BRK P-500 Mini Analog Indoor Color Camera Manual de usuario

Add to my manuals
13 Pages

advertisement

BRK P-500 Mini Analog Indoor Color Camera Manual de usuario | Manualzz

Cámara mini alámbrica analógica para interiores

Modelo P-500

USER'S MANUAL

©2010 Lehigh Consumer Products, LLC

Todos los derechos reservados. Distribuida por Lehigh Consumer Products, LLC, Macungie, PA

18062. Debido a mejoras continuas al producto, el producto dentro del paquete puede parecer ligeramente diferente del mostrado en el paquete.

Lehigh Consumer Products, LLC es una subsidiaria de Jarden Corporation (NYSE: JAH). Para obtener servicio de garantía, póngase en contacto con la División de Asuntos del Consumidor en el

1-800-323-9005, de lunes a viernes, 7:30 a.m. - 5:00 p.m., hora estándar del Centro.

Hecha en China.

M08-0253-001

Tabla de contenidos

Seguridad......................................................................................................................... 1

Precauciones de seguridad ............................................................................................................... 1

Cumplimiento con las Regulaciones de la FCC .............................................................................. 1

Familiarizándose con su Sistema P-500 ....................................................................... 2

Verificación del contenido del paquete ............................................................................................ 2

Características.................................................................................................................................. 2

Montaje de su Cámara P-500.......................................................................................... 3

Seguridad y consejos para la instalación ......................................................................................... 3

Instalación de la cámara................................................................................................................... 3

Visionado de las cámara en un televisor .......................................................................................... 4

Solución de problemas..................................................................................................................... 5

Información técnica ........................................................................................................ 6

Garantía............................................................................................................................ 7

Garantía limitada del producto ........................................................................................................ 7

Exclusiones de la garantía ............................................................................................................... 7

Para obtener servicio........................................................................................................................ 9

Seguridad

P

RECAUCIONES DE SEGURIDAD

No deje caer, perfore, ni desarme la cámara.

Nunca tire del adaptador de corriente. Use el enchufe para quitarlo de la pared.

No exponga la cámara a temperaturas elevadas.

Por su seguridad, evite usar la cámara cuando hay una tormenta o está relampagueando.

Use el equipo con cuidado. Evite presionar con fuerza sobre el cuerpo de la cámara.

No aplaste ni dañe el cable de alimentación.

C

UMPLIMIENTO CON LAS

R

EGULACIONES DE LA

FCC

Este equipo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. La operación esta sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este equipo pudiera causar interferencia perjudicial, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pudiera causar operación no deseada.

Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que satisface los límites para un equipo digital Clase B, según lo establecido en la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencia perjudicial en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa siguiendo las instrucciones, pudiera causar interferencia perjudicial a las comunicaciones por radio.

Sin embargo, no hay garantías de que no se producirá interferencia con una instalación en particular. Si este equipo causara interferencia a la recepción de un equipo de radio o televisión, lo cual puede comprobarse apagando y encendiendo el equipo, se alienta al usuario a que trate de corregir la interferencia mediante las siguientes medidas:

Reoriente o reubique la antena receptora.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito que no sea el circuito al cual está conectado el receptor.

Pida ayuda al concesionario o a un técnico en radio y televisión con experiencia.

Aviso: Los cambios o las modificaciones al producto anulan la autoridad del usuario para operar el producto.

1

Familiarizándose con su

Sistema P-500

Felicitaciones por la compra de su cámara de seguridad First Alert. First Alert ha estado durante más de 50 años ayudando a las familias y a los negocios a permanecer seguros.

Adquiriendo una cámara de seguridad First Alert, está dando el primer paso hacia la protección de su hogar o su negocio contra daños o robo. Estamos vigilando, incluso cuando usted no puede hacerlo.

V

ERIFICACIÓN DEL CONTENIDO DEL PAQUETE

Después de desembalar la caja, revise que el contenido no esté dañado. Si alguna pieza está perdida o dañada, comuníquese inmediatamente con su proveedor o concesionario.

Cámara con cable y base y cables de 17,8 cm

(7 pulgadas) (1)

Fuente de alimentación (1)

Cable alargador AV/alimentación de 5,5 metros

(18 pies) (1)

Base de la cámara (1)

Conjunto de montaje (1)

Base de la cámara

Manual del usuario (1)

Cuerpo de la cámara

C

ARACTERÍSTICAS

La cámara de seguridad P-500 es una solución muy sencilla para vigilancia en el hogar o en el negocio. Con calidad de imagen clara, mantendrá un alto grado de seguridad en su hogar u otros lugares que desee proteger mediante la conexión de la cámara a su monitor de seguridad o DVR consiguiendo monitoreo o grabación convenientes.

6mm (1/4") pulgadas CMOS

Resolución de 380 líneas de TV

Objetivo de 6 mm

Ángulo de visión de 35 grados

Balance de ganancia automático

2

Montaje de su

Cámara P-500

S

EGURIDAD Y CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN

Use sólo la fuente de alimentación suministrada con el sistema.

Desenchufe la fuente de alimentación cuando el sistema no esté en uso durante períodos prolongados.

No coloque ninguna parte del equipo cerca de un radiador, conducto de ventilación, u otro lugar donde pudiera estar expuesto a calor, humedad, polvo, vibraciones o campos magnéticos intensos.

No intente reparar la cámara. Para servicio, contacte con un técnico calificado o con el concesionario. Cualquier cambio o modificación puede dañar el equipo y anulará la garantía.

Cuando use herramientas eléctricas, escaleras de tijera o de mano, etc., para instalar las cámaras siga los consejos de los fabricantes, y use equipo de protección adecuado (p. ej., gafas de seguridad) al taladrar agujeros. Antes de taladrar agujeros en el techo, verifique que el mismo no esté ocultando cables eléctricos o tuberías de agua.

I

NSTALACIÓN DE LA CÁMARA

1

Retire la tapa del objetivo de la cámara. Seleccione la posición para la cámara y fije el soporte de la cámara.

Se suministran los tornillos y anclajes. Use un tipo de tornillo apropiado para la superficie de montaje.

2

Ajuste la cámara al ángulo de visión correcto. Asegúrese de que el objetivo esté vertical en relación con su sujeto. Apriete el tornillo de ajuste.

Objetivo de la cámara tornillo de ajuste

Base de la cámara

3

Conecte la cámara a la corriente usando el cable de alimentación y el adaptador que se suministran.

3

Conexión del receptor a un VCR y a un televisor

Montaje de su Cámara P-500

Modelo P-500 Manual del usuario

1

Conecte las clavijas de audio y video desde la cámara al VCR/DVR. Si se requiriera más longitud, se incluye un cable de extensión AV/alimentación de 5,5 metros

(18 pies).

2

Opción flexible para conexión de la alimentación – Puede conectar el adaptador de corriente directamente a la cámara o mediante un cable alargado

3

Conecte los cables AV desde el VCR/DVR al televisor.

V

ISIONADO DE LAS CÁMARA EN UN TELEVISOR

1

Encienda el cámara y el televisor.

2

Usando el control remoto de su televisor, sintonice el televisor en la entrada (INPUT) correcta (p. ej., INPUT1).

Ahora debe poder ver sus cámara en la pantalla del televisor. Para grabar en su

VCR/DVR, siga las instrucciones del fabricante.

4

Montaje de su Cámara P-500

Modelo P-500 Manual del usuario

S

OLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Solución

No hay imagen.

Asegúrese de que se ha retirado la tapa del objetivo de la cámara.

Asegúrese de que la cámara y el televisor estén enchufados.

Asegúrese de que el televisor/ VCR/ DVR esté sintonizado en el canal de entrada correcto.

5

Información técnica

Dispositivo de imagen

Sistema de video

Resolución

Píxeles de la imagen

Objetivo

Ángulo de visión

Iluminación mín.

Relación señal/ruido

Balance de blancos automático

Tiempo de obturador electrónico

Control de ganancia

Compensación de contraluz

Amplio rango dinámico

Micrófono

Audio Range

Temperatura de funcionamiento

Alimentación

Interiores y exteriores

Dimensiones

6mm (1/4") CMOS

NTSC

380 TV lines

NTSC: 510 (H) x 492 (V)

6 mm

35 degrees

< 2 Lux

> 46 dB

Automático

1/60 – 1/150,000 sec

Automático

No

Si

3 metros (10 pies)

-10°C – 45°C (14°F – 113°F)

12V CC

Interiores

3,8 cm x 3 cm x 3 cm (1.5" x 1.2" x 1.2")

6

Garantía

G

ARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO

BRK Brands, Inc., (“BRK”) fabricante de los productos de la marca First Alert® garantiza que durante un período de un año a partir de la fecha de compra (el “Período de Garantía”), este producto no tendrá defectos de materiales ni de fabricación. BRK, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que resulte defectuoso durante el Período de Garantía. El reemplazo o la reparación se harán con un producto o componente nuevo o refabricado. Si el producto ya no estuviera disponible, su reemplazo puede hacerse con un producto similar de igual o mayor valor.

Esta es su única garantía.

Esta garantía es válida sólo para el comprador minorista original desde la fecha de la compra minorista y no es transferible. Para obtener el servicio de garantía, se debe conservar el recibo original de la venta así como la prueba de compra, que es el código UP en el paquete. Los concesionarios y los centros de servicio de BRK o las tiendas minoristas vendiendo productos BRK no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar en forma alguna los términos y las condiciones de esta garantía.

E

XCLUSIONES DE LA GARANTÍA

Piezas y mano de obra: Garantía limitada de 1 año (los focos, los LEDs y las baterías no están entre las piezas garantizadas).

Esta garantía no cubre focos, LEDs y baterías suministradas con el producto o formando parte del mismo.

Esta garantía queda anulada si en el producto, o en conexión con él, se han usado accesorios que no son de BRK o si se ha hecho cualquier modificación o reparación al producto.

Esta garantía no cubre defectos o daños causados por el uso del producto en condiciones que no son las normales (incluyendo condiciones atmosféricas y de humedad normales) o por la instalación o el uso del producto sin cumplir estrictamente las instrucciones del manual del usuario.

Esta garantía no cubre defectos o daños al producto causados por (i) uso negligente del producto, (ii) mala utilización, abuso, negligencia, alteración, reparación o instalación incorrecta del producto, (iii) cortocircuitos u oscilaciones eléctricas momentáneas, (iv) uso no conforme a las instrucciones de instalación del producto, (v) uso de piezas de repuesto no suministradas por BRK, (vi) mantenimiento incorrecto del producto, o (vii) accidente, incendio, inundación u otros actos fortuitos.

Esta garantía no cubre el desempeño o la funcionalidad de cualquier software para computadora incluido en el paquete con el producto. BRK no garantiza que el software suministrado con el producto funcionará sin interrupción o que no tendrá anomalías,

7

Garantía

Modelo P-500 Manual del usuario errores o “bugs”. Esta garantía no cubre ningún costo relacionado con la eliminación o el reemplazo de cualquier producto o software instalado en su computadora.

BRK se reserva el derecho a hacer cambios en el diseño o hacer adiciones o mejoras en sus productos, sin asumir ninguna obligación de modificar cualquier producto que ya se haya fabricado. BRK hará todos los esfuerzos por brindar actualizaciones y arreglos de su software a través de su sitio web. Esta garantía no cubre alteraciones o daños a cualquier otro software que pudiera estar, o pudiera llegar a residir, en el sistema de los usuarios como consecuencia de la instalación del software suministrado. Esta garantía reemplaza todas las otras garantías, expresas o implícitas, y BRK no asume, ni autoriza a otra persona a que asuma, ninguna otra obligación o responsabilidad en relación con la venta o el mantenimiento del producto. Bajo ninguna circunstancia BRK será responsable por daños especiales o consecuenciales que surjan por el uso del producto o que surjan por mal funcionamiento o no funcionamiento del producto o por retrasos en la ejecución de esta garantía debido a cualquier causa fuera de su control.

BRK no ofrece afirmaciones o garantías de ningún tipo en relación con la capacidad o efectividad potencial del producto para prevenir, minimizar o tener efecto en forma alguna sobre daños personales o a la propiedad o lesiones. BRK no es responsable por ningún daño personal, pérdida, o robo relacionado con el producto o por uso relacionado con el mismo que cause daño, tanto físico como mental. BRK no autoriza ninguna afirmación o declaración en sentido contrario, tanto por escrito como verbalmente, por parte de vendedores, minoristas, concesionarios, o distribuidores, y las mismas no afectarán lo estipulado en esta garantía.

La responsabilidad de BRK bajo esta, o cualquier otra garantía, implícita o expresa, se limita a reparación, reemplazo o reintegro, como se expuso anteriormente. Estos remedios son los remedios únicos y exclusivos para cualquier incumplimiento de garantía. BRK no es responsable por daños directos, especiales, incidentales o consecuenciales como resultado de cualquier incumplimiento de garantía o bajo cualquier otra teoría legal incluyendo, pero no limitado a, pérdida de utilidades, tiempo inactivo, fondo de comercio, daño o reemplazo de equipo y propiedad y cualquier costo debido a la recuperación, reprogramación o reproducción de cualquier programa o dato guardado en, o usado con, un sistema que contiene el software que acompaña al producto.

BRK no garantiza que el software funcionará con cualquier otro software excepto con aquellos que así se indican. BRK no será responsable por características de su hardware o software de terceros que pudieran afectar el funcionamiento del software incluido.

Excepto hasta donde lo prohíbe la ley correspondiente, toda garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para un propósito en particular tiene una duración limitada a la duración del Período de Garantía indicado anteriormente. Hay estados, provincias, o jurisdicciones que no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales o limitaciones respecto al tiempo de duración de una garantía implícita, por tanto, las limitaciones o exclusiones anteriores pudieran no aplicarse en su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted pudiera tener también otros derechos que varían de estado a estado, o de provincia a provincia, o de jurisdicción a jurisdicción.

8

Garantía

Modelo P-500 Manual del usuario

P

ARA OBTENER SERVICIO

Si se requiere servicio, no devuelva el producto a su minorista. Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con la División de Asuntos del Consumidor en el teléfono 1-

800-323-9005, 7:30 a.m. – 5:00 p.m., hora estándar del Centro, de lunes a viernes. Para ayudarnos a servirle, cuando llame tenga a mano el número del modelo y la fecha de compra.

Después de ponerse en contacto con la División de Asuntos del Consumidor y que se determine que el producto debe devolverse para recibir servicio de garantía, envíe el producto por correo a: Lehigh, 2834 Schoeneck Rd, Macungie, PA 18062-9679.

9

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals