AEG IEE64070XB Benutzerhandbuch


Add to my manuals
28 Pages

advertisement

AEG IEE64070XB Benutzerhandbuch | Manualzz

IEE64070XB

USER

MANUAL

DE Benutzerinformation

Kochfeld

2 www.aeg.com

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................... 2

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...........................................................................5

3. MONTAGE............................................................................................................7

4. GERÄTEBESCHREIBUNG...................................................................................9

5. TÄGLICHER GEBRAUCH.................................................................................. 11

6. FLEXIBLE INDUKTIONSKOCHFLÄCHE............................................................15

7. TIPPS UND HINWEISE...................................................................................... 18

8. REINIGUNG UND PFLEGE................................................................................20

9. FEHLERSUCHE................................................................................................. 21

10. TECHNISCHE DATEN......................................................................................24

11. ENERGIEEFFIZIENZ........................................................................................25

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support

Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten: www.registeraeg.com

Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.aeg.com/shop

KUNDENDIENST UND SERVICE

Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten

Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer.

Die Daten finden Sie auf dem Typenschild.

Warnungs-/Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen

Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des

Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen

DEUTSCH oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren

Nachschlagen auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von

Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene

Weise.

Halten Sie Kinder und Haustiere während des

Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern.

Berührbare Teile sind heiß.

Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.

Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne

Beaufsichtigung durchführen.

1.2 Allgemeine Sicherheit

WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen

Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien

3

4 www.aeg.com

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die

Heizelemente.

Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe

Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.

WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.

Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.

VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich

überwacht werden.

WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine

Gegenstände auf dem Kochfeld ab.

Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer,

Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des

Kochfelds, da diese heiß werden können.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem

Dampfstrahlreiniger.

Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.

Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom

Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen.

Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten

Kundendienst.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.

WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der

DEUTSCH

Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene

Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene

Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die

Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

WARNUNG!

Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten

Fachkraft durchgeführt werden.

WARNUNG!

Verletzungsgefahr sowie

Risiko von Schäden am

Gerät.

• Entfernen Sie das gesamte

Verpackungsmaterial.

• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.

• Halten Sie sich an die mitgelieferte

Montageanleitung.

• Die Mindestabstände zu anderen

Geräten sind einzuhalten.

• Seien Sie beim Umsetzen des

Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets

Sicherheitshandschuhe und festes

Schuhwerk.

• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein

Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.

• Schützen Sie die Geräteunterseite vor

Dampf und Feuchtigkeit.

• Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem

Fenster. So kann heißes

Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.

• Jedes Gerät besitzt Kühlgebläse auf seiner Unterseite.

• Ist das Gerät über einer Schublade installiert:

– Lagern Sie keine kleinen

Papierstücke oder -blätter, die eingezogen werden können, in der Schublade, da sie die

Kühlgebläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen können.

– Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 cm zwischen dem

Geräteboden und den Teilen, die in der Schublade gelagert sind, ein.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!

Brand- und

Stromschlaggefahr.

• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Stellen Sie vor dem Anschluss des

Kochfelds an den Backofen und den anderen Anschüssen sicher, dass die

Anschlussklemmen der beiden Geräte nicht an die Spannungsversorgung angeschlossen sind.

• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen

Nennwerten der Netzspannung

übereinstimmen.

• Vergewissern Sie sich, dass das

Gerät ordnungsgemäß installiert ist.

Lockere und unsachgemäße Kabel oder Stecker (falls vorhanden) können die Klemme überhitzen.

• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen

Netzanschluss verwenden.

• Achten Sie darauf, dass das

Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert.

• Sorgen Sie dafür, dass ein

Berührungsschutz installiert wird.

• Verwenden Sie die Zugentlastung für das Kabel.

• Stellen Sie beim elektrischen

Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der

Netzstecker nicht mit dem heißen

5

6 www.aeg.com

Gerät oder heißem Kochgeschirr in

Berührung kommt.

• Verwenden Sie keine

Mehrfachsteckdosen oder

Verlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker (falls vorhanden) und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum

Austausch eines beschädigten

Netzkabels an unseren autorisierten

Kundendienst oder eine

Elektrofachkraft.

• Alle Teile, die gegen direktes

Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne

Werkzeug entfernt werden können.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die

Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

• Falls die Steckdose lose ist, schließen

Sie den Netzstecker nicht an.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn

Sie das Gerät von der

Stromversorgung trennen möchten.

Ziehen Sie stets am Netzstecker.

• Verwenden Sie nur geeignete

Trenneinrichtungen: Überlastschalter,

Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können),

Fehlerstromschutzschalter und

Schütze.

• Die elektrische Installation muss eine

Trenneinrichtung aufweisen, mit der

Sie das Gerät allpolig von der

Stromversorgung trennen können. Die

Trenneinrichtung muss mit einer

Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.

2.3 Verwendung

WARNUNG!

Verletzungs-, Verbrennungsund Stromschlaggefahr.

• Entfernen Sie vor dem ersten

Gebrauch das gesamte

Verpackungsmaterial, die Aufkleber und Schutzfolie (falls vorhanden).

• Das Gerät ist für die Verwendung im

Haushalt vorgesehen.

• Nehmen Sie keine technischen

Änderungen am Gerät vor.

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.

• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.

• Verlassen Sie sich nicht auf die

Topferkennung.

• Legen Sie kein Besteck und keine

Topfdeckel auf die Kochzonen.

Anderenfalls werden sie sehr heiß.

• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.

• Benutzen Sie das Gerät nicht als

Arbeits- oder Abstellfläche.

• Hat die Geräteoberfläche einen

Sprung, trennen Sie das Gerät umgehend von der

Spannungsversorgung. Dies dient zur

Vermeidung eines Stromschlags.

• Benutzer mit einem

Herzschrittmacher müssen einen

Mindestabstand von 30 cm zu den

Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.

• Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, kann dieses spritzen.

WARNUNG!

Brand- und

Explosionsgefahr

• Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe freisetzen. Halten

Sie Flammen und erhitzte

Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.

• Die von sehr heißem Öl freigesetzten

Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.

• Bereits verwendetes Öl kann

Lebensmittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.

• Laden Sie keine entflammbaren

Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das

Gerät.

WARNUNG!

Risiko von Schäden am

Gerät.

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.

• Stellen Sie keine heißen Pfannen auf die Glasoberfläche des Kochfeldes.

• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.

• Lassen Sie keine Gegenstände oder

Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die

Oberfläche könnte beschädigt werden.

• Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das

Kochgeschirr leer ist.

• Legen Sie keine Alufolie auf das

Gerät.

• Kochgeschirr aus Gusseisen,

Aluminium oder mit beschädigten

Böden kann die Glas- bzw.

Glaskeramikoberfläche verkratzen.

Heben Sie das Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf der Kochfläche umsetzen möchten.

• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines

Raums.

2.4 Reinigung und Pflege

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des

Oberflächenmaterials zu verhindern.

• Schalten Sie das Gerät vor dem

Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen.

• Trennen Sie das Gerät vor

Wartungsarbeiten von der

Spannungsversorgung.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Wasserspray oder Dampf.

3. MONTAGE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

DEUTSCH

• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden

Sie ausschließlich Neutralreiniger.

Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde

Reinigungsschwämmchen,

Lösungsmittel oder

Metallgegenstände.

2.5 Wartung

• Wenden Sie sich zur Reparatur des

Geräts an den autorisierten

Kundendienst. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.

• Bezüglich der Lampe(n) in diesem

Gerät und separat verkaufter

Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen

Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur,

Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen

Informationen über den

Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den

Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die

Raumbeleuchtung geeignet.

2.6 Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungs- und

Erstickungsgefahr.

• Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des

Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor

Ort.

• Trennen Sie das Gerät von der

Stromversorgung.

• Schneiden Sie das Netzkabel in der

Nähe des Geräts ab, und entsorgen

Sie es.

7

3.1 Anschlussart des

Kochfelds und Backofens

Dieses Gerät hat einen gelben 1x14poligen Anschluss und kann an einen

8 www.aeg.com

Backofen mit einem gelben 1x14-poligen

Anschluss angeschlossen werden.

3.2 Vor der Montage

Notieren Sie vor der Montage des

Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das

Typenschild ist auf dem Boden des

Kochfelds angebracht.

Seriennummer ............

3.3 Einbau-Kochfelder

Installieren Sie zuerst den Backofen und setzen Sie dann das Kochfeld in die

Aussparung.

Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem

Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und

Arbeitsplatten betrieben werden.

3.4 Montage

R 5mm min.

55mm

490

+1 mm 560

+1 mm min.

28 mm min.

500mm min.

50mm min. 60mm

DEUTSCH 9

Wird das Gerät über einer

Schublade montiert, kann die Lüftung des Kochfelds die Gegenstände, die in der

Schublade gelagert sind, während des Garvorgangs erwärmen.

4. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.1 Kochfeldanordnung

3 1

1 Induktionskochzone

2 Bedienfeld

3 Flexible Induktionskochfläche bestehend aus vier Bereichen

1

2

4.2 Bedienfeldanordnung

1 2 3 4

5

6

7

8

10 9

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.

Sen‐ sor‐ feld

Funktion Kommentar

1

2 -

FlexiBridge

Kochstufenanzeige

Umschalten zwischen den drei Modi der

Funktion.

Zeigt die Kochstufe an.

10 www.aeg.com

3

4 -

5

-

Sen‐ sor‐ feld

6

/

Funktion Kommentar

-

-

Kochzonen-Anzeigen des

Timers

Timer-Anzeige

Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit ein‐ gestellt wurde.

Zeigt die Zeit in Minuten an.

Auswählen der Kochzone.

Erhöhen oder Verringern der Zeit.

7

Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modus der Funktion.

Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.

8

9

10

-

Verriegeln / Kindersiche‐ rung

PowerBoost

Kochstufenanzeige

Einschalten der Funktion.

Anzeigen der Kochstufe für die flexible In‐ duktionskochfläche.

4.3 Anzeigen der Kochstufen

Display

, -

+ Zahl

/ /

Beschreibung

Die Kochzone ist ausgeschaltet.

Die Kochzone ist eingeschaltet.

Ankochautomatik ist aktiviert.

PowerBoost ist aktiviert.

Eine Störung ist aufgetreten.

OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren/Warm‐ halten/Restwärme.

Verriegeln/Kindersicherung ist aktiviert.

Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone.

Abschaltautomatik ist aktiviert.

4.4 OptiHeat Control

(Restwärmeanzeige, 3-stufig)

WARNUNG!

/ / Es besteht

Verbrennungsgefahr durch

Restwärme. Die Anzeige zeigt die Restwärmestufe an.

5. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

5.1 Korrekter Gebrauch des

Kochfeldes

Das Kochfeld wird mit den Knöpfen des

Backofens und dem Bedienfeld des

Kochfelds bedient. Im Kapitel „Täglicher

Gebrauch“ für den Backofen können Sie nachlesen, wie das Kochfeld bedient wird.

5.2 Abschaltautomatik

Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:

• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.

• Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt.

• Das Bedienfeld ist mehr als 10

Sekunden mit verschütteten

Lebensmitteln oder einem

Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab.

Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld.

• Das Kochfeld wird zu heiß (wenn beispielsweise ein Topf leerkocht).

Lassen Sie die Kochzone abkühlen, bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden.

• Sie verwenden ungeeignetes

Kochgeschirr. Das Symbol leuchtet auf und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet.

• Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe

DEUTSCH 11

Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im

Boden des Kochgeschirrs. Die

Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.

wurde nicht geändert. Nach einer

Weile leuchtet auf und das

Kochfeld schaltet sich aus.

Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit, nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird:

Kochstufe

, 1 - 2

3 - 4

5

6 - 9

Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach

6 Stunden

5 Stunden

4 Stunden

1,5 Stunden

5.3 Verwendung der

Kochzonen

Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die ausgewählte Kochzone.

Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an.

Mit einem großen Kochgeschirr können

Sie auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen. Das Kochgeschirr muss die

Mitten beider Zonen bedecken.

5.4 Ankochautomatik

Wenn Sie diese Funktion einschalten, lässt sich die erforderliche

Kochstufeneinstellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei Verwendung dieser

Funktion wird eine gewisse Zeit lang die höchste Kochstufe eingestellt und anschließend auf die erforderliche Stufe zurückgeschaltet.

12 www.aeg.com

Zum Einschalten der

Funktion muss die Kochzone abgekühlt sein.

Einschalten der Funktion für eine

Kochzone: Drehen Sie den Knopf im

Uhrzeigersinn, bis leuchtet. Stellen

Sie dann gleich danach die gewünschte

Kochstufe ein. Nach 3 Sekunden leuchtet auf.

Ausschalten der Funktion: Drehen Sie den Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn.

5.5 PowerBoost

Diese Funktion stellt den

Induktionskochzonen zusätzliche

Leistung zur Verfügung. Für die

Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch wieder auf die höchste Kochstufe um.

Siehe Kapitel „Technische

Daten“.

Einschalten der Funktion für eine

Kochzone: Berühren Sie . leuchtet auf.

Ausschalten der Funktion: Ändern Sie die Kochstufe.

5.6 Timer

Kurzzeitmesser

Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzelnen

Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.

Stellen Sie zuerst die Kochstufe für die

Kochzone und erst danach die Funktion ein.

Auswählen der Kochzone:Berühren

Sie so oft, bis die Anzeige der gewünschten Kochzone aufleuchtet.

Einschalten der Funktion: Berühren

Sie des Timers, um die Zeit einzustellen (00 - 99 Minuten). Wenn die

Anzeige der Kochzone langsam blinkt, wird die Zeit heruntergezählt.

So wird die Restzeit angezeigt:

Wählen Sie die Kochzone mit aus.

Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das Display zeigt die Restzeit an.

Ändern der Zeit: Wählen Sie die

Kochzone mit aus. Berühren Sie oder .

Ausschalten der Funktion: Wählen Sie die Kochzone mit und berühren Sie

. Die Restzeit wird auf 00 heruntergezählt. Die Anzeige der

Kochzone erlischt. Zum Ausschalten der

Funktion können Sie auch und gleichzeitig berühren.

Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein

Signalton und 00 blinkt. Die

Kochzone wird ausgeschaltet.

Ausschalten des Signaltons: Berühren

Sie .

CountUp Timer (Garzeitmesser)

Mit dieser Funktion können Sie feststellen, wie lange eine Kochzone bereits in Betrieb ist.

Auswählen der Kochzone:Berühren

Sie so oft, bis die Anzeige der gewünschten Kochzone aufleuchtet.

Einschalten der Funktion: Berühren

Sie des Timers. leuchtet auf.

Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hochgezählt. Das Display schaltet um zwischen und der abgelaufenen Zeit

(Minuten).

So können Sie feststellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist:

Wählen Sie die Kochzone mit aus.

Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Im Display wird die

Einschaltdauer der Zone angezeigt.

Ausschalten der Funktion: Wählen Sie die Kochzone mit und berühren Sie

oder . Die Anzeige der Kochzonen erlischt.

Kurzzeitwecker

Sie können diese Funktion als Kurzzeit-

Wecker benutzen, wenn das Gerät eingeschaltet ist und die Kochzonen nicht in Betrieb sind. Das Display zeigt

an.

Einschalten der Funktion: Berühren

Sie . Berühren Sie oder des

Timers, um die Zeit einzustellen. Die

Anzeige der Kochzone erlischt automatisch nach 10 Sekunden. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton und 00 blinkt.

Ausschalten des Signaltons: Berühren

Sie .

Ausschalten der Funktion: Schalten

Sie die vordere linke Kochzone kurz ein und wieder aus.

Diese Funktion hat keine

Auswirkung auf den

Kochzonenbetrieb.

5.7 Verriegeln

Sie können die Sensorfelder des

Kochfelds sperren, wenn Kochzonen eingeschaltet sind.

Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.

Einschalten der Funktion:Berühren Sie

. leuchtet 4 Sekunden auf. Der

Timer bleibt eingeschaltet.

Ausschalten der Funktion: Berühren

Sie . Die vorherige Kochstufe wird angezeigt.

Diese Funktion wird auch ausgeschaltet, sobald das

Kochfeld ausgeschaltet wird.

5.8 Kindersicherung

Diese Funktion verhindert ein versehentliches Einschalten des

Kochfelds.

Einschalten der Funktion: Das

Kochfeld muss ausgeschaltet sein.

Berühren Sie 4 Sekunden lang, bis blinkt. Berühren Sie . leuchtet 4

Sekunden.

DEUTSCH 13

Ausschalten der Funktion: Das

Kochfeld muss ausgeschaltet sein.

Berühren Sie 4 Sekunden lang, bis blinkt. Berühren Sie . leuchtet 4

Sekunden.

Vorübergehendes Ausschalten der

Funktion für einen einzelnen

Kochvorgang: Schalten Sie eine

Kochzone ein. leuchtet. Berühren Sie

4 Sekunden lang, bis für alle

Zonen leuchtet. Stellen Sie die

Kochstufe innerhalb von 4 Sekunden

ein. Das Kochfeld kann jetzt bedient werden. Diese Funktion wird erneut eingeschaltet, sobald das Gerät ausgeschaltet wird.

5.9 OffSound Control (Einund Ausschalten des

Signaltons)

Schalten Sie das Kochfeld aus. Berühren

Sie 3 Sekunden lang. Berühren Sie

3 Sekunden lang. Es wird oder angezeigt. Berühren Sie des Timers zum Auswählen von:

– der Signalton ist ausgeschaltet

• - der Signalton ist eingeschaltet.

Ihre Einstellungen werden übernommen, sobald das Kochfeld automatisch ausgeschaltet wird.

Haben Sie die Funktion auf eingestellt, ertönt der Signalton nur in folgenden Fällen:

• Nach Ablauf der für Kurzzeitwecker eingestellten Zeit

• Nach Ablauf der für Kurzzeitmesser eingestellten Zeit

• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.

5.10 Power-Management

• Die Kochzonen werden je nach Lage auf dem Kochfeld und Anzahl der

Phasen gruppiert. Siehe Abbildung.

• Jede Phase darf mit maximal 3700 W belastet werden.

• Mit dieser Funktion wird die Leistung zwischen den einzelnen, an dieselbe

Phase angeschlossenen Kochzonen aufgeteilt.

14 www.aeg.com

• Diese Funktion wird eingeschaltet, sobald die Gesamtleistung aller an dieselbe Phase angeschlossenen

Kochzonen 3700 W übersteigt.

• Mit dieser Funktion wird die Leistung aller anderen Kochzonen reduziert, die an dieselbe Phase angeschlossen sind.

• Die Anzeige der Kochzonen mit reduzierter Leistung wechselt zwischen der eingestellten und reduzierten Kochstufe. Nach einiger

Zeit zeigt die Anzeige der Kochzonen mit reduzierter Leistung nur noch die reduzierte Kochstufe an.

5.11 Hob²Hood

Diese innovative automatische Funktion verbindet das Kochfeld mit einer speziellen Dunstabzugshaube. Das

Kochfeld und die Dunstabzugshaube kommunizieren mit Hilfe von

Infrarotsignalen. Die Drehzahl des

Lüfters wird automatisch eingestellt. Sie richtet sich nach dem eingestellten

Modus und der Temperatur des heißesten Kochgeschirrs auf dem

Kochfeld. Sie können den Lüfter auch manuell auf dem Bedienfeld des

Kochfelds einstellen.

Bei den meisten

Dunstabzugshauben ist das

Fernsteuerungssystem werkseitig ausgeschaltet.

Schalten Sie es ein, bevor

Sie die Funktion nutzen.

Weitere Informationen finden

Sie in der Anleitung der

Dunstabzugshaube.

Automatikbetrieb der Funktion

Stellen Sie für den automatischen

Betrieb den Modus auf H1 – H6. Das

Kochfeld ist standardmäßig auf H5 gestellt.Die Dunstabzugshaube schaltet sich ein, wenn Sie das Kochfeld bedienen. Das Kochfeld misst die

Temperatur des Kochgeschirrs automatisch und passt die

Geschwindigkeit des Lüfters an.

Automatikmodi

Automa‐ tische

Ein‐ schal‐ tung der

Be‐ leuch‐ tung

Aus

Ko‐ chen 1)

Braten 2)

Modus

H0

Modus

H1

Modus

H2

Modus

H3

3)

Ein

Ein

Ein

Aus

Aus

Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 1

Aus

Aus

Aus

Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 1

Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 1

Modus

H4

Modus

H5

Ein

Ein

Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 1

Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 1

Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 1

Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 2

Modus

H6

Ein Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 2

Lüfterge‐ schwin‐ digkeit 3

1) Das Kochfeld erkennt, dass gekocht wird und regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach einge‐ stelltem Automatikbetrieb.

2) Das Kochfeld erkennt, dass gebraten wird und regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach einge‐ stelltem Automatikbetrieb.

3) In diesem Modus werden der Lüfter und die

Beleuchtung unabhängig von der Temperatur ein‐ geschaltet.

Ändern des Automatikbetriebs

1. Schalten Sie das Gerät aus.

DEUTSCH 15

2. Berühren Sie 3 Sekunden lang, bis ein Signalton ertönt.

3. Berühren Sie 3 Sekunden lang, bis oder angezeigt wird.

4. Berühren Sie , bis H und eine Zahl

(0 - 6) angezeigt werden. H5 ist die

Standardeinstellung.

5. Berühren Sie des Timers, um den gewünschten Modus (H0 - H6) auszuwählen. Der gewählte Modus wird automatisch nach 10 Sekunden eingeschaltet.

Schalten Sie den

Automatikbetrieb aus, um die Dunstabzugshaube direkt über ihr Bedienfeld einzustellen.

Wenn Sie nach Beendigung des Kochvorgangs das

Kochfeld ausschalten, kann die Dunstabzugshaube noch eine gewisse Zeit in Betrieb sein. Nach dieser Zeit schaltet das System den

Lüfter automatisch aus.

Während der folgenden 30

Sekunden kann der Lüfter nicht wieder eingeschaltet werden.

das Kochfeld eingeschaltet ist. Auf diese

Weise wird der Automatikbetrieb ausgeschaltet und Sie können die

Lüftergeschwindigkeit manuell ändern.

Durch Drücken von erhöht sich die

Lüftergeschwindigkeit um eine Stufe.

Wenn Sie die Intensivstufe gewählt haben und erneut drücken, wird die

Geschwindigkeit auf 0 gesetzt und die

Dunstabzugshaube ausgeschaltet.

Berühren Sie , um die

Lüftergeschwindigkeit 1 wieder einzustellen.

Zum erneuten Einschalten des Automatikbetriebs schalten Sie das Kochfeld aus und wieder ein.

Einschalten der Beleuchtung

Sie können das Kochfeld so einstellen, dass sich die Beleuchtung automatisch einschaltet, wenn Sie das Kochfeld bedienen. Stellen Sie hierzu den

Automatikmodus auf H1 - H6.

Die Beleuchtung der

Dunstabzugshaube schaltet sich 2 Minuten nach

Ausschalten des Kochfelds aus.

Manuelles Einstellen der

Lüftergeschwindigkeit

Sie können den Lüfter auch manuell einstellen. Berühren Sie hierzu , wenn

6. FLEXIBLE INDUKTIONSKOCHFLÄCHE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

6.1 Funktion FlexiBridge

Die flexible Induktionskochfläche besteht aus vier Bereichen. Die Bereiche lassen sich zu zwei Kochzonen unterschiedlicher Größe oder zu einer großen Kochfläche zusammen schalten.

Sie wählen die gewünschte Kombination durch die Auswahl des Modus, der für die Größe des zu verwendenden

Kochgeschirrs geeignet ist. Es stehen drei Modi zur Verfügung: Standard (wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie das

Kochfeld einschalten), Große Brücke und

Max Brücke.

Stellen Sie die Kochstufe mit einem der beiden linken

Einstellknöpfe ein.

Umschalten zwischen den Modi

Wählen Sie den Modus mit dem

Sensorfeld: .

16 www.aeg.com

Wenn Sie zwischen den

Modi umschalten, blinkt das

Symbol auf dem Display.

Drehen Sie den Knopf auf 0 und stellen Sie die neue

Kochstufe ein.

Durchmesser und Position des

Kochgeschirrs

Wählen Sie den Modus, der für die

Größe und Form des Kochgeschirrs geeignet ist. Das Kochgeschirr sollte möglichst die gesamte ausgewählte

Fläche bedecken. Stellen Sie das

Kochgeschirr mittig auf den ausgewählten Bereich.

Stellen Sie Kochgeschirr mit einem

Bodendurchmesser, der kleiner als 160 mm ist, mittig auf einen einzelnen

Bereich.

> 160 mm

6.2 FlexiBridge

Standardmodus

Dieser Modus ist eingeschaltet, wenn Sie das Kochfeld einschalten. Er schaltet die

Bereiche zu zwei getrennten Kochzonen zusammen. Sie können die Kochstufe für jede Zone getrennt einstellen.

Verwenden Sie die Knöpfe der beiden linken Zonen.

Richtige Position des Kochgeschirrs:

100-160mm

Stellen Sie Kochgeschirr mit einem

Bodendurchmesser, der größer als 160 mm ist, mittig auf zwei Bereiche.

Falsche Position des Kochgeschirrs:

DEUTSCH 17

6.3 FlexiBridge Großer

Brücken-Modus

Drücken Sie zum Einschalten des Modus

, bis der gewünschte Modus angezeigt wird. Dieser Modus schaltet die drei hinteren Bereiche zu einer Kochfläche zusammen. Der vordere Bereich wird nicht dazugeschaltet und dient als

Einzelkochzone. Sie können die

Kochstufe für jede Zone getrennt einstellen. Verwenden Sie die Knöpfe der beiden linken Zonen.

Falsche Position des Kochgeschirrs:

6.4 FlexiBridge Max Brücken-

Modus

Drücken Sie zum Einschalten des Modus

, bis der gewünschte Modus angezeigt wird. Dieser Modus schaltet alle Bereiche zu einer großen Kochfläche zusammen.

Stellen Sie die Kochstufe mit dem linken

äußeren Knopf ein.

Richtige Position des Kochgeschirrs:

Um diesen Modus verwenden zu können, müssen Sie das Kochgeschirr auf die drei zusammen geschalteten

Bereiche stellen. Wenn das Kochgeschirr nicht zwei Bereiche bedeckt, zeigt das

Display an und die Kochzone wird nach 2 Minuten ausgeschaltet.

Richtige Position des Kochgeschirrs:

Um diesen Modus verwenden zu können, müssen Sie das Kochgeschirr auf alle vier zusammen geschalteten

Bereiche stellen. Wenn das Kochgeschirr nicht drei Bereiche bedeckt, zeigt das

Display an und die Kochzone wird nach 2 Minuten ausgeschaltet.

18 www.aeg.com

Falsche Position des Kochgeschirrs:

7. TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

7.1 Kochgeschirr

Das Kochgeschirr wird bei

Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt.

Benutzen Sie für die

Induktions-Kochzonen nur geeignetes Kochgeschirr.

Kochgeschirrmaterial

Geeignet: Gusseisen, Stahl,

Stahlemail, Edelstahl, Boden aus mehreren Schichten verschiedener

Materialien (vom Hersteller als geeignet gekennzeichnet).

Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,

Messing, Glas, Keramik, Porzellan.

Kochgeschirr eignet sich für

Induktionskochfelder, wenn:

• Wasser sehr schnell auf einer

Kochzone kocht, die auf die höchste

Stufe geschaltet ist;

• Ein Magnet von Geschirrboden angezogen wird.

Der Boden des

Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein.

Stellen Sie sicher, dass die

Topfböden sauber sind, bevor Sie sie auf das

Kochfeld stellen.

Abmessungen des Kochgeschirrs

Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an.

Die Kochzoneneffizienz hängt vom

Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An

Kochgeschirr mit einem kleineren

Durchmesser als der

Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze.

Siehe hierzu „Technische

Daten“.

7.2 Betriebsgeräusche

Es gibt verschiedene

Betriebsgeräusche:

• Knacken: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien

(Sandwichkonstruktion).

• Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das

Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien

(Sandwichkonstruktion).

• Summen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet.

• Klicken: Bei elektronischen

Schaltvorgängen.

• Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.

Die Geräusche sind normal und weisen nicht auf eine Störung des

Kochfelds hin.

7.3 Öko Timer (Öko-Timer)

Um Energie zu sparen, schaltet sich die

Kochzonenheizung vor dem Signal des

Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab.

7.4 Anwendungsbeispiele für das Garen

Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der

DEUTSCH 19

Kochzone ist nicht linear. Bei einer höheren Kochstufe steigt der

Energieverbrauch nicht proportional an.

Das bedeutet, dass eine Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen

Leistung verbraucht.

Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte.

3 - 4

4 - 5

4 - 5

Kochstufe

- 1

1 - 2

1 - 2

2 - 3

6 - 7

Verwendung:

Warmhalten von gegarten

Speisen.

Sauce Hollandaise, Schmelzen von: Butter, Schokolade, Gela‐ tine.

Stocken: Lockere Omeletts, gebackene Eier.

Köcheln von Reis und Milchge‐ richten, Erhitzen von Fertigge‐ richten.

Dünsten von Gemüse, Fisch,

Fleisch.

Dampfgaren von Kartoffeln.

Dauer

(Min.)

Nach

Bedarf

5 - 25

Hinweise

Legen Sie einen Deckel auf das Kochgeschirr.

Gelegentlich umrühren.

10 - 40 Mit Deckel garen.

25 - 50 Mindestens doppelte Menge

Flüssigkeit zum Reis geben,

Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umrühren.

20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit zu‐ geben.

20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g

Kartoffeln verwenden.

Kochen größerer Speisemen‐ gen, Eintopfgerichte und Sup‐ pen.

Bei geringer Hitze anbraten:

Schnitzel, Cordon bleu, Kote‐ lett, Frikadellen, Bratwürste,

Leber, Mehlschwitze, Eier,

Pfannkuchen, Donuts.

60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu‐ taten.

Nach

Bedarf

Nach der Hälfte der Zeit wen‐ den.

20 www.aeg.com

Kochstufe

7 - 8

9

Verwendung: Dauer

(Min.)

5 - 15

Hinweise

Braten bei starker Hitze: Rösti,

Lendenstücke, Steaks.

Nach der Hälfte der Zeit wen‐ den.

Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,

Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites.

Aufkochen großer Mengen Wasser. PowerBoost ist eingeschaltet.

7.5 Tipps und Hinweise für

Hob²Hood

Wenn Sie das Kochfeld mit dieser

Funktion betreiben:

• Schützen Sie das Bedienfeld der

Dunstabzugshaube vor direkter

Sonneneinstrahlung.

• Richten Sie keine Halogenstrahler auf das Bedienfeld der

Dunstabzugshaube.

• Decken Sie das Bedienfeld des

Kochfelds nicht ab.

• Unterbrechen Sie den Signalfluss zwischen dem Kochfeld und der

Dunstabzugshaube nicht mit der

Hand oder einem Kochgeschirrgriff.

Siehe Abbildung.

Die abgebildete Dunstabzugshaube ist nur beispielhaft.

Andere ferngesteuerte

Geräte können das Signal blockieren. Benutzen Sie keine anderen ferngesteuerten Geräte, wenn Sie diese Funktion des

Kochfelds verwenden.

Dunstabzugshauben mit der Funktion

Hob²Hood

Die komplette Palette von

Dunstabzugshauben, die mit dieser

Funktion ausgestattet sind, finden Sie auf unserer Verbraucher-Website. Die

AEG Dunstabzugshauben, die mit dieser

Funktion ausgestattet sind, sind mit dem

Symbol gekennzeichnet.

8. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

8.1 Allgemeine Informationen

• Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch.

• Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit sauberen Böden.

• Kratzer oder dunkle Flecken auf der

Oberfläche beeinträchtigen die

Funktionsfähigkeit des Kochfelds nicht.

• Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der

Kochfeldoberfläche.

• Verwenden Sie einen speziellen

Reinigungsschaber für Glas.

Der Aufdruck auf der flexiblen

Induktionskochfläche kann verschmutzen oder seine

Farbe ändern, wenn das

Kochgeschirr verschoben wird. Sie können den

Bereich normal reinigen.

8.2 Reinigen des Kochfelds

Folgendes muss sofort entfernt

werden: Geschmolzener Kunststoff,

Plastikfolie, Zucker und zuckerhaltige

9. FEHLERSUCHE

DEUTSCH 21

Lebensmittel. Anderenfalls können die

Verschmutzungen das Kochfeld beschädigen. Achten Sie darauf, dass sich niemand Verbrennungen zuzieht.

Den speziellen Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und

über die Oberfläche bewegen.

Folgendes kann nach ausreichender Abkühlung des

Kochfelds entfernt werden: Kalkund Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde

Verfärbungen. Reinigen Sie das

Kochfeld mit einem feuchten Tuch und nicht scheuernden

Reinigungsmittel. Wischen Sie das

Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken.

Entfernen Sie metallisch schimmernde Verfärbungen:

Benutzen Sie für die Reinigung der

Glasoberfläche ein mit einer Lösung aus Essig und Wasser angefeuchtetes Tuch.

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

9.1 Was tun, wenn...

Störung

Das Kochfeld kann nicht ein‐ geschaltet oder bedient wer‐ den.

Mögliche Ursache

Die Sicherung ist durchge‐ brannt.

Zwei oder mehr Sensorfel‐ der wurden gleichzeitig be‐ rührt.

Auf dem Bedienfeld befinden sich Wasser- oder Fettsprit‐ zer.

Abhilfe

Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die

Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zu‐ gelassene Elektrofachkraft.

Berühren Sie nur ein Sen‐ sorfeld.

Wischen Sie das Bedienfeld ab.

22 www.aeg.com

Störung

Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab.

Wenn das Kochfeld ausge‐ schaltet wird, ertönt ein akustisches Signal.

Die Restwärmeanzeige funk‐ tioniert nicht.

Mögliche Ursache

Mindestens ein Sensorfeld wurde bedeckt.

Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur kurze Zeit in Be‐ trieb war oder der Sensor ist beschädigt.

Hob²Hood funktioniert nicht. Sie haben das Bedienfeld

Ankochautomatik funktioniert nicht.

Die Kochstufe schaltet zwi‐ schen zwei Kochstufen hin und her.

Die Sensorfelder werden heiß.

bedeckt.

Die Kochzone ist heiß.

Die höchste Kochstufe ist eingestellt.

Power-Management ist ein‐ geschaltet.

Abhilfe

Entfernen Sie den Gegen‐ stand von den Sensorfel‐ dern.

War die Kochzone lange ge‐ nug eingeschaltet, um heiß zu sein, wenden Sie sich an den autorisierten Kunden‐ dienst.

Entfernen Sie den Gegen‐ stand vom Bedienfeld.

Lassen Sie die Kochzone lange genug abkühlen.

Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die

Funktion.

Siehe hierzu „Täglicher Ge‐ brauch“.

Es ertönt kein Signalton, wenn Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren.

Die flexible Induktionskoch‐ fläche erwärmt das Kochge‐ schirr nicht.

Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt.

Der Signalton ist ausge‐ schaltet.

Das Kochgeschirr befindet sich nicht an der richtigen

Stelle auf der flexiblen In‐ duktionskochfläche.

Stellen Sie großes Kochge‐ schirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzonen.

Schalten Sie den Ton ein.

Siehe hierzu „Täglicher Ge‐ brauch“.

Setzen Sie das Kochgeschirr auf die richtige Stelle auf der flexiblen Induktionskochflä‐ che. Die richtige Stelle für das Kochgeschirr hängt von der eingeschalteten Funktion oder dem Funktionsmodus ab. Siehe „Flexible Indukti‐ onskochfläche“.

Störung

blinkt.

leuchtet auf.

leuchtet auf.

leuchtet auf.

DEUTSCH 23

Mögliche Ursache

Der Durchmesser des Koch‐ geschirrs eignet sich nicht für die eingeschaltete Funkti‐ on oder den Funktionsmo‐ dus.

Umschalten zwischen den

FlexiBridge bei eingeschalte‐ tem Kochfeld.

Sie haben den falschen Ein‐ stellknopf zum Einschalten des MaxBridge Modus ver‐ wendet.

Abschaltautomatik ist einge‐ schaltet.

Abhilfe

Verwenden Sie Kochge‐ schirr mit einem für die ein‐ geschaltete Funktion bzw.

den Funktionsmodus geeig‐ neten Durchmesser. Benut‐ zen Sie Kochgeschirr mit ei‐ nem Durchmesser von weni‐ ger als 160 mm, wenn Sie nur einen Bereich der flexib‐ len Induktionskochfläche einschalten. Siehe „Flexible

Induktionskochfläche“.

Drehen Sie den Einstell‐ knopf auf 0 und stellen Sie die neue Kochstufe ein.

Verwenden Sie den linken

äußeren Einstellknopf zum

Einschalten des MaxBridge

Modus.

Schalten Sie das Kochfeld aus und wieder ein.

Kindersicherung oder Verrie‐ geln ist eingeschaltet.

Es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt.

Sie verwenden ungeeigne‐ tes Kochgeschirr.

Siehe hierzu „Täglicher Ge‐ brauch“.

Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone.

Verwenden Sie geeignetes

Kochgeschirr. Siehe „Tipps und Hinweise“.

Der Durchmesser des Koch‐ geschirrbodens ist zu klein für die Kochzone.

FlexiBridge ist eingeschaltet.

Einer oder mehrere Bereiche des eingeschalteten Funkti‐ onsmodus sind nicht mit

Kochgeschirr bedeckt.

Verwenden Sie Kochge‐ schirr mit den richtigen Ab‐ messungen. Siehe hierzu

„Technische Daten“.

Stellen Sie Kochgeschirr auf alle eingeschalteten Berei‐ che des Funktionsmodus oder ändern Sie den Funkti‐ onsmodus. Siehe „Flexible

Induktionskochfläche“.

24 www.aeg.com

Störung

und eine Zahl werden an‐ gezeigt.

Es ist ein konstanter Piepton zu hören.

Mögliche Ursache

Es ist ein Fehler im Kochfeld aufgetreten.

Unsachgemäßer elektrischer

Anschluss.

Abhilfe

Schalten Sie das Kochfeld aus und nach 30 Sekunden wieder ein. Erscheint er‐ neut, trennen Sie das Koch‐ feld von der Spannungsver‐ sorgung. Schließen Sie nach

30 Sekunden das Kochfeld wieder an. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an einen autorisierten

Kundendienst.

Trennen Sie das Kochfeld von der Spannungsversor‐ gung. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft zur

Überprüfung der Installation.

9.2 Wenn Sie das Problem nicht lösen können...

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren

Händler oder einen autorisierten

Kundendienst. Geben Sie die Daten, die

Sie auf dem Typenschild finden, an.

Geben Sie dabei den dreistelligen

Buchstaben-Code für die Glaskeramik

(befindet sich in der Ecke der Glasfläche)

10. TECHNISCHE DATEN

10.1 Typenschild und die angezeigte Fehlermeldung an.

Vergewissern Sie sich, dass Sie das

Kochfeld korrekt bedient haben. Wenn

Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für die

Reparatur durch einen Techniker oder

Händler eine Gebühr an. Die

Informationen zum Kundendienst und die

Garantiebedingungen finden Sie im

Garantieheft.

Modell IEE64070XB

Typ 62 B4B 05 AA

Induktion 7.35 kW

Ser. Nr. ..........

AEG

Produkt-Nummer (PNC) 949 597 288 00

220 - 240 V, 50 - 60 Hz

Made in Germany

7.35 kW

10.2 Technische Daten der Kochzonen

Kochzone

Vorne rechts

Nennleistung

(höchste Koch‐ stufe) [W]

PowerBoost

[W]

1400 2500

PowerBoost maximale Ein‐ schaltdauer

[Min.]

4

Durchmesser des Kochge‐ schirrs [mm]

125 - 145

DEUTSCH 25

Kochzone Nennleistung

(höchste Koch‐ stufe) [W]

PowerBoost

[W]

Hinten rechts

Flexible Indukti‐ onskochfläche

2300

2300

3200

3200

PowerBoost maximale Ein‐ schaltdauer

[Min.]

10

10

Durchmesser des Kochge‐ schirrs [mm]

125 - 210 min. 100

Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich je nach

Material und Abmessungen des

Kochgeschirrs.

11. ENERGIEEFFIZIENZ

Verwenden Sie für optimale

Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der in der Tabelle angegebene Wert ist.

11.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014

Modellidentifikation

Kochfeldtyp

Anzahl der Kochzonen

Anzahl der Kochflächen

Heiztechnologie

Durchmesser der kreisför‐ migen Kochzonen (Ø)

Länge (L) und Breite (B) der Kochfläche

Energieverbrauch pro

Kochzone (EC electric coo‐ king)

Energieverbrauch der

Kochfläche (EC electric cooking)

Energieverbrauch des

Kochfelds (EC electric hob)

Vorne rechts

Hinten rechts

Links

Vorne rechts

Hinten rechts

Links

EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -

Verfahren zur Messung der

Gebrauchseigenschaften

11.2 Energie sparen

Beachten Sie folgende Tipps, um beim täglichen Kochen Energie zu sparen.

IEE64070XB

Einbau-Kochfeld

2

1

Induktion

14,5 cm

21,0 cm

L 45,9 cm

B 21,4 cm

180,4 Wh/kg

177,0 Wh/kg

182,6 Wh/kg

181,0 Wh/kg

• Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte

Menge.

• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.

• Stellen Sie Kochgeschirr auf die

Kochzone, bevor Sie sie einschalten.

• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen.

26 www.aeg.com

• Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone.

12. UMWELTTIPPS

Recyceln Sie Materialien mit dem

Symbol . Entsorgen Sie die

Verpackung in den entsprechenden

Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum

Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.

• Nutzen Sie die Restwärme, um die

Speisen warm zu halten oder zu schmelzen.

Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol

nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen

Sammelstelle oder wenden Sie sich an

Ihr Gemeindeamt.

*

www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement