Nokia 5.1 Blue (TA-1075) Руководство пользователя

Добавить в Мои инструкции
2 Страниц

Реклама

Nokia 5.1 Blue (TA-1075) Руководство пользователя | Manualzz

_Nokia5_1_QSG_Issue1_0.book Page 1 Friday, June 8, 2018 12:02 PM

Начало

Nokia 5.1

работы

Основная камера

Вспышка

Сканер отпечатков пальцев

Разъем для гарнитуры

Микрофон

SIMкарты

Карта памяти

Фронтальная камера

Датчик расстояния / окружающего освещения

Динамик

Разъем USB

Громкогово ритель

Микрофон

Клавиши громкости

Клавиша питания / блокировки

TA-1061/TA-1075 RU

1.

Установка

SIM-

карты и карты памяти

1.

Откройте лоток для SIMкарты : вставьте кончик устройства для открытия лотков в отверстие лотка и выдвиньте лоток .

2.

Вставьте нано -SIMкарту в гнездо 1 лотка областью контактов вниз . Если у вас есть вторая

SIMкарта , вставьте ее в гнездо 2.

3.

Откройте лоток для карты памяти : вставьте кончик устройства для открытия лотков в отверстие лотка и выдвиньте лоток .

4.

Вставьте карту памяти в гнездо для карт памяти .

5.

Задвиньте лотки обратно в свои гнезда .

Используйте только оригинальные нано -SIMкарты . Использование несовместимых SIMкарт может привести к повреждению карты или устройства , а также к повреждению информации , хранящейся на карте .

Используйте только совместимые карты памяти , рекомендованные для этого мобильного устройства . Использование несовместимых карт может привести к повреждению карты и устройства , а также к повреждению информации , хранящейся на карте .

Внимание .

Не извлекайте карту памяти , когда ее использует приложение . Это может привести к повреждению карты памяти и устройства , а также к повреждению информации , хранящейся на карте .

PKCO255027A V1.0

XXXXXXXXXX

В режиме ожидания обе SIMкарты , установленные в устройство , доступны одновременно , однако , пока одна из SIMкарт активна ( например , во время звонка ), другая может быть недоступна .

SIMкарты LTE, основная SIMкарта будет поддерживать сети 4G/3G/2G, а дополнительная — только 3G/2G.

Дополнительную информацию о SIMкартах можно получить у своего поставщика услуг .

2.

Зарядка батареи и включение телефона

Подключите совместимое зарядное устройство к настенной розетке , а затем подключите кабель к телефону . Ваш телефон совместим с кабелем

USB micro-B. Кроме того , можно зарядить телефон , подключив его к компьютеру с помощью кабеля USB, но в этом случае для зарядки может потребоваться больше времени .

Если батарея полностью разряжена , индикатор зарядки может появиться только через несколько минут .

Чтобы включить телефон , нажмите клавишу питания и удерживайте ее нажатой , пока телефон не завибрирует . Телефон поможет выполнить настройку .

Примечание . На устройствах с поддержкой двух SIMкарт оба гнезда — SIM1 и SIM2 — поддерживают сети 4G. Однако , если обе карты — SIM1 и SIM2 — представляют собой

Чтобы просмотреть электронное руководство пользователя или получить сведения по устранению неполадок , посетите сайт www.nokia.com/mobile-support

_Nokia5_1_QSG_Issue1_0.book Page 2 Friday, June 8, 2018 12:02 PM

Информация о продукции и технике безопасности

Внимание .

В брошюре « Информация о продукции и технике безопасности » приведена важная информация о безопасном использовании устройства и батареи . Ознакомьтесь с ней до начала использования устройства .

Устройство можно использовать только в сетях GSM 850/900/

1800/1900; WCDMA 1, 5, 8; LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20, 38, 40.

Необходима подписка на обслуживание , предоставляемое поставщиком услуг .

Внимание .

Сеть 4G/LTE может не поддерживаться вашим поставщиком услуг сотовой связи или поставщиком услуг , используемым во время путешествия . В этих случаях , возможно , вы не сможете выполнять или принимать вызовы , передавать или принимать сообщения , а также использовать мобильный

Интернет . Чтобы обеспечить беспроблемную работу устройства , если услуга 4G/LTE полностью недоступна , рекомендуется изменить самую высокую скорость соединения с 4G на 3G.

Для этого на главном экране коснитесь элементов Настройки >

Сеть и Интернет > Мобильные сети и установите для параметра

Тип сети значение 2G/3G .

Дополнительную информацию можно получить у поставщика услуг сети .

Максимальная мощность передачи сигнала

GSM 850, 900 35 дБм

GSM1800, 1900

WCDMA 1, 5, 8

LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20,

38, 40

Bluetooth® 4.2

NFC

WLAN 5G

32 дБм

25 дБм

25 дБм

EIRP 20 дБм

42 дБмкА / м при 10 м

EIRP 20 дБм

Данное устройство оснащено внутренним несъемным аккумулятором . Не пытайтесь извлечь батарею или снять заднюю крышку , поскольку это может привести к повреждению устройства . Для замены аккумулятора обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр .

Заряжайте устройство с помощью зарядного устройства

AD-10WE ( европейская вилка )/AD-10WX ( британская вилка )/

AD-10WU (( американская и тайваньская вилка )/AD-10WA

( австралийская вилка )/AD-10WN ( индийская вилка ). Компания

HMD Global может производить дополнительные модели батарей или зарядных устройств для этого устройства . Время зарядки может различаться в зависимости от состояния устройства .

Зарядные устройства сторонних производителей , которые отвечают применимым требованиям стандарта USB и которые можно подсоединить к разъему USB устройства , также могут быть совместимы с данным устройством . Некоторые аксессуары , указанные в данном руководстве , такие как зарядное устройство , гарнитура или кабель для передачи данных , могут продаваться отдельно .

Поверхность устройства не содержит никеля .

Детали мобильного устройства обладают магнитными свойствами . Мобильное устройство может притягивать металлические предметы . Не размещайте кредитные карты и другие карты с магнитным кодом рядом с устройством на длительное время , так как возможно их повреждение .

Примечание .

Предустановленные системное программное обеспечение и приложения занимают значительную часть памяти .

При работе со вспышкой соблюдайте безопасную дистанцию .

Запрещается использовать вспышку для съемки людей и животных с близкого расстояния . Не закрывайте вспышку во время съемки .

Примечание .

В следующих странах устройство можно использовать только в помещении , если оно работает в диапазоне частот от 5150 до 5350 МГц :

AT

EE

IT

PT

BE

FI

LV

RO

BG

FR

LT

SK

HR

DE

LU

SI

CY

EL

MT

ES

CZ

HU

NL

SE

DK

IE

PL

UK

Информация о сертификации

(SAR)

Это мобильное устройство соответствует требованиям к уровню облучения радиочастотной энергией , установленным Советом

Европы ( СЕ ) и Федеральной комиссией по связи США (FCC).

См .

следующую информацию .

Информация об уровне облучения радиочастотной энергией для Европы

Данное мобильное устройство является передатчиком и приемником радиосигналов . Оно разработано с учетом требований к предельным уровням облучения в радиочастотном диапазоне , установленным международными директивами .

Данные директивы были разработаны независимой научно исследовательской организацией ICNIRP и содержат допустимые границы безопасного облучения человека , независимо от его возраста и состояния здоровья . В директивах используется единица измерения , называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR).

Предельное значение SAR для мобильных устройств равно

2,0 Вт / кг , а наибольшее значение SAR для данного устройства составляет 0,29 Вт / кг * около уха . Поскольку мобильные устройства имеют различные функции , их можно использовать в других положениях , например на теле . В этом случае наибольшее измеренное значение SAR составляет 1,80 Вт / кг * на расстоянии 0,5 см от тела .

Для электронной безопасности используйте аксессуары , не содержащие металла , для соблюдения указанного расстояния от телефона . Использование других аксессуаров может не обеспечивать соблюдения требований к уровню облучения радиочастотной энергией .

* Испытания проводятся в соответствии с международными требованиями .

Это мобильное устройство соответствует требованиям к уровню облучения радиочастотной энергией , установленным

Федеральной комиссией по связи США (FCC). См . следующую информацию .

Информация FCC об уровне облучения радиочастотной энергией

Данный телефон является передатчиком и приемником радиосигналов . Он разработан и изготовлен с учетом требований к предельным уровням облучения радиочастотной

( РЧ ) энергией , установленным Федеральной комиссией по связи

США (FCC). Эти требования основаны на стандартах , которые были разработаны независимой научной организацией на основании систематического изучения и тщательной оценки результатов научных исследований . Эти стандарты включают значительный запас безопасности , гарантирующий безопасность людей , независимо от их возраста и состояния здоровья .

Для определения уровня облучения , возникающего при работе мобильных телефонов , используется единица измерения , называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR).

Предельное значение SAR, установленное FCC, составляет

1,6 Вт / кг . Измерения выполняются в положениях и местах

( например , около уха и при ношении на теле ), требуемых правилами FCC для каждой модели . Наибольшее значение SAR для данной модели , сообщенное в отчете для FCC, составляет

1,10 Вт / кг при измерении около уха и 1,08 Вт / кг при ношении на теле в держателе или чехле .

Ношение на теле . Данное устройство было испытано в стандартных условиях эксплуатации при ношении на теле , когда телефон находился на расстоянии 1,5 см от тела .

