Garmin GMI™/GNX™ Wired Sail Pack 52 Guía de instalación

Add to My manuals
4 Pages

advertisement

Garmin GMI™/GNX™ Wired Sail Pack 52 Guía de instalación | Manualzz

Instrucciones de instalación de GND

10

Este dispositivo permite la conexión entre los dispositivos de red

Nexus ® y una red NMEA 2000 ® . Cuando el dispositivo está conectado a un ordenador a través del cable USB suministrado, puedes calibrar los transductores de viento avanzados como, por ejemplo, gWind Race ™ mediante el software NexusRace ™ puedes utilizar los datos de los transductores con programas como Expedition ® y Adrena.

, y

Especificaciones sobre la conexión

Especificaciones sobre la conexión de NMEA 2000

Este dispositivo se conecta a una red NMEA 2000 de tu embarcación para compartir información de los dispositivos de red Nexus conectados.

Si no estás familiarizado con NMEA 2000, te recomendamos que consultes el capítulo "Conceptos básicos de la red NMEA

2000" de la Referencia técnica para productos NMEA 2000.

Para descargar este documento, selecciona Manuales en la página de producto de tu dispositivo en www.garmin.com

.

Información importante sobre seguridad

ADVERTENCIA

Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto.

ATENCIÓN

Para evitar posibles lesiones personales, utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o lijados.

AVISO

Al realizar orificios o cortes, el usuario deberá comprobar siempre lo que hay al otro lado de la superficie para evitar daños en la embarcación.

Elemento

Especificaciones sobre el montaje

AVISO

Este dispositivo debe montarse en una ubicación que no esté expuesta a condiciones ni temperaturas extremas. El rango de temperatura para este dispositivo se indica en las especificaciones del producto. La exposición prolongada a temperaturas que superen este rango, durante el funcionamiento o el almacenamiento, podría ocasionar daños en el dispositivo. La garantía no cubre los daños ocasionados por temperatura extrema ni las consecuencias derivadas.

Ten en cuenta las siguientes especificaciones cuando vayas a seleccionar la ubicación de montaje.

• Para evitar interferencias con una brújula magnética, el dispositivo debe instalarse a la distancia de seguridad mínima de la brújula indicada en las especificaciones del producto.

• Puedes utilizar los tornillos suministrados para fijar el dispositivo a la embarcación. Si los tornillos suministrados no son los adecuados para la superficie de montaje en cuestión, deberás comprar por separado la tornillería adecuada.

Descripción

Dispositivo GND 10

Instrumento náutico de Garmin ®

Interruptor de encendido o en línea

Cable de alimentación de NMEA 2000

Cable de caída de voltaje de NMEA 2000

Fuente de alimentación de 12 V de CC

Terminador o cable principal de NMEA 2000

Conector en T de NMEA 2000

Especificaciones sobre la conexión a Nexus

Debes conectar un dispositivo de red Nexus a uno de los puertos NEXUS.

NOTA: si conectas otros dispositivos además de un sensor gWind ™ a la red Nexus, debes disponer de una fuente de alimentación independiente conectada directamente a los terminales de alimentación del dispositivo Nexus.

Montaje del dispositivo

1 Selecciona la ubicación de montaje.

2 En la superficie de montaje, marca la ubicación de los dos orificios guía utilizando el propio dispositivo como plantilla.

3 Taladra los tres orificios guía con una broca de 3 mm

( 1 /

8

pulg).

4 Fija el dispositivo a la superficie de montaje con los tornillos suministrados.

Febrero de 2021 GUID-3A999057-075D-4F87-B6C0-FAD85AFF88CA v2

Elemento Descripción

Dispositivo de red Nexus, como un sensor gWind

Cable de mástil Nexus incluido con un conector instalable en campo.

GND 10

Cable de caída de voltaje NMEA 2000

Conexión a un ordenador

Cuando el dispositivo está conectado a un ordenador a través del cable USB suministrado, puedes calibrar los sensores avanzados como, por ejemplo, gWind Race mediante el software NexusRace. También puedes utilizar los datos de los transductores de viento conectados con programas de navegación de terceros como Expedition y Adrena.

1 Conecta el cable USB que se incluye al puerto USB del dispositivo.

2 Conecta el otro extremo del cable USB a un puerto USB del ordenador.

El LED que hay junto al puerto USB parpadea en verde cuando el dispositivo está conectado correctamente al ordenador.

El sistema operativo Windows ® debería instalar automáticamente el controlador correcto.

3 Si no se instala el controlador pertinente de forma automática, descarga e instala el controlador en www.garmin.com

.

4 Una vez que el dispositivo esté conectado correctamente al equipo, descarga el software NexusRace en www.garmin.com

e instálalo.

LED de estado

Los LED de estado están situados en la etiqueta del producto junto a los puertos y pueden ser útiles a la hora de solucionar problemas.

Estado Actividad y color del

LED de estado de

NMEA 2000

Apagado

Rojo fijo

Parpadeo en verde

Parpadeo naranja

Parpadeo en rojo

La red NMEA 2000 no recibe alimentación.

El dispositivo se está encendiendo.

El dispositivo funciona correctamente.

Se está actualizando el software del dispositivo.

El dispositivo ha detectado un error. Para obtener ayuda, visita support.garmin.com

.

2

Actividad y color del LED de estado de NEXUS y el

USB

Parpadeo en verde

Estado

Parpadeo naranja

Parpadeo en rojo

El dispositivo conectado funciona correctamente.

El dispositivo conectado se está inicializando.

El dispositivo conectado ha detectado un error. Para obtener ayuda, visita support.garmin.com

.

Especificaciones

Especificación

Dimensiones (alto x ancho x profundo)

Peso

Rango de temperatura

Distancia de seguridad del compás

Resistencia al agua

Consumo eléctrico de NMEA 2000

Voltaje de entrada de NMEA 2000

LEN de NMEA 2000 a 9 V de CC

Medida

170 x 90 x 50 mm (6,7 x 3,5 x

2 in)

196 g (6,9 oz)

De -15 °C a 70 °C (de 5 °F a

158 °F)

10 cm (3,9 in.)

IPX7 1

1,1 W como máximo

De 9 a 16 V de CC

4

Información PGN de NMEA 2000

Transmitir

PGN Descripción

126464 Grupo de funciones Transmitir/Recibir lista PGN

126996 Información del producto

Recibir

PGN

065240

127258

Descripción

Dirección de comandos

Variación magnética

Transmitir y recibir

PGN Descripción

059392 Confirmación de ISO

059904 Solicitud de ISO

060928 Dirección de ISO solicitada

126208 Solicitar la función del grupo

126993 Frecuencia cardiaca

127250 Rumbo de la embarcación

127257 Movimiento

128259 Velocidad: referenciada sobre el agua

128267 Profundidad del agua

129026 Rumbo GPS y velocidad GPS: actualización rápida

129029 Datos de posición GNSS

129540 Satélites GNSS a la vista

130306 Datos del viento

130310 Parámetros medioambientales

130311 Parámetros medioambientales

130312 Temperatura

130314 Presión real

130316 Temperatura: alcance ampliado

© 2013 Garmin Ltd. o sus subsidiarias

Garmin ® , el logotipo de Garmin y Nexus ® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. GND ™ , gWind ™ , gWind

1 El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una profundidad de hasta 1 m durante 30 min. Para obtener más información, visita www.garmin.com

/waterrating .

Instrucciones de instalación de GND 10

Race ™ y NexusRace ™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.

NMEA 2000 ® y el logotipo de NMEA 2000 son marcas registradas de la National

Maritime Electronics Association (Asociación nacional de dispositivos electrónicos marinos).

Windows ® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados

Unidos y en otros países.

Expedition ® es una marca comercial registrada de Primavera Systems, Inc.

Instrucciones de instalación de GND 10 3

© 2013 Garmin Ltd. o sus subsidiarias support.garmin.com

advertisement

Related manuals

advertisement