Health o meter HDM570-07 Weight Tracking & Body Fat Scale Instruction Manual

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

Health o meter HDM570-07 Weight Tracking & Body Fat Scale Instruction Manual | Manualzz

WEIGHT TRACKING

SCALE

User Manual

Model HDM561

Congratulations on your purchase of this Health o meter® weight tracking scale. It is so much more than just a scale! You can monitor your weight, weight changes and compare it to your personal goal. It stores personal information for up to 4 different users. Also, you can save up to seven records for each user, and they can be completely private.

The Health o meter® your physical best by providing body weight readings and monitoring your weight over time.

TRACKING YOUR PROGRESS

The display will award you up to five stars based on your progress:

20+ % 40+ % 60+ % 80+ % 100 %

For example, when you achieve 20 % of the difference between your start weight and your goal, one star will be shown. When you achieve 40%, 2 stars will be shown, and so forth until you reach your goal.

REVIEWING SAVED RECORDS (HISTORY)

NOTE: Two screens will be displayed for each record.

1. Press the desired “USER” button.

NOTE: If you have set a privacy code, the scale will prompt you to enter your code at this time. If no code is entered, the scale will automatically turn off.

2. Press the “SCROLL/HISTORY” button to scroll down the list of saved records.

HISTORY COMPARING TO YOUR GOAL

HISTORY WITHOUT SETTING YOUR GOAL

5

KEYS AND ICONS

FIRST TIME SETUP

Back of the Scale

1. Select pounds (LB) or kilograms (KG).

2. Install four (4) AA batteries.

3. Place the scale on a flat surface. A hard surface is best for maximum accuracy.

ADJUSTING TIME AND DATE

SET TIME

1

1. Weight Readout

2. Goal and difference in weight compared to previously saved weight

3. Unit of Measure: Pounds (LB) or Kilograms (KG)

4. User number and memory indicator

5. Information ready to be saved

6. Time/Date start weight and difference in weight compared to previously saved weight

7. Progress tracking stars

8. SET/SAVE button

9. SCROLL/HISTORY button

10. User buttons

11. Private Icon

12. Privacy code numbers

2

1. Hold down the “SET/SAVE” button until the HOUR starts blinking.

2. Press or hold down the “SCROLL/HISTORY” button to choose the desired HOUR.

3. Press the “SET/SAVE” button. MINUTES will start blinking.

4. Press or hold down the “SCROLL/HISTORY” button to choose the desired

MINUTES.

5. Press the “SET/SAVE” button. "AM" or "PM" will start blinking.

1

RESETTING AN INDIVIDUAL USER’S HISTORY DATA

This process will erase the records for the selected user.

NOTE: PLEASE MAKE SURE YOUR USER ID APPEARS ON THE UPPER RIGHT

CORNER OF THE DISPLAY before you reset the user's data. By following this step, you will avoid erasing other user's data when resetting your user's memory.

1. Select the desired “USER” to be reset.

2. Once your user ID is shown, press and hold the "SET" button and then press the

“User 1-2” button (if you are User 1 or User

2) or the “User 3-4” button (if you are User

3 or User 4) at the same time for 3 seconds.

Now the individual memory has been reset and the scale will prompt you to program the goal and privacy code.

3. See the PROGRAMING/RESETTING YOUR WEIGHT GOAL and PRIVACY CODE sections on pages 2 and 3.

REPLACING THE BATTERIES

This unit includes four (4) AA batteries. When " all batteries.

L O " appears on the display, replace

Removing the batteries will reset the Date and Time but the recorded data will not be affected.

Battery Replacement a) Locate the battery cover on the back of the scale. Push the locking tab and pull the battery cover up.

b) Use the tip of a pen to loosen each battery. Hold the scale at an angle to allow the batteries to slide out. c) Insert four new batteries, pressing them firmly into their slot.

d) Replace the battery cover.

e) Set the Time/Date (see

ADJUSTING TIME AND DATE).

a c b d

6

6. Press the “SCROLL/HISTORY” button to choose "AM" or "PM".

7. Press the “SET/SAVE” button. Now your clock is set.

SET DATE

8. Press or hold down the “SCROLL/HISTORY” button to choose the desired

MONTH.

