Freestyle Killer Shark Tide Bedienungsanleitung


Add to my manuals
16 Pages

advertisement

Freestyle Killer Shark Tide Bedienungsanleitung | Manualzz

ENGLISH

KILLER SHARK TIDE

S4

S3

S1: Tide/start Button

S2: Stop/reset Button

S3: Mode Button

S4: Set Button

S5: Light Button

S1

S5

S2 blink. Press S1 button or S2 button to toggle between ON and OFF for button beep setting.

The button beep option will cause the watch to beep anytime a button is pressed.

13. Press S3 button once, the tide height unit setting will blink. Press S1 button or S2 button to toggle between metric (meters) and imperial

(feet) unit.

14. When finished making all the settings, press

S4 button to confirm.

NOTE: The day is automatically calculated in accordance with the date.

NOTE: The date is displayed in the selected date format, but its setting sequence shall always be month, date, and then year, regardless of the date format selected.

DISPLAY FORMATS IN NORMAL TIME MODE:

There are three display formats in NORMAL TIME mode: DATE/TIME, TIDE/TIME and BIG TIME.

To change from one display format to another, press S1 button once.

DATE/TIME: button to cycle among OFF, ON and AUTO. If

AUTO is selected, the watch will automatically determine if the selected location is on DST.

When DST is ON, the DST indicator will be displayed.

8. Press S3 button, the time offset (in the unit of minutes) to the tide data for the custom location will blink. Press S1 button or S2 button to increase or decrease respectively the time offset (the available offsets are -180, -170, …,

-10, 0, +10, …, +170, +180 minutes). The offset has no impact on the DST status.

9. Press S3 button, the custom location setting will blink. Press S1 or S2 button to toggle between YES and NO. If NO is selected, this would be the last step of setting sequence.

Otherwise, the sequence continues to customize the 18-character name of the selected tide location.

10. Press S3 button, the first character of the

18-character custom location name will blink.

Press S1 button or S2 button to cycle forward or backward respectively the English letter of the selected character. Press S3 button to proceed to the next character.

11. When finished making all the settings, press

S4 button to confirm.

SPECIAL FEATURE:

This SHARK product features unique Hydro

Pushers®: these pushers can be pressed under water to a dynamic water pressure (not water depth) of 3 ATM.

DISPLAY MODE:

The watch has seven display modes: NORMAL

TIME (TIME-1), TIDE, CHRONOGRAPH (CHRONO),

TIMER, HEAT TIMER, ALARM and FOREIGN TIME

(TIME-2).

To change from one display mode to another, press

S3 button once.

NOTE: In any setting mode, if there is no button pressed for approximately 30 seconds, the watch will automatically save the entered data and exit the setting procedure.

TIDE/TIME:

Previous tide levels

Current date

Current time

NOTE: For details of the geographical region and location of a tide location, please refer to the

“LIST OF TIDE LOCATIONS” in the last page of this instruction manual.

Current time

Time of the next tide

Height of the next tide with high (H) / low (L) tide indicator

TO USE THE TIDE, SUNRISE AND SUNSET DATA:

1. Press S3 button to select TIDE mode. The corresponding number and name of your selected favourite tide location will be displayed.

2. After approximately 2 seconds, any one of the thrree data display modes (DATA OF NEXT TIDE

/ SUNRISE TIME / SUNSET TIME, depends on the display mode left off during the last browsing) will be displayed.

TO SET THE NORMAL TIME AND CALENDAR:

1. Press S3 button to select NORMAL TIME mode.

2. Press and hold S4 button for approximately 4 seconds, the message “SET TIME-1” will be displayed and the year digits will blink. Press

S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

3. Press S3 button, the month digits will blink.

Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

4. Press S3 button, the date digits will blink.

Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

5. Press S3 button, the hour digits (including A.M.

/ P.M. for 12-hour format) will blink. Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

6. Press S3 button, the minute digits will blink.

Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

7. Press S3 button, the second digits will blink.

Press S1 button or S2 button to reset the second digits to zero.

8. Press S3 button, the time format setting will blink. Press S1 button or S2 button to toggle between 12-hour and 24-hour format. The A.M. or P.M. indicator may be displayed to indicate the time period 12:00 A.M. – 11:59 A.M. or

12:00 P.M. – 11:59 P.M. respectively in 12-hour format.

9. Press S3 button, the calendar format setting will blink. Press S1 button or S2 button to select among MM-DD-YY (month-date-year),

DD-MM-YY (date-month-year) and YY-MM-DD

(year-month-date).

10. Press S3 button, the day (of the week) language setting will blink. Press S1 button or S2 button to select among English, French,

Portuguese and Spanish.

11. Press S3 button, the hourly chime setting will blink. Press S1 button or S2 button to toggle between ON and OFF for the hourly chime setting.

12. Press S3 button, the button beep setting will

Upcoming tide levels

Current tide level

In TIDE TIME format, the time of the next tide will come with the letter A/P representing A.M./P.M. in

12-hour format.

BIG TIME:

DATA OF NEXT TIDE

Current time displayed in hours and minutes

SUNSET TIME SUNRISE TIME

In BIG TIME format, there is no A.M./P.M. indication even the time format setting is set to 12-hour format. A shark fin animation shall occur once per minute. For even minutes, the fin shall move from left to right, and for odd minutes, the fin shall move from right to left.

3. To change from one data display mode to another, press S4 button once.

DATA OF NEXT TIDE:

Previous tide levels

NOTE: There are only two display formats in

FORIGN TIME mode: date/time and tide/ time.

TO SET THE TIDE MODE:

1. Press S3 button to select TIDE mode. The corresponding number and name of your selected favourite tide location will be displayed.

2. After approximately 2 seconds, any one of the three data display modes (DATA OF NEXT TIDE

/ SUNRISE TIME / SUNSET TIME, depends on the display mode left off during the last browsing) will be displayed.

3. In any one of the three data display modes, press and hold S4 button for approximately 4 seconds. The message “SET TIDE LOCATION” will be displayed and the corresponding number of your favourite tide location will blink.

4. Press S1 button or S2 button to cycle forward or backward respectively the entries of your favourite tide locations (1-9) and select a tide location to set.

5. Press S3 button, the region entry will blink.

Press S1 button or S2 button to cycle forward or backward respectively the region entries to set the geographical region of your selected tide location.

6. Press S3 button, the location entry will blink.

Press S1 button or S2 button to cycle forward or backward respectively the location entries to set the geographical location of your selected tide location.

7. Press S3 button, the DST (daylight savings time) setting will blink. Press S1 button or S2

Upcoming tide levels

Current tide level

In DATA OF NEXT TIDE mode, press S1 button or

S2 button to display the data of the previous tide and the next tide respectively. The time of the next tide will come with the letter A/P representing

A.M./P.M. in 12-hour format.

SUNRISE TIME:

Current date

Time of the next sunrise

In SUNRISE TIME mode, press S1 button or S2 button to display the previous and the next sunrise time respectively.

Current date

Time of the next tide

Height of the next tide with high (H) / low (L) tide indicator

ENGLISH

SUNSET TIME:

Current date

Time of the next sunset

In SUNSET TIME mode, Press S1 button or S2 button to display the previous and the next sunset time respectively.

NOTE: In all of the three data display modes, you can press and hold S1 button or S2 button until the

“SCAN” message appears to initiate date scanning in the forward or backward direction respectively.

Release either button when the desired date is displayed.

After abandoning the date scanning procedure, while the “SCAN” message is still displayed, press S1 button or S2 button to move forward or backward respectively the displayed date by one day. Press and hold the corresponding buttons to reinitiate date scanning. Scanning will stop automatically if the last date for which there is no tide data is reached.

NOTE: If there is no tide data for the date, the message “NO TIDE DATA FOR THE DATE” will be displayed.

NOTE: The time format, calendar format and tide height unit setting will be the same as that of

NORMAL TIME mode.

TO USE THE CHRONOGRAPH:

1. Press S3 button to select CHRONOGRAPH mode.

2. The chronograph will be displayed in its current state – stopped, running or reset.

3. To resume a stopped counting, press S1 button to resume from where it left off.

4. To start a new counting, reset the chronograph to zero first.

Press S2 button to stop counting, then press and hold S2 button to reset counter to zero.

For the measurement of elapsed time:

In CHRONOGRAPH mode,

1. Press S1 button to start counting.

2. To stop counting, press S2 button. Press S1 button to resume from where it left off.

3. To reset to zero, press S2 button to stop counting and then press and hold S2 button.

NOTE: You can leave the chronograph running while switching over to other operating modes.

The chronograph indicator will be displayed in

NORMAL TIME mode and FOREIGN TIME mode when the timer is in use.

NOTE: The chronograph can count up to a maximum time of 99:59.59.99 (99 hours:59 minutes.59 seconds.99 hundredths).

TO SET THE TIMER:

1. Press S3 button to select TIMER mode.

2. Press and hold S4 button for approximately 4 seconds, the message “SET TIMER” will be displayed and the hour digits will blink. Press

S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

3. Press S3 button, the minute digits will blink.

Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

4. Press S3 button, the second digits will blink.

Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

5. Press S3 button, the action-at-end* setting will blink. Press S1 button or S2 button to select among STOP AT END, REPEAT AT END and

UP AT END.

6. When finished making all the settings, press S4 button to confirm the settings.

NOTE*: Illustration of the action-at-end setting: a) STOP AT END – the timer will stop when the countdown reaches zero.

b) REPEAT AT END – the timer will reload and repeat the countdown when the countdown reaches zero with repetition number updated.

c) UP AT END – the timer will count up to a maximum of 23 hours, 59 minutes and 59 seconds when the countdown reaches zero.

TO USE THE TIMER:

1. Press S3 button to select TIMER mode.

2. Press S1 button to start counting.

3. To stop counting, press S2 button. Press S1 button to resume from where it left off.

4. To reload the timer, press S2 button to stop counting and then press S2 button again.

5. Upon completion of a countdown, the watch will react according to the action-at-end setting selected:

If STOP AT END is selected, the timer will stop when the countdown reaches zero. A timer alert tune will be emitted and the backlight will flash.

NOTE: The alarm time is displayed in the same time format as in NORMAL TIME mode.

NOTE: The alarm will automatically be activated after being set.

TO TURN ON/OFF THE ALARM:

1. Press S3 button to select ALARM mode.

2. Press S1 button to toggle between ALARM 1 and ALARM 2.

3. Press S2 button to turn on the alarm, the alarm frequency setting will appear.

4. Press S2 button again to turn off the alarm, the message “OFF” message will be displayed.

If REPEAT AT END is selected, the timer will reload and repeat the countdown when the countdown reaches zero with repetition number updated. If the timer is set to be less than 30 seconds, the timer will repeat with a beep generated; if the timer is set to be 30 seconds or more, the timer will repeat with a timer alert tune generated and the backlight will flash.

If UP AT END is selected, the timer will count up to a maximum of 23 hours, 59 minutes and 59 seconds when the countdown reaches zero. A timer alert tune will be emitted and the backlight will flash.

WHEN AN ALARM OR HOURLY CHIME GOES OFF:

A tune will be emitted by the hour when the hourly chime function is activated.

A 20-second alarm tune will be emitted and the backlight will flash at the designated time when the alarm is activated. To stop the tune, press any button.

If the alarm tune is done without any user interruption, the watch will automatically enter a snooze mode. The alarm will go off again after 5 minutes but for only once.

NOTE: You can leave the timer running while switching over to other operating modes. The timer indicator (STOP AT END) / (REPEAT AT END)

/ (UP AT END) will be displayed in NORMAL

TIME mode and FOREIGN TIME mode when the timer is in use.

TO SET THE HEAT TIMER:

1. Press S3 button to select HEAT TIMER mode.

2. Press and hold S4 button for approximately 4 seconds, the message “SET HEAT TIMER” will be displayed and the minute digits will blink.

3. Press S1 button to increase the digits by five units, or press S2 button to decrease the digits by five units. Holding down either button will speed up the process.

4. When finished making all the settings, press S4 button to confirm.

NOTE: The heat timer can count up to a maximum time of 35.00 (35 minutes).

TO USE THE HEAT TIMER:

1. Press S3 button to select HEAT TIMER mode.

2. Press S1 button to start counting.

3. To stop counting, press S2 button. Press S1 button to resume from where it left off.

4. To reload the heat timer, press S2 button to stop counting and then press S2 button again.

5. Upon completion of a countdown, a heat timer alert tune will be emitted and the backlight will flash.

NOTE: You can leave the heat timer running while switching over to other operating modes. The heat timer indicator will be displayed in NORMAL

TIME mode and FOREIGN TIME mode when the timer is in use.

NOTE: The heat timer is independent of the timer.

Both may be running at the same time.

TO SET THE FORIGN TIME AND CALENDAR:

1. Press S3 button to select TIME 2 mode.

2. Press and hold S4 button for approximately 4 seconds, the message “SET TIME-2” will be displayed and the year digits will blink. Press

S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

3. Press S3 button the month digits will blink.

Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

4. Press S3 button, the date digits will blink. Press

S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

5. Press S3 button, the hour digits (including

A.M./P.M. for 12-hour format) will blink. Press

S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

6. Press S3 button, the minute digits will blink.

Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

7. When finished making all the settings, press S4 button to confirm.

NOTE: In FOREIGN TIME mode, only the year digits, month digits, date digits, hour digits and minute digits are open to setting. All other settings are synchronized between NORMAL TIME mode and

FOREIGN TIME mode.

TO USE THE BACKLIGHT:

Press S5 button to turn on the backlight for approximately 3 seconds.

TO SET THE ALARM TIME:

1. Press S3 button to select ALARM mode.

2. Press and hold S4 button for approximately 4 seconds, the message “SET ALARM” will be displayed and the alarm entry setting will blink.

Press S1 button or S2 button to toggle between

ALARM 1 and ALARM 2 to set.

3. Press S3 button, the hour digits (including

A.M./P.M. for 12-hour format) will blink. Press

S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

4. Press S3 button, the minute digits will blink.

Press S1 button to increase the digits by one unit or press S2 button to decrease the digits by one unit. Holding down either button will speed up the process.

5. Press S3 button, the alarm frequency setting will blink. Press S1 button or S2 button to cycle forward or backward respectively the alarm frequency setting to be selected (DAILY, WEEK-

DAYS, WEEKENDS, SUN…SAT WKLY(Sunday through Saturday weekly)).

6. When finished making all the settings, press S4 button to confirm.

To reduce carbon foot print, these

SHARK instructions are printed with soy inks on recycled paper.

ESPAÑOL

KILLER SHARK TIDE

S4

S3

S1

S5

S2

S1: Botón de inicio/marea

S2: Botón para resetear/parar

S3: Botón de modo

S4: Botón de ajustes

S5: Botón de luz

CARACTERÍSTICA ESPECIAL:

Este producto de SHARK tiene una característica

única, Hydro Pushers ®: Los pushers se pueden pulsar bajo agua con una presión de agua dinámica

(no la profundidad) de 3 ATM.

MODOS DE VISUALIZACIÓN:

El reloj tiene siete vistas: HORA NORMAL (HORA-1),

MAREA, CRONÓMETRO (CRONO), TEMPORIZADOR,

TEMPORIZADOR PARA HEATS, ALARMA y HORA EN

EL EXTRANJERO (HORA-2).

Para cambiar de una vista a otra, pulse el botón

S3 una vez.

NOTA: En cualquier modo de configuración, si no pulsa ningún botón durante unos 30 segundos, el reloj guardará automáticamente los datos introducidos y saldrá del procedimiento de configuración.

CÓMO AJUSTAR LA HORA Y EL CALENDARIO:

1. Pulse el botón S3 para cambiar el reloj a modo

HORA NORMAL.

2. Mantenga pulsado el botón S4 durante cuatro segundos más o menos, hasta que aparezca la palabra “SET TIME-1”, configurar la hora principal,y los dígitos de los años parpadeen.

Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

3. Pulse el botón S3. Los dígitos del mes parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades.

Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

4. Pulse el botón S3. Los dígitos de la fecha parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades.

Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

5. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas parpadearán (inclusive M/PM para el formato de 12 horas). Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

6. Pulse el botón S3. Los dígitos de los minutos parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades.

Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

7. Pulse el botón S3. Los dígitos de los segundos parpadearán. Pulse el botón S1 o S2 para volver a poner los dígitos de los segundos a cero.

8. Pulse el botón S3. El formato de la hora parpadeará. Para ajustar el formato de la hora, pulse el botón S1 o S2 para cambiar entre los fomatos de 12 y 24 horas. Se mostrará el indicador de am ó pm para señalar el periodo de tiempo

12:00 am. hasta las 11:59 AM ó 12:00 PM– 11:59 pm respectivamente en el formato de 12 horas.

9. Pulse el botón S3. La configuración del formato del calendario parpadeará. Pulse el botón S1 o

S2 para elegir entre MM-DD-YY (mes-día-año),

DD-MM-YY (día-mes-año) y YY-MM-DD (añomes-día).

10. Pulse el botón S3 una vez. El idioma para el día de la semana parpadeará. Pulse el botón S1 o

S2 para cambiar entre inglés, francés, portugués y español.

11. Pulse el botón S3. La configuración del aviso de la hora (CHIME) parpadeará. Pulse el botón

S1 o S2 para cambiar entre ON y OFF en la configuración del aviso de la hora.

12. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas parpadearán. Pulse el botón S1 o el S2 para encender o apagar el botón de aviso de la hora.

La opción del pitido “BEEP” hará que el reloj pite al pulsar cualquier botón.

13. Pulse el botón S3 una vez. La unidad de altitud de la marea parpadeará. Pulse el botón S1 o el

S2 para elegir entre el sistema imperial (pies) y métrico (metros).

14. Después de hacer todos los ajustes necesarios, pulse el botón S4 para confirmarlo.

NOTA: El día se ajusta automáticamente según la fecha.

NOTA: La fecha se visualiza en el formato de fecha seleccionado, pero la secuencia de configuración siempre será mes, fecha y después año, independientemente del formato elegido.

DISTINTOS FORMATOS DE VISUALIZACIÓN EN

MODO DE HORA NORMAL:

Hay tres formatos de visualización en el MODO

DE HORA NORMAL: Fecha/hora, marea/hora y hora grande.

Para cambiar de un formato a otro, pulse el botón

S1 una vez.

FECHA/HORA:

MAREA/HORA:

Nivel de marea actual

Fecha actual

Hora Actual

Fecha actual

Hora de la próxima marea verá en la pantalla.

8. Pulse el botón S3. La compensación horaria

(en minutos) a los datos de la marea para la ubicación personalizada parpadeará. Pulse el botón S1 o S2 para aumentar o disminuir la compensación horaria (podrá elegir entre -180,

-170, …, -10, 0, +10, …., +170, +180 minutos). La compensación no afecta el estado del horario de verano.

9. Pulse el botón S3. La ubicación personalizada parpadeará. Pulse el botón S1 o S2 para cambiar entre YES y NO. Si selecciona NO, aquí termina la secuencia de configuración. De lo contrario, continúe personalizando el nombre con 18 caracteres de la ubicación de marea escogida.

10. Pulse el botón S3. El primer carácter de los 18 del nombre de ubicación personalizada parpadeará. Pulse el botón S1 o S2 para adelantar o retrasar respectivamente el carácter que quiera seleccionar. Pulse el botón S3 para pasar al siguiente caraácter.

11. Después de hacer todos los ajustes necesarios, pulse el botón S4 para confirmarlo.

NOTA: Para más detalles sobre la región geográfica y la ubicación de un lugar de marea, por favor lea la

“LISTA DE UBICACIONES DE MAREA” en la última página del manual.

CÓMO USAR LOS DATOS DE LA MAREA, EL AMAN-

ECER Y EL ATARDECER:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

MAREA. El número correspondiente y el nombre de la ubicación de marea favorita aparecerán.

2. Al cabo de aproximadamente 2 segundos, cualquiera de los tres modos de visualización de datos (DATOS DE LA SIGUIENTE MAREA / HORA

DEL AMANECER / HORA DEL ATARDECER, según el modo de visualización que se dejara en la

última consulta) aparecerá.

Próximas mareas

Nivel de la próxima marea

Alta (A) / baja (B) indicator

Mareas anteriores

En el formato de MAREA HORA, la hora de la próxima marea aparecerá seguida de la la letra A o

P, para indicar AM/PM en el formato de 12 horas.

HORA EN GRANDE:

La hora actual se verá en horas y minutos

En el formato de HORA EN GRANDE, no se indica

AM/PM, aunque esté configurado con el formato de

12 horas. Un dibujo de aleta de tiburón aparecerá cada minuto. Para minutos impares, la aleta se moverá de izquierda a derecha, y los minutos pares, la aleta se moverá de derecha a izquierda.

NOTA: Hay dos formatos de visualización en el

MODO DE HORA EN EL EXTRANJERO: Fecha/hora, marea/hora.

CÓMO CONFIGURAR EL MODO DE LA MAREA:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

MAREA. El número correspondiente y el nombre de la ubicación de marea favorita aparecerán.

2. Al cabo de aproximadamente 2 segundos, cualquiera de los tres modos de visualización de datos (DATOS DE LA SIGUIENTE MAREA / HORA

DEL AMANECER / HORA DEL ATARDECER, según el modo de visualización que se dejara en la última consulta) aparecerá.

3. En cualquiera de los tres modos de visualización de datos, mantenga pulsado el botón S4 durante unos 4 segundos. Se verá “SET TIDE LOCATION”, configurar la ubicación de la marea, y el código correspondiente de su lugar favorito aparecerá.

4. Pulse el botón S1 o S2 para mover hacia adelante o hacia atrás (1-9) las entradas de los lugares de marea favoritos, y seleccione el lugar de marea que quiera configurar.

5. Pulse el botón S3. La región parpadeará. Press

S1 button or S2 button to cycle forward or backward Pulse el botón S1 o S2 para pasar hacia adelante o hacia atrás entre los lugares de marea favoritos, y seleccione la región geográfica del lugar de marea seleccionado.

6. Pulse el botón S3. La ubicación parpadeará.

Pulse el botón S1 o S2 para pasar hacia adelante o hacia atrás entre los lugares de marea favoritos, y seleccione la región geográfica del lugar de marea seleccionado.

7. Pulse el botón S3. Parpadeará el estado del horario de verano (DST). Pulse el botón S1 o S2 para cambiar entre OFF, ON o AUTO. Si selecciona

AUTO, el reloj determinará si la ubicación en cuestión está el horario de verano. Si selecciona

ON, el indicador del horario de verano se

DATOS SOBRE LA

PRÓXIMA MAREA

HORA DEL ATAR-

DECER

HORA DEL

AMANECER

3. Para cambiar de una vista a otra, pulse el botón

S4 una vez.

DATOS SOBRE LA PRÓXIMA MAREA:

Nivel de marea actual

Próximas mareas

Mareas anteriores

Fecha actual

Hora de la próxima marea

Nivel de la próxima marea

Alta (A) / baja (B)

En el modo DATOS DE LA PRÓXIMA MAREA, pulse el botón S1 o S2 para ver los datos de la marea anterior y posterior respectivamente. La hora de la próxima marea aparecerá seguida de la la letra A o

P, para indicar AM/PM en el formato de 12 horas.

HORA DEL AMANECER:

Fecha actual

Hora del próximo amanecer

En el modo HORA DEL AMANECER, pulse el botón

S1 o S2 para ver los datos de la hora del amanecer anterior y posterior respectivamente.

HORA DEL ATARDECER:

Fecha actual

Hora del próximo atardecer

En el modo HORA DEL ATARDECER, pulse el botón

S1 o S2 para ver los datos de la hora del atardecer anterior y posterior respectivamente.

ESPAÑOL

NOTA: En los tres modos de visualización de datos, puede pulsar y mantener pulsado el botón S1 o S2 hasta que el mensaje “SCAN” aparezca en la pantalla para iniciar el escaneo de datos hacia adelante o hacia atrás, respectivamente. Cuando la fecha buscada aparezca, suelte el botón en cuestión.

Después de terminar el proceso de escaneo de fecha, con la palabra “SCAN” todavía en la pantalla, pulse el botón S1 o S2 para adelantar o retrasar la fecha visualizada en un día. Mantenga pulsados los botones correspondientes para reiniciar el escaneo de fecha. Dejará de escanear automáticamente al llegar a la última fecha para la cual hay datos de marea.

NOTA: Si no hay datos de marea para una fecha, aparecerá “NO TIDE DATA FOR THE DATE” en la pantalla.

NOTA: El formato de la hora, el calendario y las unidades escogidas para la altura de la marea se configurarán igual que esté en el modo de HORA

NORMAL.

CÓMO USAR EL CRONÓMETRO:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

CRONÓMETRO.

2. Aparecerá el cronómetro en el estado en que esté: en marcha, a cero o parado.

3. Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí donde se quedó.

4. Para iniciar una cuenta nueva, primero hay que poner el cronómetro a cero.

Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta y después mantenga pulsado el botón S2 para volver a cero.

Para medir el tiempo transcurrido,

En modo CRONÓMETRO,

1. Pulse el botón S1 para empezar a contar.

2. Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta.

Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí donde se quedó.

3. Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta y después pulse de nuevo y mantenga pulsado el mismo botón para volver a cero.

NOTA: El cronómetro puede seguir contando mientras pasa a otros modos de funcionamiento.

El indicador del cronómetro se verá en el modo de HORA NORMAL y en el modo de HORA EN EL

EXTRANJERO cuando el temporizador esté en uso.

NOTA: EL rango de cómputo del cronómetro son

99:59.59.99 (99 horas. 59 minutos y 59 segundos y

99 centésimas).

CÓMO CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

TEMPORIZADOR.

2. Mantenga pulsado el botón S4 durante cuatro segundos más o menos, hasta que aparezca la palabra “SET TIMER”, configurar el temporizador, y los dígitos de la hora parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el

S2 para restar unidades.

3. Pulse el botón S3. Los dígitos de los minutos parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

4. Pulse el botón S3. Los dígitos de los segundos parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

5. Pulse el botón S3 una vez. La configuración de

“Action-at-End” parpadeará. el botón S1 o el

S2 para seleccionar entre PARAR AL FINAL,

REPETIR AL FINAL o SEGUIR AL FINAL.

6. Después de hacer todos los ajustes necesarios, pulse el botón S4 para confirmarlo.

NOTA: Ejemplo de las selecciones de “Actionat-End”:

PARA AL FINAL – el temporizador parará cuando la cuenta atrás llegue a cero.

REPETIR AL FINAL – el temporizador se recargará y repetirá la cuenta atrás cuando llegue a cero, actualizando el número de repeticiones.

SEGUIR AL FINAL – el temporizador contará hasta un máximo de 23 horas 59 minutos y 59 segundos cuando la cuenta atrás llegue a cero.

CÓMO USAR EL TEMPORIZADOR:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

TEMPORIZADOR.

2. Pulse el botón S1 para empezar a contar.

3. Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta.

Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí donde se quedó.

4. Pulse el botón S2 una vez para interrumpir la cuenta. Vuelva a pulsar el botón S2 para recargar el temporizador.

5. Al terminar la cuenta atrás, el reloj hará lo que haya seleccionado en la configuración action-at-end:

Si ha seleccionado PARA AL FINAL, el temporizador parará cuando la cuenta atrás llegue a cero. Se emitirá un sonido y se iluminará la luz de fondo.

Si ha seleccionado REPETIR AL FINAL, el temporizador se recargará y repetirá la cuenta atrás cuando llegue a cero, actualizando el número de repeticiones. Si el temporizador se configura en menos de 30 segundos, repetirá la cuenta tras un pitido; si el temporizador se configura en 30 segundso o más, repetirá la cuenta tras una alarma y parpadeo de luz.

Si ha seleccionado SEGUIR AL FINAL, contará hasta un máximo de 23 horas, 59 minutos y 59 segundos cuando llegue a cero. Se emitirá un sonido y se iluminará la luz de fondo.

NOTA: El temporizador puede seguir contando mientras pasa a otros modos de funcionamiento. El indicador del temporizador (PARAR AL FINAL)/

(REPETIR AL FINAL)/ (SEGUIR AL FINAL) se verá tanto en la HORA NORMAL como en la HORA EN EL

EXTRANJERO cuando esté usando el temporizador.

CÓMO CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR DE

HEATS:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

TEMPORIZADOR DE HEATS.

2. Mantenga pulsado el botón S4 durante cuatro segundos más o menos, hasta que aparezca la palabra “SET HEAT TIMER”, configurar el temporizador de heats, y los dígitos de los minutos parpadearán.

3. Pulse el botón S1 para aumentar los dígitos en cinco unidades, o el S2 para que disminuyan en cinco unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

4. Después de hacer todos los ajustes necesarios, pulse el botón S4 para confirmarlo.

NOTA: EL rango de cómputo del temporizador de heats son 35.00 (35 minutos).

CÓMO CONFIGURAR EL TEMPORIZADOR DE

HEATS:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

TEMPORIZADOR DE HEATS.

2. Pulse el botón S1 para empezar a contar.

3. Pulse el botón S2 para interrumpir la cuenta.

Pulse el botón S1 para retomar la cuenta ahí donde se quedó.

4. Pulse el botón S2 una vez para interrumpir la cuenta. Vuelva a pulsar el botón S2 para volver a recargar el temporizador de heats.

5. Al terminar la cuenta atrás, se emitirá un sonido y se iluminará la luz de fondo.

NOTA: El temporizador puede seguir contando mientras usted usa otros modos de funcionamiento.

El indicador del cronómetro de heats se verá en el modo de HORA NORMAL y en el modo de

HORA EN EL EXTRANJERO cuando el temporizador esté en uso.

NOTA: El temporizador de heats funciona independientemente del temporizador. Los dos se pueden usar a la vez.

CÓMO CONFIGURAR LA HORA DE LA ALARMA:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

ALARMA.

2. Mantenga pulsado el botón S4. Verá el mensaje

“SET ALARM” y la configuración de la alarma parpadeará. Pulse el botón S1 o S2 para cambiar entre los modos de ALARMA 1 y ALARMA 2.

3. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas

(inclusive AM/PM para el formato de 12 horas) parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

4. Pulse el botón S3. Los dígitos de los minutos parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

5. Pulse el botón S3. La configuración de la frecuencia del pitido parpadeará. Pulse el botón

S1 o S2 para adelantar o retrasar respectivamente la frecuencia de la alarma seleccionada

(DIARIA, ENTRE SEMANA, FINES DE SEMANA,

DOMINGO… SÁBADO, SEMANAL (de domingo a sábado todas las semanas).

6. Después de hacer todos los ajustes necesarios, pulse el botón S4 para confirmarlo.

NOTA: La hora de la alarma se ve en el mismo formato que la hora principal.

NOTA: La alarma se activará automáticamente después de su configuración.

ENCENDER / APAGAR LA ALARMA:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de

ALARMA.

2. Pulse el botón S1 para cambiar entre la ALARMA

1 y ALARMA 2.

3. Pulse el botón S2 para encender la alarma.

La configuración de la frecuencia del pitido aparecerá.

4. Pulse el botón S2 para apagar la alarma. Aparecerá “OFF” en la pantalla.

CUANDO LA ALARMA Y EL AVISO DE LA HORA

SALTAN:

Con el aviso de la hora activado, el sonido de alarma saltará a la hora fijada.

Con la alarma activada, el sonido de alarma saltará a la hora fijada. Sonará una melodía durante 20 segundos y se iluminará la luz de fondo. Para parar el tono, pulse cualquier botón.

Si termina la alarma sin que se interrumpa, volverá a repetirse automáticamente. La alarma saltará otra vez al cabo de 5 minutos, pero sólo una vez.

CÓMO AJUSTAR LA HORA EN EL EXTRANJERO Y

EL CALENDARIO:

1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo

HORA 2.

2. Mantenga pulsado el botón S4 durante cuatro segundos más o menos, hasta que aparezca la palabra “SET TIME-2”, configurar la hora secundaria, y los dígitos de los años parpadeen. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

3. Pulse el botón S3. Los dígitos del mes parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

4. Pulse el botón S3. Los dígitos de la fecha parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades.

Mantenga cualquier botón pulsado para acelerar el proceso.

5. Pulse el botón S3. Los dígitos de las horas

(inclusive AM/PM para el formato de 12 horas) parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

6. Pulse el botón S3. Los dígitos de los minutos parpadearán. Pulse el botón S1 para sumar unidades a los dígitos, o el S2 para restar unidades. Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso.

7. Después de hacer todos los ajustes necesarios, pulse el botón S4 para confirmarlo.

NOTA: En el modo de HORA EN EL EXTRANJERO, sólo puede configurar los dígitos del año, mes, fecha, hora y minutos. El resto de ajustes se sincronizan con los de la HORA EN CASA.

CÓMO USAR LA LUZ DE FONDO:

Pulse el botón S5 para encender la luz de fondo durante 3 segundos.

Para reducir la huella del carbono, las instrucciones de SHARK se han imprimido con tinta de soja en papel reciclado.

DEUTSCH

KILLER SHARK TIDE

S4

S3

S1

S5

S2

S1: Gezeiten/Starttaste

S2: Stopp/Rücksetztaste

S3: Modustaste

S4: Einstelltaste

S5: Lichttaste

BESONDERE EIGENSCHAFTEN:

Diese SHARK Uhr hat die einzigartigen Eigenschaften des Hydro Pushers®: diese Tasten können unter

Wasser, bis zu einem dynamischen Wasserdruck von 3

ATM (nicht Wassertiefe) betätigt werden.

ANZEIGEMODUS:

Die Uhr hat sieben Anzeigemodi: NORMALZEIT

(TIME-1), GEZEITEN, CHRONOGRAPH (CHRONO),

TIMER, RUNDENMESSER (Surfing), WECKER und

FREMDZEIT (TIME -2).

Drücken Sie Taste S3 einmal, um von einer Anzeige zur nächsten zu wechseln.

HINWEIS: Wenn in einem Einstellmodus für ca. 30

Sekunden keine Taste gedrückt wird, speichert die Uhr automatisch die eingegebenen Daten und verlässt den

Einstellvorgang.

EINSTELLUNG DER NORMALZEIT UND DES DATUMS:

1. Drücken Sie Taste S3, um den NORMALZEIT

Modus zu wählen.

2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der Hinweis “SET TIME-1” erscheint. Die Jahresanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste S1, um die Ziffern um eine Einheit zu erhöhen oder Taste

S2, um die Ziffern um eine Einheit zu verringern.

Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die

Anzeige schneller vorzubewegen.

3. Drücken Sie Taste S3, worauf die Monatsziffer zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste S1, um die

Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste

S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern.

Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die

Anzeige schneller vorzubewegen.

4. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Datumsanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste

S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorzubewegen.

5. Drücken Sie Taste S3; die Stundenanzeige

(einschließlich AM/PM für das 12-Stunden-Format) beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder

Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorzubewegen.

6. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Minutenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste

S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorzubewegen.

7. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Sekundenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um die Sekundenziffer auf Null zu setzen.

8. Drücken Sie einmal die Taste S3, worauf die

Stundenformateinstellung zu blinken beginnt.

Drücken Sie die Taste S1 oder S2, um zwischen dem 12- und 24-Stundenformat zu wählen. Die

A.M. oder P.M. Anzeige erscheint, um das Zeitraum

12:00 A.M. - 11:59 PM oder 12:00 P.M. - 11:59 P.M., bzw. das 12-Stundenformat anzuzeigen.

9. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Kalenderformat Anzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie Taste

S1 oder S2, um das Datumsformat MM-DD-YY

(Monat-Datum-Jahr), DD-MM-YY (Datum-Monat

Jahr) und YY-MM-DD (Jahr-Monat-Datum) auszuwählen.

10. Drücken Sie Taste S3 einmal; die Einstellung der

Sprache für den Wochentag beginnt zu blinken.

Drücken Sie Taste S1 oder S2, um eine der folgenden Sprachen auszuwählen: Englisch, Französisch,

Portugiesisch und Spanisch.

11. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Einstellung des stündlichen Zeitsignals zu blinken beginnt.

Drücken Sie die Taste S1 oder S2, um zwischen ON

(AN) und OFF (AUS) für das stündliche Zeitsignal zu wählen.

12. Drücken Sie Taste S3 einmal; die Einstellung des

Tastentons beginnt zu blinken. Zur Einstellung der

Tastenton Option drücken Sie die Taste S1 oder S2, um sie ON (AN) oder OFF (AUS) zu schalten. Die

Tastenton Option veranlasst, dass jederzeit beim

Drücken einer Taste ein Signalton aktiviert wird.

13. Drücken Sie Taste S3 einmal; die Einheit für die Gezeitenhöhe beginnt zu blinken. Drücken

Sie Taste S1 oder S2, um die Einheit auf das metrische(Meter) oder englische Maßsystem (Fuß) einzustellen.

14. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.

HINWEIS: Der Name des Wochentags stellt sich automatisch nach dem Datum ein.

HINWEIS: Das Datum wird im aktuell eingestellten Datumsformat angezeigt. Bei der Einstellung des Datums ist, ungeachtet des gewählten Datumsformats immer die Reihenfolge Monat, Tag, Jahr zu beachten.

ANZEIGEFORMATE IM NORMALZEIT MODUS:

Im NORMALZEIT Modus stehen drei Anzeigeformate zur Auswahl: DATUM/ZEIT, GEZEITEN/ZEIT, und BIG

TIME (Zeitanzeige mit großen Ziffern).

Drücken Sie Taste S1 einmal, um von einer Anzeige zur nächsten zu wechseln.

DATUM/ZEIT:

Aktuelles Datum

Aktuelle Zeit

Sie Taste S1 oder S2 um die Zeitverschiebung zu vergrößern bzw. zu verkleinern (mögliche

Zeitverschiebungen sind -180, -170, …, -10, 0, +10,

…, +170, +180 Minuten). Die Zeitverschiebung hat keine Wirkung auf den DST-Status.

9. Drücken Sie Taste S3; die benutzerdefinierte

Standorteinstellung beginnt zu blinken. Drücken

Sie die Taste S1 oder S2, um zwischen YES (ja) oder NO (nein) zu wählen. Im Fall von NO (nein) ist dieser Schritt das Ende der Einstellsequenz. Im

Fall von YES (ja) wird die Sequenz die 18 Zeichen des Namens als benutzerdefiniert für diesen

Gezeitenmesspunkt einstellen.

10. Drücken Sie Taste S3. Das erste der 18 Zeichen für den Namen des individuellen Standortes beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 oder S2 um in den auszuwählenden englischen Buchstaben vorwärts oder rückwärts zu blättern. Drücken Sie

Taste S3 um zum nächsten Zeichen zu springen.

11. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.

HINWEIS: Details der geographischen Region und den Ort eines Gezeitenmesspunkts finden Sie auf der letzten Seite dieser Bedienungsanleitung in “LIST OF

TIDE LOCATIONS”.

NUTZUNG DER GEZEITEN, SONNENAUF- UND SON-

NENUNTERGANGSDATEN:

1. Drücken Sie Taste S3, um den GEZEITEN-Modus zu wählen. Die Nummer und der Name Ihres bevorzugten Gezeitenmesspunkts werden angezeigt.

2. Nach etwa 2 Sekunden wird einer der drei Daten-

Anzeigemodi (DATEN DER NÄCHSTEN FLUT /

SONNENAUFGANG / SONNENUNTERGANG, entsprechend den beim letzten Gebrauch eingestelltem Anzeigemodi) angezeigt.

GEZEITEN/ZEIT:

Aktuelle Tidenhöhe

Aktuelles Datum

Zeit der nächsten

Tide

Bevorstehende

Gezeitenhöhen

Vorhergeg angene

Gezeitenhö hen

Höhe der nächsten

Tide

Hoch (H) / niedrig

(L) Gezeitenindikator

Im GEZEITEN ZEIT Format wird die Zeit der nächsten

Tide gemeinsam mit den Buchstaben A/P (für

A.M./P.M. im 12-Stundenformat) angezeigt.

BIG TIME (Zeitanzeige mit großen Ziffern):

Aktuelle Zeitanzeige in

Stunden und Minuten

Im BIG TIME Format wird A.M./P.M. nicht angezeigt selbst wenn die Anzeige auf das 12-Stunden Format eingestellt wurde. Eine Animation einer Haifischflosse wird einmal pro Minute erscheinen. In “geraden”

Minuten bewegt sich die Flosse spaltenweise von links nach rechts. In “ungeraden” Minuten bewegt sich die

Flosse von rechts nach links.

HINWEIS: Im FREMDZEIT Modus gibt es nur zwei Abbildungsformate: Datum/Zeit und Gezeiten/Zeit.

EINSTELLUNG DES GEZEITEN MODUS:

1. Drücken Sie Taste S3, um den GEZEITEN-Modus zu wählen. Die Nummer und der Name Ihres bevorzugten Gezeitenmesspunkts werden angezeigt.

2. Nach etwa 2 Sekunden wird einer der drei Daten-

Anzeigemodi (DATEN DER NÄCHSTEN FLUT /

SONNENAUFGANG / SONNENUNTERGANG, entsprechend den beim letzten Gebrauch eingestelltem Anzeigemodi) angezeigt.

3. Halten Sie Taste S4 in einem beliebigen Daten-

Anzeigemodus etwa 4 Sekunden lang gedrückt.

Die Nachricht “SET TIDE LOCATION” (Eingabe des

Gezeitenmesspunkts) erscheint und die entsprechende Nummer Ihres bevorzugten Gezeitenmesspunkts beginnt zu blinken.

4. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um zwischen Ihren bevorzugten Gezeitenmesspunkten (1-9) vorwärts oder rückwärts zu blättern und einen Messpunkt einzustellen.

5. Drücken Sie die Taste S3; die Region beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um in den

Regionen vorwärts oder rückwärts zu blättern und die geographische Region Ihres ausgewählten

Gezeitenmesspunkts einzustellen.

6. Drücken Sie die Taste S3; der Standort beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um in den

Standorten vorwärts oder rückwärts zu blättern und die geographische Lage Ihres ausgewählten

Gezeitenmesspunkts einzustellen.

7. Drücken Sie Taste S3; die Anzeige DST (Sommerzeit) beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste

S1 oder S2, um zwischen ON (AN), OFF (AUS) oder

AUTO zu wählen. Wurde AUTO gewählt, bestimmt die Uhr automatisch ob der gewählte Standort die Sommerzeit hat. Wenn DST an ON (AN) ist, erscheint die Anzeige DST .

8. Drücken Sie Taste S3. Die Zeitverschiebung (in

Minuteneinheiten) für die Gezeitenhöhen an Ihrem individuellen Standort beginnt zu blinken. Drücken

DATEN DER

NÄCHSTEN TIDE

SONNENUNTERGANG-

SZEIT

SONNENAUF-

GANGSZEIT

3. Drücken Sie Taste S4 einmal, um von einem Datenanzeigemodus zum nächsten zu wechseln.

DATEN DER NÄCHSTEN TIDE:

Aktuelle Tidenhöhe

Aktuelles Datum

Zeit der nächsten

Tide

Bevorstehende

Gezeitenhöhen

Vorhergeg angene

Gezeitenhö hen

Höhe der nächsten Tide

Hoch (H) / niedrig (L)

Gezeitenindikator

Im DATEN DER NÄCHSTEN TIDE Modus drücken Sie

Taste S1 oder S2, um die Daten der vorhergehenden- bzw. nächsten Tide anzuzeigen. Die Zeit der nächsten

Tide wird mit den Buchstaben A/P (A.M./P.M. im

12-Stunden Format) angezeigt.

SONNENAUFGANGSZEIT:

Aktuelles Datum

Zeit des nächsten

Sonnenaufgangs

Im SONNENAUFGANGSZEIT Modus drücken Sie Taste

S1 oder S2, um den jeweils letzten bzw. nächsten

Sonnenaufgang anzuzeigen.

SONNENUNTERGANGSZEIT:

Aktuelles Datum

Zeit des nächsten

Sonnenuntergangs

Im SONNENUNTERGANGSZEIT Modus drücken Sie

Taste S1 oder S2, um den jeweils letzten bzw. nächsten

Sonnenuntergang anzuzeigen.

HINWEIS: Wenn Sie in einem der drei Daten-Anzeigemodi Taste S1 oder S2 gedrückt halten bis „SCAN“ erscheint, können Sie das Daten-Scannen vorwärts oder rückwärts aktivieren.Lassen Sie die Taste los, sobald der gewünschte Wert erschien.

Nach dem Scannen und solange die Nachricht „SCAN“ noch angezeigt wird, drücken Sie Taste S1 oder S2 um die Datenanzeige jeweils einen Tag vorwärts bzw.

DEUTSCH

rückwärts zu blättern. Drücken und halten Sie die entsprechende Taste gedrückt um den Datenscan nochmals zu starten. Das Scanning stoppt automatisch, sobald die letzten Daten, für welches keine

Gezeitendaten vorliegen, erreicht wurden.

HINWEIS: Wenn keine Gezeitendaten für das betreffende Datum vorliegen, erscheint die Nachricht:

“KEINE GEZEITENDATEN

FÜR DAS DATUM”.

HINWEIS: Das Zeit- und Datumsformat sowie die

Einstellung der Gezeitenhöheneinheit ist gleich wie im

NORMALZEIT Modus.

ZEITMESSUNG MIT DEM CHRONOGRAPHEN:

1. Drücken Sie Taste S3, um den CHRONOGRAPH-

Modus zu wählen.

2. Der Chronograph wird in seinem aktuellen Status angezeigt - gestoppt, in Betrieb oder zurückgesetzt.

3. Zur Fortsetzung einer unterbrochenen Messung drücken Sie die Taste S1.

4. Um eine neue Messung zu starten, muss der Chronograph zuerst auf Null zurückgesetzt werden.

Drücken Sie Taste S2 um die Zeitmessung zu stoppen, dann halten Sie Taste S2, um den Zähler auf null zurückzusetzen.

Zur Messung der Laufzeit:

Im CHRONOGRAPH Modus,

1. Drücken Sie Taste S1, um mit der Messung zu beginnen.

2. Drücken Sie Taste S2 einmal, um die Zeitmessung zu stoppen. Drücken Sie S1, um von der letzten

Messung ab fortzusetzen.

3. Zur Rückstellung auf Null, drücken Sie die Taste

S2, zum Abbruch der Zeitmessung drücken Sie nochmals Taste S2 und halten sie.

HINWEIS: Sie können den Chronograph weiter laufen lassen, während Sie in andere Modi wechseln. Das

Chronograph-Symbol wird im NORMALZEIT Modus und FREMDZEIT Modus angezeigt, sobald sich der

Chronograph in Betrieb befindet.

HINWEIS: Der CHRONOGRAPH kann maximal bis zu

99:59:59.99 (99 Stunden, 59 Minuten , 59 Sekunden und 99 hundertstel) messen.

EINSTELLUNG DES TIMERS:

1. Drücken Sie Taste S3, um den TIMER Modus zu wählen.

2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der Hinweis “SET TIMER” erscheint und die Stundenziffern zu blinken beginnen. Drücken Sie die Taste S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste

S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern.

Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die

Anzeige schneller vorzubewegen.

3. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Minutenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste

S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorzubewegen.

4. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Sekundenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste

S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorzubewegen.

5. Drücken Sie die Taste S3, worauf die Action-atend* Einstellung (Was am Ende zu tun ist) zu blinken beginnt. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um zwischen STOP AT END (Stopp), REPEAT AT END

(Wiederholung) und UP AT END (Zählung bis zur

Kapazitätsgrenze) zu wählen.

6. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.

HINWEIS*: Erläuterung der Einstellung Action-at-end: a) STOP AT END - der Timer stoppt, sobald der

Countdown Null erreicht hat.

b) REPEAT AT END - der Timer wird, sobald Null erreicht wurde neu starten, den Countdown wiederholen und die Wiederholungsnummer aktualisieren.

c) UP AT END - Der Timer zählt bis zu einem Maximum von 23 Stunden 59 Minuten und 59 Sekunden, sobald der Countdown Null erreicht.

VERWENDUNG DES TIMERS:

1. Drücken Sie Taste S3, um den TIMER Modus zu wählen.

2. Drücken Sie Taste S1 um mit der Messung zu beginnen.

3. Drücken Sie Taste S2 einmal, um die Zeitmessung zu stoppen. Drücken Sie S1, um ab der letzten Messung fortzusetzen.

4. Zum Neustart des Timers drücken Sie Taste S2, um die Messung zu stoppen drücken Sie Taste S2 nochmals.

5. Nach Abschluss einer Zeitmessung reagiert die Uhr gemäß der gewählten “action-at-end” Einstellung.

Wenn STOP AT END gewählt wurde, stoppt der Timer, sobald der Countdown Null erreicht hat. Ein Timer-

Signalton ertönt und die Hintergrundbeleuchtung beginnt zu blinken.

Wenn REPEAT AT END gewählt wurde, startet der

Timer, sobald Null erreicht wurde und wiederholt den

Countdown und aktualisiert die Wiederholungsnummer. Wenn der Timer auf weniger als 30 Sekunden eingestellt wird, ertönt ein Piep-Ton; wenn der Timer auf 30 oder mehr Sekunden eingestellt wurde, ertönt der typische Timer-Signalton und die Hintergrundbeleuchtung beginnt zu blinken.

Wenn UP AT END eingestellt wurde, zählt der Timer bis zu einem Maximum von 23 Stunden 59 Minuten und 59 Sekunden, sobald der Countdown Null erreicht.

Andernfalls ertönt ein Timer-Signalton und die Hintergrundbeleuchtung beginnt zu blinken.

HINWEIS: Sie können den Timer weiter laufen lassen, während Sie zu anderen Modi wechseln. Das Timer-

Symbol (STOP AT END) / (REPEAT AT END) /

(REPEAT AT END) wird im NORMALZEIT Modus und

FREMDZEIT Modus angezeigt, sobald sich der Timer in Betrieb befindet.

EINSTELLUNG DES RUNDENMESSERS:

1. Drücken Sie die Taste S3, um den RUNDENMESS-

ER-Modus (Heat Timer) zu wählen.

2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der

Hinweis “SET HEAT TIMER” erscheint. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.

3. Drücken Sie Taste S1 um die Ziffern um jeweils fünf

Einheiten zu erhöhen; oder drücken Sie Taste S2 um die Ziffern um jeweils fünf Einheiten zu verringern.

Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt, um die

Anzeige schneller vorzubewegen.

4. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.

HINWEIS: Der Rundenmesser kann maximal bis zu

35.00 (35 Minuten) messen.

VERWENDUNG DES RUNDENMESSERS:

1. Drücken Sie die Taste S3, um den RUNDENMESS-

ER-Modus (Heat Timer) zu wählen.

2. Drücken Sie Taste S1 um mit der Messung zu beginnen.

3. Drücken Sie Taste S2 einmal, um die Zeitmessung zu stoppen. Drücken Sie S1, um ab der letzten Messung fortzusetzen.

4. Zum Neustart des Rundenmessers drücken Sie

Taste S2, um die Messung zu stoppen; anschließend drücken Sie nochmals Taste S2.

5. Nach Abschluss einer Messung des Rundenmessers ertönt ein Signalton und die Hintergrundbeleuchtung beginnt zu blinken.

HINWEIS: Sie können den Rundenmesser weiter laufen lassen, während Sie zu anderen Modi wechseln.

Das Rundenmesser-Symbol wird im NORMALZEIT- und FREMDZEIT-Modus angezeigt, sobald sich der

Rundenmesser in Betrieb befindet.

HINWEIS: Der Rundenmesser und der Timer sind voneinander unabhängig. Beide können gleichzeitig laufen.

EINSTELLUNG DER WECKZEIT:

1. Wählen Sie mit der Taste S3, den WECK-Modus.

2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der Hinweis

“SET ALARM” erscheint und die Weckeinstellung zu blinken beginnen. Drücken Sie Taste S1 oder S2, um zwischen ALARM 1 und ALARM 2 zu wählen.

3. Drücken Sie Taste S3. Die Stundenanzeige

(einschließlich AM/PM für das 12-Stunden-Format) beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die

Ziffern um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken

Sie Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt um die Anzeige schneller vorzubewegen.

4. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Minutenanzeige zu blinken beginnt. Drücken Sie die Taste

S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorzubewegen.

5. Drücken Sie Taste S3 einmal; die Häufigkeit der

Weckfunktion beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste

S1 oder S2, um in der auszuwählenden Häufigkeit

(täglich, wochentags, Wochenende, Tage der

Woche und wöchentlich) vorwärts oder rückwärts zu blättern.

6. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.

HINWEIS: Die WECKZEIT wird im gleichen Format angezeigt wie im NORMALZEIT Modus.

HINWEIS: Die Weckfunktion wird nach dem Einstellen automatisch aktiviert.

AN-UND ABSTELLEN DER WECKFUNKTION:

1. Wählen Sie mit der Taste S3, den WECK-Modus.

2. Drücken Sie Taste S1 oder S2 um zwischen der

WECKFUNKTION 1 und WECKFUNKTION 2 zu wählen.

3. Drücken Sie Taste 2, um die Weckfunktion einzustellen; die Weckhäufigkeit wird angezeigt.

4. Drücken Sie nochmals Taste S2, um die Weckfunktion abzustellen; die Nachricht OFF (AUS) erscheint.

WENN DAS WECK- ODER STUNDENSIGNAL ERTÖNT:

Ein Signal ertönt stündlich, wenn die Stundensignal-

Funktion aktiviert ist.

Wenn die Weckfunktion aktiviert ist, wird zur vorbestimmten Zeit ein Signalton 20 Sekunden lang ertönen. Drücken Sie irgendeine Taste, um den

Signalton abzustellen.

Falls der Signalton nicht manuell abgeschaltet wird, geht die Uhr automatisch in den „Snooze”-Modus

(Schlummern) über. Das Wecksignal wird nach 5

Minuten nur einmal wiederholt.

EINSTELLUNG DER FREMDZEIT UND DES DATUMS:

1. Drücken Sie Taste S3, um den TIME 2-Modus zu wählen.

2. Drücken Sie Taste S4 für 4 Sekunden bis der

Hinweis “SET TIME-2” erscheint. Die Jahresanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie die Taste S1, um die Ziffern um je eine Einheit zu erhöhen, oder Taste

S2, um die Ziffern um je eine Einheit zu verringern.

Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die

Anzeige schneller vorzubewegen.

3. Drücken Sie Taste S3. Die Monatsanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken Sie

Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt um die Anzeige schneller vorzubewegen.

4. Drücken Sie Taste S3. Die Datumsanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken Sie

Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt um die Anzeige schneller vorzubewegen.

5. Drücken Sie Taste S3. Die Stundenanzeige

(einschließlich AM/PM für das 12-Stunden-Format) beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die

Ziffern um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken

Sie Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt um die Anzeige schneller vorzubewegen

6. Drücken Sie Taste S3. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie Taste S1 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu erhöhen; drücken Sie

Taste S2 um die Ziffern um jeweils eine Einheit zu verringern. Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt um die Anzeige schneller vorzubewegen.

7. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zur Bestätigung die Taste S4.

HINWEIS: Im FREMDZEIT-Modus können nur die

Jahres-, Monats-, Datums, Stunden- und Minutenziffern eingestellt werden. Alle anderen Einstellungen erfolgen synchron zwischen dem NORMAL- und

FREMDZEIT Modus.

VERWENDUNG DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG:

Drücken Sie Taste S5, um die Hintergrundbeleuchtung für ca. 3 Sekunden einzuschalten.

Diese SHARK-Gebrauchsanweisung wurde mit Tinte auf Sojabasis auf

Recycling-Papier gedruckt um den

Kohleausstoß zu reduzieren.

FRANÇAIS

KILLER SHARK TIDE

S4

S3

S3: Bouton Mode

S4. Bouton Réglage

S5: Bouton d’Eclairage

FONCTION SPECIALE:

S1

S1: Bouton Marée / Démarrage

S2: Bouton Arrêt / Réinitialisation

S5

S2

Ce produit SHARK offre la fonction unique d’Hydro

Pushers®: ces boutons peuvent être pressés sous l’eau sous une pression dynamique de l’eau (et non de profondeur d’eau) de 3 ATM.

MODES D’AFFICHAGE:

La montre offre sept modes d’affichage: HEURE

LOCALE (HEURE 1), MAREE, CHRONOMETRE

(CHRONO), MINUTEUR, MINUTEUR DE TOURS,

ALARME et HEURE INTERNATIONALE (HEURE 2).

Appuyez une fois sur le bouton S3 pour changer d’un affichage à un autre.

13. Appuyez une fois sur le bouton S3, l’unité de mesure de hauteur des marées clignotera.

Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour permuter entre les unités métriques (mètres) et les unités impériales (pieds).

14. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.

REMARQUE : Le jour est automatiquement réglé en fonction de la date.

REMARQUE : La date est affichée selon le format de la date sélectionné, mais la séquence de réglage est toujours dans cet ordre : le mois, la date puis l’année, quel que soit le format d’affichage de la date choisi.

FORMATS D’AFFICHAGE EN MODE D’HEURE

LOCALE:

Il y a trois formats d’affichage disponibles en mode

HEURE LOCALE: DATE/HEURE, MAREE/HEURE et

HEURE EN GRAND FORMAT.

Pour changer le mode d’affichage, appuyez une fois sur le bouton S1.

DATE/HEURE:

MAREE/HEURE:

Niveau de marée en cours

Date en cours

Heure en cours

Date en cours

Heure de la marée suivante

Niveaux de marées suivantes

Niveaux de marées précédentes

Hauteur de la marée suivante

Indicateur de marée haute (H) / basse (B)

En format HEURE DE MAREE, l’heure de la marée suivante sera affichée avec la lettre A ou P représentant A.M (Matin) /P.M (Après-midi) en format horaire de 12 heures.

HEURE EN GRAND FORMAT: d’été est activée, l’indicateur d’heure d’été s’affichera.

8. Appuyez sur le bouton S3, le décalage de temps

(en minutes) pour les données des marées pour l’emplacement personnalisé clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour augmenter ou diminuer le décalage de temps (les décalages disponibles sont -180, -170, …, -10, 0, +10, …, +170,

+180 minutes). Le décalage n’a aucune incidence sur le statut DST (heure d’été).

9. Appuyez sur le bouton S3, la sélection personnalisée de l’emplacement clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour permuter entre OUI et

NON. Si NON est sélectionné, cette étape est la dernière de la séquence des réglages. Autrement, la séquence continue pour personnaliser le nom de l’emplacement des marées sélectionné, avec

18 lettres.

10. Appuyez sur le bouton S3, la première lettre des

18 lettres du nom de l’emplacement clignotera.

Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler vers l’avant ou vers l’arrière la lettre à sélectionner. Appuyez sur le bouton S3 pour régler la lettre suivante.

11. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.

REMARQUE : Pour plus de détails sur la région géographique et l’emplacement des marées à sélectionner, veuillez vous reporter à la “LISTE DES

EMPLACEMENTS DES MAREES” sur la dernière page de ce manuel d’instructions.

UTILISATION DES DONNEES SUR LES MAREES

ET LES HEURES DU LEVER ET DU COUCHER DE

SOLEIL:

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode MAREE. Le numéro correspondant et le nom de l’emplacement favori des marées apparaîtront.

2. Après environ 2 secondes, l’un des trois modes d’affichage de données (DONNÉE DE LA

PROCHAINE MARÉE / HEURE DU LEVER DU

SOLEIL / HEURE DU COUCHER DU SOLEIL selon le mode d’affichage laissé lors de la dernière navigation) s’affichera.

REMARQUE : En mode de réglage, si aucune activité n’est détectée avant environ 30 secondes, la montre sauvegardera les données entrées et quittera la procédure de réglage.

REGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER :

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode HEURE LOCALE.

2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ

4 secondes, le message “SET - TIME-1” (REGLER

HEURE 1) s’affichera et les chiffres des années clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

3. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres des mois clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

4. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres de la date clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton S2 pour diminuer la valeur d’une unité.

Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

5. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures

(incluant AM/PM pour le format 12 heures) clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

7. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des secondes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour réinitialiser les chiffres des secondes à zéro.

8. Appuyez une fois sur le bouton S3, le format horaire clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou

S2 pour permuter entre le format 12 heures et le format 24 heures. L’indicateur A.M. (matin) ou P.M.

(après-midi) peut être affiché pour indiquer les périodes de 12h00 à 11h59 du matin ou de 12h00

à 11h59 de l’après-midi en format horaire de 12 heures.

9. Appuyez une fois sur le bouton S3, le format du calendrier clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler MM-JJ-AA (mois-date-année), JJ-MM-AA (date-mois-année) ou AA-MM-JJ

(année-mois-date).

10. Appuyez une fois sur le bouton S3, le jour (de la semaine) clignotera. Appuyez sur le bouton

S1 ou S2 pour faire défiler les langues : Anglais,

Français, Portugais et Espagnol.

11. Appuyez sur le bouton S3, le carillon horaire clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour permuter entre ON et OFF pour activer ou désactiver le carillon horaire.

12. Appuyez une fois sur le bouton S3, le statut de la tonalité des touches clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour permuter entre ON et OFF pour activer ou désactiver la tonalité des boutons.

L’option de bip sonore permettra qu’une tonalité s’active à chaque fois qu’un bouton de la montre sera pressé.

L’heure en cours est affichée en heures et en minutes

En format HEURE EN GRAND FORMAT, il n’y a pas d’indication A.M./P.M même si le format horaire a été réglé sur 12 heures. Une animation avec un aileron de requin s’affiche une fois par minute. Durant les minutes paires, l’aileron de requin se déplace de gauche à droite et durant les minutes impaires, l’aileron de requin se déplace de droite à gauche.

REMARQUE : Il y a seulement deux formats d’affichage en mode HEURE INTERNATIONALE: Date

/ Heure et Marée / Heure.

REGLAGE DU MODE MAREE:

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode MAREE. Le numéro correspondant et le nom de l’emplacement favori des marées sélectionné apparaîtront.

2. Après environ 2 secondes, l’un des trois modes d’affichage de données (DONNÉE DE LA

PROCHAINE MARÉE / HEURE DU LEVER DU

SOLEIL / HEURE DU COUCHER DU SOLEIL selon le mode d’affichage laissé lors de la dernière navigation) s’affichera.

3. Dans l’un des trois modes d’affichage de données, appuyez et maintenez le bouton S4 pendant environ 4 secondes. The message “SET TIDE LOCA-

TION” (REGLER L’EMPLACEMENT DES MAREES) s’affichera et le numéro correspondant de votre emplacement des marées favori clignotera.

4. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler vers l’avant ou vers l’arrière les entrées de vos emplacements favoris des marées (de 1 à 9) et sélectionnez un emplacement des marées à régler.

5. Appuyez sur le bouton S3, l’entrée de la région clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler vers l’avant ou vers l’arrière les entrées de région pour régler la région géographique de l’emplacement des marées sélectionné.

6. Appuyez sur le bouton S3, l’entrée de l’emplacement clignotera. Appuyez sur le bouton

S1 ou S2 pour faire défiler vers l’avant ou vers l’arrière les entrées des emplacements pour régler l’emplacement géographique de votre emplacement favori des marées.

7. Appuyez sur le bouton S3, le réglage DST (heure d’été) clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler les options OFF (DESACTIVE),

ON (ACTIVE) et AUTO. Si AUTO est sélectionné, la montre déterminera automatiquement si l’emplacement choisi est en heure d’été. Si l’heure

HEURE DU

DONNEES DE LA

MAREE SUIVANTE

COUCHER DU SOLEIL

Niveaux de marées suivantes

Niveaux de marées précédentes

HEURE DU

LEVER DU SOLEIL

3. Pour changer le mode d’affichage, appuyez une fois sur le bouton S4.

DONNEES DE LA MAREE SUIVANTE:

Niveau de marée en cours

Date en cours

Heure de la marée suivante

Hauteur de la marée suivante

Indicateur de marée haute (H) / basse (B)

En mode DONNEES DE LA MAREE SUIVANTE, appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour afficher les données de la marée précédente ou de la marée suivante. L’heure de la prochaine marée s’affichera avec la lettre A ou P représentant A.M (Matin) /P.M

(Après-midi) en format horaire de 12 heures.

HEURE DU LEVER DU SOLEIL:

Date en cours

Heure du prochain lever de soleil

En mode HEURE DU LEVER DU SOLEIL, appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour afficher l’heure du lever de soleil précédent et l’heure du lever de soleil suivant.

HEURE DU COUCHER DU SOLEIL:

Date en cours

Heure du prochain coucher de soleil

En mode HEURE DU COUCHER DU SOLEIL, appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour afficher l’heure du

FRANÇAIS

coucher de soleil précédent et l’heure du coucher de soleil suivant.

REMARQUE : Dans les trois modes d’affichage des données, vous pouvez appuyer et maintenir le bouton

S1 ou S2 jusqu’à ce que le bouton “SCAN” apparaisse pour initier le défilement de la date dans le sens avant ou arrière, respectivement. Relâchez le bouton lorsque la date désirée est affichée.

Après la procédure de balayage de dates, alors que le message “SCAN” est encore affiché, appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour avancer ou reculer la date affichée jour par jour. Appuyez et maintenez les boutons correspondants pour relancer la procédure de balayage des dates. Le balayage s’arrêtera automatiquement lorsque la dernière date pour laquelle il existe des données de marées est atteinte.

REMARQUE : S’il n’y a pas de données de marée pour la date sélectionnée, le message “PAS DE DONNEES

DE MARREE POUR CETTE DATE” s’affichera.

REMARQUE : Le format horaire, le format du calendrier et l’unité de mesure de la hauteur des marées seront les mêmes que ceux du mode NORMAL.

UTILISATION DU CHRONOMETRE :

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode CHRONOMETRE.

2. Le chronomètre affichera le statut en cours – compteur arrêté, compteur en cours ou réinitialisé.

3. Pour réactiver le compteur, appuyez sur le bouton

S1 et le compteur se remettra en marche à partir du point où il a été arrêté.

4. Pour chronométrer un nouveau temps, réinitialisez tout d’abord le chronomètre en position zéro.

Appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le chronomètre, puis appuyez et maintenez le bouton S2 pour réinitialiser le chronomètre à zéro.

Pour mesurer la durée écoulée,

En mode CHRONOMETRE,

1. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le chronomètre.

2. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour arrêter le compteur. Appuyez sur le bouton S1 pour remettre le compteur en marche à partir du point où il a été arrêté.

3. Pour réinitialiser le compteur à zéro, appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le compteur puis appuyez et maintenez le bouton S2.

REMARQUE : Vous pouvez laisser le chronomètre en marche tout en permutant sur un autre mode.

L’indicateur du chronomètre apparaitra en mode

HEURE LOCALE et en mode HEURE INTERNATION-

ALE lorsque le chronomètre est utilisé.

REMARQUE : Le chronomètre peut compter un temps maximum de 99:59.59.99 (99 heures:59 minutes.59 secondes. 99 centièmes).

REGLAGE DU MINUTEUR :

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode TIMER (MINUTEUR).

2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ

4 secondes, le message “SET TIMER” (REGLER LE

MINUTEUR) s’affichera et les chiffres des heures clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

3. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

4. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des secondes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

5. Appuyez sur le bouton S3, le réglage “Action-at-

End” (Procédure finale) clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire permuter les options

STOP AT END (ARRET A LA FIN), REPEAT AT END

(REPETITION A LA FIN) et UP AT END (RETOUR

DE COMPTEUR).

6. Une fois que tous les réglages sont terminés, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer les réglages.

REMARQUE* : Illustration des options de procédure finale: a) ARRET A LA FIN – le minuteur s’arrêtera lorsque le compte à rebours atteindra zéro.

b) REPETITION A LA FIN – le minuteur se rechargera et répètera le compte à rebours lorsque le compte

à rebours aura atteint zéro.

c) RETOUR DE COMPTEUR – Le minuteur comptera jusqu’à 23 heures 59 minutes et 59 secondes après avoir atteint zéro.

UTILISATION DU MINUTEUR :

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode TIMER (MINUTEUR).

2. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le minuteur.

3. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour arrêter le compteur. Appuyez sur le bouton S1 pour remettre le compteur en marche à partir du point où il a été arrêté.

4. Pour réinitialiser le minuteur, appuyez tout d’abord sur le bouton S2 pour arrêter le compte à rebours puis appuyez de nouveau sur le bouton S2.

5. Lorsque le minuteur aura atteint la fin du compte

à rebours, la montre activera le réglage de la procédure finale sélectionné :

Si ARRET A LA FIN est sélectionné, le minuteur s’arrêtera une fois que le compte à rebours aura atteint zéro et le rétro-éclairage clignotera.

Si REPETITION A LA FIN est sélectionné, le minuteur répètera le compte à rebours lorsque le compte à rebours arrivera à zéro autant de fois que le réglage choisi du nombre de répétitions. Si le minuteur est réglé à moins de 30 secondes, le compte à rebours se répètera en émettant un bip sonore, si le minuteur est réglé à 30 secondes ou plus, le compte à rebours se répètera en émettant une sonnerie d’alerte et le rétro-éclairage clignotera.

Si RETOUR DE COMPTEUR est sélectionné, le minuteur comptera jusqu’à un maximum de 23 heures, 59 minutes et 59 seconds lorsque le compte à rebours atteindra zéro. Une sonnerie d’alerte sera émise et le rétro-éclairage clignotera.

REMARQUE : Vous pouvez laisser le minuteur en marche tout en permutant sur un autre mode.

L’indicateur du minuteur (ARRET A LA FIN)/

(REPETITION A LA FIN) / (RETOUR DE COMPTEUR) s’affichera en mode HEURE LOCALE et en mode

HEURE INTERNATIONALE lorsque le minuteur est en marche.

REGLAGE DU MINUTEUR DE TOUR:

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode MINUTEUR DE TOUR.

2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ

4 secondes et le message “SET HEAT TIMER”

(REGLER LE MINUTEUR DE TOUR) s’affichera et les chiffres des minutes clignoteront.

3. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur de cinq unités ou sur le bouton S2 pour diminuer la valeur de cinq unités. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

4. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.

REMARQUE : Le minuteur de tour peut compter jusqu’à un temps maximum de 35.00 (35 minutes).

UTILISATION DU MINUTEUR DE TOUR:

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode MINUTEUR DE TOUR.

2. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le minuteur de tour.

3. Appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le compteur.

Appuyez sur le bouton S1 pour remettre le compteur en marche à partir du point où il a été arrêté.

4. Pour réinitialiser le minuteur de tour, appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le compteur puis appuyez

à nouveau sur le bouton S2.

5. Lorsque le compte à rebours sera terminé, une sonnerie retentira et le rétro-éclairage clignotera.

REMARQUE : Vous pouvez laisser le minuteur de tour en marche tout en permutant sur un autre mode.

L’indicateur du minuteur de tour apparaitra en mode HEURE LOCALE et en mode HEURE INTERNA-

TIONALE lorsque le minuteur est utilisé.

REMARQUE : Le minuteur de tour est indépendant du minuteur. Les deux minuteurs peuvent être utilisés en même temps.

REGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME:

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode ALARME.

2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ

4 secondes et le message “SET ALARM” (REGLER

L’HEURE D’ALARME) s’affichera et le champ de réglage de l’alarme clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour permuter entre le réglage de l’ALARME 1 et de l’ALARME 2.

3. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures

(incluant AM/PM pour le format 12 heures) clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

4. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

5. Appuyez sur le bouton S3, le réglage de la fréquence de l’alarme clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler vers l’avant ou vers l’arrière la fréquence d’alarme désirée (QUO-

TIDIENNE, JOURS DE SEMAINE, WEEK-ENDS, UN jour de la semaine (entre dimanche et samedi)).

6. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.

REMARQUE : L’heure de l’alarme s’affichera dans le même format horaire que pour l’HEURE LOCALE.

REMARQUE : L’alarme sera automatiquement activée une fois réglée.

ACTIVATION / DESACTIVATION DE L’ALARME:

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode ALARME.

2. Appuyez sur le bouton S1 pour permuter entre l’ALARME 1 et l’ALARME 2.

3. Appuyez sur le bouton S2 pour activer l’alarme, la fréquence d’alarme apparaitra.

4. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour désactiver l’alarme, le message “OFF” apparaitra.

LORSQUE L’ALARME OU LE CARILLON HORAIRE

RETENTIT:

Un bip sonore sera émis toutes les heures lorsque la fonction du carillon horaire est activée.

Une sonnerie d’alarme de 20 secondes retentira et le rétro-éclairage clignotera à l’heure réglée si le mode d’alarme est activé. Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur n’importe quel bouton.

Si l’alarme n’est pas interrompue, la montre se mettra automatiquement en mode de rappel d’alarme. L’alarme retentira de nouveau 5 minutes après et une seule fois.

REGLAGE DE L’HEURE INTERNATIONALE ET DU

CALENDRIER :

1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le mode HEURE 2.

2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ

4 secondes, le message “SET TIME 2” (REGLER

L’HEURE 2) s’affichera et les chiffres des années clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

3. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres des mois clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

4. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres de la date clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

5. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures

(incluant AM/PM pour le format 12 heures) clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton

S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la procédure.

7. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.

REMARQUE : En mode de réglage de l’HEURE

INTERNATIONALE, seuls les chiffres des années, des mois, de la date, des heures et des minutes peuvent être réglés. Tous les autres réglages sont synchronisés entre l’HEURE LOCALE et l’HEURE

INTERNATIONALE.

UTILISATION DU RETRO-ECLAIRAGE :

Appuyez sur le bouton S5 pour activer le rétro

éclairage durant environ trois secondes.

Pour réduire l’émission de carbone dans l’atmosphère, ces instructions

SHARK sont imprimées avec des encres de soja sur du papier recyclé.

ITALIANO

KILLER SHARK TIDE

S4

S3

S1

S5

S2

S1: Tasto Tide/Start (marea/avvio)

S2: Tasto stop/reset

S3: Tasto Mode (modalità)

S4: Tasto set (impostazioni)

S5: Tasto Luce

FUNZIONE SPECIALE:

Questo prodotto SHARK garantisce la caratteristica unica Hydro Pushers®: questi pulsanti possono essere premuti sott’acqua ad una pressione dinamica

(non profondità di acqua) di 3 ATM.

MODALITÀ DISPLAY:

L’orologio ha sette modalità display: NORMAL TIME

(TIME-1, ora normale), TIDE (marea), CHRONO-

GRAPH (cronografo), TIMER (cronometro), HEAT

TIMER (cronometro di gara), ALARM (sveglia) e

FOREIGN TIME (TIME -2, ora estera).

Per passare tra una modalità display e un’altra, premere una volta il tasto S3.

NOTA: In qualsiasi modalità di impostazione, se nessun tasto viene premuto per circa 30 secondi, l’orologio salverà automaticamente i dati inseriti e uscirà dalla procedura di impostazione.

COME IMPOSTARE L’ORA NORMALE E IL

CALENDARIO:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

NORMAL TIME.

2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi fino a che appare il messaggio “SET TIME-1”

(imposta Time-1) e le cifre dell’anno lampeggiano. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

3. Premere il tasto S3, le cifre del mese lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

4. Premere il tasto S3, le cifre della data lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

5. Premere una volta il tasto S3, le cifre dell’ora

(incluso AM / PM per il formato 12 ore) lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

6. Premere il tasto S3, le cifre dei minuti lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

7. Premere il tasto S3, le cifre dei secondi lampeggeranno. Premere il tasto S1 o S2 per resettare a zero le cifre dei secondi.

8. Premere il tasto S3, l’impostazione del formato dell’ora lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per scegliere tra il formato 12 ore e quello 24 ore. L’indicatore A.M. o P.M. sarà visualizzato per indicare il periodo di tempo 12:00 A.M. – 11:59

A.M. o 12:00 P.M. – 11:59 P.M. nel formato 12 ore.

9. Premere il tasto S3, l’impostazione del formato del calendario lampeggerà. Premere il tasto

S1 o S2 per selezionare tra MM-DD-YY (mesedata-anno), DD-MM-YY (data-mese-anno) e

YY-MM-DD (anno-mese-data).

10. Premere il tasto S3, la lingua del giorno (della settimana) lampeggerà. Premere il tasto S1 o

S2 per selezionare le lingue inglese, francese, portoghese, spagnolo.

11. Premere il tasto S3, l’impostazione della suoneria oraria lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per scegliere tra ON e OFF per l’impostazione della suoneria oraria.

12. Premere il tasto S3, e l’impostazione “BEEP” lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per passare tra ON e OFF dell’impostazione tasto

“beep”. L’opzione del tasto “BEEP” farà emettere un bip all’orologio ogni volta che si preme un tasto.

13. Premere una volta il tasto S3, l’impostazione dell’altezza della marea lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per scegliere tra sistema metrico

(metri) e sistema imperiale (piedi).

14. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il tasto S4 per confermare.

NOTA: Il giorno viene automaticamente calcolato in accordo con la data.

NOTA: La data viene mostrata nel formato della data selezionata, ma la sequenza di impostazione sarà sempre mese, data e poi anno, indipendentemente dal formato della data prescelto.

FORMATI DI VISUALIZZAZIONE NELLA MODALITA’

NORMAL TIME:

Ci sono tre formati di visualizzazione nella modalità

NORMAL TIME: DATE/TIME (data/ora), TIDE/TIME

(marea/ora) e BIG TIME.

Per passare tra una modalità di visualizzazione e un’altra, premere una volta il tasto S1.

DATE/TIME:

Data attuale

Ora attuale

TIDE/TIME:

Livello marea attuale impostata lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per aumentare o diminuire la compensazione di tempo (le compensazioni disponibili sono -180,

-170, …, -10, 0, +10, …, +170, +180 minuti). La compensazione non influisce sullo status DST.

9. Premere il tasto S3, l’impostazione del luogo personalizzato lampeggerà. Premere il tasto

S1 o S2 per scegliere tra SI e NO. Se viene selezionato NO, quella fase sarà il termine della sequenza di impostazione. Altrimenti, la sequenza continua a personalizzare il nome a 18 caratteri del luogo selezionato della marea.

10. Premere il tasto S3, il primo dei 18 caratteri del nome della posizione personalizzata lampeggerà

Premere il tasto S1 o S2 per mandare rispettivamente avanti o indietro la lettera inglese del carattere selezionato. Premere il tasto S3 per precedere al carattere successivo.

11. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il tasto S4 per confermare.

NOTA: Per i dettagli sul luogo e la ragione geografica di una marea, fare riferimento all’“ELENCO

DEI LUOGHI DELLE MAREE” nell’ultima pagina di questo libretto di istruzioni.

COME USARE I DATI SU MAREA, ALBA E

TRAMONTO:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

TIDE. Saranno visualizzati il numero e nome corrispondenti del tuo luogo di marea preferito.

2. Dopo circa 2 secondi, sarà visualizzata una qualsiasi delle modalità di display dei dati (DATI

DELLA PROSSIMA MAREA/ORA DELL’ALBA/

ORA DEL TRAMONTO, dipende dalla modalità di display lasciata durante l’ultimo scorrimento).

Data attuale

Ora della marea successiva

Livelli marea in arrivo

Livelli marea precedenti

Altezza della marea successiva indicatore marea alta (H)

/ bassa (L)

DATI DELLA MAREA

SUCCESSIVA

Nel formato TIDE TIME, l’ora della prossima marea si visualizzerà con le lettere A/P che rappresentano

A.M./P.M. nel formato 12 ore.

BIG TIME:

Ora attuale visualizzata in ore e minuti

ORA TRAMONTO ORA ALBA

3. Per passare tra una modalità display e un’altra, premere una volta il tasto S4.

DATI SULLA MAREA SUCCESSIVA:

Livello marea attuale

Data attuale

Orario marea successiva Nel formato BIG TIME, non c’è l’indicazione

A.M./P.M. anche se l’impostazione del formato dell’ora è sul formato 12 ore. Appare un’animazione, una volta ogni minuto, che mostra la pinna di uno squalo. Nei minuti pari la pinna si muove da sinistra a destra, mentre in quelli dispari, si muoverà da destra a sinistra.

NOTA: Ci sono due formati di visualizzazione nella modalità FOREIGN TIME: date/time (data/ora) e tide/ time (marea/ora).

COME IMPOSTARE LA MODALITÀ MAREA:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

TIDE. Saranno visualizzati il numero e nome corrispondenti del tuo luogo di marea preferito.

2. Dopo circa 2 secondi, sarà visualizzata una qualsiasi delle modalità di display dei dati (DATI

DELLA PROSSIMA MAREA/ORA DELL’ALBA/

ORA DEL TRAMONTO, dipende dalla modalità di display lasciata durante l’ultimo scorrimento).

3. n una qualsiasi delle tre modalità di display dei dati, tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi. Sarà visualizzato il messaggio “SET

TIDE LOCATION” (imposta luogo della marea) e il numero corrispondente del luogo preferito della marea lampeggerà.

4. Premere il tasto S1 o S2 per far scorrere avanti e indietro rispettivamente i dati dei luoghi preferiti sulla marea (1-9) e selezionare un luogo di marea da impostare.

5. Premere il tasto S3, l’inserimento della regione geografica lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per far scorrere avanti o indietro rispettivamente gli inserimenti della regione per impostare la zona geografica del tuo luogo selezionato della marea.

6. Premere il tasto S3, l’inserimento del luogo lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per far scorrere avanti o indietro rispettivamente gli inserimenti del luogo per impostare la zona geografica del luogo selezionato della marea.

7. Premere il tasto S3, l’impostazione dell’ora legale (DST) lampeggerà. Premere il tasto S1 o

S2 per scorrere tra OFF, ON e AUTO. Se viene selezionato AUTO, l’orologio determinerà automaticamente se il luogo selezionato è sull’ora legale (DST). Quando DST è ON, l’indicatore DST

apparirà.

8. Premere il tasto S3, l’ora (nell’unità di minuti) prevista per i dati della marea per la posizione

Livelli marea in arrivo

Livelli marea precedente

Altezza della marea successiva Indicatore marea alta (H)

/ bassa (L)

Nella modalità DATA OF NEXT TIDE (dati della marea successiva), premere il tasto S1 o S2 per visualizzare i dati rispettivamente della marea precedente e di quella successiva. L’ora della marea successiva si visualizzerà con le lettere A/P che rappresentano A.M./P.M. nel formato 12 ore.

SUNRISE TIME (ORA DELL’ALBA):

Data attuale

Ora dell’alba successiva

Nella modalità SUNRISE TIME, premere il tasto S1 o S2 per visualizzare rispettivamente l’ora dell’alba precedente e dell’alba successiva.

SUNSET TIME (ORA DEL TRAMONTO):

Data attuale

Ora del tramonto successivo

Nella modalità SUNSET TIME, premere il tasto

S1 o S2 per visualizzare rispettivamente l’ora del tramonto precedente e del tramonto successivo.

NOTA: In tutte le tre modalità di display dei dati, potete tenere premuto il tasto S1 o S2 fino a che il messaggio“SCAN” appare per dare inizio alla scansione dei dati rispettivamente nella direzione avanti o indietro. Lasciare uno dei tasti quando appare la data desiderata.