Для обеспечения соответствия требованиям FCC к облучению радиочастотной энергией используйте аксессуары , обеспечивающие расстояние не меньше 1,5 см от тела пользователя до телефона . Используемые зажимы для крепления на ремень , футляры и подобные аксессуары не должны содержать металлических компонентов . Использование аксессуаров , не удовлетворяющих этим требованиям , может не соответствовать требованиям FCC к облучению радиочастотной энергией , и этого следует избегать . Федеральная комиссия по связи США предоставила разрешение на использование оборудования для этой модели телефона со всеми предоставленными уровнями SAR, оцененными в соответствии с требованиями FCC к облучению радиочастотной энергией .

Информация SAR для данной модели находится на учете в FCC и доступна в разделе разрешений на сайте www.fcc.gov/oet/ea/ при поиске FCC ID 2AJOTTA-1061 или 2AJOTTA-1075.

Дополнительная информация об удельных коэффициентах поглощения (SAR) доступна на веб сайте FCC по адресу www.fcc.gov/general/radio-frequency-safety-0 .

Для передачи данных и сообщений необходимо хорошее сетевое подключение . Передача может быть отложена до тех пор , пока не будет установлено подключение . Соблюдайте рекомендации относительно расстояния от тела , пока передача не будет завершена .

При обычном использовании значения SAR значительно ниже указанных . Это можно объяснить следующим образом : чтобы сделать работу мобильного устройства более эффективной и уменьшить помехи в сети , рабочая мощность вашего мобильного телефона автоматически снижается , когда полная мощность не требуется для звонка . Чем ниже выходная мощность , тем ниже значение SAR.

Модели мобильных устройств могут быть разных версий с различными значениями коэффициента . Со временем производитель может менять конструкцию устройств или использовать в них другие компоненты . Это также влияет на значения SAR.

Дополнительную информацию см . по адресу www.sar-tick.com

.

Обратите внимание на то , что мобильные устройства могут излучать энергию , даже если вы не разговариваете по телефону .

Мобильное устройство разработано с учетом рекомендаций в отношении предельных значений SAR, установленных

Федеральной комиссией по связи США (FCC). Оценки FCC для устройства и дополнительная информация о SAR доступны по адресу http://transition.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html

.

Всемирная организация здравоохранения ( ВОЗ ) утверждает , что , согласно имеющимся на данный момент научным данным , принимать какие либо особые меры предосторожности при использовании мобильных устройств не требуется . Чтобы снизить воздействие радиочастотного излучения , старайтесь меньше говорить по мобильному телефону или пользуйтесь гарнитурой , чтобы мобильное устройство располагалось как можно дальше от головы и тела . Более подробную информацию об РЧ излучении , объяснения и обсуждения по теме можно найти на сайте ВОЗ по адресу www.who.int/peh-emf/en .

Авторские и иные права

Декларация соответствия

Компания HMD Global Oy заявляет , что это изделие соответствует основным и другим важным требованиям

Директивы 2014/53/EU. Копию Декларации соответствия можно загрузить по адресу https://www.nokia.com/en_int/ phones/declaration-of-conformity .

Требования FCC

Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC.

Эксплуатация устройства зависит от следующих двух условий :

(1) данное устройство не может быть причиной вредных помех ;

(2) данное устройство должно допускать любые принимаемые помехи , включая помехи , которые могут вызвать нарушение работы устройства . Дополнительную информацию см . по адресу www.fcc.gov/engineering-technology/electromagneticcompatibility-division/radio-frequency-safety/faq/rf-safety .

При внесении любых изменений , явно не одобренных компанией

HMD Global, пользователь может лишиться права на работу с этим оборудованием . Примечание . В ходе тестирования этого оборудования было установлено его соответствие ограничениям для цифровых устройств класса B ( согласно части 15 Правил

FCC). Эти ограничения разработаны для обеспечения надлежащей защиты от вредных помех при установке оборудования внутри помещения . Данное оборудование создает , использует и может излучать радиочастотную энергию .

Если оно установлено и используется с нарушением инструкций , это может привести к возникновению вредных помех для радиосвязи . Однако гарантии относительно отсутствия помех при конкретных условиях установки не предоставляются . Если данное оборудование вызывает вредные помехи при приеме радио - или телесигналов , что может быть определено путем выключения и включения оборудования , пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов :

• Изменить направление или расположение принимающей антенны .

• Увеличить расстояние между оборудованием и приемником .

• Подключить оборудование к другой розетке электросети , которая не используется для подключения приемника .

• Обратиться за помощью к дилеру или квалифицированному техническому специалисту по радио - или телеоборудованию .

Это устройство имеет электронную метку с информацией о сертификации . Для доступа к ней выберите Настройки >

Система > Сертификация .

© HMD Global, 2018 г . Все права защищены . HMD Global Oy является исключительным лицензиатом марки Nokia для телефонов и планшетов . Nokia является зарегистрированным товарным знаком Nokia Corporation.

Словесный товарный знак Bluetooth является собственностью компании Bluetooth SIG, Inc., и любое использование такого знака компанией HMD Global регламентируется лицензией .

Реклама

Похожие инструкции

Скачать PDF

Реклама