9. Press the “SET/SAVE” button.

10. Press or hold down the “SCROLL/HISTORY” button to choose the desired DAY.

11. Press the “SET/SAVE” button.

12. Press or hold down the “SCROLL/HISTORY” button to choose the desired YEAR.

13. Press the “SET/SAVE” button. You have setup time and date.

PROGRAMMING/RESETTING YOUR WEIGHT GOAL

1. Press and hold the desired user button until “YES” is displayed.

1 2

2. Press the “SCROLL/HISTORY” button to select “YES” or “NO” .

NOTE: You can set a goal (by selecting “YES” ) or just track your weight (by selecting “NO” ).

4a 4b

3. Press the “SET/SAVE” button to store your selection.

4. If you select " YES ", enter your desired goal weight. Each digit is set separately. Scroll to choose your desired weight and press the

“SET/SAVE” button to store it.

NOTE: The display will turn off automatically in 20 seconds if no key is pressed.

5. The display will flash the set goal and “SAVED” twice.

5

3

4c

NOTE: Now that you have set your goal, the scale will prompt you to enter a privacy code. “YES” will start blinking along with the key icon. (This is optional).

2

COMPLETELY RESETTING THE SCALE

All data will be lost. Erased data cannot be recovered.

Make sure the LCD display is turned off.

1. Turn the scale over.

2. Using a pin, press and hold the button inside the small hole for 3 seconds. The display will show " C ".

The scale's memory has been reset.

lb kg

TROUBLESHOOTING

If " E " appears on the upper row of the display:

• You may have stepped on the scale before it displayed " 0.0

".

• The scale cannot detect a stable weight.

Stand still while weighing.

• The weight has exceeded the scale's capacity

(380 lb/172 kg).

• The privacy code has been entered incorrectly.

NOTE: The display will turn off automatically in

20 seconds if no key is pressed.

IT IS NORMAL FOR YOUR WEIGHT TO VARY DURING THE DAY AND FROM

ONE DAY TO ANOTHER .

CARING FOR YOUR SCALE

Periodically wipe the scale surface down with a DRY cloth to remove dust.

Weight exceeding the capacity (380 lb/172 kg) may damage your scale. This product is designed for personal use only. Not for commercial or industrial use. This unit is not waterproof; avoid contact with excessive moisture.

7

PROGRAMMING / RESETTING THE PRIVACY CODE

To set up your privacy code you will be required to enter 3 numbers:

1. YES and will be shown on the display.

2. Press SCROLL/HISTORY button to select yes or no.

NOTE: You can set a privacy code (by selecting “YES” ) or just track your weight without a privacy code (by selecting

“NO” ).

3. If “YES” is chosen, enter your desired 3 number code and press SET/SAVE .

NOTE: Each digit is set separately, until you have programmed your entire privacy code.

4. The privacy code and "SAVED" will flash saved twice, followed by “ - - “, then the scale will calibrate to " 0.

0 " with either “LB” or “KG” .

NOTE: If the Privacy Code is forgotten, the recorded data for the selected user will have to be erased.

USING YOUR WEIGHT TRACKING SCALE

A. MONITORING YOUR WEIGHT OVER TIME AND COMPARING

IT TO YOUR GOAL.

1. Press one of the desired “USER” buttons to select a user. The display will show

TIME and DATE; then it will calibrate " - - " and will show " 0.

0 " with "LB" or "KG" .

CURRENT

WEIGHT

CHANGE FROM PREVIOUS

SAVED WEIGHT

CURRENT

WEIGHT

TOTAL

PROGRESS

GOAL

STARTING WEIGHT

WEIGHT LEFT TO

ACHIEVE YOUR GOAL

USER #

CHANGE FROM PREVIOUS

SAVED WEIGHT

3

NOTE: If you have set a privacy code, the scale will prompt you to enter your code at this time. If no code is entered or the wrong code is entered 3 times in a row, the scale will automatically turn off.

2. Step on the scale and position your feet in a manner that will distribute your weight evenly over the entire scale platform. Stand still while reading the display. Three screens will be displayed, one at a time.

3. Press the “SET/SAVE” button to save your reading.

B. MONITORING YOUR WEIGHT OVER TIME WITHOUT

SETTING YOUR GOAL

1. Press the desired “USER” button. The display will show

"

TIME and DATE; then it will calibrate (" - - ") and will show

0.

0 " with either "LB" or "KG" .

NOTE: If you have set a privacy code, the scale will prompt you to enter your code at this time. If no code is entered, the scale will automatically turn off.

2. Step on the scale and position your feet in a manner that will distribute your weight evenly over the entire scale platform. Stand still while reading the display.

3. Press the “SET/SAVE” button to save your reading.

1. Press the lower corner of the scale platform. The scale will calibrate "- - -" and then will display "

"LB" or "KG" .

0.

0 " and either

2. Step on the scale and position your feet in a manner that will distribute your weight evenly over the entire scale platform. The display will flash "- - -

" several times for approximately 3 seconds before displaying your weight.

Stand still while reading the display.

If you would like to save your reading (Only if your profile has been set):

1. STEP OFF THE SCALE.

2. Press the “USER” button where you want to save the information.

3. Enter your privacy code (if set).

4. Press the “SET/SAVE” button to save it.

4

YOUR HEALTHY LIFESTYLE

Health and fitness isn’t just about counting calories and cutting fat out of your diet. It is about a balanced combination of eating right and exercising: neither dieting nor exercising alone will give you the kind of results you get when they are used together. To achieve a healthy lifestyle, you must set realistic fitness goals and reduce the number of calories you take in, regardless of whether they come from foods high in protein, carbohydrates, etc.

When you go on a diet, you may lose weight, but you’ll also lose beneficial muscle and bone tissue.

Instead, reduce the number of calories you are taking in by eating more healthful foods, and include exercise in your regular routine to lose weight faster by burning fat. Exercise makes you feel better; it helps improve circulation, relieves stress, and speeds up your metabolism. So create a plan of exercise and diet appropriate for your needs, body type, and general health. Soon you’ll see how this powerful combination makes it easier to look and feel your best.

How does extra weight affect my health?

Extra weight can put you at higher risk for some health problems such as:

• Type 2 diabetes (high blood sugar)

• High blood pressure

• Heart disease and stroke

• Some types of cancer

• Sleep apnea (when breathing stops for short periods during sleep)

Consult with your health care professional for more information.

Helpful Eating Tips

• Make sure no more than 30% of your daily calories come from fat, with no more than

10% saturated fat.

• Never skip meals! Instead, eat sensible portions at every meal and use small, low calories snacks between meals to help control hunger.

• Learn to read food labels and follow recommended serving sizes.

• Balance your calorie intake with your activity level. Eat less on low activity days than you do on days where you enjoy rigorous exercise.

• Follow the USDA's Food Pyramid as your guide to a healthy, balanced eating plan.

Helpful Exercise Tips

• Set goals. Write down what you want to achieve in the short and long term.

• Make exercise a habit. Choose a time every day - even 30 minutes - and stick to it.

• Vary your workout. Mix up your activities to avoid burn out.

• Recruit a friend! Working out as a team keeps you both motivated.

NOTE: These materials are not intended to replace advice from your doctor or fitness professional. Please consult with your physician before beginning any fitness program or fat or weight reduction program. Individual weight loss will vary. Health o meter® takes no responsibility for individual results, or any claim made by a third party.

8

5 YEAR LIMITED WARRANTY

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THE ADDRESSES

SHOWN OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

Sunbeam Products, Inc, ("Sunbeam") warrants that for a period of five years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship.

Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam service center.

Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on Sunbeam's Liability?

Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-672-5625, or visit us at www.healthometer.com and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A, this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. located in Boca Raton,

Florida 33431.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THE ADDRESSES

SHOWN OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

© 2005 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. Health o meter®

Products, Inc. Boca Raton, FL 33431.

Printed in China.

35047 05/05

HDM561.indd 1 2/23/2005 1:33:47 PM

BALANZA CON

MONITOREO DE PESO

Manual de Usuario

Modelo HDM561

Felicitaciones por su adquisición de la balanza Health o meter® con monitoreo de peso. ¡Es más que una simple balanza! Usted podrá, no solo monitorear su peso, sino también las variaciones de peso de 7 lecturas diferentes, que pueden ser privadas y compararlas con su peso deseado.

Además, puede llevar este registro para 4 usuarios diferentes.

La balanza Health o meter® alcanzar el físico deseado mediante la medición de su peso y el monitoreo de las variaciones de peso a lo largo del tiempo.

CONFIGURACIÓN INICIAL

Parte trasera de la balanza

1. Seleccione libras (LB) ó kilogramos

(KG).

2. Instale las cuatro (4) pilas AA.

3. Coloque la balanza sobre una superficie plana. Es preferible una superficie firme para mayor precisión.

1

PROGRAMACIÓN DE HORA Y FECHA

AJUSTE DE HORA

1. Indicador de Peso

2. Peso deseado y Diferencia en peso comparado con la lectura anterior

3. Unidad de Medida: Libras (LB) ó

Kilogramos (KG)

4. Número del Usuario e indicador de memoria

5. Información lista para ser guardada

6. Fecha/Hora, peso Inicial y diferencia con el peso almacenado

7. Indicador del progreso obtenido

8. Botón SET/SAVE

9. Botón SCROLL/HISTORY

10. Botones de Usuario

11. Icono de Privacidad

12. Números del código de privacidad

2

1. Mantenga presionado el botón “SET/SAVE” hasta que la hora comience a titilar.

2. Pulse ó mantenga presionado el botón “SCROLL/HISTORY” para seleccionar la

HORA deseada.

3. Pulse el botón “SET/SAVE” para guardar.

4. Pulse ó mantenga presionado el botón “SCROLL/HISTORY” para seleccionar los

MINUTOS deseados.

1

5. Pulse el botón “SET/SAVE” para guardar.

6. Pulse el botón “SCROLL/HISTORY” para seleccionar "AM" ó "PM".

7. Pulse el botón “SET/SAVE” para guardar la información del reloj. Ahora su reloj está configurado.

AJUSTE DE FECHA

8. Pulse ó mantenga presionado el botón “SCROLL/HISTORY” para seleccionar el

MES deseado.

9. Pulse el botón “SET/SAVE” para guardar.

10. Pulse ó mantenga presionado el botón “SCROLL/HISTORY” para seleccionar el

DÍA deseado.

11. Pulse el botón “SET/SAVE” para guardar.

12. Pulse ó mantenga presionado el botón “SCROLL/HISTORY” para seleccionar el

AÑO deseado.

13. Pulse el botón “SET/SAVE” para guardar.

PROGRAMANDO Y REPROGRAMANDO SU PESO DESEADO

1. Mantenga presionado el botón del

Usuario deseado, hasta que “YES” comience a titilar.

2. Pulse el botón SCROLL/HISTORY para seleccionar “YES” ó “NO” .

NOTA: Se puede programar el peso deseado (seleccionando

“ YES ” ) ó solamente llevar registro de su peso

(seleccionando “NO” ).

1

4a

2

4b

3

4c

3. Pulse el botón “SET/SAVE” para almacenar su selección.

4. Si seleccionó " YES ", introduzca su peso deseado. Cada dígito debe ser programado individualmente.

Presione “SET/SAVE” para almacenar la información.

5

NOTA: La balanza se apagará automáticamente si no se presiona ningún botón durante 20 segundos.

5. La pantalla mostrará el peso deseado y “SAVED” dos veces.

NOTA: Una vez que ha programar su peso deseado, la balanza le pedirá que seleccione su clave de privacidad (paso opcional). " YES " comenzará a titilar junto con el ícono de privacidad.

2

PROGRAMANDO Y REPROGRAMANDO

LA CLAVE DE PRIVACIDAD

Para programar su clave de privacidad, tendrá que seleccionar 3 números:

1. " Yes " y se mostrarán en la pantalla.

2. Presione el botón SCROLL/HISTORY para seleccionar

YES ó NO.

NOTA: Se puede programar la clave de privacidad

(seleccionando " YES ") ó solamente llevar registro de su peso sin ninguna clave de privacidad

(seleccionando " NO ").

3. Si selecciona “YES” , programe su clave de privacidad deseada de 3 dígitos y presione SET/SAVE .

NOTA: Cada dígito es programado individualmente, hasta terminar de programar la clave de privacidad.

4. La clave de privacidad y "SAVED" titilarán dos veces. Luego la balanza se calibrará “ - - “, seguido de " 0.

0

" con “LB” ó “KG” .

USO DE LA BALANZA CON REGISTRO DEL PESO

A. MONITOREO DEL PESO A LO LARGO DEL TIEMPO Y

COMPARACIÓN CON SU PESO IDEAL.

1. Presione un botón “USER” para seleccionar al usuario deseado. La pantalla mostrará

HORA y FECHA. Luego se calibrará " - - " y mostrará " 0.

0 " con "LB" ó "KG" .

