advertisement
Instrukcja Serwisowa
PL
Maple 8/25 Pompa
• Model 104042
77-3232 R3.0
1/20 www.carlisleft.com
Opis Produktu / Przedmiot Deklaracji:
Ten Produkt jest przeznaczony do użytku z:
Pompy – Maple, DVP, 104009, 104010, 104010-LS
104016, 104027, 104032, 104040, 104041, 104042,
104077, 104020, 104023, 104025, 104028, 104129,
106933, 104205,
Materiały na bazie rozpuszczalnika i wody
PL
Przystosowany do użytkowania w strefach zagrożenia:
Poziom Ochrony:
Strefa 1
II 2 G X IIB T4
Dane i rola jednostki notyfikowanej:
Element Materials Technology (0891)
Wniesienie dokumentacji Technicznej
Niniejsza deklaracja zgodności/włączenia jest wystawiona na wyłączną odpowiedzialność producenta:
Carlisle Fluid Technologies UK Ltd,
Ringwood Road,
Bournemouth, BH11 9LH. UK
Deklaracja Zgodności EU
Opisany powyżej przedmiot deklaracji jest zgodny z odnośnym unijnym prawodawstwem harmonizacyjnym:
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
Dyrektywa ATEX 2014/34/EU za sprawą zgodności z następującymi dokumentami statutowymi i normami zharmonizowanymi:
EN ISO 12100:2010 Bezpieczeństwo Maszyn – Ogólne Zasady Projektowania
EN 12621:+A1:2010 Urządzenia do dostarczania i cyrkulacji materiałów powłokowych pod ciśnieniem –
Wymagania bezpieczeństwa
EN 1127-1:2011 Atmosfery wybuchowe – Zapobieganie wybuchowi – Pojęcia podstawowe
EN 13463-1:2009 Urządzenia nieelektryczne w przestrzeniach zagrożonych wybuchem – Podstawowe metody i wymagania
EN 13463-5:2011 Urządzenia nieelektryczne w przestrzeniach zagrożonych wybuchem – Ochrona za pomocą bezpieczeństwa konstrukcyjnego „c”
Pod warunkiem że spełnione zostały wszelkie warunki bezpiecznego użytkowania/instalacji podane w dokumentacji produktu i został on zainstalowany zgodnie z wszelkimi stosownymi obowiązującymi lokalnie kodeksami postępowania.
Podpis w imieniu Carlisle Fluid Technologies UK
Ltd:
77-3232 R3.0
2/20
D Smith
13/4/17
Dyrektor Sprzedaży (EMEA)
Bournemouth,BH11 9LH,UK www.carlisleft.com
W niniejszej karcie części słowa OSTRZEŻENIE, UWAGA i WSKAZÓWKA są używane w celu położenia nacisku na ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, w następujący sposób:
OSTRZEŻENIE UWAGA WSKAZÓWKA
Zagrożenia lub niebezpieczne praktyki, które mogą spowodować poważne obrażenia ciała, śmierć lub znaczne szkody majątkowe.
Zagrożenia lub niebezpieczne praktyki, które mogą spowodować drobne obrażenia ciała, uszkodzenia produktu lub szkody majątkowe.
PL
Ważne informacje dotyczące montażu, eksploatacji lub konserwacji.
OSTRZEŻENIE
Przed przystąpieniem do eksploatacji tego urządzenia należy przeczytać następujące ostrzeżenia.
NALEŻY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ. Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzeń do wykańczania należy przeczytać i przyswoić sobie wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa, eksploatacji i konserwacji podane w instrukcji obsługi.
NALEŻY NOSIĆ OKULARY OCHRONNE. Niestosowanie okularów ochronnych z osłonami bocznymi może doprowadzić do poważnych obrażeń oczu lub ślepoty.
PODCZAS KONSERWACJI NALEŻY WYŁĄCZAĆ SPOD NAPIĘCIA,
ODŁĄCZAĆ I BLOKOWAĆ WSZYSTKIE ŹRÓDŁA ENERGII. Zaniedbanie wyłączenia spod napięcia, odłączenia i zablokowania wszystkich źródeł energii przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
URZĄDZENIE AUTOMATYCZNE .
Urządzenia automatyczne mogą uruchomić się nieoczekiwanie, bez ostrzeżenia.
ZAGROŻENIE POWODOWANE PRZEZ
WYRZUCONE W POWIETRZE
ELEMENTY. Ciecze lub gazy wydobywające się podczas odpowietrzania, uwalniane pod ciśnieniem albo wyrzucone w powietrze fragmenty mogą spowodować obrażenia ciała.
NALEŻY WIEDZIEĆ, GDZIE I W JAKI
SPOSÓB WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE W
SYTUACJI AWARYJNEJ
POZIOMY HAŁASU. A-ważony poziom dźwięku urządzeń pompujących i pistoletów natryskowych może przekraczać 85 dB(A), w zależności od regulacji. Szczegółowe dane dotyczące poziomu hałasu są dostępne na życzenie. Zaleca się, aby podczas natryskiwania w trakcie pracy pompy stosować słuchawki ochronne.
PROCEDURA UWALNIANIA CIŚNIENIA
. Należy zawsze przestrzegać procedury uwalniania ciśnienia podanej w instrukcji obsługi urządzenia.
URZĄDZENIE NALEŻY SPRAWDZAĆ CODZIENNIE. Urządzenie należy codziennie sprawdzać pod kątem zużytych lub uszkodzonych części.
Nie należy eksploatować urządzenia w przypadku braku pewności co do jego stanu.
ZAGROŻENIA WYNIKAJĄCE Z NIEWŁAŚCIWEGO ZASTOSOWANIA
URZĄDZEŃ. Niewłaściwe zastosowanie może spowodować pęknięcie, usterkę lub nieoczekiwane uruchomienie i doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
UWAGA DOTYCZĄCA WYSOKIEGO CIŚNIENIA. Wysokie ciśnienie może powodować poważne obrażenia ciała. Przed rozpoczęciem czynności serwisowych należy uwolnić całe ciśnienie. Rozpylona ciecz z pistoletu lakierniczego, nieszczelnego przewodu lub pękniętych elementów może wniknąć do ciała, powodując niezwykle poważne obrażenia.
ŁADUNEK STATYCZNY . Płyn może wywołać ładunek statyczny, który należy odprowadzić przez prawidłowe uziemienie urządzenia, obiektów do natrysku lub innych przewodzących prąd elektryczny przedmiotów w obszarze dozowania. Nieprawidłowe uziemienie lub iskry mogą spowodować zagrożenie i wywołać pożar, eksplozję lub porażenie elektryczne bądź prowadzić do innych poważnych obrażeń ciała.
SZKOLENIE OPERATORA. Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzeń do wykańczania cały personel musi zostać przeszkolony.
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE
ROZRUSZNIKÓW SERCA . Urządzenie wytwarza pola elektromagnetyczne, które mogą zakłócić pracę niektórych rozruszników serca.
OSŁONY URZĄDZENIA POWINNY
ZNAJDOWAĆ SIĘ NA SWOIM MIEJSCU.
Nie wolno eksploatować urządzeń ze zdemontowanymi urządzeniami zabezpieczającymi.
NIE WOLNO MODYFIKOWAĆ
URZĄDZENIA. Nie wolno modyfikować urządzenia bez pisemnej zgody producenta.
OSTRZEŻENIE PROP. 65. OSTRZEŻENIE: Produkt zawiera związki chemiczne uznawane w stanie Kalifornia za powodujące nowotwory, wady wrodzone i inne szkody reprodukcyjne.
ZAGROŻENIE W MIEJSCU ŚCIŚNIĘCIA
. Części ruchome mogą spowodować zmiażdżenie i przecięcie. Miejscami ściśnięcia są ogólnie wszystkie obszary, w których znajdują się części ruchome.
PRACODAWCA JEST ODPOWIEDZIALNY ZA PRZEKAZANIE TYCH INFORMACJI OPERATOROWI
URZĄDZENIA.
77-3232 R3.0
3/20 www.carlisleft.com
Dane techniczne
Stosunek:
Maksymalne ciśnienie powietrza na wlocie:
Maksymalne ciśnienie cieczy:
Nominalna objętość na cykl:
25:1
7 bar [101.5 psi]
175 bar [2500 psi]
0.2 l/m [0.053 US gal/m]
12 l/m [3.2 US gal/m]
20
Wydajność przy 60 cyklach/min:
Maksymalna dopuszczalna prędkość cyklu w trybie pracy ciągłej:
Cykli/min
Maksymalna dopuszczalna przerywana liczba cykli:Cykli/min
Przyłącze wlotu cieczy:
40
1" Sanitarne
Przyłącze wylotu cieczy:
Wlot sprężonego powietrza
1/2" NPT Żeński
1/2" BSPP / NPSM
20 l/m [0.7 SCFM] Objętość powietrza / cykl przy 3,1 bara / 45 psi:
Objętość powietrza / cykl przy 6,2 bara / 90 psi:
Pobór powietrza przy 15 cyklach/min i ciśnieniu powietrza na wlocie 6 barów [87 psi]:
Pobór powietrza przy 30 cyklach/min i ciśnieniu powietrza na wlocie 6 barów [87 psi]:
Maksymalne ciśnienie cieczy na wlocie pompy
40 l/m [1.4 SCFM]
580 l/m [20.5 CFM]
1160 l/m [41 CFM]
2 bar [30 psi]
Powietrze o jakości wg ISO 8573.1, klasa 3.3.2
# Wskazówka:
* Zob. uwaga
Zanieczyszczenia: 5 mikronów
Woda: -20°C @ 7bar [940ppm]
Olej: 0.1mg/m³
42 kg / 92 lbs Ciężar:
Możliwe jest stosowanie powietrza o klasie jakości 3.4.2 (osuszane przez schładzanie - woda +3ºC przy ciśn. 7 barów), jednakże w przypadku prędkości pracy powyżej
15 cykli/min. powinny być stosowane opcjonalne tłumiki do ciężkich zastosowań, nr
192821, lub rurociąg odprowadzenia powietrza wylotowego.
PL
77-3232 R3.0
4/20 www.carlisleft.com
Wymiary i informacje montażowe
1/2" NPT Złącze Wylotowe
PL
Wlot sanitarny 1"
PRZYŁĄCZE
POWIETRZA
PUNKT UZIEMIENIA
77-3232 R3.0
5/20
LOKALIZACJE ZAMOCOWANIA
PRZEKRÓJ A-A
www.carlisleft.com
PL
Montaż
Niniejszy produkt powinien zostać spłukany odpowiednim, kompatybilnym rozpuszczalnikiem przed jego pierwszym uruchomieniem.
Zamontuj pompę w bezpieczny sposób, umieszczając ją na dogodnej wysokości (poniżej wysokości pokrywy zbiornika z farbą) tak, aby umożliwić konserwację, obserwację wzrokową i okresową kontrolę.
Do wszystkich typów pomp dołączony jest wspornik to montażu ściennego.
Aby zapobiec gromadzeniu się ładunków statycznych, należy wspornik montażowy pompy należy podłączyć do odpowiedniego uziemienia.
Do wlotu i wylotu pompy należy podłączyć odpowiednie przewody elastyczne.
Do silnika pneumatycznego należy podłączyć pasujący przewód pneumatyczny ze złączem 1/2” NB oraz filtr z regulatorem ciśnienia ze złączem 1/2".
(Filtr powinien być dobrany pod kątem przepływu minimum 1500 dm3/min.)
Smar pierścieni tłokowych jest nakładany podczas montażu i napraw, z tego powodu nie ma konieczności stosowania smarowania powietrza.
W przypadku stosowania smarownicy powietrza należy pamiętać o smarowaniu pierścieni tłokowych przy demontażu.
77-3232 R3.0
6/20 www.carlisleft.com
PL
Montaż
Nastawić prędkość pompy na małą liczbę cykli i zalać pompę w celu usunięcia całego powietrza przed zwiększeniem ciśnienia.
Należy sprawdzić układ pod kątem wycieków powietrza lub cieczy.
Ustawić prędkość pracy pompy tak, aby uzyskać wymaganą wydajność tłoczenia farby, a następnie za pomocą regulatora ciśnienia wstecznego i ciśnienia sprężonego powietrza wyregulować w celu uzyskania wymaganego ciśnienia cieczy w układzie.
Regulator ciśnienia wstecznego powinien być umieszczony na przewodzie powrotu farby w układzie.
W celu utrzymania ustawionego ciśnienia użyty jest regulator „ciśnienia wstecznego” na linii powrotnej, który reaguje na zapotrzebowanie na przepływ cieczy (wywołany zmiennym użyciem farby) poprzez dynamiczną zmianę natężenia przepływu farby zawracanej do zbiornika.
Jeżeli stosowany jest system przedmuchu powietrza, ciśnienie na wlocie pompy nie może przekraczać poziomu 2 barów.
Jeżeli zamiast lokalnych tłumików wylot powietrza musi być podłączony do instalacji rurowej prowadzącej z dala od pompy, należy użyć oferowanych zestawów odprowadzenia powietrza wylotowego.
77-3232 R3.0
7/20 www.carlisleft.com
POZYCJA NR CZĘŚCI.
Spis części - Zespół pompy
OPIS
10
15
16
17
18
19
20
21
11
12
13
14
8
9
1
2
3
4
5
6
7
162746
164838
165044
165123
165948
171714
177119
Ø25.5 x 2 O-RING
Ø2 x 4.75
M12
M10
NIT
PODKŁADKA SPRĘŻYSTA
PODKŁADKA SPRĘŻYSTA
M10 x 40
3/4" KULKA
ŚRUBA Z ŁBEM GNIAZDOWYM
M12 x 65 ŚRUBA Z ŁBEM GNIAZDOWYM
192009
192147
192206
192816
192821
192834
193185
193190
193195
193367
193369
193370
193425
193707
1" & 1½"
ETYKIETA
1"
ZACISK SANITARNY
USZCZELKA W WYK. SANITARNYM
BINKS
ETYKIETA
1"
TŁUMIK
ROZGAŁĘŹNIK WLOTOWY
ZESPÓŁ TŁOKA
GNIAZDO
USZCZELKA TŁOKA
ZŁĄCZKA WYLOTOWA
CYLINDER WLOTOWY
CYLINDER WYLOTOWY
ROZGAŁĘŹNIK WYLOTOWY
ZESPÓŁ SILNIKA PNEUMATYCZNEGO
IL.
2
2
8
10
10
2
8
2
1
2
2
1
2
2
1
1
2
2
2
1
2
#
UWAGI
PL
77-3232 R3.0
8/20 www.carlisleft.com
Zespół pompy
PL
77-3232 R3.0
9/20 www.carlisleft.com
POZYCJA
1
2
21
22
23
24
18
19
20
14
15
16
17
25
11
12
13
7
8
9
10
3
4
5
6
26
Spis części - Zespół silnika pneumatycznego
NR CZĘŚCI.
0115-010037
161993
177010
192799
192814
192815
192881
192883
192887
192888
192906
193094
193095
193237
193238
193240
193605
161994
162729
162730
162731
165108
165135
165963
165965
194983
OPIS
ZESPÓŁ ZAWIERADŁA
Ø20.35 x 1.78 O-RING
IL.
2
2
#
Ø4.47 x 1.78 O-RING
USZCZELNIENIE TRZPIENIA
ŁOŻYSKO TRZPIENIA
Ø230 x 3.00
O-RING
4
M8
M10
M8
PODKŁADKA SPRĘŻYSTA
PODKŁADKA OKRĄGŁA
NAKRĘTKA KOŁPAKOWA
M10 x 16
ŚRUBA Z ŁBEM WALCOWYM
SZEŚCIOKĄTNYM
M8 x 70
ŚRUBA Z ŁBEM
GNIAZDOWYM
KOREK WENTYLACYJNY
PRZEWÓD WYKRYWANIA
NIESZCZELNOŚCI MIECHA
KOLANKO WCISKANE
MIECHY FAŁDOWANE
CYLINDER SILNIKA PNEUMATYCZNEGO
NAKRĘTKA USTALAJĄCA
TULEJA DYSTANSOWA MIECHÓW
WSPORNIK POMPY
ŚRUBA Z ŁBEM CYLINDRYCZNYM
ŚRUBA Z ŁBEM CYLINDRYCZNYM — DŁUGA
OBROBIONA POWIERZCHNIA PŁYTY ZAMYKAJĄCE
OBROBIONA POWIERZCHNIA PŁYTY ZAMYKAJĄCE
ADAPTER WYLOTOWY
20
4
18
4
2
2
1
2
1
2
7
1
1
1
2
2
2
2
ZESPÓŁ ZAWORU POWIETRZA 1
2
2
2
#
UWAGI
Zespół tłoka silnika pneumatycznego 1
PL
77-3232 R3.0
10/20 www.carlisleft.com
PL
77-3232 R3.0
11/20 www.carlisleft.com
POZYCJA
1
2
3
4
Zespół tłoka silnika pneumatycznego
IL.
NR CZĘŚCI.
162728
165975
192882
192886
OPIS
USZCZELKA TŁOKA SILNIKA
PNEUMATYCZNEGO
M16 x 60 ŚRUBA BEZŁBOWA
TRZPIEŃ TŁOKA
TŁOK
1
1
2
1
UWAGI
PL
LEGE
= SMAR
(AGMD-010)
= LOCTITE
= MOMENT
= KOLEJNOŚĆ KONSERWACJI
(Odwrotnie w przypadku montażu)
= SMAR OD WEWNĄTRZ
(AGMD-010)
77-3232 R3.0
12/20 www.carlisleft.com
POZYCJA
8
9
10
11
12
13
14
5
6
3
4
7
1
2
Zespół Zaworu Powietrza
NR CZĘŚCI.
0115-010015
0115-010427
0115-010428
0115-010431
0115-010463
162719
162767
163951
192651
193128
193241
193243
193244
193606
OPIS IL.
NASADKA KONCOWA BLOKU ZAWORÓW
ZDERZAK
MAGNES
ELEMENT DYSTANSOWY
TŁOK SZYBKIEGO ZAWORU WYLOTOWEGO
Ø47.29 x 2.62
Ø30 x 2
O-RING
O-RING
M6 x 16 ŚRUBA Z ŁBEM GNIAZDOWYM
1/8"
BSPP
KOREK
ZESPÓŁ CEWKI I TULEI
WKŁAD ZAWORU QEV
PRZYŁĄCZE POWIETRZA
USZCZELKA WYLOTU POWIETRZA
ZESPÓŁ KORPUSU ZAWORU GŁÓWNEGO
2
2
2
2
2
2
2
6
2
1
1
1
1
1
#
UWAGI
PL
77-3232 R3.0
LEGE
= SMAR
(AGMD-010)
= LOCTITE
= MOMENT
= KOLEJNOŚĆ KONSERWACJI
(Odwrotnie w przypadku montażu)
= SMAR OD WEWNĄTRZ
(AGMD-010)
= ZAGROŻENIE MAGNETYCZNE
13/20 www.carlisleft.com
POZYCJA
1
7
8
9
5
6
2
3
4
Zespół tłoka cieczy
OPIS NR CZĘŚCI.
160526
162743
162744
162745
193181
193186
193187
193188
193189
SPRĘŻYNA ZWROTNA KULKI TŁOKA
Ø33 x 2 O-RING
Ø23.52 x 1.78
O-RING
Ø29.9 x 1.78
O-RING
Ø7/8"
Ø46
KULKA
TŁOK CIECZY
OSŁONA TŁOKA
PODSTAWA KULI OD STRONY WLOTOWEJ
GNIAZDO
IL.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
UWAGI
PL
LEGE
= SMAR
(AGMD-010)
= LOCTITE
= MOMENT
= KOLEJNOŚĆ KONSERWACJI
(Odwrotnie w przypadku montażu)
= SMAR OD WEWNĄTRZ
(AGMD-010)
77-3232 R3.0
14/20 www.carlisleft.com
Objaw
PL
Wykrywanie Usterek
Możliwa Przyczyna Środki zaradcze
Przedostanie się powietrza do kryzy/węża ssącego Sprawdzić uszczelki i przyłącza węża.
Brak zalania pompy Zużyta uszczelka tłoka.
Kulowy zawór zwrotny nie jest prawidłowo osadzony.
Brak zasilania powietrza lub cieczy
Wymień uszczelki tłoka.
Sprawdź, oczyść i/lub wymień kulki i siedziska.
Sprawdzić zawory kulkowe i węże zasilania powietrza i cieczy.
Zuzyta uszczelka tłoka pneumatycznego.
Niedziałające zespoły zaworów sterujących.
Pompa nie uruchamia się
Niedziałające zespoły zaworów sterujących.
Uszkodzona pokrywa QE.
Kulowy zawór zwrotny nie jest prawidłowo osadzony.
Wymienić uszczelkę tłoka.
Określ wadliwy zawór sterujący poprzez zamianę zaworów miejscami, a następnie oczyść/wymień go.
Sprawdź, oczyść/wymień zawór powietrza.
Sprawdź, czy przy wyłączonej pompie powietrze wydostaje się z wylotu powietrza w sposób ciągły.
Sprawdź/wymień pokrywy QE.
Sprawdź, oczyść i/lub wymień kulki i siedziska.
Pompa uruchamia się, ale występuje nadmierna pulsacja
Obecność powietrza w przewodzie cieczy, ograniczone zasilanie powietrza.
Zatkane kulowe zawory zwrotne cieczy.
77-3232 R3.0
15/20
Sprawdzić uszczelki i przyłącza węża.
Sprawdzić zasilanie powietrza
Zdemontować, oczyścić i skontrolować gniazdo, kulkę i koszyk kulki. Wymienić w przypadku wątpliwości lub zużycia.
www.carlisleft.com
PL
Objaw
Wykrywanie Usterek
Możliwa Przyczyna
Zużyte uszczelki tłoka silnika pneumatycznego.
Środki zaradcze
Wymień uszczelkę tłoka silnika pneumatycznego.
Pompa uruchamia się,
Zużyte/uszkodzone uszczelki trzpienia silnika pneumatycznego.
ale występuje nadmierna pulsacja
Zużyta uszczelka tłoka cieczy.
Rozmontuj pompę w stopniu wymaganym do wymiany uszczelek trzpienia silnika pneumatycznego.
Ograniczenie drożności wylotu powietrza.
Przedostawanie się farby do przewodu wykrywania, wydostawanie się powietrza przez korek wentylacyjny
Uszkodzenie uszczelek miecha
Nieszczelność na uszczelce trzpienia silnika pneumatycznego
Wymień uszczelkę tłoka cieczy.
Sprawdź pokrywy QE oraz wyloty powietrza.
Wymień uszczelkę miecha.
Sprawdź uszczelkę trzpienia silnika pneumatycznego, w razie potrzeby wymień
77-3232 R3.0
16/20 www.carlisleft.com
PL
Zestawy części zamiennych do pomp Maple 8/25
Nr zestawu
NR CZĘŚCI.
250653
250654
250656
OPIS
Zestaw uszczelek sekcji cieczy
Zestaw do remontu części cieczy
Zestaw uszczelek silnika pneumatycznego
#
#
0115-010037
0115-010424
Zespół Zawieradła
Zestaw głównego zaworu suwakowego i tulei
#
#
193195
192881
Uszczelka tłoka
Miechy fałdowane
# -
Zalecane części zamienne do pomp o pracy ciągłej
IL.
1
1
1
1
1
1
1
UWAGI
Informacje o elementach zawartych w poszczególnych zestawach znajdują się na listach głównych elementów
2 szt. na pompę
1 szt. na pompę
2 szt. na pompę
2 szt. na pompę
Inspekcja
Codziennie
Co tydzień
Harmonogram konserwacji
Obsługa
Sprawdzenie obecności wycieków farby lub powietrza.
Sprawdzenie poprawności pracy pompy
Sprawdzić pod kątem występowania odbiegającego od normy hałasu mechanicznego
Sprawdzić pod kątem występowania nadmiernej pulsacji ciśnienia cieczy
Aby zapewnić prawidłowość działania, należy wykonać próbę utyku pompy.
Kontrola co 6 miesięcy
Jeżeli pompa nie zatrzymuje się, sprawdzić uszczelki tłoka cieczy i kulowe zawory zwrotne, w razie potrzeby wymienić.
Jeżeli z wylotu wydostaje się powietrze, sprawdzić uszczelkę tłoka silnika pneumatycznego i membranę szybkiego odpowietrzania, w razie potrzeby wymienić.
Wymienić uszczelkę tłoka pneumatycznego,
12 do 36 miesięcy (zazwyczaj
10 mln cykli pracy pompy w zależności od jakości powietrza i własności ściernych stosowanej pompy)
Wymienić uszczelki i łożyska trzpienia.
Sprawdzić, w razie potrzeby wymienić: Zawory sterujące i części głównych zaworów powietrza.
Wymienić uszczelkę tłoka cieczy,
Wymienić kulki, siedziska i miechy.
77-3232 R3.0
17/20 www.carlisleft.com
POZYCJA
1
2
Wymiana miechów
OPIS NR CZĘŚCI.
502377
502382
Narzędzie do ustawiania miechów
Czop montażowy miecha
IL.
1
1
UWAGI
PL
2 1
Nakręcić element nr 2 (czop montażowy) na trzpień tłoka
Za pomocą elementu nr 2 nasunąć miech na czop, aż znajdzie się w rowku.
Rozsmarować środek Loctite 572 na części cylindrycznej miecha, nakręcić nakrętkę na miech upewniając się, że wkręca się ona prosto. Chwycić miech rękoma i dokręcić nakrętkę kluczem otwartym 32mm, aż dojdzie ona do zgrubienia miecha.
77-3232 R3.0
18/20 www.carlisleft.com
POZYCJA
192206
193275
192009
194281
502608
502377
AGMD-010
192779
192803
192820
502382
PL
Akcesoria
NR CZĘŚCI.
IL.
1" Uszczelka W Wyk. Sanitarnym
1" Sanitarne -
3/4" NPT (f) Przejściówka
1 & 1 1/2" Zacisk Sanitarny
1" Sanitarne -
1" NPT (f) Przejściówka
Narzędzie do montażu uszczelek Do uszczelki trzpienia (162729)
Narzędzie do ustawiania miechów
Smar Kluber Isoflex Topas NB 52
Adapter przewodu wylotowego (wąż 1" NB)
1" Korek rozgałęziacza
50ml Przewód
Do wylotu odprowadzonego rurociągiem
Do wylotu odprowadzonego rurociągiem
Adapter przewodu wylotowego (wąż 1.25" NB) Do wylotu odprowadzonego rurociągiem
Czop montażowy miecha
77-3232 R3.0
19/20 www.carlisleft.com
PL
ZASADY GWARANCJI
Produkty Binks są objęte 5-letnią ograniczoną gwarancją Carlisle Fluid Technologies na materiały i wykonanie. Zastosowanie jakichkolwiek części lub akcesoriów pochodzących ze źródła innego niż Carlisle Fluid Technologies spowoduje utratę wszelkich gwarancji. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat gwarancji, prosimy o kontakt z najbliższym przedstawicielstwem Carlisle Fluid Technologies z poniższej listy.
Firma Carlisle Fluid Technologies zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych urządzeń bez uprzedniego powiadomienia. DeVilbiss®, Ransburg®, MS®, BGK® i Binks® są zastrzeżonymi nazwami handlowymi firmy Carlisle Fluid Technologies Inc.
© 2017 Carlisle Fluid Technologies Inc.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Binks jest częścią firmy Carlisle Fluid Technologies, światowego lidera w dziedzinie innowacyjnych technologii wykończeniowych. Aby uzyskać pomoc techniczną lub znaleźć autoryzowanego dystrybutora, należy skontaktować się z jednym z naszych międzynarodowych biur sprzedaży i obsługi klienta z poniższej listy.
USA/Kanada
www.binks.com
Toll Free Tel: 1-888-992-4657
Toll Free Fax: 1-888-246-5732
Meksyk
www.carlisleft.com.mx
Tel: 011 52 55 5321 2300
Fax: 011 52 55 5310 4790
Brazylia
www.devilbiss.com.br
Tel: +55 11 5641 2776
Fax: +55 11 5641 1256
Wielka Brytania
www.carlisleft.eu
Tel: +44 (0)1202 571 111
Fax: +44 (0)1202 573 488
Chiny
www.carlisleft.com.cn
Tel: +8621-3373 0108
Fax: +8621-3373 0308
Francja
www.carlisleft.eu
Tel: +33(0)475 75 27 00
Fax: +33(0)475 75 27 59
Japonia
www.ransburg.co.jp
Tel: 081 45 785 6421
Fax: 081 45 785 6517
Niemcy
www.carlisleft.eu
Tel: +49 (0) 6074 403 1
Fax: +49 (0) 6074 403 281
Australia
www.carlisleft.com.au
Tel: +61 (0) 2 8525 7555
Fax: +61 (0) 2 8525 7575
77-3232 R3.0
20/20 www.carlisleft.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement