Werbung
![Megasat Seaman 37 Bedienungsanleitung | Manualzz Megasat Seaman 37 Bedienungsanleitung | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/054682110_1-762aec816dd5f69276ca4538a3f9da6e-360x466.png)
Brillantes Fernsehen
Seaman
Benutzerhandbuch
DEUTSCH
Seaman 37 | Seaman 45 | Seaman 60
2
Inhaltsverzeichnis
Einführung
Technische Daten
Antennensystem Übersicht
Direct Broadcast Satellite Übersicht 8
Systemkomponenten 9
6
7
Installation
Auspacken der Einheit 11
Vorbereitungen für die Installation 12
Wahl des Standortes
Geräte- und Kabelinstallation
13
14
Einstellen des LNB-Skew
(Manuelle Skew-Version) 15
Betrieb
Empfang von TV-Signalen
Ein- und Ausschalten
17
17
Kanalwechsel 18
Fernsehen 18
Das Umschalten zwischen Satelliten 18
Die Bedienung der IDU 19
Fehlerbehebung
Einfache Überprüfung
Ursachen und Abhilfen
24
25
Anhang A
Skew-Einsellung 26
Anhang B
Satelliten Ausleuchtzone
Anhang C
Firmware Upgrade
31
35
DEUTSCH
Notes, Cautions, and Warnnings
Achtung - Bei unsachgemäßer Handhabung durch nicht qualifiziertes Personal kann zu es zu schweren Schäden an diesem
Gerät kommen. Unqualifiziertes Personal, die dieses Gerät manipulieren können für entstehende Schäden haftbar gemacht werden.
Installieren Sie unter nur im trockenen Zustand! Installieren Sie dieses System nicht im Regen oder unter nassen Bedingungen.
Feuchtigkeit kann sich auf die Elektronik auswirken und nichtigt
Garantie!
Warnung – Sie benötigen 2 Personen, um die Antenne auf dem
Dach zu installieren. Versuchen Sie nicht, die Antenne selbst zu installieren.
Hinweis – Bevor Sie beginnen, lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung. Wenn Sie noch keine ähnlichen Arbeiten an vergleichbaren Geräten durchgeführt haben, versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu installieren.
Megasat Werke GmbH | Industriestraße 4a | D-97618 Niederlauer | www.megasat.tv | [email protected]
DEUTSCH 3
4
Tabellen
Tabelle 1-1 Technische Daten
Tabelle 2-1 Lieferumfang
Tabelle A-1 Werte für Skeweinstellung
Abbildungen
Abbildung 1-1 System Diagramm
Abbildung 1-2 Satelliten-Hindernisse
Abbildung 1-3 Systemkomponenten
Abbildung 2-1 Auspacken des Geräts
Abbildung 2-2 Standort auswählen
Abbildung 2-3 Satellitensignal
Abbildung 2-4 Skeweinstellung
Abbildung 3-1 IDU-LCD-Bildschirm
Abbildung 3-2 Aussehen der IDU
Abbildung 3-3 Funktionen der LCD-Anzeige
Abbildung A-1 Europa Position
Abbildung A-2 Die Rückseite des Reflektors
Abbildung A-3 LNB-Skew Winkeleinstellung
Abbildung B-1 Astra 2N Ausleuchtzone
Abbildung B-2 Astra 2S Ausleuchtzone
Abbildung B-3 Astra 1 Ausleuchtzone
Abbildung B-4 Hotbird Ausleuchtzone
Abbildung B-5 Sirius Ausleuchtzone
Abbildung B-6 Thor Ausleuchtzone
Abbildung B-7 Atlantic Bird 3 Ausleuchtzone
Abbildung B-8 Hipasat Ausleuchtzone
Abbildung C-1 SD-Speicherkarte
38
40
Abbildung C-2 Formatieren der SD-Speicherkarte 40
Abbildung C-3 Die Rückseite der IDU
Abbildung C-4 Schreiben der Software
Abbildung C-5 Abschließen der Software
37
37
37
38
41
41
41
34
36
36
37
22
22
31
33
15
17
17
21
8
9
10
12
7
12
32
DEUTSCH
Einführung
Die Seaman Satellitenantenne ist ein innovatives und technologisch fortgeschrittenes Satelliten-In-Motion-System. Der Seemann hat eine einzigartige Kombination von State-of-the art-Komponenten mit den modernsten Satelliten-Akquisitions-und
Tracking-Programmen, die folgenden Funktionen bieten:
• Schnelle Satellitenerfassung
• Kompatibel mit jedem Satelliten-Receiver
• Kompatibel mit allen Direct Broadcast Satellites (DBS)
• Eingebauter Digital Broadcast Receiver (DVB)
• In der Lage High-Definition zu empfangen
Technische Daten
Antennensystem im Überblick
7
8
Direct Broadcast Satellite Überblick 9
Systemkomponenten 10
DEUTSCH 5
6
Technische Daten
Antennentyp Parabol
Frequenzband
Betriebsfrequenz
Spiegel Durchmesser
Gehäuse Durchmesser
Gewicht
Antennengewinn 27dBi
Minimum EIRP
Polarisation
Motor
Elevation
Azimut
Tracking-Rate
Temperaturbereich
Leistung
*AutoSkew
Ku Band
11,7 GHz bis 12.75GHz
320mm
350x360mm
6kg
51dBW
V/H oder RHCP/LHCP
2-Achsen-Motor
5° bis 90°
Unbegrenzt
50° / sek
-25° bis 70°
12V bis 24V DC
-90° bis 90°
*AutoSkew besitzt nur der Seaman 45 und Seaman 60.
die Skew-Einstellung des Seaman 37 wird manuell betrieben.
Antennen System im Überblick
Komplettes Sat-TV-System, das in Abbildung 1-1 dargestellt ist, umfasst die Antenne an dem IDU, einem Satelliten-TV-Empfänger und einem Fernseher.
Antenne
Stromversorgung
12~24 V DC
Steuergerät (IDU)
Receiver
Tabelle 1-1 Technische Daten
DEUTSCH
Fernseher
Abbildung 1-1 System Abbildung
DEUTSCH 7
Direct Broadcast Satellite Übersicht
Direct Broadcast Service (DBS) strahlt Audio, Video und Daten über den Satelliten aus, der sich in 35.000km Höhe über der Erde befindet. Mit einer Empfangsstation wie die Antenne und einem Sat-Receiver werden die Signale vom Satelliten empfangen und verarbeitet. Das System erfordert eine klare Sicht auf den Satelliten, um den
Signalempfang zu maximal auszunutzen.
Blocked
!
8
Figure 1-2 Satellite
Objekte wie Bäume, Brücken und große Häuser, die sich im Einfallswinkel des Satelliten befinden, führen zu einem Verlust des. Das Signal wird schnell wieder hergestellt werden, sobald die Antenne eine klare Sicht zum Satelliten hat. Starker Regen,
Wolken, Schnee oder Eis kann auch die Empfangsqualität beeinträchtigen. Wenn das
Satellitensignal durch schwere Wetterbedingungen verloren geht, wird das laufende
Programm des Receivers beendet (Bild wird einfrieren und verschwinden können).
Wenn die Signalstärke der Satelliten wieder hoch genug ist, dann wird der Receiver wieder das gewünschte Programm wiedergeben.
Abbildung 1-2 Satellite-Hindernisse
DEUTSCH
Systekomponenten
Antenne
In der Antennen-Anlage befindet sich der Antennen-Positionierungs-Mechanismus, das LNB (Low Noise Block) und die Kontrolle Elemente unter einer Radarkuppel, die die Anschlüsse, wie Signal- und Steuerkabel vor Wettereinflüssen schützt.
IDU (Steuergerät)
Das Steuergerät (IDU) ist die Benutzer-Schnittstelle, die
Zugriff auf das System und seine Funktionen über eine
LCD-Anzeige und drei Tasten vereint. Über das Steuergerät werden die Signale des Satelliten an den Receiver weiter geleitet und dient gleichzeitig als Ansteuerung der einzelnen Satelliten.
Abbildung 1-3 Systemkomponenten
DEUTSCH 9
Installation
Dieser Abschnitt bietet eine allgemeine Erklärung, wie man die Antenne richtig installiert. Die Schritte in der Installation und des Setup-Prozesses sind wie folgt:
Auspacken der Einheit 11
Vorbereitungen für die Installation 12
Wahl des Standortes
Geräte- und Kabelinstallation
13
14
Einstellen des LNB-Skew
(Manuelle Skew-Version) 15
Auspacken des Gerätes
1. Öffnen Sie die Box und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Die folgenden
Punkte sind im Lieferumfang enthalten
Artikel Beschreibung
1
2
3
4
5
6
Seaman Antenne
IDU (Steuergerät)
Stromkabel
Koaxialkabel (10m)
Koacialkabel (1m)
Anleitung
Menge
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 set
2. Heben Sie die Antenne gerade nach oben aus der Verpackung. Anschließend heben sie auch die Steuereinheit heraus. Stellen Sie die Anlage niemals auf den Kopf!
Heben Sie die Einheit gerade nach oben aus dem Karton!
10
DEUTSCH
Abbildung 2-1 Auspacken des Gerätes
DEUTSCH 11
Preparing for the installation
Installieren, Werkzeuge und Materialien
Das Antennensystem ist für einfache Installation und Einrichtung konzipiert. Allerdings sollte die folgende Liste der Geräte oder Gegenstände zur Verfügung stehen während der Installation der Seaman Antenne.
• Bohrmaschine und Bohrer
• Steckschlüssel
• Silikon-Dichtstoff
1. Überprüfung des Schiffes auf Stromversorgung.
• Vergewissern Sie sich, dass das Schiff eine Stromversorgung von 12VDC~24V DC besitzt.
2. Überprüfung des Sat-Receivers und des Steuergerätes auf 12V
• Befestigen Sie den Satellitenempfänger und IDU im Inneren des Gefährtes.
• Schließen Sie das Netzteil vom Satelliten-Receiver an die IDU.
• Sobald die Stromversorgung des Receivers und des Steuergerätes angezeigt wird, wird das Arbeiten beider Geräte bestätigt.
3. Handhabung der Befestigung und Installation.
• Attach the satellite on the flat surface area of the vessel’s roof.
• Connect Stück end of the Coaxial antenna cable to the satellite’s terminal and the IDU.
• Connect the IDU and the Satellite Receiver box together through the coaxial cable.
• Make sure that the satellite is working normally, once the power is supplied.
Warnung!
• Schalten Sie die Stromversorgung ab beim Befestigen oder demontieren der Antenne.
• Vergewissern Sie sich, dass die Antenne richtig auf Ihrem Fahrzeug befestigt ist.
• Installation der Anlage muss fachgerecht durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.
12
DEUTSCH
Wahl des Standortes
Bestimmen Sie den optimalen Montageort der Antenne. Die Antenne sollte dort installiert werden, wo:
1. die Antenne eine klare Sicht zum Satelliten zeigt, ohne Hindernisse wie
Bäume. Häuser usw, damit ein störungsfreier Empfang ermöglicht wird.
2. die Antenne mindestens 5 Meter von anderen Sende-Antennen (HF, VHF und Radar) entfernt ist, da diese Antennen Störungen generieren können.
Je weiter die Antenne von diesen anderen Antennen entfernt ist, desto weniger Auswirkungen haben sie auf den Betrieb.
Wenn diese Bedingungen nicht vollständig erfüllt werden können, wählen Sie bei der Standortwahl zwangsläufig den „besten“ Kompromiss um ein bestmögliches Ergebnis zu erzielen.
Überprüfen Sie die Gegebenheiten bei Ihrem Fahrzeug.
1. Die Antenne sollte so angebracht werden, dass Hindernisse nicht die Sicht zum Satelliten versperren.
2. Die Antenne sollte auf dem Dach Ihres Fahrzeugs angebracht werden.
Best
Location Poor
Location
Good
Location
Abbildung 2-2 Wahl des Standortes
DEUTSCH 13
14
Geräte und Kabelverlegung
Eine allgemeine Erklärung, wie das Steuergerät und der Sat-Receiver richtig zu installieren ist, in Verbindung mit dem Steuerkabel und dem Koaxialkabel.
1. Das Steuerkabel und das Koaxialkabel wird in das Innere des Fahrzeuges verlegt.
2. Vergewissern Sie sich bei der Wahl des Standortes für das Steuergerät und den Sat-Receiver, dass beide Geräte an einem trockenen und geschützten Ort stehen.
3. Das Steuergerät und den Sat-Receiver nicht in die Nähe von
Wärmequellen stellen und für ausreichend Belüftung sorgen.
4. Stellen Sie sicher, dass zwischen den Geräten mind. 3cm Platz zu
Verfügung steht, damit eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
Stellen Sie die beiden Geräte niemals übereinander.
5. Im Folgenden werden die grundlegenden Anschlussmöglichkeiten für die
Antennenanlage gezeigt:
• Verbinden Sie das Netzkabel und das Koaxialkabel mit dem Antennen-
Anschluss auf der Rückseite des Steuergerätes.
• Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten Koaxialkabel an den Receiver-Anschluss auf der Rückseite der des Steuegerätes an.
• Schließen Sie das andere Ende des Koaxialkabels an den Satelliten-Receiver an.
Einstellung des LNB Skew
Seaman 37
Seaman 45
Seaman 60
Manuelle Skew Einstellung
Automatische Skew Einstellung
Automatische Skew Einstellung
Abbildung 2-3 Satelliten Signal
Signale in vertikaler (rot) und horizontaler (blau) Linie haben einen Versatz von genau
90 º zueinander. Die linearen Satellitensignale werden in einer präzisen kreuzweise gesendet das von der Antenne empfangen wird und es weiter leitet zu dem LNBenannte LNB (Low-Noise Block). Dieses muss in der gleichen Weise, um den Empfang bestmöglich zu gewährleisten, in die gleiche Position gebracht werden, wie die Signale ankommen. Diese Anpassung am LNB wird als „Skew Angle (Neigungswinkel)“ bezeichnet. Abbildung 2-4 zeigt Ihnen die beste Einstellung des LNBs. Je mehr Signal, desto besser der Empfang.
DEUTSCH schlecht gut beste
Die richtige Skew Einstellung variiert je nach geographischer Lage, da die Ausrichtung der
Antenne auf den Satelliten sich ständig ändert, je nach dem wo sie sich mit Ihrem Fahrzeug befinden. Für weitere Einzelheiten über die Anpassung der LNB Skew Einstellung finden Sie unter „Anhang A“
Abbildung 2-3 Satelliten Signal
DEUTSCH
LNB Signal Kollektor
Satelliten Signal
15
16
Betrieb
Die Antenne ist einfach zu bedienen. Unter normalen Bedingungen benötigt der
Betrieb der Antenne keinen Eingriff des Benutzers. Die Initialisierung der
Antenneneinheit und die Satellitensuche erfolgt vollautomatisch.
Empfang von TV-Signalen
Ein- und Ausschalten
17
17
Kanalwechsel 18
Fernsehen 18
Das Umschalten zwischen Satelliten 18
Die Bedienung der IDU 19
DEUTSCH
Empfang von Satelliten Fernsehen
Satelliten sind in festen Positionen über dem Äquator im Orbit positioniert. Um die
TV Signale zu empfangen, muss eine einzigartige Abdeckung gewährleistet sein. Um zu überprüfen ob sich der gewünschte Satellit über dem Äquator befindet, siehe „Anhang B - Satelliten Ausleuchtzone“. Es muss eine klare sicht zum Satelliten vorhanden sein. Alles was zwischen der Antenne und dem Satelliten steht, kann das Signal blockieren, was zum Verlust des Empfangs führt. Häufige Ursachen für Empfangsverlust sind Bäume, Gebäude und Brücken. Starker Regen, Eis oder Schnee kann auch vorübergehend zu Unterbrechungen des Satellitensignals führen.
Turning the System On/Off
Since power to the Seaman system is controlled by the IDU, you can turn the antenna on or off by applying/removing operating power to the IDU.
Einschalten der Anlage On/Off
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Seaman System einzuschalten.
1. Achten Sie auf freie Sicht zum Himmel.
2. Schalten Sie den Receiver und den Fernseher ein.
3. Schalten Sie das Steuergerät ein.
4. Warten Sie eine Minute auf den Systemstart. Das Steuergerät zeigt die Satellitensuche im Display an. Nach Abschließen des Vorgangs ist der Test beendet.
Ausschalten der Anlage On/Off
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Seaman System auszuschalten.
1. Schalten sie das Steuergerät aus.
2. Schalten Sie den Receiver und den Fernseher aus.
DEUTSCH 17
18
Programmwechsel
Wenn Sie den Installationsanweisungen gefolgt sind, sollten Sie den Receiver auf den
Satelliten Ihrer Wahl eingestellt haben. Wenn die Antenne und der Receiver richtig konfiguriert ist, sollten Sie mit Hilfe der Fernbedienung des Receivers die Programme und Satelliten wechseln können.
Fernsehen
Die Antenne wurde entwickelt, um so effizient und so zuverlässig wie möglich zu arbeiten. Es ist auch das schnellste Satelliten-Erfassungssystem die unter den Antennen zur Verfügung steht. Wenn die Suche des Satelliten abgeschlossen ist und sie ein
Bild auf dem TV haben, schalten Sie das Steuergerät aus um unnötig Strom zu verbrauchen. Da das LNB seine Stromversorgung vom Receiver bekommt, empfangen
Sie weiterhin ein Satellitensignal.
Wechsel zwischen den Satelliten
You can switch between satellites using the IDU by pressing Satellite select buttons.
Follow the steps below to switch to another satellite.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Display des Steuergerätes aufleuchtet.
HOTBIRD ID:
Abbildung 2-3 IDU Display
2. Drücken Sie den Satelliten Auswahl Knopf nachdem sie das Steuergerät eingeschaltet haben. Das Display blinkt solange noch kein Satellit ausgewählt ist.
3. Warten Sie, bis die Antenne den gewünschten Satelliten gefunden hat und die Satellitenbezeichnung im LCD Display angezeigt wird.
DEUTSCH
Ein / Aus
Die Bedienung des IDU
LCD Display
Satellitsauswahl Ruhezustand
Functionen des LCD Display
It shows user selected satellite
It shows current operational status
It shows satellite id
It shows intensity of signal
Abbildung 3-3 Functionen LCD Display
DEUTSCH 19
Erläuterung der Wörter im LCD
INIT: Es zeigt die Initialisierung der Antenne.
INIT-SCH: Es zeigt den anfänglichen Suchmodus.
SAT-MOVE: Es zeigt den Wechsel zu einem anderen Satelliten.
S: xxx:
ID: xxx:
Es zeigt die Intensität des Signals.
Es zeigt die ID des gefundenen Satelliten.
GYRO-CAL: Sie zeigt den Zustand der Kalibrierung des Gyro-Sensor.
Allgemeine Bedienung
ON
Power
Drücken Sie den Einschaltknopf um das Steuergerät zu starten.
Information of IDU
Das Display zeigt Infos zum Steuergerät.
20
select satellite
Wenn das Display blinkt, wählen
Sie einen Satelliten aus.
DEUTSCH
HOTBIRD
Bereitschaft
HOTBIRD
Die Antenne sucht nach dem gewünschten Satelliten.
HOTBIRD
Gyro-Sensor wird kalibriert
HOTBIRD
HOTBIRD ID:
Die Antenne sucht den ausgewählten Satelliten.
Beim ersten Mal benötigt Sie mehr Zeit um den
Satelliten zu finden. Das nächste Mal wird es kürzer dauern, da sie den Elevationswinkel des
Satelliten speichert.
Wenn die Antenne einen Satelliten gefunden hat, wird überprüft, ob die Bezeichnung übereinstimmt.
HOTBIRD ID:
Sobald die Antenne den richtigen
Satelliten ausgewählt hat, ist die
Suche abgeschlossen.
DEUTSCH 21
Im Falle eines Scheitern der Suche
HOTBIRD
Die Antenne sucht nach dem gewünschten Satelliten.
HOTBIRD
HOTBIRD
Die Antenne kann das Signal nicht finden und stoppt für 2 Minuten die Suche. Danach wird der Suchvorgang wiederholt.
Die Antenne sucht nach dem gewünschten Satelliten.
HOTBIRD ID:
Wenn die Antenne einen Satelliten gefunden hat, wird überprüft, ob die Bezeichnung übereinstimmt.
HOTBIRD ID:
Die Antenne stopt um den ausgewählten Satelliten zu halten.
Fehlerbehebung
Es gibt eine Reihe von gemeinsamen Themen, die die Signalqualität oder den Betrieb der Antennenanlage beeinflussen können. Die folgenden Abschnitte zeigen Ihnen diese Probleme und mögliche Lösungen zu finden.
Einfache Überprüfung
Ursachen und Abhilfen
27
28
Falsche Verdrahtung
Wenn das System falsch verdrahtet wurde, wird die Antenne nicht richtig funktionieren. Befolgen Sie im Handbuch die Anleitung für die komplette Verdrahtung des
Systems.
Lockere Kabelverbindungen
Wir empfehlen die regelmäßige Überprüfung der Antennen-Anlage und der Kabelverbindungen. Ein loses Kabel am Anschluss kann zur Reduzierung der Signalqualität führen oder die automatische Satelliten-Umschaltung über die Fernbedienung des
Receivers verhindern. Befestigen Sie das Kabel am Anschluss.
22
DEUTSCH DEUTSCH 23
24
Simple check
Freie Sicht zum Satelliten?
Die Antenne benötigt freie Sicht zum Satelliten. Es dürfen keine Hindernisse wie Gebäude, Bäume, usw. im Weg sein.
Gibt es Verschmutzung auf der Antenne?
Starke Verschmutzung auf dem Spiegel kann zu Empfangsproblemen führen.
Regnet es stark?
Starker Regen oder Schnee beeinflusst den Empfang. Warten Sie bis das Wetter besser wird und versuchen Sie es erneut.
Is everything turned on and connected properly?
Make sure your TV and receiver are both turned on and set up for the satellite input.
Finally, check any connecting cables to ensure none have come loose.
Ist die Skew Einstellung des LNBs richtig?
Zur optimalen Skew Einstellung muss das LNB auf den richtigen Neigungswinkel für den Satelliten eingestellt sein. Siehe „Anhang A - Wie man die Neigungswinkel einstellt“ für weitere Details.
Causes and Remedies
Fehler am Receiver
Vergewissern Sie sich, dass der Receiver richtig eingestellt ist. Vorallem ist zu beachten, dass der richtige Satellit ausgewählt ist.
Satelliten Coverage Issue
Satelliten sind in festen Positionen über dem Äquator im Orbit positioniert. Um die
TV Signale zu empfangen, muss eine einzigartige Abdeckung gewährleistet sein. Um zu überprüfen ob sich der gewünschte Satellit über dem Äquator befindet, siehe „Anhang B - Satelliten Ausleuchtzone“.
Kein Satelliten Signal
Objekte wie Bäume, Brücken und große Häuser, die sich im Einfallswinkel des Satelliten befinden, führen zu einem Verlust des. Das Signal wird schnell wieder hergestellt werden, sobald die Antenne eine klare Sicht zum Satelliten hat. Starker Regen,
Wolken, Schnee oder Eis kann auch die Empfangsqualität beeinträchtigen. Wenn das
Satellitensignal durch schwere Wetterbedingungen verloren geht, wird das laufende
Programm des Receivers beendet (Bild wird einfrieren und verschwinden können).
Wenn die Signalstärke der Satelliten wieder hoch genug ist, dann wird der Receiver wieder das gewünschte Programm wiedergeben.
Satellitenfrequenz wurde geändert
Fernsehsender wechseln vereinzelt Ihre Frequenz die mit der Frequenz im Receiver dann nicht mehr übereinstimmt. Erkundigen Sie sich nach der aktuellen Frequenz des Senders.
DEUTSCH DEUTSCH 25
Anhang A
Skeweinstellung
Signale in vertikaler (rot) und horizontaler (blau) Linie haben einen Versatz von genau
90 º zueinander. Die linearen Satellitensignale werden in einer präzisen kreuzweise gesendet das von der Antenne empfangen wird und es weiter leitet zu dem LNBenannte LNB (Low-Noise Block). Dieses muss in der gleichen Weise, um den Empfang bestmöglich zu gewährleisten, in die gleiche Position gebracht werden, wie die Signale ankommen. Diese Anpassung am LNB wird als „Skew Angle (Neigungswinkel)“ bezeichnet. Abbildung 2-4 zeigt Ihnen die beste Einstellung des LNBs. Je mehr Signal, desto besser der Empfang.
Europa Position
Wenn Sie den Skew Winkel (LNB) ermitteln möchten, verwenden Sie das Positions-
Gitter (A Abbildung-1 Europa Positon) und Tabelle (TableA-1 Regional Skew Winkel) auf Seite 28.)
26
DEUTSCH
Abbildung A-1 Europa Position
DEUTSCH 27
28
Die richtige Skew Einstellung variiert je nach geographischen Standort, da die Ausrichtung Ihrer Antenne auf den Satelliten sich ändert, wenn sie bewegt wird.
Einstellung Skew Winkel
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den LNB-Skew Winkel einzustellen.
Achtung – Um Verletzungen zu vermeiden, achten Sie darauf, dass alle Komponenten ausgeschaltet sind.
1. Schalten Sie die Antenne aus und trennen Sie die Stromzufuhr zu allen verdrahteten Komponenten.
2. Öffnen Sie die Kuppel der Antenne mit einem Schraubendreher und legen Sie die
Kuppel an einem sicheren Ort.
3. Die LNB-Einstellung befindet sich auf der Rückseite des Reflektors
Reflector
LNB
Table A-1 Regionaler Skew Winkel
DEUTSCH
Abbildung A-2 Rückseite des Reflectors
DEUTSCH 29
4. Lösen Sie die vier Befestigungsschrauben des LNB.
5. Drehen Sie das LNB im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, bis der Pfeil auf dem Skew LNB Neigungswinkel zeigt, den Sie zuvor bestimmt haben.
Anhang B
Ausleuchtzone
Satelliten sind in festen Positionen über dem Äquator im Orbit positioniert. Um die
TV Signale zu empfangen, muss eine einzigartige Abdeckung gewährleistet sein. Um zu überprüfen ob sich der gewünschte Satellit über dem Äquator befindet, siehe „Anhang B -Satelliten Ausleuchtzone“.
(-) Richtung
Abbildung A-3 LNB Skew Einstellung
LNB
(+) Richtung
6. Die vier Schrauben festziehen.
7. Installieren Sie die Kuppel.
30
DEUTSCH DEUTSCH 31
Satellite Ausleuchtzone
TV Satelliten sind auf die einzelnen Länder punktuell mit der höchsten Bevölkerungsdichte ausgerichtet. Je weiter Sie sich von solchen Punkten entfernen, muss Ihr Spiegeldurchmesser um so größer werden. Signalstärke und-Empfang kann auch durch das Wetter beeinflusst werden.
ASTRA 2N ASTRA 2S
ASTRA 1 HOTBIRD
Abbildung B-3 Astra 1 Ausleuchtzone
SIRIUS
Abbildung B-4 Hotbird Ausleuchtzone
THOR 2/3
Abbildung B-1 Astra 2N Ausleuchtzone Abbildung B-2 Astra 2S Ausleuchtzone
32
DEUTSCH
Abbildung B-5 Sirius Ausleuchtzone Abbildung B-6 Thor 2/3 Ausleuchtzone
DEUTSCH 33
Atlantic Bird 3 Hispasat
Abbildung B-7 Atlantic bird 3 Ausleuchtzone Abbildung B-8 Astra 2S Ausleuchtzone
Anhang C
Firmware Update
Wenn sich Satellitenpositionen oder andere Einstellungen
ändern, müssen Sie das Steuergerät updaten.
Wenn die Antenne keine Satelliten oder einen Ihrer gewünschten nicht mehr findet, muss ggf. ein Update der Steuerbox durchgeführt werden.
1. Vorbereitung der SD Card..
Abbildung C-1 SD memory card
2. Bevor Sie die SD Card benutzen, formatieren Sie sie auf “FAT16“
34
DEUTSCH
Abbildung C-2 Formattierung der SD Karte
DEUTSCH 35
3. Nachdem Sie die SD Karte formatiert haben, kopieren Sie die neue Software auf.
4. Schalten Sie das Steuergerät aus.
5. Stecken Sie die SD Karte in den Slot auf der Vorderseite des Steuergerätes.
6. Schalten Sie das Steuergerät ein. Sie sehen im Display folgendes:
“WRITING SOFTWARE”.
WRITING
Abbildung C-3 Schreibe Software
7. Sobald im Display steht: “FINISH TO WRITE”, ist der Upgrade-Vorgang beendet. Warten Sie bis das Steuergerät neu gestartet hat.
FINISH TO WRITE
Abbildung C-4 Abschließen der Software
8. Schalten Sie das Steuergerät aus und entfernen Sie die SD Karte.
9. Schalten Sie das Steuergerät wieder ein.
36
DEUTSCH DEUTSCH 37
38
DEUTSCH DEUTSCH 39
40
DEUTSCH DEUTSCH 41
42
DEUTSCH DEUTSCH 43
Brillantes Fernsehen
Stand: Juni 2012
Werbung