Evolveo EasyPhone AD a smart mobile phone for senior citizens Benutzerhandbuch
Add to my manuals
189 Pages
advertisement
EasyPhone AD
www.evolveo.com
N á v o d k p o u ž ž i i t t
í
í t t e l l e f f o n u
1 .
.
P o p i i s s t t e l l e f f o n u
-2-
-3-
1 Vícedotykový displej
2
Přední fotoaparát
3
Navigační tlačítka
4
Pravé funkční tlačítko
5
Levé funkční tlačítko
6
Tlačítko volat
Tlačítko konec hovoru /
7
Zapnutí / Vypnutí telefonu
8
Číselná tlačítka
9
Tlačítko *
10
Tlačítko #
11
Zadní fotoaparát
12
Svítilna
13
Tlačítko SOS
14
Reproduktor
15
Otvor pro připevnění popruhu
16
Vstup pro sluchátka
17
Mikrofon
18 USB
19
Podržením
z
apnutí/
v
ypnutí svítilny
-4-
Tlačítko
Levé funkční tlačítko
Tlačítko konec hovoru
Pravé funkční tlačítko
Tlačítko volat
Funkce
Různé funkce v závislosti na zvolené nabídce.
Stisknutím tohoto tlačítka spustíte funkci, která se bude ihned zobrazí v levém dolním rohu displeje.
Různé funkce v závislosti na zvolené nabídce.
Stisknutím tohoto tlačítka přejdete zpět do předchozí nabídky.
Stisknutím tohoto tlačítka zahájíte hovor vybraného telefonního čísla.
Stisknutím přijmete příchozí hovor.
Stisknutím tlačítka v pohotovostním režimu vstoupíte do historie hovorů.
Vypnutí telefonu: Delším podržením tlačítka v pohotovostním režimu telefon vypnete.
Zapnutí telefonu: Delším podržením tlačítka vypnutý telefon opět zapnete.
-5-
Navigační tlačítka
Tlačítko
SOS
Číselná tlačítka
Tlačítko *
Stisknutím tohoto tlačítka přejdete zpět do pohotovostního režimu.
Stisknutím tohoto tlačítka přejdete zpět do hlavní nabídky.
Stisknutím tohoto tlačítka hovor ukončíte.
Použijte navigační kurzor doleva a doprava pro pohyb a editaci.
Listujte v kontaktech / telefonních číslech / zprávách a všech podnabídkách. Použijte navigační kurzor nahoru a dolů pro pohyb a editaci.
Stisknutím kurzoru zvolíte vybrané možnosti.
V režimu "FM rádio" požijte navigační kurzor pro nastavení frekvence.
Delším podržením tlačítka SOS spustíte přednastavené tísňové volání.
V pohotovostním režimu umožňují napsat telefonní číslo pro následné vytočení, v režimu editace pak psaní písmen a číslic.
Dvojitým stisknutím tlačítka "*" v pohotovostním režimu napíšete symbol "+".
-6-
Tlačítko #
V režimu FM rádio, Video přehrávač a během hovoru stisknutím tlačítka * snížíte hlasitost.
Stisknutím tlačítka změníte způsob zadávání textu.
Delším podržením tlačítka v pohotovostním režimu změníte profil uživatele.
V režimu FM rádio, Video přehrávač a během hovoru stisknutím tlačítka "#" zvýšíte hlasitost.
2 .
.
P o p i i s s i i
k
k o n
Poznámka: Obrázky ikon jsou pouze ilustrační; ve Vašem zařízení se mohou lišit.
Ikona Popis Ikona Popis sílu fonního signálu.
Zmeškané hovory.
WiFi je zapnutá.
USB
Režim
-7-
3 .
.
S
S I
I
M k a r r t t y .
.
T
T -
F
F l l a a s s h k a r r t t a a a a b a a t t e r r i i e
Instalace bat
erie
Otevřete kryt baterie na zadní straně telefonu. Zarovnejte kontakty baterie s kontakty telefonu a lehce vsuňte baterii na místo. Kryt baterie vraťte zpět.
Vyjmutí baterie
Vypněte telefon. Otevřete kryt na baterie.
Kryt opatrně uvolněte posunutím a vyjměte.
Nadzvedněte baterii a vyjměte z telefonu.
Instalace SIM karet
Toto zařízení podporuje dvě SIM karty.
Pokud je v telefonu nainstalována baterie, vyjměte ji. Vložte SIM kartu do příslušného slotu tak, aby zlaté kontakty karty směřovaly dolů a seříznutý roh směřoval ven ze slotu.
Vsuňte celou SIM kartu do slotu.
Instalace T
-
Flash karet
Chcete
-
li rozšířit kapacitu uložení obrázků, videí, hudby a dalších souborů, můžete zakoupit paměťovou kartu a nainstalovat ji do Vašeho zařízení. Pokud je v telefonu nainstalována baterie, vyjměte ji. Vložte paměťovou kartu do slotu dle ikony.
Chcete
-
li paměťovou kartu vyjmout, postupujte opačným způsobem.
-8-
4 .
.
N a a b í
í
j j e n í
í
b a t t e r r i i e t t e l l e f f o n u
Dobíjecí
li-
ion baterie dodávaná s telefonem je připravena k okamžitému použití, není však nabitá. Nabíjení provedete ve třech jednoduchých krocích:
Připojte nabíječku k telefonu a zapojte ji
do
elektrické zásuvky.
Indikátor stavu baterie v rohu displeje telefonu bude v pohybu, tím indikuje probíhající nabíjení.
Po nabití baterie, indikátor stavu baterie se přestane pohybovat a bude zobrazovat plné nabití. Nabíječku odpojte od mobilního telefonu a elektrické zásuvky.
5 .
Z Z a a p n u t t í
í
/ / v v y p n u t t í
í
t t e l e f f o n u
Stisknutím příslušného tlačítka telefon zapnete/vypnete. Po zapnutí telefon automaticky zkontroluje přítomnost SIM karet a na displeji zobrazí následující informace:
Vložte PIN kód karty SIM1: Pokud máte pro kartu SIM1 kód PIN nastaven.
Vložte PIN kód karty SIM2: Pokud máte pro kartu SIM2 kód PIN nastaven.
Poznámka: PIN kód je s vaší SIM kartou d odáván. Tento kód nahraďte co nejdříve vlastním kódem PIN. Pokud třikrát po sobě
-9-
zadáte chybný PIN kód, SIM karta se uzamkne. Jestliže se tak stane, bude nutné se obrátit na Vašeho poskytovatele síťových služeb a požádat o kód PUK, abyste mohli kartu opě t odemknout. Toto platí pro obě SIM karty.
6 .
.
N o t t i i f f i i k a
č
č n í
í
l l i i
š
š t t a
Jakmile se na notifikační liště objeví nové oznámení, posuňte notifikační lištu dolů pro zobrazení obsahu oznámení.
7 .
.
R o z z š
š í
í
ř
ř
e n í
í
h l l a a v n í
í
h o r r o z z h r r a a n
í
í
Hlavní rozhraní může být rozšířeno, čímž poskytnete více místa pro nově přidané zkratky a nástroje.
Posouváním prstu horizontálně zleva doprava na hlavním rozhraní displeje se pohybujte v rozšířeném rozhraním telefonu.
8 .
N a a i n s s t t a a l s o u b o r r ů l u j j t t e A P K p o m o
c
c
í
í S S p r á v
c
e
APK je podporovaný formát pro mobilní operační systém Android.
Zkopírujte stažený soubor APK na SD kartu a poté vložte SD kartu do telefonu. Kliknutím na hlavní nabídku v klidovém režimu do hlavní nabídky vstoupíte. Kliknutím na souborů
“
„
Správce vstoupíte do adresáře na SD kartě.
-10-
Klikněte na soubor APK, který chcete nainstalovat, a postupujte dle průvodce instalací.
P o u ž ž
í
í v á n í
í t t e l l e f f o n u
1 .
.
H l l a a v v n í
í
m e n u a a j j e h o f f u n
k c
c e
1) Z
áznamy hovorů
Umožňuje rychlé vytáčení.
2)
Kontakty
Umožňuje zobrazení seznam kontaktů.
Přístup k seznamu uložených telefonních kontaktů.
3) Zprávy
Umožňuje zobrazení odeslaných a přijatých zpráv.
4) G-mail
Umožňuje nastavení e
-
mailové účty
POP/IFMAP.
5)
Facebook L
ite
6) WhatsApp
7) Mapy
8) FM rádio
Pro poslech rádia, nejprve připojte sluchátka k telefonu.
9) SOS
Lze nastavit telefonní čísla pro SOS volání.
-11-
Postup: Pokud je SOS nastavené, delším podržením tlačítka SOS na zadní straně telefonu pak spustíte funkci SOS, která bude probíhat následovně:
Zazní hlasitý poplach, poté započne vytáčení nastavených čísel tísňového volání, každé číslo bude vytočeno třikrát.
SOS bude zastaveno, pokud některá z osob na hovor odpoví, či žádná z osob hovor nepřijme ani po třetím neúspěšném
vyt
očení. Zároveň bude na všechna čísla tísňového volání zaslána SMS s obsahem:
„
Jsem v nebezpečí, prosím o pomoc!
“
.
10)
Prohlížeč
Umožňuje surfování po internetu.
11)
Music
Zobrazení seznamu skladeb dostupných v telefonu. Umožňuje prohlížení seznamů umělců, alb, skladeb a dalších.
12) Video
Umožňuje prohlížení seznamu videí.
13) Kamera
Umožňuje pořízení fotek, kdykoliv budete chtít. Váš chytrý telefon je vybaven fotoaparátem s vysokým rozlišením, zajišťující vysokou kvalitu fotek, které se automaticky ukládají do Galerie.
V aplikaci
-12-
Kamera můžete také zvolit režim
Videokamera pro nahrávání video souborů.
14) Galerie
Umožňuje ukládat a prohlížet Vaše fotografie a videa.
15)
Záznamník zvuku
Umožňuje nahrávat zvuky.
16) Soubory
Umožňuje zobrazení souborů a instalování souborů ve formátu APK.
17) Hodiny
Umožňuje nastavení času budíku.
18)
Kalkulačka
Umožňuje rychlé provádění aritmetických výpočtů.
19)
Kalendář
Umožňuje zobrazení kalendáře a přidávání událostí.
20)
Obchod Play
Přihlaste se ke svému G
-
mail účtu, zobrazte všechny dostupné aplikace a stáhně
te si z
tisíců aplikací dostupných na Google Market zvaných Obchod Play.
Poznámka: Chcete li tuto aplikaci používat, připojte se nejdříve k internetu.
21)
Nainstalované aplikace
-13-
22)
Nastavení
2 .
.
W i i
F
F i i
Váš chytrý telefon podporuje WiFi připojení, které umožňuje bezdrátové připojení k internetu. Díky tomu můžete surfovat na internetu.
Přejděte do Nastavení
--
WiFi, zapněte WiFi.
Vstupte do režimu WiFi a zvolte z dostupných aktivní hotspotů ke kterým se chcete připojit.
Pokud zvolený hotspot vyžaduje heslo, musíte nejprve zadat správné heslo a poté bude připojení možné.
3 .
P s s a n í
í
t t e x t t u
1)
Inteligentní klávesnice
Váš chytrý telefon při psaní automaticky opravuje a navrhuje slova.
2)
Vyjmout, kopírovat a vložit
Stisknutím a podržením textového obsahu vyvoláte lupu a pomocí prstu posuňte kurzor. Poté zvolte funkci vyjmout, kopírovat nebo vložit. Tímto způsobem
p
ak můžete snadno zkopírovat text z webových stránek,
e-
mailů či textových zpráv.
-14-
Ú d r r ž ž b a
Obyčejné nečistoty otřete suchým měkkým hadříkem.
K čištění telefonu nepoužívejte tvrdé materiály, benzeny nebo ředidla, hrozí poškrábání povrchu telefonu nebo vyblednutí barev.
Potřebujete poradit i po přečtení tohoto
návodu?
Nejprve si přečtěte "Nejčastější dotazy" na adrese
www.evolveo.com
neb
o
kontaktujte technickou podporu společnosti
EVOLVEO
.
Záruka se NEVZTAHUJE na:
•
používání zařízení pro jiné účely, než ke kterým je navrženo,
•
instalaci jiného firmwaru než toho, který byl do zařízení instalován výrobcem, nebo toho, který je k dispozici ke stažení na ftp://ftp.evolveo.com
•
mechanické poškození způsobené nevhodným používáním;
•
škody způsobené přírodními živly, jako jsou oheň, voda, statická elektřina, přepětí apod.
•
škody způsobené opravami prováděnými nekvalifikovanou osobou,
•
poškození záruční pečeti nebo na nečitelné výrobní číslo zařízení.
-15-
Likvidace:
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v přiložené dokumentaci či na obalech znamená, že ve státech Evropské
Unie musí být veškerá elektrická a elektronická zařízení, baterie a akumulátory po skončení jejich životnosti likvidovány odděleně v rámci tříděného odpadu.
Nevyhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto společnost Abacus Electric, s.r.o. prohlašuje, že telefon EVOLVEO EasyPhone
AD splňuje požadavky norem a předpisů, které jsou relevantní pro daný typ zařízení.
Plné znění Prohlášení o shodě naleznete na ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Všechna práva vyhrazena.
Konstrukce a technická specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
-16-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
N á v o d n a p o u ž ž í
í v a n i i e t t e l l e f f
ó n u
1 .
.
P o p i i s s t t e l l e f f ó n u
-2-
-3-
1 Viacdotykový displej
2 Predný fotoaparát
3
Navigačné tlačidlá
4
Pravé funkčné tlačidlo
5
Ľavé funkčné tlačidlo
6
Tlačidlo volať
Tlačidlo koniec hovoru /
7 Zap
nutie / Vypnutie telefónu
8
Číselné tlačidlá
9
Tlačidlo *
10
Tlačidlo #
11 Zadný fotoaparát
12 Svetlo
13
Tlačidlo SOS
14
Reproduktor
15
Otvor na pripevnenie popruhu
16
Vstup pre slúchadlá
17
Mikrofón
18 USB
19
Podržaním zapnutie / vypnutie svietidla
-4-
t
Tlačidlo
Ľavé funkčné lačidlo
Tlačidlo koniec hovoru
Pravé funkčné tlačidlo
Tlačidlo volať
Funkcia
Rôzne funkcie v závislosti od zvolenej ponuky.
Stlačením tohto tlačidla spustíte funkciu, ktorá sa ihneď zobrazí v ľavom dolnom rohu displeja.
Rôzne funkcie v závislosti od zvolenej ponuky.
Stlačením tohto tlačidla prej dete späť do predošlej ponuky.
Stlačením tohto tlačidla začnete hovor vybraného telefónneho čísla.
Stlačením prijmete prichádzajúci hovor.
Stlačením tlačidla v pohotovostnom režime vstúpite do histórie hovorov.
V ypnutie telefónu: Dlhším podržaním tlačidla v pohotovostnom režime telefón vypnete.
Zapnutie telefónu: Dlhším podržaním tlačidla vypnutý telefón opäť zapnete.
Stlačením tohto tlačidla prejdete späť do
-5-
pohotovostného režimu.
Navigačné tlačidlá
Tlačidlo
SOS
Číselné tlačidlá
Tlačidlo *
Stlačením tohto tlačid la prejdete späť do hlavnej ponuky.
Stlačením tohto tlačidla hovor ukončíte.
Použite navigačný kurzor doľava a doprava pre pohyb a editáciu.
Listujte v kontaktoch / telefónnych číslach / správach a všetkých podponukách. Použite naviga čný kurzor nahor a nadol pre pohyb a editáciu.
Stlačením kurzora zvolíte vybrané možnosti.
V režime "FM rádio" použite navigačný kurzor pre nastavenie frekvencie.
Dlhším podržaním tlačidla SOS spustíte prednastavené tiesňové volanie.
V pohotovostnom režime umožňujú napísať telefónne číslo pre následné vytočenie, v režime editácie napísať písmená a číslice.
Dvojitým stlačením tlačidla "*" v pohotovostnom režime napíšete symbol "+".
-6-
Tlačidlo #
V režime FM rádio, Vi deo prehrávač a počas hovoru stlačením tlačidla * znížite hlasitosť.
Stlačením tlačidla zmeníte spôsob zadávania textu.
Dlhším podržaním tlačidla v pohotovostnom režime zmeníte profil užívateľa.
V režime FM rádio, Video prehrávač a počas hovoru stlačením tlačidla "#" zvýšite hlasitosť.
2 .
.
P o p i i s s i i k k o n
Poznámka: Obrázky ikon sú iba ilustračné; vo vašom zariadení sa môžu líšiť.
Ikona Popis Ikona Popis signálu.
Zmeškané hovory.
WiFi je zapnutá.
USB
Režim
-7-
3 .
.
S
S I
I
M k a r r t t y .
.
T
T -
F
F l l a a s s h k a r r t t a a a a b a a t t
é r r i i a a
Inštalácia batérie
Otvorte kryt batérie na zadnej strane telefónu. Zarovnajte kontakty batérie s kontaktmi telefónu a batériu zľahka vsuňte na miesto. Kryt batérie vráťte späť.
Vybratie batérie
Vypnite telefón. Otvorte kryt batérie. Kryt opatrne uvoľnite posunutím a vyberte.
Naddvihnite batériu a vyberte ju z telefónu.
Inštalácia SIM kariet
Toto zariadenie podporuje dve SIM karty. Ak je v telefóne nainštalovaná batéria, vyberte ju. Vložte SIM kartu do príslušného slotu tak, aby zlaté kontakty karty smerovali dolu a zrezaný roh smeroval von zo slotu. Celú
SIM kartu vsuňte do slotu.
Inštalácia T-Flash kariet
Ak chcete rozšíriť kapacitu uloženia obrázkov, videí, hudby a ďalších súborov, môžete si kúpiť pamäťovú kartu a nainštalovať ju do vášho zariadenia. Ak je v telefóne nainštalovaná batéria, vyberte ju.
Pamäťovú kartu vložte do slotu podľa ikony.
Ak chcete vybrať pamäťovú kartu, postupujte opačným spôsobom.
-8-
4 .
.
N a a b í
í j j a a n i i e b a a t t
é r r i i e t t e l l e f f
ó n u
Dobíjacia li ion batéria dodávaná s telefónom je pripravená na okamžité použitie, nie je však nabitá. Nabíjanie urobte v troch jednoduchých krokoch:
Nabíjačku pripojte k telefónu a zapojte ju do elektrickej zásuvky.