ITALIANO

Dopo aver abbandonato la procedura di scansione della data, mentre in messaggio “SCAN” è ancora sul display, premere S1 o S2 per muovere rispettivamente in avanti o in indietro di un giorno la data mostrata. Tenere premuti i tasti corrispondenti per iniziare di nuovo la scansione della data. La scansione si interrompe automaticamente se viene raggiunta l’ultima data per la quale non esistono dati sulla marea.

NOTA: Se non esistono dati sulla marea per quella data, sarà visualizzato il messaggio “NO TIDE DATA

NO TIDE DATA FOR DATE” (nessun dato di marea per questa data).

NOTA: Il formato dell’ora, quello del calendario, e l’impostazione dell’unità di misura dell’altezza della marea sarà lo stesso della modalità NORMAL TIME.

COME USARE IL CRONOGRAFO:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

CHRONOGRAPH.

2. Il cronografo apparirà quindi nel suo stato attuale

- fermo, conteggio o reset.

3. Per riprendere un conteggio, premere il tasto S1 per riprendere da dove era stato interrotto.

4. Per iniziare un nuovo conteggio, bisogna prima azzerare il cronometro.

Premere il tasto S2 per interrompere il conteggio, poi tenere premuto S2 per resettare a zero il contatore.

Come misurare il tempo trascorso:

Nella modalità CRONOGRAPH,

1. Premere il tasto S1 per iniziare il conteggio.

2. Per interrompere il conteggio, premere il tasto

S2. Premere il tasto S1 per riprendere da dove era stato interrotto

3. Per azzerare, premere il tasto S2 per interrompere il conteggio quindi premere e tenere premuto il tasto S2.

NOTA: Potete lasciare il cronografo in funzione mentre passate ad altre modalità. L’indicatore del cronografo apparirà nella modalità ORA

NORMALE e nella modalità ORA ESTERA quando il cronografo è in funzione.

NOTA: Il cronografo può contare fino ad un tempo massimo di 99:59.59.99

(99ore:59minuti.59secondi.99 centesimi).

COME IMPOSTARE IL CRONOMETRO:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

TIMER.

2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi fino a che appare il messaggio “SET TIMER” (imposta cronometro) e le cifre dell’anno lampeggiano.

Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

3. Premere il tasto S3, le cifre dei minuti lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

4. Premere il tasto S3, le cifre dei secondi lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

5. Premere il tasto S3, e l’impostazione Action-at-

End* (Azione alla fine) lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per selezionare tra STOP AT END,

REPEAT AT END e STOP AT END.

6. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il tasto S4 per confermare.

NOTA*: Illustrazione della selezione Action-at-End: a) STOP AT END – il timer si ferma quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero.

b) REPEAT AT END – il cronometro si ricarica e ripete il conto alla rovescia quando questo raggiunge lo zero con il numero di ripetizione aggiornato.

c) UP AT END – il cronometro può calcolare fino ad un massimo di 23 ore, 59 minuti e 59 secondi quando il conteggio alla rovescia raggiunge lo zero.

COME UTILIZZARE IL CRONOMETRO:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

TIMER.

2. Premere il tasto S1 per iniziare il conteggio.

3. Per interrompere il conteggio, premere il tasto

S2. Premere il tasto S1 per riprendere da dove era stato interrotto

4. Per ricaricare il cronometro, premere il tasto S2 per interrompere il conteggio quindi premere di nuovo il tasto S2.

5. Al completamento del conteggio alla rovescia, l’orologio si attiverà secondo l’impostazione

“action-at-end” selezionata:

Se è selezionato STOP AT END, il cronometro si ferma quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero. Si udirà una melodia di avviso del cronometro e la retroilluminazione lampeggia.

Se è selezionato REPEAT AT END, il cronometro si ricarica e ripete il conto alla rovescia quando questo raggiunge lo zero con il numero di ripetizione aggiornato. Se il cronometro è impostato a meno di 30 secondi, questo emette delle ripetizioni con un “bip”; se è impostato a 30 secondi o più, il cronometro effettua delle ripetizioni con una melodia di allarme e la retroilluminazione si illumina,

Se è selezionato UP AT END, il cronometro conterà fino ad un massimo di 23 ore, 59 minuti e 59 secondi quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero. Si udirà una melodia di avviso del cronometro e la retroilluminazione lampeggia.

NOTA: Si può lasciare scorrere il tempo sul cronometro mentre si passa ad altre modalità operative L’indicatore del cronometro (STOP AT

END) / (REPEAT AT END) / (UP AT END) sarà mostrato nella modalità NORMAL TIME e in quella

FOREIGN TIME quando il cronometro è in funzione.

COME IMPOSTARE LO HEAT TIMER (cronometro di gara):

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

HEAT TIMER.

2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi fino a che appare il messaggio “SET HEAT TIMER”

(imposta cronometro di gara) e le cifre dei minuti lampeggiano.

3. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di cinque unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di cinque unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

4. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il tasto S4 per confermare.

NOTA: Lo heat timer può contare fino ad un tempo massimo di 35.00 (35 minuti).

COME UTILIZZARE IL CRONOMETRO DI GARA:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

HEAT TIMER.

2. Premere il tasto S1 per iniziare il conteggio.

3. Per interrompere il conteggio, premere il tasto S2.

Premere il tasto S1 per riprendere da dove era stato interrotto.

4. Per ricaricare il cronometro di gara, premere il tasto S2 per interrompere il conteggio quindi premere di nuovo il tasto S2.

5. Al termine di un conteggio alla rovescia, si udirà una melodia del cronometro di gara e la retroilluminazione lampeggia.

NOTA: Si può lasciare scorrere il tempo sul timer mentre si passa ad altre modalità operative.

L’indicatore del cronometro di gara apparirà nella modalità ORA NORMALE e nella modalità ORA

ESTERA quando il cronometro è in funzione.

NOTA: Il cronometro di gara è indipendente dal cronometro. Entrambi possono essere in funzione contemporaneamente.

COME IMPOSTARE L’ORARIO DI SVEGLIA:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

ALARM.

2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi fino a che appare il messaggio “SET ALARM”

(imposta sveglia) e l’impostazione della sveglia lampeggia. Premere il tasto S1 o S2 per scegliere tra l’impostazione ALARM 1 e ALARM 2.

3. Premere una volta il tasto S3, le cifre dell’ora

(incluso AM / PM per il formato 12 ore) lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

4. Premere il tasto S3, le cifre dei minuti lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

5. Premere il tasto S3, l’impostazione della frequenza della sveglia lampeggerà. Premere il tasto S1 o S2 per mandare avanti o indietro rispettivamente l’impostazione della frequenza di sveglia da selezionare (DAILY, WEEKDAYS,

WEEKEND, giorno della settimana e WKLY (da

Domenica a Sabato settimanalmente)).

6. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il tasto S4 per confermare.

NOTA: L’ora di sveglia è visualizzata nello stesso formato della modalità NORMAL TIME.

NOTA: La sveglia si attiverà automaticamente dopo essere stata impostata.

COME ATTIVARE/DISATTIVARE LA SVEGLIA:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

ALARM.

2. Premere il tasto S1 per scegliere tra ALARM 1 e ALARM 2.

3. Premere il tasto S2 per accendere la sveglia, e l’impostazione della frequenza della sveglia apparirà.

4. Premere di nuovo il tasto S2 per spegnere la sveglia, e il messaggio “OFF” apparirà.

QUANDO LA SVEGLIA O LA SUONERIA ORARIA

SI ATTIVA:

Un suono verrà emesso ad ogni ora quando la suoneria oraria è attiva.

Quando la sveglia è attivata, viene emesso un allarme di 20 secondi all’ora designata, e la retroilluminazione lampeggia. Per interrompere il suono, premere un tasto qualsiasi.

Se il suono della sveglia non viene interrotto, l’orologio entrerà automaticamente nella modalità snooze. La sveglia si riattiverà di nuovo dopo 5 minuti, ma solo per una volta.

COME IMPOSTARE L’ORA ESTERA E IL CALEN-

DARIO:

1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità

TIME.

2. Tenere premuto il tasto S4 per circa 4 secondi fino a che appare il messaggio “SET TIME-2” (imposta Time-2) e le cifre dell’anno lampeggiano.

Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

3. Premere il tasto S3, le cifre del mese lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

4. Premere il tasto S3, le cifre della data lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

5. Premere una volta il tasto S3, le cifre dell’ora

(incluso AM / PM per il formato 12 ore) lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

6. Premere il tasto S3, le cifre dei minuti lampeggeranno. Premere il tasto S1 per aumentare le cifre di una unità, o premere il tasto S2 per diminuire le cifre di una unità. Premere a lungo uno dei tasti farà avanzare la progressione più velocemente.

7. Dopo avere terminato le impostazioni, premere il tasto S4 per confermare.

NOTA: Nella modalità FOREIGN TIME, sono aperte per le impostazioni solo le cifre di anno, mese, data, ora e minuti, Tutte le altre impostazioni sono sincronizzate tra la modalità NORMAL TIME e

FOREIGN TIME.

COME UTILIZZARE LA RETROILLUMINAZIONE:

Premere il tasto S5 per accendere la retroilluminazione per circa 3 secondi.

Per ridurre l’impatto ambientale, queste istruzioni SHARK sono stampate con inchiostri di soia su carta riciclata .

PORTUGUÊS

KILLER SHARK TIDE

S4

S3

S1

S5

S2

S1: Botão Maré/Iniciar

S2 Botão Parar/Reiniciar

S3 Botão Modo

S4 Botão Configuração

S5 Botão da Luz

CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS:

Este produto SHARK apresenta os únicos Hydro

Pushers®: estes botões de accionamento podem ser premidos debaixo de água sob uma pressão de água dinâmica (não profundidade de água) de 3 ATM.

MODOS DE VISUALIZAÇÃO:

O relógio tem sete modos de visualização: HORA

NORMAL (HORA 1), MARÉ, CRONÓGRAFO

(CRONO), TEMPORIZADOR, CONTADOR DE ON-

DAS, ALARME e FUSO ESTRANGEIRO (HORA 2).

Para mudar de um modo de visualização para outro, prima uma vez o botão S3.

NOTA: Em qualquer modo de configuração, se não houver manuseamento de botões durante cerca de 30 segundos, o relógio guardará automaticamente os dados introduzidos e sairá do modo de configuração.

AJUSTAR A HORA NORMAL E O CALENDÁRIO:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

HORA NORMAL.

2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca de 4 segundos, até que apareça a mensagem “AJUSTAR HORA 1” e os dígitos do ano pisquem. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

3. Prima o botão S3, os dígitos do mês piscarão.

Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

4. Prima o botão S3, os dígitos da data piscarão.

Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

5. Prima o botão S3, os dígitos das horas (incluindo AM/PM no formato de 12 horas) piscarão.

Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

6. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

7. Prima o botão S3, os dígitos dos segundos piscarão. Prima o botão S1 ou S2 para repor os dígitos dos segundos a zero.

8. Prima o botão S3, a configuração do formato das horas piscará. Prima o botão S1 ou S2 para alternar entre o formato de 12 e 24 horas. O indicador AM ou PM poderá ser visualizado para indicar o período de tempo 12:00 AM - 11:59 AM ou 12:00 PM – 11:59 PM respectivamente no formato de 12 horas.

9. Prima o botão S3, a configuração do formato do calendário piscará. Prima o botão S1 ou S2 para se seleccionar MM-DD-AA (mês-dia-ano),

DD-MM-AA (dia-mês-ano) ou AA-MM-DD (anomês-dia).

10. Prima o botão S3, a configuração do idioma do dia (da semana) piscará. Prima o botão S1 ou

S2 para seleccionar Inglês, Francês, Português ou Espanhol.

11. Prima o botão S3, a configuração do sinal sonoro horário piscará. Prima o sensor S1 ou S2 para alternar entre ON (ligado) e OFF

(desligado) para a configuração do sinal sonoro horário.

12. Prima o botão S3, a configuração do botão bip piscará. Prima o botão S1 ou S2 para alternar entre ON (ligado) e OFF (desligado) da configuração do bip do botão. A opção bip do botão fará o relógio emitir um bip sempre que um botão é premido.

13. Prima o botão S3 uma vez, a configuração da unidade de altura da maré piscará. Prima o botão S1 ou S2 para alternar entre a unidade de polegadas e metros.

14. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S4 para confirmar.

NOTA: O dia é calculado automaticamente de acordo com a data.

NOTA: A data é visualizada no formato de data seleccionado, mas a sequência da configuração deve ser sempre mês, data e depois ano, independentemente do formato de data escolhido.

FORMATOS DE VISUALIZAÇÃO NO MODO HORA

NORMAL:

Existem três formatos de visualização no modo

HORA NORMAL: DATA/HORA, MARÉ/HORA e

HORA GRANDE.

Para mudar de um formato de visualização para outro, prima uma vez o botão S1.

HORA / DATA:

MARÉ/HORA:

Actual nível da maré

Data actual

Hora actual

Data actual

Hora da próxima maré

Níveis da Maré Seguinte

Altura da próxima maré

Indicador da maré alta (A) / baixa (B)

Níveis da Maré Anterior

No formato HORA MARÉ, a hora da próxima maré surgirá com a letra A/P representando A.M./P.M. no formato 12 horas.

HORA GRANDE: botão S1 ou S2 para optar por OFF, ON e AUTO.

Se o AUTO estiver seleccionado, o relógio determinará automaticamente se a localização seleccionada está no horário de verão. Quando o horário de verão está ON (ligado), surgirá o indicador do horário de verão .

8. Prima o botão S3, a hora local compensada (em minutos) para os dados da maré na localização seleccionada piscará. Prima o botão S1 ou S2 para aumentar ou diminuir respectivamente a hora local compensada (são possíveis compensações de -180, -170, …, -10, 0, +10, …,

+170, +180 minutos). A compensação não tem impacto sobre o estado do horário de verão.

9. Prima o botão S3, a configuração da localização personalizada piscará. Prima S1 ou S2 para alternar entre SIM e NÃO. Se seleccionar NÃO, este passo será o último passo da sequência de configuração. Caso contrário, a sequência continua para personalizar o nome de 18 caracteres da localização da maré seleccionada.

10. Prima o botão S3, o primeiro carácter dos 18 caracteres do nome da localização personalizada piscará. Prima o botão S1 ou S2 para avançar ou retroceder respectivamente na letra que deseja seleccionar. Prima o botão S3 para avançar para o próximo carácter.

11. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S4 para confirmar.

NOTA: Para mais detalhes sobre a região e localização geográfica da localização da maré, consulte a “LISTA DE LOCALIZAÇÕES DE MARÉS” na última página deste manual de instruções.

PARA USAR OS DADOS DE MARÉS, NASCER DO

SOL E PÔR-DO-SOL:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

MARÉ. Serão visualizados o número da volta e o nome da localização da maré preferida seleccionada.

2. Depois de cerca de 2 segundos, será visualizado qualquer um dostrês modos de visualização de dados (DADOS DA PRÓXIMA MARÉ / HORA DO

NASCER DO SOL / HORA DO PÔR-DO SOL

dependem do modo de visualização usado na

última navegação).

DONNEES DE LA

MAREE SUIVANTE

Hora actual mostrada em horas e minutos

No formato HORA GRANDE, não existe qualquer indicação AM/PM, mesmo que a configuração do formato da hora estiver definida para 12 horas.

Ocorrerá uma animação de um tubarão a cada minuto. Nos minutos pares, o tubarão deslocar-se-

á da esquerda para a direita e nos minutos ímpares o tubarão mover-se-á da direita para a esquerda.

NOTA: Existem apenas dois formatos de visualização no modo FUSO ESTRANGEIRO: data/hora e maré/hora.

HORA DO PÔR-

DO-SOL

DADOS DA PRÓXIMA MARÉ:

Actual nível da maré

HORA DO NASCER

DO SOL

3. Para mudar de um modo de apresentação da data para outro, prima uma vez o botão S4.

Data actual

Hora da próxima maré

CONFIGURAR O MODO DA MARÉ:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

MARÉ. Serão visualizados o número da volta e o nome da localização da maré preferida seleccionada.

2. Depois de cerca de 2 segundos, será visualizado qualquer um dostrês modos de visualização de dados (DADOS DA PRÓXIMA MARÉ / HORA DO

NASCER DO SOL / HORA DO PÔR-DO SOL dependem do modo de visualização usado na

última navegação).

3. Em qualquer um dos três modos de visualização, prima e mantenha premido o botão S4 cerca de 4 segundos. A mensagem “DEFINIR

LOCALIZAÇÃO”será visualizada e número correspondente da localização preferida da maré.

4. Prima o botão S1 ou S2 para avançar ou retroceder respectivamente o número favorito e então o nome da localização correspondente será seleccionado.

5. Prima o botão S3, a entrada da região piscará.

Prima o botão S1 ou S2 para avançar ou retroceder respectivamente o número favorito e então o nome da localização correspondente será seleccionado.

6. Prima o botão S3, a entrada da localização piscará. Prima o botão S1 ou S2 para avançar ou retroceder respectivamente no número favorito e então o nome da localização correspondente será seleccionado.

7. Prima o botão S3, a configuração do estado do Horário de Verão (DST) piscará. Prima o

Níveis da Maré Seguinte

Altura da próxima maré

Indicador da maré alta (A) / baixa (B)

Níveis da maré anterior

No modo de DADOS DA PRÓXIMA MARÉ, prima o botão S1 ou S2 para visualização dos dados da maré anterior e da próxima maré respectivamente.

A hora da próxima maré surgirá com a letra A/P representando AM/PM no formato 12 horas.

HORA DO NASCER DO SOL:

Data actual

Hora do próximo nascer do sol

No modo HORA DO NASCER DO SOL, prima o botão S1 ou S2 para visualizar a hora do nascer do sol anterior e da próxima hora do nascer respectivamente.

HORA DO PÔR-DO-SOL:

Data actual

Hora do próximo pôr-do-sol

PORTUGUÊS

No modo HORA DO PÔR-DO-SOL, prima o botão

S1 ou S2 para visualizar a hora do pôr-do-sol anterior e da próxima hora do pôr-do-sol respectivamente.

NOTA: Nos três modos de visualização, você pode premir e manter premido o botão S1 ou

S2 até que a mensagem “PROCURAR” apareça para iniciar a pesquisa para a frente ou para trás respectivamente.Liberte o botão quando a data desejada for mostrada.

Depois de abandonar o procedimento de pesquisa da data, enquanto a mensagem “SCAN” ainda estiver visível, prima o botão S1 ou S2 para avançar ou retroceder um dia respectivamente na data visualizada. Prima e mantenha premidos os botões correspondentes para reiniciar a pesquisa pela data. A pesquisa parará automaticamente se se atingir a última data para a qual não existam dados das marés.

NOTA: Se não houver dados da maré para a data, será visualizada a mensagem “SEM DADOS DE

MARÉ PARA A DATA”.

NOTA: A configuração do formato de hora, formato de calendário e unidade de altura da maré será semelhante à do modo HORA NORMAL.

UTILIZAR O CRONÓGRAFO:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

CRONÓGRAFO.

2. O cronógrafo será visualizado no seu estado actual – parado, a funcionar ou reajustar.

3. Para retomar uma contagem interrompida, prima o botão S1 para retomar a partir de onde parou.

4. Para iniciar uma nova contagem, em primeiro lugar reponha o cronógrafo a zero.

Prima o botão S2 para parar a contagem e em seguida prima e mantenha premido o botão S2 para repor o contador a zero.

Para medir o tempo decorrido:

No modo CRONÓGRAFO,

1. Prima o botão S1 para iniciar a contagem.

2. Para parar a contagem, prima o botão S2. Prima o botão S1 para retomar a partir de onde partiu.

3. Para repor a zero, prima o botão S2 para parar a contagem e depois prima e mantenha premido o botão S2.

NOTA: Pode deixar o cronógrafo em funcionamento enquanto muda para outros modos de operação.

O indicador do cronógrafo será visualizado no modo HORA NORMAL e FUSO ESTRANGEIRO quando o temporizador se encontra em uso.

NOTA: O cronógrafo pode contar até ao máximo de 99:59.59.99.99 (99 horas:59 minutos.59 segundos.99centésimos).

UTILIZAR O TEMPORIZADOR:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

TEMPORIZADOR.

2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca de 4 segundos, até que apareça a mensagem

“AJUSTAR TEMPORIZADOR 1” e os dígitos da hora pisquem. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

3. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

4. Prima o botão S3, os dígitos dos segundos piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

5. Prima o botão S3, a selecção de acção no final* piscará. Prima o botão S1 ou S2 para seleccionar PARAR NO FIM, REPETIR NO FIM e ATÉ AO FIM.

6. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S4 para confirmar.

NOTA*: Ilustração da configuração acção no final: a) PARAR NO FIM – o temporizador parará quando a contagem decrescente atingir zero.

b) REPETIR NO FIM – o temporizador repetirá a contagem regressiva quando esta atingir zero com actualização do número de repetição.

c) ATÉ AO FIM – o temporizador conta até um máximo de 23 horas, 59 minutos e 59 segundos quando a contagem regressiva atingir zero.

UTILIZAR O TEMPORIZADOR:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

TEMPORIZADOR.

2. Prima o botão S1 para iniciar a contagem.

3. Para parar a contagem, prima o botão S2. Prima o botão S1 para retomar a partir de onde partiu.

4. Para reiniciar o temporizador, prima o botão S2 para parar a contagem e depois prima o botão

S2 de novo.

5. Ao concluir a contagem regressiva, o relógio reagirá de acordo com a configuração de acção no final seleccionada:

NOTA: A hora do alarme visualizada encontra-se no mesmo formato que no modo HORA NORMAL.

NOTA: O alarme será activado automaticamente depois de ajustado.

Se estiver seleccionado PARAR NO FIM, o temporizador parará quando a contagem regressiva atingir zero. A melodia de alerta de temporizador será emitida e a luz posterior piscará.

Se estiver seleccionado REPETIR NO FIM, o temporizador reiniciará e repetirá a contagem regressiva quando esta atingir zero com actualização do número de repetição. Se o temporizador estiver configurado para menos de 30 segundos, o temporizador repetirá, gerando um bip; se o temporizador estiver configurado para 30 segundos ou mais, o temporizador repetirá gerando um alerta do temporizador e a luz posterior piscará.

Se estiver seleccionado ATÉ AO FIM, o temporizador contará até ao máximo de 23 horas, 59 minutos e 59 segundos quando a contagem regressiva atingir zero. A melodia de alerta de temporizador será emitida e a luz posterior piscará.

LIGAR (ON) / DESLIGAR (OFF) O ALARME:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

ALARME.

2. Prima o botãoS1 para alternar entre ALARME

1 e ALARME 2.

3. Prima o botão S2 para ligar o alarme, surgirá a configuração da frequência do alarme.

4. Prima o botão S2 de novo para desligar o alarme, surgirá a mensagem “OFF”.

QUANDO UM ALARME OU SINAL SONORO

HORÁRIO DISPARA:

Uma melodia será emitida à hora para a qual a função do sinal sonoro horário está activada.

Será emitida uma melodia de alarme durante

20 segundos e a luz posterior piscará, na hora indicada aquando da activação do alarme. Para parar a melodia, prima qualquer botão.

NOTA: Pode deixar o temporizador em funcionamento enquanto muda para outros modos de operação. O indicador do temporizador (PARAR NO

FIM) / (REPETIR NO FIM) / (ATÉ AO FIM) será visualizado no modo HORA NORMAL e no modo

FUSO ESTRANGEIRO, quando o temporizador se encontra em uso.

UTILIZAR O CONTADOR DE ONDAS:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

CONTADOR DE ONDAS.

2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca de 4 segundos, até que apareça a mensagem

“AJUSTAR CONTADOR DE ONDAS” e os dígitos dos minutos pisquem.

3. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em cinco unidades ou prima o botão S2 para diminuir em cinco unidades. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

4. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S4 para confirmar.

NOTA: O contador de ondas pode contar até ao máximo de 35.00 (35 minutos).

UTILIZAR O CONTADOR DE ONDAS:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

CONTADOR DE ONDAS.

2. Prima o botão S1 para iniciar a contagem.

3. Para parar a contagem, prima o botão S2. Prima o botão S1 para retomar a partir de onde partiu.

4. Para reiniciar o contador de ondas, prima o botão S2 para parar a contagem e depois prima o botão S2 de novo.

5. Após concluir a contagem regressiva, será emitida uma melodia de alerta do contador de ondas e a luz posterior piscará.

Se a melodia do alarme não for interrompida pelo utilizador, o relógio entrará automaticamente ao modo snooze. O alarme disparará de novo 5 minutos depois, mas apenas uma vez.

AJUSTAR O FUSO ESTRANGEIRO E O

CALENDÁRIO:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

FUSO 2.

2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca de 4 segundos, até que apareça a mensagem

“AJUSTAR HORA 2” e os dígitos do ano pisquem.

Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

3. Prima o botão S3, os dígitos do mês piscarão.

Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

4. Prima o botão S3, os dígitos da data piscarão.

Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

5. Prima o botão S3, os dígitos das horas (incluindo

AM/PM no formato de 12 horas) piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

6. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

7. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S4 para confirmar.

NOTA: Pode deixar o temporizador de calor em funcionamento enquanto muda para outros modos de operação. O indicador do contador de ondas será visualizado no modo HORA NORMAL e FUSO

ESTRANGEIRO quando o contador se encontra em uso.

NOTA: O contador de ondas é independente do temporizador. Ambos podem ser executados ao mesmo tempo.

CONFIGURAR A HORA DO ALARME:

1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo

ALARME.

2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca de 4 segundos, até que apareça a mensagem

“AJUSTAR ALARME” e a configuração de entrada do alarme piscará. Prima o botão S1 ou S2 para alternar entre a configuração do ALARME 1 e

ALARME 2.

3. Prima o botão S3, os dígitos das horas (incluindo

AM/PM no formato de 12 horas) piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

4. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos piscarão. Prima o botão S1 para aumentar os dígitos em uma unidade ou prima o botão S2 para diminuir em uma unidade. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.

5. Prima o botão S3, a configuração da frequência do alarme piscará. Prima o botão S1 ou S2 para avançar ou retroceder respectivamente na configuração da frequência do alarme a ser seleccionado (DIÁRIO, DIAS ÚTEIS, FINS-DE-

SEMANA, DOM…SAB SEMANAL (de Domingo a sábado semanalmente).

6. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S4 para confirmar.

NOTA: No modo FUSO ESTRANGEIRO, só é possível acertar os dígitos do ano, mês, data, hora e minutos. Todas as outras configurações são sincronizadas entre a HORA NORMAL e o FUSO

ESTRANGEIRO.

UTILIZAR A LUZ POSTERIOR:

Prima o botão S5 para ligar a luz posterior cerca de 3 segundos.

Para reduzir a emissão de carbono, estas instruções SHARK foram impressas com tinta de soja em papel reciclado.

KILLER SHARK TIDE

S4

S3

S5

S2

13. S3ボタンを1回押すと、潮位表示の単位の設

定が点滅します。S1ボタンまたはS2を押す

と潮位表示の単位のメートル/フィートが切

り替わります。

14. 全ての設定が終わったらS4を押して設定を

決定します。

注:曜日は日付に従って自動的に計算されます。

注:日付は選択されている日付表示フォーマット

で表示されます。ただし、設定時には選択している

日付表示フォーマットに関わらず常に月、日、年の

順で表示されます。

日本語

(オ

フセットは-180、-170、…-10、0、+10…

、+170、+180分まで可能です。)オフセット

によってDSTステータスが変更になることは

ありません。

9. S3ボタンをします。設定するロケーション設

定が点滅します。S1ボタンまたはS2ボタン

を押すとYES/NOが切り替わります。NOが

ます。そうでない場合は、続けて選択した潮

汐ロケーションの名称を18文字で設定しま

す。

10. S3ボタンを押すと、ロケーション名入力(18

(進む)またはS2ボタン(戻る)を押すと、ア

ルファベットの文字を進めたり戻したりする

ことがができます。S3ボタンを押すと次の文

字の設定へ進みます。

S1

S1: 潮汐/スタートボタン

S2: ストップ/リセットボタン

S3: モードボタン

S4. セットボタン

S5: ライトボタン

特別機能:

ています。これらのボタンは動水圧3ATM(水深で

はありません)下で押すことができます。

この時計には次の7つの表示モードがありま

す。NORMAL TIME(ノーマルタイム1:TIME-

1)、TIDE(潮汐)、CHRONOGRAPH(クロノグ

ラフ:CHRONO)、TIMER(タイマー)、HEAT

NORMAL TIMEモードには次の3つの表示フ

ォーマットがあります。日付/時刻、潮汐/時刻、

ビッグタイム。

表示モードを変更する場合は、S1ボタンを1回

押してください。

時刻 / 日付:

現在の日付

現在の時刻

潮汐/時刻:

現在の潮位

現在の日付

次回の潮時

注:潮汐ロケーションの地域およびロケーショ

ンの詳細については、本使用説明書の最後の

潮汐データ、日の出・日の入データの使用:

1. S3ボタンを押してTIDEモードを選択します。

号と名称が表示されます。

(前回の使用に基づき)3つのデー

タ表示モード(DATA OF NEXT TIDE(次回

の潮汐データ)/SUNRISE TIME(日の出時

かが表示されます。

表示モードを変換するには、S3ボタンを1回押

してください。

注:設定中に、約30秒間ボタンの操作が行われな

かった場合には自動的に入力データが保存され

設定が終了します。

ノーマルタイム・カレンダーの設定:

を選択します。

「SET

TIME-1」の文字が表示されて、年の桁が点

昇します。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減

少します。ボタンを長押しすると早く進みま

す。

3. S3ボタンを押します。月の桁が点滅しま

す。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減少しま

す。ボタンを長押しすると早く進みます。

4. S3ボタンを押します。日付の桁が点滅しま

す。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇しま

す。ボタンを長押しすると早く進みます。

5. S3ボタンを押します。時桁(12時間表示の

AM/PMを含む)が点滅します。S1ボタンを

押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタンを

押しすると早く進みます。

6. S3ボタンを押します。分桁が点滅します。S1

ボタンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2

ボタンを押すと数字が1ずつ減少します。ボ

7. S3ボタンを押します。秒桁が点滅します。S1

ボタンまたはS2ボタンを押して秒桁をゼロ

に設定します。

8. S3ボタンを押します。時刻フォーマットの設

すと12時間表示と24時間表示が切り替わ

ります。12時間表示では、午前0:00 ~午

前11:59にA.M.の文字が表示され、午後

12:00~午後11:59にP.M.の文字が表示さ

9. S3ボタンを押します。カレンダーフォーマッ

トの設定が点滅します。S1ボタンまたはS2

ボタンを押して、日付表示フォーマットを

MM-DD-YY(月-日-年)、DD-MM-YY(

ら選択します。

10. S3ボタンを押します。曜日の言語設定が点滅

します。S1ボタンまたはS2ボタンを押して、

英語、フランス語、ポルトガル語、スペイン語

11. S3ボタンを押します。毎時お知らせチャイ

ム の設定が点滅します。S1あるいはS2ボタ

ンを押すと、毎時お知らせチャイムの設定の

ON/OFFが切り替わります。

します。S1ボタンまたはS2を押すとボタン音

の設定のON/OFFが切り替わります。ボタン

音のオプションにより、ボタンを押したときに

ボタン音が鳴ります。

次回の潮位

次回の潮汐

満潮 (H) / 干潮 (L)

前回の潮位

潮汐/時刻のフォーマットでは、次の潮時が12時

間表示でAまたPの文字と共に表示されます。Aは

A.M.、PはP.M.を表します。

ビッグタイム:

現在の時刻表示

(時間・分)

ビッグタイムのフォーマットでは、時刻フォ

ーマットが12時間表示に設定されていても

A.M./P.M.は表示はありません。シャークのヒレの

アニメーションが一分に一度表示されます。偶数

分にはシャークのヒレが左から右へひとつづつ移

動します。奇数分には右から左へ動きます。

注:FOREIGN TIMEモードでは日付/時刻、潮

汐/時刻の2つの表示フォーマットのみです。

潮汐モードの設定:

選択したお気に入りの潮汐ロケーションの

番号と名称が表示されます。

(前回の使用に基づき)3つのデ

ータ表示モード(DATA OF NEXT TIDE(

出時刻)/SUNSET TIME(日の入時刻))の

いずれかが表示されます。

3. いずれかの表示モードで、S4ボタンを約4秒

間長押しします。

ロケーションの番号が点滅します。

4. S1ボタンを押すとお気に入り番号が進みま

す。S2ボタンを押すとお気に入り番号が戻り

ます。番号を選択してロケーションを設定し

5. S3ボタンを押します。地域入力が点滅しま

す。S1ボタン(進む)またはS2ボタン(戻る)

を押して、選択した潮汐ロケーションの地域

を設定します。

滅します。S1ボタン(進む)またはS2ボタン(

戻る)を押して、選択した潮汐ロケーションの

ロケーションを設定します。

7. S3ボタンを押します。DST (夏時間) の設定

押すと、順にOFF、ON、AUTOに切り替わり

ます。AUTOが選択されている場合は、選択

しているロケーションのDSTが自動的に適

用されます。DSTをONにすると、DSTのアイ

8. S3ボタンを押します。設定するロケーション

の潮汐データへの時間オフセット(分単位)

が点滅します。S1ボタン(進む)またはS2

次回潮汐データ

日の出時刻 日の入時刻

3. データ表示モードを変換するには、S4ボタン

を1回押してください。

DATA OF NEXT TIDE(次回の潮汐データ)

