advertisement
![Fujifilm X-T4 Camera Brugervejledning | Manualzz Fujifilm X-T4 Camera Brugervejledning | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/054158433_1-f3ba87c88dad606efb16b179f61a8249-360x466.png)
Brukermanual
BL00005063-E02
NO
Innledning
Takk for at du kjøpte dette produktet. Sørg for at du har lest denne manualen og forstått innholdet før du tar kameraet i bruk. Oppbevar manualen på et sted der den kan leses av alle som bruker produktet.
For den nyeste informasjonen
De nyeste versjonene av håndbøkene er tilgjengelige fra:
http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/
Du kan få tilgang til nettsiden, ikke bare fra datamaskinen, men også fra smarttelefoner og nettbrett. Den inneholder også informasjon om programvarelisensen.
For informasjon om fi rmware-oppdateringer, se:
https://fujifilm-x.com/support/download/firmware/
ii
P
Kapitteloversikt
Menyliste
1
Før du starter
2
Første trinn
3
Grunnleggende fotografering og avspilling
4
Filmopptak og avspilling
5
Ta fotografi er
6
Opptaksmenyene
7
Avspilling og avspillingsmenyen
8
Oppsettsmenyene
9
Snarveier
10
Periferienheter og ekstra tilbehør
11
Tilkoblinger
12
Tekniske merknader
iii
Menyliste
Kameraets menyvalg er listet opp nedenfor.
Opptaksmenyer
Juster innstillingene når du tar fotografi er eller fi lmer.
N
Se side 101 for mer informasjon.
Fotomenyer
Elementer merket med en stjerne (”*”) er også å fi nne i fi lm-menyene. Endringer i disse elementene i fotomenyene gjenspeiles i fi lm-menyene og omvendt.
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
MONOKROMATISK FARGE
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
FARGE KROM FX BLÅ
HVITBALANSE
DYNAMISK OMFANG
D-SPEKTER PRIORITERT
TONEKURVE
FARGE
SKARPHET
HØYT ISO NR
KLARHET
LANG EKSPONERING
LINSEMOD.OPTIM.
FARGEROM
PIKSELAVBILDING
x
VELG TILPAS. INNST.
x
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
x F
OBJEKTIVADAPTER INNST.
*
P
G
AF/MF-INNSTILLING
FOKUSOMRÅDE
AF-MODUS
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
LAGRE AF-MODUS ET. ORIENT
AF-PUNKT VISNING
yz
ANTALL FOKUSPUNKTER
PRE-AF
x F
AF-BELYSNING
*
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
AF+MF
MF-HJELP
FOKUSSJEKK
KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR
x F
ØYEBLIKKS-AF-INNST
*
x F
SKALA FOR DYBDESKARPHET
*
UTLØSER-/FOKUS-PRI.
x F
AF-OMRÅDE BEGRENSER
*
x F
PEKESKJERM MODUS
*
P
iv
A
FILMINNSTILLING
DRIVINNSTILLING
SPORT SØKEMODUS
PRE-OPPTATT
s J
SELVUTLØSER
LAGRE SELVUTLØSERINNST.
SELVUTLØSERLAMPE
OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER
TIDSSTYRT INTERVALLOPPTAK
EKSPONERINGSUTJ.
LYSMÅLING
LUKKERTYPE
FLIMMERREDUKSJON
BILDESTAB MODE
ISO AUTO-INNST.
MULTIEKSPONERING
x F
TRÅDLØS KOMMUNIK.
*
P
F
BLITSINNSTILLING
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
FJERN RØDE ØYNE
TTL-LÅSEMODUS
LED-LYSINNSTILLING
MASTERINNSTILLING
CH-INNSTILLING
Menyliste
P
v
Film-menyer
Elementer merket med en stjerne (”*”) er også å fi nne i fotomenyene. Endringer i disse elementene i fi lm-menyene vises i fotomenyene og omvendt.
B
FILMINNSTILLING
FILM-MODUS
FILFORMAT
FILMKOMPRIMERING
FULL HD-OPPTAK M HØY HAST.
KORR. FRST. M/VID.BSK.
C
F-Log/HLG OPPTAK
4K FILUTGANG
FULL HD-FILMUTGANG
HDMI-UTGANG INFODISPLAY
4K HDMI STANDBY-KVALITET
HDMI OPPTAKSKONTROLL
F
F
BILDESTAB.MODUS
BILDESTAB.MODUS FORST.
ZEBRA-INNSTILLING
ZEBRA-NIVÅ
FILM-OPTIM. KONTROLL
oL
TALLY-LYS
F
VELG TILPAS. INNST.
F
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
x F *
P
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
F
FILMSIMULERING
F
MONOKROMATISK FARGE
F
HVITBALANSE
F
DYNAMISK OMFANG
F
TONEKURVE
F
FARGE
F
SKARPHET
F
HØYT ISO NR
V
INTERFRAME NR
F
PERIF.BELYS.KORR.
x F *
G
AF/MF-INNSTILLING
F x
FOKUSOMRÅDE
FILM AF-MODUS
F
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
F * x F * x F * x F * x F *
HOLD FOKUSSJEKK
P
P
vi
P
LYDINNSTILLING
NIVÅJUST. AV EKST MIKROFON
NIVÅJUST. AV IND. MIKROFON
INNSTILL. MIKROFONKONTAKT
NIVÅBEGRENSER FOR MIKROF.
VINDFILTER
LAVT KUTTFILTER
HODETELEFONVOLUM
P
Q
INNSTILLING AV TIDSKODE
TIDSKODESKJERM
STARTTIDSINNSTILLING
OPPTELLINGSINNSTILLING
SLIPP RAMME
UTGANG FOR HDMI TIDSKODE
Menyliste
P
vii
Avspillingsmenyen
Juster avspillingsinnstillingene.
N
Se side 185 for mer informasjon.
C
AVSPILLINGSMENY
BYTT SPOR
RAW-KONVERTERING
SLETT
SAM.SL(RÅ SLOT1/JPG SLOT2)
BESKJÆR BILDE
ENDRE STØRRELSE
BESKYTT
ROTER BILDE
P
C
AVSPILLINGSMENY
FJERN RØDE ØYNE
INNSTILLING TALENOTAT
VURDERING
KOPIERE
BILDEOVERFØRING
TRÅDLØS KOMMUNIK.
BILDEFRAMVISNING
FOTOBOKHJELP
PC AUTOLAGRE
FOTOBESTIL. (DPOF)
UTSK. M. instax-SKRIVER
BILDEFORHOLD
P
viii
Menyliste
Oppsettsmenyer
Juster grunnleggende kamerainnstillinger.
N
Se side 205 for mer informasjon.
D
BRUKERINNSTILLING
FORMATERE
DATO/TID
TIDSFORSKJELL
Q a x
MIN MENYINNSTILLING
F
MIN MENYINNSTILLING
SENSORRENGJØRING
BATTERIALDER
TILBAKESTILL
REGELVERK
D
LYDINNSTILLING
AF PIP-VOLUM
SELVUTLØSER-PIP-VOLUM
KAMERALYDSTYRKE
LUKKERLYDSTYRKE
LUKKERLYD
AVSPILL.-LYDSTR
P
P
D
SKJERMINNSTILLING
EVF-LYSSTYRKE
EVF-FARGE
EVF FARGEJUSTERING
LCD-LYSSTYRKE
LCD-FARGE
LCD FARGEJUSTERING
BILDEVISNING
AUTOROTER SKJERMER
FOR.-VIS. EKS./HVITBALANSE I M. MOD.
NATURLIG SANNTIDSVISNING
F-Log VISNINGSASSISTANSE
INNRAMMINGSGUIDE
AUTOROTER
FOKUSAVSTAND
BLENDERENHET FOR KINOLINSE
KONFIGURERE TO SKJERMER
TILPASSET BILDE INNST
MODUS FOR STORE IND.(EVF)
MODUS FOR STORE IND.(LCD)
DISP.INNST. FOR STORE IND.
INFORMASJON KONTRAST JUST.
x
Q MENY BAKGRUNN
F
Q MENY BAKGRUNN
P
ix
D
KNAPP-/SKIVEINNSTILLING
FOKUSSTANG-INNSTILLING
x
RED./LAGRE HURTIGMENY
F
RED./LAGRE HURTIGMENY
FUNK. (Fn) INNST.
VELGERKNAPPINNSTILLING
KOMMANDOHJULINNST.
LUKKER AF
LUKKER AE
TA BILDE UTEN OBJEKTIV
OPPTAK UTEN KORT
FOKUSRING
FOKUSERINGSRINGOPERASJON
AE/AF-LÅSEMODUS
AWB-LÅSEMODUS
BLENDERRINGINNSTILLING (A)
BLENDERINNST.
PEKESKJERM INNSTILLING
LÅS
D
STRØMSTYRING
AUTOM. AVSLÅING
YTELSE
EVF/LCD FORSTERKN.INNST.
P
P
D
LAGRE DATA-INNSTILLING
BILDENUMMER
LAGRE ORG.BILDE
FILNAVNREDIGERING
x
INNSTILLING KORTSPOR
F
INNSTILLING KORTSPOR
VELG SLOT(
x
SEKVENSIIELT)
VELG SLOT(
F
SEKVENSIIELT)
VELG MAPPE
D
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Bluetooth-INNSTILLINGER
NETTVERKSINNSTILLING
PC AUTOLAGRE
TIL.-INN. instax-SKRIV.
TILKOBLINGSMODUS
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
GENERELLE INNST.
INFORMASJON
Menyliste
P
P
x
P
Innhold
1
Før du starter
STILL
/
MOVIE
xi
xii
2
Første trinn
3
Grunnleggende fotografering og avspilling
4
Filmopptak og avspilling
5
Ta fotografi er
Innhold
O
W
X
V
Y
Z
6
Opptaksmenyene
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering) ........................................102
xiii
xiv
x
x
x F
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering) ..........................................................120
AF-PUNKT VISNING yz
............................................................................................... 126
x F
x F
x F
x F
x F
PRE-OPPTATT s J
TIDSSTYRT INTERVALLOPPTAK EKSPONERINGSUTJ.......................................... 143
Innhold
x F
KORR. FRST. M/VID.BSK. C
........................................................................................... 156
F
F
FILM-OPTIM. KONTROLL oL
...................................................................................... 161
F
F
x F
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Filmopptak) ...................................................164
xv
xvi
V
x F
x F
x F
x F
x F
x F
INNSTILLING AV TIDSKODE (Filmopptak) ........................................................177
Innhold
7
Avspilling og avspillingsmenyen
8
Oppsettsmenyene
Q a
F
xvii
F
x
F
xviii
Innhold
x
F
VELG SLOT( x
VELG SLOT( F
xix
9
Snarveier
10
Periferienheter og ekstra tilbehør
Objektiver med O.I.S. (optisk bildestabilisering) Brytere ............................... 263
11
Tilkoblinger
xx
Innhold
Trådløse tilkoblinger (Bluetooth®, Trådløst LAN/Wi-Fi) ..............................286
Smarttelefoner og nettbrett: FUJIFILM Camera Remote .............................. 286
Styrt opptak: Capture One Pro Fujifi lm/Adobe® Photoshop®
Lightroom® Classic CC + FUJIFILM Tether Shooting Plug-in/
Styrt opptak: Capture One Pro Fujifi lm/Adobe® Photoshop®
Lightroom® Classic CC + FUJIFILM Tether Shooting Plug-in/
Konvertere RAW-bilder: FUJIFILM X RAW STUDIO ........................................... 294
Sikkerhetskopiering og gjenoppretting av kamerainnstillinger
12
Tekniske merknader
Programvare for bruk med kameraet ditt .......................................................304
Adobe® Photoshop® Lightroom® Classic CC +
xxi
Medfølgende tilleggsutstyr
Det følgende er inkludert sammen med kameraet:
•
NP-W235 oppladbart batteri
•
AC-strømadapter AC-5VJ
•
Pluggadapter (Adapterstørrelser varierer mellom utsalgssteder)
•
USB-kabel
•
Kamerahusdeksel (festet til kameraet)
•
Metallklyper (× 2) (festet til kameraet)
•
Beskyttelsesark (× 2) (festet til kameraet)
•
Skulderstropp
•
Blitsskodeksel (festet til blitsskoen)
•
Deksel for synkroniseringskontakt (festet til kameraet)
•
Kontaktdeksel for vertikalgrep (festet til kameraet)
•
Adapter til hodetelefoner
•
Brukermanual
(denne manualen)
O
Batteriet er ikke ladet ved forsendelse. Lad batteriet før bruk (
P
N •
Pluggadapteren som følger med varierer med landet eller regionen.
•
Hvis du har kjøpt et objektivsett, må du kontrollere at et objektiv følger med.
•
Hodetelefonadapteren konverterer USB Type-C-kontakten til en
⌀
3,5 mm hodetelefonkontakt.
•
For informasjon om kompatibel dataprogramvare, se ”Programvare for bruk med kameraet ditt” ( P
xxii
Om denne manualen
Denne manualen inneholder instruksjoner for ditt
FUJIFILM X-T4 digitalkamera. Sørg for at du har lest og forstått innholdet før du fortsetter.
Symboler og konvensjoner
Følgende symboler brukes i denne manualen:
O
Informasjon du bør lese for å hindre skader på produktet.
N
Ytterligere informasjon som kan være nyttig ved bruk av kameraet.
P
Sider der beslektet informasjon kan fi nnes.
Menyer og annen tekst på skjermene vises med
fet skrift
. Illustrasjoner er kun veiledende, tegningene kan være forenklede mens fotografi er kan være tatt med en annen kameramodell enn det som er beskrevet i denne manualen.
Terminologi
Ekstrautstyrene minnekort SD, SDHC og SDXC som kameraet bruker til å lagre bilder refereres til som ”minnekort”. Den elektroniske søkeren kan refereres til som ”EVF” og LCD-skjermen som ”LCD”.
xxiii
MEMO
xxiv
Før du starter
1
1
Kameraets deler
A
Fn1
-knapp ...........................................................254
B
Eksponeringskompensasjonshjul ...............7, 83
C
Utløser .....................................................................48
D
Lukkerhastighetshjul ................. 6, 60, 62, 65, 66
E
Låsehjulutløser ....................................................... 6
F
Blitssko ..................................................................267
G
Mikrofon ........................................................53, 175
H
Diopterjusteringskontroll (Låsbar) ................... 9
I
Følsomhetshjul ....................................... 6, 80, 147
J
Drivehjulet ............................................................... 7
K
Stroppefeste...........................................................30
L
Kontaktdeksel
M
Synk terminal ......................................................270
N
Fokusmodusvelger ..............................................69
O
Objektivets signalkontakter
P
Objektivets utløserknapp ..................................31
Q
Fn2
-knapp ...........................................................254
R
AF-følgelys ...........................................................127
Selvutløserlampe ...............................................141
Tally lys ..................................................................162
S
STILL
/
MOVIE
modusvelger .....................6, 46, 52
T
Fremre kommandohjul ............................... 8, 224
U
ON
/
OFF
-bryter .......................................................40
V
Blitsskodeksel ......................................................267
W
Kamerahusdeksel ................................................31
X
Mikrofonkontakt (
⌀
3,5 mm) ............................53
Y
Fjernutløserkontakt (
⌀
2,5 mm) .......................64
Z
HDMI-mikrokontakt (Type D) ........................284
a
USB-kontakt (Type-C) ........................37, 57, 289
b
Høyttaler........................................................56, 212
2
Kameraets deler
1
c b
(slett)-knapp ....................................................50
d a
(avspilling)-knapp .......................................49
e
Elektronisk søker (EVF) ....................12, 17, 18, 24
f
Øyekopp (låsbar) .................................................10
g
VIEW MODE
-knapp ..............................................17
h
AFON
-knapp .................................................86, 254
i
Bakre kommandohjul ........................8, 183, 224
j
Q
(hurtigmeny)-knapp .....................................249
k
Indikatorlampe............................................10, 162
Tally lys ..................................................................162
l
AEL
(eksponeringslås)-knapp..................86, 254
m
Fokusstikke (fokusspak) ....................... 5, 73, 223
n
Deksellås til minnekortspor ..............................34
o
Deksel til minnekortspor (avtagbar) ..............34
p
Velgerknapper ............................................... 5, 224
q
MENU/OK
-knapp ..................................................22
r
Lås til batterikammerdeksel .............................32
s
Batterikammerdeksel .........................................32
t
DISP
(display)/
BACK
-knapp .....................18, 181
u
Stativfeste
v
Kontaktdeksel for vertikalgrep .......................279
w
Vribar vinkel LCD-skjerm ........................4, 14, 16
Berøringsskjerm..................................24, 134, 229
x
Øyesensor ..............................................................17
y
Minnekortspor 2...................................................34
z
Minnekortspor 1...................................................34
0
Batterikammer .....................................................32
1
Batterilås ................................................................33
3
1
LCD-skjermen
Du kan justere vinkelen på LCD-skjermen når du tar bilder, men vær forsiktig så du ikke fanger fi ngrene eller andre gjenstander.
O •
Ikke bruk overdreven kraft på hengslet når du vrir på LCD-skjermen ettersom dette kan skade hengslet.
•
Vær forsiktig så skjermens hjørner ikke kommer i kontakt med kamerahuset ettersom dette kan etterlate merker.
N
LCD-skjermen fungerer også som en berøringsskjerm som kan brukes til:
•
Berøringsfotografering (
•
Fokusområdevalg (
•
Funksjonsvalg (
•
Film-optim. kontroll oL ( P
•
Avspilling på full skjerm (
4
Velgeren
Trykk velgeren opp ( e ), til høyre ( h ), ned
( f
) eller til venstre ( g
) for å markere elementer. Opp, høyre, ned og venstre knapp også brukes som funksjonsknapper
Fn3
til
Fn6
(
P
Fokusstikken (Fokusspak)
Vipp eller trykk på fokusstikken for å velge fokusområde. Fokusstikken kan også brukes til å navigere i menyene.
Kameraets deler
1
5
1
Lukkerhastighets- og følsomhetshjul
Trykk på låsehjulutløseren for å låse opp hjulet før du dreier det til ønsket innstilling. Trykk på utløseren igjen for å låse hjulet på plass.
Lukkerhastighet
Følsomhet
STILL / MOVIE modusvelger
Roter
STILL
/
MOVIE
modusvelgeren til
STILL
for å ta bilder og til
MOVIE
for å spille inn fi lmer.
6
Eksponeringskompensasjonshjulet
Drei på hjulet for å velge mengden eksponeringskompensasjon.
Drivehjulet
Drei på hjulet for å velge mellom følgende drivemoduser.
Kameraets deler
1
u Panorama
ADV.
Avansert fi lter
BKT
Bracketing
CH
Høyhastighets serieopptak
CL
Lavhastighets serieopptak
SS
Enkeltbilde h
HDR
7
Kommandohjulene
Drei eller trykk på kommandohjulene for å:
Fremre kommandohjul Bakre kommandohjul
1
•
Velg menyfane eller bla gjennom menyene
•
Juster blenderåpning
1, 2
•
Justere eksponeringskompensasjon
2, 5
•
Juster følsomheten
2, 3
•
Vis andre bilder under avspilling
•
Veksle mellom blender og følsomhet
2, 3, 6
•
Trykk og hold for å velge alternativet som er valgt for
D
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
>
KOMMANDOHJULINNST.
i
D (oppsett)-menyen
•
Uthev menyelementer
•
Velge ønsket kombinasjon av lukkertid og blenderåpning
(programvalg)
•
Velg en lukkerhastighet
2
•
Justere innstillingene i hurtigmenyen
•
Velg størrelsen på fokusrammen
•
Zoom inn eller ut under avspilling i fullskjerm
•
Zoom inn eller ut under avspilling på fl ere skjermer
•
Utfør funksjonen som er tildelt
SKIVE
-funksjonsknappen
•
Zoom inn på det aktive fokuspunktet 4
•
Trykk og hold inne for å velge fokusdisplayet for manuell fokusmodus
4
•
Zoome inn på det aktive fokuspunktet under avspilling
1 Objektiv ikke utstyrt med blenderring; objektiv utstyrt med blenderring og blenderåpning satt til
A
(auto) og
KOMMANDO
valgt for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
BLENDERRINGINNSTILLING (A)
; eller
PÅ
valgt for
FILM-OPTIM. KONTROLL
oL .
2 Kan endres ved bruk av
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
KOMMANDOHJULINNST.
.
3 Følsomhetshjul rotert til
C
eller
PÅ
valgt for
FILM-OPTIM. KONTROLL
oL .
4 Kun tilgjengelig hvis
FOKUSSJEKK
er tilordnet en funksjonsknapp.
5 Eksponeringskompensasjonshjul rotert til
C
eller
PÅ
valgt for
FILM-OPTIM. KONTROLL
oL .
6 Kan brukes til å veksle frem og tilbake mellom blenderåpning, følsomhet og eksponeringskompensasjon når eksponeringskompensasjonshjulet roteres til
C
eller
PÅ
er valgt for
FILM-OPTIM.
KONTROLL
oL
.
8
Kameraets deler
Fokusere søkeren
Hvis indikatorene som vises i søkeren er uskarpe, hold øyet inntil søkeren og drei diopterjusteringskontrollen til skjermen er i skarpt fokus.
For å fokusere søkeren:
A
Løft diopterjusteringskontrollen.
B
Drei på kontrollen for å justere søkerens fokus.
C
Sett kontrollen tilbake til sin opprinnelige posisjon og lås den på plass.
1
O
Løft kontrollen før bruk. Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan føre til feilfunksjon i produktet.
9
Øyekoppen
For å fj erne øyekoppen, hold inne knappene på hver side og skyv øyekoppen opp.
1
Deksel til minnekortspor (avtagbar)
Dekselet til minnekortsporet kan fj ernes ved å senke den innvendige sperren. Fjern dekslet for enkel tilgang når et kamerarigg er festet eller i andre situasjoner som gjør det vanskelig å åpne eller lukke dekslet.
Serienummerplaten
Ikke fj ern serienummerplaten, som angir serienummeret og annen viktig informasjon.
Serienummerplate
10
Kameraets deler
Indikatorlampen
Kamerastatus vises med indikatorlyset.
Lyser grønt Fokus låst.
Blinker grønt Advarsel om fokus eller lang lukkertid. Bilder kan tas.
Blinker grønt og oransje
•
Kamera på
: Lagrer bilder. Ekstra bilder kan tas.
•
Kamera av
: Laster opp bilder til en smarttelefon eller nettbrett.
*
Lyser oransje Lagrer bilder. Ingen fl ere bilder kan tas på nåværende tidspunkt.
Blinker oransje Blitsen lades, blitsen avfyres ikke når bildet tas.
Blinker rødt Objektiv- eller minnefeil.
* Vises bare hvis bilder velges for opplasting.
N •
Advarsler kan også vises på displayet.
•
Indikatorlampen forblir av når du har øyet mot søkeren.
•
Alternativet B
FILMINNSTILLING
>
TALLY-LYS
kan brukes til å velge lampen (indikator eller AF-assistanse) som lyser under fi lmopptak og om lampen blinker eller forblir stabil.
1
11
1
u t s
3
0 z y x w
Kameraskjermer
Denne delen lister opp indikatorene som kan vises under opptak.
O
For illustrasjonsformål vises alle indikatorene tent.
Den elektroniske søkeren
1 2
H.264
U V
W
ALL-Intra
12/31/2020 12:10
X
Y v
Z a b n m r q p o l k j i h g f e d c
12
Kameraskjermer
A
Sport søkemodus ...............................................140
B
IS modus
2
.............................................................146
C
Blitsmodus (TTL) ................................................271
D
Blitskompensasjon ............................................271
E
Selvutløserindikator ..........................................141
F
Kontinuerlig modus ............................................89
G
Lukkertype ...........................................................145
H
AF+MF indikator
2
..............................................130
I
Bluetooth PÅ/AV .................................................237
J
Hvitbalanse .........................................................107
K
AWB-lås ................................................................227
L
Filmsimulering ....................................................104
M
F-Log/HLG opptak .............................................157
N
Dynamisk omfang ............................................111
O
D-områdeprioritet .............................................112
P
Film-modus ..................................................52, 153
Q
Høyhastighetsfi lm i Full HD ............................156
R
Gjenværende tid ...................................................53
S
Innstilling for minnekort ...........................35, 234
T
Antall tilgjengelige bilder
1
..............................331
U
Bildestørrelse .......................................................102
V
Filformat ...............................................................154
W
Bildekvalitet .........................................................103
X
Dato og klokkeslett .............................42, 44, 207
Y
Pekeskjerm modus......................................24, 134
Z
Temperaturadvarsel ..........................................330
a
Film-optim.kontroll .............................................26
b
Forst. modus ........................................................232
c
Kontroll-lås
3
........................................................230
d
Histogram ..............................................................21
e
Batterinivå .............................................................41
f
Følsomhet ..............................................................80
g
Eksponeringskompensasjon ............................83
h
Blenderåpning ........................................ 61, 65, 66
i
Avstandsindikator 2
.............................................78
j
Lukkerhastighet ..................................... 61, 62, 66
k
TTL-lås ......................................................... 151, 258
l
AE-lås .............................................................86, 227
m
Måling .....................................................................82
n
Opptaksmodus.....................................................60
o
Fokusmodus
2
........................................................69
p
Fokusindikator
2
....................................................70
q
Manuell fokusindikator
2
............................. 69, 76
r
AF lås ..............................................................86, 227
s
Innstill. mikrofonkontakt .................................176
t
Opptaksnivå
2
......................................................175
u
Tidskode................................................................177
v
Eksponeringsindikator ................................ 66, 83
w
Virtuell horisont ....................................................21
x
Fokusområde ................................................. 73, 85
y
Bildeoverføringsstatus ........................... 237, 286
z
Nedlastningsstatus for posisjonsdata
................................................................... 243, 286
0
Filmkomprimering ............................................155
1
Feltdybde forhåndsvisning ........................ 65, 78
2
H.265(HEVC)/H.264 ..........................................154
3
Fokussjekk .....................................................79, 131
1 Viser ”9999” hvis det er plass til mer enn 9999 bilder.
2 Vises ikke når
PÅ
er valgt for
D
SKJERMOPPSETT
>
MODUS FOR STORE IND.(EVF)
.
3 Vises når kontrollene er låst ved å trykke og holde
MENU/OK
-knappen. Kontroll-låsen kan opphøre ved å trykke og holde inne
MENU/OK
-knappen igjen.
1
13
1
LCD-skjermen
2
1
D E
H.264
A BC
J K
F G H I
ALL-Intra
L M N O
P Q
R S T
12/31/2020 12:10
0 z y x w v u p o t s r q n m l k j i h
12800 g f e d c
Y
Z a
U
V
W
X b
14
Kameraskjermer
A
Sport søkemodus ...............................................140
B
Blitskompensasjon ............................................271
C
Fokussjekk .....................................................79, 131
D
Feltdybde forhåndsvisning ........................ 65, 78
E
H.265(HEVC)/H.264 ..........................................154
F
Filmkomprimering ............................................155
G
Nedlastningsstatus for posisjonsdata
................................................................... 243, 286
H
Bluetooth PÅ/AV .................................................237
I
Bildeoverføringsstatus ........................... 237, 286
J
Film-modus ..................................................52, 153
K
Høyhastighetsfi lm i Full HD ............................156
L
Fokusområde ................................................. 73, 85
M
Gjenværende tid ...................................................53
N
Innstilling for minnekort ...........................35, 234
O
Antall tilgjengelige bilder
1
..............................331
P
Bildestørrelse .......................................................102
Q
Filformat ...............................................................154
R
Bildekvalitet .........................................................103
S
Dato og klokkeslett .............................42, 44, 207
T
Pekeskjerm modus......................................24, 134
U
AWB-lås ................................................................227
V
Hvitbalanse .........................................................107
W
Filmsimulering ....................................................104
X
F-Log/HLG opptak .............................................157
Y
Dynamisk omfang ............................................111
Z
D-områdeprioritet .............................................112
a
Film-optim.kontroll .............................................26
b c d
Forst. modus ........................................................232
Temperaturadvarsel ..........................................330
Kontroll-lås 3
........................................................230
e
Batterinivå .............................................................41
f
Avstandsindikator
2
.............................................78
g
Følsomhet ..............................................................80
h
Histogram ..............................................................21
i
Eksponeringskompensasjon ............................83
j
Blenderåpning ........................................ 61, 65, 66
k
Tidskode................................................................177
l
Lukkerhastighet ..................................... 61, 62, 66
m
TTL-lås ......................................................... 151, 258
n
AE-lås .............................................................86, 227
o
Måling .....................................................................82
p
Opptaksmodus.....................................................60
q
Fokusmodus
2
........................................................69
r
Fokusindikator
2
....................................................70
s
Manuell fokusindikator
2
............................. 69, 76
t
AF lås ..............................................................86, 227
u
Innstill. mikrofonkontakt .................................176
v
AF+MF indikator
2
..............................................130
w
Lukkertype ...........................................................145
x
Opptaksnivå
2
......................................................175
y
Kontinuerlig modus ............................................89
z
Eksponeringsindikator ................................ 66, 83
0
Selvutløserindikator ..........................................141
1
Blitsmodus (TTL) ................................................271
2
IS modus
2
.............................................................146
1 Viser ”9999” hvis det er plass til mer enn 9999 bilder.
2 Vises ikke når
PÅ
er valgt for
D
SKJERMOPPSETT
>
MODUS FOR STORE IND.(LCD)
.
3 Vises når kontrollene er låst ved å trykke og holde
MENU/OK
-knappen. Kontroll-låsen kan opphøre ved å trykke og holde inne
MENU/OK
-knappen igjen.
1
15
1
Justere skjermens lysstyrke
Du kan justere søkerens og LCD-skjermens lysstyrke og nyanse ved
å benytte alternativene under D
SKJERMOPPSETT
-menyen. Velg
EVF-LYSSTYRKE
eller
EVF-FARGE
for å justere søkerens lysstyrke eller nyanse,
LCD-LYSSTYRKE
eller
LCD-FARGE
for å gjøre det samme på LCD-skjermen.
Visningsrotasjon
Når
PÅ
er valgt under
D
SKJERMOPPSETT
>
AUTOROTER
SKJERMER
, dreies indikatorene i søkeren og på LCD-skjermen automatisk for å passe til kameraretningen.
16
Kameraskjermer
Velge visningsmodus
Trykk på knappen
VIEW MODE
for å bla gjennom følgende visningsmodus.
E
ØYESENS.
KUN LCD
KUN EVF
KUN EVF +
E
E
ØYESENS. +
LCD-BILDEV.
Legger du øyet ditt mot søkeren, slår søkeren seg på og LCD-skjermen seg av; tar du øyet vekk slås søkeren av og LCD-skjermen på.
LCD skjerm på, søker av.
Søker på, LCD-skjerm av.
Legger du øyet ditt mot søkeren slår søkeren seg på; tar du det vekk slår søkeren seg av.
LCD-skjermen forblir av.
Sett øyet mot søkeren under opptak for å slå på søkeren, men
LCD-skjermen brukes til visning av bilder når du tar øyet vekk fra søkeren etter opptak.
Øyesensoren
Øyesensoren kan respondere på andre objekter enn øyet ditt eller på lys som skinner direkte på sensoren.
1
Øyesensor
17
1
DISP/BACK-knappen
DISP/BACK
-knappen kontrollerer visningen av indikatorene i søkeren og på LCD-skjermen.
N
Indikatorer for EVF og LCD må velges separat.
For å velge EVF-skjermen, se inn i søkeren mens du bruker
DISP/BACK
-knappen.
Søker
Full skjerm Standard
Dobbelt display
(kun for manuell fokusmodus)
18
LCD-skjerm
Standard
12800
Kameraskjermer
Informasjon av
1
12800
Dobbelt display
(kun for manuell fokusmodus)
Infovisning
Det doble displayet
Det doble displayet består av et stort fullskjermsvindu og et mindre nærbilde av fokusområdet.
N
Innholdet til det store og lille vinduet på skjermen kan byttes om ved hjelp av D
SKJERMOPPSETT
>
KONFIGURERE TO SKJERMER
.
19
1
Tilpasse standarddisplayet
For å velge elementene som skal vises i standard indikatordisplayet:
1 Vis standardindikatorer.
Bruk
DISP/BACK
-knappen for å vise standardindikatorene.
2 Velg TILPASSET BILDE INNST .
Velg D
SKJERMOPPSETT
>
TILPASSET BILDE INNST
i oppsettmenyen.
3
Velg elementer.
Marker elementer og trykk på
MENU/OK
for å velge eller velge bort.
INNRAMMINGSGUIDE
ELEKTRONISK VATER
FOKUSOMRÅDE
R R
R R
R R
AF AVSTANDSINDIKATOR
MF AVSTANDSMÅLER
BLENDER/LUKKER/ISO
R R
R R
HISTOGRAM
R R
LIVE-VISNING UTHEV ALARM
R R
OPPTAKSMODUS R R
R R
INFORMASJONSBAKGRUNN R R
Eksp. komp. (siff er)
R R
Eksp. komp. (skala)
FOKUSMODUS
R R
R R
LYSMÅLING
LUKKERTYPE
BLITS
R R
R −
R −
KONTINUERLIG-MODUS
DOBBEL BS-MODUS
R
R
−
R
BERØRINGSSKJERMMODUS R R
HVITBALANSE
FILMSIMULERING
DYNAMISK OMFANG
R R
R R
R R
FORSTERKNINGSMODUS
ANTALL BILDER IGJEN
VEILEDNINGSMELDING
R R
R
−
BILDESTR./KVALITET
FILM-MODUS OG OPPTAKSTID
BILDEOVERFØRING
R
−
−
R
R R
MIK NIVÅ − R
R R
BATTERINIVÅ
INNRAMMING
R R
R R
4 Trykk på DISP/BACK for å lagre endringene.
5 Trykk på DISP/BACK etter behov for å gå ut av menyene og gå tilbake til opptaksskjermbildet.
20
Kameraskjermer
Virtuell horisont
Valg av
ELEKTRONISK VATER
viser en virtuell horisont. Kameraet er i vater når de to linjene overlapper hverandre. Merk at den virtuelle horisonten ikke kan vises hvis kameraets objektiv peker oppover eller nedover. For 3D-visning (vist), trykk på funksjonsknappen som
ELEKTRONISK
VATER
er tildelt (
P
Pitch
Innramming
Aktiver
INNRAMMING
for å gjøre grensene rundt bildet lettere å se mot mørke bakgrunner.
Histogrammer
Histogrammer viser distribusjonen av toner i bildet. Lysstyrken vises på den horisontale aksen, antallet piksler på den vertikale aksen.
Roll
Antall piksler
Skygger Høylys
Piksellysstyrke
•
Optimal eksponering
: Piksler blir distribuert i en jevn kurve gjennom hele toneomfanget.
•
Overeksponert
: Det samler seg piksler på høyre siden av grafen.
•
Undereksponert
: Det samler seg piksler på venstre siden av grafen.
For å vise separate RGB-histogrammer og en visning som legges oppå det du ser gjennom objektivet for å vise områder på bildet som vil bli overeksponert med de gjeldende innstillingene, trykk på funksjonknappen som
HISTOGRAM
er tildelt (
P
A
Overeksponerte områder blinker
B
RGB-histogrammer
1
21
Bruke menyene
For å vise menyene, trykk på
MENU/OK
.
1
Menyene
Ulike menyer vises under stillbilde, fi lminnspilling og avspilling.
STILL
/
MOVIE
modusvelgeren dreid til
STILL
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
MONOKROMATISK FARGE
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
FARGE KROM FX BLÅ
AVSLUTT
STILL
/
MOVIE
modusvelgeren dreid til
MOVIE
Under avspilling
FILMINNSTILLING
FILM-MODUS
FILFORMAT
FILMKOMPRIMERING
FULL HD-OPPTAK M HØY HAST.
KORR. FRST. M/VID.BSK.
F-Log/HLG OPPTAK
4K FILUTGANG
FULL HD-FILMUTGANG
AVSLUTT
AVSPILLINGSMENY
BYTT SPOR
RAW-KONVERTERING
SLETT
SAM.SL(RÅ SLOT1/JPG SLOT2)
BESKJÆR BILDE
ENDRE STØRRELSE
BESKYTT
ROTER BILDE
AVSLUTT
22
Bruke menyene
Velge en menyfane
Navigere i menyene:
1
Trykk på
MENU/OK
for å vise menyene.
2
Trykk velgeren til venstre for å markere fanen for valgt meny.
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
MONOKROMATISK FARGE
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
FARGE KROM FX BLÅ
AVSLUTT
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
MONOKROMATISK FARGE
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
FARGE KROM FX BLÅ
AVSLUTT
Fane
3
Trykk velgeren opp eller ned for å markere fanen (
H
,
G
,
A
,
F
,
B
,
E
,
C
eller
D
) som inneholder ønsket element.
4
Trykk velgeren mot høyre for å plassere markøren på menyen.
N
Bruk det fremre kommandohjulet til å velge menyfaner eller bla gjennom menyer. Bruk det bakre kommandohjulet for å markere menyelementer.
1
23
1
Pekeskjerm modus
LCD-skjermen fungerer også som en berøringsskjerm.
Berøringskontroller for opptak
For å aktivere berøringskontrollene, velg
PÅ
for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
> x
BERØRINGSSKJERM INNST.
.
INNSTILLINGER FOR BERØRINGSSKJERM
BERØRINGSSKJERM INNST.
DOBBELTTRYKK-INNST.
BERØRINGSFUNKSJON
BERØRINGSSKJERM INNST.
EVF-BERØRINGSSKJERMINNST.
EVF
LCD-skjermen kan brukes til å velge fokusområdet mens bilder komponeres i den elektroniske søkeren (EVF). Bruk
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
>
EVF-BERØRINGSSKJERMINNST.
for å velge området på skjermen som brukes til berøringskontroller.
N
Hvis
ANSIKT VALG
op er aktivert når
ANSIKTPÅVISNING PÅ
er valgt for
G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
, kan ansiktet som skal være i fokus velges ved hjelp av berøringskontrollene.
24
Pekeskjerm modus
LCD-skjerm
Handlingen som skal utføres kan velges ved å trykke på indikatoren for berøringsskjerm-modus på visningsskjermen. Berøringskontrollene kan brukes for få å utført følgende handlinger:
Trykk på motivet på skjermen for å fokusere og utløse lukkeren. I seriemodus, vil bildene bli tatt mens du holder fi ngeren på skjermen.
•
I fokusmodus
S
(AF-S) fokuserer kameraet når du trykker på motivet på displayet. Fokus låser på nåværende avstand inntil du trykker på
AF OFF
-ikonet.
•
I fokusmodus
C
(AF-C) fokuserer kameraet når du trykker på motivet på displayet. Kameraet vil fortsette å justere fokus etter endringer i avstanden til motivet inntil du trykker på
AF OFF
-ikonet.
•
I manuell fokusmodus (MF) kan du trykke på displayet for å fokusere på det valgte motivet ved hjelp av autofokus.
Trykk for å velge et punkt for fokus eller zoom. Fokusrammen vil fl yttes til det valgte punktet.
Berøringskontroller deaktivert.
O
Ulike berøringskontroller brukes under fokuszoom (
P
N
•
For å deaktivere berøringskontroller og skjule modusindikatoren for berøringsskjermen, velg
AV
under
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
> x
BERØRINGSSKJERM INNST.
.
•
Innstillinger for berøringskontroller kan justeres ved hjelp av G
AF/
MF-INNSTILLING
> x F
PEKESKJERM MODUS
. For informasjon om berøringskontrollene som er tilgjengelige under fi lmopptak, se ”Filmopptak ( x F
PEKESKJERM MODUS
; P
1
25
1
FILM-OPTIM. KONTROLL
oL
Om du velger
PÅ
for B
FILMINNSTILLING
>
FILM-OPTIM. KONTROLL
oL eller trykker på den fi lm-optimaliserte kontrollknappen på opptaksskjermen, optimaliseres kommandohjulene og berøringskontrollene for fi lmopptak. Dette kan være nyttig for å forhindre at lydene fra kamerakontrollene blir tatt opp ved fi lming eller i situasjoner der du vil bruke forskjellige eksponeringsinnstillinger for bilder og fi lmer.
•
LUKKERHASTIGHET
•
BLENDER
•
EKSPONERINGSKOMP.
•
ISO
•
NIVÅJUST. AV EKST MIKROFON/
NIVÅJUST. AV IND. MIKROFON
•
•
•
•
•
•
VINDFILTER
Film-optimalisert kontrollknapp
HODETELEFONVOLUM
F
F
F
F
FILMSIMULERING
HVITBALANSE
BILDESTAB.MODUS
BILDESTAB.MODUS FORST.
N •
Aktivering av fi lm-optim. kontroller deaktiverer blenderringen og lukkerhastighet, følsomheten, og eksponeringskompensasjonshjulet.
•
Når fi lmoptimalisert kontroll er aktivert, kan modusknappen for fi lmoptimalisering brukes til å endre fi lminnstillinger eller deaktivere fi lmoptimalisert kontroll.
26
Pekeskjerm modus
Berøringsfunksjon
Funksjoner kan tilordnes følgende sveipebevegelser på omtrent samme måte som funksjonsknapper (
P
•
Sveip opp:
T-Fn1
•
Sveip til venstre:
T-Fn2
•
Sveip til høyre:
T-Fn3
•
Sveip ned:
T-Fn4
N •
I noen tilfeller vises en meny når du sveiper med fi ngeren på berøringsskjermen; trykk for å velge ønsket alternativ.
•
Berøringsbevegelser er deaktivert som standard. For å muliggjøre berøringsbevegelser, velg
PÅ
for D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
> c
BERØRINGSFUNKSJON
.
NIVÅJUST. AV EKST MIKROFON
STILL INN AVBRYT
1
27
1
Pekeskjerm modus
Touch-kontroller for avspilling
Når
PÅ
er valgt under
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
> a
BERØRINGSSKJERM INNST.
, kan berøringskontrollerne brukes til følgende avspillingsfunksjoner:
•
Flick
: Dra en fi nger over skjermen for å vise andre bilder.
•
Zoom
: Plasser to fi ngre på skjermen og spre dem for å zoome inn.
•
Knip
: Plasser to fi ngre på skjermen og knip dem sammen for å zoome ut.
N
Bilder kan zoomes ut til hele bildet er synlig, men ikke lenger.
•
Dobbelttrykk
: Trykk på skjermen to ganger for å zoome inn på fokuspunktet.
•
Scroll
: Zoom for å kunne se på andre områder av bildet under avspilling.
28
Første trinn
29
2
Feste stroppen
Fest stroppen.
Før stroppen gjennom beskyttelsesdekselet og stroppklypen, og fest spennen som vist.
O
Sørg for at stroppen er riktig festet for å unngå å miste kameraet.
Stroppklype
Beskyttelsesdeksel
Gjenta trinnene ovenfor for det andre stroppehullet.
Spenne
30
Feste objektivet
Kameraet kan benyttes med objektiver med FUJIFILM X-fatningen.
Fjern kamerahusdekslet fra kameraet og objektivets bakre deksel fra objektivet. Sett objektivet i festet, hold merket på objektivet justert etter merket på kameraet (
A
), og vri deretter objektivet til det klikker på plass (
B
).
O •
Når du setter på objektiver, må du sørge for at støv og andre fremmedlegemer ikke kommer inn i kameraet.
•
Vær forsiktig så du ikke rører ved kameraets innvendige deler.
•
Drei på objektivet til det klikker på plass.
•
Ikke trykk på objektivets utløserknapp mens du fester objektivet.
Fjerne objektiver
For å fj erne objektivet, må du slå av kameraet, deretter trykke på objektivets utløserknapp (
A
) og vri objektivet som vist (
B
).
O
For å forhindre at støv samler seg på objektivet eller på innsiden av kameraet, må du sette på objektivdekslet og kamerahusdekslet når objektivet ikke er festet.
Objektiver og annet ekstra tilbehør
Kameraet kan benyttes med objektiver og tilbehør for FUJIFILM X-fatningen.
O
Vær oppmerksom på følgende forholdsregler når du fester eller fj erner
(bytter) objektiver.
•
Kontroller at objektivene er fri for støv og andre fremmedlegemer.
•
Ikke bytt objektiver i direkte sollys eller under en annen sterk lyskilde. Lys fokusert på det indre av kameraet kan føre til feil.
•
Fest objektivdekslene før du bytter objektiver.
2
31
2
Sette inn batteriet
Sett batteriet inn i kameraet som beskrevet nedenfor.
1 Åpne dekslet til batterikammeret.
Skyv batterikammerets lås som vist og
åpne dekslet til batterikammeret.
O •
Ikke åpne dekslet til batterikammeret når kameraet er slått på. Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan bildefi lene eller minnekortene bli skadet.
•
Ikke bruk overdreven kraft når du håndterer dekselet til batterikammeret.
2 Sett inn batteriet som vist.
O •
Sett inn batteriet i retningen som vises.
Ikke bruk makt og forsøk heller ikke å sette inn batteriet opp ned eller bakvendt.
•
Kontroller at batteriet er sikkert festet.
32
Sette inn batteriet
3 Lukk batterikammerets deksel.
Lukk og lås dekselet.
O
Dersom dekslet ikke lukker seg, kontroller at batteriet sitter riktig vei. Ikke forsøk å tvinge dekselet igjen.
Ta ut batteriet
Før du tar ut batteriet,
slå av kameraet
og åpne dekselet til batterikammeret.
For å fj erne batteriet, press batterilåsen til siden og la batteriet gli ut av kameraet som vist.
2
O
Batteriet kan bli varmt når det brukes i miljøer med høy temperatur. Vær forsiktig når du tar ut batteriet.
33
Sette inn minnekort
Bilder lagres på minnekort (selges separat).
N
Kameraet kan brukes med to kort, ett i hvert av de to sporene.
1 Åpne dekslet til minnekortsporet.
Lås opp og åpne dekslet.
2
O
Ikke åpne dekselet for minnekort når kameraet er på. Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan bildefi lene eller minnekortene bli skadet.
2
Sett inn minnekortet.
Hold kortet i retningen som vises, og skyv det inn til det klikker på plass bakerst i sporet. Lukk og lås dekslet til minnekortsporet.
O
Pass på at kortet er i riktig retning; ikke sett det inn skjevt eller bruk makt.
34
Sette inn minnekort
Ta ut minnekort
Før du tar ut minnekortene,
slå av kameraet
og åpne dekslet til minnekortsporet.
Trykk inn og slipp opp kortet for å løse det halvveis ut (for å forhindre at kortet faller fra sporet, trykk på midten av kortet og løs det ut sakte, uten
å ta fi ngeren vekk fra kortet). Kortet kan så fj ernes for hånd.
Bruke to kort
Kameraet kan brukes med to kort, ett i hvert av de to sporene. Ved standardinnstillinger vil bilder bli lagret på kortet i det andre sporet kun når kortet i det første sporet er fullt. Dette kan endres med
D
LAGRE DATA-OPPS.
> x
INNSTILLING KORTSPOR
( P
Kortet som brukes til å lagre fi lmer kan velges under
D
LAGRE
DATA-OPPS.
>
F
INNSTILLING KORTSPOR
(
P
2
35
2
Sette inn minnekort
Kompatible minnekort
•
Kameraet kan brukes med SD, SDHC og SDXC minnekort. Både
UHS-I og UHS-II bussgrensesnittene støttes.
•
UHS-II-kort anbefales for høyhastighets seriefotografering.
•
Bruk kort med en videohastighetsklasse på V60 eller bedre til å ta opp fi lmer med en bithastighet på 400 Mbps. For å ta opp fi lmer med lavere bithastigheter, bruk kort med en UHS hastighetsklasse på 3 eller bedre, eller en videohastighetsklasse på V30 eller bedre.
•
En liste over støttede minnekort er tilgjengelig på Fujifi lms nettside.
For detaljer, gå til:
https://fujifilm-x.com/support/compatibility/
.
O •
Ikke slå av kameraet eller ta ut minnekortet mens minnekortet formateres, eller mens data registreres på eller slettes fra kortet.
Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det skade kortet.
•
Minnekort kan låses slik at man ikke kan formatere kortet eller lagre eller slette bilder. Før du setter inn et minnekort, skyv skrivesperren til ulåst posisjon.
•
Minnekort er små og kan svelges; oppbevar dem utilgjengelige for barn. Kontakt lege umiddelbart hvis barn svelger minnekort.
• miniSD- eller microSD-adaptere som er større eller mindre enn minnekort kommer kanskje ikke ut normalt; dersom kortet ikke kommer ut, må du ta med kameraet til en autorisert servicerepresentant. Ikke ta ut kortet med makt.
•
Ikke sett etiketter eller andre ting på minnekort. Ikke ta av etiketter da dette kan føre til funksjonsfeil.
•
Filmopptak kan bli avbrutt med noen typer minnekort.
•
Formatering av minnekort i kameraet lager en mappe der bildene lagres. Ikke endre navn på eller slett denne mappen. Bruk heller ikke en datamaskin eller en annen enhet til å redigere, slette eller endre navn på bildefi lene. Bruk alltid kameraet til å slette bilder; før du redigerer eller omdøper fi ler, bør du kopiere dem til en datamaskin og redigere eller døpe om kopiene, ikke originalene. Å gi fi lene i kameraet nye navn kan føre til problemer under avspilling.
