-fl uorescerende belysning.
Bruk med ”kjølig hvitt”-fl uorescerende belysning.
n Bruk med glødelampebelysning.
Reduserer blåskjæret som vanligvis assosieres med undervannsbelysning.
R:0 B:0
STILL INN
R Hvitbalanse justeres for blits kun i
AUTO
og g -modus. Slå blitsen av ved bruk av andre hvitbalansealternativer.
R Resultatene varierer med opptaksomgivelsene. Vis bildet etter fotografering for å sjekke fargene.
R
Du kan også få tilgang til hvitbalansealternativene fra opptaksmenyen (
P
84).
Hvitbalanse h
: Egendefi nert hvitbalanse
Velg h for å justere hvitbalansen for uvanlige lysforhold. Målealternativene for hvitbalanse vises. Komponer et hvitt motiv slik at det fyller skjermbildet, trykk utløseren helt ned for å måle hvitbalansen (for å velge siste egendefi nerte verdi og avslutte uten å måle hvitbalansen, trykk på
DISP/BACK
, eller trykk på
MENU/OK
for å velge nyeste verdi og vise dialogen for fi njustering).
•
Dersom ”FULLFØRT!” vises
, trykker du på
MENU/OK
for bestemme hvitbalansen som den målte verdien.
•
Dersom ”UNDER” vises
, hev eksponeringskompensasjonen (
P
69), og prøv igjen.
•
Dersom ”OVER” vises
, senk eksponeringskompensasjonen ( P 69), og prøv igjen.
k
: Fargetemperatur
Fargetemperatur er et objektivt mål på fargen til en lyskilde, uttrykt i Kelvin (K). Lyskilder med en fargetemperatur nært direkte sollys framstår som hvite; lyskilder med lavere fargetemperatur har en gul eller rød teint, mens de med høyere fargetemperatur har et skjær av blått. Du kan matche fargetemperaturen til lyskilden som vist i følgende tabell, eller velge alternativer som avviker klart fra fargen på lyskilden for å gjøre bildene ”varmere” eller ”kaldere”.
Velg denne for rødere lyskilder eller ”kaldere” bilder
Velg denne for blåere lyskilder eller ”varmere” bilder
2000 K
Stearinlys
Soloppgang/solnedgang
5000 K
Direkte sollys
Skygge
15000 K
Blå himmel
59
60
For å få tilgang til opptaksmodus og alternative innstillinger trykker du velgeren ned når kameraet er i opptaksmodus. Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen.
STILLBILDE
B
STILLBILDE
I
SERIEBILDER
O
AE BKT
W
ISO BKT
X
FILMSIMULERING BKT
H
HVITBAL. BKT
Y
DYNAMISK OMFANG BKT
S
, ,
P
, ,
S
, ,
A
, ,
M
, , h
, ,
M
, ,
N
, ,
O
, ,
SP
P
, ,
S
, ,
A
, ,
M
P
, ,
S
, ,
A
, ,
M
P
, ,
S
, ,
A
, ,
M
P
, ,
S
, ,
A
, ,
M
P
, ,
S
, ,
A
, ,
M
Seriemodus og alternative innstillinger
Fang bevegelse i en serie bilder.
1
Trykk valgknappen ned ( I ) når kameraet er i opptaksmodus.
2
Trykk velgeren opp eller ned for å markere I , trykk deretter velgeren til venstre eller høyre for å velge en bildehastighet på
J
(Høy) eller
O
(lav). Trykk på
MENU/OK
for å gå ut når innstillingene er ferdige.
3
Trykk utløseren halvveis ned for å fokusere.
R
Fokus og eksponering bestemmes av det første bildet i hver serie. Blitsen slår seg av automatisk; den tidligere valgte blitsmodusen gjenopprettes når seriefotografering slås av.
R
Bildefrekvensen varier med lukkertiden, og kan synke etter som fl ere bilder blir tatt.
R
Det kan være behov for mer tid til å lagre bilder når opptaket avsluttes.
R Dersom fi lnummeret når 999 før bildeserien er fullført, vil de gjenværende bildene lagres i en ny mappe
(
P
99).
R Seriefotografering vil ikke starte dersom tilgjengelig plass på minnekortet er utilstrekkelig.
4
Trykk utløseren held ned for å starte opptaket. Bildeserien slutter når utløseren slippes, etter at valgt antall bilder er tatt eller når minnekortet er fullt.
61
62
Seriemodus og alternative innstillinger
Du kan variere innstillingene automatisk over en bildeserie.
1
Trykk valgknappen ned ( I ) når kameraet er i opptaksmodus, og trykk deretter valgknappen opp eller ned for å markere ett av følgende:
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å markere en mengde for alternative eksponeringer. Kameraet tar tre bilder hver gang utløseren trykkes ned: ett med den målte eksponeringsverdien, det andre overeksponert med valgt mengde, og det tredje undereksponert med samme mengde (uansett hvilken eksponeringsmengde du velger vil eksponeringen ikke overskride grensene for ekponeringsmålesystemet).
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å markere en mengde for alternative eksponeringer. Hver gang utløseren trykkes ned tar kameraet ett bilde med nåværende følsomhet (
P
67) og prosessere det for å opprette to kopier i tillegg, ett med økt følsomhet og ett med senket følsomhet med den valgte mengden (uansett hvilken mengde du velger vil ikke følsomheten overskride ISO 6400 eller komme under ISO 200).
Hver gang utløseren slippes tar kameraet et bilde og behandler det for å opprette kopier med fi lmsimuleringsinnstillinger valgt for X
FILMSIMULERING BKT
i opptaksmenyen ( P 84).
Trykk velgeren til venstre eller høyre for å velge bracketing andelen. Hver gang utløseren trykkes ned tar kameraet tre bilder: ett med gjeldende hvitbalanseinnstilling, ett med fi njusteringen økt med den valgte mengden og et annet med fi njusteringen redusert med den valgte mengden.
Hver gang utløseren trykkes ned, tar kameraet tre bilder med forskjellige dynamiske omfang (
P
84): 100 % for det første, 200 % for det andre og 400 % for det tredje. Når bracketing for dynamisk omfang er på, begrenses følsomheten til et minimum på ISO 800 (eller til et minimum på ISO 200 til 800 når et autoalternativ er valgt for følsomhet), men den tidligere innstilte følsomheten gjenopprettes når bracketing er ferdig.
2
Trykk på
MENU/OK
for å velge det markerte alternativet.
3
Ta bilder.
Bruk selvutløseren for gruppebilder eller selvportretter, for å unngå uskarpheter forårsaket av kamerabevegelse eller til å automatisk utløse lukkeren når de valgte betingelsene er oppfylt. For å bruke selvutløseren, skyver du velgeren mot venstre når kameraet er i opptaksmodus. Alternativene nedenfor vises. Trykk valgknappen opp eller ned for å markere et alternativ og trykk på
MENU/OK
for å velge.
R
S
2 SEK
10 SEK
Lukkeren utløses to eller ti sekunder etter at lukkerknappen trykkes ned. Trykk utløseren halvveis ned for å fokusere og trykk den deretter helt ned for å starte tidsbryteren. Displayet på skjermen viser antall sekunder igjen før selvutløseren frigjøres; rett før lukkeren utløses vil selvutløserlampen på framsiden av kameraet blinke (hvis tosekundersuret velges vil lampen blinke mens selvutløseren teller ned). Bruk en selvutløser på 2 sekunder for å redusere uskarpheter forårsaket av at kameraet beveger seg når utløseren trykkes ned, 10 sekunders selvutløseren for fotografi er der du ønsker å være med selv.
Q Stå bak kameraet når du bruker utløseren. Står du foran objektivet, kan du forstyrre fokus og eksponering.
o
SMIL
a
BUDDY
Kameraet oppdager ansikter (
P
82) og utløser lukkeren når noen av motivene smiler. Det kan være at kameraet ikke klarer å oppdage motiver som ikke er vendt mot kameraet eller hvis ansikt er skjult av hår eller andre gjenstander.
Kameraet starter selvutløseren når det oppdager to portrettmotiver nær hverandre. Når du blir bedt om å velge hvor nær motivene må være hverandre før selvutløseren starter, marker
ønsket alternativ og trykk på
MENU
/
OK
(den nødvendige nærhetsgraden vises med hjerteikoner i opptaksskjermen: jo fl ere hjerter, jo nærmere må motivene være hverandre). Velg mellom
LV.1 (NÆR)
,
LV.2 (NÆRBILDE)
, eller
LV.3 (SUPER NÆR)
. Selvutløseren starter kun når motivene er tilstrekkelig nære hverandre; lukkeren utløses et sekund senere.
99
63
64
Bruke selvutløseren g
GRUPPE
Kameraet vil starte selvutløseren når det oppdager det valgte antallet portrettmotiver. Marker
ønsket antall motiver (1 til 4) og trykk på
MENU
/
OK
(antallet motiver indikeres av h ikonene i opptaksskjermen). Selvutløseren starter kun når det valgte antallet motiver er i rammen; lukkeren utløses to sekunder senere.
Selvutløser av.
For å stoppe selvutløseren før bildet blir tatt, trykk på
DISP/BACK
.
R
Du kan også velge selvutløseralternativene fra opptaksmenyen.
R Hvis du velger o
SMIL
, a
BUDDY
, eller g
GRUPPE
sett G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEPÅVIS-
NING
til
ANSIKT PÅ/ØYE AV
. Den opprinnelige innstillingen gjenopprettes når selvutløseren er slått av.
R
Selvutløseren slår seg av automatisk når kameraet slås av.
Følg trinnene nedenfor for å konfi gurere kameraet til å ta fotografi er automatisk med et forhåndsinnstilt intervall.
1
Trykk på
MENU/OK
i opptaksmodus for å vise opptaksmenyen. Trykk velgeren opp eller ned for å markere o
OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER
og trykk på
MENU/OK
.
2
Bruk velgeren til å velge intervallet og antall bilder. Trykk på
MENU/OK
for å gå videre.
INTERVALL/ANTALL GANGER
INTERVALL ANT. GANG.
2
1
24
0 h 01 00 s
23
001
AVSLUTT AVBRYT
3
Bruk velgeren for å velge starttidspunktet og trykk deretter på starte automatisk.
MENU/OK
. Opptaket vil
VENTETID FØR START
2
1
24
23
0 h 00 m SENERE
BEREG. STARTTID 11:00 PM
START AVBRYT
Q Fotografering med intervallutløser kan ikke brukes med en lukkertid på
B
(lyspære) eller under panoramaopptak eller fotografering med multieksponering. I serieopptaksmodus vil kun ett bilde tas hver gang lukkeren utløses.
R
Bruk av stativ anbefales.
R Kontroller batterinivået før du starter. Vi anbefaler at du bruker en vekselstrømadapter AC-9V og en likestrømkobling
CP-W126 (begge er ekstrautstyr).
R
Displayet slår seg av mellom bildene og tennes noen får sekunder før neste bilde tas. Visningen kan aktiveres når som helst ved at du trykker utløseren helt ned.
65
66
Drei LCD-skjermen som vist for å ta et selvportrett.
R
Hvis du dreier LCD-skjermen 180° settes
G
AF/MF-
INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEPÅVISNING
automatisk til
ANSIKT PÅ/ØYE AUTO
( P 82). LCDskjermen viser et speilbilde av visningen gjennom objektivet, og du kan utløse lukkeren ved å trykke på midten av underkommandohjulet. Uavhengig av alternativet som er valgt for A
SKJERMOPPSETT
>
BILDEVISNING
, vil bilder vises i omtrent 1,5 sekunder etter opptak (
P
96).
”Følsomhet” refererer til kameraets lysfølsomhet. Velg fra verdier mellom 200 og 6400, eller velg
L (100)
,
H (12800)
eller
H (25600)
for spesielle situasjoner. Høyere verdier kan brukes for å redusere uskarphet når det er lite lys, mens lavere verdier tillater lengre lukkertider eller større blenderåpninger ved skarpt lys, men merk at marmorering kan oppstå i bilder tatt med høy følsomhet, særlig ved
H (25600)
, mens valg av
L (100)
reduserer det dynamiske omfanget. Verdier mellom ISO 200 og ISO 6400 anbefales i de fl este situasjoner. Hvis
AUTO1
,
AUTO2
eller
AUTO3
er valgt, vil kameraet justere følsomheten automatisk etter opptaksforholdene.
1
Trykk på
MENU/OK
i fotomodus for å vise fotomenyen. Trykk velgeren opp eller ned for å markere
N
ISO
og trykk på
MENU/OK
.
2
Skyv velgeren opp eller ned for å markere ønsket alternativ og trykk på
MENU/OK
for å velge.
R
Følsomheten blir ikke nullstilt når kameraet slås av.
R
L (100)
tilbakestilles til ISO 200 og
H (12800)
og
H (25600)
tilbakestilles til ISO 6400 når
RAW
,
FINE+RAW
eller
NORMAL+RAW
velges som bildekvalitet ( P 83). For mer informasjon om innstillinger som er tilgjengelige med
L (100)
,
H (12800)
og
H (25600)
, se side 137.
67
68
Følsomhet
■
AUTO
Følgende alternativer er tilgjengelige når
AUTO1
,
AUTO2
eller
AUTO3
er valgt:
STANDARD SENSITIVITET
MAKS. FØLSOMHET
800 (
AUTO1
))
1600 (
AUTO2
))
3200 (
AUTO3
))
MIN. LUKKERHAST.
Kameraet velger automatisk en følsomhet mellom standard- og maksimalverdier. Følsomheten heves bare over standardverdien hvis lukkertiden, som er nødvendig for å oppnå optimal eksponering, er lengre enn verdien valgt for
MIN. LUKKERHAST.
.
R
Hvis den valgte verdien for
STANDARD SENSITIVITET
er høyere enn det som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
,
STANDARD SENSITIVITET
blir satt til valgt verdi for
MAKS. FØLSOMHET
.
R
Kameraet kan velge lengre lukkertider enn
MIN. LUKKERHAST.
hvis bildene likevel ville blitt undereksponert med den verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
Drei på hovedkommandohjulet for å justere eksponeringen når du fotograferer veldig lyse, veldig mørke eller høykontrastsmotiver . Eff ekten er synlig i displayet.
P 4000 5.6
400
Eksponeringskompensasjonsindikator
Drei kommandohjulet mot høyre for å velge høyere verdier og øke eksponeringen
Drei hjulet til venstre for å velge lavere verdier og redusere eksponeringen
Eksponeringsverdien bestemmes av bildesensorens følsomhet og mengden lys som kommer inn i kameraet når bildesensoren eksponeres. En dobling av lysmengden øker EV med én, mens en halvering vil redusere EV med én. Mengden lys som kommer inn i kameraet kan kontrolleres ved å justere blenderåpning og lukkertid.
•
Motiver i motlys
: Velg verdier fra
+2 / 3 EV til +12 / 3 EV.
•
Høyrefl ekterende motiver eller scener med veldig skarpt lys
(for eksempel snømark) : +1 EV
•
Motiver der mesteparten er himmel
: +1 EV
•
Lyskastermotiver
(spesielt dersom de er fotografert mot mørk bakgrunn) : –2
/
3 EV
•
Motiver med lav refl ektering
(furutrær eller mørke blader) : –2 / 3 EV
69
70
Velg hvordan kameraet skal måle eksponeringen.
1
Trykk på
MENU/OK
i opptaksmodus for å vise opptaksmenyen. Trykk valgknappen opp eller ned for å markere C
LYSMÅLING
og trykk på
MENU/OK
.
2
Trykk valgknappen opp eller ned for å markere ønsket alternativ og trykk på
MENU/OK
for å velge.
Kameraet bestemmer øyeblikkelig eksponeringen basert på en analyse av komposisjon, farge og lysfordeling.
Anbefales i de fl este situasjoner.
Kameraet måler lysforholdene på et område midt i bildet, tilsvarende 2 % av det totale bildeområdet. Anbefales med motiver i motlys og i andre tilfeller der bakgrunnen er mye lysere eller mørkere enn hovedmotivet.
Eksponeringen settes til middels for hele bildet. Sørger for stabil eksponering over fl ere bilder med samme belysning, og er spesielt eff ektivt for landskap og portretter av motiver kledd i svart eller hvitt.
Q Det valgte alternativet aktiveres bare når
ANSIKT AV/ØYE AV
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST AN-
SIKT-/ØYEPÅVISNING
( P 82).
Bruk den innebygde blitsen til å gi ytterligere lys når du tar bilder om natten eller innendørs i lite lys.
1
Skyv
N
(sprettoppblits)-bryteren for å heve blitsen.
2
Velg p
BLITS INNSTILLINGER
>
BLITSMODUS
i opptaksmenyen. Alternativene nedenfor vises. Trykk valgknappen opp eller ned for å markere et alternativ og trykk på
MENU/OK
for å velge.
AUTO
(AUTOMATISK BLITS) //
K (RØDØYEREDUKSJON)
N (TVUNGEN BLITS) //
L
(TVUNGEN BLITS)
O (LANGSOM SYNK) //
M (RØDØYERED. & LS) ** l (2. GARDINSYNK.) // d (2. GARDINSYNK.)
D (KOMMANDØR)
P (ALDRI BLITS)
Blitsen avfyres ved behov. Anbefales i de fl este situasjoner.
Blitsen avfyres hver gang du tar et bilde. Bruk denne for motiver i motlys, eller for naturlige farger når du tar bilder i skarpt lys.
Få med både hovedmotivet og bakgrunnen selv med dårlig lys (merk at skarpt belyste motiver kan bli overeksponert).
Blitsen avfyres av rett før lukkeren lukkes.
Den innebygde blitsen kan brukes til å styre eksterne blitsenheter (ekstrautstyr).
Blitsen avfyres ikke selv når belysningen er svak. Et stativ anbefales.
* Fjerning av røde øyne er tilgjengelig i disse funksjonene når intelligent ansiktsoppdaging er aktiv (
P
82) og fj erning av røde øyne er på (
P
86). Fjerning av røde øyne reduserer effekten av ”
røde øyne
” som oppstår når lys fra blitsen refl ekteres fra motivets netthinne, som vist i illustrasjonen til høyre.
71
72
Bruke blitsen
Q Avhengig av avstanden til motivet, vil noen objektiver kaste skygger i bilder som er tatt med blits.
R
Hvis blitsen senkes, slås blitsen av (
P
) og forhindrer at den avfyres selv når motivet er dårlig belyst; bruk av stativ anbefales. Senk blitsen når blitsfotografering er forbudt eller for å fange naturlig lys under dunkle lysforhold. Vi anbefaler også at du senker blitsen når kameraet er av.
R
Dersom p
vises når utløseren trykkes halvveis ned, vil blitsen avfyres når bildet tas.
R
Med unntak av hovedblitsfunksjonen, kan blitsen utløses fl ere ganger for hvert bilde. Ikke fl ytt kameraet før bildet er tatt.
Blitsen vil synkroniseres med lukkeren ved lukkertider på 1 / 180 s eller lengre.
Simuler eff ektene av forskjellige typer fi lm, inkludert svart-hvitt.
1
Trykk på
MENU/OK
i opptaksmodus for å vise opptaksmenyen. Trykk valgknappen opp eller ned for å markere P
FILMSIMULERING
og trykk på
MENU/OK
.
2
Trykk valgknappen opp eller ned for å markere ett av følgende alternativer, og trykk på
MENU/OK
for å velge det.
c (PROVIA/STANDARD)
> (Velvia/LEVENDE) e
(ASTIA/MYK) i (CLASSIC CHROME) b (MONOKROM) f (SEPIA)
Standard reproduksjon av farger. Passer til et stort utvalg av motiver, fra portretter til landskap.
En høykontrastpalett med mettede farger, som passer til naturbilder.
Forbedrer fargetonene for hudnyanser i portretter samtidig som lyse blåfarger beholdes for en lys, blå himmel i dagslys. Anbefales for utendørs portrettfotografering.
Myk farge og forbedret skyggekontrast for et rolig uttrykk.
Ta bilder i standard svart/hvitt.
Ta bilder i sepia.
R
Filmsimuleringsalternativene kan kombineres med tone- og skarphetsinnstillinger (
P
84, 85).
73
74
For å ta opp rå, ubehandlet data fra kameraets bildebrikke, kan du velge et
RAW
-alternativ for bildekvalitet i opptaksmenyen som beskrevet nedenfor. JPEG-kopier av RAW-bilder kan lages ved hjelp av alternativet j
RAW-KONVERTERING
i avspillingsmenyen, ellers kan RAW-bilder vises på en datamaskin ved hjelp av
RAW FILE CONVERTER-applikasjonen (
P
107).
1
Trykk på
MENU/OK
i opptaksmodus for å vise opptaksmenyen. Trykk valgknappen opp eller ned for å markere
T
BILDEKVALITET
og trykk på
MENU/OK
.
2
Marker et alternativ og trykk på
MENU/OK
. Velg
RAW
for å bare ta RAW-bilder, eller
FINE+RAW
eller
NORMAL+RAW
for å ta en JPEG-kopi sammen med RAW-bildene.
FINE+RAW
bruker lavere JPEGkomprimeringsrater for JPEG-bilder av høyere kvalitet, mens
NORMAL+RAW
bruker høyere JPEG-komprimeringsrater for å øke antallet bilder som kan lagres.
For å slå RAW-bildekvalitet på eller av for et enkeltbilde, kan du tildele
RAW
til
Fn
-knappen. Dersom JPEG-alternativet er valgt som bildekvalitet, vil det tilsvarende JPEG+RAW-alternativet midlertidig velges når du trykker ned
Fn
knappen. Dersom JPEG+RAW-alternativet er valgt, vil
Fn
-knappen midlertidig velge det tilsvarende JPEG-alternativet når du trykker på den, mens hvis
RAW
er valgt, vil
Fn
-knappen midlertidig velge
FINE
. Dersom du tar et bilde, eller trykker på
Fn
-knappen igjen, går kameraet tilbake til forrige innstilling.
R Følsomheter på
L (100)
,
H (12800)
og
H (25600)
er ikke tilgjengelige når RAW-bildekvalitet er på ( P 67).
Ta opp bilder i RAW-format
RAW-bilder lagrer informasjon om kamerainnstillinger separat fra data samlet inn fra kameraets bildebrikke. Ved hjelp av j
RAW-KONVERTERING
-alternativet i avspillingsmenyen kan du opprette JPEG-kopier av RAW-bildene med ulike innstillingsalternativer listet opp under. De originale bildedataene forblir upåvirket, slik at ett enkelt RAW-bilde kan prosesseres på mange forskjellige måter.
1
Trykk på
MENU/OK
under avspilling for å vise avspillingsmenyen, trykk deretter valgknappen opp eller ned for å markere j
RAW-KONVER-
TERING
og trykk på
MENU/OK
for å vise innstillingene listet opp i tabellen til høyre.
R Disse alternativene kan også vises ved å trykke på
Q
-knappen under avspilling.
2
Trykk valgknappen opp eller ned for å markere en innstilling, og trykk valgknappen til høyre for å velge den.
RAW-KONVERTERING
TILBAKESTILLER OPPTAKSINNST
ØKE/MINSKE FØLSOMHETEN
DYNAMISK OMFANG
FILMSIMULERING
HVITBALANSE
HVITBALANSE JUSTERING
OPPRETT AVBRYT
Trykk valgknappen opp eller ned for å markere ønsket alternativ, og trykk på
MENU/OK
for å velge det og gå tilbake til innstillingslisten. Gjenta dette trinnet for å justere andre innstillinger.
3
Trykk på
Q
-knappen for å forhåndsvise JPEGkopien, og trykk på
MENU/OK
for å lagre.
TILBAKESTILLER
OPPTAKSINNST
ØKE/MINSKE
FØLSOMHETEN
DYNAMISK OMFANG
FILMSIMULERING
Oppretter en JPEG-kopi med innstillingene som var gjeldende da bildet ble tatt.
Juster eksponering med –1 EV til +3 EV i intervaller på 1 / 3 EV (
P
69).
Fremhever detaljer i høylysområder for naturlig kontrast ( P 84).
Simulerer eff ekten til forskjellige typer fi lm
( P 73).
Juster hvitbalansen ( P 58).
HVITBALANSE
HVITBALANSE
JUSTERING
FARGE
SKARPHET
HØYLYS NIVÅ
SKYGGE NIVÅ
STØYREDUSERING
FARGEROM
Finjustering av hvitbalansen (
Juster fargemetningen (
Juster høylysområder (
Juster skygger ( P 85).
P
P
P
84).
58).
Gjør konturer skarpere eller mykere (
84).
P 84).
Behandler kopien for å redusere marmorering
(
P
85).
Velg fargerommet som brukes for fargereproduksjon (
P
100).
75
76
Når objektiver med M-feste montert ved hjelp av en
FUJIFILM M MOUNT ADAPTER
(ekstrautstyr), behandler kameraet bilder etter hvert som de tas for å beholde bildekvaliteten og korrigere fl ere ulike eff ekter.
R
Påsetting av en monteringsadapter aktiverer funksjonen m
TA BILDE UTEN OBJEKTIV
(
P
85) og skjuler avstandsmåleren i standarddisplayet.
R For å kontrollere fokus, velg p
MANUELL
for G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSMODUS
i opptaksmenyen ( P 52).
Trykker du på monteringsadapterens funksjonsknapp, vises alternativer for l
MONT.
AD.INNS.
.
MONT.AD.INNS.
OBJEKTIV 1
OBJEKTIV 2
OBJEKTIV 3
OBJEKTIV 4
OBJEKTIV 5
OBJEKTIV 6
SETT
21mm
24mm
28mm
35mm
50mm
75mm
■
Velge en brennvidde
Dersom objektivet har en brennvidde på 21, 24, 28 eller
35 mm, velger du et passende alternativ i l
MONT.AD.INNS.
-
OBJEKTIV 5
ANGI BRENNVIDDE
2
1
0
9
8
5 0 mm
STILL INN AVBRYT
menyen. For andre objektiver, skal du velge alternativ 5 eller 6 for å vise menyen til høyre, trykk valgknappen til høyre for å vise brennviddeinnstillinger, og bruk valgknappen for å velge brennvidden.
■
Forvrengningskorrigering
Velg mellom alternativene
STERK
,
MIDDELS
eller
SVAK
for å korrigere
TØNNE
- eller
PINPUTE
-forvrengning.
OBJ5 FORVR.KORRIGERING
TØNNE, STERK
TØNNE, MIDDELS
TØNNE, SVAK
AV
PINPUTE, SVAK
PINPUTE, MIDDELS
STILL INN AVBRYT
Tønnekorrigering Pinputekorrigering
R
For å fastslå mengden som trengs, skal du utføre forvrengningskorrigeringen samtidig som du tar bilder av rutepapir eller andre objekter med gjentagende vertikale og horisontale linjer, eksempelvis vinduer i en høyblokk.
■
Fargeskyggekorrigering
Farge-(skygge) variasjoner mellom midten og kantene av et bilde kan justeres separat for hvert enkelt hjørne.
NESTE STILL INN
For å benytte fargeskyggekorrigering, følg trinnene nedenfor.
1
Drei underkommandohjulet for å velge et hjørne. Det valgte hjørnet markeres med et triangel.
2
Bruk valgknappen for å justere skyggen til det ikke lenger er noen synlig forskjell i fargen mellom det valgte hjørnet og midten av bildet. Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å justere fargene langs cyan-rød-aksen, opp eller ned for å justere fargene langs den blå-gule-aksen.
Det fi nnes totalt 19 ulike posisjoner på hver av aksene.
R
For å fastslå den nødvendige mengden, skal du justere fargeskyggekorrigeringen samtidig som du tar bilder av en blå himmel eller et grått papirark.
Bruke en monteringsadapter
■
Korrigering av perifer belysning
Velg verdier mellom
–
5 og +5.
Valg av positive verdier øker den perifere belysningen, mens
0
valg av negative verdier reduserer den perifere belysningen.
STILL INN AVBRYT
Positive verdier anbefales for vintage-objektiver, negative verdier for å skape eff ekten av at bildene er tatt med et antikt objektiv eller et hullkamera.
R For å fastslå den nødvendige mengden, skal du justere korrigeringen av den perifere belysningen samtidig som du tar bilder av en blå himmel eller et grått papirark.
77
78
Opprett bøker med dine favorittbilder.
1
Velg
NY BOK
for m
FOTOBOKHJELP
i avspillingsmenyen (
P
92):
R Verken fotografi er på a eller mindre eller fi lmer kan velges til fotobøker.
R
Det første valgte bildet blir forsidebildet. Trykk valgknappen ned for å velge et annet bilde som forside.
2
Bla gjennom bildene og trykk valgknappen opp for å markere eller fj erne markeringen. For å sette vist bilde på forsiden av boken, trykk valgknappen ned. Trykk på
MENU/OK
for å avslutte når boken er ferdig.
3
Marker
FULLFØR FOTOBOK
og trykk på
MENU/OK
(for å velge alle bilder eller alle bilder som passer med de angitte søkekriteria for boken, velg
VELG ALLE
). Den nye boken vil legges til listen i fotobokhjelp-menyen.
Q En bok kan inneholde opptil 300 bilder.
Q
Bøker som ikke inneholder noen bilder blir automatisk slettet.
Fotobokhjelp
Marker en bok i fotobokhjelp-menyen, og trykk på
MENU/OK
for å vise boken, og trykk deretter valgknappen til høyre eller venstre for å bla gjennom bildene.
Vis fotoboken, og trykk på
MENU/OK
. Følgende alternativer vil vises; velg ønsket alternativ og følg instruksjonene på skjermen.
•
REDIGER
: Rediger boken som beskrevet i ”Opprette en fotobok” (
P
78).
•
SLETT
: Slett boken.
Fotobøker kan kopieres til en datamaskin ved hjelp av den medfølgende MyFinePix Studio-programvaren (
P
107).
79
80
Opptaksmenyen brukes for å justere innstillinger for et vidt spekter av opptaksforhold.
Trykk på
MENU/OK
i opptaksmodus for å vise opptaksmenyen. Marker elementer og trykk valgknappen til høyre for å vise alternativene, marker så et alternativ og trykk på
MENU/OK
. Trykk på
DISP/BACK
for å gå ut når innstillingene er ferdige.
P OPPTAKSSMENY
PROGRAM AE
AF/MF-INNSTILLING
ISO
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
DYNAMISK OMFANG
FILMSIMULERING
AVSLUTT
200
3:2
F
AUTO
R
Tilgjengelige alternativer varierer med valgt opptaksmodus.
A
MOTIVPROGRAM
Velg et motiv for
SP
-modus ( P 45).
A
Adv. MODUS
Velg en avansert opptaksmodus ( P 40).
Bruke menyene: Opptaksmodus
G
AF/MF-INNSTILLING
Justere fokusinnstillinger.
Velg fokusområde (
P
55).
Velg hvordan kameraet skal fokusere (
P
52).
Dette alternativet trer i kraft når s
MULTI
eller t
OMRÅDE
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUS-
MODUS
. Hvis
PÅ
er valgt, kan fokus justeres manuelt ved å dreie på fokuseringsringen mens utløseren trykkes halvveis ned. Fokustopp er støttet (
P
85). Objektiver med en fokusavstandsindikator må stilles inn i manuell fokusfunksjon (MF) før dette alternativet kan brukes. Hvis du velger MF, deaktiveres fokusavstandsindikatoren.
Still inn fokuseringsringen i midten av fokusavstandsindikatoren, da kameraet kan mislykkes i å fokusere hvis ringen er stilt inn på uendelig eller minste fokusavstand.
Når
PÅ
er valgt for
A
SKJERMOPPSETT
>
FOKUSSJEKK
i oppsettsmenyen, og s
MULTI
eller t
OMRÅDE
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSMODUS
, kan du bruke fokuseringszoom til å zoome inn på det
81
82
Bruke menyene: Opptaksmodus
G
AF/MF-INNSTILLING (Fortsetting)
Intelligent ansiktsgjenkjenning bestemmer fokus og eksponering for menneskeansikter i bildet og forhindrer kameraet fra å fokusere på bakgrunnen i gruppebilder. Velg dette for bilder som skal legge vekt på portrettmotiver. Ansikter kan gjenkjennes med kameraet i vertikal eller horisontal stilling; hvis et ansikt blir påvist, indikeres det med en grønn ramme. Hvis det er mer enn ett ansikt i bildet, vil kameraet velge det ansiktet som er nærmest midten; andre ansikter angis med hvite rammer. Du kan også velge om kameraet oppdager og fokuserer på øyne når intelligent ansiktsgjenkjenning er slått på.
Velg mellom følgende alternativer:
Kun intelligent ansiktsgjenkjenning.
Kameraet velger automatisk hvilket øye det fokuserer på når et ansikt blir oppdaget.
Kameraet fokuserer på det høyre øyet til motiver med intelligent ansiktsgjenkjenning.
Kameraet fokuserer på det venstre øyet til motiver med intelligent ansiktsgjenkjenning.
Slå intelligent ansiktsgjenkjenning og øyeprioritet av.
R Hvis kameraet ikke klarer å oppdage motivets øyne fordi de er skjult av hår, briller eller andre gjenstander, vil kameraet i stedet fokusere på ansikter.
Q
Med noen funksjoner kan det være at kameraet stiller inn eksponering for bildet som helhet i stedet for portrettmotivet.
Q
Dersom motivene fl ytter seg når utløseren trykkes ned, vil ansiktet kanskje ikke være i det området som er markert med grønn ramme når bildet tas.
Bruke menyene: Opptaksmodus
G
AF/MF-INNSTILLING (Fortsetting)
Hvis
PÅ
er valgt, vil AF-følgelyset tennes opp for å hjelpe med autofokus.
R AF-hjelpelyset slår seg av automatisk når
AV
er valgt for o
LYD OG BLITS
i oppsettsmenyen.
Q Kameraet vil muligens ikke kunne fokusere i alle tilfeller med bruk av AF-følgelys. Hvis kameraet ikke kan fokusere i makromodus, prøv å øke avstanden til motivet.
Q Ikke rett lyset fra AF-følgelyset direkte i motivets øyne.
N
ISO
Kontrollerer kameraets lysfølsomhet ( P 67).
O
BILDESTØRRELSE
Velg størrelse og sideforhold for lagring av stillbilder.
på
H
igh
D
efi nition (HD)-enheter. Bilder med et sideforhold på 1 : 1 er
O
:: 22
41 × 28 cm
O
:: 99
41 × 23 cm
O
:: 11
28 × 28 cm
P
:: 22
29 × 20 cm
P
:: 99
29 × 16 cm
P
:: 11
20 × 20 cm
Q
Q
Q
:: 22
21 × 14 cm
:: 99
21 × 12 cm
:: 11
14 × 14 cm
O
BILDESTØRRELSE
tilbakestilles ikke når kameraet slås av eller en annen opptaksfunksjon velges.
T
BILDEKVALITET
Velg et fi lformat og en kompresjonsrate. Velg
FINE
eller
NORMAL
for å ta JPEG-bilder,
RAW
for å ta RAW-bilder, eller
FINE
+
RAW
eller
NORMAL
+
RAW
for å ta både JPEG- og RAW-bilder.
FINE
og
FINE
+
RAW
bruker lavere JPEG-kompresjonsrater for JPEG-bilder av høyere kvalitet, mens
NORMAL
og
NORMAL
+
RAW
bruker høyere JPEG-kompresjonsrater for å øke antallet bilder som kan lagres.
83
84
Bruke menyene: Opptaksmodus
U
DYNAMISK OMFANG
Kontroller kontrasten. Velg lavere verdier for å øke kontrasten når du tar bilder inne eller når det er overskyet, høyere verdier for å redusere tap av detaljer i høylysområder og skygger når du fotograferer høykontrastmotiver. Høyere verdier anbefales for motiver som inkluderer både sollys og dype skygger, eller for økt kontrast med motiver som sollys på vann, sterkt belyst høstløv, portretter tatt mot en blå himmel og for hvite motiver eller mennesker som er kledd i hvitt. Merk likevel at marmorering kan oppstå i bilder som er tatt med høye verdier.
R
Hvis
AUTO
er valgt, vil kameraet automatisk enten velge
V
100%
eller
W
200%
i henhold til motivet og opptaksforholdene.
Lukkerhastighet og blenderåpning vil vises når utløseren trykkes halvveis ned.
R W
200%
er tilgjengelig ved følsomheter på ISO 400 og høyere,
X
400%
ved følsomheter på ISO 800 og høyere.
P
FILMSIMULERING
Simulerer eff ekten til forskjellige typer fi lm (
P
73).
X
FILMSIMULERING BKT
Velg fi lmtyper for alternative fi lmsimuleringer ( P 62).
B
SELVUTLØSER
Ta bilder med selvutløser ( P 63).
o
OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER
Juster innstillingene for fotografering med intervallutløser ( P 65).
D
HVITBALANSE
Juster fargene til å passe lyskilden ( P 58).
f
FARGE
Juster fargetetthet.
q
SKARPHET
Gjør konturer skarpere eller mykere.
r
HØYLYS NIVÅ
Juster hvordan høylysområder skal vises.
Bruke menyene: Opptaksmodus s
SKYGGE NIVÅ
Juster hvordan skygger skal vises.
h
STØYREDUSERING
Reduser støy i bilder tatt med høy følsomhet.
K
LANG EKSPONERING NR
Velg
PÅ
for å redusere marmorering i bilder tatt med lang eksponering ( P 48, 50).
K
EGENDEF. INNSTILL.
Lagre innstillinger for funksjonene
P
,
S
,
A
og
M
( P 51).
l
MONT.AD.INNS.
Juster innstillinger for objektiver med M-feste som monteres med hjelp av en
FUJIFILM M MOUNT ADAPTER
(ekstrautstyr) ( P 76).
m
TA BILDE UTEN OBJEKTIV
Velg om utløseren skal være aktiv når det ikke er montert et objektiv på kameraet.
c
MF-HJELP
Velg hvordan fokus skal vises i manuell fokusmodus (
P
53).
STANDARD
FOKUSTOPPMERKING
Fokus vises normalt (fokustopper er ikke tilgjengelig).
Kameraet forsterker høykontrastkonturer. Velg en farge og et toppnivå.
C
LYSMÅLING
Velg hvordan kameraet skal måle eksponeringen når intelligent ansiktsgjenkjenning er slått av (
P
70).
85
86
Bruke menyene: Opptaksmodus v
KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR
Velg
PÅ
for å måle gjeldende fokusbilde når t
OMRÅDE
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSMODUS
og p
SPOT
er valgt for C
LYSMÅLING
.
p
BLITS INNSTILLINGER
Juster blitsinnstillinger.
W
FILMOPPSETT
Juster fi lminnstillinger.
Velg en blitsmodus (
P
71).
Juster blitsens blinkstyrke. Velg verdier mellom +2 EV og –2 EV. Legg merke til at ønsket resultat kanskje ikke kan oppnås, avhengig av opptaksforholdene og avstanden til motivet.
Velg
PÅ
for å fj erne røde øyne-eff ektene forårsaket av blitsen.
R
Reduksjon av røde øyne utføres bare når et ansikt blir påvist.
R Fjerning av røde øyne er ikke tilgjengelig for RAW bilder.
Velg en bildestørrelse og frekvens for fi lmopptak.
•
•
• i i i
1080/30 P
1080/25 P
1080/24 P
: Full HD (30 b/s)
: Full HD (25 b/s)
: Full HD (24 b/s)
• h
720/60 P
: HD (60 b/s)
• h
720/50 P
: HD (50 b/s)
• h
720/24 P
: HD (24 b/s)
Velg følsomheten for fi lmopptak fra
AUTO
eller fra innstillinger mellom ISO 400 og 6400.
R
Denne innstillingen har ingen eff ekt på fotografi er.
Bruke menyene: Opptaksmodus
W
FILMOPPSETT (Fortsetting)
Dette alternativet bestemmer kameraet fokuserer under fi lmopptak.
• r : Når opptaket starter, fokuserer kameraet på motivet i midten av bildet.
• u
: Kameraet justerer kontinuerlig fokus for å gjenspeile endringer i avstanden til motivet nær sentrum av rammen.
• p
MANUELL
: Fokuser manuelt.
R Merk at i u -modus fokuserer kameraet kontinuerlig, noe som øker strømforbruket til batteriet, og at lyden fra kameraet som fokuserer kan være hørbar.
R Hvis et ansikt oppdages når u er valgt, vises et o -ikon, og kameraet justerer kontinuerlig fokus for å opprettholde fokus på ansiktet.
Juster mikrofonens opptaksnivå.
L
BILDESTAB MODE
Velg mellom følgende alternativer for bildestabilisering:
L l
M m
KONTIN. +BEVEGELSE
KONTINUERLIG
OPPTAK+BEVEGELSE
KUN VIDEO OPT
Bildestabilisering på. Hvis
+BEVEGELSE
er valgt, vil kameraet justere lukkertiden for å redusere uskarphet når motiver i bevegelse oppdages.
Samme som ovenfor, bortsett fra at bildestabilisering kun utføres når utløseren trykkes halvveis ned, eller hvis lukkeren utløses. Hvis
+BEVEGELSE
er valgt, vil kameraet justere lukkertiden for å redusere uskarphet når motiver i bevegelse oppdages.
Bildestabilisering av. Velg dette alternativet når du bruker et stativ.
R
+BEVEGELSE
har ingen virkning når følsomheten er satt til en bestemt verdi, og kan også være utilgjengelig ved noen andre kombinasjoner av innstillinger. Virkningen kan variere med lysforholdene og hastigheten motivet beveger seg med.
R Bildestabiliseringsmodus er tilgjengelig kun når et objektiv som støtter bildestabilisering er montert.
87
88
Bruke menyene: Opptaksmodus
W
DIGITAL BILDESTAB.
Velg om du vil aktivere digital bildestabilisering under opptak av fi lm.
Koble til en smarttelefon eller et nettbrett over et trådløst nettverk (
P
106).
R
For mer informasjon, besøk
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
.
x
LUKKERTYPE
Velg lukkertype. Velg den elektroniske lukkeren for å dempe lukkerlyden.
t
MEKANISK LUKKER
s
ELEKTRONISK LUKKER
Ta bilder med den mekaniske lukkeren.
Ta bilder med den elektroniske lukkeren.
t
MEKANISK +
s
ELEKTRONISK
Kameraet velger lukkertype i samsvar med opptaksforholdene.
R
Når den elektroniske lukkeren brukes, slår blitsen seg av, lukkehastighet og følsomhet begrenses til verdier på 1 / 32000 – 1 s og
ISO 6400 – 200, og støyreduksjon ved lang eksponering har ingen eff ekt. I seriemodus er fokus og eksponering fastsatt på verdiene for første bilde i hver serie.
Q
Fordreining kan være synlig i bilder av motiver i bevegelse som er tatt med den elektroniske lukkeren, mens bånding og tåke kan forekomme på bilder som er tatt under fl uorescerende lys eller annen fl imring eller uregelmessig belysning. Når du tar bilder med lukkeren dempet, må du respektere dine motivers bilderettigheter og privatliv.
For å vise avspillingsmenyen, trykker du på menter og trykk valgknappen til høyre for å vise alternativene, marker så et alternativ og trykk på
MENU/OK
. Trykk på
DISP/BACK
MENU/OK
i avspillingsmodus. Marker ele-
for å gå ut når innstillingene er ferdige.
AVSPILLINGSMENY
TRÅDLØS KOMMUNIK.
RAW-KONVERTERING
SLETT
BESKJÆR BILDE
ENDRE STØRRELSE
BESKYTT
ROTER BILDE
AVSLUTT
r
TRÅDLØS KOMMUNIK.
Koble til en smarttelefon eller et nettbrett over et trådløst nettverk (
P
106).
R
For mer informasjon, besøk
http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
j
RAW-KONVERTERING
Lage JPEG-kopier av RAW-bilder ( P 75).
A
SLETT
Slett alle eller valgte bilder.
•
BILDE
: Trykk valgknappen til høyre eller venstre for å rulle gjennom bildene, og trykk på
MENU/OK
for å slette vist bilde (en bekreftelsesdialogboks vises ikke).
•
VALGTE BILDER
: Marker bilder og trykk på
MENU/OK
for å velge eller fj erne valget. Når handlingen er fullført, trykk på
DISP/BACK
for å vise en bekreftelsesdialogboks, marker så
OK
og trykk på
MENU/OK
.
•
ALLE BILDER
: En bekreftelsesdialogboks vises, marker
OK
og trykk på
MENU/OK
for å slette alle ubeskyttede bilder.
89
90
Bruke menyene: Avspillingsmodus
G
BESKJÆR BILDE
Lag en beskåret kopi av aktuelt bilde.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg
G
BESKJÆR BILDE
i avspillingsmenyen.
3
Bruk underkommandohjulet til å zoome inn og ut, og trykk valgknappen opp, ned, til venstre eller høyre for å rulle bildet til ønsket del av det vises.
4
Trykk på
MENU/OK
for å vise en bekreftelsesdialogboks.
5
Trykk på
MENU/OK
igjen for å lagre den beskårne kopien i en separat fi l.
R
Større beskjæringer produserer større kopier; alle kopier har et formatforhold på 3 : 2. Dersom størrelsen på den endelige kopien er a , vil
OK
bli vist i gult.
e
ENDRE STØRRELSE
Opprett en liten kopi av gjeldende bilde.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg e
ENDRE STØRRELSE
i avspillingsmenyen.
3
Marker en størrelse og trykk på
MENU/OK
for å vise en bekreftelsesdialogboks.
4
Trykk på
MENU/OK
igjen for å lagre kopien med endret størrelse i en separat fi l.
R Størrelsene som er tilgjengelig varierer med størrelsen på det originale bildet.
Bruke menyene: Avspillingsmodus
D
BESKYTT
Beskytt bilder fra utilsiktet sletting. Marker ett av de følgende alternativene, og trykk på
MENU/OK
.
•
BILDE
: Beskytt valgte bilder. Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å vise bilder, og trykk på
MENU/OK
for å velge eller fj erne markeringen. Trykk på
DISP/BACK
når handlingen er ferdig.
•
VELG ALLE
: Beskytt alle bilder.
•
TILBAKESTILL ALT
: Fjern beskyttelsen fra alle bildene.
Q
Beskyttede bilder vil bli slettet når minnekortet eller internminnet formateres (
P
102).
C
ROTER BILDE
Roter bilder.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg C
ROTER BILDE
i avspillingsmenyen.
3
Trykk valgknappen ned for å rotere bildet 90° med klokken, opp for å rotere bildet 90° mot klokken.
4
Trykk på
MENU/OK
. Bildet blir automatisk vist i valgt retning når det spilles av på kameraet.
R
Beskyttede bilder kan ikke roteres. Fjern beskyttelsen før du roterer bildene.
R Kameraet kan kanskje ikke rotere bilder som er opprettet med andre enheter. Bilder som roteres på kameraet vil ikke bli rotert når de vises på en datamaskin eller på andre kameraer.
R Bilder som er tatt med A
SKJERMOPPSETT
>
AUTOROTER
vises automatisk i riktig retning under avspilling ( P 97).
91
92
Bruke menyene: Avspillingsmodus
B
FJERN RØDE ØYNE
Fjern røde øyne fra portretter. Kameraet vil analysere bildet; hvis røde øyne oppdages, vil bildet bli behandlet for å opprette en kopi med reduserte røde øyne.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg B
FJERN RØDE ØYNE
i avspillingsmenyen.
3
Trykk på
MENU/OK
.
R
Røde øyne kan ikke fj ernes dersom kameraet ikke kan fi nne et ansikt eller hvis ansiktet er i profi l. Resultatene kan variere avhengig av motiv. Røde øyne kan ikke fj ernes fra bilder som allerede har blitt behandlet med røde øyne-fj erning eller bilder som er opprettet med andre enheter.
R Hvor mye tid som brukes for å behandle bildet varierer med antall ansikter som oppdages.
R
Kopier som er opprettet med
B
FJERN RØDE ØYNE
indikeres med et e
-ikon under avspilling.
R Fjerning av røde øyne kan ikke utføres på RAW-bilder.
I
BILDEFRAMVISNING
Se bilder i en automatisk lysbildevisning. Trykk på
MENU/OK
for å starte og trykk velgeren til høyre eller venstre for å gå framover eller tilbake. Trykk når som helst på
DISP/BACK
under visningen for å vise hjelp på skjermen. Visningen kan avsluttes når som helst ved å trykke på
MENU/OK
.
R
Kameraet slås ikke av automatisk mens en fremvisning pågår.
Opprett bøker med dine favorittbilder ( P 78).
Bruke menyene: Avspillingsmodus s
PC AUTOLAGRE
Last opp bilder til en datamaskin over et trådløst nettverk ( P 106).
R
For mer informasjon, besøk
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
.
K
FOTOBESTIL. (DPOF)
Lag en digital ”fotobestilling” for DPOF-kompatible skrivere (
P
110).
V
UTSK. M. instax-SKRIVER
Skriv ut bilder på FUJIFILM instax SHARE-skrivere (ekstrautstyr) (
P
112).
J
BILDEFORHOLD
Velg hvordan
H
øy
D
fi nisjonsenheter (HD) skal vise bilder med et sideforhold på 3 : 2 (dette valget er kun tilgjengelig når en HDMI-kabel er tilkoblet). Velg 16 : 9 for å vise bildet slik at det fyller skjermen med topp og bunn beskåret, 3 : 2 for å vise hele bildet med svarte kanter på hver side.
3 : 2
16 : 9
93
1
Vis oppsettsmenyen.
1.1
Trykk på
MENU/OK
for å vise menyen for gjeldende modus.
1.2
Trykk valgknappen til venstre for å markere fanen for den gjeldende menyen.
1.3
Trykk valgknappen opp eller ned for å markere fanen som inneholder ønsket alternativ.
INNSTILLINGER
DATO/TID
TIDSFORSKJELL
NORSK
TILBAKESTILL
LYD OG BLITS
LYDOPPSETT
SKJERMOPPSETT
AVSLUTT
PÅ
Fane
1.4
Trykk valgknappen til høyre for å plassere markøren i oppsettsmenyen.
94
2
Juster innstillingene.
Marker elementer og trykk valgknappen til høyre for å vise alternativene, marker så et alternativ og trykk på
MENU/OK
. Trykk på
DISP/BACK
for å gå ut når innstillingene er ferdige.
Oppsettsmenyen
F
DATO/TID
Still kameraklokken (
P
22).
N
TIDSFORSKJELL
Still kameraklokken straks fra din tidssone hjemme til lokal tid ved din destinasjon når du reiser. For å angi forskjellen mellom lokal tid og tidssonen på ditt hjemsted:
1
Marker g
LOKAL
og trykk på
MENU/OK
.
2
Bruk valgknappen for å velge tidsforskjellen mellom lokal tid og tidssonen på ditt hjemsted. Trykk på
MENU/OK
når du er ferdig med innstillingene.
For å stille kameraklokken til lokal tid, marker g
LOKAL
og trykk på
MENU/OK
. For å stille klokken etter tidssonen ved ditt hjemsted, velg h
HJEMME
. Dersom g
LOKAL
er valgt, vil g
bli vist i tre sekunder når kameraet slås på.
Q
Velg et språk ( P 22).
R
TILBAKESTILL
Tilbakestill opptaks- eller oppsettsmenyens innstillinger til standardverdiene. Egendefi nert hvitbalanse, banker for egendefi nerte innstillinger gjort med
K
EGENDEF. INNSTILL.
, r
TRÅDLØS INNST.
og oppsettsmenyen
F
DATO/TID
,
N
TIDSFORSKJELL
alternativer påvirkes ikke.
1
Marker ønsket alternativ og trykk valgknappen til høyre.
2
En bekreftelsesdialogboks vil vises; marker
OK
og trykk på
MENU/OK
.
o
LYD OG BLITS
Velg
AV
for å slå av høyttaleren, blitsen og AF-belysning i situasjoner der lyder og lys fra kameraet ikke er ønsket. o
vises på displayet når
AV
er valgt.
95
96
Oppsettsmenyen b
LYDOPPSETT
Juster lydinnstillingene.
A
SKJERMOPPSETT
Juster displayinnstillingene.
Juster lydstyrken på lydene som opprettes når kamerakontrollene brukes. Velg e (dempet) for å slå av kontrollydene.
Juster lydstyrken på lydene som lages av den elektroniske lukkeren. Velg e
AV
(dempet) for å deaktivere lukkerlyden.
Velg lyden som lages av den elektroniske lukkeren.
Juster volumet for fi lmavspilling.
Velg hvor lenge bilder skal vises etter opptak. Fargene kan avvike litt fra de i det endelige bildet, og ”støy”
(marmorering) kan være synlig ved høy følsomhet. Vær oppmerksom på at ved noen innstillinger vil kameraet vise bilder etter opptaket uansett hvilket alternativ som er valgt.
Bilder vises til
MENU/OK
-knappen trykkes ned eller til utløseren trykkes halvveis ned. For
å zoome inn på det aktive fokuspunktet, trykk på midten av underkommandohjulet; trykk igjen for å avbryte zooming.
Bildene vises i omtrent 1,5 sekunder (
1,5 SEK
) eller 0,5 sekunder (
0,5 SEK
) eller inntil utløseren trykkes halvveis ned.
Bilder vises ikke etter opptak.
Velg
PÅ
for å aktivere forhåndsvisning av eksponering i manuell eksponeringsmodus. Velg
AV
når du bruker blitsen eller ved andre anledninger der eksponeringen kan endre seg når bildet tas.
Oppsettsmenyen
A
SKJERMOPPSETT (Fortsetting)
Juster skjermens lysstyrke.
Juster skjermens nyanse.
Velg
PÅ
for å forhåndsvise eff ektene til fi lmsimuleringen, hvitbalanse og andre innstillinger på skjermen.
Velg
AV
for å gjøre skygger i lavkontrasts, bakbelyste scener og andre motiver som er vanskelige å se, mer synlige.
R Hvis
AV
er valgt, vil ikke eff ektene av kamerainnstillinger være synlige på skjermen, og farger og tone vil være forskjellig fra de i det endelige bildet. Displayet vil imidlertid justeres for å vise eff ektene av avanserte fi ltre og av monokrome og sepia innstillinger.
Velg typen rammenett tilgjengelig i bildetakingsmodus.
F
RUTENETT 9
G
RUTENETT 24
H
HD-INNRAMMING
P
For komposisjon i følge
”tredjedelsregelen”.
P
Seks gange fi re-rutenett.
P
Ramm –bilder i utskjæringen som vises av linjene øverst og nederst i displayet.
Velg
PÅ
for automatisk rotasjon av ”vertikale” (portrettorienterte) bilder under avspilling.
Hvis
PÅ
er valgt, vil kameraet automatisk zoome inn på bildet gjennom objektivet når fokusringen roteres i manuell fokusmodus ( P
Velg enhetene som brukes for fokusavstandsindikatoren ( P
Velg elementer for standard visning (
P
25).
97
98
Oppsettsmenyen h
KNAPPINNSTILLING
Velg hvilke roller kamerakontrollene skal ha.
Velg hvilke roller funksjonsknappene skal ha ( P 37).
Velg alternativene som vises i hurtigmenyen ( P 36).
I
FOKUSRING
Velg retningen som fokusringen dreies mot for å øke fokusavstanden.
Z
STRØMSTYRING
Juster strømstyringsinnstillingene.
Velg hvor lang tid det skal gå uten at kameraet betjenes før kameraet slår seg av automatisk. Kortere tid reduserer tapping av batteriet; dersom
AV
er valgt, må kameraet slås av manuelt. Legg merke til at i noen situasjoner vil kameraet slå seg av automatisk selv om
AV
er valgt.
Velg
PÅ
for raskere fokusering og for å redusere nødvendig tid for å starte kameraet på nytt etter at det har blitt slått av.
V
SENSORRENGJØRING
Fjerner støv fra kameraets bildebrikke.
•
OK
: Rens bildebrikken med det samme ( P xi).
•
NÅR PÅSLÅTT
: Dersom dette alternativet er valgt, vil rengjøring av bildebrikken utføres når kameraet slås på.
•
NÅR AVSLÅTT
: Dersom dette alternativet er valgt, vil rengjøring av bildebrikken utføres når kameraet slås av (rengjøring av bildebrikken utføres imidlertid ikke når kameraet slås av i avspillingsmodus).
R Støv som ikke kan fj ernes med sensorrengjøringen kan fj ernes manuelt ( P 119).
Oppsettsmenyen
Juster fi lstyringsinnstillingene.
Nye bilder lagres i bildefi ler med navn ved bruk av et fi resifret fi lnummer, som tildeles ved at
1 legges til det siste fi lnummeret som ble brukt. Filnummeret vises under avspilling, som vist til høyre.
BILDENUMMER
bestemmer om fi lnummereringen skal tilbakestilles til 0001 når et nytt minnekort settes inn eller gjeldende minnekort formateres.
Mappenummer
Bildenummer
100-0001
Filnummer
Nummereringen fortsetter fra siste brukte fi lnummer eller med første tilgjengelige fi lnummer, avhengig av hva som er høyest. Velg dette alternativet for å redusere antall bilder med samme fi lnavn.
Nummereringen tilbakestilles til 0001 etter formatering eller når det settes inn et nytt minnekort.
R Hvis bildenummeret når 999-9999, deaktiveres utløseren ( P 127).
R
Å velge
R
TILBAKESTILL
(
P
95) stiller
BILDENUMMER
til
KONTINUERLIG
, men fi lnummeret tilbakestilles ikke.
R
Bildenummereringen for bilder tatt med andre kameraer kan være annerledes.
LAGRE ORG.- BILDE
Velg
PÅ
for å lagre ubehandlede kopier av bilder tatt med
B
FJERN RØDE ØYNE
.
Endre fi lnavnets prefi ks. sRGB-bilder bruker en fi re-bokstavers prefi ks (standard er ”DSCF”), Adobe RGB-bilder bruker en tre-bokstavers prefi ks (”DSF”) innledet av en understrek.
99
100
Oppsettsmenyen
Merk tid og/eller dato for opptak på fotografi er når de blir tatt.
• R + S : Merk nye fotografi er med dato og klokkeslett for opptak.
•
R
: Merk nye fotografi er med dato for opptak.
•
AV
: Nye fotografi er merkes ikke med tid og dato.
Q
Klokkeslett- og datomerking kan ikke slettes. Slå
DATOMERKING
av for å forhindre at klokkeslett- og datomerking vises på nye fotografi er.
Q
Hvis kameraklokken ikke er stilt, vil du bli bedt om å stille klokken til gjeldende dato og klokkeslett (
P
22).
Q Vi anbefaler at du slår av DPOF ”datoutskrift”-alternativet ved utskrift av bilder med klokkeslett- og datomerking
(
P
110).
Q Klokkeslett- og datomerking vises ikke på fi lmer og RAW-bilder.
J
FARGEROM
Velg fargeskalaen tilgjengelig for fargereproduksjon.
Anbefales i de fl este situasjoner.
For kommersiell utskrivning.
S
TILB.ST. EGENDEF
Tilbakestiller alle innstillinger for modus
C
. En bekreftelsesdialogboks vises, trykk valgknappen opp eller ned for å markere
OK
og trykk på
MENU/OK
.
Oppsettsmenyen r
TILKOBLINGSINNSTILLING
Juster innstillinger for tilkobling til trådløse enheter, inkludert smarttelefoner, datamaskiner og FUJIFILM instax SHARE-skrivere.
Juster innstillinger for tilkobling til trådløse nettverk.
H
Velg et navn (
NAVN
) for å identifi sere kameraet på det trådløse nettverket (kameraet tildeles et unikt navn som standard) eller velg
TILBAKESTILLE TRÅDLØSINNST.
for å gjenopprette standardinnstillingene.
Velg
PÅ
(standardinnstillingen, anbefales i de fl este tilfeller) for å endre størrelsen på større bilder til
H
for opplasting til smarttelefoner, og velg
AV
for å laste opp bilder i sin originalstørrelse. Endring av størrelse gjelder kun for kopien som er lastet opp til smarttelefonen; originalen påvirkes ikke.
Velg
SLETT REG. DATOR
for å fj erne valgte plasseringer, og velg
FORRIGE TILKOBLING
for å vise datamaskiner som kameraet nylig har vært koblet til.
Velg et mål for opplastingen. Velg
ENKELT OPPSETT
for å koble til ved bruk av WPS, og
MANUELT OPPSETT
for
å konfi gurere nettverksinnstillingene manuelt.
Vis stedsdata som er lastet ned fra en smarttelefon og velg om du vil lagre dataen sammen med bildene dine.
Velg om stedsdata som er lastet ned fra en smarttelefon skal lagres på bilder etter hvert som de tas.
Vis den siste stedsdataen som ble lastet ned fra en smarttelefon.
TIL.-INN. instax-SKRIV.
Juster innstillinger for tilkobling til FUJIFILM instax SHARE-skrivere (ekstrautstyr) ( P 112).
R For mer informasjon om trådløse tilkoblinger, besøk
http://fujifilm-dsc.com/wifi/.
101
102
Oppsettsmenyen
K
FORMATERE
For å formatere minnekortet:
1
Marker
K
FORMATERE
i oppsettsmenyen, og trykk på
MENU/OK
.
2
En bekreftelsesdialogboks vises. For å formatere minnekortet markerer du
OK
og trykker på
MENU/OK
. For å avslutte uten å formatere minnekortet velger du
AVBRYT
eller trykker på
DISP/BACK
.
Q Alle data—inkludert beskyttede bilder—blir slettet fra minnekortet. Pass på at viktige fi ler er kopiert til en datamaskin eller til annen lagringsenhet.
Q Batteridekslet må ikke åpnes under formateringen.
FORMATERE
FORMATERE OK?
SLETT ALLE DATA
OK
AVBRYT
STILL INN
Standardinnstillingene for alternativene i opptaks- og oppsettsmenyene er listet opp nedenfor. Disse innstillingene kan gjenopprettes ved å bruke R -alternativet i innstillingsmenyen ( 95).
■
Opptaksmenyen
A
A
MOTIVPROGRAM
Adv. MODUS
h
PORTRETT
G
AVANSERT FILTER
G
AF/MF-INNSTILLING
FOKUSMODUS
t
OMRÅDE
AV
INNST ANSIKT-/ØYEPÅVISNING ANSIKT AV/ØYE AV
PÅ
N
ISO
200
FINE
V
100%
X
FILMSIMULERING BKT
FILM 1
FILM 2
FILM 3
c
PROVIA/STANDARD
d
Velvia/LEVENDE
e
ASTIA/MYK
AV
AUTO
(0) STANDARD
(0) STANDARD
(0) STANDARD
(0) STANDARD
(0) STANDARD
PÅ
103
104
Standardinnstillinger
OBJEKTIV 5 (50 mm)
AV
C
LYSMÅLING
STANDARD
o v
KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR PÅ
MULTI
p
BLITS INNSTILLINGER
BLITSMODUS
BLITSKOMPENSASJON
FJERN RØDE ØYNE
AUTO
±0
AV
W
FILM-MODUS
ISO FOR FILM
FOKUSMODUS
MIK-NIVÅJUSTERING
L
BILDESTAB MODE
W
DIGITAL BILDESTAB.
x
LUKKERTYPE
i
1080/30P
AUTO
u
KONTINUERLIG
3
L
KONTIN.+BEVEGELSE
PÅ
t
MEKANISK LUKKER
■
Oppsettsmeny
KAMERALYDSTYRKE
LUKKERLYDSTYRKE
LUKKERLYD
AVSPILL.-LYDSTR
PÅ
c c i
7
LYD 1
BILDEVISNING
F.VIS EKS. M. MOD.
LCD-LYSSTYRKE
AV
PÅ
0
LCD-FARGE 0
FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT PÅ
INNRAMMINGSGUIDE
AUTOROTER PÅ
AV
METER
•
INNRAMMINGSGUIDE
:
•
AF AVSTANDSINDIKATOR
:
•
HISTOGRAM
:
• Alle andre alternativer: R
Standardinnstillinger h
KNAPPINNSTILLING
FUNK. (Fn) INNST.
RED./LAGRE HURTIGMENY
ISO
Se side 35.
AUTOM. AVSLÅING
HØY YTELSE
NÅR PÅSLÅTT
NÅR AVSLÅTT
t
LAGRE DATA-OPPS.
BILDENUMMER
LAGRE ORG.-BILDE
DATOMERKING
r
TILKOBLINGSINNSTILLING
TRÅDLØS INNST.
GEOTAGG-OPPSETT
2 MIN
AV
AV
PÅ
KONTINUERLIG
AV
AV sRGB
•
ENDRE STR.
H :
PÅ
•
GEOTAGGING
:
PÅ
•
POSISJONSINFO
:
PÅ
105
Få tilgang til trådløse nettverk og koble deg til datamaskiner, smarttelefoner eller tavler. Hvis du vil laste ned og ha mer informasjon, besøk
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
.
fujifilm Wi-Fi app
Installer appen ”FUJIFILM Camera Remote” på smarttelefonen din for å bla igjennom bildene i kameraet, laste ned valgte bilder, fj ernstyre kameraet eller kopiere posisjonsdata til kameraet. For å koble til smarttelefonen trykker du på kameraets funksjonsknapp (
Fn
).
Når du har installert ”FUJIFILM PC AutoSave”programvaren og konfi gurert datamaskinen som en destinasjon for bilder som kopieres fra kameraet, kan du laste opp bilder fra kameraet med alternativet s
PC AUTOLAGRE
i kameraets avspillingsmeny eller ved å trykke og holde nede funksjonsknappen (
Fn
) i avspillingsmodus.
106
R Du kan også koble til ved bruk av alternativene r
TRÅDLØS KOMMUNIK.
i kameraets opptaks- og avspillingsmeny.
Les denne delen for å få informasjon om kopiering av bilder til en datamaskin.
Bruk MyFinePix Studio til å kopiere bilder til din datamaskin, hvor de kan lagres, vises, organiseres og skrives ut. MyFinePix Studio er tilgjengelig for nedlastning fra følgende nettside:
http://fujifilm-dsc.com/mfs/
fujifilm mfs
Med en gang nedlastningen er ferdig, dobbeltklikker du på den nedlastede fi len (”MFPS_Setup.EXE”) og følger instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
Bilder kan kopieres til datamaskinen din ved hjelp av Image Capture (følger med datamaskinen din) eller annen programvare.
Bruk RAW FILE CONVERTER til å vise RAW-fi ler på datamaskinen, tilgjengelig for nedlastning fra:
http://fujifilm-dsc.com/rfc/
fujifilm rfc
107
108
Vise bilder på en datamaskin
1
Finn et minnekort med bilder du vil kopiere til datamaskinen og sett inn kortet i kameraet.
Q
Strømbrudd under overføring kan medføre tap av data eller skade på minnekortet. Sett inn et nytt eller fulladet batteri før du kobler til kameraet.
2
Slå av kameraet og koble til medfølgende USB-kabel som vist, kontroller at kontaktene er satt helt i. Koble kameraet direkte til datamaskinen; ikke bruk en USB-hub eller et tastatur.
Kople til kameraet mikro USB (Mikro-B) kontakt
Q
Kameraet bruker en mikro-b USB 2.0-kontakt.
3
Slå på kameraet.
4
Kopier bilder til datamaskinen ved bruk av MyFinePix Studio eller applikasjoner som følger med operativsystemet ditt.
For mer informasjon om bruken av det medfølgende programmet, start programmet og velg passende alternativ i
Hjelp
-menyen.
Vise bilder på en datamaskin
Q Hvis et minnekort som inneholder et stort antall bilder settes inn, kan det bli en forsinkelse før programvaren starter og det kan være at du ikke kan importere eller lagre bilder. Bruk en minnekortleser til å overføre bildene.
Q
Kontroller at datamaskinen ikke viser en melding som sier at kopiering pågår og at indikatorlampen er slukket før du slår av kameraet eller kopler fra USB-kabelen (hvis antall bilder som kopieres er svært stort, kan indikatorlampen forbli tent etter at meldingen har forsvunnet fra dataskjermen). Følges ikke denne forholdsregelen, kan det medføre tap av data eller at minnekortet blir skadet.
Q Kople fra kameraet før du setter inn eller tar ut minnekort.
Q I noen tilfeller kan det være umulig å få tilgang til bilder som er lagret på en nettverksserver med den medfølgende programvaren, på samme måte som på en frittstående datamaskin.
Q Brukeren er ansvarlig for alle gjeldende avgifter som belastes av telefonselskapet eller internett-leverandøren ved bruk av tjenester som krever en internett-tilkobling.
Etter at du har kontrollert at indikatorlampen er slukket, slå av kameraet og koble fra USB-kabelen.
109
110
K
FOTOBESTIL. (DPOF)
alternativet i avspillingsmenyen kan brukes for å skape en digital ”utskriftsbestilling” for DPOF-kompatible skrivere.
DPOF (
D
igital
P
rint
O
rder
F
ormat) er en standard som gjør det mulig å skrive ut bilder fra ”fotobestillinger” som er lagret på minnekortet. Informasjonen i ordren inkluderer hvilke bilder som skal skrives ut, og antall kopier av hvert bilde.
■
MED DATO
s
/UTEN DATO
For å endre DPOF-fotobestillingen, velg
K
FOTOBESTIL. (DPOF)
i avspillingsmenyen, og trykk valgknappen opp eller ned for å markere
MED DATO
s eller
UTEN DATO
.
MED DATO
s
: Skriv opptaksdato på bildene.
FJERN RØDE ØYNE
BILDEFRAMVISNING
MED DATO
FOTOBOKHJELP
s
PC AUTOLAGRE
TILBAKESTILL ALT
FOTOBESTIL. (DPOF)
UTSK. M.
-SKRIVER
BILDEFORHOLD
UTEN DATO
: Skriv ut bilder uten dato.
Trykk på
MENU/OK
og følg trinnene nedenfor.
1
Trykk valgknappen mot venstre eller høyre for
å vise det bildet du ønsker å inkludere i eller fj erne fra fotobestillingen.
2
Trykk valgknappen opp eller ned for å velge antall kopier (inntil 99). For å fj erne et bilde fra bestillingen, trykk valgknappen ned til antall kopier er 0.
FOTOBESTILLING (DPOF)
DPOF: 00001
Totalt antall bilder
Antall kopier
01 BILDER
BILDE STILL IN
3
Gjenta trinn 1–2 for å fullføre fotobestillingen.
Trykk på
MENU/OK
for å lagre utskriftsordren når du er ferdig med å velge bilder, eller trykk på
DISP/BACK
for å avbryte uten å endre utskriftsordren.
4
Totalt antall utskrifter vises på skjermen. Trykk på
MENU/OK
for å avslutte.
Bildene i nåværende utskriftsordre er markert med ikonet u
under avspilling.
Opprette en DPOF-fotobestilling
■
TILBAKESTILL ALT
For å avbryte den gjeldende fotobestillingen, velg
TILBAKE-
STILL ALT
for K
FOTOBESTIL.
(DPOF)
. Bekreftelsesdialogboksen som vises til høyre vil komme til syne; trykk på
MENU/OK
for å fj erne alle bildene fra bestillingen.
TILBAKESTILL DPOF OK?
JA AVBRYT
R En fotobestilling kan maksimalt inneholde 999 bilder.
R
Settes det inn et minnekort med
TILBAKESTILL DPOF OK?
en utskriftsordre som er opprettet med et annet kamera, vises meldingen til høyre. Hvis du trykker på
MENU/OK
kanselleres utskriftsordren; det må opprettes en ny utskriftsordre som beskrevet ovenfor.
JA NEI
111
112
Skriv ut bilder fra ditt digitalkamera til instax SHARE-skrivere.
Velg r
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TIL.-INN. instax-SKRIV.
i kameraets oppsettsmeny og skriv inn instax SHARE som skrivernavn (SSID) og passord.
Skrivernavnet (SSID) fi nnes nederst på skriveren, standardpassordet er ”1111”.
Hvis du allerede har valgt et annet passord for å skrive ut fra en smarttelefon, skriver du inn det passordet i stedet.
1
Slå på skriveren.
instax SHARE skrivere
3
Bruk velgeren for å vise bildet du ønsker å skrive ut, og trykk deretter på
MENU/OK
.
UTSK. M.
-SKRIVER
2
Velg
UTSK. M. instax-SKRIVER
i kameraets avspillingsmeny. Kameraet vil koble seg til skriveren.
UTSK. M.
-SKRIVER instax-12345678
KOBLER TIL SKRIVER
FUJIFILM-CAMERA-1234
AVBRYT
R
For å skrive ut et bildefelt fra en seriesekvens viser du bildefeltet før du velger
UTSK. M. instax-
SKRIVER
.
SEND AVBRYT instax-12345678
R
Bilder som er tatt med andre kameraer, kan ikke skrives ut.
R Området som skrives ut, er mindre enn det synlige området på LCD-skjermen.
4
Bildet sendes til skriveren og utskriften starter.
UTSK. M.
-SKRIVER instax-12345678
SENDER
FUJIFILM-CAMERA-1234
AVBRYT
113
For å vise bilder til en gruppe, koble kameraet til en TV ved bruk av en HDMI-kabel (selges separat hos tredjeparts forhandlere; merk at en TV kun kan brukes til avspilling, ikke opptak).
1
Slå kameraet av.
2
Koble til kabelen som vist nedenfor og kontroller at kontaktene er satt helt inn i den korrekte retningen.
Sett inn i HDMI-tilkoblingen
114
Sett inn i HDMI-mikrokontakt (Type D)
Q
Bruk en HDMI-kabel som ikke er mer enn 1,5 m lang med en type D (HDMI Mikro) kontakt for tilkobling til kameraet.
R
Pass på at koblingene er satt helt inn.
3
Still inn TV-en på kanalen for HDMI-inngangen. Se dokumentasjonen som fulgte med TV-en for detaljer.
4
Skru på kameraet og trykk på a
-knappen. Kameraskjermen slås av og bildene og fi lmene spilles av på
TV-en. Legg merke til at kameraets lydkontroller ikke påvirker lyden som spilles på TV-en; bruk TV-ens volumkontroller til å justere lydnivået.
R USB-kabelen kan ikke brukes mens en HDMI-kabel er tilkoblet.
R
Noen TV-er kan en kort stund vise en svart skjerm når fi lmavspillingen starter.
Kameraet støtter en lang rekke tilleggsutstyr fra FUJIFILM og andre leverandører.
Følgende ekstrautstyr er tilgjengelig fra FUJIFILM. For nyeste informasjon om ekstrautstyr som er tilgjengelig i ditt område, kontakt din lokale FUJIFILM-representant eller besøk
http://www.fujifilm.com/products/digital_ cameras/index.html
.
NP-W126/NP-W126S
: Flere NP-W126/NP-W126S oppladbare batterier med ekstra ladekapasitet kan kjøpes ved behov.
BC-W126
: Ekstra batteriladere kan kjøpes ved behov. Ved +20 °C, lader BC-W126 en NP-W126/NP-W126S i løpet av cirka 150 minutter.
AC-9V
(krever likestrømkobling CP-W126) : Brukes til utvidet opptak og avspilling eller når du kopierer bilder til en datamaskin.
CP-W126
: Koble AC-9V til kameraet.
RR-90
: Bruk for å redusere kameraristing eller for å holde lukkeren åpen under en tidsbestemt eksponering.
115
116
Ekstrautstyr
Objektiver i XF-serien
: Utskiftbare objektiver for bruk sammen med FUJIFILM X-festet.
Objektiver i XC-serien
: Utskiftbare objektiver for bruk sammen med FUJIFILM X-festet.
GB-001
: Gir bedre grep. Kan kombineres med et håndgrep for sikrere håndtering.
MCEX11/16
: Fest mellom kameraet og objektivet for å ta bilder ved høye reproduksjonsrater.
PRF-39/PRF-43/PRF-52/PRF-58/PRF-62/PRF-67/PRF-72/PRF-77
: Brukes til å beskytte objektivlinsen.
XF1.4X TC WR
: Øker brennvidden til kompatible objektiver med omtrent 1,4×.
XF2X TC WR
: Øker brennvidden til kompatible objektiver med omtrent 2×.
FUJIFILM M MOUNT ADAPTER
: Gjør det mulig å bruke kameraet sammen med en lang rekke M-festede objektiver.
BCP-001
: Deksel til kameraets objektivfatning når objektivet ikke er på plass.
SP-1/SP-2
: Koble til via trådløst LAN nettverk for å skrive ut bilder på instax fi lm.
Ekstrautstyr
■
Fjernutløser
Fjernutløser RR-90
*
■
Skrive ut
instax SHARE-skriver
*
Trådløst lokalt nettverk
X-A10
■
Objektiv
SP-2
■
Datamaskinrelatert
Datamaskin
†
SP-1
USB-kabel
(følger med)
* Tilgjengelig separat fra FUJIFILM.
SD/SDHC/SDXCminnekort
†
† Tilgjengelig separat hos tredjepartsleverandører.
Bruk en
HDMI-kabel som ikke er mer enn 1,5 m lang.
Objektiver i XF-serien
*
■
Makro utvidelsesrør
MCEX-11/16
*
■
Telekonvertere
XF1.4X TC WR
*
XF2X TC WR
*
■
Audio/Visuell
HDMI-kabel
†
HDTV
†
Objektiver i XC-serien
*
■
M-monteringsadapter
FUJIFILM
M MOUNT
ADAPTER
*
117
118
For å sikre at du har uavbrutt glede av produktet, må du overholde følgende forholdsregler.
Dersom kameraet ikke skal brukes i en lengre periode bør batteriet og minnekortet fj ernes. Kameraet bør ikke brukes eller lagres på steder som er:
• utsatt for regn, damp eller røyk
• meget fuktige eller ekstremt støvete
• utsatt for direkte sollys eller meget høye temperaturer, slik som i et lukket kjøretøy på en solrik dag
• ekstrem kulde
• utsatt for sterke vibrasjoner
• utsatt for sterke magnetfelt, slik som nær en kringkastingsantenne, kraftledninger, radarsendere, motorer, transformatorer eller magneter
• i kontakt med fl yktige kjemikalier, slik som sprøytemidler
• nær gummi- eller vinylprodukter
■
Vann og sand
Vann og sand kan også skade kameraet og dets innvendige kretser og mekanismer. Når kameraet brukes på stranden eller ved sjøen må du unngå
å utsette kameraet for vann eller sand. Plasser ikke kameraet på en våt overfl ate.
■
Kondens
Plutselige stigninger i temperaturen, for eksempel når man går inn i en varm bygning på en kald dag, kan føre til kondens inne i kameraet. Dersom dette skjer, slå av kameraet og vent en time før du slår det på igjen. Dersom kondens legger seg på minnekortet, fj ern kortet og vent til kondensen forsvinner.
Oppbevar kameraet i din håndbagasje. Innsjekket bagasje kan bli utsatt for kraftige støt som kan skade kameraet.
Flere fotografi er merket med punkter eller fl ekker på samme sted kan indikere at det er støv på kameraets bildebrikke. Rengjør bildebrikken med alternativet V
SENSORRENGJØRING
i oppsettsmenyen ( P 98).
Fortsetter problemet, kan du rengjøre bildebrikken manuelt slik som angitt nedenfor. Legg merke til at det kreves betaling for å reparere eller bytte bildebrikken dersom den blir skadet under rengjøringen.
1
Bruk en blåser (ikke en børste) til å fj erne støv fra brikken.
Q Ikke bruk en børste eller blåsebørste. Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det skade brikken.
2
Kontroller om støvfj erningen var vellykket.
R
Gjenta trinn 1 og 2 om nødvendig.
3
Sett på plass igjen kamerahusdekslet eller objektivet.
119
120
■
Strøm og batteri
• •
Batteriet er utladet
: Lad batteriet ( P 18) eller sett inn et helt oppladet reservebatteri ( P 14).
• •
Batteriet er satt inn feil
: Sett inn batteriet igjen i riktig retning ( P 14).
• •
Dekslet til batterikammeret er ikke lukket
: Lukk dekslet til batterikammeret ( P 15).
• •
Batteriet er kaldt
: Varm opp batteriet ved å plassere det i en lomme eller på et annet varmt sted og sett det inn i
• •
Det er smuss på batteripolene
: Rengjør polene med en myk, tørr klut.
• • S
er valgt for opptaksmodus
: Velg en annen opptaksmodus for å redusere batteriforbruket ( P 38).
• •
Batteriet har blitt ladet mange ganger
: Batteriet har nådd slutten på sin levetid. Kjøp et nytt batteri.
Batteriet er utladet
: Lad batteriet ( P 18) eller sett inn et helt oppladet reservebatteri ( P 14).
Sett inn batteriet igjen i korrekt retning, og sikre at laderen er koblet til (
P
18).
Lad opp batteriet ved romtemperatur (
P
iv).
• •
Det er smuss på batteripolene
: Rengjør polene med en myk, tørr klut.
• •
Batteriet har blitt ladet mange ganger
: Batteriet har nådd slutten på sin levetid. Kjøp et nytt batteri. Dersom batteriet
Problemer og løsninger
■
Menyer og skjermbilder
Menyen er ikke på norsk.
Velg
NORSK
for
Q a
( (
P
95).
■
Opptak
• •
Minnekortet er fullt
: Sett inn et nytt minnekort eller slett bilder ( P 14, 32).
• •
Minnekortet er ikke formatert
: Formater minnekortet ( P 102).
• •
Kontaktene til minnekortet er skitne
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut.
• •
Minnekortet er skadet
: Sett inn et nytt minnekort ( P 14).
• •
Batteriet er utladet
: Lad batteriet ( P 18) eller sett inn et helt oppladet reservebatteri ( P 14).
• •
Kameraet har slått seg av automatisk
: Slå på kameraet ( P 21).
• •
Indikatorlampen var oransje da du forsøkte å lagre et panoramabilde
: Vent til indikatorlampen slukker ( P 42).
Kameraet fokuserer ikke.
Motivet er ikke egnet for autofokus
: Bruk fokuslås (
P
56) eller manuell fokus (
P
53).
Intelligent ansiktsgjenkjenning er ikke tilgjengelig i valgt opptaksmodus
: Velg en annen opptaksmodus ( P 38, 137).
121
122
Problemer og løsninger
• •
Motivets ansikt er skjult av solbriller, en hatt, langt hår eller andre gjenstander
: Fjern blokkeringene.
• •
Motivets ansikt dekker kun en liten del av bildet
: Endre komposisjonen slik at motivets ansikt dekker et større område av bildet (
P
56).
• •
Motivets hode er skjevt eller horisontalt
: Be motivet om å holde hodet rett.
• •
Kameraet er på skrå
: Hold kameraet vannrett (
P
28).
• •
Motivets ansikt er dårlig belyst
: Ta bilde i godt lys.
komponer bildet med fokuslås (
P
56).
• •
Blits er ikke tilgjengelig ved gjeldende innstillinger
: Se listen over innstillinger som kan brukes med blitsen (
P
137).
• •
Blitsen er senket
: Hev blitsen ( P 71).
• •
Batteriet er utladet
: Lad batteriet (
P
18) eller sett inn et helt oppladet reservebatteri (
P
14).
• •
Kameraet er i bracketing- eller kontinuerlig modus
: Velg enkeltbilde-modus ( P 60).
• •
AV er valgt for
o
LYD OG BLITS
: Velg
PÅ
( (
P
95).
AV
er valgt for o
LYD OG BLITS
. Velg
PÅ
( ( P 95).
• •
Motivet er ikke innenfor blitsens rekkevidde
: Plasser motivet innenfor blitsens rekkevidde (
P
133).
• •
Blitsvinduet er tildekket
: Hold kameraet korrekt ( P 28).
• •
Lukkertiden er kortere enn / 180 s s
: Velg en lengre lukkertid (
P
48, 50, 72).
• •
Objektivlinsen er skitten
: Rengjør objektivlinsen (
P
xi).
• •
Objektivet er blokkert
: Hold objekter unna objektivet.
• • s
vises under opptak og fokusrammen vises i rødt
: Kontroller fokus før opptak (
P
28).
• •
Lukkertiden er lav og romtemperaturen er høy
: Dette er normalt og er ikke tegn på funksjonsfeil.
• •
Kameraet har vært i bruk kontinuerlig ved høye temperaturer eller en temperaturadvarsel har blitt vist
: Slå av kameraet og
■
Avspilling
Problemer og løsninger
Bildene ble tatt med O
ENDRE STØRRELSE
eller med en annen kameramodell eller et kamera av annet fabrikat.
• •
Avspillingsvolumet er for lavt
: Juster avspillingsvolum ( P 96).
• •
Mikrofonen var blokkert
: Hold kameraet korrekt under opptak ( P 2, 33).
• •
Høyttaleren er blokkert
: Hold kameraet korrekt under avspilling ( P 2, 34).
• •
AV er valgt for
o
LYD OG BLITS
: Velg
PÅ
( ( P 95).
beskyttelsen (
P
91).
(( P 14, 21).
123
124
Problemer og løsninger
■
Tilkoblinger/Annet
For mer informasjon om feilsøking for trådløse tilkoblinger, besøk:
http://digital-cameras.support.fujifilm.com/app?pid=x
• •
Smarttelefonen er for langt unna
: Flytt enhetene nærmere hverandre.
• •
Nærliggende enheter forårsaker radiofrekvensforstyrrelser
: Flytt kameraet og smarttelefonen vekk fra mikrobølgeovner
• •
Smarttelefonen er koblet til en annen enhet
: Smarttelefonen og kameraet kan kun koble seg til én enhet om gangen.
• •
Det er fl ere smarttelefoner i nærheten
: Prøv å koble til igjen. Dersom det er mange smarttelefoner i nærheten kan dette
Velg
PÅ
for r
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TRÅDLØS INNST.
>
ENDRE STR.
H
. Velger du
AV
, øker opplas-
• •
Kameraet er ikke skikkelig tilkoblet
: Koble til kameraet riktig ( P 114). Legg merke til at så snart kameraet er koblet til,
• •
Inngangen på fj ernsynet er satt til ”TV”
: Sett inngangen til ”HDMI”.
• •
Volumet på TV-en er for lavt
: Bruk kontrollene på fj ernsynet til å justere volumet.
Kontroller at kameraet og datamaskinen er korrekt tilkoblet ( P 108).
Problemer og løsninger
Bruk MyFinePix Studio til å overføre bilder (kun Windows;
P
107).).
• •
Midlertidig funksjonsfeil i kameraet
: Fjern og sett inn igjen batteriet ( P 14, 16).
• •
Batteriet er utladet
: Lad batteriet (
P
18) eller sett inn et helt oppladet reservebatteri (
P
14).
• •
Kameraet er koblet til et trådløst nettverk
: Avslutt tilkoblingen.
Ta ut og sett inn batteriene igjen (
P
14, 16). Dersom problemet vedvarer, ta kontakt med din FUJIFILM-forhandler.
Velg
PÅ
for o
LYD OG BLITS
( (
P
95).
• •
Klokkeslett og datomerking er ikke riktig
: Still kameraklokken (
P
22, 95).
• •
Klokkeslett og datomerking vises på fotografi er
: Klokkeslett og datomerking kan ikke slettes. For å forhindre at merking vises på nye fotografi er, velg
AV
for t
LAGRE DATA-OPPS.
>
DATOMERKING
( (
P
100).
125
126
Følgende advarsler vises på skjermen.
B
(rød)
A
(blinker rødt)
Lavt batterinivå. Lad batteriet (
P
18) eller sett inn et helt oppladet reservebatteri (
P
14).
Batteriet er utladet. Lad batteriet (
P
18) eller sett inn et helt oppladet reservebatteri (
P
14).
• • Bruk fokuslås til å låse fokus på et annet motiv på samme avstand, komponer deretter bildet på nytt ( P 56).
bilder av dårlig opplyste motiver ( P 71).
Minnekortet er feilformatert. Bruk kameraet til å formatere kortet (
P
102).
• •
Minnekortet er ikke formatert, eller minnekortet er formatert i en datamaskin eller en annen enhet
: Formater minnekortet ved å bruke alternativet
K
FORMATERE
i kameraets oppsettsmeny (
P
102).
• •
Kontaktene på minnekortet må rengjøres
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom meldingen gjentas, formater kortet (
P
102). Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
• •
Kamerafeil
: Kontakt en FUJIFILM-forhandler.
KORT SKRIVEBESKYTTET
Minnekortet er låst. Lås opp kortet ( P 15).
Varselmeldinger og skjermbilder b
MINNET FULLT
• •
Minnekortet er ikke formatert for bruk i kameraet
: Formater kortet ( P 102).
• •
Kontaktene til minnekortet må rengjøres, eller minnekortet er skadet
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom meldingen gjentas, formater kortet ( P 102). Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
• •
Inkompatibelt minnekort
: Bruk et kompatibelt kort ( P 17).
• •
Kamerafeil
: Kontakt en FUJIFILM-forhandler.
Minnekortet er fullt og det kan ikke tas fl ere fotografi er. Slett bilder (
P
32) eller sett inn et minnekort med mer ledig plass ( P 14).
• •
Feil med minnekort eller tilkoblingsfeil
: Sett inn kortet på nytt, eller slå kameraet av og på igjen. Gjentas meldingen, ta
• •
Ikke nok ledig minne til å ta opp fl ere bilder
: Slett bilder ( P 32) eller sett inn et minnekort med mer ledig plass ( P 14).
• •
Minnekortet er ikke formatert
: Formater minnekortet (
P
102).
• •
Filen er skadet eller ble ikke opprettet med dette kameraet
: Filen kan ikke vises.
• •
Kontaktene på minnekortet må rengjøres
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom meldingen gjentas, formater kortet (
P
102). Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
• •
Kamerafeil
: Kontakt en FUJIFILM-forhandler.
velg
FORNY
for t
LAGRE DATA-OPPS.
>
BILDENUMMER
. Ta et bilde for å tilbakestille bildenummereringen til
100-0001, velg deretter
KONTINUERLIG
for
BILDENUMMER
( (
P
99).
127
128
Varselmeldinger og skjermbilder
SKRIVEBESKYTTET BILDE
Det ble gjort et forsøk på å slette eller rotere et beskyttet bilde. Fjern beskyttelsen og prøv igjen ( P 91).
m
KAN IKKE UTFØRES
Fjerning av røde øyne kan ikke anvendes på bilder som er opprettet med andre enheter.
F
KAN IKKE UTFØRES
Fjerning av røde øyne kan ikke brukes på fi lmer.
F
KAN IKKE ROTERE
Filmer kan ikke roteres.
KAN IKKE STILLE INN DPOF
Bildet kan ikke skrives ut med en DPOF.
F
KAN IKKE STILLE INN
Følgende tabell viser opptakstid eller tilgjengelig antall bilder ved forskjellige bildekvaliteter. Alle tall er omtrentlige; fi lstørrelsen varierer med motivet som fotograferes, noe som gir store variasjoner i antall fi ler som kan lagres. Antall eksponeringer eller gjenværende lengde vil ikke nødvendigvis minske jevnt.
T
NORMAL
T
FINE
T
NORMAL
T
FINE
O
3 : 2
i
1080/30P
i
1080/25P
i
1080/24P
h
720/60P
h
720/50P
h
720/24P
1 Bruk et H -kort eller bedre.
2 Individuelle fi lmer kan ikke være lengre enn 14 minutter.
3 Individuelle fi lmer kan ikke være lengre enn 27 minutter.
129
130
For mer informasjon om FUJIFILM s digitalkamera, se nettsidene som er listet opp nedenfor.
Ekstra tilbehør og kundestøtteinformasjon fi nnes på følgende nettsted.
fujifilm X-A10
Noen funksjoner ved produktet kan avvike fra dem som er beskrevet i den medfølgende håndboken, på grunn av fastvareoppdateringen. Besøk vårt nettsted hvis du ønsker detaljert informasjon om hver modell:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/fw_table.html
fujifilm firmware
Kontrollere fi rmware-versjonen
Q Kameraets fi rmware-versjon vises bare hvis et minnekort blir satt inn.
1
Slå av kameraet og kontroller at minnekortet er satt inn.
2
Slå på kameraet mens du trykker på
DISP/BACK
-knappen. Gjeldende fastvareversjon vises; kontroller fi rmware-versjonen.
3
Slå av kameraet.
R Hvis det er montert et objektiv til kameraet, kan du også kontrollere fastvareversjon.
System
I overensstemmelse med
D
esign Rule for
C
amera
FF
ile System (DCF) , Exif 2.3, og
D
igital
P
rint
O
rder
FF
ormat (DPOF)
• •
Stillbilder
: Exif 2.3 JPEG (komprimert) ; RAW (originalt RAF-format, bruksorientert programvare nødvendig) ; RAW+JPG tilgjengelig
• •
Filmer
: H.264 standard med stereolyd (MOV)
• • O : 4896 × 3264
• •
P
: 3456 × 2304
• • Q : 2496 × 1664
• •
• •
• •
O
P
Q
: 4896 × 2760
: 3456 × 1944
: 2496 × 1408
• • O
panorama
: 2160 × 9600 (vertikalt) / 9600 × 1440 (horisontalt)
• •
P
panorama
: 2160 × 6400 (vertikalt) / 6400 × 1440 (horisontalt)
• • O : 3264 × 3264
• •
P
: 2304 × 2304
• • Q : 1664 × 1664
Standard følsomhet tilsvarende til ISO 200 – 6400 i intervaller på // EV; AUTO; økt følsomhet tilsvarende ISO 100, 12800
256-segmenters
tt
hrough-
tt
he-
LL
ens (TTL) -lysmåling; MULTI, PUNKT, MIDDELS
Programmert AE (med programvalg) ; lukkerprioritert AE; blenderprioritert AE; manuell eksponering
Eksponeringskompensasjon
–3 EV – +3 EV i intervaller på // EV
131
132
Spesifi kasjoner
System
--
P modus
: 4 sek. til //
--
Lampe
: Maks. 60 min.
--
P , , S , , A og M Moduser
: 1 sek. til //
--
Lampe
: 1 sek. fastsatt
--
P modus
: 4 sek. til //
--
Lampe
: Maks. 60 min.
--
--
--
--
--
Tid
Alle andre moduser
Tid
Tid
: 30 sek. til
: 1 sek. til //
: 30 sek. til
//
//
sek.
: 30 sek. til
sek.
Alle andre moduser
sek.
: 30 sek. til //
//
sek.
sek.
R
Bruk et
H
-kort eller bedre.
R Bildefrekvensen varierer med opptaksforhold og antall bilder som tas.
• •
MODUS
: Enkel eller kontinuerlig AF; manuell fokus med fokusring; AF+MF
• •
Fokusområdevalg
: Manuell fokus, multi, område med valg av fokusområde (7 × 7 = 49 områder tilgjengelige), kontinu-
• •
Autofokussystem
: Kontrast-gjenkjennende TTL AF med AF-hjelpelys
System
Spesifi kasjoner
• •
Type
: Blits med manuell heving
• •
Ledetall
: Omtrent 7 (ISO 200, m)
Auto, ifyllingsblits, av, langsom synkronisering, synkronisering på bakre gardin, hovedblits (fj erning av røde øyne) ; auto med fj erning av røde øyne, ifyllingsblits med fj erning av røde øyne som synkronisering med fj erning av røde øyne, synkronisering på bakre gardin med fj erning av røde øyne, hovedblits (fj erning av røde øyne på)
Inn- og utgangskontakter
• • i
1080/30P
: Bildestørrelse 1920 × 1080 (1080p); 30 fps; stereolyd
• • i
1080/25P
: Bildestørrelse 1920 × 1080 (1080p); 25 fps; stereolyd
• • i
1080/24P
: Bildestørrelse 1920 × 1080 (1080p); 24 fps; stereolyd
• • h
720/60P
: Bildestørrelse 1280 × 720 (720p); 60 fps; stereolyd
• • h
720/50P
: Bildestørrelse 1280 × 720 (720p); 50 fps; stereolyd
• • h
720/24P
: Bildestørrelse 1280 × 720 (720p); 24 fps; stereolyd
133
134
Spesifi kasjoner
Strømforsyning/annet
Batterilevetid
(omtrentlig
NP-W126S (typen som leveres med kameraet)
Merk
: Antall bilder som kan tas med batteriet varierer med batterienes ladenivå og reduseres ved lave temperaturer.
Kamerastørrelse
(B × H × D) 116,9 mm × 67,4 mm × 40,4 mm ( 32 ,, 1 mm eksklusive utspringende deler, målt på det smaleste stedet ))
Trådløs sender
• •
Temperatur
: 0 °C til +40 °C
IEEE 802.11b/g/n (standard trådløs protokoll)
• •
USA, Canada, Taiwan
: 2412 MHz – 2462 MHz (11 kanaler)
• •
Andre land
: 2412 MHz – 2472 MHz (13 kanaler)
• •
Fuktighet
: 10 % – 80 % (ingen kondens)
Spesifi kasjoner
Oppladbart batteri NP-W126S
Dimensjoner
(B × H × D) 36,4 mm × 47,1 mm × 15,7 mm
AC-strømadapter AC-5VF
Vekt og dimensjoner varierer med landet eller regionen det ble kjøpt. Betegnelser, menyer og andre skjermbilder kan avvike fra det aktuelle kameraet.
135
136
Spesifi kasjoner
■
Merknader
• Spesifi kasjoner kan endres uten varsel; for å se den nyeste informasjonen, besøk vår nettside
http://www.fujifilm.com/ products/digital_cameras/index.html
. FUJIFILM vil ikke bli holdt ansvarlig for skader som skyldes feil i denne veiledningen.
• Selv om LCD-skjermen er produsert ved hjelp av avansert høypresisjonsteknologi, kan små lyse punkter og uvanlige farger vise seg, særlig i nærheten av tekst. Dette er normalt for denne type LCD-skjerm og er ikke tegn på funksjonsfeil; bilder som tas med kameraet påvirkes ikke.
• Digitalkameraer kan svikte hvis de utsettes for sterke radioforstyrrelser (for eksempel elektriske felt, statisk elektrisitet eller linjestøy).
• Grunnet objektivtypen som anvendes kan det oppstå noe forvrengning i bildekantene. Dette er normalt.
De tilgjengelige alternativene i hvert opptaksmodus er listet opp nedenfor.
Y u j
P S A
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
M ((
Z
))
M h H p Q R s U F r
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
33
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
137
138
Begrensninger på kamerainnstillinger
Y u j
✔ ✔ ✔
P
✔
S
✔
A
✔
M
✔
((
Z
✔
))
M
✔ ✔ ✔ h H
✔ ✔ p
✔
Q
✔
R
✔ s
✔
U
✔ ✔ ✔
F
✔ r
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
FINE/NORMAL
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ d
//
e
//
i
✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
33
✔ ✔ ✔ ✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔ ✔
✔
44
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
44
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
2 SEK/10 SEK
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Begrensninger på kamerainnstillinger
Y u j
P S A M
✔ ✔
33
✔ ✔ ✔ ✔
((
Z
))
M
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ h H p Q R s U
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
F r
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
AUTO
✔
33
✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔
33
✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
N ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
D ✔ ✔
K ✔
L ✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
P ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
33
✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
D
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
P ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
33
✔
✔ ✔
11
✔
11
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
11
✔
11
✔ ✔ ✔ ✔
11
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
11
✔
11
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
33
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
139
140
Begrensninger på kamerainnstillinger
Y u j
✔ ✔ ✔
P S A M ((
Z
))
M h H p Q R s U F r
FORHÅNDSVIS BILDEEFFEKT
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
1
Satt til
OFF
..
2
Satt til
ON
..
3
Endrer seg automatisk avhengig av modus.
4
Ikke tilgjengelig i
J
HØY-TAST
-,
Z
LAV-NØKKEL
- eller
K
DYNAMISK TONE
-modus.
5
Kun kompatible objektiver.
6
Trådløs fj ernstyrt fotografering.
141
142
143
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
advertisement