LG PQRCVCL0QW Owner's Manual


Add to my manuals
38 Pages

advertisement

LG PQRCVCL0QW Owner's Manual | Manualzz

MANUAL DO

UTILIZADOR & INSTALAÇÃO

AR

CONDICIONADO

Por favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seu aparelho e guarde-o para futuras referências.

CONTROLO REMOTO COM CABO

Tradução da instrução original

PQRCVCL0Q

PQRCVCL0QW www.lg.com

Copyright © 2017 - 2019 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.

Manual de Instalação & Utilizador do Controlo Remoto Simples Com Fios

ÍNDICE

n

Precauções de Segurança .................................................................3

n

Descrição das Partes .........................................................................4

Controlo remoto com fios ......................................................................................4

n

Instruções de Instalação................................................................5~7

Instalação do Controlo Remoto..............................................................................8

Grupo de controlo....................................................................................................9

Configuração de Instalação– Como entrar no modo de configuração de instalação................................................................................................................10

Configuração de Instalação– Modo Teste Diagnóstico......................................12

Ajustes de Instalação - Configurar o Endereço de Controlo Central................13

Configuração de Instalação– E.S.P .....................................................................14

Configuração de Instalação– Termistor ..............................................................15

Configuração de Instalação– Selecção da Altura do Tecto ..............................16

Configuração de Instalação– Configuração da Pressão estática ....................17

Configuração de Instalação– Configuração do Controlo Remoto

Principal/Secundário .............................................................................................18

Ajuste de Instalação – Comutação Celsius / Fahrenheit....................................19

Configuração do Instalador – Configuração do Controlo Celsius ....................20

Configuração do Instalador – Configuração do detetor de fugas de refrigerante .............................................................................................................21

Configuração de Instalação– Configuração do Controlo Remoto

Principal/Secundário .............................................................................................22

Configuração do Instalador - Configuração CN_EXT.........................................23

n

Instruções do Utilizador...................................................................24

Operação Standard – Modo de Arrefecimento....................................................24

Operação Standard – Modo de Aquecimento .....................................................25

Operação Standard - Modo de Operação de Aquecimento ...............................26

Operação Standard - Modo de Desumidificação ................................................27

Operação Standard– Modo de Ventilação ..........................................................28

Configuração de Função– Selecção da velocidade da Ventoínha ...................29

Configuração de Função– Verificação da Temperatura da divisão .................30

Configuração de Função– Protecção de Crianças ............................................31

Configuração de Função– Alteração Automática ...............................................32

Configuração de Função– Controlo do Ângulo da Palheta ...............................33

Unidade modo diferente .......................................................................................34

Módulo WLAN (Wireless LAN) em modo de ponto de acesso ..........................35

Autodiagnóstico para o modo de resolução de problemas...............................36

Função de compensação de falhas de energia...................................................36

Verificação antes de reportar avaria ...................................................................37

2

Controlo Remoto com Cabo

Precauções de Segurança

Precauções de Segurança

• A instalação requer elevada perícia, e deve ser efectuada pelo centro de apoio ao serviço ou por outras lojas especializadas na instalação reconhecidas pela nossa empresa.

• A nossa empresa não prestará serviço grátis para todos os problemas advindos de uma instalação efectuada por alguém sem qualificações suficientes.

• Os cuidados de segurança são fornecidos para prevenir perdas ou perigos inesperados.

AVISO

: Se o utilizador não seguir os itens obrigatórios, pode resultar em danos graves ou morte.

CUIDADO

: Se o utilizador não seguir os itens obrigatórios, pode resultar em danos pessoais ou na propriedade.

: Avisos e Cuidados têm o objectivo de alertar o utilizador de possíveis perigos.Leia-os e siga-os cuidadosamente de forma a prevenir acidentes.

: Avisos e Cuidados são indicados neste guia e no produto para ajudar a proteger os utilizadores dos perigos.

AVISO

n

Instalação

Certifique-se que requisita ajuda ao centro de serviço ou a uma loja especializada em instalação quando efectua a instalação do produto.

• Pode provocar incêndio, choque eléctrico, explosão ou danos graves.

Requisite ajuda ao centro de serviço ou a uma loja especializada em instalação quando efectua a reinstalação do produto.

• Pode provocar incêndio, choque eléctrico, explosão ou danos graves.

Não desmonte, repare ou modifique os produtos aleatoriamente.

• Pode provocar incêndio ou choque eléctrico.

n

Em utilização

Não coloque materiais inflamáveis perto do produto.

• Pode provocar um incêndio.

Não permita a entrada de

água no produto.

• Pode provocar choques eléctricos e avaria.

Não deixe cair o produto.

• Irá provocar avaria quando deixar cair o produto.

Requisite ajuda ao centro de serviço ou a uma loja especializada em instalação quando o produto ficar molhado.

• Irá provocar incêndio ou choque eléctrico.

Não dê o choque utilizando objectos afiados e pontiagudos.

• Irá provocar avaria e danificar partes.

CUIDADO

n

Em utilização

Não efectue limpeza utilizando detergentes poderosos como solventes, apenas panos macios.

• Ira provocar deformação do produto.

Não pressione o ecrã utilizando muita pressão ou ao seleccionar 2 botões.

• Pode provocar a avarias do produto ou mau funcionamento.

Não toque ou puxe o fico condutor com as mãos molhadas.

• Pode provocar uma avaria no produto e choques eléctricos.

Manual do Utilizador & Instalação

3

Part Description

Descrição das Partes

Controlo remoto com fios

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

2

3

1

1. Painel de Apresentação de Operação

2. Botão de Controlo de Temperatura

3. Botão de Velocidade da Ventoinha

4. TECLA ON/OFF (Ligar/Desligar)

5. Botão de Selecção do modo de operação

4

5

Cada função será apresentada no painel de apresentação durante três segundos ou quando o ligar pela primeira vez.

