Fujitsu WSYA050DG6/WOYA060LFCA Guide d'installation

Add to My manuals
92 Pages

advertisement

Fujitsu WSYA050DG6/WOYA060LFCA Guide d'installation | Manualzz
Document n° 1764-5 ~ 15/12/2016
FR
EN
IT
NL
DE
Pompe à chaleur Air/eau
Système split
Unité extérieure
WOYA060LFCA
WOYA080LFCA
WOYA100LFTA
Module hydraulique
WSYA050DG6
WSYA100DG6
Notice d'installation
destinée au professionnel
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
Fujitsu General (Euro) GmbH
Werftstrasse 20
40549 Düsseldorf - Germany
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.
Pompe à chaleur, split, 1 service
Cet appareil nécessite pour son installation l’intervention de personnel qualifié, possédant une attestation
de capacité pour la manipulation des fluides frigorigènes.
Sommaire
Présentation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Colisage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Définitions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . 5
Descriptif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . .11
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conditions réglementaires d’installation et d’entretien. .
Déballage et réserves. . . . . . . . . . . . . . . .
Réception. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutention. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Confinement des circuits frigorifiques . . . . .
Accessoires fournis. . . . . . . . . . . . . .
Pose des liaisons frigorifiques. . . . . . . . . . . .
13
13
13
13
13
13
14
Installation de l’unité extérieure . . . . . . . . . . .
Précautions d’installation. . . . . . . . . . .
Pose de l’unité extérieure. . . . . . . . . . .
Raccordement de l’évacuation
des condensats. . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du module hydraulique . . . . . . . . . .
Précautions d’installation. . . . . . . . . . .
Pose du module hydraulique. . . . . . . . .
15
15
17
17
18
18
18
Raccordements liaisons frigorifiques et procédure de mise en gaz. . . . . 19
Règles et précautions. . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en forme des tubes frigorifiques. . . . . . . .
Cintrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réalisation des évasements . . . . . . . . .
Accès aux raccords frigorifiques
du module hydraulique . . . . . . . . . . . .
Vérifications et raccordement . . . . . . . . . . . .
19
19
19
19
20
22
Mise en gaz de l’installation. . . . . . . . . . . . . 24
Test d'étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tirage au vide . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mise en gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Test d’étanchéité final. . . . . . . . . . . . . 26
Charge complémentaire . . . . . . . . . . . . 27
Récupération de fluide frigorigène
dans l'unité extérieure . . . . . . . . . . . . . 28
Raccordement hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Raccordement hydraulique du circuit de chauffage.
Rinçage de l’installation. . . . . . . . . . . .
Raccordements. . . . . . . . . . . . . . . .
Volume de l'installation chauffage . . . . . . .
-2-
30
30
30
31
Remplissage et purge de l’installation. . . . . . . . 31
Réglages de la vitesse du circulateur PAC. . . . . . 32
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Raccordements électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristique de l’alimentation électrique. .
Généralités sur les connexions électriques. .
Vue d’ensemble des raccordements électriques. .
Section de câble et calibre de protection. . . . . . .
36
36
36
37
37
Connexions électriques côté unité extérieure. . . .
Connexions électriques côté module hydraulique. .
Sonde extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde d’ambiance ou centrale ambiance (option) . .
Installation d'une sonde d'ambiance . . . . .
Installation d'une centrale ambiance . . . . .
Zone ventilo-convecteur. . . . . . . . . . .
38
40
43
43
43
43
43
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuration de la sonde d’ambiance . . . . . . . . 44
Configuration de la centrale ambiance . . . . . . . . 45
Régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et
la sonde d’ambiance (option) . . . . . . . . . . . . 46
Description de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . 48
La loi d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Paramétrage de la régulation . . . . . . . . . . . . 50
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Réglage des paramètres . . . . . . . . . . . 50
Réglages conseillés des paramètres en fonction
des émetteurs (de l’installation). . . . . . . . 50
Liste des lignes de fonction
(réglages, diagnostic, état) . . . . . . . . . . 51
Schéma hydraulique de principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Plans de câblage électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Diagnostic de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Défauts affichés sur le module hydraulique. . . . . 73
Affichage d’information . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Défauts affichés sur l’unité extérieure. . . . . . . . 76
Entretien de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Contrôles hydrauliques. . . . . . . . . . . . . . . . 78
Vérification de l'unité extérieure. . . . . . . . . . . 78
Vérification circuit électrique. . . . . . . . . . . . . 78
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Vidange du module hydraulique. . . . . . . . . . . 78
Vanne directionnelle. . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Procédure de mise en marche rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
"Check-list" d’aide à la mise en service. . . . . . . 80
Avant démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 80
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Fiche de paramètrage. . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fiche technique de mise en service. . . . . . . . . 83
performance
Données ERP
. . . . . ERP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Définition de l'ERP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Fiche package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Consignes
à
donner
à
l’utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
Caractéristiques ERP . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Consignes à donner à l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Notice d'installation "1764 - FR"
-3-
Pompe à chaleur, split, 1 service
Tableau d’appairage des colis
PAC
Unité extérieure
Module hydraulique
Référence
Référence
Waterstage Comfort 5
WOYA060LFCA
WSYA050DG6
Waterstage Comfort 6
WOYA060LFCA
Waterstage Comfort 8
WOYA080LFCA
Waterstage Comfort 10
WOYA100LFTA
Modèle
Matériel en option
• Kit 2 circuits (réf. UTW-KZSXE)
pour raccorder 2 circuits de chauffage.
• Kit extension régulation (réf. UTW-KREXD)
pour piloter un 2ème circuit de chauffage, piscine,
modem téléphonique...
• Kit sanitaire (réf. UTW-KDWXD)
pour raccorder un ballon sanitaire mixte
(avec appoints électriques intégrés).
• Kit relève chaudière (réf. UTW-KBSXD)
pour associer une chaudière à la pompe à chaleur.
• Sonde d’ambiance (réf. UTW-C55XA)
Sonde d’ambiance radio (réf. UTW-C58XD)
pour la correction de la température d’ambiance.
• Centrale ambiance (réf. UTW-C74XF ou
UTW-C74HXF),
Centrale ambiance radio (réf. UTW-C78XD)
pour la correction de la température d’ambiance et la
programmation de la PAC.
WSYA100DG6
Domaine d’application
Cette pompe à chaleur permet :
--Le chauffage en hiver.
--La gestion de deux circuits de chauffage*.
--La production d’eau chaude sanitaire* (sous réserve
de lui associer un ballon sanitaire mixte).
--L’installation en relève de chaudière*, comme
complément de chauffage pour les journées les plus
froides.
--Rafraîchissement en été* (pour plancher chauffant/
rafraîchissant ou ventilo-convecteur).
--Le chauffage d'une piscine*.
* : Ces options nécessitent l’utilisation de kits supplémentaires
(voir § "Matériel en option").
• Kit piscine (réf. UTW-KSPXE).
• Kit rafraîchissement (réf. UTW-KCLXD).
1 Présentation du matériel
1.1
Colisage
• 1 colis : Unité extérieure.
• 1 colis : Module hydraulique et sonde de température
extérieure.
-4-
1.2
Définitions
--Split : La pompe à chaleur est composée de deux
éléments (une unité extérieure à implanter dehors et un
module hydraulique à installer à l’intérieur de l’habitation).
--Air/eau : L’air extérieur est la source d’énergie.
Cette énergie est transmise à l’eau du circuit de
chauffage par la pompe à chaleur.
--Inverter : Les vitesses du ventilateur et du
compresseur sont modulées en fonction des besoins
de chaleur. Cette technologie permet de réaliser une
économie d’énergie et autorise un fonctionnement
avec une alimentation monophasée, quelque soit la
puissance de la PAC, en évitant les fortes intensités
de démarrage.
--COP (coefficient de performance) : C’est le rapport
entre l’énergie transmise au circuit de chauffage et
l’énergie électrique consommée.
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
1.3
Caractéristiques générales
Dénomination modèle Waterstage Comfort
Dénomination modèles alféa extensa +
5
Performances nominales chauffage (T° extérieure / T° départ)
Certification NF Pompe à chaleur (30/35°C, 40/45°C, 47/55°C)
NF PAC
Puissance calorifique
Performances nominales chauffage (T° extérieure / T° départ)
+7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
Puissance calorifique
-7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
+7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
4,50
+7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
-7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
4,10
-7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
+7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
4,50
Puissance absorbée
-7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
4,10
+7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
+7 °C / +55 °C - Radiateur
kW
4,50
-7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
-7 °C / +55 °C - Radiateur
kW
3,70
+7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
Puissance absorbée
-7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
+7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
1,00
Coefficient de performance (COP)
(+7 °C / + 35 °C)
-7 °C / +35 °C - Plancher chauffant
kW
1,47
Caractéristiques électriques
+7 °C / +45 °C - Radiateurs BT
kW
1,31
Tension électrique (50 HZ)
V
-7 °C / +45 °C - Radiateur BT
kW
1,86
Courant maximal de l’appareil
A
+7 °C / +55 °C - Radiateur
kW
1,79
Intensité nominale
A
-7 °C / +55 °C - Radiateur
kW
2,20
Courant maximal des appoints
A
Coefficient de performance (COP)
(+7 °C / + 35 °C)
4,52
Puissance des appoints
kW
Caractéristiques électriques
Puissance réelle absorbée par le ventilateur
W
Tension électrique (50 HZ)
V
Puissance réelle absorbée par le circulateur
W
Courant maximal de l’appareil
A
11
Puissance maximale absorbée par l’unité extérieure
W
Intensité nominale
A
4,5
Circuit hydraulique
Courant maximal des appoints
A
Pression maximale d’utilisation
MPa (bar)
Puissance des appoints
kW
Débit du circuit hydraulique pour 4°C<Δt<8°C
Puissance
absorbée
par le ventilateur
W
49 l/h
(conditions réelle
nominales)
minimum
/ maximum
Puissance réelle absorbée par le circulateur
W
24
Divers
Puissance
maximale
absorbée par l’unité extérieure
Poids de l’unité
extérieure
Taux selonacoustique
EN14825 selon EN 12102 1 (module hydr.)
Puissance
Circuit
hydraulique
Puissance
acoustique selon EN 12102 1 (unité ext.)
Pression
maximale
d’utilisation(à vide / en eau)
Poids du module hydraulique
W
Débit
du circuit
pourhydraulique
4°C<Δt<8°C
Contenance
en hydraulique
eau du module
l/h
(conditions nominales) minimum / maximum
Limites de fonctionnement chauffage
Divers
Température de fonctionement du module hydraulique
Poids de l’unité extérieure
kg
Température extérieure
mini / maxi
Niveau sonore 1 à 1 mètre (module hydraulique)
dB (A)
Temp. d’eau max. départ chauffage Plancher
chauffant
Puissance acoustique selon EN 12102 2 (module hydr.)
dB (A)
Temp. d’eau max.
départ chauffage Radiateur BT
Niveau sonore 1 à 1 mètres (unité extérieure)
dB (A)
Température d’eau mini départ
2
Puissance acoustique selon EN 12102 (unité ext.)
dB (A)
Refrigeration circuit
Poids du module hydraulique (à vide / en eau)
kg
Diamètres des tuyauteries de gaz
Contenance en eau du module hydraulique
l
Diamètres des tuyauteries de liquide
Limites de fonctionnement chauffage
Charge usine en fluide frigorigène R410A 2
Température extérieure mini / maxi
°C
Pression maximale d’utilisation
Temp. d’eau max. départ chauffage Plancher chauffant
°C
Longueur mini des tuyauteries
Temp. d’eau max. départ chauffage Radiateur BT
°C
Longueur maxi des tuyauteries 3
Température d’eau mini départ
°C
Longueur maxi des tuyauteries 4
Circuit frigorifique
Dénivelé maxi 4
Diamètres des tuyauteries de gaz
pouces
490/980l
Diamètres des tuyauteries de liquide
Charge usine en fluide frigorigène R410A
41
Pression maximale d’utilisation
g
6
NF PAC
41
63
8
13
NF PAC
6,00
4,10
6,00
4,50
4,60
4,10
5,10
4,60
7,50
5,10
5,70
4,45
6,20
4,45
0,996
4,50
1,47
3,85
1,30
5,05
1,41
5,0
1,74
5,20
1,50
1,86
1,41
4,52
1,74
2,04
1,84
4,27
2,23
1,50
1,87
2,04
12,5
1,79
6,3
2,33
2,47
12,5
1,94
6,3
3,34
12,5
2530
6,3
NF PAC
7,50
10,00
7,40
8,27
7,40
7,00
7,00
2,49
2,97
2,53
230
3,70
2,86
5,70
6,20
5,05
1,84
2,23
1,87
2,47
4,08
17,5
10
16
NF PAC
10,00
14,01
9,45
10,43
9,25
7,84
7,29
7,40
16,06
8,27
12,93
7,40
13,60
11,20
2,49
10,03
2,97
8,65
2,53
3,92
3,70
4,37
4,02
5,32
3,19
4,38
4,38
5,22
18,5
4,01
10,9
5,20
3,50
3,25
8,1
4,15
4,45
26,1
4,08
4,02
4,00
ajustable 3 ou 6 kW
49
49
230
Jusqu'à 70
17,5
18,5
22
2875
4025
8,1
10,9
11,4
3,68
100
25
4255
14,2
13,05 / 26,1
0,3 (3)
ajustable 3 ou 6 kW
49049/ 970
24
2875
41
0,0070
650 / 1300 100 810 / 1620
49
2 x 100 10802 /x2160
100
24
°C
°C
24
4025 41
0,0057
65
4255
0,0044
46
65
0,3 (3)42 / 58
°C
1720 / 3450
41
42
0 / +45
60
-20 / +35
92
92
47
48
69
70
41
47
63
69
1/4
g
-20 / +35
MPa (bar)
1100
-20 / +35
55
m
45
55
47
8
69
42 / 58
1/2
16
1/4
5/8
5/8
1/4
3/8
1100
1400
-20 / +35
-20 / +35
-25 / +35
4,15 (41,5)
45
5
55
55
55
15
8
30
1800
-25 / +35
55
1/2
5/8
20
5/8
5/8
5/8
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
1100
1100
1400
1800
2500
2500
1/2
m
68
1380 / 2760
pouces
m
65
16
1080/2160
1/2
m
39,5
5750
60
0,0029
810/1620
46
°C
39,5
42 5060
0,0038
650/1300
39
pouces
55
10
4,50
°C
pouces
3
NF PAC
49
dB
kg
8
4,26
2530kg
0,0100
dB
MPa (bar)
5
6
MPa (bar)
4,15 (41,5)
Longueur mini / maxi des tuyauteries 4
m
5 /15
5 /15
5 /15
5 /15
5 /15
5 /15
Longueur maxi des tuyauteries 5 / Dénivelé maxi
m
30 / 20
30 / 20
30 / 20
30 / 20
20 / 15
20 / 15
La
Module
puissance
hydraulique
acoustique
: Niveau
est unede
mesure
pression
en laboratoire
sonore à de
(x)lampuissance
de l'appareil,
sonore
1,5m
émise
mais
du
sol,
contrairement
champ libre
audirectivité
niveau sonore,
2 / Unité
elle ne
extérieure
correspond
: Niveau
pas à lade
mesure
pression
du ressenti.
sonore
2
à Fluide
(x) m de
frigorigène
l'appareil, Au
R410A
milieu
selon
entrelalenorme
point haut
NF EN
et le378.1.
sol, champ libre directivité 2.
2
La puissance acoustique est une mesure en laboratoire de la puissance sonore émise
mais contrairement au niveau sonore, elle ne correspond pas à la mesure du ressenti.
1
Notice d'installation "1764 - FR"
Charge
usine en fluide
frigorigène
R410A.NF EN 378.1.
Fluide frigorigène
R410A
selon la norme
En
tenant
compte
de lafrigorigène
charge complémentaire
éventuelle de fluide
Charge
usine
en fluide
R410A.
frigorifique
page 27). de fluide
En tenant R410A
compte(voir
de la"Charge
charge complémentaire",
complémentaire éventuelle
frigorifique R410A (voir "Charge complémentaire", page 27).
3
4
5
-5-
Pompe à chaleur, split, 1 service
""Unité extérieure,
modèles Comfort 5, 6 et 8
540
320
AIR
holes Ø11
Ø11
44trous
290
18
23
790
62
16
175
110
620
AIR
209
352
""Unité extérieure,
modèle Comfort 10
650
370
AIR
31
12
330
900
77
9
21
99
196
830
AIR
147
170
400
figure 2 - Dimensions en mm
-6-
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
450
800
843
""Module hydraulique
97
Retour chauffage
ø M 26x34
81
98
Départ chauffage
ø M 26x34
Vue de face
457
479
Vue de côté
figure 3 - Dimensions en mm
Notice d'installation "1764 - FR"
-7-
Pompe à chaleur, split, 1 service
Pression variable
Pression constante
mCE
mCE
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
7
7
7
7
5
6
6
5
5
4
5
4
3
3
3
3
1
2
2
1
1
1
0
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
8
8
0
0,5
1,5
1
2
m /h
3
0
0
0,5
1,5
1
2
m /h
3
figure 4 - Pressions et débits hydrauliques disponibles (modèles extensa + 5, 6, 8 et 10)
Sonde de retour PAC.
Sonde de départ PAC.
Sonde extérieure QAC34.
32500
30000
27500
25000
43907
22500
10000
20000
17500
2490
15000
1000
12500
10000
338
7500
-50
-25
0
25
50
75
°C
5000
2500
0
°C
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
B3977
figure 5 - Valeur ohmique des sondes (module hydraulique)
-8-
Notice d'installation "1764 - FR"
Valeur ohmique (kΩ)
Pompe à chaleur, split, 1 service
10000
- Compresseur.
- Refoulement.
- Condensation.
- Détendeur.
1000
- Extérieur.
100
- Entrée évaporateur.
10
1
-20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
Température °C
figure 6 - Valeur ohmique des sondes (unités extérieure)
Notice d'installation "1764 - FR"
-9-
Pompe à chaleur, split, 1 service
1.4
Descriptif
"""
Modèles
Comfort
5+
et56et 6
"Modèles
extensa
"
"""Modèle
Modèle extensa
Comfort +8 8
1
2
11
7
3
1
3
4
6
6
5
5
8
8
""Modèle
Comfortextensa
10
""Modèle
+ 10
2
1
2
10
9
12
4
11
7
12
10
9
""Modèles extensa + 13 et 16
13
3
3
11
54
43
22
4
76
6
5
8
15
15
14
14
13
12
98
10
78
7
11
12
11
10
9
12
11
Légende :
1. Hélice haut rendement et bas niveau sonore.
2. Moteur électrique à régime variable "inverter".
3. Voyants de contrôle et boutons.
4. Borniers de raccordement
(alimentation et interconnexion).
5. Bouteille de stockage du fluide frigorigène.
6. Vanne 4 voies.
7. Carrosserie traitée anti-corrosion.
8. Détendeur électronique du circuit principal.
9. Compresseur "inverter" isolé phoniquement et
thermiquement.
56
9
10
10. Robinets de connexions frigorifiques (raccord flare)
avec capot de protection.
11. Cuve de rétention avec orifice d'écoulement des
condensats.
12. Évaporateur à surfaces d'échange haute performance;
ailettes aluminium traitées anti-corrosion et hydrophile,
tubes cuivre rainurés.
13. Module de pilotage "inverter".
14. Électrovanne pour injection de liquide.
15. Détendeur électronique pour injection de liquide.
figure 7 - Organes de l’unité extérieure
- 10 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
1
12
Légende :
6
1 - Coffret électrique.
2 - Régulateur / Interface utilisateur.
3 - Interrupteur marche/arrêt.
4 - Circulateur chauffage.
5 - Départ chauffage.
6 - Raccord frigorifique "gaz".
7 - Raccord frigorifique "liquide".
8 - Retour chauffage.
9 - Robinet de vidange.
10 - Soupape de sûreté.
11 - Manomètre.
12 - Purgeur manuel.
13 - Vase d’expansion.
14 - Résistance appoint électrique.
15 - Condenseur.
14
9
15
7
13
10
2
4
8
5
3
11
Vue de côté
Vue de face
figure 8 - Organes du module hydraulique
1.5
Principe de fonctionnement
La pompe à chaleur transmet l’énergie contenue dans
l’air extérieur vers l’habitation à chauffer.
La pompe à chaleur est composée de quatre éléments
principaux dans lesquels circule un fluide frigorigène (R410A).
--Dans l’évaporateur (repère 12, figure 7, page 10) :
Les calories sont prélevées sur l’air extérieur et
transmises au fluide frigorigène. Son point d’ébullition
étant faible, il passe de l’état liquide à l’état de vapeur,
même par temps froid (jusqu’à -20 °C extérieur).
--Dans le compresseur (repère 9, figure 7, page 10) :
Le fluide frigorigène vaporisé est porté à haute
pression et se charge davantage en calories.
--Dans le condenseur (repère 14, figure 8, page 11) :
L’énergie du fluide frigorigène est transmise au circuit
de chauffage. Le fluide frigorigène reprend son état
liquide.
--Dans le détendeur (repère 8, figure 7, page 10) :
Le fluide frigorigène liquéfié est ramené à basse pression
et retrouve sa température et sa pression initiale.
La pompe à chaleur est équipée d’une régulation qui
assure un contrôle de la température intérieure basée
sur la mesure de la température extérieure, régulation
par loi d’eau. La sonde d’ambiance (facultative) apporte
une action corrective sur la loi d’eau.
Le module
modulehydraulique
hydraulique
d’un
système
peutest
êtreéquipé
équipé, en
option,
d’un
d’appoint
électrique
qui
s’enclenche
pour
assurer
un
système d’appoint électrique ou de relève chaudière qui
complément
de
chauffage
pendant
les
périodes
les
plus
s’enclenche pour assurer un complément de chauffage.
froides.
pendant les périodes les plus froides.
Notice d'installation "1764 - FR"
• Fonctions de régulation
--La température de départ du circuit de chauffage est
contrôlée par loi d’eau.
--En fonction d’une température de départ chauffage,
la modulation de puissance de l’unité extérieure
s’effectue via le compresseur "inverter".
--Gestion de l’appoint électrique .(option).
--Le programme horaire journalier permet de définir
des périodes de température ambiante de confort ou
réduite.
--La commutation de régime été/hiver est automatique.
--Gestion de l’appoint chaudière* (options).
--La sonde d’ambiance* : Apport d’une action corrective
sur la loi d’eau.
--Gestion d’un 2ème circuit de chauffe*.
--Eau chaude sanitaire* : Programme horaire de chauffe,
gestion du fonctionnement du circulateur ECS.
--Gestion du rafraîchissement*.
--Gestion du chauffage de la piscine*.
• Fonctions de protection
--Cycle anti-légionelles pour l’eau chaude sanitaire.
--Protection hors-gel : Si la température de départ du
circuit de chauffage est inférieure à 5 °C, la protection
hors-gel est enclenchée.
* Dans le cas où la PAC (pompe à chaleur) est équipée des options
et des kits associés.
- 11 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
• Principe de fonctionnement de l’eau chaude
sanitaire (ECS)
Deux températures d’eau chaude sanitaire (ECS)
peuvent être paramétrées : température confort
(ligne 1610 à 55 °C) et température réduite (ligne 1612
à 40 °C).
Le programme ECS par défaut (ligne 560, 561 et 562)
est réglé pour une température confort de 0h00 à 5h00
et de 14h30 à 17h00 et une température réduite le
reste de la journée, ce qui optimise la consommation
électrique tout en garantissant le confort sanitaire et
chauffage.
L'ajustement de la consigne de température réduite
peut être utile pour éviter les relances d’ECS trop
nombreuses et trop longues pendant la journée.
La production d’eau chaude sanitaire (ECS) est
enclenchée lorsque la température dans le ballon est
inférieure de 7 °C à la température de consigne.
La production d’eau chaude sanitaire (ECS) est réalisée
par la PAC puis complétée, si nécessaire, par l’appoint
électrique du ballon sanitaire.
Pour garantir une consigne ECS supérieure à 45 °C,
il est nécessaire de laisser fonctionnel l'appoint
électrique.
Selon le réglage du paramètre (1620), la température
confort pourra être atteinte 24h/jour ou seulement la
nuit ou suivant le programme ECS.
Si le contrat, souscrit avec le fournisseur d'énergie,
comprend un abonnement jour/nuit, l'appoint électrique
est asservi au tarif du fournisseur d'énergie et la
température confort ne pourra être atteinte que la nuit.
Si aucun contrat particulier n’est souscrit, la température
confort pourra être atteinte à n’importe quel moment, y
compris en journée.
La production d’ECS est prioritaire sur le chauffage,
néanmoins la production d’ECS est gérée par des
cycles qui régulent les temps impartis au chauffage et à
la production d’ECS en cas de demandes simultanées.
Une fonction commutation "réduit" vers "confort"
est disponible sur la façade de l’interface utilisateur
(voir repère 5, figure 34, page 46).
Des cycles anti-légionelles peuvent être programmés.
• Ventilo-convecteurs avec régulation intégrée
Ne pas utiliser de sonde d'ambiance dans la zone
concernée.
PAC
4 kW
Dt
Cn
Énergie de l'air
Ev
Chaleur produite
20 °C
Cp
COP 4
Énergie
électrique
consommée
1 kW
PAC - Pompe à chaleur
Ev - Évaporateur
Cp - Compresseur
Cn - Condenseur
Dt - Détendeur
figure 9 - Principe de fonctionnement d’une pompe à chaleur
- 12 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
2 Installation
2.1
Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien
2.2.2 Manutention
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués
par un professionnel agréé conformément aux textes
réglementaires et règles de l’art en vigueur notamment :
France :
--Législation sur le maniement des fluides frigorigènes :
Décret 2007/737 et ses arrêtés d’application.
--Installation de chauffage avec plancher chauffant :
NF DTU 65.14 : Exécution de planchers chauffants à eau.
--NF DTU 60.1 (et les parties P1-1-1, P1-1-2, P1-1-3,
P1-2 et P2) : Plomberie sanitaire pour bâtiments.
--NF DTU 60.11 (et les parties P1-1, P1-2 et P2) : Règles
de calcul des installations de plomberie sanitaire et
d'eaux pluviales.
--Règlement Sanitaire Départemental Type (RSD).
--NF C 15-100 et ses modificatifs : Installations
électriques à basse tension - Règles.
L’unité extérieure ne doit pas être couchée au cours du
transport.
Le transport couché risque d’endommager l'appareil
par déplacement du fluide frigorigène et déformation
des suspensions du compresseur.
Les dommages occasionnés par le transport couché ne
sont pas couverts par la garantie.
En cas de nécessité, l’unité extérieure peut être
penchée uniquement lors de sa manutention à la main
(pour franchir une porte, pour emprunter un escalier). Cette
opération doit être menée avec précaution et l’appareil
doit être immédiatement rétabli en position verticale.
2.2.3 Confinement des circuits frigorifiques
Tous les circuits frigorifiques craignent les contaminations
par les poussières et l’humidité. Si de tels polluants
s’introduisent dans le circuit frigorifique ils peuvent
concourir à dégrader la fiabilité de la pompe à chaleur.
""Il est nécessaire de s’assurer du confinement
correct des liaisons et des circuits frigorifiques
(du module hydraulique, de l’unité extérieure).
2.2
Déballage et réserves
2.2.1 Réception
En présence du transporteur, contrôler soigneusement
l’aspect général des appareils, vérifier que l’unité
extérieure n’a pas été couchée.
En cas de litige, formuler par écrit les réserves
opportunes au transporteur sous 48h et adresser une
copie de ce courrier au SAV.
""En cas de défaillance ultérieure et sur expertise,
le constat de présence d’humidité ou de corps
étrangers dans l’huile du compresseur entrainerait
systématiquement l’exclusion de garantie.
--Vérifier dès la réception que les raccords et bouchons
de circuit frigorifique montés sur le module hydraulique
et l’unité extérieure sont bien en place et bloqués
(impossible à desserrer à main nue). Si tel n’est pas le
cas, les bloquer en utilisant une contre clef.
--Vérifier également que les liaisons frigorifiques sont
bien obturées (bouchons plastiques ou tubes écrasés
aux extrémités et brasés). Si les bouchons doivent
être retirés en cours de travail (tubes recoupés par
exemple), les remonter le plus vite possible.
2.2.4 Accessoires fournis
Accessoires fournis avec l’unité extérieure (figure 10).
Accessoires fournis avec le module hydraulique (figure 11).
""Uniquement modèle Comfort 10.
2*
1*
5
6
7
3**
8
1*
Coude
2*
Bouchons (x2)
(suivant modèle)
pour l’évacuation des
condensats
* uniquement les modèles extensa + 10, 13 et 16.
figure 10 - Accessoires fournis avec l’unité extérieure
Notice d'installation "1764 - FR"
5
Support
pour la fixation du
module hydraulique.
6
Sonde extérieure
pour la détection de la
température extérieure.
7*
Adaptateur 1/2" - 5/8"
et/ou 1/4" - 3/8"
pour raccordement
flare du module
hydraulique.
8* Écrou 1/2" et/ou 1/4"
**uniquement
6 et 8. + 5, 6 et 8.
uniquementles
lesmodèles
modèles5,
extensa
figure 11 - Accessoires fournis avec le module hydraulique
- 13 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
2.3
Pose des liaisons frigorifiques
""
Manipuler les tuyaux et effectuer leur
traversée (dalle ou murs) avec les bouchons de
protection en place ou après brasure.
""Conserver les bouchons de protection ou les
extrémités brasées jusqu'à la mise en service
du produit.
Le raccordement entre l’unité extérieure et le module
hydraulique sera effectué uniquement avec des
liaisons cuivre neuves (qualité frigorifique), isolées
séparément.
Respecter les diamètres des tuyauteries (figure 18,
page 21).
Respecter les distances maxi et mini entre le module
hydraulique et l’unité extérieure (figure 18, page 21),
la garantie des performances et de la durée de vie du
système en dépend.
La longueur minimale des liaisons frigorifiques
est de 5 m pour un fonctionnement correct.
La garantie de l’appareil serait exclue en cas
d’utilisation de l’appareil avec des liaisons frigorifiques
inférieures à 5 m (tolérance +/-10%).
Si les liaisons frigorifiques sont exposées aux
intempéries ou aux UV et que l’isolant n’y est pas
résistant, il est nécessaire de prévoir une protection.
figure 12 - Exemple conseillé de disposition
des liaisons frigorifiques
- 14 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
2.4
Installation de l’unité extérieure
2.4.1 Précautions d’installation
""L’unité extérieure doit exclusivement être
installée à l’extérieur (dehors). Si un abri est
requis, il doit comporter de larges ouvertures
sur les 4 faces et respecter les dégagements
d’installation (figure 13).
• Choisir l’emplacement de l’appareil après discussion
avec le client.
• Choisir un emplacement de préférence ensoleillé
et à l’abri des vents dominants forts et froids
(mistral, tramontane, etc...).
• L’appareil doit être parfaitement accessible pour les
travaux d’installation et de maintenance ultérieurs
(figure 13).
• S’assurer que le passage des liaisons vers le module
hydraulique est possible et aisé.
• L’unité extérieure ne craint pas les intempéries,
cependant éviter de l’installer sur un emplacement
où elle risque d’être exposée à des salissures ou à
des écoulements d’eau importants (sous un chéneau
défectueux par exemple).
• En fonctionnement, de l’eau peut s’évacuer de l’unité
extérieure. Ne pas installer l’appareil sur une terrasse,
mais préférer un endroit drainé (lit de graviers ou
sable). Si l’installation est réalisée dans une région
où la température peut être inférieure à 0 °C pendant
une longue période, vérifier que la présence de glace
ne présente aucun danger. Il est aussi possible de
raccorder un tuyau d’évacuation sur l’unité extérieure
(voir figure 14, page 17).
• Aucun obstacle ne doit entraver la circulation de l’air
à travers l’évaporateur et en sortie du ventilateur
(figure 13).
• Éloigner l’unité extérieure des sources de chaleur ou
produits inflammables.
• Veiller à ce que l’appareil ne procure aucune gêne pour
le voisinage ou les usagers (niveau sonore, courant
d’air généré, température basse de l’air soufflé avec
risque de gel des végétaux dans la trajectoire).
Minimum
600 mm or
more
"
"""Modèles
Modèles extensa
Comfort +5,5,6 6etet8 8
10
M
ori 0 m
nm
imo m
urm
e
100 mm
30
(Se 0 m
rvi m
o
ce M
sp rinmimo
ac urm
e) e
Minimum
or more
300 mm
Minimum
or more
600 mm Minimum
or more
"
"""Modèle
Modèle extensa
Comfort +1010
100 mm
or more
Minimum
600 mm
or more
Minimum
M o 100
inri m m
mo m
urme
300 mm
2
(S 50 m
er m
vic oM
e s r im
pa niomr
ce eum
)
or more
Minimum
250 mm
or more
Minimum
250 mm
or more
Minimum
300 mm
or more
Minimum
figure 13 - Dégagements minimum d’installation autour de l’unité extérieure (modèles extensa + 5, 6, 8 et 10)
Notice d'installation "1764 - FR"
- 15 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
• La surface recevant l’unité extérieure doit :
--Être perméable (terre, lit de graviers...),
--Supporter largement son poids,
--Permettre une fixation solide,
--Ne transmettre aucune vibration à l’habitation. Des
plots anti-vibratiles sont disponibles en accessoires.
• Le support mural ne doit pas être utilisé dans des
conditions susceptibles de transmettre des vibrations,
la position au sol étant à privilégier.
- 16 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
2.4.2 Pose de l’unité extérieure
L’unité extérieure doit être surélevée d’au moins
50 mm par rapport au sol. Dans les régions enneigées,
cette hauteur doit être augmentée mais ne pas
dépasser 1,5 m (figure 14).
--Fixer l’unité extérieure à l’aide de vis et rondelles
de serrage élastiques ou éventail pour éviter tout
desserrage.
""Attention
Dans les régions à fortes chutes de neige, si l'entrée et
la sortie de l'unité extérieure sont bloquées par la neige,
il pourrait devenir difficile de se chauffer et probablement
causer une panne.
Construire un auvent ou placer l'appareil sur un support
de haut (configuration locale).
--Monter l'appareil sur un support solide afin de
minimiser les chocs et vibrations.
--Ne pas poser l'appareil directement au sol car cela
peut être cause de troubles.
H
C
* Dans les régions fréquemment enneigées,
(H) doit être supérieur à la couche moyenne de neige
2.4.3 Raccordement de l’évacuation
des condensats
(voir figure 14).
Si l’utilisation d’un tuyau d’évacuation est impérative :
--Installer le bac de récupération de condensats
(option UTX-KDPXA)
/ réf. 074008) uniquement pour les modèles
comfort
extensa 5,+ 65,et+8.
6 et + 8.
--Utiliser le coude fourni (C) et raccorder un flexible
diamètre 16 mm pour l’évacuation des condensats.
--Utiliser le ou les bouchon(s) fourni(s) (B) pour obstruer
l’orifice du bac de condensats.
Prévoir un écoulement gravitaire des condensats
(eaux usées, eaux pluviales, lit de gravier).
""Si l’installation est réalisée dans une région où
la température peut être inférieure à 0 °C pendant
une longue période, munir le tuyau d'évacuation
d’une résistance de traçage pour éviter la prise
en glace. La résistance de traçage doit chauffer
non seulement le tuyau d'écoulement mais aussi
le bas de la cuve de collecte des condensats de
l'appareil.
H
""Modèle Comfort 10 seulement
B
C
B
figure 14 - Pose de l’unité extérieure,
évacuation des condensats
Notice d'installation "1764 - FR"
- 17 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
2.5
Installation du module hydraulique
2.5.1 Précautions d’installation
2.5.2 Pose du module hydraulique
• Choisir l’emplacement de l’appareil après discussion
avec le client.
--Fixer solidement le support (4 vis et chevilles) sur une
paroi plane et résistante (pas de cloison légère) en
s’assurant de son niveau correct.
--Accrocher l’appareil sur son support.
• La pièce où l’appareil fonctionne doit respecter la
réglementation en vigueur.
• Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre
l’accès aux différents organes, il est conseillé de
prévoir un espace suffisant tout autour du module
hydraulique.
350 mm
mini
538 mm
mini
350 mm
mini
300 mm
mini
300 mm 118 mm
mini
1000 mm
188 mm
418 mm
mini
(S)
• Conformément à la norme EN 378-1 (exigences
de sécurité et d’environnement des PAC), la PAC
doit être installée dans une pièce dont le volume
minimal est : charge machine en kg / 0.44kg/m3.
Dans le cas contraire, il faut s’assurer que :
--soit le local est ventilé mécaniquement,
--soit la porte du local est laissée ouverte lorsque
l’installateur intervient sur la PAC.
• Attention à la présence de gaz inflammable à proximité
de la pompe à chaleur lors de son installation, en
particulier lorsque celle-ci nécessite des brasures.
Les appareils ne sont pas anti-déflagrants et ne doivent
donc pas être installés en atmosphère explosive.
--Afin d’éviter toute condensation à l’intérieur du
condenseur enlever les bouchons du circuit
frigorifique uniquement au moment de procéder
aux raccordements frigorifiques.
--Si le raccordement frigorifique n’intervient qu’à la fin
du chantier, veiller à ce que les bouchons du circuit
frigorifique* restent en place et serrés pendant toute
sa durée.
* (coté module hydraulique et coté unité extérieure).
--Après chaque intervention sur le circuit frigorifique, et
avant raccordement définitif, prendre soin de replacer
les bouchons afin d’éviter toute pollution du circuit
frigorifique (L’obturation avec de l’adhésif est interdite).
- 18 -
2
1
(S)
figure 15 - Fixation du support
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
3 Raccordements liaisons frigorifiques
et procédure de mise en gaz
""Cet appareil utilise le réfrigérant R410A.
Respecter la législation sur le maniement des fluides
frigorigènes.
3.1
Règles et précautions
""Les raccordements doivent être réalisés
le jour de la mise en gaz de l'installation
(voir § "Mise en gaz de l’installation", page 24).
• Outillage minimal nécessaire
--Jeu de manomètres (Manifold) avec flexibles
exclusivement réservés aux HFC (Hydrofluorocarbures).
--Vacuomètre avec vannes d’isolement.
--Pompe à vide spéciale pour HFC (utilisation d’une
pompe à vide classique autorisée si et seulement si
elle est équipée d’un clapet anti-retour à l’aspiration).
--Dudgeonnière, Coupe tube, Ébavurer, Clefs.
--Détecteur de fluide frigorigène agréé (sensibilité 5g/an).
""Interdiction d’utiliser de l’outillage ayant été en
contact avec des HCFC (R22 par exemple) ou CFC.
""Le constructeur décline toute responsabilité en
matière de garantie si les consignes ci-dessus
ne sont pas respectées.
• Dudgeons (raccords flare)
""La
lubrification
à
l’huile
minérale
(pour R12, R22) est interdite.
--Ne lubrifier qu’avec de l’huile frigorifique polyolester
(POE). Si l’huile POE est non disponible, monter à sec.
Enduire la surface évasée
d'huile frigorifique POE.
Ne pas utiliser d'huile minérale.
sont pas respectées dans les conditions décrites cidessus, de la condensation se formera sur la surface
de l’isolant. Enfin, veiller à utiliser des manchons
isolants dont la conductivité thermique sera égale à
0,045 W/mK ou inférieure lorsque la température est
égale à 20 °C. L’isolation doit être imperméable pour
résister au passage de la vapeur durant les cycles de
dégivrage (la laine de verre est interdite).
3.2
Mise en forme des tubes frigorifiques
3.2.1 Cintrage
Les tubes frigorifiques doivent être mis en forme
exclusivement à la cintreuse ou au ressort de cintrage
afin d’éviter tout risque d’écrasement ou de rupture.
""Attention !
• Enlever localement l’isolant pour cintrer les tubes.
• Ne pas cintrer le cuivre à un angle supérieur à 90°.
• Ne jamais cintrer plus de 3 fois les tubes au même
endroit sous peine de voir apparaître des amorces de
rupture (écrouissage du métal).
3.2.2 Réalisation des évasements
--Couper le tube avec un coupe-tube à la longueur
adéquate sans le déformer.
--Ébavurer soigneusement en tenant le tube vers le bas
pour éviter l’introduction de limaille dans le tube.
--Retirer l’écrou flare du raccord situé sur la vanne à
raccorder et enfiler le tube dans l’écrou.
--Procéder à l’évasement en laissant dépasser le tube
de la dudgeonnière.
Après évasement, vérifier l’état de la portée (L).
Celle-ci ne doit présenter aucune rayure ou amorce de
rupture. Vérifier également la cote (B).
• Brasures sur le circuit frigorifique (si nécessaire)
--Brasure argent (40% minimum conseillé).
--Brasure sous flux intérieur d’azote sec uniquement.
• Autres remarques
--Après chaque intervention sur le circuit frigorifique, et
avant raccordement définitif, prendre soin de replacer les
bouchons afin d’éviter toute pollution du circuit frigorifique.
--Pour éliminer la limaille présente dans les tuyaux,
utiliser de l’azote sec pour éviter l’introduction
d’humidité nuisible au fonctionnement de l’appareil.
D’une manière générale, prendre toutes les précautions
pour éviter la pénétration d’humidité dans l’appareil.
--Procéder à l’isolation thermique des tuyauteries gaz
et liquide afin d’éviter toute condensation. Utiliser
des manchons isolants résistant à une température
supérieure à 90 °C. En complément, si le niveau
d’humidité aux endroits où le passage des tuyaux
frigorifiques risque d’excéder 70%, protéger ces
derniers avec des manchons isolants. Utiliser un
manchon plus épais de 15 mm si l’humidité atteint
80%, et un manchon plus épais de 20 mm si l’humidité
dépasse 80%. Si les épaisseurs recommandées ne
Notice d'installation "1764 - FR"
B
L
Dudgeonnière
Tuyau
ø tuyau
Ecrou
flare
C
Cotes en mm
L
B 0/-0,4
C
6,35 (1/4")
1,8 à 2
9,1
17
9,52 (3/8")
2,5 à 2,7
13,2
22
12,7 (1/2")
2,6 à 2,9
16,6
26
15,88 (5/8")
2,9 à 3,1
19,7
29
figure 16 - Evasement pour liaisons flare
- 19 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
3.2.3 Accès aux raccords frigorifiques
du module hydraulique
--Déposer la façade (2 vis A).
--Déposer le côté gauche (2 vis B).
3
2
4
A
A
B
B
1
3
1
figure 17 - Dépose de l'habillage
- 20 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
PAC modèles
extensa
Comfort+5,5,66
Liaisons
frigorifiques
extensa
10
Comfort+10
extensa + 13, 16
gaz
liquide
gaz
liquide
gaz
liquide
gaz
liquide
1/2"
1/4"
5/8"
1/4"
5/8"
3/8"
5/8"
3/8"
(D1) 1/2"
(D2) 1/4"
(D1) 5/8"
(D2) 1/4"
(D1) 5/8"
(D2) 3/8"
(D1) 5/8"
(D2) 3/8"
Raccords unité extérieure
Diamètre
extensa
Comfort+ 88
Longueur
minimale (L)
5
5
5
5
Longueur
maximale** (L)
30
30
30
20
Dénivelé
maximal** (D)
20
20
20
15
sans
sans
Adaptateur (réduction)
mâle-femelle
(R1)
(R2)
1/2" - 5/8" 1/4" - 3/8"
Raccords module
hydraulique
5/8"
3/8"
sans
(R2)
1/4" - 3/8"
5/8"
3/8"
5/8"
3/8"
5/8"
3/8"
** : en tenant compte de la charge complémentaire éventuelle (voir "Charge complémentaire", page 27).
Module
hydraulique
Unité
extérieure
PAC
Module
hydraulique
Vanne "liquide"
Écrou flare
PAC
mini
L
5m
Liaison frigorifique "liquide"
Diamètre D2
D
Adaptateur R1
suivant modèle
Adaptateur R2
suivant
modèle
Vanne "gaz"
Écrou flare
Unité extérieure
Écrou flare
Écrou flare
Liaison frigorifique "gaz"
Diamètre D1
figure 18 - Raccordement des liaisons frigorifiques (diamètres et longueurs permises)
Notice d'installation "1764 - FR"
- 21 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
3.3
Vérifications et raccordement
""Le circuit frigorifique est très sensible aux
poussières et à l’humidité, vérifier que la zone
autour de la liaison est sèche et propre avant
d’ôter les bouchons qui protègent les raccords
frigorifiques.
""Valeur indicative de soufflage : 6 bar pendant 30
secondes minimum pour une liaison de 20 m.
Contrôle de la liaison gaz (gros diamètre).
Raccorder la liaison gaz sur l'unité extérieure.
Souffler la liaison gaz à l’azote sec et observer son extrémité :
--Si de l’eau ou des impuretés s’en dégagent, utiliser une
liaison frigorifique neuve.
Sinon, réaliser le dudgeon et raccorder immédiatement
la liaison sur le module hydraulique.
Contrôle de la liaison liquide (petit diamètre).
Raccorder la liaison liquide sur le module
hydraulique. Souffler à l’azote l’ensemble liaison gazcondenseur-liaison liquide et observer son extrémité
(côté unité extérieure).
--Si de l’eau ou des impuretés s’en dégagent, utiliser une
liaison frigorifique neuve.
--Sinon, réaliser le dudgeon et raccorder immédiatement
la liaison sur l’unité extérieure.



""Soigner particulièrement le positionnement du
tube face à son raccord pour ne pas risquer
d’endommager le filetage. Un raccord bien
aligné se monte aisément à la main sans qu’il
soit nécessaire de beaucoup forcer.
--Suivant le cas, raccorder un adaptateur (réduction)
1/4"- 3/8" ou 1/2"- 5/8" (voir figure 18).
--Enlever les bouchons des tuyaux et des connexions
frigorifiques.
--Attention ! Éviter de positionner le tube gaz devant le
circulateur.
--Respecter les couples de serrage indiqués.
figure 20 - Vérification des liaisons frigorifiques
Clé de maintien
Clé dynamométrique
Désignation
Couple de serrage
Écrou flare 6,35 mm (1/4")
14 à 18 Nm
Écrou flare 9,52 mm (3/8")
33 à 42 Nm
Écrou flare 12,7 mm (1/2")
50 à 62 Nm
Écrou flare 15,88 mm (5/8")
63 à 77 Nm
Bouchon (A) 3/8", 1/4"
20 à 25 Nm
Bouchon (A) 1/2"
25 à 30 Nm
Bouchon (A) 5/8"
30 à 35 Nm
Bouchon (B) 3/8", 5/8"
10 à 12 Nm
Bouchon (B) 1/2", 1/4"
12,5 à 16 Nm
Bouchon (A) et (B) : voir figure 21, page 25.
figure 19 - Couples de serrage
- 22 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 23 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
3.4
Mise en gaz de l’installation
""Cette opération est réservée aux installateurs en règle avec la législation sur le maniement des fluides
frigorigènes.
""Le tirage au vide avec une pompe à vide étalonnée est impératif (voir Annexe 1).
""Ne jamais utiliser du matériel utilisé au préalable avec du réfrigérant autre qu’un HFC.
""Enlever les bouchons du circuit frigorifique uniquement au moment de procéder aux raccordements
frigorifiques.
""Si la température extérieure est inférieure à
+10°C :
- Il faut obligatoirement utiliser la méthode des
3 vides. (voir Annexe 2).
- La pose d'un filtre déshydrateur est conseillée
(et fortement recommandée si la température
est inférieure à +5 °C).
ANNEXE 2
Méthode des 3 vides
--Raccorder le flexible haute pression du Manifold
sur l'orifice de charge (liaison gaz). Une vanne
doit être montée sur le flexible de la pompe à vide
pour pouvoir l’isoler.
a) Tirer au vide jusqu'à l'obtention de la valeur
désirée et maintenir cette valeur pendant 30 mn
(voir tableau ANNEXE 1),
Jeu de manomètres
(Manifold)
Basse Lo
pression
Hi
Haute
pression
Vacuomètre
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
Pompe à vide
b) Couper la pompe à vide, fermer la vanne en bout
du flexible de service (jaune), raccorder ce flexible
sur le détendeur de la bouteille d'azote, injecter
2 bars, refermer la vanne du flexible,
ANNEXE 1
Méthode d’étalonnage et de contrôle d’une
pompe à vide
--Vérifiez le niveau d’huile de la pompe à vide.
--Raccorder la pompe à
vide au vacuomètre selon
Vacuomètre
Flexible
le schéma.
bouché
Pompe
à vide
--Tirer au vide pendant 3 minutes.
--Après 3 minutes, la pompe atteint sa valeur seuil
de vide et l’aiguille du vacuomètre ne bouge plus.
--Comparer la pression obtenue avec la valeur du
tableau. Selon la température, cette pression doit
être inférieure à la valeur indiquée dans le tableau.
=> Si ce n’est pas le cas, remplacer le joint, le
flexible ou la pompe.
T °C
5°C<T<10°C
10°C<T<15°C
15°C < T
Pmax
- bar . .
- mbar
. . . 0.009 . . .
.....9.....
. . . 0.015 . . .
. . . . 15 . . . .
. . . 0.020 . . .
. . . .20 . . . . .
- 24 -
Lo
Hi
Azote
Haute
pression
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
c) Raccorder à nouveau le flexible sur la pompe à
vide, la mettre en fonction et ouvrir progressivement
la vanne du flexible.
Lo
Hi
Haute
pression
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
d) Répéter cette opération au moins trois fois.
""Rappel : il est strictement interdit de réaliser
ces opérations avec du fluide réfrigérant.
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
3.4.1 Test d'étanchéité
3.4.2 Tirage au vide
--Retirer le bouchon de protection (B) de l’orifice de
charge (Schrader) de la vanne gaz (gros diamètre).
--Raccorder le flexible haute pression du Manifold sur
l’orifice de charge (figure 21).
--Raccorder la bouteille d'azote sur le Manifold (utiliser
uniquement de l’azote déshydraté type U).
--Mettre l'azote sous pression (10 bar maximum)
dans le circuit frigorifique (ensemble liaison gazcondenseur-liaison liquide).
--Laisser le circuit sous pression pendant 30 minutes.
Lo
Hi
Azote
10 bars max.
30 mn mini
Haute
pression
La méthode des 3 vides (ANNEXE 2) est
fortement recommandée pour toute installation et
plus particulièrement lorsque la température
extérieure est inférieure à 10°C.
--Si nécessaire, étalonner le(s) manomètre(s) du
Manifold sur 0 bar. Ajuster le vacuomètre par rapport à
la pression atmosphérique (≈ 1013 mbar).
--Raccorder la pompe à vide sur le Manifold. Raccorder
un vacuomètre si la pompe à vide n’en est pas équipée.
Lo
Hi
Haute
pression
Vacuomètre
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
--Si chute de pression, la faire redescendre à 1 bar
et chercher les fuites éventuelles avec un produit
détecteur de fuite, réparer puis recommencer le test.
Lo
Hi
Haute
pression
Vanne fermée,
Contrôle pression
Contrôle
d’étanchéité
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
UE Liaison...
liquide
gaz
MH
Pompe à vide
--Tirer au vide jusqu’à ce que la pression résiduelle* dans
le circuit tombe en dessous de la valeur indiquée dans
le tableau suivant. (* mesurée avec le vacuomètre).
T °C
5°C<T<10°C
10°C<T<15°C
15°C < T
Pmax
- bar . .
- mbar
. . . 0.009 . . .
.....9.....
. . . 0.015 . . .
. . . . 15 . . . .
. . . 0.020 . . .
. . . .20 . . . . .
--Laisser la pompe fonctionner pendant encore
30 minutes au minimum après l’obtention du vide requis.
--Fermer le robinet du Manifold puis arrêter la pompe à
vide sans débrancher aucun des flexibles en place.
--Lorsque la pression reste stable et que toute fuite est
exclue, vider l'azote en laissant une pression supérieure
à la pression atmosphérique (entre 0,2 et 0,4 bar).
Liaison frigorifique (gaz)
Vanne 3 voies
Bouchon (A)
Clé hexagonale/Allen
(4mm)
Orifice de charge
Flexible haute pression
(rouge)
Bouchon (B)
figure 21 - Raccordement du flexible sur la vanne gaz
Notice d'installation "1764 - FR"
- 25 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
3.4.3 Mise en gaz
Si une charge complémentaire est nécessaire,
faire la charge complémentaire avant la mise en
gaz du module hydraulique.
Se
reporter
au
paragraphe
"Charge
complémentaire", page 27.
--Retirer les bouchons d’accès (A) aux commandes des
vannes.
--Ouvrir d’abord la vanne liquide (petite) puis la vanne gaz
(grande) au maximum avec une clé hexagonale/Allen
(sens anti-horaire) sans forcer exagérément sur la butée.
--Débrancher vivement le flexible du Manifold.
--Remonter les 2 bouchons d'origine (en s'assurant de
leur propreté) et les serrer avec le couple de serrage
indiqué au tableau figure 19, page 22. L'étanchéité
dans les bouchons est réalisée uniquement métal sur métal.
L’unité extérieure ne contient pas de réfrigérant
complémentaire permettant de purger l’installation.
La purge par chasse est strictement interdite.
3.4.4 Test d’étanchéité final
Le test d’étanchéité doit être réalisé avec un détecteur
de gaz agréé (sensibilité 5g/an).
Une fois le circuit frigorifique mis en gaz comme
décrit précédemment, vérifier l’étanchéité de tous les
raccords frigorifiques de l’installation (4 raccords). Si les
dudgeons ont été correctement réalisés, il ne doit pas y
avoir de fuite. Éventuellement, vérifier l’étanchéité des
bouchons des robinets frigorifique.
""En cas de fuite :
--Ramener le gaz dans l'unité extérieure (pump down).
La pression ne doit pas descendre en dessous de la
pression atmosphérique (0 bar relatif lu au Manifold) afin de
ne pas polluer le gaz récupéré avec de l’air ou de l’humidité.
--Refaire le raccord défectueux,
--Recommencer la procédure de mise en service.
- 26 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
3.4.5 Charge complémentaire
La charge des unités extérieures correspond à des distances maximales entre unité extérieure et module
hydraulique définies à la page 21. En cas de distances plus importantes, il est nécessaire d’effectuer une charge
complémentaire de R410A. La charge complémentaire dépend, pour chaque type d’appareil, de la distance entre
l’unité extérieure et le module hydraulique. La charge complémentaire de R410A doit obligatoirement être réalisée
par un spécialiste agréé.
Comfort
extensa
+ 5, 5,
6, 6,
8 8 (unité extérieure WOYA060LFCA, WOYA080LFCA)
15m < Longueur liaisons ≤ 30m
(longueur liaisons - 15) x 25 g/m =
Modèles /
Charge usine
Comfort +5,5,6 6/ /
extensa
1100 g
Comfort +8 8/ /
extensa
1400 g
Longueur liaisons en m
g
16
17
X
29
30
1125
1150
1100 + (X - 15) x 25 = g
1450
1475
1425
1450
1400 + (X - 15) x 25 = g
1750
1775
Charge en g
Comfort
10+(unité
WOYA100LFTA)
extensa
10 extérieure
(unité extérieure
WOYA100LFTA)
15m < Longueur liaisons ≤ 30m
(longueur liaisons - 15m) x 40 g/m =
Modèle /
Charge usine
Comfort +
1010 /
extensa
1800 g
Longueur liaisons en m
Charge en g
g
16
17
X
29
30
1840
1880
1800 + (X - 15) x 40 = g
2360
2400
extensa + 13, 16 (unité extérieure WOYG112LHT, WOYG112LCTA, WOYG140LCTA)
15m < Longueur liaisons ≤ 20m
(longueur liaisons - 15) x 50 = g
Modèle /
Charge usine
extensa + 13 / 16
2500 g
Longueur liaisons en m
Charge en g
16
17
18
19
20
2550
2600
2650
2700
2750
La charge doit être effectuée après tirage au vide et
avant mise en gaz du module hydraulique, comme suit :
--Débrancher la pompe à vide (flexible jaune) et
raccorder à sa place une bouteille de R410A dans la
position de soutirage liquide.
--Ouvrir le robinet de la bouteille.
--Purger le flexible jaune en le desserrant légèrement
côté Manifold.
--Poser la bouteille sur une balance de précision
minimale 10g. Noter le poids.
--Ouvrir prudemment et légèrement le robinet bleu et
surveiller la valeur affichée par la balance.
--Dès que la valeur affichée a diminué de la valeur de
charge complémentaire calculée, fermer la bouteille et
la débrancher.
--Débrancher alors vivement le flexible branché sur l’appareil.
--Procéder à la mise en gaz du module hydraulique.
Notice d'installation "1764 - FR"
Gaz
R410A
Liquide
figure 22 - Bouteille de gaz R410A
""Attention !
• Utiliser exclusivement du R410A !
• N’utiliser que des outils adaptés au R410A
(jeu de manomètres).
• Charger toujours en phase liquide.
• Ne pas dépasser la longueur ni le dénivelé maximal.
- 27 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
3.4.6 Récupération de fluide frigorigène
dans l'unité extérieure
""Avant toute intervention, s’assurer que toutes
les alimentations électriques sont coupées.
""
Énergie stockée : après sectionnement
des alimentations attendre 1 minute avant
d'accéder
aux
parties
internes
de
l'équipement.
Effectuez les procédures suivantes pour recueillir le
fluide frigorigène.
--1- Mettre l'interrupteur marche/arrêt sur la position 0
(repère 3, figure 8, page 11). Couper l'alimentation
électrique de l'unité extérieur.
--2- Déposer la façade. Ouvrir le coffret électrique. Puis
mettre le DIP SW1 de la carte d'interface sur ON.
--3- Renclencher l'alimentation électrique. Mettre
l'interrupteur marche/arrêt sur la position 1.
(les LED verte et rouge commencent à clignoter ;
1s allumé / 1s éteinte). L'unité extérieure démarre en
mode froid environ 3 minutes après l'allumage.
--4- Rapidement : Régler le paramètre 7700 (Sortie
relais QX1) sur Marche. => le circulateur démarre.
Rappel : Appuyer sur la touche OK. Maintenir
appuyé la touche
pendant 3s et sélectionner
le niveau d’accès* à l’aide du bouton rotatif
.
Valider avec la touche OK.
* Choisir le niveau "Spécialiste" / Test des entrées / sorties.
--5- Fermer la vanne liquide sur l'unité extérieure 30 sec
maximum après le démarrage de l'unité extérieure.
--6- Fermer la vanne gaz sur l'unité extérieure lorsque la
pression est inférieure à 0,02 bar relative lue au Manifold
ou 1 à 2 minutes après la fermeture de la vanne liquide,
tandis que l'unité extérieure continue à tourner.
--7- Couper l'alimentation électrique.
--8- La récupération de fluide frigorigène est terminée.
Remarques :
--Lorsque la pompe à chaleur est en fonctionnement,
l'opération de récupération ne peut être activée, même
si l'interrupteur DIP SW1 est mis sur ON.
--Ne pas oublier de remettre l'interrupteur DIP SW1 sur
OFF après l'opération de récupération.
--Sélectionner le mode de chauffage.
--Si l'opération de récupération échoue, réessayer à
nouveau la procédure en éteignant la machine et en
ouvrant les vannes "gaz" et "liquide". Puis après 2 à 3
minutes réaliser à nouveau l'opération de récupération.
Carte interface
LED2
(Verte)
LED1
(Rouge)
ON
OFF
figure 23 - Emplacement des interrupteurs DIP et des
LED sur la carte d'interface du module hydraulique
- 28 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 29 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
4 Raccordement hydraulique
""Généralités
Le raccordement doit être conforme aux règles de l’art
selon la réglementation en vigueur.
Rappel : Réaliser toutes les étanchéités de montage
suivant les règles de l’art en vigueur pour les travaux
de plomberie :
--Utilisation de joints adaptés (joint en fibre, joint torique).
--Utilisation de ruban de téflon ou de filasse.
--Utilisation de pâte d’étanchéité (synthétique suivant les cas).
Rappel : La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours
d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est
requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement
Sanitaire Départemental Type.
Utiliser de l'eau glycolée si la température départ réglée
[paramètres 908-909] <10°C. En cas d’utilisation d’eau
glycolée, prévoir un contrôle annuel de la qualité du
glycol. Utiliser le monopropylène de glycol uniquement.
La concentration recommandée est de 30% minimum.
L’utilisation du monoéthylène de glycol est interdit.
Rappel : La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours
d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est
requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement
Sanitaire Départemental Type.
""Dans certaines installations, la présence de
métaux différents peut engendrer des problèmes
de corrosion ; on observe alors la formation de
particules métalliques et de boue dans le circuit
hydraulique.
""Dans ce cas, il est souhaitable d’utiliser un
inhibiteur de corrosion dans les proportions
indiquées par son fabricant.
--Se reporter au chapitre "Traitement de l’eau sanitaire
et chauffage" de notre catalogue tarif.
""D’autre part, il est nécessaire de s’assurer que
l’eau traitée ne devient pas agressive.
- 30 -
4.1
Raccordement hydraulique
du circuit de chauffage
4.1.1 Rinçage de l’installation
Avant de raccorder le module hydraulique sur
l’installation, rincer correctement le réseau chauffage
pour éliminer les particules qui pourraient compromettre
le bon fonctionnement de l’appareil.
Ne pas utiliser de solvant ou d’hydrocarbure aromatique
(essence, pétrole, etc.).
Dans le cas d’une installation ancienne, prévoir sur
le retour de la chaudière et au point bas un pot de
décantation de capacité suffisante et muni d’une
vidange, afin de recueillir et évacuer les impuretés.
Ajouter à l’eau un produit alcalin et un dispersant.
Effectuer plusieurs opérations de rinçage de l’installation,
avant de procéder au remplissage définitif.
4.1.2 Raccordements
Le circulateur chauffage est intégré au module hydraulique.
Raccorder les tuyauteries du chauffage central sur le
module hydraulique en respectant le sens de circulation.
Le diamètre de la tuyauterie, entre le module hydraulique
et le collecteur chauffage, doit au moins être égal
à 1 pouce (26x34 mm).
Calculer le diamètre des tuyauteries en fonction des
débits et longueurs des réseaux hydrauliques.
Couple de serrage : 15 à 35 Nm.
Utiliser des raccords union pour faciliter le démontage
du module hydraulique.
Utiliser de préférence des flexibles de liaison pour éviter
de transmettre le bruit et les vibrations au bâtiment.
Raccorder les évacuations du robinet de vidange et de
la soupape de sûreté à l’égout.
Vérifier le bon raccordement du système d’expansion.
Contrôler la pression du vase d'expansion (prégonflage
de 1 bar) et le tarage de la soupape de sûreté.
Le débit de l'installation doit être au moins égal à la
valeur mini notée dans le tableau de caractéristiques
(§ 1.3, page 5). La pose d'organe de régulation
(autre que ceux présents dans nos configurations) qui
réduit ou arrête le débit à travers le module hydraulique
est interdite.
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
4.1.3 Volume de l'installation chauffage
Il est nécessaire de respecter le volume d'eau mini
d'installation. Installer un ballon tampon sur le retour
du circuit chauffage en cas de volume inférieur à
cette valeur. Dans le cas d'une installation équipée
de vanne(s) thermostatique(s), il est nécessaire de
s'assurer que ce volume d'eau mini puisse circuler.
Volume théorique en litre PAR CIRCUIT (hors machine)
Obligation
Ventilo-convecteur
Préconisation
Radiateurs
Préconisation
Plancher Chauffant Rafraîchissant
extensa (duo)
5
Comfort
5
23
12
2
extensa (duo)
6
Comfort
6
23
12
2
extensa (duo)
8
Comfort
8
36
33
15
extensa (duo)
Comfort
10 10
49
44
22
extensa (duo) 13
55
50
25
extensa (duo) 16
74
66
35
Appareil
4.2
Remplissage et purge de l’installation
Vérifier la fixation des tuyauteries, le serrage des
raccords et la stabilité du module hydraulique.
Vérifier le sens de circulation d’eau et l’ouverture de
toutes les vannes.
Procéder au remplissage de l’installation.
Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner le
circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation et
le purgeur du module hydraulique pour évacuer l’air
contenu dans les canalisations.
Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’à ce que
la pression du circuit hydraulique atteigne 1 bar.
Vérifier que le circuit hydraulique est purgé correctement.
Vérifier qu’il n’y a pas de fuite.
Après l’étape "Mise en service", page 44, une fois la
machine en marche, effectuer de nouveau la purge du
module hydraulique.
""La pression précise de remplissage est
déterminée en fonction de la hauteur
manométrique de l’installation.
P
figure 24 - Purgeur manuel du module hydraulique
Notice d'installation "1764 - FR"
- 31 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
4.3
Réglages de la vitesse
du circulateur PAC
mCE
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
8
7
Pression variable
Le circulateur fait varier la hauteur
manométrique en fonction du débit.
7
6
5
5
4
Recommandé pour une installation
équipée de radiateurs (en particulier
tout système avec têtes thermostatiques
ou avec électro-vanne de zone).
3
3
1
2
1
0
Ne pas utiliser cette zone
0
0,5
1
mCE
8
1,5
2
m /h
3
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
7
7
5
6
5
4
Pression constante
Le circulateur maintient la hauteur
manométrique constante quelque soit le
débit.
3
3
2
1
Recommandé pour une installation
à perte de charge constante type
plancher chauffant.
1
0
0
0,5
1
1,5
2
m /h
3
figure 25 - Pressions et débits hydrauliques disponibles (modèles extensa + 5, 6, 8 et 10)
- 32 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 33 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Voyant éteint:
Le circulateur ne fonctionne pas, pas d’alimentation électrique.
Voyant allumé vert:
Le circulateur fonctionne normalement.
Voyant clignotant vert:
Fonctionnement en mode dégazage (10 minutes).
Voyant clignotant vert/rouge:
Erreur de fonctionnement avec redemarrage automatique.
Voyant clignotant rouge:
Erreur de fonctionnement.
figure 27 - Signaux de fonctionnement du circulateur PAC
Pression variable
Dégazage
Gommage ou blocage du circulateur :
Si le moteur se bloque, un train de démarrage est lancé.
Si le moteur reste bloqué, celui-ci sera arrêté de façon
permanente.
""Couper l'alimentation électrique du circulateur
pendant 30 sec. afin de le déverrouiller et de
autoriser un nouveau train de démarrage.
Pression constate
figure 26 - Cadran du circulateur
- 34 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 35 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
5 Raccordements électriques
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale est coupée.
5.1
Généralités
5.1.1 Caractéristique de l’alimentation électrique
L’ installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur en particulier :
- France : norme NF C 15-100.
Les raccordements électriques ne seront effectués
que lorsque toutes les autres opérations de montage
(fixation, assemblage, ...) auront été réalisées.
""Attention !
Le contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie doit
être suffisant pour couvrir non seulement la puissance
de la PAC mais également la somme des puissances
de tous les appareils susceptibles de fonctionner en
même temps. Lorsque la puissance est insuffisante,
vérifier auprès de votre fournisseur d’énergie la valeur
de la puissance souscrite dans votre contrat.
Ne jamais utiliser de prise de courant pour l’alimentation.
La PAC doit être alimentée directement (sans interrupteur
externe) par des lignes dédiées protégées en départ du
tableau électrique par des disjoncteurs bipolaires dédiés
à la PAC, courbe D pour l’unité extérieure, courbe C
pour les appoints électriques chauffage et sanitaire
(voir tableaux page 37).
L’installation électrique doit obligatoirement être équipée
d’une protection différentielle de 30 mA.
Cet appareil est prévu pour fonctionner sous une
tension nominale de 230 V +/- 10%, 50 Hz.
5.1.2 Généralités sur les connexions électriques
Il est impératif de respecter la polarité phase-neutre lors
du branchement électrique.
Le fil rigide est préférable pour les installations fixes,
dans le bâtiment en particulier.
Serrer les câbles à l’aide des presse-étoupes afin d’éviter
tout débranchement accidentel des fils conducteurs.
Le raccordement à la terre et sa continuité sont
impératifs.
• Connexion sur les borniers à vis
""L'utilisation de cosse ou d'embout est interdite.
--Choisir toujours un fil respectant les normes en vigueur
(NF C 15-100 en particulier).
--Dénuder l’extrémité du fil sur environ 25 mm.
--Avec une pince à bouts ronds, réaliser une boucle de
diamètre correspondant aux vis de serrage du bornier.
--Serrer très fermement la vis du bornier sur la boucle
réalisée. Un serrage insuffisant peut entraîner des
échauffements, sources de panne ou même d’incendie.
Fil rigide
Boucle
25 mm
Cosse sur
fil souple
interdit
Vis et rondelle
spéciale
Bornier
• Connexion sur les cartes de régulation
--Retirer le connecteur correspondant et effectuer le
raccordement.
connecteur de faisceau précablé et/ou connecteur à vis
• Connexion sur les borniers à ressorts
--Dénuder l’extrémité du fil sur environ 10 mm.
--Pousser le ressort avec un tournevis pour que le fil
entre dans la cage.
--Glisser le fil dans l’orifice prévu à cet effet.
--Retirer le tournevis puis vérifier que le fil reste coincé
dans la cage, en tirant dessus.
3
2
- 36 -
1
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
5.1.3 Vue d’ensemble des raccordements électriques
Le schéma électrique du module hydraulique est détaillé sur la figure 44, page 72.
Centrale
ambiance
radio
Centrale
ambiance
radio
T78(option)
(option)
Sonde extérieure
câble
2 x extérieure
0,75 mm²
Sonde
câble 2 x 0,75 mm²
Sonde d'ambiance radio (option)
Sonde d'ambiance radio T58 (option)
Interconnexion entre
unitéextérieure
extérieureetetmodule
modulehydraulique
hydraulique:
unité
Phase, Neutre, Terre, Bus de communication
câble 4 x 1,5 mm²
Centrale ambiance (option)
Centrale ambiance
(option)
câble 3T75
x 0,5
mm²
câble 3 x 0,5 mm²
Sonde d'ambiance (option)
Sonde d'ambiance
(option)
câble 2T55
x 0,5
mm²
câble 2 x 0,5 mm²
OK
ESC
1
2
3
4
0
bar
ou
ou
ou
ou
ou
ou
OK
ESC
1
2
3
4
0
bar
Alimentation des appoints électriques
Alimentation
des appoints électriques
(voir
tableau ci-dessous)
câble 3 x 6 mm²
Alimentation
électrique
généralegénérale
Alimentation
électrique
(voir tableau
(voir ci-dessous)
tableau ci-dessous)
Tableau
Tableau
électrique
électrique
figure 28 - Schéma d’ensemble des raccordements électriques pour une installation simple (1 circuit de chauffe)
5.2
Section de câble et calibre de protection
Les sections de câble sont données à titre indicatif et ne dispensent pas l’installateur de vérifier que ces sections
correspondent aux besoins et répondent aux normes en vigueur.
• Alimentation de l’unité extérieure :
Pompe à chaleur (PAC)
Alimentation électrique 230 V - 50 Hz
Modèles
Puissance maxi absorbée
extensa
Comfort+55
2530 W
extensa
Comfort+66
2875 W
extensa
Comfort+88
4025 W
extensa
10
Comfort+10
4255 W
extensa + 13
5060 W
extensa + 16
5750 W
Câble de raccordement
(phase, neutre, terre)
Calibre disjoncteur
courbe D
3 x 1,5 mm²
16 A
3 x 2,5 mm²
20 A
3 x 6 mm²
32 A
• Interconnexion entre unité extérieure et module hydraulique : Le module hydraulique est alimenté par l’unité
extérieure, pour cela on utilise un câble 4 x 1,5 mm² (phase, neutre, terre, bus de communication).
• Alimentation des appoints électriques (option) :
Le module hydraulique comporte deux étages d’appoints électriques installés dans le ballon échangeur.
Pompe à chaleur
Appoints électriques
Alimentation des appoints électriques
Modèles
Puissance
Intensité nominale
Câble
(phase, neutre, terre)
Calibre disjoncteur
courbe C
extensa
Comfort+
5, 6,5,8,10,
1310
et 16
6, 8 et
2 x 3 kW
26,1 A
3 x 6 mm²
32 A
Le fil rigide est toujours préférable pour les installations fixes
""Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.
Notice d'installation "1764 - FR"
- 37 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
5.3
Connexions électriques
côté unité extérieure
""Modèles Comfort 5, 6 et 8
Accès aux bornes de raccordement :
•• Modèles
Modèles Comfort
extensa +5,5,6 6etet8 8
Serre-Câble
--Déposer le capot.
• Modèle Comfort
extensa +1010
Déposer le capot
(2 vis)
--Déposer la façade, déposer le capot.
--Effectuer les raccordements suivant le schéma
(figure 32, page 42).
--Utiliser les serre-câbles afin d’éviter tout
débranchement accidentel des fils conducteurs.
--Combler l’espace à l’entrée des câbles dans l’unité
extérieure avec la plaque isolante.
Crochets
(4 endroits)
Câbles
""Modèle Comfort 10
Bracket
Crochets
(x3)
(3 places)
Remove the
Déposer
la panel
façade
front
(2 vis)
(2 screws)
Remove the cap
Déposer
le capot
(1 screw)
(1 vis)
Bornier
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
Câble d’alimentation
générale
figure 29 - Connexions au bornier de l'unité extérieure
modèles extensa + 5, 6, 8 et 10
- 38 -
Brackets
(4 places)
Crochets
(x4)
figure 30 - Accès au bornier de l’unité extérieure
modèles extensa + 5, 6, 8 et 10
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

• Modèles extensa + 13 et 16
Accès aux bornes de raccordement :
--Déposer la façade. Retirer les vis et le couvercle de
la façade.
--Effectuer les raccordements suivant le(s) schéma(s)
(figure 32, page 42).
Bornier
--Utiliser les serre-câbles afin d’éviter tout
débranchement accidentel des fils conducteurs.
--Utiliser la plaque de fixation pour tenir les câbles
contre la plaque isolante.
Notice d'installation "1764 - FR"
- 39 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
5.4
Connexions électriques
côté module hydraulique
Accès aux bornes de raccordement :
--Déposer la façade (2 vis) (figure 17, page 20).
--Ouvrir le coffret électrique.
--Effectuer les raccordements suivant le schéma
(figure 33).
Ne pas poser en parallèle les lignes de sondes et les
lignes du secteur afin d’éviter les interférences dues
aux pointes de tension du secteur.
Veiller à ce que tous les câbles électriques sont logés
dans les espaces prévus à cet effet.
• Interconnexion entre unité extérieure et module
hydraulique
Respecter la correspondance entre les repères des
borniers du module hydraulique et de l’unité extérieure
lors du raccordement des câbles d’interconnexion.
Une erreur de connexion peut entraîner la destruction
de l’une ou l’autre des unités.
• Appoints électriques. Obligatoire...
Si la PAC n’est pas installée en relève de chaudière :
--Raccorder l’alimentation électrique des appoints au
tableau électrique.
• Relève chaudière (option)
""Si l'option relève chaudière est utilisée, l'option
appoint électrique ne doit pas être branchée.
--Se référer à la notice fournie avec le kit relève.
--Se référer à la notice fournie avec la chaudière.
• Deuxième circuit de chauffage
--Se référer à la notice fournie avec le kit hydraulique
2 circuits ou kit carte extension.
• Modem (non fourni)
--Se référer à la notice fournie avec le kit extension
régulation.
- 40 -
• Ballon sanitaire mixte (option)
Si l’installation est équipée d’un ballon sanitaire mixte
(avec appoint électrique) :
--Se référer à la notice fournie avec le kit sanitaire.
--Se référer à la notice fournie avec le ballon sanitaire mixte.
• Contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie
Il est possible d’asservir le fonctionnement de la
PAC à des contrats particuliers, HP/HC, jour/nuit.
En particulier, la production d’eau chaude sanitaire
(ECS) à la température confort sera réalisée aux heures
creuses où l’électricité est la moins chère.
--Raccorder le contact "fournisseur d’énergie"
sur l’entrée EX2.
--Régler le paramètre 1620 sur "Tarif heures creuses".
• 230V sur entrée EX2 = information "Heures pleines" activée.
• Délestage ou EJP (Effacement Jour de Pointe)
Le délestage a pour objectif de réduire la consommation
électrique lorsque celle-ci est trop importante par rapport
au contrat souscrit avec le fournisseur d’énergie.
--Raccorder le délesteur sur l’entrée EX1, les appoints
de la PAC et l’appoint ECS seront arrêtés en cas de
surconsommation de l’habitation.
• 230 V sur entrée EX1 = délestage en cours.
• Défauts externes à la PAC
Tout organe de report d’information (Sécurité plancher
chauffant, thermostat, pressostat, etc.) peut signaler un
problème externe et stopper la PAC.
--Raccorder l’organe externe sur l’entrée EX3.
• 230 V sur entrée EX3 = Arrêt PAC (le système affiche
l’erreur 369).
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Bornier
Thermostat de
sécurité
Régulateur
PAC
Bornier
alimentation + Relais
appoint électrique
Passe-fils (puissance)
Passe-fils (puissance)
Bornier Alimentation électrique
Régulateur PAC
Passe-fils (sondes)
Passe-fils (sondes)
Carte interface
Carte interface
figure 31 - Descriptif du coffret électrique du module hydraulique
Notice d'installation "1764 - FR"
- 41 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Module hydraulique
Module hydraulique
1 2 3
1 2 3
4
5
4
5
Unitémonophasée
extérieure
Unité extérieure
6
6
vers contact
d'organe externe*
vers contact
d'organe externe*
L
vert/jaune
marron
bleu
vert/jaune
rouge
marron
N
Interconnexion entre
extérieure
et module hydraulique
L N
unité
bleu
Alimentation
appoint électrique
Interconnexion
unité extérieure
230 Ventre
monophasée
et module hydraulique
L N Alimentation
électrique
Alimentation
230 V
électrique
230 V monophasée
rouge
figure 32 - Raccordement aux borniers et relais de puissance
Délestage ou EJP
(Effacement Jour de Pointe)
Tarifs, jour/nuit, HP/HC
Défaut externe
EX1
EX2
EX3
X11
Contact d'organe
externe*
(défauts, délesteur,
compteur d'énergie)
X86
X84
M B9
1
L
* Si l'organe de commande ne délivre pas de contact libre
de potentiel, il faudra relayer le contact pour obtenir un
câblage équivalent.
Dans tous les cas, se reporter aux notices des organes
externes (délesteur, compteur d'énergie...) pour réaliser
le câblage.
** Option.
T75 : Le raccordement de la borne 3 de la centrale ambiance T75
n'est pas obligatoire (éclairage de la centrale ambiance).
5 6
2 1
4 56
3 2 1
ou
Sonde
extérieure
4 5 6
3 2 1
ou
ou
** Sonde
d'ambiance ** Centrale
T55
ambiance
T75
**Sonde
** Centrale d'ambiance
ambiance radio T58
radio T78
figure 33 - Raccordements sur le régulateur PAC (accessoires et options)
- 42 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
5.5
Sonde extérieure
La sonde extérieure est nécessaire au bon
fonctionnement de la PAC.
Consulter les instructions de montage sur l’emballage
de la sonde.
Placer la sonde sur la façade la plus défavorisée, en
général la façade nord ou nord-ouest.
Elle ne doit en aucun cas être exposée au soleil matinal.
Elle sera installée de manière à être facilement
accessible mais au minimum à 2,5 m du sol.
Il faut impérativement éviter les sources de chaleur
comme les cheminées, les parties supérieures des
portes et des fenêtres, la proximité des bouches
d’extraction, les dessous de balcons et d’avant-toits,
qui isoleraient la sonde des variations de la température
de l’air extérieur.
--Raccorder la sonde extérieure au connecteur X84
(bornes M et B9) de la carte de régulation de la PAC.
5.6
Sonde d’ambiance
ou centrale ambiance (option)
La sonde d’ambiance (la centrale ambiance) est facultative.
Consulter les instructions de montage sur l’emballage
de la sonde.
La sonde doit être installée dans la zone de séjour,
sur une cloison bien dégagée. Elle sera installée de
manière à être facilement accessible.
Éviter les sources de chaleur directe (cheminée,
téléviseur, plans de cuisson, soleil) et les zones de
courant d’air frais (ventilation, porte).
Les défauts d’étanchéité à l’air des constructions se
traduisent souvent par un soufflage d’air froid par les
gaines électriques. Colmater les gaines électriques si un
courant d’air froid arrive au dos de la sonde d’ambiance.
5.6.1
Installation d'une sonde d'ambiance
• Sonde d’ambiance T55
--Raccorder la sonde sur le connecteur X86
de la carte de régulation de la PAC à l’aide du
connecteur fourni (bornes 1, 2).
• Sonde d’ambiance radio T58
--Se référer à la notice.
5.6.2
Installation d'une centrale ambiance
• Centrale ambiance T75
--Raccorder la sonde sur le connecteur X86
de la carte de régulation de la PAC à l’aide du
connecteur fourni (bornes 1, 2 et 3).
• Centrale ambiance radio T78
--Se référer à la notice.
5.6.3
Zone ventilo-convecteur
Si l'installation est équipée de ventilo-convecteurs /
radiateurs dynamiques, ne pas utiliser de sonde
d'ambiance.
Notice d'installation "1764 - FR"
- 43 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
6 Mise en service
--Enclencher le disjoncteur général de l’installation.
A la première mise en service (ou en hiver),
afin de permettre un préchauffage du
compresseur, enclencher le disjoncteur général
de l’installation (alimentation unité extérieure)
quelques heures avant de procéder aux essais.
--Enclencher le bouton marche/arrêt de la PAC.
Pour garantir le bon fonctionnement des entrées
EX1, EX2, EX3 : Vérifier que la polarité phaseneutre de l’alimentation électrique est respectée.
Lors de la mise en service et à chaque fois que
l’interrupteur marche/arrêt sera coupé puis réenclenché,
l’unité extérieure mettra environ 4 min. à démarrer
même si la régulation est en demande de chauffage.
L’afficheur peut indiquer l’erreur 370 lors
du (re)démarrage. Ne pas s’en inquiéter,
la communication entre l’unité extérieure et
le module hydraulique se rétablira au bout
quelques minutes.
Pendant la phase d’initialisation du régulateur,
l’afficheur montre tous les symboles, puis "Données,
mettre à jour", puis indique "Etat PAC".
--Effectuer tous les réglages spécifiques de la régulation
(configuration d’installation en particulier) :
OK
--Appuyer sur la touche
.
--Maintenir appuyé la touche
pendant 3s et
sélectionner le niveau d’accès "Mise en service"
à l’aide du bouton rotatif
.
6.1
Configuration de la sonde d’ambiance
(radio)
Pour configurer la sonde d’ambiance et la lier à la zone
de chauffage adéquate :
--Appuyer plus de 3s sur la touche de présence.
La sonde d’ambiance affiche RU et un chiffre clignote.
--Tourner la mollette pour choisir la zone (1 ou 2).
--Si l’installation est équipée de 2 sondes d’ambiance,
- brancher d'abord une sonde et la configurer en
zone 2,
- Brancher ensuite l'autre sonde qui est configurée
par défaut en zone 1.
--Appuyer sur la touche de présence, la sonde
d’ambiance affiche P1 et un chiffre qui clignote.
1 : Enregistrement automatique ; une correction
de la consigne avec le bouton est adoptée
sans
validation
particulière
(timeout)
ou
par une pression sur la touche de régime.
2 : Enregistrement avec confirmation ; une correction
de la consigne avec le bouton n’est adoptée qu’après
une pression sur la touche de régime.
--Appuyer de nouveau sur la touche de présence, la
sonde d’ambiance affiche P2 et un chiffre qui clignote.
0 : OFF ; tous les éléments d’exploitation sont disponibles.
1 : ON ; les éléments d’exploitation suivants sont verrouillés :
- Basculement du mode de fonctionnement du
circuit de chauffage,
- Ajustement de la consigne de confort,
- Changement du niveau d’exploitation.
La sonde d’ambiance affiche OFF pendant 3s
lorsqu’on appuie sur un bouton verrouillé.
OK
--Valider avec la touche
.
--Paramétrer la régulation de la PAC (consulter la liste
des réglages page 51).
À la mise en service (ou en cas d’erreur 10) les appoints
électriques ou la chaudière sont susceptibles de
démarrer même si la température extérieure instantanée
est supérieure à la température d’enclenchement des
appoints.
La régulation utilise une température extérieure
moyenne initiale de 0°C et a besoin de temps pour
réactualiser cette température.
Pour pallier à cette situation, la sonde extérieure étant
correctement raccordée, réinitialiser le paramètre 8703
(niveau mise en service, menu diagnostic
consommateurs).
- 44 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
6.2
Configuration de la centrale ambiance
(radio)
Lors de la mise en service, après une initialisation
d’environ 3 minutes, il faut régler la langue de
l’utilisateur :
OK
--Appuyer sur la touche
.
--Choisir le menu "Interface utilisateur".
--Choisir la langue.
Sélectionner la langue (English, Deutsch, Français,
Italiano, Nederlands, Español, Português, Dansk).
""Dans le cas de 2 circuits de chauffage :
--Choisir l'affectation de la centrale ambiance (appareil
d'ambiance 1 ou 2,...) ligne 40*.
--Selon l’affectation choisie, vérifier et modifier,
si nécessaire, les réglages des lignes 42*, 44*, 48*.
Ligne
40
I
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Utilisation comme...
Appareil ambiance 1, 2, P,
Interface utilisateur 1, 2, P,
Appareil de service
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Appareil
ambiance 1
Cette ligne permet de régler l’utilisation de la centrale ambiance. Selon l’utilisation, d’autres réglages sont alors
nécessaires (lignes 42, 44, 48).
42
I
Affectation appareil 1
Circuit chauffage 1,
Circuits chauffage 1 & 2,
Circuits chauffage 1 & P,
Tous les CC
44
I
Exploitation CC2 (commande CC2)
Commun avec CC1,
Indépendant
Circuit
chauffage 1
Commun
avec CC1
Cette fonction permet de choisir si on veut que la sonde d’ambiance (en option) ait une action sur les deux zones ou
sur une seule zone.
48
I
Action touche de présence
Sans,
Circuit chauffage 1,
Circuit chauffage 2,
Commun
* Ces lignes de paramètres ne sont accessibles que depuis la centrale ambiance.
Notice d'installation "1764 - FR"
- 45 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
7 Régulation
7.1
L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et la sonde d’ambiance (option)
5
1
2
6
3
7
8
9
4
Interface utilisateur
1
Auto
5
2
3
0
4
ESC
8
12
16
20
24
7
Auto
OK
5
11
4
2
°C
8
10
11
6
Centrale
/ T78
Centraleambiance
ambianceT75
(option)
Sonde
d'ambiance
T55
/ T58
Sonde
d'ambiance
(option)
figure 34 - L’interface utilisateur, la centrale ambiance (option) et la sonde d’ambiance (option)
- 46 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Rep.
Fonctions
- Définitions des fonctions
1
Sélection du régime de fonctionnement --Marche : Production d’ECS en fonction du programme horaire.
ECS
--Arrêt : Production d’ECS à l’arrêt avec fonction antigel de l’eau sanitaire
active.
Marche
Arrêt
2
Affichage digital
--Touche enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS pendant 3s
(commutation "réduit" vers "confort" jusqu’à la prochaine commutation du
programme horaire ECS).
--Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime
de chauffe, d’un défaut éventuel.
--Visualisation des réglages.
3
Sortie "ESC"
--Quitter le menu.
4
Navigation et réglage
--Réglage de la consigne de température confort.
--Sélection du menu.
--Réglage des paramètres.
5
Sélection du régime de chauffe
--
7
Affichage d’information
Validation "OK"
Chauffage en service suivant le programme de chauffe
(commutation automatique été/hiver).
--
Température de confort permanente.
--
Température réduite permanente.
-6
Auto
Régime “veille” avec protection hors-gel
(sous réserve que l’alimentation électrique de la PAC ne soit pas interrompue).
--Diverses informations (voir page 74).
--
Lecture des codes d’erreur (voir page 76).
--
Information concernant la maintenance, le régime spécial.
--Entrée dans le menu sélectionné.
--Validation du réglage des paramètres.
--Validation du réglage de la consigne de température confort.
8
Sélection du mode rafraîchissement
Si l’installation est équipée du kit rafraîchissement :
--
Rafraîchissement en service suivant le programme de chauffe
(commutation automatique été/hiver).
9
Reset
(Appui bref)
--Ré-initialisation et annulation des messages d’erreur.
Ne pas utiliser pendant le fonctionnement normal.
10
Bouton de réglage
--Réglage de la consigne de température confort.
11
Touche de présence
--Commutation confort / réduit.
Notice d'installation "1764 - FR"
- 47 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
7.2
Description de l'affichage
7.3
La loi d’eau
Le fonctionnement de la PAC est asservi à la loi d’eau.
La température de consigne de l’eau du circuit de
chauffage est ajustée en fonction de la température
extérieure.
S’il y a des vannes thermostatiques sur l’installation,
elles doivent être ouvertes en grand ou réglées plus
haut que la température ambiante de consigne normale.
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
figure 35 - Affichage interface utilisateur
Symboles
Définitions
--Mode chauffage actif avec référence
au circuit de chauffage.
--Chauffage en mode confort.
--Chauffage en mode réduit.
--Chauffage en mode "veille"
(hors-gel).
7.3.1 Réglage
Lors de l’installation, la loi d’eau doit être paramétrée
en fonction des émetteurs de chauffage et de l’isolation
du logement.
Les courbes de loi d’eau (figure 37) se réfèrent à une
consigne d’ambiance égale à 20 °C.
La pente de la loi d’eau (paramètre 720) détermine
l’impact des variations de la température extérieure sur
les variations de la température de départ chauffage.
Plus la pente est élevée plus une faible diminution de
température extérieure entraîne une augmentation
importante de la température de départ de l’eau du
circuit chauffage.
Le décalage de la loi d’eau (paramètre 721) modifie
la température de départ de toutes les courbes, sans
modification de la pente (figure 38).
Les actions correctives en cas d’inconfort sont
répertoriées dans le tableau (figure 39).
--Mode rafraîchissement actif.
--Fonction vacances activée.
--Processus en cours.
--Fonctionnement compresseur.
--Fonctionnement brûleur.
--Message de défaut.
--Maintenance, régime spécial.
INFO
--Niveau d'information activé.
PROG
--Programmation activée.
ECO
temperature ambiante
temperature ambiante
temperature ambiante
- 48 -
--Fonction ECO activée
(Chauffage arrêté temporairement).
--Heure /
Numéro paramètre /
Valeur consigne.
--Température ambiante /
Valeur consigne.
--Information consigne /
Information paramètre.
figure 36 - Fermeture de l'afficheur
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
3
Température départ chauffage °C
°C
Pente de la
courbe de chauffe
2,75
2,5
100
2,25
90
2
80
1,75
70
1,5
Radiateur BT
(basse température)
1,25
Application relève de chaudière
60
55
50
Radiateur classique
1
Application PAC seule
Radiateur dynamique
0,75
40
0,5
30
Plancher chauffant
0,25
20
0
10
-10
°C
-20
Température extérieure °C
Température départ
chauffage °C
figure 37 - Pente de la courbe de chauffe (ligne 720)
70
60
50
Pente loi d'eau
40
0,5
30
30
+4,5
20
-4,5
Translation
10
5
-5
0
10
-10
-15
-20
Température extérieure °C
0
figure 38 - Translation de la courbe de chauffe (ligne 721)
Actions correctives sur la loi d'eau :
Sensations...
...par temps froid
...par temps doux
Pente (ligne 720)
Pas de correction
Décalage (ligne 721)
Bon
&
Bon
Pas de correction
Froid
&
Chaud
Froid
&
Bon
Froid
&
Froid
Bon
&
Chaud
Pas de correction
Bon
&
Froid
Pas de correction
Chaud
&
Chaud
Chaud
&
Bon
Chaud
&
Froid
Pas de correction
Pas de correction
figure 39 - Actions correctives en cas d’inconfort
Notice d'installation "1764 - FR"
- 49 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
7.4
Paramétrage de la régulation
7.4.1 Généralités
7.4.2 Réglage des paramètres
Seuls les paramètres accessibles aux niveaux :
U - Utilisateur final.
I - Mise en service.
S - Spécialiste.
sont décrits dans ce document.
Les niveaux d’accès sont précisés dans la 2ème colonne
du tableau par les lettres U, I et S.
Les paramètres OEM ne sont pas décrits et requièrent
un code d’accès constructeur.
--Choisir le niveau souhaité.
--Faire défiler la liste des menus.
--Choisir le menu souhaité.
--Faire défiler les lignes de fonction.
--Choisir la ligne souhaitée.
--Ajuster le paramètre.
--Valider le réglage en appuyant sur OK.
--Pour revenir au menu, appuyer sur ESC.
Si aucun réglage n’est effectué pendant 8 minutes,
l’écran retourne automatiquement à l’affichage de base.
OK
Utilisateur final
Appui bref
OK
Heure et date
Interface utilisateur
Programme horaire CC1
...
OK
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
1
2
3
OK
Heure
Minutes
1...24 h
0...60 min
Appui
3 secondes
Utilisateur final
Mise en service
Heure et date
Interface utilisateur
Programme horaire CC1
...
Spécialiste
OEM
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
Date début heure d'été
Date fin heure d'été
1
2
3
4
5
01.01...31.12
7.4.3 Réglages conseillés des paramètres en fonction des émetteurs (de l’installation)
Radiateurs
Radiateurs TBT / Plancher
basse
chauffant-rafraîchissant
température
Pente de la
courbe de chauffe
720 (CC1)
Translation
de la courbe
721 (CC1)
Consigne
de départ mini
740 (CC1)
Consigne
de départ maxi
741 (CC1)
Limitation durée
de la charge ECS
- 50 -
1020 (CC2)
1021 (CC2)
1040 (CC2)
1041 (CC2)
5030
Radiateurs
dynamiques ou
Ventilo-convecteurs
Radiateurs
classiques
de 0,25 à 0,5
de 0,5 à 1,25
de 0,4 à 1,1
de 1,25 à 3
0
0
4
0
usine (17 °C)
usine (17 °C)
30 ou 35 °C
usine (17 °C)
50 °C
usine (55 °C)
65 °C
65 °C
usine (90mn)
usine (90mn)
40mn
usine (90mn)
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
7.4.4 Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Heure et date
1
U
Heures / minutes
00:00... 23:59
1
--:--
2
U
Jour / Mois
01.01... 31.12
1
--.--
3
U
Année
1900... 2099
1
----
5
S
Début heure d'été (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
25.03
6
S
Fin heure d'été (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
25.10
Le changement d'heure apparaîtra à 3h00 le premier dimanche après la date réglée.
Interface utilisateur
20
U
Langue
English, Français, Italiano,
Nederlands...
22
S
Info
Temporaire, Permanent
26
S
Verrouillage exploitation
Arrêt, Marche
Arrêt
27
S
Verrouillage programmation
Arrêt, Marche
Arrêt
28
I
Réglage direct Enregistrement...
...automatique,
...avec confirmation
29
I
Unité de température
Unité de pression
°C, °F
bar, psi
44
I
Exploitation CC2
Commun avec CC1
Indépendant
Commun
avec CC1
46
I
Exploitation CC3/P
Commun avec CC1
Indépendant
Commun
avec CC1
70
S
Version du logiciel de l'afficheur
Lun-Dim
Français
Temporaire
...avec
confirmation
°C
bar
Programme horaire chauffage / rafraichissement, circuit 1
500
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
501
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
502
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
22:00
503
U
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
504
U
2
00:00... --:--
10 min
--:--
505
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
506
U
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
516
U
Valeurs standard
Non, Oui
ème
phase Hors service (fin)
Non
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Notice d'installation "1764 - FR"
- 51 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Programme horaire chauffage rafraîchissement, circuit 2
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits).
520
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
521
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
522
U
1
00:00... --:--
10 min
22:00
523
U
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
524
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
525
U
3
00:00... --:--
10 min
--:--
526
U
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
536
U
Valeurs standard
Non, Oui
ère
phase Hors service (fin)
ème
phase En service (début)
Lun-Dim
Non
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire 4 / ECS
Si l'installation est équipée du kit sanitaire (n'apparaît qu'avec l'option kit sanitaire).
560
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
561
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
00:00
562
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
05:00
563
U
2
00:00... --:--
10 min
14:30
564
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
17:00
565
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
566
U
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
576
U
Valeurs standard
Non, Oui
ème
phase En service (début)
Lun-Dim
Non
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Vacances, Circuit 1 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
641
U
Présélection
Période 1 à 8
Période 1
642
U
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
643
U
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
648
U
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
Protection
hors-gel
Vacances, Circuit 2 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits).
651
U
Présélection
Période 1 à 8
652
U
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
653
U
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
658
U
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection hors-gel, Réduit
- 52 -
Période 1
Protection
hors-gel
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Réglage de chauffage, circuit 1
710
U
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0,5 °C
20 °C
712
U
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
19 °C
714
U
Consigne de température ambiante "hors-gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
8 °C
716
S
Consigne confort maximum
Température confort... 35 °C
1 °C
28 °C
720
I
Pente de la courbe de chauffe
0,1... 4
0,02
0,5
(voir § 7.4.3, page 50 et figure 37, page 49)
721
I
Translation de la courbe de chauffe (figure 38, page 49)
-4,5 °C... 4,5 °C
0,5 °C
0
730
I
Limite de chauffe été/hiver
8 °C... 30 °C
0,5 °C
18 °C
Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 °C le régulateur arrête le
chauffage (par mesure d’économie).
Pendant le régime d'été, l'afficheur indique "Eco". Cette fonction n'est active qu'en régime automatique.
740
I
Consigne de départ mini
8... Consigne de départ max.
1 °C
17 °C
Consigne de départ mini... 70 °C
1 °C
55 °C
(avec radiateur dynamique, régler de 30 à 35°C)
741
I
Consigne de départ max.
Plancher chauffant = 50 °C / Radiateurs = 65 °C.
Remarque importante : La limitation maximale n’est pas une fonction de sécurité telle que l’exige un chauffage par le sol.
750
S
Influence de la température ambiante
1%... 100%
1%
50%
0,5 °C
0,5 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
760
S
Limitation influence ambiance
0,5... 4 °C
Dès que la température d’ambiance = [Consigne réglée ligne 710 (ex. 20 °C) + Limitation influence ambiance réglée
ligne 760 (ex. 0,5 °C)] > (ex. 20, 5°C) => Le circulateur chauffage est arrêté.
Il redémarre lorsque la température d’ambiance passe sous la consigne (selon l’exemple, T° d’ambiance < 20,0 °C).
780
S
Abaissement accéléré
790
S
Optimisation maximum à l'enclenchement (Anticipation
du démarrage pour atteindre la consigne confort)
0... 360 min
10 min
180 min
791
S
Optimisation maximum à la coupure (Anticipation de l'arrêt
0... 360 min
pour basculer de la consigne confort vers la consigne réduit)
10 min
30 min
800
S
Début augmentation régime réduit
-30... 10 °C
1 °C
--
801
S
Fin augmentation régime réduit
-30... 10 °C
1 °C
-5 °C
830
S
Surélévation vanne mélangeuse
0... 50 °C
1 °C
0 °C
834
S
Temps course servomoteur
30... 873 s
1s
240 s
Notice d'installation "1764 - FR"
Arrêt, Jusque consigne réduite,
Jusque hors-gel
Arrêt
- 53 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
I
850
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Arrêt
Séchage contrôlé (de dalle) (figure 1)
Température départ chauffage °C
- Arrêt : Interruption anticipée du programme en cours, programme inactif.
- Chauffage fonctionnel.
- Chauffage prêt à l’occupation.
- Chauffage fonctionnel + chauffage prêt.
- Chauffage prêt + chauffage fonctionnel.
- Manuel : Le mode manuel permet de programmer son propre séchage de dalle.
La fonction prend fin automatiquement au bout de 25 jours.
55
50
45
40
35
30
25
20
0 1
X
1
5
7 1
Chauffage
fonctionnel
5
10
15
18
Jour
Chauffage prêt à l'occupation
""Respecter les normes et
consignes du constructeur
du bâtiment ! Un bon
fonctionnement
de
cette
fonction
n’est
possible
qu’avec
une
installation
correctement
mise
en
oeuvre
(hydraulique,
électricité et réglages) !
La
fonction
peut
être
interrompue de façon anticipé
par un réglage sur "Arrêt".
25
Chauffage fonctionnel + Chauffage prêt à l'occupation
figure 1 - Diagramme des programmes de séchage de dalle
851
I
Consigne manuelle de séchage de dalle
(si ligne 850 = manuel)
0... 95 °C
1 °C
25 °C
Cette fonction permet de fixer la température de séchage de dalle. Cette température reste fixe.
Le programme de séchage de dalle s’arrête automatiquement au bout de 25 jours de fonctionnement.
856
I
Jour séchage actuel
0... 32
0
857
I
Jours de séchages terminés
0... 32
0
900
S
Commutation régime
Aucun, Mode protection, Réduit,
Confort, Automatique
1
Réduit
Mode de fonctionnement en fin de séchage de dalle.
Circuit rafraîchissement, Circuit 1 (n'apparaît qu'avec l'option kit rafraîchissement)
901
U
Mode de fonctionnement
Mode protection, Automatique,
Réduit, Confort
902
U
Consigne de température d'ambiance de confort
17... 40 °C
903
U
Consigne réduit
5... 40°C
908
I
T° départ à T° extérieure 25°C
6... 35 °C
0,5 °C
20 °C
909
I
T° départ à T° extérieure 35°C
6... 35 °C
0,5 °C
16 °C
912
I
Limite de rafraîchissement à T° extérieure
--, 8... 35 °C
0,5 °C
24 °C
913
S
Durée de blocage après fin de chauffage / raf.
--, 8... 100
1h
24 h
918
S
Début compensation d'été à T° extérieure
20... 50 °C
1 °C
26 °C
919
S
Fin compensation d'été à T° extérieure
20... 50 °C
1 °C
40 °C
920
S
Augmentation consigne compensation d'été
--, 1... 10 °C
1 °C
4 °C
923
S
Consigne départ mini à T° extérieure 25°C
6... 35 °C
0,5 °C
18 °C
- 54 -
Mode
protection
0,5 °C
24 °C
26 °C
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
924
S
Consigne départ mini à T° extérieure 35°C
6... 35 °C
928
S
Influence de la température ambiante
--, 1... 100 %
Incrément
de réglage
Réglage
de base
0,5 °C
18 °C
1%
80 %
0,5 °C
0,5 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
932
S
Limitation de l'influence ambiance
--, 0,5... 4 °C
938
S
Sous-refroid vanne mélange
0... 20 °C
1 °C
0 °C
941
S
Temps course servomoteur
30... 873 s
1s
240 s
963
S
Avec régul. prim/ppe prim
Non, Oui
Non*
*Réglage de base : 1 circuit = Non ; 2 circuits = Oui.
Réglage du chauffage, circuit 2
Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe (n’apparaît qu’avec l’option kit 2 circuits)
1010
U
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0,5 °C
20 °C
1012
U
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
19 °C
1014
U
Consigne de température ambiante "hors gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
8 °C
1016
S
Consigne confort maximum
Température confort... 35 °C
1 °C
28 °C
1020
I
Pente de la courbe de chauffe
0,1... 4
0,02
0,5
(voir § 7.4.3, page 50 et figure 37, page 49)
1021
I
Translation de la courbe de chauffe (figure 37, page 49)
-4,5... 4,5 °C
0,5 °C
0 °C
1030
I
Limite de chauffe été/hiver
8... 30 °C
0,5 °C
18 °C
Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 °C le régulateur arrête le
chauffage (par mesure d’économie).
Pendant le régime d’été, l’afficheur indique "Eco". Cette fonction n’est active qu’en régime automatique.
1040
I
Consigne de départ mini.
8... 70 °C
1 °C
17 °C
8... 70 °C
1 °C
55 °C
(avec radiateur dynamique, régler de 30 à 35°C)
1041
I
Consigne de départ max.
Plancher chauffant = 50 °C
Remarque importante : La limitation maximale n’est pas une fonction de sécurité telle que l’exige un chauffage par le sol.
1050
S
Influence de la température ambiante
1 %... 100 %
1%
50 %
0,5 °C
0,5 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
1060
S
Limitation influence ambiance
0,5... 4 °C
Dès que la température d’ambiance = [Consigne réglée ligne 1010 (ex. 20 °C) + Limitation influence ambiance réglée
ligne 1060 (ex. 0,5 °C)] > (ex. 20, 5°C) => Le circulateur chauffage est arrêté.
Il redémarre lorsque la température d’ambiance passe sous la consigne (selon l’exemple, T° d’ambiance < 20,0 °C).
1080
S
Abaissement accéléré
Arrêt, Jusque consigne réduite,
Jusque hors-gel
1090
S
Optimisation maximum à l'enclenchement
0... 360 min
10 min
180 min
1091
S
Optimisation maximum à la coupure
0... 360 min
10 min
30 min
1100
S
Début augmentation régime réduit
-30... 10 °C, --°C
1 °C
--
1101
S
Fin augmentation régime réduit
-30... 10 °C, --°C
1 °C
-5 °C
1130
S
Surélévation vanne mélangeuse
0... 50 °C
1 °C
0 °C
1134
S
Temps course servomoteur
30... 873 s
1s
240 s
Notice d'installation "1764 - FR"
Arrêt
- 55 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
1150
Fonction
I
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Arrêt
Séchage contrôlé de dalle (figure 1, page 54)
Arrêt = interruption anticipée du programme en cours, programme inactif
Chauffage fonctionnel
Chauffage prêt à l’occupation
Chauffage fonctionnel + chauffage prêt
Chauffage prêt à l’occupation + chauffage fonctionnel
Manuel = Le mode manuel permet de programmer son propre séchage de dalle.
La fonction prend fin automatiquement au bout de 25 jours.
1151
I
Consigne manuelle de séchage de dalle
(si ligne 1150 = Manuel)
0... 95 °C
1 °C
25 °C
Cette fonction permet de fixer la température de séchage de dalle. Cette température reste fixe.
Le programme de séchage de dalle s’arrête automatiquement au bout de 25 jours de fonctionnement.
1156
I
Jour séchage actuel
0... 32
0
1157
I
Jours de séchages terminés
0... 32
0
1200
S
Commutation régime
Aucun, Mode protection, Réduit,
Confort, Automatique
Réduit
Mode de fonctionnement en fin de séchage de dalle.
Circuit rafraîchissement, Circuit 2 (n'apparaît qu'avec l'option kit rafraîchissement)
1201
U
Régime
Mode protection, Automatique,
Réduit, Confort
Mode
protection
1202
U
Consigne de température d'ambiance de confort
17... 40 °C
1203
U
Consigne réduit
5... 40°C
1208
I
T° départ à T° extérieure 25°C
6... 35 °C
0,5 °C
20 °C
1209
I
T° départ à T° extérieure 35°C
6... 35 °C
0,5 °C
16 °C
1212
I
Limite de rafraîchissement à T° extérieure
--, 8... 35 °C
0,5 °C
24 °C
1213
S
Durée de blocage après fin de chauffage / raf.
--, 8... 100
1h
24 h
1218
S
Début compensation d'été à T° extérieure
20... 50 °C
1 °C
26 °C
1219
S
Fin compensation d'été à T° extérieure
20... 50 °C
1 °C
40 °C
1220
S
Augmentation consigne compensation d'été
--, 1... 10 °C
1 °C
4 °C
1223
S
Consigne départ mini à T° extérieure 25°C
6... 35 °C
0,5 °C
18 °C
1224
S
Consigne départ mini à T° extérieure 35°C
6... 35 °C
0,5 °C
18 °C
1228
S
Influence de la température ambiante
--, 1... 100 %
1%
80 %
0,5 °C
0,5 °C
0,5 °C
24 °C
26 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
1232
S
Limitation de l'influence ambiance
--, 0,5... 4 °C
1238
S
Sous-refroid vanne mélange
0... 20 °C
1 °C
0 °C
1241
S
Temps course servomoteur
30... 873 s
1s
240 s
1263
S
Avec régul. prim/ppe prim
Non, Oui
Non*
*Réglage de base : 1 circuit = Non ; 2 circuits = Oui.
- 56 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Réglage de l’eau chaude sanitaire (ECS)
Si l'installation est équipée du kit sanitaire (n'apparaît qu'avec l'option kit sanitaire).
1600
U
Mode de fonctionnement
Arrêt, Marche, Eco
1610
U
Consigne température ECS confort
Consigne réduit (ligne 1612)…
65 °C
Marche
1
55 °C
1
40 °C
Pour atteindre cette consigne, le système d'appoint électrique est sollicité.
1612
U
Consigne température ECS réduit
8 °C...
Consigne confort (ligne 1610)
1620
I
Libération de la charge d’ECS
24h/jour,
Prog. horaires circ.chauf.,
Programme horaire 4/ECS,
Tarif heures creuses (THC),
Prog. horaire 4/ECS et THC
Programme
horaire 4/ECS
24h/jour : La température d’ECS est maintenue en permanence à la consigne confort ECS.
Prog. horaires circ.chauf. : La production d’ECS suit la programmation horaire de la température ambiante
(avec 1 heure d'anticipation à l'enclenchement).
Programme horaire 4/ECS : Le programme ECS est indépendant du programme du circuit de chauffage.
Tarif heures creuses (THC)* : Le fonctionnement de l'appoint électrique n'est autorisé qu'en heures creuses.
Prog. horaire 4/ECS et THC* : Le fonctionnement de l'appoint électrique est autorisé en période confort ou heures creuses.
* - Raccorder le contact "fournisseur d'énergie" sur l’entrée EX2. (voir figure 33, page 42). En cas de contrat jour/nuit,
les appoints électriques du ballon d’ECS sont asservis à la tarification du fournisseur d'énergie. L'enclenchement de
l'appoint électrique du ballon ECS n'est autorisé qu'en heures creuses.
1640
I
Fonction anti-légionelles
Arrêt,
Périodique (suivant le réglage
de la ligne 1641),
Jour de semaine fixe (suivant le
réglage de la ligne 1642)
Arrêt
1641
S
Périodicité du cycle anti-légionelles
1à7
1642
S
Jour de fonctionnement du cycle anti-légionelles
Lundi, Mardi,...
Dimanche
1644
S
Heure fonctIonnement anti-légionelles
1645
S
Consigne anti-légionelles
1646
S
Durée fonction anti-légionelles
1647
S
Fonction. pompe circul. pendant fonction légion.
Arrêt, Marche
Arrêt
1660
S
Libération de la pompe circulation ECS
Programme horaire CC/CR 3,
Libération ECS,
Programme horaire 4/ECS,
Programme horaire 5
1 jour
7
Libération
ECS
Piscine (n’apparaît qu’avec l’option kit piscine)
2055
U
Consigne chauffage solaire
8... 80 °C
26 °C
2056
U
Consigne chauffage générateur
8... 35 °C
22 °C
2057
S
Delta chauffage générateur
0,5... 3 °C
0,5 °C
2065
S
Priorité charge solaire
Priorité 1, Priorité 2, Priorité 3
2080
S
Avec intégration solaire
Non, Oui
Notice d'installation "1764 - FR"
Priorité 1
Oui
- 57 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Pompe à chaleur (PAC)
2803
S
Arrêt temporisé pompe cond.
8... 240 s
1s
240s
2843
S
Durée arrêt min. compr.
0... 120 min
1 min
8 min
2844
S
Temp. maxi du fonctionnement thermodynamique
8... 100 °C
1 °C
75 °C
2862
S
Temps blocage allure 2
0... 40 min
1 min
5 min
2873
S
Temps marche modulation / compresseur
10... 600 s
1s
240 s
2882
S
Intégrale libération appoints électriques
0... 500 °Cmin
1 °Cmin
100 °Cmin
2884
S
Libération électrique - départ sous température
extérieure
-30... 30 °C
2 °C
2886
S
Compens. déficit chaleur
Arrêt, Marche,
Seulement pour fct séchage
Arrêt
2916
S
Température maxi charge ECS PAC
8... 80 °C
58 °C
2920
S
En cas de signal blocage EJP (EX1)
Bloquée en attente,
Libérée
Libérée
Libérée :
PAC = Marche _ Appoint ECS = Arrêt _ 1er appoint PAC = Arrêt _ 2ème appoint PAC = Arrêt _ Chaudière = Marche.
Bloquée en attente (Verrouillée) :
PAC = Arrêt _ Appoint ECS = Arrêt _ 1er appoint PAC = Arrêt _ 2ème appoint PAC = Arrêt _ Chaudière = Marche.
Compteur d'énergie
3095 --> 3110 : Fonction non utilisée
3113
U
Énergie utilisée
Kwh
--
Cumul de l'énergie électrique consommée totale.
L'énergie électrique consommée = Énergie électrique absorbée par unité extérieure + Énergie électrique absorbée par
l'appoint électrique chauffage et/ou l'appoint électrique ECS (si installé).
3121 --> 3123 : Fonction non utilisée
3124
U
Énergie utilisée chauffage 1 (N - 1)
Kwh
--
3125
U
Énergie utilisée ECS1
Kwh
--
3126
U
Énergie utilisée rafraîch. 1
Kwh
--
3128 --> 3130 : Fonction non utilisée
3131
U
Énergie utilisée chauffage 2 (N - 2)
Kwh
--
3132
U
Énergie utilisée ECS2
Kwh
--
3133
U
Énergie utilisée rafraîch. 2
Kwh
--
3135 --> 3137 : Fonction non utilisée
3138
U
Énergie utilisée chauffage 3 (N - 3)
Kwh
--
3139
U
Énergie utilisée ECS3
Kwh
--
3140
U
Énergie utilisée rafraîch. 3
Kwh
--
3142 --> 3144 : Fonction non utilisée
3145
U
Énergie utilisée chauffage 4 (N - 4)
Kwh
--
3146
U
Énergie utilisée ECS4
Kwh
--
3147
U
Énergie utilisée rafraîch. 4
Kwh
--
3149 --> 3151 : Fonction non utilisée
3152
U
Énergie utilisée chauffage 5 (N - 5)
Kwh
--
3153
U
Énergie utilisée ECS5
Kwh
--
3154
U
Énergie utilisée rafraîch. 5
Kwh
--
Nota: Les Compteurs "Énergie" s'incrémentent en date du 1er juillet de chaque année.
- 58 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
3156 --> 3158 : Fonction non utilisée
3159
U
Énergie utilisée chauffage 6 (N - 6)
Kwh
--
3160
U
Énergie utilisée ECS6
Kwh
--
3161
U
Énergie utilisée rafraîch. 6
Kwh
--
3163 --> 3165 : Fonction non utilisée
3166
U
Énergie utilisée chauffage 7 (N - 7)
Kwh
--
3167
U
Énergie utilisée ECS7
Kwh
--
3168
U
Énergie utilisée rafraîch. 7
Kwh
--
3170 --> 3172 : Fonction non utilisée
3173
U
Énergie utilisée chauffage 8 (N - 8)
Kwh
--
3174
U
Énergie utilisée ECS8
Kwh
--
3175
U
Énergie utilisée rafraîch. 8
Kwh
--
3177 --> 3179 : Fonction non utilisée
3180
U
Énergie utilisée chauffage 9 (N - 9)
Kwh
--
3181
U
Énergie utilisée ECS9
Kwh
--
3182
U
Énergie utilisée rafraîch. 9
Kwh
--
3184 --> 3186 : Fonction non utilisée
3187
U
Énergie utilisée chauffage 10 (N - 10)
Kwh
--
3188
U
Énergie utilisée ECS10
Kwh
--
3189
U
Énergie utilisée rafraîch. 10
Kwh
--
3190
S
RAZ mémoire jour rélève
Non
Non, Oui
Ré-initialisation des historiques compteurs (1 à 10). Le compteur général (paramètre 3113) n'est pas remis à zéro.
3197
S
Puissance électrique compresseur
0,1...60
0,1
Voir tableau
ci-dessous
Réglage du paramètre 3197 selon l'unité extérieure utilisée
Pompe à chaleur
Référence Unité
Extérieure
Paramètre
3197
Comfort
extensa (duo) 5
WOYA060LFCA
1.47
Comfort
extensa (duo) 6
WOYA060LFCA
1.74
Comfort
extensa (duo) 8
WOYA080LFCA
2.23
Comfort
extensa (duo) 10
WOYA100LFTA
2.97
extensa (duo) 13
WOYG112LHT
WOYG112LCTA
3.92
extensa (duo) 16
WOYG140LCTA
5.32
3264 --> 3267 : Fonction non utilisée
Notice d'installation "1764 - FR"
- 59 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Générateur additionnel (Relève chaudière)
3692
S
Optimisation ECS en thermodynamique avec
charge ECS
Bloqué en attente,
ECS Remplacement,
Appoint,
ECS Immédiat.
Remplacement
- ECS Immédiat : Lors d'une demande sanitaire, la PAC et la chaudière se mettent en fonctionnement. La PAC s’arrêtera
dès que la température de retour primaire dépassera 55°C.
- ECS Remplacement : Si la température extérieure est supérieure à 2 °C, la mise en fonctionnement de la PAC lors
d'une demande sanitaire dure au moins 5 minutes. Le temps de fonctionnement de la PAC peut être prolongé selon la
température extérieure. L'appoint chaudière se déclenchera ensuite.
3700
S
Libération sous T° ext (température extérieure)
-50... 50 °C
1 °C
2 °C
3701
S
Libération au dessus T° ext
-50... 50 °C
1 °C
--
3705
S
Temporisation à l'arrêt
0... 120 min
1 min
20 min
3720
S
Intégrale de commutation relève chaudière
0... 500 °Cmin
1 °Cmin
100 °Cmin
3723
S
Temps blocage générateur
1... 120 min
1 min
30 min
1 °C
7 °C
10 min
90 min
1 °C
65 °C
Ballon ECS
Si l'installation est équipée du kit sanitaire (n'apparaît qu'avec l'option kit sanitaire).
5024
S
Différentiel de commutation
0... 20 °C
5030
S
Limitation durée de charge
10... 600 min
(avec radiateur dynamique, régler à 40 min)
5055
S
Temp. refroidissement adiabatique ballon ECS
10... 95 °C
5057
S
Refroidissem. adiabat. ballon ECS Collecteur
Arrêt, Été, Toujours
5061
S
Libération résistance électrique
24h/jour, Libération ECS,
Programme horaire 4/ECS
5093
S
Avec intégration solaire
Non, Oui
Eté
Libération
ECS
Oui
Configuration d’installation
5700
I
Préréglage
1,2,3,... 9
1
1
Cette commande permet de choisir l’une des 4 configurations d’installation pré-sélectionnées
(les schémas hydrauliques des différentes configurations sont détaillés au paragraphe “Configurations d’installation”).
- Préréglage 1 : 1 circuit de chauffe avec ou sans appoint électrique.
- Préréglage 2 : 2 circuits de chauffe avec ou sans appoint électrique.
- Préréglage 3 : Relève chaudière, 1 circuit de chauffe.
- Préréglage 4 : Relève chaudière, 2 circuits de chauffe.
- Préréglage 5 et + : non utilisé.
5710
S
Circuit de chauffage 1
Arrêt, Marche
5711
S
Circuit rafraîchissement 1
Arrêt, Système 4 tubes,
Système à 2 tubes
Marche
Arrêt
Régler le paramètre sur " Système à 2 tubes " avec le kit rafraîchissement.
5715
S
Circuit de chauffage 2
Arrêt, Marche
5716
S
Circuit rafraîchissement 2
Arrêt, Système 4 tubes,
Système 2 tubes
Marche
Arrêt
Régler le paramètre sur " Système à 2 tubes " avec le kit rafraîchissement.
Si l'installation est composée de 2 circuits de chauffe.
5731
S
Organe de réglage d'ECS Q3
Aucune demande de charge,
Pompe de charge,
Vanne directionnelle
5740
S
Sortie résist. élec. eau K6
0,1... 99 kW
Vanne
directionnelle
2
5740 = Valeur de l'appoint électrique ECS en kW
5806
- 60 -
I
Type résistance électrique départ
1 : 3 allures, 2 : 2 allures exclusif,
3 : 2 allures en appoint,
4 : UX modulant
3:
2 allures en
appoint
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
5811
S
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Sortie résist élec eau K25
0,1-...99
3
0,1-...99
3
Sans appoint = 0 ; Appoint mono (par défaut) = 3
5813
S
Sortie résist élec eau K26
Sans appoint = 0 ; Appoint mono 3 kW = 0 ; Appoint mono 6 kW (par défaut) = 3
5950
S
Fonction entrée H1 (Connecteur X86, bornes B1 et M)
Sans
0: Sans, 1: Commut. régime zones + ECS, 2: Commutation régime ECS, 3: Commutation régime zones,
4: Commutation régime zone 1, 5: Commutation régime zone 2, 6: Commutation régime zone 3, 8: Message erreur/ alarme,
9: Demande circuit consomm. 1, 10: Demande circuit consomm.2, 11: Libérat générateur piscine,
13: Libération piscine, solaire, 14: Niveau de température ECS, 15: Niveau de température CC1,
16: Niveau de température CC2, 17: Niveau de température CC3, 18: Thermostat d'ambiance CC1,
19: Thermostat d'ambiance CC2, 20: Thermostat d'ambiance CC3, 21: Contrôleur de débit ECS, 24: Mesure impulsions,
26: Détecteur de condensation, 27:Augm T° déprt pr hygrostat, 30: Ordre enclench PAC allure 1, 35: État fonct chaudière suppl,
36: Prio chrge chd comb sol ECS, 43: Ventilation commutateur 1, 44: Ventilation commutateur 2,
45: Ventilation commutateur 3, 50: Mesure de débit, fréquence, 51: Demande circ.consom.1 10V,
52: Demande circ. consom2 10V, 54: Mesure de pression 10V, 55: Mesure de l'humidité 10V, 56: Température ambiante 10V,
59: Mesure débit 0/10V, 60: Mesure température 0/10v, 61: Mesure de qualité d'air 10V
5953
S
Valeur entrée 1 H1
0
5954
S
Valeur fonction 1 H1
0
5955
S
Valeur entrée 2 H1
10
5956
S
Valeur fonction 2 H1
100
5960
S
Fonction entrée H3 (Connecteur X86, bornes B2 et M)
Sans
0: Sans, 1: Commut. régime zones + ECS, 2: Commutation régime ECS, 3: Commutation régime zones,
4: Commutation régime zone 1, 5: Commutation régime zone 2, 6: Commutation régime zone 3, 8: Message erreur/ alarme,
9: Demande circuit consomm. 1, 10: Demande circuit consomm.2, 11: Libérat générateur piscine,
13: Libération piscine, solaire, 14: Niveau de température ECS, 15: Niveau de température CC1,
16: Niveau de température CC2, 17: Niveau de température CC3, 18: Thermostat d'ambiance CC1,
19: Thermostat d'ambiance CC2, 20: Thermostat d'ambiance CC3, 21: Contrôleur de débit ECS, 24: Mesure impulsions,
26: Détecteur de condensation, 27:Augm T° déprt pr hygrostat, 30: Ordre enclench PAC allure 1, 35: État fonct chaudière suppl,
36: Prio chrge chd comb sol ECS, 43: Ventilation commutateur 1, 44: Ventilation commutateur 2,
45: Ventilation commutateur 3, 50: Mesure de débit, fréquence, 51: Demande circ.consom.1 10V,
52: Demande circ. consom2 10V, 54: Mesure de pression 10V, 55: Mesure de l'humidité 10V, 56: Température ambiante 10V,
59: Mesure débit 0/10V, 60: Mesure température 0/10v, 61: Mesure de qualité d'air 10V
5963
S
Valeur entrée 1 H3
0
5964
S
Valeur fonction 1 H3
0
5965
S
Valeur entrée 2 H3
10
5966
S
Valeur fonction 2 H3
100
5980
S
Fonction entrée EX1
Arrêt forcé
relève élec. E6
0: Sans, 1: Arrêt forcé relève élec. E6, 2: Tarif réduit électricité E5, 4: Surcharge évapor. E14, 5: Pressostat évaporat. E26,
6: Contrôleur débit évap E15, 7: Contrôl débit consomat E24, 8: Dégivrage manuel E17, 9: Synthèse alarmes PAC E20,
10: Défaut démar progress E25, 12: Pressostat BP E9, 13: Pressostat HP E10, 14: Surcharge compress 1 E11,
15: Message erreur/alarme, 16: Surveillance secteur E21, 18: Pression diff dégivrage E28, 19: Pressostat circ int éva. E29,
20: Contr déb circ int évap E30, 21: Smart grid E61, 22: Smart grid E62, 25: Commutation régime des CC,
26: Forçage ECS.
5981
S
Sens d'action entrée EX1
5982
S
Fonction entrée EX2
Contact de repos,
Contact de travail
Contact de
travail
Tarif réduit
électricité E5
0: Sans, 1: Arrêt forcé relève élec. E6, 2: Tarif réduit électricité E5, 4: Surcharge évapor. E14, 5: Pressostat évaporat. E26,
6: Contrôleur débit évap E15, 7: Contrôl débit consomat E24, 8: Dégivrage manuel E17, 9: Synthèse alarmes PAC E20,
10: Défaut démar progress E25, 12: Pressostat BP E9, 13: Pressostat HP E10, 14: Surcharge compress 1 E11,
15: Message erreur/alarme, 16: Surveillance secteur E21, 18: Pression diff dégivrage E28, 19: Pressostat circ int éva. E29,
20: Contr déb circ int évap E30, 21: Smart grid E61, 22: Smart grid E62, 25: Commutation régime des CC,
26: Forçage ECS.
5983
S
Sens d'action entrée EX2
Contact de repos,
Contact de travail
Contact de
repos
5985
S
Sens d'action entrée EX3
Contact de repos,
Contact de travail
Contact de
travail
Notice d'installation "1764 - FR"
- 61 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
6098
S
Correction sonde coll solaire
-20... 20
0
6100
S
Correction sonde température extérieure
-3... 3 °C
6117
S
Compens centr T° consigne
1... 100°C
6120
S
Hors-gel de l'installation
Marche, Arrêt
6201
S
Effacer sonde
Non, Oui
Non
6205
S
Réinitialiser paramètres
Non, Oui
Non
6220
S
Version du logiciel (RVS)
0... 99
--
6300
S
Info 1 OEM
0... 65535
--
6301
S
Info 2 OEM
0... 65535
--
S
Adresse appareil
0... 16
1
6710
U
Ré-initialisation relais alarme
Non, Oui
Non
6711
U
Ré-initialisation PAC
Non, Oui
Non
6800
S
Historique 1
Date, Heure, Code d'erreur
6802
S
Historique 2
Date, Heure, Code d'erreur
6804
S
Historique 3
Date, Heure, Code d'erreur
6806
S
Historique 4
Date, Heure, Code d'erreur
6808
S
Historique 5
Date, Heure, Code d'erreur
6810
S
Historique 6
Date, Heure, Code d'erreur
6812
S
Historique 7
Date, Heure, Code d'erreur
6814
S
Historique 8
Date, Heure, Code d'erreur
6816
S
Historique 9
Date, Heure, Code d'erreur
6818
S
Historique 10
Date, Heure, Code d'erreur
0,1 °C
0 °C
5 °C
Marche
Réseau LPB
6600
Erreur
Maintenance / Régime spécial
7070
S
Intervalle temps pour la maintenance PAC
0... 240
1 mois
--
7071
S
Temps de fonctionnement PAC depuis la dernière
maintenance. RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 240
1 mois
--
7073
S
Nombre moyen de démarrage du compresseur par
heure de fonctionnement, depuis les 6 dernières
0... 12
semaines. RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
7141
U
Régime de secours
0
Arrêt
Arrêt, Marche
Arrêt : La PAC fonctionne normalement (avec les appoints si besoin).
Marche : La PAC utilise le système d’appoint électrique ou la relève chaudière.
Utiliser la position "Marche", uniquement en mode secours ou test car la facture d’énergie peut être onéreuse.
7142
S
Type fonctionnement service de secours
Manuel
Manuel, Automatique
Manuel : Le régime de secours n’est pas activé lors d’un défaut (Régime de secours = Arrêt).
Automatique : Le régime de secours est activé lors d’un défaut (Régime de secours = Marche).
En position "Automatique", la facture d’énergie peut être onéreuse si l’erreur n’est pas décelée et résolue.
7150
- 62 -
I
Simulation température extérieure
-50... 50 °C
0,5 °C
--
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Test des entrées / sorties
7700
I
Pas de test
Test des relais
Ce test consiste à commander un à un les relais du régulateur et d’en vérifier les sorties. Il permet de contrôler que les relais
fonctionnent et que le câblage est correct (pour cela, vérifier que chaque appareil est bien en fonctionnement sur l’installation).
(0) Pas de test, (1) Tout est à l’ARRET, (2) Sortie relais QX1 : circulateur chauffage CC1 (si 1 circuit ) ou circulateur
chauffage CC2 (si 2 circuits), (3) Sortie relais QX2 : appoint élect.(1er étage) ou vanne direct. RLV, (4) Sortie relais QX3 :
appoint élect.(2e étage) ou contact RLV chaudière, (5) Sortie relais QX4 : vanne direct. ECS, (6) Sortie relais QX5 : appoint
élect. ECS, (7) Sortie relais QX6 , (8) Sortie relais QX31 : ouverture vanne mélangeuse (Y1) (ou commande fil pilote),
(9) Sortie relais QX32 : fermeture vanne mélangeuse (Y2), (10) Sortie relais QX33 : circulateur circuit 1 si deux circuits
(circuit mélangé, le moins chaud,),(11) Sortie relais QX34, (12) Sortie relais QX35 : vanne directionnelle piscine,
(13) Sortie relais QX21 module 1,(14) Sortie relais QX22 module 1, (15) Sortie relais QX23 module 1, (16) Sortie relais
QX21 module 2, (17) Sortie relais QX22 module 2, (18) Sortie relais QX23 module 2, (19) non utilisé, (20) non utilisé,
(21) non utilisé.
L'afficheur indique le symbole "clé". En appuyant sur la touche Info, on affiche "erreur 368".
Attention ! Pendant la durée du test, le composant testé est sous tension électrique.
7710
I
Test sortie UX1
0... 100%
1
--
7716
I
Test sortie UX2
0... 100%
1
--
7722
I
Régime refroidissement D2
Arrêt, Marche
Arrêt
7723
I
Pompe à chaleur D3
Arrêt, Marche
Arrêt
7724
I
Test sortie U4 (commande "Inverter")
0... 100 %
--
7725
I
Signal tension U4 (Ux3)
0... 10 v
--
7804
I
Température sonde BX1 (T° départ PAC)
-28... 350 °C
--
7805
I
Température sonde BX2 (T° retour PAC)
-28... 350 °C
--
7806
I
Température sonde BX3 (T° sanitaire)
-28... 350 °C
--
7807
I
Température sonde BX4 (T° extérieure)
-28... 350 °C
--
7858
I
Signal d'entrée H3
Sans, Fermé (ooo), ouvert (---), Impulsions,
Fréquence Hz, Tension V
7911
I
Entrée EX1 (délestage, EJP)
0, 230 V
--
7912
I
Entrée EX2 (tarifs HP/HC)
0, 230 V
--
7913
I
Entrée EX3 (défaut externe)
0, 230 V
--
8000
I
État circuit chauffage 1
--
8001
I
État circuit chauffage 2
--
8003
I
État ECS
--
8004
I
État circuit refroidissement 1
--
8006
I
État PAC
--
8007
I
État collecteur solaire
--
8010
I
État ballon de stockage
--
8011
I
État piscine
--
8022
I
État générateur additionnel
--
8025
I
État circuit rafraîchissement 2
--
Sans
État
Notice d'installation "1764 - FR"
- 63 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Diagnostic générateur
8400
I
Compresseur 1
Arrêt, Marche
Arrêt
8402
I
Résistance électrique 1 départ
Arrêt, Marche
Arrêt
8403
I
Résistance électrique 2 départ
Arrêt, Marche
Arrêt
8406
I
Pompe de condenseur
Arrêt, Marche
Arrêt
8407
S
Vitesse pompe condensateur
0...100%
--
8410
U
Température retour PAC
0... 140 °C
---
Consigne PAC (départ)
8412
U
Température départ PAC
0... 140 °C
---
Consigne PAC (départ)
8413
U
Modulation du compresseur
0... 100%
--
8414
I
Modulation résistance électrique
0... 100%
--
8425
S
Écart température condensateur
-50... 140 °C
--
8450
S
Heures fonctionnement compresseur 1
00:00
--
8454
S
Durée verrouillage PAC.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 2730 h
--
8455
S
Compteur verrouillages PAC.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 65535
--
8456
S
Heures fonctionnement électrique départ.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 2730 h
--
8457
S
Compteur démarrages électriques départ.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 65535
--
8458
I
État smart grid
Tirage verrouillé, Tirage libéré,
Tirage souhaité, Tirage forcé
8460
I
Débit pompe à chaleur
0... 65535 l/min
--
Tirage libéré
Diagnostic consommateur
8700
U
Température extérieure
-50... 50 °C
--
8701
U
Température extérieure minimale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
50 °C
8702
U
Température extérieure maximale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
-50 °C
8703
I
Température extérieure atténuée.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
--
C’est la moyenne de la température extérieure sur une période de 24 h.
Cette valeur est utilisée pour la commutation automatique été / hiver (ligne 730).
8704
I
Température extérieure mélangée
-50... 50 °C
--
La température extérieure mélangée est une combinaison de la température extérieure actuelle et de la “température
extérieure moyenne” calculée par le régulateur. Cette valeur est utilisée pour le calcul de la température de départ.
8730
I
Circulateur CC1
Arrêt, Marche
Arrêt
8731
I
Vanne mélangeuse CC1 ouverte
Arrêt, Marche
Arrêt
8732
I
Vanne mélangeuse CC1 fermée
Arrêt, Marche
Arrêt
8740
U
Température ambiante 1
0... 50 °C
20 °C
Consigne de température d'ambiance 1
8743
U
Température de départ 1
0... 140 °C
- 64 -
I
Thermostat d'ambiance 1
---
Consigne de température de départ 1
8749
--
Aucune demande, Demande
Aucune
demande
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Ligne
8756
U
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Température départ refroidissement 1
0... 140 °C
Incrément
de réglage
Réglage
de base
---
Consigne de température refroidissement 1
8820
I
Circulateur ECS
Arrêt, Marche
Arrêt
8821
I
Résistance électrique ECS
Arrêt, Marche
Arrêt
8830
U
Température ECS
0... 140 °C
-50 °C
Consigne de température ECS
8832
I
Température ECS 2
0... 140 °C
--
8840
S
Heures fonctionnement pompe ECS
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 2730 h
--
8841
S
Compteur démarrages pompe ECS
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 199999
--
8842
S
Heures fonctionnement électrique ECS
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 2730 h
--
8843
S
Compteur démarrages électrique ECS
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
0... 65535
--
8950
I
Température départ ligne
0... 140 °C
---
Consigne de température départ ligne
8957
I
Consigne départ ligne, rafraîchissement
0... 140 °C
--
9005
I
Pression hydraulique 1
-100... 500 bar
--
9006
I
Pression hydraulique 2
-100... 500 bar
--
9009
I
Pression hydraulique 3
-100... 500 bar
--
9010
I
Mesure temp ambiante 1
0...50 °C
--
9011
I
Mesure temp ambiante 2
0... 50 °C
--
9031
I
Sortie relais QX1
Arrêt, Marche
Marche
9032
I
Sortie relais QX2
Arrêt, Marche
Marche
9033
I
Sortie relais QX3
Arrêt, Marche
Marche
9034
I
Sortie relais QX4
Arrêt, Marche
Arrêt
9035
I
Sortie relais QX5
Arrêt, Marche
Arrêt
Notice d'installation "1764 - FR"
- 65 -
- 66 -
BT*
AE - Appoint électrique
BT* - Ballon tampon (obligatoire avec Rdyn)
CC - Circulateur chauffage
MH - Module hydraulique
PC - Plancher chauffant
Légende :
SE
CC
MH
R - Radiateur
Rdyn* - Radiateur dynamique
SA* - Sonde d’ambiance (option/sauf avec Rdyn)
SE - Sonde extérieure
SP - Sécurité thermique plancher chauffant
SP
PC
Rdyn*
R
SA
OU
SA*
OU
SA
Pompe à chaleur, split, 1 service
8 Schéma hydraulique de principe
• Configuration 1 : 1 circuit de chauffe
Notice d'installation "1764 - FR"
Notice d'installation "1764 - FR"
BT*
CC
MH
VD
AB
KS
B
A
M
AE
Ssa
MH - Module hydraulique
PC - Plancher chauffant
AE - Appoint électrique
R - Radiateur
) PAC>11kW) Rdyn* - Radiateur dynamique
BT* - Ballon tampon (obligatoire avec Rdyn si
CC - Circulateur chauffage
SA* - Sonde d’ambiance (option/sauf avec Rdyn)
KS - Kit sanitaire
SSa - Sonde sanitaire
Légende :
SE
SE - Sonde extérieure
SP - Sécurité thermique plancher chauffant
VD - Vanne directionnelle
SP
PC
Rdyn*
R
SA
OU
SA*
OU
SA
Pompe à chaleur, split, 1 service
• Configuration 1 : 1 circuit de chauffe et ballon sanitaire mixte
- 67 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
9 Plans de câblage électrique
RD
RD
WH
OR
WH
Réactance
Réactance
W7
W8
W9
W10
W11
Sonde température
Détendeur électronique
BK
BK
Sonde température
Evaporateur
BK
BK
BN
BN
Sonde température
Refoulement
1 1
2 2 CN72
1
2
3
4
BK
Sonde température
Extérieur
BK
1 1
2 2 CN70
3 3
BK
WH
RD
Fusible
BK
250V 20A
WH
2 3
(N)
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
L
W16
W12
W20
W1
W2
W3
CN73 1 1
2 2
3 3
RD
WH
1
2
CN800 3
4
5
6
Fusible 250V 10A
7
1
2
3
4
5
6
7
RD
1
2
3
4
5
RD
BU
OG
YE
WH
F101
1
2
CN401 3
4
5
CN30
1 1
2 2
3 3
BK
BK
WH
YE
BN
C
Sonde température
Compresseur
BK
1
2
3
4
Carte de
régulation
S
BK
1
2
CN39 3
4
5
6
7
8
C M Compresseur
1 1
2 2
3 3
RD
WH
BK
PS
Capteur
Pression
FM
Ventilateur
PMV
Détendeur
électronique
4WV
Vanne 4 voies
BK
BK
GN
WH
BK
RD
WH
BK
GN
1
1
2
3 CN71
4
R
RD
WH
BK
N
Bornier
Alimentation
électrique
Codes couleur
BK
BN
BU
GN
GY
OG
RD
VT
WH
YE
Noir
Marron
Bleu
Vert
Gris
Orange
Rouge
Violet
Blanc
Jaune
figure 40 - Câblage électrique unité extérieure modèles Waterstage
extensa + 5 Comfort
et 6
5 et 6
- 68 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
3 3 BK
WH
CN90 2 2 RD
1 1
Carte de régulation
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
1 2
1 2
CN400
1 23 4
1 23 4
BN
RD
OG
YE
CN40
1 2 3456789
1 2 3 456 789
WH
BK
CN42
1 234 5
1 2 345
WH
WH
WH
WH
WH
(Main PWB)
CN200
98 76 54321
98 76 54321
CN301 W306
(IPM PWB)
CN11
W13
YE
N
WH
P
OG
BK
R
S
Codes couleur
Sondes température
Détendeur électronique
3 3 BK
CN62 2 2
1 1 BK
Sondes température
Extérieur
BK
BK
BK
BK
Sondes température
Refoulement
Sondes température
Evaporateur
4
3
2
1
CM Compresseur
WH
YE
OG
BU
RD
7
6
5
CN800 4
3
2
1
7
6
5
4
3
2
1
BN
YE
WH
BK
CN 110
1 2
1 2
W4
4WV Vanne 4 voies
PMV
FM
Détendeur
électronique
Ventilateur
RD
RD
WH
BK
TM601
5
4
3
2
1
2
Carte de puissance
(Filter PWB)
WH
BK
BN
BU
GN
GY
OG
RD
VT
WH
YE
1
W29 CN100
W28
RD
3 3 BK
CN72 2 2 BK
1 1
5
4
CN700 3
2
1
W20
W19
Bobine
BN
GY
WH
TM304 - V
TM305 - U
TM303 - W
TM102
TM101
CN1
1 2
1 2
BK
-IN
+IN L2 L1
RD
W9
BK
TM600
W7
W12
W17
W16
VT
W21
TM301
W8
WH
WH
TM302
(ACTPM)
Condensateur
PCB
BU
Sondes température
Compresseur
BK
CN500 2 2 BK
1 1
W307
Capteur
de pression
3 3 BN
CN64 2 2 BN
1 1
4
3
CN61 2
1
WH
54321
54321
CN303
PS
W3
W18
W17
W2
W1
GN
WH
BK
WH
BK
BK
Fusible 250V 25A
GN
Bornier 1 2 3 L N
Alimentation
électrique
C
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
Noir
Marron
Bleu
Vert
Gris
Orange
Rouge
Violet
Blanc
Jaune
figure 41 - Câblage électrique unité extérieure modèle extensa
Waterstage
+ 8 Comfort 8
Notice d'installation "1764 - FR"
- 69 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Sonde température
Détendeur électronique
BK
3 3
CN72 2 2
BK
1 1
3 3 BK
WH
CN90 2 2 RD
1 1
54 321
54 321
98 765 4321
98 765 4321
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
CN11
VT
N
WH
P
+IN L2 L1
Bobine
BN
1
OG
OG
OG
RD
WH
BK
Codes couleur
BK
BN
BU
GN
GY
OG
RD
VT
WH
YE
R
S
Posistor
CM Compresseur
1 2
1 2
TM601
RD
CN1
BK
-IN
BN
Sonde température
Refoulement
4WV Vanne 4 voies
WH
YE
OG
BU
RD
7
6
5
4
CN800 3
2
1
CN110
W4
1 2
1 2
7
6
5
4
3
2
1
BN
YE
WH
BK
2
W29 CN100
W28
W25
W26 Carte
W9
BK
TM600
W7
WH
TM305 - U
TM304 - V
TM303 - W
TM102
TM101
Sonde température
Evaporateur
5
4
3
2
1
W20
W19
W13
W12
W17
W16
BK
PMV Détendeur
électronique
FM Ventilateur
RD
RD
WH
BK
W8
GY
TM301
YE
Sonde température
Extérieur
5
4
CN700 3
2
1
Condensateur
PCB
W21
BU
3 3 BU
CN62 2 2 BU
1 1
BK
CN500 2 2 BK
1 1
W307
TM302
Sonde température
Compresseur
3 3
CN63 2 2 BN
1 1
12 3 456 789
12 3 456 789
CN301 W306
PS Capteur de pression
3 3 BN
CN64 2 2 BN
1 1
3 3
CN65 2 2
BK
1 1
BK
WH
CN303
CN400
1 2 3 4
1 2 3 4
WH
12 345
12 345
CN200
1 2
1 2
BN
RD
OG
YE
CN40
WH
BK
CN42
WH
WH
WH
WH
WH
Carte de régulation
de puissance
W3
W18
W17
W2
W1
GN
WH
BK
WH
BK
BK
Fusible
250V 25A
Bornier
1 2 3 L N
Alimentation
électrique
T
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
Noir
Marron
Bleu
Vert
Gris
Orange
Rouge
Violet
Blanc
Jaune
figure 42 - Câblage électrique unité extérieure modèle extensa
Waterstage
+ 10Comfort 10
- 70 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Carte de commande (Inverter)
Pressostat
Option
(connecteur)
Voir la notice
technique
Sonde temp
Compresseur
Sonde temp
Extérieure
Sonde temp
évaporateur
Sonde temp
Refoulement
Bobine
détendeur
Fusible
Sonde temp
Radiateur
F4 T 5A - 250 V
Sonde temp
milieu
évaporateur
Carte principale
de régulation
Bobine
détendeur de
réinjection
Sonde temp
Détendeur
Bobine de
réinjection
Compresseur
Vanne
4 voies
Bobine Bornier
Carte
Filtre
Actif
Fusible
Moteur ventilateur 1
(supérieur)
F2 T 3,15A - 250 V
Carte Filtre
Posistor
Fusible
10A
Bornier
Pont de diodes
Relais
Moteur ventilateur 2
(inférieur)
Codes couleur
BK
BN
BU
GN
GY
OG
RD
VT
WH
YE
Noir
Marron
Bleu
Vert
Gris
Orange
Rouge
Violet
Blanc
Jaune
Bornier
Interconnexion
entre unité extérieure
et module hydraulique
Alimentation
électrique
230 V
figure 43 - Câblage électrique unité extérieure modèles extensa + 13 et 16
Notice d'installation "1764 - FR"
- 71 -
1b
L N COM
1 2 3
1a
2b
Caractéristiques fusibles
A2
A1
RP1
B2
B1
4
RP2
L
5
BU2
WH2
BU1
RD2
RD1
Résistance
appoint
électrique
WH1
Contact d’organe externe
 T3.15AH250V, 5x20 mm, IEC 60127-1
 T6.3AH250V, 5x20 mm, IEC 60127-1
Thermostat
de sécurité
Raccordement aux borniers
et relais de puissance
(voir figure 32, page 42)
0/I
2a
L
N
LN
L N
230V
Délestage
Tarifs (HP / HC)
Jour / Nuit
Défauts externes
M
RP ECS
C.C
BK
BN
BU
N
EX1
EX2
EX3
L
Sonde condensation
3 2 1
X60
Ou/
Or
X86
1
2
3
Ou/
Or
3 2 1
X84
X100
Raccordements sur
le régulateur PAC,
accessoires et options
(voir figure 33, page 42)
Carte de
régulation

Carte
interface
FUSE 250V/6.3A
X10
X11
X12
X14 X13
X15
X30
X50
X70
Option
Sonde retour
Interface utilisateur
 FUSE 250V/3.15A
Sonde départ
X75
X80
CN21
- 72 X83 X82
Version carte 3 en 1
Pompe à chaleur, split, 1 service
figure 44 - Câblage électrique module hydraulique (hors raccordements installateur)
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 73 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
10 Diagnostic de pannes
Selon que la panne provient de l’unité extérieure ou du module hydraulique, le défaut peut être signalé par l’afficheur
digital ou par la LED des cartes interface.
10.1 Défauts affichés sur le module hydraulique
Les défauts ou pannes du module hydraulique sont signalés par l’afficheur de l’interface utilisateur.
L’afficheur indique le symbole
.
Appuyer sur la touche
pour obtenir des détails sur l’origine du défaut.
Lorsque l’erreur est résolue, les défauts sont réinitialisés à zéro automatiquement.
Module hydraulique : Défauts visibles sur l’afficheur digital.
Numéro de
l’erreur
Libellé de l’erreur
Emplacement de l’erreur
Fonctionnement
PAC malgré l’erreur
-
Pas de connexion.
La polarité de la sonde
d’ambiance n’est pas respectée.
Non
10
Sonde extérieure.
B9
Oui
33
Erreur sonde température départ PAC.
B21
Oui
44
Erreur sonde température retour PAC.
B71
Oui
50
Sonde température ECS.
B3
Oui
60
Sonde d’ambiance 1.
Oui
65
Sonde d’ambiance 2.
Oui
105
Message de maintenance.
Oui
121
Température de départ de CC1 non atteinte.
Oui
122
Température de départ de CC2 non atteinte.
Oui
127
Température anti-légionelles non atteinte.
Oui
369
Défaut externe (organe de sécurité).
Non
370
Erreur unité extérieure
(lors d’une phase de démarrage, voir § "Mise en service").
voir ci-après.
Non
441
Sonde 2e zone non configurée (si kit 2 circuits)
BX31; Régler le paramètre 5700
sur 2, 4 ou 6
Non
""Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.
""Lorsque la PAC n'est pas sous tension, la protection hors gel n’est pas assurée.
- 74 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Module hydraulique : Clignotement de la LED visible sur la carte interface.
Numéro de
l’erreur
Unité
extérieure
Affichage LED
LED 2 (verte)
LED 1 (rouge)
Libellé de l’erreur
11
1 Flash
1 Flash
Erreur communication entre le module hydraulique et l'unité extérieure.
23
2 Flashs
3 Flashs
Connexion interdit (erreur de la connexion série).
31
3 Flashs
1 Flash
Erreur alimentation module hydraulique.
32
3 Flashs
2 Flashs
Erreur communication entre la régulation et l'interface utilisateur.
41
4 Flashs
1 Flash
Erreur connexion entre le module hydraulique et l'unité extérieure.
42
4 Flashs
2 Flashs
Erreur sonde température échangeur module hydraulique.
61
6 Flashs
1 Flash
Erreur alimentation unité extérieure.
62
6 Flashs
2 Flashs
Erreur carte de régulation unité extérieure.
63
6 Flashs
3 Flashs
Erreur inverter.
64
6 Flashs
4 Flashs
Erreur filtre actif.
65
6 Flashs
5 Flashs
Erreur carte IPM.
67
6 Flashs
7 Flashs
Microcoupure alimentation unité extérieure (opération de protection).
68
6 Flashs
8 Flashs
Erreur relais magnétique unité extérieure.
71
7 Flashs
1 Flash
Erreur sonde température refoulement.
72
7 Flashs
2 Flashs
Erreur sonde de température compresseur.
73
7 Flashs
3 Flashs
Erreur sonde de température échangeur (sortie / centre).
74
7 Flashs
4 Flashs
Erreur sonde de température extérieure.
77
7 Flashs
7 Flashs
Erreur température radiateur unité extérieure.
78
7 Flashs
8 Flashs
Erreur sonde de température détendeur.
84
8 Flashs
4 Flashs
Erreur courant compresseur.
86
8 Flashs
6 Flashs
Erreur sonde du pressostat / Erreur capteur de pression.
94
9 Flashs
4 Flashs
Erreur sonde de courant.
95
9 Flashs
5 Flashs
Détection de l'erreur de position du rotor du compresseur.
Erreur démarrage compresseur.
97
9 Flashs
7 Flashs
Erreur ventilateur unité extérieure.
A1
10 Flashs
1 Flash
Protection température de refoulement.
A3
10 Flashs
3 Flashs
Protection température compresseur.
A4
10 Flashs
4 Flashs
Erreur pression unité extérieure.
A5
10 Flashs
5 Flashs
Basse pression anormale.
A9
10 Flashs
9 Flashs
Erreur surintensité.
Clignotement continu
(1 sec allumée /1 sec éteinte)
-
Allumée en
permanence
Notice d'installation "1764 - FR"
Arrêt
Opération de récupération.
Dégivrage.
- 75 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
10.2 Affichage d’information
La touche
permet d’appeler diverses informations.
Selon le type d’appareil, la configuration et l’état de fonctionnement, certaines lignes d’informations peuvent ne pas
être disponibles.
--Messages d’erreur possibles dans la liste des codes d’erreur (voir tableau, page 74).
--Messages de maintenance possibles de la liste des codes de maintenance.
--Messages de fonctionnement spécial.
--Diverses informations (voir ci-après).
Désignation
Ligne
Consigne séchage actuelle.
-
Jour séchage actuel.
-
Jours de séchages terminés.
-
État PAC.
8006
État générateur additionnel.
8022
État ECS.
8003
État piscine.
8011
État circuit chauffage 1.
8000
État circuit chauffage 2.
8001
État circuit refroidissement 1.
8004
Température extérieure.
8700
Température ambiante 1.
Consigne d’ambiance 1.
Température de départ 1.
Consigne de départ 1.
Température ambiante 2.
Consigne d’ambiance 2.
Température de départ 2.
Consigne de départ 2.
Température ECS.
Température retour PAC.
Consigne PAC (départ).
Température départ PAC.
Consigne PAC (départ).
Température piscine.
Consigne (de température) piscine.
8740
8743
8770
8773
8830
8410
8412
8900
Temps arrêt minimum restant comp.1.
-
Temps EN (marche) minimum restant comp.1.
-
- 76 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

10.3 Défauts affichés sur l’unité extérieure
Pour accéder à la carte électronique, il faut démonter la
façade (droite) de l’unité extérieure.
Les défauts sont codés par des flashs de LED.
(1)
Lorsqu'une erreur survient :
--La LED "ERROR" (2) clignote.
--Presser une fois sur le bouton "ENTER" (SW3).
--La LED "ERROR" (2) clignote plusieurs fois selon le
type d'erreur (voir tableau ci-dessous).
(3)
(2)
SW1
SW2
(4)
SW3
(5)
SW4
SW5
LED et
Interrupteurs
figure 45 - Emplacement des interrupteurs
et LED de l'unité extérieure modèles extensa + 13 et 16
Affichage LED
Libellé de l’erreur
1 Flash
Erreur retour de communication série.
2 Flashs
Erreur sonde température refoulement.
3 Flashs
Erreur sonde du pressostat.
4 Flashs
Erreur sonde de température sortie échangeur.
5 Flashs
Erreur sonde de température échangeur intermédiaire.
6 Flashs
Erreur sonde de température détendeur.
7 Flashs
Erreur sonde de température extérieure.
8 Flashs
Erreur sonde de température compresseur.
9 Flashs
Erreur sonde de température radiateur.
11 Flashs
Protection température de refoulement (arrêt permanent).
12 Flashs
Protection température compresseur (arrêt permanent).
13 Flashs
Erreur sonde de courant (arrêt permanent).
14 Flashs
Erreur de détection de position du rotor du compresseur (arrêt permanent).
15 Flashs
Erreur démarrage compresseur (arrêt permanent).
16 Flashs
Erreur moteur ventilateur 1 (arrêt permanent).
17 Flashs
Erreur moteur ventilateur 2 (arrêt permanent).
18 Flashs
Erreur inverter.
19 Flashs
Erreur filtre actif.
20 Flashs
Basse pression anormale.
21 Flashs
Erreur connexion avec le module hydraulique.
22 Flashs
Anomalie module hydraulique.
""Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée.
""Lorsque la PAC n'est pas sous tension, la protection hors gel n’est pas assurée.
Notice d'installation "1764 - FR"
- 77 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
11 Entretien de l’installation
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale est coupée.
11.1 Contrôles hydrauliques
11.2 Vérification de l'unité extérieure
""Attention, si des remplissages fréquents
sont nécessaires, une recherche de fuite est
absolument obligatoire.
Si un remplissage et une remise en pression
s’imposent, vérifier quel type de fluide a été
utilisé initialement.
Pression de remplissage conseillée : entre 1 et 2 bar
(la pression précise de remplissage est déterminée en
fonction de la hauteur manométrique de l’installation).
Chaque année,
--Contrôler la pression du vase d'expansion (prégonflage
de 1 bar) et le bon fonctionnement de la soupape de
sûreté.
Si l'installation est équipée d'un ballon sanitaire :
--Vérifier le groupe de sécurité sur l’arrivée d’eau froide
sanitaire.
--Le faire fonctionner selon les prescriptions du fabricant.
--Vérifier le disconnecteur.
--Dépoussiérer l’échangeur si nécessaire en veillant à
ne pas endommager les ailettes.
--Redresser les ailettes à l’aide d’un peigne.
--Vérifier que rien ne vient entraver le passage de l’air.
--Vérifier le ventilateur.
--Vérifier que l’évacuation des condensats n’est pas
bouchée.
• Vérification du circuit frigorifique
--Lorsque la charge du fluide frigorifique est supérieure à
2 kg (modèles >10kW) il est obligatoire de faire vérifier,
chaque année, le circuit frigorifique par une entreprise
répondant aux exigences légales en vigueur (possédant
une attestation de capacité pour la manipulation des
fluides frigorigènes) (cf. § 2.1, page 13).
--Contrôle de l’absence de fuite (raccords, vannes...).
11.3 Vérification circuit électrique
--Contrôle des connexions et resserrage éventuel.
--Contrôle de l’état des câblages et platines.
12 Maintenance
12.1 Vidange du module hydraulique
12.2 Vanne directionnelle
--Déposer la façade du module hydraulique.
--Ouvrir la vanne de vidange,
--Ouvrir le purgeur manuel du module hydraulique,
--Ouvrir le(s) purgeur(s) de l'installation.
Si l'installation est équipée d'un ballon sanitaire.
Respecter le sens de montage de la vanne directionnelle.
Voie AB : Départ vers module hydraulique.
Voie A ouverte : Retour ballon ECS.
Voie B ouverte : Retour circuit de chauffage
- 78 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 79 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
13 Procédure de mise en marche rapide
Avant de mettre sous tension le module hydraulique :
• Vérifier le câblage électrique.
• Vérifier la mise en gaz du circuit frigorifique.
• Vérifier la pression du circuit hydraulique (1 à 2 bars), vérifier que la PAC est purgée, ainsi que le reste de
l’installation.
• S'assurer que tous les DIP SW sont en position OFF avant de démarrer.
13.1 "Check-list" d’aide à la mise en service
13.1.1 Avant démarrage
• Contrôles visuels
Unité extérieure (voir chapitre "Installation de l’unité extérieure", page 15).
OK
Non conforme
OK
Non conforme
OK
Non conforme
OK
Non conforme
OK
Non conforme
Emplacement et fixations, évacuation des condensats.
Respect des distances aux obstacles.
• Contrôles hydrauliques
Module hydraulique (voir chapitre "Installation du module hydraulique", page 18).
Valeur
Raccordements des tuyauteries, clapets et pompes (circuit chauffage, ECS).
Volume eau installation (capacité du vase d’expansion adaptée ?).
Absence de fuite.
Pression réseau primaire et dégazage.
• Raccordements et contrôles frigorifiques
(voir chapitres "Raccordements liaisons frigorifiques
et procédure de mise en gaz", page 19 et "Mise en gaz de l’installation", page 24).
Contrôle des circuits frigorifiques (obturation respectée, absence de poussières et humidité).
Raccordements entre les unités (longueur tuyauteries,serrage dudgeons ......).
Installation manomètres HP sur ligne gaz (gros tube).
Tirage au vide obligatoire.
Test d’étanchéité à l’azote (~ 10 bar).
Ouverture vannes frigo sur l’unité extérieure.
Remplissage fluide frigo du module hydraulique et des canalisations.
• Contrôles électriques
Unité extérieure (voir chapitre "Raccordements électriques", page 36).
Valeur
Alimentation générale 230 V .
Protection par disjoncteur calibré.
Section du câble.
Raccordement terre.
Module hydraulique (voir chapitre "Connexions électriques
côté module hydraulique", page 40).
Liaison avec l’unité extérieure (L, N, Terre).
Raccordement des différentes sondes (positionnement et connexions).
Raccordement vannes directionnelles (relève et ECS) et circulateur.
Alimentation et protection de l’appoint électrique.
- 80 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
13.1.2 Démarrage
• Mise sous tension
(voir chapitre "Mise en service", page 44
et § "Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)", page 51).
OK
Non conforme
OK
Non confrome
Valeur
OK
Non conforme
Valeur
OK
Non conforme
Enclencher le disjoncteur général de l'installation (alimentation unité extérieure)
2 heures avant de procéder aux essais => Préchauffage du compresseur.
Enclencher l'interrupteur marche/arrêt => Initialisation de quelques secondes.
Fonctionnement du circulateur chauffage.
L’unité extérieure démarre après 4 mn.
Configurer Heure, Date et Programmes horaires CC, si différents des valeurs par défaut.
Configurer le circuit hydraulique (paramètre 5700).
Régler la pente de chauffage (720 et 1020).
Ajuster la consigne départ maxi (741 et 1041).
• Vérifications sur l’unité extérieure
Fonctionnement du ou des ventilateurs, du compresseur.
Mesure intensité.
Après quelques minutes, mesure du delta T° air.
Contrôle pression / température condensation et évaporation.
• Vérifications sur le module hydraulique
Après 15 minutes de fonctionnement.
Delta T° eau primaire.
Fonctionnement chauffage, relève chaudière ...
• Régulation ambiance
(voir chapitre "Configuration de la sonde d’ambiance", page 44
et § "Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)", page 51).).
Paramètrage, manipulations, contrôles.
Effectuer la programmation horaire des périodes de chauffage (500 à 516 / 520 à 536).
Régler les consignes des circuits de chauffage si différentes des valeurs par défauts (710 - 714 ; 1010-1014).
Affichage des consignes.
Explications d’utilisation.
La PAC est prête à fonctionner !
Notice d'installation "1764 - FR"
- 81 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
13.2 Fiche de paramètrage
Paramètre
Désignation
Régl.
Menus
Paramètre
Désignation
Régl.
Menus
Relève chaudière (si kit relève chaudière)
Réglages préalables
20
langue
inter. Utilisat.
3700
T° ext. autori. marche
génér. addit.
1
heure / minutes
heure et date
3705
temporisation à l'arrêt
génér. addit.
2
jour / mois
heure et date
Divers
3
année
heure et date
6420
fonction entrée H33
5700
config. d'installation
configuration
6100
correct. sonde T° ext.
configuration
6120
marche / arrêt hors gel
configuration
Circuit chauffage N° 1
si 2 circuits = le moins chaud (ex: plancher)
1
configuration
6205
réinitiali. des paramèt.
710
consigne confort
configuration
réglage CC1
6220
version du logiciel
712
consigne réduit
configuration
réglage CC1
6711
reset PAC
720
pente de loi d'eau
réglage CC1
741
consigne de départ max.
Rafraîchissement (si kit rafraîchissement)
réglage CC1
5711
groupe froid
750
influence d'ambiance
réglage CC1
901 à 969
paramètrage rafraichis.
790 / 791
optimis. enclen. / déclen.
réglage CC1
834
tps course servomoteur
Défauts (si apparition défaut, appuyer sur la touche "Info")
réglage CC1
N° 10
sonde extérieure
850 / 851
séchage de dalle
réglage CC1
N° 33
sonde T° départ
N° 44
sonde T° retour
N° 50
sonde T° ECS
N° 60
sonde ambiance 1
N° 65
sonde ambiance 2
N° 105
message maintenance
N° 121
T° dép. CC1 non atteinte
N° 122
T° dép. CC2 non atteinte
N° 127
T° anti-légio.non atteinte
N° 369
défaut externe (EX3)
N° 370
erreur connexion unité extérieure
6711
reset PAC
/
/
Circuit de chauffage N° 2 (avec option 2 circuits)
= le plus chaud (ex: radiateurs)
1010
consigne confort
réglage CC2
1012
consigne réduit
réglage CC2
1020
pente de loi d'eau
réglage CC2
1041
consigne de départ max.
réglage CC2
1050
influence d'ambiance
réglage CC2
1090 / 1091
optimis. enclen. / déclen.
1134
tps course servomoteur
1150 / 1151
séchage de dalle
/
réglage CC2
réglage CC2
/
réglage CC2
Eau chaude sanitaire (si kit ECS)
1610
consigne T° ECS confort
ECS
1612
consigne T° ECS réduit
ECS
1620
libération ECS
ECS
1640 à 1642
cycle anti-légionelles
ECS
5024
différent. enclench. ECS
ballon ECS
5030
limitation durée charge
ballon ECS
5061
libér. résistance élect.
ballon ECS
- 82 -
erreur
2 tubes
configuration
circuit froid 1
erreur
Pompe à chaleur
2844
T° maxi du fonct. thermodynamique
pompe à ch.
2884
T° ext autor. app. élec.
pompe à ch.
2920
EJP (EX1) libé. / vér.
pompe à ch.
Piscine (avec option kit "piscine")
2056
consigne générateur
piscine
Défauts unité extérieure (voir page 77)
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
13.3 Fiche technique de mise en service
Chantier
Unité extérieure
Installateur
N° série
Module hydraulique
Modèle
N° série
Modèle
Type de fluide frigorigène
Charge fluide frigorigène
kg
Contrôles
Tensions et intensités en fonctionnement sur l'unité extérieure
Respect des distances d'implantation
L/N
V
L/T
V
m)
N/T
V
°C
Icomp
A
Évacuation condensats corrects
Raccordements électriques/serrage connexions
Absence fuites de GAZ
(N°identification appareil :
)
Installation liaison frigorifique correcte (longueur
Relevé en mode fonctionnement CHAUD
T° refoulement compresseur
T° ligne liquide
T° condensation
°C
HP =
bar
T° sortie eau ballon
°C
T° entrée eau ballon
T° évaporation
°C
°C
BP =
bar
°C
T° aspiration
°C
T° entrée air batterie
°C
T° sortie air batterie
°C
}
}
}
}
}
}
Sous-refroidissement
°C
ΔT° condensation
°C
ΔT° secondaire
°C
Surchauffe
°C
ΔT° évaporation
°C
ΔT° batterie
°C
Réseau hydraulique sur module hydraulique
Plancher chauffant
Réseau secondaire
Radiateurs BT
Marque circulateur
Type
Ventilo-convecteurs
Eau chaude sanitaire ; type ballon
Estimation du volume d'eau réseau secondaire
L
Options & accessoires :
Alimentation appoint électrique
Sonde d'ambiance
Emplacement sonde d'ambiance correct
Sonde d'ambiance T55
radio
Kit 2 circuits
Centrale
ambiance radio T58
Sonde d'ambiance
Kit relève chaudière
Centrale ambiance T75
radio
Kit ECS
Centrale ambiance radio T78
Kit piscine
Détails
Kit rafraîchissement
Paramètrage régulation
Type de configuration
Paramètres essentiels
Notice d'installation "1764 - FR"
- 83 -
Pompe à chaleur, split, 1 service
Données ERP
• Définition de l'ERP
Sont regroupées sous le terme "ERP" deux directives européennes qui s’inscrivent dans la démarche globale de réduction des émissions de gaz
à effet de serre :
--La directive éco-conception fixe des seuils d’efficacité et interdit la commercialisation des produits dont l’efficacité est inférieure à ces seuils.
--La directive étiquetage impose un affichage des performances énergétiques des produits afin d’orienter le choix des clients vers les produits
les moins consommateurs d’énergie.
• Fiche package (modèles Comfort)
""application 35 °C
G
< 55%
Nom du produit
F
≥ 55%
E
≥ 59%
D
Bonus
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques moyennes
Classe énergétique du package
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques plus chaudes
A
A+
A+++
A++
Comfort 5
Comfort 6
Comfort 8
Comfort 10
WSYA050DG6
WSYA100DG6
WSYA100DG6
WSYA100DG6
169%
169%
156%
155%
Efficacité saisonnière de la pompe à chaleur pour le
chauffage des locaux
Type de régulation (* = sonde extérieure ;** =
Appareil d'ambiance)
B
≥ 61% ≥ 100% ≥ 107% ≥ 115% ≥ 123% ≥ 150% ≥ 175%
Waterstage ...
Référence module hydraulique
C
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
2%
4%
2%
4%
2%
4%
2%
4%
171%
173%
171%
173%
158%
160%
157%
159%
A++
A++
A++
A++
A++
A++
A++
A++
219%
221%
214%
216%
209%
211%
198%
200%
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques plus froide
NA
L'efficacité énergétique du produit combiné prévue dans la présente fiche peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle une fois
le produit combiné installé dans un bâtiment, car cette efficacité varie en fonction d'autres facteurs tels que les pertes thermiques du système
de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.
La consommation de l'appoint électrique de chauffage est prise en compte dans le calcul de la performance.
""application 55 °C
G
< 30%
Nom du produit
F
≥ 30%
E
≥ 34%
Waterstage ...
Référence module hydraulique
D
C
≥ 36%
Bonus
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques moyennes
Classe énergétique du package
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques plus chaudes
Efficacité énergétique saisonnière du produit
combiné pour le chauffage des locaux dans les
conditions climatiques plus froide
≥ 75%
≥ 82%
A
A+
≥ 90%
A+++
A++
≥ 98% ≥ 125% ≥ 150%
Comfort 5
Comfort 6
Comfort 8
Comfort 10
WSYA050DG6
WSYA100DG6
WSYA100DG6
WSYA100DG6
115%
115%
118%
113%
Efficacité saisonnière de la pompe à chaleur pour le
chauffage des locaux
Type de régulation (* = sonde extérieure ;** =
Appareil d'ambiance)
B
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
* classe II
** classe VI
2%
4%
2%
4%
2%
4%
2%
4%
117%
119%
117%
119%
120%
122%
115%
117%
A+
A+
A+
A+
A+
A+
A+
A+
141%
143%
140%
142%
140%
142%
138%
140%
NA
L'efficacité énergétique du produit combiné prévue dans la présente fiche peut ne pas correspondre à son efficacité énergétique réelle une fois
le produit combiné installé dans un bâtiment, car cette efficacité varie en fonction d'autres facteurs tels que les pertes thermiques du système
de distribution et le dimensionnement des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du bâtiment.
La consommation de l'appoint électrique de chauffage est prise en compte dans le calcul de la performance.
- 84 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service
Sonde extérieure, incluse dans le produit combiné
Classe du régulateur
Contribution à l'efficacité saisonnière
Références appareils d'ambiance
II
2%
UTW-C55XA
UTW-C58XD
UTW-C74TXF
UTW-C74HXF
UTW-C78XD
Classe du régulateur
VI
Contribution à l'efficacité saisonnière
4%
Consignes à donner à l’utilisateur
Expliquer à l’utilisateur le fonctionnement de son
installation, en particulier les fonctions de la sonde
d’ambiance et les programmes qui lui sont accessibles
au niveau de l’interface utilisateur.
Insister sur le fait qu’un plancher chauffant a une grande
inertie et que par conséquent, les réglages doivent être
progressifs.
Expliquer également à l’utilisateur comment contrôler le
remplissage du circuit de chauffage.
Notice d'installation "1764 - FR"
""Fin de vie de l’appareil
Le démantèlement et le recyclage des appareils
doivent être pris en charge par un service spécialisé.
En aucun cas les appareils ne doivent être jetés avec
les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
En fin de vie de d’appareil, veuillez contacter votre
installateur ou le représentant local pour procéder au
démantèlement et recyclage de cet appareil.
- 85 -
Pompe à chaleur, split, 1 service

- 86 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 87 -
Pompe à chaleur, split, 1 service

- 88 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 89 -
Pompe à chaleur, split, 1 service

- 90 -
Notice d'installation "1764 - FR"
Pompe à chaleur, split, 1 service

Notice d'installation "1764 - FR"
- 91 -
Cet appareil est conforme :
--à la directive basse tension 2006/95/CE selon la norme EN 60335-1 et EN 60335-2-40,
--à la directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE,
--à la directive machines 2006/42/CE,
--à la directive des équipements sous pression 97/23/CE,
--à la directive éco-conception 2009/125/CE,
--à la directive étiquetage 2010/30/CE.
Cet appareil est également conforme :
--au décret n° 92-1271 (et ses modificatifs) relatif à certains fluides frigorigènes utilisés dans les équipements frigorifiques et climatiques.
--au règlement n° 842/2006 du Parlement européen relatif à certains gaz à effet de serre fluorés.
--aux normes relatives au produit et aux méthodes d'essai utilisées : Climatiseurs, groupes refroidisseurs de liquide et pompes à chaleur
avec compresseur entraîné par moteur électrique pour le chauffage et la réfrigération EN 14511-1, EN 14511-2, EN 14511-3, EN 14511-4.
--à la norme EN 12102 : Climatiseurs, pompes à chaleur et déshumidificateurs avec compresseur entraîné par moteur électrique.
Mesure du bruit aérien émis. Détermination du niveau de puissance acoustique.
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.
Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.
Date de la mise en service :
Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.
Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
* En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.

advertisement

Related manuals

advertisement