Fujitsu WGHA050DG/WOHA060LFCA Guide d'installation

Add to My manuals
84 Pages

advertisement

Fujitsu WGHA050DG/WOHA060LFCA Guide d'installation | Manualzz

Pompe à chaleur Air/eau

split 2 services

Unité extérieure

WOHA060LFCA

WOHA080LFCA

WOHA100LFTA

Module hydraulique

WGHA050DG

WGHA100DG

Document n° 17778 ~ 18 / 10 /2018

FR EN IT

NL DE

Notice d’installation et de mise en service destinée au professionnel

à conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure

Fujitsu General

(Euro) GmbH

Werftstrasse 20

40549 Düsseldorf - Germany

Pompe à chaleur, split, 2 services

"

Cet appareil nécessite pour son installation l’intervention de personnel qualifié, possédant une attestation de capacité pour la manipulation des fluides frigorigènes.

Sommaire

Présentation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Colisage 4

Définitions 4

Caractéristiques générales 5

Descriptif 9

Principe de fonctionnement 10

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Conditions réglementaires d’installation et d’entretien 12

Déballage et réserves 12

Réception 12

Manutention 12

Confinement des circuits frigorifiques 12

Accessoires fournis 12

Pose des liaisons frigorifiques 13

Installation de l’unité extérieure 14

Précautions d’installation 14

Pose de l’unité extérieure 15

Raccordement de l’évacuation des condensats 15

Installation du module hydraulique 16

Précautions d’installation 16

Raccordements liaisons frigorifiques et procédure de mise en gaz

. . . . 17

Règles et précautions 17

Mise en forme des tubes frigorifiques 17

Cintrage 17

Réalisation des évasements 17

Vérifications et raccordement 18

Mise en gaz de l’installation 20

Test d'étanchéité 21

Tirage au vide 21

Mise en gaz 22

Test d’étanchéité final 22

Charge complémentaire 23

Récupération de fluide frigorigène dans l'unité extérieure 24

Raccordement hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Raccordement hydraulique du circuit de chauffage 26

Rinçage de l’installation 26

Raccordements 26

Volume de l'installation chauffage 27

Raccordement au circuit sanitaire 28

Remplissage et purge de l’installation 29

L’isolation thermique 30

Réglages de la vitesse du circulateur PAC 31

- 2 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Généralités 34

Caractéristique de l’alimentation électrique 34

Généralités sur les connexions électriques 34

Vue d’ensemble des raccordements électriques 35

Section de câble et calibre de protection 35

Connexions électriques côté unité extérieure 36

Connexions électriques côté module hydraulique 37

Sonde extérieure 38

Sonde d’ambiance et/ou centrale ambiance 38

Installation d'une sonde d'ambiance 38

Installation d'une centrale ambiance 38

Zone ventilo-convecteur 38

Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Configuration de la sonde d’ambiance 40

Configuration de la centrale ambiance 41

Régulation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et la sonde d’ambiance (option) 42

Description de l'affichage 44

La loi d’eau 44

Réglage 44

Paramétrage de la régulation 46

Généralités 46

Réglage des paramètres 46

Réglages conseillés des paramètres en fonction des émetteurs (de l’installation) 46

Liste des lignes de fonction

(réglages, diagnostic, état) 47

Schéma hydraulique de principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Plans de câblage électrique

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Diagnostic de pannes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Défauts affichés sur le module hydraulique 68

Affichage d’information 70

Entretien de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Vérification du circuit hydraulique 72

Entretien du ballon 72

Vidange du ballon sanitaire 72

Détartrage 72

Vérification de l'unité extérieure 72

Vérification circuit électrique 72

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Vidange du module hydraulique 73

Vanne directionnelle 73

Contrôle ACI 73

Procédure de mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

"Check-list" d’aide à la mise en service 74

Avant démarrage 74

Démarrage 75

Fiche de paramètrage 76

Fiche technique de mise en service 77

Données performance ERP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Consignes à donner à l’utilisateur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Consignes à donner à l’utilisateur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 3 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Tableau d’appairage des colis

PAC

Modèle

Waterstage Comfort 5

Waterstage Comfort 6

Waterstage Comfort 8

Waterstage Comfort 10

Unité extérieure

Référence

WOHA060LFCA

WOHA060LFCA

WOHA080LFCA

WOHA100LFTA

Module hydraulique

Référence

WGHA050DG

WGHA100DG

Matériel en option

• Kit 2 circuits

(réf. UTW-KZDXE) pour raccorder 2 circuits de chauffage.

• Kit extension régulation

(réf. UTW-KREXD) pour piloter un 2

ème

circuit de chauffage, piscine, modem téléphonique...

• Kit relève chaudière

(réf. UTW-KBDXD) pour associer une chaudière à la pompe à chaleur.

• Kit appoints électriques

(réf. UTW-HS6XG).

• Sonde d’ambiance

(réf. UTW-C55XA)

Sonde d’ambiance radio

(réf. UTW-C58XD) pour la correction de la température d’ambiance.

• Centrale ambiance

(réf. UTW-C74XF ou

UTW-C74HXF),

Centrale ambiance radio

(réf. UTW-C78XD) pour la correction de la température d’ambiance et la programmation de la PAC.

• Kit rafraîchissement

(réf. UTW-KCLXD).

Domaine d’application

Cette pompe à chaleur permet :

- Le chauffage en hiver,

- La gestion de deux circuits de chauffage*,

- La production d’eau chaude sanitaire.

- L’installation en relève de chaudière*, comme complément de chauffage pour les journées les plus froides.

- Rafraîchissement en été* (pour plancher chauffant/ rafraîchissant ou ventilo-convecteur).

- Le chauffage d'une piscine*.

*

: Ces options nécessitent l’utilisation de kits supplémentaires

(voir § "Matériel en option").

1 Présentation du matériel

1 .1

Colisage

• 1 colis

: Unité extérieure.

• 1 colis

: Module hydraulique et sonde de température extérieure.

1 .2

Définitions

- Split : La pompe à chaleur est composée de deux

éléments (une unité extérieure à implanter dehors et un module hydraulique à installer à l’intérieur de l’habitation).

- Air/eau : L’air extérieur est la source d’énergie. Cette

énergie est transmise à l’eau du circuit de chauffage par la pompe à chaleur.

- Inverter : Les vitesses du ventilateur et du compresseur sont modulées en fonction des besoins de chaleur. Cette technologie permet de réaliser une

économie d’énergie et autorise un fonctionnement avec une alimentation monophasée, quelque soit la puissance de la PAC, en évitant les fortes intensités de démarrage.

COP (coefficient de performance) : C’est le rapport entre l’énergie transmise au circuit de chauffage et l’énergie électrique consommée.

- 4 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

1 .3

Caractéristiques générales

Certification NF Pompe à chaleur (30/35°C, 40/45°C, 47/55°C)

Performances nominales chauffage

(T° extérieure / T° départ)

NF PAC NF PAC NF PAC NF PAC kW kW kW kW kW kW

4 50

1 47

1 00

1 47

1 86

1 31

1 86

1 79

4 50 5 0

1 74

1 41

1 74

2 04

1 50

2 04

1 79

230

2 23

1 84

2 23

2 47

1 87

2 47

1 94

A

W kW

W

A

A kW

A

A

V

11 ajustable 3 ou 6 kW

12 5

13.05 / 26.1

230

70

17 5 18 5

2530 ajustable 3 ou 6 kW

2875

1 (10)

1500

4025 4255

W l/h

41 41

0.3 (3) / 1 (10)

42 60

Poids du module hydraulique (à vide/en eau)

(conditions nominales)

Divers

1

(module hydraulique)

Puissance acoustique selon EN 12102

Limites de fonctionnement chauffage

1

Température extérieure mini / maxi

Niveau sonore à 5 m

Circuit frigorifique

1

(unité extérieure)

Limites de fonctionnement chauffage

Diamètres des tuyauteries de liquide

Pression maximale d’utilisation

Circuit frigorifique

Longueur maxi des tuyauteries

Diamètres des tuyauteries de liquide

Charge usine en fluide frigorigène R410A

Pression maximale d’utilisation

Longueur mini / maxi des tuyauteries

Longueur maxi des tuyauteries

5

5

4 / 6

2

2

(module hyd.)

Poids du module hydraulique (à vide/en eau)

Température d’eau max. départ chauffage plancher chauffant

(unité ext.)

Température d’eau max. départ chauffage plancher chauffant

/

Dénivelé maxi

3

/

Dénivelé maxi

1

Niveau de pression sonore à (x) m de l'appareil, 1.5m du sol,

2 champ libre directivité 2.

La puissance acoustique est une mesure en laboratoire de la puissance sonore émise mais contrairement au niveau sonore, elle ne

3 correspond pas à la mesure du ressenti.

Fluide frigorigène R410A selon la norme NF EN 378.1.

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR" dB

Kg dB dB l l

490 / 980

41

65

40

63

41

65

40

63

24 / 190

39

24 / 190

52

810 / 1620

46

152 / 370

42

65

47

69

1080 / 2160

60

68

47

69

Pouces

°C

°C g

MPa (bar) m

Pouces

Pouces g

MPa (bar) m m

1/2

1/4

1100

1/2

1/4

1100

-20 / +35

45

5/8

1/4

1400

5/8

3/8

1800

1/2

1/4

1100

1/2

1/4

5 / 15

30 / 20

5/8

1/4

1100

4.15 (41.5)

1400

5 / 15

30 / 20

5/8

3/8

1800

4

Charge usine en fluide frigorigène R410A.

5

En tenant compte de la charge complémentaire éventuelle de

6 fluide frigorifique R410A (voir

"Charge complémentaire", page 23 ).

Les performances thermiques et acoustiques annoncées sont mesurées avec une longueur de liaisons frigorifiques de 7,5m

- 5 -

7 00

2 97

2 49

2 97

3 70

2 53

3 70

2 86

Pompe à chaleur, split, 2 services

"

Unité extérieure, modèle Comfort 5, 6 et 8

18 290 23

AIR

352

209

540

AIR

790 62

- 6 -

"

Unité extérieure, modèle Comfort 10

650

AIR

900

77

31 330 12

AIR

400

147

170

figure 1 - Dimensions en mm

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

"

Module hydraulique

175 210

Retour chauffage

Départ chauffage

244

272 55

ECS

EFS

47

644

630

599

576

43

648

Vue arrière

Encombrement du module hydraulique, voir

figure 14, page 16

698

Vue de côté

figure 2 - Dimensions en mm

103

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Vue de face

- 7 -

Pompe à chaleur, split, 2 services mCE

8

7

6

5

4

3

2

1

0

0

Pression variable

0,5

55

77

3

1

1

1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa

1,5 2

4

3

2 mCE

8

7

6

5

1

0

0

Pression constante

55

3

1

77

0,5 1

1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa

1,5 2

figure 3 - Pressions et débits hydrauliques disponibles

10000

Sonde extérieure QAC34

43907

10000

2490

1000

338

-50 -25 0 25 50 75

° C

Sonde de retour PAC

Sonde de départ PAC

32500

30000

27500

25000

22500

20000

17500

15000

12500

10000

7500

5000

2500

0

0 10 20 30 40 50 60 70 80

figure 4 - Valeur ohmique des sondes

(module hydraulique)

90

°C

100

B3977

1000

100

- Compresseur.

- Refoulement.

- Condensation.

- Détendeur.

- Extérieur

- Entrée évaporateur.

10

- 8 -

1

-20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130

Température °C

figure 5 - Valeur ohmique des sondes (unité extérieure)

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

1 .4

Descriptif

2

"

Modèle Comfort 5 et 6

1

3

4

2

"

Modèle Comfort 10

1

3

6

5

8

7

11 12

9

10

7 11 12

9

2

"

Modèle Comfort 8

1

7 11 12

9

3

4

6

5

8

10

Légende :

1 Hélice haut rendement et bas niveau sonore.

2 Moteur électrique à régime variable "Inverter".

3 Module de pilotage "Inverter".

4 Borniers de raccordement

(alimentation et interconnexion).

5 Bouteille de stockage du fluide frigorigène.

6 Vanne 4 voies.

7 Carrosserie traitée anti-corrosion.

8 Détendeur électronique du circuit principal.

9 Compresseur "Inverter" isolé phoniquement et thermiquement.

10 Robinets de connexions frigorifiques (raccord flare) avec capot de protection.

11 Cuve de rétention avec orifice d'écoulement des condensats.

12 Évaporateur à surfaces d'échange haute performance ; ailettes aluminium traitées anti-corrosion et hydrophile, tubes cuivre rainurés.

4

6

5

8

10

figure 6 - Organes de l’unité extérieure

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 9 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

6 7

22

9

11

17

16

12

3

1

10

13

15

18

2

8

9

21

23

14

4

5

9

Légende :

1 - Coffret électrique.

2 - Régulateur / Interface utilisateur.

3 - Interrupteur marche / arrêt.

4 - Circulateur du module hydraulique.

5 - Vanne directionnelle.

6 - Raccord frigorifique "Gaz".

7 - Raccord frigorifique "Liquide".

8 - Sonde de condensation.

9 - Robinet de vidange.

10 - Soupape de sécurité.

11 - Thermostat de sécurité.

12 - Manomètre.

13 - Purgeur manuel.

14 - Vase d’expansion.

15 - Condenseur.

16 - Appoint électrique ECS.

17 - ACI.

18 - Carte ACI / Voyant ACI

(En fonctionnement normal, le voyant clignote).

Sondes :

21 - Sonde de retour PAC.

22 - Sonde sanitaire.

23 - Sonde de départ PAC.

figure 7 - Organes du module hydraulique

1 .5

Principe de fonctionnement

La pompe à chaleur transmet l’énergie contenue dans l’air extérieur vers l’habitation à chauffer et la production d'eau chaude sanitaire.

La pompe à chaleur est composée de quatre éléments principaux dans lesquels circule un fluide frigorigène (R410A).

- Dans l’évaporateur (rep.

12

,

figure 6, page 9

) :

Les calories sont prélevées sur l’air extérieur et transmises au fluide frigorigène. Son point d’ébullition

étant faible, il passe de l’état liquide à l’état de vapeur, même par temps froid (jusqu’à -20°C extérieur).

- Dans le compresseur (rep.

9

,

figure 6, page 9 ) :

Le fluide frigorigène vaporisé est porté à haute pression et se charge davantage en calories.

- Dans le condenseur (rep.

15

,

figure 7

) :

L’énergie du fluide frigorigène est transmise au circuit de chauffage. Le fluide frigorigène reprend son état liquide.

- Dans le détendeur (rep.

8

,

figure 6, page 9

) :

Le fluide frigorigène liquéfié est ramené à basse pression et retrouve sa température et sa pression initiale.

La pompe à chaleur est équipée d’une régulation qui assure un contrôle de la température intérieure basée sur la mesure de la température extérieure, régulation par loi d’eau. La sonde d’ambiance (facultative) apporte une action corrective sur la loi d’eau.

Le module hydraulique peut être équipé, en option, d’un système d’appoint électrique ou de relève chaudière qui s’enclenche pour assurer un complément de chauffage pendant les périodes les plus froides.

• Fonctions de régulation

- La température de départ du circuit de chauffage est contrôlée par loi d’eau.

- En fonction d’une température de départ chauffage, la modulation de puissance de l’unité extérieure s’effectue via le compresseur "Inverter".

- Gestion de l’appoint électrique (option).

- Le programme horaire journalier permet de définir des périodes de température ambiante de confort ou réduite.

- La commutation de régime été/hiver est automatique.

- Gestion de l’appoint chaudière* (option).

- La sonde d’ambiance* : Apport d’une action corrective sur la loi d’eau.

- Gestion d’un 2

ème

circuit de chauffe*.

- Eau chaude sanitaire : Programme horaire de chauffe, gestion du fonctionnement du circulateur ECS.

- Gestion du rafraîchissement*.

- Gestion du chauffage de la piscine*.

*

Dans le cas où la PAC (pompe à chaleur) est équipée des options et des kits associés.

• Fonctions de protection

- Cycle anti-légionelles pour l’eau chaude sanitaire.

- Protection anti-corrosion du ballon par anode en titane (ACI).

- Protection hors-gel : Si la température de départ du circuit de chauffage est inférieure à 5°C, la protection hors-gel est enclenchée (sous réserve que l’alimentation

électrique de la PAC ne soit pas interrompue).

- 10 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

• Principe de fonctionnement de l’eau chaude sanitaire (ECS)

Deux températures d’eau chaude sanitaire (ECS) peuvent

être paramétrées : température confort (ligne 1610 à 55°C) et température réduite (ligne 1612 à 40°C).

Le programme ECS par défaut (ligne 560, 561 et 562) est réglé pour une température confort de 0:00 à 5:00 et de 14:30 à 17:00 et une température réduite le reste de la journée. Ce qui optimise la consommation électrique tout en garantissant le confort sanitaire.

La consigne de température réduite peut être utile pour éviter les relances d’ECS trop nombreuses et trop longues pendant la journée.

La production d’eau chaude sanitaire (ECS) est enclenchée lorsque la température dans le ballon est inférieure de 7°C (réglage de la ligne 5024) à la température de consigne.

La production d’eau chaude sanitaire (ECS) est réalisée par la PAC puis complétée, si nécessaire, par l’appoint

électrique du ballon sanitaire ou par la chaudière. Pour garantir une consigne ECS supérieure à 55°C, il est nécessaire de laisser fonctionnel l'appoint électrique.

Selon le réglage du paramètre (1620), la température confort pourra être atteinte 24 h / jour ou seulement la nuit ou suivant le programme ECS.

Si le contrat, souscrit avec le fournisseur d'énergie, comprend un abonnement jour/nuit, l'appoint électrique est asservi au tarif du fournisseur d'énergie et la température confort ne pourra être atteinte que la nuit.

Si aucun contrat particulier n’est souscrit, la température confort pourra être atteinte à n’importe quel moment, y compris en journée.

La production d’ECS est prioritaire sur le chauffage, néanmoins la production d’ECS est gérée par des cycles qui régulent les temps impartis au chauffage et à la production d’ECS en cas de demandes simultanées.

Une fonction commutation "réduit" vers "confort" est disponible sur la façade de l’interface utilisateur

(voir rep.

1

, figure 40, page 42

).

Des cycles anti-légionelles peuvent être programmés.

• Ventilo-convecteurs avec régulation intégrée

Ne pas utiliser de sonde d'ambiance dans la zone concernée.

Énergie de l'air

Ev

Dt

Cp

Cn

PAC

4 kW

Chaleur produite

20 °C

Énergie

électrique consommée

1 kW

COP 4

PAC

- Pompe à chaleur

Ev

- Évaporateur

Cp

- Compresseur

Cn

- Condenseur

Dt

- Détendeur

figure 8 - Principe de fonctionnement d’une pompe à chaleur

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 11 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

2 Installation

2 .1

Conditions réglementaires

d’installation et d’entretien

L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel agréé conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur notamment :

France :

- Législation sur le maniement des fluides frigorigènes :

Décret 2007/737 et ses arrêtés d’application.

- Installation de chauffage avec plancher chauffant :

NF DTU 65 .14

: Exécution de planchers chauffants à eau.

- Règlement Sanitaire Départemental Type (RSD).

-

NF C15-100

et ses modificatifs : Installations

électriques à basse tension - Règles.

Belgique :

- Règlement Général pour les installations Électriques (R.G.I.E).

2 .2

Déballage et réserves

2 .2 .1 Réception

En présence du transporteur, contrôler soigneusement l’aspect général des appareils, vérifier que l’unité extérieure n’a pas été couchée.

En cas de litige, formuler par écrit les réserves opportunes au transporteur sous 48h et adresser une copie de ce courrier au SAV.

2 .2 .2 Manutention

L’unité extérieure ne doit pas être couchée au cours du transport.

Le transport couché risque d’endommager l'appareil par déplacement du fluide frigorigène et déformation des suspensions du compresseur.

Les dommages occasionnés par le transport couché ne sont pas couverts par la garantie.

En cas de nécessité, l’unité extérieure peut être penchée uniquement lors de sa manutention à la main

(pour franchir une porte, pour emprunter un escalier...). Cette opération doit être menée avec précaution et l’appareil doit être immédiatement rétabli en position verticale.

2 .2 .3 Confinement des circuits frigorifiques

Tous les circuits frigorifiques craignent les contaminations par les poussières et l’humidité. Si de tels polluants s’introduisent dans le circuit frigorifique ils peuvent concourir à dégrader la fiabilité de la pompe à chaleur.

"

Il est nécessaire de s’assurer du confinement correct des liaisons et des circuits frigorifiques

(du module hydraulique, de l’unité extérieure).

"

En cas de défaillance ultérieure et sur expertise, le constat de présence d’humidité ou de corps

étrangers dans l’huile du compresseur entraînerait systématiquement l’exclusion de garantie.

- Vérifier dès la réception que les raccords et bouchons de circuit frigorifique montés sur le module hydraulique et l’unité extérieure sont bien en place et bloqués

(impossible à desserrer à main nue). Si tel n’est pas le cas, les bloquer en utilisant une contre clef.

- Vérifier également que les liaisons frigorifiques sont bien obturées (bouchons plastiques ou tubes écrasés aux extrémités et brasés). Si les bouchons doivent

être retirés en cours de travail (tubes recoupés par exemple), les remonter le plus vite possible.

2 .2 .4 Accessoires fournis

Accessoires fournis avec l’unité extérieure ( figure 9

).

Accessoires fournis avec le module hydraulique ( figure 10

).

10

1

7

2

8

3

9

4 6

5

1*

2*

1* Coude

2* Bouchons (x2)

(suivant modèle) pour l’évacuation des condensats.

3**

1

Raccords diélectriques

2 Tuyaux ECS

3 Joints pour raccordement au circuit ECS

4 Sonde extérieure pour la détection de la température extérieure

5

6

Adaptateur 1/2" - 5/8" et/ou 1/4" - 3/8"

Écrou 1/2"

et/ou 1/4"

7 Isolants droits

8 Isolants coniques

9 Bande isolante

10 Tube isolant pour raccordement flare du module hydraulique

(suivant modèle).

pour isoler les raccords et les tubes

figure 9 - Accessoires fournis avec l’unité extérieure figure 10 - Accessoires fournis avec le module hydraulique

- 12 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

2 .3

Pose des liaisons frigorifiques

"

Manipuler les tuyaux et effectuer leur traversée (dalle ou murs) avec les bouchons de protection en place ou après brasure .

"

Conserver les bouchons de protection ou les extrémités brasées jusqu'à la mise en service du produit .

Le raccordement entre l’unité extérieure et le module hydraulique sera effectué

uniquement avec des liaisons cuivre neuves

(qualité frigorifique), isolées séparément.

Respecter les diamètres des tuyauteries (

figure 20

).

Respecter les distances maxi et mini entre le module hydraulique et l’unité extérieure (

figure 20, page 19 ),

la garantie des performances et de la durée de vie du système en dépend.

La longueur minimale des liaisons frigorifiques est de 5 m pour un fonctionnement correct.

La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation de l’appareil avec des liaisons frigorifiques inférieures à 5 m (tolérance +/-10%).

Si les liaisons frigorifiques sont exposées aux intempéries ou aux UV et que l’isolant n’y est pas résistant, il est nécessaire de prévoir une protection.

figure 11 - Exemple conseillé de disposition des liaisons frigorifiques

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 13 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

2 .4

Installation de l’unité extérieure

2 .4 .1 Précautions d’installation

"

L’unité extérieure doit exclusivement être installée

à l’extérieur (dehors). Si un abri est requis, il doit comporter de larges ouvertures sur les 4 faces et

respecter les dégagements d’installation ( figure 12 ).

• Choisir l’emplacement de l’appareil après discussion avec le client.

• Choisir un emplacement de préférence ensoleillé et à l’abri des vents dominants forts et froids

(mistral, tramontane, etc...).

• L’appareil doit être parfaitement accessible pour les travaux

d’installation et de maintenance ultérieurs ( figure 12 ).

• S’assurer que le passage des liaisons vers le module hydraulique est possible et aisé.

• L’unité extérieure ne craint pas les intempéries, cependant éviter de l’installer sur un emplacement où elle risque d’être exposée à des salissures ou à des écoulements d’eau importants (sous un chéneau défectueux par exemple).

• En fonctionnement, de l’eau peut s’évacuer de l’unité extérieure. Ne pas installer l’appareil sur une terrasse, mais préférer un endroit drainé (lit de graviers ou sable). Si l’installation est réalisée dans une région où la température peut être inférieure à 0°C pendant une longue période, vérifier que la présence de glace ne présente aucun danger. Il est aussi possible de raccorder

un tuyau d’évacuation sur l’unité extérieure ( figure 13

).

• Aucun obstacle ne doit entraver la circulation de l’air à

travers l’évaporateur et en sortie du ventilateur ( figure 12

).

• Éloigner l’unité extérieure des sources de chaleur ou produits inflammables.

• Veiller à ce que l’appareil ne procure aucune gêne pour le voisinage ou les usagers (niveau sonore, courant d’air généré, température basse de l’air soufflé avec risque de gel des végétaux dans la trajectoire).

"

Modèle Comfort 5, 6 et 8

"

Modèle Comfort 10

≥ 100 mm

≥ 300 mm

≥ 100 mm

≥ 300 mm

- 14 -

600 mm or more

100 mm or more

300 mm or more

250 mm or more

250 mm or more

300 mm or more

figure 12 - Dégagements minimum d’installation autour de l’unité extérieure (tous modèles)

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

• La surface recevant l’unité extérieure doit :

- Être perméable (terre, lit de graviers...),

- Supporter largement son poids,

- Permettre une fixation solide,

- Ne transmettre aucune vibration à l’habitation (des plots anti-vibratiles sont disponibles en accessoires).

• Le support mural ne doit pas être utilisé dans des conditions susceptibles de transmettre des vibrations, la position au sol étant à privilégier.

2 .4 .2 Pose de l’unité extérieure

L’unité extérieure doit être surélevée d’au moins 50 mm par rapport au sol. Dans les régions enneigées, cette hauteur doit être augmentée mais ne pas dépasser

1.5 m (

figure 13

).

- Fixer l’unité extérieure à l’aide de vis et rondelles de serrage élastiques ou éventail pour éviter tout desserrage.

"

Attention

Dans les régions à fortes chutes de neige, si l'entrée et la sortie de l'unité extérieure sont bloquées par la neige, il pourrait devenir difficile de se chauffer et probablement causer une panne.

Construire un auvent ou placer l'appareil sur un support haut (configuration locale).

- Monter l'appareil sur un support solide afin de minimiser les chocs et vibrations.

- Ne pas poser l'appareil directement au sol car cela peut être cause de troubles.

2 .4 .3 Raccordement de l’évacuation des condensats

(voir figure 13 )

"

L'unité extérieure peut générer un volume important d'eau (appelé condensats).

Si l’utilisation d’un tuyau d’évacuation est impérative :

- Installer le bac de récupération de condensats

(option UTW-KDPXA) extensa duo + 5, + 6 et + 8.

- Utiliser le coude fourni (

C

) et raccorder un flexible diamètre 16 mm pour l’évacuation des condensats.

- Utiliser le ou les bouchon(s) fourni(s) ( l’orifice du bac de condensats.

B

) pour obstruer

Prévoir un écoulement gravitaire des condensats (eaux usées, eaux pluviales, lit de gravier).

"

Si l’installation est réalisée dans une région où la température peut être inférieure à 0°C pendant une longue période, munir le tuyau d’évacuation d’une résistance de traçage pour éviter la prise en glace. La résistance de traçage doit chauffer non seulement le tuyau d’écoulement mais aussi le bas de la cuve de collecte des condensats de l’appareil .

H

H

C

* Dans les régions fréquemment enneigées,

(H) doit être supérieur à la couche moyenne de neige

"

Modèle Comfort 10 seulement

B

C

B

figure 13 - Pose de l’unité extérieure,

évacuation des condensats

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 15 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

2

1

300 mm

125 mm

1000 mm

figure 14 - Dégagements minimum d’installation autour du module hydraulique et

écarts jusqu’aux cloisons combustibles

2 .5 Installation du module hydraulique

2 .5 .1 Précautions d’installation

• Choisir l’emplacement de l’appareil après discussion avec le client.

• La pièce où l’appareil fonctionne doit respecter la réglementation en vigueur.

• Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre l’accès aux différents organes, il est conseillé de prévoir un espace suffisant tout autour du module

hydraulique ( figure 14 ).

• Conformément à la norme EN 378-1 -2017 (exigences de sécurité et d’environnement des PAC), le module hydraulique de la PAC ainsi que toutes les liaisons frigorifiques qui traversent le domaine habité doivent

être installés dans des pièces respectant le volume minimal ci-après.

Le volume minimal de la pièce (en m

3

) est calculé selon la formule : "charge fluide" (en kg) / 0.39.

Dans le cas contraire, il faut s’assurer que :

- le local bénéficie d’une aération naturelle vers une autre pièce dont la somme des volumes des deux pièces est supérieur à "charge fluide" (en kg) / 0.39kg/ m³ . L’ouverture entre les deux pièces étant assurée par un détalonnage de porte d’au moins 1cm.

- ou que le local soit ventilé mécaniquement.

• Attention à la présence de gaz inflammable à proximité de la pompe à chaleur lors de son installation, en particulier lorsque celle-ci nécessite des brasures.

Les appareils ne sont pas anti-déflagrants et ne doivent donc pas être installés en atmosphère explosive.

- Afin d’éviter toute condensation à l’intérieur du condenseur enlever les bouchons du circuit frigorifique

uniquement au moment de procéder aux raccordements frigorifiques

- Si le raccordement frigorifique n’intervient qu’à la fin du chantier, veiller à ce que les bouchons du circuit frigorifique* restent en place et serrés pendant toute sa durée.

* (Côté module hydraulique et côté unité extérieure)

- Après chaque intervention sur le circuit frigorifique, et avant raccordement définitif, prendre soin de replacer les bouchons afin d’éviter toute pollution du circuit frigorifique (L’obturation avec de l’adhésif est interdite).

- 16 -

figure 15 - Ouverture de la façade figure 16 - Dépose du couvercle

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

3 Raccordements liaisons frigorifiques

et procédure de mise en gaz

"

Cet appareil utilise le réfrigérant R410A.

Respecter la législation sur le maniement des fluides frigorigènes.

sont pas respectées dans les conditions décrites cidessus, de la condensation se formera sur la surface de l’isolant. Enfin, veiller à utiliser des manchons isolants dont la conductivité thermique sera égale à

0.045 W/mK ou inférieure lorsque la température est

égale à 20°C. L’isolation doit être imperméable pour résister au passage de la vapeur durant les cycles de dégivrage (la laine de verre est interdite).

3 .1

Règles et précautions

"

Les raccordements doivent être réalisés le jour de la mise en gaz de l'installation

(voir §

"Mise en gaz de l’installation", page 20

).

• Outillage minimal nécessaire

- Jeu de manomètres (

Manifold

) avec flexibles exclusivement réservés aux HFC (Hydrofluorocarbures).

- Vacuomètre avec vannes d’isolement.

- Pompe à vide spéciale pour HFC (utilisation d’une pompe à vide classique autorisée si et seulement si elle est équipée d’un clapet anti-retour à l’aspiration).

- Dudgeonnière, Coupe tube, Ébavurer, Clefs.

- Détecteur de fluide frigorigène agréé (sensibilité 5g/an).

"

Interdiction d’utiliser de l’outillage ayant été en contact avec des HCFC (R22 par exemple) ou CFC.

"

Le constructeur décline toute responsabilité en matière de garantie si les consignes ci-dessus ne sont pas respectées .

• Dudgeons (raccords flare)

"

La lubrification à

(pour R12, R22) est interdite.

l’huile minérale

- Ne lubrifier qu’avec de l’huile frigorifique polyolester

(POE). Si l’huile POE est non disponible, monter à sec.

Enduire la surface évasée d'

huile frigorifique POE

Ne pas utiliser d'huile minérale.

3 .2

Mise en forme des tubes frigorifiques

3 .2 .1 Cintrage

Les tubes frigorifiques doivent être mis en forme exclusivement à la cintreuse ou au ressort de cintrage afin d’éviter tout risque d’écrasement ou de rupture.

"

Attention !

• Enlever localement l’isolant pour cintrer les tubes.

• Ne pas cintrer le cuivre à un angle supérieur à 90°.

• Ne jamais cintrer plus de 3 fois les tubes au même endroit sous peine de voir apparaître des amorces de rupture (écrouissage du métal).

3 .2 .2 Réalisation des évasements

- Couper le tube avec un coupe-tube à la longueur adéquate sans le déformer.

- Ébavurer soigneusement en tenant le tube vers le bas pour éviter l’introduction de limaille dans le tube.

- Retirer l’écrou flare du raccord situé sur la vanne à raccorder et enfiler le tube dans l’écrou.

- Procéder à l’évasement en laissant dépasser le tube de la dudgeonnière.

- Après évasement, vérifier l’état de la portée (

L

).

Celle-ci ne doit présenter aucune rayure ou amorce de rupture. Vérifier également la cote (

B

).

• Brasures sur le circuit frigorifique (si nécessaire)

- Brasure argent (40% minimum conseillé).

- Brasure sous flux intérieur d’azote sec uniquement.

• Autres remarques

- Après chaque intervention sur le circuit frigorifique, et avant raccordement définitif, prendre soin de replacer les bouchons afin d’éviter toute pollution du circuit frigorifique.

- Pour éliminer la limaille présente dans les tuyaux, utiliser de l’azote sec pour éviter l’introduction d’humidité nuisible au fonctionnement de l’appareil.

D’une manière générale, prendre toutes les précautions pour éviter la pénétration d’humidité dans l’appareil.

- Procéder à l’isolation thermique des tuyauteries gaz et liquide afin d’éviter toute condensation. Utiliser des manchons isolants résistant à une température supérieure à 90°C. En complément, si le niveau d’humidité aux endroits où le passage des tuyaux frigorifiques risque d’excéder 70%, protéger ces derniers avec des manchons isolants. Utiliser un manchon plus épais de 15 mm si l’humidité atteint

80%, et un manchon plus épais de 20 mm si l’humidité dépasse 80%. Si les épaisseurs recommandées ne

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Dudgeonnière

ø tuyau

6.35 (1/4")

9.52 (3/8")

12.7 (1/2")

L

1.8 à 2

2.5 à 2.7

2.6 à 2.9

15.88 (5/8") 2.9 à 3.1

Tuyau

L

Cotes en mm

B

0

/

-0 .4

9 1

13 2

16 6

19 7

B

C

figure 17 - Évasement pour liaisons flare

C

17

22

26

29

Écrou flare

- 17 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

3 .3

Vérifications et raccordement

"

Le circuit frigorifique est très sensible aux poussières et à l’humidité, vérifier que la zone autour de la liaison est sèche et propre avant d’ôter les bouchons qui protègent les raccords frigorifiques.

"

Valeur indicative de soufflage : 6 bar pendant 30 secondes minimum pour une liaison de 20 m .

Contrôle de la liaison gaz (gros diamètre).

Raccorder la liaison gaz sur l'unité extérieure.

Souffler la liaison gaz à l’azote sec et observer son extrémité :

- Si de l’eau ou des impuretés s’en dégagent, utiliser une liaison frigorifique neuve.

 la liaison sur le module hydraulique.

Contrôle de la liaison liquide (petit diamètre).

Raccorder la liaison liquide sur le module hydraulique. Souffler à l’azote l’ensemble

liaison gazcondenseur-liaison liquide

et observer son extrémité

(côté unité extérieure).

- Si de l’eau ou des impuretés s’en dégagent, utiliser une liaison frigorifique neuve.

- Sinon, réaliser le dudgeon et raccorder immédiatement la liaison sur l’unité extérieure.

"

Soigner particulièrement le positionnement du tube face à son raccord pour ne pas risquer d’endommager le filetage. Un raccord bien aligné se monte aisément à la main sans qu’il soit nécessaire de beaucoup forcer.

- Suivant le cas, raccorder un adaptateur (réduction)

1/4"- 3/8" ou 1/2''- 5/8'' (voir

figure 20

).

- Enlever les bouchons des tuyaux et des connexions frigorifiques.

- Respecter les couples de serrage indiqués.

1

Azote

UE

Liaison gaz

2

3

Azote

UE

Liaison gaz

MH*

Azote

UE gaz

Liaison liquide

MH*

figure 19 - Vérification des liaisons frigorifiques

Clé de maintien

Clé dynamométrique

Désignation

Écrou flare 6.35 mm (1/4")

Écrou flare 9.52 mm (3/8")

Écrou flare 12.7 mm (1/2")

Écrou flare 15.88 mm (5/8")

Bouchon (A) 3/8", 1/4"

Bouchon (A) 1/2"

Couple de serrage

14 à 18 Nm

33 à 42 Nm

50 à 62 Nm

63 à 77 Nm

20 à 25 Nm

25 à 30 Nm

Bouchon (A) 5/8"

Bouchon (B) 3/8", 5/8"

30 à 35 Nm

10 à 12 Nm

Bouchon (B) 1/2", 1/4" 12.5 à 16 Nm

Bouchon (A) et (B) : voir figure 21, page 21

figure 18 - Couples de serrage

- 18 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

PAC modèle

Raccords unité extérieure gaz

1/2"

liquide

1/4"

gaz

5/8"

liquide

1/4"

gaz

5/8"

liquide

3/8"

Diamètre

(D1) 1/2"

Liaisons frigorifiques

Longueur minimale (L)

Longueur maximale** (L)

Dénivelé maximal** (D)

Adaptateur (réduction) mâle-femelle

(R1)

1/2" - 5/8"

5

30

20

(D2) 1/4"

(R2)

1/4" - 3/8"

(D1) 5/8" sans

5

30

20

(D2) 1/4"

(R2)

1/4" - 3/8"

(D1) 5/8"

Raccords module hydraulique

5/8" 3/8" 5/8" 3/8" 5/8"

**

: En tenant compte de la charge complémentaire éventuelle (voir

"Charge complémentaire", page 23 ).

5

30

20 sans

(D2) 3/8"

3/8"

Unité extérieure

Adaptateur R2

(selon modèle)

Écrou flare

Module hydraulique

Écrou flare

PAC

Module hydraulique

Vanne

"liquide"

Écrou flare

Adaptateur R1

(selon modèle)

PAC

Unité extérieure

L D

Liaison frigorifique “liquide” diamètre D2

Vanne

"gaz"

Écrou flare

Liaison frigorifique “gaz” diamètre D1

figure 20 - Raccordement des liaisons frigorifiques (diamètres et longueurs permises)

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 19 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

3 .4

Mise en gaz de l’installation

"

Cette opération est réservée aux installateurs en règle avec la législation sur le maniement des fluides frigorigènes.

"

Le tirage au vide avec une pompe à vide étalonnée est impératif (voir ANNEXE 1).

"

Ne jamais utiliser du matériel utilisé au préalable avec du réfrigérant autre qu’un HFC.

"

Enlever les bouchons du circuit frigorifique uniquement au moment de procéder aux raccordements frigorifiques.

"

Si la température extérieure est inférieure à

+10°C :

- Il faut obligatoirement utiliser la méthode des

3 vides (voir ANNEXE 2).

- La pose d'un filtre déshydrateur est conseillée

(et fortement recommandée si la température est inférieure à +5°C).

ANNEXE 1

Méthode d’étalonnage et de contrôle d’une pompe à vide

- Vérifiez le niveau d’huile de la pompe à vide.

- Raccorder la pompe à vide au vacuomètre selon le schéma.

Flexible bouché

Vacuomètre

Pompe

à vide

- Tirer au vide pendant 3 minutes.

- Après 3 minutes, la pompe atteint sa valeur seuil de vide et l’aiguille du vacuomètre ne bouge plus.

- Comparer la pression obtenue avec la valeur du tableau. Selon la température, cette pression doit

être inférieure à la valeur indiquée dans le tableau.

=> Si ce n’est pas le cas, remplacer le joint, le flexible ou la pompe.

T °C

Pmax

- bar

- mbar

- 20 -

5°C<T<10°C 10°C<T<15°C

0 009

9

0 015

15

15°C < T

0 020

20

ANNEXE 2

Méthode des 3 vides

- Raccorder le flexible haute pression du

Manifold

sur l'orifice de charge (liaison gaz). Une vanne doit être montée sur le flexible de la pompe à vide pour pouvoir l’isoler.

a)

Tirer au vide jusqu'à l'obtention de la valeur désirée et maintenir cette valeur pendant 30 mn

(voir tableau ANNEXE 1),

Jeu de manomètres

(

Manifold

)

Basse pression

Lo Hi

Haute pression

Vacuomètre

UE

Liaison...

liquide gaz

MH

Pompe à vide

b

) Couper la pompe à vide, fermer la vanne en bout du flexible de service (jaune), raccorder ce flexible sur le détendeur de la bouteille d'azote, injecter 2 bars, refermer la vanne du flexible,

Lo Hi

Haute pression

Azote

UE

Liaison...

liquide gaz

MH

c)

Raccorder à nouveau le flexible sur la pompe à vide, la mettre en fonction et ouvrir progressivement la vanne du flexible.

Lo Hi

Haute pression

UE

Liaison...

liquide gaz

MH

d)

Répéter cette opération au moins trois fois.

"

Rappel : il est strictement interdit de réaliser ces opérations avec du fluide réfrigérant.

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

3 .4 .1 Test d'étanchéité

- Retirer le bouchon de protection (

B

) de l’orifice de charge (

Schrader

) de la vanne gaz (gros diamètre).

- Raccorder le flexible haute pression du l’orifice de charge

( figure 21 ).

Manifold

sur

- Raccorder la bouteille d'azote sur le

Manifold

(utiliser uniquement de l’azote déshydraté type U).

- Mettre l'azote sous pression (10 bar maximum) dans le circuit frigorifique (ensemble

liaison gazcondenseur-liaison liquide

).

- Laisser le circuit sous pression pendant 30 minutes

Lo Hi

Haute pression

Azote

10 bars max.

30 mn mini

UE

Liaison...

liquide gaz

- Si chute de pression, la faire redescendre à 1 bar et chercher les fuites éventuelles avec un produit détecteur de fuite, réparer puis recommencer le test.

Lo

MH

Hi

Haute pression

UE

Vanne fermée,

Contrôle pression

Liaison...

liquide gaz

Contrôle

d’étanchéité

MH

3 .4 .2 Tirage au vide

La méthode des 3 vides (ANNEXE 2) est fortement recommandée pour toute installation et plus particulièrement lorsque la température extérieure est inférieure à 10°C.

- Si nécessaire, étalonner le(s) manomètre(s) du

Manifold

sur 0 bar. Ajuster le vacuomètre par rapport à la pression atmosphérique (≈ 1013 mbar).

- Raccorder la pompe à vide sur le

Manifold

. Raccorder un vacuomètre si la pompe à vide n’en est pas équipée.

Lo Hi

Haute pression

UE

Liaison...

liquide gaz

MH

Vacuomètre

Pompe à vide

- Tirer au vide jusqu’à ce que la pression résiduelle* dans le circuit tombe en dessous de la valeur indiquée dans le tableau suivant (* mesurée avec le vacuomètre).

T °C 5°C<T<10°C 10°C<T<15°C 15°C < T

Pmax

- bar

- mbar

0 009

9

0 015

15

0 020

20

- Laisser la pompe fonctionner pendant encore

30 minutes au minimum après l’obtention du vide requis.

- Fermer le robinet du

Manifold

puis arrêter la pompe à vide

sans débrancher aucun des flexibles en place

- Lorsque la pression reste stable et que toute fuite est exclue, vider l'azote en laissant une pression supérieure

à la pression atmosphérique (entre 0.2 et 0.4 bar).

Liaison frigorifique (gaz)

Bouchon (A)

Vanne 3 voies

Flexible haute pression

(rouge)

Clé hexagonale/Allen

(4mm)

Orifice de charge

Bouchon (B)

figure 21 - Raccordement du flexible sur la vanne gaz

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 21 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

3 .4 .3 Mise en gaz

Si une charge complémentaire est nécessaire, faire la charge complémentaire avant la mise en gaz du module hydraulique. Se reporter au

paragraphe "Charge complémentaire", page 23 .

- Retirer les bouchons d’accès ( vannes.

A

) aux commandes des

- Ouvrir d’abord la vanne liquide (petite) puis la vanne gaz

(grande) au maximum avec une clé hexagonale/Allen

(sens anti-horaire) sans forcer exagérément sur la butée.

- Débrancher vivement le flexible du

Manifold

- Remonter les 2 bouchons d'origine (en s'assurant de leur propreté) et les serrer avec le couple de serrage indiqué au tableau

figure 18, page 18

. L'étanchéité dans les bouchons est réalisée uniquement métal sur métal.

L’unité extérieure ne contient pas de réfrigérant complémentaire permettant de purger l’installation.

La purge par chasse est strictement interdite.

3 .4 .4 Test d’étanchéité final

Le test d’étanchéité doit être réalisé avec un détecteur de gaz agréé (sensibilité 5g/an).

Une fois le circuit frigorifique mis en gaz comme décrit précédemment, vérifier l’étanchéité de tous les raccords frigorifiques de l’installation (6 raccords pour les modèles 5 & 6, 5 raccords pour le modèle 8 et 4 raccords pour le modèle 10). Si les dudgeons ont été correctement réalisés, il ne doit pas y avoir de fuite.

Éventuellement, vérifier l’étanchéité des bouchons des robinets frigorifique.

"

En cas de fuite :

- Ramener le gaz dans l'unité extérieure (pump down).

La pression ne doit pas descendre en dessous de la pression atmosphérique (0 bar relatif lu au

Manifold

) afin de ne pas polluer le gaz récupéré avec de l’air ou de l’humidité.

- Refaire le raccord défectueux,

- Recommencer la procédure de mise en service.

- 22 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

3 .4 .5 Charge complémentaire

La charge des unités extérieures correspond à des distances maximales entre unité extérieure et module hydraulique définies à la

page 19 . Pour certaines distances, il est nécessaire d’effectuer une charge complémentaire de

R410A. La charge complémentaire dépend, pour chaque type d’appareil, de la distance entre l’unité extérieure et le module hydraulique. La charge complémentaire de R410A doit obligatoirement être réalisée par un spécialiste agréé

Avec Unités extérieures LFCA :

extensa duo + 5, 6, 8

(unité extérieure WOYA060LFCA, WOYA080LFCA)

15m < Longueur liaisons ≤ 30m

(longueur liaisons - 15m) x 25 g/m= g modèle / charge usine extensa duo + 5, 6 /

1100 g extensa duo + 8 /

1400 g

Longueur liaisons en m

Charge en g

16

1125

1425

17

1150

1450

X

1100 + (X - 15) x 25 = g

1400 + (X - 15) x 25 = g

29

1450

1750

30

1475

1775

Avec Unités extérieures LFTA :

extensa duo + 10

(unité extérieure WOYA100LFTA)

15m < Longueur liaisons ≤ 30m

(longueur liaisons - 15m) x 40 g/m = g modèle / charge usine

Comfort 10/

1800 g

Longueur liaisons en m

Charge en g

16

1840

17

1880

X

1800 + (X - 15) x 40 = g

La charge doit être effectuée après tirage au vide et avant mise en gaz du module hydraulique, comme suit :

- Débrancher la pompe à vide (flexible jaune) et raccorder à sa place une bouteille de R410A

dans la position de soutirage liquide

- Ouvrir le robinet de la bouteille.

- Purger le flexible jaune en le desserrant légèrement côté

Manifold

- Poser la bouteille sur une balance de précision minimale 10g. Noter le poids.

- Ouvrir prudemment et légèrement le robinet bleu et surveiller la valeur affichée par la balance.

- Dès que la valeur affichée a diminué de la valeur de charge complémentaire calculée, fermer la bouteille et la débrancher.

- Débrancher alors vivement le flexible branché sur l’appareil.

- Procéder à la mise en gaz du module hydraulique.

"

Attention !

• Utiliser exclusivement du R410A !

• N’utiliser que des outils adaptés au R410A

(jeu de manomètres).

• Charger toujours en phase liquide.

• Ne pas dépasser la longueur ni le dénivelé maximal.

Gaz

Liquide

R410A

29

2360

30

2400

figure 22 - Bouteille de gaz R410A

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 23 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

3 .4 .6 Récupération de fluide frigorigène dans l'unité extérieure

"

Avant toute intervention, s’assurer que toutes les alimentations électriques sont coupées .

"

Énergie stockée : après sectionnement des alimentations attendre 1 minute avant d'accéder aux parties internes de l'équipement.

Effectuez les procédures suivantes pour recueillir le fluide frigorigène.

-

1

- Mettre l'interrupteur marche/arrêt sur la position 0

(repère

3

,

figure 7, page 10

). Couper l'alimentation

électrique de l'unité extérieur.

-

2

- Déposer la façade. Ouvrir le coffret électrique. Puis mettre le

DIP SW1

de la carte d'interface sur

ON

-

3

- Renclencher l'alimentation électrique. Mettre l'interrupteur marche/arrêt sur la position 1.

(les LED verte et rouge commencent à clignoter ;

1s allumé / 1s éteinte). L'unité extérieure démarre en mode froid environ 3 minutes après l'allumage

-

4

-

Rapidement

: Régler le paramètre

7700

(

Sortie relais QX1

) sur

Marche

. => le circulateur démarre.

Rappel : Appuyer sur la touche

OK

Maintenir appuyé la touche pendant 3s et sélectionner le niveau d’accès* à l’aide du bouton rotatif

Valider avec la touche

OK

* Choisir le niveau "Spécialiste" / Test des entrées / sorties.

-

5

- Fermer la vanne liquide sur l'unité extérieure 30 sec

maximum

après le démarrage de l'unité extérieure.

-

6

- Fermer la vanne gaz sur l'unité extérieure lorsque la pression est inférieure à 0.02 bar relative lue au

Manifold

ou 1 à 2 minutes après la fermeture de la vanne liquide, tandis que l'unité extérieure continue à tourner.

-

7

- Couper l'alimentation électrique.

-

8

- La récupération de fluide frigorigène est terminée.

Remarques :

- Lorsque la pompe à chaleur est en fonctionnement, l'opération de récupération ne peut être activée, même si l'interrupteur

DIP SW1

est mis sur

ON

- Ne pas oublier de remettre l'interrupteur

OFF

après l'opération de récupération.

DIP SW1

sur

- Sélectionner le mode de chauffage.

- Si l'opération de récupération échoue, réessayer à nouveau la procédure en éteignant la machine et en ouvrant les vannes "gaz" et "liquide". Puis après 2 à 3 minutes réaliser à nouveau l'opération de récupération.

- 24 -

ON

Carte interface

figure 23 - Emplacement des interrupteurs DIP et des

LED sur la carte d'interface du module hydraulique

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 25 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

4 Raccordement hydraulique

"

Généralités

Le raccordement doit être conforme aux règles de l’art selon la réglementation en vigueur.

Rappel : Réaliser toutes les étanchéités de montage suivant les règles de l’art en vigueur pour les travaux de plomberie :

- Utilisation de joints adaptés (joint en fibre, joint torique).

- Utilisation de ruban de téflon ou de filasse.

- Utilisation de pâte d’étanchéité (synthétique suivant les cas).

Rappel : La présence sur l’installation, d’une fonction de disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement

Sanitaire Départemental Type.

Utiliser de l'eau glycolée si la température départ réglée

[paramètres 908-909] <10°C. En cas d’utilisation d’eau glycolée, prévoir un contrôle annuel de la qualité du glycol. Utiliser le monopropylène de glycol uniquement.

La concentration recommandée est de 30% minimum.

L’utilisation du monoéthylène de glycol est interdit.

Rappel : La présence sur l’installation, d’une fonction de disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement

Sanitaire Départemental Type.

"

Dans certaines installations, la présence de métaux différents peut engendrer des problèmes de corrosion ; on observe alors la formation de particules métalliques et de boue dans le circuit hydraulique .

"

Dans ce cas, il est souhaitable d’utiliser un inhibiteur de corrosion dans les proportions indiquées par son fabricant.

- Se reporter au chapitre "Traitement de l’eau sanitaire et chauffage" de notre catalogue tarif.

"

D’autre part, il est nécessaire de s’assurer que l’eau traitée ne devient pas agressive.

4 .1 Raccordement hydraulique

du circuit de chauffage

4 .1 .1 Rinçage de l’installation

Avant de raccorder le module hydraulique sur l’installation, rincer correctement le réseau chauffage pour éliminer les particules qui pourraient compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.

Ne pas utiliser de solvant ou d’hydrocarbure aromatique

(essence, pétrole, etc.).

Dans le cas d’une installation ancienne, prévoir sur le retour de la chaudière et au point bas un pot de décantation de capacité suffisante et muni d’une vidange, afin de recueillir et évacuer les impuretés.

Ajouter à l’eau un produit alcalin et un dispersant.

Effectuer plusieurs opérations de rinçage de l’installation, avant de procéder au remplissage définitif.

4 .1 .2 Raccordements

Le circulateur chauffage est intégré au module hydraulique.

Raccorder les tuyauteries du chauffage central sur le module hydraulique en respectant le sens de circulation.

Le diamètre de la tuyauterie, entre le module hydraulique et le collecteur chauffage, doit au moins être égal

à 1 pouce (26x34 mm).

Calculer le diamètre des tuyauteries en fonction des débits et longueurs des réseaux hydrauliques.

Couple de serrage : 15 à 35 Nm.

Utiliser des raccords union pour faciliter le démontage du module hydraulique.

Utiliser de préférence des flexibles de liaison pour éviter de transmettre le bruit et les vibrations au bâtiment.

Raccorder les évacuations du robinet de vidange et de la soupape de sûreté à l’égout.

Vérifier le bon raccordement du système d’expansion.

Contrôler la pression du vase d'expansion (prégonflage de 1 bar) et le tarage de la soupape de sûreté.

Le débit de l'installation doit être au moins égal à la valeur mini notée dans le tableau de caractéristiques

1.3, page 5 )

La pose d'organe de régulation

(autre que ceux présents dans nos configurations) qui réduit ou arrête le débit à travers le module hydraulique est interdite.

- 26 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

4 .1 .3 Volume de l'installation chauffage

Il est nécessaire de respecter le volume d'eau mini d'installation

. Installer un ballon tampon sur le retour du circuit chauffage en cas de volume inférieur

à cette valeur. Dans le cas d'une installation équipée de vanne(s) thermostatique(s), il est nécessaire de s'assurer que ce volume d'eau mini puisse circuler.

PAC

Obligation

Ventilo-convecteur

23

23

36

49

Volume mini en litre PAR CIRCUIT (hors PAC)

Préconisation

Radiateurs

Préconisation

Plancher Chauffant Rafraîchissant

12

12

33

44

2

2

15

22

R1

Ø 26x34

1" mâle

Ø 20x27

3/4" mâle

D

MT

CAR

GS

figure 24 - Schéma hydraulique de principe

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Légende :

CAR :

Clapet anti-retour.

D :

Disconnecteur.

GS :

Groupe de sécurité

(obligatoire / non fourni).

MT :

Mitigeur thermostatique.

R1 :

Circuit de chauffage.

- 27 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

4 .2 Raccordement au circuit sanitaire

Monter les raccords diélectriques et les tuyaux ECS sur le ballon (voir

figure 25 ). Isoler les tuyaux à l'aide des

isolants fournis.

"

Veiller à bien remettre la sonde sanitaire au fond du doigt de gant du ballon ECS.

Obligatoire

: Placer sur l’arrivée d’eau froide un groupe de sécurité avec soupape tarée de 7 à 10 bar maxi

(selon la réglementation locale), laquelle sera reliée à un conduit d’évacuation à l’égout. Faire fonctionner le groupe de sécurité selon les prescriptions du fabricant.

Il ne doit y avoir aucune vanne entre le groupe de sécurité et le ballon.

Il est recommandé de placer sur la sortie eau chaude un mitigeur thermostatique.

Sortie ECS à droite de la PAC

Sortie ECS à gauche de la PAC

Sortie ECS de chaque cotés de la PAC

55 mm

- 28 -

figure 25 - Montage des tuyauterie ECS figure 26 - Sorties circuit ECS

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

4 .3

Remplissage et purge de l’installation

Vérifier la fixation des tuyauteries, le serrage des raccords et la stabilité du module hydraulique.

Vérifier le sens de circulation d’eau et l’ouverture de toutes les vannes.

Procéder au remplissage de l’installation.

Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner le circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation et le purgeur (

P

) du module hydraulique pour évacuer l’air contenu dans les canalisations.

Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’à ce que la pression du circuit hydraulique atteigne 1 bar.

Vérifier que le circuit hydraulique est purgé correctement.

Vérifier qu’il n’y a pas de fuite.

Après l’étape

"Mise en service", page 40 , une fois

la machine en marche, effectuer de nouveau la purge du module hydraulique (2 litres d’eau).

"

La pression précise de remplissage est déterminée en fonction de la hauteur manométrique de l’installation .

3

4

5

1

2

6

7

8

9

10

P

figure 28 - Purgeur manuel du module hydraulique

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

11

Légende :

1 Raccordement frigorifique "liquide".

2 Raccordement frigorifique "gaz".

3 Retour chauffage (1 circuit).

4 Départ chauffage (1 circuit).

5 Vanne d'arrêt (non fourni).

6 Sortie ECS (eau chaude sanitaire).

7 Entrée EFS (eau froide sanitaire).

8 Disconnecteur (non fourni).

9 Remplissage.

10 Groupe de sécurité (obligatoire / non fourni).

11 Raccordements à l'égout avec siphon.

- Évacuation purge.

- Évacuation soupape de sûreté.

figure 27 - Raccordements

- 29 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

4 .4 L’isolation thermique

Installer le set d’isolation thermique sur les parties métalliques afin d’éviter la condensation.

• 1

- Installer les

manchons isolants droits

sur les raccords chauffage de l'échangeur.

• 2

- Installer les

manchons isolants coniques

sur les raccords frigorifiques de l'échangeur.

• 3

- Mettre de la bande adhésive isolante sur tous les raccords de tuyauterie.

1

2

- 30 -

figure 29 - Isolation thermique

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

4 .5

Réglages de la vitesse

du circulateur PAC

5

4

3

2

1

0

0 mCE

8

7

6 mCE

8

7

6

5

4

3

2

1

0

0

77

55

3

1

0,5

0,5

55

77

3

1

1

1

1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa

1,5 2

1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa

1,5 2

Pression variable

Le circulateur fait varier la hauteur manométrique en fonction du débit.

Recommandé pour une installation

équipée de

radiateurs

(en particulier tout système avec têtes thermostatiques ou avec électro-vanne de zone).

Pression constante

Le circulateur maintient la hauteur manométrique constante quelque soit le débit.

Recommandé pour une installation

à perte de charge constante type

plancher chauffant

figure 30 - Pressions et débits hydrauliques disponibles

Ne pas utiliser cette zone

Voyant éteint:

Le circulateur ne fonctionne pas, pas d’alimentation électrique.

Voyant allumé vert:

Le circulateur fonctionne normalement.

Voyant clignotant vert:

Fonctionnement en mode dégazage (10 minutes).

Voyant clignotant vert/rouge:

Erreur de fonctionnement avec re-demarrage automatique.

Voyant clignotant rouge:

Erreur de fonctionnement.

figure 31 - Signaux de fonctionnement du circulateur PAC

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 31 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Pression variable

Dégazage

Pression constate

Gommage ou blocage du circulateur :

Si le moteur se bloque, un train de démarrage est lancé.

Si le moteur reste bloqué, celui-ci sera arrêté de façon permanente.

"

Couper l'alimentation électrique du circulateur pendant 30s afin de le déverrouiller et d'autoriser un nouveau train de démarrage.

- 32 -

figure 32 - Bouton de réglage du circulateur

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 33 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

5 Raccordements électriques

Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation

électrique générale est coupée.

5 .1 Généralités

5 .1 .1 Caractéristique de l’alimentation électrique

L’ installation électrique doit être réalisée conformément

à la réglementation en vigueur en particulier :

- France : norme NF C 15-100.

- Belgique : Règlement Général pour les installations

Électriques (R.G.I.E).

Les raccordements électriques ne seront effectués que lorsque toutes les autres opérations de montage

(fixation, assemblage, ...) auront été réalisées.

"

Attention !

Le contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie doit

être suffisant pour couvrir non seulement la puissance de la PAC mais également la somme des puissances de tous les appareils susceptibles de fonctionner en même temps. Lorsque la puissance est insuffisante, vérifier auprès de votre fournisseur d’énergie la valeur de la puissance souscrite dans votre contrat.

Ne jamais utiliser de prise de courant pour l’alimentation.

La PAC doit être alimentée directement (sans interrupteur externe) par des lignes dédiées protégées en départ du tableau électrique par des disjoncteurs bipolaires dédiés

à la PAC, courbe C pour l’unité extérieure, courbe C pour les appoints électriques chauffage et sanitaire

(voir tableaux

page 35

).

L’installation électrique doit obligatoirement être équipée d’une protection différentielle de 30 mA.

Cet appareil est prévu pour fonctionner sous une tension nominale de 230 V, +/- 10%, 50 Hz.

5 .1 .2 Généralités sur les connexions électriques

Il est impératif de respecter la polarité phase-neutre lors du branchement électrique.

Le fil rigide est préférable pour les installations fixes, dans le bâtiment en particulier.

Serrer les câbles à l’aide des presse-étoupes afin d’éviter tout débranchement accidentel des fils conducteurs.

Le raccordement à la terre et sa continuité sont impératifs.

• Connexion sur les borniers à vis

"

L'utilisation de cosse ou d'embout est interdite.

- Choisir toujours un fil respectant les normes en vigueur

(NF C 15-100 en particulier).

- Dénuder l’extrémité du fil sur environ 25 mm.

- Avec une pince à bouts ronds, réaliser une boucle de diamètre correspondant aux vis de serrage du bornier.

- Serrer très fermement la vis du bornier sur la boucle réalisée. Un serrage insuffisant peut entraîner des

échauffements, sources de panne ou même d’incendie.

Fil rigide

Boucle

25 mm

Cosse sur fil souple interdit

Vis et rondelle spéciale

Bornier

• Connexion sur les cartes de régulation

- Retirer le connecteur correspondant et effectuer le raccordement.

Connecteur de faisceau pré-cablé et/ou connecteur à vis

• Connexion sur les borniers à ressorts

- Dénuder l’extrémité du fil sur environ 10 mm.

- Pousser le ressort avec un tournevis pour que le fil entre dans la cage.

- Glisser le fil dans l’orifice prévu à cet effet.

- Retirer le tournevis puis vérifier que le fil reste coincé dans la cage, en tirant dessus.

3

2

1

- 34 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

5 .1 .3 Vue d’ensemble des raccordements électriques

Le schéma électrique du module hydraulique est détaillé sur la figure 50, page 67

Connexion unité extérieure, module hydraulique

(phase, neutre, terre, bus de communication)

Câble 4 x 1.5 mm²

Sonde d'ambiance T55 (option)

Câble 2 x 0.5 mm²

Alimentation ECS

(phase, neutre, terre)

Câble 3 x 1.5 mm²

(phase, neutre, terre)

Alimentation appoints électriques

(phase, neutre, terre) câble 3 x 6 mm²

Tableau

électrique

Alimentation électrique (phase, neutre, terre)

(voir tableau ci-dessous)

figure 33 - Schéma d’ensemble des raccordements électriques pour une installation simple (1 circuit de chauffe)

5 .2 Section de câble et calibre de protection

Les sections de câble sont données à titre indicatif et ne dispensent pas l’installateur de vérifier que ces sections correspondent aux besoins et répondent aux normes en vigueur.

• Alimentation de l’unité extérieure :

Pompe à chaleur (PAC) Alimentation électrique 230 V - 50 Hz

Modèle

Puissance maxi. absorbée

2530 W

2875 W

4025 W

4255 W

Câble de raccordement

(phase, neutre, terre)

3 x 1.5 mm²

3 x 2.5 mm²

Calibre disjoncteur courbe C

16 A

20 A

• Interconnexion entre unité extérieure et module hydraulique :

Le module hydraulique est alimenté par l’unité extérieure, pour cela on utilise un câble 4 x 1.5 mm² (phase, neutre, terre, bus de communication).

• Alimentation ECS :

La partie ECS est alimenté directement par un câble 3 x 1.5 mm² (phase, neutre, terre)

Protection par disjoncteur (16 A courbe C).

• Alimentation des appoints électriques (option) :

Le module hydraulique comporte deux étages d’appoints électriques installés dans le ballon échangeur.

Pompe à chaleur Appoints électriques

Modèle Puissance

Intensité nominale

extensa duo +

5, 6, 8 et 10

2 x 3 kW 26 1 A

Le fil rigide est toujours préférable pour les installations fixes.

Alimentation des appoints électriques

Câble

(phase, neutre, terre)

3 x 6 mm²

Calibre disjoncteur courbe C

32 A

"

Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 35 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

5 .3

Connexions électriques côté unité extérieure

Accès aux bornes de raccordement :

• Modèle extensa duo + 5, 6 et 8

- Déposer le capot.

• Modèle extensa duo + 10

- Déposer la façade, déposer le capot.

- Effectuer les raccordements suivant le schéma

( figure 34 ).

- Utiliser les serre-câbles afin d’éviter tout débranchement accidentel des fils conducteurs.

- Combler l’espace à l’entrée des câbles dans l’unité extérieure avec la plaque isolante.

"

Modèle Comfort 5, 6 et 8

Serre-Câble

Déposer le capot

(2 vis)

Crochets

(4 endroits)

Câbles

"

Modèle Comfort ECS 10

Bracket

(3 places)

Déposer la façade

(2 vis)

Remove the front panel

(2 screws)

Remove the cap

(1 screw)

figure 34 - Connexions au bornier de l’unité extérieure

- 36 -

figure 35 - Accès au bornier de l’unité extérieure

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

5 .4

Connexions électriques

côté module hydraulique

Accès aux bornes de raccordement :

- Déposer la façade.

- Ouvrir le coffret électrique.

- Effectuer les raccordements suivant le schéma

(

figure 38 ).

Ne pas poser en parallèle les lignes de sondes et les lignes du secteur afin d’éviter les interférences dues aux pointes de tension du secteur.

Veiller à ce que tous les câbles électriques sont logés dans les espaces prévus à cet effet.

figure 36 - Passages des câbles à l'arrière du module hydraulique

• Interconnexion entre unité extérieure et module hydraulique

Respecter la correspondance entre les repères des borniers du module hydraulique et de l’unité extérieure lors du raccordement des câbles d’interconnexion.

Une erreur de connexion peut entraîner la destruction de l’une ou l’autre des unités.

• Appoints électriques (option)

Si la PAC n’est pas installée en relève de chaudière :

- Raccorder l’alimentation électrique des appoints au tableau électrique.

• Relève chaudière (option)

"

Si l'option relève chaudière est utilisée, l'option appoint électrique ne doit pas être branchée.

- Se référer à la notice fournie avec le kit relève.

- Se référer à la notice fournie avec la chaudière.

• Deuxième circuit de chauffage

- Se référer à la notice fournie avec le kit hydraulique

2 circuits ou kit extension régulation.

• Modem (non fourni)

- Se référer à la notice fournie avec le kit extension régulation.

• Contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie

Il est possible d’asservir le fonctionnement de la

PAC à des contrats particuliers, HP/HC, jour/nuit.

En particulier, la production d’eau chaude sanitaire

(ECS) à la température confort sera réalisée aux heures creuses où l’électricité est la moins chère.

- Raccorder le contact "fournisseur d’énergie" sur l’entrée EX2.

- Régler le paramètre 1620 sur "Tarif heures creuses".

• 230V sur entrée EX2 = information "Heures pleines" activée (réglage de base / modification possible ligne

5983, menu Configuration).

• Délestage ou EJP (Effacement Jour de Pointe)

Le délestage a pour objectif de réduire la consommation

électrique lorsque celle-ci est trop importante par rapport au contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie.

- Raccorder le délesteur sur l’entrée EX1, les appoints de la PAC et l’appoint ECS seront arrêtés en cas de sur-consommation de l’habitation.

• 230 V sur entrée EX1 = délestage en cours

(réglage de base / modification possible ligne 5981, menu Configuration) (voir ligne de fonction 2920).

• Défauts externes à la PAC

Tout organe de report d’information (Sécurité plancher chauffant, thermostat, pressostat, etc.) peut signaler un problème externe et stopper la PAC.

- Raccorder l’organe externe sur l’entrée EX3.

• 230 V sur entrée EX3 = Arrêt PAC (le système affiche l’erreur 369).

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 37 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

5 .5

Sonde extérieure

La sonde extérieure est nécessaire au bon fonctionnement de la PAC.

Consulter les instructions de montage sur l’emballage de la sonde.

Placer la sonde sur la façade la plus défavorisée, en général la façade nord ou nord-ouest.

Elle ne doit en aucun cas être exposée au soleil matinal.

Elle sera installée de manière à être facilement accessible mais au minimum à 2.5 m du sol.

Il faut impérativement éviter les sources de chaleur comme les cheminées, les parties supérieures des portes et des fenêtres, la proximité des bouches d’extraction, les dessous de balcons et d’avant-toits, qui isoleraient la sonde des variations de la température de l’air extérieur.

- Raccorder la sonde extérieure au connecteur

X84

(bornes

M

et

B9

) de la carte de régulation de la PAC.

5 .6 Sonde d’ambiance

et/ou centrale ambiance

La sonde d’ambiance (la centrale ambiance) est facultative.

Consulter les instructions de montage sur l’emballage de la sonde.

La sonde doit être installée dans la zone de séjour, sur une cloison bien dégagée. Elle sera installée de manière à être facilement accessible.

Éviter les sources de chaleur directe (cheminée, téléviseur, plans de cuisson, soleil) et les zones de courant d’air frais (ventilation, porte).

Les défauts d’étanchéité à l’air des constructions se traduisent souvent par un soufflage d’air froid par les gaines électriques. Colmater les gaines électriques si un courant d’air froid arrive au dos de la sonde d’ambiance.

5 .6 .1 Installation d'une sonde d'ambiance

• Sonde d’ambiance T55

- Raccorder la sonde sur le connecteur

X86

de la carte de régulation de la PAC à l’aide du connecteur fourni (bornes

1

,

2

).

• Sonde d’ambiance radio T58

- Se référer à la notice fournie avec la sonde d'ambiance.

5 .6 .2 Installation d'une centrale ambiance

• Centrale ambiance T75

- Raccorder la sonde sur le connecteur

X86

de la carte de régulation de la PAC à l’aide du connecteur fourni (bornes

1

,

2

et

3

).

• Centrale ambiance radio T78

- Se référer à la notice fournie avec la sonde d'ambiance.

5 .6 .3 Zone ventilo-convecteur

Si l'installation est équipée de ventilo-convecteurs / radiateurs dynamiques,

ne pas utiliser de sonde d'ambiance

Régulateur PAC

L N L N

4

230 V

- 38 -

Bornier

Passe-fils (puissance)

Passe-fils (sondes)

Relais + Bornier ECS

Carte interface

figure 37 - Descriptif du coffret électrique du module hydraulique

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Module hydraulique

1 2 3 4 5 6

Unité extérieure

230 V

2

L N L N

4 vert/jaune marron bleu rouge

Interconnexion entre unité extérieure et module hydraulique LN

Alimentation

électrique ECS

230 V

figure 38 - Raccordement aux borniers et relais de puissance

L N

Alimentation

électrique

230 V

Contact d'organe externe*

(défauts, délesteur, compteur d'énergie)

Délestage ou EJP

(Effacement Jour de Pointe)

Tarifs, jour/nuit, HP/HC

Défaut externe

EX1

EX2

EX3

X11

1

X86 X84

M B9

L

* Si l'organe de commande ne délivre pas de contact libre de potentiel, il faudra relayer le contact pour obtenir un câblage équivalent.

Dans tous les cas, se reporter aux notices des organes externes

(délesteur, compteur d'énergie...) pour réaliser le câblage.

** Option

Le raccordement de la borne 3 de la centrale ambiance n'est pas obligatoire (éclairage de la centrale ambiance).

5 6 4 5 6 4 5 6

Sonde extérieure

2 1 3 2 1

** Sonde

T55 ou ou

** Centrale

T75

3 2 1

** Centrale radio T78 ou

**Sonde radio T58

figure 39 - Raccordements sur le régulateur PAC (accessoires et options)

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 39 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

6 Mise en service

- Enclencher le disjoncteur général de l’installation.

A la première mise en service (ou en hiver), afin de permettre un préchauffage du compresseur, enclencher le disjoncteur général de l’installation

(alimentation unité extérieure) quelques heures avant de procéder aux essais.

- Enclencher le bouton marche/arrêt de la PAC.

Pour garantir le bon fonctionnement des entrées

EX1, EX2, EX3 : Vérifier que la polarité phaseneutre de l’alimentation électrique est respectée.

Lors de la mise en service et à chaque fois que l’interrupteur marche/arrêt sera coupé puis réenclenché, l’unité extérieure mettra environ 4 min. à démarrer même si la régulation est en demande de chauffage.

L’afficheur peut indiquer l’erreur 370 lors du (re)démarrage. Ne pas s’en inquiéter, la communication entre l’unité extérieure et le module hydraulique se rétablira au bout quelques minutes.

Pendant la phase d’initialisation du régulateur, l’afficheur montre tous les symboles, puis "Données, mettre à jour", puis indique "État PAC".

- Effectuer tous les réglages spécifiques de la régulation

(configuration d’installation en particulier) :

- Appuyer sur la touche

OK

- Maintenir appuyé la touche pendant 3s et sélectionner le niveau d’accès "Mise en service"

à l’aide du bouton rotatif

OK

- Valider avec la touche

- Paramétrer la régulation de la PAC (consulter la liste des réglages page 35 ).

À la mise en service (ou en cas d’erreur 10) les appoints

électriques ou la chaudière sont susceptibles de démarrer même si la température extérieure instantanée est supérieure à la température d’enclenchement des appoints.

La régulation utilise une température extérieure moyenne initiale de 0°C et a besoin de temps pour ré-actualiser cette température.

Pour pallier à cette situation, la sonde extérieure étant correctement raccordée, ré-initialiser le paramètre

8703 (niveau mise en service, menu diagnostic consommateurs).

6 .1

Configuration de la sonde d’ambiance

(radio)

Pour configurer la sonde d’ambiance et la lier à la zone de chauffage adéquate :

- Appuyer plus de 3s sur la touche de présence.

La sonde d’ambiance affiche RU et un chiffre clignote.

- Tourner la mollette pour choisir la zone (1 ou 2).

-

Si l’installation est équipée de 2 sondes d’ambiance,

- brancher d'abord une sonde et la configurer en zone 2,

- Brancher ensuite l'autre sonde qui est configurée par défaut en zone 1.

- Appuyer sur la touche de présence, la sonde d’ambiance affiche P1 et un chiffre qui clignote.

1 : Enregistrement automatique ; une correction de la consigne avec le bouton est adoptée sans validation particulière (timeout) ou par une pression sur la touche de régime.

2 : Enregistrement avec confirmation ; une correction de la consigne avec le bouton n’est adoptée qu’après une pression sur la touche de régime.

- Appuyer de nouveau sur la touche de présence, la sonde d’ambiance affiche P2 et un chiffre qui clignote.

0 : OFF ; tous les éléments d’exploitation sont disponibles.

1 : ON ; les éléments d’exploitation suivants sont verrouillés :

- Basculement du mode de fonctionnement du circuit de chauffage.

- Ajustement de la consigne de confort.

- Changement du niveau d’exploitation.

La sonde d’ambiance affiche OFF pendant 3s lorsqu’on appuie sur un bouton verrouillé.

- 40 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

6 .2

Configuration de la centrale ambiance

(radio)

Lors de la mise en service, après une initialisation d’environ 3 minutes, il faut régler la langue de l’utilisateur :

OK

- Appuyer sur la touche

- Choisir le menu "Interface utilisateur".

- Choisir la langue.

Sélectionner la langue (English, Deutsch,

Français

,

Italiano, Nederlands, Español, Português, Dansk).

"

Dans le cas de 2 circuits de chauffage

- Choisir l'affectation de la centrale ambiance (appareil d'ambiance 1 ou 2,...) ligne

40*

(voir page 47 ).

- Selon l’affectation choisie, vérifier et modifier, si nécessaire, les réglages des lignes

42*

,

44*

,

48*

(voir

page 47

).

Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage

Incrément de réglage

Réglage de base

40

42

44

I

Utilisation comme...

Appareil ambiance 1, 2, P,

Interface utilisateur 1, 2, P,

Appareil de service

Appareil ambiance 1

Cette ligne permet de régler l’utilisation de la centrale ambiance. Selon l’utilisation, d’autres réglages sont alors nécessaires (lignes 42, 44, 48)

I

Affectation appareil 1 Circuit chauffage 1,

Circuits chauffage 1 & 2,

Circuits chauffage 1 & P,

Tous les CC

Circuit chauffage 1

I

Exploitation CC2 (commande CC2) Commun avec CC1,

Indépendant

Commun avec CC1

Cette fonction permet de choisir si on veut que la sonde d’ambiance (en option) ait une action sur les deux zones ou sur une seule zone.

48

I

Action touche de présence Sans,

Circuit chauffage 1,

Circuit chauffage 2,

Commun

* Ces lignes de paramètres ne sont accessibles que depuis la centrale ambiance.

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 41 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

7 Régulation

7 .1

L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et la sonde d’ambiance (option)

- 42 -

2

1

3

4

Interface utilisateur

3

2

1

4

Auto 5

0 4 8 12 16 20 24

ESC

OK

7

11

8

6

2

10

°C

Auto

figure 40 - L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et la sonde d’ambiance (option)

5

6

7

8

9

5

11

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

3

4

9

10

11

Rep.

1

2

5

6

7

8

Fonctions

Sélection du régime de fonctionnement ECS

Marche

Arrêt

- Définitions des fonctions

-

Marche

: Production d’ECS en fonction du programme horaire.

-

Arrêt

: Production d’ECS à l’arrêt avec fonction antigel de l’eau sanitaire active.

-

Touche enclenchement manuel

: Appuyer sur la touche ECS pendant 3 s

(commutation "réduit" vers "confort" jusqu’à la prochaine commutation du programme horaire ECS).

Affichage digital

Sortie "ESC"

Navigation et réglage

Sélection du régime de chauffe

Affichage d’information

Validation "OK"

Sélection du mode rafraîchissement

Reset

(Appui bref)

Bouton de réglage

Touche de présence

- Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime de chauffe, d’un défaut éventuel.

- Visualisation des réglages.

- Quitter le menu.

- Réglage de la consigne de température confort.

- Sélection du menu.

- Réglage des paramètres.

-

Auto

Chauffage en service suivant le programme de chauffe

(commutation automatique été/hiver).

Température de confort permanente.

Température réduite permanente.

Régime “veille” avec protection hors-gel

(sous réserve que l’alimentation électrique de la PAC ne soit pas interrompue).

- Diverses informations (voir

page 70 ).

Lecture des codes d’erreur (voir

page 68

).

Information concernant la maintenance, le régime spécial.

- Entrée dans le menu sélectionné.

- Validation du réglage des paramètres.

- Validation du réglage de la consigne de température confort.

Si l’installation est équipée du kit rafraîchissement :

-

Rafraîchissement en service suivant le programme de chauffe

(commutation automatique été/hiver).

- Ré-initialisation et annulation des messages d’erreur.

Ne pas utiliser pendant le fonctionnement normal.

- Réglage de la consigne de température confort.

- Commutation confort / réduit.

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 43 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

7 .2

Description de l'affichage

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

figure 41 - Affichage interface utilisateur

Symboles Définitions

- Mode chauffage actif avec référence au circuit de chauffage.

- Chauffage en mode confort.

- Chauffage en mode réduit.

- Chauffage en mode "veille"

(hors-gel).

- Mode rafraîchissement actif.

- Fonction vacances activée.

INFO

PROG

ECO temperature ambiante

- Processus en cours.

- Fonctionnement compresseur.

- Fonctionnement brûleur.

- Message de défaut.

- Maintenance, régime spécial.

- Niveau d'information activé.

- Programmation activée.

- Fonction ECO activée

(Chauffage arrêté temporairement).

- Heure /

Numéro paramètre /

Valeur consigne.

7 .3 La loi d’eau

Le fonctionnement de la PAC est asservi à la loi d’eau.

La température de consigne de l’eau du circuit de chauffage est ajustée en fonction de la température extérieure.

S’il y a des vannes thermostatiques sur l’installation, elles doivent être ouvertes en grand ou réglées plus haut que la température ambiante de consigne normale.

7 .3 .1 Réglage

Lors de l’installation, la loi d’eau doit être paramétrée en fonction des émetteurs de chauffage et de l’isolation du logement.

Les courbes de loi d’eau ( figure 43

) se réfèrent à une consigne d’ambiance égale à 20°C.

La pente de la loi d’eau (paramètre 720) détermine l’impact des variations de la température extérieure sur les variations de la température de départ chauffage.

Plus la pente est élevée plus une faible diminution de température extérieure entraîne une augmentation importante de la température de départ de l’eau du circuit chauffage.

Le décalage de la loi d’eau (paramètre 721) modifie la température de départ de toutes les courbes, sans modification de la pente (

figure 44

) .

Les actions correctives en cas d’inconfort sont

répertoriées dans le tableau ( figure 45 ).

temperature ambiante

- Température ambiante /

Valeur consigne.

temperature ambiante

- Information consigne /

Information paramètre.

- 44 -

figure 42 - Fermeture de l'afficheur

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

° C

100

90

80

70

60

55

50

40

30

20

Application relève de chaudière

Application PAC seule

3 2 75

2 5

2 25

2

1 75

1 5

1 25

1

0 75

0 5

0 25

-20 ° C

Pente de la courbe de chauffe

Radiateur classique

Radiateur BT

(basse température)

Radiateur dynamique

Plancher chauffant

10 0

Température extérieure °C

-10

figure 43 - Pente de la courbe de chauffe (ligne 720)

30

+4,5

Translation

20

70

60

50

40

30

-4,5

10

10

5

0

-5 -10 -15

0

Température extérieure °C

-20

Pente loi d'eau

0 5

figure 44 - Translation de la courbe de chauffe (ligne 721)

Sensations...

...par temps doux ...par temps froid

Bon

Froid

Froid

Froid

Bon

Bon

Chaud

Chaud

Chaud

&

&

&

&

&

&

&

&

&

Bon

Chaud

Bon

Froid

Chaud

Froid

Chaud

Bon

Froid

Actions correctives sur la loi d'eau:

Pente (ligne

720

) Décalage (ligne

721

)

Pas de correction Pas de correction

Pas de correction

Pas de correction

Pas de correction

Pas de correction

figure 45 - Actions correctives en cas d’inconfort

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 45 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

7 .4

Paramétrage de la régulation

7 .4 .1 Généralités

Seuls les paramètres accessibles aux niveaux :

U

- Utilisateur final.

I

- Mise en service.

S

- Spécialiste.

... sont décrits dans ce document.

Les niveaux d’accès sont précisés dans la 2

ème

colonne du tableau par les lettres

U

,

I

et

S

Les paramètres OEM ne sont pas décrits et requièrent un code d’accès constructeur.

7 .4 .2 Réglage des paramètres

- Choisir le niveau souhaité.

- Faire défiler la liste des menus.

- Choisir le menu souhaité.

- Faire défiler les lignes de fonction.

- Choisir la ligne souhaitée.

- Ajuster le paramètre.

- Valider le réglage en appuyant sur

OK

- Pour revenir au menu, appuyer sur

ESC

Si aucun réglage n’est effectué pendant 8 minutes, l’écran retourne automatiquement à l’affichage de base.

OK

Appui bref

Utilisateur final

OK

Heure et date

Interface utilisateur

Programme horaire CC1

Heures / minutes

Jour / Mois

Année

Appui

Utilisateur final Mise en service

Heure et date

Interface utilisateur

Programme horaire CC1

Spécialiste

Heures / minutes

Jour / Mois

Année

Date début heure d'été

Date fin heure d'été

1

2

3

OEM

3

4

1

2

5

OK

Heure

Minutes

1 . . .24 h

0...60 min

01 .01 . . .31 .12

OK

7 .4 .3 Réglages conseillés des paramètres en fonction des émetteurs (de l’installation)

Radiateurs TBT / Plancher chauffant-rafraîchissant

Radiateurs basse température

Radiateurs dynamiques ou Ventilo-convecteurs

Pente de la courbe de chauffe

Translation de la courbe

Consigne de départ mini

Consigne de départ maxi

Limitation durée de la charge ECS

720

(CC1)

1020

(CC2)

721

(CC1)

1021

(CC2)

740

(CC1)

1040

(CC2)

741

(CC1)

1041

(CC2)

5030 de 0.25 à 0.5

0

Usine (17°C)

50°C

Usine (90mn) de 0.5 à 1.25

0

Usine (17°C)

Usine (55°C)

Usine (90mn) de 0.4 à 1.1

4

30 ou 35°C

65°C

40mn

Radiateurs classiques

de 1.25 à 3

0

Usine (17°C)

65°C

Usine (90mn)

- 46 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

7 .4 .4 Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)

Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage

Incrément de réglage

Réglage de base

Heure et date

1

U

Heures / minutes

2

U

Jour / Mois

3

5

6

U

Année

S

Début heure d'été (Jour / Mois)

S

Fin heure d'été (Jour / Mois)

00:00 23:59

01 01 31 12

1900 2099

01 01 31 12

01 01 31 12

1

1

1

1

1

--:--

-- .--

----

25 .03

25 .10

Le changement d'heure apparaîtra à 3:00 le premier dimanche après la date réglée.

Interface utilisateur

20

U

Langue English, Français, Italiano,

Nederlands...

22

26

27

28

29

44

46

S

S

S

Verrouillage programmation

I

Réglage direct Enregistrement...

I

I

I

Info

Verrouillage exploitation

Unité de température

Unité de pression

Exploitation CC2

Exploitation CC3/P

Temporaire, Permanent

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

...automatique,

...avec confirmation

°C, °F bar, psi

Commun avec CC1

Indépendant

Commun avec CC1

Indépendant

Français

Temporaire

Arrêt

Arrêt

. . .avec confirmation

°C bar

Commun avec CC1

Commun avec CC1

70

S

Version du logiciel de l'afficheur

Programme horaire chauffage / rafraîchissement, circuit 1

500

U

Présélection (jour / semaine)

501

502

503

504

505

506

516

U

1

ère phase En service (début)

U

1

ère

phase Hors service (fin)

U

2

ème

phase En service (début)

U

2

ème

phase Hors service (fin)

Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,

Lundi, ... , Samedi, Dimanche

00:00... --:--

00:00... --:--

00:00... --:--

00:00... --:--

10 min

10 min

10 min

10 min

Lun-Dim

6:00

22:00

--:--

--:--

U

3

ème

phase En service (début)

U

3

ème

phase Hors service (fin)

U

Valeurs standard

00:00... --:--

00:00... --:--

Non, Oui

10 min

10 min

--:--

--:--

Non

Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 47 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne Fonction

Programme horaire chauffage rafraîchissement, circuit 2

Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits).

520

U

Présélection (jour / semaine)

Plage de réglage ou affichage

Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,

Lundi, ... , Samedi, Dimanche

Incrément de réglage

521

522

523

524

525

526

536

U

1

ère phase En service (début)

U

1

ère

phase Hors service (fin)

U

2

ème

phase En service (début)

00:00... --:--

00:00... --:--

00:00... --:--

10 min

10 min

10 min

Réglage de base

Lun-Dim

6:00

22:00

--:--

U

2

U

3

U

U

3

ème

ème

ème

phase Hors service (fin)

phase En service (début)

phase Hors service (fin)

Valeurs standard

00:00... --:--

00:00... --:--

00:00... --:--

Non, Oui

10 min

10 min

10 min

--:--

--:--

--:--

Non

Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.

Programme horaire 4 / ECS

560

561

562

563

564

565

566

576

U

Présélection (jour / semaine)

U

1

ère phase En service (début)

U

1

ère

phase Hors service (fin)

U

2

ème

phase En service (début)

Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,

Lundi, ... , Samedi, Dimanche

00:00... --:--

00:00... --:--

00:00... --:--

10 min

10 min

10 min

Lun-Dim

U

2

U

3

U

3

U

ème

ème

ème

phase Hors service (fin)

phase En service (début)

phase Hors service (fin)

Valeurs standard

00:00... --:--

00:00... --:--

00:00... --:--

Non, Oui

10 min

10 min

10 min

17:00

--:--

--:--

Non

Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.

Vacances, Circuit 1

(Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)

641

642

643

U

Présélection

U

Date de début de vacances (Jour / Mois)

U

Date de fin de vacances (Jour / Mois)

Période 1 à 8

01 01 31 12

01 01 31 12

648

U

Régime du chauffage pendant les vacances Protection hors-gel, Réduit

1

1

00:00

05:00

14:30

Période 1

-- .--

-- .--

Protection hors-gel

Vacances, Circuit 2

(Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)

Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits).

651

652

653

U

U

Présélection

Date de début de vacances (Jour / Mois)

U

Date de fin de vacances (Jour / Mois)

Période 1 à 8

01 01 31 12

01 01 31 12

1

1

Période 1

658

U

Régime du chauffage pendant les vacances Protection hors-gel, Réduit

Protection hors-gel

- 48 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage

Incrément de réglage

Réglage de base

Réglage de chauffage, circuit 1

710

712

714

716

720

721

730

U

Consigne de température d'ambiance de confort Température réduite…

Consigne confort max.

0,5 °C

20 °C

U

Consigne de température d'ambiance réduite

U

Consigne de température ambiante "hors-gel"

S

Consigne confort maximum

I

Pente de la courbe de chauffe

(voir §

7.4.3, page 46 et figure 43, page 45

)

Température hors-gel…

Température confort

4 °C… Température réduite

Température confort... 35 °C

0,1... 4

0,5 °C

0,5 °C

1 °C

0,02

19 °C

8 °C

28 °C

0,5

I

Translation de la courbe de chauffe ( figure 44, page 45 )

-4,5 °C... 4,5 °C 0,5 °C

0

I

Limite de chauffe été/hiver 8 °C... 30 °C 0,5 °C

18 °C

Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 °C le régulateur arrête le chauffage (par mesure d’économie).

Pendant le régime d'été, l'afficheur indique "Eco". Cette fonction n'est active qu'en régime automatique.

740

741

750

760

780

790

791

800

801

830

834

I

Consigne de départ mini

(avec radiateur dynamique, régler de 30 à 35°C)

I

Consigne de départ max.

8... Consigne de départ max.

1 °C

17 °C

Consigne de départ mini... 70 °C 1 °C

55 °C

Plancher chauffant = 50 °C / Radiateurs = 65 °C.

Remarque importante :

La limitation maximale n’est pas une fonction de sécurité telle que l’exige un chauffage par le sol.

S

Influence de la température ambiante 1%... 100% 1%

50%

Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :

Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.

Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.

Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.

S

Limitation influence ambiance 0,5... 4 °C 0,5 °C

S

Abaissement accéléré Arrêt, Jusque consigne réduite,

Jusque hors-gel

0,5 °C

Dès que la température d’ambiance = [Consigne réglée ligne

710

(ex. 20 °C) + Limitation influence ambiance réglée ligne

760

(ex. 0,5 °C)] > (ex. 20, 5°C) => Le circulateur chauffage est arrêté.

Il redémarre lorsque la température d’ambiance passe sous la consigne (selon l’exemple, T° d’ambiance < 20,0 °C).

Arrêt

S

Optimisation maximum à l'enclenchement (Anticipation du démarrage pour atteindre la consigne confort)

S

Début augmentation régime réduit

0... 360 min

S

Optimisation maximum à la coupure (Anticipation de l'arrêt pour basculer de la consigne confort vers la consigne réduit) 0... 360 min

-30... 10 °C

-30... 10 °C

S

Fin augmentation régime réduit

S

Surélévation vanne mélangeuse

S

Temps course servomoteur

0... 50 °C

30 873 s

10 min

10 min

1 °C

1 °C

1 °C

1 s

180 min

30 min

--

-5 °C

0 °C

240 s

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 49 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne

850

Fonction Plage de réglage ou affichage

I

Séchage contrôlé (de dalle) (

figure 46

)

- Arrêt : Interruption anticipée du programme en cours, programme inactif.

- Chauffage fonctionnel.

- Chauffage prêt à l’occupation.

- Chauffage fonctionnel + chauffage prêt.

- Chauffage prêt + chauffage fonctionnel.

- Manuel : Le mode manuel permet de programmer son propre séchage de dalle.

La fonction prend fin automatiquement au bout de 25 jours.

Incrément de réglage

Réglage de base

Arrêt

40

35

30

25

20

55

50

45

0 1

X

5 7 1 5 10 15 18

Chauffage prêt à l'occupation

1

Chauffage fonctionnel + Chauffage prêt à l'occupation

25

figure 46 - Diagramme des programmes de séchage de dalle

Jour

"

Respecter les normes et consignes du constructeur du bâtiment ! Un bon fonctionnement de cette fonction n’est possible qu’avec une installation correctement mise en oeuvre (hydraulique,

électricité et réglages) !

La fonction peut être interrompue de façon anticipé par un réglage sur "Arrêt".

851

856

857

900

I

Consigne manuelle de séchage de dalle

(si ligne 850 = manuel)

0... 95 °C 1 °C

Cette fonction permet de fixer la température de séchage de dalle. Cette température reste fixe.

Le programme de séchage de dalle s’arrête automatiquement au bout de 25 jours de fonctionnement.

I

Jour séchage actuel

I

Jours de séchages terminés

0 32

0 32

S

Commutation régime

Mode de fonctionnement en fin de séchage de dalle.

Aucun, Mode protection, Réduit,

Confort, Automatique

1

Circuit rafraîchissement, Circuit 1

(n'apparaît qu'avec l'option kit rafraîchissement)

901

U

Mode de fonctionnement Mode protection, Automatique,

Réduit, Confort

902

903

908

U

Consigne de température d'ambiance de confort

U

Consigne réduit

I

T° départ à T° extérieure 25°C

17... 40 °C

5... 40°C

6... 35 °C

909

912

913

918

919

920

923

I

T° départ à T° extérieure 35°C

I

Limite de rafraîchissement à T° extérieure

S

Durée de blocage après fin de chauffage / raf.

S

Début compensation d'été à T° extérieure

S

Fin compensation d'été à T° extérieure

S

Augmentation consigne compensation d'été

S

Consigne départ mini à T° extérieure 25°C

6... 35 °C

--, 8... 35 °C

--, 8... 100

20... 50 °C

20... 50 °C

--, 1... 10 °C

6... 35 °C

0,5 °C

0,5 °C

0,5 °C

0,5 °C

1 h

1 °C

1 °C

1 °C

0,5 °C

25 °C

0

0

Réduit

Mode protection

24 °C

26 °C

20 °C

16 °C

24 °C

24 h

26 °C

40 °C

4 °C

18 °C

- 50 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

1090

1091

1100

1101

1130

1134

Ligne

924

928

Fonction Plage de réglage ou affichage

Incrément de réglage

S

Consigne départ mini à T° extérieure 35°C 6... 35 °C

S

Influence de la température ambiante --, 1... 100 %

Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :

Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.

Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.

Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.

0,5 °C

1 %

932

938

941

963

S

Limitation de l'influence ambiance

S

Sous-refroid vanne mélange

S

Temps course servomoteur

--, 0,5... 4 °C

0... 20 °C

30 873 s

S

Avec régul. prim/ppe prim

*Réglage de base : 1 circuit = Non ; 2 circuits = Oui.

Non, Oui

0,5 °C

1 °C

1 s

Réglage du chauffage, circuit 2

Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n’apparaît qu’avec l’option kit 2 circuits)

1010

U

Consigne de température d'ambiance de confort Température réduite…

Consigne confort max.

0,5 °C

1012

1014

1016

1020

1021

1030

1040

1041

1050

1060

1080

Réglage de base

18 °C

80 %

0,5 °C

0 °C

240 s

Non*

20 °C

U

Consigne de température d'ambiance réduite

U

Consigne de température ambiante "hors gel"

S

Consigne confort maximum

I

Pente de la courbe de chauffe

(voir §

7.4.3, page 46 et figure 43, page 45

)

Température hors-gel…

Température confort

4 °C… Température réduite

Température confort... 35 °C

0,1... 4

0,5 °C

0,5 °C

1 °C

0,02

19 °C

8 °C

28 °C

0,5

I

I

Translation de la courbe de chauffe ( figure 44, page 45 )

-4,5... 4,5 °C

I

Limite de chauffe été/hiver 8... 30 °C

0,5 °C

0,5 °C

0 °C

18 °C

Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 °C le régulateur arrête le chauffage (par mesure d’économie).

Pendant le régime d’été, l’afficheur indique "Eco". Cette fonction n’est active qu’en régime automatique.

Consigne de départ mini.

(avec radiateur dynamique, régler de 30 à 35°C)

8... 70 °C 1 °C

17 °C

I

Consigne de départ max.

8... 70 °C 1 °C

55 °C

Plancher chauffant = 50 °C

Remarque importante :

La limitation maximale n’est pas une fonction de sécurité telle que l’exige un chauffage par le sol.

S

Influence de la température ambiante 1 %... 100 % 1 %

50 %

Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :

Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.

Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.

Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.

S

Limitation influence ambiance 0,5... 4 °C 0,5 °C

0,5 °C

Dès que la température d’ambiance = [Consigne réglée ligne

1010

(ex. 20 °C) + Limitation influence ambiance réglée ligne

1060

(ex. 0,5 °C)] > (ex. 20, 5°C) => Le circulateur chauffage est arrêté.

Il redémarre lorsque la température d’ambiance passe sous la consigne (selon l’exemple, T° d’ambiance < 20,0 °C).

S

Abaissement accéléré Arrêt, Jusque consigne réduite,

Jusque hors-gel

Arrêt

S

Optimisation maximum à l'enclenchement

S

Optimisation maximum à la coupure

S

Début augmentation régime réduit

S

Fin augmentation régime réduit

S

Surélévation vanne mélangeuse

S

Temps course servomoteur

0... 360 min

0... 360 min

-30... 10 °C, --°C

-30... 10 °C, --°C

0... 50 °C

30 873 s

10 min

10 min

1 °C

1 °C

1 °C

1 s

180 min

30 min

--

-5 °C

0 °C

240 s

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 51 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne

1150

1151

1156

1157

1200

Fonction Plage de réglage ou affichage

I

Séchage contrôlé de dalle ( figure 46, page 50

)

Arrêt = interruption anticipée du programme en cours, programme inactif

Chauffage fonctionnel

Chauffage prêt à l’occupation

Chauffage fonctionnel + chauffage prêt

Chauffage prêt à l’occupation + chauffage fonctionnel

Manuel = Le mode manuel permet de programmer son propre séchage de dalle.

La fonction prend fin automatiquement au bout de 25 jours.

Incrément de réglage

I

I

I

Consigne manuelle de séchage de dalle

(si ligne 1150 = Manuel)

0... 95 °C 1 °C

Cette fonction permet de fixer la température de séchage de dalle. Cette température reste fixe.

Le programme de séchage de dalle s’arrête automatiquement au bout de 25 jours de fonctionnement.

Jour séchage actuel

Jours de séchages terminés

S

Commutation régime

0 32

0 32

Aucun, Mode protection, Réduit,

Confort, Automatique

Réglage de base

Arrêt

25 °C

0

0

Réduit

Mode de fonctionnement en fin de séchage de dalle.

Circuit rafraîchissement, Circuit 2

(n'apparaît qu'avec l'option kit rafraîchissement)

1201

U

Régime Mode protection, Automatique,

Réduit, Confort

1202

1203

1208

1209

1212

1213

1218

1219

1220

1223

1224

1228

1232

1238

1241

1263

U

Consigne de température d'ambiance de confort

U

Consigne réduit

I

T° départ à T° extérieure 25°C

I

T° départ à T° extérieure 35°C

I

Limite de rafraîchissement à T° extérieure

S

Durée de blocage après fin de chauffage / raf.

S

Début compensation d'été à T° extérieure

17... 40 °C

5... 40°C

6... 35 °C

6... 35 °C

--, 8... 35 °C

--, 8... 100

S

Fin compensation d'été à T° extérieure

S

Augmentation consigne compensation d'été

S

Consigne départ mini à T° extérieure 25°C

S

Limitation de l'influence ambiance

S

Sous-refroid vanne mélange

20... 50 °C

20... 50 °C

--, 1... 10 °C

6... 35 °C

S

Consigne départ mini à T° extérieure 35°C

S

Influence de la température ambiante

6... 35 °C

--, 1... 100 %

Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :

Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.

Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.

Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.

--, 0,5... 4 °C

0... 20 °C

S

Temps course servomoteur

S

Avec régul. prim/ppe prim

*Réglage de base : 1 circuit = Non ; 2 circuits = Oui.

30 873 s

Non, Oui

0,5 °C

0,5 °C

0,5 °C

0,5 °C

1 h

0,5 °C

1 °C

1 s

1 °C

1 °C

1 °C

0,5 °C

0,5 °C

1 %

Mode protection

24 °C

26 °C

20 °C

16 °C

24 °C

24 h

26 °C

40 °C

4 °C

18 °C

18 °C

80 %

0,5 °C

0 °C

240 s

Non*

- 52 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne Fonction

Réglage de l’eau chaude sanitaire

(ECS)

1600

1610

1612

U

Mode de fonctionnement

U

Consigne température ECS confort

Arrêt, Marche, Eco

Consigne réduit (ligne 1612)…

65 °C

Pour atteindre cette consigne, le système d'appoint électrique est sollicité.

U

Consigne température ECS réduit 8 °C...

Consigne confort (ligne 1610)

1620

Plage de réglage ou affichage

1640

1641

1642

1644

1645

1646

1647

1660

Incrément de réglage

1

1

Réglage de base

Marche

55 °C

40 °C

I

Libération de la charge d’ECS 24h/jour,

Prog. horaires circ.chauf.,

Programme horaire 4/ECS,

Tarif heures creuses (THC),

Prog. horaire 4/ECS et THC

Programme horaire 4/ECS

24h/jour

: La température d’ECS est maintenue en permanence à la consigne confort ECS.

Prog. horaires circ.chauf.

: La production d’ECS suit la programmation horaire de la température ambiante

(avec 1 heure d'anticipation à l'enclenchement).

Programme horaire 4/ECS

: Le programme ECS est indépendant du programme du circuit de chauffage.

Tarif heures creuses (THC)*

: Le fonctionnement de l'appoint électrique n'est autorisé qu'en heures creuses.

Prog. horaire 4/ECS et THC*

: Le fonctionnement de l'appoint électrique est autorisé en période confort ou heures creuses.

* - Raccorder le contact "fournisseur d'énergie" sur l’entrée EX2. (voir

figure 39, page 39

). En cas de contrat jour/nuit, les appoints électriques du ballon d’ECS sont asservis à la tarification du fournisseur d'énergie. L'enclenchement de l'appoint électrique du ballon ECS n'est autorisé qu'en heures creuses.

I

Fonction anti-légionelles Arrêt,

Périodique (suivant le réglage de la ligne 1641),

Jour de semaine fixe (suivant le réglage de la ligne 1642)

Arrêt

1 à 7

Lundi, Mardi,...

1 jour

7

Dimanche

S

Périodicité du cycle anti-légionelles

S

Jour de fonctionnement du cycle anti-légionelles

S

Heure fonctIonnement anti-légionelles

S

Consigne anti-légionelles

S

Durée fonction anti-légionelles

S

Fonction. pompe circul. pendant fonction légion.

S

Libération de la pompe circulation ECS

Arrêt, Marche

Arrêt

Programme horaire CC/CR 3,

Libération ECS,

Programme horaire 4/ECS,

Programme horaire 5

Libération

ECS

Piscine

(n’apparaît qu’avec l’option kit piscine)

2055

U

Consigne chauffage solaire

2056

2057

2065

2080

U

Consigne chauffage générateur

S

Delta chauffage générateur

S

Priorité charge solaire

S

Avec intégration solaire

8... 80 °C

8... 35 °C

0,5... 3 °C

Priorité 1, Priorité 2, Priorité 3

Non, Oui

26 °C

22 °C

0,5 °C

Priorité 1

Oui

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 53 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne

Pompe à chaleur (PAC)

2803

2843

2844

S

Arrêt temporisé pompe cond.

S

Durée arrêt min. compr.

8 240 s

0... 120 min

S

Temp. maxi du fonctionnement thermodynamique 8... 100 °C

2862

2873

2882

2884

Fonction

S

Temps blocage allure 2

S

Temps marche modulation / compresseur

S

Intégrale libération appoints électriques

S

Libération électrique - départ sous température extérieure

Plage de réglage ou affichage

0... 40 min

10 600 s

0... 500 °Cmin

-30... 30 °C

2886

2916

2920

Incrément de réglage

1 s

1 min

1 °C

1 min

1 s

1 °Cmin

Réglage de base

240s

8 min

75 °C

5 min

240 s

100 °Cmin

2 °C

S

Compens. déficit chaleur Arrêt, Marche,

Seulement pour fct séchage

8... 80 °C

Arrêt

S

Température maxi charge ECS PAC

S

En cas de signal blocage EJP (EX1) Bloquée en attente,

Libérée

58 °C

Libérée

Libérée

:

PAC = Marche _ Appoint ECS = Arrêt _ 1 er

appoint PAC = Arrêt _ 2

ème

Bloquée en attente (Verrouillée)

:

PAC = Arrêt _ Appoint ECS = Arrêt _ 1 er

appoint PAC = Arrêt _ 2

appoint PAC = Arrêt _ Chaudière = Marche.

ème

appoint PAC = Arrêt _ Chaudière = Marche.

Compteur d'énergie

3095 --> 3110 : Fonction non utilisée

3113

U

Énergie utilisée Kwh

--

Cumul de l'énergie électrique consommée totale.

L'énergie électrique consommée = Énergie électrique absorbée par unité exterieure + Énergie électrique absorbée par l'appoint électrique chauffage et

/ ou

l'appoint électrique ECS (si installé).

3121 --> 3123 : Fonction non utilisée

3124

U

Énergie utilisée chauffage 1 (N - 1) Kwh

3125

3126

3128 --> 3130 : Fonction non utilisée

3131

U

Énergie utilisée ECS1

U

Énergie utilisée rafraîch. 1

U

Énergie utilisée chauffage 2 (N - 2)

Kwh

Kwh

--

--

--

3132

3133

U

Énergie utilisée ECS2

U

Énergie utilisée rafraîch. 2

3135 --> 3137 : Fonction non utilisée

Kwh

Kwh

Kwh

--

--

--

3138

3139

3140

U

Énergie utilisée chauffage 3 (N - 3)

U

Énergie utilisée ECS3

U

Énergie utilisée rafraîch. 3

3142 --> 3144 : Fonction non utilisée

3145

3146

3147

U

Énergie utilisée chauffage 4 (N - 4)

U

Énergie utilisée ECS4

U

Énergie utilisée rafraîch. 4

3149 --> 3151 : Fonction non utilisée

3152

3153

U

Énergie utilisée chauffage 5 (N - 5)

U

Énergie utilisée ECS5

3154

U

Énergie utilisée rafraîch. 5

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

--

--

--

--

--

--

--

--

--

Nota: Les Compteurs "Énergie" s'incrémentent en date du 1 er

juillet de chaque année.

- 54 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage

Incrément de réglage

Réglage de base

3156 --> 3158 : Fonction non utilisée

3159

3160

3161

U

Énergie utilisée chauffage 6 (N - 6)

U

Énergie utilisée ECS6

U

Énergie utilisée rafraîch. 6

3163 --> 3165 : Fonction non utilisée

3166

3167

3168

U

Énergie utilisée chauffage 7 (N - 7)

U

Énergie utilisée ECS7

U

Énergie utilisée rafraîch. 7

Paramètre

3197

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

--

--

--

3170 --> 3172 : Fonction non utilisée

3173

3174

U

Énergie utilisée chauffage 8 (N - 8)

U

Énergie utilisée ECS8

Kwh

Kwh

--

--

--

3175

U

Énergie utilisée rafraîch. 8

3177 --> 3179 : Fonction non utilisée

3180

3181

U

Énergie utilisée chauffage 9 (N - 9)

U

Énergie utilisée ECS9

3182

U

Énergie utilisée rafraîch. 9

3184 --> 3186 : Fonction non utilisée

3187

U

Énergie utilisée chauffage 10 (N - 10)

3188

3189

3190

3197

Kwh

Kwh

Kwh

Kwh

--

--

--

Kwh

--

U

Énergie utilisée ECS10

U

Énergie utilisée rafraîch. 10

Kwh

Kwh

--

--

S

RAZ mémoire jour relève Non, Oui

Non

Ré initialisation des historiques compteurs (1 à 10). Le compteur général (paramètre 3113) n'est pas remis à zéro.

S

Puissance électrique compresseur 0,1...60

0,1

Voir tableau ci-dessous

Réglage du paramètre 3197 selon l'unité extérieure utilisée

Pompe à chaleur

Référence Unité

Extérieure

--

--

--

3264 --> 3267 : Fonction non utilisée

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 55 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne

Générateur additionnel (Relève chaudière)

3692

S

Optimisation ECS en thermodynamique avec charge ECS

Bloqué en attente, ECS Remplacement,

Appoint, ECS Immédiat.

Remplacement

- ECS Immédiat

: Lors d'une demande sanitaire, la PAC et la chaudière se mettent en fonctionnement. La PAC s’arrêtera dès que la température de retour primaire dépassera 55°C.

- ECS Remplacement

: Si la température extérieure est supérieure à 2 °C, la mise en fonctionnement de la PAC lors d'une demande sanitaire dure au moins 5 minutes. Le temps de fonctionnement de la PAC peut être prolongé selon la température extérieure. L'appoint chaudière se déclenchera ensuite.

3700

3701

Fonction

S

Libération sous T° ext (température extérieure)

S

Libération au dessus T° ext

3705

3720

S

Temporisation à l'arrêt

S

Intégrale de commutation relève chaudière

3723

S

Temps blocage générateur

Ballon ECS

5024

S

Différentiel de commutation

5030

S

Limitation durée de charge

(avec radiateur dynamique, régler à 40 min)

Plage de réglage ou affichage

-50... 50 °C

-50... 50 °C

0... 120 min

0... 500 °Cmin

1... 120 min

0... 20 °C

10... 600 min

Incrément de réglage

1 °C

1 °C

1 min

1 °Cmin

1 min

1 °C

10 min

Réglage de base

2 °C

--

20 min

100 °Cmin

30 min

7 °C

90 min

5055

5057

5061

S

S

S

Temp. refroidissement adiabatique ballon ECS

Refroidissem. adiabat. ballon ECS Collecteur

Libération résistance électrique

10... 95 °C

Arrêt, Été, Toujours

24h/jour, Libération ECS,

Programme horaire 4/ECS

Non, Oui

1 °C

65 °C

Eté

Libération

ECS

Oui

5093

S

Avec intégration solaire

Configuration d’installation

5700

I

Préréglage 1,2,3,... 9 1

1

Cette commande permet de choisir l’une des 4 configurations d’installation pré-sélectionnées

(les schémas hydrauliques des différentes configurations sont détaillés au paragraphe “Configurations d’installation”).

- Préréglage 1 : 1 circuit de chauffe avec ou sans appoint électrique.

- Préréglage 2 : 2 circuits de chauffe avec ou sans appoint électrique.

- Préréglage 3 : Relève chaudière, 1 circuit de chauffe.

- Préréglage 4 : Relève chaudière, 2 circuits de chauffe.

- Préréglage 5 et + : non utilisé.

5710

5711

S

Circuit de chauffage 1

S

Circuit rafraîchissement 1

Arrêt, Marche

Arrêt, Système 4 tubes,

Système à 2 tubes

Marche

Arrêt

5715

5716

S

Régler le paramètre sur "

Système à 2 tubes

" avec le kit rafraîchissement.

Circuit de chauffage 2

S

Circuit rafraîchissement 2

Arrêt, Marche

Arrêt, Système 4 tubes,

Système 2 tubes

Régler le paramètre sur "

Système à 2 tubes

" avec le kit rafraîchissement.

Si l'installation est composée de 2 circuits de chauffe.

Marche

Arrêt

5731

5740

5806

5811

S

Organe de réglage d'ECS Q3 Aucune demande de charge,

Pompe de charge,

Vanne directionnelle

S

Sortie résist. élec. eau K6

5740 = Valeur de l'appoint électrique ECS en kW

0,1... 99 kW

I

Type résistance électrique départ 1 : 3 allures, 2 : 2 allures exclusif,

3 : 2 allures en appoint,

4 : UX modulant

S

Sortie résist élec eau K25

Sans appoint = 0 ; Appoint mono (par défaut) = 3

0,1-...99

Vanne directionnelle

2

3 :

2 allures en appoint

3

- 56 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne

5813

5950

5953

5954

5955

5956

5960

5963

5964

5965

5966

5980

5981

5982

5983

5985

Fonction

S

Sortie résist élec eau K26

Plage de réglage ou affichage

0,1-...99

Incrément de réglage

Réglage de base

3

S

Sans appoint = 0 ; Appoint mono 3 kW = 0 ; Appoint mono 6 kW (par défaut) = 3

Fonction entrée H1 (Connecteur X86, bornes B1 et M)

Sans

0: Sans, 1: Commut. régime zones + ECS, 2: Commutation régime ECS, 3: Commutation régime zones,

4: Commutation régime zone 1, 5: Commutation régime zone 2, 6: Commutation régime zone 3, 8: Message erreur/ alarme,

9: Demande circuit consomm. 1, 10: Demande circuit consomm.2, 11: Libérat générateur piscine,

13: Libération piscine, solaire, 14: Niveau de température ECS, 15: Niveau de température CC1,

16: Niveau de température CC2, 17: Niveau de température CC3, 18: Thermostat d'ambiance CC1,

19: Thermostat d'ambiance CC2, 20: Thermostat d'ambiance CC3, 21: Contrôleur de débit ECS, 24: Mesure impulsions,

26: Détecteur de condensation, 27: Augm T° déprt pr hygrostat, 30: Ordre enclench PAC allure 1, 35: État fonct chaudière suppl,

36: Prio chrge chd comb sol ECS, 43: Ventilation commutateur 1, 44: Ventilation commutateur 2,

45: Ventilation commutateur 3, 50: Mesure de débit, fréquence, 51: Demande circ.consom.1 10V,

52: Demande circ. consom2 10V, 54: Mesure de pression 10V, 55: Mesure de l'humidité 10V, 56: Température ambiante 10V,

59: Mesure débit 0/10V, 60: Mesure température 0/10v, 61: Mesure de qualité d'air 10V

S

Valeur entrée 1 H1

S

Valeur fonction 1 H1

S

Valeur entrée 2 H1

S

Valeur fonction 2 H1

10

100

0

0

S

Fonction entrée H3 (Connecteur X86, bornes B2 et M)

Sans

0: Sans, 1: Commut. régime zones + ECS, 2: Commutation régime ECS, 3: Commutation régime zones,

4: Commutation régime zone 1, 5: Commutation régime zone 2, 6: Commutation régime zone 3, 8: Message erreur/ alarme,

9: Demande circuit consomm. 1, 10: Demande circuit consomm.2, 11: Libérat générateur piscine,

13: Libération piscine, solaire, 14: Niveau de température ECS, 15: Niveau de température CC1,

16: Niveau de température CC2, 17: Niveau de température CC3, 18: Thermostat d'ambiance CC1,

19: Thermostat d'ambiance CC2, 20: Thermostat d'ambiance CC3, 21: Contrôleur de débit ECS, 24: Mesure impulsions,

26: Détecteur de condensation, 27: Augm T° déprt pr hygrostat, 30: Ordre enclench PAC allure 1, 35: État fonct chaudière suppl,

36: Prio chrge chd comb sol ECS, 43: Ventilation commutateur 1, 44: Ventilation commutateur 2,

45: Ventilation commutateur 3, 50: Mesure de débit, fréquence, 51: Demande circ.consom.1 10V,

52: Demande circ. consom2 10V, 54: Mesure de pression 10V, 55: Mesure de l'humidité 10V, 56: Température ambiante 10V,

59: Mesure débit 0/10V, 60: Mesure température 0/10v, 61: Mesure de qualité d'air 10V

S

Valeur entrée 1 H3

0

S

Valeur fonction 1 H3

0

S

Valeur entrée 2 H3

10

S

S

Valeur fonction 2 H3

Fonction entrée EX2

100

S

Fonction entrée EX1

Arrêt forcé relève élec.

E6

0: Sans, 1: Arrêt forcé relève élec. E6, 2: Tarif réduit électricité E5, 4: Surcharge évapor. E14, 5: Pressostat évaporat. E26,

6: Contrôleur débit évap E15, 7: Contrôl débit consomat E24, 8: Dégivrage manuel E17, 9: Synthèse alarmes PAC E20,

10: Défaut démar progress E25, 12: Pressostat BP E9, 13: Pressostat HP E10, 14: Surcharge compress 1 E11,

15: Message erreur/alarme, 16: Surveillance secteur E21, 18: Pression diff dégivrage E28, 19: Pressostat circ int éva. E29,

20: Contr déb circ int évap E30, 21: Smart grid E61, 22: Smart grid E62, 25: Commutation régime des CC,

26: Forçage ECS.

S

Sens d'action entrée EX1 Contact de repos,

Contact de travail

Contact de travail

Tarif réduit

électricité E5

0: Sans, 1: Arrêt forcé relève élec. E6, 2: Tarif réduit électricité E5, 4: Surcharge évapor. E14, 5: Pressostat évaporat. E26,

6: Contrôleur débit évap E15, 7: Contrôl débit consomat E24, 8: Dégivrage manuel E17, 9: Synthèse alarmes PAC E20,

10: Défaut démar progress E25, 12: Pressostat BP E9, 13: Pressostat HP E10, 14: Surcharge compress 1 E11,

15: Message erreur/alarme, 16: Surveillance secteur E21, 18: Pression diff dégivrage E28, 19: Pressostat circ int éva. E29,

20: Contr déb circ int évap E30, 21: Smart grid E61, 22: Smart grid E62, 25: Commutation régime des CC,

26: Forçage ECS.

S

Sens d'action entrée EX2

S

Sens d'action entrée EX3

Contact de repos,

Contact de travail

Contact de repos,

Contact de travail

Contact de repos

Contact de travail

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 57 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage

Incrément de réglage

6098

6100

6117

6120

6800

6802

6804

6806

S

Correction sonde coll solaire

S

Correction sonde température extérieure

S

Compens centr T° consigne

S

Hors-gel de l'installation

6201

6205

6220

6300

S

Effacer sonde

S

Réinitialiser paramètres

S

Version du logiciel (RVS)

S

Info 1 OEM

6301

S

Info 2 OEM

Réseau LPB

6600

S

Adresse appareil

Erreur

6710

6711

U

Ré-initialisation relais alarme

U

Ré-initialisation PAC

S

Historique 1

S

Historique 2

S

Historique 3

S

Historique 4

-20... 20

-3... 3 °C

1... 100°C

Marche, Arrêt

Non, Oui

Non, Oui

0 99

0 65535

0 65535

0 16

Non, Oui

Non, Oui

Date, Heure, Code d'erreur

Date, Heure, Code d'erreur

Date, Heure, Code d'erreur

Date, Heure, Code d'erreur

0,1 °C

1

Non

Non

6808

6810

6812

6814

S

Historique 5

S

Historique 6

S

Historique 7

S

Historique 8

6816

6818

S

Historique 9

S

Historique 10

Maintenance / Régime spécial

7070

7071

7073

7141

Date, Heure, Code d'erreur

Date, Heure, Code d'erreur

Date, Heure, Code d'erreur

Date, Heure, Code d'erreur

Date, Heure, Code d'erreur

Date, Heure, Code d'erreur

S

Intervalle temps pour la maintenance PAC

S

Temps de fonctionnement PAC depuis la dernière maintenance. RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

0 240

0 240

S

Nombre moyen de démarrage du compresseur par heure de fonctionnement, depuis les 6 dernières semaines. RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

0 12

1 mois

1 mois

--

--

0

U

Régime de secours Arrêt, Marche

Arrêt

Arrêt : La PAC fonctionne normalement (avec les appoints si besoin).

Marche : La PAC utilise le système d’appoint électrique ou la relève chaudière.

Utiliser la position "Marche", uniquement en mode secours ou test car la facture d’énergie peut être onéreuse.

Réglage de base

0

0 °C

5 °C

Marche

Non

Non

--

--

--

7142

7150

S

Type fonctionnement service de secours Manuel, Automatique

Manuel : Le régime de secours n’est pas activé lors d’un défaut (Régime de secours = Arrêt).

Automatique : Le régime de secours est activé lors d’un défaut (Régime de secours = Marche).

En position "Automatique", la facture d’énergie peut être onéreuse si l’erreur n’est pas décelée et résolue.

Manuel

I

Simulation température extérieure -50... 50 °C 0,5 °C

--

- 58 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

7724

7725

7804

7805

7806

7807

7858

8001

8003

8004

8006

8007

8010

8011

8022

8025

Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage

Incrément de réglage

Réglage de base

Test des entrées / sorties

7700

I

Test des relais

Pas de test

Ce test consiste à commander un à un les relais du régulateur et d’en vérifier les sorties. Il permet de contrôler que les relais fonctionnent et que le câblage est correct (pour cela, vérifier que chaque appareil est bien en fonctionnement sur l’installation).

(0) Pas de test, (1) Tout est à l'ARRÊT, (2) Sortie relais QX1 : circulateur chauffage CC1 (si 1 circuit ) ou circulateur chauffage CC2 (si 2 circuits), (3) Sortie relais QX2 : appoint élect.(1er étage) ou vanne direct. RLV, (4) Sortie relais QX3 : appoint élect.(2e étage) ou contact RLV chaudière, (5) Sortie relais QX4 : vanne direct. ECS, (6) Sortie relais QX5 : appoint

élect. ECS, (7) Sortie relais QX6 , (8) Sortie relais QX31 : ouverture vanne mélangeuse (Y1) (ou commande fil pilote),

(9) Sortie relais QX32 : fermeture vanne mélangeuse (Y2), (10) Sortie relais QX33 : circulateur circuit 1 si deux circuits

(circuit mélangé, le moins chaud,),(11) Sortie relais QX34, (12) Sortie relais QX35 : vanne directionnelle piscine,

(13) Sortie relais QX21 module 1,(14) Sortie relais QX22 module 1, (15) Sortie relais QX23 module 1, (16) Sortie relais

QX21 module 2, (17) Sortie relais QX22 module 2, (18) Sortie relais QX23 module 2, (19) non utilisé, (20) non utilisé,

(21) non utilisé.

7710

7716

7722

7723

7911

7912

7913

État

8000

I

I

L'afficheur indique le symbole "clé". En appuyant sur la touche Info, on affiche "erreur 368".

Attention ! Pendant la durée du test, le composant testé est sous tension électrique.

I

Test sortie UX1 0... 100% 1

1

I

Test sortie UX2

I

Régime refroidissement D2

I

Pompe à chaleur D3

I

Test sortie U4 (commande "Inverter")

I

Signal tension U4 (Ux3)

I

Température sonde BX1 (T° départ PAC)

I

Température sonde BX2 (T° retour PAC)

0... 100%

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

0... 100 %

0... 10 v

-28... 350 °C

-28... 350 °C

I

Température sonde BX3 (T° sanitaire)

I

Température sonde BX4 (T° extérieure)

I

Signal d'entrée H3

Entrée EX1 (délestage, EJP)

Entrée EX2 (tarifs HP/HC)

I

Entrée EX3 (défaut externe)

-28... 350 °C

-28... 350 °C

Sans, Fermé (ooo), ouvert (---), Impulsions,

Fréquence Hz, Tension V

0, 230 V

0, 230 V

0, 230 V

I

État circuit chauffage 1

I

État circuit chauffage 2

I

État ECS

I

État circuit refroidissement 1

I

État PAC

I

État collecteur solaire

I

État ballon de stockage

I

État piscine

I

État générateur additionnel

I

État circuit rafraîchissement 2

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

Arrêt

Arrêt

--

Sans

--

--

--

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 59 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Ligne Fonction Plage de réglage ou affichage

Incrément de réglage

Réglage de base

Diagnostic générateur

8400

8402

8403

I

Compresseur 1

I

Résistance électrique 1 départ

I

Résistance électrique 2 départ

8406

8407

8410

I

Pompe de condenseur

S

Vitesse pompe condensateur

U

Température retour PAC

8412

8413

Consigne PAC (départ)

U

Température départ PAC

Consigne PAC (départ)

U

Modulation du compresseur

8414

8425

8450

8454

8455

8456

8457

I

Modulation résistance électrique

S

Écart température condensateur

S

Heures fonctionnement compresseur 1

S

Durée verrouillage PAC.

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

S

Compteur verrouillages PAC.

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

S

Heures fonctionnement électrique départ.

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

S

Compteur démarrages électriques départ.

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

8730

8731

8732

8740

8743

8749

I

I

Circulateur CC1

I

Vanne mélangeuse CC1 ouverte

I

Vanne mélangeuse CC1 fermée

U

Température ambiante 1

Consigne de température d'ambiance 1

U

Température de départ 1

Consigne de température de départ 1

Thermostat d'ambiance 1

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

0...100%

0... 140 °C

0... 140 °C

0... 100%

0... 100%

-50... 140 °C

00:00

0... 2730 h

0 65535

0... 2730 h

0 65535

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

0... 50 °C

0... 140 °C

Aucune demande, Demande

--

--

--

--

--

--

Arrêt

Arrêt

Arrêt

Arrêt

--

--

--

--

--

--

--

8458

8704

I

État smart grid

8460

I

Débit pompe à chaleur

Diagnostic consommateur

8700

U

Température extérieure

8701

U

Température extérieure minimale.

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

8702

8703

U

Température extérieure maximale.

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

I

Température extérieure atténuée.

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

Tirage verrouillé, Tirage libéré,

Tirage souhaité, Tirage forcé

0... 65535 l/min

-50... 50 °C

-50... 50 °C

-50... 50 °C

-50... 50 °C

Tirage libéré

--

--

50 °C

-50 °C

--

I

C’est la moyenne de la température extérieure sur une période de 24 h.

Cette valeur est utilisée pour la commutation automatique été / hiver (ligne 730).

Température extérieure mélangée -50... 50 °C

--

La température extérieure mélangée est une combinaison de la température extérieure actuelle et de la “température extérieure moyenne” calculée par le régulateur. Cette valeur est utilisée pour le calcul de la température de départ.

Arrêt

Arrêt

Arrêt

--

20 °C

--

--

Aucune demande

- 60 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Ligne

8756

8832

8840

8841

8842

8843

8950

Pompe à chaleur, split, 2 services

8820

8821

8830

9011

9031

9032

9033

9034

9035

8957

9005

9006

9009

9010

Fonction

U

Température départ refroidissement 1

Consigne de température refroidissement 1

I

Circulateur ECS

I

Résistance électrique ECS

U

Température ECS

Consigne de température ECS

I

Température ECS 2

S

Heures fonctionnement pompe ECS

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

S

Compteur démarrages pompe ECS

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

S

Heures fonctionnement électrique ECS

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

S

Compteur démarrages électrique ECS

RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui

I

Température départ ligne

Consigne de température départ ligne

I

Consigne départ ligne, rafraîchissement

I

Pression hydraulique 1

I

Pression hydraulique 2

I

Pression hydraulique 3

I

Mesure temp ambiante 1

I

Mesure temp ambiante 2

I

Sortie relais QX1

I

Sortie relais QX2

I

Sortie relais QX3

I

Sortie relais QX4

I

Sortie relais QX5

Plage de réglage ou affichage

0... 140 °C

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

0... 140 °C

0... 140 °C

0... 2730 h

0 199999

0... 2730 h

0 65535

0... 140 °C

0... 140 °C

-100... 500 bar

-100... 500 bar

-100... 500 bar

0...50 °C

0... 50 °C

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

Arrêt, Marche

Incrément de réglage

Réglage de base

--

--

Arrêt

Arrêt

--

50 °C

--

--

--

--

--

--

Marche

Marche

Marche

Arrêt

Arrêt

--

--

--

--

--

--

--

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 61 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

8 Schéma hydraulique de principe

• Configuration 1 : 1 circuit de chauffe

Sae AE

- 62 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

• Configuration 2 : 2 circuits de chauffe

Sae AE

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 63 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

9 Plans de câblage électrique

Réactance

Réactance

OR

Sonde température

Détendeur électronique

Sonde température

Evaporateur

Sonde température

Refoulement

Sonde température

Extérieur

Fusible

250V 20A

W10

W11

W7

W8

W9

RD

WH

BK

S

R

C M

Compresseur

C

BK

BK

1

2

1

2 CN72

CN73

1

2

3 3

1

2

BK

BK

BK

BK

BN

BN

BK

BK

1

2

3

BK

WH

RD

BK

WH

GN

1

2

3

4

1

2

W16

W12

W20

W1

W2

W3

CN71

1

2

3

CN70

Carte de régulation

Fusible 250V 10A

F101

CN39

CN800

CN401

CN30

7

8

5

6

3

4

1

2

3

4

1

2

RD

WH

BK

1

2

1

2

RD

1

2

3

3

4

1

2

5

4

5

6 6

7 7

4

5

BK

WH

YE

BN

3

4

1

2

5

1

2

3

BK

BK

RD

BU

OG

YE

WH

Sonde température

Compresseur

1

2

3

1

2

3

RD

WH

BK

PS

Capteur

Pression

F M

Ventilateur

PMV

Détendeur

électronique

4WV

Vanne 4 voies

1 2

(N)

3 L N

Bornier

- 64 -

Interconnexion entre unité extérieure et module hydraulique

Alimentation

électrique

Codes couleur

BK

Noir

BN

Marron

BU

Bleu

GN

Vert

GY

Gris

OG

Orange

RD

Rouge

VT

Violet

WH

Blanc

YE

Jaune

figure 47 - Câblage électrique unité extérieure modèle extensa duo + 5 et 6

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

CN42

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

CN40

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9

5

5

4

4

3

3

2

2

CN303

1

1

9

9

8

8

7

7

6

6

5

5

4

4

3

3

2

2

1

1

CN301 W306

W307

(IPM PWB)

TM302

TM301

BU

YE

Condensateur

PCB

W8

W13

VT

W7

W12

WH

W17

W16

BK

RD

TM102

TM101

RD

WH

BK

BN

OG

CN200

1 2

1 2

CN11

(ACTPM)

-IN

+IN L2 L1

Bobine

S

R

CM

C

Compresseur

N

P

Carte de régulation

CN400

1 2 3 4

1 2 3 4

BN RD OG YE

(Main PWB)

CN90

3

1

3

1

BK

WH

RD

CN64

3

1

3

1

BN

BN

CN72

3

2

3

2

BK

BK

CN62

BK

BK

PS

Capteur de pression

Sondes température

Compresseur

Sondes température

Détendeur électronique

CN61

BK

BK

BK

BK

Sondes température

Extérieur

Sondes température

Refoulement

Sondes température

Evaporateur

4WV Vanne 4 voies

CN1

1 2

1 2

WH WH

1 2

W29

W28

CN100

Carte de puissance

(Filter PWB)

CN500

2

1

BK

BK

CN700

5

4

2

1

3

2

WH

YE

OG

BU

RD

CN 110

1 2

1 2

CN800

4

3

2

1

7

6

W4

4

3

2

1

7

6

BN

YE

WH

BK

RD

RD

W3

W18

W17

W2

W1

PMV

FM

GN

WH

BK

WH

BK

Fusible 250V 25A

Bornier 1

Détendeur

électronique

Ventilateur

BK

2 3 L N

GN

Alimentation

électrique

Interconnexion entre unité extérieure et module hydraulique

Codes couleur

BK

Noir

BN

Marron

BU

Bleu

GN

Vert

GY

Gris

OG

Orange

RD

Rouge

VT

Violet

WH

Blanc

YE

Jaune

figure 48 - Câblage électrique unité extérieure modèle extensa duo + 8

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 65 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

5

5

CN42

4

4

3

3

2

2

1

1

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

CN303

9

9

8

8

7

7

6

6

CN40

5

5

4

4

3

3

2

2

1

1

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9

CN301 W306

W307

TM302

TM301

W17

W16

TM102

TM101

RD

WH

BK

BU

YE

BK

RD

BN

OG

CN200

1 2

1 2

WH BK

Condensateur

PCB

W8

W13

VT

W7

W12

WH

N

P

BN RD OG YE

Carte de régulation

CN400

1 2 3 4

1 2 3 4

CN11

-IN

+IN

L2 L1

CN1

1 2

1 2

CN72

CN90

3

1

BK

BK

BK

WH

RD

CN64

3

1

3

1

BN

BN

CN62

3

1

BU

BU

CN65

3

1

3

1

BK

BK

CN63

3

1

3

2

BN

BN

CN500

BK

BK

CN700

5

4

2

1

3

2

WH

YE

OG

BU

RD

CN110

1 2

1 2

CN800

4

3

2

1

W4

5

4

2

1

BN

YE

WH

BK

RD

RD

Bobine

R

S

CM

T

Posistor

Compresseur

OG

OG

Sonde température

Détendeur électronique

PS

Capteur de pression

Sonde température

Compresseur

Sonde température

Extérieur

Sonde température

Evaporateur

Sonde température

Refoulement

4WV

Vanne 4 voies

PMV

Détendeur

électronique

FM

Ventilateur

BK WH

W29

W28

W25

W26

1

CN100

2

W20 W19

Carte de puissance

W3

W18

W1

GN

WH

BK

WH

BK BK

Fusible

250V 25A

1 2 3 L N

Bornier

Alimentation

électrique

Interconnexion entre unité extérieure et module hydraulique

Codes couleur

BK

Noir

BN

Marron

BU

Bleu

GN

Vert

GY

Gris

OG

Orange

RD

Rouge

VT

Violet

WH

Blanc

YE

Jaune

- 66 -

figure 49 - Câblage électrique unité extérieure modèle extensa duo + 10

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Sonde départ

Sonde retour

Carte de régulation

EX1 EX2 EX3

BK BN BU

Sonde sanitaire

Ou/ Or

Ou/ Or

CN21

Raccordement aux borniers et relais de puissance

figure 50 - Câblage électrique module hydraulique (hors raccordements installateur)

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 67 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

10 Diagnostic de pannes

Selon que la panne provient de l’unité extérieure ou du module hydraulique, le défaut peut être signalé par l’afficheur digital ou par la LED des cartes interface.

10 .1

Défauts affichés sur le module hydraulique

Les défauts ou pannes du module hydraulique sont signalés par l’afficheur de l’interface utilisateur.

L’afficheur indique le symbole

Appuyer sur la touche pour obtenir des détails sur l’origine du défaut.

Lorsque l’erreur est résolue, les défauts sont ré-initialisés à zéro automatiquement.

-

10

33

44

50

60

65

105

121

122

127

369

370

Module hydraulique

: Défauts visibles sur l’afficheur digital.

Numéro de l’erreur

Libellé de l’erreur

Pas de connexion.

Sonde extérieure.

Erreur sonde température départ PAC.

Erreur sonde température retour PAC.

Sonde température ECS.

Sonde d’ambiance 1.

Sonde d’ambiance 2.

Message de maintenance.

Température de départ de CC1 non atteinte.

Température de départ de CC2 non atteinte.

Température anti-légionelles non atteinte.

Défaut externe (organe de sécurité).

Erreur unité extérieure

(lors d’une phase de démarrage, voir § "Mise en service").

441

Sonde 2 e

zone non configurée (si kit 2 circuits)

516

PAC absente

Emplacement de l’erreur

La polarité de la sonde d’ambiance n’est pas respectée.

B9

B21

B71

B3

Voir ci-après.

BX31; Régler le paramètre 5700 sur 2, 4 ou 6

Vérifier le cablage entre X60 et la carte interface.

Fonctionnement

PAC malgré l’erreur

Non

Oui

Oui

Oui

Oui

Non

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Non

Non

Non

"

Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.

"

Lorsque la PAC n'est pas sous tension, la protection hors gel n’est pas assurée.

- 68 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Module hydraulique

: LED visible sur la carte interface.

74

77

78

84

86

94

65

67

68

71

72

73

Numéro de l’erreur

Unité extérieure

11

23

31

32

41

42

61

62

63

64

Affichage LED

LED 2 (verte) LED 1 (rouge)

6 Flashs

6 Flashs

6 Flashs

7 Flashs

7 Flashs

7 Flashs

7 Flashs

7 Flashs

7 Flashs

8 Flashs

8 Flashs

9 Flashs

1 Flash

2 Flashs

3 Flashs

3 Flashs

4 Flashs

4 Flashs

6 Flashs

6 Flashs

6 Flashs

6 Flashs

5 Flashs

7 Flashs

8 Flashs

1 Flash

2 Flashs

3 Flashs

4 Flashs

7 Flashs

8 Flashs

4 Flashs

6 Flashs

4 Flashs

1 Flash

3 Flashs

1 Flash

2 Flashs

1 Flash

2 Flashs

1 Flash

2 Flashs

3 Flashs

4 Flashs

Libellé de l’erreur

95

97

A1

A3

A4

A5

A9

-

-

9 Flashs 5 Flashs

9 Flashs

10 Flashs

10 Flashs

10 Flashs

7 Flashs

1 Flash

3 Flashs

4 Flashs

10 Flashs

10 Flashs

5 Flashs

9 Flashs

Clignotement continu

(1 sec allumée /1 sec éteinte)

Allumée en permanence

Arrêt

Erreur communication entre le module hydraulique et l'unité extérieure.

Connexion interdit (erreur de la connexion série).

Erreur alimentation module hydraulique.

Erreur communication entre la régulation et l'interface utilisateur.

Erreur connexion entre le module hydraulique et l'unité extérieure.

Erreur sonde température échangeur module hydraulique.

Erreur alimentation unité extérieure.

Erreur carte de régulation unité extérieure.

Erreur Inverter.

Erreur filtre actif.

Erreur carte IPM.

Microcoupure alimentation unité extérieure (opération de protection).

Erreur relais magnétique unité extérieure.

Erreur sonde température refoulement.

Erreur sonde de température compresseur.

Erreur sonde de température échangeur (sortie / centre).

Erreur sonde de température extérieure.

Erreur température radiateur unité extérieure.

Erreur sonde de température détendeur.

Erreur courant compresseur.

Erreur sonde du pressostat / Erreur capteur de pression.

Erreur sonde de courant.

Détection de l'erreur de position du rotor du compresseur.

Erreur démarrage compresseur.

Erreur ventilateur unité extérieure.

Protection température de refoulement.

Protection température compresseur.

Erreur pression unité extérieure.

Basse pression anormale.

Erreur surintensité.

Opération de récupération.

Dégivrage.

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 69 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

10 .2

Affichage d’information

La touche permet d’appeler diverses informations.

Selon le type d’appareil, la configuration et l’état de fonctionnement, certaines lignes d’informations peuvent ne pas être disponibles.

- Messages d’erreur possibles dans la liste des codes d’erreur (voir tableau,

page 68

).

- Messages de maintenance possibles de la liste des codes de maintenance.

- Messages de fonctionnement spécial.

- Diverses informations (voir ci-après).

Désignation

Consigne séchage actuelle.

Jour séchage actuel.

Jours de séchages terminés.

État PAC.

État générateur additionnel.

État ECS.

État piscine.

État circuit chauffage 1.

État circuit chauffage 2.

État circuit refroidissement 1.

Température extérieure.

Température ambiante 1.

Consigne d’ambiance 1.

Température de départ 1.

Consigne de départ 1.

Température ambiante 2.

Consigne d’ambiance 2.

Température de départ 2.

Consigne de départ 2.

Température ECS.

Température retour PAC.

Consigne PAC (départ).

Température départ PAC.

Consigne PAC (départ).

Température piscine.

Consigne (de température) piscine.

Temps arrêt minimum restant comp.1.

Temps EN (marche) minimum restant comp.1.

8773

8830

8410

8412

8900

-

-

8003

8011

8000

8001

8004

8700

Ligne

-

-

-

8006

8022

8740

8743

8770

"

Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.

"

Lorsque la PAC n'est pas sous tension, la protection hors gel n’est pas assurée.

- 70 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 71 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

11 Entretien de l’installation

Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation

électrique générale est coupée.

11 .1

Vérification du circuit hydraulique

"

Attention, si des remplissages fréquents sont nécessaires, une recherche de fuite est absolument obligatoire. Si un remplissage et une remise en pression s’imposent, vérifier quel type de fluide a été utilisé initialement.

Pression de remplissage conseillée : entre 1 et 2 bar

(la pression précise de remplissage est déterminée en fonction de la hauteur manométrique de l’installation).

Chaque année,

- Contrôler la pression du vase d'expansion (prégonflage de 1 bar) et le bon fonctionnement de la soupape de sûreté.

- Vérifier le groupe de sécurité sur l’arrivée d’eau froide sanitaire. Le faire fonctionner selon les prescriptions du fabricant.

- Vérifier le disconnecteur.

- Vérifier le bon fonctionnement de la vanne directionnelle.

11 .2 Entretien du ballon

L’entretien du ballon doit être effectué une fois par an

(la fréquence peut varier selon la dureté de l’eau).

11 .2 .1 Vidange du ballon sanitaire

- Déposer la façade de la PAC.

- Fermer l’entrée d’eau froide du ballon sanitaire.

- Ouvrir un robinet d’eau chaude et ouvrir la vanne de vidange ballon sanitaire ( rep

1

).

11 .2 .2 Détartrage

- Vidanger le ballon sanitaire.

- Déposer le capot de l’appoint électrique ( rep

2

).

- Débrancher l’appoint électrique.

- Débrancher l’ACI.

- Déposer l’appoint électrique ( rep

3

).

- Détartrer l’échangeur pour préserver ses performances.

- Enlever tout dépôt éventuel de calcaire accumulé dans le ballon. Il est préférable de laisser le tartre adhérant aux parois du ballon : il forme une couche protectrice.

- Enlever délicatement tout dépôt de calcaire sur le doigt de gant. Ne pas utiliser d’objet métallique ou de produits chimiques ou abrasifs.

- Remplacer le joint de l’appoint électrique ( chaque démontage.

rep

4

) à

- Remonter l’appoint électrique et effectuer un serrage

“croisé” des écrous.

- Re-brancher l’appoint électrique.

- Re-brancher l’ACI.

- Remonter le capot de l’appoint électrique.

5

1

Fermeture

6

Ouverture

4 3

2

figure 51 - Vidange du module hydraulique et/ou du ballon sanitaire

11 .3

Vérification de l'unité extérieure

- Dépoussiérer l’échangeur si nécessaire en veillant à ne pas endommager les ailettes.

- Redresser les ailettes à l’aide d’un peigne.

- Vérifier que rien ne vient entraver le passage de l’air.

- Vérifier le ventilateur.

- Vérifier que l’évacuation des condensats n’est pas bouchée.

• Vérification du circuit frigorifique :

Lorsque la charge du fluide frigorifique est supérieure à

2 kg (modèle >8 kW) il est obligatoire de faire vérifier, chaque année, le circuit frigorifique par une entreprise répondant aux exigences légales en vigueur (possédant une attestation de capacité pour la manipulation des fluides frigorigènes) (

cf. § 2.1, page 12

).

- Contrôle de l’absence de fuite (raccords, vannes...).

11 .4

Vérification circuit électrique

- Contrôle des connexions et resserrage éventuel.

- Contrôle de l’état des câblages et platines.

- Voyant ACI : En fonctionnement normal, le voyant clignote.

- 72 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

12 Maintenance

12 .1

Vidange du module hydraulique

- Déposer la façade de la PAC.

- Mettre la vanne directionnelle sur position intermédiaire.

- Ouvrir la vanne de vidange (rep.

5

).

- Ouvrir le purgeur manuel du module hydraulique (rep.

6

).

- Ouvrir le(s) purgeur(s) de l'installation.

12 .2 Vanne directionnelle

Respecter le sens de montage de la vanne directionnelle:

Voie

AB

: départ vers le module hydraulique.

Voie

A

ouverte : Retour du ballon ECS.

Voie

B

ouverte : Retour du circuit de chauffage.

12 .3 Contrôle ACI

- Vérifier la polarité.

- Contrôler la tension : L’appareil étant sous tension, la valeur de la tension doit être positive et se situer entre

+ 0 et + 6.5 V en courant continu.

Retour du circuit de chauffage

Vanne

Départ vers l'échangeur

Moteur de vanne

Retour du ballon ECS

figure 52 - Montage de la vanne directionnelle

Contrôle de l'alimentation ACI

U = + 0 à + 6,5 V

Raccordement

Raccordement ACI :

Le

-

sur la masse du ballon,

Le

+

sur le connecteur de l'électrode.

figure 53 - Contrôle ACI

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 73 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

13 Procédure de mise en marche

Avant de mettre sous tension le module hydraulique :

• Vérifier le câblage électrique.

• Vérifier la mise en gaz du circuit frigorifique.

• Vérifier la pression du circuit hydraulique (1 à 2 bars), vérifier que la PAC est purgée, ainsi que le reste de l’installation.

• S'assurer que tous les DIP SW sont en position OFF avant de démarrer.

13 .1

"Check-list" d’aide à la mise en service

13 .1 .1 Avant démarrage

• Contrôles visuels

Unité extérieure (voir chapitre "Installation de l’unité extérieure", page 14

).

Emplacement et fixations, évacuation des condensats.

Respect des distances aux obstacles.

• Contrôles hydrauliques

Module hydraulique (voir chapitre "Installation du module hydraulique", page 16 ).

Raccordements des tuyauteries, clapets et pompes (circuit chauffage, ECS).

Volume eau installation (capacité du vase d’expansion adaptée ?).

Absence de fuite.

Pression réseau primaire et dégazage.

• Raccordements et contrôles frigorifiques

(voir chapitres "Raccordements liaisons frigorifiques et procédure de mise en gaz", page 17 et

"Mise en gaz de l’installation", page 20 ).

Contrôle des circuits frigorifiques (obturation respectée, absence de poussières et humidité).

Raccordements entre les unités (longueur tuyauteries,serrage dudgeons ......).

Installation manomètres HP et vacuo sur ligne gaz (gros tube).

Tirage au vide obligatoire.

Test d’étanchéité à l’azote (~ 10 bar).

Ouverture vannes frigo sur l’unité extérieure.

Remplissage fluide frigo du module hydraulique et des canalisations.

• Contrôles électriques

Unité extérieure (voir chapitre "Raccordements électriques", page 34

).

Alimentation générale 230v .

Protection par disjoncteur calibré.

Section du câble.

Raccordement terre.

Module hydraulique (voir chapitre "Connexions électriques

côté module hydraulique", page 37

).

Liaison avec l’unité extérieure (L, N, Terre).

Raccordement des différentes sondes (positionnement et connexions).

Raccordement vannes directionnelles (relève et ECS) et circulateur.

Alimentation et protection de l’appoint électrique (option).

OK Non conforme

OK Non conforme Valeur

OK Non conforme

OK Non conforme Valeur

OK Non conforme

- 74 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

13 .1 .2 Démarrage

• Mise en marche

(voir chapitre "Mise en service", page 40

et § "Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)", page 47)

Enclencher le disjoncteur général de l'installation (alimentation unité extérieure)

2 heures avant de procéder aux essais => Préchauffage du compresseur.

Enclencher l'interrupteur marche/arrêt => Initialisation de quelques secondes.

Fonctionnement du circulateur chauffage.

L’unité extérieure démarre après 4 mn.

Configurer Heure, Date et Programmes horaires CC, ECS, si différents des valeurs par défaut.

Configurer le circuit hydraulique (paramètre 5700).

Régler la pente de chauffage (720 et 1020).

Ajuster la consigne départ maxi (741 et 1041)

OK

• Vérifications sur l’unité extérieure

OK

Fonctionnement du ou des ventilateurs, du compresseur.

Mesure intensité.

Après quelques minutes, mesure du delta T° air.

Contrôle pression / température condensation et évaporation.

• Vérifications sur le module hydraulique

OK

Après 15 minutes de fonctionnement.

Delta T° eau primaire.

Priorité ECS (basculement vanne directionnelle).

Fonctionnement chauffage, vanne mélangeuse, relève chaudière ...

• Régulation

(voir chapitre "Configuration de la sonde d’ambiance", page 40

et

§ "Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)", page 47)

Paramètrage, manipulations, contrôles.

Effectuer la programmation horaire des périodes de chauffage (500 à 516 / 520 à 536).

Régler les consignes des circuits de chauffage si différentes des valeurs par défauts (710 - 714 ; 1010-1014).

Régler les consignes ECS (1610-1612), si différentes des valeurs par défauts.

Affichage des consignes.

Explications d’utilisation.

OK

La PAC est prête à fonctionner !

Non conforme

Non confrome Valeur

Non conforme Valeur

Non conforme

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 75 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

13 .2

Fiche de paramètrage

Paramètre Désignation

Réglages préalables

20 langue

1

2

3 heure / minutes jour / mois année

Régl.

712

720

741

750

5700 config. d'installation

Circuit chauffage N° 1 si 2 circuits = le moins chaud (ex: plancher)

710 consigne confort consigne réduit pente de loi d'eau consigne de départ max.

influence d'ambiance

790 / 791

834

850 / 851 optimis. enclen. / déclen.

tps course servomoteur séchage de dalle

/

/

Circuit de chauffage N° 2 (avec option 2 circuits)

= le plus chaud (ex: radiateurs)

1010

1012 consigne confort consigne réduit

1020

1041 pente de loi d'eau consigne de départ max.

1050 influence d'ambiance

1090 / 1091 optimis. enclen. / déclen.

1134 tps course servomoteur

1150 / 1151 séchage de dalle

Eau chaude sanitaire

1610 consigne T° ECS confort

/

/

1612

1620 consigne T° ECS réduit libération ECS

1640 à 1642 cycle anti-légionelles

5024 différent. enclench. ECS

5030

5061 limitation durée charge libér. résistance élect.

Menus

inter. Utilisat.

heure et date heure et date heure et date configuration réglage CC1 réglage CC1 réglage CC1 réglage CC1 réglage CC1 réglage CC1 réglage CC1 réglage CC1 réglage CC2 réglage CC2 réglage CC2 réglage CC2 réglage CC2 réglage CC2 réglage CC2 réglage CC2

ECS

ECS

ECS

ECS ballon ECS ballon ECS ballon ECS

N° 44

N° 50

N° 60

N° 65

N° 105

N° 121

N° 122

N° 127

Paramètre Désignation

Relève chaudière (si kit relève chaudière)

3700 T° ext. autori. marche

Régl.

temporisation à l'arrêt 3705

Divers

6420

6100 fonction entrée H33 correct. sonde T° ext.

1

Menus

génér. addit.

génér. addit.

configuration configuration

6120

6205 marche / arrêt hors gel réinitiali. des paramèt.

configuration configuration

6220

6711 version du logiciel reset PAC

configuration erreur

Rafraîchissement (si kit rafraîchissement)

5711 groupe froid Arrêt

configuration

Défauts (si apparition défaut, appuyer sur la touche "Info")

N° 10

N° 33 sonde extérieure sonde T° départ sonde T° retour sonde T° ECS sonde ambiance 1 sonde ambiance 2 message maintenance

T° dép. CC1 non atteinte

T° dép. CC2 non atteinte

T° anti-légio.non atteinte

N° 369

N° 370 défaut externe (EX3) erreur connexion unité extérieure

6711 reset PAC

Pompe à chaleur

2844 T° maxi du fonct. thermodynamique

2884

2920

T° ext autor. app. élec.

EJP (EX1) libé. / vér.

erreur pompe à ch.

pompe à ch.

pompe à ch.

Piscine (avec option kit "piscine")

2056 consigne générateur

Défauts unité extérieure (voir page 70 )

piscine

- 76 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

13 .3 Fiche technique de mise en service

Chantier

Unité extérieure

N° série

Modèle

Installateur

Module hydraulique

N° série

Modèle

Type de fluide frigorigène Charge fluide frigorigène Kg

Contrôles

Respect des distances d'implantation

Évacuation condensats corrects

Raccordements électriques/serrage connexions

Absence fuites de GAZ

(N°identification appareil : )

Installation liaison frigorifique correcte (longueur m)

Relevé en mode fonctionnement CHAUD

T° refoulement compresseur

T° ligne liquide

T° condensation

T° sortie eau ballon

HP = bar

T° entrée eau ballon

T° évaporation

T° aspiration

T° entrée air batterie

BP = bar

T° sortie air batterie

Réseau hydraulique sur module hydraulique

Plancher chauffant

Réseau secondaire Radiateurs BT

Ventilo-convecteurs

°C

°C

°C

°C

°C

°C

°C

°C

°C

Eau chaude sanitaire ; type ballon

Estimation du volume d'eau réseau secondaire

Options & accessoires :

Alimentation appoint électrique

Emplacement sonde d'ambiance correct

Kit 2 circuits

Kit relève chaudière

Kit piscine

Kit rafraîchissement

Paramètrage régulation

Type de configuration

Paramètres essentiels

}

}

}

}

}

}

L

Tensions et intensités en fonctionnement sur l'unité extérieure

L/N V

L/T

N/T

Icomp

Sous-refroidissement

ΔT° condensation

ΔT° secondaire

Surchauffe

ΔT° évaporation

ΔT° batterie

Marque circulateur

Sonde d'ambiance

Centrale ambiance radio T78

Détails

V

V

A

Type

°C

°C

°C

°C

°C

°C

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 77 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

Données performance ERP

• Définition de l'ERP

Sont regroupées sous le terme "ERP" deux directives européennes qui s’inscrivent dans la démarche globale de réduction des émissions de gaz

à effet de serre :

- La directive éco-conception fixe des seuils d’efficacité et interdit la commercialisation des produits dont l’efficacité est inférieure à ces seuils.

- La directive étiquetage impose un affichage des performances énergétiques des produits afin d’orienter le choix des clients vers les produits les moins consommateurs d’énergie.

• Fiche package (modèles Comfort)

"

Application 35 °C

G F E D C B A A + A ++ A +++

< 55% ≥ 55% ≥ 59% ≥ 61% ≥ 100% ≥ 107% ≥ 115% ≥ 123% ≥ 150% ≥ 175%

Nom du produit Waterstage ...

Référence

Efficacité saisonnière de la pompe à chaleur pour le chauffage des locaux

Type de régulation (* = sonde extérieure ;

** = Appareil d'ambiance)

Bonus

Comfort

Integrated DHW 5

WGHA050DG

169%

* classe II

2%

** classe VI

4%

Integrated DHW 6

WGHA100DG

* classe II

2%

Comfort

169%

** classe VI

4% 2%

Comfort

157%

* classe II

Integrated DHW 8

WGHA100DG

** classe VI

4%

Comfort

Integrated DHW 10

WGHA100DG

* classe II

2%

155%

** classe VI

4%

Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux

dans les conditions climatiques moyennes

Classe énergétique du package

171%

A++

173%

A++

171%

A++

173%

A++

159%

A++

161%

A++

157%

A++

159%

A++

Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux

dans les conditions climatiques plus chaudes

Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux

dans les conditions climatiques plus froide

219% 221% 214% 215%

NA

209% 211% 198% 200%

L'efficacité énergétique du produit combiné prévue dans la présente fiche peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle une fois le produit combiné installé dans un bâtiment, car cette efficacité varie en fonction d'autres facteurs tels que les pertes thermiques du système de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.

La consommation de l'appoint électrique de chauffage (option) est prise en compte dans le calcul de la performance.

"

Application 55 °C

G F E D C B A A + A ++ A +++

< 30% ≥ 30% ≥ 34% ≥ 36% ≥ 75% ≥ 82% ≥ 90% ≥ 98% ≥ 125% ≥ 150%

Nom du produit Waterstage ...

Référence

Efficacité saisonnière de la pompe à chaleur pour le chauffage des locaux

Type de régulation (* = sonde extérieure ;

** = Appareil d'ambiance)

Bonus

Comfort

Integrated DHW 5

WGHA050DG

115%

* classe II

2%

** classe VI

4%

Integrated DHW 6

WGHA100DG

* classe II

2%

Comfort

115%

** classe VI

4% 2%

Comfort

118%

* classe II

Integrated DHW 8

WGHA100DG

** classe VI

4%

Comfort

Integrated DHW 10

WGHA100DG

* classe II

2%

113%

** classe VI

4%

Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux

dans les conditions climatiques moyennes

Classe énergétique du package

117%

A+

119%

A+

117%

A+

119%

A+

120%

A+

122%

A+

115%

A+

117%

A+

Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux

dans les conditions climatiques plus chaudes

Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux

dans les conditions climatiques plus froide

141% 143% 140% 142%

NA

140% 142% 138% 140%

L'efficacité énergétique du produit combiné prévue dans la présente fiche peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle une fois le produit combiné installé dans un bâtiment, car cette efficacité varie en fonction d'autres facteurs tels que les pertes thermiques du système de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.

La consommation de l'appoint électrique de chauffage (option) est prise en compte dans le calcul de la performance.

- 78 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Sonde extérieure, incluse dans le produit combiné

Classe du régulateur

Contribution à l'efficacité saisonnière

Références appareils d'ambiance

Classe du régulateur

Contribution à l'efficacité saisonnière

II

2%

UTW-C55XA

UTW-C58XD

UTW-C74XF

UTW-C74HXF

UTW-C78XD

VI

4%

Consignes à donner à l’utilisateur

Expliquer à l’utilisateur le fonctionnement de son installation (réglages des température de chauffage et sanitaire...), en particulier les fonctions de la sonde d’ambiance et les programmes qui lui sont accessibles au niveau de l’interface utilisateur.

Insister sur le fait qu’un plancher chauffant a une grande inertie et que par conséquent, les réglages doivent être progressifs.

Expliquer également à l’utilisateur comment contrôler le remplissage du circuit de chauffage.

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

"

Fin de vie de l’appareil

Le démantèlement et le recyclage des appareils doivent être pris en charge par un service spécialisé.

En aucun cas les appareils ne doivent être jetés avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans une décharge.

En fin de vie de d’appareil, veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour procéder au démantèlement et recyclage de cet appareil.

- 79 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

- 80 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 81 -

Pompe à chaleur, split, 2 services

- 82 -

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

Pompe à chaleur, split, 2 services

Notice d'installation et de mise en service "1777 - FR"

- 83 -

Cet appareil est conforme :

- à la directive basse tension 2014/35/UE selon la norme NF EN 60335-1, NF EN 60335-2-40, NF EN 60529, NF EN 60529/A2 (IP),

- à la directive compatibilité électromagnétique 2014/30/UE,

- à la directive machines 2006/42/CE,

- à la directive des équipements sous pression 2014/68/CE selon la norme EN 378-2.

- à la directive éco-conception 2009/125/CE,

- à la directive étiquetage 2010/30/CE.

Cet appareil est également conforme :

- au décret n° 92-1271 (et ses modificatifs) relatif à certains fluides frigorigènes utilisés dans les équipements frigorifiques et climatiques.

- au règlement n° 842/2006 du Parlement européen relatif à certains gaz à effet de serre fluorés.

- aux normes relatives au produit et aux méthodes d'essai utilisées : Climatiseurs, groupes refroidisseurs de liquide et pompes à chaleur avec compresseur entraîné par moteur électrique pour le chauffage et la réfrigération EN 14511-1, EN 14511-2, EN 14511-3, EN 14511-4.

- à la norme EN 12102 : Climatiseurs, pompes à chaleur et déshumidificateurs avec compresseur entraîné par moteur électrique.

Mesure du bruit aérien émis. Détermination du niveau de puissance acoustique.

Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.

Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.

N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.

Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur.

Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans une décharge.

Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.

* En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.

Date de la mise en service :

Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.

advertisement

Related manuals

advertisement