DIFERENCIA CON LA

LECTURA ANTERIOR

PESO

DESEADO

PESO

ACTUAL

PROGRESO

TOTAL

PESO

DESEADO

PESO INICIAL

DIFERENCIA

CON SU PESO

DESEADO

No. DE USUARIO

DIFERENCIA CON LA

LECTURA ANTERIOR

3

NOTA: Si la clave de privacidad fue programada, la balanza le pedirá su clave de privacidad en este momento. Si no proporciona ninguna clave de privacidad

ó proporciona la clave equivocada 3 veces seguidas, la balanza se apagará automáticamente.

2. Párese sobre la balanza y coloque sus pies de tal forma que su peso quede distribuido uniformemente sobre toda la plataforma. No se mueva durante este proceso. Se mostrarán 3 pantallas diferentes.

3. Presione el botón “SET/SAVE” para almacenar su información.

B. MONITOREO DEL PESO A LO LARGO DEL TIEMPO SIN

PROGRAMAR SU PESO DESEADO

1. Presione el botón deseado de

" USUARIO ". La balanza mostrará

HORA y FECHA, se calibrará " y mostrará " 0.

0 " con "LB" ó

- - -

"KG" .

"

NOTA: Si la clave de privacidad fue programada, la balanza le pedirá su clave de privacidad en este momento. Si no proporciona ninguna clave, la balanza se apagará automáticamente.

2. Párese sobre la balanza y coloque sus pies de tal forma que su peso quede distribuido uniformemente sobre toda la plataforma. No se mueva durante este proceso.

3. Pulse el botón “SET/SAVE” para guardar la información.

C. USO DE LA BALANZA SIN SELECCIONAR UN NÚMERO DE

USUARIO

1. Presione la esquina inferior de la plataforma de la balanza. La balanza se calibrará " y luego mostrará “ 0.

0 ” con "LB" ó

- - -

"KG" .

"

2. Párese sobre la balanza y coloque sus pies de tal forma que su peso quede distribuido uniformemente sobre toda la plataforma de la balanza. La pantalla titilará " - - " por aproximadamente 3 segundos y luego mostrará su peso. No se mueva durante este proceso.

Si desea guardar su información (Solo si su perfil ha sido configurado):

1. BAJESE DE LA BALANZA.

2. Pulse el botón del USUARIO donde desea guardar su información.

3. Introduzca su clave de privacidad (si fue pre-programada)

4. Pulse el botón “SET/SAVE” para almacenar la información.

4

REGISTRANDO SU PROGRESO

La pantalla le premiará con hasta cinco estrellas dependiendo de su progreso:

20+ % 40+ % 60+ % 80+ % 100 %

Por ejemplo, cuando obtenga el 20% de la diferencia entre su peso inicial y su peso deseado, aparecerá una estrella en la pantalla. Cuando obtenga 40%, 2 estrellas y asi sucesivamente hasta alcanzar su peso deseado.

REVISIÓN DE REGISTROS ALMACENADOS (HISTORIA)

NOTA: Se mostrarán dos pantallas por cada registro.

1. Pulse el número del usuario deseado.

NOTA: Si se ha programado una clave de privacidad, la panta-lla le pedirá que introduzca su clave a continuación. Si no se proporciona ninguna clave, la balanza se apagará automáticamente.

2. Pulse el botón “SCROLL/HISTORY” para ver los registros almacenados.

HISTORIAL CON COMPARACIÓN DE SU PESO DESEADO

HISTORIAL SIN PROGRAMAR SU PESO DESEADO

PRIMERA PANTALLA

No. DE

MEMORIA

PROGRESO

TOTAL

SEGUNDA PANTALLA

No. DE MEMORIA

DIFERENCIA CON

LA LECTURA

ANTERIOR

PESO TOTAL

PERDIDO DESDE

EL COMIENZO

FECHA EN QUE

SE ALMACENA

LA LECTURA

PESO INICIAL

5

ELIMINACIÓN DEL HISTORIAL DE UN USUARIO

Este proceso eliminará de la memoria los registros del usuario seleccionado.

NOTA: Antes de eliminar los registros de la memoria, ASEGÚRESE DE QUE

EL NUMERO DE USUARIO DESEADO SE MUESTRA EN LA ESQUINA

SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA. Al seguir esta recomendación se evitará eliminar los registros de otro usuario al intentar borrar la memoria de su número de usuario.

1 . Seleccione el número de usuario “USUARIO” que desea eliminar.

2. Una vez que la pantalla muestre el número de usuario deseado, mantenga presionados al mismo tiempo y por 3 segundos, el botón

“SET” y, ya sea, el botón “User 1-2” (si es

Usuario 1 ó Usuario 2), ó el botón “User 3-4” (si es Usuario 3 ó Usuario 4).

La memoria individual ha sido eliminada y la balanza esta lista para programar el peso deseado y la clave de privacidad.

3. Consulte las secciones PROGRAMACIÓN DEL PESO DESEADO y CLAVE DE

PRIVACIDAD en las páginas 2 y 3.

REEMPLAZO DE LAS PILAS

Esta balanza incluye cuatro (4) pilas AA. Cuando aparezca " reemplace todas las pilas.

L 0 " en la pantalla,

Al retirar las pilas, no se pierde la información almacenada.

Solo se requiere ajustar la Fecha/Hora.

Reemplazo de las pilas a) Localice la cubierta de las pilas en la parte trasera de la balanza. Presione la lengüeta y retire la cubierta de las pilas.

b) Presione cada una de las pilas mientras sostiene la balanza inclinada para que salgan de su casilla.

c) Inserte 4 pilas nuevas, presionándolas firmemente en su lugar.

d) Coloque nuevamente la cubierta de las pilas.

e) Configure la Hora/Fecha (Vea

PROGRAMACIÓN DE HORA Y

FECHA).

a c b d

6

ELIMINACIÓN TOTAL DE LA MEMORIA DE LA BALANZA

Toda la información será eliminada y no podrá ser recuperada.

Asegúrese que la balanza esté apagada.

1. Voltee la balanza.

2. Utilizando un alfiler ó instrumento puntiagudo, presione durante 3 segundos el botón localizado dentro del pequeño orificio en la parte trasera de la balanza.

La pantalla mostrará " C ".

3. La memoria de la balanza se ha eliminado completamente.

lb kg

CORRECCIÓN DE FALLAS

Si aparece "

E

" en la pantalla:

• Probablemente se paró sobre la balanza antes de que apareciera “ 0.

0

” .

• La balanza no pudo detectar su peso. No se mueva mientras se está pesando.

• Se excedió la capacidad de la balanza

(380 lb/172 kg).

• Se ha proporcionado la clave equivocada.

NOTA: La balanza se apagará automáticamente si no se presiona nungún botón durante 20 segundos.

ES NORMAL QUE EL PESO VARIE DURANTE EL DIA,Y DE UN DIA PARA OTRO.

CUIDADO DE LA BALANZA

Periódicamente limpie la superficie de su balanza con un paño SECO.

Un peso mayor a la capacidad de la balanza (380 lb/172 kg) puede dañar su unidad. Este producto está diseñado para uso personal

únicamente, no para uso comercial ni industrial. Esta unidad no es resistente al agua. Evite el humedad excesiva.

7

UNA VIDA SALUDABLE

Una buena salud y condición física no solo se logra contando las calorías y reduciendo el consumo de grasas en su dieta alimenticia. Consiste en una combinación balanceada de una buena alimentación y un ejercicio adecuado. Realizar solamente una dieta o exclusivamente ejercicio no le darán los resultados que la combinación de ambos le brinda. Para lograr un estilo de vida saludable, debe fijar metas realistas y reducir la cantidad de calorías que consume, sin importar de donde provienen

(proteínas, carbohidratos, etc.).

Realizar dietas para perder peso origina la pérdida de tejido óseo y muscular beneficioso. Es preferible reducir la cantidad de calorías e ingerir alimentos más saludables, además de incluir rutinas regulares de ejercicio para perder peso al quemar la grasa acumulada. El ejercicio le hará sentir mejor ya que aumenta el metabolismo, mejora la circulación de la sangre y reduce el estrés. Los músculos queman grasa, tanto cuando se encuentran haciendo ejercicio, como cuando se encuentran en reposo.

Desarrolle un plan de ejercicios y dieta alimenticia apropiado para sus necesidades, complexión y condición general de salud. En corto tiempo verá como esta poderosa combinación le hará sentir y lucir mejor.

¿Cómo afecta a mi salud el peso extra?

El peso extra aumenta el riesgo de desarrollar problemas de salud tales como:

• Diabetes Tipo 2 (Azúcar alta en la sangre)

• Alta presión arterial

• Infartos y enfermedades cardíacas

• Algunos tipos de cáncer

• Apneas de sueño (cuando deja de respirar por cortos periodos de tiempo mientras duerme).

Consulte a su médico para mayor información.

Consejos útiles para la Alimentación

• Asegúrese de que las calorías diarias provenientes de grasa no excedan el 30%, con un máximo del

10% de grasa saturada.

• ¡Nunca se salte sus comidas! Mejor ingiera porciones apropiadas en cada comida y alimentos bajos en calorías entre comidas para ayudar a saciar el hambre.

• Lea las etiquetas en la comida y el tamaño de las raciones recomendadas.

• Balancee el consumo de calorías con su nivel de actividades. Coma menos en los días con menor actividad y más en los días con ejercicio riguroso.

• Siga la pirámide de alimentos publicada por el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos.

Consejos útiles para el ejercicio

• Fije objetivos y escriba las metas que quiere alcanzar a corto y largo plazo.

• Haga ejercicio habitualmente. Aparte un periodo determinado cada día – aun cuando solo sean 30 minutos.

• Varíe su rutina de ejercicios y sus actividades para evitar desmotivarse.

• Solicite la ayuda de un amigo. El ejercicio en grupo ayuda a mantener la motivación.

NOTA: No es el objetivo de este material el reemplazar los consejos de su médico o entrenador. Por favor consulte a su médico antes de comenzar cualquier programa de ejercicios o de reducción de peso/grasa.

La pérdida de peso individual puede variar dependiendo de cada persona. Health o meter® no será responsable por los resultados individuales, ni por ninguna aseveración realizada por terceras personas.

8

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

FAVOR DE NO DEVOLVER ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE LA COMPRA NI A

LAS DIRECCIONES MENCIONADAS EN ESTE DOCUMENTO.

Sunbeam Products, Inc, ("Sunbeam") garantiza que por un período de cinco años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en material y mano de obra.

Sunbeam, a su opción, reparará o substituirá este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el período de la garantía. El reemplazo será hecho con un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto no está más disponible, el reemplazo se puede hacer con un producto similar de valor igual o mayor. Ésta es su garantía exclusiva. Esta garantía es válida para el comprador al por menor original a partir de la fecha de la compra al por menor inicial y no es transferible. Mantenga el recibo original de venta. Se requiere comprobante de compra para obtener el servicio de la garantía. Los distribuidores de Sunbeam, los centros de servicio, o las tiendas al por menor que venden productos de Sunbeam no tienen derecho de alterar, ni modificar ni cambiar de ninguna manera los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de piezas o los daños resultantes de cualquier de lo siguiente: negligencia, uso erróneo del producto, uso en voltaje incorrecto o uso contrario a las instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración por cualquier persona con excepción de

Sunbeam o de un centro de servicio autorizado de Sunbeam. Además, la garantía no cubre:

Actos de Dios, tales como incendio, inundación, huracanes y tornados.

¿Cuáles son los límites en la responsabilidad de Sunbeam?

Sunbeam no será responsable por ningún daño fortuito o consecuente causado por el incumplimiento de cualesquiera de las garantías o condiciones expresas, implicitas o estatutarias.

Excepto hasta donde lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implicada de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita en duración a la duración de la garantía antedicha. Sunbeam rechaza cualquier otra garantía, condición o representación, expresa, implicita, estatutaria o de otra manera.

Sunbeam no será responsable por ningún daño de cualquier tipo que resulte de la compra, utilización o uso erróneo de, o inhabilidad de utilizar el producto incluyendo daños o pérdidas de ganancias fortuitos, especiales, consecuentes o similares, ni por ningún incumplimiento del contrato, fundamental o de otra manera, ni por ninguna demanda puesta contra el comprador por cualquier otra parte.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños fortuitos o consecuentes o limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implicada, por lo que las limitaciones o la exclusión antedichas pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que varíen de provincia a provincia, de estado a estado o de jurisdicción a jurisdicción.

Cómo Obtener Servicio de Garantía

Si usted tiene cualquier pregunta con respecto a esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por favor llame al teléfono 1-800-672-5625, o visite nuestro sitio Web en www.

healthometer.com y le será proporcionada la dirección de un centro de servicio conveniente.

En E.E.U.U., esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. situada en Boca Raton,

Florida 33431.

FAVOR DE NO DEVOLVER ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE LA COMPRA NI A

LAS DIRECCIONES MENCIONADAS EN ESTE DOCUMENTO.

© 2005 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Health o meter registrada de Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431.

Impreso en China.

HDM561.indd 2 2/23/2005 1:35:03 PM

advertisement

Related manuals

advertisement