Indikátor stavu batérie v rohu displeja telefónu bude v pohybe, čím indikuje prebiehajúce nabíjanie.
Po nabití batérie sa indikátor stavu batérie prestane pohybovať a bude zobrazovať plné nabitie. Nabíjačku odpojte od mobilného telefónu a elektrickej zásuvky.
5 .
Z Z a a p n u t t i i e / / v v y y p n u t t i e t t e l e f f ó n u
Stlačením príslušného tlačidla telefón zapnete/vypnete. Po zapnutí telefón automaticky skontroluje prítomnosť SIM kariet a na displeji zobrazia tieto informácie:
Vložte PIN kód karty SIM1: Ak máte pre kartu SIM1 nastavený kód PIN.
Vložte PIN kód karty SIM2: Ak máte pre kartu SIM2 nastavený kód PIN.
Poznámka: PIN kód sa dodáva s vašou SIM kartou. Tento kód nahraďte čo najskôr vlastným PIN kódom. Ak trikrát po sebe zadáte chybný PIN kód, SIM karta sa
-9-
uzamkne. Ak sa tak stane, musíte sa obrátiť na vášho poskytovateľa sieťových služieb a požiadať o kód PUK, aby ste mohli kartu opäť odomknúť. Toto platí pre obe SIM karty.
6 .
.
N o t t i i f f i i k a č č n
á
á l l i i
š
š t t a a
Ak sa na notifikačnej lište objaví nové oznámenie, posuňte notifikačnú lištu dolu, aby ste videli obsah oznámenia.
7 .
.
R o z z
š
š í
í r r e n i i e h l l a v v n é h o r r o z z h r r a n i i a
Hlavné rozhranie môžete rozšíriť, čím poskytnete viac miesta novo pridaným skratkám a nástrojom.
Posúvaním prsta horizontálne zľava doprava na hlavnom rozhraní displeja sa pohybujete v rozšírenom rozhraní telefónu.
8 .
N a a i n š š t t a a l s ú b o r o v v l u j j t t e A P K p o m o c c o u S S p r r á á v v c c u
APK je podporovaný formát pre mobilný operačný systém Android.
Skopírujte stiahnutý súbor APK na SD kartu a potom
SD kartu vložte do telefónu. Kliknutím na hlavnú ponuku v pokojovom režime vstúpite do hlavnej ponuky. Kliknutím na „Správcu súborov“ vstúpite do adresára na SD karte.
Kliknite na súbor APK, ktorý chcete
-10-
nainštalovať, a postupujte podľa sprievodcu inštalácií.
P o u ž ž
í
í v a n i i e t t e l l e f f ó n u
1 .
.
H l l a a v v n é m e n u a j j e h o f f u n k c c i i e
1) Záznamy hovorov
Umožňuje rýchle vytáčanie.
2) Kontakty
Umožňuje zobraziť zoznam kontaktov.
Prístup k zoznamu uložených telefónnych kontaktov.
3) Správy
Umožňuje zobraziť odoslané a prijaté správy.
4) G-mail
Umožňuje nastaviť e mailové účty
POP/IFMAP.
5) Facebook Lite
6) WhatsApp
7) Mapy
8) FM rádio
Na počúvanie rádia, najprv pripo jte slúchadlá k telefónu.
9) SOS
Možno nastaviť telefónne čísla pre SOS volanie.
-11-
Postup: Ak je SOS nastavené, dlhším podržaním tlačidla SOS na zadnej strane telefónu spustíte funkciu SOS, ktorá bude prebiehať nasledovne:
Zaznie hlasný poplach, potom začne vytáčanie nastavených čísel tiesňového volania, každé číslo sa vytočí trikrát.
SOS sa zastaví, ak niektorá osoba na hovor odpovie alebo ak žiadna z osôb hovor neprijme ani po treťom neúspešnom vytočení. Zároveň sa na všetky čísla tiesňového volania pošle SMS s obsahom:
„Som v nebezpečenstve, prosím o pomoc!“.
10) Prehliadač
Umožňuje surfovať po internete.
11) Music
Zobrazí zoznam skladieb dostupných v telefóne. Umožňuje prezerať zoznam umelcov, albumov, skladieb a ďalších.
12) Video
Umožňuje prezerať zoznam videí.
13) Kamera
Umožňuje vyhotoviť fotky kedykoľvek budete chcieť. Váš inteligentný telefón je vybavený fotoaparátom s vysokým rozlíšením zaisťujúci vysokú kvalitu fotiek, ktoré sa automaticky ukladajú do Galérie. V
-12-
aplikácii Kamera môžete zvoliť režim
Videokamera na nahrávanie videosúborov.
14) Galéria
Umožňuje ukladať a prezerať fotografie a videá.
15) Záznamník zvuku
Umožňuje nahrávať zvuky.
16) Súbory
Umožňuje zobraziť súbory a inštalovať súbory vo formáte APK.
17) Hodiny
Umožňuje nastaviť čas budíka.
18) Kalkulačka
Umožňuje rýchlo robiť aritmetické výpočty.
19) Kalendár
Umožňuje zobraziť kalendár a pridávať udalostí.
20) Obchod Play
Prihláste sa k vášmu G mail účtu, zobrazte všetky dostupné aplikácie a stiahnite si z tisícov aplikácií dostupných na Google
Market zvaných Obchod Play.
Poznámk a: Ak chcete túto aplikáciu používať, pripojte sa najprv k internetu.
21) Nainštalované aplikácie
22) Nastavenie
-13-
2 .
.
W i i
F
F i i
Váš inteligentný telefón podporuje WiFi pripojenie, ktoré umožňuje bezdrôtové pripojenie k internetu. Vďaka tomu môžete surfovať na internete.
Prejdite do Nastavenia-WiFi, zapnite WiFi.
Vstúpte do režimu WiFi a zvoľte z dostupných aktívnych hotspotov, ku ktorým sa chcete pripojiť.
Ak zvolený hotspot vyžaduje heslo, musíte najprv zadať správne heslo, až potom bude pripojenie možné.
3 .
P í í s s a n i i e t e x x t t u
1) Inteligentná klávesnica
Váš inteligentný telefón pri písaní automaticky opravuje a navrhuje slová.
2) Vybrať, kopírovať a vložiť
Stlačením a podržaním textového obsahu vyvoláte lupu a prstom posúvate kurzor.
Potom zvoľte funkciu vybrať, kopírovať alebo vložiť. Týmto spôsobom môžete ľahko skopírovať text z webových stránok, emailov a textových správ.
-14-
Údržba
Obyčajné nečistoty odstráňte suchou mäkkou handričkou.
Na čistenie telefónu nepoužívajte tvrdé materiály, benzén ani riedidlá, hrozí poškriabanie povrchu telefónu a vyblednutie farieb.
Potrebujete poradiť aj po prečítaní tohto návodu?
Najprv si prečítajte "Najčastejšie otázky" na adrese
www.evolveo.com
alebo kontaktujte technickú podporu spoločnosti
EVOLVEO
.
Záruka sa NEVZŤAHUJE na:
• používanie zariadenia na iné účely, než na ktoré je navrhnuté,
• inštaláciu iného firmware než toho, ktorý do zariadenia inštaloval výrobca, alebo toho, ktorý je k dispozícii na stiahnutie na ftp://ftp.evolveo.com
• mechanické poškodenie spôsobené nevhodným používaním;
• škody spôsobené prírodnými živlami, ako sú oheň, voda, statická elektrina, prepätie atď.
• škody spôsobené opravami vykonanými nekvalifikovanou osobou,
• poškodenie záručnej pečate alebo nečitateľné výrobné číslo zariadenia.
-15-
Likvidácia:
Symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, v priloženej dokumentácii alebo na obale znamená, že v
štátoch Európskej únie sa všetky elektrické a elektronické zariadenia, batérie a akumulátory po skončení životnosti musia likvidovať oddelene v rámci triedeného odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Týmto spoločnosť Abacus Electric, s.r.o. vyhlasuje, že telefón EVOLVEO EasyPhone
AD spĺňa požiadavky noriem a predpisov, ktoré sú relevantné pre daný typ zariadenia.
Plné znenie Vyhlásenia o zhode nájdete na ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Všetky práva vyhradené.
Konštrukcia a technická špecifikácia výrobku sa môžu zmeniť bez predošlého upozornenia.
-16-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
U n d e r r s t t a n d i i n g y o u r r P h o n e
1 .
.
P h o n e d e s s c c r r i i p t t i i o n
-2-
-3-
1 Multi-touch display
2 Front camera
3 Orientation keys
4 Right soft key
5 Left soft key
6 Call key
7 End Call /Power on/off key
8 Number Keys
9 * Key
10 # Key
11 Rear camera
12 Flashlight
13 SOS key
14 Speaker
15 Strip hole
16 Earset Hole
17 Reciever
18 USB
19 Hold lamp on/off
-4-
Keys
Left soft key
Right soft key
Call key
End key
Functions
Different functions under different menus.
Press this key to realize the function which display on the left-down corner.
Different functions under different menus.
Press this key to go back to previous menu.
Press this key to make a call when select a number.
Press to answer an receiving call.
Press to enter call history under standby mode.
Power Off: Long press to power off under standby mode.
Power On: Long press to power on if the phone is power off.
-5-
Orienta-tion keys
SOS key
Press this key to go back to standby mode.
Press this key to go back to main menu.
Press this key to end a call.
Move cursor left and right when edit. Sroll and scan the contact list/ number/ messages and all sub menus.
Move cursor up and down when edit.
It can switch options when press them.
In “FM radio”, they adjust frequency.
Long press SOS key, to call an emergency call as its setting.
Number keys
Dial numbers under standby mode and enter numbers and characters in editing mode.
-6-
* Key
# Key
Under standby mode, press * key twice to display “+”.
Under FM radio, Video player, in conversation status * key to decrease the volume.
Switch input method under text edit interface.
Long press change user profiles under standby interface.
Under FM radio, Video player, in conversation status press
“#” key to increase volume.
2 .
.
D e s s c c r r i i p t t i i o n I
I c c o n s s
Note: Icons are only for demonstration; they may differ in actual device.
Icons Descriptions Icons Descriptions
Missed calls.
Wifi is ON
Unread SMS.
Bluetooth ON
-7-
Icons Descriptions Icons Descriptions
Flight Mode
3 .
S S I I M c a a r d s , T T f f l l a a s s h & B a a t t t t e r r y y
Inserting Battery
Open the battery cover on the back of your phone. Align the battery's contact points with those of the phone and gently press the battery down into place. Replace the battery cover clicking it back into position
Removing Battery
Switch off your phone. Open the battery cover. Gently shift the cover and open. Lift the battery up and out of your phone.
To install SIM cards
Your device is supports two SIM cards.
Remove the battery if it is installed. Locate the SIM card slot, and then insert the SIM card with its gold contacts facing down and its cut-off corner facing out the card slot.
Slide the SIM card completely into the slot.
To install T-Flash card
To have additional storage for your images, videos, music, and files, you can purchase a memory card and install it into your device.
Remove the battery if it is installed. Insert the memory card into the slot according to
-8-
the indication icon. To remove the memory card, perform according to the conversed installations.
4 .
.
C h a a r r g i i n g t t h e b a a t t t t e r r y
The rechargeable Li-ion battery that comes with your phone is ready to be used, but is not charged. It is easy to do & can be done in 3 simple steps below:
Connect the charger to your phone, and plug it into a socket.
The battery indicator in the corner of the screen will scroll to show its charging.
When fully charged, the battery indicator will stop scrolling. Disconnect the charger from your mobile, and unplug.
5 .
.
P o w e r r O
N
/
/ O F
F
F
Press the power key to power-ON/OFF the phone. When you turn your phone on, it’ll automatically check the SIM and show the following information on screen:
Input SIM1 PIN: If you’ve set a PIN for your
SIM1.
Input SIM2 PIN: If you’ve set a PIN for your
SIM2.
Note: The PIN is supplied with your SIM.
-9-
Please replace it with your own PIN code as soon as possible. Enter the wrong PIN three times, and your SIM will be locked. Then you’ll need to contact your network service provider to ask for a PUK code to unlock it. It is applicable for both the SIMs if you are using 2 SIM Cards
.
6 .
.
U s s e N o t t i i f f i i c c a t t i i o n
B a r r
As a new notification appears in the notification area, slide down the notification bar to view their contents.
7 .
.
E
E x p a a n d M a a i i n I
I n t t e r r f f a a c c e
The main interface may extend and exceed the screen width to provide more space for newly added shortcuts and tools.
Slide your finger horizontally on the main interface to extend to the left or right area of the main interface.
8 .
.
I
I n s s t t a a l l l l
A P K t t h r r o u g h
F
F i i l l e M a a n a g g e r r
APK is a supported file format for the
Android mobile operating system. Please copy the downloaded APK file into the SD card, and then insert the SD card into the phone. In Idle mode, click Main Menu to
-10-
enter the main menu. Click “File Manager” to enter the directory of SD card. Click the
APK file you wish to install, and follow the installation wizard.
U s i i n g y o u r r P h o n e
1 .
M a a i n M e n u & I I t t s s F F u n c c t t i i o n s s
1) Call log
Allow you to make quick outgoing calls.
2) Contact
To see your list of Contacts. Access phonebook through this function.
3) Messages
Allow you to view messages sent & received as a thread.
4) Gmail
Allows you set up your POP/IFMAP email accounts.
5) Facebook Lite
6) WhatsUpp
7) Maps
8) FM radio
To use the FM Radio, please insert the earphone first and then listen to it.
9) SOS
-11-
SOS numbers may be set.
SOS procedure: When SOS status on and long press key SOS button on the rear side of phone, the SOS function started with below:
A loud emergence alarm will be shouted, it will start to call the emergency number one by one, each number will call 3 times;
If somebody answers the call, the SOS will be stopped; or if all the people don’t answer the call, it will stop after call all the number 3 times. At the same time, a SMS with content “I am in danger, please help me!” will be sent to all the emergency number.
10) Browser
Browse the internet.
11) Music
View the list of songs available in your phone. View the artists, albums, playlists & more.
12) Video
View from list of videos.
13) Camera
Allows you to click pictures anytime you want. Your smart phone has High Definition camera which ensures you always click good quality of pictures and stores them under
-12-
the Gallery folder. In Camera, easily choose
Camcorder to record Video Files.
14) Gallery
Allows you to save & view photos & videos.
15) Sound Recorder
Allows you to record sounds.
16) Files
You could install the files in APK format & also view your files.
17) Clock
Allows you to set the Alarm from Clock.
18) Calculator
Allows you to make arithmetic calculations quickly.
19) Calendar
View the calendar & add events.
20) Play Store
Log in to your Gmail account to view all the applications & download from thousands of applications available under the Google
Market called Play Store.
Note: To use this app please connect to an internet connection.
21) Installed Apps
22) Settings
-13-
2 .
W i i F i i
Your Smart Phone supports Wi-Fi which allows you to connect with a Wireless connection. This is useful for surfing internet on phone.
Go to Settings--Wifi, activate Wifi .
Enter WiFi, select the hotspot you want to connect.
If the hotspot needs password, you have to enter the right password first, and then use
Wifi properly.
3 .
I I n p u t t t t i n g g T e x x t t
1) Intelligent keyboard
Your smart phone automatically corrects and suggests words as you type.
2) Cut, Copy and Paste
Touch and hold text content to bring up the magnifying glass, and then slide your finger to move the insertion points. Then choose to cut, copy, or paste. It is very easy to copy text from web pages, email, or text messages.
-14-
M a i i n t t e n a n c e
Use a dry soft cloth to wipe general dirt.
Do not use a hard cloth, benzene or thinner to wipe the phone, otherwise, the surface of the phone will be scratched or could even result in the fading of color.
Do you still need an advice after reading this guide?
First read “Frequently Asked Questions” at
www.evolveo.com
or contact the
EVOLVEO
technical support.
The warranty DOESN´T APPLY to:
• using the device for other purposes than it was designed to
• installation of another firmware then the one that was installed as the original from the factory or that is to be downloaded at ftp://ftp.evolveo.com
• mechanical damage of caused by inappropriate using
• damage caused by the natural elements as fire, water, static electricity, overvoltage and so on
• damage caused by unauthorized repair
-15-
• damage of the guarantee seal or unreadable serial number of the device
Disposal:
The symbol of crossed out container on the product, in the literature or on the wrapping means that in the
European Union all the electric and electronic products, batteries and accumulators must be placed into the separate salvage after finishing their lifetime. Do not throw these products into the unsorted municipal waste
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, the company Abacus Electric, s.r.o. declares that the EVOLVEO EasyPhone AD is in compliance with the requirements of the standards and regulations, relevant for the given type of device.
Find the complete text of Declaration of
Conformity at ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ
-16-
All rights reserved.
Design and specification may be changed without prior notice.
-17-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
У п ъ т т в т а е н л е е з ф а о у н п а о т т р е б а н а
1 .
О п и с а н и е н а а т е л е ф о н а
-2-
-3-
1
Тъч скрийн
2
Предна камера
3
Бутони за навигация
4
Десен функционален бутон
5
Ляв функционален бутон
6
Бутон за обаждане
Бутон за прекратяване на
7
разговор / Включване /
Изключване на телефона
8
Бутони с числа
9
Бутон *
10
Бутон #
11
Задна камера
12
Фенерче
13
Бутон SOS
14
Колона
15
Отвор за фиксиране на лента
16
Жак за слушалки
17
Микрофон
18
USB
19
Задръжте / изключете лампата
-4-
Бутон
Ляв функционален бутон
Десен функционален бутон
Бутон за обаждане
Функция
Различни функции в зависимост от избраното меню.
С натискането на този бутон пускате функция, която веднага се изобразява в левия долен ъгъл на дисплея.
Различни функции в зависимост от избраното меню.
С натискането на този бутон се връщате обратно в предишното меню.
С натискането на този бутон започвате разговор с избрания телефонен номер.
С натискането му приемате входящо обаждане.
С натискането на този бутон в режим на готовност влизате в историята на разговорите.
-5-
Бутон за прекратяване на разговор
Бутони за навигация
Изключване на телефона:
Със задържане на бутона в режим на готовност телефонът се изключва.
Включване на телефона:
Със задържане на бутона на изключения телефон отново включвате телефона.
С натискането на този бутон преминавате обратно в режим на готовност.
С натискането на този бутон преминавате обратно в главното меню.
С натискането на този бутон прекратявате разговора.
Използвайте курсора за навигация наляво и надясно за движение и редактиране. Движете се в контактите / телефонните номера / съобщенията и във всички подменюта.
Използвайте курсора за
-6-
Бутон SOS
Бутони с числа
Бутон * навигация нагоре и надолу за движение и редактиране.
С натискане на курсора избирате определени опции.
В режима "FM радио" използвайте курсора за навигация за настройка на честотата.
Със задържане на бутона
SOS пускате предварително въведените номера за спешни повиквания.
В режим на готовност дават възможност за изписване на телефонен номер за следващо избиране, в режим на редактиране дават възможност за писане на букви и числа.
С двойно натискане на бутона "*" в режим на готовност написвате символ "+".
-7-
Бутон #
В режим FM радио,
Видео плеър и по време на разговора с натискане на бутона * намалявате силата на звука.
С натискане на бутона променяте начина на въвеждане на текст.
С о дълго натискане на бутона в режим на готовност променяте профила на потребителя.
В режим FM радио,
Видео плейър и по време на разговора с натискане на бутона "#" увеличавате силата на звука.
2 .
.
О п и с с а н и е н а а и к к о н и т т е
Забележка: Картините на иконите са само илюстративни; във Вашето устройство могат да бъдат различни.
-8-
Икона Описание Икона Описание
Показва на я.
WiFi е включено.
USB ане е
Режим
3 .
.
S
S I
I
M к а а р т т и .
.
T
T -
F
F l l a s s h к к а р т т а и б а а т т е р и я я
Инсталиране на батерията
Отворете капачето на батерията от задната страна на телефона. Изравнете контактите на батерията с контактите на телефона и леко пъхнете батерията на мястото й. Сложете обратно капачето на батерията.
Изваждане на батерията
Изключете телефона. Отворете капачето на батерията. Внимателно разхлабете капачето на батерията и го извадете. Повдигнете батерията и я извадете от телефона.
-9-
Инсталиране на SIM карти
Устройството поддържа две SIM карти.
Ако в телефона е инсталирана батерия, извадете я. Сложете SIM картата в съответния слот така, че златните контакти да са насочени надолу и отрязаният ъгъл да е насочен в посока навън от слота. Пъхнете цялата SIM карта в слота.
Инсталиране на T Flash картите
Ако искате да разширите капацитета на записване на снимки, видеа, музика и други файлове, можете да си купите допълнителна мемори карта и да я инсталирате във Вашето устройство. Ако в телефона е инсталирана батерия, извадете я. Сложете мемори картата в слота според иконата. Ако искате да извадите мемори картата, направете действията в обратен ред.
4 .
.
З
З а а р е ж д а н е н а б а а т т е р и я я т т а н а т т е л е ф о н а а
Зареждащата се литий йон батерия, доставяна с телефона, е готова за незабавна употреба, но не е заредена.
Зареждайте, спазвайки следните стъпки:
Свържете зарядното към телефона и включете в електрическия контакт.
Индикаторът на състоянието на батерията
-10-
в ъгъла на дисплея на телефона ще се движи, по този начин показва, че зареждането протича.
След зареждане на батерията, индикаторът на състоянието на батерията престава да се движи и ще изобразява състояние на пълно зареждане. Извадете зарядното от мобилния телефон и от контакта.
5 .
В к л ю ч ч в а а н е / / и з к к л ю ч в в а н е н а а т т е л е ф о н а
С натискането на съответния бутон телефонът се включва/изключва. След включване телефонът автоматично проверява наличието на SIM карти и на дисплея се изобразява следната информация:
Въведете PIN код на карта SIM1: Ако за карта SIM1 имате настроен PIN.
Въведете PIN код на карта SIM2: Ако за карта SIM2 имате настроен PIN.
Забележка: PIN кодът се дава заедно с
Вашата SIM карта. Заменете този код възможно най бързо със собствен код
PIN. Ако три пъти един след друг въведете погрешен PIN код, SIM картата се заключва. Ако това се случи, ще бъде необходимо да се обърнете към Вашия оператор и да
-11-
поискате код PUK, за да можете отново да отключите картата. Това важи и за двете SIM карти.
6 .
.
Л е н т т а а з з а а и з з в е с с т т и я я
Веднага щом на лентата за известия се появи съобщение, преместете лентата за известия надолу за показване на съдържанието на съобщението.
7 .
.
Р а а з з ш и р я в в а н е н а а г г л а в в н и я я и н т т е р ф е й с с
Главният интерфейс може да бъде разширен, с което ще предоставите повече място за новите съкращения и инструменти.
С преместване на пръста хоризонтално от ляво на дясно на главния интерфейс на дисплея се движите по разширения интерфейс на телефона.
8 .
И н с с т т а а л и р а й т т е A P K
У п р а а в л е н и е т о н а ф
K а с й с л п о о в м е т о т щ е т т а а н а а
APK е поддържан формат за мобилната операционна система Android.
Копирайте изтегления файл APK на SD картата и след това сложете SD картата в телефона. С кликване на главното меню в състояние на покой влизате в главното меню. С натискане на
„
Управление на файловете
“
-12-
влизате в директорията на SD картата.
Кликнете на файл APK, който искате да инсталирате, и действате съгласно инструкциите за инсталиране.
И з з п о л з з в а н е н а т т е л е ф о н а
1 .
.
Г
Г л а а в н о м е н ю и н е г г о в в и т т е ф у н к к ц и и
1) Архив на разговорите
Дава възможност за бързо набиране.
2) Контакти
Дава възможност за показване на списъка на контактите. Достъп към списъка със запаметени телефонни контакти.
3) Съобщения
Дава възможност за показване на изпратените и получените съобщения.
4) G-mail
Дава възможност за настройки на имейл профили POP/IFMAP.
5) Facebook Lite
6) WhatsApp
7) Карти
8) FM радио
За слушане на радио най напред включете слушалките към телефона.
-13-
9) SOS
Могат да се настроят телефонни номера за SOS обаждания.
Начин на настройка: Ако SOS е настроен, с по дълго натискане на бутона SOS от задната стана на телефона пускате функцията SOS, която протича по следния начин:
Чува се силна аларма, след това започва набирането на въведените номера за спешно обаждане, всеки номер ще бъде набран три пъти.
SOS ще бъде спряно, ако някой отговори на повикването или ако никой не приеме повикването и след третото неуспешно набиране. Едновременно с това на всички номера за спешни случаи ще бъде изпратен SMS със съдържание: опасност, моля за помощ!
„
Аз съм в
“
.
10) Браузър
Дава възможност за сърфиране по интернет.
11) Музика
Изобразяване на списък на песните, достъпни в телефона. Дава възможност за разглеждане на списъците на изпълнители, албуми, песни и други.
12) Видео
-14-
Дава възможност за разглеждане на списък с видеофайлове.
13) Камера
Дава възможност за правене на снимки, когато поискате. Вашият смартфон е оборудван с фотоапарат с висока резолюция, което осигурява високо качество на снимките, като те автоматично се запаметяват в Галерията.
В апликацията Камера можете да изберете и режим Видеокамера за записване на видеофайлове.
14) Галерия
Дава възможност за запаметяване и разглеждане на снимки и видеофайлове.
15) Диктофон
Дава възможност за записване на звук.
16) Файлове
Дава възможност за показване на файловете и инсталиране на файлове във формат APK.
17) Часовник
Дава възможност за настройка на часа на будилника.
18) Калкулатор
Дава възможност за бързо извършване на аритметични действия.
19) Календар
-15-
Дава възможност за показване на календара и добавяне на събития.
20) Store Play
Влезте в своя G mail профил, вижте всички достъпни апликации и ги изтеглете от хилядите апликации, достъпни на Google Market, наречен Store
Play.
Забележка: Ако искате да използвате тази апликация, най напред се свържете към интернет.
21) Инсталирани апликации
22) Настройки
2 .
.
W i i
F
F i i
Вашият смартфон поддържа WiFi връзка, която дава възможност за безжично включване към интернет. Благодарение на това можете да сърфирате на интернет.
Преминете в Настройки -WiFi, включете
WiFi.
Влезте в режим WiFi и изберете достъпен активен hotspot, към който искате да се свържете.
Ако избраният hotspot изисква парола, най напред въведете правилната парола о след това свързването вече е
-16-
възможно.
3 .
.
П и с с а а н е н а а т т е к к с с т т
1) Интелигентна клавиатура
Вашият смартфон при писане автоматично поправя и предлага думи.
2) Извади, копирай, сложи
С натискане и задържане на съдържанието на текста се появява лупа и с помощта на пръстите премествате курсора. След това изберете функция извади, копирай или сложи. По този начин можете лесно да копирате текст от уеб сайтове, имейл или от съобщения.
П о д д р ъ ж к а
Обичайното замърсяване се почиства със ух и мек парцал.
За почистване на телефона не използвайте твърди материали, бензени или разредители, има опасност от издраскване на повърхността на телефона или избледняване на цветовете.
Имате нужда от съвет и след прочитането на настоящите инструкции?
Най напред прочетете "Най често
-17-
задавани въпроси" на уебсайта
www.evolveo.com
или се обърнете към техническата поддръжка на фирма
EVOLVEO
.
Гаранцията НЕ СЕ ОТНАСЯ до:
• използване на устройството за други цели, различни от тези, за които е предназначено,
• инсталация на друг фърмуер, различен този, който е инсталиран в устройството от производителя, или от този, който е на разположение за изтегляне на адрес ftp://ftp.evolveo.com
• механична повреда, предизвикана от неподходяща употреба;
• щети, причинени от природни бедствия, като огън, вода, статично електричество, свръхнапрежение и др. под.
• щети, причинени от ремонт, извършен от неквалифицирано лице,
• повреда на печата за гаранция или нечетлив производствен номер на устройството.
Ликвидация:
Символът на задраскан контейнер за боклук на изделието в приложената документация или на опаковката означава, че в
-18-
държавите на Европейския съюз всички електрически и електронни устройства, батерии и акумулатори след приключване на тяхната употреба трябва да бъдат ликвидирани отделно в рамките на сепарираните отпадъци. Не изхвърляйте тези продукти заедно с битовите отпадъци.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото фирма Abacus Electric ООД заявява, че телефонът EVOLVEO EasyPhone
AD отговаря на изискванията на нормите и разпоредбите, които се отнасят за дадения тип устройство.
Пълното съдържание на Декларацията за съответствие можете да намерите на ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Всички права запазени.
Конструкцията и техническата спецификация на изделието могат да се променят без предупреждение.
-19-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
B e d i i e n u n g s a n l l e i i t t u n g z u m T e l l e f f o n
1 .
.
B e s s c c h r r e i i b u n g g d e s s T e l l e f f o n s s
-2-
-3-
1 Multi-Tasten-Display
2 Frontkamera
3 Navigationstasten
4 Rechte Funktionstaste
5 Linke Funktionstaste
6 Ruftaste
Auflegetaste / Ein-Taste /
7 Aus-Taste
8 Zifferntasten
9 *-Taste
10 #-Taste
11 Hintere Kamera
12 Leuchte
13 SOS-Taste
14 Lautsprecher
15
Öffnung zur Befestigung eines
Gurts
16 Einschub für Kopfhörer
17 Mikrophon
18 USB
19 Lampe an / aus halten
-4-
Taste
Linke
Funktionstaste
Rechte
Funktionstaste
Ruftaste
Funktion
Verschiedene
Funktionen in der
Abhängigkeit von dem ausgewählten Angebot.
Durch das Drücken dieser Taste starten Sie die Funktion, die in der linken unteren Ecke des
Displays abgebildet wird.
Verschiedene
Funktionen in der
Abhängigkeit von dem ausgewählten Menü.
Durch das Drücken dieser Taste gelangen
Sie in das vorherige
Menü zurück.
Durch das Drücken dieser Taste beginnen
Sie das Gespräch mit der ausgewählten
Telefonnummer.
Durch das Drücken nehmen Sie das eingehende Gespräch an.
-5-
Auflegetaste
Durch das Drücken der
Taste in dem
Bereitschaftsmodus steigen Sie in die
Geschichte der
Gespräche ein.
Ausschalten des
Telefons: Durch das längere Halten der Taste im Bereitschaftsmodus schalten Sie das Telefon aus.
Einschalten des
Telefons: Durch das längere Halten der Taste schalten Sie das ausgeschaltete Telefon wieder ein.
Durch das Drücken dieser Taste gelangen
Sie in den
Bereitschaftsmodus zurück.
Durch das Drücken dieser Taste gelangen
Sie in das Hauptmenü zurück.
Durch das Drücken dieser Taste beenden Sie
-6-
Navigationstasten
SOS-Taste das Gespräch.
Nutzen Sie den
Navigationskursor nach links und nach rechts zur
Bewegung und
Editation. Blättern Sie
Kontakte /
Telefonnummern /
Nachrichten und alle
Untermenüs auf. Nutzen
Sie den
Navigationskursor nach oben und nach unten zur Bewegung und
Editation.
Durch das Drücken des
Kursors wählen Sie ausgewählte
Möglichkeiten aus.
Im Modus "FM Radio" nutzen Sie den
Navigationskursor zum
Einstellen der Frequenz.
Durch das längere
Halten der SOS-Taste lösen Sie den voreingestellten
Notanruf aus.
-7-
Zifferntasten
*-Taste
#-Taste
Im Bereitschaftsmodus ermöglichen sie, eine
Telefonnummer für die folgende Verbindung zu schreiben, in dem
Editationsmodus ermöglichen sie dann das Schreiben der
Buchstaben und der
Zahlen.
Durch das
Doppeldrücken der
"*"-Taste im
Bereitschaftsmodus schreiben Sie das
Symbol "+".
Im Modus FM Radio,
Videospieler und während des
Telefongesprächs reduzieren Sie durch das
Drücken der *-Taste die
Lautstärke.
Durch das Drücken der
Taste ändern Sie die
Weise der Texteingabe.
Durch das längere
Halten der Taste im
Bereitschaftsmodus
ändern Sie das Profil des
-8-
Nutzers.
Im Modus FM Radio,
Videospieler und während des
Telefongesprächs erhöhen Sie durch das
Drücken der *-Taste die
Lautstärke.
2 .
B e s s c c h r r e i i b u n g g d e r r I I k k o n e n
Bemerkung: Die Abbildungen der Ikonen sind nur zur Illustrierung; in Ihrem Gerät können sie abweichend sein. ng
Sie zeigt
Telefon an.
Nicht
. ist
-9-
3 .
.
S
S I
I
M
-
K a a r r t t e n .
.
T -
-
F l l a a s s h -
-
K a a r r t t e u n d B a a t t t t e r r i i e
Installation der Batterie
Öffnen Sie die Batterieabdeckung an der
Rückseite des Telefons. Ebnen Sie die
Batteriekontakte mit den Telefonkontakten ein und schieben Sie die Batterie leicht an die Stelle ein. Geben Sie die
Batterieabdeckung zurück.
Herausnehmen der Batterie
Schalten Sie das Telefon aus. Öffnen Sie die
Batterieabdeckung. Lösen Sie die
Abdeckung durch das Schieben vorsichtig aus und nehmen Sie sie heraus. Heben Sie die Batterie ein wenig an und nehmen Sie sie aus dem Telefon heraus.
Installation der SIM-Karten
Dieses Gerät unterstützt zwei SIM-Karten.
Wenn eine Batterie im Telefon installiert ist, nehmen Sie sie heraus. Legen Sie die
SIM-Karte in den entsprechenden Slot so ein, dass goldene Kontakte der Karte nach unten gerichtet werden und dass die abgeschnittene Ecke vom Slot hinaus gerichtet wird. Legen Sie die ganze
SIM-Karte in den Slot ein.
Installation der T-Flash-Karten
Wenn Sie die Kapazität der Speicherung von
Bildern, Videoaufnahmen, Musik und
-10-
anderen Dateien erweitern wollen, können
Sie eine Speicherkarte einkaufen und sie in
Ihr Gerät installieren. Wenn eine Batterie im
Telefon installiert ist, nehmen Sie sie heraus. Legen Sie die Speicherkarte in den
Slot nach der Ikone ein. Wenn Sie die
Speicherkarte herausnehmen wollen, gehen
Sie auf die umgekehrte Weise vor.
4 .
.
A u f f l l a d e n d e r r
T e l l e f f o n b a a t t t t e r r i i e
Die aufladbare Li-Ion-Batterie, die mit dem
Telefon geliefert wird, ist zur sofortigen
Nutzung bereit, sie ist jedoch nicht aufgeladen. Das Aufladen wird in drei einfachen Schritten vorgenommen:
Schließen Sie das Ladegerät an das Telefon an und schalten Sie es in die
Stromsteckdose an.
Der Anzeiger des Zustands der Batterie in der Ecke des Telefondisplays befindet sich in der Bewegung, dadurch indiziert er das verlaufende Aufladen.
Nach dem Aufladen der Batterie hört der
Anzeiger des Zustands der Batterie auf sich zu bewegen, und er wird die volle
Aufladung anzeigen. Trennen Sie das
Ladegerät von dem Mobiltelefon und der
Stromsteckdose ab.
-11-
5 .
.
E
E i i n s s c c h a l l t t e n
/
/ A u s s s s c c h a l l t t e n d e s s
T
T e l l e f f o n s s
Durch das Drücken der entsprechenden
Taste schalten Sie das Telefon ein/aus. Nach dem Einschalten überprüft das Telefon automatisch die Anwesenheit der
SIM-Karten und auf dem Display werden die folgenden Informationen angezeigt:
Geben Sie den PIN-Code der SIM1-Karte ein: Falls Sie für die SIM1-Karte den
PIN-Code eingestellt haben.
Geben Sie den PIN-Code der SIM2-Karte ein: Falls Sie für die SIM2-Karte den
PIN-Code eingestellt haben.
Bemerkung: Der PIN-Code wird mit Ihrer
SIM-Karte geliefert. Ersetzen Sie diesen Code möglichst früh durch Ihren eigenen
PIN-Code. Wenn Sie einen falschen PIN-Code dreimal nacheinander eingeben, wird die
SIM-Karte verschlossen. Wenn es so passiert, wird es nötig sein, sich an Ihren
Anbieter der Netzleistungen zu wenden und um den PUK-Code zu bitten, damit Sie die
Karte wieder öffnen können. Das gilt für die beiden SIM-Karten.
6 .
.
N o t t i i f f i i z z i i e r r u n g g s s l l e i i s s t e
Sobald auf der Notifizierungsleiste eine neue Anzeige erscheint, schieben Sie die
Notifizierungsleiste nach unten zur
-12-
Abbildung des Inhalts der Anzeige.
7 .
.
E
E r r w e i i t t e r r u n g g d e r r
H a u p t t s s c c h n i i t t t t s s t t e l l l l e
Die Hauptschnittstelle kann erweitert werden, wodurch Sie mehr Platz für neu zugegebene Abkürzungen und Instrumente leisten.
Durch das Schieben des Fingers horizontal von links nach rechts auf der
Hauptschnittstelle des Displays bewegen Sie sich in der erweiterten Schnittstelle des
Telefons.
8 .
I
D a
I a n t t s s e i t t a v a l e l l r r i e w r r a a e l n t
S S t e r i i e r s s
A P K m i t t H i l f f e d e s s
APK ist das unterstützte Format für mobiles
Operationssystem Android. Kopieren Sie die heruntergeladene Datei APK auf die
SD-Karte und danach legen Sie die SD-Karte ins Telefon ein. Durch das Klicken auf das
Hauptmenü in dem Ruhemodus steigen Sie in das Hauptmenü ein. Durch das Klicken auf „Dateiverwalter“ steigen Sie in das
Verzeichnis auf der SD-Karte ein. Klicken Sie auf die Datei APK, die Sie installieren wollen, und gehen Sie nach dem
Installationsbegleiter vor.
-13-
B e n u t t z z u n g d e s T e l l e f f o n s
1 .
.
H a u p t t m e n ü u n d d e s s s s e n F u n k t t i i o n e n
1) Anruflisten
Es ermöglicht die schnelle Wahl.
2) Kontakte
Es ermöglicht die Anzeige der Kontakte.
Zugang auf das Verzeichnis der gespeicherten Telefonkontakte.
3) Nachrichten
Es ermöglicht die Abbildung der abgesendeten und angenommenen
Nachrichten.
4) G-Mail
Es ermöglicht die Einstellung der
E-Mail-Konten POP/IFMAP.
5) Facebook Lite
6) WhatsApp
7) Karten
8) FM-Radio
Zum Radiohören schließen Sie zuerst die
Kopfhörer ans Telefon an.
9) SOS
Es ist möglich, die Telefonnummern für den
SOS-Anruf einzustellen.
Vorgang: Wenn SOS eingestellt ist, lösen Sie durch das hältere Halten der SOS-Taste an
-14-
der Rückseite des Telefons die SOS-Funktion aus, die wie folgt verlaufen wird:
Es ertönt der laute Alarm, danach beginnt die Wahl der eingestellten
Notrufnummern, jede Nummer wird dreimal gewählt.
SOS wird angehalten, wenn eine der
Personen auf das Gespräch antwortet oder wenn keine der Personen das Gespräch nach der dritten erfolglosen Wahl annimmt.
Zugleich wird an alle Notrufnummer die
SMS-Nachricht mit dem Inhalt gesendet:
„Ich bin in Gefahr, helfen Sie mir bitte!“.
10) Browser
Er ermöglicht das Surfen im Internet.
11) Musik
Abbildung des Verzeichnisses der im Telefon erreichbaren Musikkompositionen. Es ermöglicht die Besichtigung der
Verzeichnisse der Künstler, Alben,
Kompositionen und anderen.
12) Video
Es ermöglicht die Besichtigung des
Verzeichnisses der Videoaufnahmen.
13) Kamera
Sie ermöglicht die Beschaffung von Fotos immer, wenn Sie wollen. Ihr Smartphone ist mit einem Fotoapparat mit der hohen
-15-
Auflösung ausgestattet, welche die hohe
Qualität der Fotos sichert, die in die Galerie automatisch gespeichert werden. In der
Applikation Kamera können Sie auch den
Modus Videokamera zur Aufnahme der
Videodateien auswählen.
14) Galerie
Sie ermöglicht die Speicherung und
Besichtigung Ihrer Fotos und
Videoaufnahmen.
15) Tonrecorder
Er ermöglicht, die Töne aufzuzeichnen.
16) Dateien
Es ermöglicht die Abbildung der Dateien und die Installation der Dateien im Format
APK.
17) Uhr
Es ermöglicht die Einstellung der Zeit des
Weckers.
18) Taschenrechner
Es ermöglicht die schnelle Durchführung der arithmetischen Berechnungen.
19) Kalender
Es ermöglicht die Abbildung des Kalenders und die Zugabe der Ereignisse.
20) Play Store
Melden Sie sich an Ihr G-Mail-Konto an, bilden Sie alle erreichbaren Apps ab und
-16-
laden Sie von den Tausenden Apps herunter, die auf Google Market genannt Market Play erreichbar sind.
Bemerkung: Wenn Sie diese App nutzen wollen, schließen Sie sich zuerst ans Internet an.
21) Installierte Applikationen
22) Einstellungen
2 .
W i i F F i
Ihr Smartphone unterstützt den
WiFi-Anschluss, der den drahtlosen
Internetanschluss ermöglicht. Dank diesem
Umstand können Sie im Internet surfen.
Gehen Sie in die Einstellung-WiFi über, schalten Sie WiFi ein.
Steigen Sie in den WiFi-Modus ein und wählen Sie von den erreichbaren aktiven
Hotspots aus, an die Sie sich anschließen wollen.
Wenn der ausgewählte Hotspot ein
Passwort erfordert, müssen Sie zuerst das richtige Passwort eingeben und danach wird der Anschluss möglich sein.
3 .
T T e x t t s s c c h r r e i b e n
1) Intelligente Tastatur
Ihr Smartphone korrigiert und entwirft beim
-17-
Schreiben automatisch die Wörter.
2) Herausnehmen, Kopieren und Einlegen
Durch das Drücken und Halten des
Textinhalts rufen Sie die Lupe hervor und mit Hilfe eines Kursors schieben Sie den
Kursor. Wählen Sie danach die Funktion
Herausnehmen, Kopieren oder Einlagen aus. In dieser Weise können Sie dann den
Text von den Webseiten, E-Mails oder
Textnachrichten einfach kopieren.
Instandhaltung
Übliche Schmutzigkeiten sind mittels eines trockenen weichen Tuchs abzuwischen.
Benutzen Sie zur Reinigung des Telefons keine harten Materialien, Benzole oder
Lösemittel, es drohen das Kratzen der
Oberfläche des Telefons oder das
Ausbleichen der Farben.
Brauchen Sie Ratschläge auch nach dem
Durchlesen dieser Anleitung?
Lesen Sie zuerst "Die häufigsten Fragen" auf
Adresse
www.evolveo.com
oder kontaktieren Sie die technische
Unterstützung der Gesellschaft
EVOLVEO
.
Die Garantie BEZIEHT SICH NICHT auf:
•
Benutzung des Geräts zu anderen
Zwecken, als zu denen es entworfen wurde,
-18-
•
Installation einer anderen Firmware als deren, die in das Gerät vom Hersteller installiert wurde, oder als deren, die zum
Herunterladen auf ftp://ftp.evolveo.com zur Verfügung steht
• mechanische Beschädigung, die durch die ungeeignete Nutzung verursacht wurde,
•
Schäden, die durch die Naturgewalten verursacht wurden, wie Feuer, Wasser, statischer Strom, Überspannung u ä. sind,
•
Schäden, die durch die Reparaturen verursacht wurden, die durch eine nicht qualifizierte Person durchgeführt wurden,
•
Beschädigung des Garantiesiegels oder unlesbare Produktionsnummer des
Geräts.
Entsorgung:
Das durchgestrichene
Mülleimersymbol auf Ihrem Produkt, in der
Begleitdokumentation oder auf der
Verpackung weist darauf hin, dass in der
Europäischen Union alle elektrischen und elektronischen Geräte, Batterien und Akkus separat als Sondermüll entsorgt werden müssen. Entsorgen Sie diese Produkte nicht als unsortierten Hausmüll.
-19-
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt das Unternehmen Abacus
Electric, s.r.o., dass das Telefon EVOLVEO
EasyPhone AD die Anforderungen der
Normen und Vorschriften erfüllt, die für den
Gerätetyp relevant sind.
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ
Alle Rechte vorbehalten
Das Produktdesign und die technischen
Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
-20-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
M a n u a l l d e u s o d e l l t t e l l
é f f o n o
1 .
.
D e s c r r i i p c i i ó n
-2-
-3-
1 Pantalla multitáctil
2 Cámara delantera
3 Botones de navegación
4 Botón de función derecho
5 Botón de función izquierdo
6 Botón de llamada
Botón para terminar llamada / Encendido /
7 Apagado
8 Teclado numérico
9 Botón *
10 Botón #
11 Cámara trasera
12 Linterna
13 Botón SOS
14 Parlante
15
Orificio para sujetar la correa
16 Entrada para auriculares
17 Micrófono
18 USB
19
Mantenga la lámpara encendida / apagada
-4-
Botón
Botón de función izquierdo
Botón de función derecho
Botón de llamada
Botón para terminar llamada
Función
Las funciones varían según el menú seleccionado.
Activa la función que se muestra inmediatamente en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Las funciones varían según el menú seleccionado.
Presionando este botón se vuelve al menú anterior.
Al presionarlo se hace una llamada al número seleccionado.
Se presiona para tomar llamadas entrantes.
En modo stand-by, abre el historial de llamadas.
Apagar el teléfono: El teléfono se apaga manteniendo el botón presionado en modo stand-by.
Encender teléfono:
Mantenga el botón presionado para volver a encender el teléfono.
-5-
Botones de navegación
Botón SOS
Teclado numérico
Al presionarlo, se vuelve al modo stand-by.
Al presionarlo, se vuelve a abrir el menú principal.
Al presionarlo, se termina la llamada.
Use el cursor de navegación para moverse hacia la derecha e izquierda y editar. Navegue por los contactos, números telefónicos, mensajes y sub-menúes. Use el cursor de navegación para moverse hacia arriba y abajo y editar.
Seleccione una función presionando el cursor.
En el modo “Radio FM” el cursor sirve como sintonizador.
Mantenga presionado SOS para iniciar una llamada de emergencia preestablecida.
En modo stand-by, permite ingresar un número para hacer una llamada telefónica. En modo edición, se usa para
-6-
escribir números y letras.
Botón *
Botón #
Presione dos veces este botón en modo stand-by para escribir el símbolo “+”.
En el modo Radio FM, reproductor de video y durante una llamada, presione el botón para bajar el volumen.
Presione el botón para cambiar el modo de ingreso de texto.
Manténgalo presionado en modo stand-by para cambiar el perfil de usuario.
En el modo Radio FM, reproductor de video y durante una llamada, presione el botón para subir el volumen.
2 .
.
D e s c r r i p c i i ó n d e l o s í c o n o s
Nota: Las imágenes de los íconos son solo ilustrativas y pueden variar en su teléfono.
-7-
Ícono
Descripció n
Ícono
Descripci
ón la señal
Wi-Fi
Mensaje activado.
avión.
3 .
.
T a r r j j e t t b a t t e r r í
í a a s S I
I
M .
.
T a r r j j e t t a T -
-
F l l a s h y
Instalar la batería
Abra la cubierta en la parte trasera.
Alinee los contactos de la batería con los del teléfono y deslice suavemente la batería en su lugar. Vuelva a colocar la cubierta.
Retirar la batería
Apague el teléfono. Abra la cubierta de la batería. Afloje la cubierta desplazándola con cuidado y retírela.
Levante la batería y retírela.
Instalar tarjetas SIM
El teléfono puede operar con dos tarjetas SIM. Retire la batería si está instalada. Coloque la tarjeta SIM en la ranura correspondiente de manera que
-8-
los contactos dorados estén hacia abajo y la esquina cortada apunte hacia afuera. Inserte toda la tarjeta en la ranura.
Instalación de tarjetas T-Flash
Para aumentar la capacidad para imágenes, videos, música y otros archivos, puede comprar una tarjeta de memoria e instalarla en el teléfono.
Retire la batería si está instalada.
Inserte la tarjeta en la ranura de acuerdo con el ícono. Si quiere retirar la tarjeta, proceda en orden inverso.
4 .
C a r r g a r r l a b a t t e r r í a .
La batería li-ion recargable incluida con el teléfono está lista para usar, pero no está cargada. La carga consiste de tres pasos simples:
Conecte el cargador al teléfono y enchúfelo.
El indicador del estado de la batería en la esquina de la pantalla se moverá, indicando que la batería se está cargando.
El indicador deja de moverse cuando la batería está completamente cargada.
Desconecte el cargador del teléfono y desenchúfelo.
-9-
5 .
.
E n c e n d e r y a p a g a r r e l l t t e l l é f f o n o
Presione el botón correspondiente para encender o apagar el teléfono. Al encenderse, el teléfono controla automáticamente la presencia de tarjetas SIM y muestra lo siguiente en la pantalla:
Ingrese el código PIN de la tarjeta SIM1:
Si la tarjeta SIM1 tiene código PIN
Ingrese el código PIN de la tarjeta SIM2:
Si la tarjeta SIM2 tiene código PIN
Nota: El código PIN se entrega junto con la tarjeta SIM. Reemplácelo lo antes posible con uno propio. Si ingresa tres veces seguidas un código PIN incorrecto, la tarjeta SIM se bloquea. En tal caso, deberá dirigirse a su proveedor de servicios celulares para solicitar el código PUK y desbloquear la tarjeta.
Esto es válido para ambas tarjetas SIM.
6 .
.
B a r r r r a d e n o t t i i f f i c a c i o n e s
Cuando aparece una nueva notificación en la barra, muévala hacia abajo para ver su contenido.
7 .
A m p l l i a c i i ó n d e l a i n t t e r r f f a z z p r r i i n c i p a l l
La interfaz principal puede ampliarse y
-10-
proporcionar más lugar para nuevos atajos y herramientas.
Deslice el dedo horizontalmente de izquierda a derecha en la interfaz de la pantalla principal para navegar por la interfaz avanzada.
8 .
I I n s t a l e d e a r c h i
A P K c o n e l a d m i i n i i s t t r r a d o r r i v o s
APK es un formato compatible con el sistema operativo Android. Copie el archivo APK a una tarjeta SD y después inserte la tarjeta en el teléfono. Pulse el menú principal presionándolo en el modo stand-by. Pulse “Administrador de archivos” para ingresar al directorio de la tarjeta SD. Pulse el archivo APK que desea instalar y proceda según la guía.
U s o d e l l t t e l l é f f o n o
1 .
M e n ú p r r i n c i i p a l y s u s f f u n c i i o n e s
1) Registro de llamadas
Permite marcado rápido
2) Contactos
Muestra la lista de contactos. Acceso a la lista de contactos almacenados en el teléfono.
-11-
3) Mensajes
Muestra los mensajes recibidos y enviados.
4) G-mail
Permite configurar cuentas de e-mail
POP/IFMAP.
5) Facebook Lite
6) WhatsApp
7)
Mapas
8) Radio FM
Para escuchar la radio, primero conecte los auriculares.
9) SOS
Permite programar números para llamadas de emergencia.
Procedimiento: Si el SOS está programado, al mantener presionado el botón SOS en la parte trasera, se activa la siguiente función:
Suena una alarma fuerte, se marcan los números de emergencia programados, cada uno tres veces.
La función se detiene si alguien atiende la llamada o si nadie la atiende luego de haber marcado tres veces sin éxito. Al mismo tiempo, a todos los teléfonos de emergencia se envía el siguiente mensaje de texto: “¡Socorro, estoy en
-12-
peligro!”
10)
Navegador
Permite navegar por internet
11) Música
Muestra la lista de canciones disponibles en el teléfono. Permite navegar por la lista de intérpretes,
álbumes, canciones, etc.
12) Video
Permite navegar por la lista de videos
13) Cámara
Permite sacar fotos. El teléfono está equipado con una cámara de alta definición que captura fotos de gran calidad, las cuales se almacenan automáticamente en Galería. La aplicación también tiene un modo para grabar video.
14) Galería
Permite almacenar y ver fotos y videos.
15)
Grabadora
Permite grabar sonidos.
16) Archivos
Permite ver archivos e instalar archivos
APK.
17) Reloj
Permite programar la alarma.
-13-
18) Calculadora
Para cálculos aritméticos rápidos.
19) Calendario
Permite ver el calendario y programar eventos.
20) Play Store
Ingrese a su cuenta de Gmail y vea todas las aplicaciones de las miles que hay disponibles en la Play Store de
Google.
Nota: Para usar esta aplicación debe estar conectado a la internet.
21) Aplicaciones instaladas
22) Configuración
2 .
W i i F i
El teléfono puede conectarse a una red
Wi-Fi inalámbrica para navegar por internet.
Vaya a Configuración-Wi-Fi y active el
Wi-Fi.
Ingrese al modo Wi-Fi y seleccione el hotspot activo al que desee conectarse.
Si este requiere contraseña, ingrese la contraseña correcta para poder conectarse.
-14-
3 .
.
E s c r i b i i r r t t e x t o
1) Teclado inteligente
Mientras escribe, el teléfono corrige y sugiere palabras de manera automática.
2) Cortar, copiar y pegar
Mantenga presionado el contenido del texto para activar la lupa y use el dedo para mover el cursor. Luego, seleccione la función cortar, copiar o pegar. De esta manera, podrá fácilmente copiar texto de un sitio web, e-mails o mensajes.
M a n t t e n i i m i i e n t t o
Limpie la suciedad común con un trapo suave seco.
Evite usar materiales duros, bencina o disolventes, podrían rayar o descolorar la superficie del teléfono.
¿Necesita más ayuda?
Primero, vaya a “Preguntas frecuentes” en
www.evolveo.com
o contacte a la asistencia técnica de
EVOLVEO
.
La garantía NO CUBRE:
• el uso del dispositivo para fines distintos de aquellos para los que fue diseñado,
• la instalación de firmware distinto al instalado por el fabricante o a uno de
-15-
los disponibles en ftp://ftp.evolveo.com
•
daños mecánicos causados por uso indebido;
•
daños causados por elementos como agua, fuego, electricidad estática, sobretensión, etc.
•
daños causados por reparaciones realizadas por personas no calificadas
•
daño al sello de garantía o al número de serie ilegible del dispositivo.
Liquidación:
El símbolo del cesto tachado en el producto, la documentación adjunta o el envase indica que en los países de la Unión
Europea todos los dispositivos eléctricos y electrónicos y las baterías, una vez terminada su vida útil, deben ser desechados por separado. No deseche estos productos como residuos municipales sin clasificar.
-16-
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, la empresa Abacus
Electric, s.r.o. declara que el teléfono
EVOLVEO EasyPhone AD conforma con las normas y reglamentos aplicables a este tipo de dispositivo.
El texto completo de la Declaración de Conformidad se puede encontrar en
ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Todos los derechos reservados.
El diseño y las especificaciones técnicas del producto pueden cambiar sin previo aviso.
-17-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
Κ α
τ
τ α ν ό η σ η
τ
τ ο υ Τ η λ ε φ ώ ν ο υ
σ
α
ς
1 .
.
Π ε ρ
ι
ι γ ρ α φ ή
τ
τ η
λ
λ ε φ ώ
ν ο υ
-2-
-3-
1 Οθόνη πολλαπλών σημείων αφής
2 Μπροστινή κάμερα
3 Πλήκτρα προσανατολισμού
4 Δεξιό προγραμματιζόμενο πλήκτρο
5
Αριστερό προγραμματιζόμενο
πλήκτρο
6 Πλήκτρο κλήσης
7
Πλήκτρο Τέλους κλήσης /
Ενεργοποίησης / Απενεργοποίησης
8 Πλήκτρα αριθμών
9 Πλήκτρο *
10 Πλήκτρο #
11 Πίσω κάμερα
12 Φακός
13 Πλήκτρο SOS
14 Ηχείο
15 Οπή λωρίδας ανάρτησης
16 Οπή ακουστικών
17 Δέκτης
18 USB
19 Κρατήστε τη λάμπα on/off
-4-
Πλήκτρα
Αριστερό
προγραμματιζόμενο
πλήκτρο
Δεξιό
προγραμματιζόμενο
πλήκτρο
Πλήκτρο κλήσης
Πλήκτρο τέλους
Λειτουργίες
Διαφορετικές λειτουργίες σε
διαφορετικά μενού.
Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να
εκτελέσετε τη λειτουργία που
εμφανίζεται στην κάτω αριστερή
γωνία.
Διαφορετικές λειτουργίες σε
διαφορετικά μενού.
Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να
επιστρέψετε στο προηγούμενο
μενού.
Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να
πραγματοποιήσετε μια κλήση όταν επιλεγεί ένας αριθμός.
Πατήστε για να απαντήσετε σε
μια εισερχόμενη κλήση.
Πατήστε για να εισάγετε το
ιστορικό κλήσεων σε λειτουργία
αναμονής.
Απενεργοποίηση: Πιέστε
παρατεταμένα για να
απενεργοποιήσετε σε λειτουργία
αναμονής.
Ενεργοποίηση: Πιέστε
παρατεταμένα για να
ενεργοποιήσετε αν το τηλέφωνο
είναι απενεργοποιημένο.
Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να
επιστρέψετε σε λειτουργία
αναμονής.
Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να
επιστρέψετε στο κύριο μενού.
Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να
-5-
Πλήκτρα
προσανατολισμού
Πλήκτρο SOS
Πλήκτρα αριθμών
Πλήκτρο *
Πλήκτρο #
τερματίσετε μια κλήση.
Κινήστε τον δρομέα αριστερά και
δεξιά κατά την επεξεργασία.
Κινηθείτε προς τα κάτω και
σαρώστε τη λίστα επαφών /
αριθμών / μηνυμάτων και όλα τα
δευτερεύοντα μενού. Κινήστε τον
δρομέα πάνω και κάτω κατά την
επεξεργασία.
Όταν πατηθούν, μπορούν να
εναλλάσσουν επιλογές.
Στο “Ραδιόφωνο FM”, ρυθμίζουν
τη συχνότητα.
Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο
SOS, για να πραγματοποιήσετε
μια κλήση έκτακτης ανάγκης
σύμφωνα με τη ρύθμισή του.
Καλέστε αριθμούς σε λειτουργία
αναμονής και εισαγάγετε
αριθμούς και χαρακτήρες στη
λειτουργία επεξεργασίας.
Στη λειτουργία αναμονής ,
πατήστε το πλήκτρο * δύο φορές
για να εμφανιστεί ένα “+”.
Στο Ραδιόφωνο FM, στην
Αναπαραγωγή βίντεο, σε
κατάσταση συνομιλίας, πιέστε το
πλήκτρο * για να χαμηλώσετε την ένταση.
Αλλαγή μεθόδου εισαγωγής στο
περιβάλλον επεξεργασίας
κειμένου.
Το παρατεταμένο πάτημα αλλάζει
τα προφίλ χρήστη, στο
περιβάλλον αναμονής.
Στο Ραδιόφωνο FM, στην
-6-
Αναπαραγωγή βίντεο, σε
κατάσταση συνομιλίας, πιέστε το
πλήκτρο “#” για να ανεβάσετε την ένταση.
2 .
.
Π ε ρ
ι
ι γ ρ α φ ή
Ε
Ε
ι
ι κ ο ν ι
ι δ ί ί ω
ν
ν
Σημείωση: Τα εικονίδια είναι μόνο για λόγους
επίδειξης, ενδέχεται να διαφέρουν στην
πραγματική συσκευή.
Εικονί
δια
Περιγραφές
Εικονί
δια
Περιγραφές
Δείχνει τη
δύναμη σήματος
του δικτύου
τηλεφώνου.
Αναπάντητες
κλήσεις.
Το Wifi είναι
ΕΝΕΡΓΟ
Η αποθήκευση
USB είναι
Ενεργοποιημέν
η.
Δείχνει τη
χωρητικότητα
της μπαταρίας
του
τηλεφώνου.
Μη
αναγνωσμένα
SMS.
Bluetooth
ΕΝΕΡΓΟ
Λειτουργία
πτήσης
3 .
Κ ά ρ τ τ ε ε ς S S I I M , T f f l l a a s s h & Μ π α τ τ α ρ ί ί α
Εισαγωγή μπαταρίας
Ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας στο πίσω
μέρος του τηλεφώνου σας. Ευθυγραμμίστε τα
σημεία επαφής της μπαταρίας με εκείνα του
τηλεφώνου και πιέστε απαλά την μπαταρία
προς τα κάτω στη θέση της. Τοποθετήστε το
κάλυμμα της μπαταρίας ξανά στη θέση του
-7-
Αφαίρεση μπαταρίας
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας. Ανοίξτε το
κάλυμμα μπαταρίας. Μετακινήστε απαλά το
κάλυμμα και ανοίξτε. Ανασηκώστε και
αφαιρέστε τη μπαταρία από το τηλέφωνό σας.
Για τοποθέτηση καρτών SIM
Η συσκευή σας υποστηρίζει δύο κάρτες SIM.
Αφαιρέστε τη μπαταρία αν είναι τοποθετημένη.
Εντοπίστε την υποδοχή κάρτας SIM και κατόπιν
τοποθετήστε την κάρτα SIM έτσι ώστε οι χρυσές
επαφές της να είναι στραμμένες προς τα κάτω
και η κομμένη γωνία της να είναι στραμμένη
προς την υποδοχή της κάρτας. Σύρετε την
κάρτα SIM εντελώς μέσα στην υποδοχή.
Για τοποθέτηση κάρτας T -Flash
Για να έχετε πρόσθετο αποθηκευτικό χώρο για
τις εικόνες, τα βίντεο, τη μουσική και τα αρχεία
σας, μπορείτε να αγοράσετε μια κάρτα μνήμης
και να την τοποθετήσετε στη συσκευή σας.
Αφαιρέστε τη μπαταρία αν είναι τοποθετημένη.
Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή
σύμφωνα με το εικονίδιο ένδειξης. Για να
αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης, προχωρήστε
σύμφωνα με τα βήματα της τοποθέτησης.
4 .
.
Α
λ
λ λ α γ ή
τ
τ η
ς
ς Μ π α
τ
τ α
ρ ί ί
α ς
ς
Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία Li ion που
συνοδεύει το τηλέφωνό σας είναι έτοιμη για
χρήση, αλλά δεν είναι φορτισμένη. Είναι εύκολο
και μπορεί να γίνει ακολουθώντας τα εξής 3
απλά βήματα:
-8-
Συνδέστε το φορτιστή στο τηλέφωνό σας και
κατόπιν σε μια πρίζα.
Η ένδειξη μπαταρίας στη γωνία της οθόνης θα
μετακινηθεί για να δείξει τη φόρτιση της.
Όταν φορτιστεί πλήρως, η ένδειξη της
μπαταρίας θα σταματήσει να κινείται.
Αποσυνδέστε το φορτιστή από το κινητό σας και
από την πρίζα.
5 .
.
Ε
Ε
ν
ν
ε
ε ρ
γ
γ ο π ο ί ί
η σ η
/
/ Α π ε ν ε ρ
γ
γ ο π ο ί ί
η σ η
Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να
ενεργοποιήσετε / απενεργοποιήσετε το
τηλέφωνο. Όταν ενεργοποιείτε το τηλέφωνό
σας, θα ελέγχει αυτόματα την κάρτα SIM και θα
εμφανίζει στην οθόνη τις ακόλουθες
πληροφορίες:
Εισαγάγετε το PIN της SIM1: Αν έχετε ορίσει έναν κωδικό PIN για την SIM1.
Εισαγάγετε το PIN της SIM2: Αν έχετε ορίσει έναν κωδικό PIN για την SIM2.
Σημείωση: Ο κωδικός PIN παρέχεται με την
κάρτας σας SIM. Αντικαταστήστε τον με τον δικό
σας κωδικό PIN το συντομότερο δυνατό. Αν
εισαγάγετε εσφαλμένο κωδικό PIN για τρεις
συνεχόμενες φορές, η κάρτα σας SIM θα
κλειδωθεί. Στη συνέχεια, θα πρέπει να
επικοινωνήσετε με τον πάροχο υπηρεσιών
δικτύου για να ζητήσετε έναν κωδικό PUK
προκειμένου να την ξεκλειδώσετε. Ισχύει και για
τις δύο κάρτες SIM, αν χρησιμοποιείτε 2 κάρτες
SIM
.
-9-
6 .
Γ Γ ρ α μ μ ή Ε ι δ ο π ο ι ή σ ε ω ν ν Χ ρ ή σ τ τ η
Καθώς μια νέα ειδοποίηση εμφανίζεται στην
περιοχή ειδοποιήσεων, σύρετε προς τα κάτω τη
γραμμή ειδοποιήσεων για να προβάλετε τα
περιεχόμενά της.
7 .
.
Ε
Ε π έ έ κ
τ
τ α σ η Κ ύ ρ ι
ι
α
ς
ς Δ ι
ι ε
ε π α φ ή
ς
ς
Η κύρια διεπαφή μπορεί να επεκταθεί και να
υπερβεί το πλάτος της οθόνης προκειμένου να
παρέχει περισσότερο χώρο για συντομεύσεις και
εργαλεία που έχουν προστεθεί πρόσφατα.
Σύρετε το δάχτυλό σας οριζόντια στην κύρια
διεπαφή για να επεκταθεί προς την αριστερή ή
τη δεξιά περιοχή της.
8 .
Ε Ε γ γ κ κ α τ τ ά
Α ρ χ ε ε ί ί ω ν ν
σ τ α σ η A P K μ έ έ σ ω Δ ι α χ χ ε ί ρ ι ι σ η ς ς
Η APK είναι μια υποστηριζόμενη μορφή αρχείων
για το λειτουργικό σύστημα κινητών Android.
Αντιγράψτε το ληφθέν αρχείο APK στην κάρτα
SD και κατόπιν τοποθετήστε την κάρτα SD στο
τηλέφωνο. Σε κατάσταση αναμονής, κάντε κλικ
στο Κύριο μενού για να ανοίξετε το κύριο μενού.
Κάντε κλικ στην επιλογή “Διαχείριση Αρχείων”
για να ανοίξετε τον κατάλογο της κάρτας SD.
Κάντε κλικ στο αρχείο APK που θέλετε να
εγκαταστήσετε και ακολουθήστε τις οδηγίες του
οδηγού εγκατάστασης.
-10-
Χ ρ ή σ η
τ
τ ο υ Τ η λ ε φ ώ
ν ο υ σ α ς
1 .
.
Τ
Τ ο Κ ύ ρ ι
ι
ο Μ
ε
ε
ν
ν ο ύ & Ο ι
ι
Λ
ε
ε
ι
ι
τ
τ ο υ ρ
γ
γ ί ί
ε
ς
ς τ
τ ο
υ
1) Καταγραφή κλήσεων
Σας επιτρέπει να πραγματοποιείτε γρήγορα
εξερχόμενες κλήσεις.
2) Επαφή
Για να δείτε τη λίστα των Επαφών σας.
Αποκτήστε πρόσβαση στον κατάλογο
τηλεφώνων μέσω αυτής της λειτουργίας.
3) Μηνύματα
Σας επιτρέπει να εμφανίζεται απεσταλμένα &
ληφθέντα μηνύματα.
4) Gmail
Σας επιτρέπει να ορίζετε τους POP/IFMAP
λογαριασμούς σας email.
5) Facebook Lite
6) WhatsΑpp
7) Χάρτες
8) Ραδιόφωνο FM
Για να χρησιμοποιήσετε το ραδιόφωνο FM,
τοποθετήστε πρώτα το ακουστικό και κατόπιν
ακούστε το.
9) SOS
Μπορούν να οριστούν αριθμοί SOS.
Διαδικασία SOS: Όταν η κατάσταση SOS είναι
ενεργή και πιέσετε παρατεταμένα το πλήκτρο
SOS στην πίσω πλευρά του τηλεφώνου, ξεκινά η
-11-
λειτουργία SOS ως εξής:
Θα ακουστεί ένας προειδοποιητικός ήχος έκτακτης ανάγκης.
Θα αρχίσει να καλεί τους αριθμούς έκτακτης
ανάγκης έναν προς ένα. Κάθε αριθμός θα κληθεί
3 φορές.
Αν κάποιος απαντήσει στην κλήση, η διαδικασία
SOS θα σταματήσει. Αν δεν απαντήσει κανείς
στις κλήσεις, η διαδικασία θα σταματήσει αφού
κληθούν όλοι οι αριθμοί 3 φορές. Ταυτοχρόνως, ένα SMS με το περιεχόμενο "Βρίσκομαι σε
κίνδυνο, παρακαλώ βοηθήστε με!" θα
αποσταλεί σε όλους τους αριθμούς έκτακτης
ανάγκης.
10) Πρόγραμμα περιήγησης
Περιηγηθείτε στο internet.
11) Μουσική
Δείτε τη λίστα των τραγουδιών που είναι
διαθέσιμα στο τηλέφωνό σας. Προβάλλετε τους
καλλιτέχνες, τα άλμπουμ, λίστες αναπαραγωγής
& άλλα.
12) Βίντεο
Δείτε από τη λίστα των βίντεο.
13) Κάμερα
Σας επιτρέπει τη λήψη φωτογραφιών όποτε
θέλετε. Το smartphone σας έχει κάμερα Υψηλής
ευκρίνειας που εξασφαλίζει πάντοτε τη λήψη
εικόνων καλής ποιότητας και τις αποθηκεύει
στον φάκελο Συλλογή. Στην Κάμερα, επιλέγετε
εύκολα Βιντεοκάμερα για την εγγραφή Αρχείων
βίντεο.
-12-
14) Συλλογή
Σας επιτρέπει να αποθηκεύετε & να προβάλλετε
φωτογραφίες & βίντεο.
15) Εγγραφή ήχου
Σας επιτρέπει την εγγραφή ήχων.
16) Αρχεία
Θα μπορούσατε να μετατρέψετε τα αρχεία σε
μορφή APK και επίσης να προβάλετε τα αρχεία
σας.
17) Ρολόι
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε το Ξυπνητήρι από το
Ρολόι.
18) Αριθμομηχανή
Σας επιτρέπει να κάνετε γρήγορα αριθμητικούς
υπολογισμούς.
19) Ημερολόγιο
Εμφανίστε το ημερολόγιο & προσθέστε
εκδηλώσεις.
20) Play Store
Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας Gmail για να
δείτε όλες τις εφαρμογές & να κάνετε λήψη από
τις χιλιάδες διαθέσιμες εφαρμογές στο Google
Play Store.
Σημείωση: Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την
εφαρμογή, συνδεθείτε στο Internet.
21) Εγκατεστημένες Εφαρμογές
22) Ρυθμίσεις
-13-
2 .
W i i F i i
Το SmartPhone σας υποστηρίζει Wi Fi που σας
επιτρέπει να συνδεθείτε μέσω ασύρματης
σύνδεσης. Αυτό είναι χρήσιμο για περιήγηση
στο internet από το τηλέφωνο.
Μεταβείτε στην επιλογή Ρυθμίσεις -Wifi, και
ενεργοποιήστε το Wifi .
Ξεκινήστε το WiFi, επιλέξτε το hotspot στο
οποίο θέλετε να συνδεθείτε.
Αν το hotspot χρειάζεται κωδικό πρόσβασης,
πρέπει πρώτα να δώσετε τον σωστό κωδικό
πρόσβασης και κατόπιν χρησιμοποιήστε το Wifi.
3 .
.
Ε
Ε ι
ι
σ α γ ω
γ ή Κ
ε
ε ι
ι
μ έ ν
ο
υ
1) Ευφυές πληκτρολόγιο
Το smartphone σας διορθώνει αυτομάτως και
προτείνει λέξεις καθώς πληκτρολογείτε.
2) Αποκοπή, Αντιγραφή και Επικόλληση
Αγγίξτε παρατεταμένα το περιεχόμενο κειμένου
για να εμφανιστεί ο μεγεθυντικός φακός, στη
συνέχεια σύρετε το δάχτυλό σας για να
μετακινήσετε τα σημεία εισαγωγής. Κατόπιν
επιλέξτε αποκοπή, αντιγραφή ή επικόλληση.
Είναι πολύ εύκολο να αντιγράψετε κείμενο από
ιστοσελίδες, email ή μηνύματα κειμένου.
Σ υ ν τ
τ ή ρ η
σ
η
Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό μαλακό πανί για έναν συνήθη καθαρισμό.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρό πανί, βενζόλιο ή
-14-
διαλυτικό για να καθαρίσετε το τηλέφωνο,
διαφορετικά θα μπορούσε να γρατσουνιστεί η
επιφάνεια του τηλεφώνου ή και να ξεθωριάσει
το χρώμα της.
Ακόμη χρειάζεστε μια συμβουλή, παρότι
διαβάσατε αυτές τις οδηγίες;
Διαβάστε πρώτα την ενότητα “Συχνές
Ερωτήσεις” στο
www.evolveo.com
ή
επικοινωνήστε με το τμήμα τεχνικής
υποστήριξης της
EVOLVEO
.
Η εγγύηση ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ για:
•
χρήση της συσκευής για σκοπούς άλλους απ' ότι σχεδιάστηκε
•
εγκατάσταση άλλου υλικολογισμικού
(firmware) από εκείνο που εγκαταστάθηκε ως
το πρωτότυπο από τον κατασκευαστή ή εκείνο
που μεταφέρθηκε από το ftp://ftp.evolveo.com
• μηχανική βλάβη προκληθείσα από
ακατάλληλη χρήση
• βλάβη προκληθείσα από φυσικά αίτια όπως
πυρκαγιά, νερό, στατικό ηλεκτρισμό,
υπερτάσεις και ούτω καθ' εξής
•
βλάβη προκληθείσα από επισκευή σε μη
εξουσιοδοτημένο κέντρο
•
καταστροφή της σφραγίδας εγγύησης ή
δυσανάγνωστος αριθμός σειράς της συσκευής
-15-
Απόρριψη:
Το σύμβολο του κάδου
απορριμμάτων με το απαγορευτικό Χ στο
προϊόν, στην βιβλιογραφία ή στην συσκευασία
δηλώνει πως στην Ευρωπαϊκή Ένωση όλα τα
ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα, μπαταρίες
και συσσωρευτές πρέπει να τοποθετούνται
στους ξεχωριστούς ειδικούς κάδους απόρριψης
μετά το πέρας της ζωής τους. Μην πετάτε αυτά
τα προϊόντα στα αταξινόμητα απορρίμματα.
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΜΕ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ
Με το παρόν, η εταιρεία Abacus Electric, s. r. o.
δηλώνει ότι το κινητό τηλέφωνο EVOLVEO
EasyPhone AD συμμορφώνεται με τις
προδιαγραφές των προτύπων και οδηγιών, που
αφορούν στον δεδομένο τύπο της συσκευής.
Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμφωνίας
μπορεί να βρεθεί στο ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Κατοχυρωμένα δικαιώματα.
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορούν να
αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
-16-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
Ú t t m u t t a t t
ó a t t e l l e f f o n h a s z n á l l a t t
á h o z z
1 .
.
A t t e l l e f f o n l l e í
í r r á
á s s a
-2-
-3-
1
Többérintős kijelző
2
Elülső kamera
3
Navigációs gombok
4
Jobb funkciógomb
5
Bal funkciógomb
6
Hívás gomb
Hívás befejezése / A telefon
7
bekapcsolása / kikapcsolása gomb
8
Számgombok
9
* gomb
10
# gomb
11
Hátsó kamera
12
Lámpa
13
SOS gomb
14
Hangszóró
15
Nyílás a pánt rögzítéséhez
16
Fülhallgató bemenet
17
Mikrofon
18 USB
19
Tartsa be / ki a lámpát
-4-
Gomb
Bal funkciógomb
A hívás befejezése gomb
Jobb funkciógomb
Hívás gomb
Funkciók
Különböző funkciók a kiválasztott menütől függően.
Ennek a gombnak a megnyomásával elindítja a funkciót, amely azonnal megjelenik a kijelző bal alsó sarkában.
Különböző funkciók a kiválasztott menütől függően.
Ennek a gombnak a megnyomásával visszalép az előző menübe.
Ennek a gombnak a megnyomásával felhívja a kiválasztott telefonszámot.
A megnyomásával fogadja a bejövő hívást.
Készenléti üzemmódban a gomb megnyomásával belép a hívásnaplóba.
A telefon kikapcsolása:
Készenléti üzemmódban a gomb hosszabb nyomva tartásával kikapcsolja a telefont.
-5-
Navigációs gombok
A telefon bekapcsolása: A gomb hosszabb nyomva tartásával visszakapcsolja a kikapcsolt telefont.
Ennek a gombnak a megnyomásával visszalép készenléti üzemmódba.
Ennek a gombnak a megnyomásával visszalép a főmenübe.
Ennek a gombnak a megnyomásával befejezi a beszélgetést.
A balra és jobbra navigációs kurzort mozgásra és szerkesztésre használhatja.
Lapozzon a névjegyek / telefonszámok / üzenetek között és az összes almenüben. A fel és le navigációs kurzort mozgásra
és szerkesztésre használhatja.
A kurzor megnyomásával kiválaszthatja az egyes opciókat.
„FM rádió” üzemmódban a navigációs kurzort a frekvencia beállítására
-6-
használhatja.
SOS gomb
* gomb
# gomb
Számgombok
Az SOS gomb hosszabb nyomva tartásával elindíthatja az előre beállított vészhívást.
Készenléti üzemmódban lehetővé teszik a hívni kívánt telefonszám beírását, szerkesztés üzemmódban pedig a betűk és számok
írását.
Készenléti üzemmódban a
„*” gomb kettős megnyomásával beírhatja a
„+” jelet.
FM rádió vagy Videó lejátszás üzemmódban és beszélgetés közben a „*” gomb megnyomásával csökkentheti a hangerőt.
A gomb megnyomásával megváltoztathatja a szövegbevitel módját.
Készenléti üzemmódban a gomb hosszabb nyomva tartásával módosíthatja a felhasználó profilját.
-7-
FM rádió vagy Videó lejátszás üzemmódban és beszélgetés közben a „#” gomb megnyomásával növelheti a hangerőt.
2 .
A z z i k o n o k l l e í r r á á s a a
Megjegyzés: Az ikonok képe csak illusztráció, az Ön készülékében eltérőek lehetnek.
Ikon Leírás erősségét jelzi.
van
Ikon Leírás
Az akkumuláto jelzi.
Olvasatlan
üzenetek.
A Bluetooth be van van
Repülőgép
3 .
.
S
S I
I
M
-
k á r a k k k k u m u l l r t
á
á t t t y o
á r r k k
.
.
T -
-
F l l a a s s h k k
á
á r r t t y y a a é s s
Az akkumulátor behelyezése
Nyissa fel az akkumulátortartó rekesz fedelét a telefon hátoldalán. Illessze az akkumulátor érintkezőit a telefon
éri ntkezőihez és finoman nyomja be az
-8-
akkumulátort a helyére. Helyezze vissza az akkumulátortartó rekesz fedelét.
Az akkumulátor eltávolítása
Kikapcsolja ki a telefont. Nyissa ki az akkumulátortartó rekesz fedelét.
Csúsztatással óvatosan vegye le a fedelet.
Emelje meg az akkumulátort és vegye ki a telefonból.
A SIM-kártyák behelyezése
Ez a készülék két SIM kártyát támogat. Ha a telefonban benne van az akkumulátor, vegye ki. Csúsztassa a SIM kártyát a megfelelő nyílásba úgy, hogy a kártya aranyszínű érintkezői lefelé nézzenek és a levágott sarok a nyílásból kifelé nézzen.
Dugja be a nyílásba az egész SIM kártyát.
A T-Flash-kártyák behelyezése
Ha szeretné kibővíteni a képek, videók, zenei és egyéb fájlok tárhelyék kapacitását, vásárolhat memóriakártyát és telepítheti a készülékébe. Ha a telefonban benne van az akkumulátor, vegye ki. Az ikon szerint helyezze be a memóriakártyát a nyílásba. Ha ki szeretné venni a memóriakártyát, ellentétes módon járjon el.
4 .
A t e l l e f f o n a a k k k u m u l l á á t t o r r á á n a k k f e l l t t ö l t t é s s e
A telefonnal együtt kapott tölthető li ion
-9-
akkumulátor azonnali használatra kész, de nincs feltöltve. A töltést három egyszerű lépésben végezheti el:
Csatlakoztassa a töltőt a telefonhoz és dugja be az elektromos aljzatba.
Az akkumulátor állapotjelzője a telefon kijelzőjének sarkában mozogni fog, ezzel jelzi a folyamatban levő töltést.
A telefon feltöltése után az akkumulátor
állapotjelzője abbahagyja a mozgást és a teljes feltöltöttséget mutatja. Húzza ki a töltőt a mobiltelefonból és az elektromos aljzatból.
5 .
A t e l l e f f o n b e k k a a p c c s s o l á á s a / / k i k a p c c s s o l á á s s a
A megfelelő gomb megnyomásával be - vagy kikapcsolhatja a telefont. Bekapcsolás után a telefon automatikusan ellenőrzi a
SIMkártyák meglétét és a kijelzőn az alábbi információk jelennek meg:
Adja meg a SIM1 kártya PIN kódját:
Amennyiben be van állítva PIN kód a SIM1 kártyához.
Adja meg a SIM2 kártya PIN kódját:
Amennyiben be van állítva PIN kód a SIM2 kártyához.
Megjegyzés: A PIN-kódot a SIM-kártyájával együtt kapta. Ezt a kódot mielőbb változtassa meg a saját PIN-kódjára. Ha
-10-
háromszo r egymás után hibás PIN -kódot ad meg, a SIMkártya lezár. Ebben az esetben hálózati szolgáltatójához kell fordulnia és elkérnie a PUK-kódot, hogy a kártyát újra megnyithassa. Ez mindkét SIM-kártyára
érvényes.
6 .
.
É
É r r t t e s s í
í t t
é s s i i s s
á
á v
Ha az értesítési sávban új értesítés jelenik meg, húzza lefelé az értesítési sávot az
értesítés tartalmának megjelenítéséhez.
7 .
.
A f f ő f f e l l
ü l l e t t k k i i b ő v v í
í t t é s s e
A fő felület kibővíthető, amivel több helyhez juthat az új parancsikonok és eszközök számára.
Az ujját a kijelző fő felületén vízszintesen balról jobbra húzva mozoghat a telefon kibővített felületén.
8 .
T T e l l e p í í t s e g g í í t t s s é g t s s e f e l a z z A P K t t a F á á j j l l k e z z e l l ő
é v e l
Az APK egy támogatott formátum a mobil operációs rendszer Android.
Másolja rá a letöltött APK fájlt az SD kártyára, majd tegye be az SD kártyát a telefonba. Nyugalmi
üzemmódban a főmenüre kattintva belép a főmenübe. A „Fájlkezelőre” kattintva belép az SD kártyán levő mappába. Kattintson a
-11-
telepíteni kívánt APK fájlra és járjon el a telepítési útmutató alapján.
A t t e l l e f f o n h a s z z n
á l l a t t a
1 .
.
A f f ő m e n
ü
é s s f f u n k c c i i ó i i
1) Híváslista
Lehetővé teszi a gyors tárcsázást.
2) Névjegyek
Lehetővé teszi a névjegyzék megjelenítését.
Hozzáférés az elmentett telefonszámok listájához.
3) Üzenetek
Lehetővé teszi a küldött és kapott üzenetek megjelenítését.
4) G-mail
Lehetővé teszi a POP/IFMAP e mail fiókok beállítását.
5) Facebook Lite
6) WhatsApp
7) Térképek
8) FM rádió
Rádióhallgatáshoz előbb csatlakoztassa a fülhallgatót a telefonhoz.
9) SOS
Be lehet állítani telefonszámokat SOS híváshoz.
-12-
Eljárás: Ha az SOS be van állítva, a telefon hátoldalán levő SOS gomb hosszabb nyomva tartásával beindíthatja az SOS funkciót, amely a következőképpen működik:
Hangos riasztás hallatszik, azután megkezdődik a vészhívásra beállított számok tárcsázása, a készülék minden számot háromszor tárcsáz.
Az SOS leáll, ha valamelyik hívott fél fogadja a hívást, vagy ha a hívottak egyike sem fogadja a hívást a harmadik tárcsázás után sem. Egyúttal valamennyi vészhívó számra
SMS üzenetet küld a készülék az alább i szöveggel: „Bajban vagyok, segítséget kérek!”.
10) Böngésző
Lehetővé teszi a szörfözést az interneten.
11) Music
A telefonban elérhető zeneszámok listájának megjelenítése. Lehetővé teszi a művészek, albumok, zeneszámok és egyebek böngészését.
12) Videó
Lehetővé teszi a videólista böngészését.
13) Kamera
Lehetővé teszi fényképek készítését, amikor csak szeretné. Okostelefonja nagy felbontású fényképezőgéppel van
-13-
felszerelve, amely garantálja a fényképek kiváló minőségét. A képek automatikusan a
Galériába kerülnek. A Kamera alkalmazásban választhatja a Videó
üzemmódot is, mellyel videóállományokat vehet fel.
14) Galéria
Lehetővé teszi fényképeinek és videóinak tárolását és böngészését.
15) Hangfelvevő
Lehetővé teszi hangok felvételét.
16) Fájlok
Lehetővé teszi APK formátumú állományok megjelenítését és telepítését.
17) Óra
Lehetővé teszi az ébresztés idejének beállítását.
18) Számológép
Lehetővé teszi számtani műveletek gyors elvégzését.
19) Naptár
Lehetővé teszi a naptár megjelenítését és események hozzáadását.
20) Play Áruház
Jelentkezzen be G mail fiókjába, jelenítse meg az összes elérhető alkalmazást, és töltsön le magának a Play Áruháznak nevezett Google Marketen levő több ezer
-14-
alkalmazásból.
Megjegyzés: Ennek az alkalmazásnak a használatához előbb csatlakozzon az internethez.
21) A feltelepített alkalmazások
22) Beállítások
2 .
W i i F F i
Okostelefonja támogatja a WiFi kapcsolatot, amely lehetővé teszi a vezeték nélküli csatlakozást az internethez. Ennek köszönhetően szörfözhet az interneten.
Lépjen be a Beállítások -WiFi menüpontba
és kapcsolja be a WiFi t.
Lépjen be a WiFi üzemmódba és válassza ki az elérhető aktív hotspotok közül azt, amelyikhez csatlakozni szeretne.
Ha a kiválasztott hotspot jelszót kér, előbb meg kell adnia a megfelelő jelszót, és csak azután tud csatlakozni.
3 .
S S z z ö v v e g í í r r á s s a
1) Intelligens bill entyűzet
Okostelefonja írás közben automatikusan javítja és javasolja a szavakat.
2) Kivágás, másolás és beillesztés
A szöveges tartalmat hosszan lenyomva előhívhatja a nagyítót és az ujjával
-15-
mozgathatja a kurzort. Azután válassza ki a kivágás, másolás vagy beillesztés funkciót.
Így egyszerűen másolhat szövegeket weboldalakról, e mailekből vagy szöveges
üzenetekből.
Karbantartás
A mindennapos szennyeződéseket száraz, puha ronggyal törölje le.
A telefon tisztításához ne használjon kemény anyagot, benzint vagy oldószert, mert ezek megkarcolhatják a telefon felületét vagy kifakíthatják a színeket.
Az útmutató elolvasása után is tanácsra van szüksége?
Először olvassa el a „Gyakori kérdéseket“ a
www.evolveo.com
címen, vagy kérje az
EVOLVEO
cég műszaki támogatását.
A jótállás NEM VONATKOZIK az alábbiakra:
• a készülék rendeltetésétől eltérő célokra történő használata,
• bármilyen egyéb firmware használata, mint amit a gyártó telepített a készülékbe, vagy amely az alábbi címről letölthető: ftp://ftp.evolveo.com
• nem megfelelő használat által okozott mechanikus sérülések;
• természeti csapások, pl. tűz, víz, statikus elektromosság, túlfeszültség stb. okozta
-16-
károk,
• nem szakképzett személy által végzett javítások okozta károk,
• sérült garanciaplomba vagy a készülék olvashatatlan gyári száma.
Megsemmisítés:
Az áthúzott szemétkosár jelzés a terméken, a mellékelt dokumentációban vagy a csomagoláson azt jelenti, hogy az Európai Unió tagállamaiban minden elektromos és elektronikus berendezést, elemet és akkumulátort
élettartama lejárta után szelektíven kell megsemmisíteni. Ne dobja ezeket a termékeket a vegyes háztartási hulladék közé.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Az Abacus Electric, s.r.o. vállalat ezúton kijelenti, hogy az EVOLVEO EasyPhone AD telefon megfelel az adott készüléktípusra vonatkozó szabványoknak és előírásoknak.
A Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtalálható: ftp://ftp.evolveo.com/ce
-17-
Copyright © ABACUS Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Minden jog fenntartva.
A termék szerkezete és jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.
-18-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
I
I s t t r r u z z i i o n i i d ‘
‘ u s o d i i t t e l l e f f o n o
1 .
.
D e s s c c r r i i z z i i o n e d i i t t e l l e f f o n o
-2-
-3-
1 Display multitouch
2 Fotocamera anteriore
3 Tasti di navigazione
4 Tasto funzionale destro
5 Tasto funzionale sinistro
6 Tasto chiamata
Tasto fine chiamata /
7
Accensione / Spegnimento di telefono
8 Tasti numerici
9 Tasto *
10 Tasto #
11 Fotocamera posteriore
12 Lampada
13 Tasto SOS
14 Riproduttore
15 Foro per fissaggio di corda
16 Connettore per auricolari
17 Microfono
18 USB
19
Tenere la lampada accesa / spenta
-4-
Tasto
Tasto funzionale sinistro
Tasto funzionale destro
Tasto chiamata
Tasto fine chiamata
Funzione
Funzioni diverse secondo il menù scelto.
Premendo il tasto si avvia la funzione che verrà visualizzata immediatamente nell’angolo inferiore sinistro del display.
Funzioni diverse secondo il menù scelto.
Premendo il tasto si torna nel menù precedente.
Premendo il tasto si inizia la chiamata del numero di telefono scelto.
Premendo il tasto si prende la chiamata in arrivo.
Premendo il tasto nel regime stand-by si entra nella storia delle chiamate.
Spegnimento del telefono:
Premendo a lungo il tasto in modalità stand-by il telefono si spegne.
Accensione del telefono:
Premendo il tasto a lungo il telefono spento si riaccende.
Premendo il tasto si torna nella modalità di stand-by.
-5-
Tasti di navigazione
Tasto SOS
Tasti numerici
Premendo il tasto si torna nel menu principale.
Premendo il tasto si termina la chiamata.
Utilizzare il cursore di navigazione a sinistra e a destra per il movimento e per la modifica. Sfogliare i contatti/ i numeri di telefono / i messaggi e tutti i sotto menù.
Utilizzare il cursore di navigazione su e giù per il movimento e per la modifica.
Premendo il cursore si scelgono le possibilità desiderate.
Nella modalità “FM radio” utilizzare il cursore di navigazione per impostare la frequenza.
Premendo a lungo il tasto SOS si avvia la chiamata di emergenza preimpostata.
Nella modalità stand-by acconsentono a digitare il numero di telefono per successiva chiamata, nella modalità di modifica poi scrivere lettere e numeri.
-6-
Tasto *
Tasto #
Premendo due volte il tasto
“*” nella modalità stand-by si scrive il simbolo “+”.
Nella modalità FM radio,
Video lettore e durante la chiamata premendo il tasto * si diminuisce il volume.
Premendo il tasto si modifica la modalità di inserimento del testo.
Premendo a lungo il tasto in modalità stand-by si cambia il profilo dell’utente.
Nella modalità FM radio,
Video lettore e durante la chiamata premendo il tasto
“#” si aumenta il volume.
2 .
D e s s c c r r i z z i i o n e i i c c o n e
Nota: Le immagini delle icone sono solo illustrative, nel Vostro dispositivo possono essere differenti.
-7-
non letti. acceso.
3 .
.
S
S I
I
M c c a a r r d .
.
T
T
-
-
F
F l l a s s h c c a r r t t a a e b a a t t t t e r r i i a a
Installazione di batteria
Aprire il coperchio della batteria sul lato posteriore del telefono. Allineare i contatti della batteria con i contatti del telefono e leggermente inserire la batteria al posto.
Reinserire il coperchio della batteria.
Togliere la batteria
Spegnere il telefono. Aprire il coperchio di batteria. Liberare il coperchio attentamente spostandolo e togliendolo. Alzare la batteria e toglierla dal telefono.
Installazione di SIM card
L’apparecchio supporta due SIM card. Nel caso in cui è nell’apparecchio installata la batteria, toglierla. Inserire SIM card nell’apposito slot in modo tale che i contatti
-8-
d’oro della scheda erano rivolti in basso e l’angolo tagliato era rivolto fuori dallo slot.
Inserire l’intera SIM card nello slot.
Installazione di T-Flash card
Nel caso in cui si desidera ampliare la memoria per memorizzazione di immagini, video, musica e altri file si può acquistare la memory card ed installarla nel Suo dispositivo. Nel caso in cui è nell’apparecchio installata la batteria, toglierla. Inserire la memory card nello slot secondo l’icona. Se si vuole togliere la memory card procedere in modo inverso.
4 .
C a a r r i i c c a m e n t t o d i b a t t t t e r r i i a d e l l t t e l l e f f o n o
La batteria li-ion ricaricale viene fornita assieme al telefono ed è pronta all’uso, non
è però carica. La ricarica si fa in tre semplici passi:
Collegare il carica batteria al telefono e inserire nella presa elettrica.
L’indicatore di batteria nell’angolo di display sarà in movimento, indicando così la ricarica in corso.
Dopo la ricarica l’indicatore dello stato di batteria smette a muoversi e indica la carica completa. Scollegare il carica batteria dal telefono cellulare e la presa elettrica.
-9-
5 .
.
A c c c c e n s s i i o n e /
/ s s p e g g n i i m e n t t o d e l l t t e l l e f f o n o
Premendo il relativo tasto il telefono si accende/spegne. Dopo l’accensione il telefono controlla in automatico la presenza delle SIM card e su display visualizza le seguenti informazioni:
Inserire codice PIN della scheda SIM1: Se per la SIM1 il codice PIN è stato impostato.
Inserire codice PIN della scheda SIM2: Se per la SIM2 il codice PIN è stato impostato.
Nota: Il codice PIN è fornito assieme alla sua
SIM card. Sostituire questo codice prima possibile con un codice PIN proprio. Se si immette tre volte di seguito il codice PIN errato, la SIM card si blocca. Se ciò succede è necessario rivolgersi al fornitore di servizi di rete e richiedere il codice PUK per poter sbloccare la scheda. Ciò vale per entrambe le SIM card.
6 .
.
B a r r r r a d i i n o t t i i f f i i c c a z z i i o n e
Non appena sulla barra di notificazione si visualizza nuovo messaggio, spostare la barra in basso per visualizzare il contenuto del messaggio.
7 .
A m p l i i a m e n t o d e l l l l ’ ’ i i n t t e r r f f a a c c c c i i a p r r i i n c c i i p a l l e
L’interfaccia principale può essere ampliata
-10-
così fornisce più spazio per le nuove sigle e per i nuovi strumenti aggiunti.
Spostando il dito nel senso orizzontale da sinistra a destra sull’interfaccia principale del display ci si trova nell’interfaccia ampliata del telefono.
8 .
I I n s s t t a a l l l a m a n a a g e r r r r e A P K c c o n l ’ ’ a a i u t t o d e l f f i i l l e
APK è il formato supportato per sistema operativo mobile Android. Copiare il file
APK scaricato sulla SD card e dopo di che inserire la SD card nel telefono. Cliccando sul menù principale nella modalità di riposo si entra nel menù principale. Cliccando su
“File manager” si entra nella directory sulla
SD card. Cliccare sul file APK che si vuole installare e procedere in conformità alla guida di installazione.
U s o d e l l t t e l l e f f o n o
1 .
M e n ù p r i n c i p a a l e e l l e s s u e f f u n z i o n e
1) Registrazioni chiamate
Acconsente la composizione veloce.
2) Contatti
Acconsente visualizzare l’elenco dei contatti.
L’accesso all’elenco di contatti memorizzati.
-11-
3) Messaggi
Acconsente visualizzare i messaggi inviati e ricevuti.
4) G-mail
Acconsente l’impostazione di e-mail account POP/IFMAP.
5) Facebook Lite
6) WhatsApp
7) Mappe
8) Radio FM
Per ascoltare la radio, prima di tutto collegare gli auricolari al telefono.
9) SOS
È possibile impostare i numeri di telefono per le chiamate SOS.
Preparazione: Nel caso in cui SOS è impostato, premendo il tasto SOS a lungo sul lato posteriore del telefono poi si avvia la funzione SOS che verrà eseguita in modo seguente:
Si avvia l’allarme forte, poi inizia la chiamata dei numeri impostati di chiamate d’emergenza, ogni numero verrà chiamato tre volte.
SOS si interrompe se qualcuna delle persone risponde alla chiamata o nessuna delle persone non riceverà la chiamata neanche dopo la terza chiamata. Allo
-12-
stesso tempo verrà su tutti i numeri di chiamata d’emergenza inviato un SMS con il contenuto: “Mi trovo in situazione di pericolo, chiedo aiuto!”.
10) Browser
Acconsente la navigazione su internet.
11) Music
Visualizzazione di brani accessibili nel telefono. Acconsente la navigazione nell’elenco di artisti, albi, brani e altri.
12) Video
Acconsente navigazione nell’elenco dei video.
13) Camera
Acconsente prendere le foto in qualsiasi momento si vuole. Il suo telefono intelligente è dotato di camera fotografica ad alta risoluzione che garantisce l’alta qualità di fotografie, che in automatico vengono memorizzate nella Galleria.
Nell’applicazione Camera si può anche scegliere la modalità Videocamera per registrare i file video.
14) Galleria
Acconsente memorizzare e visualizzare le
Sue foto e video.
15) Registratore di suono
Acconsente registrare i suoni.
-13-
16) Files
Acconsente visualizzare i file e installare i file in formato APK.
17) Orologio
Acconsente impostare l’orario della sveglia.
18) Calcolatrice
Acconsente veloce esecuzione di calcoli aritmetici.
19) Calendario
Acconsente visualizzazione del calendario e aggiungere gli eventi.
20) Negozio Play
Accendere al Vostro conto G-mail, visualizzare tutti gli applicativi accessibili e scaricare da migliaia di applicativi accessibili su Google Market denominati Negozio Play.
Nota: Se si vuole utilizzare questo applicativo bisogna prima collegarsi all’internet.
21) Applicativi installati
22) Impostazione
2 .
.
W i i
F
F i i
Il Suo telefono intelligente supporta collegamento WiFi che acconsente collegamento senza fili all’internet. Grazie a ciò è possibile navigare in internet.
-14-
Passare nelle Impostazioni --WiFi, accendere WiFi.
Entrare nel regime WiFi e scegliere degli hotspot attivi accessibili quello a cui collegarsi.
Nel caso in cui hotspot scelto richiede una password, bisogna prima inserire la password corretta e dopo il collegamento sarà possibile.
3 .
.
S
S c c r r i i v e r r e i i l l t t e s s t t o
1) Tastiera intelligente
Il Suo telefono intelligente corregge in automatico e propone le parole.
2) Togliere, copiare e inserire
Premendo e mantenere premuto il contenuto di testo si evoca la lente d’ingrandimento e con aiuto di un dito spostare il cursore. Dopo scegliere la funzione togliere, copiare o inserire. In questo modo poi possiamo facilmente copiare i testi da pagine web, dagli e-mail o dai messaggi ti testo.
Manutenzione
Le normali impurità pulire con un panno morbido.
Per la pulizia del telefono non utilizzare i materiali duri, benzene o diluenti, vi è il
-15-
rischio di graffiare le superficie del telefono o scolorimento dello stesso.
Ha bisogno di consultazione anche dopo la lettura del presente manuale?
Prima di tutto leggere “Domande frequenti” all’indirizzo
www.evolveo.com
o contattare l’assistenza tecnica della società
EVOLVEO
.
La garanzia NON VIENE RICONOSCIUTA nei seguenti casi:
• l’uso dell’apparecchio per altri fini diversi da quelli ai quali è stato progettato,
• L’installazione di altro firmware diverso da quello che è stato installato nel dispositivo dal produttore o di quello che è a disposizione per scaricare su ftp://ftp.evolveo.com
• i danni meccanici causati dall’uso improprio;
• i danni causati da calamità naturali come l’incendio, l’acqua, l’elettricità statica, sovratensione ecc.
• i danni causati dalle riparazioni eseguite da persone non qualificate,
• il danno al sigillo di garanzia o il numero illeggibile del dispositivo.
-16-
Liquidazione:
Il simbolo del container barrato sul prodotto, nella documentazione allegata o sugli imballi significa che negli Stati Membri dell’Unione Europea tutti i dispositivi elettrici e elettronici, le batterie e gli accumulatori dopo la loro vita devono essere liquidati separatamente nell’ambito di raccolta differenziata. Non buttare questi prodotti nei rifiuti urbani.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente la società Abacus Electric, s.r.o. dichiara che il prodotto EasyPhone AD adempie i requisiti della normativa e delle leggi rilevanti per il tipo dell’apparecchio.
L’intera versione della Dichiarazione di conformità troverete su ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ
Tutti i diritti sono riservati.
La struttura e la specificazione tecnica del prodotto possono variare senza preavviso.
-17-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
I
I n s t t r r u k c j j a o b s ł ł u g i i t t e l l e f f o n u
1 .
.
O p i i s s t t e l l e f f o n u
-2-
-3-
1 Ekran wielodotykowy
2 Przedni aparat fotograficzny
3 Przyciski nawigacyjne
4 Prawy przycisk nawigacji
5 Lewy przycisk nawigacji
6
Przycisk Zadzwoń
Przycisk Ro
złącz / Włączenie /
7
Wyłączenie telefonu
8
Klawisze numeryczne
9 Przycisk *
10 Przycisk #
11
Tylna kamera
12 Latarka
13 Przycisk SOS
14
Głośnik
15
Otwór na zamontowanie
paska
16
Wejście na słuchawki
17 Mikrofon
18 USB
19
Trzymaj lampę włączoną / wyłączoną
-4-
Przycisk
Lewy przycisk nawigacji
Prawy przycisk nawigacji
Przycisk
Zadzwoń
Przycisk
Ukończenia połączenia
Funkcja
Różne funkcje w zależności od wybranej opcji.
Za pomocą tego przycisku uruchomisz funkcję, która zostanie natychmiast wyświetlona w lewym dolnym rogu ekranu.
Różne funkcje w zależności od wybranej oferty.
Za pomocą tego przycisku wrócisz do poprzedniej opcji.
Za pomocą tego przycisku rozpoczniesz rozmowę z wybranym numerem.
Naciskając odbierzesz połączenie przychodzące.
Naciskając przycisk w try bie czuwania przejdziesz do historii połączeń.
Wyłączenie telefonu: Telefon wyłączysz przytrzymując dłużej przycisk w trybie czuwania.
Włączenie telefonu:
Wyłączony telefon włączysz ponownie przytrzymując dłużej przyci sk.
-5-
Przyciski nawigacyjne
Przycisk SOS
Klawisze numeryczne
Za pomocą tego przycisku wrócisz do trybu czuwania.
Za pomocą tego przycisku wrócisz do opcji głównych.
Za pomocą tego przycisku ukończysz rozmowę.
W celu poruszania się i edytowania, użyj kursora nawigacyjnego w lewo i w prawo. Przeglądaj kontakty
/ numery telefonów/ wiadomości i wszystkie opcje.
W celu poruszania się i edytowania, użyj kursora nawigacyjnego w górę i w dół.
Przyciśnij kursor, aby włączyć wybrane opcje.
W reżimie „FM radio” użyj kursora nawigacyjnego, aby ustawić częstotliwość.
Przytrzymując dłużej przycisk
SOS dokonasz połączenia z wcześniej ustawionymi numerami alarmowymi.
W trybie czuwanie możesz zapisać numer telefonu a następnie go wybrać, w trybie e dycji możesz zapisać litery i cyfry.
-6-
Przycisk *
Przycisk #
Podwójnym kliknięciem przycisku "*” w trybie czuwania możesz napisać symbol "+".
W trybie radio FM,
Odtwarzacz wideo a także w trakcie połączenia, przyciskiem * zmniejszysz głośność.
Przyci skiem zmienisz sposób wpisywanie tekstu.
Możesz zmienić profil użytkownika, dłużej przytrzymując przycisk w trybie czuwania.
W trybie radio FM,
Odtwarzacz wideo a także w trakcie połączenia, przyciskiem „#” zwiększysz głośność.
2 .
O p i i s s i i k k o n
Uwaga: Obrazki ikon są ilustracyjne; w
Twoim urządzeniu mogą wyglądać inaczej.
-7-
Ikona Opis Ikona Opis e
Wifi jest jest jest
Tryb
3 .
.
K a a r r t t y y S I
I
M .
.
K a a r r t t a a T -
-
F l l a a s s h i i b a a t t e r r i i a a .
.
Instalacja baterii
Otwórz osłonę baterii na tylnej stronie telefonu. Wyrównaj kontakty baterii z kontaktami telefonu i lekko wsuń baterię na miejsce. Umieść z powrotem osłonę.
Wyjęcie baterii
Wyłącz telefon. Otwórz osłonę baterii.
Ostrożnie poluzuj osłonę i wyjmij. Wyjmij baterię z telefonu.
Instalacja kart SIM
Urządzenie umożliwia używanie dwóch kart
SIM . Jeżeli w telefonie jest zainstalowana bateria, wyjmij ją. Włóż kartę SIM do odpowiedniego slotu tak, aby złote kontakty karty były zwrócone w dół a obcięty róg był
-8-
skierowany na zewnątrz ze slotu. Wsuń całą kartę SIM do slotu.
Instalacja kart T-Flash
Jeżeli chcesz rozszerzyć pamięć na zapis obrazków, wideo, muzyki i innych plików, możesz zakupić kartę pamięci i zainstalować ją do Twojego urządzenia. Jeżeli w telefonie jest zainstalowana bateria, wyjmij ją. Włóż kartę pamięci do slotu, według ikony. Jeżeli chcesz wyjąć kartę pamięci, postępuj odwrotnie.
4 .
Ł Ł a d o w a a n i e b a a t t e r r i i i i t t e l e f f o n u
Lilon do ładowania baterii jest dostarczany z telefonem i przygotowany do użytkowania, ale nie jest naładowany. Dokonaj ładowania w trzech łatwych krokach:
Podłącz ładowarkę telefonu i włącz ją do gniazdka elektrycznego.
Wskaźnik stanu baterii w rogu ekranu będzie w ruchu, ukazuje w ten sposób, że dochodzi do ładowania.
Po naładowaniu baterii, wskaźnik stanu baterii będzie nieruchomy i będzie wyświetlać pełne nałado wanie.
Ładowarkę odłącz od telefonu i gniazdka elektrycznego.
-9-
5 .
.
W ł ł ą c c z z e n i i e
/
/ W y y ł ł ą ą c c z z e n i i e t t e l l e f f o n u
Przyciśnięciem odpowiedniego przycisku włącz/wyłącz telefon. Po włączeniu telefon automatycznie skontroluje dostępność kart SIM i na ekranie wyświetli następujące informacje:
Wpisz kod PIN dla karty SIM1: Jeżeli kod PIN dla karty SIM1 został ustawiony.
Wpisz kod PIN dla karty SIM2: Jeżeli kod PIN dla karty SIM2 został ustawiony.
Pamiętaj: Kod PIN jest dostarczany wraz z kartą SIM. Kod ten należy jak najszybciej zastąpić własnym kodem PIN. Jeżeli trzykrotnie wpiszesz błędy kod PIN, karta się zablokuje. Jeżeli do tego dojdzie, konieczne będzie zwrócenie się do Twojego dostawcy sieci w celu otrzymania kodu PUK, aby możliwe było odblokowanie karty.
Zasady te dotyczą obu kart SIM.
6 .
.
P a s s e k p o w i i a a d o m i i e ń
Kiedy na pasku powiadomień pojawi się nowe powiadomienie, przesuń pasek powiadomień na dół, aby wyświetlić powiadomienie.
7 .
.
R o z z s s z z e r r z z e n i e w i d o k u g g ł ł ó w n e g o
Widok główny może zostać rozszerzony,
-10-
dzięki czemu zyskasz więcej miejsca na nowe skróty i narzędzia.
Przesuwaniem palca poziomo z lewej strony na prawą na widoku głównym ekranu poruszasz się w rozszerzonym widoku telefonu.
8 .
p l i i
Z Z k k a a
ó i n w s s t t a a l u j j A P K z z a a p o m o c c ą M e n e d ż ż e r r a
APK jest formatem kompatybilnym z mobilny system operacyjny Android. Skopiuj ściągnięty plik APK na kartę SD a następnie włóż kartę SD to telefonu. Wybierz opcje główne poprzez kliknięcie na opcje główne w trybie uśpienia. Klikając na „Menedżer plików” wejdź do katalogu na karcie SD.
Kliknij na plik APK, który chcesz zainstalować i postępuj według instrukcji instalacji.
U ż ż y w a n i i e t t e l l e f f o n u
1 .
M e n u g ł ó w n e i j e g g o f u n k c c j e
1) Dziennik połączeń
Umożliwia szybkie połączenia.
2) Kontakty
Umożliwia wyświetlenie listy kontaktów.
Dostęp do listy zapisanych kontaktów telefonicznych.
-11-
3) Wiadomości
Umożliwia wyświetlanie odesłanych i odebranych wiadomości.
4) G-mail
Umożliwia ustawien ie kont emailowych
POP/IFMAP.
5) Facebook Lite
6) WhatsApp
7) Mapy
8) Radio FM
Aby rozpocząć słuchanie, należy podłączyć słuchawki.
9) SOS
Można ustawić numery telefonów dla SOS połączeń.
Instrukcja: Jeżeli SOS jest ustawione, dłuższym przytrzymaniem przycisku SOS na tylnej stronie telefonu uruchomisz funkcję
SOS, która przebiegnie w następujący sposób:
Zabrzmi głośny alarm, następnie rozpocznie się wybieranie ustawionych numerów alarmowych, każdy numer zostanie wybrany trzykrotnie.
SOS zostanie zatrzymane, jeżeli któraś z osób odbierze połączenie lub, jeżeli żadna z osób nie odbierze połączenia po trzecim nieodebranym połączeniu.
-12-
W tym samym czasie na wszystkie trzy numery alarmowe zostanie wysłany SMS z tekstem: „Jestem w niebezpieczeństwie, proszę o pomoc!”.
10) P rzeglądarka
Umożliwia serfowanie po Internecie.
11) Muzyka
Przegląd listy utworów dostępnych w telefonie. Umożliwia przeglądanie listy artystów, albumów, utworów i innych.
12) Wideo
Umożliwia przeglądanie listy nagrań.
13) Kamera
Umożliwia robienie zdjęć, kiedyko lwiek tego zechcesz. Twój smartphone jest wyposażony w aparat fotograficzny z wysoką rozdzielczością, która zapewnia wysoką jakość zdjęć. Są one automatycznie zapisywanie w Galerii. W aplikacji Kamera możesz także wybrać reżim Wideokamera i nagrywać plik i wideo.
14) Galeria
Umożliwia zapis i przeglądanie Twoich zdjęć i nagrań.
15) Rejestrator dźwięków
Umożliwia nagrywanie dźwięków.
16) Pliki
Umożliwia przeglądanie i instalowania
-13-
plików w formacie APK.
17) Zegarek
Umożliwia nastawienie czasu alarmu.
18) Kalkulator
Umożliwia dokonywanie szybkich obliczeń arytmetycznych.
19) Kalendarz
Umożliwia przeglądanie kalendarza i dodawanie wydarzeń.
20) Sklep Play
Zaloguj się do swojego konta G mail, wyświetl wszystkie dostępne aplikacje i wybierz z tysięcy aplikacji dostępnych na
Google Market zwanym Sklep Play.
Pamiętaj: Aby korzystać z tej aplikacji, konieczne jest połączenie z Internetem.
21) Zainstalowane aplikacje
22) Ustawienia
2 .
W i i f f i i
Twój smartphone jest kompatybilny z sieciami Wifi, które umożliwiają bezprzewodowe połączenie z Internetem.
Dzięki temu możesz serfować w Internecie.
Przejdź do Ustawienia -Wifi, włącz Wifi .
Przejdź do trybu Wifi i wybierz do którego z dostępnych aktywnych hotspotów chcesz
-14-
się podłączyć.
Jeżeli wybrany hotspot wymaga hasła, musisz najpierw wpisać poprawne hasło, następnie będzie możliwe połączenie.
3 .
P i i s s a n i i e t e k k s s t t u
1) Inteligenta klawiatura
Twój smartphone automatycznie poprawia i proponuje słowa podczas pisania.
2) Wytnij, kopiuj i wklej
Przyciskając i przytrzymując zawartość tekstową uruchom lupę i za pomocą palca przesuń kursor. Następnie wybierz funkcję wytnij, kopiuj lub wklej. W ten sposób możesz łatwo skopiować tekst ze stron internetowych, e mailu czy wiadomości.
Konserwacja
Zwykłe zabrudzenia wytrzyj suchą, miękką szmatką.
Do czyszczenie telefonu nie używaj twardych materiałów, benzyny lub rozpuszczalnika, grozi to porysowaniem powierzchni telefonu lub wyblaknięciem kolorów.
Potrzebujesz rady pomimo zapoznania się z niniejszą instrukcją?
Przeczytaj najpierw "Najczęściej zadawane pytania" pod adresem
www.evolveo.com
-15-
lub skontaktuj się z pomocą techniczną firmy
EVOLVEO
.
Gwarancja NIE OBEJMUJE przypadków:
• wykorzystania urządzenia w cela innych niż zaprojektowano,
• instalacji innego firmware niż ten, który b ył oryginalnie zainstalowany w urządzeniu lub który jest dostępny do ściągnięcia ftp://ftp.evolveo.com
• mechanicznego uszkodzenia telefonu poprzez niewłaściwe użytkowanie;
• uszkodzeń powstałych w wyniku sił przyrody ta kich jak ogień, woda, wyładowanie statyczne, przepięcie, itp.
• uszkodzeń powstałych w wyniku dokonywania napraw przez osobę niewykwalifikowaną,
• uszkodzeń plomby gwarancyjnej lub nieczytelnego numeru seryjnego urządzenia.
Likwidacja: Symbol
przekreślone go kontenera na urządzeniu, dokumentach lub na opakowaniu oznacza, że na terenie Unii
Europejskiej wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne, baterie i akumulatory po ukończeniu swej żywotności muszą zostać oddane do specjalnego miejsca zbiórki. Ni e wolno
-16-
wyrzucać tych produktów wraz z nieposortowanymi odpadami komunalnymi.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Firma Abacus Electric, s.r.o. niniejszym oświadcza, że telefon EVOLVEO EasyPhone
AD spełnia wymagania norm i przepisów, obowiązujących dla danego rodzaju urządzeń.
Pełen tekst Oświadczenia o zgodności jest do dyspozycji na: ftp://ftp.evolveo.com/ce
Chronione prawem autorskim © Abacus
Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Konstrukcja oraz specyfikacja techniczna produktu mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
-17-
EasyPhone AD
www.evolveo.com
N a v o d i i l l a z a u p o r r a b o t t e l l e f f o n a
1 .
.
O p i i s s t t e l l e f f o n a
-2-
-3-
1
Zaslon na večkratni dotik
2
Sprednji fotoaparat
3
Navigacijske tipke
4
Desna funkcijska tipka
5
Leva funkcijska tipka
6
Tipka za klic
7
Tipka za prekinitev klica
/
Vklop / Izklop telefona
8
Številčne tipke
9
Gumb *
10
Gumb #
11
Zadnji fotoaparat
12
Svetilka
13
Tipka SOS
14
Zvočnik
15
Odprtina za pritrditev traku
16
Vhod za slušalke
17
Mikrofon
18 USB
19
Zadržite svetilko vklopljeno / izklopljeno
-4-
Gumb
Leva funkcijsk a tipka
Desna funkcijsk a tipka
Tipka za klic
Tipka za konec klica
Funkcije
Različne funkcije, odvisno od izbranega menija.
S stiskom te tipke se sproži funkcija, ki se takoj prikaže v spodnjem levem kotu prikazovalnika.
Različne funkcije, odvisno od izbranega menija.
S stiskom te tipke se vrnete v prejšnji meni.
Pritisnite to tipko, da vzpostavite povezavo z izbrano telefonsko
številko.
S stiskom sprejmete dohodni klic.
S stiskom tipke v stanju pripravljenosti vstopite v zgodovino klicev.
Izklop telefona: V stanju pripravljenosti pridržite, da telefon izklopite.
Vklop telefona: Pritisnite in držite nekaj časa, da telefon ponovno vklopite.
S stiskom te tipke se vrnete nazaj v stanje pripravljenosti.
-5-
Navigacij ske tipke
Tipka
SOS
Številčne tipke
Gumb *
S stiskom te tipke se vrnete v glavni meni.
S stiskom tega tipke končate klic.
Za premikanje in urejanje uporabite levo in desno navigacijsko tipko. Brskajte po kontaktih / telefonskih številkah
/ sporočilih in vseh podmenijih.
Za premikanje in urejanje uporabite navigacijsko tipko navzgor in navzdol.
S stiskanjem omenjenih tipk nastavite izbrane možnosti.
V načinu »FM radio« nastavite navigacijsko tipko da nastavite frekvenco.
S pritiskom in držanjem gumba
SOS aktivirate prednastavljeni klic v sili.
V stanju pripravljenosti lahko vnesete telefonsko številko za slednje klicanje, v načinu urejanja pa pišete črke in
številke.
V stanju pripravljenosti dvakrat pritisnite "*", s čemer vnesete znak "+".
-6-
Gumb #
V načinih FM radio, Video predvajalnik in med klicem pritisnite *, da zmanjšate glasnost.
S stiskanjem gumba spremenite način vnosa besedila.
V stanju pripravljenosti dolgo pritisnite in držite, da spremenite uporabniški profil.
V načinih FM radio, Video predvajalnik in med klicem pritisnite tipko »#«, da povečate glasnost.
2 .
.
O p i i s s i i k k o n
Opomba: Slike ikon so samo ilustrativne; lahko se razlikujejo od tistih na vaši napravi.
Ikona Opis Ikona Opis telefonskega
Neodgovorj
Wi Fi je spomin je baterije v
Bluetooth je
Režim
-7-
3 .
.
K a a r r t t i i c c e
S
S I
I
M .
.
K a r r t t i i c c a
T
T -
F
F l l a s s h i i n b a t t e r r i i j j a a
Namestitev baterije
Odprite pokrov prostora za baterije na zadnji strani telefona. Poravnajte kontakte baterije in telefona ter baterijo previdno potisnite na svoje mesto. Pokrov baterije vrnite nazaj.
Odstranjevanje baterije
Izklopite telefon. Odprite pokrov prostora za baterije. Previdno sprostite, izvlecite in o dstranite pokrov. Dvignite baterijo in jo odstranite iz telefona.
Namestitev kartic SIM
Ta naprava podpira uporabo dveh kartic
SIM. Če se v telefonu nahaja baterija, jo odstranite. Vstavite kartico SIM v ustrezno režo tako, da bodo kontakti zlate barve na kartici obrnjeni navzdol, obrezan kotiček pa obrnjen ven iz reže. V režo vstavite celotno kartico SIM.
Namestitev kartic T-Flash
Če želite povečati prostor za shranjevanje slik, video posnetkov, glasbe in drugih datotek, lahko kupite pomnilniško kartico in jo namestite v svojo napravo. Če se v telefonu nahaja baterija, jo odstranite.
Pomnilniško kartico vstavite v režo kot kaže ikona.
Če želite odstraniti pomnilniško
-8-
kartico, izvedite obratni postopek.
4 .
.
P o l l n j j e n j j e b a a t t e r r i i j j e v t t e l l e f f o n u
Li ionska polnilna baterija, priložena vašemu telefonu, je pripravljena za uporabo, toda najprej jo morate napolniti. Polnite jo v treh enostavnih korakih:
Polnilnik priključite na telefon, njegov vtič pa v električno vtičnico.
Indikator stanja baterije v kotu zaslona na telefonu se bo premikal. To pomeni, da je polnjenje v teku.
Ko je baterija napolnjena, se indikator stanja umiri. S tem pokaže, da je baterija polna. Polnilnik izključite iz telefona, njegov vtič pa iz vtičnice na zidu.
5 .
V k k l l o p / / i z z k k l l o p t e l l e f f o n a
S stiskom ustreznega gumba telefon vklopite oz. izklopite. Po vklopu telefon samodejno preveri prisotnost kartic SIM in na zaslonu prikaže naslednje podatke:
Vnesite kodo PIN za SIM1: V kolikor je kartica SIM1 varovana s kodo PIN.
Vnesite kodo PIN za SIM2: V kolikor je kartica SIM2 varovana s kodo PIN.
Opomba: Koda PIN je ponavadi napisana na ovitku kartice SIM. Tovarniško kodo PIN čim
-9-
prej spremenite na svojo. V kolikor trikrat zaporedoma vnesete napačno kodo PIN, se kartica SIM zablokira. Če se to zgodi, zahtevajte od svojega ponudnika omrežnih storitev kodo PUK, s katero deblokirate kartico. Ta ukrep velja za obe kartici SIM.
6 .
.
V r r s s t t i i c c a z z o b v v e s s t t i i l l i i
Ko se na tej vrstici prikaže novo obvestilo, povlecite vrstico navzdol, da si preberite vsebino obvestila.
7 .
.
R a z z
š
š i i r r i i t t e v g g l l a a v v n e g g a a v m e s s n i i k k a a
Glavni vmesnik lahko razširite in dodate več prostora novim bližnjicam ali orodjem.
Na glavnem vmesniku zaslona s prstom povlecite vodoravno od leve proti desni.
Tako se pomikate po naprednem telefonskem vmesniku.
8 .
s s p o m o č č j n a m e s s t t i i t t e j o
A P
U
K p
.
r r a a v v i i t t e l j j a d a t t o t t e k
Obliko APK podpira mobilni operacijski sistem Android. Prekopirajte naloženo datoteko APK na SD kartico in jo nato vstavite v telefon. V stanju pripravljenosti kliknite glavni meni da vstopite v glavni meni. S klikom na
»
Upravitelj datotek
« vstopite v direktorij SD kartice. Kliknite na
-10-
datoteko APK, ki jo želite namestiti in sledite čarovniku za namestitev.
U p o r r a b a t t e l l e f f o n a
1 .
.
G l l a a v n i i m e n i i i i n n j j e g g o v v e f f u n k k c c i i j j e
1) Klicni zapiski
Omogoča hitro klicanje.
2) Kontakti
Omogoča prikaz imenika. Dostop v imenik shranjenih telefonskih številk.
3) Obvestila
Omogoča prikaz o poslanih in prejetih sporočil.
4) G-mail
Omogoča nastavitev računov e pošte
POP/IFMAP.
5) Facebook Lite
6) WhatsApp
7) Karte
8) FM radio
Za poslušanje radia, najprej priključite slušalke na telefon.
9) SOS
Nastavite lahko telefonske številke za klic v sili.
Postopek: Če je funkcija za klic v sili
-11-
nastavljena, pritisnite in držite gumb SOS na zadnji strani telefona. Nato zaženete funkcijo SOS in jo aktivirate na naslednji način:
Oglasi se glasen alarm, nato se aktivira klic zasilne številke, ki ste jo določili. Vsaka številka se aktivira trikrat.
Funkcija zasilnega klica preneha, če se klicani oglasi. Ali pa se prekine po tretjem neuspešnem, če nihče ne sprejme klica.
Istočasno bo na vse zasilne številke poslano
SMS sporočilo z naslednjo vsebino: nevarnosti sem, prosim pomagajte!
“
„
.
V
10) Pregledovalnik
Omogoča brskanje po internetu.
11) Glasba
Prikaz seznama skladb, ki so shranjene v vašem telefonu. Prikaže sezname izvajalcev, albume, pesmi in druge podatke.
12) Video
Prikaže seznam in omogoči ogled video datotek.
13) Kamera
Omogoči slikanje, kadarkoli to želite. Vaš pametni telefon je opremljen s fotoaparatom visoke ločljivosti za slikanje visoko kakovostnih fotografij, ki se samodejno shranjujejo v mapo Galerija. V
-12-
aplikaciji Kamera lahko izberete tudi način
Video kamera za snemanje video datotek.
14) Galerija
Omogoča shranjevanje in ogledovanje fotografij in videoposnetkov.
15) Snemalnik zvoka
Omogoča snemanje zvokov.
16) Datoteke
Omogoča prikazovanje in namestitev datotek v obliki APK.
17) Ura
Omogoča nastavitev časa alarma.
18) Kalkulator
Omogoča hitro računanje aritmetičnih izračunov.
19) Koledar
Omogoča prikaz si koledarja in dodajanja dogodkov.
20) Trgovina Play
Prijavite se v svoj G mail poštni račun.
Oglejte si vse aplikacije ki so na voljo in prevzemite tiste, ki Vam ustrezajo na Google
Market in Google Play.
Opo mba: Če želite uporabljati to aplikacijo morate biti najprej povezani s spletom.
21) Nameščene aplikacije
22) Nastavitev
-13-
2 .
.
W i i
F
F i i
Vaš pametni telefon podpira povezavo Wi -
Fi. To omogoča brezžično povezavo na splet.
Tako lahko brezskrbno brskate po spletu.
Pojdite na Nastavitve - WiFi, vklopite Wi Fi.
Vstopite v način Wi Fi in izberite eno izmed aktivnih točk, na katero se želite povezati.
Če izbrana točka zahteva geslo, morate najprej vnesti pravilno geslo, da lahko vzpostavite povezavo.
3 .
P i i s s a n j j e b e s s e d i l a a
1) Pametna tipkovnica
Vaš pametni telefon samodejno popravlja in predlaga besede medtem ko tipkate.
2) Izreži, kopiraj in prilepi
Pritisnite in držite besedilno vsebino, da jo povečate in s prstom premaknite kurzor.
Nato izberite funkcijo izreži, kopiraj ali prilepi. Na ta način lahko preprosto kopirate besedilo s spletnih strani, sporočil e pošte
SMS sporočil.
-14-
V z z d r r ž ž e v a n j j e
Običajno umazanijo obrišite s suho in mehko krpo.
Za čiščenje telefona ne uporabljajte grobih materialov, benzena ali razredčil. Z njimi bi lahko popraskali površino ali spremenili barvo telefona.
Ali potrebujete pomoč, kljub temu, da ste prebrali ta priročnik?
Preberite najprej rubriko "Pogosta vprašanja" na naslovu
www.evolveo.com
ali kontaktirajte tehnično podporo družbe
EVOLVEO
.
Garancija NE VELJA za:
• uporaba naprave za druge namene, razen za katere je bila zasnovana,
• namestitev strojno-programske opreme, ki ni tovarniško vdelana oprema ali te, ki je na voljo na naslovu
ftp://ftp.evolveo.com
• mehanske poškodbe, nastale zaradi nepravilne uporabe;
• škoda zaradi naravnih katastrof, kot so požar, voda, statična elektrika, prenapetost itd..
• škode, ki bi nastale zaradi nestrokovnega in amaterskega poseganja,
• poškodbe garancijskega pečata ali nečitljive serijske številke te naprave.
-15-
Odstranjevanje:
Simbol prečrtanega zabojnika na izdelku, v spremni dokumentaciji ali na ovitku pomeni, da je treba v Evropski uniji vso električno in elektronsko opremo, navadne in polnilne baterije odlagati ločeno, na za to namenjeno mesto. Ne mečite teh izdelkov med nerazvrščene odpadke.
IZJAVA O SKLADNOSTI
Družba Abacus Electric, s.r.o. izjavlja, da telefon EVOLVEO EasyPhone AD izpolnjuje zahteve standardov in predpisov, ki ustrezajo tovrstni napravi.
Celotno izjavo o skladnosti najdete na ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoCZ
Vse pravice pridržane.
Oblika in tehnična specifikacija izdelka se lahko spremenita brez predhodnega obvestila stranke.
-16-
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement