advertisement
Quick Start Manual
WB500/WB510
For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM .
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
ENG / GER / FRE / SPA / ITA / DUT / POR
Contents
Health and safety information…………………… 2
Camera layout ……………… 4
Setting up your camera …… 5
Unpacking ……………………… 5
Inserting the battery and memory card …………………… 6
Charging the battery …………… 6
Turning on your camera ………… 7
Selecting options ……………… 7
Capturing photos or videos 8
Playing files ………………… 9
Transferring files to a PC
(Windows) …………………… 10
Specifications ……………… 11
2
8
7
15
14
18
39
20
55
95
102
Health and safety information
Warnings
Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids
Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
Keep your camera away from small children and pets
Keep your camera and all accessories out of the reach of small children and animals. Small parts may cause choking or serious injury if swallowed. Moving parts and accessories may present physical dangers as well.
Prevent damage to subjects’ eyesight
Do not use the flash in close proximity (closer than 1m/3 ft) to people or animals. Using the flash too close to your subject’s eyes can cause temporary or permanent damage.
Handle and dispose of batteries and chargers with care
• Use only Samsung-approved batteries and chargers.
Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your camera.
• Never place batteries or cameras on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated.
Cautions
Handle and store your camera carefully and sensibly
• Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty.
• Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components.
•
•
Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories.
Do not insert foreign objects into any of your camera’s compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by your warranty.
Protect batteries, chargers, and memory cards from damage
• Avoid exposing batteries or memory cards to very cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or above 40° C/104° F). Extreme temperatures can reduce the charging capacity of your batteries and can cause memory cards to malfunction.
• Prevent memory cards from making contact with liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the memory card clean with a soft cloth before inserting in your camera.
Camera layout
1
8
9
10
1 Mode dial
Flash
AF sensor/Self-timer lamp
Remote control sensor
Lens
6
7
Microphone
Speaker
POWER button
Zoom W Lever (Thumbnail)
Zoom T Lever (Digital zoom)
10
9
6
8
7
0
1
1
11
1
1
16
17
1
16
17
18
19
0
11
1
1
1
Camera status lamp
LCD monitor
Command Lever
Fn / Delete button
5-function button
Play mode /Print button
E (Effect) button
Camera strap
USB / AV / DC terminal
Shutter button
19
18
Setting up your camera
Unpacking
Optional accessories
Camera AC adapter/
USB cable
Camera case Memory cards
Rechargeable battery
Strap Software CD-ROM
(User manual included)
Remote control A/V cable
Quick Start Manual
Setting up your camera
Inserting the battery and memory card
1
2
With the
Samsung logo facing up
4
3
With the gold-coloured contacts facing up
▼ Removing the battery ▼ Removing the memroy card
Charging the battery
Before using the camera for the first time, you must charge the battery.
▪
▪
Indicator light
Red : Charging
Green : Fully charged
Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
Turning on your camera
1
Press [ POWER ].
▪ The intial setup screen appears.
DISPLAY
Language
Date&Time
ENGLISH
009/01/01
Selecting options
1
In Shooting mode, press [ f ].
2
Use the navigation buttons to scroll to an option or menu.
SIZE
Move Change
2
Press [ t ].
3
Press [ i ] or [ M ] to select a language and press [ o ].
4
Press [ i ] or [ M ] to select Date & Time and press [ t ].
5
Press [ F ] or [ t ] to select an item.
6
Press [ i ] or [ M ] to change the number or select another date format and press [ o ].
▪
▪ To move left or right, press [ F ] or [ t ].
To move up or down, press [ i ] or [ M ].
3
Press [ o ] to confirm the highlighted option or
▪ menu.
Press [ f ] again to go back to the previous menu.
Capturing photos or videos
Taking a photo
1
Rotate the mode dial to a .
2
Align your subject in the frame.
3
Press [ Shutter ] halfway down to focus
▪ automatically.
A green frame means the subject in focus.
4
Press [ Shutter ] all the way down to take the photo.
Recording a video
1
Rotate the mode dial to v .
2
Align your subject in the frame.
3
Press [ Shutter ].
▪ Press [ M ] to pause or resume.
4
Press [ Shutter ] again to stop the recording.
Note
Number of photos by resolution (for 1 GB SD)
Resolution
3648 x 2736
3648 x 2432
3072 x 2304
3648 x 2056
2592 x 1944
2048 x 1536
1024 x 768
Super fine
183
200
252
252
334
495
1,238
Fine
334
362
442
445
578
814
1,673
Normal
472
511
613
619
793
1,067
1,876
These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.
Playing files
Viewing photos
1
Press [ P ].
2
Press [ F ] or [ t ] to scroll through files.
▪ Press and hold to view files quickly.
Viewing videos
1
Press [ P ].
2
Press [ M ].
Play Capture
3
Use the following buttons to control playback.
[ F ] Scan backward
[ M ]
[ t ]
Pause or resume playback
Scan forward
[ Command Lever ] left or right
Adjust the volume level
Transferring files to a PC (Windows)
1
Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions.
2
Connect the camera to the PC with the USB cable.
Disconnecting safely (for Windows XP)
Click
▼
Click
3
Turn on the camera.
4
On your PC, select My Computer →
Removable Disk → DCIM → 100SSCAM .
5
Select the files you want and drag or save them to the PC.
Specifications
Image sensor
Lens
Display
Focusing
Shutter speed
Storage
DC power input connector
Rechargeable battery
Dimensions (W x H x D)
Weight
Operating temperature
Operating humidity
•
•
•
•
•
Type: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD
Effective pixels: approx. 10.2 mega-pixels
Total pixels: approx. 10.3 mega-pixels
Focal length: Schneider lens f = 4.2 - 42.0 mm (35 mm film equivalent: 24 - 240 mm)
F-stop range: F3.3 (W) - F5.8 (T)
2.7” QVGA TFT LCD (230,000 pixel)
TTL auto focus (Multi-AF, Center AF, Manual Focus, Selection AF, Face Detection AF)
•
•
•
•
•
Auto: 1/8 ~ 1/1,500 sec
Program: 1 ~ 1/1,500 sec
Manual: 16 ~ 1/1,500 sec
Nightscene: 8 ~ 1/1,500 sec
Firework: 4 sec
•
•
Internal memory: approx. 30 MB
External memory (Optional): SD card (up to 4 GB guaranteed),
SDHC card (up to 8 GB guaranteed), MMC Plus (Up to 2GB guaranteed, 4bit 20MHz)
Internal memory capacity may not match these specifications.
20 pin
Lithium-ion battery (SLB-10A, 1,050 mAh)
105 x 61.4 x 36.5 mm
219 g (without battery and memory card)
0 - 40° C
5 - 85 %
Inhalt
Hinweise zu Sicherheit und
Gesundheit ………………… 2
Aufbau der Kamera ………… 4
Inbetriebnahme der Kamera 5
Auspacken ……………………… 5
Akku und Speicherkarte einsetzen ………………………… 6
Akku aufladen …………………… 6
Kamera einschalten …………… 7
Optionen auswählen …………… 7
Fotos und Videos aufnehmen 8
Dateien wiedergeben ……… 9
Dateien auf einen PC (Windows)
übertragen …………………… 10
Technische Daten …………… 11
2
8
7
15
14
18
39
20
55
95
102
Hinweise zu Sicherheit und
Gesundheit
Warnungen
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder
Flüssigkeiten
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe Kraftstoffen, brennbaren Materialien oder entzündlichen Chemikalien.
Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten,
Gase oder explosive Materialien nicht am selben Platz, an dem sich die Kamera oder ihr Zubehör befindet.
Halten Sie Kleinkinder und Haustiere von Ihrer Kamera fern
Achten Sie darauf, dass die Kamera und sämtliches
Zubehör nicht in die Reichweite kleiner Kinder oder
Haustiere gelangen. Kleine Teile können zum Ersticken oder schweren Verletzungen beim Verschlucken führen.
Auch bewegliche Teile und Zubehörteile können Gefahren darstellen.
Verhindern Sie Augenschäden bei aufgenommenen
Lebewesen
Verwenden Sie den Blitz nicht zu nahe (nicht näher als 1 m) an den Augen von Menschen und Tieren. Wenn der
Blitz zu nahe bei den Augen eingesetzt wird, kann dies zu vorübergehenden oder dauerhaften Sehschäden führen.
Behandeln und entsorgen Sie Akkus und Ladegeräte mit Sorgfalt
•
•
Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus und Ladegeräte. Inkompatible Akkus und Ladegeräte können schwere Verletzungen bzw. Schäden an der
Kamera verursachen.
Legen Sie weder Akkus noch die Kamera auf oder in
Heizgeräte wie Mikrowellen, Öfen oder Heizkörper. Die
Akkus können dadurch überhitzen und explodieren!
Achtung
Behandeln und lagern Sie die Kamera sorgfältig und vernünftig
• Lassen Sie Ihre Kamera nicht nass werden
– Flüssigkeiten können schwere Schäden hervorrufen.
Fassen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen an. Wasser beschädigt die Kamera und kann zum
Erlöschen der Herstellergarantie führen.
• Bewahren Sie die Kamera nicht in staubigen, schmutzigen, feuchten oder schlecht belüfteten
Bereichen auf, damit die beweglichen Teile und inneren
Komponenten keinen Schaden nehmen.
•
•
Wenden Sie Sorgfalt an, wenn Sie Kabel oder
Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, falsche Verbindungskabel oder unsachgemäß eingesetzte Akkus und Speicherkarten können
Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile beschädigen.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Fächer,
Steckplätze oder Zugangspunkte der Kamera.
Schäden dieser Art werden unter Umständen nicht von der Garantie abgedeckt.
Schützen Sie Akkus, Ladegeräte und Speicherkarten vor Beschädigung
• Setzen Sie Akkus und Speicherkarten keinen sehr niedrigen oder sehr hohen Temperaturen aus (unter
0 °C oder über 40 °C). Extreme Temperaturen können die Ladekapazität von Akkus reduzieren und
Fehlfunktionen von Speicherkarten verursachen.
• Vermeiden Sie Kontakt von Speicherkarten mit
Flüssigkeiten, Schmutz oder Fremdkörpern. Wenn die Speicherkarte verschmutzt ist, reinigen Sie sie vor dem Einsetzen in Ihre Kamera mit einem weichen
Tuch.
Aufbau der Kamera
1
8
9
10
1 Betriebsarten-Einstellrad
Blitz
AF-Sensor / Selbstauslöser-Lampe
Fernbedienungssensor
Objektiv
6
7
Mikrofon
Lautsprecher
POWER-Taste
Zoom-W-Hebel (Miniaturansicht)
Zoom-T-Hebel (Digitalzoom)
10
9
6
8
7
0
19
1
1
11
1
1
16
17
1
16
17
11
1
1
1
18
19
0
Kamerastatuslampe
LCD-Monitor
Befehlshebel
Fn / Löschtaste
Steuerkreuz
Wiedergabemodus- / Druck-Taste
E-Taste (Effekt)
Trageschlaufe
USB / AV / DC-Anschluss
Auslöser
18
Inbetriebnahme der Kamera
Auspacken
Optionales Zubehör
Kamera Netzteil/USB-Kabel
Kameratasche Speicherkarten
Akku Trageriemen Software CD-ROM
(einschließlich
Benutzerhandbuch)
Fernbedienung A/V-Kabel
Kurzanleitung
Inbetriebnahme der Kamera
Akku und Speicherkarte einsetzen
1
2
Mit dem
Samsung-
Logo nach oben weisend
4
3
Mit den goldfarbenen
Kontakten nach oben weisend
▼ Akku entnehmen ▼ Speicherkarte entnehmen
Akku aufladen
Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
▪
▪
Anzeigelämpchen
Rot : Aufladen
Grün : Voll aufgeladen
Drücken Sie vorsichtig gegen die Speicherkarte, so dass sie ausrastet, und ziehen Sie sie dann aus dem
Speicherkarteneinschub.
Kamera einschalten
1
Drücken Sie [ POWER ].
▪ Der anfängliche Setup-Bildschirm wird angezeigt.
DISPLAY
Language
Date&Time
ENGLISH
009/01/01
Optionen auswählen
1
Drücken Sie im Aufnahmemodus [ f ].
2
Benutzen Sie die Navigationstasten, um zu einer Option oder einem Menü zu blättern.
GRÖSSE
Move Change
2
Drücken Sie [ t ].
3
Drücken Sie [ i ] oder [ M ], um eine Sprache auszuwählen, und drücken Sie [ o ].
4
Drücken Sie [ i ] oder [ M ], um Date & Time auszuwählen, und drücken Sie [ t ].
5
Drücken Sie [ F ] oder [ t ], um ein Element auszuwählen.
6
Drücken Sie [ i ] oder [ M ], um die Zahl zu verändern oder ein anderes Datumsformat auszuwählen, und drücken Sie [ o ].
▪
▪ Drücken Sie zur Bewegung nach rechts oder links
[ F ] oder [ t ].
Drücken Sie zur Bewegung nach oben oder unten
[ i ] oder [ M ].
3
Drücken Sie [ o ], um die ausgewählte Option
▪ bzw. das Menü zu bestätigen.
Drücken Sie [ f ] erneut, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Fotos und Videos aufnehmen
Fotografieren
1
Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf a .
2
Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus.
3
Drücken Sie [ Auslöser ] zur Hälfte, um
▪ automatisch zu fokussieren.
Ein grüner Rahmen bedeutet, dass das Motiv scharfgestellt ist.
4
Drücken Sie [ Auslöser ] ganz, um das Foto zu erstellen.
Video aufzeichnen
1
Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf v .
2
Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus.
3
Drücken Sie [ Auslöser ].
▪ Drücken Sie [ M ], um anzuhalten oder fortzufahren.
4
Drücken Sie [ Auslöser ] erneut, um die
Aufnahme zu beenden.
Hinweis
Anzahl Fotos je nach Auflösung (für 1 GB SD)
Auflösung
3648 x 2736
3648 x 2432
3072 x 2304
3648 x 2056
2592 x 1944
2048 x 1536
1024 x 768
Superfein
183
200
252
252
334
495
1.238
Fein
334
362
442
445
578
814
1.673
Normal
472
511
613
619
793
1.067
1.876
Diese Zahlen wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können sich je nach
Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen unterscheiden.
Dateien wiedergeben
Fotos anzeigen
1
Drücken Sie [ P ].
2
Drücken Sie [ F ] oder [ t ], um durch die
▪
Dateien zu blättern.
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Dateien schnell anzuzeigen.
Videos anzeigen
1
Drücken Sie [ P ].
2
Drücken Sie [ M ].
WIEDERG.
AUFN.
3
Steuern Sie die Wiedergabe mit folgenden
Symbolen.
[ F ] Rückwärtssuche
[ M ]
Wiedergabe unterbrechen oder fortsetzen
[ t ]
Drücken Sie den
Befehlshebel nach links oder rechts
Vorwärtssuche
Lautstärke einstellen
Dateien auf einen PC (Windows) übertragen
1
Legen Sie die Installations-CD in ein CD-ROM-
Laufwerkein und führen Sie die angezeigten
Anweisungen aus.
2
Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den PC an.
Sicheres Abtrennen (unter Windows XP)
▼
Anklicken
Anklicken
3
Schalten Sie die Kamera ein.
4
Wählen Sie auf Ihrem PC Arbeitsplatz →
Wechseldatenträger → DCIM → 100SSCAM .
5
Wählen Sie die gewünschten Dateien und ziehen oder speichern Sie sie auf den PC.
Technische Daten
Bildsensor
Objektiv
Display
Scharfeinstellung
Verschlusszeit
Speicher
•
•
•
•
•
Typ: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD
Effektive Pixel: ca. 10,2 Megapixel
Gesamtpixel: ca. 10,3 Megapixel
Brennweite: Samsung-Objektiv f = 4,2 - 42,0 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 24 - 240 mm)
Blendenwertbereich: F3,3 (W) - F5,8 (T)
2,7” QVGA TFT LCD (230.000 Pixel)
•
•
•
•
•
TTL autofokus (Multi-AF, Mitten-AF, Manueller Fokus, Auswahl AF, Gesichtserkennung AF)
Automatik: 1/8 ~ 1/1.500 s
Programm: 1 ~ 1/1.500 s
Manuell: 16 ~ 1/1.500 s
Nacht: 8 ~ 1/1.500 s
Feuerwerk: 4 s
•
•
Interner Speicher: ca. 30 MB
Externer Speicher (optional): SD-Karte (bis zu 4 GB garantiert),
SDHC-Karte (bis zu 8 GB garantiert), MMC Plus (bis zu 2GB garantiert, 4bit 20MHz)
Die interne Speicherkapazität kann von diesen Angaben abweichen.
20-polig
Gleichstrom-
Eingangsanschluss
Akku
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit während des Betriebs
Lithium-Ionen-Akku (SLB-10A, 1.050 mAh)
105 x 61,4 x 36,5 mm
219 g (ohne Akku und Speicherkarte)
0 - 40 ˚C
5 - 85 %
Sommaire
Informations relatives à la santé et à la sécurité …… 2
Présentation de l'appareil photo ………………………… 4
Assemblage de votre appareil photo ……………… 5
Contenu du coffret ……………… 5
Insertion de la batterie et de la carte mémoire …………… 6
Chargement de la batterie ……… 6
Mise en route de l'appareil …… 7
Sélection des options ………… 7
Prise de vues photo ou vidéo 8
Lecture de fichiers ………… 9
Transfert de fichiers vers un PC (Windows) …………… 10
Caractéristiques …………… 11
7
15
14
18
39
20
55
95
102
2
8
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Avertissements
N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs
N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même emplacement que l'appareil ou ses accessoires.
Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge et d'animaux domestiques
Tenez l'appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les parties détachables et les accessoires représentent également un danger.
Evitez d'endommager la vue des sujets photographiés
N'utilisez pas le flash trop près (moins d'un mètre) des personnes et des animaux. L'utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes.
Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage
•
•
Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs
Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil.
Ne posez jamais les batteries ou l'appareil à l'intérieur ou au-dessus d'un dispositif chauffant, tel qu'un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d'exploser.
Attention
Manipulez et stockez votre appareil avec soins
• Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
• Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.
•
•
Lors du branchement des cordons et du chargeur et de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.
N'introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dysfonctionnements qui s'en suivraient ne seront pas couverts par votre garantie.
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
•
•
Evitez d'exposer les batteries et les cartes mémoire
à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C
/ 32 °F ou supérieures à 40 °C / 104 °F). Les températures extrêmes peuvent réduire les capacités de chargement des batteries et provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l'introduire dans l'appareil photo.
Présentation de l'appareil photo
10
9
1
6
8
7
8
9
10
1 Molette de réglage
Flash
Capteur de mise au point / Voyant Retardateur
Capteur télécommande
Objectif
6
7
Microphone
Haut-parleur
Interrupteur de marche/arrêt
Levier Zoom W (Aperçu)
Levier Zoom T (Zoom numérique)
0
19
1
1
11
1
1
16
17
1
16
17
18
19
0
11
1
1
1
Voyant d'état de l'appareil photo
Ecran LCD
Levier de commande
Touche Fn/Supprimer
Touche multifonction
Mode de lecture / Touche Impression
Touche E (Effet)
Dragonne
USB / AV / CC / Ecouteurs
Déclencheur
18
Assemblage de votre appareil photo
Contenu du coffret
Accessoires en option
Appareil photo Adaptateur secteur/
Câble USB
Etui de l'appareil photo Cartes mémoire
Batterie rechargeable
Dragonne CD-ROM
(Manuel d'utilisation inclus)
Télécommande Câble audio/vidéo
Manuel de démarrage rapide
Assemblage de votre appareil photo
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
1
4
2
Le logo Samsung est orienté vers le haut
3
La puce est orientée vers le haut
▼ Retrait de la batterie ▼ Retrait de la carte mémoire
Chargement de la batterie
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
▪
▪
Voyant lumineux
Rouge : en charge
Vert : rechargé
Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
Mise en route de l'appareil
1
Appuyez sur [ POWER ].
▪ L’écran d’installation s’affiche.
DISPLAY
Language
Date&Time
ENGLISH
009/01/01
Sélection des options
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [ f ].
2
Utilisez les touches de navigation pour atteindre une option ou un menu.
TAILLE
Move Change
2
Appuyez sur [ t ].
3
Appuyez sur [ i ] ou sur [ M ] pour sélectionner une langue, puis appuyez sur [ o ].
4
Appuyez sur [ i ] ou sur [ M ] pour sélectionner
Date & Time , puis appuyez sur [ t ].
5
Appuyez sur [ F ] ou sur [ t ] pour sélectionner une option.
6
Appuyez sur [ i ] ou sur [ M ] pour changer de chiffre ou sélectionnez un autre format de date et appuyez sur [ o ].
▪
▪ Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [ F ] ou [ t ].
Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez sur [ i ] ou [ M ].
3
Pour confirmer le menu ou l’option en
▪ surbrillance, appuyez sur [ o ].
Appuyez de nouveau sur [ f ] pour revenir au menu précédent.
Prise de vues photo ou vidéo
Prise de vues
1
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode a .
2
Cadrez le sujet à photographier.
3
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour
▪ une mise au point automatique.
Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point.
4
Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
Filmer une séquence vidéo
1
À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode v .
2
Cadrez le sujet à photographier.
3
Appuyez sur le déclencheur.
▪ Appuyez sur [ reprendre.
M ] pour marquer une pause ou
4
Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement.
Remarque
Nombre de photos en fonction de la résolution (pour une carte SD de 1 Go)
Résolution
3648 x 2736
3648 x 2432
3072 x 2304
3648 x 2056
2592 x 1944
2048 x 1536
1024 x 768
Maximale
183
200
252
252
334
495
1 238
Élevée
334
362
442
445
578
814
1 673
Normale
472
511
613
619
793
1 067
1 876
Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue.
Lecture de fichiers
Visionner des photos
1
Appuyez sur [ P ].
2
Appuyez sur [ F ] ou sur [ t ] pour parcourir les
▪ fichiers.
Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement rapide des fichiers.
Affichage des vidéos
1
Appuyez sur [ P ].
2
Appuyez sur [ M ].
LECTURE PRISE DE VUE
3
Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
[ F ] Retour arrière
[ M ]
Mettre en pause ou reprendre après une pause
[ t ]
Poussez le levier de commande vers la gauche ou la droite.
Avance rapide
Réglage du niveau sonore
Transfert de fichiers vers un PC (Windows)
1
Insérez le CD d'installation dans un lecteur de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent.
2
Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble
USB.
Débranchement en toute sécurité
(pour Windows XP)
Cliquez
▼
Cliquez
3
Allumez l'appareil photo.
4
Sur votre ordinateur, sélectionnez
Poste de travail → Disque amovible →
DCIM → 100SSCAM .
5
Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis copiez-les ou déplacez-les sur l'ordinateur.
Caractéristiques
Capteur d'images
Objectif
Écran
Mise au point
Vitesse d'obturation
Stockage
Connecteur d'alimentation CC
Batterie rechargeable
Dimensions (l x h x p)
Poids
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
•
•
•
•
•
Type : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm)
Pixels effectifs : Environ 10,2 mégapixels
Nombre total de pixels : Environ 10,3 mégapixels
Distance focale : Objectif Samsung f= 4,2 - 42,0 mm
(équivalent à un film 35 mm : 24 - 240 mm)
Plage d'ouverture de l'objectif : F3,3 (W) - F5,8 (T)
QVGA TFT LCD 2,7” (230 000 pixels)
•
•
•
•
•
TTL mise au point automatique (Mise au p. multi, Mise au p. centre, Mise au point manuelle, Mise au point sélection, AF détection des visages)
Auto : 1/8 ~ 1/1 500 s.
Programme : 1 ~ 1/1 500 s.
Manuel : 16 ~ 1/1 500 s.
Nuit : 8 ~ 1/1 500 s.
Feux artifi ce : 4 s.
•
•
Mémoire interne : Environ 30 Mo
Mémoire externe (en option) : Carte SD (jusqu'à 4 Go garanti), carte SDHC (jusqu'à 8 Go garanti), MMC Plus (jusqu’à 2 Go garantis, 4 bits 20 MHz)
La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques.
20 broches
Batterie lithium-ion (SLB-10A, 1 050 mAh)
105 x 61,4 x 36,5 mm
219 g (sans la batterie ni la carte mémoire)
0 - 40˚C
5 - 85 %
Contenido
Información sobre salud y seguridad …………………… 2
Diseño de la cámara ……… 4
Configuración de la cámara 5
Desembalaje …………………… 5
Insertar la batería y la tarjeta de memoria ………………………… 6
Cargar la batería ………………… 6
Encender la cámara …………… 7
Selección de opciones ………… 7
Captura de fotografías o vídeos ………………………… 8
Reproducción de archivos … 9
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) … 10
Especificaciones …………… 11
2
8
7
15
14
18
40
20
55
95
102
Información sobre salud y seguridad
Advertencias
No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables
No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento en el que están la cámara o los accesorios.
Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las mascotas
Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los animales. Es posible que se traguen las piezas más pequeñas y, como consecuencia, se asfixien o sufran graves lesiones. Los accesorios y las piezas móviles también pueden causar daños físicos.
Evite dañar la vista del sujeto
No utilice el flash si está a una proximidad inferior a 1m de las personas o los animales. Si utiliza el flash cuando está demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede producirle daños temporales o permanentes.
Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado
•
•
Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden producirle graves lesiones o causar daños a la cámara.
Nunca coloque las baterías o las cámaras dentro de dispositivos conductores de calor, como hornos de microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las baterías pueden explotar si se recalientan.
Precauciones
Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente
• No permita que la cámara se moje, ya que los líquidos pueden causarle graves daños. No manipule la cámara si tiene las manos mojadas. Si se producen daños en la cámara a causa del agua, se puede anular la garantía del fabricante.
• No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo, suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en las partes móviles o en los componentes internos.
•
•
Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los conectores y los accesorios.
No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura o punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no cubra este tipo de daños.
Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños
• No exponga las baterías o las tarjetas de memoria a temperaturas demasiado bajas o demasiado altas
(inferiores a 0 ºC/32 ºF o superiores a 40 ºC/
104 ºF). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga de las baterías y generar un funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria.
• Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de insertarla en la cámara.
Diseño de la cámara
10
9 1
8
7
6
1 Dial de modos
Flash
Lámpara del sensor AF / Disparador automático
Sensor del mando a distancia
Lente
6
7
Micrófono
Altavoz
8
9
10
Botón POWER(Encendido)
Palanca W de zoom (Miniatura)
Palanca T de zoom (zoom digital)
0
19
1
1
16
17
11
1
1
18
1
16
17
18
19
0
11
1
1
1
Lámpara de estado de la cámara
Monitor LCD
Palanca de comando
Botón Fn / Delete
Botón de 5 funciones
Botón de modo de reproducción / Imprimir
Botón E (Efectos)
Correa de la cámara fotográfi ca
Terminal USB / AV / CC
Botón Obturador
Configuración de la cámara
Desembalaje
Cámara
Accesorios opcionales
Fuente de alimentación/
Cable USB
Estuche para la cámara Tarjetas de memoria
Batería recargable Correa CD-ROM del software
(incluye el manual del usuario)
Control remoto Cable A/V
Manual de inicio rápido
Configuración de la cámara
Insertar la batería y la tarjeta de memoria
1
4
2
Con el logotipo de Samsung hacia arriba
3
Con los contactos de color dorado hacia arriba
▼ Quitar la batería ▼ Quitar la tarjeta de memoria
Cargar la batería
Cargue la pila antes de utilizar la cámara.
▪
▪
Luz indicadora
Rojo : cargándose
Verde : completamente cargada
Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura.
Encender la cámara
1
Pulse [ POWER ].
▪ Aparecerá la ventana de configuración inicial.
DISPLAY
Language
Date&Time
ENGLISH
009/01/01
Selección de opciones
1
En el modo de disparo, pulse [ f ].
2
Utilice los botones de navegación para desplazarse hacia una opción o hacia un menú.
TAMAÑO
Move Change
2
Pulse [ t ].
3
Pulse [ i ] o [ M ] para seleccionar un idioma y pulse [ o ].
4
Pulse [ i ] o [ M ] para seleccionar Date &
Time y pulse [ t ].
5
Pulse [ F ] o [ t ] para seleccionar un elemento.
6
Pulse [ i ] o [ M ] para cambiar el número o seleccionar otro formato de fecha y pulse [ o ].
▪
▪ Para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha, pulse [ F ] o [ t ].
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, pulse
[ i ] o [ M ].
3
Pulse [ o ] para confirmar la opción o el menú
▪ resaltados.
Pulse [ f ] nuevamente para regresar al menú anterior.
Captura de fotografías o vídeos
Tomar una fotografía
1
Gire el selector de modos hasta a .
2
Alinee el sujeto en el marco.
3
Pulse [ Obturador ] hasta la mitad para utilizar el
▪ enfoque automático.
Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado.
4
Pulse completamente [ Obturador ] para tomar la fotografía.
Grabar un vídeo
1
Gire el selector de modos hasta v .
2
Alinee el sujeto en el marco.
3
Pulse [ Obturador ].
▪ Pulse [ M ] para pausar o reanudar.
4
Pulse [ Obturador ] nuevamente para detener la grabación.
Nota
Cantidad de fotografías por resolución (para SD de 1GB)
Resolución
3648 x 2736
3648 x 2432
3072 x 2304
3648 x 2056
2592 x 1944
2048 x 1536
1024 x 768
Superfina
183
200
252
252
334
495
1.238
Fina
334
362
442
445
578
814
1.673
Normal
472
511
613
619
793
1.067
1.876
Estas son medidas tomadas en condiciones estándar, establecidas por Samsung, y pueden variar según las condiciones de disparo y la configuración de la cámara.
Reproducción de archivos
Ver fotografías
1
Pulse [ P ].
2
Pulse [ F ] o [ t ] para desplazarse por los
▪ archivos.
Mantenga la tecla pulsada para ver los archivos rápidamente.
Ver vídeos
1
Pulse [ P ].
2
Pulse [ M ].
REPRODUCIR CAPTURAR
3
Utilice los siguientes botones para controlar la reproducción.
[ F ] Permite retroceder.
[ M ]
Permite pausar o reanudar la reproducción.
[ t ] Permite avanzar.
Pulse la palanca de comando hacia la izquierda o hacia la derecha
Permite ajustar el nivel de volumen.
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
1
Inserte el CD de instalación en la unidad de
CD-ROM y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
2
Conecte la cámara a su PC con el cable USB.
Desconectarse de manera segura
(para Windows XP)
Haga clic
Haga clic
3
Encienda la cámara.
4
En el ordenador, seleccione Mi PC Disco extraíble DCIM 100SSCAM .
5
Seleccione los archivos que desee y arrástrelos o guárdelos en el ordenador.
Especificaciones
Sensor de imagen
Lente
Pantalla
Enfoque
Velocidad del obturador
Almacenamiento
Conector de entrada de CC
Batería recargable
Dimensiones
(alto x ancho x profundidad)
Peso
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
•
•
•
•
•
Tipo: 1/2,33” (aprox. 1,09 cm) CCD
Píxeles reales: aproximadamente 10,2 megapíxeles
Píxeles totales: aproximadamente 10,3 megapíxeles
Distancia focal: Lente Samsung f= 4,2 - 42,0 mm
(equivalente en película de 35 mm: de 24 a 240 mm)
Rango de apertura del objetivo: F3,3 (W) y F5,8 (T)
2,7” QVGA TFT LCD (230.000 píxeles)
•
•
•
•
•
Enfoque automático TTL (Multi AF, AF Central, Enfoque Manual, Selección AF,
Reconocimiento del Rostro AF)
Auto: 1/8 ~ 1/1.500 s
Programa: 1 ~ 1/1.500 s
Manual: 16 ~ 1/1.500 s
Nocturno: 8 ~ 1/1.500 s
Fuegos Artif.: 4 s
•
•
Memoria interna: aprox. 30 MB
Memoria externa (opcional): tarjeta SD (hasta 4 GB garantizados), tarjeta SDHC (hasta 8 GB garantizados), MMC Plus (hasta 2GB garantizados, 4bit 20MHz)
Es posible que la capacidad de la memoria interna no coincida con estas especificaciones.
20 pines
Batería de litio (SLB-10A, 1.050 mAh)
105 x 61,4 x 36,5 mm
219 g (sin la batería ni la tarjeta de memoria) entre 0 y 40 ˚C
5 - 85 %
Contenuto
Informazioni sulla salute e la sicurezza ………………… 2
Layout fotocamera ………… 4
Preparazione della fotocamera 5
Apertura dell'imballaggio ……… 5
Inserimento della batteria e della scheda di memoria ……… 6
Come caricare la batteria ……… 6
Come accendere la fotocamera 7
Selezione delle opzioni ………… 7
Cattura di foto o video ……… 8
Riproduzione di file ………… 9
Trasferimento di file ad un PC (Windows) …………… 10
Specifiche …………………… 11
2
8
7
15
14
18
39
20
55
95
102
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Avvertimenti
Non utilizzate la fotocamera in prossimità di gas e liquidi infiammabili o esplosivi
Non utilizzare la fotocamera vicino a carburanti, combustibili o altre sostanze chimiche infiammabili. Non conservare o non trasportare liquidi infiammabili, gas o esplosivi nello stesso scomparto in cui si trova la fotocamera o i relativi accessori.
Tenete la fotocamera lontano da bambini e piccoli animali
Tenete la fotocamera e tutti gli accessori fuori dalla portata di bambini piccoli e animali. Se ingoiate, le parti piccole possono provocare soffocamento o gravi lesioni. Anche le parti e accessori mobili possono rappresentare un pericolo fisico.
Come prevenire lesioni alla vista del soggetto
Non usare il flash molto vicino (più vicino di 1 m) a persone o animali. L'uso del flash vicino agli occhi del soggetto può provocare danni temporanei o permanenti.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie
• Utilizzare solo batterie e caricabatterie approvati da Samsung. Batterie e caricabatterie incompatibili possono provocare ferite o danni seri alla fotocamera.
• Non posizionate mai batterie o fotocamere sopra o all'interno di dispositivi di riscaldamento come microonde, forni o radiatori. Le batterie surriscaldate rischiano di esplodere.
Attenzione
Maneggiare e smaltire la fotocamera con attenzione e delicatamente
• Evitare che sulla fotocamera vengano versati liquidi poiché ciò può provocare danni seri. Non maneggiare la fotocamera con le mani bagnate. Eventuali danni provocati dall'acqua alla fotocamera possono invalidare la garanzia del produttore.
• Evitare di utilizzare o di conservare la fotocamera in aree polverose, sporche, umide o poco ventilate per evitare danni alle parti mobili e ai componenti interni.
•
•
Far attenzione quando si collegano i cavi o adattatori e quando si installano le batterie e schede di memoria. Forzando i connettori, collegando i cavi in modo incorretto o installando le batterie e le schede di memoria non secondo la norma, si rischi di causare danni alle porte, ai connettori e agli accessori.
Non inserite oggetti estranei negli scomparti, slot o punti di accesso della fotocamera. Questo tipo di danno non è coperto dalla garanzia.
Proteggere le batterie, i caricabatteria e le schede di memoria da eventuali danni
• Non esporre le batterie o schede di memoria a temperature estremamente fredde o calde (al di sotto di 0° C o al di sopra di 40° C). Le temperature estreme possono ridurre la capacità di carica delle batterie e causare malfunzionamento delle schede di memoria.
• Evitare che le schede di memoria entrino in contatto con liquidi, sporco o altre sostanze. Pulite la scheda di memoria, se sporca, con un panno morbido prima di inserirla nella fotocamera.
Layout fotocamera
1
10
9
1 Ghiera Selezione Modalità
Flash
Sensore AF / Spia autoscatto
Sensore telecomando
7
8
9
10
Obiettivo
6 Microfono
Altoparlante
Pulsante POWER
Pulsante di zoom W (Zoom Wide, Grandangolo, Miniature)
Pulsante di zoom T (Zoom Tele, Zoom Digitale)
6
8
7
0
19
1
1
11
1
1
16
17
18
1
16
17
18
19
0
11
1
1
1
Spia di stato della fotocamera
Monitor LCD
Leva comando
Pulsante Fn / Elimina
Pulsante a 5 funzioni
Pulsante modalità Riproduzione / Stampa
Pulsante E (Effetto)
Cordoncino
Terminale USB / AV / DC
Pulsante Otturatore
Preparazione della fotocamera
Apertura dell'imballaggio
Accessori opzionali
Fotocamera Adattatore CA/Cavo USB
Custodia fotocamera Schede di memoria
Batteria ricaricabile Tracolla CD-ROM del software
(Manuale dell'utente)
Telecomando Cavo A/V
Guida rapida
Preparazione della fotocamera
Inserimento della batteria e della scheda di memoria
1
2
Con il logo
4
Samsung rivolto
3
Con i contatti dorati rivolti verso l'alto verso l'alto
▼ Come rimuovere la batteria
▼ Come rimuovere la scheda di memoria
Come caricare la batteria
Non dimenticare di ricaricare la batteria prima di usare la fotocamera.
▪
Spia indicatrice
▪ Rosso : in ricarica
Verde : carica completa
Spingete la scheda con delicatezza in modo da liberarla dalla fotocamera, quindi estraetela dallo slot.
Come accendere la fotocamera
1
Premete [ POWER ].
▪ Compare la schermata iniziale di installazione.
DISPLAY
Language
Date&Time
ENGLISH
009/01/01
Selezione delle opzioni
1
Nella modalità di scatto, premete [ f ].
2
Utilizzate i tasti di spostamento per scorrere in un menu o un'opzione.
FORMATO
Move Change
2
Premete [ t ].
3
Premete [ i ] o [ M ] per selezionare una lingua e premete [ o ].
4
Premete [ i ] o [ M ] per selezionare
Date & Time e premete [ t ].
5
Premete [ F ] o [ t ] per selezionare un elemento.
6
Premete [ i ] o [ M ] per cambiare il numero o selezionare un altro formato di data e premete
[ o ].
▪
▪ Per spostarvi a sinistra o a destra, premete [ F ] o [ t ].
Per spostarvi in alto o in basso, premete [ i ] o
[ M ].
3
Premete [ o ] per confermare l'opzione o il
▪ menu evidenziato.
Premete [ f ] per tornare al menu precedente.
Cattura di foto o video
Scattare una foto
1
Ruotate la ghiera di selezione su a .
2
Allineate il soggetto al riquadro.
3
Premete parzialmente [ Otturatore ] per
▪ eseguire la messa a fuoco automatica.
Un riquadro verde indica che il soggetto è messo a fuoco.
4
Premete completamente [ Otturatore ] per scattare una foto.
Registrazione di un video
1
Ruotate la ghiera di selezione su v .
2
Allineate il soggetto al riquadro.
3
Premete [ Otturatore ].
▪ Premete [ M ] per interrompere temporaneamente o riprendere.
4
Premete nuovamente [ Otturatore ] per interrompere la registrazione.
Nota
Numero di foto per risoluzione (per SD da 1 GB)
Risoluzione
3648 x 2736
3648 x 2432
3072 x 2304
3648 x 2056
2592 x 1944
2048 x 1536
1024 x 768
S. fine
183
200
252
252
334
495
1.238
Fine
334
362
442
445
578
814
1.673
Normale
472
511
613
619
793
1.067
1.876
Questi valori sono misurati in condizioni standard Samsung e possono variare in base alle condizioni di scatto e alle impostazioni della fotocamera.
Riproduzione di file
Visualizzazione delle fotografie
1
Premete [ P ].
2
Premete [ F ] o [ t ] per scorrere i file.
▪ Per visualizzare rapidamente i file, tenete premuto.
Visualizzazione dei video
1
Premete [ P ].
2
Premete [ M ].
ESEGUI CATTURA
3
Utilizzate i tasti seguenti per controllare la riproduzione.
[ F ] Cerca indietro
[ M ]
Mette in pausa o riprende la riproduzione
[ t ]
Premete la leva di comando verso sinistra o destra
Cerca avanti
Regola il livello del volume
Trasferimento di file ad un PC (Windows)
1
Inserite il CD di installazione in un'unità
CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo schermo.
2
Collegate la fotocamera al PC con il cavo USB.
Disconnessione sicura (per Windows XP)
Fare clic
▼
Fare clic
3
Accendete la fotocamera.
4
Sul PC selezionate Risorse del computer →
Disco rimovibile → DCIM → 100SSCAM .
5
Selezionate e trascinate i file desiderati o salvateli sul PC.
Specifiche
Sensore immagini
Obiettivo
Display
Messa a fuoco
Velocità otturatore
Memoria
Presa di ingresso alimentazione in CC
Batteria ricaricabile
Dimensioni (L x A x P)
Peso
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
•
•
•
Tipo: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD
Pixel effettivi: ca. 10,2 mega pixel
Pixel totali: ca. 10,3 mega pixel
•
•
Lunghezza focale: Obiettivo Samsung f = 4,2 - 42,0 mm
(equivalente per pellicola 35 mm: 24 - 240 mm)
Intervallo apertura diaframma: F3,3 (W) - F5,8 (T)
2,7” QVGA TFT LCD (230.000 pixel)
•
•
•
•
•
Autofocus TTL (AF multiplo, AF centrato, Messa a fuoco manuale, Selezione AF, AF per il riconoscimento dei volti )
Auto: 1/8 ~ 1/1.500 sec.
Programm: 1 ~ 1/1.500 sec.
Manuale: 16 ~ 1/1.500 sec.
Notte: 8 ~ 1/1.500 sec.
Fuochi Art.: 4 sec.
•
•
Memoria interna: circa 30 MB
Memoria esterna (opzionale): Scheda SD (fino a 4 GB garantiti),
Scheda SDHC (fino a 8 GB garantiti), MMC Plus (fi no a 2GB garantiti, 4bit 20MHz)
È possibile che la capacità della memoria interna non corrisponda a queste caratteristiche tecniche.
20 pin
Batteria agli ioni di litio (SLB-10A, 1.050 mAh)
105 x 61,4 x 36,5 mm
219 g (senza batteria e scheda di memoria)
0 - 40° C
5 - 85 %
Inhoudsopgave
Informatie over gezondheid en veiligheid ………………… 2
Camera-indeling …………… 4
Uw camera gereedmaken voor gebruik ………………… 5
Uitpakken ……………………… 5
De batterij en geheugenkaart plaatsen ………………………… 6
De batterij opladen ……………… 6
De camera inschakelen ………… 7
Opties selecteren ……………… 7
Foto’s en video's maken …… 8
Bestanden afspelen ………… 9
Bestanden overzetten naar een pc (Windows) ……………… 10
Specificaties ………………… 11
2
8
7
15
14
18
39
20
55
95
102
Informatie over gezondheid en veiligheid
Waarschuwingen
Gebruik de camera niet dichtbij ontvlambare of explosieve gassen en vloeistoffen
Gebruik de camera niet in de buurt van brandstoffen, brandbare stoffen of ontvlambare chemicaliën. Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal in dezelfde ruimte als de camera of de accessoires van de camera.
Houd de camera buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren
Houd de camera en alle bijbehorende onderdelen en accessoires buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren. Kleine onderdelen vormen verstikkingsgevaar of kunnen schadelijk zijn wanneer zij worden ingeslikt.
Bewegende onderdelen en accessoires kunnen ook fysiek gevaar opleveren.
Voorkom schade aan het gezichtsvermogen bij gefotografeerde personen of dieren
Gebruik de flitser van de camera niet vlakbij (op minder dan
1m afstand van) de ogen van mensen of dieren. Gebruik van de flitser dicht bij de ogen van mens of dier kan tot tijdelijke of permanente schade aan het gezichtsvermogen leiden.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze af volgens de voorschriften
• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen en opladers. Niet-compatibele batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade aan de camera veroorzaken.
• Leg batterijen of camera's nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden.
Voorzichtig
De camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaan
• Zorg ervoor dat de camera niet nat wordt. Het toestel kan door vloeibare stoffen ernstig beschadigen. Raak de camera niet aan met natte handen. De garantie van de fabrikant is niet van toepassing op waterschade aan het toestel.
• Gebruik of bewaar de camera niet in stoffige, vuile, vochtige of slecht-geventileerde gebieden om schade aan bewegende en interne onderdelen te voorkomen.
•
•
Wees voorzichtig bij het aansluiten van snoeren en adapters en het plaatsen van batterijen en geheugenkaarten. Door het forceren van aansluitingen, het niet op de juiste manier aansluiten van snoeren of het niet op de juiste manier plaatsen van batterijen en geheugenkaarten kunnen poorten, aansluitingen en accessoires beschadigd raken.
Steek geen vreemde voorwerpen in de compartimenten, sleuven en toegangspunten van de camera. Dit soort schade valt mogelijk niet onder de garantie.
Bescherm batterijen, opladers en geheugenkaarten tegen schade
• Vermijd blootstelling van batterijen of geheugenkaarten aan zeer lage of zeer hoge temperaturen (onder 0° C of boven 40° C). Door extreme temperaturen kan de capaciteit van batterijen verminderen en kunnen geheugenkaarten minder goed werken.
• Voorkom dat geheugenkaarten in contact komen met vloeistoffen, vuil of vreemde stoffen. Veeg, indien nodig, de geheugenkaart met een zachte doek schoon alvorens u de kaart in de camera plaatst.
Camera-indeling
1
8
9
10
1 Functiekiezer
Flitser
AF sensor / Zelfontspanner
Sensor voor afstandsbediening
Lens
6
7
Microfoon
Luidspreker
POWER-knop
Zoom W-knop (Miniatuurmodus)
Zoom T-knop (Digitale zoom)
10
9
6
8
7
0
1
1
11
1
1
16
17
1
16
17
18
19
0
11
1
1
1
Camerastatuslampje
LSC-scherm
Commandoknop
Knop Fn / verwijderen
Knop voor 5 functies
Knop Afspeelmodus / Printen
Knop E (effecten)
Camerakoord
USB / AV / DC aansluiting
Sluiter knop
19
18
Uw camera gereedmaken voor gebruik
Uitpakken
Optionele accessoires
Camera AC-adapter/USB-kabel
Camera-etui Geheugenkaarten
Oplaadbare batterij Polslus Software-cd-rom (met gebruikershandleiding)
Afstandsbediening A/V-kabel
Snelstartgids
Uw camera gereedmaken voor gebruik
De batterij en geheugenkaart plaatsen
1
2
Het Samsunglogo wijst naar boven
4
3
De goudkleurige contactpunten wijzen
▼ De batterij verwijderen ▼ De geheugenkaart verwijderen
De batterij opladen
Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera gebruikt.
▪
▪
Indicatielampje
Rood : Bezig met opladen
Groen : Volledig opgeladen
Duw voorzichtig tegen de kaart totdat deze loskomt uit de camera en trek de kaart vervolgens uit de sleuf..
De camera inschakelen
1
Druk op [ POWER ].
▪ Het scherm voor de eerste installatie verschijnt.
DISPLAY
Language
Date&Time
ENGLISH
009/01/01
Opties selecteren
1
Druk in de opnamemodus op [ f ].
2
Gebruik de navigatieknoppen om naar een optie of menu te scrollen.
AFMETING
Move Change
2
Druk op [ t ].
3
Druk op [ i ] of [ M ] om een taal te selecteren en druk vervolgens op [ o ].
4
Druk op [ i ] of [ M ] om Date & Time te selecteren en druk vervolgens op [ t ].
5
Druk op [ F ] of [ t ] om een onderdeel te selecteren.
6
Druk op [ i ] of [ M ] om het getal te wijzigen of een andere datumnotatie te selecteren en druk vervolgens op [ o ].
▪
▪
Druk op [ F ] of [ t ] om naar links of rechts te gaan.
Druk op [ i ] of [ M ] om omhoog of omlaag te gaan.
3
Druk op [ o ] om de gemarkeerde keuze te
▪ bevestigen.
Druk op [ f ] om naar het vorige menu terug te gaan.
Foto’s en video's maken
Een foto nemen
1
Draai de modusdraaiknop naar a .
2
Kadreer het onderwerp.
3
Druk [ Ontspanknop ] half in om automatisch
▪ scherp te stellen.
Een groen kader betekent dat het onderwerp scherp in beeld is.
4
Druk [ Ontspanknop ] helemaal in om de foto te maken.
Een video opnemen
1
Draai de modusdraaiknop naar v .
2
Kadreer het onderwerp.
3
Druk op [ Ontspanknop ].
▪ Druk op [ M of hervatten.
] als u de opname wilt onderbreken
4
Druk nogmaals op [ Ontspanknop ] om de opname te stoppen.
Opmerking
Aantal foto's per resolutie (voor SD van 1 GB)
Resolutie
3648 x 2736
3648 x 2432
3072 x 2304
3648 x 2056
2592 x 1944
2048 x 1536
1024 x 768
Superhoog
183
200
252
252
334
495
1.238
Hoog
334
362
442
445
578
814
1.673
Normaal
472
511
613
619
793
1.067
1.876
Deze waarden zijn gemeten onder standaardcondities en kunnen variëren afhankelijk van opnameomstandigheden en camera-instellingen.
Bestanden afspelen
Foto's weergeven
1
Druk op [ P ].
2
Druk op [ F ] of [ t ] om door de bestanden te
▪ scrollen.
Houd de knop ingedrukt om bestanden snel te bekijken.
Video's bekijken
1
Druk op [ P ].
2
Druk op [ M ].
AFSPELEN OPN. MAKEN
3
Gebruik de volgende knoppen voor de bediening.
[ F ] Achteruit spoelen
[ M ]
Het afspelen onderbreken of hervatten
[ t ]
Duw de bedieningshendel naar links of rechts.
Vooruit spoelen
Het volume regelen
Bestanden overzetten naar een pc (Windows)
1
Plaats de installatie-cd in een cd-romstation en volg de aanwijzingen op het scherm.
2
Sluit de camera met de USB-kabel aan op de pc.
Veilig loskoppelen (voor Windows XP)
Klikken
▼
Klikken
3
Schakel de camera in.
4
Selecteer op de pc Deze computer →
Verwisselbare schijf → DCIM → 100SSCAM .
5
Selecteer de gewenste bestanden en sleep ze naar de pc, of sla ze daarnaartoe op.
Specificaties
Beeldsensor
Lens
Scherm
Scherpstelling
Sluitertijd
Opslag
DC-stroom-aansluiting
Oplaadbare batterij
Afmetingen (B x H x D)
Gewicht
Bedrijfstemperatuur
Bedrijfsluchtvochtigheid
•
•
•
•
•
Type: 1/2,33 inch (circa 1,09 cm) CCD
Effectieve pixels: circa 10,2 megapixel
Totaalaantal pixels: circa 10,3 megapixel
Brandpuntsafstand: Samsung-lens f = 4,2 - 42,0 mm (35-mm equivalent: 24 - 240 mm)
Diafragmabereik: f/3,3 (G) - f/5,8 (T)
2,7˝ QVGA TFT LCD (230.000 pixels)
•
•
•
•
•
TTL automatisch scherpstellen (Multi-AF, Centrum-AF, Handmatige scherpstelling, Keuze AF,
Gezichtsherkenning AF)
Auto: 1/8 ~ 1/1.500 seconde
Programma: 1 ~ 1/1.500 seconde
Handmatig: 16 ~ 1/1.500 seconde
Nacht: 8 ~ 1/1.500 seconde
Vuurwerk: 4 seconde
•
•
Intern geheugen: circa 30 MB
Extern geheugen (optioneel): SD-kaart (max. 4 GB gegarandeerd),
SDHC-kaart (max. 8 GB gegarandeerd), MMC Plus (max. 2 GB gegarandeerd, 4bit 20MHz)
De interne geheugencapaciteit kan van deze specificaties afwijken.
20-pins
Lithium-ionbatterij (SLB-10A, 1.050 mAh)
105 x 61,4 x 36,5 mm
219 g (zonder batterij en geheugenkaart)
0 - 40 ˚C
5 - 85 %
Sumário
Informações de saúde e segurança …………………… 2
Layout da câmera ………… 4
Configurando sua câmera … 5
Desembalando ………………… 5
Inserindo a bateria e o cartão de memória ………………………… 6
Carregando a bateria …………… 6
Ligando a câmera ……………… 7
Selecionando opções ………… 7
Capturando fotos ou vídeos 8
Reproduzindo arquivos …… 9
Transferindo arquivos para um
PC (Windows) ……………… 10
Especificações ……………… 11
2
8
7
15
14
18
39
20
55
95
102
Informações de saúde e segurança
Avisos
Não use sua câmera próximo a gases e líquidos inflamáveis ou explosivos
Não use a câmera próximo a combustíveis ou produtos químicos inflamáveis. Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento que a câmera ou seus acessórios.
Mantenha a câmera longe do alcance de crianças pequenas e animais domésticos
Mantenha sua câmera e todos os seus acessórios longe do alcance de crianças pequenas e animais. As peças pequenas poderão causar asfixia ou ferimentos graves se forem ingeridas. As partes móveis e os acessórios também podem representar perigos físicos.
Evite danos à visão de pessoas e animais
Não use o flash muito próximo (a menos de 1 m) de pessoas ou animais. A utilização do flash muito próximo aos olhos de pessoas ou animais poderá causar danos temporários ou permanentes.
Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado
• Use somente baterias e carregadores aprovados pela
Samsung. Baterias e carregadores incompatíveis podem causar ferimentos graves ou danos à sua câmera.
• Jamais coloque baterias ou câmeras em dispositivos de aquecimento, como fornos de microondas, fornos ou radiadores. As baterias poderão explodir se forem superaquecidas.
Cuidados
Manipule e armazene sua câmera com cuidado
• Não molhe a câmera. Líquidos poderão causar sérios danos. Não manipule sua câmera com as mãos molhadas. Danos causados à câmera por água podem invalidar a garantia do fabricante.
• Evite usar ou armazenar sua câmera em locais empoeirados, sujos, úmidos ou com pouca ventilação para evitar danos às partes móveis e aos componentes internos.
•
•
Tenha cuidado ao conectar cabos ou adaptadores e ao instalar baterias e cartões de memória. Forçar os conectores, conectar cabos incorretamente ou instalar baterias e cartões de memória de forma inadequada poderá causar danos a portas, conectores e acessórios.
Não insira objetos estranhos em nenhum dos compartimentos, slots ou pontos de acesso da câmera. Esse tipo de dano pode não ser coberto pela sua garantia.
Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de memória contra danos
•
•
Evite expor as baterias ou os cartões de memória a temperaturas muito frias ou quentes (abaixo de
0 °C/32 °F ou acima de 40 °C/104 °F). Temperaturas extremas podem reduzir a capacidade de carga das baterias e provocar o funcionamento incorreto dos cartões de memória.
Evite que os cartões de memória entrem em contato com líquidos, sujeira ou substâncias estranhas. Se o cartão de memória estiver sujo, limpe-o com um pano macio antes de colocá-lo na câmera.
Layout da câmera
1
8
9
10
1 Seletor de modo
Flash
Sensor AF / Lâmpada do Temporizador
Sensor do controle remoto
Lente
6
7
Microfone
Alto-falante
Botão POWER
Alavanca de zoom W (Miniatura)
Alavanca de zoom T (Zoom digital)
10
9
6
8
7
0
19
1
1
11
1
1
16
17
18
1
16
17
18
19
0
11
1
1
1
Luz de status da câmera
Monitor LCD
Alavanca de comando
Botão Fn / Apagar
Botão de 5 funções
Modo de reprodução / Botão de Impressão
Botão E (Efeitos)
Correia da câmera
Terminal USB / AV / CC
Botão do obturador
Configurando sua câmera
Desembalando
Acessórios opcionais
Câmera Adaptador CA/Cabo USB
Capa Cartões de memória
Bateria recarregável
Alça CD-ROM de software
(Manual do Usuário incluído)
Controle remoto Cabo A/V
Manual de Início Rápido
Configurando sua câmera
Inserindo a bateria e o cartão de memória
1
2
Com o logotipo da Samsung voltado para cima
▼ Removendo a bateria
4
3
Com os contatos dourados voltados para cima
▼ Removendo o cartão de memória
Carregando a bateria
Certifique-se de recarregar a bateria antes de usar a câmera.
▪
▪
Indicador luminoso
Vermelho : carregando
Verde : carga máxima
Pressione gentilmente o cartão até que ele seja liberado. Em seguida, puxe-o para fora do slot.
Ligando a câmera
1
Pressione [ POWER ].
▪ A tela de configuração inicial é exibida.
DISPLAY
Language
Date&Time
ENGLISH
009/01/01
Selecionando opções
1
No modo Fotografia, pressione [ f ].
2
Use os botões de navegação para rolar para uma opção ou para um menu.
TAMANHO
Move
2
Pressione [ t ].
Change
3
Pressione [ i ] ou [ M ] para selecionar um idioma e pressione [ o ].
4
Pressione [ i ] ou [ M ] para selecionar Date &
Time e pressione [ t ].
5
Pressione [ F ] ou [ t ] para selecionar um item.
6
Pressione [ i ] ou [ M ] para alterar o número ou selecionar outro formato de data e pressione [ o ].
▪
▪ Para ir para a esquerda ou para a direita, pressione [ F ] ou [ t ].
Para ir para a cima ou para baixo, pressione [ i ] ou [ M ].
3
Pressione [ o ] para confirmar a opção ou o
▪ menu realçado.
Pressione [ f ] novamente para voltar para o menu anterior.
Capturando fotos ou vídeos
Tirando uma foto
1
Gire o disco de seleção de modo para a .
2
Alinhe o objeto no quadro.
3
Pressione [ Obturador ] até a metade do curso
▪ para focalizar a imagem automaticamente.
Um quadro verde significa que o objeto foi focalizado.
4
Pressione [ Obturador ] até o final para tirar a foto.
Recording a video
1
Gire o disco de seleção de modo para v .
2
Alinhe o objeto no quadro.
3
Pressione [ Obturador ]
▪ Pressione [ M ] para pausar ou continuar.
4
Pressione [ Obturador ] novamente para parar a gravação.
Observação
Número de fotos por resolução (para SD de 1 GB)
Resolução
3648 x 2736
3648 x 2432
3072 x 2304
3648 x 2056
2592 x 1944
2048 x 1536
1024 x 768
Super fino
183
200
252
252
334
495
1.238
Fino
334
362
442
445
578
814
1.673
Normal
472
511
613
619
793
1.067
1.876
Estes valores foram medidos nas condições padrão da
Samsung e podem variar em função das condições em que as fotos são tiradas e das configurações da câmera.
Reproduzindo arquivos
Exibindo fotos
1
Pressione [ P ].
2
Pressione [ F ] ou [ t ] para percorrer os
▪ arquivos.
Pressione e mantenha pressionado para exibir os arquivos rapidamente.
Exibindo vídeos
1
Press [ P ].
2
Press [ M ].
REPROD.
CAPTURA
3
Use os botões a seguir para controlar a reprodução.
[ F ] Retroceder
[ M ]
Pausar ou retomar a reprodução
[ t ]
Pressione a alavanca de comando para a esquerda ou para a direita
Avançar
Ajustar o nível de volume
Transferindo arquivos para um PC (Windows)
1
Insira o CD de instalação em uma unidade de
CD-ROM e siga as instruções exibidas na tela.
2
Conecte a câmera ao PC com o cabo USB.
Desconectando com segurança
(Windows XP)
Clique
▼
Clique
3
Ligue a câmera.
4
Em seu PC, selecione Meu computador →
Disco removível → DCIM → 100SSCAM .
5
Selecione os arquivos desejados e arraste-os ou salve-os no PC.
Especificações
Sensor de imagens
Lente
Tela
Foco
Velocidade do obturador
Armazenamento
•
•
•
•
•
Tipo: CCD de 1/2,33” (aprox. 1,09 cm)
Pixels efetivos: aprox. 10,2 megapixels
Total de pixels: aprox. 10,3 megapixels
Comprimento focal: Lente Samsung f = 4,2 - 42,0 mm
(equivalente a filme de 35 mm: 24 - 240 mm)
Faixa de F-stop: F3,3 (W) - F5,8 (T)
2,7” QVGA TFT LCD (230.000 pixel)
•
•
•
•
•
Foco automático TTL (Multi-AF, AF central, Foco manual, Acompanhamento de AF,
Reconhecimento da Face AF)
Auto: 1/8 ~ 1/1.500 s.
Programa: 1 ~ 1/1.500 s.
Manual: 16 ~ 1/1.500 s.
Noite: 8 ~ 1/1.500 s.
Fogo Art.: 4 s.
•
•
Memória interna: aprox. 30 MB
Memória externa (Opcional): Cartão SD (até 4 GB garantidos),
Cartão SDHC (até 8 GB garantidos), MMC Plus (até 2 GB garantidos, 20MHz de 4 bits)
A capacidade da memória interna pode não atender a estas especificações.
20 pinos
Conector de entrada de alimentação CC
Bateria recarregável
Dimensões (L x A x P)
Peso
Temperatura de operação
Umidade de operação
Bateria de íons de lítio (SLB-10A, 1.050 mAh)
105 x 61,4 x 36,5 mm
219 g (sem a bateria e o cartão de memória)
0 - 40 °C
5 - 85 %
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries.
AD68-03947A (1.1)
advertisement
Key Features
- 10.2 MP CCD Black
- Image sensor size: 1/2.33"
- Image stabilizer
- Optical zoom: 10x Digital zoom: 5x
- Video recording 1280 x 720 pixels HD
- Built-in microphone Voice recording PictBridge
- Lithium-Ion (Li-Ion)
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 22 information
- 24 Camera layout
- 25 Setting up your camera
- 25 Unpacking
- 26 memory card
- 26 Charging the battery
- 27 Turning on your camera
- 27 Selecting options
- 29 Playing files
- 30 (Windows)
- 31 Specifications