Acessórios

Cabo de Ligação (1EA) Parafuso de Fixação (2EA) Manual de Utilizador / Instalação

4

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

Instruções de Instalação

1. Fixe firmemente usando os parafusos fornecidos após colocar a placa do controlo remoto no local pretendido.

- Coloque a placa de modo a não a dobrar pois a configuração pode ficar deficiente se a placa de configuração dobrar.

Configure a placa do controlo remoto para que se ajuste á caixa de ligação.

2. Pode configurar o controlo remoto com fios em três direcções.

- Direcções de Configuração: A superfície da parede de ligação, para cima, para a direita.

- Se configurar o cabo do controlo remoto para o lado direito e para cima, deve configurar o mesmo após remoção do guia cabos. h

(Guia de remoção da conduta comprida)

Regeneração da superfície da parede

Encaixe da guia superior

Encaixe da guia direita

<Encaixes guia dos Cabos>

Manual do Utilizador & Instalação

5

Instruções de Instalação

3. Por favor prenda a parte superior do Controlo

Remoto na placa posterior anexada à superfície da parede, como na imagem abaixo, e depois, ligue com a parte posterior pressionando a pate inferior.

- Por favor certifique que deixa peças na parte superior, parte inferior, lado esquerdo ou direito entre o Controlo Remoto e a placa posterior.

- Antes de montar com a placa posterior, coloque o Cabo de forma a não interferir com as peças do circuito.

Retire o Controlo Remoto inserindo uma chave de fenda nos buracos inferiores de separação e rode para libertar o controlo da placa posterior.

- Existem dois furos separados.Separe os mesmos um de cada vez.

- Cuidado para não danificar os componentes interiores durante a separação.

<Connecting order>

Lado da

Parede

Lado da

Parede

<Ordem de separação>

Lado da

Parede

Lado da

Parede

4. Por favor leia as seguintes indicações quando ligar a unidade interior e o controlo remoto ligado juntamente.

1) Por favor ligue os cabos como demonstrado na figura abaixo quando ligar o tipo de cabo da C/CAIXA da unidade interior e a extensão do cabo principal de recepção.

Sinal AMARELO

12V VERMELHO

GND PRETO

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

Por favor verifique se os conectores estão ligados adequadamente.

Cabo C/CAIXA (tipo de tomada)

Interior Lado da

Unidade

Cabo de extensão (tipo de recepção)

CUIDADO

• Especificações relativas ao cabo de extensão da LG fornecido: AWG#22 de 3 núcleos blindados.

(Modelo : PZCWRC1) h

Utilize condutas fechadas totalmente não inflamáveis (estrutura metálica) ou utilize um cabo acima do nível do FT-6 no caso eléctrico local & código de construção que requer a utilização de cabo completo.

2) Quando ligar os blocos Terminal do interior C/CAIXA e o controlador remoto com fios com o cabo de extensão, consulte as etapas abaixo.

Retire o parafuso do cabo que é fixado ao bloco de terminais do controlador remoto com fios soltando com uma chave de fenda.

Remova a cobertura do cabo de extensão de 32 pés(10 metros) fornecido com um alicate de corte e descasque-o conforme mostrado na figura abaixo. (Ao comprar o cabo de extensão no local directamente, por favor, descasque como mostrado na figura abaixo.)

5mm)

1.378 inch(35mm)

0.394 inch(10mm) ± 0.118 inch(3mm)

6

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

Certifique-se que cada fio está fixado, de forma segura, a cada parafuso do terminal, e que os fios não estão em contacto uns com os outros.

Ligue aos blocos terminais do interior da unidade C/CAIXA e controle remoto com fio, referindo-se às imagens e conteúdo mostrado abaixo.

Ligue a parte amarela (sinal) do bloco de terminais do controlador remoto com fios e a parte de 'YL' do bloco de terminais da unidade interior.

Ligue a parte vermelha (12V) do bloco de terminais do controlador remoto com fios e a parte de 'RD' do bloco de terminais da unidade interior.

Ligue a parte preta (GND) do bloco de terminais do controlador remoto com fios e a parte de 'BK' do bloco de terminais da unidade interior.

Controlador remoto PCB

Controlador remoto Bloco

Terminal de PCB para

Observação

Bloco

Terminal interno

Função

AMARELO VERMELHO PRETO

Sinal 12V GND

Lado da unidade interior

AMARELO

VERMELHO

YL

RD

Sinal

12V

PRETO BK GND

<Controlador remoto> <Bloco Terminal interno> h

No caso de existirem parafusos soltos ou com um contacto insuficiente entre o terminal e o fio, pode fazer com que o controlador remoto não funcione correctamente.

h

Quando a energia for desligada no controlador remoto, verifique a ligação entre o controlador remoto e o bloco de terminais.

h

Use uma chave de fenda adequada, para apertar os parafusos dos terminais.

Usar uma chave de fenda com uma pequena cabeça irá desgastar a cabeça e tornar impossível o aperto apropriado.

h

Apertar demasiado os parafusos dos terminais pode fazer partir os fios e a estrutura do bloco de terminais.

CUIDADO

• O trabalho de instalação tem de ser efectuado de acordo com os padrões nacionais e os códigos locais de ligação apenas por pessoal autorizado.

• As instalações devem respeitar as normas locais/nacionais ou internacionais aplicáveis.

• É recomendado o AWG#22 com 3 núcleos blindados, quando usar o grande orifício no centro da placa traseira.

• É recomendado o AWG#24 com 3 núcleos blindados, quando usar o separador lateral ou superior da placa traseira.

5. Por favor, utilize um cabo de extensão, se a distância entre o controle remoto com fio e a unidade interior for maior que 32 pés(10 metros).

CUIDADO

Ao instalar o controlador remoto com fio, não o enterre na parede.

(Pode causar danos no sensor de temperatura).

Não instale o cabo para estar entre 164 pés (50 metros) ou acima. (Pode causar erro de comunicação).

Manual do Utilizador & Instalação

7

Instruções de Instalação

Instalação do Controlo Remoto

Uma vez que o sensor de temperatura da divisão está no Controlo Remoto, a caixa do

Controlo Remoto deve ser instalada num local longe da luz solar directa, alta humidade e fornecimento directo de ar frio para poder manter uma temperatura adequada ao espaço.

Instale o Controlo Remoto a cerca de 5pés (1.5m) acima do solo numa área com boa circulação de ar numa temperatura média.

Não instale o Controlo Remoto onde pode ser afectado por:

- Correntes ou pontos mortos atrás de portas e em esquinas.

- Condutas de ar quente ou frio.

- Uma fonte de calor forte como o sol ou electrodomésticos.

- Canalizações escondidas ou chaminés.

- Áreas fora de alcance tais como paredes exteriores atrás do Controlado Remoto.

- Este Controlo Remoto está equipado com o visor LCD.

Para um visor adequado do Controlo Remoto LCD, o Controlo Remoto deve estar instalado adequadamente como apresentado na Fig. 1.

(A altura padrão é de 4~5pés (1.2~1.5 m) a partir do nível do chão.)

Áreas de contacto directo com os raios do sol

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

Não

Sim

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

Não

5pés

(1.5 metros)

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

Não

(Figura 1)

8

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

Grupo de controlo

1. Quando instala mais de 2 unidades de ar condicionado a um controlo remoto com fios, ligue-os como apresenta a figura à direita.

GND

Sinal do Cabo

12V

• Se não se tratar de uma unidade interior de comunicação de ocorrências, configure a unidade como seguidora.

• Verifique a comunicação de eventos através do manual de produto

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

GND

Sinal do Cabo

Quando controla unidades interiores múltiplas com a função de comunicação por eventos e um controlo remoto, deve alterar as definições da unidade interior principal/ secundária.

Nas unidade interiores, a configuração principal/ secundária de um produto após ‘DESLIGAR e

‘LIGAR’ a unidade interior irá voltar 1 minuto após se ter desligado.

- Para grupos de produtos de conduta e tipos de cassetes de tecto, altere a configuração de alteração do PCB interior.

ON ON

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

#3 DESLIGAR: Principal

(Padrão de fábrica)

#3 LIGAR: Secundário

- Para tipos de produto de montagem na parede ou na base, altere as configurações do controlo remoto sem fios principal/secundário. (Consulte o manual do controlo remoto.) h

Quando instala 2 ou mais controlos remotos para comunicação de uma unidade interior, defina o principal/secundário nos mesmos. (consulte a secção Principal/Secundário)

Quando controla um grupo, algumas funções excluindo as de funcionamento básico como o nível da ventoinha min/méd/máx, configuração de bloqueio de controlo remoto e configuração de hora poderão estar limitadas.

2. Quando instala mais de 2 controlos remotos com fio num ar condicionado, ligue-os como apresenta a figura à direita.

• Quando instala mais de 2 unidades de controlo remoto com fios num ar condicionado, configure um controlo remoto como Mestre e os outros como

Seguidores, como apresentado na figura à direita.

• Não pode controlar o grupo apresentado à direita em alguns produtos.

• Consulte o manual de produtos para mais detalhes.

GND

Sinal do Cabo

12V

B Y R

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

Principal

B Y R

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

Secundário

GND

Sinal do Cabo

12V

<Quando conecta 2 conjuntos de controlos remoto com fios simultaneamente>

• Quando controla por grupos, configure o mestre / Seguidor do controlo remoto. Consulte a secção de configuração do instalação de como configurar o principal/ secundário para mais detalhes.

Manual do Utilizador & Instalação

9

Instruções de Instalação

Configuração de Instalação– Como entrar no modo de configuração de instalação

CUIDADO

O modo de configuração de instalação é um modo de definição detalhada de funções do controlo remoto.

Se o modo de configuração de instalação não estiver devidamente configurado, pode provocar problemas no produto, danos no utilizador ou na propriedade. Deve ser configurado por instaladores certificados e qualquer instalação ou alteração efectuada por pessoal não certificado será de sua inteira responsabilidade. Neste caso o serviço livre de encargos não poderá ser fornecido.

1

Se desejar definir o modo de configuração de instalação pressione o botão de Temperatura e o botão de modo de operação simultaneamente durante cinco segundos.

2

Quando entra no modo de configuração inicial. O código de função é apresentado no ecrã LCD

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

Código de Função

Valor

<Tabela de Código de Configuração de instalação>

1) produto de ar condicionado geral

NO.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Função

Teste Diagnóstico

Configuração do Endereço

Valor E.S.P

Altura do Tecto

Pressão Estática

Configurações Principais

Etapa de Pressão

Estática

Controlo Celsius

Detetor de fugas de refrigerante

Passo de Pressão

Estática

Código

01

02

03

Termistor 04

05

06

07

12

17

29

32

Valor

01:Definição

00~FF : Endereço

<Passo ESP>

01:Muito Baixo

02:Baixo

03:E.S.P. Valor

04:Elevado

05:Muito Elevado

01:Remo

02:Interior

03:2TH

01:Méd

02:Baixo

03:Elevada

04:Muito Elevado

01:V-H

02:F-H

03:V-L

04:F-L

<Valor ESP >

0 ~ 255

<Exemplo>

Código de Função Passo ESP Valor ESP

00:Secundário

01:Principal

00: use valor definido da pressão estática (código 06)

01 a 11: Valor definido Etapa de Pressão Estática (código 32)

00: Controlo 1 ℃

01: Controlo 0,5 ℃

00: Não instalado

01: Instalado

00: utilize o valor definido da pressão estática (código 06)

01~11: valor definido do passo (código 32) da pressão estática j

Alguns conteúdos podem não ser apresentados dependendo da função do produto.

10

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

<Tabela de Código de Configuração de instalação>

1) produto de ar condicionado geral

No.

12

Função

Configuração CN_EXT

Código

52

Valor

00: Utilize o valor de configuração Nº. 41 do código do instalador (valor de configuração de Contacto Seco simples)

01: Ligar/Desligar funcionamento simples

02: Contacto seco simples (Precisa de HL quando a operação está desligada.)

03: Paragem de emergência individual da unidade de interior

04: Ocupado / Desocupado

05: Paragem de emergência de todos da unidade de interior

Pode ser configurado apenas quando existe a função de paragem de emergência na unidade de interior.

06: Contacto de janela

Só pode ser definido quando existe a função de contacto de janela.

07: Bloqueio do contacto de janela

Só pode ser definido quando existe a função de bloqueio do contacto de janela.

Manual do Utilizador & Instalação

11

Instruções de Instalação

Configuração de instalação – Modo de Teste Diagnóstico

Após instalar o produto, deve efectuar um Teste Diagnóstico

Para mais detalhes relacionados a esta operação, consulte o manual do produto.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

OPER

Ao pressionar o botão e o botão simultaneamente durante mais de 3 seg, o sistema é iniciado no ajuste do modo de instalação.

- Depois de iniciar o modo de instalação, seleccione o valor do código do modo

* Valor código no modo teste diagnóstico : 01

2

operação teste é desempenhado e é apresentado como na figura da esquerda.

3

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante

25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

4

Quando apróx. 18 minutos tiverem passado após o início da operação teste, o sistema irá parar automaticamente e permanecer em standby.

- Se pressionar algum botão durante o modo de teste diagnóstico, o modo de teste diagnóstico terminará de forma forçada.

O que é o modo de teste diagnóstico?

- Significa a utilização do produto em estado de arrefecimento, brisa forte e Comp sem efectuar o controlo de temperatura da divisão para confirmar o estado de instalação do produto.

12

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

Ajustes de Instalação - Configurar o Endereço de Controlo Central

É a função a utilizar para controlo de ligação central.

Consulte o manual de controlo central para detalhes

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

Ao pressionar o botão e o botão

OPER

MODE

simultaneamente durante mais de 3 seg, o sistema é iniciado no ajuste do modo de instalação.

- Depois de iniciar o modo de instalação, seleccione o valor do código do endereço do controlo central pressionando o botão

OPER

MODE

* Valor do código de ajuste do endereço do controlo central: 02

2

Definir o número do grupo e da unidade interior com os botões de ajuste da temperatura (

,

) .

TEMP

Número do grupo

Número da unidade interior

Por exemplo, quando define

[ Grupo número=2 Número interior=3 ]

Será apresentado como na figura à esquerda.

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante 25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

• Se ligar a unidade ao controlador central, deve definir o endereço de rede da unidade interior para que o controlador central a possa reconhecer.

• O endereço de controlo central é composto por um grupo numérico e o número da unidade interior.

Nota : O controlo remoto apresenta ‘HL’ se o controlador central bloquear o controlo remoto.

*

No caso do bloqueio estar configurado no controlo central será apresentado ‘HL’ no visor do controlo remoto com fios e a unidade interior não poderá ser controlada através de controlo remoto.

Manual do Utilizador & Instalação

13

Instruções de Instalação

Configuração de instalação -E.S.P.

Esta função decide qual a velocidade do ar para cada nível, sendo o objectivo desta função facilitar a instalação.

• Se configurou o ESP incorrectamente, o ar condicionado pode não funcionar correctamente.

• Esta configuração deve ser efectuada por um técnico certificado.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

Quando pressiona o botão e o de 3 segundos, o sistema irá entrar no modo de configuração de instalação

- Depois de aceder ao modo de ajuste da instalação, seleccione o valor do código

E.S.P pressionando o botão .

MODE

* E.S.P Valor de Código: 03

2

Seleccionar a taxa do fluxo de ar com o

FAN

botão Sempre que pressionar o botão irá ser indicado [SLo

Lo

Med

Hi

Po].

3

Seleccionar o valor da taxa do fluxo de ar com o botão de controlo da temperatura, acima(

), e abaixo (

)

* E.S.P alcance de valor : 0~255

- Valor E.S.P. será indicado na secção superior direita da janela de apresentação.

4

Prima o botão para guardar a configuração.

5

em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante

25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

• Deverão ser tomadas precauções de forma a não alterar o valor E.S.P. correspondente a cada secção de fluxo de ar.

• O fluxo de ar E.S.P. pode variar de acordo com os produtos.

• Em caso de passar à próxima fase de fluxo de ar pressionando o botão de velocidade de ventoinha durante a configuração do valor E.S.P., o valor E.S.P. da percentagem de fluxo de ar será mantido relembrando o valor E.S.P. antes da alteração.

14

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

Configurações de Instalação - Termistor

É a função que selecciona a o sensor de temperatura que avalia a temperatura da divisão.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

Ao pressionar o botão e o botão

OPER

MODE

simultaneamente durante mais de 3 seg, o sistema é iniciado no ajuste do modo de instalação.

- Depois de aceder ao modo de ajuste da instalação, seleccionar o valor do código de ajuste do sensor termistor pressionando o botão

OPER

MODE

* Valor de código de selecção do sensor do

Termistor : 04

2

Seleccionar o valor do ajuste com o botão de controlo da temperatura, acima(

), e abaixo (

)

Valor código

*Valor de Configuração

01: Controlo remoto

02: Unidade interior

03: 2TH

Valor

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante 25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

• Como as características da função “2TH” podem diferir de acordo com os produtos, consulte o manual de instruções para mais detalhes.

Manual do Utilizador & Instalação

15

Instruções de Instalação

Configuração de instalação – Selecção da Altura do Tecto

Esta função ajusta o Fluxo de Ar da VENTOÍNHA de acordo com a altura do tecto (Para produtos de instalação no tecto)

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

OPER

Quando pressiona o botão e o botão simultaneamente durante mais de 3 segundos, o sistema irá entrar no modo de configuração de instalação

- Depois de aceder ao modo de ajuste da instalação, seleccionar o valor do código de ajuste da altura do tecto pressionando o botão .

MODE

* Valor Código de configuração da Altura do Tecto : 05

2

Seleccionar o valor do ajuste com o botão de controlo da temperatura, acima (

) e abaixo (

).

Valor código

*Valor de Configuração

01: Baixo

02: Standard

03: Alto

04: Muito Alto

Valor

3

Prima o botão para guardar a configuração.

• Como a altura standard dos tectos pode ser diferente de acordo com os produtos, consulte o manual de instruções para mais detalhes.

4

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste

é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante 25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

<Tabela de Selecção da Altura do Tecto>

Nível de Altura do Tecto

01 Baixo

02 Standard

03 Alto

04 Muito Alto

Descrição

Diminua a taxa de fluxo de ar 1 nível do nível standard

Configurar a taxa de fluxo de ar interior em nível standard

Aumentar a taxa de fluxo de ar interior 1 nível acima do standard

Aumentar a taxa de fluxo de ar interior 2 nível acima do standard

Configuração da altura do tecto apenas disponível em alguns produtos.

A função de altura de tecto “Muito Elevada” pode não existir dependendo da unidade interior.

Consulte o manual do produto para mais detalhes

16

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

Configuração de instalação - Configuração da Pressão Estática

Esta função é aplicada apenas ao tipo conduta.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

Quando pressiona o botão e o botão

OPER

MODE

simultaneamente durante mais de 3 segundos, o sistema irá entrar no modo de configuração de instalação

- Depois de aceder ao modo de ajuste da instalação, seleccionar o valor do código de ajuste da altura do tecto pressionando o botão modo-operação

* Valor código para a configuração da pressão estática : 06

2

Seleccionar o valor do ajuste com o botão de controlo da temperatura, acima (

) e abaixo (

).

Valor código

*Valor de Configuração

01:V-H

02:F-H

03:V-L

04:F-L

Valor

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante 25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

<Tabela de Configuração de Pressão Estática>

Selecção da pressão

01

02

03

04

V-H

F-H

V-L

F-L

Estado da Zona

Variável

Fixo

Variável

Fixo

Função

Valor Esp standard

Elevado

Elevado

Reduzido

Reduzido

Manual do Utilizador & Instalação

17

Instruções de Instalação

Configuração de Instalação - Configuração do Controlo Remoto Principal/Secundário

É uma função para configurar o controlo em grupo ou 2 controlos remotos.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste

é libertado.

- Depois de aceder ao modo de ajuste da instalação, seleccionar o valor do código de ajuste da altura do tecto pressionando o botão modo-operação.

* Valor código do controlo remoto principal/secundário:07

2

Seleccionar o valor do ajuste com o botão de controlo da temperatura, acima (

) e abaixo (

).

*Valor de Configuração

00:Secundário

01:Principal

Valor código

Valor

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste

é libertado.

- If there isn’t any button input for more than

25 seconds, the installer setting mode will also be released.

Controlo remoto

Principal

Secundário

Função

Unidade interior funciona baseada no controlo remoto principal no grupo de controlo.

(O Principal é configurado aquando a entrega do fabricante.)

Configure todos os controlos remotos excepto o controlo remoto principal num grupo de controlos remotos h

Consulte a parte do “grupo de controlo” para mais detalhes

Quando controla por grupos, as definições de funcionamento básicas, força do fluxo de ar fraca/média/forte, fixar o controlo remoto, hora, e outras funções podem ser restringidas.

18

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

Ajuste de Instalação – Comutação Celsius / Fahrenheit

Esta função é usada para comutação do visor entre Celsius e Fahrenheit.

(Optimizado apenas para os E.U.A.)

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste

é libertado.

- Depois de aceder ao modo de ajuste da instalação, seleccionar o valor do código de ajuste da altura do tecto pressionando o botão modo-operação.

* Valor do código de ajuste Célsius / Fahrenheit : 12

2

Seleccionar o valor do ajuste com o botão de controlo da temperatura, acima (

) e abaixo (

).

Valor código

*Valor de ajuste

00:Celsius

01:Fahrenheit

Valor

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste

é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante 25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

• Sempre que premir o para subir ( s

) ou descer ( t

) a temperatura no modo Fahrenheit, a temperatura será aumentada/diminuída em 2 ou 1 graus.

Manual do Utilizador & Instalação

19

Instruções de Instalação

Configuração do Instalador – Configuração do Controlo Celsius

Esta função destina-se a definir a unidade para o controlo da temperatura a 1 ℃ ou 0,5 ℃.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

Quando pressionar simultaneamente o botão sistema irá entrar no modo de configuração do instalador.

- Após entrar no modo de configuração de instalador, selecione o valor do código da definição de controlo Celsius ao premir o

* Valor do código de definição de controlo

Celsius: 17

2

Selecione o valor de configuração pretendido com os botões de temperatura para cima(

), baixo(

).

* Valor de definição

00: Controlo 1 ℃

01: Controlo 0,5 ℃

Valor do código

Valor

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

Quando pressionar simultaneamente o botão depois da configuração ter sido concluída, o modo de configuração será cancelado.

- Se não houver nenhum botão pressionado durante mais de 25 segundos, o modo de configuração do instalador também será cancelado.

20

Controlo Remoto com Cabo

Instruções de Instalação

Configuração do Instalador – Configuração do detetor de fugas de refrigerante

Esta função é utilizada quando é instalado adicionalmente na unidade interior um detetor de fugas de refrigerante ou quando o detetor instalado é removido.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

Quando pressionar simultaneamente o botão sistema irá entrar no modo de configuração do instalador.

- Depois de entrar no modo de configuração do instalador, selecione o valor do Código de configuração do Detetor de Fugas de

* Valor do código de configuração do Detetor

de Fugas de Refrigerante: 29

2

Selecione o valor de configuração pretendido com os botões de temperatura para cima(

), baixo(

).

*Valor de configuração

00: Não instalado

01: Instalado

Valor do código

Valor

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

Quando pressionar simultaneamente o botão depois da configuração ter sido concluída, o modo de configuração será cancelado.

- Se não houver nenhum botão pressionado durante mais de 25 segundos, o modo de configuração do instalador também será cancelado.

Manual do Utilizador & Instalação

21

Instruções de Instalação

Configuração de instalação - Configuração da Pressão Estática

Esta função é aplicada apenas ao tipo conduta.

Esta função só está disponível para alguns modelos.

Esta é a função que divide a pressão estática do produto em 11 etapas de configuração.

1

Quando pressiona o botão e o botão

OPER

MODE

simultaneamente durante mais de 3 segundos, o sistema irá entrar no modo de configuração de instalação

- Depois de aceder ao modo de ajuste da instalação, seleccionar o valor do código de ajuste da altura do tecto pressionando o botão modo-operação

* Valor código para a configuração da pressão estática : 06

2

Seleccionar o valor do ajuste com o botão de controlo da temperatura, acima (

) e abaixo (

).

FAN

SPEED

TEMP

OPER

MODE

Valor código

Valor

00: use valor definido da pressão estática

(código 06)

01 a 11: Valor definido Etapa de Pressão

Estática (código 32)

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante 25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

• A configuração da pressão estática (Código 06) não será usado se a Etapa de Pressão Estática

(Código 32) estiver a ser usada.

• Para o valor de pressão estática para cada etapa, consulte o manual do produto da unidade de interior.

22

Controlo Remoto com Cabo

Instruções do Utilizador

Configuração do Instalador - Configuração CN_EXT

E a funcao que se destina a configurar para controlar a entrada e saida externa, de acordo com o

DI/DO definido pelo cliente utilizando a porta de Contacto Seco da unidade de interior. (E a funcao para decidir a utilizacao da porta de ponto de contacto (CN_EXT), montada na PCI da unidade de interior.)

1

Quando pressiona o botão e o botão

OPER

MODE

simultaneamente durante mais de 3 segundos, o sistema irá entrar no modo de configuração de instalação passar para o menu de Configuração CN_EXT, tal como e indicado na imagem abaixo.

* Valor código: 52

2

Seleccionar o valor do ajuste com o botão de controlo da temperatura, acima (

) e abaixo (

).

FAN

SPEED

TEMP

OPER

MODE

Valor código

Valor

3

Prima o botão para guardar a configuração.

4

OPER

Ao pressionar o botão e o botão em simultâneo durante mais de 3 seg depois do ajuste ter sido terminado, o modo de ajuste é libertado.

- Se não pressionar nenhum botão durante 25 segundos, sairá do modo de configuração de instalação.

Valor Descrição

00 Utilize o valor de configuração Nº. 41 do código do instalador (valor de configuração de Contacto Seco simples)

01 Ligar/Desligar funcionamento simples

02 Contacto seco simples (Precisa de HL quando a operação está desligada.)

03 Paragem de emergência individual da unidade de interior

04 Ocupado / Desocupado

05

06

07

Paragem de emergência de todos da unidade de interior

Pode ser configurado apenas quando existe a função de paragem de emergência na unidade de interior.

Contacto de janela

Só pode ser definido quando existe a função de contacto de janela.

Bloqueio do contacto de janela

Só pode ser definido quando existe a função de bloqueio do contacto de janela.

Manual do Utilizador & Instalação

23

Instruções do Utilizador

Instruções do Utilizador

Operação Standard –Modo Arrefecimento

Arrefece a divisão com uma brisa limpa e confortável.

1

A operação de refrigeração inicia se pressionar o botão

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

2

Pressione o botão de temperatura e defina a temperatura ambiente mais baixa do que a temperatura da divisão.

TEMP

Um clique do botão irá aumentar a temperatura desejada em 1°C.

Um clique do botão irá diminuir a temperatura desejada em 1°C.

- Intervalo de Configuração de Temp : 18°C~30°C (64°F~86°F)

- Se a temperatura desejada for superior à temperatura da divisão, a função de arrefecimento não funcionará e a operação de ventilação irá continuar.

3

Se o produto for apenas de arrefecimento, o modo de funcionamento irá alterar-se na seguinte ordem, arrefecimento, secagem(desumidificação), operação automática, e ventilação. Se o produto for apenas de arrefecimento, o modo de funcionamento irá alterar-se na seguinte ordem, arrefecimento, secagem(desumidificação), operação automática, e ventilação.

4

Se pressionar o botão , a operação de refrigeração pára.

24

Controlo Remoto com Cabo

Instruções do Utilizador

Operação Standard – Modo de Aquecimento

Fornece uma brisa quente para o interior.

1

Se pretender definir a operação de aquecimento, pressione o botão .E pressione o botão .

MODE

2

Configure a temperatura desejada superior à temperatura da divisão.

TEMP

Um clique do botão irá aumentar a temperatura desejada em 1°C.

Um clique do botão irá diminuir a temperatura desejada em 1°C.

- Intervalo de Configuração de Temp : 16°C~30°C (60°F~86°F)

- Se a temperatura desejada for inferior à temperatura da divisão, a função de aquecimento não irá funcionar.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

3

Se pressionar o botão durante a operação, o modo de operação será alterado na ordem de arrefecimento, secagem(desumidificação), aquecimento, operação automática, e ventilação.

4

Se pressionar o botão irá terminar a operação de arrefecimento.

O que é a função de atraso três minutos?

O tempo que o produto demora a fornecer ar quente.

O atraso serve para protecção do compressor.A divisão será aquecida com ar quente após três minutos quando o compressor iniciar o funcionamento.

n

O modelo de arrefecimento não tem a função de aquecimento.

Manual do Utilizador & Instalação

25

Instruções do Utilizador

Operação Standard – Modo Automático

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

Depois de operar o produto pressionando o botão , ajuste a operação auto pressionando o botão .

MODE

2

Apenas para o modelo de Bomba de Aquecimento – “Auto Change Over Mode”

Quando a temperatura desejada for superior à temperatura da divisão durante a operação automática

=> Operação de Aquecimento

[Apenas para modelos de bomba de aquecimento]

Quando a temperatura desejada for superior à temperatura da divisão durante a operação automática

=> Operação de arrefecimento.

- Definir o limite de temperatura: 18°C~30°C (64°F~86°F)

3

“Modo de Operação Automática”

Para produtos com o único propósito de arrefecimento, é indicado no visor de temperatura “AI”.

Quando está frio

Quando está fresco

Quando apropriado

Quando está quente

Quando está muito quente

26

Controlo Remoto com Cabo

Instruções do Utilizador

Operação Standard – Modo de Desumidificação

Remove a humidade enquanto arrefece lentamente.

1

Após utilizar o produto pressionando o botão m configure a secagem

(Desumidificação) pressionando o botão

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

2

Quando seleccionar a operação de secagem, irá aparecer na janela do visor “dh” como é apresentado à esquerda.

- A configuração de temperatura não pode ser ajustada enquanto este modo se encontrar em utilização.

3

FAN

Pressione o botão para seleccionar a percentagem de fluxo de ar [SLO

LO

MED

HI].

- A posição inicial de remoção de humidade é

“fraca”.

Se a utilização for feita durante uma estação chuvosa ou com muita humidade, pode remover a humidade e arrefecer simultaneamente.

O item do menu da potência do vento pode não ser parcialmente seleccionado de acordo com o produto.

Manual do Utilizador & Instalação

27

Instruções do Utilizador

Operação Standard – Modo de Ventilação

Fornece ar com a temperatura interior, não arrefecendo o mesmo.

1

Depois de operar o produto pressionando o botão , ajuste a operação da ventoinha

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

2

Quando seleccionar a operação de secagem, irá aparecer na janela do visor “Fn” como é apresentado à esquerda.

- A configuração de temperatura não pode ser ajustada enquanto este modo se encontrar em utilização.

3

FAN

Pressione o botão para seleccionar a percentagem de fluxo de ar [SLO

LO

MED

HI].

- Quando a ventilação está ligada, o compressor de AHU não funciona.

A ventilação não liberta ar frio, normalmente apenas ar ventilado.

Por não libertar ar que tenha diferença de temperatura para a divisão, a sua função é a de fazer circular o ar.

O item do menu da força do ar pode não ser parcialmente seleccionado de acordo com o produto.

28

Controlo Remoto com Cabo

Instruções do Utilizador

Operação Standard – Modo de Ventilação

Fornece ar com a temperatura interior, não arrefecendo o mesmo.

1

Seleccionar a velocidade adequada da ventoinha que pretende pressionando o botão no controlo remoto.

da ventoinha muda na seguinte ordem

[SLo

Lo

Med

Hi

Po].

- A velocidade inicial é “hi”.

- Se o produto não é compatível f the product is not compatible with the fan speed Control, it will not function as per your selection.

Selecção da Velocidade da Ventoinha na Operação de Refrigeração

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

Selecção de Velocidade da Ventoinha no modo de Aquecimento,

Secagem, Ventilação, Operação Automática

Manual do Utilizador & Instalação

29

Instruções do Utilizador

Configuração de Função – Verificação de Temperatura de Divisão

1

FAN

Quando pressiona o botão no controlo remoto O ajuste de secção é de aproximadamente.3 segundos e a Temperatura será indicada em cerca de 5 segundos

Antes de continuar no painel de disposição anterior.

No caso do monitor de temperatura da divisão, esta pode ser diferente de acordo com as

Configurações de temperatura da divisão no controlo remoto

Secção de Detecção.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

* Como a distribuição de temperatura do espaço de instalação do controlo remoto não é uniforme, pode ser Gerada uma pequena diferença entre a temperatura actual na divisão e a indicada no controlo remoto.

30

Controlo Remoto com Cabo

Instruções do Utilizador

Configuração de Função – Bloqueio para crianças

É uma função para prevenir o uso por crianças ou o uso descuidado.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

1

Durante a operação, quando pressione o botão durant mais de 3 segundos,

SPEED

a função ‘Child Lock’ poderá ser utilizada.

- Na configuração inicial do ‘Bloqueio de Crianças, o

‘CL’ será aproximadamente indicado 3 segundos na secção de apresentação de temperatura antes de seguir para o modo anterior.

Após configurar o “CL”, se configurar outro botão, este não poderá ser reconhecido como

“CL” indicado na secção de apresentação do visor durante apróx. 3 segundos.

2

Se a função ‘CL’ é necessária para ser utilizada durante o estado de stand-by, pressione o seg no modo de stand-by e o sistema passa ao estado de ‘CL’.

3

Sobre o método de libertação, quando aprox. 3 seg, a função ‘CL’ pode ser libertada.

Manual do Utilizador & Instalação

31

Instruções do Utilizador

Configuração de Função – Swing Automático

Esta função ajusta o ângulo de direcção do fluxo de ar.

1

Durante a operação, quando pressionar o seg, a função ‘Auto Swing’ pode ser usada.

2

Durante a operação da função do ‘Auto Swing’, em simultâneo durante aprox. 3 seg, a função

‘Auto Swing’ pode ser usada.

- Esta função não está indicada no controlo remoto com fios mesmo se o produto estiver em utilização.

- Esta função pode não ser utilizada de acordo com os produtos.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

32

Controlo Remoto com Cabo

Instruções do Utilizador

Configuração de função – Controlo de ângulo da Ventoinha

Esta função ajusta o ângulo de direcção do fluxo de ar.

1

3 seg durante a operação, a função de ajuste do controlo do ângulo da aleta pode ser usada.

2

Inicialmente “vane1” é indicado na secção superior da janela do painel e o sistema entra no modo ‘P0’ como indicado na secção de apresentação de temperatura.

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

3

Seleccionar o número do ângulo da aleta entre

- Quando seleccionar o número da ventoinha, a correspondente ao número será aberta ou fechada.

4

Seleccione o ângulo da ventoinha ‘P0’ até

‘P6’ com o botão de temperatura cima/baixo.

- No caso da brisa soprar fora do ângulo,

(Ângulo mínimo)….(Ângulo máximo)

‘ P0 < P1 < P2 < P3 < P4 < P5 < P6 ’

5

OPER

Quando pressiona o botão durante 3 segundos, a configuração do ângulo da ventoinha é terminada.

- Se não pressionar nenhum botão durante apróx. 60 segundos após a configuração, o sistema irá sair do modo de configuração do controlo do ângulo da ventoinha automaticamente.

* O número de ventoinhas e ângulo podem ser seleccionados de forma diferente de acordo com os produtos.

Manual do Utilizador & Instalação

33

Instruções do Utilizador

Unidade modo diferente

O modo de drive diferente é um fenómeno que ocorre quando o modo de drive da unidade interna é diferente no caso de algumas das unidades internas terem sido ajustadas para uma AHU.

(O modo de drive diferente não apresenta o modelo exclusivo de refrigeração).

1

Se uma unidade interior utilizar o modo de aquecimento enquanto várias unidades interiores utilizarem o modo de arrefecimento, o segmento exterior e segmento de arrefecimento irão piscar como apresentado à esquerda.

=> Significa que o modo de operação de arrefecimento na unidade interior está activo.

2

Se uma unidade interior utilizar o modo de desumidificação enquanto várias unidades interiores utilizarem o modo de aquecimento, o segmento exterior e segmento de aquecimento irão piscar.

=> Significa que o modo de operação de aquecimento na unidade interior está activo.

FAN

SPEED

TEMP

OPER

MODE

3

Se pressionar o botão , a unidade interior liga automaticamente num modo diferente daquele a que as unidades interiores funcionam após cerca de 5 segundos de serem ligadas.

• Se o produto não for compatível com o modo de operação diferente, irá aparecer

‘CH07’ no LCD.

• Se aparecer ‘CH07’, altere o modo.

• Modo de operação diferente não é um erro.

34

Controlo Remoto com Cabo

Instruções do Utilizador

Módulo WLAN (Wireless LAN) em modo de ponto de acesso

É a função para operar o módulo WLAN (Wireless LAN) ligado ao produto no modo de ponto de acesso. Esta função está disponível para modelos específicos de aplicação do Módulo WLAN.

Verifique no manual de instalação do produto se está disponível ou não.

1

Durante a operação, quando pressionar o

FAN

SPEED

OPER botão e o botão durante aprox.

3 seg, a função ‘Módulo WLAN (Wireless

LAN) em modo de ponto de acesso’ pode ser usada.

TEMP

FAN

SPEED

2

Enquanto o módulo WLAN estiver a funcionar em modo de ponto de acesso, 'AP' irá piscar no ecrã do controlo remoto com fios.

- Leva aproximadamente cinco segundos até o módulo WLAN começar a funcionar no modo de ponto de acesso.

- Se o módulo WLAN não estiver instalado, o modo de ponto de acesso não funciona.

OPER

MODE

Manual do Utilizador & Instalação

35

Instruções do Utilizador

Autodiagnóstico para o modo de resolução de problemas

Executa automaticamente um autodiagnóstico, ao ser detetado um problema no sistema.

Apresenta o número do modo de resolução de problemas com o CÓDIGO de manutenção.

<Controlo Individualizado>

TEMP

FAN

SPEED

OPER

MODE

<Controlo em Grupo> h

Ao detetar um erro no controlo de grupo, o sistema apresenta o seguinte:

<Em caso de erro de CH05, estes dois caracteres CH e 05 são exibidas alternativamente.>

A fim de agilizar a assistência, assente o número de erro e forneça-o quando consultar o instalador.

Função de compensação de falhas de energia

Se houver problemas de fornecimento de corrente, devido a falhas ou outras razões, a função de compensação de falhas repõe automaticamente as condições de funcionamento previamente programadas antes de ocorrer a falha. Por conseguinte, não precisa de premir nenhum botão.

(As funções adicionais não são automaticamente retomadas).

36

Controlo Remoto com Cabo

Instruções do Utilizador

Verificação antes de reportar avaria

Verifique os itens abaixo para danos no produto antes de consultar o centro de serviço.

Sintomas Verificação Gestão

Não tem potência.

• O ar condicionado está ligado?

• O ar condicionado e o controlador remoto estão devidamente ligados com o cabo?

• A ligação do cabo está correcta?

• Verifique o disjuntor.

• Verifique a ligação e a condição do ajuste do controlador remoto.

• Ligue o cabo do ar condicionado e do controlador remoto.

Não opera o drive de temporização.

Não liberta ar frio.

O ar condicionado funciona ou pára automaticamente.

• Definiu a hora correctamente?

• Definiu correctamente a temporização?

• A temperatura ajustada é inferior

à temperatura actual?

• É o ajuste do drive de temporização?

Está um erro indicado na janela do visor do controlador remoto.

• A janela de indicação do controlador remoto indica ‘CH03’?

• Consulte novamente o método de ajuste no manual.

• Defina a hora actual correctamente.

• Consulte o ajuste novamente no manual.

• Ajuste a temperatura pretendida para mais baixo que a temperatura actual.

• Cancele a temporização do drive.

• Verifique novamente a ligação e a condição do ajuste do controlador remoto.

• Verifique a condição da ligação do cabo do ar condicionado e do controlador remoto.

Manual do Utilizador & Instalação

37

38

Controlo Remoto com Cabo

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents