Essentials FK-0901, FK-0901A Instruction Manual


Add to my manuals
31 Pages

advertisement

Essentials FK-0901, FK-0901A Instruction Manual | Manualzz

INSTRUCTION MANUAL

1.7 L KETTLE (CORDLESS)

MODEL: FK-0901 (SR 6960443) EAN: 6001001782784

INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY

Please save and read this instruction manual carefully before use.

ENGLISH

INTRODUCTION

Thank you for purchasing our essentials kettle. Each unit has been manufactured to ensure safety, reliability and ease of use. Before use, please read these instructions carefully and keep safely for future reference.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using your essentials kettle, basic precautions should always be followed, including the following:

This kettle is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are supervised or have been given instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Do not use if there is any damage to the kettle, cord or plug. You must send the kettle back to a certified service centre for repair.

• Make sure that the voltage used corresponds to the voltage indicated on the rating label.

Do not operate the kettle on an inclined surface.

Do not let the cord touch hot surfaces.

Never overfill – boiling water may splash out.

Make sure the lid is secure before switching the kettle on.

Do not open the lid while the water is boiling.

Never put the kettle near or on cooker hot plates or a gas burner.

Never use this kettle near bathtubs, showers, basins or other water containers.

Do not immerse the kettle, plug or cord in water, or allow any liquid to come into contact with any part of the kettle.

To disconnect, grip the plug and pull from wall outlet. Never pull on the cord.

Do not try to cover, extend or stretch the power cord.

Make sure the kettle is switched off before lifting or pouring.

Take care when opening the lid – droplets of hot water may spill.

This product is intended for household use only. Industrial or commercial use invalidates the warranty.

Do not use outdoors.

Never attempt to open any part of the appliance or dismantle the controls. The company will not be liable for any malfunctions that occur if this instruction has been ignored.

• To reduce the risk of electrical hazards, the use of an extension cord or plug adaptor is not recommended.

THIS KETTLE IS FOR BOILING WATER ONLY.

2

ENGLISH

This kettle must only be used with the stand I base provided.

Do not use the kettle on a gas or electric cooking top or over or near an open flame.

KNOW YOUR KETTLE

1.

Lock lid

2.

Detachable water filter

3.

Spout

4.

Water gauge

5.

Handle

6.

Switch with indicator

7.

Power base

SPECIFICATIONS

Capacity

Voltage

Wattage

Plug

Thermostat

: 1.70 litres

: AC 220-240 V/50 Hz

: 1850-2200 W

: 3-pin earthed plug (to reduce the risk electric shock)

: Strix brand

USING YOUR KETTLE

Before first use, please follow these instructions:

1.

Remove all packaging and any labels.

2.

Fill the kettle to the MAX level. Boil. Discard the water. Repeat this process twice.

3

ENGLISH

TO USE YOUR KETTLE

1. Fill the kettle with water: either through the spout or by opening the lid. To open the lid, simply lift the lock lid. The water level must be between MIN and MAX.

2. Be economical: do not boil more water than needed.

3. To improve the quality of your drinks, always use fresh water.

4. Push the lid firmly close until it locks into position.

Note: Ensure that the ON/OFF switch is clear of obstructions and the lid is firmly closed. The kettle will not turn off if the ON/OFF switch is constrained or if the lid is left open.

5. Plug in the power base and switch the kettle on by pressing the ON/OFF switch to position I (the indicator light will turn on when the kettle is working).

6. Your kettle will switch off automatically when it reaches boiling point. To reboil, simply wait a few seconds and click the ON/OFF switch again.

7. To avoid the risk of splashing, pour slowly and do not overtilt the kettle as this could cause spillage and scalding .

8. Empty the kettle after each use.

9. Your kettle is fitted with a scale filter to hold back limescale particles.

BOIL DRY PROTECTION

A safety shut-off device will automatically activate if the kettle is accidentally switched on without any water, or without sufficient water to cover the element, or by allowing to boil dry. Should the shut-off device be activated, allow your kettle to cool down for a few minutes before refilling to allow this device to reset.

CAUTION

1. When using your kettle, please take note that it will get hot when the water is boiled.

Please use the handle to hold the kettle. After the kettle has switched off automatically (or has been switched off manually), it may need time to cool down.

After 15-20 seconds, the kettle can be switched on again.

2. It the kettle ever boils dry, allow 15 minutes to cool before refilling with cold water.

4

ENGLISH

CARE AND CLEANING

Before cleaning, unplug your kettle and let it cool down.

1. The outside: Wipe with a damp cloth, then dry.

- Do not use abrasives – it will scratch the plastic surfaces.

- Do not use scouring powder or any other cleaning products as it may discolour your kettle.

2. The inside: Wipe with sodium bicarbonate on a damp cloth. Rinse thoroughly. Even though your kettle comes with a filter, you still need to clean the inside (and the filter) regularly.

3. The filter: Either rinse under the tap or use a soft brush (or clean with kettle when descaling the appliance). Rinse thoroughly.

4. In hard water areas it is necessary to remove scale and water deposit markings in the kettle as this can cause premature activation of the boil dry switch. Various kettle cleaners/descalers which remove scale and markings are available from supermarkets, pharmacies and other stores.

DESCALING

1. When limescale builds up on the heating element, buy a suitable descaler and descale your kettle.

2. Limescale extends the time it takes for your kettle to boil and can cause the element to burn out. After descaling, boil several times with fresh water, then discard water.

Remove any descaler from the kettle as it can damage components.

3. Some regions of the country have chalky water which causes boiled water to look cloudy and leave a deposit on the outside of the kettle. This is normal and can be removed with regular cleaning.

4. The warranty will not cover a kettle that is damaged due to not descaling.

5. Discolouration of the inside of the kettle due to water conditions in your area will not be regarded as a malfunction.

6. It is recommended that you clean your kettle regularly.

ENGLISH

TROUBLESHOOTING

1. Kettle switches off before water has boiled.

- Generally caused by scale buildup inside and can be resolved by descaling.

- Alternatively, the kettle may have accidentally been used without water or insufficient water, causing the safety shut-off device to activate. Reset as explained below.

2. Resetting the boil dry safety shut-off.

- Wait 5 minutes for the kettle to cool, then refill with water. Click the ON/OFF switch. After about 25 minutes the kettle will automatically reset itself and start to boil.

3. Kettle fails to work.

- Check that the power supply is switched on at the wall socket.

- If the kettle has boiled dry, the safety shut-off will have activated (see paragraph above).

4. Water has a funny taste.

- Generally this only

occurs after the first

use, and is not a problem if the water boiled before use is discarded as recommended in the section Using your kettle . If the problem persists, fill the kettle to the MAX level and add 2 teaspoons of sodium bicarbonate. Boil and discard the water.

5. Kettle forms scale inside and/or water turns cloudy.

- If you live in a hard water area this is normal, as it is caused by calcium and magnesium carbonate in the water, making regular descaling essential. If you wish to find out more about the type of water in your area, your local water company can advise you on this.

ENGLISH

WARRANTY

PLEASE AFFIX YOUR RECEIPT/PROOF OF PURCHASE HERE.

IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER THIS WARRANTY THE AFORESAID

RECEIPT/PROOF OF PURCHASE MUST BE PRODUCED TOGETHER WITH THIS

WARRANTY.

Model number

Product name

(Lot number: )

Date of purchase

Place of purchase

1. The party selling the product (“the seller”) to the original purchaser of this product (“the customer") hereby warrants that this product will be of good quality, in good working order, free of defects and suitable for its intended purpose under normal household use, for a period of 1 (one) year from the date of purchase ("warranty period") of this product.

2. In the event that the product is not of a good quality or in good working order, defective or unsuitable for its intended purpose under normal household use before the warranty period has lapsed, the customer may, subject to paragraph 3 below, return the product to the seller on the following terms:

2.1 Within the first 6 (six) months of the warranty: receive a refund of the actual price paid or exchange the product for the same or similar product of the same purchased value;

2.2 After 6 (six) months of the warranty period have lapsed: exchange the product for the same or similar product of the same purchased value.

3. The seller will not replace the product or refund the customer in terms of this warranty if the product:

3.1 has been altered contrary to the instructions provided in the product manual;

3.2 has been misused, abused or tampered with;

3.3 is defective or not in working order due to ordinary wear and tear;

3.4 is damaged due to the customer ’s gross negligence, recklessness, malicious behavior or criminal conduct;

3.5 has been utilized for commercial or industrial purposes.

4. This warranty applies only to a product that has been purchased from the seller and not to any expendables attached to or installed on the product by the customer.

5. Any claim in terms of this warranty must be supported by the original proof of purchase.

6. Note that the exchange item will only carry the balance of the warranty period as from the original date of purchase.

FRANÇAIS

INTRODUCTION

Merci d'avoir choisi notre bouilloire «Essentials». Chaque unité a été fabriquée pour assurer la sécurité, la fiabilité et la facilité d'utilisation. Avant I'utilisation, veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour référence future.

MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez votre bouilloire «Essentials», les précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes:

 Cette bouilloire n'est pas destiné a être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de I'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

 Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

 Ne pas utiliser s'il y a un dommage à la bouilloire, le cordon ou la fiche. Vous devez envoyer la bouilloire à un centre de service autorisé pour réparation.

 Assurez-vous que la tension utilisée correspond à la tension indiquee sur la plaque signalétique.

 Ne pas faire fonctionner la bouilloire sur une surface inclinée.

 Ne laissez pas le cordon toucher les surfaces chaudes.

 Ne remplissez jamais trap - de I'eau bouillante peut gicier.

 Assurez-vous que le couvercle est sécurisé avant d'alimenter la bouilloire.

 Ne pas ouvrir le couvercle lorsque I'eau est bouillante.

 Ne mettez jamais la bouilloire à proximité ou sur le four à cuisiner, les plaques chauffantes ou le brûleur à gaz.

 Ne jamais utiliser cette bouilloire à proximité de baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de I'eau.

 Ne pas pfonger la bouilloire, la fiche ou le cordon dans I'eau, ou laisser aucun liquide

à entrer en contact avec une partie quelconque de la bouilloire.

 Pour débrancher, saisissez la fiche et tirez de la prise. Ne jamais tirer le cordon.

 Ne pas essayer de couvrir, de prolonger ou d'étirer le cordon d'alimentation.

 Assurez-vous que la bouilloire est hors tension avant de soulever ou de verser.

 Faites attention en ouvrant le couvercle - Des gouttelettes d'eau chaudes peuvent

être éjectées.

FRANÇAIS

 Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. L'utilisation industrielle ou commerciale annule la garantie.

 Ne pas utiliser à I'extérieur.

 Ne jamais tenter d'ouvrir une partie de I'appareil ou à démanteler les contrôles. La soclété ne sera pas responsable d’éventuelles perturbations qui se produisent si cette instruction a été ignorée.

 Pour réduire le risque de chocs électriques, il est recommandé de ne pas utiliser une rallonge ou un adaptateur.

 CETTE BOUILLOIRE EST POUR BOUILLIR DE L’EAU SEULEMENT.

 Cette bouilioire ne doit être utflisé avec le support / Base fournie.

 Ne pas utiliser cet appareil sur un brûleur à gaz ou électrique ou à proximitéou sur des flammes ouvertes

CONNAITRE VOTRE BOUILLOIRE

1. Couvercle de blocage

2. Filtre à eau amovible

3. Bec

4. Jauge à eau

5. Poignée

6. Commutateur avec indicateur

7. Base électrique

SPECIFICATIONS

Capacit é

Tension

Puissance

Cordon

Thermostat

: 1.70 litres

AC 220-240V / 50 Hz

: 1850-2200W

: Fiche à 3 broches mise à la terre (pour réduire le risque d’électrocution)

: Strix brand

UTILISATION DE VOTRE BOUILLOIRE

Avant la première utilisation, s'il vous plaît suivez ces instructions:

1. Retirez tous les emballages et les étiquettes.

2. Remplissez la bouilloire au niveau «MAX». Faites bouillir. Jetez I'eau. Répétez ce processus deux fois.

FRANÇAIS

UTILISATION DE LA BOUILLOIRE

1. Remplissez la bouilloire avec de I'eau soit par le bec ou après avoir ouvert le couvercle. Pour ouvrir le couvercle, il suffit de tirer vers le haut par le couvercle de blocage. Le niveau d'eau doit entre «MAX» et «MIN».

2. Soyez économique: ne pas faire bouillir I'eau plus que nécessaire.

3. Pour améliorer la qualité de vos boissons toujours utilisez I'eau fraîche.

4. Poussez le couvercle fermement jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.

Note: Assurez-vous que I'interrupteur ON/OFF est libre d'obstacles et le couvercle est bien fermé. La bouilloire ne s'éteint pas si I'interrupteur ON/OFF est embarrassé ou si le couvercle reste ouvert.

5. Branchez la base d'alimentation, et mettez I'appareil sous tension en appuyant sur

I'interrupteur marche / arrêt à la position « I » (le voyant s'allume lorsque la bouilloire est en marche).

6. Votre bouilloire atteindra le point d'ébullition, et s'éteindra automatiquement. Pour la ré-ébullition, il suffit d'attendre quelques secondes puis réglez de nouveau

I'interrupteur marche I arrêt.

7. Pour éviter le risque d'éclaboussures, versez lentement et ne pas trop incliner la bouilloire. Trop indiner la bouilloire sépare le débit, cela cause un danger de brûlure.

8. Videz la bouilloire après chaque utilisation.

9. Votre bouilloire est équipée d'un filtre d’échelle pour retenir les particules calcaires.

PROTECTION CONTRE EBULITION A SEC

Un dispositif d'arrêt de sécurité sera automatiquement activé dès la bouilloire être accidentellement mise sur « ON » sans eau ou sans eau suffisant pour couvrir I'élément, ou en permettant à ébullition à sec. Si le dispositif d'arrêt est activé, permettez à votre bouilloire se refroidir pendant quelques minutes avant de le remplir, afin de permettre cet appareil pour le réinitialiser. Cette protection de la sécurité est applicable à tous les modèles.

ATTENTION

1. Lorsque vous utilisez votre bouilloire, s'il vous plaît prenez note qu'elle devient chaud lorsque I'eau est bouillie. S'il vous plaît utilisez la poignée pour tenir la bouilloire.

Après la bouilloire s'éteint automatiquement (ou a été éteint manuellement), il peut avoir besoin de temps pour refroidir. Après 15-20 secondes, 丨 a bouilloire peut être remise en marche.

2. Si la bouilloire a bouilli à sec, attendez 15 minutes pour refroidir avant de le remplir avec de I'eau froide.

FRANÇAIS

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant le nettoyage, débranchez votre bouilloire et laissez refroidir.

1. L'extérieur: Essuyez avec un chiffon humide, puis séchez.

一 Ne pas utiliser de produits abrasifs - ils pourraient rayer les surfaces en plastique.

Ne pas utiliser de poudre à récurer, ou tout autres produits de nettoyage, car ils peuvent décolorer votre bouilloire.

2. L'intérieur: Essuyez avec du bicarbonate de sodium sur un chiffon humide. Rincez complètement. Même si votre bouilloire est livré avec un filtre, vous avez encore besoin de nettoyer I'intérieur (et le filtre) régulièrement.

3. Le filtre: Rincez sous le robinet ou utiliser une brosse douce. Ou lors du détartrage de votre bouilloire, déposez le filtre dans la bouilloire aussi. Rincez complètement.

4. Dans les zones d'eau dure, il est nécessaire d'enlever le tartre et les marques de dépôt de I'eau dans la bouilloire, car cela peut entraîner un fonctionnement prématuré de l’interruptrice d'ébullition à sec. II existe différents produits de nettoyage de bouilloire / détartrants de bouilloire / qui enlèvent le tartre et les marques disponibles dans les supermarchés, les pharmacies et d'autres magasins.

DETARTRAGE

1. Lorsque le tartre s'accumule sur I'élément chauffant, vous pouvez acheter un détartrant approprié et détartrer votre bouilloire.

2. Le tartre rend votre bouilloire prendre plus de temps à réaliser I'ébullition et peut faire brûler I'élément. Après le détartrage, faites bouillir I'eau fraîche à plusieurs reprises et la jetez. Nettoyez la bouilloire et éliminez tous les détartrant - il peut endommager les pièces.

3. Certaines régions du pays ont de I'eau calcaire. Cela fait I'eau bouillie sembler trouble et laisser un dépôt sur le côté de la bouilloire. Ceci est normal, mais peut être enlevée avec un nettoyage régulier.

4. La garantie ne couvre pas une bouilloire qui est endommagé à cause d'aucun détartrage.

5. La décoloration de la partie interne de la bouilloire en raison des conditions de I'eau dans votre région ne sera pas considérée comme un défaut de fonctionnement.

6. Il est recommandé de nettoyer régulièrement votre bouilloire.

FRANÇAIS

DÉPANNAGE

1. La bouilloire s'éteint avant d'avoir fait bouillir.

- En générale causée par la formation de tartre à I'intérieur, et peut être résolu grâce à un détartrage.

- Alternativement, la bouilloire peut avoir été accidentellement utilisée sans eau ou avec eau insuffisante, entraTnant le dispositif de sécurité à fonctionner. Réglez de nouveau, comme expliqué ci-dessous.

2. Le dispositif de séc urité de réglage de nouveau de I’ébullition à sec est coupé.

- Attendez 5 minutes pour refroidir la bouilloire, puis la remplir d'eau. Poussez

I'interrupteur ON/OFF, et après environ 25 minutes la bouilloire sera automatiquement réglée de nouveau, et commence à bouillir.

3. La bouilloire ne fonctionne pas.

- Vérifiez si la fiche d'alimentation est bien insérée dans la prise murale.

- Si la bouilloire est bouilli à sec I'arrêt de sécurité auront activé (voir le paragraphe ci-dessus)

4. L'eau a un goût drôle.

- En général, cela a lieu uniquement après la première utilisation, et n'est pas un problème si I'eau bouillie sur la première utilisation est jeté comme recommandé dans la section «Avant la première utilisation». Si le problème persiste, remplissez la bouilloire au niveau «MAX», et ajoutez 2 cuillères à café de bicarbonate de sodium. Faites bouillir et jetez I'eau.

5. La bouilloire forme le tartre à l’intérieur et / ou de I'eau devient trouble.

- Si vous habitez dans une zone d'eau dure c’est normal, et ceci est causé par des carbonates de calcium et de magnésium dans l’eau, et donc un détartrage régulier est essentiel. Si vous souhaitez en savoir plus sur le type d'eau dans votre région, votre entreprise locale de I'eau peut vous donner des conseils.

FRANÇAIS

GARANTIE

APPOSEZ VOTRE REÇU/PREUVE D'ACHAT À CET EMPLACEMENT.

EN CAS DE RÉCLAMATION COUVERTE PAR LA GARANTIE, LE REÇU /LA PREUVE D’ACHAT

MENTIONNÉS AUPARAVANT DOIVENT ÊTRE JOINTS À CETTE GARANTIE.

Numéro de modèle (Numéro de lot: )

Nom du produit

Date d'achat

Lieu d'achat

1. La partie qui vend le produit (“le vendeur”) à l’acheteur original de ce produit (“le client”) assure que ce produit sera de bonne qualité et, en bon état de fonctionnement et, sans défaut, et adapté à l’usage pour lequel il est prévu, sous des conditions normales d’utilisation domestique, pendant une période d’l (un) an à partir de la date d’achat du produit (période de garantie).

2. Au cas la période de garantie ne soit pas écoulee et que le produit ne soit plus en bon

état ou en état de marche, qi’il soit défectueux ou ne soit plus approprié à son usage prévu dans des conditions normales d’utilisation domestique, le client peut, sous réserve de remplir les conditions du Paragraphe 3 ci-dessous, retourner le produit au revendeur et dispose des possibilités suivantes:

2.1 Durant les 6 (six) premiers mois de garantie: être remboursé à hauteur du prix d’achat ou échanger le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix correspond au prix payé.

2.2 Après les 6 (six) premiers mois de garantie: échanger le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix correspond au prix payé.

3. Dans les conditions de cette garantie, le produit ne sera ni remplacé, ni remboursé si celui-ci:

3.1 a été modifié contrairement aux instructions fournies dans le manuel du produit;

3.2 a été mal utilisé, maltraité ou altéré;

3.3 est défectueux ou en mauvais état de fonctionnement suite à une usure normale.

3.4 est endommagé suite à une faute grave du client, ou à un comportement insouciant, malintentionné ou délictueux;

3.5 a ete employe pour un usage commercial.

4. Cette garantie ne s’applique qi’au produit qui a été acheté au vendeur et non pas à un quelconque accessoire attaché ou installe sur le produit par le client.

5. Toute réclamation liée à cette garantie doit être accompagnée par la preuve originale d’achat.

6. Remarquez que l'élément d'échange portera le solde de la durée de la garantie à partir de la date d'achat d'origine.

PORTUGUÊS

INTRUÇÃO

Obrigado pela sua compra da nossa “Essentials” Chaleira. Cada unidade foi manufaturada para assegurar a segurança, a confiabilidade, e a facilidade de utilização.

Antes de usar, por favor leia estas instruções com cuidado e conserve-as para a referência futura.

PROTEÇÕES IMPORTANTES

Quando usar a sua “Essentials” Chaleira, as precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

Esta chaleira não destina-se a ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com potencialidades fisicas, sensórias ou mentais reduzidas, ou falta da experiência e do conhecimento, a menos que forem supervisionados ou forem dados a instrução a respeito do uso do dispositivo por uma pessoa responsável para sua segurança.

As crianças devem ser supervisionadas para assegurar-se de que não joguem com o apparatus.

 Não use se houver algum dano à chaleira, ao cabo ou ao plugue. Você deve voltar a chaleira a um centro de serviço certificado para reparo.

Certifique-se de que a voltagem usada corresponde à voltagem indicada na etiqueta de classificação.

 Não opere a chaleira em uma superficie inclinada.

Não deixe o cabo tocar em superficies quentes

Nunca encha demais - a água em ebulição pode esparrinhar.

Certifique-se que a tampa é segura antes de ligar a chaleira.

 Não abra a tampa quando a água está em ebulição.

 Nunca ponha a chaleira perto ou em cima de placas quentes do fogão ou de queimador de gàs.

Nunca use esta chaleira perto das banheiras, dos chuveiros, das bacias ou das outras embarcações contendo água.

 Não immerse a chaleira,o plugue ou o cabo na água, ou permita qualquer líquido no contato com qualquer parte da chaleira

Para desconectar, prenda o plugue e puxe-o da tomada de parede. Nunca puxe o fio.

Não tente cobrir, estender ou esticar o fio de ligação.

 Certifique-se que a chaleira está desligada antes de levantar ou de derramar.

 Com cuidado ao abrir a tampa - as gotas da água quente podem ser ejetadas.

Este produto destina-se ao uso doméstico somente. O uso industrial ou comercial cancela a validade da garantia.

 Não use ao ar livre.

Nunca tente abrir qualquer parte do dispositive ou desmontar os controles. Nossa empresa não será responsável por qualquer funcionamento defeituoso se esta instrução foi ignorada.

 Para reduzir o risco de perigos elétricos, recomenda- não usar um cabo de extensão ou adaptador de plugue.

ESTA CHALEIRA É PARA EBULIÇÃO DA ÁGUA SOMENTE.

PORTUGUÊS

 Esta chaleira deve somente ser usada com o suporte/base fornecidos

 Não se usa este aparelho em cima de gás ou o top do aparelho de cozinhar eléctrico ou sobre ou perto de uma chama aberta

SABER A SUA CHALEIRA

1. Tampa da fechadura

2. Filtro destacável de água

3. Bico

4. Relógio de água

5. Punho

6. Comutador com Indicador

7. Base de alimentação

ESPECIFIÇÕES

Capacidade

Voltagem

Voltagem

Plugue

Termostato

: 1.70 Litros

: AC 220-240V / 50Hz

: 1850-2200W

: Ficha aterrada de 3 pinos (para reduzir o risco de choque eléctrico)

: Strix brand

USANDO A SUA CHALEIRA

Antes do primeiro uso, por favor siga estas instruções.

1. Remova toda embalagem e etiquetas.

2. Encha a chaleira ao nível "MÁXIMO".Fervura. Rejeite a água. Repita este processo duas vezes.

PORTUGUÊS

PARA USAR A SUA CHALEIRA

1. Encha a chaleira com água através do bico ou após a abertura da tampa. Para abrir a tampa, puxe simplesmente pela a tampa do fechamento. O nível da água deve ser entre o ''MÁXIMO" e o “MÍNIMO”.

2. Ser econômico: não ferva mais água do que necessitada.

3. Para melhorar a qualidade das suas bebidas, use sempre a água fresca.

4. Fechar a tampa com firmeza até que ela trave na posição.

Nota: Verifique se o interruptor ON / OFF está livre de obstáculos e que a tampa está bem fechada. A chaleira não desliga se o interruptor ON / OFF é restrita ou se a tampa é deixada aberto.

5. Tampe dentro a base da alimentação, e ligue a unidade pressionando o interruptor de ligar/desligar à posição de “I” (a luz de indicador iluminará-se quando a chaleira está trabalhando)

6. Sua chaleira alcançará o ponto em embulição, e desligará automaticamente. Para re-ferver, espere simplesmente alguns segundos então reinicie o interruptor de ligar/desligar.

7. Para evitar o risco de salpicos, despeje lentamente e não inclinar demais a chaleira.

Mais de inclinação da chaleira dividirá o fluxo, causando um perigo de queimadura.

8. Esvazie a chaleira após uso da cada vez.

9. A Sua chaleira é cabida com um filtro da escama para conter particulas das incrustações de cal.

PROTEÇÃO CONTRA FERVURA SECA

Um dispositivo fechado com seguranga ativará automaticamente se a chaleira foi comutado "ON" acidentalmente sem nenhuma água, ou sem água suficiente para cobrir o elemento, ou permitindo a fervura seca. Se o dispositivo fechado foi ativado, perimita a sua chaleira a refrigerar por alguns minutos antes de reencher, para permitir este a reiniciar.

PRECAUÇÃO

1. Ao usar a sua chaleira, por favor note que começará quente quando a água está em ebulição. Por favor use o punho para prender a chaleira. Depois que a chaleira estêve desligada automaticamente (ou estêve desligada manualmente) pode necessita o tempo para refrigerar. Depois de 15-20 segundos, a chaleira pode ser ligada novamente.

2. A chaleira ferve sempre seco, permite 15 minutos para refrigerar antes de reencher com água fria.

PORTUGUÊS

CUIDADO E LIMPEZA

Antes de limpar, desconecte a sua chaleira e deixe-a refrigerar.

1. A parte externa: esfregue com um pano úmido, então seco.

-

Não use abrasivos - riscarão as superficies plásticas.

-

Não use o pó de limpar, ou os nenhuns outros produtos de limpar como podem descolorar sua chaleira.

2. O interior: Esfregue com bicarbonato de sódio em um pano úmido. Enxagúe completamente. Mesmo que a sua chaleira tem um filtro, você necessita ainda limpar regularmente o interior (e o filtro)

3. O filtro: Ou enxagúe sob a torneira ou usa uma escova macia. Enxagúe completamente.

4. Em áreas da água pesada, é necessário remover a escama, e as marcas nesta chaleira porque este pode causar a operação prematura do interruptor da fervura seca. Há várias limpadores e chaleiras líquidos de limpeza da chaleira que removem a escama e as marcas disponíveis dos supermercados, das farmácias, e dos outros lojas.

DESCALCIFICAÇÃO

1. Quando as incrustações de cal em cima do elemento de aquecimento, compre uma descalcificação apropriada e descalcifica a sua chaleira.

2. Incrustações de cal faz a sua fervura da chaleira mais longa e pode fazer o elemento queimar-se. Após descalcificação, ferva com água fresca diversas vezes e deixe.

Limpe todo o descaicificar da chaleira - pode danificar as peças.

3. Algumas regiões do país têm a água calcária. Isto faz a água fervida turva e deixa um deposito no lado da chaleira. Isto é normal mas pode ser removido com a limpeza regular,

4. A garantia não cobrirá uma chaleira que seja danificado devido a não descalcificação.

5. A descoloração da parte interna da chaleira devido às cortdições da água em sua área não será considerada como um mau funoionamento.

6. Recomenda-se que você limpa sua chaleira regularmente.

SOLUÇÃO DAS PROBLEMAS

1. A chaleira está desligada antes que a água foi fervida.

-

Causado geralmente pela escama retida no interior, e pode ser resolvido por descalcificação.

-

Alternativamente, a chaleira pode acidentalmente ter side usada sem água ou

água insuficiente, causando que o dispositivo de interruptor de segurança opere-se. Zerar como explicado abaixo.

PORTUGUÊS

2. Zerar desligamento de segurança da fervura seca

-

Espera 5 minutos para que a chaleira refrigere, e então reencha com água.

Empurre o interruptor DE LIGAR/DESLIGAR, e após aproximadamente 25 minutos a chaleira restaurar-se automaticamente, e começar-se-á ferver

3. Àchaleira não trabalha.

-

Certifique-se de que a fonte da alimentação esteja ligada na tomada de parede.

-

Se a chaleira ferveu até seco, a desligação de segurança terá ativada (veja o parágrafo acima)

4. Àágua tem um gosto estranho.

-

Geralmente isto ocorre somente depois que o primeiro uso, e não e um problema se a água fervida no uso inicial esteja descartada como recomendada na seção

“antes que primeiro uso” Se o problema continuar, encha a chaleira ao em nível de “ MAXIMO” , e adicione 2 colheres de bicarbonato de sódio. Ferva e descarte a

água

5. Àescama forma a escama no interior e/ou a água torna-se turva.

-

Se você vive na área onde a água está pesada, isso é normal, e é causado por carbonatos de cálcio e de magnésio na água, e consequentemente descaloificação regularnnente seré essencial. Se você desejar encontrar mais sobre o tipo de água em sua área, sua companhia local da água pode dar-lhe o conselho.

PORTUGUÊS

TERMO DE GARANTIA

FAVOR ANEXAR AQUI SEU RECIBO/FISCAL DE COMPRA.

EM CASO DE RECLAMACAO DURANTE O PRAZO DA GARANTIA ESTE RECIBO/

FISCAL DE COMPRA DEVE SER APRESENTADO JUNTAMENTE COM ESTA GARANTIA.

Número do modelo (Número do lote : )

Nome do produto

Data da compra

Local da compra

1. A parte vendedora do produto (“vendedor”) ao comprador original deste produto

("comprador") garante por meio deste que o produto é de boa qualidade e, está em perfeitas condições de funcionamento e, sem defeitos e adequado para uso doméstico normal por um perfodo de 1 (um) a no a partir da data da compra ('perfodo da garantia") deste produto.

2. No caso em que o período de garantia não expirou e o produto não é de boa qualidade, ou em bom estado de funcionamento ou, está com defeito ou não é adequado para a sua finalidade em uso domestico normal, o cliente pode, de acordo com o Paragrafo 3°abaixo, devolver o produto ao vendedor e ter as seguintes opções disponíveis:

2.1 Nos primeiros 6 (seis) meses da garantia: para receber um reembolso do preço efetivamente pago ou a troca do produto para o mesmo produto ou similar do mesmo valor adquirido;

2.2 Dentro dos segundos 6 (seis) meses da garantia: ter o produto trocado para o mesmo produto ou similar do mesmo valor comprado.

3. vendedor não irá substituir o produto ou reembolsar o comprador de acordo com os termos desta garantia se o produto:

3.1 for modificado contrariando as instruções fornecidas no manual do produto;

3.2 sofrer uso inadequado, abuso ou modificação;

3.3 for defeituoso ou não em condições de funcionamento devido ao desgate natural;

3.4 for danificado devido a negligencia, imprudencia, comportamento malicioso ou criminoso por parte do comprador.

3.5 for utilizado para fins comerciais.

4. Esta garantia aplica-se somente ao produto adquirido do vendedor, não cobrindo quaisquer itens agregados ou instalados no produto pelo comprador.

5. Qualquer reclamação nos termos desta garantia deve ser acompanhada da prova original de compra.

6. Note que o item de troca só irá transportarosaldo do período de garantia a partir da data de compra original.

ISIXHOSA

INTSHAYELELO

Enkosi ngokuthenga iKetile yethu iessentials . Iyunithi nganye yenzelwe ukuqinisekisa ukhuseleko, ukuthembeka nokusebenziseka lula. Phambi kokuyisebenzisa, nceda uyifunde ngenyameko le miyalelo kwaye uyilondolozele ukureferensa kwixesha elizayo.

ISILUMKISO ESIBALULEKILEYO

Xa usebenzisa iketile yakho iessentials , amanyathelo okhuseleko asisiseko kumele alandelwe, ukuquka oku kulandelayo:

Le ketile ayenziwanga ngenjongo yokusetyenziswa ngabantu (ukuquka abantwana) abanobuchule obuncinane ngokwenyama, ngengqiqo okanye ngokwengqondo, okanye abangenamava nolwazi, ngaphandleni kokuba baqatshelwe okanye bebenikezwe umyalelo ophathelele ekusetyenzisweni kwesixhobo ngumntu onoxanduva lokhuseleko lwabo.

Abantwana kumele bakhokelwe ukuqinisekisa ukuba abadlali ngesixhobo.

Musa ukuyisebenzisa ukuba kukho nawuphi na umonakalo eketileni, kwintambo okanye kwiplagi. Kufuneka uyibuyisele iketile kwiziko eliqinisekisiweyo lenkonzo ukuze ilungiswe.

• Qiniseka ukuba ivolteji esetyenzisiweyo iyahambelana nevolteji eboniswe kwileyibheli yokukalisha.

Musa ukuyisebenzisa iketile kumphezulu othambekileyo.

Musa ukuyiyeka intambo ichukumise imiphezulu eshushu.

Ungaze uyizalise iphuphumale – amanzi abilayo angagxampuza.

Qiniseka ukuba isiciko sikhuselekile phambi kokuba uyilayite iketile.

Musa ukusivula isiciko ngelixa amanzi abilayo.

Ungaze uyibeke iketile ecaleni okanye phezu kweepleyiti ezishushu zesipheki okanye kwisivuthisi serhasi.

• Ungaze uyisebenzise le ketile kufutshane neebhafu, iishawala, kwezitya zangasese okanye ezinye izikhongozelo eziqulethe amanzi.

• Musa ukuyinkxuza iketile, iplagi okanye intambo emanzini, okanye uvumele nayiphi na into engamanzi idibane nayo nayiphi na indawo yeketile.

• Ukuyikhupha, bamba iplagi uze uyitsale kwindawo ephuma umbane eludongeni.

Ungaze uyitsale intambo.

Musa ukuzama ukuyogquma, Yandisa okanye yolula intambo yombane.

Qiniseka ukuba iketile icinyiwe phambi kokuba uyiphakamise okanye ugalele.

Qaphela xa uvula isiciko - amathontsana amanzi ashushu angachitheka.

Le mveliso yenzelwe ukuba isetyenziswe emzini kuphela. Ukusetyenziselwa ezoshishino okanye ezorhwebo kusenza singavumeleki isiqinisekiso.

Musa ukuyisebenzisa ngaphandle kwemizi.

Ungaze uzame ukuyivula nayiphi na indawo yesixhobo okanye ukukhulula izilawuli.

Inkampani ayinakuba nobutyala bazo naziphi na izinto ezingasebenziyo ezenzeka ukuba lo myalelo awuthotyelwanga.

ISIXHOSA

• Ukunciphisa umngcipheko weengozi zombane, akucetyiswa ukusetyenziswa kwentambo eyandisiwe okanye iadaptha yeplagi.

• LE KETILE YEYOKUBILISA AMANZI KUPHELA.

• Le ketile mayisetyenziswe kuphela ngesitendi I isiseko esinikeziweyo.

Musa ukusisebenzisa isixhobo kumphezulu werhasi okanye wesipheki sombane okanye kwioveni okanye ecaleni kwedangatye elivulekileyo.

YAZI IKETILE YAKHO

1.

Isiciko esitshixayo

2.

Isihluzi-manzi esisukayo

3.

Umboko

4.

Igeyiji yamanzi

5.

Umqheba

6.

Iswitshi enesalathisi

7.

Isiseko sombane

INKCUKACHA

Umthamo

Ivolteji

Iwattage

Iplagi

Ithemostati

: Iilitha eziyi-1.70

: AC 220-240 V/50 Hz

: 1850-2200W

: iplagi yasemhlabeni eyi-3-pin. (ukunciphisa umngcipheko wokukhatywa ngumbane)

: i-Strix brand

UKUSEBENZISA IKETILE YAKHO

Phambi kokuyisebenzisa okokuqala, nceda ulandele le miyalelo ilandelayo:

1.

Shenxisa zonke izinto zokuphakheja kunye naziphi na iileyibheli.

2.

Zalisa iketile iye kwinqanaba lika“MAX”. Bilisa. Wachithe amanzi. Yiphinde kabini le nkqubo.

ISIXHOSA

UKUSEBENZISA IKETILE YAKHO

1. Zalisa iketile ngamanzi: nokuba kungomboko okanye ngokuvula isiciko. Ukuvula isiciko, vele utsale nje isiciko esitshixayo. Inqanaba lamanzi kufuneka libe phakathi ko-MAX no-MIN.

2. Yiba noqoqosho: musa ukubilisa amanzi ngaphezu kokuba kuyimfuneko.

3. Ukuphucula umgangatho weziselo zakho soloko usebenzisa amanzi amatsha.

4. Tyhiliza isiciko usisondeze ngokuqinileyo sitshixeke esikhundleni.

Qaphela: Qinisekisa ukuba iswitshi ka-ON/OFF isuswe zonke izithintelo kwaye isiciko sivalwe ngokuqinileyo. Iketile ayiyi kucima ukuba iswitshi ka-ON/OFF inyanzelwe okanye ukuba isiciko sishiywe sivulekile.

5. Plaga umphantsi wombane, uze ulayite iyunithi yeswitshi ngokucinezela iswitshi ka-on/off iye kwisikhundla I (isibane sesalathisi siya kulayita xa isebenza iketile).

6. Iketile yakho iya kufikelela kwindawo yokubila, kwaye iya kucima ngokuzenzekelayo.

Ukubilisa kwakhona, vele nje ulinde imizuzwana embalwa uze ucofe kwakhona iswitshi ka-on/off.

7. Ukuthintela umngcipheka wokugxampuza, galela ngokucothayo kwaye musa ukuyithambekisa kakhulu iketile njengoko oku kungabangela ukuchitheka nokutshiswa ngamanzi ashushu .

8. Yenze ibe ze iketile emva kokuyisebenzisa ngakunye.

9. Iketile yakho ifakelwe isihluzi sesikali ukubamba kunye izinto zelayimskeyile.

ISIKHUSELO ESOMILEYO SOKUBILISA

Isixhobo sokukhusela ngokuvala ngci siya kusebenza ngokuzenzekelayo ukuba iketile kungenzeka iswitsheke ngengozi ngaphandle kwamanzi, okanye ngaphandle kwamanzi awoneleyo ukukhava ielementi, okanye ngokuvumela ukubilisa ngokomileyo. Ukuba isixhobo sokukhusela ngokuvala ngci senziwe sasebenza, yivumele iketile yakho iphole kangangemizuzu embalwa phambi kokuyizalisa kwakhona, ukuvumela isixhobo sisete kwakhona.

ISILUMKISO

1. Xa usebenzisa iketile yakho, nceda uqaphele ukuba iya kuba shushu xa amanzi ebilile. Nceda usebenzise umqheba ukubamba iketile. Emva kokuba iketile icime ngokuzenzekelayo (okanye icinywe ngesandla), inokudinga ithuba ukuphola. Emva kwemizuzwana eli-15-20, iketile ingalayitwa kwakhona.

2. Ukuba iketile ingaze ibilise yomile, yivumele iphole imizuzu eli-15 phambi kokuyizalisa ngamanzi abandayo kwakhona.

ISIXHOSA

UKUYIKHATHALELA NOKUYICOCA

Phambi kokuyicoca, yikhuphe kwiplagi iketile yakho uyiyeke iphole.

1. Umphandle: Yisule ngelaphu elifumileyo, uze ngelomileyo.

- Musa ukuzisebenzisa izikhuhli – ziya kuyikhuhla imiphezulu yeplastiki.

- Musa ukuwusebenzisa umgubo wokukhuhla, okanye naziphi na ezinye iimveliso njengoko zinokutshintsha ibala leketile yakho.

2. Umphakathi: Yisule nge-sodium bicarbonate kwilaphu elifumileyo. Yihlambulule ngenyameko. Nangona iketile yakho iza nesihluzi, kusadingeka ukuba uwucoce rhoqo umphakathi (kunye nesihluzi).

3. Isihluzi: Nokuba uyihlambulula ngaphantsi kwetephu okanye usebenzise ibhrashi ethambileyo, (okanye ucoce iketile xa ushenxisa ikhemikali kwisixhobo).

Yihlambulule ngenyameko

4. Kwiindawo zamanzi anzima, kuyimfuneko ukushenxisa ikhemikali kunye neempawu ezenziwa kukufakwa kwamanzi eketileni njengoko oku kungabangela umsebenzi waphambi kwexesha weswitshi yokomisa ukubilisa. Izicoci zeketile/izishenxisi zekhemikali ezahlukeneyo ezikhupha izikali neempawu ziyafumaneka kwiisuphamakethi, kwiikhemesti, nakwezinye iivenkile.

UKUSHENXISA IKHEMIKALI

1. Xa ilayimskeyile isakheka kwielementi etshisayo, thenga isishenxisi sekhemikali esifanelekileyo uze ushenxise ikhemikali kwiketile yakho.

2. Ilayimskeyile iyalandisa ixesha lokubilisa amanzi kwaye ingayibangela itshe ielementi.

Emva kokushenxisa ikhemikali, bilisa amaxesha amaninzi ngamanzi amatsha, uze uwachithe. Shenxisa naziphi na izishenxisi zekhemikali kwiketile njengoko zingawonakalisa amalungu.

3. Ezinye iindawo zelizwe zinamanzi abutshokhwerha. Oku kwenza amanzi abilisiweyo akhangeleke ebunkungurha kwaye ashiye into emacaleni eketile. Oku kuqhelekile kodwa kungashenxiswa ngokucoca okuqhelekileyo.

4. Isiqinisekiso asiyi kukhavarisha iketile eyonakele ngenxa yokungashenxiswa kwekhemikali.

5. Ukuphelelwa kombala wendawo engaphakathi yeketile kungenxa yeemeko zamanzi endaweni yakho akuyi kuthathwa njengokungasebenzi kakuhle.

6. Kucetyiswa ukuba uyicoce rhoqo iketile yakho.

ISIXHOSA

UKULUNGISA IZIPHENE

1. Iketile iyazicima phambi kokuba ibile.

- Ngokuthe gabalala kubangelwe kukwakheka kwesikali ngaphakathi kwaye kungasonjulelwa ngokushenxiswa kwekhemikali.

- Okunye, iketile inokuba isetyenziswe ngengozi ngaphandle kwamanzi okanye amanzi angonelanga, kwabangela ukuba isixhobo sokusebenza sivalekelwe lukhuseleko. Yisete ngokutsha njengoko kucacisiwe ngezantsi.

2. Ukuseta ngokutsha isivali ngci sokukhusela samanzi esomileyo.

- Linda imizuzu emi-5 iketile iphole, uze uyizalise ngamanzi kwakhona. Cofa iswitshi ka-ON/OFF. Emva koko iketile iya kuziseta ngokutsha ngokuzenzekelayo malunga nemizuzu engama-25, ize iqalise ukubilisa.

3. Iketile ayisebenzi.

- Khangela ukuba ingaba isiboneleli sombane silayitiwe na kwisokethi eseludongeni.

- Ukuba iketile inesivali ngci sokukhusela samanzi esomileyo siya kuba senziwe sasebenza (bona kumhlathi ongaphezulu).

4. Amanzi anencasa engaqhelekanga.

- Ngokuthe gabalala oku

kwenzeka kuphela emva kokuyisebenzisa

okokuqala, kwaye akuyongxaki ukuba aye achithwa amanzi abiliswe ekuyisebenziseni okokuqala njengoko kucetyisiwe kwicandelo elithi Ukusebenzisa iketile yakho .

Ukuba iyazingisa ingxaki, zalisa iketile iye kwinqanaba lika-MAX, uze wongeze iitispuni ezi-2 ze-sodium bicarbonate. Bilisa futhi uwachithe amanzi.

5. Iketile yakha isikali ngaphakathi kwaye/okanye amanzi ajika abe nkungu.

- Ukuba uhlala kwindawo yamanzi anzima oku kuqhelekile, kwaye kubangelwa yi-calcium ne-magnesium carbonates esemanzini, ngoko ke kuya kubaluleka ukuyishenxisa rhoqo ikhemikali. Ukuba unqwenela ukufumana okuninzi ngohlobo lwamanzi akwindawo yakho, inkampani yamanzi ekwindawo ohlala kuyo ingakunika icebiso ngale nto.

ISIXHOSA

ISIQINISEKISO

NCEDA UFAKELE IRISITHI YAKHO/UBUNGQINA BENTENGO APHA.

KWIMEKO YEBANGO NGAPHANTSI KWESI SIQINISEKISO IRISITHI/UBUNGQINA

BENTENGO OBUKHANKANYWE NGAPHAMBILI MABUVELISWE KUNYE NESI

SIQINISEKISO.

Inombolo yemodeli

ISIQINISEKISO.

(Inombolo yelothi: )

Igama lemveliso

Umhla wentengo

Indawo yentengo

1. Umntu uthengisa imveliso (“umthengisi”) kumthengi wokuqala wale mveliso (“umthengi") apha uqinisekisa ukuba le mveliso iya kuba yeyomgangatho ophezulu kwaye, ikwimeko entle yokusebenza, ayinaziphene kwaye iyifanele injongo eyenzelwe yona ngaphantsi kokusetyenziswa emzini oqhelekileyo, kangangesithuba sexesha lonyaka om-1 (omnye) ukusukela kumhla wentengiso ("isigaba sexesha lesiqinisekiso") yale mveliso.

2. Kwimeko yokuba isigaba sexesha lesiqinisekiso singekaphelelwa lixesha kwaye nemveliso ingasekho semgangathweni omhle, okanye kwimeko entle yokusebenza okanye ineziphene okanye ingasayilungelanga injongo eyenzelwe yona ngaphantsi kokusetyenziswa emzini oqhelekileyo, umthengi unako, ngokuphantsi komhlathi 3 ngezantsi, ukuyibuyisela kumthengisi imveliso kwaye kuyafumaneka oku kulandelayo kukhetho lwakhe:

2.1 Zingaphelanga iinyanga zokuqala ezi-6 (ezintandathu) zesiqinisekiso: unokufumana imbuyekezo yexabiso lokwenene elihlawulweyo okanye uyitshintshise imveliso ngenye efana nayo yexabiso elifanayo ngentengo;

2.2 Zingaphelanga iinyanga zokuqala ezi-6 (ezintandathu) zesiqinisekiso: unokuyitshintshisa imveliso ngenye efana nayo yexabiso elifanayo ngentengo.

3. Umthengisi akayi kuyitshintshisa imveliso okanye amnikeze imbuyekezo umthengi ngokwemiqathango yesi siqinisekiso ukuba imveliso:

3.1 itshintshwe ngokuchaseneyo nemiyalelo enikezwe kwimanyuwali yemveliso;

3.2 isetyenziswe kakubi, ihlukunyeziwe okanye ibhucabhuciwe;

3.3 inesiphene okanye ayikho kwimeko yokusebenza ngenxa yokudleka okuqhelekileyo;

3.4 yonakele ngenxa yokungahoyi, ukungakhathali okukhulu komthengi, indlela yokuziphatha ngolunya okanye indlela yokuziphatha yolwaphulo-mthetho;

3.5 isetyenziselwe iinjongo zoqoqosho okanye zorhwebo.

4. Esi siqinisekiso sisebenza kuphela kwimveliso ethengiswe kumthengisi ingasiyiyo nayiphi na efakelwe ngenkcitho okanye efakelwe kwimveliso ngumthengi.

5. Naliphi na ibango kwimiqathango yesi siqinisekiso kufuneka sixhaswe bubungqina bokuqala nentengo.

6. Qaphela ukuba into etshintshisiweyo iya kuthwala intsalela yesigaba sexesha lesiqinisekiso njengaleyo yomhla wokuqala wentengo.

ISIZULU

ISINGENISO

Siyabonga ngokuthenga iketela lethu lakwa-essentials . Iyunithi ngayinye yakhiwe ngendlela yokuqinisekisa ukuphepha, ukwethenjwa, nokusebenziseka kalula. Ngaphambi kokuthi uyisebenzise, sicela ufundisise lemiyalelo bese uyayigcina ngendlela ephephile ukuze ubuye ubheke kuyo esikhathini esizayo.

OKUBALULEKILE UKUZE UYIVIKELE

Uma usebenzisa iketela lakho lakwa-essentials , kumele ulandele imiyalelo yokuvikela, kubandakanya lokhu okulandelayo:

• Leli ketela alihloselwe ukusetshenziswa abantu (kubandakanya abantwana) abanokukhubazeka okukhona emzimbeni, ezinzweni noma engqondweni, noma abangenaso isipiliyoni kanye nolwazi lokulisebenzisa, ngaphandle uma kukhona obaqaphile noma benikeziwe imiyalelo mayelana nokusetshenziswa kweketela beyinikwa ngumuntu obhekene nokuphepha.

• Izingane kumele kube khona oziqaphayo ukuze kuqinisekwe ukuthi azidlali ngento kagesi.

Ungalisebenzisi iketela uma kukhona lapho lilimele khona, kungaba noma intambo noma iplaki. Kumele ubuyisele iketela emuva liyolungiswa esikhungweni esigunyaziwe sokukhanda amaketela.

Qinisekisa ukuthi amandla kagesi asetshenzisiwe ayahambisana namandla kagesi abhalwe kulebuli yesilinganiso.

Ungalisebenziseli endaweni enyukelayo iketela.

Intambo mayingathinti endaweni eshisayo.

Ungaligcwalisi kuze kweqe - amanzi abilayo angachithekela phansi.

Qinisekisa ukuthi isivalo sivalekile ngaphambi kokuthi uqalise ukusebenzisa iketela.

Ungasivuli isivalo ngenkathi amanzi esabila.

Ungalokothi ubeke iketela eduze noma phezu kwesitofu esishisayo noma esitofini segesi.

Ungalokothi usebenzisele iketela eduze kukabhavu wokugeza, ishawa, usinki, noma ezinye iziqukathi zamanzi.

Ungalifaki iketela, iplaki noma intambo emanzini, noma uvumele uketshezi lungene noma luthinte izingxenye zeketela.

Uma ufuna ukuyikhipha iplaki, bamba iplaki bese uyadonsa odongeni. Ungalokothi uyidonse ngentambo.

Ungalokothi uzame ukwemboza, ukunweba noma ukulula intambo kagesi.

Yenza isiqiniseko sokuthi iketela licishiwe ngaphambi kokuthi uliphakamise noma uthele amanzi.

Qaphela uma uvula isivalo - amaconsi amanzi ashisayo angase achitheke.

Lo mkhiqizo uhloselwe ukusetshenziselwa endlini kuphela. Uma lisetshenziswa efemini noma lisetshenziselwa ukuhweba lokho kuzoqeda iwaranti yalo.

Ungalisebenzisi ngaphandle.

ISIZULU

• Ungalokothi uzame ukuvula noma iyiphi ingxenye yeketela noma uphazamise izilawuli.

Inkampani angeke ibe necala uma kwenzeka liba nokungasebenzi uma lomyalelo ungalalelwanga.

• Ukunciphisa ubungcuphe bobungozi bukagesi, ukusebenzisa intambo yokuxhuma noma iplaki akuvumelekile.

• LELI KETELA ELOKUBILISA AMANZI KUPHELA.

• Leli ketela kumele lisetshenziselwe phezu kwento yokubeka ehlinzekiwe.

Ungalisebenzisi esitofini segesi noma sikagesi noma kuhhavini noma eduze komlilo ovulekile.

YAZI IKETELA LAKHO

1.

Isivalo esikhiyekayo

2.

Isisefo samanzi esiphumayo

3.

Umbhobho

4.

Igeyiji yamanzi

5.

Isibambo

6.

Iswishi enenkomba

7.

Ingezansi likagesi

UKUCACISWA

Umthamo

Amandla kagesi

Amawathi

Iplaki

I-thermostat

: 1.70 amalitha

: AC 220-240 V/50 Hz

:

: 1850-2200 W

: iplaki enophini aba-3 esekeliwe. (ukunciphisa ubungozi bokushaywa ugesi)

: umkhiqizo wakwa-Strix

UKUSEBENZISA IKETELA LAKHO

Ngaphambi kokuthi ulisebenzise okukuqala, sicela ulandele lemiyalelo:

1.

Susa konke obekupakishile kanye namalebuli.

2.

Gcwalisa iketela lifike lapho ligcina khona MAX. Bilisa. Chitha amanzi. Kuphinde kabili lokhu kwenza.

ISIZULU

UKUSEBENZISA IKETELA LAKHO

1. Gcwalisa iketela ngamanzi: ungawafaka ngombhobho noma uvule isivalo. Uma uvula isivalo, vele uphakamise into yokukhiya isivalo. amanzi kumele abe phakathi kuka MIN no MAX.

2. Yonga: ungabilisi amanzi amaningi kunowadingayo.

3. Ukuze uthuthukise izinga leziphuzo zakho hlala usebenzisa amanzi amasha.

4. Phusha isivalo usivale siqine ize into yokukhiya ibe sendaweni yayo.

Qaphela: Qinisekisa ukuthi iswishi yokulikhanyisa/ON nokulicisha/OFF iyabonakala nokuthi isivalo sivaleke kahle. Iketela angeke licime uma iswishi YOKUKHAYISA

NOKUCIMA icindezelekile noma uma isivalo singavaliwe.

5. Plaka isinqe sikagesi bese ukhanyisa iketela ngokuthi ucofe ON/OFF ibe ku I (ilambu eliyinkomba lizokhanya uma iketela lisebenza).

6. Iketela lakho izozicimela lona uma amanzi esebilile. Ukuze uphinde uwabilise linda imizuzwana embalwa bese ucofa ON/OFF futhi.

7. Ukugwema ubungozi bokuchitheka,thela kancane kancane ungalitshekisi kakhulu iketela ngoba lokhu kungadala ukuchitheka nokusha .

8. Thulula iketela njalo uma uqeda ukulisebenzisa.

9. Iketela lakho linesisefo sokubamba izinto ezingangena emanzini.

UKUVIKELA UKUBILISA LOMILE

Idivayisi yokucisha yokuphepha izozisebenzela ngokwayo uma kwenzeka iketela likhanyiseke ngephutha lingenamanzi, noma lingenayo amanzi enele ukumboza i-elementi, noma ngokuvumela ukuthi libile lomile. Uma kwenzeka idivayisi yokucisha isebenza, yekela iketela liphole imizuzu embalwa ngaphambi kokuthi ulifake amanzi, ukuze uvumele idivayisi ikwazi ukubuyela endaweni yayo.

ISEXWAYISO

1. Uma usebenzisa iketela lakho, sicela uqaphele ukuthi lizoshisa uma amanzi ebilile.

Sicela usebenzise isibambo ukubamba iketela. Uma iketela selizicishele ngokwalo

(noma usulicishile ngesandla), lingase lidinge isikhathi ukuthi liphole. Emva kwemizuzwana eyi-15-20, iketela lingabuye likhanyiswe futhi.

2. Umakwenzeka iketela libila lomile, liyeke imizuzu eyi-15 liphole ngaphambi kokuthi ulifake amanzi abandayo.

ISIZULU

UKUNAKEKELA NOKUSIHLANZA

Ngaphambi kokuthi ulihlanze, khipha iketela eplakini bese uyalilinda liphole.

1. Ingaphandle: Sula ngendwangu eswakeme, bese uyalomisa.

- Ungasebenzisi izinto ezihayayo - zizolimaza lendawo ewuplastiki eketeleni.

- Ungawusebenzisi uphawoda wokuhlanza, noma izinto zokuhlanza ngoba zingase zilishintshe umbala iketela lakho.

2. Ingaphakathi: Sula nge-sodium bicarbonate endwangini eswakeme. Liyakazisise.

Yize iketela lakho lifika nesisefo, kumele ulihlanze ingaphakathi lalo (naso isisefo) njalo.

3. Isisefo: Siyakaze ngaphansi kompompi noma usebenzise ibhurashi elithambile

(noma usihlanze neketela ngenkathi ulisusa ukukhekhebuka). Yakazisisa kahle.

4. Ezindaweni ezinamanzi anzima, kubalulekile ukuthi kususwe izisihla, kanye nodoti oshiywa amanzi eketeleni ngoba lokhu kungabangela ukusebenza kweswishi yokubilisa lomile singakafiki isikhathi. Izinto eziningi zokuhlanza amaketela/ezisusa ukukhekhebuka ezisusa ukuxebuka ziyatholakala ezitolo ezinkulu, amakhemisi nakwezinye izitolo.

UKUSUSA UKUKHEKHEBUKA/UKUXEBUKA

1. Uma kwakheka ukukhekhebuka okunwabuzelayo ku-elementi yokushisisa, thenga into yokususa ukukhekhebuka efanele bese uyalihlanza iketela lakho.

2. Ukuxebuka okunwabuzelayo kwenza sibe side isikhathi sokubila kweketela kanti kungabangela ukuthi iketela lishe. Emva kokususa okuxebukayo, bilisa amanzi izikhathi ezimbalwa usebenzisa amanzi amasha, bese uyawachitha. Susa ukuxebuka okuseketeleni ngoba kungalimaza izingxenye zeketela.

3. Ezinye izifunda ezweni zinamanzi anomcako okwenza ukuthi uma amanzi akhona ebila abe mhlophe okusamafu okushiya ukungcola ngaphandle kweketela. Lokhu kujwayelekile futhi kungasuka ngokuthi ujwayele ukulihlanza iketela.

4. Iwaranti angeke ilikhokhele iketela elilimale ngenxa yokuthi alisuswa okukhekhebukayo.

5. Ukushintsha kombala ongaphakathi weketela lakho ngenxa yamanzi asendaweni yangakini angeke kuthathwe njengokungasebenzi kweketela.

6. Kunconywa ukuthi ujwayele ukulihlanza iketela lakho.

ISIZULU

UKUXAZULULA INKINGA

1. Uma iketela lizicimela ngaphambi kokuthi libile.

- Lokhu kuvamise ukubangelwa ilokhu okukhekhebukayo okukhandeka ngaphakathi eketeleni kanti lokhu kungaxazululwa ngokuthi uligeze ukukhekhebuka.

- Kungenjalo, iketela kungenzeka ukuthi kwenzeke iphutha lasetshenziswa lingenawo amanzi noma linamanzi angenele, okubangela ukuthi kusebenze idivayisi yokuphepha. Ilungise njengoba kuchaziwe ngezansi.

2. Ukulungisa ukucisha kokuphepha kokubila okomile.

- Linda imizuzu emi-5 iketela liphole, bese ulifaka futhi amanzi. Cindezela iswishi yokukhayisa nokucisha ON /OFF. Emva kwemizuzu engama-25 iketela lizozilungisa lona bese liyabila futhi.

3. Uma iketela lingasebenzi.

- Bheka ukuthi iswishi yamandla ikhanyisiwe kusokhethi esobondeni.

- Uma iketela libile lingenamanzi, ukucisha ukuze liphephe kuzozisebenzela

(bheka isigaba esingenhla).

4. Uma amanzi enganambitheki kahle.

- Imvamisa lokhu

kwenzeka kuphela emva

kokulisebenzisa okokuqala, kanti akusiyo inkinga uma amanzi ake abila ngaphambilini echithiwe njengoba kushiwo esigabeni Ukusebenzisa iketela lakho . Uma inkinga iqhubeka, gcwalisa iketela lifike kuMAX bese ufaka izipuni zetiye ezi-2 ze-sodium bicarbonate. Bilisa bese uchitha amanzi.

5. Uma iketela liba nezinto ezikhekhebukayo ngaphakathi futhi/noma amanzi eba ngathi amafu amhlophe.

- Uma uhlala ezindaweni ezinamanzi aqinile lokhu kuvamile, ngoba kubangwa yi-calcium ne-magnesium carbonate esemanzini, okwenza ukuthi kudingeke ukuthi uligeze njalo ngaphakathi iketela. Uma ufuna ukuthola kabanzi ngohlobo lwamanzi asendaweni yakho, inkampani yamanzi yangakini ingakwazi ukukweluleka.

ISIZULU

IWARANTI

SICELA UNAMATHISELE ISILIPHU/UBUFAKAZI BOKUTHENGA LAPHA.

UMA KWENZEKA UFAKA ISICELO SOKUKHOKHELWA NGAPHANSI KWEWARANTI

KUZOFUNEKA UVEZE ISILIPHU/UBUFAKAZI BUHAMBISANE NEWARANTI.

Inombolo yohlobo

Igama lomkhiqizo

(Inombolo ye-Lot: )

Usuku okuthengwe ngalo

Indawo othenge kuyo

7. Umuntu odayisa umkhiqizo ("umthengisi") kumuntu wokuqala othenga lomkhiqizo

("ikhasimende") unika iwaranti yokuthi lo mkhiqizo uzoba seqophelweni elihle futhi, uzobe usebenza kahle, ungenawo amaphutha futhi ukufanele lokhu ohloselwe khona ngaphansi kokusetshenziswa okujwayelekile kwasendlini, isikhathi esingunyaka o-1

(owodwa) kusukela ngosuku othengwe ngalo ("isikhathi sewaranti") salo mkhiqizo.

8. Uma kwenzeka ukuthi umkhiqizo awukho ezingeni elifanele noma awusebenzi ngendlela efanele, unephutha noma ungakulungele lokhu ohloselwe khona uma usetshenziswa endlini singakapheli isikhathi sewaranti, ikhasimende, ngemibandela esesigabeni 3 ngezansi, lingawubuyisela umkhiqizo kumthengisi ngalemigomo:

8.1 Ezinyangeni zokuqala eziyi-6 (isithupha) zewaranti: uzobuyiselwa imali eyinani athenga ngalo noma ashintshise umkhiqizo athathe ofanayo noma onjengawo othengisa ngenani elifanayo;

8.2 Emva kwezinyanga ezi-6 (isithupha) siphelile isikhathi sewaranti: ukushintsha umkhiqizo ngomkhiqizo ofanayo ngenani elifanayo owalithenga ngawo.

9. Umthengisi angeke awubuyisele umkhiqizo noma abuyisele ikhasimende imali ngokwewaranti uma umkhiqizo:

9.1 usishintshiwe ngokuphambanayo nemiyalelo ehlinzekwe ebhukwini lomkhiqizo;

9.2 ususetshenziswe ngendlela engeyiyo, uhlukunyeziwe noma usuphazanyisiwe;

9.3 unephutha noma ungasasebenzi ngendlela efanele ngenxa yokulimala nokuguga okujwayelekile;

9.4 usulimele ngenxa yokunganaki, ubudedengu, nokuziphatha kabi komthengi noma ngenxa yobugebengu;

9.5 ususetshenziselwe ukuhweba noma usebenze efemini.

10. Le waranti isebenza kuphela uma umkhiqizo uthengwe kumthengisi futhi kungekho lutho okufakiwe emkhiqizweni kufakwa yikhasimende.

11. Noma yisiphi isicelo sokukhokhelwa ngaphansi kwewaranti kumele sihambisane nobufakazi bokuqala bokuthenga.

12. Qaphela ukuthi into eshintshwayo izobalelwa isikhathi sewaranti ukusukela ngosuku eyathengwa ngalo.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 1.7L capacity
  • Concealed heating element
  • Boil-dry protection
  • Easy-to-read water level indicator
  • Rapid boil technology
  • Automatic shut-off function
  • Stylish design
  • Durable construction

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What is the capacity of the kettle?
1.7L
Does the kettle have a concealed heating element?
Yes
Does the kettle have boil-dry protection?
Yes
Does the kettle have an easy-to-read water level indicator?
Yes
Does the kettle have rapid boil technology?
Yes
Does the kettle have an automatic shut-off function?
Yes

advertisement