36
Lade batteriet
Batteriet er ikke ladet ved forsendelsen. Slå av kameraet og lad opp batteriet før bruk. Kameraet lader batteriet når det står i kameraet.
O •
Et NP-W235 oppladbart batteri leveres med kameraet.
•
Opplading tar cirka 180 minutter.
1 Koble støpseladapteren til strømadapteren.
Koble til støpseladapteren som vist, og sørg for at den er satt ordentlig inn og klikker på plass i terminalene i strømadapteren.
O •
Den medfølgende pluggadapteren er kun til bruk med AC-5VJ vekselstrømsadapteren. Må ikke brukes sammen med andre enheter.
•
Formen på pluggadapteren varierer med salgslandet.
2 Lade batteriet.
Bruk den medfølgende USB-kabelen til å koble kameraet til den medfølgende AC-strømadapteren. Plugg deretter inn strømadapteret til et stømuttak.
2
O •
Koble kabelen til kameraets USB-kontakt (Type-C).
•
Pass på at koblingene er satt helt inn.
37
Ladestatus
Indikatorlampen viser batteriets ladestatus som følger:
2
På
Av
Blinker
Batteriet lades
Lading fullført
Batterisvikt
O •
Den medfølgende strømadapteren er kompatibel med strømforsyninger på 100 til 240 V (en støpseladapter kan være nødvendig for bruk i utlandet).
•
Ikke bruk AC-strømadapteren eller USB-kabelen med andre enheter ettersom dette kan forårsake funksjonsfeil.
•
Ikke sett etiketter eller andre ting på batteriet. Å ikke ta hensyn til dette kan gjøre det umulig å fj erne batteriet fra kameraet.
•
Ikke kortslutt batteripolene. Batteriet kan bli overopphetet.
•
Les advarslene i ”Batteriet og strømtilførselen”.
•
Bruk kun oppladbare batterier fra Fujifi lm som er spesifi sert for bruk med dette kameraet. Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan føre til feilfunksjon i produktet.
•
Ikke fj ern etikettene fra batteriet eller forsøk å dele eller ta av det ytre dekslet.
•
Batteriet taper gradvis ladningen når det ikke er i bruk. Lad batteriet i en eller to dager før bruk.
•
Når batteriet blir fl att, har det nådd slutten på sin levetid og må byttes ut.
•
Trekk ut strømadapteren fra stikkontakten når den ikke er i bruk.
•
Hvis batteriet blir stående i lengre perioder uten lading, kan du oppleve at kvaliteten blir dårligere, eller at den ikke lenger lader. Lad batteriet regelmessig.
•
Fjern skitt fra batteripolene med en ren, tørr klut. Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan forhindre at batteriet lades.
•
Merk at ladetiden øker ved lave eller høye temperaturer.
38
Lade batteriet
Lade opp via en datamaskin
Kameraet kan lades via USB. Lading med USB er tilgjengelig med datamaskiner med et produsentgodkjent operativsystem og USB-grensesnitt.
La datamaskinen være på under lading.
O •
Batteriet vil ikke lades opp når kameraet er slått på.
•
For å la kamerabatteriet lade mens kameraet er koblet til en datamaskin, velger du
PÅ
for D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
.
•
Koble til den medfølgende USB-kabelen.
•
Kople kameraet direkte til datamaskinen, ikke bruk noen USB-hub eller tastatur.
•
Ladingen stopper hvis datamaskinen går i hvilemodus. For å gjenoppta lading, aktiver datamaskinen og koble fra og koble til USB-kabelen igjen.
•
Lading støttes kanskje ikke, avhengig av modellen på datamaskinen, datamaskinens innstillinger og datamaskinens gjeldende tilstand.
•
Det tar omtrent 600 minutter å lade batteriet med en lading på
5 V/500 mA.
N •
Ladningen stopper hvis kameraet er slått på under lading, og USB-tilkoblingen vil i stedet brukes til å drive kameraet. Batterinivået vil gradvis begynne å synke (
P
•
Kameraet viser et ikon for ”ekstern strømkilde” når det drives via USB.
39
2
Slå kameraet av og på
Bruk
ON/OFF
-bryteren for å slå av og på kameraet.
Skyv bryteren til
ON
for å slå kameraet på, eller til
OFF
for å slå kameraet av.
2
O
Fingeravtrykk og andre merker på objektivet eller søkeren kan ha innvirkning på bilder eller visningen gjennom søkeren. Hold objektivet og søkeren rene.
N •
Ved å trykke på a
-knappen under opptak starter avspilling.
•
Trykk utløserknappen halvveis ned for å gå tilbake til opptaksmodus.
•
Kameraet slår seg automatisk av hvis ingen operasjoner utføres i tidsrommet angitt i menyen
D
STRØMSTYRING
>
AUTOM. AVSLÅING
.
For å aktivere kameraet på nytt hvis det har slått seg av automatisk, trykk utløserknappen halvveis ned eller slå
ON/OFF
-bryteren til
OFF
og deretter tilbake til
ON
.
40
Kontrollere batterinivået
Etter at du har skrudd på kameraet, sjekk batterinivået på displayet.
Batterinivå vises som følger: e f g h i i
(rød) j
(blinker rødt)
Batteriet er delvis utladet.
Batteriet er omtrent 80 % fullt.
Batteriet er omtrent 60 % fullt.
Batteriet er omtrent 40 % fullt.
Batteriet er omtrent 20 % fullt.
Lavt batterinivå. Lad så snart som mulig.
Batteriet er utladet. Slå av kameraet og lad batteriet på nytt.
2
41
2
Grunnleggende oppsett
Når du slår på kameraet for første gang, kan du velge språk og stille inn kameraets klokke. Med standardinnstillingene kan du også pare kameraet med en smarttelefon eller et nettbrett, slik at du senere kan synkronisere klokken eller laste ned bilder. Følg trinnene nedenfor når du slår på kameraet for første gang.
N
Hvis du har tenkt til å pare kameraet med en smarttelefon eller et nettbrett, må du installere og starte den nyeste versjonen av FUJIFILM Camera
Remote App på smartenheten før du fortsetter. For mer informasjon, besøk:
http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/
1 Slå kameraet på.
En dialogboks for valg av språk vises.
2
Velg et språk.
Marker et språk og trykk på
MENU/OK
.
3 Pare kameraet med smarttelefonen eller nettbrettet.
Trykk på
MENU/OK
for å pare kameraet
REGISTRERING AV PARING
med en smarttelefon eller et nettbrett
PARE MED SMARTTELEFON?
som kjører FUJIFILM Camera Remote appen.
BILDER KAN LETT PARES
TIL SMARTTELEFONEN
N
For å hoppe over paring, trykk på
DISP/BACK
.
SKANN QR EL. SØK PÅ APPEN
"FUJIFILM Camera Remote"
STILL INN HOPP OVER HJELP
42
Grunnleggende oppsett
4 Kontrollere klokkeslettet.
Når paring er fullført, blir du bedt om
å stille kameraets klokke til det klokkeslettet som vises på smarttelefonen eller nettbrettet. Kontroller at klokkeslettet er riktig.
REGISTRERING AV PARING
PARING FERDIG
12/31/2020 12:10 AM
STILL INN DATO/TID FRA SMARTTELEFONEN?
AV
STED OG TID
STED
TID
AVBRYT STILL INN
N
For å stille klokken manuelt, trykk på
DISP/BACK
( P
5 Synkroniser kamerainnstillingene med innstillingene som er konfi gurert på smarttelefonen eller nettbrettet.
INNST. FOR SYNK. AV SMARTTELEFON
STILL INN
N
Det valgte alternativet kan endres når som helst ved å bruke
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
Bluetooth-INNSTILLINGER
.
6
Still klokken.
Trykk på
MENU/OK
for å stille kameraklokken til det klokkeslettet som er på smarttelefonen eller nettbrettet, og gå ut til fotograferingsmodus.
7 Formater minnekortet (
P
O
Formater minnekort før førstegangs bruk, og formater alle minnekort på nytt etter at du har brukt dem i en datamaskin eller annen enhet.
N
Hvis batteriet fj ernes i lengre tid, vil kameraklokken bli nullstilt, og språkvalgdialogen vises når kameraet slås på.
Hoppe over det gjeldende trinnet
Hvis du hopper over et trinn, vises en bekreftelsesdialog; velg
NEI
for å unngå gjentagelse av trinn du har hoppet over neste gang kameraet slås på.
2
43
2
Grunnleggende oppsett
Velge et annet språk
For å endre språket:
1 Vis språkvalg.
Velg D
BRUKERINNSTILLING
> Q a .
2 Velg et språk.
Marker ønsket alternativ og trykk på
MENU/OK
.
Endre dato og tid
For å stille kameraklokken:
1
Vis alternativer for DATO/TID .
Velg
D
BRUKERINNSTILLING
>
DATO/TID
.
2 Still klokken.
Trykk velgeren mot venstre eller høyre for å markere år, måned, dag, time eller minutt og trykk opp eller ned for å endre. Trykk på
MENU/OK
for å stille klokken.
44
Grunnleggende fotografering og avspilling
45
3
Ta bilder (modus P)
Denne delen beskriver hvordan man tar bilder ved hjelp program AE (modus
P
). Se side 60–67 for informasjon om
modusene
S
,
A
og
M
.
1 Tilpass innstillingene for program AE.
46
A
Lukkerhastighet
B
Følsomhet
C
Drivemodus
D
Fokusmodus
E
Blenderåpning
F
STILL/MOVIE modusvelger
A
(auto)
A
(auto)
S
(enkeltbilde)
S
(enkel AF)
A
(auto)
STILL
O
For å bruke hjulene for lukkerhastighet og følsomhet, trykk på låsehjulsutløseren og roter hjulet til ønsket innstilling.
2 Kontroller opptaksmodus.
Bekreft at
P
vises på displayet.
3
Klargjør kameraet.
•
Hold kameraet støtt med begge hender og støtt albuene mot siden av kroppen. Risting eller ustødige hender kan gjøre bildene dine uskarpe.
•
For å unngå at bilder er ute av fokus eller er for mørke (undereksponerte), hold fi ngre dine og andre objekter unna objektivet og AF-følgelyset.
4 Komponer bildet.
Objektiver med zoomringer
Bruk zoomringen til å komponere bildet i displayet. Roter ringen til venstre for å zoome ut, og mot høyre for å zoome inn.
A
Ta bilder (modus P)
3
47
Ta bilder (modus P)
5 Fokuser.
Trykk utløserknappen halvveis inn for
å fokusere.
3
Fokusindikator
Fokusområde
•
Hvis kameraet klarer å fokusere
, vil fokusbildet og fokusindikatoren lyse grønt.
•
Dersom kameraet ikke kan fokusere
, vil fokusområdet bli rødt, s vises og fokusindikatoren blinker hvitt.
N •
Dersom motivet er dårlig opplyst, kan AF-hjelpelyset tennes for å underlette fokuseringen.
•
Fokus og eksponering vil låses når utløseren er trykket halvveis ned. Fokus og eksponering forblir låst mens knappen holdes i denne stillingen (AF/AE-lås).
•
Kameraet vil fokusere på motiver på hvilken som helst avstand i makro- og standardfokusområder for objektivet.
6 Ta bilde.
Trykk utløseren rolig resten av veien ned for å ta bildet.
48
Se på bilder
Bilder kan vises i søkeren eller på LCD-skjermen.
Trykk på a -knappen for å se fotografi er i helbilde.
100-0001
Flere bilder kan vises ved å trykke velgeren mot venstre eller høyre eller ved å vri på fremre kommandohjul. Trykk på valgknappen eller drei kommandohjulet til høyre for å vise bilder i rekkefølgen de ble tatt, trykk til venstre for å vise dem i omvendt rekkefølge. Hold velgeren nede for å rulle raskt frem til ønsket bilde.
N
Bilder som er tatt ved bruk av andre kameraer, er markert med m (”gavebilde”)-ikon for å advare om at de ikke kan vises korrekt og at avspillingszoom kanskje ikke er tilgjengelig.
To minnekort
Hvis det er satt inn to minnekort, kan du trykke på og holde a -knappen inne for å velge et kort for avspilling. Du kan også velge et kort med alternativet
C
AVSPILLINGSMENY
>
BYTT SPOR
.
3
49
Slette bilder
Bruk b -knappen for å slette bilder.
O
Slettede bilder kan ikke gjenopprettes. Beskytt viktige bilder eller kopier dem til en datamaskin eller en annen lagringsenhet før du fortsetter.
1
Med bilde i fullskjerm, trykk på b -knappen og velg
BILDE
.
SLETT
BILDE
VALGTE BILDER
ALLE BILDER
3
2
Trykk velgeren til høyre eller venstre for å bla gjennom bildene, og trykk på
MENU/OK
for å slette (en bekreftelsesdialogboks vises ikke). Gjenta for å slette fl ere bilder.
N •
Beskyttede bilder kan ikke slettes. Fjern beskyttelsen fra alle bilder du
ønsker å slette ( P
•
Bilder kan også slettes fra menyene med alternativet
C
AVSPILLINGSMENY
>
SLETT
(
P
50
Filmopptak og avspilling
51
Ta opp fi lmer
Denne delen beskriver hvordan du kan ta opp fi lmer i automodus.
1
Tilpass innstillingene for program AE.
4
A
Lukkerhastighet
B
Følsomhet
C
Fokusmodus
D
Blenderåpning
E
STILL/MOVIE modusvelger
A
(auto)
A
(auto)
C
(AF-C)
A
(auto)
MOVIE
O
For å bruke hjulene for lukkerhastighet og følsomhet, trykk på låsehjulsutløseren og roter hjulet til ønsket innstilling.
N
Disse innstillingene kan også justeres ved hjelp av berøringskontroller ( P
52
Ta opp fi lmer
2
Trykk på utløseren for å starte opptaket. En opptaksindikator (
V
) og gjenværende tid vises mens opptaket pågår.
3
Trykk på knappen igjen for å avslutte opptaket. Opptaket slutter automatisk når den maksimale størrelsen nås eller minnekortet er fullt.
Bruke en ekstern mikrofon
Lyd kan tas opp med eksterne mikrofoner som kobles til ved bruk av jacks med diameter 3,5 mm, mikrofoner som krever strømtilkobling kan ikke brukes. Se mikrofonens bruksanvisning for detaljer.
4
O •
Lyd tas opp via den innebygde mikrofonen eller en ekstern mikrofon
(ekstrautstyr). Ikke dekk til mikrofonen under opptak.
•
Merk at mikrofonen kan plukke opp objektivstøy og andre lyder fra kameraet under opptak.
•
Vertikale eller horisontale streker kan vises i fi lmer som inneholder veldig lyse motiver. Dette er normalt og angir ikke en funksjonsfeil.
N
For å overvåke lyd med hodetelefoner under innspilling, må du konvertere USB-kontakten til en lydkontakt ved å bruke den medfølgende hodetelefonadapteren. Det valgfrie vertikale batterigrepet VG-XT4 er også utstyrt med en hodetelefonkontakt.
53
4
Justere fi lminnstillingene
•
Hvis du trykker på
MENU/OK
når
STILL
/
MOVIE
modusvelgeren roteres til
MOVIE
vises fi lmenyen.
•
Bildestørrelse og -frekvens kan velges med alternativet
B
FILMINNSTILLING
>
FILM-MODUS
.
•
For å velge kortet som skal brukes til å lagre fi lmer, bruk D
LAGRE
DATA-OPPS.
>
F
INNSTILLING KORTSPOR
.
•
Du kan velge fokusmodus med fokusmodusvelgeren; for kontinuerlig fokusjustering, velg
C
, eller velg
S
og aktiver intelligent ansiktsoppdaging. Intelligent ansiktsoppdaging er ikke tilgjengelig i fokusmodus
M
.
Dybdeskarphet
Velg et lavt f-tall for å myke opp bakgrunnsdetaljene.
54
Ta opp fi lmer
N •
Indikatorlampen lyser mens opptaket pågår (alternativet
B
FILMINNSTILLING
>
TALLY-LYS
kan brukes til å velge lampeindikator eller AF-assistanse som lyser under fi lmopptak og om lampen blinker eller forblir stabil). Under opptak kan eksponeringskompensasjonen endres med inntil ±2 EV og zoom kan justeres ved hjelp av zoomringen på objektivet (hvis tilgjengelig).
•
Hvis objektivet er utstyrt med en blendermodusbryter, velg blendermodus før du starter opptaket. Hvis et annet alternativ enn
A
er valgt, kan du justere lukkerhastighet og blenderåpning mens opptaket pågår.
•
Mens opptaket pågår, kan du gjøre følgende:
-
Justere følsomheten
-
Fokusere på nytt med en av følgende metoder:
•
Trykk utløserknappen halvveis ned
•
Trykk på en funksjonsknapp som
AF-ON
er tilordnet
•
Bruk berøringsskjermkontrollene
-
Vis et histogram eller en kunstig horisont ved å trykke på knappen som
HISTOGRAM
eller
ELEKTRONISK VATER
er tildelt
•
Opptak kan være utilgjengelig ved noen innstillinger, i andre tilfeller kan innstillinger ikke endres under opptak.
•
For å velge fokusområde for fi lmopptak, velg
G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSOMRÅDE
og bruk fokuspinnen (fokusspaken) og bakre kommandohjul (
P
4
55
Se på fi lmer
Vise fi lmer på kameraet.
Under avspilling i full skjerm blir fi lmer merket med et
W
ikon. Trykk velgeren ned for å starte fi lmavspilling.
12/31/2020 12:10 AM
+1.0
12800
Følgende handlinger kan utføres mens en fi lm vises:
4
Velger
e
Avspilling på full skjerm
—
Avspilling pågår (
x
)) pause (
y
))
Avslutte avspilling f gh
Start avspilling
Se andre bilder
Sett avspilling på pause
Justere hastighet
Starte/gjenoppta avspilling
Spole enkeltbilder bakover/fremover
Fremdriften vises i displayet under avspilling.
O
Dekk ikke til høyttaleren under avspilling.
29m59s
STOPP PAUSE
56
Se på fi lmer
N •
Trykk på
MENU/OK
for å ta en pause i avspillingen og vise lydstyrkekontrollene. Trykk velgeren opp eller ned for å justere volumet, og trykk på
MENU/OK
for å gjenoppta avspillingen. Volum kan også justeres med
D
LYDOPPSETT
>
AVSPILL.-LYDSTR
.
•
For å høre på lyd med hodetelefoner, må du konvertere USB-kontakten til en lydkontakt ved å bruke den medfølgende hodetelefonadapteren. Det valgfrie vertikale batterigrepet VG-XT4 er også utstyrt med en hodetelefonkontakt.
Avspillingshastighet
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å justere avspillingshastigheten under avspilling.
Hastigheten vises med antall piler ( M eller N ).
29m59s
Piler
4
57
MEMO
58
Ta fotografi er
59
P, S, A og M modus
Modusene
P
,
S
,
A
og
M
gir deg varierende grad av kontroll over lukkerhastighet og blenderåpning.
Modus P: Program AE
La kameraet velge lukkerhastighet og blenderåpning for optimal eksponering. Andre verdier som gir samme eksponering kan velges med programjustering.
5
A
Lukkerhastighet
B
Blenderåpning
A
(auto)
A
(auto)
Kontroller at
P
vises på displayet.
O •
Dersom motivet er utenfor kameraets målespekter, vil visningene av lukkerhastigheten og blenderåpningen vise ”– – –”.
•
For å bruke lukkerhastighetshjulet, trykk på låsehjulutløseren og roter hjulet til ønsket innstilling.
60
P, S, A og M modus
Programjustering
Dersom ønskelig, kan du dreie det bakre kommandohjulet for å velge andre kombinasjoner av lukkerhastighet og blenderåpning uten å endre eksponering (programjustering).
Blenderåpning
Lukkerhastighet
O
Programjustering er ikke tilgjengelig i følgende tilfeller:
•
Med blitsenheter som støtter TTL auto
•
Når et auto-alternativ er valgt for H
BILDEKVALITETINNSTILLING
>
DYNAMISK OMFANG
•
I fi lm-modus
N
For å avbryte programjustering, slå av kameraet.
5
61
Modus S: Lukkerprioritet AE
Velg en lukkerhastighet og la kameraet justere blenderåpningen for optimal eksponering.
5
A
Lukkerhastighet
B
Blenderåpning
Bruker-valgt
A
(auto)
Kontroller at
S
vises på displayet.
O
•
Hvis korrekt eksponering ikke kan oppnås ved valgt lukkerhastighet, vil blenderåpningen vises i rødt.
•
Dersom motivet er utenfor kameraets målespekter, vil blenderåpningen vises som ”– – –”.
•
For å bruke lukkerhastighetshjulet, trykk på låsehjulutløseren og roter hjulet til ønsket innstilling.
N
•
Lukkerhastighet kan også justeres i intervaller på 1⁄3 EV ved å dreie på det bakre kommandohjulet.
•
Lukkertiden kan justeres når utløseren trykkes halvveis ned.
62
P, S, A og M modus
Tid (T)
Velg en lukkerhastighet på
T
(tid) for lange tidseksponeringer. Det anbefales å bruke et stativ for å unngå at kameraet fl ytter seg under eksponeringen.
1
Still inn lukkertid til
T
.
2
Vri på det bakre kommandohjulet for å velge lukkerhastighet.
3
Trykk utløseren helt ned for å ta et bilde med den valgte lukkerhastigheten. Ved hastigheter på 1 s eller tregere, vises en nedtellingstimer mens eksponeringen pågår.
N
For å redusere ”støy” (marmorering) i bilder med lang eksponeringstid, velg
PÅ
for H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
LANG EKSPONERING
.
Merk at dette kan øke tiden som er nødvendig til å ta bilder etter opptak.
5
63
Lyspære (B)
Velg lukkerhastigheten
B
(lyspære) for langtidseksponering, der du
åpner og stenger lukkeren manuelt. Det anbefales å bruke et stativ for å unngå at kameraet fl ytter seg under eksponeringen.
1
Still lukkertid til
B
.
5
2
Trykk utløserknappen helt ned. Lukkeren holdes åpen i opp til
60 minutter mens utløseren trykkes ned; Displayet viser tiden som har gått siden eksponeringen startet.
N •
Valg av en blenderåpning på
A
fastsetter lukkerhastigheten til 30 s.
•
For å redusere ”støy” (marmorering) i bilder med lang eksponeringstid, velg
PÅ
for H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
LANG EKSPONERING
.
Merk at dette kan øke tiden som er nødvendig til å ta bilder etter opptak.
Bruke en fj ernutløser
En fj ernutløser kan brukes for lange eksponeringer. Når du bruker en valgfri RR-100 fj ernutløser eller en elektronisk utgave fra tredjepartsleverandører, kobler du den til kameraets fj ernutløserkontakt.
64
P, S, A og M modus
Modus A: Blenderprioritert AE
Velg en blenderåpning og la kameraet justere lukkerhastighet for optimal eksponering.
A
Lukkerhastighet
B
Blenderåpning
A
(auto)
Bruker-valgt
Kontroller at
A
vises på displayet.
O
•
Hvis korrekt eksponering ikke kan oppnås ved valgt blenderåpning, vil lukkerhastigheten vises i rødt.
•
Dersom motivet er utenfor kameraets målespekter, vil lukkerhastigheten vises som ”– – –”.
•
For å bruke lukkerhastighetshjulet, trykk på låsehjulutløseren og roter hjulet til ønsket innstilling.
N •
Drei på objektivets blenderring for å justere blenderåpningen.
•
Blenderåpningen kan justeres selv om utløseren trykkes halvveis ned.
Forhåndsvise dybdeskarphet
Når
FORHÅNDSVISNING DYBDESKARPHET
er tildelt en funksjonsknapp, kan du blende ned til den valgte blenderåpningen ved å trykke på knappen som da viser et L -ikon og dermed forhåndsvise dybdeskarpheten på displayet (
5
65
Modus M: Manuell eksponering
I manuell modus kontrollerer brukeren selv både lukkertid og blenderåpning. Bilder kan bevisst overeksponeres (lysere) eller undereksponeres (mørkere), noe som gir mulighet for en rekke individuelle kreative uttrykk. Mengden under- eller overeksponering på bildet ved gjeldende innstillinger vises med eksponeringsindikatoren; juster lukkerhastigheten og blenderåpningen slik at ønsket eksponering nås.
5
A
Lukkerhastighet
B
Blenderåpning
Bruker-valgt
Bruker-valgt
Kontroller at
M
vises på displayet.
O
For å bruke lukkerhastighetshjulet, trykk på låsehjulutløseren og roter hjulet til ønsket stilling.
N •
Drei på objektivets blenderring for å justere blenderåpningen.
•
Lukkerhastighet kan justeres i intervaller på 1⁄3 EV ved å dreie på det bakre kommandohjulet.
66
P, S, A og M modus
Forhåndsvisning av eksponering
For å forhåndsvise eksponeringen på LCD-skjermen, velg et annet alternativ enn
AV
for
D
SKJERMOPPSETT
>
FOR.-VIS. EKS./HVITBALANSE I M. MOD.
.
N
Velg
AV
når du bruker blitsen eller ved andre anledninger der eksponeringen kan endre seg når bildet tas.
5
67
Autofokus
Ta bilder med autofokus.
1
Drei fokusmodusvelgeren til
S
eller
C
(
P
2
Velg en AF modus (
3
Velg posisjonen og størrelsen på fokusområdet (
P
5
4
Ta bilder.
68
Autofokus
Fokusmodus
Bruk fokusmodusvelgeren for å velge hvordan kameraet skal fokusere.
Velg mellom følgende alternativer:
S
(AF-S)
C
(AF-C)
M
(manuell)
Enkel AF
: Fokus låses når utløseren er trykket halvveis ned.
Bruk for stillestående motiver.
Kontinuerlig AF
: Fokus justeres kontinuerlig for å gjenspeile endringer i avstanden til motivet mens utløseren er trykket halvveis ned.
Bruk for motiver i bevegelse.
Manuell
: Fokuser manuelt ved hjelp av objektivets fokusring.
Velg denne for manuell fokuskontroll eller i situasjoner der kameraet ikke klarer å fokusere med autofokus (
P
N •
Uansett hvilket alternativ du velger, vil manuell fokus bli brukt når objektivet er i manuell fokusmodus.
•
Hvis
PÅ
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
PRE-AF
, vil fokus justeres kontinuerlig i modusene
S
og
C
selv når du ikke trykker ned utløseren.
5
69
5
Fokusindikatoren
Fokusstatus vises med fokusindikatoren.
(
( ) Kamerafokusering.
z
(lyser grønt) Motiv i fokus; fokus låst (fokus modus
S
).
z
) (lyser grønt)
Motiv i fokus (fokusmodus
C
). Fokus justeres automatisk for endringer i avstand til motivet.
A
(blinker hvitt) Kameraet kan ikke fokusere.
j
Manuell fokus (fokusmodus
M
).
Fokusindikator
70
Autofokus
Autofokusalternativer (AF-modus)
Velg hvordan kameraet fokuserer i modus
S
og
C
.
1
Trykk på
MENU/OK
og velg opptaksmenyen.
2
Velg G
AF/MF-INNSTILLING
>
AF-MODUS
.
3
Velge en AF-modus.
Hvordan kameraet skal fokusere avhenger av fokusmodusen.
r
ENKELT PUNKT
Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokuspunkt. Bruk for nøyaktig fokus på valgt motiv.
y
SONE
Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokussone. Fokussoner inkluderer fl ere fokuspunkter, noe som gjør det enklere å fokusere på motiver som er i bevegelse.
z
VID
j
ALLE
Kameraet fokuserer automatisk på høykontrastsmotiver; områdene i fokus vises.
Roter det bakre kommandohjulet på skjermen for fokuspunktvalg
(
P
73, 74) for å bla igjennom AF-moduser i følgende rekkefølge:
r
ENKELT PUNKT
, y
SONE
, og z
VID
.
5
71
r
ENKELT PUNKT
Fokus følger motivet i valgt fokuspunkt. Bruk til motiver som beveger seg mot eller vekk fra kameraet.
y
SONE
Fokus følger motivet i valgt fokussone. Bruk for motiver som beveger seg forholdsvis forutsigbart.
5
z
SPORING
Fokus følger motiver som beveger seg gjennom et stort område i bildet.
j
ALLE
Roter det bakre kommandohjulet på skjermen for fokuspunktvalg
(
P
73, 74) for å bla igjennom AF-moduser i følgende rekkefølge:
r
ENKELT PUNKT
, y
SONE
, og z
SPORING
.
72
Autofokus
Fokuspunktvalg
Velg et fokuspunkt for autofokus.
Vise fokuspunktdisplayet
1
Trykk på
MENU/OK
og velg opptaksmenyen.
2
Velg G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSOMRÅDE
for å vise fokuspunktdisplayet.
3
Bruk fokusstikken (fokusspaken) og bakre kommandohjul for å velge et fokusområde.
N
Fokuspunktet kan også velges ved hjelp av berøringskontrollene (
P
Velge et fokuspunkt
Bruk fokusstikken (fokusspaken) for å velge fokuspunkt, og det bakre kommandohjulet for å velge størrelsen på fokusområdet.
Prosedyren varierer med alternativet valgt for AF-modus.
5
Velg fokuspunkt
Velg midtre fokuspunkt
Velg mellom 6 bildestørrelser Gjenopprett opp-
Velg mellom 3 bildestørrelser rinnelig størrelse
—
73
Fokuspunktdisplayet
Fokuspunktdisplayet varierer med alternativet valgt for AF-modus.
N
Fokusområder vises med små fi rkanter (
), fokussoner med de store fi rkantene.
r
ENKELT PUNKT
y
SONE
z
VID/SPORING
5
Antall tilgjengelige punkter kan velges under
G
AF/MF-INNSTILLING
>
ANTALL FOKUSPUNKTER
.
Velg mellom soner med fokuspunkter på 7 × 7, 5 × 5 eller 3 × 3.
Plasser fokusrammen over motivet du vil følge.
Autofokus
Selv om kameraet er utstyrt med et høypresisjons autofokussystem, kan det være ute av stand til å fokusere på motivene nevnt under.
•
Meget blanke objekter som speil eller bilkarosserier.
•
Objekter som blir fotografert gjennom et vindu eller andre refl ekterende ting.
•
Mørke motiver, og motiver som absorberer lys i stedet for å refl ektere det, slik som hår eller pels.
•
Flyktige motiver, slik som røyk eller fl ammer.
•
Motiver som viser liten kontrast i forhold til bakgrunnen.
•
Motiver plassert foran eller bak et høykontrastsobjekt som også er i fokusområdet (for eksempel et motiv fotografert mot en bakgrunn med høykontrastelementer).
74
Kontrollere fokus
For å zoome inn på gjeldende fokusområde for nøyaktig fokusering, trykk på midten av det bakre kommandohjulet. Bruk fokusstikken (fokusspaken) til å velge et annet fokusområde. Trykk midt på bakre kommandohjul igjen for å avbryte zoom.
Autofokus
㹋
Normal visning Fokuszoom
N •
I fokusmodus
S
, kan zoom justeres ved å dreie på det bakre kommandohjulet.
•
Fokuspinnen kan brukes til å velge fokusområdet mens zoom er aktivert.
•
I fokusmodus
S
, velg r
ENKELT PUNKT
for
AF-MODUS
.
•
Fokuszoom er ikke tilgjengelig i fokusmodus
C
eller når
G
AF/MF-INNSTILLING
>
PRE-AF
er på.
•
Bruk
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn) INNST.
for å endre den funksjonen som skal utføres av midten av det bakre kommandohjulet. Du kan også tilordne dets standardfunksjon til andre kontroller
( P
5
75
Manuell fokus
Juster fokus manuelt.
1
Drei fokusmodusvelgeren til
M
.
j
vises på displayet.
5
2
Fokuser manuelt ved hjelp av objektivets fokusring. Roter ringen til venstre for å redusere fokusavstanden, til høyre for å øke den.
A
3
Ta bilder.
N •
Bruk D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FOKUSRING
for å snu rotasjonsretningen til fokusringen.
•
Uansett hvilket alternativ du velger, vil manuell fokus bli brukt når objektivet er i manuell fokusmodus.
76
Manuell fokus
Hurtigfokus
•
For å bruke autofokus til å fokusere på motivet i valgt fokusområde, trykk på knappen som har blitt tildelt funksjonen fokuslås eller
AF-ON
(størrelsen på fokusområdet kan velges med det bakre kommandohjulet).
•
I manuell fokusmodus kan du bruke denne funksjonen til å hurtig fokusere på et valgt motiv ved bruk av enten enkel eller kontinuerlig AF i henhold til alternativet valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
> x F .
5
77
5
Kontrollere fokus
Forskjellige alternativer er tilgjengelige for å kontrollere fokus i manuell fokusmodus.
Den manuelle fokusindikatoren
Den manuelle fokusindikatoren indikerer hvor godt fokusavstanden er tilpasset avstanden til motivet i fokusrammene. Den hvite linjen indikerer avstanden til motivet i fokusområdet (i meter eller fot i henhold til alternativet som er valgt for
D
SKJERMOPPSETT
> x F
FOKUSAVSTAND
i oppsettsmenyen), den blå linjen er dybdeskarpheten, eller med andre ord, avstanden foran og bak motivet som synes å være i fokus.
Fokusavstand
(hvit linje)
Dybdeskarphet
N •
Hvis både
AF AVSTANDSINDIKATOR
og
MF AVSTANDSMÅLER
er valgt i
D
SKJERMOPPSETT
>
TILPASSET BILDE INNST.
-listen, kan den manuelle fokusindikatoren også vises ved hjelp av dybdeskalaindikatoren på standardskjermen. Bruk
DISP/BACK
-knappen for å vise standardindikatorene.
•
Bruk alternativet
G
AF/MF-INNSTILLING
>
SKALA FOR
DYBDESKARPHET
for å velge hvordan feltdybden skal vises. Velg
FILMFORMATGRUNNLAG
for å gjøre det lettere å gjøre praktiske vurderinger av dybdeskarphet for bilder som skal vises som utskrifter og lignende,
PIKSELGRUNNLAG
for å forenkle vurderingen av dybdeskarphet for bilder som skal vises med høy oppløsning på datamaskiner eller andre elektroniske grafi kkenheter.
78
Manuell fokus
Fokuszoom
Hvis
PÅ
er valgt for
G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSSJEKK
, vil kameraet automatisk zoome inn på det valgte fokusområdet når fokusringen dreies ( P
73). Trykk midt på det bakre kommandohjulet
for å avbryte zoom.
N •
Bruk fokusstikken (fokusspaken) til å velge et annet fokusområde.
•
Hvis
STANDARD
eller
FOKUSTOPPMERKING
er valgt for
G
AF/MF-INNSTILLING
>
MF-HJELP
, kan zoom justeres ved å dreie på det bakre kommandohjulet. Zoom kan ikke justeres når
DIGITALT DELT
BILDE
eller
DIGITAL MIKROPRISME
er valgt.
MF-hjelp
Bruk G
AF/MF-INNSTILLING
>
MF-HJELP
for å velge en fokuskontroll.
N
Menyen
MF-HJELP
kan vises ved å trykke og holde ned midten av det bakre kommandohjulet.
Følgende alternativer er tilgjengelige:
•
DIGITALT DELT BILDE
: Viser et delt bilde i midten av bildet. Komponer motivet i området til det delte bildet og roter fokusringen til de fi re delene av det delte bildet er korrekt justert.
•
DIGITAL MIKROPRISME
: Et gittermønster som legger vekt på uskarphet vises når motivet er ute av fokus, og forsvinner for å bli erstattet av et skarpt bilde når motivet er i fokus.
•
FOKUSTOPPMERKING
: Markerer høykontrast konturer. Roter fokusringen til motivet er markert.
5
79
Følsomhet
Juster kameraets lysfølsomhet.
Trykk på låsehjulutløseren for følsomhet, drei hjulet til ønsket innstilling, og trykk på utløseren igjen for å låse hjulet på plass.
5
C
A
(auto)
(kommando)
Følsomhet blir justert automatisk i respons på opptaksforholdene i henhold til alternativet som er valgt for A
FILMINNSTILLING
>
ISO AUTO-INNST.
. Velg mellom
AUTO1
,
AUTO2
og
AUTO3
.
Drei fremre kommandohjul for å velge mellom
AUTO1
,
AUTO2
,
AUTO3
og verdier fra 80 til 51200. Dette området inkluderer
”utvidede” verdier fra 80 til 125, 25600 og 51200. Merk at ”utvidede” verdier kan redusere det dynamisk området eller øke marmoreringseff ekten.
160–12800
Juster følsomheten manuelt. Valgt verdi vises i displayet.
Justere følsomheten
Høye verdier kan brukes for å redusere uskarphet når belysningen er utilstrekkelig, mens lavere verdier tillater lengre lukkerhastigheter eller større blenderåpninger ved skarpt lys, men merk at marmorering kan oppstå i bilder tatt med høy følsomhet.
80
Følsomhet
Autofølsomhet (A)
Bruk
A
FILMINNSTILLING
>
ISO AUTO-INNST.
for å velge grunnfølsomhet, maksimal følsomhet og minimum lukkerhastighet for posisjon
A
på følsomhetshjulet. Innstillinger for
AUTO1
,
AUTO2
og
AUTO3
kan lagres separat, standardverdiene vises nedenfor.
STANDARD SENSITIVITET
MAKS. FØLSOMHET
MIN. LUKKERHAST.
160–12800
400–12800
⁄–¼ SEK, AUTO
800
160
1600
AUTO
3200
Kameraet velger automatisk en følsomhet mellom standard- og maksimumsverdiene; følsomheten heves kun over standardverdien hvis lukkerhastigheten som er nødvendig for optimal eksponering er lengre enn verdien valgt for
MIN. LUKKERHAST.
.
N •
Hvis den valgte verdien for
STANDARD SENSITIVITET
er høyere enn det som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
, endres
STANDARD SENSITIVITET
til verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
•
Kameraet kan velge lengre lukkerhastigheter enn
MIN. LUKKERHAST.
hvis bildene vil bli undereksponert med den verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
•
Hvis
AUTO
er valgt for
MIN. LUKKERHAST.
, vil kameraet automatisk velge laveste lukkerhastighet som er omtrent lik det omvendte av objektivets brennvidde i sekunder (for eksempel, hvis objektivet har en brennvidde på 50 mm, vil kameraet velge laveste lukkerhastighet i nærheten av 1⁄50 s). Den laveste lukkertiden påvirkes ikke av alternativet valgt for bildestabilisering.
5
81
Måling
Velg hvordan kameraet skal måle eksponeringen.
A >
LYSMÅLING
gir deg de følgende alternativene for lysmåling:
O
Det valgte alternativet aktiveres bare når
G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
er
AV
.
5
o
(multi) p
(sentermålt)
Kameraet bestemmer øyeblikkelig eksponeringen basert på en analyse av komposisjon, farge og lysfordeling. Anbefales i de fl este situasjoner.
Kameraet måler hele bildet men gir størst vekt til området i sentrum.
v
(spot) w
(middels)
Kameraet måler lysforholdene på et område midt i bildet, tilsvarende
2 % av det totale bildeområdet. Anbefales med motiver opplyst bakfra og i andre tilfeller der bakgrunnen er mye lysere eller mørkere enn hovedmotivet.
Eksponeringen settes til middels for hele bildet. Gir konsistent eksponering over fl ere bilder med det samme lyset, og er spesielt eff ektivt for landskap og portretter av motiver kledd i svart eller hvitt.
82
Eksponeringskompensasjon
Juster eksponering.
Drei på eksponeringskompensasjonshjulet.
N •
Mengden kompensasjon som er tilgjengelig varierer med valgt opptaksmodus.
•
Eksponeringskompensasjon kan forhåndsvises på opptaksskjermen, men det kan hende skjermen ikke gir et korrekt bilde av eff ekten dersom:
-
eksponeringskompensasjonstallet overstiger ±3 EV,
-
W
200%
eller
X
400%
er valgt for
DYNAMISK OMFANG
, eller
-
STERK
eller
SVAK
er valgt for
D-SPEKTER PRIORITERT
.
Eksponeringskompensasjon kan fremdeles forhåndsvises i søkeren eller
LCD-skjermen ved å trykke utløserknappen halvveis ned. I fi lm-modus kan det hende at visningen ikke gir et korrekt bilde av eff ekten av eksponeringskompensasjon under F-Log opptak eller når
W
200%
eller
X
400%
er valgt for
DYNAMISK OMFANG
. En nøyaktig forhåndsvisning er mulig ved å velge modus
M
og justere eksponeringen direkte.
5
83
C (egendefi nert)
Når du dreier hjulet for eksponeringskompensasjon til
C
, kan du justere eksponeringskompensasjonen ved å dreie på det fremre kommandohjulet.
Eksponeringskompensasjon
5
N •
Du kan bruke det fremre kommandohjulet til å stille eksponeringskompensasjonen på verdier mellom −5 og +5 EV.
•
Funksjonen til det fremste kommandohjulet kan velges ved å trykke på hjulet ( P
84
Fokus-/eksponeringslås
Fokus og eksponering låses når utløseren er trykket halvveis ned.
1
Plasser motivet i fokusområdet, og trykk utløseren halvveis ned for å låse fokus og eksponering.
Fokus og eksponering vil forbli låst mens utløseren er trykket halvveis ned (AF/AE-lås).
2
Trykk utløserknappen helt ned.
N
•
Fokuslås ved hjelp av utløseren er kun tilgjengelig når
ON
er valgt for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
LUKKER AF
,
LUKKER AE
.
•
Fokusspaken (fokusstikken) kan brukes til å omplassere fokuspunktet når du bruker eksponeringslås.
5
85
5
Fokus-/eksponeringslås
Andre kontroller
Fokus og eksponering kan også låses med funksjonsknappene. Ved standardinnstillinger kan du bruke
AEL
-knappen for å låse eksponering uten å låse fokus.
Hvis
AFON
-knappen er tildelt
KUN AF-LÅS
(
P
254), kan den på samme måte brukes
til å låse fokus uten å låse eksponeringen.
•
Når den tilordnede kontrollen er trykket ned, blir ikke låsen utløst selv om du trykker utløserknappen halvveis ned.
•
Hvis
AE/AF-LÅS PÅ/AV-BR.
er valgt for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
AE/AF-LÅSEMODUS
, kan låsen bare bli avsluttet ved å trykke på knappen en gang til.
AEL
-knappen
(eksponeringslås)
AFON
-knappen
N
Funksjonsknapper kan tilordnes andre kontroller ved hjelp av
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn) INNST.
. Eksponering og fokuslås kan også tilordnes andre funksjonsknapper ( P
86
Varierende
Du kan variere innstillingene automatisk over en bildeserie.
1
Drei drivehjulet til
BKT
.
2
Naviger til
DRIVINNSTILLING
>
BKT-INNSTILLING
i
A
FILMINNSTILLING
-menyen (
P
N
Du kan også bruke denne funksjonen med snarveier ( P
3
Ta fotografi er.
O
AE BKT
Velg antall bilder i den alternative sekvensen og rekkefølgen bildene skal tas i. Du kan også velge hvor mye eksponering skal variere med hvert bilde, og om bildene skal tas ett om gangen eller i en enkelt serie.
N
Uavhengig av variasjonsstørrelsen vil eksponeringen ikke overstige grenseverdiene til lysmålersystemet.
W
ISO BKT
Velg en variasjonsmengde (±1⁄3, ±2⁄3 eller ±1). Hver gang lukkeren utløses, vil kameraet ta et bilde med nåværende følsomhet og behandle det for å lage to kopier i tillegg, ett med økt følsomhet og ett med redusert følsomhet med valgt trinnstørrelse.
5
87
5
Varierende
X
FILMSIMULERING BKT
Hver gang utløseren slippes, tar kameraet ett bilde, og prosesserer det for å lage kopier med forskjellige fi lmsimuleringsinnstillinger.
V
HVITBAL. BKT
Velg en variasjonsmengde (±1, ±2 eller ±3). Hver gang utløseren trykkes ned, tar kameraet et bilde og behandler det for å lage tre kopier: ett med gjeldende hvitbalanseinnstilling, ett med fi njusteringen økt med den valgte mengden og et annet med fi njusteringen redusert med den valgte mengden.
Y
DYNAMISK OMFANG BKT
Hver gang utløseren trykkes, tar kameraet tre bilder med forskjellige dynamiske omfang: 100 % for det første, 200 % for det andre og
400 % for det tredje.
N
Når variasjon for dynamisk omfang er på, begrenses følsomheten til et minimum på ISO 640, men den tidligere innstilte følsomheten gjenopprettes når variasjonen er ferdig.
Z
FOKUS BKT
Hver gang utløserknappen trykkes ned tar kameraet en serie bilder som har forskjellig fokus for hvert bilde. Antall bilder, størrelsen på fokusendringen for hvert bilde og intervallet mellom bildene kan stilles inn ved hjelp av
A
FILMINNSTILLING
>
DRIVINNSTILLING
>
BKT-INNSTILLING
>
FOKUS BKT
.
BKT-INNSTILLING
Innstillinger for eksponering, følsomhet, fi lmsimulering, hvitbalanse og fokus kan justeres med
A
FILMINNSTILLING
>
DRIVINNSTILLING
>
BKT-INNSTILLING
.
88
Kontinuerlig opptak (Bildeserie)
Bruke pulsmodus i en serie bilder.
1
Drei drivhjulet for å velge
CH
(høyhastighets serie) eller
CL
(lavhastighets serie).
2
Gå til
DRIVINNSTILLING
i menyen
A
FILMINNSTILLING
og velg en bildehastighet.
N
Du kan også bruke denne funksjonen med snarveier ( P
3
Hold utløserknappen nede for å ta bilder med frekvensen som er valgt i trinn 2.
N
Opptaket slutter når du slipper utløseren eller når minnekortet er fullt.
5
89
5
Kontinuerlig opptak (Bildeserie)
O •
Dersom fi lnummereringen når 9999 før bildeserien er fullført, lagres de gjenværende bildene i en ny mappe.
•
Opptaket slutter når minnekortet er fullt; kameraet tar opp alle bilder som er tatt til det punktet. Seriefotografering vil ikke starte dersom tilgjengelig plass på minnekortet er utilstrekkelig.
•
Bildehastigheten kan synke etter hvert som fl ere bilder tas.
•
Bildehastigheten varierer med omgivelsene, lukkertid, følsomhet og fokusmodus.
•
Avhengig av opptaksforholdene, kan det hende at bildehastigheten reduseres eller at blitsen ikke tennes.
•
Opptakstidene kan øke under serieopptak.
Fokus og eksponering
•
Velg fokusmodus
C
for å variere fokus med bilde.
•
For å endre eksponering for hvert bilde, velg
OFF
for D
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
>
LUKKER AE
.
•
For å endre både fokus og eksponering med hvert bilde, velg fokusmodus
C
og velg
OFF
for D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
LUKKER AE
.
N
Ytelsen til eksponering og følgefokus kan variere med faktorer som blenderåpning, følsomhet og eksponeringskompensasjon.
90
HDR
Hver gang utløserknappen trykkes inn tar kameraet tre bilder med varierende eksponering, og kombinerer dem til et enkelt bilde. Det resulterende fotografi et bevarer detaljene i skygger og opplyste punkter.
1
Drei drivehjulet til
HDR
.
2
Naviger til
DRIVINNSTILLING
>
HDR-MODUS
i
A
FILMINNSTILLING
menyen og velg variasjonen av mengden lysstyrke på eksponeringene ( P
5
AUTO
200%
400%
800%
800% +
Dynamisk rekkevidde er automatisk satt til en verdi fra 200 % til 800 %.
Dynamisk rekkevidde er satt til 200 %.
Dynamisk rekkevidde er satt til 400 %.
Dynamisk rekkevidde er satt til 800 %.
Kamerainnstillingene er justert for maksimal variasjon i dynamisk rekkevidde.
3
Ta fotografi er.
Kameraet vil lage et sammensatt bilde.
91
5
HDR
O •
Hold kameraet stødig.
•
Det er ikke sikkert at de ønskede resultatene oppnås i motivets bevegelser, i komposisjonen eller i lysforandringene når bildene tas.
•
Bildet blir litt beskåret og oppløsningen vil bli noe dårligere.
•
Marmorering kan oppstå i bilder tatt ved høyere verdier. Velg en verdi i samsvar med omgivelsene.
•
”Utvidede” sensitivitetsverdier støttes ikke.
•
Avhengig av hvilke alternativer som er valgt for HDR og sensitivitet, kan ikke bildene bli tatt med den valgte lukkerhastigheten.
•
Blitsen går ikke av.
N
HDR-bilder er merket med et t -ikon under avspilling.
92
Multieksponeringer
Lag et fotografi som kombinerer mange eksponeringer.
1
Velg
PÅ
for
A
FILMINNSTILLING
>
MULTIEKSPONERING
og velg en blandingsmodus (
P
2
Ta det første bildet.
3
Trykk på
MENU/OK
. Det første bildet vil overlappe på visningen gjennom objektivet og du vil bli bedt om å ta det andre bildet.
N •
Hvis du vil ta det første bildet om igjen, trykker du på valgknappen til venstre.
•
For å lagre det første opptaket og avslutte uten å lage en multieksponering, trykk på
DISP/BACK
.
4
Ta det andre bildet mens du bruker det første bildet som en veiledning.
NESTE
PRØV PÅ NYTT AVSLUTT
AVSLUTT
5
93
5
Multieksponeringer
5
Trykk på
MENU/OK
.
De sammensatte eksponeringene vises som en guide til å komponere neste bilde.
PRØV PÅ NYTT AVSLUTT
N •
Hvis du vil ta det andre bildet om igjen, trykker du på valgknappen til venstre.
•
Trykk på
DISP/BACK
for å avslutte fotograferingen og opprette en multieksponering av bildene som er tatt frem til nå.
6
Lag tilleggseksponeringer.
Hvert fotografi kan inneholde opptil ni eksponeringer.
7
Trykk på
DISP/BACK
for å avslutte fotograferingen.
Kameraet lager det sammensatte bildet, og fotograferingen med multieksponering avsluttes.
O
Multieksponeringer kan ikke tas opp via styrt opptak ( P
94
Avanserte fi ltre
Ta bilder med fi ltereff ekter.
1
Drei drivhjulet til
ADV.
.
2
Gå til
DRIVINNSTILLING
>
ADV. FILTERINNSTILLING
i menyen
A
FILMINNSTILLING
og velg en fi ltereff ekt.
N
Du kan også bruke denne funksjonen med snarveier ( P
3
Ta fotografi er.
5
95
Avanserte fi ltre
Avanserte fi lteralternativer
Velg mellom følgende fi ltre:
5
G
LEKEKAMERA
H
MINIATYR
I
POP-FARGE
J
HIGH-KEY
Z
LOW-KEY
K
DYNAMISK TONE
X
MYK FOKUS
Velg dette for en retro lekekameraeff ekt.
De øverste og nederste kantene på bildene blir uskarpe for å gi en dioramaeff ekt.
Lag høykontrastsbilder med mettede farger.
Lag lyse bilder med lav kontrast.
Lage uniforme mørke toner med lite vektlegging av lyssterke områder.
Dynamisk toneuttrykk brukes for å gi en fantasieff ekt.
Lag et uttrykk som er jevnt og mykt gjennom hele bildet.
u
DELVIS FARGE (RØD)
v
DELVIS FARGE (ORANSJE)
w
DELVIS FARGE (GUL)
x
DELVIS FARGE (GRØNN)
y
DELVIS FARGE (BLÅ)
z
DELVIS FARGE (LILLA)
Områdene av bildet som er i den valgte fargen registreres i den fargen. Alle andre områder på bildet registreres i svart og hvitt.
N
Avhengig av motiv og kamerainnstillinger, kan bilder i noen tilfeller bli kornete eller variere i lysstyrke eller nyanse.
96
Panorama
Følg instruksjoner på skjermen for å lage et panorama.
1
Drei drivhjulet til u
.
2
For å velge vinkelen du vil panorere kameraet i mens du tar bilder, trykk til venstre på kommandohjulet. Marker en størrelse og trykk på
MENU/OK
.
3
Trykk velgeren mot høyre for å vise mulige panoreringsretninger. Marker en panoreringsretning og trykk på
MENU/OK
.
4
Trykk utløseren helt ned for å starte opptaket. Det er ikke nødvendig å holde utløseren nede under opptaket.
5
Panorer kameraet i pilens retning.
Bildeserien slutter automatisk når kameraet er panorert til slutten av panoramaguiden, og panoramaet er komplett.
Beveg kameraet langs den gule linjen i retning av
VINKEL RETNING
5
97
5
For best resultat
For best resultat, bruk et objektiv med en brennvidde på 35 mm eller mindre
(50 mm eller mindre med 35mm format). For best resultat, hold albuene mot siden og beveg kameraet langsomt i en liten sirkel med jevn hastighet mens du holder kameraet horisontalt, og pass på å kun panorere i panoramaguidens retning. Bruk et stativ for best resultat. Om ønsket resultat ikke oppnås, prøv å panorere med en annen hastighet.
O •
Hvis du trykker utløseren helt ned før panoreringen er fullført, avsluttes fotograferingen og panoramabildet blir ikke tatt.
•
Det er ikke sikkert den siste delen av panoramaet tas opp dersom fotograferingen tar slutt før panoramaet er komplett.
•
Panoramabilder opprettes ved bruk av fl ere bilder, og i noen tilfeller vil kameraet ikke kunne sette bildene sammen.
•
Panoramabilder kan bli uskarpe dersom motivet er dårlig belyst.
•
Fotograferingen kan avbrytes dersom kameraet panoreres for fort eller for langsomt. Panoreres kameraet i en annen retning enn vist, avbrytes fotograferingen.
•
Kameraet kan i noen tilfeller ta opp en større eller mindre vinkel enn angitt.
•
De ønskede resultatene kan ikke oppnås med:
-
Motiver i bevegelse
-
Motiver nær kameraet
-
Uforanderlige motiver som himmelen eller en gressplen
-
Motiver i konstant bevegelse, for eksempel bølger og fossefall
-
Motiver som gjennomgår markerte endringer i lysstyrke
•
Hvis
ON
er valgt for D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
LUKKER AE
, blir eksponeringen for hele panoramabildet bestemt av det første bildet.
98
Panorama
Vise panoramaer
Med panoramabildet vist i full skjerm, trykk velgeren ned for å starte panoramaavspilling. Vertikale panoramabilder vil rulle vertikalt, horisontale panoramabilder horisontalt.
SPILL AV
STOPP PAUSE
•
Ved avspilling på full skjerm kan du bruke det bakre kommandohjulet til å zoome inn eller ut på panoramaer.
•
Panoramaavspillingen styres ved hjelp av multivelgeren.
e
(Trykk opp) f
(Trykk ned) gh
(Trykk til venstre eller høyre)
—
Start avspilling
Se andre bilder
Avslutte avspilling
Sett avspilling på pause
Gjenoppta avspilling
Velg panoreringsretning
Rull panorama manuelt
5
99
MEMO
100
Opptaksmenyene
101
6
BILDEKVALITETSINNSTILLING
(Stillfotografering)
Juster bildekvalitetsinnstilling for stillfotografering.
Trykk på
MENU/OK
for å vise innstillinger for bildekvalitet på opptaksdisplayet og velg fanen H (
BILDEKVALITETSINNSTILLING
).
BILDEKVALITETSINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
MONOKROMATISK FARGE
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
FARGE KROM FX BLÅ
AVSLUTT
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
BILDESTØRRELSE
Velg størrelse og sideforhold for lagring av stillbilder.
O
3 : 2
O
16 : 9
6240 × 4160
6240 × 3512
O
1 : 1
4160 × 4160
P
3 : 2
P
16 : 9
4416 × 2944
4416 × 2488
P
1 : 1
2944 × 2944
Q
3 : 2
Q
16 : 9
3120 × 2080
3120 × 1760
Q
1 : 1
2080 × 2080
Følgende alternativer er tilgjengelige i
SPORT SØKEMODUS
og når
1,25X BSKJ.
er valgt i modus for seriefoto:
P
3 : 2
P
16 : 9
4992 × 3328
4992 × 2808
P
1 : 1
3328 × 3328
N
BILDESTØRRELSE
tilbakestilles ikke når kameraet slås av eller det velges en annen opptaksmodus.
102
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
BILDEKVALITET
Velg et fi lformat og komprimeringsforhold.
FINE
NORMAL
Lave kompresjonsforhold brukes til bilder av høyere kvalitet.
Høyere komprimeringsforhold brukes til å øke antall bilder som kan lagres.
FINE+RAW
Ta opp både RAW og høykvalitets JPEG-bilder.
NORMAL+RAW
Ta opp både RAW og normalkvalitets JPEG-bilder.
RAW
Bare ta opp RAW bilder.
Funksjonsknappene
For å veksle RAW-bildekvalitet på eller av for et enkeltbilde, kan du tildele
RAW
til en funksjonsknapp (
P
256). Trykk på knappen en gang for å velge alterna-
tivet i høyre kolonne, igjen for å gå tilbake til den opprinnelige innstillingen
(venstre kolonne).
FINE
NORMAL
FINE+RAW
NORMAL+RAW
RAW funksjonsknappen som RAW er tildelt
FINE+RAW
NORMAL+RAW
FINE
NORMAL
FINE
6
103
RÅOPPTAK
Velg om RAW-bilder skal komprimeres.
6
UKOMPRIMERT
TAPSFRI-KOMPRIMERT
KOMPRIM.
RAW-bilder komprimeres ikke.
RAW-bilder komprimeres ved hjelp av en reversibel algoritme som reduserer fi lstørrelsen uten tap av bildedata.
Bildene kan vises i Capture One Express Fujifi lm ( P
RAW FILE CONVERTER EX (
P
STUDIO (
P
305) eller annen programvare som støtter
RAW-komprimering uten tap. Kvaliteten er den samme som
UKOMPRIMERT
, men fi lene er et sted fra omtrent 10 til 70 prosent mindre.
RAW-bilder blir komprimert ved hjelp av en ”lossy”, ikke-reversibel algoritme. Kvaliteten er nesten den samme som
UKOMPRIMERT
, men fi lene er et sted fra omtrent 50 til 70 prosent mindre.
FILMSIMULERING
Simuler eff ektene av forskjellige typer fi lm, inkludert svart-hvitt
(med eller uten fargefi lter). Velg en palett i henhold til motivet og ditt kreative formål.
c
PROVIA/STANDARD
Ideelt for mange ulike motiver.
d
Velvia/LEVENDE
Kraftig fargemetning ideelt for natur og landskap.
e
ASTIA/MYK
Mykere farger og kontrast for en mer dempet framstilling.
i
CLASSIC CHROME
Myke farger og bedre skyggekontrast for roligere bilde.
g
PRO Neg. Hi
h
PRO Neg. Std
Ideell for portrett med litt øket kontrast.
Ideell for portrett med myke graderinger og hudtoner.
104
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering) g
KLASSISK Neg.
Forbedret farge med hard tone for økt bildedybde.
X
ETERNA/CINEMA
Myk farge og rik skyggetone passer for fi lm se fi lm.
N
ETERNA BLEACH
BYPASS
a
ACROS
b
MONOKROM
Unik farge med lav metning og høy kontrast. Passer stillbilde og fi lm.
Svart/hvitt med rike detaljer og skarphet. Tilgjengelig med gult (
Ye
), rødt (
R
) og grønt (
G
) fi lter, som utdyper skygger av grått som tilsvarer nyanser som komplementerer fargen du har valgt.
•
ACROS+Ye FILTER
: Øker forsiktig kontrasten og gjør himmelen mørkere.
•
ACROS+R-FILTER
: Forbedrer kontrasten og gjør himmelen betydelig mørkere.
•
ACROS+G-FILTER
: Gir behagelige hudtoner i portrett.
Svart/hvitt. Tilgjengelig med gult (
Ye
), rødt (
R
) og grønt (
G
) fi lter, som utdyper skygger av grått som tilsvarer nyanser som komplementerer fargen du har valgt.
•
MONOKROM+Ye FILTER
: Øker forsiktig kontrasten og gjør himmelen mørkere.
•
MONOKROM+R-FILTER
: Forbedrer kontrasten og gjør himmelen betydelig mørkere.
•
MONOKROM+G-FILTER
: Gir behagelige hudtoner i portrett.
f
SEPIA
Tar bilder i sepia/bruntoner.
N •
Filmsimulerings-alternativer kan kombineres med tone- og skarphetsinnstillinger.
•
Du kan også åpne fi lmsimuleringsinnstillingene med snarveier ( P
•
For mer informasjon, besøk:
https://fujifilm-x.com/global/tag/the-world-of-film-simulation/?post_type=xstories
6
105
MONOKROMATISK FARGE
Legg et rødlig eller blåaktig skjær (varm eller kald fargenyanse) til a
ACROS
og b
MONOKROM
monokrome fi lmsimuleringer. Farge kan justeres på aksene
WARM
–
COOL
og
G
(grønn)–
M
(magenta).
KORNEFFEKT
Legg til en fi lmtekstureff ekt.
MONOKROMATISK FARGE
STILL INN
STERK
SVAK
AV
Velg for et mer grovkornet resultat.
Velg for et mer fi nkornet resultat.
Slå av eff ekten.
6
STOR
LITEN
Velg for et resultat med større korn.
Velg for et resultat med mindre korn.
COLOR CHROME EFFEKT
Øk spekteret av tilgjengelige fargetoner for gjengivelse av farger som har en tendens til å være svært mettede, som for eksempel røde, gule og grønne.
STERK
SVAK
AV
Velg for en sterk eff ekt.
Velg for en svak eff ekt.
Slå av eff ekten.
106
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
FARGE KROM FX BLÅ
Øk spekteret av fargetoner som er tilgjengelig for å gjengi blåfarger.
STERK
SVAK
AV
Velg for en sterk eff ekt.
Velg for en svak eff ekt.
Slå av eff ekten.
HVITBALANSE
For naturlige farger velger du et hvitbalansealternativ som passer til lyskilden.
W A
HVIT-PRIORITET
AUTO
Hvitbalansen justeres automatisk. Velg for hvitere hvitfarge i scener opplyst av glødepærer.
Hvitbalansen justeres automatisk.
A A
OMGIV. PRIOR.
Hvitbalansen justeres automatisk. Velg for varmere hvitfarge i scener opplyst av glødepærer.
Mål en verdi for hvitbalanse.
k
/ l
/ m k i j k l m n g
Velg en fargetemperatur.
For motiver i direkte sollys.
For motiver i skyggen.
Bruk med ”dagslys”-fl uorescerende lys.
Bruk med ”varmt hvitt”-fl uorescerende lys.
Bruk med ”kjølig hvitt”-fl uorescerende lys.
Bruk under blendende belysning.
Reduserer blåskjæret som vanligvis assosieres med undervannsbelysning.
6
107
6
N •
I tilfeller der
AUTO
ikke produserer de ønskede resultatene—for eksempel under visse typer belysning eller ved nærbilder av portrettmotiver— bruk tilpasset hvitbalanse eller velg et hvitbalansealternativ som passer til lyskilden.
•
Hvitbalansen justeres for blits kun i
AUTO
-,
W A
HVIT-PRIORITET
-,
A A
OMGIV. PRIOR.
-, og g -modus. Slå blitsen av ved bruk av andre hvitbalansealternativer.
•
Du kan også åpne alternativer for hvitbalanse med snarveier (
P
Finjustere hvitbalansen
Hvis du trykker på
MENU/OK
etter at du har valgt et alternativ for hvitbalanse, blir dialogboksen til høyre vist. Bruk velgeren til å fi njustere hvitbalansen eller trykk på
DISP/BACK
for å avslutte uten å fi njustere.
HVITBALANSE JUSTERING
STILL INN
N •
For å avslutte uten å fi njustere hvitbalansen, trykk på
DISP/BACK
etter at du har valgt en hvitbalanse.
•
Du kan ikke vippe fokuspinnen diagonalt når du fi njusterer hvitbalansen.
108
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
Egendefi nert hvitbalanse
Velg k
, l
eller m
for å justere hvitbalansen for uvanlige lysforhold ved hjelp av en hvit gjenstand som referanse (fargede gjenstander kan også brukes til å gi bilder et fargeskjær). Målealternativene for
EGENDEFINERT 1
LUKKERLYD : NY HVITBALANSE
hvitbalanse vises; posisjoner og velg størrelsen for målet slik at det fylles av refe-
SKIFT IKKE ENDRE
ranseobjektet og trykk utløseren helt inn for å måle hvitbalansen
(for å velge siste egendefi nerte verdi og avslutte uten å måle hvitbalansen, trykk på
DISP/BACK
, eller trykk på
MENU/OK
for å velge nyeste verdi og vise dialogen for fi njustering).
•
Dersom ”FULLFØRT!” vises
, trykker du på
MENU/OK
for å bestemme hvitbalansen som den målte verdien.
•
Dersom ”UNDER” vises
, øker du eksponeringskompensasjonen og prøver igjen.
•
Dersom ”OVER” vises
, senk eksponeringskompensasjonen, og prøv igjen.
FULLFØRT!
STILL INN AVBRYT
6
109
6
k
: Fargetemperatur
Endring av fargetemperatur endrer den generelle fargenyansen.
N
Fargetemperaturen kan justeres for å gjøre bilder ”varmere” eller ”kaldere”, eller bevisst lage farger som skiller seg radikalt fra de som er i virkeligheten.
1
Velg k
i hvitbalansemenyen.
En liste over fargetemperaturer vises.
HVITBALANSE
FARGETEMPERATUR
R:0 B:0
STILL INN SKIFT
FARGETEMPERATUR
2
Trykk valgknappen opp eller ned for å markere en fargetemperatur og trykk på
MENU/OK
.
En dialogboks for fi njustering vises.
SETT SKIFT
N •
Ved å dreie på den bakre kommandoskiven kan du også justere fargetemperaturen i trinn på 10 K.
•
Etter å ha valgt en fargetemperatur kan du avslutte uten å fi njustere hvitbalansen, ved å trykke på
DISP/BACK
.
3
Trykk valgknappen opp, ned, til venstre eller til høyre for markere mengden du vil fi njustere.
4
Trykk på
MENU/OK
.
Endringene blir tatt i bruk. Valgt fargetemperatur vises på skjermen.
110
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
Fargetemperatur
Fargetemperatur er et objektivt mål på fargen til en lyskilde, uttrykt i Kelvin
(K). Lyskilder med en fargetemperatur nært direkte sollys framstår som hvite; lyskilder med lavere fargetemperatur har en gul eller rød teint, mens de med høyere fargetemperatur har et skjær av blått.
DYNAMISK OMFANG
Kontroller kontrasten. Velg lavere verdier for å øke kontrasten når du tar bilder inne eller når det er overskyet, høyere verdier for å redusere tap av detaljer i høylys når du fotograferer motiver med høy kontrast. Høyere verdier er anbefalt for motiver som inkluderer både sollys og dype skygger, for økt kontrast med motiver som sollys på vann, sterkt belyst høstløv, portretter tatt mot en blå himmel og hvite motiver eller mennesker som er kledd i hvitt.
AUTO
V
100%
W
200%
X
400%
O
Marmorering kan oppstå i bilder tatt ved høyere verdier. Velg en verdi i samsvar med omgivelsene.
N •
Hvis
AUTO
er valgt, vil kameraet automatisk velge enten
V
100%
eller
W
200%
i henhold til motivet og opptaksforholdene. Lukkerhastighet og blenderåpning vil vises når utløseren trykkes halvveis ned.
•
W
200%
er tilgjengelig ved følsomheter fra ISO 320 til 12800,
X
400%
ved følsomheter mellom ISO 640 og 12800.
6
111
D-SPEKTER PRIORITERT
Reduser tap av detaljer i høylys og skygger for naturlige resultater når du fotograferer motiver med høy kontrast.
6
AUTO
STERK
SVAK
Kontrast justeres automatisk ut i fra lysforholdene.
Juster dynamisk omfang mer for motiver med høy kontrast.
Juster dynamisk omfang mindre for motiver med moderat høy kontrast.
Kontrastreduksjon av.
AV
N •
SVAK
er tilgjengelig ved følsomhetsverdier mellom ISO 320 og
ISO 12800,
STERK
ved verdier mellom ISO 640 og 12800.
•
Når et annet alternativ enn
AV
er valgt, vil
TONEKURVE
og
DYNAMISK
OMFANG
justeres automatisk; hvis du vil justere disse innstillingene manuelt, velger du
AV
.
TONEKURVE
Med henvisning til en tonekurve, justerer du lyse toner eller skygger, slik at de blir skarpere eller mykere. Velg høyere verdier for å gjøre skygger og lyse områder skarpere, lavere verdier for å gjøre dem mykere.
TONEKURVE
LYSE TONER SKYGGER
STILL INN AVBRYT
LYSE TONER
SKYGGER
–2 til +4
–2 til +4
112
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
FARGE
Juster fargetetthet. Velg høyere verdier for å øke metningen, lavere verdier for å redusere den.
−4 −3 −2 −1 0 +1 +2 +3 +4
SKARPHET
Gjør konturer skarpere eller mykere. Velg høyere verdier for skarpere konturer, lavere verdier for mykere konturer.
−4 −3 −2 −1 0 +1 +2 +3 +4
HØYT ISO NR
Reduser støy i bilder tatt med høy følsomhet. Velg høyere verdier for å redusere støy og jevne ut konturer, lavere verdier for å la konturene være synlige.
−4 −3 −2 −1 0 +1 +2 +3 +4
6
113
KLARHET
Øk defi nisjonen samtidig som du endrer tonene i lyse områder og skygger så lite som mulig. Velg høyere verdier for økt defi nering, lavere verdier for en mykere eff ekt.
−5 −4 −3 −2 −1 0 +1 +2 +3 +4
LANG EKSPONERING
Velg
PÅ
for å redusere marmorering ved lang eksponering.
+5
PÅ AV
LINSEMOD.OPTIM.
Velg
PÅ
for å forbedre defi nisjonen ved justering av diff raksjon og objektivets svake tap av fokus ved bildekantene.
6
PÅ AV
FARGEROM
Velg fargeskalaen tilgjengelig for fargereproduksjon.
sRGB
Anbefales i de fl este situasjoner.
Adobe RGB
For kommersiell utskrift.
114
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
PIKSELAVBILDING
Bruk dette alternativet hvis du oppdager lyse punkter i bildene dine.
1
Trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
.
2
Marker
PIKSELAVBILDING
og trykk på
MENU/OK
for å utføre pikselavbilding.
O •
Resultatet kan ikke garanteres.
•
Sørg for at batteriet er fulladet før du begynner pikselavbilding.
•
Pikselavbilding er ikke tilgjengelig når kameraet har en høy temperatur.
•
Behandlingen kan ta noen sekunder.
x
VELG TILPAS. INNST.
Innstillingene kan hentes fra alle de syv bankene for egendefi nerte innstillinger.
EGENDEFINERT 1 EGENDEFINERT 2
EGENDEFINERT 5
EGENDEFINERT 3
EGENDEFINERT 6
EGENDEFINERT 4
EGENDEFINERT 7
6
115
6
x
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
Du kan lagre opptil 7 sett med egendefi nerte kamerainnstillinger for situasjoner som inntreff er ofte. Du kan fi nne lagrede innstillinger med H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
> x
VELG TILPAS.
INNST.
.
N
Innstillinger for foto-menyen kan justeres når
STILL
/
MOVIE
-modusvelgeren roteres til
STILL
.
1
Velg fanen H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
i opptaksmenyen.
Marker x
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
og trykk på
MENU/OK
.
2
Uthev en bank for tilpassede innstillinger og velg den ved å trykke på
MENU/OK
.
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
EGENDEFINERT 1
EGENDEFINERT 2
EGENDEFINERT 3
EGENDEFINERT 4
EGENDEFINERT 5
EGENDEFINERT 6
EGENDEFINERT 7
3
Marker
REDIGER
og trykk på
MENU/OK
.
En liste med opptaksalternativer vises.
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
EGENDEFINERT 1
EGENDEFINERT 2
EGENDEFINERT 3
REDIGER NAVN
EGENDEFINERT 5
TILBAKESTILL
EGENDEFINERT 7
N •
For å lagre de nåværende kamerainnstillingene i den valgte banken, marker du
LAGRE AKT. INNST.
og trykker på
MENU/OK
.
•
For å gjenopprette standardinnstillingene for gjeldende bank, velg
TILBAKESTILL
.
•
Bankene kan omdøpes med
REDIGER NAVN
.
4
Uthev et element du ønsker å lagre i banken for tilpassede innstillinger og trykk på
MENU/OK
.
Juster innstillingene for det valgte elementet.
TILPASSET 1 REDIGERING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
MONOKROMATISK FARGE
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
FARGE KROM FX BLÅ
AVSLUTT
116
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
5
Trykk på
MENU/OK
for å lagre endringer i det valgte elementet og gå tilbake til menylisten.
Juster også andre elementer som ønsket.
6
En bekreftelsesdialog vises når du trykker på
DISP/BACK
i listen over menyelementer. Marker
OK
og trykk på
MENU/OK
for å lagre innstillingene i den valgte banken.
LAGRE TILPAS. INNST.
TILPASSET 1 SETT OK?
OK
AVBRYT
TILBAKE
6
117
x F
OBJEKTIVADAPTER INNST.
Juster innstillinger for objektiver festet via et festeadapter.
Velge en brennvidde
Velg et objektivnummer fra
OBJEKTIV 1
til
OBJEKTIV 6
og skriv inn objektivets eff ektive brennvidde.
OBJEKTIV 5
ANGI BRENNVIDDE
STILL INN AVBRYT
Forvrengningskorrigering
Velg mellom alternativene
STERK
,
MIDDELS
eller
SVAK
for å korrigere
TØNNE
- eller
PINPUTE
-forvrengning.
OBJ5 FORVR.KORRIGERING
TØNNE, STERK
TØNNE, MIDDELS
TØNNE, SVAK
AV
PINPUTE, SVAK
PINPUTE, MIDDELS
PINPUTE, STERK
6
Fargetonekorreksjon
Du kan justere variasjoner i fargeskraveringen av sentrum og kantene i bilderammen separat for hvert hjørne.
For å benytte fargetonekorreksjon, følg trinnene nedenfor.
NESTE STILL INN
118
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
1
Vri det bakre kommandohjulet for å velge et hjørne. Det valgte hjørnet markeres med en trekant.
2
Bruk valgknappen for å justere skyggen til det ikke lenger er noen synlig forskjell i fargen mellom det valgte hjørnet og midten av bildet.
•
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å justere farger langs grønn–rød-aksen.
•
Trykk valgknappen opp eller ned for å justere farger langs blå–gul-aksen.
N
For å fastslå den nødvendige mengden, justerer du fargetone-korrigeringen samtidig som du tar bildet av blå himmel eller et grått papirark.
Korrigering av perifer belysning
Velg verdier mellom –5 og +5. Valg av positive verdier øker den perifere belysningen, mens valg av negative verdier reduserer den perifere belysningen. Positive verdier anbefales for eldre objektiver, negative verdier for å skape eff ekten av at bildene er tatt med et antikt objektiv eller et hullkamera.
STILL INN AVBRYT
N
For å fastslå den nødvendige justeringsmengden, juster korrigeringen av den perifere belysningen samtidig som du fotograferer en blå himmel eller et grått papirark.
REDIGERE OBJEKTIVNAVN
Endre objektivnavnet.
6
119
6
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
Juster fokusinnstillinger for stillfotografering.
For å justere fokusinnstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
G
(
AF/MF-INNSTILLING
).
AF/MF-INNSTILLING
FOKUSOMRÅDE
AF-MODUS
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
LAGRE AF-MODUS ET. ORIENT
AF-PUNKT VISNING
ANTALL FOKUSPUNKTER
PRE-AF
AF-BELYSNING
AVSLUTT
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
FOKUSOMRÅDE
Velge fokusområde for autofokus, manuell fokus og fokuszoom.
120
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
AF-MODUS
Velg AF-modus som fokusmodus
S
eller
C
.
r
ENKELT PUNKT
y
SONE
z
VID/SPORING
j
ALLE
Kameraet fokuserer på motivet i det valgte fokuspunktet. Du kan velge hvor mange fokuspunkter som skal være tilgjengelig med
G
AF/MF-INNSTILLING
>
ANTALL FOKUSPUNKTER
. Bruk for nøyaktig fokus på et valgt motiv.
Kameraet fokuserer på motivet i den valgte fokussonen. Fokussoner inkluderer fl ere fokuspunkter, noe som gjør det enklere å fokusere på motiver som er i bevegelse.
•
I fokusmodus
S
fokuserer kameraet automatisk på høykontrastsmotiver; områdene i fokus vises på displayet.
•
I fokusmodus
C
følger kameraet fokus på motivet i det valgte fokuspunktet når utløseren trykkes halvveis ned.
Det kan hende at kameraet ikke er i stand til å fokusere på små gjenstander eller motiver som beveger seg hurtig.
Roter det bakre kommandohjulet på skjermen for fokuspunktvalg
( P
73, 74) for å bla igjennom AF-moduser i følgende rekkefølge:
r
ENKELT PUNKT
, y
SONE
, og z
VID/SPORING
.
6
121
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
Velg alternativer for fokussporing for fokusmodus
C
. Velg blant sett 1–5 i henhold til motivet ditt eller velg sett 6 for alternativer for fokussporing.
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
INNSTILL 1 GENERELL BRUK
SPORINGSFØLSOMHET
HAST.SPORINGSFØLSOMHET
SONEOMRÅDE-BYTTING AUTO
VELG
6
INNSTILL 1
GENERELL BRUK
INNSTILL 2
IGNORER HINDRE &
FORTSETT Å SPORE
MOTIVET
Et standardalternativ for sporing som fungerer godt med det typiske området for motiver i bevegelser.
Fokussystemet forsøker å spore det valgte motivet. Velg dette for motiver som det er vanskelig å beholde i fokusområdet, eller hvis det er sannsynlig at andre gjenstander dukker opp i fokusområdet med motivet.
INNSTILL 3
FOR MOTIVER SOM
AKSELLERERER / BREMSER
INNSTILL 4
FOR MOTIVER SOM
PLUTSELIG DUKKER OPP
Fokusystemet forsøker å kompensere for akselerasjon eller deakselerasjon av motivet. Velg dette alternativet for motiver med raske forandringer i hastighet.
Fokussystemet forsøker å fokusere raskt på motiver som dukker opp i fokusområdet. Velg dette alternativet for motiver som brått dukker opp eller når du raskt skifter motiv.
INNSTILL 5
UBEREGNELIGE
BEVEGELSER & AKSELL. /
BREMS.
Velg dette for motiver som ikke bare er vanskelig å spore, men som også har plutselige hastighetsendringer eller plutselige bevegelser forover, bakover og til venstre og høyre.
INNSTILL 6 EGENDEFINERT
Juster
SPORINGSFØLSOMHET
,
HAST.
SPORINGSFØLSOMHET
og
SONEOMRÅDE-BYTTING
slik at de passer til dine preferanser, basert på verdiene for sett 1–5 ( P
122
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
Alternativer for fokussporing
De individuelle parametrene som er del av et fokussporingssett er beskrevet nedenfor.
Denne parameteren bestemmer hvor lenge kameraet venter før det bytter fokus når en gjenstand dukker opp i fokusområdet bak eller foran motivet. Jo høyere verdi, desto lenger venter kameraet.
SPORINGSFØLSOMHET
HURTIG LÅST
STILLER SPORINGS-
FØLSOMHET PÅ MOTIVET
JUSTER BYTTE
0 1 2 3 4
O •
Jo høyere verdi, desto lenger tid bruker kameraet på å fokusere på nytt når du forsøker å bytte motiver.
•
Jo lavere verdi, desto større er sjansen for at kameraet bytter fokus fra motivet til andre gjenstander i fokusområdet.
Denne parameteren bestemmer hvor følsom sporingssystemet er for endringer i motivets hastighet. Høyere verdier øker presisjonen når systemet forsøker å respondere til plutselige bevegelser.
HAST.SPORINGSFØLSOMHET
STABIL AKS./BREMS
STILLER HASTIGHETSSPORINGS-
FØLSOMHET FOR BEVEGELIGE MOTIV
JUSTER BYTTE
0 1 2
O
Jo høyere verdi, jo vanskeligere blir det for kameraet å fokusere i situasjoner der autofokus ikke fungerer godt, for eksempel når motivet refl ekterer mye lys eller har lav kontrast.
6
123
Denne parameteren avgjør om fokusområdet gis prioritet i sone AF.
SONEOMRÅDE-BYTTING
SENTER AUTO FRONT
STILLER FØLSOMHET FOR
BYTTE AV FOKUS I SONEOMRÅDET
JUSTER BYTTE
6
FRONT
AUTO
SENTER
Sone AF gir prioritet til motivene nærmest kameraet.
Kameraet låser fokus på motivet i sentrum av sonen og bytter fokusområdet etter behov for å spore motivet.
Sone AF gir prioritet til motiver i sentrum av sonen.
O
Dette alternativet fungerer bare når y
SONE
er valgt som AF-modus.
Settverdier
Parameterverdier for de forskjellige settene er oppgitt nedenfor.
2
3
2
0
3
SPORINGSFØLSOMHET SONEOMRÅDE-BYTTING
0
0
2
AUTO
SENTER
AUTO
1
2
FRONT
AUTO
124
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
Alternativer for egendefi nert fokussporing
Følg trinnene nedenfor for å justere innstillingene for sett 6.
1
Velg
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
>
INNSTILL 6 EGENDEFINERT
.
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
INNSTILL 6 EGENDEFINERT
SPORINGSFØLSOMHET
HAST.SPORINGSFØLSOMHET
SONEOMRÅDE-BYTTING
JUSTER
AUTO
BRUK DETALJ NULLSTILL
2
Trykk velgeren opp eller ned for å markere elementer og vri på det fremre kommandohjulet for å endre. Hvis du vil tilbakestille innstillingene til de opprinnelige verdiene, trykker du på b
.
3
Trykk på
DISP/BACK
når innstillingene er ferdige.
6
125
LAGRE AF-MODUS ET. ORIENT
Velg om fokusmodusen og fokusområdet som brukes når kameraet er i stående stilling skal lagres separat fra de som brukes når kameraet er i liggende stilling.
AV
De samme innstillingene brukes for begge stillinger.
KUN FOKUSOMRÅDE
Fokusområdet for hver stilling kan velges separat.
PÅ
Fokusmodus og fokusområde kan velges separat.
AF-PUNKT VISNING
yz
Velg om individuelle fokusområder vises når
SONE
eller
VID/SPORING
er valgt for G
AF/MF-INNSTILLING
>
AF-MODUS
.
6
ON OFF
ANTALL FOKUSPUNKTER
Velg antallet fokuspunkter som skal være tilgjengelig når du velger fokuspunkt ved manuell fokusering eller når
ENKELT PUNKT
er valgt under
AF-MODUS
.
117 PUNKTER (9 × 13)
425 PUNKTER(17 × 25)
Velg mellom 117 punkter, som er ordnet i et 9 × 13-punkts rutenett.
Velg mellom 425 punkter, som er ordnet i et 17 × 25-punkts rutenett.
126
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
PRE-AF
Hvis
PÅ
er valgt, vil kameraet fortsette å justere fokus selv når utløseren ikke trykkes halvveis ned. Kameraet justerer fokus kontinuerlig, slik at det kan fokusere raskere når lukkerknappen trykkes halvveis. Hvis du velger dette alternativet, kan du forhindre å gå glipp av bilder.
PÅ AV
O
Hvis du velger
PÅ
, øker dette belastningen på batteriet.
x F
AF-BELYSNING
Hvis
PÅ
er valgt, vil AF-hjelpelyset lyse opp for å hjelpe med autofokusen.
PÅ
AV
O
•
Kameraet vil muligens ikke kunne fokusere i alle tilfeller med bruk av AF følgelys.
•
Hvis kameraet ikke kan fokusere, kan du prøve å øke avstanden til motivet.
•
Ikke rett lyset fra hjelpelyset for AF direkte i motivets øyne.
N
Eventuelle endringer som gjøres ved bruk av dette elementet gjelder også i fi lm-modus ( P
6
127
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
Intelligent ansiktsgjenkjenning bestemmer fokus og eksponering for menneskeansikter i bildet og forhindrer kameraet fra
å fokusere på bakgrunnen i gruppebilder.
Velg dette for bilder som skal legge vekt på portrettmotiver. Du kan også velge om kameraet skal oppdage og fokusere på enten venstre eller høyre
øye når intelligent ansiktsgjenkjenning er slått på.
6
ANSIKTPÅVISNING PÅ
AV
Juster innstillingene for intelligent ansiktsgjenkjenning. Du kan også justere innstillingene for øyepåvisning.
• g
ØYE AV
: Kun intelligent ansiktsgjenkjenning.
• u
ØYE AUTO
: Kameraet velger automatisk hvilket øye det fokuserer på når et ansikt blir oppdaget.
• w
HØYRE ØYE PRIORITET
: Kameraet fokuserer på det høyre øyet til motiver med intelligent ansiktsgjenkjenning.
• v
VENSTRE ØYE PRIORIT
: Kameraet fokuserer på det venstre øyet til motiver med intelligent ansiktsgjenkjenning.
Slå intelligent ansiktsgjenkjenning og øyeprioritet av.
O •
Dersom motivene fl ytter seg når utløseren trykkes ned, vil ansiktet kanskje ikke være i det området som er markert med grønn ramme når bildet tas.
•
Med noen funksjoner kan det være at kameraet stiller inn eksponering for bildet som helhet i stedet for portrettmotivet.
128
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
N •
Ansiktet som er valgt av kameraet er indikert med en grønn ramme.
Andre ansikter som registreres av kameraet indikeres med grå rammer.
For å få kameraet til å fokusere på et annet motiv, trykker du på innsiden av den grå rammen. g
-ikonet vil endres fra hvitt til grønt.
•
Du kan også bytte motiver ved å trykke på funksjonsknappen som
ANSIKT VALG
op er tildelt og deretter bruke fokusstikken (fokusspaken) eller (under fotografering med søkeren) berøringskontrollene
(
P
•
Hvis du vil bytte fra ansiktsgjenkjenning til manuelt fokusområdevalg, trykker du midt på fokusstikken (fokusspaken). Trykk igjen for å aktivere ansiktsgjenkjenning igjen.
•
Hvis motivet forlater bildet, vil kameraet vente en angitt tid før objektivet kommer tilbake, og dermed kan den grønne rammen av og til vises på steder der ingen ansikter ble sett.
•
Du kan ikke bytte motiver under serieopptak.
•
Avhengig av fotograferingsforholdene kan ansiktsvalg bli suspendert ved avslutning av burst-fotografering.
•
Ansikter kan gjenkjennes med kameraet i vertikal eller horisontal retning.
•
Hvis kameraet ikke klarer å oppdage motivets øyne fordi de er skjult av hår, briller eller andre gjenstander, vil kameraet i stedet fokusere på ansikter.
•
Du kan også åpne alternativer for ansikt/øyegjenkjenning med snarveier
( P
6
129
AF+MF
Hvis
PÅ
er valgt i fokusmodus
S
og fokus er låst (enten ved å trykke utløserknappen halvveis eller på annen måte), kan fokuslåsen avsluttes og fokus justeres manuelt ved å dreie fokusringen.
6
PÅ AV
O •
Objektiver med en fokusavstandsindikator må stilles inn i manuell fokusmodus (MF) før dette alternativet kan brukes. Hvis du velger MF, deaktiveres fokusavstandsindikatoren.
•
Hvis objektivet er utstyrt med en fokusavstandsindikator, må du sette fokusringen til midten, da kameraet ikke kan fokusere hvis ringen er satt til uendelig eller den minste fokusavstanden.
N
STANDARD
og
FOKUSTOPPMERKING
MF-hjelp kan velges ved å bruke
MF-HJELP
.
AF + MF fokuseringszoom
Når
PÅ
er valgt under
G
AF/MF-INNSTILLING
>
FOKUSSJEKK
og
ENKELT
PUNKT
er valgt under
AF-MODUS
, kan du bruke fokuseringszoom til å zoome inn på det valgte fokusområdet. Du kan velge zoomfaktoren med det bakre kommandohjulet.
130
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
MF-HJELP
Velg hvordan fokus skal vises i manuell fokusmodus.
STANDARD
DIGITALT DELT BILDE
DIGITAL MIKROPRISME
FOKUSTOPPMERKING
Fokus vises normalt (høykontrastfokus, digitalt delt bilde, og digital mikroprisme er ikke tilgjengelig).
Viser et delt bilde i svart-hvitt (
MONOKROM
) eller farger
(
FARGE
) i sentrum av bildet. Komponer motivet i området til det delte bildet og roter fokusringen til de fi re delene av det delte bildet er korrekt justert.
Et gittermønster som legger vekt på uskarphet vises når motivet er ute av fokus, og forsvinner for å bli erstattet av et skarpt bilde når motivet er i fokus.
Kameraet forhøyer høykontrastskonturer. Velg en farge og et toppnivå.
N
Du kan også velge MF-hjelpemuligheter ved å trykke på og holde nede midten av det bakre kommandohjulet.
FOKUSSJEKK
Hvis
PÅ
er valgt, vil kameraet automatisk zoome inn på det valgte fokusområdet når fokusringen roteres i manuell fokusmodus.
6
PÅ AV
N •
Fokuszoom blir avbrutt når du trykker på det bakre kommandohjulet.
•
Zoomposisjonen er sentrert på det gjeldende fokusområdet og endres når fokusområdet endres.
131
KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR
Velg
PÅ
for å måle gjeldende fokusramme i fokusmodus
S
eller
C
.
PÅ AV
x F
ØYEBLIKKS-AF-INNST
Velg om kameraet skal fokusere ved bruk av enkel AF (
AF-S
) eller kontinuerlig AF (
AF-C
) når en knapp som fokuslås eller
AF-ON
er tildelt trykkes inn i manuell fokusmodus.
6
AF-S AF-C
N
Eventuelle endringer som gjøres ved bruk av dette elementet gjelder også i fi lm-modus (
P
x F
SKALA FOR DYBDESKARPHET
Velg
FILMFORMATGRUNNLAG
for å gjøre det lettere å gjøre praktiske vurderinger av dybdeskarphet for bilder som skal vises som utskrifter og lignende,
PIKSELGRUNNLAG
for å forenkle vurderingen av dybdeskarphet for bilder som skal vises med høy oppløsning på datamaskiner eller andre elektroniske grafi kkenheter.
PIKSELGRUNNLAG FILMFORMATGRUNNLAG
N
Eventuelle endringer som gjøres ved bruk av dette elementet gjelder også i fi lm-modus ( P
132
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
UTLØSER-/FOKUS-PRI.
Velg hvordan kameraet skal fokusere i fokusmodus
AF-S
eller
AF-C
.
UTLØSER
FOKUS
Lukkerrespons prioriteres over fokusering. Bilder kan tas når kameraet ikke er i fokus.
Fokusering prioriteres over lukkerrespons. Bilder kan kun tas når kameraet er i fokus.
x F
AF-OMRÅDE BEGRENSER
For å øke fokushastigheten begrenser du omfanget av tilgjengelige fokusavstander.
AV
TILPASS.
Fokusbegrenser deaktivert.
Begrens fokus til et utvalg avstander defi nert av et minimum og maksimum.
•
OK
: Begrens fokus til det valgte omfanget.
•
STILL INN
: Velg to motiver og begrens fokus til avstanden mellom dem.
F.INNST1
F.INNST2
Begrens fokus til et forhåndsinnstilt område.
O •
Fokusbegrenseren blir deaktivert dersom du velger et fokusområde med avstander som er kortere enn linsens minste fokusavstand.
•
Verdiene som er oppført og vises for fokusbegrenseren, kan avvike fra den faktiske fokusavstanden.
N
•
Følgende tilleggshandlinger kan utføres når
TILPASS.
er valgt:
-
Du kan trykke på gjenstander på berøringsskjermen for å velge fokusområdet.
-
I stedet for trykke på en gjenstand på skjermen, stiller du maksimal fokusavstand til uendelig ved å dreie på fokusringen.
•
Eventuelle endringer som gjøres ved bruk av dette elementet gjelder også i fi lm-modus (
P
6
133
6
x F
PEKESKJERM MODUS
Velg opptaksfunksjonene som skal utføres ved hjelp av berøringskontroller.
AF
AF OFF
Trykk på motivet på skjermen for å fokusere og utløse lukkeren.
I seriemodus, vil bildene bli tatt mens du holder fi ngeren på skjermen.
•
I fokusmodus
S
(AF-S) fokuserer kameraet når du trykker på motivet på displayet. Fokus låser på nåværende avstand inntil du trykker på
AF OFF
-ikonet.
•
I fokusmodus
C
(AF-C) fokuserer kameraet når du trykker på motivet på displayet. Kameraet vil fortsette å justere fokus etter endringer i avstanden til motivet inntil du trykker på
AF OFF
-ikonet.
•
I manuell fokusmodus (MF) kan du trykke på displayet for å fokusere på det valgte motivet ved hjelp av autofokus.
Trykk for å velge et punkt for fokus eller zoom. Fokusrammen vil fl yttes til det valgte punktet.
Berøringskontroller deaktivert.
N •
For å deaktivere berøringskontrollene og skjule berøringsskjermens modusindikator, velg
AV
for D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
> x
BERØRINGSSKJERM INNST.
.
•
Eventuelle endringer som gjøres ved bruk av dette elementet gjelder også i fi lm-modus ( P
134
AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
Berøringskontroller for fokuszoom
Ulike berøringskontroller brukes under fokuszoom (fokuskontroll aktivert).
Ved å trykke på midten av skjermen utføres operasjonene nedenfor.
TRYKK TA BILDE
AF
OMRÅDE
AV
AF-S/MF
: Ta et bilde
AF-S
: AF
MF
: Øyeblikks-AF
AF-S
: AF
MF
: Øyeblikks-AF
AF-S/MF
: AV
Hvis du trykker på andre områder, ruller du bare på skjermen, uansett om du fotograferer eller fi lmer, og uansett hvilket alternativ som er valgt for pekeskjerm-modus.
6
135
FILMINNSTILLING (Stillfotografering)
Justere alternativer for opptak for stillfotografering.
For å vise opptaksinnstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
A
(
FILMINNSTILLING
).
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
FILMINNSTILLING
DRIVINNSTILLING
SPORT SØKEMODUS
PRE-OPPTATT
SELVUTLØSER
LAGRE SELVUTLØSERINNST.
SELVUTLØSERLAMPE
OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER
TIDSSTYRT INTERVALLOPPTAK EKSPONERINGSUTJ.
AVSLUTT
DRIVINNSTILLING
Justere innstillingene for ulike drivmoduser.
6
BKT-INNSTILLING
Velg innstillingene som skal brukes når du dreier drivhjulet til
BKT
( P
Velg bildefrekvensen som skal brukes når du dreier drivhjulet til
CH
(kontinuerlig høy hastighet). Displayets bildefrekvens når den elektroniske lukkeren brukes er 40 fpr eller 60 fpr i 1,25× beskjæringsmodus.
CH HØY HASTIGHET
30 fpr(1,25XBSKJ.)
R 1
10 fpr(1,25XBSKJ.)
R 1
15 fpr
2
20 fpr(1,25XBSKJ.)
R 1
20 fpr
R 1
10 fpr
1 Kun tilgjengelig med elektronisk lukker.
2 Kun tilgjengelig med mekanisk lukker.
Velg bildefrekvensen som skal brukes når du dreier drivhjulet til
CL
(kontinuerlig lav hastighet).
CL LAV HASTIGHET
3,0 fpr 5,0 fpr 7,0 fpr
*
8,0 fpr
HDR-MODUS
* 6,6 fpr med elektronisk lukker.
Hver gang utløserknappen trykkes inn tar kameraet tre bilder med varierende eksponering, og kombinerer dem til et enkelt bilde. Det resulterende fotografi et bevarer detaljene i skygger og opplyste punkter (
P
ADV.
FILTERINNSTILLING
Velg innstillingene som skal brukes når du dreier drivhjulet til
ADV.
(
P
136
FILMINNSTILLING (Stillfotografering)
BKT-INNSTILLING
Velg bracketing-typen og juster bracketing-alternativer for
BKT
driftsmodus.
Følgende alternativer er tilgjengelige når
BKT
er valgt for driftsmodus.
O
AE BKT
W
ISO BKT
X
FILMSIMULERING BKT
V
HVITBAL. BKT
Y
DYNAMISK OMFANG BKT
Z
FOKUS BKT
Følgende alternativer er tilgjengelige når
O
AE BKT
er valgt for
VELG BKT TYPE
.
INNSTILLING BILDER/
STEG
1 BILDE/
KONTINUERLIG
Velg antall bilder som skal tas i sekvensen for alternative eksponeringer og eksponeringsmengden som skal varieres mellom hvert opptak.
•
BILDER
: Velg antall bilder som skal tas i sekvensen for alternativ eksponering.
•
TRINN
: Velg hvor mye eksponeringen skal varieres for hvert bilde.
•
1 BILDE
: Bildene i sekvensen for alternativ eksponering blir tatt ett om gangen.
•
KONTINUERLIG
: Bildene i sekvensen for alternativ eksponering blir tatt i en enkelt serie.
SEKVENSINNSTILLING
Velg rekkefølgen som bildene tas i.
6
Følgende alternativer er tilgjengelige når W
ISO BKT
er valgt for
VELG BKT TYPE
.
±1⁄3 ±2⁄3 ±1
137
Velg de tre fi lmsimuleringstypene som brukes for fi lmsimuleringsvariasjoner (
P
Følgende alternativer er tilgjengelige når
V
HVITBAL. BKT
er valgt for
VELG BKT TYPE
.
±1 ±2 ±3
6
Velg mellom
AUTO
og
MANUELL
fokusmodus for alternative eksponeringer.
•
MANUELL
: I modusen
MANUELL
velger du følgende.
BILDER
TRINN
INTERVALL
Velg antall bilder.
Velg størrelse for fokusendring for hvert bilde.
Velg intervallet mellom bildene.
Fokus og BILDER/TRINN
Forholdet mellom fokus og alternativene som er valgt for
BILDER
og
TRINN
vises på illustrasjonen.
:
Trinn
Bilder
1 2 3 4 5
Startstilling for fokus
•
Fokus går fra startstillingen til uendelig.
•
Små
TRINN
-verdier fører til små endringer i fokus og større verdier til større endringer.
•
Uansett hvilket alternativ som er valgt for
BILDER
, vil opptaket avsluttes når fokus når uendelig.
138
FILMINNSTILLING (Stillfotografering)
•
AUTO
: I
AUTO
-modus beregner kameraet
BILDER
og
TRINN
automatisk.
1
Velg
A
FILMINNSTILLING
i opptaksmenyen, marker
FOKUS
BKT INNSTILLING
, og trykk på
MENU/OK
.
2
Velg
AUTO
og velg en
INTERVALL
.
Utsikten gjennom linsen vises.
3
Fokuser på den nærmeste delen av motivet, og trykk på
MENU/OK
.
Den valgte fokusavstanden vises som
A
på indikatoren for fokusavstand.
FOKUS BKT INNSTILLING
SETT PUNKT A
KONTROLLER FOKUS-RINGEN
SETT PUNKT B STILL INN
N
Det samme fokusområdet kan velges ved først å fokusere på den delen av motivet som er lengst unna.
4
Fokuser på den delen av motivet som er lengst unna, og trykk på
DISP/BACK
.
Den valgte fokusavstanden (
B
) og fokusområdet (
A
til
B
) vises på indikatoren for fokusavstand.
FOKUS BKT INNSTILLING
SETT PUNKT B
KONTROLLER FOKUS-RINGEN
SETT PUNKT A STILL INN
N
I stedet for å trykke på
DISP/BACK
-knappen, kan du trykke på
MENU/OK
og velge
A
igjen.
5
Ta fotografi er.
Kameraet vil automatisk beregne verdiene for
BILDER
og
TRINN
. Antall bilder vises på skjermen.
NEI
6
139
SPORT SØKEMODUS
Ta bilder ved hjelp av beskjæringen i midten av displayet. Velg dette alternativet for bilder av idrettsutøvere, fugler og andre bevegelige motiver.
6
PÅ
Bilder tas med 1,25× beskjæring, noe som reduserer bildevinkelen med en mengde som tilsvarer en økning av objektivfokuslengde med 1,25×; beskjæringen vises med en ramme i displayet.
1,25× beskjæringen er deaktivert.
AV
N •
Elementet
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
BILDESTØRRELSE
i opptaksmenyen er låst på
P
.
•
Sportssøkeren er ikke tilgjengelig i moduser som tilbyr en elektronisk lukker.
PRE-OPPTATT
s J
For å redusere forsinkelsen mellom det å trykke lukkerknappen helt ned og at det resulterende bildet blir lagret på minnekortet, starter kameraet å ta bilder med den elektroniske lukkeren når lukkerknappen trykkes halvveis og lagrer en serie bilder som starter like før lukkerknappen trykkes resten av veien ned.
PÅ AV
N
Pre-opptatt fotografering er bare tilgjengelig når s
ELEKTRONISK
LUKKER
er valgt i
CH
(høyhastighets serie)-driftsmodus (
P
140
FILMINNSTILLING (Stillfotografering)
SELVUTLØSER
Velg en utløserforsinkelse.
R
2 SEK
S
10 SEK
AV
Lukkeren utløses to sekunder etter at du trykker på utløseren. Bruk for
å redusere uskarphet som skyldes bevegelse i kameraet når utløseren trykkes ned. Selvutløserlampen blinker når tidtakeren teller ned.
Lukkeren utløses ti sekunder etter at du trykker på utløseren. Bruk med bilder der du ønsker å være med selv. Selvutløserlampen vil blinke rett før bildet blir tatt.
Selvutløser av.
Hvis et annet alternativ enn
AV
er valgt, starter tidtakeren når du trykker utløseren helt ned. Displayet viser antall sekunder som gjenstår før bildet blir tatt. For å stoppe nedtellingen før bildet tas, kan du trykke på
DISP/BACK
.
9
O •
Stå bak kameraet når du bruker utløseren. Å stå foran linsen kan forstyrre fokusen og eksponeringen.
•
Selvutløseren slår seg av automatisk når kameraet slås av.
LAGRE SELVUTLØSERINNST.
Hvis
PÅ
er valgt, vil den valgte selvutløserinnstillingen forbli gjeldende etter at bildet er tatt eller når kameraet slås av.
6
PÅ AV
141
SELVUTLØSERLAMPE
Hvis
PÅ
er valgt, vil selvutløserlampen lyse under fotografering med selvutløser. Velg
AV
når du fotograferer nattscener eller i andre situasjoner der du foretrekker at lampen forblir ubelyst.
PÅ AV
OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER
Konfi gurer kameraet slik at det tar bilder automatisk ved et forhåndsinnstilt intervall.
1
Marker
OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER
i fanen A (
FILMINNSTILLING
) og trykk på
MENU/OK
.
INTERVALL/ANTALL GANGER
INTERVALL ANT. GANG.
6
2
Bruk velgeren til å velge intervallet og antall bilder. Trykk på
MENU/OK
for å gå videre.
AVSLUTT
VENTETID FØR START
AVBRYT
SENERE
BEREG. STARTTID
START
PM
AVBRYT
3
Bruk velgeren for å velge starttidspunktet og trykk deretter på
MENU/OK
.
Opptaket vil starte automatisk.
AVBRYT
O
Fotografering med intervallutløser kan ikke brukes med en lukkerhastighet på
B
(B-innstilling) eller under fotografering med multieksponering. I serieopptaksmodus vil kun ett bilde tas hver gang lukkeren utløses.
142
FILMINNSTILLING (Stillfotografering)
N •
Det anbefales at du bruker stativ.
•
Vi anbefaler at du bruker en vekselstrømadapter AC-5VJ.
•
Displayet slår seg av mellom bildene og tennes noen få sekunder før neste bilde tas.
•
Visningen kan aktiveres når som helst ved at du trykker på utløseren.
•
For å fortsette å ta bilder til antall tatte bilder er likt antall eksponeringer som gjenstår når intervalltidsfotografering startet, sett antall bilder til ∞.
TIDSSTYRT INTERVALLOPPTAK EKSPONERINGSUTJ.
Velg
PÅ
for å justere eksponeringen automatisk under intervalltidsfotografering for å forhindre at den endres dramatisk mellom bilder.
PÅ AV
N •
Store endringer i motivets lysstyrke kan føre til at eksponeringen fremstår uregelmessig. Vi anbefaler at du velger kortere verdier for
OPPT. M.
INTERV.-TIDTAKER
>
INTERVALL
for motiver som lyser eller dimmer dramatisk under opptak.
•
I manuelt modus (modus
M
) er eksponeringsutjevning kun tilgjengelig hvis et
A
(auto)-alternativ er valgt for sensitivitet.
6
143
6
LYSMÅLING
Velg hvordan kameraet skal måle eksponeringen.
O
Det valgte alternativet aktiveres bare når G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
er
AV
.
o
(multi) p
(sentermålt) v
(spot) w
(middels)
Kameraet bestemmer øyeblikkelig eksponeringen basert på en analyse av komposisjon, farge og lysfordeling. Anbefales i de fl este situasjoner.
Kameraet måler hele bildet men gir størst vekt til området i sentrum.
Kameraet måler lysforholdene på et område midt i bildet, tilsvarende
2 % av det totale bildeområdet. Anbefales med motiver opplyst bakfra og i andre tilfeller der bakgrunnen er mye lysere eller mørkere enn hovedmotivet.
Eksponeringen settes til middels for hele bildet. Gir konsistent eksponering over fl ere bilder med det samme lyset, og er spesielt eff ektivt for landskap og portretter av motiver kledd i svart eller hvitt.
144
FILMINNSTILLING (Stillfotografering)
LUKKERTYPE
Velg lukkertype. Velg den elektroniske lukkeren for å dempe lukkerlyden.
t
MEKANISK LUKKER
Ta bilder med den mekaniske lukkeren.
s
ELEKTRONISK LUKKER
Ta bilder med den elektroniske lukkeren.
t
E-FRONT GARDINLUKKER
Kameraet velger den mekaniske eller den elektroniske fremre gardinlukkeren i henhold til opptaksforholdene.
u v w
MEKANISK + ELEKTRONISK
E-FRONT + MEKANISK
E-FRONT + MEK. + ELEKT.
Kameraet velger mekanisk eller elektronisk lukker i henhold til opptaksforholdene.
Kameraet velger den mekaniske eller den elektroniske fremre gardinlukkeren i henhold til opptaksforholdene.
Kameraet velger den mekaniske, elektroniske eller elektroniske fremre gardinlukkeren i henhold til opptaksforholdene.
Ved valg av s
ELEKTRONISK LUKKER
, u
MEKANISK +
ELEKTRONISK
eller w
E-FRONT +MEK. +ELEKT.
kan du velge kortere lukkertider enn 1⁄8000 s, ved å dreie lukkertidhjulet til
8000
og deretter dreie det bakre kommandohjulet.
O •
Når du bruker den elektroniske lukkeren, merk deg følgende:
-
Forvrengning kan være synlig i bilder av motiver i bevegelse.
-
Forvrengning kan også være synlig i håndholdte bilder tatt ved høy lukkerhastighet; bruk av stativ anbefales.
-
Bånding og slør kan forekomme på bilder som er tatt under fl uorescerende lys eller annen fl imrende eller uregelmessig belysning.
-
Når du tar bilder med lukkeren dempet (
P
dine motivers bilderettigheter og privatliv.
•
Når du bruker den elektroniske fremre gardinlukkeren, merk deg følgende:
-
Kortere lukkertid har høyere sannsynlighet for å resultere i ujevn eksponering og tap av oppløsning i rammene utenfor fokusområdet.
N
Følgende begrensninger gjelder når den elektroniske lukkeren brukes:
•
”Utvidede” sensitivitetsverdier støttes ikke
•
Støyreduksjon med lang eksponering har ingen eff ekt
•
Blitsen kan ikke brukes
145
6
FLIMMERREDUKSJON
Reduser fl immer i bilder og visningen når du tar bilder under lys fra lysrør og andre lignende lyskilder.
ALLE BILDER
FØRSTE BLD.
Flimmerreduksjon brukes på alle bilder. Kontinuerlig bildehastighet reduseres.
Flimmermåling foretas kun før første bilde og samme red.mngd. brukes for alle etterf. bilder hvor fl immer kan oppstå.
Flimmerreduksjon deaktivert.
AV
O •
Flimmerreduksjon øker tiden som trengs for å ta bilder.
•
AV
er valgt for
FLIMMERREDUKSJON
når den elektroniske lukkeren brukes.
•
Flimmerreduksjon er ikke tilgjengelig under fi lmopptak.
BILDESTAB MODE
Redusere uklarhet.
6
KONTINUERLIG
Bildestabilisering på.
KUN VIDEO OPT
AV
Bildestabilisering aktiveres kun dersom utløseren trykkes halvveis ned (fokusmodus
C
) eller utløseren utløses.
Bildestabilisering av, x
vises på skjermen. Velg dette når kameraet er montert på et stativ eller er festet på en annen måte.
N •
Dersom en innstilling er valgt med objektivets bildestabiliseringsbryter, prioriteres denne over innstillingen valgt med bildestabiliseringsmodusen.
•
Vær oppmerksom på at vibrasjoner og kameralyder kan være merkbare når bildestabiliseringen aktiveres.
146
FILMINNSTILLING (Stillfotografering)
ISO AUTO-INNST.
Velg laveste følsomhet, høyeste følsomhet og laveste lukkerhastighet for
A
-posisjonen på følsomhetshjulet. Innstillinger for
AUTO1
,
AUTO2
og
AUTO3
kan lagres separat, standardverdiene vises nedenfor.
STANDARD SENSITIVITET
MAKS. FØLSOMHET
MIN. LUKKERHAST.
160–12800
400–12800
⁄–¼ SEK, AUTO
800
160
1600
AUTO
3200
Kameraet velger automatisk en følsomhet mellom standard- og maksimumsverdiene; følsomheten heves kun over standardverdien hvis lukkerhastigheten som er nødvendig for optimal eksponering er lengre enn verdien valgt for
MIN. LUKKERHAST.
.
N •
Hvis den valgte verdien for
STANDARD SENSITIVITET
er høyere enn det som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
, endres
STANDARD SENSITIVITET
til verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
•
Kameraet kan velge lengre lukkerhastigheter enn
MIN. LUKKERHAST.
hvis bildene vil bli undereksponert med den verdien som er valgt for
MAKS. FØLSOMHET
.
•
Hvis
AUTO
er valgt for
MIN. LUKKERHAST.
, vil kameraet automatisk velge laveste lukkerhastighet som er omtrent lik det omvendte av objektivets brennvidde i sekunder (for eksempel, hvis objektivet har en brennvidde på 50 mm, vil kameraet velge laveste lukkerhastighet i nærheten av 1⁄50 s). Den laveste lukkertiden påvirkes ikke av alternativet valgt for bildestabilisering.
6
147
MULTIEKSPONERING
Velg hvordan kameraet skal kombinere bilder for å skape en multieksponering.
6
PÅ
Juster fl ere eksponeringsinnstillinger og registrer fl ere eksponeringer.
•
TILLEGG
: Kameraet setter sammen eksponeringene. Avhengig av antall bilder må du kanskje redusere eksponeringskompensasjonen.
•
GJ.SNITT
: Kameraet optimaliserer automatisk eksponeringen i det endelige bildet. Bakgrunnen i seriebilder vil bli optimalt eksponert, uten å endre komposisjonen.
•
LYS
: Kameraet sammenligner eksponeringene og velger bare den lyseste pikselen på hvert sted. Fargene kan bli blandet, avhengig hvilken lyshet og fargetone de har.
•
MØRK
: Kameraet sammenligner eksponeringene og velger bare den mørkeste pikselen på hvert sted. Fargene kan bli blandet, avhengig hvilken lyshet og fargetone de har.
Multieksponeringsmodus er deaktivert.
AV
N
Kameraet kan sette sammen opptil ni eksponeringer.
148
FILMINNSTILLING (Stillfotografering) x F
TRÅDLØS KOMMUNIK.
Koble til smarttelefoner som kjører den nyeste versjonen av FUJIFILM
Camera Remote-appen. Smarttelefonen kan da brukes til å:
•
Fjernstyre kameraet og ta bilder på avstand
•
Motta bilder lastet opp fra kameraet
•
Bla gjennom bildene på kameraet og laste ned valgte bilder
•
Last opp posisjonsdata til kameraet
N
For nedlastinger og annen informasjon, se:
http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/
6
149
6
BLITSINNSTILLING (Stillfotografering)
Juster blitsrelaterte innstillinger for stillfotografering.
For å vise blitsrelaterte innstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksskjermbildet og velg fanen
F
(
BLITSINNSTILLING
).
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
BLITSINNSTILLING
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
FJERN RØDE ØYNE
TTL-LÅSEMODUS
LED-LYSINNSTILLING
MASTERINNSTILLING
CH-INNSTILLING
AVSLUTT
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
Velg en blitskontrollmodus, blitsmodus eller synkroniseringsmodus eller juster blitsstyrken. Tilgjengelige valg varierer med blitsen.
N
For mer informasjon om blitsinnstillinger, se
”Eksterne blitsenheter” ( P
heter og ekstra tilbehør”.
FJERN RØDE ØYNE
Fjern røde øyne som forårsakes av blitsen.
MODUS
EF-X8
JUSTER SLUTT
BLITZ+FJERNING
BLITZ
FJERNING
AV
En forhåndsblits for reduksjon av røde øyne er kombinert med digital fj erning av røde øyne.
Kun reduksjon av røde øyne.
Kun digital fj erning av røde øyne.
Blitsreduksjon av røde øyne og digital fj erning av røde øyne er av.
N
•
Reduksjon av rød øyerefl eks ved blits kan brukes i TTL-blitsstyringsmodus.
•
Digital fj erning av røde øyne utføres bare når et ansikt blir oppdaget.
•
Digital fj erning av røde øyne er ikke tilgjengelig for RAW bilder.
150
BLITSINNSTILLING (Stillfotografering)
TTL-LÅSEMODUS
I stedet for å justere blitsstyrken med hvert bilde, kan du låse
TTL-blitskontroll for stabile resultater for fl ere bildeserier.
LÅS MED SISTE BLITZ
Blitsstyrken låses på målt verdi målt for det nyeste fotografi et.
LÅS MED MÅLEBLITZ
Kameraet gir fra seg en serie med forhåndsblits og låser blitsnivået til den målte verdien.
N •
For å bruke TTL-lås, tildeler du knappen
TTL-LÅS
til en kamerakontroll og bruker deretter kontrollen til å aktivere eller deaktivere TTL-lås
( P
•
Du kan justere blitskompensasjonen så lenge TTL-låsen er på.
•
Valg av
LÅS MED SISTE BLITZ
viser en feilmelding hvis ingen tidligere målt verdi eksisterer.
LED-LYSINNSTILLING
Velg om du vil bruke blitsenhetens LED-videolys (hvis denne er tilgjengelig) som et øyelys eller AF-følgelys når du tar bilder.
CATCHLIGHT
AF ASSIST
Øyelys
AF-fokuseringslys lampe
AF ASSIST+CATCHLIGHT
AF-fokuseringslys lampe og øyelys
OFF
Ingen
N
I noen tilfeller kan dette alternativet også åpnes via menyen
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
.
6
151
6
BLITSINNSTILLING (Stillfotografering)
MASTERINNSTILLING
Velg en blitsgruppe (A, B eller C) for blitsen som er montert på kameraets blitssko når den fungerer som en hovedblits som styrer de eksterne blitsene via Fujifi lm trådløs optisk blitskontroll. Du kan også velge
OFF
for å begrense eff ekten til hovedblitsen som ikke påvirker det endelige bildet.
Gr A Gr B Gr C
N
I noen tilfeller kan dette alternativet også åpnes via menyen
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
.
OFF
CH-INNSTILLING
Velg kanalen som skal brukes for overføring mellom hovedblitsen og de eksterne blitsene når du bruker Fujifi lm optisk trådløs blitskontroll. Du kan bruke separate kanaler for forskjellige blitssystemer eller for å forhindre forstyrrelser når fl ere systemer kjører i nærheten av hverandre.
CH1 CH2 CH3 CH4
152
FILMINNSTILLING (Filmopptak)
Juster alternativer for fi lminnspilling.
For å vise alternativer for fi lmopptak, trykk på
MENU/OK
i opptaksskjermbildet og velg fanen
B
(
FILMINNSTILLING
).
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
FILMINNSTILLING
FILM-MODUS
FILFORMAT
FILMKOMPRIMERING
FULL HD-OPPTAK M HØY HAST.
KORR. FRST. M/VID.BSK.
F-Log/HLG OPPTAK
4K FILUTGANG
FULL HD-FILMUTGANG
AVSLUTT
FILM-MODUS
Før du tar opp fi lmer, velg bildefrekvens, bithastighet og rammestørrelse og bildeformat.
FILM-MODUS
1
I opptaksmenyen, velg
B
FILMINNSTILLING
, marker deretter
FILM-MODUS
og trykk på
MENU/OK
.
2
Trykk velgeren opp eller ned for å markere ønsket rammestørrelse og bildeformat (
A
) og trykk velgeren til høyre.
•
Velg V
16 : 9
eller d
17 : 9
for 4K-fi lmer med størrelsesforhold på 16 eller 17 til 9.
•
Velg W
16 : 9
eller W
17 : 9
for Full HD-fi lmer med størrelsesforhold på 16 eller 17 til 9.
6
153
3
Marker en bildefrekvens (
B
) og trykk valgknappen til høyre.
23.98P
24P 25P 29.97P
50P 59.94P
4
Trykk velgeren opp eller ned for å markere en bitfrekvens (
C
) og trykk på
MENU/OK
.
50Mbps 100Mbps 200Mbps
N
Valg av bildefrekvens og bithastighet varierer med fi lmmodus.
400Mbps
FILFORMAT
Velg et fi lm-format.
6
MOV/H.265(HEVC)
LPCM
MOV/H.264 LPCM
MP4/H.264 AAC
Et høy-kompresjonsformat som tilbyr veldig høy bildekvalitet og høy lydkvalitet. Filer blir spilt inn på minnekortet i 10-bits 4
∶
2
∶
0 og sendes ut til HDMI i 10-bits 4
∶
2
∶
2.
Høy bilde- og lydkvalitet. Bildefrekvenser på
59.94P
og
50P
er ikke tilgjengelige i en bildestørrelse på d
17 : 9
, og b
HLG
Y
HLG
kan ikke velges for
F-Log/HLG OPPTAK
.
Et format som er egnet for fi lmer som vil bli lastet opp på nettet.
Følgende alternativer er ikke tilgjengelige:
•
Bildefrekvens (bildestørrelse
V
16 : 9 eller
d
17 : 9 )
:
59.94P
eller
50P
•
F-Log/HLG OPPTAK
: b
HLG
Y
HLG
, b P Y
F-Log
, eller b
F-Log
Y P
N
Filmer tatt med
MOV/H.264 LPCM
minnekortet i 8-bits 4
∶
2
∶
eller
MP4/H.264 AAC
blir spilt inn på
0 og sendes ut til HDMI i 10-bits 4
∶
2
∶
2.
154
FILMINNSTILLING (Filmopptak)
MOV/MP4
Valg av
MOV/H.264 LPCM
eller
MP4/H.264 AAC
endrer innstillingene som følger:
FILM-MODUS
F-Log/HLG OPPTAK
d
17 : 9/59.94P
d
17 : 9/50P
V
16 : 9/59.94P
*
V
16 : 9/50P
* b
HLG
Y
HLG
b P Y
F-Log
* b
F-Log
Y P *
* Endres bare hvis
MP4/H.264 AAC
er valgt.
FILMKOMPRIMERING
Velg type komprimering som brukes til å ta opp fi lmer.
d
17 : 9/29.97P
d
17 : 9/25P
V
16 : 9/29.97P
V
16 : 9/25P
b P Y P b
F-Log
Y
F-Log
ALL-Intra
Lang GOP
Hvert bilde komprimeres separat. Filene er større, men det faktum at dataene for hvert bilde lagres separat gjør dette til et godt valg for opptak som vil bli viderebehandlet.
Balanserer god bildekvalitet med høy komprimering. Filene er mindre, noe som gjør dette til et godt valg for lengre fi lmer.
6
155
FULL HD-OPPTAK M HØY HAST.
Ta opp Full HD fi lmer med høy bildefrekvens. Filmer med høy bildefrekvens kan spilles av i sakte fi lm, noe som gir deg tid til å se motiver med raske bevegelser eller detaljer som er for fl yktige for det blotte øye. Velg
PÅ
for å velge opptaks- og avspillingshastigheter hver for seg.
Avspilling
25P 29.97P
50P 59.94P
23.98P
Innspilling
24P
6
100P 120P 200P 240P
N •
Høyhastighetsfi lmer tas opp uten lyd.
•
Maksimal opptakslengde er i utgangspunktet 6 minutter, men dette vil variere med kamerainnstillingene.
•
Opptaket som er lagret på minnekortet, komprimeres med det formål å holde mengden data innspilt til 200 Mbps per sekund.
•
Alternativene som er tilgjengelige for avspillingshastighet, varierer med alternativet som er valgt for opptakshastighet.
KORR. FRST. M/VID.BSK.
C
Sett fi lm beskjæringsforhold til 1,29
:
1. Dette gjør det lettere å tilpasse beskjæringer når du fi lmer i forskjellige formater.
PÅ AV
156
FILMINNSTILLING (Filmopptak)
F-Log/HLG OPPTAK
Velg destinasjonen for F-Log- og HLG (Hybrid Log-Gamma)-fi lmer som blir tatt opp mens kameraet er koblet til en HDMI-enhet.
b b
F-Log
Y
F-Log
b b b
P
P
F-Log
HLG
Y
Y
F-Log
Y
Y
P
P
HLG
Opptakene behandles ved hjelp av fi lmsimulering, og begge lagres på minnekortet og sendes til HDMI-enheten.
Opptakene tas opp på minnekortet og sendes til HDMI-enheten i F-Log-format.
Opptakene sendes til HDMI-enheten i F-Log-format, men lagres på minnekortet med fi lmsimulering påført.
Opptakene tas opp på minnekortet i F-Log-format, men sendes til
HDMI-enheten med fi lmsimulering påført.
Opptakene tas opp på minnekortet og sendes til HDMI-enheten i
HLG-format.
N •
F-Log tilbyr en myk gammakurve med et bredt fargespekter som er egnet for videre behandling etter opptak. Følsomheten er begrenset til verdier mellom ISO 640 og ISO 12800.
•
Innspillingsformatet
HLG
(Hybrid Log-Gamma) stemmer overens med den internasjonale ITU-R BT2100-standarden. Når de blir vist på
HLG-kompatible skjermer, gjengir høykvalitets HLG-opptak scenene i høy kontrast og levende farger. Følsomheten er begrenset til verdier mellom ISO 1000 og ISO 12800. HLG-opptak er tilgjengelig når
MOV/H.265(HEVC) LPCM
er valgt under B
FILMINNSTILLING
>
FILFORMAT
i opptaksmenyen.
•
Opptak med fi lmsimulering ( P ) tas opp ved hjelp av alternativet valgt for H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
FILMSIMULERING
i opptaksmenyen.
•
Opptak som er tatt opp med b P Y
F-Log
eller b
F-Log
Y P
kan ikke lagres på minnekortet og sendes ut til HDMI med forskjellige bildestørrelser (4K, Full HD). I tillegg er følgende B
FILMINNSTILLING
og
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
utilgjengelig:
-
FILM-MODUS
-bildefrekvensalternativer på
59.94P
og
50P
-
FULL HD-OPPTAK M HØY HAST.
-
V
INTERFRAME NR
-
HDMI-UTGANG INFODISPLAY
6
157
4K FILUTGANG
Velg plassering til 4K-fi lmer når kameraet er koblet til en HDMI-opptaker eller en annen enhet som støtter 4K.
6
b
4K
Y
4K
b
4K
Y
FHD
b
FHD
Y
4K
b
−
Y
4K
4K-fi lmer blir lagret på kameraminnekortet og sendt til HDMI-enheten i 4K.
4K-fi lmer blir lagret på et kameraminnekort i 4K og sendt til
HDMI-enheten i Full HD.
4K-fi lmer blir sendt til HDMI-enheten i 4K og tatt opp på kameraets minnekort i Full HD.
4K-fi lmer sendes til HDMI-enheten i 4K. Kameraet lagrer ikke
4K-fi lmer på et minnekort.
N
Dette alternativet er bare tilgjengelig når V
16 : 9
eller d
17 : 9
er valgt for B
FILMINNSTILLING
>
FILM-MODUS
i opptaksmenyen.
FULL HD-FILMUTGANG
Velg plasseringen for Full HD-fi lmer som er tatt mens kameraet er koblet til en HDMI-enhet.
b
FHD
Y
FHD
b
−
Y
FHD
Full HD-fi lmer sendes til HDMI-enheten og tas opp på kameraets minnekort.
Full HD-fi lmer lagres ikke på kameraets minnekort, men sendes til
HDMI-enheten.
N •
Dette alternativet er bare tilgjengelig når W
16 : 9
eller W
17 : 9
er valgt for B
FILMINNSTILLING
>
FILM-MODUS
i opptaksmenyen.
•
Når
OFF
er valgt for
HDMI-UTGANG INFODISPLAY
, vil fi lmer bli sendt til HDMI-enheten i formatet 4:2:2 10-bit.
158
FILMINNSTILLING (Filmopptak)
HDMI-UTGANG INFODISPLAY
Hvis
ON
er valgt, vil HDMI-enheter som er koblet til kameraet speile informasjonen på kameraskjermen.
ON OFF
4K HDMI STANDBY-KVALITET
Velg om sending til tilkoblede HDMI-enheter skifter fra 4K til Full HD i standby-modus.
V
W
Sending til HDMI-enheter fortsetter ved 4K i standby-modus.
Sending til HDMI-enheter skifter til Full HD i standby-modus, og reduserer utlading av batteriet.
HDMI OPPTAKSKONTROLL
Velg om kameraet sender start- og stoppsignaler til HDMI-enheten når utløseren trykkes for å starte og stoppe fi lmopptak.
ON OFF
6
159
F
BILDESTAB.MODUS
Redusere uklarhet.
6
IBIS/OIS
IBIS/OIS + DIS
AV
Aktiver in-body (IBIS) og optisk (OIS) bildestabilisering. IBIS brukes med objektiver som ikke støtter OIS.
Aktiver in-body (IBIS), optisk (OIS) og digital (DIS) bildestabilisering. Beskjæringen justeres i henhold til alternativet valgt for
FILM-MODUS
.
Bildestabilisering av, x
vises på skjermen. Velg dette når kameraet er montert på et stativ eller er festet på en annen måte.
N •
Dersom en innstilling er valgt med objektivets bildestabiliseringsbryter, prioriteres denne over innstillingen valgt med bildestabiliseringsmodusen.
•
Vær oppmerksom på at vibrasjoner og kameralyder kan være merkbare når bildestabiliseringen aktiveres.
•
IBIS/OIS + DIS
er ikke tilgjengelig når høyhastighets Full HD-opptak er aktivert.
F
BILDESTAB.MODUS FORST.
Velg nivået for bildestabilisering.
PÅ
AV
Passer for håndholdt fotografering uten panorering.
Passer for håndholdt fotografering med panorering.
N
Når du tilordner
BILDESTAB.MODUS FORST.
til en funksjonsknapp, kan du endre nivået for bildestabiliseringen mens opptaket pågår ( P
160
FILMINNSTILLING (Filmopptak)
ZEBRA-INNSTILLING
Høylys som kan være overeksponerte vises med sebrastriper i fi lmmodusdisplayet.
ZEBRA H.
ZEBRA V.
AV
Høyre skråstriper.
Venstre skråstriper.
Striper av.
ZEBRA-NIVÅ
Velg lysstyrke-grenseverdien for sebrastripe-displayet.
50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100
FILM-OPTIM. KONTROLL
oL
Velg
PÅ
for å tillate å justere fi lminnstilling ved å bruke kommandohjul og berøringsskjermkontrollene. Dette kan være nyttig for å forhindre at lydene fra kamerakontrollene blir tatt opp ved fi lming eller i situasjoner der du vil bruke forskjellige eksponeringsinnstillinger for bilder og fi lmer (
P
6
PÅ AV
161
TALLY-LYS
Velg lampen (indikator eller AF-assistanse) som lyser under fi lmopptak og om lampen blinker eller forblir stabil.
Indikatorlampe AF-følgelys
6
FRONT AV
BAKRE
z
FRONT AV
BAKRE
y
FRONT
z
BAKRE
z
FRONT
z
BAKRE AV
FRONT
y
BAKRE
y
FRONT
y
BAKRE AV
FRONT AV
BAKRE AV
Indikatorlampen lyser under fi lmopptak.
Indikatorlampen blinker under fi lmopptak.
Indikatoren og AF-hjelpelysene lyser under fi lmopptak.
AF-hjelpelampen lyser under fi lmopptak.
Indikatoren og AF-hjelpelysene blinker under fi lmopptak.
AF-hjelpelampen blinker under fi lmopptak.
Indikatoren og AF-hjelpelysene forblir av under fi lmopptak.
162
FILMINNSTILLING (Filmopptak)
F
VELG TILPAS. INNST.
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat ( P
F
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat (
P
x F
Dette elementet fi nnes også i fotomenyene (
P
6
163
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Filmopptak)
Juster bildekvalitetsinnstilling for fi lmer.
Trykk på
MENU/OK
for å vise innstillinger for bildekvalitet på opptaksdisplayet og velg fanen
H
(
BILDEKVALITETSINNSTILLING
).
BILDEKVALITETSINNSTILLING
FILMSIMULERING
MONOKROMATISK FARGE
HVITBALANSE
DYNAMISK OMFANG
TONEKURVE
FARGE
SKARPHET
HØYT ISO NR
AVSLUTT
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
Velg en fi lmsimuleringseff ekt for fi lmopptak.
6
c
PROVIA/STANDARD
d
Velvia/LEVENDE
e
ASTIA/MYK
i
CLASSIC CHROME
g
PRO Neg. Hi
h
PRO Neg. Std
g
KLASSISK Neg.
X
ETERNA/CINEMA
N
ETERNA BLEACH BYPASS
a
ACROS
b
MONOKROM
f
SEPIA
Se ”FILMSIMULERING” (
P
164
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Filmopptak)
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat ( P
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat (
P
Velg et dynamisk omfang for fi lmopptak.
V
100%
W
200%
X
400%
Se ”DYNAMISK OMFANG” (
P
N •
AUTO
(automatisk dynamisk omfang kontroll) er ikke tilgjengelig under fi lmopptak.
•
W
200%
er tilgjengelig ved følsomheter fra ISO 320 til 12800,
X
400%
ved følsomheter mellom ISO 640 og 12800.
•
Dette elementet er tilgjengelig når b P Y P er valgt for
B
FILMINNSTILLING
>
F-Log/HLG OPPTAK
.
6
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat (
P
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat ( P
165
6
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat ( P
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat (
P
V
INTERFRAME NR
Velg
PÅ
for å aktivere interframe støyreduksjon.
PÅ AV
N
•
Interframe støyreduksjon er bare tilgjengelig når bildefrekvenser på
29.97P
eller langsommere er valgt ved en bildestørrelse på
V
eller d
.
•
”Ghosting” kan oppstå ved bevegelige motiver eller hvis kameraet fl yttes under opptak.
166
BILDEKVALITETSINNSTILLING (Filmopptak)
Velg
PÅ
for å aktivere periferisk belysningskorrigering under fi lmopptak.
PÅ AV
N •
Hvis
PÅ
velges når en linse som ikke overfører data til kameraet er festet ved hjelp av en FUJIFILM M OBJEKTIVADAPTER (tilgjengelig separat), vil den eksterne belysningen justeres i henhold til alternativet valgt for
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
> x F
OBJEKTIVADAPTER
INNST.
>
PERIF.BELYS.KORR.
i opptaksmenyen ( P
•
Velg
AV
hvis du merker bånding i fi lmer som er spilt inn med dette alternativet. x F
Dette elementet fi nnes også i fotomenyene ( P
den ene gjelder for den andre.
6
167
AF/MF-INNSTILLING (Filmopptak)
Juster fokusinnstillingene for fi lmer.
For å justere fokusinnstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
G
(
AF/MF-INNSTILLING
).
AF/MF-INNSTILLING
FOKUSOMRÅDE
FILM AF-MODUS
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
AF-BELYSNING
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
MF-HJELP
FOKUSSJEKK
ØYEBLIKKS-AF-INNST
AVSLUTT
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
6
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat (
P
FILM AF-MODUS
Velg hvordan kameraet skal velge fokuspunktet for fi lminnspilling.
MULTI
OMRÅDE
Automatisk valg av fokuspunkt.
Kameraet fokuserer på motivet i det valgte fokusområdet.
168
AF/MF-INNSTILLING (Filmopptak)
Velg fokussporingsalternativer når du spiller inn fi lmer i fokusmodus
C
.
SPORINGSFØLSOMHET
Velg hvor lenge kameraet venter før det skifter fokus når en gjenstand dukker opp i fokusområdet bak eller foran motivet. Se
”SPORINGSFØLSOMHET” (
P
0 1 2 3 4
O
•
Jo høyere verdi, desto lenger tid bruker kameraet på å fokusere på nytt når du forsøker å bytte motiver.
•
Jo lavere verdi, desto større er sjansen for at kameraet bytter fokus fra motivet til andre gjenstander i fokusområdet.
AF-HASTIGHET
Juster responshastigheten ved autofokus. Velg høyere verdier for raskere responstid, lavere verdier for langsommere responstid.
−5 −4 −3 −2 −1 0 +1 +2 +3 +4 +5
x F
Dette elementet fi nnes også i fotomenyene ( P
den ene gjelder for den andre.
6
169
Aktiver eller deaktiver intelligent ansiktsoppdaging når du spiller inn fi lmer.
ANSIKTPÅVISNING PÅ
Se ”INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.” (
P
AV
Slå intelligent ansiktsgjenkjenning og øyeprioritet av.
O
Når intelligent ansiktsgjenkjenning er aktivert, fokuserer kameraet ved bruk av kontinuerlig AF selv når enkel AF (
S
) er valgt med fokusmodusvelgeren. Intelligent ansiktsoppdaging er ikke tilgjengelig i manuell fokusmodus.
6
Velg hvordan fokus skal vises i manuell fokusmodus.
STANDARD
FOKUSTOPPMERKING
Fokus vises normalt (høykontrastfokus er ikke tilgjengelig).
Kameraet forhøyer høykontrastskonturer. Velg en farge og et toppnivå.
170
AF/MF-INNSTILLING (Filmopptak)
Alternativene er de samme som for stillfotografering, men innstillinger må justeres separat ( P
x F
Dette elementet fi nnes også i fotomenyene ( P
den ene gjelder for den andre.
x F
Dette elementet fi nnes også i fotomenyene (
P
den ene gjelder for den andre.
x F
Dette elementet fi nnes også i fotomenyene (
P
den ene gjelder for den andre.
6
171
6
x F
PEKESKJERM MODUS
Velg opptaksfunksjonene som skal utføres ved hjelp av berøringskontroller.
I stedet for å trykke på lukkerknappen, kan du trykke på motivet i displayet for å fokusere og starte opptaket. Under opptaket kan du trykke på displayet for å fokusere som beskrevet nedenfor.
For å avslutte opptaket, trykk på utløseren.
Ved å trykke på displayet fokuserer kameraet på det valgte punktet.
Bruk utløserknappen for å starte og stoppe opptaket.
•
I fokusmodus
S
(AF-S) kan du refokusere når som helst ved å trykke på motivet i displayet.
•
I fokusmodus
C
(AF-C), vil kameraet kontinuerlig justere fokus for endringer i avstanden til motivet ved punktet som er valgt ved å trykke på displayet.
•
I manuell fokusmodus (MF) fokuserer kameraet ved hjelp av autofokus når du trykker på displayet; under opptak kan du trykke på skjermen igjen for å fl ytte fokusområdet til et nytt sted.
Trykk for å plassere fokusområdet.
Bruk utløserknappen for å starte og stoppe opptaket.
•
I fokusmodus
S
(AF-S) kan du reposisjonere fokusområdet når som helst ved å trykke på motivet i displayet. For å fokusere, bruk knappen som
AF-ON
er tilordnet.
•
I fokusmodus
C
(AF-C), vil kameraet kontinuerlig justere fokus for endringer i avstanden til motivet ved punktet som er valgt ved å trykke på displayet.
•
I manuell fokusmodus (MF) kan du trykke på skjermen for å plassere fokusområdet over motivet.
Berøringskontroller deaktivert.
172
AF/MF-INNSTILLING (Filmopptak)
N •
For å deaktivere berøringskontrollene og skjule berøringsskjermens modusindikator, velg
AV
for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
> x
BERØRINGSSKJERM INNST.
.
•
Dette elementet fi nnes også i fotomenyene (
P
ene gjelder for den andre.
Berøringskontroller for fokuszoom
Ulike berøringskontroller brukes under fokuszoom (fokuskontroll aktivert).
Ved å trykke på midten av skjermen utføres operasjonene nedenfor.
TRYKK TA BILDE
AF
OMRÅDE
AV
AF-S
: AF
MF
: Øyeblikks-AF
AF-S
: AF
MF
: Øyeblikks-AF
AF-S
: AF
MF
: Øyeblikks-AF
AF-S/MF
: AV
Hvis du trykker på andre områder, ruller du bare på skjermen, uansett om du fotograferer eller fi lmer, og uansett hvilket alternativ som er valgt for pekeskjerm-modus.
6
173
6
AF/MF-INNSTILLING (Filmopptak)
HOLD FOKUSSJEKK
Velg om fokuszoomen skal være aktiv når fi lmopptak begynner.
PÅ AV
174
LYDINNSTILLING (Filmopptak)
Juster innstillingene for lydinnspilling under opptak.
For å justere fokusinnstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
P
(
LYDINNSTILLING
).
LYDINNSTILLING
NIVÅJUST. AV EKST MIKROFON
NIVÅJUST. AV IND. MIKROFON
INNSTILL. MIKROFONKONTAKT
NIVÅBEGRENSER FOR MIKROF.
VINDFILTER
LAVT KUTTFILTER
HODETELEFONVOLUM
AVSLUTT
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
NIVÅJUST. AV EKST MIKROFON
Juster opptaksnivået for den innebygde mikrofonen.
AUTO
MANUELL
AV
Kameraet justerer opptaksnivået automatisk.
Juster opptaksnivået manuelt. Trykk velgeren til høyre for å velge mellom 25 opptaksnivåer.
Slå den innebygde mikrofonen av.
NIVÅJUST. AV IND. MIKROFON
Juster innspillingsnivået for eksterne mikrofoner.
6
AUTO
MANUELL
AV
Kameraet justerer opptaksnivået automatisk.
Juster opptaksnivået manuelt. Trykk velgeren til høyre for å velge mellom 25 opptaksnivåer.
Deaktiver opptak med eksterne mikrofoner.
175
LYDINNSTILLING (Filmopptak)
INNSTILL. MIKROFONKONTAKT
Angi typen maskinvare som er koblet til mikrofonkontakten.
MIKROFON
LINJE
Velg dette alternativet for direkte tilkobling til en ekstern mikrofon.
Velg dette alternativet for eksterne lydenheter koblet via linjeutgangen.
NIVÅBEGRENSER FOR MIKROF.
Reduserer forvrengning forårsaket av lyd som overstiger grensene for mikrofonens lydkretser.
PÅ AV
VINDFILTER
Velg om du vil aktivere vindstøyreduksjon under opptak av fi lm.
6
PÅ AV
LAVT KUTTFILTER
Velg om du vil aktivere lavfi lteret for å redusere lavfrekvent støy under fi lmopptak.
AV PÅ
HODETELEFONVOLUM
Juster hodetelefonvolumet.
0
1—10
Slå av lyd til hodetelefonene.
Velg lydstyrke mellom 1 og 10.
176
INNSTILLING AV TIDSKODE (Filmopptak)
Juster innstillinger for visning av tidskode (time, minutt, sekund og bildenummer) for fi lmopptak.
For å justere fokusinnstillinger, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
Q
(
INNSTILLING AV TIDSKODE
).
INNSTILLING AV TIDSKODE
TIDSKODESKJERM
STARTTIDSINNSTILLING
OPPTELLINGSINNSTILLING
SLIPP RAMME
UTGANG FOR HDMI TIDSKODE
AVSLUTT
N
Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodusen som er valgt.
TIDSKODESKJERM
Velg
PÅ
for å vise tidskoder under fi lmopptak og fi lmavspilling.
PÅ
STARTTIDSINNSTILLING
Velg starttidspunkt for tidskode.
AV
MANUELL INNGANG
NÅVÆRENDE
Marker dette alternativet og trykk velgeren til høyre for å velge starttid manuelt.
Sett starttiden til gjeldende tid.
TILBAKESTILL
Sett starttiden til 00:00:00.
OPPTELLINGSINNSTILLING
Velg om tiden måles kontinuerlig eller bare under fi lmopptak.
OPPTAKSKJØRING
Tiden måles bare under fi lmopptak.
LEDIG KJØRING
Tiden måles kontinuerlig.
6
177
INNSTILLING AV TIDSKODE (Filmopptak)
SLIPP RAMME
Ved bildefrekvens på
59.94P
og
29.97P
vil et avvik gradvis bygges opp mellom tidskoden (målt i sekunder) og den faktiske opptakstiden (målt i brøkdeler av et sekund). Velg om kameraet fj erner bilder etter behov for å tilpasse opptakstiden til tidskoden.
PÅ
Kameraet fj erner bilder for å opprettholde et nøyaktig samsvar mellom tidskoden og den faktiske opptakstiden.
Bilder blir ikke fj ernet.
AV
N •
Tidskodevisningen varierer med det valgte alternativet.
PÅ
6
AV
•
Bildereduksjon deaktiveres hvis du velger bildefrekvens på
23.98P
.
UTGANG FOR HDMI TIDSKODE
Velg om tidskoder skal sendes til HDMI-enheter.
PÅ AV
178
Avspilling og avspillingsmenyen
179
7
c b a
Z f e d
Y
X
Avspillingsskjermen
Denne delen lister opp indikatorene som kan vises under avspilling.
O
Displayene vises med alle indikatorene tent for illustrasjonsformål.
A B CD E F G H I
12/31/2020 1/999 g
J
K
L
M
W V U T S R Q P O N
A
Dato og klokkeslett .............................42, 44, 207
B
Visning for bildenummer
C
Indikator for ansiktsgjenkjenning .................128
D
Bluetooth PÅ/AV .................................................237
E
Bildeoverføring ...................................................198
F
Bildeoverføringsstatus ........................... 237, 286
G
Antall bilder valgt for opplasting ..................198
H
Kortspor ................................................................185
I
Bildenummer ......................................................233
J
Beskyttet bilde .....................................................192
K
Stedsdata ................................................... 243, 287
L
Batterinivå .............................................................41
M
Bildekvalitet .........................................................103
N
Bildestørrelse .......................................................102
O
Filmformat ...........................................................154
P
Filmsimulering ....................................................104
Q
Dynamisk omfang ............................................111
R
HDR ..........................................................................91
S
Hvitbalanse .........................................................107
T
Følsomhet ..............................................................80
U
Eksponeringskompensasjon ............................83
V
Blenderåpning ........................................ 60, 65, 66
W
Lukkerhastighet ..................................... 60, 62, 66
X
Indikator for avspillingsfunksjon.....................49
Y
Filmikon ..................................................................56
Z
Tidskode................................................................177
a
HDR bilde ...............................................................91
b
Indikator for fj erning av røde øyne ..... 150, 194
c
Avansert fi lter ........................................................95
d
Gavebilde ...............................................................49
e
Fotobokhjelp-indikator ....................................200
f
DPOF-utskriftindikator .....................................202
g
Rangering ............................................................196
180
Avspillingsskjermen
DISP/BACK-knappen
DISP/BACK
-knappen styrer visningen av indikatorer under avspilling.
Standard
12/31/2020 1/999
Informasjon av
12/31/2020 1/999
Infovisning
7
181
Se fotoinformasjon
Visningen av fotoinformasjon endres hver gang velgeren trykkes opp.
Avspillingsskjermen
Grunnleggende data
12/31/2020 1/999
Infovisning 1
12/31/2020 1/999
LENS
FOCAL LENGTH
COLOR SPACE
LENS MODULATION OPT.
23.0mm
F5.6
23.0mm
sRGB
ON
1/999
12/31/2020 12:10 AM
7
S.S
F ISO
Infovisning 3
TILBAKE
Infovisning 2
NESTE
Zoome inn på fokuspunktet
Trykk midt på bakre kommandohjul for å zoome inn på fokuspunktet. Trykk igjen for å gå tilbake til avspilling på full skjerm.
182
Se på bilder
Les denne delen for å få informasjon om avspillingszoom og avspilling på fl ere skjermer.
Bruk det bakre kommandohjulet for å gå fra avspilling på full skjerm til avspillingszoom eller avspilling på fl ere skjermer.
Avspilling på full skjerm
100-0001
Visning av fl ere bilder samtidig
Nibilders visning
DISP/BACK
MENU/OK
Avspillingszoom
Middels zoom
7
Hundrebilders visning Maksimal zoom
183
Se på bilder
Avspillingszoom
Drei det bakre kommandohjulet til høyre for å zoome inn på det gjeldende bildet og til venstre for å zoome ut. For å gå ut av zoom, trykk på
DISP/BACK
,
MENU/OK
eller midten av bakre kommandohjul.
N •
Den maksimale zoomgraden avhenger av hvilket alternativ som er valgt for
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
BILDESTØRRELSE
.
•
Avspillingszoom er ikke tilgjengelig med beskjærte kopier, eller kopier med endret størrelse, som er lagret med en størrelse på a .
Rulle
Når bildet zoomes inn på, kan velgeren brukes for
å se deler av bildet som ikke vises på displayet for
øyeblikket.
7
Navigeringsvindu
Visning av fl ere bilder samtidig
For å endre antallet bilder som vises samtidig, dreier du det bakre kommandohjulet til venstre når et bilde vises på full skjerm.
N •
Bruk valgknappen til å markere bilder og trykk på
MENU/OK
for å se det markerte bildet i fullskjerm.
•
I ni- og hundrebilders visning, kan du trykke valgknappen opp eller ned for å vise fl ere bilder.
184
Avspillingsmenyen
Juster avspillingsinnstillingene.
Avspillingsmenyen vises når du trykker på
MENU/OK
i avspillingsmodus.
AVSPILLINGSMENY
BYTT SPOR
RAW-KONVERTERING
SLETT
SAM.SL(RÅ SLOT1/JPG SLOT2)
BESKJÆR BILDE
ENDRE STØRRELSE
BESKYTT
ROTER BILDE
AVSLUTT
BYTT SPOR
Velg hvilket kort bilder skal spilles av fra.
N
Hvis det er satt inn to minnekort, kan du trykke på og holde a -knappen inne for å velge et kort for avspilling.
7
185
RAW-KONVERTERING
Selv om du ikke har en datamaskin, kan du bruke kameraet til å endre RAW-bilder og lagre dem i andre formater.
Lagre RAW-bilder i et annet format
1
Vis et RAW bilde.
2
Fremhev
RAW-KONVERTERING
i avspillingsmenyen.
3
Trykk på
MENU/OK
.
En liste med innstillinger vises.
RAW-KONVERTERING
TILBAKESTILLER OPPTAKSINNST
FILTYPE
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
ØKE/MINSKE FØLSOMHETEN
DYNAMISK OMFANG
OPPRETT AVBRYT
4
Trykk velgeren opp eller ned for å markere en innstilling.
5
Trykk velgeren til høyre for å vise display-alternativer.
RAW-KONVERTERING
撮影時条件を反映
増感/減感
ホワイトバランス
WB
シフト
7
6
Trykk velgeren opp eller ned for å markere det ønskede alternativet.
7
Trykk på
MENU/OK
for å velge det uthevede alternativet. Innstillingslisten som vises i Trinn 3 vises. Gjenta Trinn 4 til 7 for å justere fl ere innstillinger.
8
Trykk på
Q
-knappen.
En forhåndsvisning av kopien blir vist.
9
Trykk på
MENU/OK
.
Kopien blir lagret.
N
Alternativer for RAW-konvertering kan også vises ved å trykke på
Q
-knappen når RAW bilder vises under avspilling.
186
Avspillingsmenyen
Innstillingene som kan justeres når du konverterer bilder fra RAW- til et annet format, er:
Opprett en kopi med innstillingene som var i bruk da bildet ble tatt.
Velg et fi lformat.
Velg en bildestørrelse.
Justere bildekvaliteten.
ØKE/MINSKE FØLSOMHETEN
Juster eksponering.
Fremhever detaljer i høylys for naturlig kontrast.
Reduser tap av detaljer i høylys og skygger for naturlige resultater når du fotograferer motiver med høy kontrast.
Simuler eff ektene hos forskjellige fi lmtyper.
MONOKROMATISK FARGE
Legg til et varmt eller kjølig skjær på monokrome bilder.
Legg til en fi lmtekstureff ekt.
Øk spekteret av tilgjengelige fargetoner for gjengivelse av farger som har en tendens til å være svært mettede, som for eksempel røde, gule og grønne.
Øk spekteret av fargetoner som er tilgjengelig for å gjengi blåfarger.
Juster hvitbalansen.
HVITBALANSE JUSTERING
Finjuster hvitbalansen.
Juster skygger og lyse områder.
Juster fargetetthet.
Gjør konturer skarpere eller mykere.
Behandle kopien for å redusere marmorering.
Øk defi nisjonen.
Forbedre defi nisjonen ved å justere diff raksjon og objektivets svake tap av fokus ved bildekantene.
Velg fargerommet som skal brukes for fargereproduksjon.
Reduser tap av detaljer i skygger og lyse områder.
7
187
7
SLETT
Slett enkeltbilder, fl ere valgte bilder eller alle bilder.
O
Slettede bilder kan ikke gjenopprettes. Beskytt viktige bilder eller kopier dem til en datamaskin eller en annen lagringsenhet før du fortsetter.
BILDE
VALGTE BILDER
ALLE BILDER
Slette ett bilde om gangen.
Slett fl ere valgte bilder.
Slette alle bilder som ikke er beskyttet.
BILDE
1
Velg
BILDE
for
SLETT
i avspillingsmenyen.
2
Trykk velgeren til høyre eller venstre for å bla gjennom bildene, og trykk på
MENU/OK
for å slette.
N •
En bekreftelsesdialog vises ikke før bilder slettes; vær sikker på at riktig bilde er valgt før du trykker på
MENU/OK
.
•
Ytterligere bilder kan slettes ved å trykke
MENU/OK
. Trykk multivelgeren til venstre eller høyre for å bla gjennom bilder og trykk
MENU/OK
for å slette.
188
Avspillingsmenyen
VALGTE BILDER
1
Velg
VALGTE BILDER
for
SLETT
i avspillingsmenyen.
2
Marker bilder og trykk på
MENU/OK
for å velge.
•
Valgte bilder er angitt med haker ( R ).
•
For å oppheve valget av et uthevet bilde, trykk på
MENU/OK
igjen.
3
Når handlingen er fullført, trykk på
DISP/BACK
for å vise en bekreftelsesdialogboks.
4
Marker
OK
og trykk på
MENU/OK
for å slette valgte bilder.
N
Bilder i fotobøker eller skriverordre vises med S .
ALLE BILDER
1
Velg
ALLE BILDER
for
SLETT
i avspillingsmenyen.
2
En bekreftelsesdialogboks vises, marker
OK
og trykk på
MENU/OK
for å slette alle ubeskyttede bilder.
N •
Trykker du på
DISP/BACK
, avbrytes slettingen. Merk at bilder som ble slettet før du trykket på knappen ikke kan gjenopprettes.
•
Hvis det vises en beskjed som sier at de valgte bildene er en del av en
DPOF fotobestilling, trykk på
MENU/OK
for å slette bildene.
7
189
SAM.SL(RÅ SLOT1/JPG SLOT2)
Hvis du tar bilder med
RAW / JPEG
valgt for
D
LAGRE DATA-OPPS.
> x
INNSTILLING KORTSPOR
opprettes to kopier. Velg om JPEG-kopien også skal slettes når du sletter RAW-bildet.
7
PÅ
AV
Hvis du sletter RAW-bildet fra kortet i spor 1, slettes også JPEG-kopien fra kortet i spor 2.
Hvis du sletter RAW-bildet fra kortet i spor 1, slettes ikke JPEG-kopien fra kortet i spor 2.
BESKJÆR BILDE
Lag en beskjært kopi av gjeldende bilde.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg
BESKJÆR BILDE
i avspillingsmenyen.
3
Bruk det bakre kommandohjulet for å zoome inn og ut, og trykk velgeren opp, ned, til venstre eller til høyre for å rulle bildet til ønsket del av det vises.
4
Trykk på
MENU/OK
for å vise en bekreftelsesdialogboks.
5
Trykk på
MENU/OK
igjen for å lagre den beskårne kopien i en separat fi l.
N •
Jo høyere zoomforholdet er, desto lavere er antallet piksler i den beskårne kopien.
•
Dersom størrelsen på den endelige kopien er a
, vil
JA
bli vist i gult.
•
Alle kopier har et størrelsesforhold på 3
∶
2.
190
Avspillingsmenyen
ENDRE STØRRELSE
Opprett en liten kopi av gjeldende bilde.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg
ENDRE STØRRELSE
i avspillingsmenyen.
3
Marker en størrelse og trykk på
MENU/OK
for å vise en bekreftelsesdialogboks.
4
Trykk på
MENU/OK
igjen for å lagre kopien med endret størrelse som en separat fi l.
N
Størrelsene som er tilgjengelig varierer med størrelsen på det originale bildet.
7
191
7
BESKYTT
Beskytt bilder fra utilsiktet sletting. Marker ett av de følgende alternativene, og trykk på
MENU/OK
.
BILDE
VELG ALLE
Beskytt valgte bilder.
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for
å vise bilder, og trykk på
MENU/OK
for å velge eller fj erne markeringen.
Trykk på
DISP/BACK
når handlingen er ferdig.
Beskytt alle bilder.
TILBAKESTILL ALT
Fjern beskyttelsen fra alle bildene.
O
Beskyttede bilder vil bli slettet når minnekortet eller internminnet formateres.
N
Beskyttede bilder som er valgt for opplasting til parede smarttelefoner eller nettbrett mister opplastingsmarkeringen.
192
Avspillingsmenyen
ROTER BILDE
Rotere bilder.
1
Velg
PÅ
for D
SKJERMOPPSETT
>
AUTOROTER
.
2
Vis det ønskede bildet.
3
Velg
ROTER BILDE
i avspillingsmenyen.
4
Trykk valgknappen ned for å rotere bildet 90° med klokken, og opp for å rotere bildet 90° mot klokken.
5
Trykk på
MENU/OK
. Bildet blir automatisk vist i valgt retning når det spilles av på kameraet.
N •
Beskyttede bilder kan ikke roteres. Fjern beskyttelsen før du roterer bildene.
•
Det kan hende at kameraet ikke kan rotere bilder som er opprettet med andre enheter. Bilder som roteres på kameraet, vil ikke bli rotert når de vises på en datamaskin eller på andre kameraer.
•
Bilder som er tatt med D
SKJERMOPPSETT
>
AUTOROTER
vises automatisk i riktig retning under avspilling.
7
193
7
FJERN RØDE ØYNE
Fjern røde øyne fra portretter. Kameraet vil analysere bildet; hvis røde øyne oppdages, vil bildet bli behandlet for å opprette en kopi med reduserte røde øyne.
1
Vis det ønskede bildet.
2
Velg
FJERN RØDE ØYNE
i avspillingsmenyen.
3
Trykk på
MENU/OK
.
N •
Resultatene avhenger av motivet og hvorvidt kameraet klarer å gjenkjenne ansikter.
•
Hvor mye tid som brukes for å behandle bildet varierer med antall ansikter som oppdages.
•
Røde øyne kan ikke fj ernes fra bilder som allerede har blitt behandlet med fj erning av røde øyne, som er angitt med et e -ikon under avspilling.
•
Fjerning av røde øyne kan ikke utføres på RAW-bilder.
194
Avspillingsmenyen
INNSTILLING TALENOTAT
Legg til et stemmenotat til aktuelt bilde.
1
Velg
PÅ
for
INNSTILLING TALENOTAT
i avspillingsmenyen.
2
For å vise et bilde som du vil legge et stemmenotat til.
3
Trykk på og hold nede midten på det fremre kommandohjulet for å ta opp et notat. Innspilling av talebeskjeden avsluttes etter 30 s eller når du slipper hjulet.
N •
Det nye notatet vil bli spilt inn over eventuelle eksisterende notater.
•
Talenotater kan ikke legges til beskyttede bilder.
•
Slettes bildet, slettes også notatet.
Spille av stemmenotater
Bilder med stemmenotat indikeres med ikonene q
under avspilling.
•
For å spille av et notat, velg bildet og trykk på midten av det fremre kommandohjulet.
•
En fremdriftslinje vises når notatet spilles av.
•
Volumet kan justeres ved å trykke på
MENU/OK
for å sette avspilling på pause og vise volumkontrollene. Trykk velgeren opp eller ned for å justere lydstyrken, og trykk på
MENU/OK
igjen for å fortsette avspillingen. Volum kan også justeres med
D
LYDOPPSETT
>
AVSPILL.-LYDSTR
.
7
195
7
VURDERING
Vurder bilder ved å bruke stjerner.
1
Velg
VURDERING
i avspillingsmenyen.
2
Drei det fremre kommandohjulet for å velge et bilde, og det bakre kommandohjulet for å velge en vurdering fra 0 til 5 stjerner (“ I ”).
N •
Velgeren kan brukes i stedet for det fremre kommandohjulet til å velge et bilde.
•
Vurderingsdialogen kan også vises ved å trykke på
AEL
-knappen i avspilling av enkeltbilde, ni bilder eller hundre bilder.
•
Bruk berøringskontrollene for å zoome inn eller ut.
196
Avspillingsmenyen
KOPIERE
Kopiere bilder mellom kortene i det første og andre sporet.
1
Velg
KOPIERE
i avspillingsmenyen.
2
Marker ett av følgende alternativer.
SPOR1
y
SPOR2
SPOR2
y
SPOR1
Kopiere bilder fra kortet i det første sporet til kortet i det andre sporet.
Kopiere bilder fra kortet i det andre sporet til kortet i det første sporet.
3
Trykk valgknappen til høyre.
4
Marker ett av de følgende alternativene, og trykk på
MENU/OK
.
BILDE
Kopier valgte bilder.
Trykk valgknappen til venstre eller høyre for å vise bilder, og trykk på
MENU/OK
for å kopiere gjeldende bilde.
ALLE BILDER
Kopier alle bilder.
O •
Kopieringen avsluttes når mottakeren er full.
•
Hvis du prøver å kopiere en fi l på over 4 GB i størrelse til et minnekort med en kapasitet på 32 GB eller mindre, vil kopieringen avsluttes, og fi len kopieres ikke.
7
197
7
BILDEOVERFØRING
Velg bilder for opplasting til en paret smarttelefon eller nettbrett.
1
Velg
BILDEOVERFØRING
> VELG BILDERUTER
i avspillingsmenyen.
2
Marker bilder og trykk på
MENU/OK
for å velge eller oppheve valget. Gjenta til alle ønskede bilder har blitt valgt.
3
Trykk på
DISP/BACK
for å gå tilbake til avspilling.
N
Hvis
PÅ
er valgt for både
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
Bluetooth-INNSTILLINGER
>
Bluetooth PÅ/AV
og
AUTO-BILDEOVERFØRING
, vil opplasting begynne kort tid etter at du avslutter avspillingen eller slår av kameraet.
N •
Bildeoverføringer kan inneholde maksimalt 999 bilder.
•
Følgende kan ikke velges for opplasting:
-
Beskyttede bilder
-
-
RAW-bilder
-
”Gave”-bilder (bilder tatt med andre kameraer)
•
Hvis
PARING/OVF. REKKEF.
er valgt som
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
GENERELLE INNST.
> r , kan dialogen for
BILDEOVERFØRING
vises ved å trykke
Fn1
-knappen.
•
For å fj erne opplastingsmarkeringen fra alle bildene i den nåværende bestillingen, velg
BILDEOVERFØRING
>
NULLSTILL BESTILLING
.
•
Hvis
PÅ
er valgt for D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
Bluetooth-INNSTILLINGER
>
AUTO-BILDEOVERFØRING
, vil bilder automatisk bli merket for opplasting når de blir tatt.
198
Avspillingsmenyen
TRÅDLØS KOMMUNIK.
Koble til smarttelefoner som kjører den nyeste versjonen av FUJIFILM
Camera Remote-appen. Smarttelefonen kan da brukes til å:
•
Fjernstyre kameraet og ta bilder på avstand
•
Motta bilder lastet opp fra kameraet
•
Bla gjennom bildene på kameraet og laste ned valgte bilder
•
Last opp posisjonsdata til kameraet
N
For nedlastinger og annen informasjon, se:
http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/
BILDEFRAMVISNING
Se bilder i en automatisk lysbildevisning. Trykk på
MENU/OK
for å starte og trykk velgeren til høyre eller venstre for å gå framover eller tilbake. Trykk når som helst på
DISP/BACK
under visningen for å vise hjelp på skjermen. Visningen kan avsluttes når som helst ved å trykke på
MENU/OK
.
N
Kameraet slås ikke av automatisk mens en fremvisning pågår.
7
199
7
FOTOBOKHJELP
Opprett fotobøker med dine favorittbilder.
Opprette en fotobok
1
Velg
NY BOK
for C
AVSPILLINGSMENY
>
FOTOBOKHJELP
.
2
Bla gjennom bildene og trykk velgeren opp for å markere eller fj erne markeringen. Trykk på
MENU/OK
for å avslutte når boken er ferdig.
N •
Verken fotografi er på a eller mindre eller fi lmer kan velges til fotobøker.
•
Det første valgte bildet blir forsidebildet. Et annet bilde kan velges når som helst.
3
Marker
FULLFØR FOTOBOK
og trykk på
MENU/OK
(for å velge alle bildene til boken, velger du
VELG ALLE
). Den nye boken vil legges til listen i fotobokhjelp-menyen.
N •
Bøker kan inneholde opptil 300 bilder.
•
Bøker som ikke inneholder noen bilder blir automatisk slettet.
200
Avspillingsmenyen
Se på fotobøker
Marker en bok i fotobokhjelp-menyen, trykk på
MENU/OK
for å vise boken, og trykk deretter velgeren til venstre eller høyre for å bla gjennom bildene.
Redigere og slette fotobøker
Vis fotoboken, og trykk på
MENU/OK
. Følgende alternativer vil vises, velg ønsket alternativ og følg instruksjonene på skjermen.
•
REDIGER
: Rediger boken som beskrevet i ”Opprette en fotobook”.
•
SLETT
: Slett boken.
PC AUTOLAGRE
Last opp bilder fra kameraet til en datamaskin som kjører den nyeste versjonen av FUJIFILM PC AutoSave (merk at du først må installere programvaren og konfi gurere datamaskinen som lagringsplassering for bilder som er kopiert fra kameraet).
N
For nedlastinger og annen informasjon, se:
http://app.fujifilm-dsc.com/en/pc_autosave/
7
201
7
FOTOBESTIL. (DPOF)
Lag en digital ”fotobestilling” for DPOF-kompatible skrivere.
1
Velg C
AVSPILLINGSMENY
>
FOTOBESTIL. (DPOF)
.
2
Velg
MED DATO
s for å skrive ut innspillingsdatoen på bilder,
UTEN DATO
for å skrive ut bilder uten dato eller
TILBAKESTILL
ALT
for å fj erne alle bilder fra utskriftsordren før du fortsetter.
3
Vis et bilde du ønsker å ta med i eller fj erne fra utskriftsordren.
4
Trykk velgeren opp eller ned for å velge antall kopier (inntil 99).
FOTOBESTILLING (DPOF)
DPOF: 00001
N
For å fj erne et bilde fra bestillingen, trykk valgknappen ned til antall kopier er 0.
01 BILDER
BILDE STILL IN
Totalt antall utskrifter
Antall kopier
N
Gjenta trinn 3–4 for å fullføre fotobestillingen.
5
Totalt antall utskrifter vises på skjermen. Trykk på
MENU/OK
for å avslutte.
N •
Bildene i nåværende utskriftsordre er markert med ikonet u
under avspilling.
•
Utskriftsordrer kan inneholde maksimalt 999 bilder fra et enkelt minnekort.
•
Hvis et minnekort med en utskriftskø opprettet av et annet kamera blir satt inn, må du slette bestillingen før du oppretter en som beskrevet ovenfor.
202
Avspillingsmenyen
UTSK. M. instax-SKRIVER
For å skrive ut bildene til Fujifi lm instax SHARE-skrivere, velger du først D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TIL.-INN. instax-SKRIV.
og angi instax SHARE-skriverens navn (SSID) og passord. Følg deretter trinnene nedenfor.
1
Slå på skriveren.
2
Velg
C
AVSPILLINGSMENY
>
UTSK.
M. instax-SKRIVER
. Kameraet vil koble seg til skriveren.
UTSK. M.
-SKRIVER instax-12345678
KOBLER TIL
FUJIFILM-CAMERA-1234
AVBRYT
3
Bruk velgeren for å vise bildet du
ønsker å skrive ut, og trykk deretter på
MENU/OK
. Bildet sendes til skriveren og utskriften starter.
UTSK. M.
-SKRIVER
100-0020
STILL INN instax-12345678
AVBRYT
N
•
Bilder som er tatt med andre kameraer, kan ikke skrives ut.
•
Området som skrives ut, er mindre enn det synlige området på
LCD-skjermen.
•
Skjermbildene kan variere, avhengig av skriveren som er tilkoblet.
7
203
7
Avspillingsmenyen
BILDEFORHOLD
Velg bildeformatet som brukes for visning av stillbilder på høydivisjons (HD) -enheter (dette alternativet er bare tilgjengelig når en
HDMI-kabel er tilkoblet).
16 : 9 3 : 2
N
Velg
16 : 9
for å vise bilder med et bildeformat på
16 : 9
fullskjerm. Bildene vises på fullskjerm med topp og bunn beskåret.
204
Oppsettsmenyene
205
8
BRUKERINNSTILLING
Juster grunnleggende kamerainnstillinger.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne grunnleggende kamerainnstillinger, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
BRUKERINNSTILLING
.
BRUKERINNSTILLING
FORMATERE
DATO/TID
TIDSFORSKJELL
a
MIN MENYINNSTILLING
MIN MENYINNSTILLING
SENSORRENGJØRING
BATTERIALDER
AVSLUTT
FORMATERE
For å formatere et minnekort:
1
Velg D
BRUKERINNSTILLING
>
FORMATERE
i fanen
D (
OPPSETT
).
2
Marker sporet som inneholder kortet du ønsker å formatere og trykk på
MENU/OK
.
3
En bekreftelsesdialogboks vises. For
å formatere minnekortet markerer du
OK
og trykker på
MENU/OK
.
N
For å avslutte uten å formatere minnekortet velger du
AVBRYT
eller trykker på
DISP/BACK
.
FORMATERE
FORMATTER KORT I SPOR 1, OK?
SLETT ALLE DATA
OK
AVBRYT
O •
Alle data—inkludert beskyttede bilder—blir slettet fra minnekortet. Pass på at viktige fi ler er kopiert til en datamaskin eller til annet lagringsutstyr.
•
Batteridekslet må ikke åpnes under formateringen.
N
Du kan også vise formateringsmenyen ved å trykke midt på det bakre kommandohjulet mens du trykker på og holder inne b -knappen.
206
BRUKERINNSTILLING
DATO/TID
For å stille kameraklokken:
1
Velg D
BRUKERINNSTILLING
>
DATO/TID
i fanen D (
OPPSETT
).
2
Trykk velgeren mot venstre eller høyre for å markere år, måned, dag, time eller minutt og trykk opp eller ned for å endre.
Marker datoformat og trykk velgeren opp eller ned for å endre visningsrekkefølgen for år, måned og dag.
3
Trykk på
MENU/OK
for å stille klokken.
TIDSFORSKJELL
Still kameraklokka straks fra din tidssone hjemme til den lokale tiden ved din destinasjon når du reiser. For å angi forskjellen mellom lokal tid og din lokale tidssone:
1
Marker g
LOKAL
og trykk på
MENU/OK
.
2
Bruk velgeren for å velge tidsforskjellen mellom lokal tid og tidssonen på ditt hjemsted. Trykk på
MENU/OK
når du er ferdig med innstillingene.
For å stille kameraklokken til lokal tid, marker g
LOKAL
og trykk på
MENU/OK
. For å stille klokken etter tidssonen ved ditt hjemsted, velg h
HJEMME
.
8
g
LOKAL
h
HJEMME
N
Dersom g
LOKAL
er valgt, vil g
bli vist i gult i omtrent tre sekunder når kameraet slås på.
207
8
208
Q a
Velg et språk.
Rediger elementene som er oppgitt i fanen E (
MIN MENY
), en brukertilpasset meny med alternativer du bruker ofte.
F
MIN MENYINNSTILLING
Rediger elementene som er oppgitt i fanen
E
(
MIN MENY
), en brukertilpasset fi lm-meny med alternativer du bruker ofte.
BRUKERINNSTILLING
SENSORRENGJØRING
Fjerner støv fra kameraets bildebrikke.
OK
Rengjør sensoren øyeblikkelig.
NÅR PÅSLÅTT
Sensorrengjøring blir utført når kameraet blir slått på.
NÅR AVSLÅTT:
Sensorrengjøring utføres når kameraet skrur seg av (sensorrengjøring blir imidlertid ikke utført dersom kameraet skrur seg av i avspillingsmodus).
N
Støv som ikke kan fj ernes med sensorrengjøringen kan fj ernes med en blåsebelg (
P
BATTERIALDER
Kontroller batteriets alder. Alder uttrykkes som et tall mellom 0 og 4. Jo høyere tall, desto eldre er batteriet.
BATTERIALDER
KAMERAHUS
BATTERIGREP L
BATTERIGREP R
N
Jo eldre batteriet, desto oftere må det lades på nytt. Vi anbefaler at batteriene byttes ut ettersom de slites ut.
8
209
BRUKERINNSTILLING
TILBAKESTILL
Tilbakestill opptaks- eller oppsettsmenyens alternativer til standardverdiene.
1
Marker ønsket alternativ og trykk på
MENU/OK
.
8
STILLB.MENY TILB.
STILL
TILBAKESTILL
FILMMENY
OPPSETTSTILB.ST.
Tilbakestill alle bildemeny innstillingene bortsett fra egendefi nert hvitbalanse og egendefi nerte innstillingsbanker, som er opprettet ved hjelp av
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
til deres standardverdier.
Tilbakestill alle fi lm-meny innstillingene bortsett fra egendefi nert hvitbalanse og egendefi nerte innstillingsbanker, som er opprettet ved hjelp av
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
til deres standardverdier.
Tilbakestill alle andre oppsettmenyinnstillinger enn
DATO/
TID
,
TIDSFORSKJELL
,
COPYRIGHT INFO
og tilkoblingsrelaterte
TILKOBLINGSINNSTILLING
-alternativer til standardverdier.
2
En bekreftelsesdialogboks vises, marker
OK
, og trykk på
MENU/OK
.
REGELVERK
Hvis du vil se elektroniske kopier av produktets modellnummer og andre sertifi kater, velger du D
BRUKERINNSTILLING
>
REGELVERK
i oppsettsmenyen.
210
LYDINNSTILLING
Endre kameralyder.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne lydinnstillinger, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
LYDOPPSETT
.
LYDINNSTILLING
AF PIP-VOLUM
SELVUTLØSER-PIP-VOLUM
KAMERALYDSTYRKE
LUKKERLYDSTYRKE
LUKKERLYD
AVSPILL.-LYDSTR
AVSLUTT
AF PIP-VOLUM
Velg lydstyrken på pipetonen som spilles av når kameraet fokuserer. Du kan slå av pipetonen ved å velge e
AV
.
b (høy) c (middels) d (lav) e
AV
(lydløs)
SELVUTLØSER-PIP-VOLUM
Velg lydstyrken til pipetonen når selvutløseren er aktiv. Du kan slå av pipetonen ved å velge e
AV
.
b (høy) c (middels) d (lav) e
AV
(lydløs)
8
211
LYDINNSTILLING
KAMERALYDSTYRKE
Juster lydstyrken på lydene som lages når kamerakontrollene brukes. Velg e
AV
for å deaktivere kontrollydene.
b (høy) c (middels) d (lav) e
AV
(lydløs)
LUKKERLYDSTYRKE
Juster lydstyrken på lydene som lages av den elektroniske lukkeren.
Velg e
AV
for å deaktivere lukkerlyden.
8
b (høy) c (middels) d (lav)
LUKKERLYD
Velg lyden som lages av den elektroniske lukkeren.
e
AV
(lydløs) i
LYD 1
j
LYD 2
AVSPILL.-LYDSTR
Juster volumet for fi lmavspilling.
k
LYD 3
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
212
SKJERMINNSTILLING
Foreta endringer i skjerminnstillinger.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne skjerminnstillinger, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
SKJERMOPPSETT
.
SKJERMINNSTILLING
EVF-LYSSTYRKE
EVF-FARGE
EVF FARGEJUSTERING
LCD-LYSSTYRKE
LCD-FARGE
LCD FARGEJUSTERING
BILDEVISNING
AUTOROTER SKJERMER
AVSLUTT
EVF-LYSSTYRKE
Juster lysstyrken til displayet i den elektroniske søkeren.
AUTO
Automatisk lysstyrkejustering.
MANUELL
Juster lysstyrken manuelt; velg blant alternativer mellom −7 og +5.
EVF-FARGE
Juster nyansen til displayet i den elektroniske søkeren.
−5 −4 −3 −2 −1 0 +1 +2 +3 +4 +5
8
213
EVF FARGEJUSTERING
Juster fargen i displayet i den elektroniske søkeren.
1
Juster farger med velgeren.
EVF FARGEJUSTERING
STILL INN AVBRYT
2
Trykk på
MENU/OK
.
LCD-LYSSTYRKE
Juster skjermens lysstyrke.
−5 −4 −3 −2
LCD-FARGE
Juster skjermens nyanse.
−1 0 +1 +2 +3 +4 +5
8
−5 −4 −3 −2 −1 0 +1
LCD FARGEJUSTERING
Juster fargen til visningen i LCD-skjermen.
1
Juster farger med velgeren.
2
Trykk på
MENU/OK
.
+2 +3 +4 +5
214
SKJERMINNSTILLING
BILDEVISNING
Velg hvor lenge bilder skal vises etter opptak.
KONTINUERLIG
1,5 SEK
0,5 SEK
AV
Bilder vises til
MENU/OK
-knappen trykkes på eller utløserknappen trykkes halvveis ned. For å zoome inn på det aktive fokuspunktet, trykk på midten av det bakre kommandohjulet; trykk igjen for å avbryte zooming.
Bilder vises i angitt tidsperiode eller til du trykker utløseren halvveis ned.
Bilder blir ikke vist etter opptaket.
N •
Fargene kan avvike litt fra de i det endelige bildet.
•
”Støy”-fl ekker kan være synlig ved høy følsomhet.
AUTOROTER SKJERMER
Velg om indikatorene i søkeren og på LCD-skjermen skal dreies for
å passe til kameraets retning.
PÅ AV
8
215
8
FOR.-VIS. EKS./HVITBALANSE I M. MOD.
Velg om du vil aktivere eksponering og/eller hvitbalanse-forhåndsvisning i manuell eksponeringsmodus.
FOR.-VIS EKS./HB
Aktiver eksponering og hvitbalanse-forhåndsvisning.
FORHÅNDSVIS HB
AV
Forhåndsvis kun hvitbalanse. Velg dette alternativet i situasjoner der eksponering og hvitbalanse sannsynligvis vil endre seg under fotografering, noe som kan være tilfelle når du bruker en blits med glødelampe.
Deaktiver eksponering og hvitbalanse-forhåndsvisning. Velg dette alternativet når du bruker blits eller ved andre anledninger der eksponeringen kan endre seg når bildet tas.
NATURLIG SANNTIDSVISNING
Velg om eff ektene til fi lmsimulering, hvitbalanse og andre innstillinger skal vises på skjermen.
PÅ
AV
Eff ektene av kamerainnstillinger er ikke synlige på skjermen, men skygger i lavkontrast, baklys og andre motiver som er vanskelige
å se, er mer synlige. Farger og tone vil avvike fra de i det endelige bildet. Displayet vil imidlertid justeres for å vise eff ektene av monokrome og sepia innstillinger.
Eff ektene av fi lmsimulering, hvitbalanse og andre innstillinger kan forhåndsvises på skjermen.
216
SKJERMINNSTILLING
F-Log VISNINGSASSISTANSE
Velg
PÅ
for å vise en tone korrigert forhåndsvisning (tilsvarende
BT.709) under opptak eller visning av F-Log fi lmer.
PÅ
INNRAMMINGSGUIDE
Velg et rutenett for komponering i opptaksmodus.
AV
F
RUTENETT 9
G
RUTENETT 24
H
HD-INNRAMMING
For ”rule of thirds”-komposisjon.
Seks gange fi re-rutenett.
Ramme inn HD-bilder i utskjæringen som vises av linjene øverst og nederst i displayet.
N
Innrammingsveiledning vises ikke ved bruk av standardinnstillinger men kan vises med
D
SKJERMOPPSETT
>
TILPASSET BILDE INNST
(
P
8
217
8
AUTOROTER
Velg
PÅ
for automatisk rotasjon av vertikale (portrettorienterte) bilder under avspilling.
PÅ AV
FOKUSAVSTAND
Velg enhetene som skal brukes for fokusavstandsindikatoren.
METER FOT
BLENDERENHET FOR KINOLINSE
Velg om kameraet viser blenderåpning som et T-nummer (brukes til fi lmkameraobjektiver) eller et f/-nummer (brukes for still-bildeobjektiver) når et FUJINON MKX-serieobjektiv (ekstrautstyr) er satt i kameraet. For informasjon om bruk av kinoobjektiver, se dokumentasjonen som fulgte med objektivet.
T-NUMMER
F-NUMMER
Et mål på blenderåpning som vanligvis brukes av fi lmfotografer.
Objektivoverføring er tatt i betraktning for bedre å beregne eksponering.
Et mål på blenderåpning som vanligvis brukes av fotografer.
Objektivoverføring antas å være 100%, som betyr at samme blenderåpning kan gi ulik eksponering, avhengig av objektivet.
218
SKJERMINNSTILLING
KONFIGURERE TO SKJERMER
Velg innholdet til de to vinduene på dobbeltskjermen.
R:FOKUS L:RAMME
R:RAMME L:FOKUS
Det høyre (lille) vinduet viser et nærbilde av fokusområdet, mens det venstre (store) vinduet viser hele rammen.
Det høyre (lille) vinduet viser hele rammen, mens det venstre
(store) vinduet viser et nærbilde av fokusområdet.
TILPASSET BILDE INNST
Velg elementene som skal vises i standardindikatordisplayet
(
P
219
8
MODUS FOR STORE IND.(EVF)
Velg
PÅ
for å vise store indikatorer i den elektroniske søkeren.
Indikatorene som vises kan velges ved hjelp av
D
SKJERMOPPSETT
>
DISP.INNST. FOR STORE IND.
.
8
AV PÅ
O
Noen ikoner vises ikke når
PÅ
er valgt for
MODUS FOR STORE IND.(EVF)
( P
N
Dersom
MODUS FOR STORE INDIK.
er tilordnet en funksjonsknapp, kan knappen brukes til å veksle
MODUS FOR STORE INDIK.
til på (
PÅ
) og av
(
AV
) (
P
MODUS FOR STORE IND.(LCD)
Velg
PÅ
for å vise store indikatorer på LCD-skjermen. Indikatorene som vises kan velges ved hjelp av D
SKJERMOPPSETT
>
DISP.INNST. FOR STORE IND.
.
AV PÅ
O
Noen ikoner vises ikke når
PÅ
er valgt for
MODUS FOR STORE IND.(LCD)
(
P
N
Dersom
MODUS FOR STORE INDIK.
er tilordnet en funksjonsknapp, kan knappen brukes til å veksle
MODUS FOR STORE INDIK.
til på (
PÅ
) og av
(
AV
) (
P
220
SKJERMINNSTILLING
DISP.INNST. FOR STORE IND.
Velg indikatorene som skal vises når
PÅ
er valgt for D
SKJERMOPPSETT
>
MODUS
FOR STORE IND.(EVF)
eller
MODUS FOR
STORE IND.(LCD)
.
DISP.INNST. FOR STORE IND.
Eksp. DISP.
Skala
A
Eksp. DISP.
B d
Skala
C
L1, L2, L3, L4
D
R1, R2, R3, R4
Velg elementene som er oppført nederst i visningen. Valgte elementer angis med avkrysningsmerker ( R ). For å fj erne markeringen, merker du avkrysningsmerkene og trykker på
MENU/OK
.
Velg
PÅ
for å vise eksponeringsindikatoren.
Velg opptil fi re store ikoner for visning på venstre side av skjermen.
Velg opptil fi re store ikoner for visning på høyre side av skjermen.
INFORMASJON KONTRAST JUST.
Juster displaykontrast.
HØY KONTRAST
STANDARD
Høy kontrast.
Normal kontrast.
LAV KONTRAST
Lav kontrast.
MØRK OMGJ. BELYSNING
Kontrast justert for svak omgivelsesbelysning.
8
221
8
222
SKJERMINNSTILLING
Velg
TRANSP.
for en transparent bakgrunn under stillfotografering.
TRANSP.
SVART
F
Q MENY BAKGRUNN
Velg
TRANSP.
for en transparent bakgrunn under fi lmopptak.
TRANSP.
SVART
KNAPP-/SKIVEINNSTILLING
Alternativer for tilgang til kamerakontroller.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne alternativer for tilgang til kontroller, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
.
KNAPP-/SKIVEINNSTILLING
FOKUSSTANG-INNSTILLING
RED./LAGRE HURTIGMENY
RED./LAGRE HURTIGMENY
FUNK. (Fn) INNST.
VELGERKNAPPINNSTILLING
KOMMANDOHJULINNST.
LUKKER AF
LUKKER AE
AVSLUTT
FOKUSSTANG-INNSTILLING
Velg hvilke funksjoner som skal utføres av fokusstikken (fokusspaken).
LÅS (AV)
TRYKK
n
FOR OPPLÅSING
PÅ
Du kan ikke bruke fokusstikken under opptak.
Trykk på stikken for å vise fokuspunktvisningen og vipp stikken for å velge et fokuspunkt.
Vipp stikken for å vise fokuspunktvisningen og velge et fokuspunkt.
x
RED./LAGRE HURTIGMENY
Velg elementene som vises i hurtigmenyen under stillfotografering
(
F
RED./LAGRE HURTIGMENY
Velg elementene som vises i hurtigmenyen under fi lmopptak
(
FUNK. (Fn) INNST.
Velg hvilke roller funksjonsknappene skal ha (
P
8
223
VELGERKNAPPINNSTILLING
Velg hvilke roller opp-, ned-, venstre og høyre-knappene på velgeren skal ha.
Fn-KNAPP
Velgerknappene fungerer som funksjonsknappene.
FOKUSOMRÅDE
Velgerknappene kan brukes til å plassere fokusområdet.
N
Hvis du velger
FOKUSOMRÅDE
, kan du ikke bruke funksjonene som er tilordnet funksjonsknappene.
KOMMANDOHJULINNST.
Velg hvilke funksjoner kommandohjulene skal ha.
8
FRONT
KOMMANDOVELGER 1
Tilordne lukkertid (
S.S. (PROGRAMSKIFT)
) eller blenderåpning
(
BLENDER
)
1
til
FRONT KOMMANDOVELGER 1
.
FRONT
KOMMANDOVELGER 2
Tilordne lukkertid (
S.S. (PROGRAMSKIFT)
), blender (
BLENDER
)
1
, eksponeringskompensasjon (
EKSPONERINGSKOMPENSASJON
)
2
,
FRONT
følsomhet (
ISO
) 3 , eller ingen rolle (
INGEN
) til
FRONT
KOMMANDOVELGER 3
KOMMANDOVELGER 2
eller
FRONT KOMMANDOVELGER 3
.
BAKRE
KOMMANDOVELGER
Tilordne lukkertid (
S.S. (PROGRAMSKIFT)
), blender (
BLENDER
) 1 , eksponeringskompensasjon (
EKSPONERINGSKOMPENSASJON
)
2
, følsomhet (
ISO
) 3 , eller ingen rolle (
INGEN
) til det bakre kommandohjulet.
1 Blender satt til
A
(auto) og objektiv utstyrt med blenderring eller
KOMMANDO
valgt for
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
BLENDERRINGINNSTILLING (A)
.
2 Eksponeringskompensasjonshjul rotert til
C
.
3 Følsomhetshjul rotert til
C
.
N •
KOMMANDOHJULINNST.
kan også brukes ved å trykke og holde midt på det fremre kommandohjulet.
•
Du kan også trykke midt på den fremre kommandovelgeren for å bla gjennom innstillingene i rekkefølgen
FRONT KOMMANDOVELGER 1
,
FRONT KOMMANDOVELGER 2
, og
FRONT KOMMANDOVELGER 3
.
224
KNAPP-/SKIVEINNSTILLING
LUKKER AF
Velg om kameraet skal fokusere når utløseren trykkes halvveis ned.
AF-S
AF-C
•
ON
: Fokus låses når utløseren trykkes halvveis ned.
•
OFF
: Ingen fokushandling utføres når utløseren trykkes halvveis ned.
•
ON
: Kameraet fokuserer mens utløseren trykkes halvveis ned.
•
OFF
: Ingen fokushandling utføres når utløseren trykkes halvveis ned.
LUKKER AE
Hvis
ON
er valgt, låses fokus og eksponering når utløseren trykkes halvveis ned.
AF-S/MF
AF-C
•
ON
: Eksponeringen låses når utløseren trykkes halvveis ned.
•
OFF
: Eksponeringen låses ikke når utløseren trykkes halvveis ned.
•
ON
: Eksponeringen låses mens utløseren trykkes halvveis ned.
•
OFF
: Eksponeringen låses ikke når utløseren trykkes halvveis ned.
N
Velg
OFF
for å la kameraet justere eksponeringen for hvert enkelt bilde det tar i seriefotograferingsmodus.
8
225
8
TA BILDE UTEN OBJEKTIV
Velg
PÅ
for å aktivere utløseren når du ikke har satt på et objektiv.
PÅ AV
OPPTAK UTEN KORT
Velg om lukkeren kan utløses uten at et minnekort er satt inn i kameraet.
ON
OFF
Når et minnekort ikke er satt inn, kan lukkeren utløses for å teste kamerafunksjonen, og opptaks- og oppsettmenyene kan vises.
Lukkeren er deaktivert hvis et minnekort ikke er satt inn, og hindrer tap av bilder tatt uten et minnekort.
FOKUSRING
Velg retningen som fokusringen dreies mot for å øke fokusavstanden.
X
MED KLOKKEN
Y
MOT KLOKKEN
226
KNAPP-/SKIVEINNSTILLING
FOKUSERINGSRINGOPERASJON
Velg hvordan kameraet justerer fokus i henhold til fokusringens bevegelse.
IKKE-LINEÆR
LINEÆR
Fokus justeres i samme takt som ringen roteres.
Fokus justeres lineært i henhold til hvor mye ringen roteres, men fokuseringshastigheten er upåvirket av hastigheten ringen roteres med.
AE/AF-LÅSEMODUS
Dette alternativet bestemmer oppførselen til knappen som eksponerings- og/eller fokuslås er tildelt.
AE/AF-LÅS V/TRYKK
AE/AF-LÅS PÅ/AV-BR.
Eksponering og/eller fokus vil låses mens du trykker på knappen.
Eksponering og/eller fokus låses når knappen trykkes ned og forblir låst til knappen trykkes ned igjen.
AWB-LÅSEMODUS
Velg oppførselen til funksjonsknappene tilordnet auto hvitbalanse
(AWB)-lås. Auto hvitbalanselås brukes til å låse hvitbalansen til verdien som måles av kameraet når
AUTO
er valgt for hvitbalanse.
AWB PÅ VED TRYKK
Auto hvitbalanse låses mens du trykker på knappen.
AWB PÅ-/AV-BRYTER
Trykk på knappen én gang for å låse auto hvitbalanse og igjen for å avslutte låsen.
8
227
8
BLENDERRINGINNSTILLING (A)
Velg om det fremre kommandohjulet kan brukes til å justere blenderåpningen når blenderåpning er satt til
A
(auto).
AUTO
KOMMANDO
Kameraet justerer blenderåpningen automatisk.
Blenderåpningen kan justeres ved bruk av det fremre kommandohjulet.
BLENDERINNST.
Velg den metoden som skal brukes til å justere blenderåpningen når du bruker objektiver uten blenderring.
AUTO+
o
MANUELL
AUTO
MANUELL
Drei på det fremre kommandohjulet for å velge blenderåpning. Drei forbi minste blenderåpning for å velge
A
(auto).
Blenderåpningen velges automatisk; kameraet bruker eksponeringsmodus
P
(program AE) eller
S
(lukkerprioritet AE).
Drei på det fremre kommandohjulet for å velge blenderåpning; kameraet bruker eksponeringskontroll
A
(blenderprioritet AE) eller
M
(manuell).
228
KNAPP-/SKIVEINNSTILLING
PEKESKJERM INNSTILLING
Aktivere eller deaktivere touch-skjerm kontroller.
x
BERØRINGSSKJERM
INNST.
x
DOBBELTTRYKK-INNST.
•
PÅ
: LCD-skjermen fungerer som en berøringsskjerm under opptak.
•
AV
: Berøringskontrollene er deaktivert.
•
PÅ
: Trykk to ganger på LCD-skjermen for å zoome inn på motivet ditt under opptak.
•
AV
: Berøringszoom er deaktivert.
c
BERØRINGSFUNKSJON
Aktiver eller deaktiver berøringsbevegelser.
a
BERØRINGSSKJERM
INNST.
EVF-
BERØRINGSSKJERMINNST.
•
PÅ
: LCD-skjermen fungerer som berøringsskjerm under avspilling.
•
AV
: Berøringskontrollene er deaktivert.
Velg området på LCD-skjermen som brukes til berøringskontroller mens søkeren er aktiv.
•
Området som brukes til berøringskontroller kan velges fra:
⁃
6
(alle)
⁃
0
(høyre halvdel)
⁃
2 (øverste høyre fj erdedel)
⁃
4
(nederste høyre fj erdedel)
⁃
1
(venstre halvdel)
⁃
3
(øverste venstre fj erdedel)
⁃
5 (nederste venstre fj erdedel)
•
Velg
AV
for å deaktivere berøringskontrollene mens søkeren er aktiv.
8
229
8
KNAPP-/SKIVEINNSTILLING
LÅS
Lås utvalgte kontroller for å forhindre uønsket bruk.
LÅSINNSTILLING
FUN.-VALG
Velg mellom følgende:
•
LÅS OPP
: Tilbakestille låsalternativene.
•
ALLE FUNKSJONER
: Lås alle kontroller i listen
FUN.-VALG
.
•
VALGT FUNKSJON
: Lås bare kontrollene som er valgt i listen
FUN.-VALG
.
Velg kontrollene som skal være låst når
VALGT FUNKSJON
velges for
LÅSINNSTILLING
.
N
Funksjonene som er valgt med
VALGT FUNKSJON
kan låses når som helst under opptak, ved å trykke og holde inne
MENU/OK
. For å låse opp funksjonene trykker du på og holder inne knappen igjen.
230
STRØMSTYRING
Juster strømstyringsinnstillingene.
Trykk på
MENU/OK
, for å åpne strømstyringsinnstillingene, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
STRØMSTYRING
.
STRØMSTYRING
AUTOM. AVSLÅING
YTELSE
EVF/LCD FORSTERKN.INNST.
AVSLUTT
AUTOM. AVSLÅING
Velg hvor lang tid det skal gå uten at kameraet betjenes før kameraet slår seg av automatisk. Kortere tid reduserer tapping av batteriet; dersom
AV
er valgt, må kameraet slås av manuelt.
5 MIN 2 MIN 1 MIN 30 SEK 15 SEK AV
8
231
8
STRØMSTYRING
YTELSE
Velg
FORST.
for å forbedre ytelsen til fokuseringen og søkerskjermen.
FORST.
NORMAL
ØKONOMI
Øk kameraets fokus og søkervisningens ytelse. Batteriet tappes raskere enn når
NORMAL
er valgt.
Velg for standardfokus og søkerens visningsytelse og batteriutholdenhet.
Begrens autofokus og søkerytelse. Dette alternativet gir bedre batterilevetid enn
NORMAL
.
EVF/LCD FORSTERKN.INNST.
Juster hvordan EVF og LCD-skjermen oppfører seg når
FORST.
er valgt for
YTELSE
.
EVF/LCD LAVLYSPRIORITET
EVF/LCD OPPLØSNINGSPRIOR.
EVF-BILDEHASTIGHETSPRIOR.
Skjermens lysstyrke justeres for å gjøre det lettere å se gjenstander som er i skygger. Uskarphet i bevegelse kan føre til skyggebilder.
Skjermoppløsningen økes for å gjøre det lettere å se detaljer.
Oppdateringsfrekvensen for EVF-en øker og jevner ut bevegelse.
232
LAGRE DATA-INNSTILLING
Foreta endringer av fi lstyringsinnstillingene.
Trykk på
MENU/OK
for å åpne fi lstyringsinnstillingene, velg fanen
D
(
OPPSETT
) og velg
LAGRE DATA-OPPS.
.
LAGRE DATA-INNSTILLING
BILDENUMMER
LAGRE ORG.BILDE
FILNAVNREDIGERING
INNSTILLING KORTSPOR
INNSTILLING KORTSPOR
VELG SLOT( SEKVENSIIELT)
VELG SLOT(
VELG MAPPE
SEKVENSIIELT)
AVSLUTT
BILDENUMMER
Nye bilder lagres i bildefi ler med navn ved bruk av et fi resifret fi lnummer, som blir tildelt ved at ett nummer legges til det siste fi lnummeret som ble brukt. Filnummeret vises under avspilling, som vist.
BILDENUMMER
bestemmer om fi lnummereringen skal tilbakestilles til 0001 når et nytt
Bildenummer
Mappenummer
minnekort settes inn eller gjeldende minnekort formateres.
Filnummer
KONTINUERLIG
FORNY
Nummereringen fortsetter fra siste brukte fi lnummer eller med første tilgjengelige fi lnummer, avhengig av hva som er høyest. Velg dette alternativet for å redusere antall bilder med samme fi lnavn.
Nummereringen tilbakestilles til 0001 etter formatering eller når det settes inn et nytt minnekort.
N •
Utløseren deaktiveres når bildenummeret når 999-9999. Formater minnekortet etter at du har overført alle bilder du ønsker å beholde til en datamaskin.
•
Velger du
D
BRUKERINNSTILLING
>
TILBAKESTILL
, blir
BILDENUMMER
satt til
KONTINUERLIG
, men fi lnummeret tilbakestilles ikke.
•
Bildenummereringen til bilder tatt med andre kameraer kan være annerledes.
8
233
LAGRE ORG.BILDE
Velg
PÅ
om du vil lagre ubehandlede kopier av bilder tatt med
FJERN RØDE ØYNE
.
PÅ AV
FILNAVNREDIGERING
Endre fi lnavnets prefi ks. sRGB-bilder bruker en fi re-bokstavers prefi ks (standard er ”DSCF”), Adobe RGB-bilder bruker en tre-bokstavers prefi ks (”DSF”) innledet av en understrek.
8 sRGB
AdobeRGB
DSCF
_DSF x
INNSTILLING KORTSPOR
Velg funksjonaliteten til kortet i det andre sporet.
ABCD0001
_ABC0001
SEKVENSIELL
Kortet i det andre sporet brukes bare når kortet i det første sporet er fullt.
SIKKERHETSKOPI
Hvert bilde blir tatt opp to ganger, en gang for hvert kort.
RAW / JPEG
RAW bilder vil bli lagret på kortet i det første sporet og JPEG-bildene på kortet i det andre sporet. Dette alternativet fungerer bare når
FINE+RAW
eller
NORMAL+RAW
er valgt for
H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
BILDEKVALITET
.
234
LAGRE DATA-INNSTILLING
F
INNSTILLING KORTSPOR
Velg funksjonaliteten til kortet i det andre sporet.
SEKVENSIELL
Kortet i det andre sporet brukes bare når kortet i det første sporet er fullt.
SIKKERHETSKOPI
Hvert bilde blir tatt opp to ganger, en gang for hvert kort.
O •
Gjeldende fi lm-modus gjelder begge kopiene; innstillinger for sikkerhetskopier kan ikke justeres separat.
•
Det kan være at backup opptak ikke er tilgjengelig med fi lmer, avhengig av alternativet som er valgt for fi lm-modus.
VELG SLOT(
x
SEKVENSIIELT)
Velg hvilket kort som bilder skal lagres på først når
SEKVENSIELL
er valgt under x
INNSTILLING KORTSPOR
.
SPOR 1 SPOR 2
VELG SLOT(
F
SEKVENSIIELT)
Velg hvilket kort som bilder skal lagres på først når
SEKVENSIELL
er valgt under
F
INNSTILLING KORTSPOR
.
SPOR 1 SPOR 2
8
235
LAGRE DATA-INNSTILLING
VELG MAPPE
Opprett mapper og velg mappen som brukes til å lagre etterfølgende bilder.
VELG MAPPE
LAG MAPPE
For å velge mappen der de etterfølgende bildene skal lagres, trykk velgeren opp eller ned for å markere en eksisterende mappe og trykk på
MENU/OK
.
Skriv inn et fem-tegns mappenavn for å opprette en ny mappe der du skal lagre påfølgende bilder. Den nye mappen vil bli opprettet med det neste bildet du tar og etterfølgende bilder vil bli lagret i den mappen.
COPYRIGHT INFO
Informasjon om opphavsrett, i form av Exif-koder, kan legges til nye bilder når du tar dem. Endringer i informasjon om opphavsrett gjenspeiles bare i bilder som er tatt etter at endringene er gjort.
8
VIS COPYRIGHT INFO
SLETT COPYRIGHT INFO
Se gjeldende informasjon om opphavsrett.
ANGI OPPHAVSMANNSINFO
Skriv inn opphavspersonens navn.
ANGI COPYRIGHT INFO
Registrer navnet på innehaveren av opphavsretten.
Slette gjeldende informasjon om opphavsrett. Denne endringen gjelder bare for bilder som er tatt etter at dette alternativet er valgt, informasjon om opphavsrett som er registrert med eksisterende bilder blir ikke berørt.
236
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Juster innstillingene for tilkobling til andre enheter.
For å åpne tilkoblingsinnstillinger, trykker du på
MENU/OK
, velger fanen
D
(
OPPSETT
) og velger
TILKOBLINGSINNSTILLING
.
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Bluetooth-INNSTILLINGER
NETTVERKSINNSTILLING
PC AUTOLAGRE
TIL.-INN. -SKRIV.
TILKOBLINGSMODUS
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
GENERELLE INNST.
INFORMASJON
AVSLUTT
N
For mer informasjon om feilsøking for trådløse tilkoblinger, besøk:
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
Bluetooth-INNSTILLINGER
Justere Bluetooth-innstillinger.
REGISTRERING AV
PARING
Par kameraet sammen med en smarttelefon som kjører FUJIFILM
Camera Remote-appen.
SLETT PARINGSMÅL
Velg en tilkobling fra en liste over enheter som kameraet har blitt koblet til ved hjelp av
REGISTRERING AV PARING
. Velg
INGEN TILKOBLING
for å avslutte uten å koble til.
Slett sammenkoblingsinformasjon for valgte enheter. Velg
SLETT REG. AV PARING
enheten i enhetslisten. Den valgte enheten vil også bli fj ernet fra enhetene som er oppført i
SETT PARINGSMÅL
.
Bluetooth PÅ/AV
AUTO-BILDEOVERFØRING
•
PÅ
: Kameraet etablerer automatisk en Bluetooth tilkobling med parede enheter når det slås på.
•
AV
: Kameraet kobles ikke til via Bluetooth.
•
PÅ
: Marker bilder for opplasting mens de blir tatt. Marker
JPEG-bilder for opplasting etter hvert som de blir tatt.
•
AV
: Bilder blir ikke merket for opplasting etter hvert som de blir tatt.
INNST. FOR SYNK. AV
SMARTTELEFON
Velg om du vil synkronisere kameraet med klokkeslettet og/ eller plasseringen til en paret smarttelefon.
•
STED OG TID
: Synkroniser tid og plassering.
•
STED
: Synkroniser plassering.
•
TID
: Synkroniser tid.
•
AV
: Synkronisering av.
8
237
8
N •
Installer den nyeste versjonen av FUJIFILM Camera Remote-appen på smarttelefonen eller nettbrettet ditt før du parer enheten med kameraet ditt eller laster opp bilder.
•
Når
PÅ
er valgt for både
Bluetooth PÅ/AV
og
AUTO-BILDEOVERFØRING
eller bilder er for øyeblikket valgt for opplasting ved hjelp av
BILDEOVERFØRING
-alternativet i C (avspilling)-menyen, vil opplasting til sammenkoblede enheter begynner kort tid etter at du avslutter avspilling eller slår av kameraet av.
BILDEOVERFØRING
kan også brukes til å velge bilder for opplasting når
AUTO-BILDEOVERFØRING
er av.
NETTVERKSINNSTILLING
Juster innstillinger for tilkobling til trådløse nettverk.
INNST. TRÅDL.
TILGSPUNKT
TRÅDLØS
IP-ADRESSEINNST.
•
ENKELT OPPSETT
: Koble til et tilgangspunkt ved hjelp av enkle innstillinger.
•
MANUELT OPPSETT
: Juster innstillingene manuelt for tilkobling til et trådløst nettverk. Velg nettverket fra en liste
(
VELG NETTVERK
) eller skriv inn navnet manuelt (
LEGGE
INN SSID
).
•
AUTOMATISK
: IP-adressen tildeles automatisk.
•
MANUELL
: Tilordne en IP-adresse manuelt. Velg IP-adressen
(
IP-ADRESSE
), nettverksmasken, (
NETTMASKE
), og gateway-adressen (
GATEWAY-ADRESSE
) manuelt.
238
TILKOBLINGS-INNSTILLING
PC AUTOLAGRE
Juster innstillinger for tilkobling av datamaskiner via trådløst-LAN.
AUTOLAGRE INNST.
Velg metoden som brukes for tilkobling til datamaskiner via et trådløst LAN.
•
ENKELT OPPSETT
: Koble til ved hjelp av WPS.
•
MANUELT OPPSETT
: Velg nettverket fra en liste (
VELG
NETTVERK
) eller skriv inn navnet manuelt (
LEGGE INN
SSID
).
SLETT REG.
DATAMASKIN
Fjern valgte destinasjoner.
FORRIGE TILKOBLING
Se datamaskiner som kameraet nylig har vært tilkoblet.
TIL.-INN. instax-SKRIV.
Juster innstillinger for tilkobling til separate Fujifi lm instax
SHARE-skrivere.
Skrivernavn (SSID) og passord
Skrivernavnet (SSID) fi nnes nederst på skriveren, standardpassordet er ”1111”. Hvis du allerede har valgt et annet passord for å skrive ut fra en smarttelefon, skriver du inn det passordet i stedet.
8
239
8
TILKOBLINGSMODUS
Juster innstillingene for tilkobling til eksterne enheter.
USB-KORTLESER
AUTOMATISK
TETHERED
USB-OPPTAK
LÅST TETHERED
USB-OPPTAK
Om du kobler kameraet til en datamaskin via USB aktivereres automatisk dataoverføringsmodus, slik at data kan kopieres til datamaskinen. Kameraet fungerer normalt når det ikke er tilkoblet.
Kameraet kan styres fra datamaskiner, selfi e-sticks, droner eller andre enheter koblet til via USB. Kameraet går automatisk i modus for ”tethered opptak” (dvs. fj ernstyrt opptak) når den eksterne enheten slås på, og går tilbake til normal drift når den eksterne enheten slås av eller kobles fra.
•
Fotografi er kan tas eksternt og automatisk lastes ned til datamaskiner som kjører Capture One, Adobe® Photoshop®
Lightroom® + Tether Plugin eller FUJIFILM X Acquire. FUJIFILM
X Acquire kan også brukes til å lagre og laste inn kamerainnstillinger.
•
Ekstern fotografering og fi lmopptak er tilgjengelig når kameraet kobles til en kompatibel enhet, som for eksempel en selfi e-stick eller en drone. Bruk kameramodusvelgeren til å veksle mellom stillfotografering og fi lmopptak. Tilgjengelige funksjoner varierer med enheten som kobles til.
Som for
AUTOMATISK TETHERED USB-OPPTAK
, bortsett fra at kameraet forblir i modus for ”tethered opptak” (fj ernstyrt opptak) når den eksterne enheten er av eller frakoblet, slik at enheten kan fortsette kontrollen når tilkoblingen gjenopprettes etter en utilsiktet frakobling eller annen forstyrrelse. Bilder tas ikke opp på minnekortet med standardinnstillingene.
240
TILKOBLINGS-INNSTILLING
LÅST TRÅDLØST
TETHERED OPPTAK
USB RÅK/GJ.OPP.
SIKK.K.
Velg dette alternativet for fotografering med trådløs fj ernkontroll.
Velg et nettverk ved hjelp av
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
NETTVERKSINNSTILLING
.
Å koble kameraet til en datamaskin via USB aktiverer automatisk
USB RAW konvertering/backup gjenopprettingsmodus. Kameraet fungerer normalt når det ikke er tilkoblet.
•
USB RÅK (krever FUJIFILM X RAW STUDIO)
: Bruk kameraets bildebehandlingsenhet for raskt å konvertere RAW-fi ler til høykvalitets
JPEG-bilder.
•
GJ.OPP.SIKK.K. (krever FUJIFILM X Acquire)
: Lagre og laste inn kamerainnstillinger. Konfi gurere kameraet på et øyeblikk, eller dele innstillinger med andre kameraer av samme type.
O
D
STRØMSTYRING
>
AUTOM. AVSLÅING
-innstillinger gjelder også for styrt opptak. Velg
AV
for
AUTOM. AVSLÅING
for å forhindre at kameraet automatisk slår seg av.
N
For informasjon om kompatibel dataprogramvare, se ”Programvare for bruk med kameraet ditt” ( P
8
241
8
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
Velg om strømmen skal tilføres kameraet når det er koblet til en datamaskin, eller når det via en USB-kabel er koblet til en annen enhet.
PÅ
AV
Kameraet henter strøm fra den tilkoblede enheten, hvilket reduserer strømtapet på kamerabatteriet.
Kameraet henter ikke strøm fra den tilkoblede enheten.
O
Kameraet kan ikke hente strøm via Lightning-tilkoblinger eller fra enheter som ikke leverer strøm. Velg
AV
før du kobler kameraet til slike enheter.
Det er ikke sikkert at tilkoblingen er tilgjengelig for dataoverføring eller lignende når
PÅ
er valgt.
N
•
Begrepet ”trekke strøm” brukes når den tilkoblede enheten leverer strøm til kameraet.
•
For å la kamerabatteriet lade mens kameraet er koblet til en datamaskin, velger du
PÅ
for
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
.
242
TILKOBLINGS-INNSTILLING
GENERELLE INNST.
Juster innstillinger for tilkobling til trådløse nettverk.
NAVN
Velg et navn (
NAVN
) for å identifi sere kameraet på det trådløse nettverket (kameraet tildeles et unikt navn som standard).
ENDRE STR.
H
GEOTAGGING
Velg om du vil endre størrelsen på bildene for opplasting til smarttelefoner. Endring av størrelse gjelder kun for kopien som er lastet opp på smarttelefonen; originalen blir ikke berørt.
•
PÅ
: Større bilder endres til
H
for opplasting. Denne innstillingen anbefales.
•
AV
: Bilder lastes opp i sin opprinnelige størrelse.
Velg om stedsdata som er lastet ned fra en smarttelefon skal lagres på bilder etter hvert som de tas.
POSISJONSINFO
Vis den siste stedsdataen som ble lastet ned fra en smarttelefon.
r
INNSTILLING
AV KNAPP
Velg hva funksjonsknappene som skal tildeles
TRÅDLØS
KOMMUNIK.
-funksjonen skal gjøre.
• s
PARING/OVF. REKKEF.
: Knappene kan brukes til sammenkobling og valg av bilder for overføring.
• r
TRÅDLØS KOMMUNIK.
: Knappene kan brukes for trådløse tilkoblinger.
INFORMASJON
Se kameraets MAC- og Bluetooth-adresse.
NULLSTILL TRÅDLØS-INNST.
Gjenopprett trådløse innstillinger til standardverdiene.
8
243
MEMO
244
Snarveier
245
9
246
Alternativer for snarvei
Tilpass kamerakontroller som passer til din stil eller situasjon.
Ofte brukte alternativer kan legges til
Q
-menyen eller en egendefi nert ”min”-meny eller overføres til en
Fn
(funksjon)-knapp for direkte tilgang:
”Min meny”
Q-menyen
Funksjonsknappene
Legg ofte brukte alternativer til denne egendefi nerte menyen, som du kan vise ved å trykke på
MENU/OK
og velge fanen E (”MIN MENY”).
Q
-menyen kan vises ved å trykke på
Q
-knappen.
Bruk
Q
-menyen til å vise eller endre alternativene som er valgt under mye brukte menyalternativer.
Bruk funksjonsknappene for å få direkte tilgang til utvalgte funksjoner.
MIN MENY
Åpne en egendefi nert meny med alternativer som blir brukt ofte.
For å vise ”min meny”, trykk på
MENU/OK
i opptaksdisplayet og velg fanen
E
(
MIN
MENY
).
MIN MENY
SELVUTLØSER
OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER
FILMSIMULERING
KORNEFFEKT
LUKKERTYPE
BILDESTAB MODE
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
TRÅDLØS KOMMUNIK.
AVSLUTT
O
Fanen E er kun tilgjengelig hvis du har overført alternativene til
MIN
MENY
.
MIN MENYINNSTILLING
For å velge elementene som er oppført under fanen E (
MIN MENY
):
1
I oppsettmenyen velger du
D
BRUKERINNSTILLING
> x
MIN
MENYINNSTILLING
eller
F
MIN
MENYINNSTILLING
.
N
For å omordne elementer, velg
SORTER
FUNKSJONER
. For å slette elementer, velg
FJERN FUNKSJONER
.
MIN MENYINNSTILLING
LEGG TIL FUNKSJONER
SORTER FUNKSJONER
FJERN FUNKSJONER
2
Trykk valgknappen opp eller ned for
å markere
LEGG TIL FUNKSJONER
og trykk på
MENU/OK
. Alternativer som du kan legge til ”min meny” er markert med blått.
MIN MENYINNSTILLING
BILDESTØRRELSE
BILDEKVALITET
RÅOPPTAK
FILMSIMULERING
MONOKROMATISK FARGE
KORNEFFEKT
COLOR CHROME EFFEKT
FARGE KROM FX BLÅ
VELG
N
Alternativer som for øyeblikket er i ”min meny” er angitt med et hakemerke.
AVBRYT
9
247
9
248
3
Velg en posisjon for elementet og trykk på
MENU/OK
. Elementet blir lagt til i ”min meny”.
MIN MENY
VELG ARTIKKELPLASSERING
1 BILDESTØRRELSE
2 BILDEKVALITET
FLYTT LAGRE
4
Trykk på
MENU/OK
for å gå tilbake til redigeringsskjermen.
5
Gjenta trinn 3 og 4 inntil du har lagt til alle de ønskede elementene.
N
”Min meny” kan inneholde opptil 16 elementer.
Q (hurtigmeny)-knappen
Trykk på
Q
for rask tilgang til utvalgte alternativer.
Hurtigmenyvisning
Ved bruk av standardinnstillinger inneholder hurtigmenyen følgende elementer:
N •
Bruk
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn) INNST.
for å velge funksjonen som skal utføres av
Q
(hurtigmeny)-knappen, eller tilordne standardfunksjonen den skal ha til andre kontroller ( P
•
For å deaktivere
Q
(hurtigmeny)-knappen, velger du
INGEN
til
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn) INNST.
>
Q-KNAPPINNSTILLING
.
Stillfotografering
BASE
VELG TILPAS. INNST.
STILL INN AVSLUTT
A x
VELG TILPAS. INNST.
B
AF-MODUS
C
DYNAMISK OMFANG
D
HVITBALANSE
E
HØYT ISO NR
F
BILDESTØRRELSE
G
BILDEKVALITET
H
FILMSIMULERING
I
HØYLYS NIVÅ
J
SKYGGE NIVÅ
K
FARGE
L
SKARPHET
M
SELVUTLØSER
N
INNST ANSIKT-/ØYEPÅVISNING
O
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
P
EVF/LCD-LYSSTYRKE
Hurtigmenyen viser alternativene som er valgt for elementene
B
–
P
, som du kan endre som beskrevet på side 252.
249
9
Filmopptak
BASE
VELG TILPAS. INNST.
STILL INN AVSLUTT
9
A F
VELG TILPAS. INNST.
B
S.S. (FILMOPTIM. KONTROLL
oL
)
C
FILMMENY OPPLØSN./STØRR.FORH.
D
F
HVITBALANSE
E F
FILMSIMULERING
F
ISO (FILMOPTIM. KONTROLL
oL
)
G
FILMMODUS BILDEHASTIGHET
H
F.TEMP. I HV.B. (NÅR
k
VELGES)
Hurtigmenyen viser alternativene som er valgt for elementene
B
–
H
, som du kan endre som beskrevet på side 252.
VELG TILPAS. INNST.
Elementet H
BILDEKVALITETSINNSTILLING
>
VELG TILPAS. INNST.
(elementet
A
) viser den gjeldende banken for egendefi nerte innstillinger:
• q
: Du har ikke valgt en bank for egendefi nerte innstillinger.
• t – u : Velg en bank for å vise innstillingene som er lagret med alternativet
H >
ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST.
.
• r
– s
: Gjeldende bank for egendefi nerte innstillinger.
250
Vise og endre innstillinger
1
Trykk på
Q
for å vise hurtigmenyen under fotograferingen.
Q (hurtigmeny)-knappen
2
Bruk velgeren til å markere elementer og vri på det bakre kommandohjulet for å endre verdi.
•
Endringer er ikke lagret på den gjeldende banken for egendefi nerte innstillinger.
•
Innstillinger som skiller seg fra de i innstillingsbanken ( t – u ) vises i rødt.
AVSLUTT
O
Under fi lmopptak kan lukkertiden justeres med lukkertidhjulet, følsomhet med følsomhetshjulet ( P
3
Trykk på
Q
for å avslutte når innstillingene er fullført.
N
Hurtigmenyen kan også redigeres ved hjelp berøringskontroller.
9
251
Redigere hurtigmenyen
For å velge elementene som skal vises i hurtigmenyen:
1
Trykk og hold nede
Q
-knappen under opptak.
N
Om kameraet viser hurtigmenyen for bilde eller fi lm avhenger av posisjonene til
STILL
/
MOVIE
modusvelgeren.
9
2
Gjeldende hurtigmeny vil vises; bruk velgeren til å markere elementet du ønsker å endre, og trykk på
MENU/OK
.
3
Marker elementet du ønsker å endre og trykk på
MENU/OK
.
Følgende kan legges til i hurtigmenyen.
N
Hurtigmenyene kan også redigeres ved å bruke
D
KNAPP-/
HJULINNSTILLING
> x
RED./LAGRE HURTIGMENY
eller F
RED./
LAGRE HURTIGMENY
.
Tilgjengelige elementer (stillfotografering)
•
BILDESTØRRELSE
•
BILDEKVALITET
•
FILMSIMULERING
•
KORNEFFEKT
•
FARGEKROMEFFEKT
•
FARGE KROM FX BLÅ
•
DYNAMISK OMFANG
•
D-SPEKTER PRIORITERT
•
HVITBALANSE
•
F.TEMP. I HV.B. (NÅR k
VELGES)
•
HØYLYS NIVÅ
•
SKYGGE NIVÅ
•
FARGE
•
SKARPHET
•
KLARHET
•
HØYT ISO NR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
VELG TILPAS. INNST.
AF-MODUS
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
INNST ANSIKT-/ØYEPÅVISNING
MF-HJELP
PEKESKJERM MODUS
SELVUTLØSER
LYSMÅLING
LUKKERTYPE
FLIMMERREDUKSJON
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
BLITSKOMPENSASJON
EVF/LCD-LYSSTYRKE
EVF/LCD-FARGE
INGEN
252
Q (hurtigmeny)-knappen
Tilgjengelige elementer (fi lmer)
•
FILMSIMULERING
•
DYNAMISK OMFANG
•
HVITBALANSE
•
F.TEMP. I HV.B. (NÅR k VELGES)
•
HØYLYS NIVÅ
•
SKYGGE NIVÅ
•
FARGE
•
SKARPHET
•
HØYT ISO NR
•
VELG TILPAS. INNST.
•
INNST ANSIKT-/ØYEPÅVISNING
•
MF-HJELP
•
PEKESKJERM MODUS
•
FILMMENY OPPLØSN./STØRR.FORH.
•
FILMMODUS BILDEHASTIGHET
•
FILMMODUS BITHASTIGHET
•
FULL HD-OPPTAK M HØY HAST.
•
KORR. FORSTØRR. M/VID.BESKJ.
C
•
F
BILDESTABILISERINGSMODUS
•
F BILDESTAB.MODUS FORSTERKNING
•
S.S. (FILMOPTIM. KONTROLL oL )
•
ISO (FILMOPTIM. KONTROLL oL
)
•
NIVÅJUST. FOR IND/EKST MIKROFON
•
EVF/LCD-LYSSTYRKE
•
EVF/LCD-FARGE
•
INGEN
N •
Velg
INGEN
for ikke å tildele noe alternativ til den valgte posisjonen.
•
Når
VELG TILPAS. INNST.
er valgt, vises gjeldende innstillinger i hurtigmenyen av etiketten
BASE
.
253
9
Fn (funksjons)-knappene
Tildel en rolle til funksjonsknappene for rask tilgang til den valgte funksjonen.
N •
Funksjonene som er tildelt
T-Fn1
til
T-Fn4
kan nås ved å bla på skjermen.
•
Berøringsbevegelser er deaktivert som standard. For å muliggjøre berøringsbevegelser, velg
PÅ
for D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
PEKESKJERM INNSTILLING
> c
BERØRINGSFUNKSJON
.
Standardtildeling er:
9
A
T-Fn1 (sveip opp)
B
T-Fn2 (sveip til venstre)
C
T-Fn3 (sveip til høyre)
D
T-Fn4 (sveip ned)
HISTOGRAM
SPORT SØKEMODUS
MODUS FOR STORE INDIK.
ELEKTRONISK VATER
254
Fn (funksjons)-knappene
A
Fn3 -knapp
B
Fn5 -knapp
C
Fn6 -knapp
D
Fn4 -knapp
LYSMÅLING
HVITBALANSE
YTELSE
FILMSIMULERING
E
A
AFON -knapp
B
Midten på bakre kommando-hjul
C
Fn1 -knapp
D
Q -knapp
E
AEL -knapp
AF-ON
FOKUSSJEKK
ANSIKTPÅVISNING PÅ/AV
HURTIGMENY
KUN AE-LÅS
255
9
A
Fn2 -knapp
DRIVINNSTILLING
Tildele funksjoner til funksjonsknappene
For å tildele funksjoner til knappene:
1
Trykk og hold inne
DISP/BACK
-knappen til en meny for valg av kontroll vises.
2
Marker ønsket kontroll og trykk på
MENU/OK
.
9
3
Marker et av de følgende alternativene og trykk på
MENU/OK
for
å tildele den til den valgte kontrollen.
N •
KUN AE-LÅS
,
KUN AF-LÅS
,
AE/AF LÅS
,
AF-ON
og
KUN AWB
LÅSEMODUS
kan ikke tildeles til berøringsfunksjonsknappene (
T-Fn1
til og med
T-Fn4
).
•
Velgeren kan ikke tildeles mer enn én rolle om gangen.
•
Knapptildelinger kan også bli valgt med
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
FUNK. (Fn) INNST.
.
256
Fn (funksjons)-knappene
Roller som kan tildeles funksjonsknappene
Velg mellom:
•
BILDESTØRRELSE
•
BILDEKVALITET
•
RAW
•
FILMSIMULERING
•
KORNEFFEKT
•
FARGEKROMEFFEKT
•
FARGE KROM FX BLÅ
•
DYNAMISK OMFANG
•
D-SPEKTER PRIORITERT
•
HVITBALANSE
•
KLARHET
•
VELG TILPAS. INNST.
•
FOKUSOMRÅDE
•
FOKUSSJEKK
•
AF-MODUS
•
AF-C EGENDEFINERTE INNST.
•
ANSIKT VALG op
•
ANSIKTPÅVISNING PÅ/AV
•
AF-OMRÅDE BEGRENSER
•
HOLD FOKUSSJEKK
•
DRIVINNSTILLING
•
SPORT SØKEMODUS
•
PRE-OPPTATT s J
•
SELVUTLØSER
•
LYSMÅLING
•
LUKKERTYPE
•
FLIMMERREDUKSJON
•
ISO AUTO-INNST.
•
BILDESTAB MODE
•
MULTIEKSPONERING
•
TRÅDLØS KOMMUNIK.
•
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
•
TTL-LÅS
•
MODELLERINGSLYS BLITS
•
FULL HD-OPPTAK M HØY HAST.
•
KORR.FRST. M/VI.BSK.
C
•
F
BILDESTAB.MODUS FORST.
•
ZEBRA-INNSTILLING
•
NIVÅJUST. FOR IND/EKST MIKROFON
•
FILM-OPTIM. KONTROLL oL
•
FORHÅNDSVISNING DYBDESKARPHET
•
FOR.-VIS. EKS./HVITBALANSE I M. MOD.
•
NATURLIG SANNTIDSVISNING
•
HISTOGRAM
•
ELEKTRONISK VATER
•
MODUS FOR STORE INDIK.
•
F-Log VISNINGSASSISTANSE
•
KUN AE-LÅS
•
KUN AF-LÅS
•
AE/AF LÅS
•
AF-ON
•
KUN AWB LÅSEMODUS
•
BLENDERINNST.
•
LÅSINNSTILLING
•
YTELSE
•
AUTO-BILDEOVERFØRING
•
SLETT PARINGSMÅL
•
Bluetooth PÅ/AV
•
HURTIGMENY
•
AVSPILLING
•
INGEN (styring deaktivert)
9
257
9
Fn (funksjons)-knappene
AF-ON
Hvis
AF-ON
er valgt, kan du trykke på kontrollen i stedet for å trykke utløseren halvveis ned.
MODELLERINGSLYS BLITS
Hvis
MODELLERINGSLYS BLITS
er valgt når en kompatibel skomontert blits er tilkoblet, kan du trykke på kontrollen for å prøvefyre blitsen, og kontrollere om det er noen skygger eller lignende
(modelleringsblits).
TTL-LÅS
Hvis
TTL-LÅS
er valgt, kan du trykke på kontrollen for å låse blitsstyrken i henhold til alternativet som er valgt for
F
BLITSINNSTILLING
>
TTL-LÅSEMODUS
(
P
ANSIKT VALG
op
ANSIKT VALG
op kan aktiveres eller deaktiveres ved å trykke på knappen som
ANSIKT VALG
op
er tildelt. Aktivering av
ANSIKT VALG
op
gjør at fokusstikken
(fokusspaken) eller (under fotografering med søkeren) berøringskontrollene (
P
kan brukes til å velge ansiktet som skal brukes til fokusering.
ANSIKT VALG PÅ
Følgende funksjoner kan nås ved hjelp av fokusstikken eller under fotografering med søkeren når
ANSIKT VALG
op er valgt:
•
Ansiktet som skal brukes til å fokusere kan velges med fokusstikken. Hvis du vil bytte fra ansiktsgjenkjenning til manuelt fokusområdevalg, trykker du midt på fokusstikken (fokusspaken) ( P
Trykk igjen for å aktivere ansiktsgjenkjenning igjen.
•
Berøringsskjermen (monitor) eller fokusstikken kan brukes til å velge det ansiktet som skal brukes til å fokusere når du fotograferer med søkeren.
258
Periferienheter og ekstra tilbehør
259
Objektiver
Kameraet kan benyttes med objektiver med FUJIFILM X-fatningen.
Objektivets deler
10
A
Solblender
B
Festemerker
C
Fokusring
D
Zoomring
E
Blenderring
F
O.I.S.-bryter
G
Bryter for blenderåpningsfunksjon
H
Objektivets signalkontakter
I
Fremre linsedeksel
J
Bakre linsedeksel
N
Et XF18-55mmF2.8-4 R LM OIS objektiv brukes her som illustrasjon.
260
Fjerning av objektivdekslene
Fjern objektivdekslene som vist.
Objektiver
Montering av objektivdeksler
Når den er montert, reduserer solblenderen blendende lys og beskytter fremre objektivelement.
261
10
10
Objektiver med blenderringer
Ved andre innstillinger enn
A
, kan du justere blenderåpningen ved å dreie på objektivets blenderring (eksponeringsmodusene
A
og
M
).
A 16 11 8 5.6 4 2.8
A 16 11 8 5.6 4
Blenderring
N
•
Ved å velge
PÅ
for
FILM-OPTIM. KONTROLL
oL deaktiverer blenderringen.
•
Når blenderringen er stilt inn på
A
, dreier du kommandohjulene for å justere blenderåpningen ( P
Bryteren for blenderåpningsfunksjon
Hvis objektivet har en bryter for blenderåpningsfunksjon, kan blenderåpningen justeres manuelt ved å skyve bryteren til
Z
og rotere blenderringen.
Blenderring
Bryter for blenderåpningsfunksjon
262
Objektiver
Objektiver uten blenderringer
Du kan bestemme metoden som brukes til å justere blenderåpningen med alternativet
D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
BLENDERINNST.
. Når et annet alternativ enn
AUTO
er valgt, kan blenderåpningen justeres med det fremre kommandohjulet.
N
Med standardinnstillingene justeres blenderåpningen med det fremre kommandohjulet, men funksjonen kan tildeles til det bakre kommandohjulet med alternativet D
KNAPP-/HJULINNSTILLING
>
KOMMANDOHJULINNST.
.
Objektiver med O.I.S. (optisk bildestabilisering) Brytere
Dersom objektivet støtter optisk bildestabilisering (O.I.S.), kan bildestabiliseringsmodus velges i kameramenyene. For å aktivere bildestabilisering, skyv O.I.S.-bryteren til
ON
.
O.I.S.-bryter
263
10
10
264
Objektiver med manuell fokusering
Skyv fokusringen forover for autofokus.
For manuell fokusering, skyv fokusringen bakover og drei den mens du kontrollerer resultatet i kameradisplayet. Fokusavstandsindikatoren og dybdeskarphet-indikatoren kan brukes for å hjelpe manuell fokusering.
O
Merk at manuell fokusering kanskje ikke er tilgjengelig i alle opptaksmoduser.
Dybdeskarphet-indikatoren
Dybdeskarphetsindikatoren viser den omtrentlige dybdeskarpheten (avstanden foran og bak fokuspunktet som ser ut til å være i fokus). Indikatoren vises i fi lmformat.
Objektiver
Vedlikehold av objektiv
•
Bruk en blåsebørste til å fj erne støv, tørk deretter forsiktig med en myk og tørr klut. Gjenværende fl ekker kan fj ernes ved å tørke varsomt med et stykke Fujifi lm linserens-papir etter at det er påført en liten mengde rensevæske for linser.
•
Sett på plass objektivdekslene foran og bak når objektivet ikke er i bruk.
265
10
10
Eksterne blitsenheter
Bruk valgfrie eksterne blitsenheter for blitsfotografering.
Noen enheter støtter høyhastighets synk (FP) og kan brukes ved lukkerhastigheter som er raskere enn blitsens synkronhastighet, mens andre kan fungere som hovedblitsenheter som styrer eksterne enheter via optisk trådløs blitskontroll.
O
Det er ikke sikkert at du vil kunne testfyre blitsen i noen tilfeller, for eksempel når kameramenyer vises.
Fjern røde øyne
Fjerning av røde øyne er tilgjengelig når et annet alternativ enn
AV
er valgt for
F
BLITSINNSTILLING
>
FJERN RØDE ØYNE
og
G
AF/MF-INNSTILLING
>
INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ.
er
ANSIKTPÅVISNING PÅ
. Fjerning av røde
øyne reduserer eff ekten av ”røde øyne” som oppstår når lys fra blitsen refl ekteres fra motivets netthinne.
Blitssynkroniserings-hastighet
Blitsen vil synkroniseres med lukkeren ved en lukkerhastighet på ½ 50 s eller lengre.
Ekstra blitsenheter fra Fujifi lm
Kameraet kan benyttes med Fujifi lm-blitsenheter (ekstrautstyr) som festes i blitsskoen.
Tredjeparts blitsenheter
Ikke bruk tredjeparts blitsenheter som bruker spenninger på mer enn 300 V i kameraets blitssko.
266
Eksterne blitsenheter
Bruke en ekstern blits
For å justere innstillinger for en blits montert på blitsskoen eller tilkoblet via synk terminalen:
1
Koble enheten til kameraet.
2
I opptaksmodus velger du
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
i menyfanen
F
(
BLITSINNSTILLING
). Tilgjengelige valg varierer med blitsenheten.
BLITSINNSTILLING
BLITSFUNKSJONINNSTILLING
FJERN RØDE ØYNE
TTL-LÅSEMODUS
LED-LYSINNSTILLING
MASTERINNSTILLING
CH-INNSTILLING
AVSLUTT
EF-X8
SYNK TERMINAL
SKOMONTERT
BLITZ
MASTER(OPTISK)
Vises når den eksterne EF-X8-blitsen (ekstrautstyr) er montert på blitsskoen og hevet.
Juster innstillinger for blitsenheter som er tilkoblet via synkroniseringsterminalen.
SYNK TERMINAL
vises hvis EF-X8 er senket og når det enten ikke fi nnes noen blitsenhet eller en inkompatibel blitsenhet er festet på blitsskoen.
Vises når en annen ekstern blits (ekstrautstyr) enn EF-X8 er montert på blitsskoen og slått på.
Vises hvis en ekstern blits som fungerer som hovedblits for Fujifi lm optisk trådløs ekstern blitskontroll er koblet til og slått på.
MODUS 3
Marker elementer ved bruk av velgeren og drei det bakre kommandohjulet for å endre den markerte innstillingen.
EF-X8
JUSTER SLUTT
4
Trykk på
DISP/BACK
for å aktivere innstillingen.
10
267
EF-X8
Følgende innstillinger er tilgjengelige når en ekstern skomontert blits EF-X8 er montert.
MODUS
EF-X8
JUSTER SLUTT
10
A
Blitskontrollmodus
Velg mellom følgende alternativer:
•
TTL
: TTL-modus. Juster blitzkompensasjon (
B
) og velg en blitsmodus (
C
).
•
M
: Blitsen avfyres ved blitsstyrken du har valgt (
B
), uavhengig av motivets lysstyrke eller kamerainnstillinger. Styrken er uttrykt i brøkdeler av full styrke fra ⁄ til ⁄. Det er ikke sikkert
ønsket resultat oppnås ved lavere verdier hvis de overstiger grenseverdiene til blitskontrollsystemet. Ta et testbilde og kontroller resultatene.
•
C
(KOMMANDØR)
: Velg om blitsen skal brukes til å styre de fj ernstyrte synkroniserte blitsene, for eksempel som en del av et studioblitssystem.
•
D
(AV)
: EF-X8-enheten avfyres ikke. Blitsenheter som er koblet til via synk terminalen blir avfyrt selv når du utløser lukkeren, men kan deaktiveres ved å senke EF-X8-enheten og slå av blitsene i menyen for blitsinnstillinger.
268
Eksterne blitsenheter
B
Blitskompensasjon/ utgang
C
Blitsmodus (TTL)
D
Synkr.
Justere blitsstyrken. Tilgjengelige alternativer varierer med blitskontrollmodusen (
A
).
Velg en blitsmodus for TTL-blitskontroll. Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodus (
P
,
S
,
A
eller
M
) er valgt.
•
E
(BLITZ AUTO)
: Blitsen avfyres bare ved behov. Blitsstyrken justeres i henhold til motivets lysstyrke. Et p -ikon vises når utløseren trykkes halvveis ned indikerer at blitsen vil bli avfyrt når bildet blir tatt.
•
F
(STANDARD)
: Blitsen avfyres for hvert bilde hvis det er mulig. Blitsstyrken blir justert i henhold til motivets lysstyrke.
Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
•
G
(LANGSOM SYNK.)
: Kombiner blitsen med lav lukkerhastighet når du fotograferer portrettmotiver med et nattlandskap som bakgrunn. Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
Velg om blitsen skal avfyres rett etter at lukkeren åpnes ( H /
FØRSTE GARDIN
) eller rett før den lukkes (
I
/
ANDRE GARDIN
).
FØRSTE GARDIN
anbefales i de fl este tilfeller.
269
10
SYNK TERMINAL
Følgende alternativer er tilgjengelige når det ikke kompatibel blits
(ekstrautstyr) er tilkoblet eller tilkoblet via synk terminalen eller kun bruker X-kontakten på blitsskoen.
MODUS
SYNK TERMINAL
10
JUSTER SLUTT
A
Blitskontrollmodus
B
Synkr.
Velg mellom følgende alternativer:
•
M
: Et startsignal overføres via X-kontaktene på blitsskoen når et bilde blir tatt. Velg en lukkerhastighet lavere enn synkhastigheten; selv når lavere lukkerhastigheter er nødvendig hvis enheten bruker lange blitsglimt eller har lang responstid.
•
D
(AV)
: Startsignalet er deaktivert.
Velg om blitsen skal avfyres rett etter at lukkeren åpnes (
H
/
FØRSTE GARDIN
) eller rett før den lukkes (
I
/
ANDRE GARDIN
).
FØRSTE GARDIN
anbefales i de fl este tilfeller.
Synk terminalen
Bruk synk terminalen til å koble til blitsenheter som krever en synkroniseringskabel.
270
Eksterne blitsenheter
SKOMONTERT BLITZ
Følgende alternativer er tilgjengelige når blitsen med skofeste
(ekstrautstyr) er montert og slått på.
MODUS
SKOMONTERT BLITZ
JUSTER SLUTT
A
Blitskontrollmodus
Blitskontrollmodusen som er valgt med blitsenheten. Dette kan i noen tilfeller justeres fra kameraet. Hvilke alternativer som er tilgjengelige avhenger av blitsen.
•
TTL
: TTL-modus. Juster blitskompensasjon (
B
).
•
M
: Blitsen avfyres ved blitsstyrken du har valgt, uavhengig av motivets lysstyrke eller kamerainnstillinger. I noen tilfeller kan du justere blitsstyrken fra kameraet (
B
).
•
MULTI
: Repeterende blits. Kompatible eksterne blitsenheter avfyres fl ere ganger for hvert bilde.
•
D
(AV)
: Blitsen utløses ikke. Noen blitsenheter kan slås av fra kameraet.
10
271
10
B
Blitskompensasjon/ utgang
C
Blitsmodus (TTL)
D
Synkr.
Tilgjengelige alternativer varierer med blitskontrollmodusen.
•
TTL
: Juster blitskompensasjon (det er ikke sikkert at den fulle verdien gjelder hvis grenseverdiene til blitskontrollsystemet overstiges). For EF-X20, EF-20 og EF-42, blir den valgte verdien lagt til verdien som du valgte med blitsenheten.
•
M/MULTI
: Juster blitsstyrken (kun kompatible enheter). Velg blant verdier som er uttrykt som brøker av full styrke, fra ⁄
(modus
M
) eller ¼ (
MULTI
) ned til ⁄ i intervaller på ⁄ EV. Det er ikke sikkert ønsket resultat oppnås ved lavere verdier hvis de overstiger grenseverdiene til blitskontrollsystemet. Ta et testbilde og kontroller resultatene.
Velg en blitsmodus for TTL-blitskontroll. Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodus (
P
,
S
,
A
eller
M
) er valgt.
•
E
(BLITZ AUTO)
: Blitsen avfyres bare ved behov. Blitsstyrken justeres i henhold til motivets lysstyrke. Et p -ikon vises når utløseren trykkes halvveis ned indikerer at blitsen vil bli avfyrt når bildet blir tatt.
•
F
(STANDARD)
: Blitsen avfyres for hvert bilde hvis det er mulig. Blitsstyrken blir justert i henhold til motivets lysstyrke.
Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
•
G
(LANGSOM SYNK.)
: Kombiner blitsen med lav lukkerhastighet når du fotograferer portrettmotiver med et nattlandskap som bakgrunn. Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
Justering av tidspunkt for blits.
•
H
(FØRSTE GARDIN)
: Blitsen avfyres rett etter at lukkeren åpnes
(som regel det beste valget).
•
I
(ANDRE GARDIN)
: Blitsen går av rett før lukkeren lukkes.
•
R
(AUTO FP(HSS))
: Høyhastighets synk (kun kompatible enheter). Kameraet aktiverer automatisk høyhastighets synk med frontgardinen ved lukkerhastigheter raskere enn blitssynkhastigheten. Tilsvarer
FØRSTE GARDIN
når
MULTI
er valgt som blitskontrollmodus.
272
Eksterne blitsenheter
E
Zoom
F
Belysning
G
LED-lys
G
Antall blitsutløsninger
*
H
Frekvens *
Lysvinkelen (blitsdekning) for enheter som støtter blitszoom.
Noen enheter tillater at du utfører justeringer fra kameraet. Hvis
AUTO
er valgt, vil zoomfunksjonen automatisk bli justert slik at dekningen tilsvarer objektivets fokuslengde.
Hvis enheten støtter denne funksjonen, kan du velge mellom:
•
J
(BLITZSTYRKE PRIORITERT)
: Reduser dekningen litt ved å redusere dekningen.
•
K
(STANDARD)
: Tilpass dekningen til bildevinkelen.
•
L
(JEVN DEKNINGSPRIORITET)
: Øker dekningen litt for å utjevne belysningen.
Velg hvordan det innebygde LED-lyset fungerer ved stillbildefotografering (kun kompatible enheter): som et øyelys
(
M
/
CATCHLIGHT
), som et AF-fokuseringslys (
N
/
AF ASSIST
), eller som både øyelys og et AF-fokuseringslys
( O /
AF ASSIST+CATCHLIGHT
). Velg
OFF
for å deaktivere LED-lyset under fotografering.
Velg antall ganger blitsen avfyres hver gang du utløser lukkeren i
MULTI
-modus.
Velg frekvensen for når blitsen avfyres i
MULTI
-modus.
* Det kan hende at den fulle verdien ikke kan anvendes hvis grenseverdiene til blitskontrollsystemet overskrides.
273
10
10
274
MASTER(OPTISK)
Alternativene vises hvis enheten fungerer som hovedblits for
Fujifi lm optisk trådløs ekstern blitskontroll.
MODUS
MASTER(OPTISK)
JUSTER
Hovedblitsen og de eksterne blitsene kan plasseres i opptil tre grupper (A, B og C) og blitsmodus og blitsstyrke justert separat for hver gruppe. Fire kanaler er tilgjengelig for kommunikasjon mellom enhetene. Du kan bruke separate kanaler for forskjellige blitssystemer eller for å forhindre forstyrrelser når fl ere systemer kjører i nærheten av hverandre.
SLUTT
A
C
Eksterne blitsenheter
A
Blitskontrollmodus
(gruppe A)
B
Blitskontrollmodus
(gruppe B)
C
Blitskontrollmodus
(gruppe C)
D
Blitzkompensasjon/ blitsstyrke (gruppe A)
E
Blitzkompensasjon/ blitsstyrke (gruppe B)
F
Blitzkompensasjon/ blitsstyrke (gruppe C)
Velg blitskontrollmodus for gruppe A, B og C.
TTL%
er kun tilgjengelig for gruppe A og B.
•
TTL
: Enhetene i gruppen avfyres i TTL-modus. Blitzkompensasjon kan justeres separat for hver gruppe.
•
TTL%
: Hvis
TTL%
er valgt for enten gruppe A eller B, kan du angi blitsstyrken til den valgte gruppen som en prosentandel av den andre gruppen og justere den totale blitskompensasjonen for begge grupper.
•
M
: I modus
M
avfyres enhetene i gruppen med blitsstyrken du har valgt (uttrykt som en brøk av full styrke), uavhengig av motivets lysstyrke og kamerainnstillinger.
•
MULTI
: Hvis du velger
MULTI
for en av gruppene, blir alle enhetene i alle gruppene satt til repeterende blitsmodus.
Alle enhetene avfyres fl ere ganger for hvert bilde.
•
D
(AV)
: Hvis
OFF
er valgt, avfyres ikke enhetene i gruppen.
Juster blitsstyrken for den valgte gruppen i henhold til alternativet som er valgt som blitskontrollmodus. Merk at det ikke er sikkert at den fulle verdien gjelder hvis grenseverdiene til blitskontrollsystemet overstiges.
•
TTL
: Juster blitskompensasjon.
•
M/MULTI
: Juster blitsstyrke.
•
TTL%
: Velg balansen mellom gruppe A og B og juster den totale blitskompensasjonen.
10
275
10
G
Blitsmodus (TTL)
H
Synkr.
I
Zoom
Velg en blitsmodus for TTL-blitskontroll. Tilgjengelige alternativer varierer med opptaksmodus (
P
,
S
,
A
eller
M
) er valgt.
•
E
(BLITZ AUTO)
: Blitsen avfyres bare ved behov. Blitsstyrken justeres i henhold til motivets lysstyrke. Et p -ikon vises når utløseren trykkes halvveis ned indikerer at blitsen vil bli avfyrt når bildet blir tatt.
•
F
(STANDARD)
: Blitsen avfyres for hvert bilde hvis det er mulig. Blitsstyrken blir justert i henhold til motivets lysstyrke.
Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
•
G
(LANGSOM SYNK.)
: Kombiner blitsen med lav lukkerhastighet når du fotograferer portrettmotiver med et nattlandskap som bakgrunn. Blitsen avfyres ikke hvis den ikke er fullstendig oppladet når du utløser lukkeren.
Justering av tidspunkt for blits.
•
H
(FØRSTE GARDIN)
: Blitsen avfyres rett etter at lukkeren
åpnes (som regel det beste valget).
•
I
(ANDRE GARDIN)
: Blitsen går av rett før lukkeren lukkes.
•
R
(AUTO FP(HSS))
: Høyhastighets synk (kun kompatible enheter). Kameraet aktiverer automatisk høyhastighets synk med frontgardinen ved lukkerhastigheter raskere enn blitssynkhastigheten. Tilsvarer
FØRSTE GARDIN
når
MULTI
er valgt som blitskontrollmodus.
Lysvinkelen (blitsdekning) for enheter som støtter blitszoom.
Noen enheter tillater at du utfører justeringer fra kameraet.
Hvis
AUTO
er valgt, vil zoomfunksjonen automatisk bli justert slik at dekningen tilsvarer objektivets fokuslengde.
276
Eksterne blitsenheter
J
Belysning
K
Master
K
Antall blitsutløsninger
L
Kanal
L
Frekvens
Hvis enheten støtter denne funksjonen, kan du velge mellom:
•
J
(BLITZSTYRKE PRIORITERT)
: Reduser dekningen litt ved å redusere dekningen.
•
K
(STANDARD)
: Tilpass dekningen til bildevinkelen.
•
L
(JEVN DEKNINGSPRIORITET)
: Øker dekningen litt for å utjevne belysningen.
Tildel hovedblitsen til gruppe A (
Gr A
), B (
Gr B
) eller C (
Gr C
).
Hvis
OFF
er valgt, vil signalet fra hovedblitsen bli holdt på et nivå som ikke påvirker det endelige bildet. Kun tilgjengelig hvis enheten er montert på kameraets blitssko som en hovedblits for Fujifi lm optisk trådløs ekstern blitskontroll i
TTL
,
TTL%
eller
M
-modus.
Velg antall ganger blitsen avfyres hver gang du utløser lukkeren i
MULTI
-modus.
Velg den kanalen som skal brukes av hovedblitsen for kommunikasjon med de eksterne blitsene. Du kan bruke separate kanaler for forskjellige blitssystemer eller for å forhindre forstyrrelser når fl ere systemer kjører i nærheten av hverandre.
Velg frekvensen for når blitsen avfyres i
MULTI
-modus.
277
10
Vertikale batterigrep
Det vertikale batteriforsterkergrepet VG-XT4 kan brukes til å supplere kamerabatteriet eller når du dreier kameraet for å ta bilder i høydeformat (”portrett”).
10
A
Utløser
B
Q
(hurtigmeny)-knapp
C
Fn1
-knapp
D
Kontroll-lås
E
Fremre kommandohjul/funksjonsvalgknapp
F
Låseskruehjul
G
Festeøye for bærestropp
H
Stativfeste
I
Kontakt
J
Låseskrue
K
Rom for kontaktdekslet som følger med kameraet
L
AFON
-knapp
M
Bakre kommandohjul/fokushjelpknapp
N
AEL
(eksponeringslås)-knapp
O
Fokusstikke (fokusspak)
P
Indikatorlamper
Q
Valgknapp for ytelse
R
Batteribrett
S
Lås til batterikammerdeksel
T
Kontaktdeksel
U
Hodetelefonkontakt (
⌀
3,5 mm)
N
Alle kontroller utfører den samme funksjonen som de tilsvarende kontrollene på kameraet.
278
Feste det vertikale batteriforsterkergrepet
(A)
Vertikale batterigrep
(A)
(B)
N •
Kontroller at kameraet er av før du setter på eller fj erner batteriforsterkergrepet.
•
Kameraets vertikale batteriforsterkergrepskontaktdeksel (A) kan lagres i grepet. Oppbevar grepskontaktdekselet (B) på et trygt sted når det ikke er i bruk.
O
•
Fest låseskruen helt etter at grepet er festet.
•
Ikke berør kontaktene.
•
Etter at du har fj ernet grepet, bytt grepkontaktdekselet (A) og kontaktdekselet (B).
•
Grepet er ikke vanntett, og det må utvises forsiktighet for å hindre at smuss, støv, vann, skadelige gasser, salt og andre fremmedlegemer kommer inn. Plasser ikke grepet på en våt overfl ate. Før bruk må du sørge for at batteriskuff en og batterikammeret er helt lukket.
10
279
Sette inn og ta ut batterier
Sett inn batteriene som vist.
Batteriene kan fj ernes som vist.
10
N •
Pass på at kameraet er av før du bytter batterier.
•
Bruk bare NP-W235 batterier.
Batterinivå
Når et vertikalt batteriforsterkergrep er koblet til, viser kameraets batterinivåvisning kameraets batterinivå og nivået til batteriene i VG-XT4-enheten.
•
Displayet viser kun nivået på innsatte batterier.
•
Når et komplett batterisett er satt inn i kameraet og VG-XT4, vil batteriene bli brukt i følgende rekkefølge:
A
Venstre grepbatteri (
L
)
B
Høyre grepbatteri (
R
)
C
Kameraets batteri
280
Lade batteriene
Batteriene i det vertikale batterigrepet vil lade når grepet er festet til et kamera som er koblet til en AC-5VJ vekselstrømadapter via en USB-kabel.
Indikatorlampene lyser grønt mens batteriet lades. Lampen til venstre viser statusen til venstre batteri, lampen til høyre viser statusen til høyre batteri.
Vertikale batterigrep
På
Av
Blinker
Batteriet lades
Lading fullført
Batterisvikt
N •
Alle de tre batteriene lades samtidig; ladingen tar ca. 330 minutter.
•
Hvis du bruker en enhet som tilfører strøm med en eff ekt på 45 W eller over, reduseres ladetidene til så lite som 180 minutter.
•
Batteriene vil ikke lades opp når kameraet er slått på.
•
For mer informasjon, se ”Lade batteriet” ( P
37) og ”Batteriet og strømtil-
førselen” ( P
10
281
MEMO
282
Tilkoblinger
283
HDMI-utgang
Du kan vise kameraets opptaks- og avspillingsdisplay på
HDMI-enheter.
Koble til HDMI-enheter
Koble kameraet til TV-er eller andre HDMI-enheter med en tredjeparts HDMI-kabel.
1
Slå kameraet av.
2
Koble til kabelen som vist nedenfor.
Sett inn i
HDMI-kontakten
11
Sett inn i HDMI-mikrokontakt
(Type D)
3
Konfi gurer enheten for overføring til HDMI som beskrevet i dokumentasjonen som fulgte med enheten.
4
Slå kameraet på. Innholdet på kameraskjermen vises på
HDMI-enheten. Kameraskjermen slås av i avspillingsmodus
(
P
O
•
Pass på at at koblingene er satt helt inn.
•
Bruk en HDMI-kabel som ikke er mer enn 1,5 m lang.
284
HDMI-utgang
Opptak
Ta bilder og spill inn fi lmer mens du ser på motivet via kameraets objektiv eller mens du lagrer bilder på HDMI-enheten.
N
Denne funksjonen kan ikke brukes til å lagre 4K og Full HD-fi lmer på en
HDMI-opptaker.
Avspilling
For å starte avspilling, trykker du på kameraets a -knapp. Kameraskjermen slås av og bildene og fi lmene overføres til HDMI-enheten. Legg merke til at kameraets lydkontroller ikke påvirker lyden som spilles på TV-en; bruk TV-ens volumkontroller til å justere lydnivået.
O
Det kan hende at noen TV-er viser en svart skjerm kort før fi lmavspillingen starter.
285
11
11
286
Trådløse tilkoblinger
(Bluetooth®, Trådløst LAN/Wi-Fi)
Få tilgang til trådløse nettverk og koble deg til datamaskiner, smarttelefoner eller nettbrett. For mer informasjon, besøk:
http://fujifilm-dsc.com/wifi/
Smarttelefoner og nettbrett: FUJIFILM Camera Remote
Koble til kameraet via Bluetooth eller trådløst LAN.
N
For å opprette en trådløs tilkobling til kameraet må du installere den nyeste versjonen av FUJIFILM Camera Remote-appen på smarttelefonen eller nettbrettet.
FUJIFILM Camera Remote
Når en tilkobling er opprettet, kan du bruke FUJIFILM Camera Remote til å:
•
Fjernstyre kameraet og ta bilder på avstand
•
Motta bilder lastet opp fra kameraet
•
Bla gjennom bildene på kameraet og laste ned valgte bilder
•
Last opp posisjonsdata til kameraet
•
Utløse kameraets lukker
•
Oppdatere kameraets fi rmware
For nedlastinger og annen informasjon, se:
http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/
Trådløse tilkoblinger (Bluetooth®, Trådløst LAN/Wi-Fi)
Smarttelefoner og nettbrett: Bluetooth®-paring
Bruk
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
Bluetooth-INNSTILLINGER
>
REGISTRERING AV PARING
for å pare kameraet med smarttelefoner eller nettbrett. Paring tilbyr en enkel metode for nedlasting av bilder fra kameraet.
O •
Bilder lastes ned via en trådløs tilkobling.
•
Når paringen er fullført, vil du kunne synkronisere kameraklokken og stedsdataene med smarttelefonen eller nettbrettet (
P
•
Du kan velge en tilkobling fra opptil 7 parede smarttelefoner eller nettbrett.
Smarttelefoner og nettbrett: Trådløst lokalt nettverk
Etabler trådløse LAN-tilkoblinger til smarttelefoner eller nettbrett ved å bruke
TRÅDLØS KOMMUNIK.
i
A
FILMINNSTILLING
,
B
FILMINNSTILLING
eller
C
AVSPILLINGSMENY
.
287
11
11
288
Trådløse tilkoblinger (Bluetooth®, Trådløst LAN/Wi-Fi)
Styrt opptak: Capture One Pro Fujifi lm/Adobe® Photoshop®
Lightroom® Classic CC + FUJIFILM Tether Shooting Plug-in/
FUJIFILM X Acquire
•
Før du fortsetter, må du justere innstillingene ved hjelp av
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
NETTVERKSINNSTILLING
og deretter velge
LÅST TRÅDLØST TETHERED OPPTAK
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Bluetooth-INNSTILLINGER
NETTVERKSINNSTILLING
PC AUTOLAGRE
TIL.-INN. -SKRIV.
TILKOBLINGSMODUS
GENERELLE INNST.
INFORMASJON
for
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TILKOBLINGSMODUS
(
•
Capture One Pro Fujifi lm, Adobe® Photoshop® Lightroom® Classic
CC + FUJIFILM Tether Shooting Plug-in og FUJIFILM X Acquire kan brukes til styrt opptak.
N •
For mer informasjon, besøk følgende nettside:
http://app.fujifilm-dsc.com/en/#tether
•
For mer informasjon om Capture One Pro Fujifi lm, Adobe® Photoshop®
Lightroom® Classic CC + FUJIFILM Tether Shooting Plug-in og FUJIFILM
X Acquire, se ”Programvare for bruk med kameraet ditt” ( P
Tilkobling via USB
Kameraet kan kobles til datamaskiner og smarttelefoner via
USB.
Koble til datamaskiner
N
Før du laster ned bilder eller tar bilder eksternt, koble kameraet til en datamaskin og kontroller at det fungerer normalt.
1
Slå datamaskinen på.
2
Juster innstillingene i henhold til om du vil bruke kameraet til styrt opptak (
lagre RAW bilder i andre formater (
inn kamerainnstillinger (
3
Slå kameraet av.
4
Koble til en USB-kabel.
USB-kontakt (Type-C)
O
USB-kabelen må ikke være mer enn 1,5 m lang og må være egnet for dataoverføring.
11
289
11
290
5
Slå kameraet på.
6
Kopier bilder til din datamaskin.
•
Styrt opptak
: Under styrt opptak kan du kopiere bilder ved hjelp av programvare for styring, slik som Capture One
Pro Fujifi lm/Adobe® Photoshop® Lightroom® Classic CC +
FUJIFILM Tether Shooting Plug-in/FUJIFILM X Acquire.
•
Bildeoverføring
: Bruk applikasjonene som fulgte med operativsystemet.
•
RAW-konvertering
: Behandle RAW bilder ved hjelp av FUJIFILM X
RAW STUDIO. Strømmen i kameraets bildebehandlingsmotor brukes til rask behandling.
•
Lagre og laste inn kamerainnstillinger
: Bruk FUJIFILM X Acquire til å lagre eller laste inn kamerainnstillinger. Lagre dine foretrukne innstillinger til en fi l i en enkelt operasjon og kopier dem til fl ere kameraer.
Tilkobling via USB
O •
Skru av kameraet før du kobler fra USB-kabelen.
•
Når du kobler til USB-kabler, må du kontrollere at kontaktene er satt helt inn i riktig retning. Koble kameraet direkte til datamaskinen, ikke bruk en
USB-hub eller et tastatur.
•
Strømbrudd under overføring kan medføre tap av data eller skade på minnekortet. Sett inn et nytt eller fulladet batteri før du kobler til kameraet.
•
Hvis et minnekort som inneholder et stort antall bilder settes inn, kan det bli en forsinkelse før programmet starter og det kan være at du ikke kan importere eller lagre bilder. Bruk en minnekortleser til å overføre bilder.
•
Kontroller at indikatorlampen er av eller lyser grønt før du slår kameraet av.
•
Ikke koble fra USB-kabelen mens overføringen pågår. Følges ikke denne forholdsregelen kan det medføre tap av data eller at minnekortet blir skadet.
•
Koble fra kameraet før du setter inn eller tar ut minnekort.
•
I noen tilfeller kan det være umulig å få tilgang til bilder som er lagret på en nettverksserver med den medfølgende programvaren på samme måte som på en frittstående datamaskin.
•
Ikke fj ern kameraet fra systemet eller koble fra USB-kabelen umiddelbart etter at meldingen om at kopiering pågår forsvinner fra dataskjermen.
Hvis antall kopierte bilder er svært mange, kan dataoverføringen fortsette etter at meldingen har forsvunnet.
•
Brukeren er ansvarlig for alle gjeldende avgifter som belastes av telefonselskapet eller internett-leverandøren ved bruk av tjenester som krever en internett-tilkobling.
291
11
11
292
Styrt opptak: Capture One Pro Fujifi lm/Adobe® Photoshop®
Lightroom® Classic CC + FUJIFILM Tether Shooting Plug-in/
FUJIFILM X Acquire
•
Før du fortsetter, velg
AUTOMATISK
TETHERED USB-OPPTAK
for
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Bluetooth-INNSTILLINGER
NETTVERKSINNSTILLING
PC AUTOLAGRE
TIL.-INN. -SKRIV.
TILKOBLINGSMODUS
TILKOBLINGSMODUS
i kameraets menyer.
•
Capture One Pro Fujifi lm, Adobe®
GENERELLE INNST.
INFORMASJON
Photoshop® Lightroom® Classic CC + FUJIFILM Tether Shooting
Plug-in og FUJIFILM X Acquire kan brukes til styrt opptak.
N •
Velg
LÅST TETHERED USB-OPPTAK
hvis kameraet bare skal brukes til styring. Merk at hvis USB-kabelen er koblet fra, vil kameraet fortsette å fungere i styrt modus og bilder vil ikke bli lagret på kameraets minnekort.
•
For mer informasjon, besøk følgende nettside:
http://app.fujifilm-dsc.com/en/#tether
•
For mer informasjon om Capture One Pro Fujifi lm, Adobe® Photoshop®
Lightroom® Classic CC + FUJIFILM Tether Shooting Plug-in og FUJIFILM
X Acquire, se ”Programvare for bruk med kameraet ditt” ( P
Tilkobling via USB
Kopiere bilder til en datamaskin
•
Før du kopierer bilder til en datamaskin, velg
USB-KORTLESER
for
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TILKOBLINGSMODUS
.
•
Programvaren som kan brukes til å kopiere bilder varierer med datamaskinens operativsystem.
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Bluetooth-INNSTILLINGER
NETTVERKSINNSTILLING
PC AUTOLAGRE
TIL.-INN. -SKRIV.
TILKOBLINGSMODUS
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
GENERELLE INNST.
INFORMASJON
Mac OS X/macOS
Bilder kan kopieres til datamaskinen din ved hjelp av
Image Capture (følger med datamaskinen din) eller annen programvare.
O
Bruk en kortleser til å kopiere fi ler over 4 GB i størrelse.
Windows
Bilder kan kopieres til datamaskinen din ved hjelp av applikasjonene som følger med operativsystemet.
293
11
11
294
Konvertere RAW-bilder: FUJIFILM X RAW STUDIO
•
Før du fortsetter, velg
USB RÅK/GJ.OPP.SIKK.K.
for
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TILKOBLINGSMODUS
i kameraets menyer.
•
FUJIFILM X RAW STUDIO kan brukes til å konvertere RAW-bilder til JPEG- eller TIFF-bilder.
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Bluetooth-INNSTILLINGER
NETTVERKSINNSTILLING
PC AUTOLAGRE
TIL.-INN. -SKRIV.
TILKOBLINGSMODUS
USB RÅK/GJ.OPP.SIKK.K.
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
GENERELLE INNST.
INFORMASJON
N
For mer informasjon om FUJIFILM X RAW STUDIO, se ”Programvare for bruk med kameraet ditt” ( P
Sikkerhetskopiering og gjenoppretting av kamerainnstillinger (FUJIFILM X Acquire)
•
Før du fortsetter, velg
USB RÅK/GJ.OPP.SIKK.K.
for
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TILKOBLINGSMODUS
i kameraets menyer.
•
FUJIFILM X Acquire kan brukes til å lagre og gjenopprette kamerainnstillinger.
TILKOBLINGS-INNSTILLING
Bluetooth-INNSTILLINGER
NETTVERKSINNSTILLING
PC AUTOLAGRE
TIL.-INN. -SKRIV.
TILKOBLINGSMODUS
GENERELLE INNST.
INFORMASJON
N
For mer informasjon om FUJIFILM X Acquire, se ”Programvare for bruk med kameraet ditt” ( P
Tilkobling via USB
Koble til smarttelefoner
Hvis du vil kopiere bilder til en smarttelefon, velger du
AV
for
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
og kobler kameraet til telefonen ved hjelp av en USB-kabel.
For kunder som bruker Android-enheter
USB-kontakten til smarttelefonen din vil avgjøre hvordan du skal koble til kameraet.
Bruk den medfølgende USB-kabelen.
Medfølgende USB-kabel
Type-C-kontakt (hann)
Bruk en USB on-the-go (OTG)-kabel.
Tredjeparts USB-kabel
Type-C-kontakt (hann)
USB OTG-kabel
Type-C-kontakt (hann) Mikro-B-kontakt (hann)
Type-A-kontakt (hann) Type-A-kontakt (hunn)
O •
Smarttelefonen må støtte USB OTG.
•
De ønskede resultatene kan ikke oppnås med en USB Type-C-til-Mikro-
B-kabel. Bruk en OTG-kabel.
11
295
11
296
1
Still kameraets
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
til
AV
.
2
Koble kameraet til smarttelefonen ved hjelp av en USB-kabel.
N
Hvis smarttelefonen ber om tillatelse til at et annet program enn
”Camera Importer” skal få tilgang til kameraet, trykker du på ”Avbryt” og går videre til neste trinn.
3
Trykk på varselet ”Koblet til USB PTP” på smarttelefonen din.
4
Velg ”Camera Importer” fra de anbefalte applikasjonene.
Appen starter automatisk og lar deg importere bilder og fi lmer til smarttelefonen din.
N
Hvis beskjeden ”Ingen MTP-enhet er tilkoblet” vises på appen, kan du prøve igjen fra trinn 2.
Tilkobling via USB
For kunder som bruker iOS
Bruk en kameraadapter. Gitt at kameraet er utstyrt med en
USB Type-C-kontakt, må du selv anskaff e en kabel med en USB
Type-A-kontakt for å koble til kameraadapteren.
Tredjeparts USB-kabel
Apple
Lightning-til-USBkamera-adapter
Type-C-kontakt (hann)
Bruk en Apple Lightning-til-
USB-kamera-adapter
Type-A-kontakt (hann)
1
Still kameraets
D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
til
AV
.
2
Koble kameraet til smarttelefonen ved hjelp av en USB-kabel.
Appen ”Bilder” starter automatisk og lar deg importere bilder og fi lmer til smarttelefonen din.
O
De ønskede resultatene kan ikke oppnås med en USB Type-C-til-
Lightning-kabel. Bruk en kameraadapter.
297
11
11
298
instax SHARE-skrivere
Skriv ut bilder fra ditt digitalkamera til instax SHARE-skrivere.
Etablere en tilkobling
Velg D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
TIL.-INN. instax-SKRIV.
og skriv inn instax SHARE-skriverens navn (SSID) og passord.
Skrivernavn (SSID) og passord
Skrivernavnet (SSID) fi nnes nederst på skriveren, standardpassordet er ”1111”. Hvis du allerede har valgt et annet passord for å skrive ut fra en smarttelefon, skriver du inn det passordet i stedet.
instax SHARE-skrivere
Skrive ut bilder
1
Slå på skriveren.
2
Velg
C
AVSPILLINGSMENY
>
UTSK.
M. instax-SKRIVER
. Kameraet vil koble seg til skriveren.
3
Bruk velgeren for å vise bildet du
ønsker å skrive ut, og trykk deretter på
MENU/OK
.
UTSK. M.
-SKRIVER instax-12345678
KOBLER TIL
FUJIFILM-CAMERA-1234
AVBRYT
UTSK. M.
-SKRIVER
100-0020
STILL INN instax-12345678
AVBRYT
N
•
Bilder som er tatt med andre kameraer, kan ikke skrives ut.
•
Området som skrives ut, er mindre enn det synlige området på
LCD-skjermen.
•
Skjermbildene kan variere, avhengig av skriveren som er tilkoblet.
4
Bildet sendes til skriveren og utskriften starter.
299
11
MEMO
300
Tekniske merknader
301
Tilbehør fra Fujifi lm
Følgende valgfrie tilbehør er tilgjengelig fra Fujifi lm. For nyeste informasjon om ekstrautstyr som er tilgjengelig i ditt område, kontakt din lokale Fujifi lm-representant eller besøk
https://fujifilm-x.com/accessories/
.
NP-W235
: NP-W235 oppladbare batterier med ekstra ladekapasitet kan kjøpes ved behov.
BC-W235
: BC-W235 kan lade opptil to NP-W235-batterier om gangen. Ved +25 °C, vil batteriene lade i løpet av omtrent 200 minutter. Hvis du bruker en enhet som tilfører strøm med en eff ekt på 30 W eller over, reduseres ladetidene til så lite som 150 minutter.
RR-100
: Bruk for å redusere kameraristing eller for å holde lukkeren åpen under en langtidseksponering (
⌀
2,5 mm).
MIC-ST1
: En ekstern mikrofon for fi lmopptak.
Objektiver i XF-/XC-serien
: Utskiftbare objektiver for bruk sammen med FUJIFILM
X-fatningen.
Objektiver i FUJINON MKX-serien
: Kinoobjektiver til FUJIFILM X-stativ.
MCEX-11/16
: Fest mellom kameraet og objektivet for å ta bilder ved høye reproduksjonsrater.
XF1.4X TC WR
: Øker brennvidden til kompatible objektiver med omtrent 1,4×.
XF2X TC WR
: Øker brennvidden til kompatible objektiver med omtrent 2,0×.
FUJIFILM M FESTEADAPTER
: Gjør det mulig å bruke kameraet sammen med en lang rekke objektiver med M-feste.
12
302
Tilbehør fra Fujifi lm
BCP-001
: Dekk til kameraets objektivfatning når et objektiv ikke er montert.
EF-X500
: I tillegg til manuell og TLL-blitskontroll, har blitsen med klype et ledetall på
50 (ISO 100, m) og støtter FP (høyhastighets synk). Dette gjør at den kan brukes med lukkerhastigheter som overstiger blitssynkhastigheten. Med støtte for den valgfrie
EF-BP1 batteripakken og Fujifi lm optisk trådløs blitskontroll, kan den brukes som hovedblits eller ekstern blits-enhet for ekstern trådløs blitsfotografering.
EF-BP1
: En batteripakke for skomonterte blitsenheter. Tar opptil 8 AA-batterier.
EF-X8
: Denne kompakte, blitsenheten med klips trekker strøm fra kameraet, har et ledetall på omtrent 8 (ISO 100, m) og kan dekke synsvinkelen på et 16 mm objektiv
(tilsvarer 24 mm i 35 mm format).
EF-42
: Denne blits med klype har et ledetall på 42 (ISO 100, m) og støtter manuell og
TTL-blitskontroll.
EF-X20
: Denne blits med klype har et ledetall på 20 (ISO 100, m) og støtter manuell og
TTL-blitskontroll.
EF-20
: Denne blits med klype har et ledetall på 20 (ISO 100, m) og støtter TTL-blitskontroll (manuell blitskontroll støttes ikke).
VG-XT4
: Se ”Vertikale batterigrep” (
GB-001
: Gir bedre grep. Kan kombineres med et håndgrep for sikrere håndtering.
CVR-XT4
: Sett av deksler for X-T4. Inneholder et synkroniseringsterminaldeksel, et blitsskodeksel og et kontaktdeksel, samt to vertikale batterigrepskontaktdeksler (et svart og et sølv).
SP-1/SP-2/SP-3
: Koble til via trådløst LAN nettverk for å skrive ut bilder på instax fi lm.
303
12
Programvare for bruk med kameraet ditt
Dette kameraet kan brukes med følgende programvare.
FUJIFILM Camera Remote
Opprett en trådløs tilkobling mellom kameraet ditt og en smarttelefon eller et nettbrett ( P
http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/
RAW FILE CONVERTER EX
RAW FILE CONVERTER EX er RAW-konverteringsprogramvare fra
Ichikawa Soft Laboratory Co., Ltd. Se RAW-bilder på datamaskinen din og konverter dem til andre formater. RAW FILE CONVERTER EX er tilgjengelig gratis fra Fujifi lms nettsted.
https://fujifilm-x.com/software/raw-file-converter-ex-powered-by-silkypix/
N
”RAW FILE CONVERTER EX” er levert av Ichikawa Soft Laboratory Co., Ltd.
Capture One Express Fujifi lm
Capture One Express Fujifi lm er bildebehandlingsprogramvare fra
Capture One A/S. Se RAW-bilder på datamaskinen din og konverter dem til andre formater. Capture One Express Fujifi lm er tilgjengelig gratis fra Capture One.
https://www.captureone.com/products/express/fujifilm
Capture One Pro Fujifi lm
Capture One Pro Fujifi lm er bildebehandlingsprogramvare fra
Capture One A/S. Capture One Pro Fujifi lm støtter styrt opptak og konvertering av RAW-bilder til andre formater.
https://www.captureone.com/products/fujifilm
12
304
Programvare for bruk med kameraet ditt
Adobe® Photoshop® Lightroom® Classic CC +
FUJIFILM Tether Shooting Plug-in
Plug-ins for Adobe® Photoshop® Lightroom® Classic CC.
•
FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO/FUJIFILM Tether Shooting Plug-in https://fujifilm-x.com/global/software/adobe-photoshop-lightroomtether-plugin/
FUJIFILM X Acquire
Denne applikasjonen for Windows og macOS lar deg koble til kameraet via USB eller Wi-Fi og automatisk laste ned bilder til en bestemt mappe når de blir tatt, eller sikkerhetskopiere og gjenopprette kameraet via USB.
https://fujifilm-x.com/software/fujifilm-x-acquire/
O
Automatisk nedlasting (styrt opptak) støttes ikke av visse kameraer.
FUJIFILM X RAW STUDIO
Når kameraet er koblet til en datamaskin via USB, kan FUJIFILM X
RAW STUDIO bruke kameraets unike bildebehandlingsmotor for raskt å konvertere RAW-fi ler til høykvalitets bilder i andre formater.
https://fujifilm-x.com/software/x-raw-studio/
305
12
For din egen sikkerhet
Sørg for å lese disse merknadene før bruk
Sikkerhetsmerknader
•
Se til at du bruker kameraet riktig. Les nøye gjennom disse sikkerhetsmerknadene og
Brukermanual
før bruk.
•
Etter å ha lest disse sikkerhetsmerknadene, skal de oppbevares på et trygt sted.
Om ikonene
Ikonene som vises nedenfor brukes i dette dokumentet for å indikere alvorlighetsgraden på skaden eller ødeleggelsen som kan oppstå hvis informasjonen som indikeres av ikonet overses og produktet dermed brukes feil.
ADVARSEL
Dette ikonet indikerer at dødelig eller alvorlig skade kan være resultatet hvis informasjonen ignoreres.
FORSIKTIG
Dette ikonet indikerer at personlig skade eller materialskade kan oppstå hvis informasjonen ignoreres.
Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruksjoner som skal følges.
Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever oppmerksomhet (”Viktig”).
Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlingen som er indikert er forbudt (”Forbudt”).
Fylte sirkler med utropstegn indikerer en handling som må utføres (”Obligatorisk”).
Koble fra strømuttaket
Hvis det oppstår et problem, slå av kameraet, fj ern batteriet, koble fra USB-kabelen og trekk ut vekselstrømsadapteren.
Fortsatt bruk av kameraet når det slipper ut røyk, slipper ut uvanlig lukt eller befi nner seg i en annen unormal tilstand kan forårsake brann eller elektriske støt. Ta kontakt med din Fujifi lm-forhandler.
Ikke la vann eller fremmedlegemer komme inn i kameraet eller tilkoblingskablene.
Ikke bruk kameraet eller tilkoblingskablene etter inntrengning av ferskt eller salt vann, melk, drikkevarer, vaskemidler eller andre væsker. Om væske kommer inn i kameraet eller tilkoblingskablene, slår du av kameraet, fj erner batteriet, kobler fra USB-kabelen og kobler fra og trekker ut vekselstrømsadapteren. Fortsatt bruk av kameraet kan forårsake brann eller elektriske støt. Ta kontakt med din Fujifi lm-forhandler.
Skal ikke brukes på badet eller i dusjen
Ikke bruk kameraet på badet eller i dusjen.
Dette kan forårsake brann eller elektriske støt.
Skal ikke demonteres
Prøv aldri å endre eller plukke fra hverandre kameraet (åpne aldri kamerahuset).
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektriske støt.
Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller et annet uhell, må de interne delene ikke berøres.
Hvis denne for-
Interne deler må ikke
holdsregelen ikke følges kan det føre til elektriske støt eller skader som følge av at skadde deler berøres. Fjern batteriet med en gang, pass på å unngå skader eller elektriske støt, og ta produktet med til kjøpestedet for konsultasjon.
berøres
12
306
For din egen sikkerhet
strømledningen.
Disse handlingene kan skade strømledningen og forårsake brann eller elektriske støt. Hvis strømledningen er skadet, ta kontakt med din Fujifi lm-forhandler. Ikke bruk kabler med bøyde kontakter.
Ikke plasser kameraet på en ustabil overfl ate.
Dette kan gjøre at kameraet faller eller velter og forårsaker skade.
Prøv aldri å ta bilder mens du beveger deg.
Ikke bruk kameraet mens du går eller kjører. Dette kan føre til at du faller eller at du blir involvert i en trafi kkulykke.
Ikke berør noen metalldeler av kameraet under tordenvær.
Dette kan forårsake elektriske støt pga. indusert strøm fra lynnedslag.
Ikke bruk batteriet unntatt slik det er spesifi sert.
Legg inn batteriet som vist av indikatoren.
kortslutt batterier eller lagre dem sammen med metallgjenstander.
Følges ikke denne forholdsregelen kan det resultere i at batteriene overopphetes, tar fyr, sprekker eller lekker, noe som kan forårsake brann, brannskader eller andre personskader.
den strømforsyningsspenningen som er vist.
Bruk av andre strømkilder kan forårsake brann.
Ikke bruk laderen til å lade andre batterier enn de som er spesifi sert her.
Den medfølgende laderen skal kun brukes til batterier av den typen som fulgte med kameraet. Bruk av laderen til å lade opp konvensjonelle batterier eller andre typer oppladbare batterier kan gjøre at batteriet lekker, overopphetes eller sprekker.
Hvis du bruker blitsen for nært øynene til en person kan vedkommendes syn bli svekket.
Vær spesielt forsiktig ved fotografering av spedbarn og unge barn.
Ikke vær i langvarig kontakt med varme overfl ater.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til forbrenninger ved lave temperaturer, særlig ved høye omgivelsestemperaturer eller med brukere som lider av dårlig sirkulasjon eller redusert følelse, i så fall anbefales bruk av stativ eller tilsvarende.
Ikke la en del av kroppen i kontakt med produktet over lengre tid mens produktet er på.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til forbrenninger ved lave temperaturer, særlig ved langvarig bruk, ved høye omgivelsestemperaturer eller med brukere som lider av dårlig sirkulasjon eller redusert følelse, i så fall anbefales bruk av stativ eller tilsvarende.
skal det beholdes i den harde esken. Ved avhending skal batteriterminalene tildekkes med isolasjonstape.
Kontakt med andre metalliske gjenstander eller batterier kan føre til at batteriet antennes eller eksploderer.
Oppbevar minnekort, varme sko, og andre små deler utilgjengelig for små barn.
Barn kan svelge små deler; oppbevares utilgjengelig for barn. Hvis et barn skulle komme til å svelge en del, må du oppsøke medisinsk hjelp eller ringe et nødnummer.
Oppbevares utilgjengelig for små barn.
Blant de elementene som kan forårsake skade er stroppen, som kan sette seg fast rundt halsen til barnet Sog forårsake kvelning, og blitsen, som kan føre til synsskader.
Følg anvisningene fra fl yselskapet og sykehuspersonellet.
Dette produktet sender ut radiobølger som kan forstyrre navigasjons- og medisinsk utstyr.
307
12
12
308
Ikke bruk dette kameraet på steder som påvirkes av oljeavgasser, damp, fuktighet eller støv.
Dette kan forårsake brann eller elektriske støt.
Ikke la kameraet ligge på steder som utsettes for ekstremt høye temperaturer.
Ikke la kameraet ligge på steder som f.eks. en lukket bil eller i direkte sollys. Dette kan forårsake brann.
Ikke plasser tunge gjenstander på kameraet.
Dette kan gjøre at den tunge gjenstanden velter eller faller og forårsaker skade.
Ikke fl ytt kameraet mens strømadapteren er tilkoblet.
Ikke trekk i ledningen for å koble fra strømadapteren. Dette kan skade strømledningen eller kablene og forårsake brann eller elektriske støt.
Ikke dekk til eller pakk inn kameraet eller strømadapteren i en klut eller et teppe.
Dette kan forårsake varmedannelse og misforme huset eller forårsake brann.
Ikke bruk pluggen hvis den er skadet eller hvis den ikke passer godt inn i stikkontakten.
Dersom denne forholdsregelen ikke følges, kan det oppstå brann eller elektrisk støt.
strømadapteren.
Hvis du unnlater å gjøre dette, kan det forårsake brann eller elektriske støt.
Når ladingen er ferdig, koble laderen fra strømuttaket.
Hvis du lar laderen være tilkoblet strømuttaket, kan dette forårsake brann.
forsiktig ut.
Skader kan oppstå dersom noen treff es av det utsendte kortet.
Be om regelmessig innvendig testing og rengjøring av kameraet.
Støvoppsamling i kameraet kan forårsake brann eller elektriske støt. Ta kontakt med din Fujifi lm-forhandler for å be om innvendig rengjøring hvert andre år. Vennligst legg merke til at dette ikke er en gratis tjeneste.
For din egen sikkerhet
Batteriet og strømtilførselen
Merk
:
Sjekk batteritypen som brukes i ditt kamera, og les de gjeldende avsnittene.
ADVARSEL
: Batteriet må ikke utsettes for ekstrem varme, som solskinn, ild eller lignende.
Følgende forklarer riktig bruk av batterier, og hvordan du forlenger batteriets levetid. Feilaktig bruk kan forkorte batteriets levetid, eller forårsake lekkasje, overoppheting, brann eller eksplosjon.
Les dette avsnittet dersom kameraet ditt bruker et oppladbart Li-ion-batteri.
Batteriet er ikke ladet ved forsendelsen. Lad batteriet før bruk. Oppbevar batteriet i holderen sin når det ikke er i bruk.
■
Merknader om batteriet
Batteriet taper gradvis ladningen når det ikke er i bruk. Lad batteriet i en eller to dager før bruk.
Batteriets levetid kan forlenges ved å slå kameraet av når det ikke er i bruk.
Batterikapasiteten minsker ved lave temperaturer, et nesten utladet batteri kan slutte å fungere når det er kaldt. Oppbevar et fulladet reservebatteri på et varmt sted og skift batteri etter behov, eller oppbevar batteriet i lomma eller på et annet varmt sted, og sett det i kameraet først idet du skal ta bilder. Ikke plasser batteriet i direkte kontakt med håndvarmere eller andre oppvarmingsenheter.
■
Batteriet kan lades ved hjelp av kameraet og den medfølgende vekselstrømadapteren eller en valgfri BC-W235 dobbel batterilader. Ladetiden øker ved lufttemperaturer under +10 °C eller over +35 °C. Ikke forsøk å lade batteriet ved temperaturer over +40 °C, ved temperaturer under +5 °C vil ikke batteriet lade.
Ikke forsøk å lade opp et fulladet batteri. Derimot behøver ikke batteriet å være helt utladet før lading.
Batteriet kan være varmt å ta på umiddelbart etter lading eller bruk. Dette er normalt.
■
En merkbar nedgang i tiden batteriet vil holde på ladning indikerer at det har nådd slutten på sitt funksjonelle liv, og bør skiftes ut.
Hvis batteriet blir stående i lengre perioder uten lading, kan du oppleve at kvaliteten blir dårligere, eller at den ikke lenger lader. Lad batteriet regelmessig.
■
Hvis kameraet ikke skal brukes i en lengre periode, må du lagre det i romtemperatur med batteriet ladet til omtrent halvparten til ⁄ kapasitet.
Dersom kameraet ikke skal brukes over en lengre periode, fj ern batteriet og lagre det på et tørt sted med lufttemperatur mellom +15 °C og +25 °C. Ikke lagre batteriet på steder som er utsatt for ekstreme temperaturer.
■
•
Ikke transporter eller oppbevar batteriet med metallgjenstander slik som smykker eller hårnåler.
•
Ikke utsett for fl ammer eller varme.
•
Skal ikke demonteres eller endres.
•
Brukes kun sammen med angitte ladere.
•
Kast brukte batterier med en gang.
•
Ikke mist eller utsett det for harde fysiske støt.
•
Ikke utsett for vann.
•
Hold terminalene rene.
•
Batteriet og kamerahuset kan føles varme etter ekstensiv bruk. Dette er normalt.
■
Avhende brukte batterier i henhold til lokale retningslinjer. Oppmerksomhet bør vies de miljømessige innvirkningene ved batterideponering. Bruk produktet i et moderat klima.
309
12
12
•
Vekselstrømsadapteren er kun for innendørs bruk.
•
Sørg for at kabelen er festet ordentlig i kameraet.
•
Skru av kameraet før du kobler fra adapteren. Koble fra adapteren med pluggen, ikke kabelen.
•
Skal ikke demonteres.
•
Må ikke utsettes for høy varme eller fuktighet.
•
Ikke utsett for harde fysiske støt.
•
Adapteren kan summe eller bli varm å ta på under bruk. Dette er normalt.
•
Dersom adapteren forårsaker radiointerferens, snu eller fl ytt på mottakerantennen.
Bruke kameraet
•
Rett ikke kameraet mot ekstremt lyssterke kilder, inkludert kunstige lyskilder eller naturlige lyskilder slik som solen på en skyfri himmel. Hvis denne forholdsregelen ikke overholdes kan kameraets bildesensor bli skadet.
•
Dersom det fokuseres på sterkt sollys gjennom søkeren, kan dette skade panelet til den elektroniske søkeren (EVF). Ikke rett den elektroniske søkeren mot solen.
Før du tar fotografi er ved viktige anledninger (slik som bryllup, eller før du tar med kameraet på tur), ta et testbilde og se på resultatet for å forsikre deg om at kameraet fungerer som normalt. FUJIFILM Corporation tar ikke erstatningsansvar for skade eller tap av profi tt som skyldes funksjonsfeil ved produktet.
Med mindre det er kun til personlig bruk, kan bilder tatt opp med ditt digitale kamerasystem ikke brukes på måter som bryter opphavsrettslige lover uten eierens samtykke. Merk at visse restriksjoner gjelder for fotografering av sceneopptredener, underholdning og utstillinger, selv hvis det er ment kun til personlig bruk. Brukerne bes også om å være oppmerksomme på at overføringen av minnekort som inneholder bilder eller data som er beskyttet under opphavsrettslige lover kun er tillatt innenfor de begrensningene som er satt ved disse lovene om opphavsrett.
For å sikre at bilder tas opp riktig, må du ikke utsette kameraet for støt eller slag mens det tas et bilde.
Dersom visningsskjermen skulle ta skade, sørg for å unngå kontakt med fl ytende krystall. Utfør indikert nødprosedyre dersom noen av følgende situasjoner oppstår:
•
Dersom fl ytende krystall kommer i kontakt med huden din
, rengjør området med en klut, og vask deretter grundig med såpe og rennende vann.
•
Dersom fl ytende krystall kommer i øynene
, skyll det aktuelle øyet med rent vann i minst 15 minutter, og oppsøk deretter legehjelp.
•
Dersom fl ytende krystall svelges
, skyll munnen nøye med vann.
Drikk store mengder vann og fremkall oppkast, oppsøk deretter legehjelp.
Selv om visningsskjermen er produsert med teknologi av ekstremt høy presisjon, kan den inneholde piksler som alltid lyser, eller som ikke lyser. Dette er ikke en funksjonsfeil, og bilder tatt med produktet påvirkes ikke av dette.
Digital Split Image er et varemerke eller et registrert varemerke som tilhører FUJIFILM Corporation. Digital Micro Prism er et varemerke eller registrert varemerke hos FUJIFILM Corporation. Skrifttypene her er utelukkende utviklet av DynaComware
Taiwan Inc. Apple, iPhone, iPad, Mac, OS X, macOS og Lightning er registrerte varemerker som tilhører Apple Inc. i USA og andre land. Windows er et registrert varemerke som tilhører Microsoft Corporation i USA og andre land. Android er et varemerke eller registrert varemerke for Google LLC. Adobe, Adobe-logoen, Photoshop og Lightroom er registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Adobe Systems Incorporated i USA og andre land. Wi-Fi® og Wi-Fi Protected Setup® er registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance. Bluetooth®-ordmerke og logoer er registrerte varemerker eid av
Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Fujifi lm er under lisens. Logoene SDHC og SDXC er varemerker som tilhører SD-3C, LCC. HDMI-logoen er et varemerke eller registrert varemerke for HDMI Licensing LLC. Alle andre varemerker som nevnes i denne brukerveiledningen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere.
310
For din egen sikkerhet
Dette kameraet kan påvirke utstyr på sykehus eller i fl y. Konsulter ansatte på sykehuset eller luftselskapet før du bruker kameraet i et sykehus eller på et fl y.
NTSC (National Television System Committee) er spesifi kasjoner for sending av farge-TV, som brukes hovedsakelig i USA,
Canada og Japan. PAL (Phase Alternation by Line) er et fargefj ernsynssystem som hovedsakelig brukes av europeiske land og Kina.
Exif Print er et nylig endret digitalkamera-fi lformat der informasjon som lagres med bildene brukes til optimal farge-reproduksjon under utskrift.
VIKTIG MERKNAD: Les før programvaren benyttes
Direkte eller indirekte eksport, i sin helhet eller delvis, av lisensiert programvare er forbudt uten tillatelse fra gjeldende styrende organ.
Linser og annet tilbehør
•
Bruk en skrue som er 4,5 mm eller kortere når du fester et stativ.
•
Fujifi lm skal ikke holdes ansvarlig for ytelsesproblemer eller skader forårsaket ved bruk av tredjeparts tilbehør.
311
12
MERKNADER
For å forebygge fare for brann eller elektriske støt må ikke enheten utsettes for regn eller fuktighet.
Vennligst les ”Sikkerhetsmerknader”, og vær sikker på at du forstår dem før du tar i bruk kameraet.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
FORSIKTIG
: Dette klasse B apparatet er i overensstemmelse med kanadisk ICES-003.
Erklæring fra Industry Canada
: Denne enheten er i overensstemmelse med RSS unntatt fra lisens av Industry Canada.
Bruken er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må godta all mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift av enheten.
Denne enheten og antennene skal ikke være samlokalisert eller brukes sammen med andre antenner eller sendere, bortsett fra utprøvde innebygde radioer.
Funksjonen for valg av landkode er deaktivert i produkter som markedsføres i
USA/Canada.
Uttalelse om strålingseksponering
: Det tilgjengelige forskningsmaterialet har ikke dokumentert helseproblemer som er forbundet med bruken av lavstrøms trådløse enheter.
Det fi nnes imidlertid ingen bevis for at slike trådløse enheter er fullstendig trygge.
Lavstrøms trådløse enheter sender ut små mengder radiofrekvensbasert energi (RF) i mikrobølgeområdet når de brukes.
Mens høye nivåer av RF kan utgjøre en helserisiko (grunnet oppvarming av vev), har lave nivåer av RF som ikke varmer opp kroppsvev ingen kjent negativ helseeff ekt.
Mange studier på eksponering til lave nivåer av RF har ikke funnet noen biologiske eff ekter.
Noen studier har antydet noen biologiske eff ekter kan forekomme, men disse funnene har ikke blitt bekreftet av videre forskning.
X-T4 har blitt testet og vurdert å oppfylle grenseverdiene for strålingseksponering i et ukontrollert miljø slik de er fastsatt av Industry Canada (IC), samt RSS-102 i IC sitt regelverk for eksponering til radiofrekvens (RF).
I den europeiske union, Norge, Island og Liechtenstein
: Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet må det tas med til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.
Ved å sikre at dette produktet deponeres korrekt hjelper du til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskelig helse, som ellers kan forårsakes av uegnet avfallshåndtering av dette produktet.
Dette symbolet på batteriene eller akkumulatorene indikerer at disse batteriene ikke må håndteres som husholdningsavfall.
Dersom ditt utstyr inneholder lett fj ernbare batterier eller akkumulatorer, vennligst deponer dem atskilt i samsvar med lokale krav.
Resirkuleringen av materialene vil bidra med å bevare naturlige ressurser. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst ta kontakt med lokale myndigheter, din lokale tjeneste for håndtering av husholdningsavfall eller med butikken hvor du kjøpte produktet.
I land utenfor Den europeiske union, Norge, Island og Liechtenstein
: Dersom du ønsker å kassere dette produktet, inkludert batterier eller akkumulatorer, vennligst ta kontakt med lokale myndigheter og spør om korrekt metode for kassering.
I Japan
: Dette symbolet på batteriene indikerer at de skal kasseres separat.
12
312
For din egen sikkerhet
Trådløst nettverk- og Bluetooth-enheter: Forsiktighetsregler
VIKTIG
:
Les de følgende merknadene før du bruker kameraets innebygde trådløse sender.
Q Dette produktet, som inneholder krypterings funksjon utviklet i USA, kontrolleres av USAs eksportadministrasjonsreguleringer, og det kan være at det ikke kan eksporteres eller reeksporteres til alle land der USA har lagt embargo på varer.
•
Bruk bare en trådlø luetooth-enhet..
Fujifi lm tar ikke ansvar for ødeleggelser som skyldes uautorisert bruk.
Ikke bruk i applikasjoner som krever en høy grad av pålitelighet, for eksempel i medisinske enheter eller i andre systemer som direkte eller indirekte kan ha innvirkning på menneskelig liv. Når du bruker enheten i en datamaskin og i andre systemer som krever en større grad av pålitelighet enn det trådløse nettverk- eller Bluetooth-enheter tilbyr, pass på at du tar alle nødvendige forholdsregler for å ivareta sikkerheten og forhindre funksjonsfeil.
•
Bruk kun i det lande øpt.
Denne enheten følger reguleringer gjeldende for trådløst nettverk- og
Bluetooth-enheter i landet der det ble kjøpt. Overhold alle lokale reguleringer ved bruk av enheten. Fujifi lm tar ikke
• ansvar for problemer som oppstår etter bruk i andre jurisdiksjoner.
Ikke bruk om er utsatt for magnetfelt, statisk ele er.
Ikke bruk senderen i nærheten av mikrobølgeovner eller på andre steder utsatt for magnetfelt, statisk elektrisitet eller radiofrekvensforstyrrelser som kan forhindre mottagelse av trådløse signaler. Gjensidig forstyrrelse kan forekomme når senderen brukes i nærheten av andre trådløse enheter som opererer i 2,4 GHz-båndbredden.
•
Sikkerhet
: Trådløst nettverk- og Bluetooth-enheter overfører data via radio, og deres bruk krever derfor mer oppmerksomhet på sikkerhet enn det som gjelder for kablede nettverk.
-
Ikke koble deg til ukjente nettverk eller nettverk som du ikke har tilgangsrettigheter til, selv når de vises på enheten din, da slik tilgang kan anses som uautorisert. Du må kun koble deg til nettverk som du har tilgangsrettigheter til.
•
-
Vær oppmerksom på at trådløse overføringer kan være utsatt for tredjeparts avlytting.
Følge lov:
•
-
-
Demontering eller modifi kasjon av denne enheten
Fjerning av etiketter for enhetssertifi sering
Denne enheten operer som kommersielle, undervisnings- og med rådløse sendere.
Den opererer også på samme frekvens som sendere med lisens og spesial-lavspenningssendere uten lisens brukt i RFID-spor-
• følgingssystemer for samlebånd og i andre lignende applikasjoner.
For å unngå forsty evnte enhetene, se følgende forholdsregl
Bekreft at RFID-senderen ikke er i drift før du bruker denne enheten. Hvis du merker at enheten forårsaker forstyrrelser for sendere med lisens som brukes for
RFID-sporing, avslutt bruken av den påvirkede frekvensen øyeblikkelig eller fl ytt enheten til et annet sted. Dersom du legger merke til at denne enheten forårsaker forstyrrelser i lavspennings-RFID-sporingssystemer, ta kontakt med en
•
Fujifi lm-representant.
Ikke bruk denne enheten ombo
Vær oppmerksom på at Bluetooth kan forbli på selv når kameraet er av. Bluetooth kan deaktiveres ved å velge
AV
for D
TILKOBLINGSINNSTILLING
>
Bluetooth-INNSTILLINGER
>
Bluetooth
PÅ/AV
.
313
12
For din egen sikkerhet
Sørg for å lese disse merknadene før du bruker objektivet
Sikkerhetsmerknader
•
Se til at du bruker objektivet riktig. Les nøye gjennom disse sikkerhetsmerknadene og kameraets
Brukermanual
før bruk.
•
Etter å ha lest disse sikkerhetsmerknadene, skal de oppbevares på et trygt sted.
Om ikonene
Ikonene som vises nedenfor brukes i dette dokumentet for å indikere alvorlighetsgraden på skaden eller ødeleggelsen som kan oppstå hvis informasjonen som indikeres av ikonet overses og produktet dermed brukes feil.
ADVARSEL
Dette ikonet indikerer at dødelig eller alvorlig skade kan være resultatet hvis informasjonen ignoreres.
FORSIKTIG
Dette ikonet indikerer at personlig skade eller materialskade kan oppstå hvis informasjonen ignoreres.
Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruksjoner som skal følges.
Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever oppmerksomhet (”Viktig”).
Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlingen som er indikert er forbudt (”Forbudt”).
Fylte sirkler med utropstegn indikerer en handling som må utføres (”Obligatorisk”).
12
Ikke senk
Må ikke senkes i eller utsettes for vann.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektrisk støt.
Skal ikke demonteres
Skal ikke demonteres (ikke åpne dekselet).
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det oppstå brann, elektriske støt eller skader som følge av funksjonsfeil på produktet.
Interne deler må ikke berøres
Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller et annet uhell, må de interne delene ikke berøres.
Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det føre til elektriske støt eller skader som følge av at skadde deler berøres. Fjern batteriet med en gang, pass på å unngå skader eller elektriske støt, og ta produktet med til kjøpestedet for konsultasjon.
Ikke plasser på ustabile overfl ater.
Produktet kan falle og føre til skade.
Ikke se på sola gjennom objektivet eller kameraets søkere.
Å ikke etterfølge denne forhåndsregelen kan føre til permanent nedsatt syn.
Må ikke brukes eller oppbevares på steder som er utsatt for damp eller røyk, eller som er veldig fuktig eller svært støvete.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektriske støt.
på en solfylt dag.
Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det føre til brann.
Skal oppbevares utilgjengelig for små barn.
Dette produktet kan forårsake skade ved håndtering av et barn.
Må ikke håndteres med våte hender.
Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå elektrisk støt.
Hold sola utenfor bildet når du tar bilde med bakgrunnsbelyst motiv.
Sollys fokusert i kameraet når sola er i eller nært bildet kan føre til brann eller brannskader.
Sett på objektivdekselet når produktet ikke er i bruk, og oppbevar det utenfor direkte sollys.
Sollys fokusert av objektivet kan føre til brann eller brannskader.
Ikke bær kameraet eller objektivet når de er festet til et stativ.
Produktet kan falle eller slå borti andre gjenstander og føre til skade.
314
Produktpleie
For å sikre fortsatt nytte av produktet, må du legge merke til følgende forholdsregler.
Kamerahuset
: Bruk en myk, tørr klut til å rengjøre kamerahuset etter hver bruk.
Bruk ikke sprit, tynner eller fl yktige kjemikalier som kan misfarge eller deformere læret på kamerahuset.
All væske på kameraet må fj ernes umiddelbart med en myk, tørr klut.
Bruk en blåsebørste til å fj erne støv fra skjermen, pass på å unngå å lage skraper, og tørk deretter forsiktig av med en myk og tørr klut.
Gjenværende fl ekker kan fj ernes ved å tørke varsomt med et stykke Fujifi lm linserens-papir etter at det er påført en liten mengde rensevæske for linser.
For å unngå at det kommer støv inn i kameraet, må du sette på kamerahusdekslet når objektivet ikke er på plass.
Bildesensor
: Flere fotografi er merket med punkter eller fl ekker på samme sted kan indikere at det er støv på kameraets bildebrikke.
Rengjør bildebrikken med
D
BRUKERINNSTILLING
>
SENSORRENGJØRING
.
315
12
Rengjøre bildebrikken
Støv som ikke kan fj ernes med D
BRUKERINNSTILLING
>
SENSORRENGJØRING
kan fj ernes manuelt som beskrevet nedenfor.
O
Legg merke til at det kreves betaling for å reparere eller bytte bildebrikken dersom den blir skadet under rengjøringen.
1
Bruk en blåser (ikke en børste) til å fj erne støv fra brikken.
O
Ikke bruk en børste eller en blåsebørste.
Hvis denne forholdsregelen ikke etterfølges kan det skade brikken.
2
Kontroller om støvfj erningen var vellykket. Gjenta trinn 1 og 2 om nødvendig.
3
Sett kamerahusdekslet eller objektivet på plass igjen.
12
316
Firmware-oppdateringer
Noen funksjoner ved produktet kan avvike fra dem som er beskrevet i den medfølgende håndboken, på grunn av fastvareoppdateringen. Besøk vårt nettsted hvis du ønsker detaljert informasjon om hver modell:
https://fujifilm-x.com/support/download/firmware/
Kontrollere fi rmware-versjonen
O
Kameraet vil kun vise fi rmware-versjonen hvis et minnekort er satt inn.
1
Slå av kameraet og kontroller at minnekortet er satt inn.
2
Slå på kameraet mens du trykker på
DISP/BACK
-knappen. Gjeldende fastvareversjon vises; kontroller fi rmware-versjonen.
3
Slå av kameraet.
N
For å se fi rmware-versjonen eller oppdatere fi rmware-en for tilleggsutstyr, som utskiftbare objektiver, skomonterte blitsenheter og monteringsadaptere, monterer du tilbehørene på kameraet.
317
12
Feilsøking
Se tabellen nedenfor dersom du opplever problemer med kameraet ditt. Hvis du ikke fi nner løsningen her, kan du ta kontakt med din lokale Fujifi lm-distributør.
Strøm og batteri
Kameraet slår seg ikke på.
•
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri (
P
•
Batteriet er satt inn feil
: Sett inn batteriet igjen i riktig retning
( P
•
Dekselet til batterikammeret er ikke lukket
: Lukk dekslet til batterikammeret (
P
Skjermen skrur seg ikke på.
Batteriet lades raskt ut.
Kameraet slår seg plutselig av.
Det er mulig skjermen ikke vil skru seg på dersom kameraet skrus raskt av og så på igjen. Hold utløserknappen halvveis inn til skjermen aktiveres.
•
Batteriet er kaldt
: Varm batteriet ved å plassere det i en lomme eller et annet varmt sted og sett det inn i kameraet umiddelbart før du skal ta et bilde.
•
Det er smuss på batteripolene
: Rengjør terminalene med en myk, tørr klut.
•
PÅ er valgt for
G
AF/MF-INNSTILLING.
> PRE-AF
: Slå
PRE-AF
av (
P
•
Batteriene har blitt ladet mange ganger
: Velg
BATTERIALDER
for å se alderen på batteriet; hvis batteriene er gamle, bytt dem ut med nye batterier (
P
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri (
P
12
318
Feilsøking
Ladingen starter ikke.
Ladingen starter ikke
(USB).
Ladingen starter ikke
(batterilader).
Ladingen går sakte.
Lampen blinker, men batteriet blir ikke ladet.
Symbolet for ekstern strømkilde vises ikke.
•
Pass på at vekselstrømsadapteren er riktig tilkoblet (
P
•
Kontroller at støpseladapteren er riktig tilkoblet vekselstrømsadapteren ( P
•
Batteriet har ikke blitt ladet over lengre tid
: Hvis batteriet ikke har blitt ladet over lengre tid, vil ladingen bli deaktivert for å ivareta sikkerheten. Bytt det ut med et nytt batteri.
•
Sett inn kamerabatteriet (
P
•
Sett batteriet inn igjen, i riktig retning ( P
•
Forsikre deg om at kameraet er koblet til datamaskinen
(
P
•
Hvis datamaskinen er avslått eller i hvilemodus må du slå på eller vekke datamaskinen, samt koble fra og koble til
USB-kabelen (
P
•
Forsikre deg om at
PÅ
er valgt for
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
( P
•
Sett inn batteriet.
•
Sett inn batteriet igjen i riktig retning.
•
Likestrømadapteren er ikke riktig koblet til laderen
: Kontroller at adapteren er riktig koblet til laderen.
Lad opp batteriet ved romtemperatur.
•
Det er smuss på batteripolene
: Rengjør polene med en myk, tørr klut (
P
•
Batteriene har blitt ladet mange ganger
: Velg
BATTERIALDER
for å se alderen på batteriet; hvis batteriene er gamle, bytt dem ut med nye batterier (
P
209). Hvis batteriet fremdeles
ikke lades opp, kontakt din Fujifi lm-forhandler (
P
Forsikre deg om at
PÅ
er valgt for
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
(
P
319
12
Menyer og skjermbilder
Menyen er ikke på norsk.
Velg
NORSK
for D
BRUKERINNSTILLING
> Q a
( P
Opptak
Ingen bilder tas når utløseren trykkes ned.
•
Minnekortet er fullt
: Sett inn et nytt minnekort eller slett bilder ( P
•
Minnekortet er ikke formatert
: Formater minnekortet i kameraet (
P
•
Kontaktene til minnekortet er skitne
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut.
•
Minnekortet er skadet
: Sett inn et nytt minnekort (
P
•
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri ( P
•
Kameraet har slått seg av automatisk
: Slå på kameraet ( P
•
Du bruker en tredjeparts monteringsadapter
: Velg
PÅ
for
TA
BILDE UTEN OBJEKTIV
( P
Marmorering (”støy”) vises på skjermen eller i den elektroniske søkeren når utløseren trykkes halvveis ned.
Forsterkning økes for å hjelpe komponeringen når motivet er svakt opplyst og blenderåpningen er blendet ned, hvilket kan resultere i synlig marmorering når bilder vises på skjermen.
Bilder som er tatt med kameraet er uberørte.
Kameraet fokuserer ikke.
Motivet er ikke egnet for autofokus
: Bruk fokuslås eller manuell fokus ( P
12
320
Feilsøking
Ingen panoramabilder tas når utløserknappen trykkes.
Indikatorlampen var oransje da du forsøkte å lagre et panoramabilde
: Vent til indikatorlampen slukker ( P
Ingen ansikter ble oppdaget.
Blitsen utløses ikke.
Blitsen lyser ikke fullt ut opp motivet.
Bilder er uskarpe.
•
Motivets ansikt er skjult av solbriller, en hatt, langt hår eller andre gjenstander
: Fjern hindringene ( P
•
Motivets ansikt dekker kun en liten del av bildet
: Endre komposisjonen slik at motivets ansikt dekker et større område av bildet (
P
•
Motivets ansikt er vendt bort fra kameraet
: Be motivet om å vende ansiktet mot kameraet (
P
•
Kameraet er på skrå
: Hold kameraet vannrett.
•
Motivets ansikt er dårlig belyst
: Ta bilde i godt lys.
•
Blitsen er deaktivert
: Juster innstillingene ( P
•
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri (
P
•
Kameraet er i modus for alternative eksponeringer eller kontinuerlig modus
: Velg enkeltbildemodus ( P
•
Motivet er ikke innenfor blitsens rekkevidde
: Plasser motivet innenfor blitsens rekkevidde.
•
Blitsvinduet er tildekket
: Hold kameraet korrekt.
•
Lukkerhastigheten er raskere enn den blitssynkroniserte lukkertiden
: Velg en lavere lukkerhastighet ( P
•
Objektivet er skittent
: Rengjør objektivet.
•
Objektivet er blokkert
: Hold objekter borte fra objektivet
( P
• s
vises under opptak og fokusområdet vises i rødt
: Kontroller fokus før opptak ( P
321
12
Bilder er marmorerte.
•
Lukkerhastigheten er lav og romtemperaturen er høy
: Dette er normalt og angir ikke en funksjonsfeil.
*
Bruk pikselkartlegging ( P
* Røntgenstråler, kosmiske stråler og andre former for stråling som påvirker bildesensoren kan forårsake lyse prikker i forskjellige farger, som hvitt, rødt og blått. Piksel-kartlegging bidrar til å redusere forekomsten av slike lyse prikker.
•
Kameraet har blitt brukt kontinuerlig ved høye temperaturer
: Slå av kameraet og vent til det kjøler seg ned (
P
•
En temperaturadvarsel vises
: Slå av kameraet og vent til det kjøler seg ned ( P
12
322
Feilsøking
Avspilling
Bildene er kornete.
Avspillingszoom ikke tilgjengelig.
Ingen lyd ved fi lmavspilling.
Bildene ble tatt med en annen kameramodell eller et kamera av annet fabrikat.
Bildene ble tatt med
ENDRE STØRRELSE
eller med en annen kameramodell eller et kamera av annet fabrikat.
•
Avspillingsvolumet er for lavt
: Juster avspillingsvolum ( P
•
Mikrofonen var blokkert
: Hold kameraet korrekt under opptak.
•
Høyttaleren er blokkert
: Hold kameraet korrekt under avspilling.
Valgte bilder slettes ikke.
Bilder blir igjen etter at
SLETT > ALLE BILDER er valgt.
Noen av bildene som ble merket for sletting er beskyttet.
Fjern beskyttelsen med enheten som ble brukt til å aktivere beskyttelsen ( P
Filnummereringen ble plutselig nullstilt.
Batterikammerets deksel ble åpnet mens kameraet var slått på. Slå av kameraet før du åpner dekselet til batterikammeret
( P
323
12
Tilkoblinger
Skjermen er blank.
Både TV og kamera-skjermen er tomme.
Ikke noe bilde eller lyd på TV.
Kameraet er tilkoblet en TV
: Bilder vises på TV-en i stedet for kameraskjermen ( P
Visningsmodusen valgt med VIEW MODE knappen er
KUN EVF +
E : Sett øyet mot søkeren. Bruk
VIEW MODE
-knappen til å velge en annen visningsmodus (
P
•
Kameraet er ikke skikkelig tilkoblet
: Koble til kameraet riktig
(
P
•
Inngangen på fj ernsynet er satt til ”TV”
: Sett overføring til
”HDMI” ( P
•
Volumet på TV-en er for lavt
: Bruk kontrollene på fj ernsynet til å justere volumet (
P
Datamaskinen gjenkjenner ikke kameraet.
Kan ikke koble til smarttelefonen.
(
Kontroller at kameraet og datamaskinen er korrekt tilkoblet
P
FUJIFILM X RAW STUDIO eller FUJIFILM X Acquire er ikke i stand til å gjenkjenne kameraet.
Kontroller alternativet som er valgt for
USB-kabelen (
P
TILKOBLINGSMODUS
på kameraet. Velg
USB RÅK/GJ.OPP.SIKK.K.
før du kobler til
Kan ikke kobles til iPhone
PÅ
er valgt for
USB-STRØMFORSYNINGSINNST.
. Velg
AV eller iPad.
når kameraet via en Lightning-tilkobling er koblet til en enhet som ikke forsyner strøm (
P
Bekreft at kameraet er riktig tilkoblet
: Fremgangsmåten for å koble til kameraet varierer med hvilken type kontakt som smarttelefonen er utstyrt med ( P
12
324
Feilsøking
Trådløs overføring
For mer informasjon om feilsøking for trådløse tilkoblinger, besøk:
http://digital-cameras.support.fujifilm.com/app?pid=x
Kan ikke koble til smarttelefon.
Kameraet er langsomt til
å koble til eller laste opp bilder til smarttelefonen.
Opplastingen mislykkes eller avbrytes.
•
Smarttelefonen er for langt unna
: Flytt enhetene nærmere
(
P
•
Nærliggende enheter forårsaker radiofrekvensforstyrrelser
: Flytt kameraet og smarttelefonen vekk fra mikrobølgeovner og trådløse telefoner (
P
Kan ikke laste opp bilder.
Smarttelefonen vil ikke vise bilder.
•
Smarttelefonen er koblet til en annen enhet
: Smarttelefonen og kameraet kan kun koble seg til én enhet om gangen. Avslutt koblingen og prøv igjen ( P
•
Det er fl ere smarttelefoner i nærheten
: Prøv å koble til igjen.
Dersom det er mange smarttelefoner i nærheten kan dette vanskeliggjøre tilkobling ( P
•
Bildet ble opprettet på en annen enhet
: Kameraet kan kanskje ikke laste opp bilder som er laget med annet utstyr.
•
Bildet er en fi lm
: Opplasting av fi lmer tar litt tid. Det kan i tillegg hende at smarttelefoner ikke godtar opplasting av fi lmer i formater de ikke støtter.
Velg
PÅ
for
GENERELLE INNST.
>
ENDRE STR.
H . Velger du
AV
øker opplastingstiden for større bilder; i tillegg kan det hende at noen telefoner ikke viser bilder over en viss størrelse
( P
325
12
Feilsøking
Diverse
Kameraet svarer ikke.
•
Midlertidig funksjonsfeil i kameraet
: Fjern og sett inn batteriet på nytt ( P
•
Batteriet er utladet
: Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri (
P
•
Kameraet er tilkoblet et trådløst LAN
: Avslutt tilkoblingen.
•
Kontrollene er låst
: Trykk og hold nede
MENU/OK
-knappen for
å låse opp kontrollene (
P
Fjern og sett inn batteriet på nytt (
P
vedvarer, ta kontakt med din Fujifi lm-forhandler.
Kameraet fungerer ikke som forventet.
Bevegelser i søkeren eller på skjermen virker rykkete i stedet for jevnt.
Ingen lyd.
Når
ØKONOMI
er valgt for
YTELSE
, reduseres bildefrekvensen hvis du ikke utfører noen handlinger i løpet av en innstilt tidsperiode. Normal bildefrekvens vil bli gjenopprettet når du betjener kamerakontrollene (
P
Juster volum ( P
Det å trykke på Q -knappen gjør ikke at hurtigmenyen TTL-LÅS er aktiv
: Avslutt TTL-LÅS ( P
vises.
12
326
Advarselsmeldinger og displayer
Følgende advarsler vises på skjermen.
i j
(rød)
(blinker rødt)
FOKUSFEIL
OBJEKTIVKONTROLLFEIL
SLÅ KAMERAET AV OG
DERETTER PÅ IGJEN
Lavt batterinivå. Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri.
Batteriet er utladet. Lad batteriet eller sett inn et ferdig oppladet reservebatteri.
s
(vises i rødt med rødt fokusområde)
Blender eller lukkerhastighet vist i rødt
Kameraet kan ikke fokusere. Bruk fokuslås til å låse fokus på et annet motiv på samme avstand, komponer deretter bildet på nytt.
Motivet er for lyst eller for mørkt, og bildet vil bli over- eller undereksponert. Bruk blitsen for ytterligere lys når du tar bilder av dårlig opplyste motiver.
Kamerafeil. Skru kameraet av og på igjen. Gjentas meldingen, ta kontakt med en Fujifi lm-forhandler.
IKKE NOE KORT
KORTET ER IKKE
FORMATERT
Lukkeren kan kun utløses når det er satt inn et minnekort i kameraet. Sett inn et minnekort.
•
Minnekortet er ikke formatert, eller minnekortet er formatert i en datamaskin eller en annen enhet
: Formater minnekortet med
D
BRUKERINNSTILLING
>
FORMATERE
.
•
Kontaktene på minnekortet må rengjøres
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom beskjeden gjentas, formater kortet.
Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
•
Kamerafeil
: Kontakt en Fujifi lm-forhandler.
327
12
Slå av kameraet, ta av objektivet, rens monteringsfl atene, sett
OBJEKTIVFEIL
KORTFEIL
tilbake objektivet og slå på kameraet igjen. Dersom problemet vedvarer, ta kontakt med en Fujifi lm-forhandler.
•
Minnekortet er ikke formatert for bruk i kameraet
: Formater kortet.
•
Kontaktene til minnekortet må rengjøres, eller minnekortet er skadet
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom beskjeden gjentas, formater kortet. Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
•
Inkompatibelt minnekort
: Bruk et kompatibelt kort.
•
Kamerafeil
: Kontakt en Fujifi lm-forhandler.
KORT SKRIVEBESKYTTET
Minnekortet er låst. Lås opp kortet.
OPPTATT
b
MINNET FULLT
Minnekortet er feilformatert. Bruk kameraet til å formatere kortet.
Minnekortet er fullt og det kan ikke tas fl ere fotografi er. Slett bilder eller sett inn et minnekort med mer ledig plass.
12
328
Advarselsmeldinger og displayer
FEIL UNDER SKRIVING
BILDENUMMER
OPPBRUKT
FEIL UNDER LESINGEN
SKRIVEBESKYTTET BILDE
•
Feil med minnekort eller tilkoblingsfeil
: Sett inn kortet på nytt, eller slå kameraet av og på igjen. Gjentas meldingen, ta kontakt med en Fujifi lm-forhandler.
•
Ikke nok ledig minne til å ta opp fl ere bilder
: Slett bilder eller sett inn et minnekort med mer ledig plass.
•
Minnekortet er ikke formatert
: Formater minnekortet.
•
Minnekortet ble fj ernet mens informasjon ble registrert
: Ikke fj ern minnekortet under registrering.
Kameraet har nådd høyest mulige bildenummer (nåværende bildenummer er 999-9999). Sett inn et formatert minnekort og velg
FORNY
under
D
LAGRE DATA-OPPS.
>
BILDENUMMER
. Ta et bilde for å tilbakestille bildenummereringen til 100-0001, velg deretter
KONTINUERLIG
for
BILDENUMMER
.
•
Filen er skadet eller ble ikke opprettet med dette kameraet
: Filen kan ikke vises.
•
Kontaktene på minnekortet må rengjøres
: Rens kontaktene med en myk, tørr klut. Dersom beskjeden gjentas, formater kortet.
Fortsetter meldingen må minnekortet byttes ut.
•
Kamerafeil
: Kontakt en Fujifi lm-forhandler.
Det ble gjort et forsøk på å slette eller rotere et beskyttet bilde.
Fjern beskyttelsen og prøv igjen.
329
12
Advarselsmeldinger og displayer
KAN IKKE BESKJÆRE
Bildet er skadet eller ble ikke opprettet med dette kameraet.
FEIL I DPOF-FIL
En utskriftsordre kan maksimalt inneholde 999 bilder. Kopier andre bilder du ønsker å skrive ut til et annet minnekort og opprett en ny utskriftsordre.
KAN IKKE STILLE INN DPOF
Bildet kan ikke skrives ut med en DPOF.
F
KAN IKKE STILLE DPOF
Filmer kan ikke skrives ut med DPOF.
KAN IKKE ROTERE
Det valgte bildet kan ikke roteres.
F
KAN IKKE ROTERE
Filmer kan ikke roteres.
F
KAN IKKE UTFØRES
Fjerning av røde øyne kan ikke brukes på fi lmer.
m
KAN IKKE UTFØRES
FEILTILP.: 4K MODUS
OG EKST.SKJERM
ENDRE FILM-MODUS
Fjerning av røde øyne kan ikke anvendes på bilder som er opprettet med andre enheter.
Filmmodusen valgt med kameraet er ikke kompatibel med enheten som kameraet er koblet til via HDMI. Prøv å velge en annen fi lmmodus (
P
p p
(gul)
(rød)
Slå av kameraet og vent til det kjøler seg ned. Marmorering kan øke på bilder som blir tatt mens denne advarselen vises.
Slå av kameraet og vent til det kjøler seg ned. Når denne advarselen vises kan ikke fi lmer spilles inn, marmorering kan
øke, og ytelsen, inkludert bildefrekvensen og visningskvaliteten, kan falle.
12
330
Kapasitet for minnekort
Følgende tabell viser opptakstid eller tilgjengelig antall bilder ved forskjellige bildekvaliteter. Alle tallene er omtrentlige; fi lstørrelsen varierer med scenen som er lagret, noe som produserer variasjoner i antall fi ler som kan lagres. Antallet eksponeringer eller lengde som gjenstår minker ikke jevnt.
O
3
∶∶
22
V
2160
490 740
130
240
260
9 minutter
1030 1540
270
500
540
20 minutter
W
1080
9 minutter 20 minutter
1 Bruk et UHS-kort i hastighetsklasse 3 eller bedre.
2 Antar standard bithastighet.
O
Hvis minnekortet har en kapasitet på over 32 GB, vil fi lmer bli spilt inn i enkle fi ler, uansett størrelse. Hvis kortet har en kapasitet på 32 GB eller mindre, vil fi lmer over 4 GB i størrelse tas opp uavbrutt over fl ere fi ler.
331
12
12
Spesifi kasjoner
System
Modell
Produktnummer
Eff ektive piksler
Bildesensor
Lagringsmedia
Minnekortspor
Filsystem
Filformat
Bildestørrelse
Objektivfeste
Følsomhet
FUJIFILM X-T4
FF190005
Cirka 26,1 millioner
23,5 mm × 15,6 mm (APS-C), X-Trans CMOS sensor med primærfargefi lter
Fujifi lm-anbefalte SD/SDHC/SDXC-minnekort
To SD-minnekort (UHS-II kompatible)
Kompatibelt med Design Rule for Camera File System (DCF2.0),
Exif 2.3 og Digital Print Order Format (DPOF)
•
Stillbilder
: Exif 2.3 JPEG (komprimert); RAW (originalt RAF-format, ukomprimert eller komprimert med en reversibel eller ikke-reversibel algoritme; spesiallaget programvare kreves);
RAW+JPEG tilgjengelig; TIFF (RGB)
•
Filmer
: H.264 standard med stereolyd (MOV/MP4); H.265 standard (MOV)
•
Audio (stemmenotater)
: Stereolyd (WAV)
O
3
∶
2
(6240 × 4160)
O
16
∶
9
(6240 × 3512)
O
1
∶
1
(4160 × 4160)
P
3
∶
2
(4416 × 2944)
P
16
∶
9
(4416 × 2488)
Q
3
∶
2
(3120 × 2080)
Q
16
∶
9
(3120 × 1760)
P
1
∶
1
(2944 × 2944)
Q
1
∶
1
(2080 × 2080)
RAW
(6240 × 4160)
TIFF
(6240 × 4160)
O
panorama
: vertikal (2160 × 9600)/horisontal (9600 × 1440)
P
panorama
: vertikal (2160 × 6400)/horisontal (6400 × 1440)
FUJIFILM X-fatning
•
Stillbilder
: Standard utgangsfølsomhet tilsvarende
ISO 160 – 12800 i trinn på ⁄ EV; AUTO, utvidet utgangsfølsomhet tilsvarende ISO 80, 100, 125, 25600 eller 51200
•
Filmer
: Standard følsomhet tilsvarende ISO 160–12800 i intervaller på ⁄ EV; AUTO; økt følsomhet tilsvarende ISO 25600
332
Spesifi kasjoner
System
Måling
256-segment through-the-lens (TTL)-måling; MULTI, SPOT,
MIDDELS, SENTERAVVEID
Eksponeringskontroll
Programmert AE (med programvalg); lukkerprioritert AE; blen-
Eksponeringskompensasjon
Lukkerhastighet
derprioritert AE; manuell eksponering
•
Stillbilder
: −5 EV – +5 EV i intervaller på ⁄ EV
•
Filmer
: −2 EV – +2 EV i intervaller på ⁄ EV
•
MEKANISK LUKKER
⁃
Modus P
: 4 s til ⁄ s
⁃
Modus A
: 30 s til ⁄ s
⁃
Modus S og M
: 15 min. til ⁄ s
⁃
Lampe
: Maks. 60 min.
•
ELEKTRONISK LUKKER
⁃
Modus P
: 4 s til ⁄ s
⁃
Modus A
: 30 s til ⁄ s
⁃
Modus S og M
: 15 min. til ⁄ s
⁃
Lampe
: 1 s fastsatt
•
E-FRONT GARDINLUKKER, E-FRONT + MEKANISK
⁃
Modus P
: 4 s til ⁄ s
⁃
Modus A
: 30 s til ⁄ s
⁃
Modus S og M
: 15 min. til ⁄ s
⁃
Lampe
: Maks. 60 min.
•
MEKANISK + ELEKTRONISK, E-FRONT + MEK.+ ELEKT.
⁃
Modus P
: 4 s til ⁄ s
⁃
Modus A
: 30 s til ⁄ s
⁃
Modus S og M
: 15 min. til ⁄ s
⁃
Lampe
: Maks. 60 min.
333
12
System
Kontinuerlig
Fokus
Hvitbalanse
Selvutløser
10
8,0
7,0
5,0
3,0
30
20
10
20
15
1 Kun tilgjengelig med elektronisk lukker.
2 Kun tilgjengelig med mekanisk lukker.
3 6,6 fpr med elektronisk lukker.
O
Bildefrekvensen og antall bilder per serie varierer avhengig av fotograferingsforhold og type minnekort som brukes.
•
Modus
: Enkel eller kontinuerlig AF; manuell fokus med fokusring
•
Autofokussystem
: Intelligent hybrid AF (TTL kontrastsøkende/ fasesøkende AF) med AF-hjelpelys
•
Fokusområdevalg
: ENKELT PUNKT, SONE, VID/SPORING, ALLE
Automatisk (HVIT-PRIORITET, AUTO, OMGIV. PRIOR.),
Egendefi nert 1, Egendefi nert 2, Egendefi nert 3, valg av fargetemperatur, direkte sollys, skygge, dagslys fl uorescerende, varm hvit fl uorescerende, kjølig hvit fl uorescerende, hvitglød, under vann
Av, 2 sek., 10 sek.
12
334
Spesifi kasjoner
System
Blitsmodus
Blitssko
Synk-kontakt
Synk terminal
Elektronisk søker-display (EVF)
LCD-skjerm
Filmer
(med stereolyd)
Høyhastighets fi lmopptak
•
MODUS
: TTL-MODUS (BLITZ AUTO, STANDARD, LANGSOM SYNK.),
MANUELL, MULTI, OFF
•
SYNK.-MODUS
: FØRSTE GARDIN, ANDRE GARDIN, AUTO FP (høyhastighetssynkronisering)
•
FJERN RØDE ØYNE
: e
BLITZ+FJERNING,
L
BLITZ, d
FJERNING, AV
Tilbehørssko med TTL-kontakter; støtter synkroniserte lukkertider så korte som ½ s
X-kontakt; støtter synkhastigheter like raskt som ½ s
Medfølgende
0,5-tommers, 3690k-punkts OLED søker; forstørrelse 0,75× med
50 mm linse (35 mm format ekvivalent) ved uendelig og diopter satt til −1,0 m
−1 ; diagonal synsvinkel cirka 38° (horisontal synsvinkel cirka 30°)
•
Diopterjustering
: −4 til +2 m −1
•
Øyepunkt
: Cirka 23 mm
3,0 tommer/7,6 cm, 1620k-punkt farge LCD berøringsskjerm,
Vribar-vinkel LCD-skjerm
•
Filmstørrelse
: V 16
∶
9, d 17
∶
9, W 16
∶
9, W 17
∶
9
•
Bildefrekvens
: 59.94P, 50P, 29.97P, 25P, 24P, 23.98P
•
Bithastighet
: 400Mbps, 200Mbps, 100Mbps, 50Mbps
•
Opptak/utgangsformat
⁃
⁃
H.265
: SD-kort, 4
∶
2
∶
0, 10-bit/HDMI-utgang, 4
∶
2
∶
2, 10-bit
H.264
: SD-kort, 4
∶
2
∶
0, 8-bit/HDMI-utgang, 4
∶
2
∶
2, 10-bit
•
Filmstørrelse
: FULL HD 16
∶
9
•
Bildehastighetsfrekvens
: 240P, 200P, 120P, 100P
Inn- og utgangskontakter
Mikrofonkontakt
⌀
3,5 mm mini-stereo-støpsel
Hodetelefonplugg
USB-kontakten kan konverteres til en hodetelefonkontakt ved å
Fjernstyrt utløserkontakt
bruke den medfølgende hodetelefonadapteren
⌀
2,5 mm 3-pols minijack
Digital inn-/utgang
USB-kontakt (Type-C) USB3.2 Gen1x1
HDMI-utgang
HDMI-mikrokontakt (Type D)
12
335
Strømforsyning/annet
Strømforsyning
Batteriets levetid
NP-W235 oppladbart batteri (leveres med kameraet)
•
Batteritype
: NP-W235
•
Objektiv
: XF35mmF1.4 R
•
Blits
: Deaktivert
•
Opptaksmodus
: Modus
P
FORST.
NORMAL
ØKONOMI
Cirka 480
Cirka 500
Cirka 600
Cirka 450
Cirka 500
Cirka 570
FORST.
NORMAL
ØKONOMI
Cirka 1350
Cirka 1450
Cirka 1700
Cirka 1300
Cirka 1450
Cirka 1600
V
W
Høyhastighets fi lmopptak
Cirka 85 minutter
Cirka 95 minutter
Cirka 85 minutter
Cirka 110 minutter
Cirka 130 minutter
–
1 Ved en bildefrekvens på 29,97 fpr.
2 Ved en bildefrekvens på 59,94 fpr.
3 Ved en bildefrekvens på 120 fpr.
CIPA standard. Målt ved bruk av batteri som følger med kameraet og SD-minnekort.
Merk
: Batteriets holdbarhet varierer med batteriladningsnivå, og tallene ovenfor er ikke garantert. Batteriets holdbarhet vil falle ved lave temperaturer.
12
336
Spesifi kasjoner
Strømforsyning/annet
Kamerastørrelse
(B × H × D)
134,6 mm × 92,8 mm × 63,8 mm (37,9 mm unntatt utstikkende deler, målt ved den tynneste delen)
Cirka 526 g, uten batteri, tilbehør og minnekort
Kameraets vekt
Opptaksvekt
Driftsforhold
Cirka 607 g, inkludert batteri og minnekort
•
Temperatur
: −10 °C til +40 °C (+5 °C til +40 °C når batteriet lades)
•
Fuktighet
: 10 % til 80 % (ingen kondensasjon)
Trådløs sender
Trådløst LAN
Standarder
Driftsfrekvens
(senterfrekvens)
Maksimal radiofrekvensstrøm
(EIRP)
IEEE 802.11b/g/n (standard trådløs protokoll)
•
Japan, Kina
: 2412 MHz–2472 MHz (13 kanaler)
•
Andre land
: 2412 MHz–2462 MHz (11 kanaler)
12,36 dBm
Tilgangsprotokoller
Infrastruktur
Bluetooth®
Standarder
Driftsfrekvens
(senterfrekvens)
Maksimal radiofrekvensstrøm
(EIRP)
Bluetooth versjon 4.2 (Bluetooth Low Energy)
2402 MHz–2480 MHz
3,23 dBm
337
12
Spesifi kasjoner
NP-W235 oppladbart batteri
Nominell spenning
7,2 V
Nominell kapasitet
2350 mAh
Merkeytelse
Driftstemperatur
Dimensjoner
(B × H × D)
Vekt
2200 mAh
0 °C til +40 °C
38,92 mm × 22,8 mm × 52,26 mm
Cirka 79 g
AC-strømadapter AC-5VJ
Nominell inngang
100 V–240 V vekselstrøm, 50/60 Hz
Inngangskapasitet
Maks. 50 VA
Nominell utgang
Driftstemperatur
Vekt
5,0 V likestrøm, maks. 3 A
0 °C til +40 °C
Cirka 45 g ±2 g
N
Vekt og dimensjoner varierer med landet eller regionen det ble kjøpt.
O
Spesifi kasjoner og ytelse kan endres uten varsel. Fujifi lm kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes feil i denne bruksanvisningen. Utseendet på produktet kan være forskjellig fra det som er beskrevet i denne bruksanvisningen.
12
338
MEMO
339
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN https://fujifilm-x.com
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 26 Kameraets deler
- 28 LCD-skjermen
- 29 Velgeren
- 29 Fokusstikken (Fokusspak)
- 30 Lukkerhastighets- og følsomhetshjul
- 30 modusvelger
- 31 Eksponeringskompensasjonshjulet
- 31 Drivehjulet
- 32 Kommandohjulene
- 33 Fokusere søkeren
- 34 Øyekoppen
- 34 Deksel til minnekortspor (avtagbar)
- 34 Serienummerplaten
- 35 Indikatorlampen
- 36 Kameraskjermer
- 36 Den elektroniske søkeren
- 38 LCD-skjermen
- 40 Justere skjermens lysstyrke
- 40 Visningsrotasjon
- 41 Velge visningsmodus
- 42 DISP/BACK-knappen
- 43 Det doble displayet
- 44 Tilpasse standarddisplayet
- 46 Bruke menyene
- 46 Menyene
- 47 Velge en menyfane
- 48 Pekeskjerm modus
- 48 Berøringskontroller for opptak
- 52 Touch-kontroller for avspilling
- 54 Feste stroppen
- 55 Feste objektivet
- 56 Sette inn batteriet
- 58 Sette inn minnekort
- 59 Bruke to kort
- 60 Kompatible minnekort
- 61 Lade batteriet
- 64 Slå kameraet av og på
- 65 Kontrollere batterinivået
- 66 Grunnleggende oppsett
- 68 Velge et annet språk
- 68 Endre dato og tid
- 70 Ta bilder (modus P)
- 73 Se på bilder
- 74 Slette bilder
- 76 Ta opp fi lmer
- 78 Justere fi lminnstillingene
- 80 Se på fi lmer
- 84 P, S, A og M modus
- 84 Modus P: Program AE
- 86 Modus S: Lukkerprioritet AE
- 89 Modus A: Blenderprioritert AE
- 90 Modus M: Manuell eksponering
- 92 Autofokus
- 93 Fokusmodus
- 95 Autofokusalternativer (AF-modus)
- 97 Fokuspunktvalg
- 100 Manuell fokus
- 102 Kontrollere fokus
- 104 Følsomhet
- 105 Autofølsomhet (A)
- 106 Måling
- 107 Eksponeringskompensasjon
- 108 C (egendefi nert)
- 109 Fokus-/eksponeringslås
- 110 Andre kontroller
- 111 Varierende
- 111 AE BKT
- 111 ISO BKT
- 112 FILMSIMULERING BKT
- 112 HVITBAL. BKT
- 112 DYNAMISK OMFANG BKT
- 112 FOKUS BKT
- 113 Kontinuerlig opptak (Bildeserie)
- 117 Multieksponeringer
- 119 Avanserte fi ltre
- 120 Avanserte fi lteralternativer
- 121 Panorama
- 126 BILDEKVALITETSINNSTILLING (Stillfotografering)
- 126 BILDESTØRRELSE
- 127 BILDEKVALITET
- 128 RÅOPPTAK
- 128 FILMSIMULERING
- 130 MONOKROMATISK FARGE
- 130 KORNEFFEKT
- 130 COLOR CHROME EFFEKT
- 131 FARGE KROM FX BLÅ
- 131 HVITBALANSE
- 135 DYNAMISK OMFANG
- 136 D-SPEKTER PRIORITERT
- 136 TONEKURVE
- 137 FARGE
- 137 SKARPHET
- 137 HØYT ISO NR
- 138 KLARHET
- 138 LANG EKSPONERING
- 138 LINSEMOD.OPTIM
- 138 FARGEROM
- 139 PIKSELAVBILDING
- 139 VELG TILPAS. INNST
- 140 ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST
- 142 OBJEKTIVADAPTER INNST
- 144 AF/MF-INNSTILLING (Stillfotografering)
- 144 FOKUSOMRÅDE
- 145 AF-MODUS
- 146 AF-C EGENDEFINERTE INNST
- 150 LAGRE AF-MODUS ET. ORIENT
- 150 ANTALL FOKUSPUNKTER
- 151 PRE-AF
- 151 AF-BELYSNING
- 152 INNST ANSIKT-/ØYEGJENKJ
- 154 AF+MF
- 155 MF-HJELP
- 155 FOKUSSJEKK
- 156 KOBLE PUNKT-AE & FOKUSOMR
- 156 ØYEBLIKKS-AF-INNST
- 156 SKALA FOR DYBDESKARPHET
- 157 UTLØSER-/FOKUS-PRI
- 157 AF-OMRÅDE BEGRENSER
- 158 PEKESKJERM MODUS
- 160 FILMINNSTILLING (Stillfotografering)
- 160 DRIVINNSTILLING
- 164 SPORT SØKEMODUS
- 165 SELVUTLØSER
- 165 LAGRE SELVUTLØSERINNST
- 166 SELVUTLØSERLAMPE
- 166 OPPT. M. INTERV.-TIDTAKER
- 167 TIDSSTYRT INTERVALLOPPTAK EKSPONERINGSUTJ
- 168 LYSMÅLING
- 169 LUKKERTYPE
- 170 FLIMMERREDUKSJON
- 170 BILDESTAB MODE
- 171 ISO AUTO-INNST
- 172 MULTIEKSPONERING
- 173 TRÅDLØS KOMMUNIK
- 174 BLITSINNSTILLING (Stillfotografering)
- 174 BLITSFUNKSJONINNSTILLING
- 174 FJERN RØDE ØYNE
- 175 TTL-LÅSEMODUS
- 175 LED-LYSINNSTILLING
- 176 MASTERINNSTILLING
- 176 CH-INNSTILLING
- 177 FILMINNSTILLING (Filmopptak)
- 177 FILM-MODUS
- 178 FILFORMAT
- 179 FILMKOMPRIMERING
- 180 FULL HD-OPPTAK M HØY HAST
- 181 F-Log/HLG OPPTAK
- 182 4K FILUTGANG
- 182 FULL HD-FILMUTGANG
- 183 HDMI-UTGANG INFODISPLAY
- 183 4K HDMI STANDBY-KVALITET
- 183 HDMI OPPTAKSKONTROLL
- 184 BILDESTAB.MODUS
- 184 BILDESTAB.MODUS FORST
- 185 ZEBRA-INNSTILLING
- 185 ZEBRA-NIVÅ
- 186 TALLY-LYS
- 187 VELG TILPAS. INNST
- 187 ENDRE/LAGRE TILPAS. INNST
- 188 BILDEKVALITETSINNSTILLING (Filmopptak)
- 190 INTERFRAME NR
- 191 OBJEKTIVADAPTER INNST
- 192 AF/MF-INNSTILLING (Filmopptak)
- 192 FILM AF-MODUS
- 193 AF-BELYSNING
- 195 ØYEBLIKKS-AF-INNST
- 195 SKALA FOR DYBDESKARPHET
- 195 AF-OMRÅDE BEGRENSER
- 196 PEKESKJERM MODUS
- 198 HOLD FOKUSSJEKK
- 199 LYDINNSTILLING (Filmopptak)
- 199 NIVÅJUST. AV EKST MIKROFON
- 199 NIVÅJUST. AV IND. MIKROFON
- 200 INNSTILL. MIKROFONKONTAKT
- 200 NIVÅBEGRENSER FOR MIKROF
- 200 VINDFILTER
- 200 LAVT KUTTFILTER
- 200 HODETELEFONVOLUM
- 201 INNSTILLING AV TIDSKODE (Filmopptak)
- 201 TIDSKODESKJERM
- 201 STARTTIDSINNSTILLING
- 201 OPPTELLINGSINNSTILLING
- 202 SLIPP RAMME
- 202 UTGANG FOR HDMI TIDSKODE
- 204 Avspillingsskjermen
- 205 DISP/BACK-knappen
- 207 Se på bilder
- 208 Avspillingszoom
- 208 Visning av fl ere bilder samtidig
- 209 Avspillingsmenyen
- 209 BYTT SPOR
- 210 RAW-KONVERTERING
- 212 SLETT
- 214 SAM.SL(RÅ SLOT1/JPG SLOT2)
- 214 BESKJÆR BILDE
- 215 ENDRE STØRRELSE
- 216 BESKYTT
- 217 ROTER BILDE
- 218 FJERN RØDE ØYNE
- 219 INNSTILLING TALENOTAT
- 220 VURDERING
- 221 KOPIERE
- 222 BILDEOVERFØRING
- 223 TRÅDLØS KOMMUNIK
- 223 BILDEFRAMVISNING
- 224 FOTOBOKHJELP
- 225 PC AUTOLAGRE
- 226 FOTOBESTIL. (DPOF)
- 227 UTSK. M. instax-SKRIVER
- 228 BILDEFORHOLD
- 230 BRUKERINNSTILLING
- 230 FORMATERE
- 231 DATO/TID
- 231 TIDSFORSKJELL
- 232 MIN MENYINNSTILLING
- 233 SENSORRENGJØRING
- 233 BATTERIALDER
- 234 TILBAKESTILL
- 234 REGELVERK
- 235 LYDINNSTILLING
- 235 AF PIP-VOLUM
- 235 SELVUTLØSER-PIP-VOLUM
- 236 KAMERALYDSTYRKE
- 236 LUKKERLYDSTYRKE
- 236 LUKKERLYD
- 236 AVSPILL.-LYDSTR
- 237 SKJERMINNSTILLING
- 237 EVF-LYSSTYRKE
- 237 EVF-FARGE
- 238 EVF FARGEJUSTERING
- 238 LCD-LYSSTYRKE
- 238 LCD-FARGE
- 238 LCD FARGEJUSTERING
- 239 BILDEVISNING
- 239 AUTOROTER SKJERMER
- 240 FOR.-VIS. EKS./HVITBALANSE I M. MOD
- 240 NATURLIG SANNTIDSVISNING
- 241 F-Log VISNINGSASSISTANSE
- 241 INNRAMMINGSGUIDE
- 242 AUTOROTER
- 242 FOKUSAVSTAND
- 242 BLENDERENHET FOR KINOLINSE
- 243 KONFIGURERE TO SKJERMER
- 243 TILPASSET BILDE INNST
- 244 MODUS FOR STORE IND.(EVF)
- 244 MODUS FOR STORE IND.(LCD)
- 245 DISP.INNST. FOR STORE IND
- 245 INFORMASJON KONTRAST JUST
- 246 Q MENY BAKGRUNN
- 247 KNAPP-/SKIVEINNSTILLING
- 247 FOKUSSTANG-INNSTILLING
- 247 RED./LAGRE HURTIGMENY
- 247 FUNK. (Fn) INNST
- 248 VELGERKNAPPINNSTILLING
- 248 KOMMANDOHJULINNST
- 249 LUKKER AF
- 249 LUKKER AE
- 250 TA BILDE UTEN OBJEKTIV
- 250 OPPTAK UTEN KORT
- 250 FOKUSRING
- 251 FOKUSERINGSRINGOPERASJON
- 251 AE/AF-LÅSEMODUS
- 251 AWB-LÅSEMODUS
- 252 BLENDERRINGINNSTILLING (A)
- 252 BLENDERINNST
- 253 PEKESKJERM INNSTILLING
- 255 STRØMSTYRING
- 255 AUTOM. AVSLÅING
- 256 YTELSE
- 256 EVF/LCD FORSTERKN.INNST
- 257 LAGRE DATA-INNSTILLING
- 257 BILDENUMMER
- 258 LAGRE ORG.BILDE
- 258 FILNAVNREDIGERING
- 258 INNSTILLING KORTSPOR
- 259 SEKVENSIIELT)
- 260 VELG MAPPE
- 260 COPYRIGHT INFO
- 261 TILKOBLINGS-INNSTILLING
- 261 Bluetooth-INNSTILLINGER
- 262 NETTVERKSINNSTILLING
- 263 PC AUTOLAGRE
- 263 TIL.-INN. instax-SKRIV
- 264 TILKOBLINGSMODUS
- 266 USB-STRØMFORSYNINGSINNST
- 267 GENERELLE INNST
- 267 INFORMASJON
- 267 NULLSTILL TRÅDLØS-INNST
- 270 Alternativer for snarvei
- 271 MIN MENY
- 271 MIN MENYINNSTILLING
- 273 Q (hurtigmeny)-knappen
- 273 Hurtigmenyvisning
- 275 Vise og endre innstillinger
- 276 Redigere hurtigmenyen
- 278 Fn (funksjons)-knappene
- 280 Tildele funksjoner til funksjonsknappene
- 284 Objektiver
- 284 Objektivets deler
- 285 Fjerning av objektivdekslene
- 285 Montering av objektivdeksler
- 286 Objektiver med blenderringer
- 287 Objektiver uten blenderringer
- 287 Objektiver med O.I.S. (optisk bildestabilisering) Brytere
- 288 Objektiver med manuell fokusering
- 289 Vedlikehold av objektiv
- 290 Eksterne blitsenheter
- 291 Bruke en ekstern blits
- 294 SYNK TERMINAL
- 295 SKOMONTERT BLITZ
- 298 MASTER(OPTISK)
- 302 Vertikale batterigrep
- 303 Feste det vertikale batteriforsterkergrepet
- 304 Sette inn og ta ut batterier
- 305 Lade batteriene
- 308 HDMI-utgang
- 308 Koble til HDMI-enheter
- 309 Opptak
- 309 Avspilling
- 310 Trådløse tilkoblinger (Bluetooth®, Trådløst LAN/Wi-Fi)
- 310 Smarttelefoner og nettbrett: FUJIFILM Camera Remote
- 312 FUJIFILM X Acquire
- 313 Tilkobling via USB
- 313 Koble til datamaskiner
- 316 FUJIFILM X Acquire
- 317 Kopiere bilder til en datamaskin
- 318 Konvertere RAW-bilder: FUJIFILM X RAW STUDIO
- 318 (FUJIFILM X Acquire)
- 319 Koble til smarttelefoner
- 322 instax SHARE-skrivere
- 322 Etablere en tilkobling
- 323 Skrive ut bilder
- 326 Tilbehør fra Fujifi lm
- 328 Programvare for bruk med kameraet ditt
- 328 FUJIFILM Camera Remote
- 328 RAW FILE CONVERTER EX
- 328 Capture One Express Fujifi lm
- 328 Capture One Pro Fujifi lm
- 329 FUJIFILM Tether Shooting Plug-in
- 329 FUJIFILM X Acquire
- 329 FUJIFILM X RAW STUDIO
- 330 For din egen sikkerhet
- 339 Produktpleie
- 340 Rengjøre bildebrikken
- 341 Firmware-oppdateringer
- 341 Kontrollere fi rmware-versjonen
- 342 Feilsøking
- 351 Advarselsmeldinger og displayer
- 355 Kapasitet for minnekort
- 356 Spesifi kasjoner