Dell P2719H electronics accessory Guía del usuario


Add to my manuals
73 Pages

advertisement

Dell P2719H electronics accessory Guía del usuario | Manualzz

Dell

P2219H/P2319H/P2419H/P2719H

Guía del usuario

Modelo: P2219H/P2319H/P2419H/P2719H

Modelo normativo: P2219Hb/P2319Ht/P2319Hc/P2419Hb/P2419Hc/P2719Ht

NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.

PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.

ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la propiedad, daños personales o la muerte.

Copyright © 2018-2019 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados.

Dell, EMC y el resto de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias. El resto de marcas pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

2019 - 11

Rev. A02

Contenido

Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Identificación de piezas y componentes. . . . . . . . . . . . . . . 9

Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Modos de vídeo compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Modos de muestra predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Modos de gestión de la corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Compatibilidad Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . 29

USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Conector ascendente USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Conector descendente USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Conector descendente USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . .31

3

Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Conexión del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort). . . . . 35

Conexión del cable VGA (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Conectar el cable HDMI (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Conectar el cable USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Eliminación del soporte del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Montaje en pared VESA (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Uso del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Encender el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Uso de los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . 40

Botón del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Mensaje de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Girar a la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Girar a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

4

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . .71

Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Nota FCC (sólo para EE.UU.) y resto de información reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Contacte con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

5

Acerca del monitor

Contenidos de la caja

Su monitor incluye los componentes que aparecen en la siguiente tabla. Si falta cualquier componente, póngase en contacto con la asistencia técnica de Dell. Para obtener más información, consulte

Contacte con Dell

.

NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor. Algunas funciones podrían no estar disponibles en algunos países.

NOTA: Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.

Monitor

Elevador de soporte

6

Acerca del monitor

Base del soporte

Cable de alimentación

(varía según el país)

Cable DisplayPort

Cable VGA (solo Japón)

Cable HDMI (facilitado con

P2219H/P2319H/P2719H, solo para Brasil)

Cable ascendente USB 3.0

(permite utilizar los puertos USB del monitor)

• Manual de instalación rápida

• Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas

Acerca del monitor

7

Características del producto

El monitor de panel plano

Dell P2219H/P2319H/P2419H/P2719H

tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del monitor incluyen:

P2219H

: Área de visualización 54,6 cm (21,5 pulg.) (medido en diagonal).

Resolución: Hasta 1920 x 1080 a través de VGA, DisplayPort y HDMI, con soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.

P2319H

: Área de visualización 58,4 cm (23,0 pulg.) (medido en diagonal).

Resolución: Hasta 1920 x 1080 a través de VGA, DisplayPort y HDMI, con soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.

P2419H

: Área de visualización 60,5 cm (23,8 pulg.) (medido en diagonal).

Resolución: Hasta 1920 x 1080 a través de VGA, DisplayPort y HDMI, con soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.

P2719H

: Área de visualización 68,6 cm (27,0 pulg.) (medido en diagonal).

Resolución: Hasta 1920 x 1080 a través de VGA, DisplayPort y HDMI, con soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.

• Gama de color del 72% NTSC.

• Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, altura y rotación.

• Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association

(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de montaje.

• Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.

• Provisto con 1 puerto USB ascendente y 4 puertos USB descendentes.

• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.

• Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de la pantalla.

• Ranura de bloqueo de seguridad.

• Bloqueo de soporte.

• Energía en espera de 0,3 W en el modo de espera.

• Optimice el confort visual con una pantalla sin parpadeos.

ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga ocular, tensión ocular digital, y síntomas parecidos. La función

ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el confort visual.

8

Acerca del monitor

Identificación de piezas y componentes

Vista frontal

Controles del panel frontal

Etiqueta

1

2

Descripción

Botones de función (Para obtener más información, consulte

Uso del monitor )

Botón de encendido/apagado (con indicador LED)

Acerca del monitor

9

Vista trasera

Vista trasera con soporte de monitor

Etiqueta

1

2

3

4

5

6

Descripción

Orificios de montaje VESA

(100 mm x 100 mm - detrás de cubierta VESA adjunta)

Uso

Montaje del monitor en pared utilizando el kit de montaje en pared VESA (100 mm x 100 mm).

Etiqueta de calificación reguladora

Enumera las aprobaciones reglamentarias.

Botón de extracción del soporte Permite separar el soporte del monitor.

Ranura de bloqueo de seguridad Fijar el monitor con el bloqueo de seguridad (bloqueo de seguridad no incluido).

Código de barras, número de serie y pegatina de mantenimiento

Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell.

Ranura de almacenamiento de cable

Para organizar los cables insertándolos en la ranura.

10

Acerca del monitor

Vista lateral

Etiqueta

1

Descripción

Puertos USB descendentes (2)

Uso

Conectar a su dispositivo USB.

NOTA:

Para utilizar estos puertos, debe conectar el cable

USB (facilitado con el monitor) al puerto ascendente USB en el monitor y en su ordenador.

Acerca del monitor

11

Vista inferior

Vista inferior sin soporte de monitor

Etiqueta

1

2

3

4

5

6

7

Descripción

Conector de alimentación

Puerto HDMI

Función de bloqueo de soporte

DisplayPort

Conector VGA

Uso

Conecte el cable de alimentación

(facilitado con el monitor).

Conecte su ordenador con el cable HDMI

(facilitado con el P2219H/P2319H/

P2719H, solo para Brasil).

Para bloquear el soporte en el monitor utilizando el tornillo M3 x 6 mm (tornillo no suministrado).

Conecte su ordenador con el cable

DisplayPort (facilitado con el monitor).

Conecte su ordenador con el cable VGA

(facilitado con el monitor, solo para Japón).

Puerto ascendente USB Conecte el cable USB (facilitado con su monitor) a este puerto y a su ordenador para habilitar los puertos USB en su monitor.

Puertos USB descendentes (2)

Conectar a su dispositivo USB.

NOTA:

Para utilizar este puerto, debe conectar el cable USB (facilitado con el monitor) al puerto ascendente USB en el monitor y en su ordenador.

12

Acerca del monitor

Especificaciones del monitor

Modelo

Tipo de pantalla

Tecnología de panel

Relación de aspecto

P2219H

Matriz activa - TFT LCD

P2319H

Tecnología IPS (In-Plane Switching)

16:9

Imagen visible

Diagonal

Anchura (área activa)

Altura (área activa)

Área total

546,10 mm

(21,5 pulgadas)

476,06 mm

(18,74 pulgadas)

267,79 mm

(10,54 pulgadas)

127484,10 mm

2

(197,60 pulgadas

2

)

Espaciado entre píxeles 0,248 mm x 0,248 mm

Píxel por pulgada (PPI) 102

Ángulo de vista 178° (vertical) típico

178° (horizontal) típico

584,20 mm

(23,0 pulgadas)

509,18 mm

(20,05 pulgadas)

286,42 mm

(11,28 pulgadas)

145839,33 mm

2

(226,05 pulgadas

2

)

0,265 mm x 0,265 mm

96

Alcance de luminosidad 250 cd/m² (típico)

Coeficiente de contraste

1000 a 1 (típico)

Recubrimiento con plato de sujeción

Antideslumbrante con dureza 3H

Luz trasera

Tiempo de respuesta

Profundidad de color

Espectro de color

Sistema de iluminación edgelight LED

8 ms (normal)

5 ms (rápido)

16,7 millones de colores

72% (CIE1931)

NOTA:

La gama de colores (típica) se basa en los estándares de ensayo CIE1976 (82%) y CIE1931 (72%).

Acerca del monitor

13

Dispositivos integrados • Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 1 puerto ascendente USB 3.0)

• 2 puertos USB 3.0 descendentes

• 2 puertos USB 2.0 descendentes

Puertos y conectores • 1 DisplayPort versión 1.2

• 1 puerto HDMI versión 1.4

• 1 puerto VGA

• 1 puerto USB 3.0 ascendente (inferior)

• 2 puertos USB 3.0 descendentes (laterales)

• 2 puertos USB 2.0 descendentes (inferior)

Anchura de los bordes

(desde el borde del monitor al área activa)

5,62 mm (Superior/

Izquierdo/Derecho)

19,99 mm (Inferior)

5,40 mm (Superior/

Izquierdo/Derecho)

19,86 mm (Inferior)

Ajustabilidad

Altura ajustable del soporte

Inclinación

Giro

Pivotado

Compatibilidad con Dell

Display Manager

Seguridad

130 mm

-5° a 21°

-45° a 45°

-90° a 90°

Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable vendido por separado)

Modelo

Tipo de pantalla

Tecnología de panel

Relación de aspecto

P2419H

Matriz activa - TFT LCD

P2719H

Tecnología IPS (In-Plane Switching)

16:9

14

Acerca del monitor

Imagen visible

Diagonal

Anchura (área activa)

Altura (área activa)

Área total

604,52 mm

(23,8 pulgadas)

527,04 mm

(20,75 pulgadas)

296,46 mm

(11,67 pulgadas)

156246,27 mm

2

(242,16 pulgadas

2

)

Espaciado entre píxeles 0,275 mm x 0,275 mm

Píxel por pulgada (PPI) 92

Ángulo de vista 178° (vertical) típico

178° (horizontal) típico

685,99 mm

(27,0 pulgadas)

597,88 mm

(23,54 pulgadas)

336,31 mm

(13,24 pulgadas)

201073,02 mm

2

(311,67 pulgadas

2

)

0,311 mm x 0,311 mm

82

Alcance de luminosidad 250 cd/m² (típico)

Coeficiente de contraste

1000 a 1 (típico)

Recubrimiento con plato de sujeción

300 cd/m² (típico)

Antideslumbrante con dureza 3H

Luz trasera

Tiempo de respuesta

Sistema de iluminación edgelight LED

8 ms (normal)

5 ms (rápido)

16,7 millones de colores Profundidad de color

Espectro de color 72% (CIE1931)

NOTA:

La gama de colores (típica) se basa en los estándares de ensayo CIE1976 (82%) y CIE1931 (72%).

Dispositivos integrados • Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 1 puerto ascendente USB 3.0)

• 2 puertos USB 3.0 descendentes

• 2 puertos USB 2.0 descendentes

Acerca del monitor

15

Puertos y conectores

Anchura de los bordes

(desde el borde del monitor al área activa)

• 1 DisplayPort versión 1.2

• 1 puerto HDMI versión 1.4

• 1 puerto VGA

• 1 puerto USB 3.0 ascendente (inferior)

• 2 puertos USB 3.0 descendentes (laterales)

• 2 puertos USB 2.0 descendentes (inferior)

5,38 mm (Superior/

Izquierdo/Derecho)

20,31 mm (Inferior)

6,00 mm (Superior/

Izquierdo/Derecho)

20,70 mm (Inferior)

Ajustabilidad

Altura ajustable del soporte

Inclinación

Giro

Pivotado

Compatibilidad con Dell

Display Manager

Seguridad

130 mm

-5° a 21°

-45° a 45°

-90° a 90°

Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable vendido por separado)

Especificaciones de resolución

Modelo P2219H/P2319H/P2419H/P2719H

Rango de exploración horizontal 30 kHz a 83 kHz (automático)

Rango de exploración vertical

Resolución predeterminada más alta

56 Hz a 76 Hz (automático)

1920 x 1080 a 60 Hz

16

Acerca del monitor

Modos de vídeo compatibles

Modelo

Capacidades de presentación de vídeo (reproducción VGA,

HDMI & DP)

P2219H/P2319H/P2419H/P2719H

480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p

Modos de muestra predeterminados

Modo de muestra Horizontal

Frecuencia

(kHz)

Vertical

Frecuencia

(Hz)

Reloj de píxeles

(MHz)

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

IBM, 720 x 400

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1600 x 900

VESA, 1920 x 1080

31,5

37,5

31,5

37,9

46,9

48,4

60,0

67,5

64,0

80,0

60,0

67,5

60,0

75,0

70,0

60,0

75,0

60,0

75,0

75,0

60,0

75,0

60,0

60,0

25,2

31,5

28,3

40,0

49,5

65,0

78,8

108,0

108,0

135,0

108,0

148,5

Polaridad sincronizada

(Horizontal/

Vertical)

-/-

-/-

-/+

+/+

+/+

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

Acerca del monitor

17

Especificaciones eléctricas

Modelo

Señales de entrada de vídeo

Tensión de entrada de corriente alterna (CA)/ frecuencia/corriente

Irrupción de corriente

P2219H/P2319H/P2419H/P2719H

• Analógico RGB, 0,7 voltios +/- 5% polaridad positiva a 75 ohmios de impedancia de entrada

• HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial

• DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial

100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A

(típico)

• 120 V: 30 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)

• 240 V: 60 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)

Características físicas

Modelo

Tipo cable de señal

P2219H P2319H

• Digital: DisplayPort, 20 patillas

• Digital: HDMI, 19 patillas (cable no incluido, excepto para Brasil)

• Analógico: D-Sub, 15 clavijas (cable no incluido, excepto para Japón)

• Bus Serie Universal (USB): USB, 9 patillas

Dimensiones (con el soporte)

Altura (ampliada) 472,0 mm (18,58 pulgadas) 481,1 mm (18,94 pulgadas)

Altura (compresión)

Anchura

Profundidad

353,4 mm (13,91 pulgadas) 351,1 mm (13,82 pulgadas)

487,3 mm (19,19 pulgadas) 520,0 mm

(20,47 pulgadas)

166,0 mm (6,54 pulgadas) 166,0 mm (6,54 pulgadas)

18

Acerca del monitor

Dimensiones (sin el soporte)

Altura 293,4 mm (11,55 pulgadas) 311,7 mm (12,27 pulgadas)

Anchura

Profundidad

487,3 mm (19,19 pulgadas) 520,0 mm

(20,47 pulgadas)

41,3 mm (1,63 pulgadas)

Dimensiones del soporte

41,3 mm (1,63 pulgadas)

Altura (ampliada)

Altura (compresión)

Anchura

Profundidad

Base

400,8 mm (15,78 pulgadas) 400,8 mm (15,78 pulgadas)

353,4 mm (13,91 pulgadas) 353,4 mm (13,91 pulgadas)

206,0 mm (8,11 pulgadas) 206,0 mm (8,11 pulgadas)

166,0 mm (6,54 pulgadas) 166,0 mm (6,54 pulgadas)

206,0 mm x 166,0 mm

(8,11 pulgadas x

6,54 pulgadas)

206,0 mm x 166,0 mm

(8,11 pulgadas x

6,54 pulgadas)

Peso

Peso con envase incluido

Peso con soporte montado y cables

Peso sin soporte montado (para montaje en pared o montaje

VESA, sin cables)

6,26 kg (13,80 lb)

4,72 kg (10,41 lb)

2,75 kg (6,06 lb)

Peso del soporte montada

1,62 kg (3,57 lb)

Marco frontal brillante 2-4 (solo parte frontal)

7,00 kg (15,43 lb)

5,11 kg (11,27 lb)

3,11 kg (6,86 lb)

1,67 kg (3,68 lb)

Acerca del monitor

19

Modelo

Tipo cable de señal

P2419H

• Digital: DisplayPort,

20 patillas

• Digital: HDMI, 19 patillas

(cable no incluido)

• Analógico: D-Sub,

15 clavijas (cable no incluido, excepto para

Japón)

• Bus Serie Universal

(USB): USB, 9 patillas

P2719H

• Digital: DisplayPort,

20 patillas

• Digital: HDMI, 19 patillas

(cable no incluido, excepto para Brasil)

• Analógico: D-Sub,

15 clavijas (cable no incluido, excepto para

Japón)

• Bus Serie Universal

(USB): USB, 9 patillas

Dimensiones (con el soporte)

Altura (ampliada) 486,1 mm (19,14 pulgadas) 524,3 mm

(20,64 pulgadas)

Altura (compresión)

Anchura

356,1 mm (14,02 pulgadas) 394,3 mm

(15,52 pulgadas)

537,8 mm (21.27 pulgadas) 609,9 mm

(24,01 pulgadas)

Profundidad 166,0 mm (6,54 pulgadas) 185,0 mm (7,28 pulgadas)

Dimensiones (sin el soporte)

Altura

Anchura

Profundidad

322,2 mm

(12,68 pulgadas)

537,8 mm

(21,17 pulgadas)

42,8 mm (1,69 pulgadas)

Dimensiones del soporte

363,0 mm

(14,29 pulgadas)

609,9 mm

(24,01 pulgadas)

42,8 mm (1,69 pulgadas)

Altura (ampliada)

Altura (compresión)

Anchura

Profundidad

400,8 mm (15,78 pulgadas) 418,4 mm (16,47 pulgadas)

353,4 mm (13,91 pulgadas)

206,0 mm (8,11 pulgadas)

166,0 mm (6,54 pulgadas)

371,0 mm (14,61 pulgadas)

245,0 mm (9,65 pulgadas)

185,0 mm (7,28 pulgadas)

20

Acerca del monitor

Base 206,0 mm x 166,0 mm

(8,11 pulgadas x

6,54 pulgadas)

Peso

Peso con envase incluido

Peso con soporte montado y cables

Peso sin soporte montado (para montaje en pared o montaje

VESA, sin cables)

7,10 kg (15,65 lb)

5,25 kg (11,57 lb)

3,26 kg (7,19 lb)

Peso del soporte montada

1,67 kg (3,68 lb)

Marco frontal brillante 2-4 (solo parte frontal)

Características medioambientales

245,0 mm x 185,0 mm

(9,65 pulgadas x

7,28 pulgadas)

9,05 kg (19,95 lb)

6,67 kg (14,70 lb)

4,35 kg (9,59 lb)

1,93 kg (4,25 lb)

Modelo P2219H/P2319H/P2419H/P2719H

Cumplimiento de normas

• Monitor con certificación ENERGY STAR

• Certificación EPEAT registrada si corresponde. El registro de la certificación

EPEAT varía según el país. Consulte www.epeat.net

para ver el estado del registro según el país.

• Conforme a la normativa RoHS

• Pantalla certificada por TCO

• Monitor libre de BFR/PVC (excluyendo los cables externos)

• Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel

Temperatura

Funcional

No funcional

0 °C a 40 °C (32°F a 104°F)

• Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)

• Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)

Acerca del monitor

21

Humedad

Funcional

No funcional

20% a 80% (sin condensación)

• Almacenamiento: 10% a 90% (sin condensación)

• Transporte: 10% a 90% (sin condensación)

Altitud

Funcional

No funcional

Disipación térmica

P2219H

5000 m (16404 pies) (máximo)

12192 m (40000 pies) (máximo)

P2319H

P2419H

P2719H

• 126,24 BTU/hora (máximo)

• 58,00 BTU/hora (típico)

• 136,58 BTU/hora (máximo)

• 54,63 BTU/hora (típico)

• 143,40 BTU/hora (máximo)

• 61,46 BTU/hora (típico)

• 197,95 BTU/hora (máximo)

• 64,85 BTU/hora (típico)

Modos de gestión de la corriente

Si ha instalado en su ordenador una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina

Modo de ahorro de energía

*. Si el equipo detecta una entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.

22

Acerca del monitor

P2219H

Modos VESA Sincronización horizontal

Funcionamiento normal

Activo

Modo activo desconectado

Apagar

Sincronización vertical

Activo

Vídeo Indicador de energía

Consumo de energía

Activo Blanco

No activo No activo Vacío Blanco

(parpadeando)

Apagado

36 W

(máximo)**

14 W (típico)

Menos que

0,3 W

Menos que

0,3 W

Consumo de energía P on

Consumo de energía total (TEC)

12,5 W

39,75 kWh

P2319H

Modos VESA Sincronización horizontal

Funcionamiento normal

Activo

Modo activo desconectado

Apagar

Sincronización vertical

Activo

Vídeo Indicador de energía

Consumo de energía

Activo Blanco

No activo No activo Vacío Blanco

(parpadeando)

Apagado

38,5 W

(máximo)**

15,2 W

(típico)

Menos que

0,3 W

Menos que

0,3 W

Consumo de energía P on

Consumo de energía total (TEC)

13,31 W

41,78 kWh

Acerca del monitor

23

P2419H

Modos VESA Sincroni-

Funcionamiento normal

Modo activo desconectado

Apagar

zación horizontal

Activo

Sincronización vertical

Activo

Vídeo Indicador de energía

Activo Blanco

No activo No activo Vacío Blanco

-

(parpadeando)

Apagado

Consumo de energía

42 W

(máximo)**

18 W (típico)

Menos que

0,3 W

Menos que

0,3 W

Consumo de energía P on

Consumo de energía total (TEC)

13,34 W

41,92 kWh

P2719H

Modos VESA Sincroni-

Funcionamiento normal

Modo activo desconectado

Apagar

zación horizontal

Activo

Sincronización vertical

Activo

Vídeo Indicador de energía

Activo Blanco

No activo No activo Vacío Blanco

-

(parpadeando)

Apagado

Consumo de energía

54 W

(máximo)**

16,3 W

(típico)

Menos que

0,3 W

Menos que

0,3 W

Consumo de energía P on

Consumo de energía total (TEC)

15 W

47,2 kWh

24

Acerca del monitor

* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable principal de la pantalla.

** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y

USB activo.

Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo.

No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.

NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY

STAR. Este producto cumple los requisitos de la clasificación

ENERGY STAR en la configuración predeterminada de fábrica, que se puede restaurar mediante la función

"Restablecer" en el menú OSD. Al cambiar la configuración predeterminada de fábrica o habilitar otras funciones, se puede aumentar el consumo de energía que podría superar el límite especificado por ENERGY STAR.

NOTA:

P on

: Consumo de energía del modo Encendido conforme a la versión

8.0 de ENERGY STAR.

TEC: Consumo de energía total en kWh conforme a la versión 8.0 de

ENERGY STAR.

Acerca del monitor

25

Asignación de patillas

Conector VGA

11

12

13

14

15

9

10

7

8

Número de patillas

1

2

5

6

3

4

Extremo del cable de señal de

15 patillas

Vídeo rojo

Vídeo verde

Vídeo azul

GND

Test automático

GND-R

GND-G

GND-B

Equipo 5 V / 3,3 V

GND-sync

GND

Datos DDC

H-sync

V-sync

Reloj DDC

26

Acerca del monitor

Conector DisplayPort

11

12

13

14

7

8

9

10

Número de patillas

1

2

5

6

3

4

15

16

17

18

19

20

ML1(n)

GND

ML1(p)

ML0(n)

GND

ML0(p)

GND

GND

Extremo del cable de señal de

20 patillas

ML3(n)

GND

ML3(p)

ML2(n)

GND

ML2(p)

AUX(p)

GND

AUX(n)

Detección de conexión en caliente

Re-PWR

+3,3 V DP_PWR

Acerca del monitor

27

Conector HDMI

11

12

13

14

9

10

7

8

Número de patillas

1

2

5

6

3

4

15

16

17

18

19

Extremo del cable de señal de

19 patillas

DATOS TMDS 2+

DATOS TMDS 2 APANTALLADO

DATOS TMDS 2-

DATOS TMDS 1+

DATOS TMDS 1 APANTALLADO

DATOS TMDS 1-

DATOS TMDS 0+

DATOS TMDS 0 APANTALLADO

DATOS TMDS 0-

RELOJ TMDS+

RELOJ TMDS APANTALLADO

RELOJ TMDS-

CEC

Reservado (N.C. en dispositivo)

RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie)

DATOS DDC (SDA, línea de datos serie)

DDC/CEC Tierra

ALIMENTACIÓN +5 V

DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN

CALIENTE

28

Acerca del monitor

Compatibilidad Plug and Play

Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra

(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo modificar la configuración del monitor, consulte

Uso del monitor .

Interfaz para Universal serial Bus (USB)

Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor.

NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 Super-Speed y USB 2.0

High-Speed.

USB 3.0

Velocidad de transferencia

Super-Speed

High-Speed

Velocidad plena

Frecuencia de datos

5 Gbps

480 Mbps

12 Mbps

Consumo de energía

4,5 W (Máx., cada puerto)

4,5 W (Máx., cada puerto)

4,5 W (Máx., cada puerto)

USB 2.0

Velocidad de transferencia

High-Speed

Velocidad plena

Baja velocidad

Frecuencia de datos

480 Mbps

12 Mbps

1,5 Mbps

Consumo de energía

2,5 W (Máx., cada puerto)

2,5 W (Máx., cada puerto)

2,5 W (Máx., cada puerto)

Acerca del monitor

29

Conector ascendente USB 3.0

Número de patillas

1

2

5

6

3

4

7

8

9

Extremo de conector de 9 patillas

VCC

D-

D+

GND

SSTX-

SSTX+

GND

SSRX-

SSRX+

Conector descendente USB 3.0

Número de patillas

1

2

3

4

5

Extremo de conector de 9 patillas

VCC

D-

D+

GND

SSRX-

30

Acerca del monitor

8

9

6

7

SSRX+

GND

SSTX-

SSTX+

Conector descendente USB 2.0

Número de patillas

1

2

3

4

Extremo de conector de 4 patillas

VCC

DMD

DPD

GND

Puertos USB

• 1 puerto ascendente - inferior

• 2 puertos descendentes - inferiores

• 2 puertos descendentes - laterales

NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.

NOTA: Los puertos USB del monitor sólo funcionan si el monitor está encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su funcionamiento normal.

Política de píxel y calidad del monitor LCD

Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte www.dell.com/support/monitors .

Acerca del monitor

31

Directrices de mantenimiento

Limpieza del monitor

PRECAUCIÓN: Lea y siga

Instrucciones de seguridad

antes de limpiar el monitor.

ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de corriente de la toma eléctrica.

Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:

• Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente, amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.

• Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película lechosa en el plástico.

• Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un paño.

• Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color claro.

• Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.

32

Acerca del monitor

Configuración del monitor

Acople del soporte

NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío.

NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.

Para conectar el soporte del monitor:

1.

Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del acolchado superior que lo sujeta.

2.

Inserte los bloques de la base de soporte completamente en la ranura del soporte.

3.

Levante el asidero del tornillo y gire el tornillo hacia la derecha.

4.

Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo plano en la posición de receso.

Configuración del monitor

33

5.

Levante la cubierta, como se muestra, para exponer el área VESA para el montaje del soporte.

6.

Acople el soporte al monitor.

a.

Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la parte superior del soporte.

b.

Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.

7.

Coloque el monitor en vertical.

NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o caiga.

34

Configuración del monitor

Conexión del monitor

ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga

Instrucciones de seguridad

.

NOTA: Pase los cables a través de la ranura de almacenamiento de cable antes de conectarlos.

NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.

Para conectar el monitor a su equipo:

1.

Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.

2.

Conecte el cable VGA, DisplayPort o HDMI desde su monitor al ordenador.

Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort)

Conexión del cable VGA (opcional)

Configuración del monitor

35

Conectar el cable HDMI (opcional)

NOTA: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La apariencia de su equipo podría variar.

Conectar el cable USB 3.0

Después de completar la conexión del cable VGA/DisplayPort/HDMI, siga los procedimientos a continuación para conectar el cable USB 3.0 al ordenador, y complete la configuración de su monitor:

1.

Conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable suministrado) a un puerto USB

3.0 apropiado en su equipo. (Consulte Vista inferior para más información).

2.

Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del monitor.

3.

Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma cercana.

NOTA: Utilice la ranura de cable del soporte del monitor para organizar los cables.

36

Configuración del monitor

4.

Encienda el monitor y el equipo.

Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no muestra ninguna imagen, consulte

Problemas específicos de Bus Serie

Universal (USB) .

Organización de los cables

Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte

Conexión del monitor

para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.

Eliminación del soporte del monitor

NOTA: Para evitar que la pantalla LCD se raye al retirarla del soporte, asegúrese de colocarla sobre una superficie suave y limpia.

NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.

Configuración del monitor

37

Para extraer el soporte:

1.

Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.

2.

Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte.

3.

Levante el soporte y aléjela del monitor.

Montaje en pared VESA (opcional)

(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).

Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible con VESA.

1.

Coloque el panel del monitor sobre un paño suave o un cojín en una mesa plana, estable.

2.

Extraiga el soporte. (Consulte Eliminación del soporte del monitor

)

38

Configuración del monitor

3.

Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que sostienen la cubierta de plástico.

4.

Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.

5.

Monte el monitor en la pared. Para más información, consulte la documentación que se facilita con el kit de montaje en pared.

NOTA: Para utilizar sólo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL, CSA o GS de capacidad mínima en peso/carga soportada de 11,00 kg (P2219H) / 12,44 kg (P2319H) / 13,04 kg

(P2419H) / 17,40 kg (P2719H).

Configuración del monitor

39

Uso del monitor

Encender el monitor

Pulse el botón de encendido para encender el monitor.

Uso de los controles del panel frontal

Utilice los botones de control situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración.

La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:

Botón del panel delantero

1

Descripción

Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos de color predefinidos.

Tecla de acceso directo/

Modos predefinidos

40

Uso del monitor

2

3

4

5

Utilice este botón para elegir de una lista de señales de vídeo que se pueden conectar a su monitor.

Tecla de acceso directo/

Fuente entrada

Menú

Utilice el botón

MENÚ

para iniciar el menú en

pantalla (OSD). Consulte Acceso al sistema de menús

.

Utilice este botón para salir del menú principal

OSD.

Salir

Encendido

(con indicador de encendido luminoso)

Utilice el botón de

Encendido

para

Encender

y

Apagar

el monitor.

La luz blanco indica que el monitor está

Encendido

y totalmente operativo. Una luz blanca activa indica el modo de ahorro de energía.

Botón del panel delantero

Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen.

Botón del panel delantero

1

Descripción

Utilice el botón

Arriba

para ajustar (aumentar rangos) los elementos del menú OSD.

Arriba

2

Utilice el botón

Abajo

para ajustar (reducir rangos) los elementos del menú OSD.

Abajo

Uso del monitor

41

3

Utilice el botón

Aceptar

para confirmar la selección.

Aceptar

4

Utilice el botón

Atrás

para regresar al menú anterior.

Atrás

Uso del menú en pantalla (OSD)

Acceso al sistema de menús

NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú

OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD.

1.

Pulse el botón para abrir el menú OSD y ver el menú principal.

NOTA: La opción de Ajuste automático sólo está disponible si se utiliza un conector analógico (VGA).

2.

Pulse los botones y para moverse por las opciones de configuración. Al moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles para el monitor.

3.

Pulse el botón o o una vez para activar la opción marcada.

4.

Pulse los botones y para seleccionar el parámetro que desee.

42

Uso del monitor

5.

Pulse a para acceder al submenú y luego utilice los botones de dirección, según los indicadores del menú, para realizar cambios.

6.

Seleccione el botón para volver al menú principal.

Icono Menús y submenús

Brillo/

Contraste

Descripción

Utilice este menú para activar el ajuste de

Brillo/

Contraste

Brillo

Contraste

El control de

Brillo

ajusta la luminancia de la iluminación.

Pulse el botón para aumentar el brillo, o el botón

para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).

NOTA:

El ajuste manual de

Brillo

se desactiva cuando

Contraste dinámico

está Activado.

Ajuste primero el

Brillo

y después el

Contraste

si es necesario.

Pulse el botón para aumentar el contraste y pulse el botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).

La función de

Contraste

ajusta el grado de diferencia entre las zonas más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor.

Uso del monitor

43

Ajuste automático

Utilice este menú para activar la configuración automática y ajustar el menú.

La función de

Ajuste automático

permite al monitor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo recibida. Después de utilizar la función de

Ajuste

Automático

puede ajustar su monitor con más precisión utilizando las funciones de

Reloj de píxel

(ajuste grueso) y

Fase

(ajuste fino) a través de la sección Config.

Pantalla

.

NOTA:

En la mayoría de los casos, la función de

Ajuste automático

produce la imagen de mayor calidad para su configuración.

NOTA:

La opción de

Ajuste automático

solo está disponible si utiliza un conector analógico (VGA).

44

Uso del monitor

Fuente entrada

Utilice el menú

Fuente entrada

para seleccionar una de las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor.

VGA

DP

HDMI

Selección automática

Restablecer fuente de entrada

Seleccione la entrada

VGA

si utiliza el conector analógico (VGA).

Seleccione la entrada

DP

si utiliza el conector

DisplayPort (DP).

Seleccione la entrada

HDMI

si utiliza el conector

HDMI.

Al activar la función puede buscar las fuentes de entrada disponibles.

Restablece la configuración de entrada de su monitor a los valores predeterminados.

Uso del monitor

45

Color

Utilice

Color

para ajustar el modo de configuración de color.

Modos predefinidos

Le permiten elegir de entre una lista de modos de color predefinidos.

Estándar

: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado.

ComfortView

: Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla para que la visualización sea más cómoda para sus ojos.

ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del monitor pueden causar lesiones personales tales como daños en los ojos, fatiga ocular y tensión ocular digital. El uso del monitor durante largos períodos de tiempo también puede causar dolor en partes del cuerpo como el cuello, el brazo, la espalda y el hombro.

Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello/brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor durante largos periodos de tiempo, le sugerimos que:

1. Ajuste la distancia de la pantalla entre

20 pulgadas y 28 pulgadas (50 cm - 70 cm) de sus ojos.

46

Uso del monitor

Modos predefinidos

2. Parpadee con frecuencia para humedecer los ojos o lave sus ojos con agua después de un uso prolongado del monitor.

3. Realice descansos regulares y frecuentes durante 20 minutos cada dos horas.

4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto distante situado a más de 20 pies durante al menos 20 segundos durante los descansos.

5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y los hombros durante los descansos.

Película

: Carga la configuración de color ideal para ver películas.

Juegos

: Carga la configuración de color ideal para la mayoría de aplicaciones de ocio.

Cálido

: Permite aumentar la temperatura de color.

La pantalla adquiere un aspecto más cálido y un tinte rojizo/amarillento.

Frío

: Reduce la temperatura de color. La pantalla adquiere un aspecto más frío y un tinte azulado.

Color personal.

: Le permite ajustar manualmente la configuración de color.

Pulse los botones y para ajustar los tres valores de color (R, G, B) y crear su propio modo de color predefinido.

Uso del monitor

47

Formato color entrada

Le permite el modo de entrada de vídeo en:

RGB

: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un ordenador (o un reproductor de DVD) a través de un cable DisplayPort o HDMI.

YPbPr

: Seleccione esta opción si su reproductor de

DVD solo admite la salida YPbPr.

Hue

Saturación

Restablecer color

Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice o para ajustar el matiz entre '0' y '100'.

NOTA:

El ajuste de

Hue

está disponible únicamente cuando seleccione el modo predeterminado

Película

o

Juegos

.

Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de vídeo. Utilice o para ajustar la saturación entre '0' y '100'.

NOTA:

El ajuste de

Saturación

está disponible

únicamente cuando seleccione el modo predeterminado

Película

o

Juegos

.

Restablece la configuración de color de su monitor a los valores predeterminados.

48

Uso del monitor

Pantalla

Utilice la

Pantalla

para ajustar la imagen.

Relación de aspecto

Posición horizontal

Posición vertical

Ajuste la relación de imagen a

Panorámico 16:9

,

4:3

ó

5:4

.

Utilice los botones o para desplazar la imagen hacia la izquierda o la derecha. El mínimo es '0' (-).

El máximo es '100' (+).

Utilice los botones o para ajustar la imagen hacia arriba y hacia abajo. El mínimo es '0' (-).

El máximo es '100' (+).

NOTA:

Los ajustes de

Posición horizontal

y

Posición vertical

solo están disponibles para entradas VGA.

Uso del monitor

49

Nitidez

Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado.

Utilice o para ajustar el nivel de nitidez entre

'0' y '100'.

Reloj de píxel

Los ajustes de

Fase

y

Reloj de píxel

le permiten ajustar con más precisión su monitor.

Fase

Contraste dinámico

Tiempo de respuesta

Restablecer pantalla

Utilice los botones o para ajustar la imagen hasta alcanzar la máxima calidad.

Si consigue obtener resultados satisfactorios utilizando la opción de Ajuste de

Fase

, utilice el

Reloj de píxel

(ajuste grueso) primero y después la

Fase

(ajuste fino) de nuevo.

NOTA:

Los ajustes de

Reloj de píxel

y

Fase

sólo están disponibles para entradas VGA.

Le permite aumentar el nivel de contraste para ofrecer una calidad de imagen más detallada y nítida.

Utilice para acceder al submenú. Después, utilice para activar o desactivar la función de

Contraste dinámico

.

NOTA:

El

Contraste dinámico

ofrece un contraste superior si selecciona el modo predeterminado

Juegos

o

Película

.

Permite establecer el

Tiempo de respuesta

en

Normal

o

Rápido

.

Seleccione esta opción para restaurar la configuración predeterminada de la pantalla.

50

Uso del monitor

Menú

Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú permanece en la pantalla y demás.

Idioma

Rotación

Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).

Rota el menú OSD 90 grados hacia la izquierda.

Puede ajustar el menú de acuerdo con su Rotación de pantalla

.

Transparencia

Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú pulsando los botones y (mín. 0 / máx. 100).

Temporizador

Permite definir el tiempo durante el que el menú OSD permanece activo después de la última vez que se pulsa un botón.

Restablecer menú

Utilice los botones o para ajustar la barra deslizante a incrementos de 1 segundos, de 5 a 60 segundos.

Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus valores predeterminados de fábrica.

Uso del monitor

51

Personalizar

Atajo de teclado 1

Atajo de teclado 2

LED del botón de alimentación

USB

Restab. valores pers.

Le permite elegir una función de

Modos predefinidos

,

Brillo/Contraste

,

Ajuste automático

,

Fuente entrada

,

Relación de aspecto

o

Rotación

y establecerla como una tecla de acceso directo.

Le permite activar o desactivar el indicador LED de potencia para ahorrar energía.

Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en espera del monitor.

NOTA:

ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo está disponible cuando el cable de enlace ascendente USB está desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable de enlace ascendente USB esté conectado.

Restablecer todos los ajustes en el menú

Personalizar

a los valores predeterminados de fábrica.

52

Uso del monitor

Otros

Seleccione esta opción para ajustar las configuraciones del menú OSD, como

DDC/CI

,

Condicionamiento LCD

, etc.

Información

Pantalla

DDC/CI

Muestra la configuración actual del monitor.

La función DDC/CI

(Canal de datos de pantalla /

Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo informático.

Puede desactivar esta función seleccionando

Apagado

. Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el usuario y un rendimiento

óptimo de su monitor.

Uso del monitor

53

Condicionamiento LCD

Permite reducir los casos improbables de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta función seleccionando

Encendido

.

Etiqueta de servicio

Restablecer otros

Muestra el identificador de servicio de su monitor. Se requiere esta secuencia cuando solicita asistencia telefónica, para comprobar el estado de la garantía, al actualizar los controladores en el sitio Web de Dell, etc.

Restablecer todos los ajustes en el menú valores predeterminados de fábrica.

Otros

a los

Restablecer

Restaure todos los valores predefinidos a los valores predeterminados de fábrica. Estos son también los valores de las pruebas ENERGY STAR

®

.

54

Uso del monitor

NOTA: Este monitor tiene una función integrada para calibrar automáticamente el brillo y compensar el envejecimiento del LED.

Mensaje de advertencia del menú OSD

Cuando la función

Contraste dinámico

está habilitada (en estos modos preestablecidos:

Juegos

o

Película

), el ajuste de brillo manual está deshabilitado.

Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje siguiente:

Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte en

Especificaciones del monitor

los rangos de frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es

1920 x 1080.

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

Uso del monitor

55

Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:

Si el monitor entra en el modo de ahorro de energía, aparecerá el siguiente mensaje:

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

Active su equipo y el monitor para acceder al menú

OSD .

Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido durante el Modo activo desconectado, aparecerá el siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:

Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

56

Uso del monitor

Si selecciona la entrada VGA, HDMI o DisplayPort y no conecta el cable correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.

o o

Consulte Solución de problemas para más información.

Uso del monitor

57

Ajuste de la resolución máximo

Para configurar la resolución Máxima del monitor:

En Windows

®

7, Windows

®

8 y Windows

®

8.1:

1.

Sólo en Windows

®

8 y Windows

®

8.1, seleccione el mosaico Escritorio para cambiar a escritorio clásico.

2.

Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione

Resolución de pantalla

.

3.

Haga clic en la Lista desplegable de la

Resolución de pantalla

y seleccione

1920 x 1080

.

4.

Haga clic en

Aceptar

.

En Windows

®

10:

1.

Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en

Configuración de pantalla

.

2.

Haga clic en

Configuración de pantalla avanzada

.

3.

Haga clic en la lista desplegable de

Resolución

y seleccione

1920 x 1080

.

4.

Haga clic en

Aplicar

.

Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar el controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes procedimientos:

Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:

• Acceda a http://www.dell.com/support , introduzca su identificador de servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.

Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):

• Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más actualizados.

• Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más actualizados.

58

Uso del monitor

Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical

NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.

Inclinación, balanceo

Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de visualización más cómodo.

NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío.

Extensión vertical

NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.

Uso del monitor

59

Girar el monitor

Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (

Extensión vertical

) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.

Girar a la derecha

60

Uso del monitor

Girar a la izquierda

NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a

www.dell.com/support

y consulte la sección Descargas el apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados.

NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.).

Uso del monitor

61

Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema

Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.

NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.

Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:

1.

Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a

Propiedades

.

2.

Seleccione la ficha

Configuración

y pulse

Avanzado

.

3.

Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha

Rotación

y ajuste la rotación que prefiera.

4.

Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha

nVidia

, y en la columna de la izquierda, seleccione

NVRotate

, y a continuación, seleccione la rotación que desee.

5.

Si tiene una tarjeta gráfica Intel

®

, seleccione la ficha de gráfico

Intel

, pulse en

Propiedades gráficas

, seleccione la ficha

Rotación

, y ajústela en la rotación preferida.

NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a

www.dell.com/support

y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta gráfica.

62

Uso del monitor

Solución de problemas

ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga

Instrucciones de seguridad

.

Test automático

El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente:

1.

Apague el PC y el monitor.

2.

Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC.

3.

Encienda el monitor.

Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando se encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en blanco. Dependiendo también de la entrada seleccionada, uno de los diálogos que se muestra a continuación será examinado en la pantalla. o o

Solución de problemas

63

4.

Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.

5.

Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el monitor.

Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona correctamente.

Diagnóstico integrado

Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema informático y la tarjeta gráfica.

NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.

Para realizar el diagnóstico integrado:

1.

Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la superficie de la pantalla).

64

Solución de problemas

2.

Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El monitor pasará entonces al modo de comprobación.

3.

Mantenga pulsado el

Botón 1

en el panel delantero durante 5 segundos.

Aparecerá una pantalla gris.

4.

Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.

5.

Presione el

Botón 1

de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla cambiará a rojo.

6.

Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.

7.

Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y de texto.

La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de nuevo el

Botón 1

.

Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente.

Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.

Problemas usuales

La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de monitores y posibles soluciones.

Síntomas comunes

No hay vídeo /

LED de encendido apagada

Qué experimenta

No hay imagen

Soluciones posibles

• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente.

• Verifique que la toma de alimentación funciona correctamente utilizando cualquier otro equipo eléctrico.

• Asegúrese de que el botón de alimentación está completamente presionado.

• Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta en el menú

Fuente entrada

.

Solución de problemas

65

No hay vídeo /

LED encendido

Enfoque de baja calidad

Imagen temblorosa o borrosa

No hay imagen o no tiene brillo

La imagen está borrosa, difuminada o con sombras

Imagen ondulada o movimiento correcto

• Aumente los controles de brillo y contraste por medio del OSD.

• Realice la función de comprobación automática.

• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.

• Ejecute el diagnóstico integrado.

• Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta en el menú

Fuente entrada .

• Realice el

Ajuste automático

por medio del OSD.

• Ajuste los parámetros

Fase

y

Reloj de píxeles

utilizando los controles de

OSD.

• Elimine los cables prolongadores de vídeo.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Cambie la resolución del vídeo a una relación de aspecto correcta.

• Realice el

Ajuste automático

por medio del OSD.

• Ajuste los parámetros

Fase

y

Reloj de píxeles

utilizando los controles de

OSD.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Compruebe que no haya factores ambientales que puedan influir.

• Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra habitación.

66

Solución de problemas

Píxeles desaparecidos

Píxeles bloqueados

Problemas con el brillo

Distorsión geométrica

La pantalla LCD tiene puntos

La pantalla LCD tiene puntos brillantes

La imagen está demasiado oscura o demasiado brillante

La pantalla no está centrada correctamente

• Apáguelo y Enciéndalo.

• Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD.

• Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: http://www.dell.com/ support/monitors .

• Apáguelo y Enciéndalo.

• Un píxel apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD.

• Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: http://www.dell.com/ support/monitors .

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Realice el

Ajuste automático

por medio del OSD.

• Ajuste los controles de brillo y contraste por medio del OSD.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Realice el

Ajuste automático

por medio del OSD.

• Controles de ajuste horizontal y vertical a través de OSD.

• Durante el uso de HDMI/DisplayPort, los ajustes de posición no estarán disponibles.

Solución de problemas

67

Líneas horizontales / verticales

Problemas de sincronización

Cuestiones relativas a la seguridad

La pantalla tiene una o más líneas

La pantalla está movida o aparece rasgada

Señales visibles de humo o centellas

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Realice el

Ajuste automático

por medio del OSD.

• Ajuste los parámetros

Fase

y

Reloj de píxeles

utilizando los controles de

OSD.

• Realice la función de comprobación automática y verifique si estas líneas también están en el modo de comprobación automática.

• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.

• Ejecute el diagnóstico integrado.

• Durante el uso de HDMI/DisplayPort, los ajustes de

Reloj de píxeles

y

Fase

no estarán disponibles.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Realice el

Ajuste automático

por medio del OSD.

• Ajuste los parámetros

Fase

y

Reloj de píxeles

utilizando los controles de

OSD.

• Ejecute la función de comprobación automática para determinar si también aparece en el modo de comprobación automática.

• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.

• Reinicie el equipo en modo seguro.

• No realice ninguno de los pasos incluidos en la resolución de problemas.

• Póngase en contacto con Dell inmediatamente.

68

Solución de problemas

Problemas intermitentes

Faltan colores

Color equivocado

Retención de una imagen estática que ha permanecido mucho tiempo en el monitor

El monitor se enciende y se apaga

Faltan colores en la imagen

El color de la imagen no es correcto

Aparecen sombras de una imagen estática en la pantalla

• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Ejecute la función de comprobación automática para determinar si este problema intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática.

• Realice la función de comprobación automática.

• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente.

• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.

• Cambie los ajustes de los

Modos predefinidos

en OSD del menú

Color

según la aplicación.

• Ajuste el valor R/G/B en

Color personal.

en el OSD del menú

Color

.

• Ejecute el diagnóstico integrado.

• Utilice la función de Administración de energía para apagar el monitor siempre que no se encuentre en uso

(para más información, consulte

Modos de gestión de la corriente ).

• También puede utilizar un salvapantallas dinámico.

Solución de problemas

69

Problemas específicos del producto

Síntomas comunes

La imagen de la pantalla es demasiado pequeña

No se recibe ninguna señal de entrada al pulsar los controles de usuario

La imagen no ocupa toda la pantalla

Qué experimenta Soluciones posibles

La imagen está centrada en la pantalla pero no llena todo el área de visionado

No hay imagen, la luz de LED está blanca

La imagen no ocupa toda la altura o anchura de la pantalla

• Compruebe la configuración de

Relación de aspecto

en el menú OSD de

Pantalla

.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Compruebe la fuente de señal.

Asegúrese de que el equipo no está en modo de ahorro de energía moviendo el ratón o pulsando cualquier tecla del teclado.

• Compruebe que el cable de señal esté conectado correctamente. Vuelva a conectar el cable si es necesario.

• Restaure el equipo o el reproductor de vídeo.

• Debido a los distintos formatos de vídeo (relación de aspecto) de los DVD, el monitor podría presentar la imagen a pantalla completa.

• Ejecute el diagnóstico integrado.

NOTA: Si selecciona el modo HDMI/DisplayPort, la función de Ajuste automático no estará disponible.

70

Solución de problemas

Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)

Síntomas comunes

Qué experimenta

La interfaz USB no funciona

Los periféricos

USB no funcionan

Soluciones posibles

• Compruebe que el monitor esté

ENCENDIDO.

• Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.

• Reconecte los periféricos USB

(conector descendente).

• Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo.

• Reinicie el equipo.

• Algunos dispositivos USB, como discos duros portátiles externos, requieren una corriente eléctrica más alta; conecte el dispositivo directamente al sistema informático.

La conexión

USB 3.0 Super-

Speed es lenta

Los periféricos

USB 3.0 Super-

Speed funcionan lentamente o no funcionan en absoluto

• Compruebe que su PC es compatible con USB 3.0.

• Algunos equipos tiene puertos

USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto USB correcto.

• Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.

• Reconecte los periféricos USB

(conector descendente).

• Reinicie el equipo.

Solución de problemas

71

Los periféricos

USB inalámbricos dejan de funcionar cuando se conecta un dispositivo

USB 3.0

Los periféricos

USB inalámbricos responden con lentitud o funcionan solo cuando disminuye la distancia que los separa del receptor

• Aumente la distancia entre los periféricos USB 3.0 y el receptor USB inalámbrico.

• Coloque el receptor USB inalámbrico lo más cerca posible de los periféricos

USB inalámbricos.

• Utilice un cable alargador de USB para colocar el receptor USB inalámbrico lo más distante posible del puerto

USB 3.0.

72

Solución de problemas

Apéndice

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.

Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).

Nota FCC (sólo para EE.UU.) y resto de información reglamentaria

Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria, consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance .

Contacte con Dell

Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL

(800-999-3355).

NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo de productos Dell.

Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.

• Asistencia técnica en línea — www.dell.com/support/monitors

• Contactar con Dell — www.dell.com/contactdell

Apéndice

73

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Business 68.6 cm (27") LCD IPS
  • Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
  • 60 Hz 8 ms 300 cd/m² 1000:1
  • D 15 kWh 15.1 W

Related manuals