現在の潮位

現在の日付

次回の潮時

次回の潮位

前回の潮位

次回の潮汐

満潮 (H) / 干潮 (L)

ードで、S1ボタンまたはS2ボタンを押すと、前

回及び次回の潮汐データを表示することができ

ます。次回の潮時は、12時間表示でAまたPの

文字と共に表示されます。AはA.M.、PはP.M.を

表します。

SUNRISE TIME(日の出時刻)

現在の日付

次回の日の出時刻

SUNRISE TIME(日の出時刻)モードで、S1ボタ

ンまたはS2ボタンを押すと、前回及び次回の日の

出時刻が表示されます。

SUNSET TIME(日の入り時刻)

現在の日付

次回の日の入時刻

SUNSET TIME(日の入時刻)モードで、S1ボタ

ンまたはS2ボタンを押すと、前回及び次回の日の

入時刻が表示されます。

注:3つの表示モード全てで、S1ボタンまたはS2

ボタンを長押しして「SCAN」の文字が表示さ

日本語

れると、データのスキャンが開始します。S1は進

タンを離します。

「SCAN」の文字が表示されている状態で日付の

スキャンを停止し、S1ボタンを押すと日付が1日

ずれかのボタンを長押しすると日付のスキャンが

再開します。潮汐データがない最も最近の日付が

検知されるとスキャンは自動的に停止します。

TIDE DATA FOR DATE」(この日の潮汐情報は

ありません)と表示されます。

注:時刻フォーマット、カレンダーフォーマット、

同じです。

クロノグラフの使用:

1. S3ボタンを押してCHRONOGRAPHモード

を選択します。

2. その時点でのクロノグラフの状態(停止/計測

中/リセット)が表示されます。

3. 停止したカウントを再開する場合はS1ボタ

ンを押します。

をゼロにリセットしてください。

S2を押して測定を停止してから、S2ボタンを

長押ししてゼロにリセットしてください。

REPEAT AT END が選択されている場合は、タ

イマーはカウントがゼロになった時点で再度カウ

ントダウンをリピートします。リピートナンバーが

更新されます。タイマーの設定が30秒未満の場

合は、タイマーはお知らせ音を発してカウントをリ

ピートします。設定が30秒以上の場合は、お知ら

せ音を発し、バックライトが点灯し、カウントがリ

ピートされます。

UP AT ENDが選択されている場合は、タイマー

はカウントがゼロになった後、最大23時間59分

59秒までカウントアップします。お知らせ音が鳴

り、バックライトが点灯します。

注:タイマーのカウントを継続したまま他のモー

ドに切り替えることができます。タイマー使用時

は、タイマーのアイコン (STOP AT END) /

(REPEAT AT END) / (UP AT END) が

ヒートタイマーの設定:

1. S3ボタンを押してHEAT TIMERモードを

選択します。

「SET

TIME」の文字が表示されて、分桁が点滅

します。

3. S1ボタンを押すと数字が5ずつ進み、S2ボタ

と早く進みます。

4. 全ての設定が終わったらS4を押して設定を

決定します。

CHRONOGRAPHモードにします。

1. S1ボタンを押して測定を開始します。

2. 測定を停止するにはS2ボタンを押します。S1

ボタンを押すと、停止した時点からカウント

3. ゼロにリセットするには、S2ボタンを押して測

定をストップしてからS2ボタンを長押します。

注:クロノグラフの測定中に他のモードに切り

替えることも可能です。タイマーを使用している

場合はクロノグラフ のアイコンがNORMAL

TIME とFOREIGN TIME モードの画面に表

示されます。

時間59分59.99.99秒)までカウントすること

ができます。

タイマーの設定:

します。

2. S4ボタンを約4秒間長押しします。

TIME」の文字が表示されて、時桁が点滅しま

す。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇しま

す。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減少しま

す。ボタンを長押しすると早く進みます。

3. S3ボタンを押します。分桁が点滅します。S1ボ

タンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタ

ンを押すと数字が1ずつ減少します。ボタンを

4. S3ボタンを押します。秒桁が点滅します。S1ボ

タンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタ

ンを押すと数字が1ずつ減少します。ボタンを

長押しすると早く進みます。

が点滅します。S1ボタンまたはS2ボタンを押

して、STOP AT END (終了後停止)、REPEAT

AT END (終了後リピート)、UP AT END (終

了後停止)のいずれかを選択します。

注*: 終了アクション設定について: a) STOP AT END – タイマーはカウントがゼロ b) REPEAT AT END – タイマーはカウントがゼ

ロになった時点で再度カウントダウンをリピー

トします。リピートナンバーが更新されます。 c) UP AT END – タイマーはカウントがゼロに

います。カウントアップは最大23時間59分

59秒までです。

タイマーの使用:

します。

2. S1ボタンを押してカウントを開始します。

3. カウントを停止するにはS2ボタンを押しま

す。S1ボタンを押すと、停止した時点からカウ

4. タイマーをもう一度セットするには、S2ボタン

を押してカウントを停止してからもう一度S2ボ

タンを押します。

5. カウントダウンが終了すると、終了アクションの

選択が適用されます。

STOP AT END が選択されている場合は、タイ

マーはカウントがゼロになった時点で停止しま

す。お知らせ音が鳴り、バックライトが点灯します。

ヒートタイマーの使用:

1. S3ボタンを押してHEAT TIMERモードを

選択します。

2. S1ボタンを押してカウントを開始します。

3. カウントを停止するにはS2ボタンを押しま

す。S1ボタンを押すと、停止した時点からカウ

ントを再開します。

ボタンを押してカウントを停止してからもう一

度S2ボタンを押します。

5. カウントダウンが終了した時点で、お知らせ音

が鳴りバックライトが点灯します。

注:ヒートタイマーのカウントを継続したまま

他のモードに切り替えることができます。タイマ

ーの使用時は、ヒートタイマーのアイコンが

NORMAL TIME モードとFOREIGN TIME モ

ードの画面に表示されます。

注:ヒートタイマーはタイマーとは別の機能です。

両方の機能を同時に使うことが可能です。

アラームの設定:

します。

「SET

TIME」の文字が表示されて、時桁が点滅

と、ALARM 1とALARM 2が切り替わ

ります。

3. S3ボタンを押します。時桁(12時間表示の

AM/PMを含む)が点滅します。S1ボタンを押

と数字が1ずつ減少します。ボタンを長押しす

ると早く進みます。

4. S3ボタンを押します。分桁が点滅します。S1ボ

タンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタ

長押しすると早く進みます。

5. S3ボタンを押すと、定期アラームの設定が点

滅します。S1ボタン(進む)またはS2ボタン(戻

る)を押して、アラーム設定をDAILY(毎日)、

SUN~MON(特定の曜日)、WKLY(日曜から

土曜まで)から選択します。

6. 全ての設定が終わったらS4を押して設定を

決定します。

注:アラーム設定の時刻はNORMAL TIMEで設

定した表示フォーマットで表示されます。

注:設定後、アラームは自動的にONになります。

アラームON/OFFの設定:

します。

2. S1ボタンを押すとALARM 1とALARM 2が

切り替わります。

3. S2ボタンを押すとアラームがONになります。

定期アラームの設定が表示されます。

4. S2ボタンを押すとアラームがOFFになります。

「OFF」の文字が表示されます。

アラーム・毎時お知らせチャイムが鳴ったら:

毎時お知らせチャイム機能がONになっている場

合は一時間ごとにお知らせ音が鳴ります。

アラームがONの場合は、指定の時間に20秒間

アラーム音が鳴り、バックライトが点灯します。

音を止めたいときは、いずれかのボタンを押し

てください。

アラームを停止しなかった場合には、しばらくする

と自動的にスヌーズモードに入ります。アラームは

5分後に一度だけ鳴ります。

海外タイム・カレンダーの設定:

します。

「SET

TIME-2」の文字が表示されて、年の桁が点滅

します。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇し

ます。S2ボタンを押すと数字が1ずつ減少しま

す。ボタンを長押しすると早く進みます。

3. S3ボタンを押します。月の桁が点滅します。S1

タンを押すと数字が1ずつ減少します。ボタン

を長押しすると早く進みます。

4. S3ボタンを押します。日付の桁が点滅しま

す。S1ボタンを押すと数字が1ずつ上昇しま

す。ボタンを長押しすると早く進みます。

5. S3ボタンを押します。時桁(12時間表示の

AM/PMを含む)が点滅します。S1ボタンを押

すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタンを押す

ると早く進みます。

6. S3ボタンを押します。分桁が点滅します。S1ボ

タンを押すと数字が1ずつ上昇します。S2ボタ

ンを押すと数字が1ずつ減少します。ボタンを

7. 全ての設定が終わったらS4を押して設定を

決定します。

注:FOREIGN TIMEでは、年・月・日付・時間・分

の桁のみ設定が可能です。その他の設定全ては

NORMAL TIMEモードとFOREIGN TIMEモー

ド間で共通です。

バックライトの使用:

カーボンフットプリントの減少を目的と

してSHARKの取扱説明書は大豆イン

キとリサイクル紙を使用しています

REGION

Región

Region

Région

Regione

Região

地域

WEST CST USA

HUNTINGT

TRESTLES

OCEANSIDE

LA JOLLA

HUMBOLDT

OCEAN BCH

MAVERICKS

ST. CRUZ

MORRO BAY

PISMO BCH

GAVIOTA

RINCON

VENTURA

MALIBU

REDONDO

ANCHORAGE

ELLIOTT B

LA PUSH

SEASIDE

NEWPORT

EAST CST USA

SEBASTN

N. MIAMI

ST. AUG

DAYTONA

HAMPTON H

NAUSET H

MONTAUK

LIDO BCH

FIRE ISD

MANASQUAN

ATL CITY

OCEAN CTY

REHOBOTH

VIRGINIA

C. HATTRS

KURE BCH

WRIGHTSV

SURFER’S

MYRTLE

HAWAII USA

HALEIWA

HANALEI

BANYANS

MA’ALAEA

LAHAINA

SANDY BCH

SUNSET B

ALA MOANA

GULF CST USA

PANMA CTY

NAPLES

UPHAM BCH

LIDO BCH

PENSACOLA

GALVESTON

CORP CHR

S. PADRE

GULF SHOR

ISLANDS CARIBBEAN

SAN JUAN

PUNTAS

BDGETOWN

CANADA

TOFINO

MEXICO

PRT ESCN

MAZATLAN

ENSENADA

CENTRAL AMERICA

PTA ARNS

TAMARINDO

MATAPALO

CATALINA

BOC D TOR

CRISTOBAL

LIBERTAD

PACIFIC ISLANDS

TEAHUPOO

TAVARUA

LOCATION

Ubicación

Standort

Emplacement

Posizione

Localização

ロケーション

Huntinton Beach, California

Trestles, San Clemente, California

Oceanside, California

La Jolla, San Diego, California

Humboldt Bay California

Ocean Beach, Outer Coast, California

Mavericks, California

Santa Cruz, California

Morro Bay, California

Pismo Beach, California

Gaviota, Santa Barbara, California

Rincon, California

Ventura, California

Malibu, California

Redonodo Beach, California

Anchorage, Alaska

Elliott Beach, Seattle

La Push, Washington

Seaside, Oregon

Newport, Oregon

Sebastian Inlet, Florida

North Miami Beach, Florida

St. Augustine Beach, Florida

Daytona Beach, Florida

Hampton Harbor, New Hampshire

Nauset Harbour, Cape Cod

Montauk Point, Long Island, New York

Lido Beach, Long Island, New York

Fire Island, Long Island, New York

Manasquan Inlet, USCG Station, New Jersey

Atlantic City(Steel Pier), New Jersey

Ocean City(Fishing Pier), New Jersey

Rehoboth Beach, Delaware

Viginia Beach, Virginia

Cape Hatteras, North Carolina

Kure Beach, North Carolina

Wrightsville Beach, North Carolina

Surferer Beach, NE

Myrtle Beach, South Carolina

Haleiwa, Oahu Island, Hawaii

Hanalei Bay, Kauai Island, Hawaii

Banyans, Big Island, Hawaii

Ma’alaea, Maui Island, Hawaii

Lahaina, Maui Island, Hawaii

Sandy Beach, Oahu Island, Hawaii

Sunset Beach, Oahu Island, Hawaii

Ala Moana Beach, Oahu Island, Hawaii

Panama City Beach, Florida

Naples Pier, Florida

Upham Beach, Florida

Lido Beach, Florida

Pensacola Beach , Florida

Galveston (Pleasure Pier), Texas

Corpus Christi, Texas

South Padre Island, Texas

Gulf Shores, Texas

San Juan, Puerto Rico

Centro Puntas, Puerto Rico

Bridgetown, Barbados

Tofino, British Columbia

Puerto Escondido, Oaxaca, Mexico

Mazatlan, Sinaloa, Mexico

Ensenada, Baja California Norte, Mexico

Punta Arenas, Costa Rica

Tamarindo Beach, Costa Rica

Matapalo, Costa Rica

Santa Catalina, Panama

Bocas Del Torp, Panama

Cristobal, Panama

La Libertad, El Salvador

Teahupoo, Tahiti

Tavarua, Fiji

REGION

Región

Region

Région

Regione

Região

地域

AGANA

CLOUD 9

OCEANIA

SYDNEY

BELLS BCH

MARG RVR

PHLP ISL

NEWCASTLE

NOOSA

BURLIEGH

LENNOX

KIRRA

BLACKROCK

NARRABEEN

RAGLAN

WAINUI B

MANU BAY

PIHA

NB PIER

ST. CLAIR

HOBART

SOUTH AMERICA

RIO DE J

FLORIANO

ITACURUSA

SAO SEBAS

SANTOS

PRAINHA

LEBLON

MARESIAS

GUARUJA

RAVENA

CARACAS

P PARGUDO

EL PALITO

PICHILEMU

PORTOFINO

LOBOS

PLAYA GRANDE

EUROPE

BORDEAUX

BIARRITZ

LACANAU

QUIBERON

PERROS GU

HOSSEGOR

FERROL

MUNDAKA

KLITMOLER

SYLT

ERICIERA

NEWQUAY

GODREVY

BAMBURGH

BOUNMOUTH

SCARBORO

THURSO

LLANGENTH

PORTRUSH

CANARY

ASIA

BALI

MUROTO

IRAGO

MAIZURU

MIYAZAKI

ISE TOBA

ENOSHIMA

KATSUURA

CHOSHI

MALIBU

TORAMI B

SENDAI

HABUSHI B

KAMAKURA

TSUJIDO

OCEANDOME

CAPE ZAMP

UCHIUMI

SOUTH AFRICA

DURBAN

THE HOEK

JEFFREY B

LOCATION

Ubicación

Standort

Emplacement

Posizione

Localização

ロケーション

Agana, Guam

Cloud 9, Philippines

Sydney Beaches, Australia

Bells Beach, Australia

Margaret River, Australia

Phillip Island, Australia

Newscastle, Australia

Noosa, Australia

Burleigh, Australia

Lennox, Australia

Kirra, Australia

Blackrock, Australia

Narrabeen, Australia

Raglan, New Zealand

Wainui Beach, New Zealand

Manu Bay, New Zealand

Piha, New Zealand

New Brighton Pier, New Zealand

St.Clair, New Zealand

Hobart, Tasmania, Australia

Rio de Janeiro, Brazil

Floriano, Brazil

Itacuruca, Brazil

San Sebas, Brazil

Santos, Brazil

Prainha, Brazil

Leblon, Brazil

Maresias, Brazil

Guaruja, Brazil

Ravenna, São Paulo, Brazil

Caracas, Venezuela

P Pargudo, Venezuela

El Palito, Venezuela

Pichilemu, Chile

Portofino, Chile

Punta de Lobos, Chile

P. Grande, Mar del Plata, Argentina

Bordeaux, France

Biarritz, France

Lacanau, France

Quiberon, France

Perros Guirec, France

Hossegor, France

Ferrol, Spain

Mundaka, Spain

Klitmøller. Denmark

Sylt, Germany

Ericeira, Portugal

Newquay, UK

Godrevy, UK

Bamburgh,Cumbria, UK

Bournemouth, UK

Scarborough, UK

Thurso, Scotland

Llangennith, Wales

Portrush, North Ireland

Canary Island

Bali, Indonesia

Muroto, Japan

Irago, Japan

Maizuru, Kyoto, Japan

Miyazaki, Japan

Ise Toba, Kyoto, Japan

Enoshima Island, Japan

Katsuura-Wan, Japan

Choshi, Japan

Malibu, Japan

Torami Beach, Japan

Sendai, Japan

Habushi Beach, Japan

Kamakura, Japan

Tsujido, Japan

Ocean Dome, Japan

Cape Zampa, Japan

Uchiumi, Japan

Durban, South Africa

The Hoek, South Africa

Jeffrey’s Beach, South Africa

To reduce carbon foot print, these

SHARK instructions are printed with soy inks on recycled paper.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement