advertisement
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SV Komplett bruksanvisning
42PFL7864H
32PFL7864H
52PFL7404H
42PFL7404H
32PFL7404H
32PFL5624H
42PFL5624H
32PFL5624H
42PFL5624H
22PFL5614H
52PFL5604H
42PFL5604H
37PFL5604H
32PFL5604H
26PFL5604H
32PFL5404H
22PFL5604H
19PFL5404H
32PFL3904H
www.philips.com/support
Model
Serial
Österreich
België/Belgique
България
Hrvatska
Česká republika
Danmark
Estonia
Suomi
France
Deutschland
0810 000205
078250145
+3592 489 99 96
01 6403 776
800142840
3525 8759
6008600
09 2311 3415
0821 611655
01803 386 852
Ελλάδα
Magyarország
Hrvatska
Ireland
0 0800 3122 1280
0680018189
0800 222778
North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
840320086 Italia
Қазақстан
Latvia
+7 727 250 66 17
52737691
Lithuania 67228896
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644
Nederland
Norge
0900 8407
2270 8111
Polska
Portugal
România
Россия
Србија
(022) 3491504
800 780 903
031-810 71 25/0800-89 49 10
Moscow (495) 961-1111
Outside Moscow 8-800-200-0880
+381 114 440 841
Slovensko
Slovenija
España
Sverige
0800 004537
00386 12 80 95 00
902 888 784
08 5792 9100
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544
Türkiye 0800 261 3302
United Kingdom
€0.07 pro Minute
€0.06 Per minuut/Par minute
Местен разговор
Lokalni poziv
Bezplatný hovor
Lokalt opkald local paikallispuhelu
€0.09 Par minute
€0.09 pro Minute
Κλήση χωρίς χρέωση
Ingyenes hívás free free
€0.08 Al minuto local local local
Ortsgespräch/Appel local
€0.10 Per minuut
Lokalsamtale połączenie lokalne
Chamada local
Apel local
Местный звонок
Lokalni poziv
Bezplatný hovor lokalni klic
€0.10 Por minuto
Lokalsamtal
Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale
Şehiriçi arama local
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Innehållsförteckning
1 Obs!
2 Viktigt!
3 Din produkt
översikt
4 Använda din produkt
Slå på och stänga av samt vänteläge
Byta kanal
Justera ljudvolymen
Titta med anslutna enheter
Använda text-TV
5 Använda fler funktioner i din produkt
Ändra språkinställningar
Öppna hemmenyn
Öppna alternativmenyn
Öppna inställningsmenyn
Ändra bild- och ljudinställningar
Använda avancerade text-TV-funktioner 18
Skapa och använd listor över favoritkanaler
Omplacera/ändra namn på kanaler
Dölja och visa kanaler
Använda den elektroniska programguiden
(EPG)
Använda timerfunktioner
Använda låsfunktion och föräldraklassering
Se textremsor
Använda TV:ns klocka
Visa bilder, spela musik och se på video
från en USB-lagringsenhet
Lyssna på digitala radiokanaler
Uppdatera TV:ns programvara
Ändra TV-inställningar
Starta en TV-demo
Återställa TV:n till fabriksinställningar
6 Installera kanaler
Installera kanaler automatiskt
Installera kanaler manuellt
Uppdatera kanallistan manuellt
Testa digital mottagning
Ändra inställningar för uppstartsmeddelande
7 Ansluta enheter
Kontakter på baksidan
Kontakter på sidan
Ansluta en dator
Använda CA-modulen (Conditional
Access)
Tilldela en kanaldekoder
Använda Philips EasyLink
Använda ett Kensington-lås
8 Produktinformation
Skärmupplösningar som stöds
Multimedia
Mottagare/mottagning/sändning
Fjärrkontroll
AV / PÅ
TV-stativ som stöds
EPG-information
9 Felsökning
Allmänna problem med TV:n
Problem med TV-kanaler
Problem med bilden
Problem med ljudet
Problem med HDMI-anslutning
Problem med USB-anslutning
Problem med datoranslutning
Kontakta oss
10 Index
SV 1
1 Obs!
2 SV
•
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alla rättigheter förbehålls.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Varumärken tillhör Koninklijke
Philips Electronics N.V eller sina respektive
ägare. Philips förbehåller sig rätten att när som helst ändra produkter utan att tidigare material behöver justeras.
Innehållet i den här användarhandboken anses lämpligt för avsedd användning av systemet.
Om produkten eller dess enskilda moduler eller procedurer används i andra syften än vad som anges här måste giltighet och lämplighet för dessa kontrolleras. Philips garanterar att själva innehållet inte bryter mot något amerikanskt patent. Annan garanti är varken uttryckt eller implicerad.
Garanti
•
•
Risk för personskada, skada på TV:n eller att garantin upphör gälla! Försök aldrig laga TV:n själv.
Använd TV:n och tillbehören endast
• såsom avsett av tillverkaren.
Varningsskylten på baksidan av TV:n anger risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig
TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips kundtjänst för service eller reparationer.
Garantin upphör att gälla vid användning som förbjuds enligt den här användarhandboken, eller vid ändringar eller monteringsprocedurer som inte rekommenderas eller godkänns enligt den här användarhandboken.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt antal färgpixlar. Trots att produkten har
99,999 % eller fler fungerande pixlar kan det förekomma punkter som är ständigt svarta eller som lyser i rött, grönt eller blått på skärmen. Detta är en strukturegenskap för skärmen (enligt vanlig branschstandard) och är inte något tekniskt fel.
Programvara med öppen källkod
Den här TV:n innehåller programvara med öppen källkod. Philips erbjuder härmed att, på begäran, tillhandahålla eller göra tillgänglig en komplett maskinläsbar kopia av motsvarande källkod på ett medium som vanligen används för programutbyte till en kostnad som inte
överstiger summan för utförande av källdistribution. Detta erbjudande är giltigt i 3 år från och med produktens inköpsdatum. Erhåll källkoden genom att skriva till:
Development Manager
Technology & Development
Philips Consumer Lifestyle
620A Lorong 1, Toa Payoh
TP1, Level 3
Singapore 319762
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics
N.V. tillverkar och säljer många konsumentprodukter. Dessa produkter har, som alla elektroniska apparater, vanligen kapacitet att avge och ta emot elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande affärsprinciper
är att vidta alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och hålla oss inom de EMF-standarder som är tillämpliga när produkten tillverkas.
Philips arbetar för att utveckla, tillverka och marknadsföra produkter som inte orsakar hälsorisker. Vi på Philips bekräftar att om våra produkter hanteras korrekt och i avsett syfte, är de säkra att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMF- och säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt för Philips att förutse vidare utveckling inom standardisering och tidig integrering i våra produkter.
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten kontakt. Om nätsäkringen behöver bytas ut ska den ersättas med en säkring med samma spänning som indikeras på kontakten (till exempel 10 A).
1
Ta bort säkringens skydd och säkringen.
2
Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du tappar bort säkringen kontaktar du din
återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3
Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
Copyright
Logotyperna VESA, FDMI och VESA Mounting
Compliant är varumärken som tillhör Video
Electronics Standards Association.
Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
® Kensington och Micro Saver är varumärken som registrerats i USA och tillhör ACCO World corporation med utfärdade registreringar och pågående ansökningar i andra länder runt om i världen.
Alla andra registrerade och oregistrerade varumärken tillhör respektive ägare.
Tillverkat på licens från BBE Sound, Inc.
Licensierat av BBE, Inc i enlighet med ett eller flera av följande amerikanska patent:
5510752, 5736897. BBE och BBE-symbolen är registrerade varumärken som tillhör BBE Sound
Inc.
SV 3
4 SV
2 Viktigt!
Läs igenom och se till att du förstår alla instruktioner innan du använder din TV. Om skada uppstår eftersom instruktionerna inte följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
• Utsätt aldrig TV:n för regn eller vatten.
Placera aldrig behållare med vätska, t.ex. vaser, i närheten av TV:n. Om vätska spills på TV:n ska du omedelbart koppla bort TV:n från elnätet. Kontakta Philips
• kundtjänst för att kontrollera TV:n innan användning.
Placera aldrig TV:n i närheten av öppen eld eller andra värmekällor, inklusive direkt solljus. För att förhindra brand bör ljus och andra öppna lågor inte vid något tillfälle placeras nära TV:n, fjärrkontrollen och batterierna
•
•
För aldrig in föremål i ventilationshål eller andra öppningar på TV:n.
Kontrollera att nätsladden inte är belastad när TV:n är vriden. Påfrestningar på eldsvåda
Risk för kortslutning eller brand!
• nätsladden kan göra att anslutningar lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller
•
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller batterierna för regn, vatten eller hög värme.
Undvik påfrestningar på stickkontakterna.
Lösa stickkontakter kan orsaka gnistbildning eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n!
• Det krävs två personer för att lyfta och
• bära en TV som väger över 25 kg.
Om TV:n placeras på stativ ska endast medlevererat stativ användas. Sätt fast stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en
• plan och jämn yta som bär upp TV:ns och stativets vikt.
Om TV:n monteras på vägg ska endast väggstativ användas som klarar TV:ns vikt.
Säkra väggstativet på en vägg som kan stödja den samlade vikten av TV:n och väggstativet. Koninklijke Philips Electronics
N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig väggmontering.
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsmått för att förhindra att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
• Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt
•
• av tyg eller annat material som kan dras undan.
Se till att ingen del av TV:n sticker ut över placeringsytans kant.
Placera aldrig TV:n på höga möbler (som en bokhylla) utan att säkra både möbeln och TV:n i väggen eller annat lämpligt stöd.
• Förklara för barn att det är farligt att klättra på möbler för att nå upp till TV:n.
Risk för överhettning!
Installera aldrig TV:n i ett begränsat utrymme.
Lämna ett utrymme på minst 10 cm runt hela
TV:n för att sörja för god ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte täcker TV:ns ventilationshål.
Risk för skada på TV:n!
Innan du ansluter TV:n till nätuttaget måste du kontrollera att spänningseffekten motsvarar det värde som anges på TV:ns baksida.
Sätt aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om spänningen inte stämmer.
Risk för personskada, brand eller skada på nätsladden!
•
•
Placera aldrig TV:n eller andra föremål på nätsladden.
Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig, så att du enkelt kan ta loss nätsladden till
•
•
TV:n från nätutagget.
När du drar ur nätkabeln ska du alltid hålla i kontakten, aldrig i sladden.
Dra ur nätsladden och antennkabeln före åskväder. Rör aldrig delar på TV:n, nätsladden eller antennkabeln under
åskväder.
Risk för hörselskador!
Undvik att använda hörlurar med hög volym eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturer
Om TV:n transporteras i temperaturer under
5 °C ska TV:n packas upp och vila tills TV:n når rumstemperatur innan den ansluts till elnätet.
Apparater som är kopplade till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medfőra risk főr brand. Főr att undvika detta skall vid anslutning av apparaten till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan apparaten och kabel-TV nätet.
Vård av bildskärmen
•
•
•
Undvik stillbilder så mycket som möjligt.
Orörliga bilder är bilder som är kvar på bildskärmen under längre tidsperioder.
Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och tidvisning. Om det inte går att undvika orörliga bilder bör du minska skärmens kontrast och ljusstyrka för att förhindra skada på skärmen.
Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör skärmen.
Rengör TV:n och höljet med en mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig
ämnen som alkohol, kemikalier eller hushållsrengöringsmedel till att rengöra
TV:n.
•
•
Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, gnid eller dra aldrig något föremål på skärmen.
Torka av vattendroppar så snabbt som möjligt för att undvika deformation och färgförändringar.
Kassering av dina gamla produkter och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
När symbolen med en överkryssad soptunna visas på en produkt innebär det att produkten omfattas av EU-direktiv
2002/96/EC. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer
EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att minska negativ påverkan på miljö och hälsa.
SV 5
6 SV
ECO-Green
•
•
Hög energieffektivitet
Låg effektförbrukning i vänteläge
• Designad för att underlätta återvinning
Philips fokuserar kontinuerligt på att minska miljöpåverkan för företagets innovativa konsumentprodukter. Vi strävar efter miljömässiga förbättringar under tillverkningen, att minska användandet av skadliga ämnen, en energieffektiv användning, att ge instruktioner för kassering och produktåtervinning.
Tack vare vårt miljöarbete har den här TV: n märkts med EU:s miljömärke (European
Ecolabel) – blomman. Se www.ecolabel.eu
Detaljerad information om energiförbrukning i vänteläge, garantipolicy, reservdelar och
återvinning av den här TV:n hittar du på Philips webbplats för ditt land på www.philips.com.
TV:n har funktioner som bidrar till en energieffektiv användning. TV:n är märkt med
EU:s miljömärke (European Ecolabel) för dess miljömässiga kvaliteter.
Energieffektiva funktioner
• Sensor för omgivande ljus
I energibesparande syfte minskar den inbyggda sensorn för omgivande ljus TVskärmens ljusstyrka när det blir mörkare kring TV:n.
• Energibesparing
TV:ns energisparinställning är en kombination av flera TV-inställningar som resulterar i energibesparing. Se de smarta inställningarna i inställningsmenyn.
• Effektförbrukning i lågenergiläge
De branschledande och avancerade strömkretsarna gör att TV:ns effektförbrukning blir mycket låg, utan att kompromissa med väntelägets funktioner.
Energisparfunktioner
TV:ns avancerade energisparfunktioner garanterar den mest effektiva energianvändningen. Du kan kontrollera hur dina personliga TV-inställningar, ljusstyrkenivån i aktuella bilder på skärmen, och de omgivande ljusförhållandena avgör den relativa effektförbrukningen. Tryck på DEMO , välj [Active Control] och tryck på OK . Din nuvarande TV-inställning markeras. Du kan byta till en annan inställning för att kontrollera de motsvarande inställningarna.
Kassering
För information om hur TV och batterier ska kasseras korrekt, se “Kassering av dina gamla produkter och batterier” i användarhandboken.
3 Din produkt
Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra full nytta av den support som Philips erbjuder.
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns knappar och funktioner.
6
översikt
Knappar på sidan och indikatorer
5 b P/CH +/-: Hoppar till nästa eller föregående kanal.
4
3
2
1 a POWER: Slår på eller av produkten.
Produkten är inte helt avstängd om inte nätsladden dras ut ur nätuttaget.
c SOURCE: Väljer anslutna enheter.
d VOLUME +/-: Höj eller sänk ljudet.
e Främre LED-lampa f LightGuide : Finns endast på PFL7864Hmodeller.
Fjärrkontroll
28
27
26
25
24
23
22
21 a (Standby-på)
• Försätter TV:n i vänteläge om den
•
är på.
Slår på TV:n om den är i vänteläge.
SV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
13
14
15
16
17
10
11
12
18
19
20
7
b MHEG/TELETEXT
Visar eller döljer text-tv.
c SOURCE
Väljer anslutna enheter.
d Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
e AD (Ljudbeskrivning)
Endast Storbritannien: Aktiverar ljudkommentarer för synskadade.
Funktionen ej tillgänglig på alla modeller.
f (Hem)
Visar eller döljer hemmenyn.
g OPTIONS
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet eller aktuellt val.
h OK
Bekräftar inmatning eller val.
i (Navigeringsknappar)
Navigerar genom menyerna.
j INFO
Visar programinformation om sådan är tillgänglig.
k (Bakåt)
*Söker bakåt.
l (Framåt)
*Söker framåt.
m (Spela upp/pausa)
*Startar, pausar eller återupptar uppspelning n (Record)
*Startar eller stoppar videoinspelning.
o (Stopp)
*Stoppar uppspelning.
p (Ljudavstängning)
Stäng av eller återställ ljudet.
q P +/- (Program +/-)
Hoppar till nästa eller föregående kanal.
r FORMAT
Väljer bildformat.
8 SV s 0-9 (Sifferknappar)
Väljer en kanal eller inställning.
t PICTURE
Startar bildmenyn.Funktionen ej tillgänglig på alla modeller.
u SOUND
Startar ljudmenyn.Funktionen ej tillgänglig på alla modeller.
v +/- (Volym +/-)
Höj eller sänk ljudet.
w BACKP/P (Föregående kanal)
•
•
Återgår till föregående menyskärm.
Återgår till föregående kanal. (Endast
Storbritannien: Stöds inte på MHEGkanaler).
x GUIDE
Öppnar eller stänger menyn Elektronisk programguide (EPG).
y SCENEA (Skrivbordsunderlägg)
Visar skrivbordsunderlägg på TVskärmen.Funktionen ej tillgänglig på alla modeller.
z DEMO
Visar eller döljer -menyn.
{ TV
Slår tillbaka till antennkällan.
| SUBTITLE
Slår på eller stänger av textremsor.
*Kontrollerar den anslutna EasyLinkkompatibla enheten.
4 Använda din produkt
I det här avsnittet får du lära dig grundläggande
(se ‘Använda fler funktioner i din
Slå på och stänga av samt vänteläge
Slå på
• Om indikatorn för främre LED är
• avstängd trycker du på POWER på sidan av TV:n.
Om indikatorn för främre LED lyser rött trycker du på ( Standby-på ) på fjärrkontrollen.
Växla till vänteläge
• Tryck på ( Standby-på ) på fjärrkontrollen.
» Indikatorn för främre LED växlar till rött.
Stänga av
• Tryck på
»
POWER på sidan av TV:n.
Indikatorn för främre LED stängs av.
Tips
• I vänteläget har TV:n en ytterst liten energiförbrukning, men en viss mängd energi förbrukas trots allt. När du inte ska använda
TV:n under en längre tid bör du dra ur TV:ns sladd från nätuttaget.
Kommentar
• Om du inte hittar fjärrkontrollen när du vill slå på TV:n från vänteläget trycker du på P/CH
+/ på sidan av TV:n.
Byta kanal
•
•
•
Tryck på P +/ på fjärrkontrollen eller på
P/CH +/ på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med
Sifferknappar .
Använd
kanalförteckningen (se ‘Byta kanaler via kanalrutan’ på sidan 10).
Kommentar
• När du använder en favoritlista kan du bara välja de kanaler som finns i listan.
SV 9
10 SV
Ned 1
SBS 6
BBC 1 1 1
Byta kanaler via kanalrutan
Kanalrutan gör att du kan visa alla tillgängliga kanaler i ett rutformat.
1
Tryck på OK .
» Kanalrutan visas.
ed 1 dy 6
1 N d 2
RTL 7
12
Ned 3
RTL 8 8
N e et 1 3 o s sp 1 8
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja en kanal.
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Den valda kanalen visas.
RTL 4
Net 5
1 44
1 9
RTL 5
Nick 1 elo 0
1 5
2 0
Justera ljudvolymen
Om du vill höja eller sänka volymen
•
•
Tryck på
Om du vill stänga av eller sätta på ljudet
•
•
Tryck på
+/.
VOLUME +/ på sidan av TV:n.
Tryck på
Tryck på
för att stänga av ljudet.
igen för att slå på ljudet åter.
Kommentar
• Använd menyn [Ljud] om du vill justera
volymen (se ‘Justera ljudinställningar’ på sidan
Titta med anslutna enheter
Kommentar
• För enkel åtkomst, lägger du till nya enheter till hemmenyn innan du öppnar dem.
Lägg till en enhet till hemmenyn
Anslut och sätt på enheter innan de läggs till hemmenyn.
1
Tryck på ( Hem ).
» Hemmenyn visas.
Uppsättning
Titta på TV
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Lägg till dina enheter] .
3
Tryck på OK .
» Ett meddelande visas med [Start] vald, där du ombeds att starta guiden för att lägga till ny enhet.
4
Tryck på OK .
» Följ instruktionerna på skärmen för att välja typ av enhet och var den är ansluten. När guiden har slutförts läggs en ny enhetsikon till hemmenyn.
Lägg till ny enhet
Tips
• För att undvika att det blir rörigt på skärmen tar du bort enheter från hemmenyn när de
inte längre är anslutna (se ‘Tar bort enheter från hemmenyn.’ på sidan 13).
Välj en enhet via hemmenyn
1
Tryck på ( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja en enhet.
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» TV:n växlar till den valda enheten.
Välj en enhet via källistan
1
Tryck på SOURCE .
» Källistan visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja en enhet.
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» TV:n växlar till den valda enheten.
Använda text-TV
1
Tryck på MHEG/TELETEXT .
»
2
Välj en sida genom att:
•
•
•
•
Text-tv-skärmen visas.
Ange sidnumret med Sifferknappar .
Tryck på P +/ eller
Navigeringsknappar för att se följande eller föregående sida.
Tryck på Färgknappar om du vill välja en färgkodad sida.
Tryck på BACK om du vill återgå till sidan du såg på tidigare.
3
Tryck på MHEG/TELETEXT för att lämna text-TV:n.
SV 11
5 Använda fler funktioner i din produkt
Ändra språkinställningar
Kommentar
• Hoppa över detta steg om språkinställningen
är riktig.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
» Nu visas [Uppsättning] .
3
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation] > [Språk] >
[Menyspråk] .
» En lista över språk visas.
4
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja ett menyspråk.
5
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Det valda språket tillämpas till menyn.
Förutom [Menyspråk] kan du göra följande språkinställningar via menyn [Språk] (endast digitala kanaler):
Språk
Insta llation ka nall
Pr rense r
Dekod er
Klock a
Åter fabri ksins t.
SV 12
Menyspråk r rt lj d kundärt ljud
Primä r und ertex t t t t
Sekun där u ndert ext
Primä r tex t-TV
Sekun där t ex V
Nedsatt hö rsel l
Šti na s k
Deuts ch
EÏÏËÓÈÎο
English
Españ ol
Franç ais
Hrvat s
• [Primärt ljud] / [Sekundärt ljud]
Välj primärt och sekundärt språk för ljudet i digitala kanaler.
• [Primär undertext] / [Sekundär undertext]
Välj primärt och sekundärt språk för textningen i digitala kanaler.
• [Primär text-TV] / [Sekundär text-TV]
Välj primärt och sekundärt språk för texttv i digitala kanaler.
• [Nedsatt hörsel]
Välj [Till] för att visa textremsor med primärt eller sekundärt ljudspråk.
• [Synskadad]
Om det här alternativet finns kan du välja att höra extra ljudkommentarer för synskadade: [Högtalare] , [Hörlurar] eller
[Högtalare + hörlurar] . Välj [Från] om du vill avaktivera funktionen.
• [Önskat ljudformat]
Välj [Avancerat] för bästa ljudåtergivning från hembiosystem. Välj [Standard] för bästa ljudåtergivning från TV-högtalare och grundläggande ljudsystem.
Öppna hemmenyn
Med hemmenyn blir anslutna enheter, bild- och ljudinställningar och andra användbara funktioner lättåtkomliga.
1
Tryck på ( Hem ).
» Hemmenyn visas.
Uppsättning
Titta på TV
Lägg till ny enhet
2
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja en post i hemmenyn:
• [Titta på TV] Slår tillbaka till antennkällan om en annan källa väljs.
• [Uppsättning] Öppnar menyer som gör att du kan ändra bild-, ljud- eller
TV-inställningar.
• [Lägg till dina enheter] Lägger till nya enheter till hemmenyn.
• [Bläddra i USB] Om en USBlagringsenhet är ansluten öppnas
USB-läsaren.
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Tips
•
•
•
Tryck på hemmenyn.
( Hem ) när som helst för att stänga
Tryck på BACK när som helst för att stänga menyn [Uppsättning] .
Tryck på OPTIONS när som helst för att stänga en alternativmeny.
Tar bort enheter från hemmenyn.
Om en enhet inte längre är ansluten till TV:n ska du ta bort den från hemmenyn.
1
Tryck på ( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja en enhet att ta bort.
3
Tryck på OPTIONS .
» En lista visas med [Ta bort den här enheten] vald.
4
Tryck på OK .
»
5
Tryck på OK .
»
Ett meddelande visas där du ombeds att ta bort enheten.
Hemmenyn visas med enheten borttagen.
Öppna alternativmenyn
Alternativmenyn ger dig snabb åtkomst till fältet för bild- och ljudupplevelse och andra användbara funktioner som [Status] . Menyn
[Status] ger dig en översikt över aktuell TVinformation.
1
När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
Syns kada d
Voly m-Fu nkti onf ör s ns d e
Mark era som favo r rit
Comm on i nter rr ace
Kloc ka
Status
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja ett alternativ.
3
Tryck på OK .
» Menyn till det valda alternativet visas.
Öppna inställningsmenyn
Med menyn [Uppsättning] får du åtkomst till bild- ljud- och andra TV-inställningar.
1
Tryck på ( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
SV 13
Ändra bild- och ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Kommentar
• Det finns inte så många inställningar att välja mellan om TV:n är inställd på läget [Butik] .
Sätt TV:n på läget [Hemma] för åtkomst till alla
TV-inställningar (se ‘Ändra TV-inställningar’ på sidan 30).
Använda smarta inställningar
Använda smarta inställningar för att tillämpa förinställda bild- och ljudinställningar.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Smarta inställningar] .
5
Tryck på OK .
» En lista över smarta inställningar visas.
SV 14
Personligt
Livl Livl ig
Natu rlig
Stan da
6
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna:
• [Personligt] Ställer in TV:n efter de personliga önskemål som anges i [Bild] och [Ljud] -menyerna i
[Uppsättning] .
• [Livlig] Förstärkta och dynamiska inställningar som är idealiska för daglig användning.
• [Naturlig] En naturlig bildinställning.
• [Bio] Idealiska inställningar för att se på film.
• [Spel] Idealiska inställningar för spel.
• [Standard] De mest energivänliga inställningarna.
Fabriksstandardinställningar.
7
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Den smarta inställningen tillämpas.
8
Tryck på BACK för att lämna eller tryck på ( Hem ) om du vill gå tillbaka till hemmenyn.
Kommentar
• [Smarta inställningar] finns även tillgängligt
via fältet (se ‘Använd fältet för bild och ljudupplevelse’ på sidan 15)
[Bild och ljud] .
Använda inställningsassistent
Använd inställningsassistenten för få hjälp med att ställa in de bästa bild- och ljudinställningarna.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Bild] > [Inställningsassistent] .
5
Tryck på OK .
» Ett meddelande visas där du ombes att starta inställningsassistenten.
6
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Start] .
7
Tryck på OK .
» Följ instruktionerna på skärmen för att välja önskade bild- och ljudinställningar.
Använd fältet för bild och ljudupplevelse
Använd upplevelsefältet [Bild och ljud] om du vill öppna ofta använda bild- och ljudinställningar.
Kommentar
•
•
Alla bildinställningar finns tillgängliga via [Bild]
menyn (se ‘Justera bildinställningarna manuellt’ på sidan 15).
Alla bildinställningar finns tillgängliga via [Ljud]
menyn (se ‘Justera ljudinställningar’ på sidan
1
När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Bild och ljud] .
» Upplevelsefältet [Bild och ljud] visas.
Smarta inställningar
3
Tryck på Navigeringsknappar för att välja en bild- eller ljudinställning för justering.
4
Tryck på OK .
» Menyn för bild och ljudinställning visas.
5
Tryck på Navigeringsknappar om du vill justera bild- eller ljudinställningen.
6
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Bild- eller ljudinställningen tillämpas och upplevelsefältet [Bild och ljud] visas på nytt.
7
Tryck på BACK för att stänga.
Följande inställningar kan konfigureras via upplevelsefältet [Bild och ljud] .
• [Smarta inställningar] Tillämpar fördefinierade bild- och ljudinställningar.
• [Färg] Justerar färgmättnaden.
• [Kontrast] Justerar ljusstyrkan i ljusa partier men påverkar inte mörka partier.
• [Bas] Justerar basnivån.
• [Diskant] Justerar diskantnivån.
• [TV högtalare] Slår på eller av TVhögtalare. Om [Automatisk (EasyLink)] väljs stängs TV-högtalarna av när innehåll från ett EasyLink-kompatibelt hemmabiosystem upptäcks.
Kommentar
• [Bas] och [Diskant] är inte tillgängliga om [TV högtalare] sätts i [Från] .
Justera bildinställningarna manuellt
1
Tryck på PICTURE .
» Nu visas [Bild] .
Smarta inställningar
Egens kaper
Insta llation
Uppgradering av programva ra
Bild
Inställningsassistent
Kontr ast
Färg
Färgb alans
Skärp a
Brusr edukt io
Färgton
2
Tryck på Navigeringsknappar och på OK för att välja och justera en bildinställning.
SV 15
16 SV
3
Tryck på BACK för att lämna menyn.
Tips
• Menyn [Bild] är också tillgänglig via [Uppsättning]
-menyn (se ‘Öppna inställningsmenyn’ på sidan 13).
Du kan konfigurera följande bildinställningar.
Vissa bildinställningar är inte tillgängliga på grund av bildkällans format.
• [Inställningsassistent] Med hjälp av
Inställningsassistenten kan du gå igenom de bästa inställningar för bild och ljud.
• [Kontrast] Justerar ljusstyrkan i ljusa partier men påverkar inte mörka partier.
• [Ljusstyrka] Justerar ljusstyrkan och detaljerna i mörka partier.
• [Färg] Justerar färgmättnaden.
• [Färgbalans] Kompenserar färgvariationerna i NTSC-kodade sändningar.
• [Skärpa] Justerar skärpan i bilddetaljer.
• [Brusreduktion] Filtrerar och minskar bruset i en bild.
• [Färgton] Justerar färgbalansen i en bild.
Kommentar
• Innan du justerar [Personlig nyans] , väljer du
[Färgton] > [Personlig] och trycker sedan på
OK för att aktivera alternativet.
• [Personlig nyans] Gör en anpassad färgtonsinställning.
• [Pixel Plus HD] / [Pixel Precise
HD] Ger dig åtkomst till avancerade bildinställningar:
• [Dynamisk kontrast] Förstärker automatiskt kontrasten i en bild.
• [Dynamisk bakgrundsbelysning
] Anpassar ljusstyrkan hos TV:ns bakgrundsbelysning efter belysningen i rummet.
• [Minskad angivelse MPEG] Jämnar ut övergångar i digitala bilder. Du kan stänga av och sätta på denna funktion.
• [Färgförbättring] Färgerna blir livligare och upplösningen förbättras för detaljer i starka färger. Du kan stänga av och sätta på denna funktion.
• [Datorläge] Aktiverar justering av bildinställningar när en PC är ansluten till
TV via HDMI. Om det är aktiverat kan du välja [Bildformat] > [Inte skalförändrad] vilket ger maximal information för visning av PC-innehåll.
• [Ljussensor] Justerar dynamiskt bildinställningarna så att de matchar ljusförhållandena i rummet.
• [Bildformat] Ändrar bildformatet.
• [Autoformatläge] Bildformatet ställs in för att automatiskt fylla eller automatiskt zooma in i skärmen.
Tips
• Om [Autoformatläge] avaktiveras väljer du
[Bildformat] > [Auto format] för att aktivera alternativet.
• [Bildskifte] Justerar bildens placering.
Kommentar
• Inställningar för [Färg] och [Kontrast] finns även tillgängliga via [Bild och ljud]
upplevelsefältet (se ‘Använd fältet för bild och ljudupplevelse’ på sidan 15).
Ändra bildformat
1
Tryck på FORMAT .
» En lista av bildformat visas.
Movie expand 16:9
Auto for mat
Supe r zo m
B bild sskä rm
I t k lfö ä d d
2
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja ett bildformat.
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Det valda bildformatet aktiveras.
Tips
• Bildformat finns tillgängliga via
[Uppsättning] menyn (se ‘Öppna inställningsmenyn’ på sidan
Följande bildformat kan väljas.
Kommentar
•
•
Vissa bildformat är inte tillgängliga och visas inte på skärmen på grund av bildkällans format.
Innan du justerar [Inte skalförändrad] , väljer du [Bild] > [Datorläge] > [Till] och trycker sedan på OK för att aktivera alternativet.
[Auto format] Förstorar bilden så att den fyller skärmen (men textremsor försvinner inte). Rekommenderas för minsta möjliga bildförvrängning (men inte för HD eller dator).
[Super zoom] Tar bort de svarta fälten på sidorna av 4:3-sändningar.
Rekommenderas inte för
HD eller dator.
[Movie expand 16:9] Skalar om det klassiska 4:3formatet till 16:9.
Rekommenderas inte för
HD eller dator.
[Bredbildsskärm] Klassiskt
4:3-format dras ut till 16:9format.
[Inte skalförändrad] ger maximal detaljering för dator. Endast tillgänglig när
[Datorläge] är aktiverad i
[Bild] menyn.
Justera ljudinställningar
1
Tryck på SOUND .
» Nu visas [Ljud] .
Smart a in ställ ninga r
Egens kaper Volym-Funk tion för synska dade
Ljuds p
Mono/ Stere o
Bas
-8
2
Tryck på Navigeringsknappar och på
OK om du vill välja och justera en ljudinställning.
3
Tryck på BACK för att stänga.
Tips
• Menyn [Ljud] är också tillgänglig via [Uppsättning]
-menyn (se ‘Öppna inställningsmenyn’ på sidan 13).
Du kan konfigurera följande ljudinställningar.
Beroende på utsändningen kanske en del inställningar inte är tillgängliga.
• [Bas] Justerar basnivån.
• [Diskant] Justerar diskantnivån.
• [Volym] Justerar volymen.
Kommentar
• Innan du justerar [Volym-Funktion för synskadade] aktiverar du [Synskadad] . När du tittar på TV trycker du på OPTIONS och väljer [Synskadad] . Välj ett önskat alternativ och tryck på OK .
• [Volym-Funktion för synskadade] Ställer in blandningen av ljud för synskadade och vanligt ljud. Om möjligheten finns innehåller ljud för synskadade beskrivningar av händelser på skärmen.
Du kan även aktivera detta genom att trycka på AD ( Ljudbeskrivning ).
SV 17
18 SV
• [Ljudspråk] (Endast digitala kanaler) Välj mellan ljudspråk när flera språk sänds samtidigt.
• [Språk I-II] (Endast analoga kanaler)
Välj mellan ljudspråk när utsändningen innehåller två olika språk.
• [Mono/Stereo] Väljer mellan mono och stereo om utsändningen är i stereo.
• [TV högtalare] Slår på eller av TVhögtalare. Om [Automatisk (EasyLink)] väljs stängs TV-högtalarna av när innehåll från ett EasyLink-kompatibelt hemmabiosystem upptäcks.
• [Surround] Aktiverar surroundljud.
• [Ljudstyrka hörlur] Justerar ljudet i hörlurarna.
• [Delta volym] Volymskillnader mellan kanaler eller anslutna enheter jämnas ut.
Växla till den anslutna enheten innan du
ändrar deltavolymen.
• [Balans] Justerar balansen mellan höger och vänster högtalare så att ljudet passar för din placering i förhållande till TV:n.
• [Autom. inställn. volymnivå] Dämpar automatiskt plötsliga volymändringar, till exempel vid kanalbyten. När denna funktion är aktiverad får man en jämnare volymnivå.
Kommentar
• Inställningarna [Bas] , [Diskant] och [TV högtalare] är även tillgängliga via [Bild och ljud]
upplevelsefältet (se ‘Använd fältet för bild och ljudupplevelse’ på sidan 15).
När de stöds är [Ljudspråk] och [Volym-
Funktion för synskadade] direkt tillgängliga i alternativmenyn.
Använda avancerade text-TVfunktioner
Öppna menyn för text-TV-alternativ
De flesta avancerade text-TV-funktionerna når du via menyn för text-TV-alternativ.
1
Tryck på MHEG/TELETEXT .
» Text-tv-skärmen visas.
2
Tryck på OPTIONS .
» Menyn för text-TV-alternativ öppnas.
Dubb l b ild
Växl a de lsid o
Språ k
Frys sida
3
Välj ett alternativ genom att trycka på
Navigeringsknappar :
• [Frys sida] Fryser aktuell sida.
• [Dubbla bilder] / [Hel skärmbild] Aktiverar och avaktiverar text-TV med dubbla bilder som delar upp den aktuella kanalen eller källan till vänster på skärmen med text-TV till höger.
• [Visa] Döljer eller visar dold information på en sida, t.ex. lösningen på en gåta eller svaret på en fråga.
• [Växla delsidor] Växlar mellan delsidor automatiskt om det finns delsidor.
• [Språk] Växlar till en annan språkgrupp för att visa ett språk korrekt när detta språk använder en annan teckenuppsättning.
4
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Text-tv-skärmen visas.
Tips
• Tryck på OPTIONS när som helst för att stänga alternativmenyn.
Välja delsidor på en text-tv-sida
Det kan finnas ett antal delsidor på en text-tvsida. Dessa visas i ett fält bredvid huvudsidans nummer.
Kommentar
•
Aktiverar rullande av delsidor innan delsidor
(se ‘Öppna menyn för text-TV-alternativ’ på
1
Tryck på MHEG/TELETEXT .
» Text-tv-skärmen visas.
2
Välj en text-TV-sida
3
Tryck på eller för att välja en delsida.
» Delsidan visas.
Välja TOP text-TV
Med hjälp av TOP-text-TV(Table Of Pages) kan du hoppa från ett ämne till ett annat utan att skriva in sidnummer. TOP- text-TV sänds inte av alla TV-kanaler.
1
Tryck på MHEG/TELETEXT .
» Text-tv-skärmen visas.
2
Tryck på INFO .
» TOP-översikten visas.
3
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja ett ämne.
4
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Text-TV-sidan visas.
Söka i text-TV
Söka efter ämne och ord på en text-TV-sida.
1
Tryck på MHEG/TELETEXT .
» Text-TV-skärmen öppnas.
2
Tryck på OK för att markera det första ordet eller den första siffran.
3
Tryck på Navigeringsknappar för att hoppa till det ord eller siffra du söker.
4
Påbörja sökningen genom att trycka på
OK .
5
Avsluta sökningen genom att trycka på tills ordet eller siffran markeras.
Förstora text-tv-sidor
Du kan förstora en text-TV-sida så att den blir lättare att läsa.
1
Tryck på MHEG/TELETEXT .
» Text-TV-skärmen öppnas.
2
Tryck på FORMAT .
» Text-TV-skärmen förstoras.
3
Tryck på:
•
•
om du vill bläddra upp eller ned på den förstorade skärmen.
FORMAT om du vill återgå till den normala skärmstorleken.
Använda text-tv 2.5
Med text-tv 2.5 får du mer färg och bättre grafik än med normal text-TV. Om text-tv 2.5 sänds via en kanal aktiveras den som standard.
1
När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS .
» Alternativmenyn öppnas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja [Installation] > [Preferenser] >
[Text-TV 2.5] > [Till] eller [Från] .
» Text-TV 2.5 aktiveras eller avaktiveras.
SV 19
5
Tryck på BACK för att lämna eller tryck på ( Hem ) om du vill gå tillbaka till hemmenyn.
Skapa och använd listor över favoritkanaler
Du kan skapa listor över de TV-kanaler du helst tittar och lyssnar på för att enkelt hitta dessa.
Kommentar
• Digitala radiostationer kan även läggas till favoritlistorna om de stöds.
Visa endast kanaler i en favoritlista eller visa alla kanaler om en favoritlista är vald.
1
När du tittar på TV trycker du på OK .
» Kanalrutan visas.
2
Tryck på OPTIONS .
» Alternativmenyn öppnas.
Ned 1
Välj lista
Markera som favorit
Inspelare
Döp om
N d 2
Visa dolda kanaler
Dölj kanal 16 1 7
Ned 3
RTL 8 8
N e et 1 3 o s sp 1 8
RTL 4
Net 5
1 44
1 9
RTL 5
Nick 1 elo 0
1 5
2 0
3
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Välj lista] .
4
Tryck på OK .
» Nu visas [Välj lista] .
5
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna:
• [Alla] Visar alla kanaler.
• [Favoritprogram] Visar kanaler i en vald favoritlista.
• [Radio] Visar endast radiokanaler.
• [Digital] Visar endast digitala kanaler.
• [Analog] Visar endast analoga kanaler.
20 SV
6
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Den valda listan tillämpas till kanalrutan.
Lägg till eller ta bort kanaler från en favoritlista
Tips
• Välj [Alla] kanaler innan du lägger till en kanal i en favoritlista.
1
När du tittar på TV byter du till den kanal du vill lägga till i eller ta bort från en favoritlista.
Du kan även trycka på OK för att
öppna kanalrutan och trycka på
Navigeringsknappar för att välja kanal att lägga till eller ta bort.
2
Tryck på OPTIONS .
» Alternativmenyn öppnas.
3
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Markera som favorit] eller
[Avmarkera som favorit] .
» En stjärna visas i kanalrutan vilket innebär att kanalen läggs till i favoritlistan Stjärnan försvinner om du väljer att ta bort kanalen från favoritlistan.
Omplacera/ändra namn på kanaler
Omplacera kanaler/ändra ordning på kanaler
Här kan du omplacera och ändra ordning på kanaler så att de visas på önskad plats.
1
När du tittar på TV trycker du på OK .
» Kanalrutan visas.
2
Tryck på OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
3
Tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Ändra ordning] och tryck sedan på OK .
» Ett meddelande på skärmen visas. Gå till steg 4 om du vill fortsätta.
• Tryck på OPTIONS och följ anvisningarna på skärmen för att avbryta och avsluta.
4
Tryck på Navigeringsknappar för att välja kanal vars ordning i rutan du vill ändra.
» En ruta visas runt den valda kanalen.
RTL 8
8
5
Tryck på Navigeringsknappar för att flytta kanalen till önskad plats i rutnätet.
6
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Kanalen flyttas till önskad plats.
7
Tryck på BACK om du vill stänga kanalrutan.
Ändra namn på kanaler
Ändra namn på kanalerna i rutan efter dina behov..
1
När du tittar på TV trycker du på OK .
» Kanalrutan visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja en kanal du vill byta namn på.
3
Tryck på OPTIONS .
Alternativmenyn visas.
»
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Döp om] .
» En inmatningsskärm visas.
5
Tryck på Navigeringsknappar eller
Sifferknappar för att redigera namnet.
Tryck sedan på OK .
6
När det är klart trycker du på
Navigeringsknappar för att välja [Klart] .
• Om du vill rensa det angivna namnet
• väljer du [Radera] .
För att avbryta, välj [Avbryt] .
7
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
8
Tryck på BACK om du vill stänga kanalrutan.
Dölja och visa kanaler
Göm kanaler
Göm olämpliga kanaler i rutan.
1
När du tittar på TV trycker du på OK .
» en kanal du vill dölja.
3
Tryck på OPTIONS .
»
Kanalrutan visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja
Alternativmenyn visas.
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Dölj kanal] .
5
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Kanalen är dold.
6
Tryck på BACK om du vill stänga kanalrutan.
Visa kanaler
Visa dolda kanaler.
1
När du tittar på TV trycker du på OK .
»
»
Kanalrutan visas.
2
Tryck på OPTIONS .
Alternativmenyn visas.
3
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Visa dolda kanaler] .
4
Tryck på OK .
» Dolda kanaler visas i kanalrutan, men utan att kanalinformationen visas. Det visas som en svart låda.
SV 21
Ned 1
SBS 6 6 RTL 7 7
1 1
Com 1 dy y 6 17
Ned 2
12
Ned 3
8
N e 1 3 o s 1 8
5
Tryck på Navigeringsknappar för att välja den kanal som ska visas.
6
Tryck på OPTIONS .
Alternativmenyn visas.
»
7
Tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Visa kanal] och tryck sedan på OK .
» Den dolda kanalen visas.
RTL 4
Net 5
Disc 1 4
1 9
RTL 5
1 0
Nati 1 5
2 0
Kommentar
• Upprepa steg 5 t.o.m. 7 för att visa andra kanaler.
Använda den elektroniska programguiden (EPG)
Kommentar
• EPG finns inte tillgänglig i alla länder. Om sådan
är tillgänglig, får du antingen [Nu] / [Nästa] eller
8 dagars EPG.
•
•
•
Den elektroniska programguiden (EPG) visas på skärmen för digitala kanaler. Med den elektroniska programguiden (EPG) kan du:
• Visa en lista över digitala program som
• sänds
Visa kommande program
Gruppera program efter genre
Ställa in påminnelser om när ett program startar
Ställa in favorit-EPG-kanaler
22 SV
Sätta på den elektroniska programguiden EPG
Kommentar
• Första gången du använder den elektroniska programguiden kan du uppmanas att genomföra en uppdatering. Utför uppdateringen genom att följa anvisningarna på skärmen.
1
När du tittar på TV trycker du på
GUIDE .
» EPG-menyn visas.
Ned 2
RTL 5 5
SBS 7
Veronica
Ned 1 20:10 Click Chic
20:00 Flying Lotus
20 1 Th Man
20:15 Trea su Chest
20:15 Funky Fee t
20:00 Cleopatra Jam
20:10 She-Wolf
20:05 Unde r The Bridge
N O W
2
Tryck på:
• Navigeringsknappar för att flytta runt på skärmen.
•
•
INFO för att visa mer information
om ett program (se ‘Visa kanal-/ program-information’ på sidan 22).
OPTIONS för att visa
alternativmenyn (se ‘Använd menyn för EPG-alternativ’ på sidan 23).
3
Tryck på BACK om du vill gå till den ursprungliga kanalen eller tryck på OK om du vill gå till den valda kanalen.
2 Point Blank
2 1 : :30 Z-Team
2
21:30 C
22:00
40 NCS
21:10 Unlu cky L uke
21:25 Disaster Earth
20:45 120 Days of
NEXT
Visa kanal-/program-information
1
När du tittar på TV eller i EPG, trycker du på INFO .
» Programinformationens skärm visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att navigera till skärmarna.
3
Tryck på INFO om du vill gå tillbaka till den ursprungliga kanalen eller tryck på
BACK om du vill lämna EPG-menyn.
Använd menyn för EPG-alternativ
Använd menyn för EPG-alternativ om du vill ställa in eller rensa påminnelser, ändra dag och få åtkomst till andra EPG-alternativ.
Kommentar
• EPG-alternativen finns endast tillgängliga i 8 dagar för TV-kanalinformation.
1
När du är i EPG trycker du på
OPTIONS .
» Menyn för EPG-alternativ öppnas.
20:00 Fl i ng L o t
Ange påminnelse
N W
22:30 Point Blank
NEXT
21:30 Z-Team
22 NCS
21:30 C C k a ler
Under The e Bridge
22:00
21:10 Unlu cky L uke
21:25 Disaster Earth
20:45 120 Days of
2
Tryck på Navigeringsknappar och OK för att välja och justera:
• [Ange påminnelse] Ställer in programpåminnelser.
• [Rensa påminnelse] Rensar programpåminnelser.
• [Ändra dag] Ställer in EPG-dag.
Välj [Idag] , [Nästa dag] eller
[Föregående dag] .
• [Mer information] Visa programinformation.
• [Välj efter genre] Söker TV-program efter genre.
• [Schemalagd påminnelse] Listar programpåminnelser.
• [Önskade kanaler] Ställer in önskade
EPG-kanaler.
3
Tryck på OPTIONS för att lämna menyn för EPG-alternativ.
Använda timerfunktioner
Du kan ställa in timerfunktioner som växlar TV:n till vänteläget vid en angiven tid.
Automatisk växling till vänteläge
(insomningstimer)
Med insomningstimern sätts TV:n i vänteläge efter en viss förinställd tid.
Tips
• Du kan alltid stänga av tv:n tidigare eller återställa insomningstimern under nedräkningen.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Egenskaper] > [Insomningstimer] .
» Nu visas [Insomningstimer] .
5
Ställ in insomningstiden genom att trycka på Navigeringsknappar .
» Du kan ställa in den på upp till
180 minuter i steg om fem minuter.
Insomningstimern slås av om den ställs in på noll minuter.
6
Tryck på OK om du vill aktivera insomningstimern.
» TV:n växlar till vänteläget efter den förinställda tiden.
7
Tryck på BACK för att lämna eller tryck på ( Hem ) om du vill gå tillbaka till hemmenyn.
SV 23
Använda låsfunktion och föräldraklassering
Du kan förhindra barnen från att se på TV genom att låsa TV:n och genom att använda föräldraklassering.
Ställa in och ändra låskoden
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Egenskaper] > [Ställ in kod]
/ [Ändra kod] .
» Menyn [Ställ in kod] / [Ändra kod] visas.
5
Ange koden med Sifferknappar .
6
Tryck på OK .
» Ett meddelande visas som bekräftar att din kod är inställd.
7
Tryck på BACK för att lämna eller tryck på ( Hem ) om du vill gå tillbaka till hemmenyn.
Tips
• Om du glömmer koden trycker du in administrationskoden 8888.
Lås eller lås upp TV:n
Om TV:n är låst hindras barn från att få
åtkomst till kanalerna och anslutna enheter.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
24 SV
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Egenskaper] > [Låsfunktion]
> [Lås] / [Lås upp] .
» Ett meddelande visas som uppmanar dig att ange låskoden.
5
Ange låskoden med Sifferknappar .
» Nu visas [Låsfunktion] .
6
Tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Lås] / [Lås upp] .
7
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Alla kanaler och anslutna enheter låses eller låses upp.
8
Tryck på BACK för att lämna eller tryck på ( Hem ) om du vill gå tillbaka till hemmenyn.
Aktivera föräldraklassering
Kommentar
• Föräldraklassering finns inte tillgänglig i alla länder.
Vissa digital-TV-kanaler har åldersgränser för sina program. Innan du kan ställa in föräldraklassering måste du aktivera funktionen.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Egenskaper] > [Låsfunktion] och tryck sedan på .
» Ett meddelande visas som uppmanar dig att ange låskoden.
5
Ange låskoden med Sifferknappar .
6
Tryck på Navigeringsknappar om du vill gå tillbaka en menynivå till [Egenskaper]
> [Föräldraklassering] .
» Menyn [Föräldraklassering] är nu tillgänglig.
Ställ in föräldraklassering
Du kan ställa in TV:n så att endast program med lägre åldersgräns än dina barns ålder visas.
Kommentar
• Innan du kan ställa in föräldraklassering
måste du aktivera funktionen (se ‘Aktivera föräldraklassering’ på sidan 24).
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att öppna [Egenskaper] >
[Föräldraklassering] .
» Ett meddelande visas som uppmanar dig att ange låskoden.
5
Ange låskoden med Sifferknappar .
6
Tryck på Navigeringsknappar för att välja en åldergräns, eller tryck på OK om du vill tillämpa inställningen.
» Alla program över den valda
åldersgränsen blockeras.
7
Tryck på BACK för att lämna eller tryck på ( Hem ) om du vill gå tillbaka till hemmenyn.
Se textremsor
Du kan aktivera textremsor för varje TV-kanal.
Textremsorna sänds via text-TV eller digitala
DVB-T-sändningar. När det gäller digitala sändningar kan du även välja önskat textspråk.
Aktivera eller avaktivera textremsor på analoga TV-kanaler
1
Växla till en analog TV-kanal.
2
Tryck på MHEG/TELETEXT .
3
Ange det tresiffriga numret för sidan för textremsor med Sifferknappar .
4
Stäng av text-TV genom att trycka på
MHEG/TELETEXT .
5
Tryck på SUBTITLE .
» Nu visas [Textremsor] .
Kommentar
• Menyn [Textremsor] är också tillgänglig via [Uppsättning] -menyn.
6
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna:
• [Till] Aktivera textremsor.
• [Från] Avaktivera textremsor.
• [På vid tystat ljud] Visar textremsor endast när ljudet har stängts av.
7
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Textremsor aktiveras eller avaktiveras.
8
Tryck på BACK för att lämna eller tryck på ( Hem ) om du vill gå tillbaka till hemmenyn.
Kommentar
•
•
Du måste upprepa åtgärden för varje analog kanal.
Om EasyLink är aktiverad visas inte textremsor när [På vid tystat ljud]
är vald (se ‘Aktivera och avaktivera EasyLink’ på sidan 43).
Aktivera eller avaktivera textremsor på digitala TV-kanaler
1
Tryck på SUBTITLE .
» Nu visas [Textremsor] .
Kommentar
• Menyn [Textremsor] är också tillgänglig via [Uppsättning]
-menyn (se ‘Öppna inställningsmenyn’ på sidan 13).
SV 25
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna:
• [Till] Aktivera textremsor.
• [Från] Avaktivera textremsor.
• [På vid tystat ljud] Visar textremsor endast när ljudet har stängts av.
3
Tryck på OK .
» Textremsor aktiveras eller avaktiveras.
4
Tryck på BACK för att lämna eller tryck på ( Hem ) om du vill gå tillbaka till hemmenyn.
Välja textspråk för digitala tv-kanaler
Kommentar
• När du ställer in ett textspråk för en digital tv-kanal enligt beskrivningen nedan åsidosätts inställningen för önskat textspråk på menyn
Installation tillfälligt.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att öppna [Egenskaper] > [Språk textremsor] .
» En lista över språk för textremsor visas.
5
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja ett språk.
6
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Textspråket tillämpas.
Kommentar
• Välj önskat textspråk i [Språk] -menyn.
Textremsor visas automatiskt i önskat språk när det aktiveras.
Använda TV:ns klocka
Du kan visa en klocka på TV-skärmen.
Klockan visar den angivna tiden med hjälp av tidsinformation från din TV-leverantör.
Visa TV:ns klocka
Du kan välja att visa en klocka med rätt tid på
TV-skärmen.
1
När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Klocka] .
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Klockan visas på TV-skärmen.
Kommentar
• Upprepa proceduren ovan om du vill avaktivera klockan.
Tips
• Klockan är också tillgänglig via [Uppsättning]
menyn (se ‘Öppna inställningsmenyn’ på sidan
Ändra klockans läge
Klockan är som standard inställd på
[Automatisk] , vilket synkroniserar TV-klockan till Coordinated Universal Time (UTC). Om din TV-kan inte ta emot UTC-sändningar ställer du in klockans läge till [Manuell] . Om klockans läge är [Manuell] , baseras tiden på
din tidszon (se ‘Steg 1 Välj system’ på sidan
33) och sommartidstillstånd (se ‘Aktivera eller inaktivera sommartid’ på sidan 27).
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
26 SV
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation] > [Klocka] > [Autoklocka läge] .
» Nu visas [Auto-klocka läge] .
5
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Automatisk] eller [Manuell] .
6
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Klockan har ställts in.
Aktivera eller inaktivera sommartid
Om klockan ställts in på [Manuell] aktiverar eller avaktiverar du sommartid om det krävs för din tidszon.
1
Gå till menyn [Klocka] och tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Sommartid] .
» Nu visas [Sommartid] .
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Sommartid] eller [Normal tid] .
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Sommartid aktiveras eller avaktiveras för din tidszon.
Visa bilder, spela musik och se på video från en USBlagringsenhet
Var försiktig
• Philips tar inget ansvar för att din USB-enhet eventuellt inte kan användas och inte heller för eventuell skada eller förlust av lagrade data från enheten.
Den här TV:n har en USB-anslutning som gör att du kan visa foton, lyssna på musik eller se på filmer som lagrats på en USB-lagringsenhet.
Kommentar
Anslut en USB-lagringsenhet och
öppna innehållsläsaren
1
Slå på TV:n och anslut USBlagringsenheten till USB-porten på sidan av TV:n.
» USB-innehållsläsaren visas.
•
•
Music
Photo s
Video s
Coltr ane
Mi iles
Logan
Ph h S n.
Antip op Con..
Minim um Ma .
..
A Tri be Ca lled
Red Eyes
Drivi o he A.
.
Sk t t odile T
Space is the Place
USB-innehållsläsaren är även tillgänglig genom att [Bläddra i USB] väljs i hemmenyn.
Om du ansluter flera USB-lagringsenheter via en USB-hubb visas ett meddelande där du uppmanas att välja en enhet. Tryck på
Navigeringsknappar om du vill välja enhet och tryck sedan på OK för att bekräfta.
B ar l y Br aking Eve..
Livin g for the City
2
Om du vill lämna USB-innehållsläsaren trycker du på ( HOME ).
» Hemmenyn visas.
Se på ett bildspel av dina foton
1
I USB-innehållsläsaren trycker du på
Navigeringsknappar för att välja ett foto.
2
Tryck på eller OK .
» Ett bildspel startar från den valda bilden.
3
Tryck på
• om du vill pausa bildspelet.
• / , / eller P +/ om du vill gå
• bakåt eller framåt till nästa bild.
för att stanna bildspelet och återgå till USB-läsaren.
SV 27
Ändra bildspelsinställningar
1
När du visar ett bildspel trycker du på
OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja och ställa in:
• [Rotera] Bilden roteras.
• [Repetera] Upprepar bildspelet
• [Blandning på] Visar bilder slumpvis i bildspelet.
• [Blandning av] Aktiverar slumpvis visning av bilder i bildspelet.
• [Bildspelshastighet] Ställer in den begränsade tid som en bild visas.
• [Bildspelsövergång] Ställer in
övergången från en bild till nästa .
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Bildspelsinställningen tillämpas.
Lyssna på musik
1
I USB-innehållsläsaren trycker du på
Navigeringsknappar för att välja en låt.
2
Tryck på OK .
» Låten börjar spelas i musikspelaren.
3
Tryck på:
• P +/ för att hoppa till nästa eller föregående låt.
•
•
/ för att spola en låt framåt eller bakåt.
för att spela eller pausa en låt.
4
Tryck på eller OK om du vill stoppa uppspelningen och lämna USBinnehållsläsaren.
Ändra musikinställningar
1
I musikspelaren trycker du på OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja och ställa in:
• [Repetera] Repetera en låt eller en skiva.
28 SV
• [Blandning på] / [Blandning av] Aktiverar eller avaktiverar slumpvis uppspelning av låtar.
3
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Musikinställningen tillämpas.
Visa ett foto-bildspel med musik.
Du kan välja att spela bakgrundsmusik när du visar ett bildspel med dina foton.
1
Efter att ha valt en låt att spela (se ‘Lyssna på musik’ på sidan 28) trycker du på
GUIDE .
» USB-innehållsläsaren visas.
2
Starta ett foto-bildspel (se ‘Se på ett bildspel av dina foton’ på sidan 27).
Se på video
1
I USB-innehållsläsaren trycker du på
Navigeringsknappar för att välja en låt.
2
Tryck på OK .
» Videon börjar spelas i musikspelaren.
3
Tryck på:
• P +/ för att hoppa till nästa eller föregående låt.
•
•
/ för att spola en video framåt eller video.
för att spela eller pausa en video.
4
Tryck på eller OK om du vill stoppa uppspelningen och lämna USBinnehållsläsaren.
Ändra videoinställningar
1
I videospelaren trycker du på OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att välja och ställa in:
• [Liten bild] Spelar video i en liten skärm.
• [Hel skärmbild] Spelar video över hela skärmen.
• [Repetera] Repeterar en video.
• [Blandning på] / [Blandning av] Aktiverar eller avaktiverar slumpvis uppspelning av videor.
3
Trycker du på OK för att bekräfta inställningens ändring .
Koppla bort en USB-lagringsenhet
Var försiktig
• Följ den här proceduren för att undvika skada på USB-lagringsenhet.
1
Tryck på ( HOME ) om du vill lämna
USB-innehållsläsaren..
2
Vänta fem sekunder innan du kopplar bort USB-lagringsenheten.
Lyssna på digitala radiokanaler
Om digitala sändningar är tillgängliga lagras digitala radiokanaler automatiskt under installationen.
1
När du tittar på TV trycker du på OK .
» Kanalrutan visas.
2
Tryck på OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
3
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Välj lista] .
» Nu visas [Välj lista] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Radio] .
5
Tryck på OK .
» En lista av tillgängliga digitala radiokanaler visas i kanalrutan.
6
Tryck på Navigeringsknappar för att välja en radiokanal.
7
Tryck på OK .
» Den valda digitala radiokanalen går genom TV:ns högtalare.
Uppdatera TV:ns programvara
På Philips arbetar vi ständigt med att förbättra våra produkter och vi rekommenderar att du uppgraderar TV:ns programvara när uppgraderingar finns tillgängliga. Information om uppgraderingar finns på www.philips.com/ support.
Kontrollera vilken programvaruversion du har
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppgradering av programvara]
> [Information denna programvara] .
5
Tryck på OK .
» Versionen av den aktuella programvaran visas.
Uppdatera programvara (från webbplats )
Innan du utför åtgärden bör du kontrollera följande:
•
•
Se till att du har gott om tid att genomföra hela uppgraderingen.
Se till att du har en USB-lagringsenhet till hands med minst 256 MB
• lagringsutrymme.
Se till att du har tillgång till en dator med
USB-port och Internetanslutning.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
SV 29
30 SV
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppgradering av programvara]
> [Uppgradera nu] .
5
Tryck på OK .
» Uppdateringsassistenten startar.
Slutför installationen genom att följa anvisningarna på skärmen.
Uppgradera programvara (digitala sändningar)
(Endast tillgängliga i en del länder)
Om tillgängligt kan din TV ta emot programvaruuppdateringar via digitala sändningar
Om en uppdatering finns visas ett meddelande som uppmanar dig att uppdatera programvaran. Vi rekommenderar att du vid uppmaning uppdaterar programvaran.
Följ instruktionerna nedan för att uppdatera programvaran vid ett senare tillfälle.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppgradering av programvara]
> [Lokala uppgraderingar] .
5
Tryck på OK .
» TV:n söker efter tillgängliga programvaruuppdateringar via digitala sändningar.
Ändra TV-inställningar
Preferenser
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Installation] > [Preferenser] .
» Nu visas [Preferenser] .
Insta llation ka na l
Dekod er
Klock a
Åter fabri ksins t.
Plats
V l l d
Kana infor matio nssto rl
EasyL ink
EasyL ink-f järrk ro ll
Pixel Plus -länk
Light Guide ljus styrk a
Hemma
Butik
5
Tryck på Navigeringsknappar för att välja och ändra:
• [Plats] Optimerar TV-inställningarna utifrån var du är - hemma eller i butik.
• [Volymreglage] Visar volymraden när volymen justeras.
• [Kanalinformationsstorlek] Visar information om TV-kanalen varje gång du byter kanal.
• [EasyLink] Aktiverar uppspelning och vänteläge med en knapptryckning mellan EasyLink-kompatibla enheter.
• [EasyLink-fjärrkontroll] När EasyLink aktiveras kan fjärrkontrollen användas.
• [Pixel Plus-länk] När EasyLink är aktiverad tillämpas automatiskt den bästa Pixel Plus-inställningen om det finns mer än en (till exempel om både TV:n och DVD:n stödjer Pixel
Plus).
• [LightGuide ljusstyrka] Ställer ljusstyrkan på indikatorn för den främre LED eller LightGuide.
• [Text-TV 2.5] Aktiverar och avaktiverar text-TV 2.5.
6
Tryck på OK .
» TV-inställningen tillämpas.
Starta en TV-demo
(Funktionen ej tillgänglig på MHEG-kanaler)
1
När du tittar på TV trycker du på DEMO .
» Demomenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja en demo.
3
Tryck på OK för att starta demon.
4
Tryck på DEMO eller BACK om du vill lämna demon.
Återställa TV:n till fabriksinställningar
När du återställer TV:ns fabriksinställningar
återställs standardinställningarna för ljud och bild. Kanalinställningarna förändras inte.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
» Nu visas [Uppsättning] .
3
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Installation] > [Åter fabriksinst.] .
4
Tryck på OK .
» TV-inställningar återställs till fabriksinställningen.
SV 31
6 Installera kanaler
Första gången du konfigurerar TV:n uppmanas du att välja ett menyspråk och installera TV- och digitalradiokanaler (om tillgängliga). Detta kapitel ger instruktioner om hur du installerar om och fininställer kanaler.
Installera kanaler automatiskt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker efter och sparar kanaler automatiskt.
32 SV
Installera kanaler
TV-apparaten söker efter och lagrar alla tillgängliga digitala och analoga TV-kanaler och alla digitala radiokanaler.
1
Gå till menyn [Installation kanal] och tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Automatisk installation] .
2
Tryck på OK .
» Ett meddelande visas där du uppmanas att starta kanalinstallationen.
Menys pråk
Klock a
Åter fabriksins t t t.
Installation kanal
Automatisk installation
Kanal p t i g alt: motta gning stest d d l de
Uppdatera den aktuella kanallistan eller installera om alla kanaler.
Preferences
Avbryt Start
3
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Start] .
4
Tryck på OK .
» Kanaluppdateringens skärm visas med
[Installera om kanaler] vald.
•
Var försiktig
• du vill söka efter och lagra alla kanaler igen.
Installera om kanaler
Uppdatera kanaler
Ändra inte [Inställningar] såvida inte din
DVB-C-leverantör tillhandahåller värden för [Nätverksfrekvens] , [Nätverks-ID] eller
[Symbolhastighet] .
Om du ställer in [Frekvenssökning] på
[Fullständig sökning] kan installationen ta väsentligt längre tid.
Kommentar
•
•
Om du har tillgång till både DVB-T och DVB-C och vill se på kanaler från bägge nätverken, måste du utföra kanalinstallationen två gånger
— en gång för DVB-T och en gång för DVB-C.
Välj [Antenn] om du vill installera DVB-Tkanaler och välj [Kabel] för att installera
DVB-C-kanaler.
För att växla mellan DVB-T- och DVB-C-
kanaler (se ‘Använda nätverk med DVB-C- och
5
Tryck på OK .
» Följ instruktionerna på skärmen om du vill slutföra kanalinstallationen. När kanalinstallationen är klar, väljer du
[Klart] och en lista över installerade kanaler visas.
6
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» TV:n går tillbaka till menyn [Installation kanal] .
Tips
• När digitala TV-kanaler hittas kan det visas tomma kanalnummer i listan över installerade kanaler. Du kan döpa om, ändra ordningen på och avinstallera sparade kanaler enligt anvisningarna nedan.
Använda nätverk med DVB-C- och
DVB-T-kanaler
Detta val kan endast göras om DVB-C (Digital
Video Broadcasting-Cable) finns i ditt land.
Om du har installerat både DVB-C- och
DVB-T-kanaler måste du växla till respektive nätverk för att se kanaler på det nätverket.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
» Nu visas [Uppsättning] .
3
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja [Installation] > [Installation kanal] >
[Antenn- / kabel-DVB] > [Antenn] eller
[Kabel] .
• Välj
•
[Antenn] om du vill öppna
DVB-T- (Digital Video Broadcasting-
Terrestrial) kanaler.
Välj [Kabel] om du vill öppna DVB-
C- (Digital Video Broadcasting-
Cable) kanaler.
4
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
5
Tryck på BACK för att stänga.
» TV:n växlar till det valda nätverket.
Installera kanaler manuellt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker och sparar analoga TV-kanaler manuellt.
Steg 1 Välj system
Kommentar
• Hoppa över detta steg om systeminställningen
är riktig.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
» Nu visas [Uppsättning] .
3
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation] > [Installation kanal] >
[Analog: Manuell installation] > [System] .
4
Tryck på OK .
» En lista över regionala system visas.
5
Välj land eller region genom att trycka på
Navigeringsknappar .
6
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Valt land eller region tillämpas.
Steg 2 Sök efter och lagra tv-kanaler
1
Gå till menyn [Analog: Manuell installation] och tryck på
Navigeringsknappar för att välja [Hitta kanal] .
2
Tryck på OK .
» Nu visas [Hitta kanal] .
Klart 5 3 8 . 0 0 MHz Sök
SV 33
3
Tryck på:
• Navigeringsknappar eller
Sifferknappar om du vill ange kanalfrekvensen manuellt.
• Navigeringsknappar för att välja
[Sök] , tryck sedan på OK för automatisk sökning till nästa kanal.
4
När rätt kanal har valts trycker du på
Navigeringsknappar för att välja [Klart] .
5
Tryck på OK .
» Nu visas [Analog: Manuell installation] .
6
Tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Lagra denna kanal] om du vill lagra den nya kanalen under aktuella kanal, eller
[Lagra som ny kanal] om du vill lagra den nya kanalen under ett nytt kanalnummer.
7
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Kanalen lagras.
Fininställa analoga kanaler
Om mottagningen är dålig kan du fininställa analoga kanaler manuellt.
1
När du ser på TV väljer du kanalen som ska finjusteras..
2
Tryck på ( Hem ).
» Hemmenyn visas.
3
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
4
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
5
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation] > [Installation kanal]
> [Analog: Manuell installation] >
[Fininställning] .
6
Tryck på OK .
» Nu visas [Fininställning] .
7
Tryck på Navigeringsknappar eller
Sifferknappar om du vill ange kanalfrekvensen manuellt.
8
När rätt kanal har valts trycker du på
Navigeringsknappar för att välja [Klart] och trycker sedan på OK .
» Nu visas [Analog: Manuell installation] .
9
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja [Lagra denna kanal] för att lagra den nya kanalen under aktuell kanal.
10
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Uppdatera kanallistan manuellt
Om TV:n är i standbyläge genomförs en uppdatering varje morgon. Vid uppdateringen matchas de kanaler som sparats i kanallistan mot de sändningar som finns tillgängliga.
Förutom den här automatiska uppdateringen kan du själv uppdatera kanallistan manuellt.
Tips
• Om du vill avaktivera den automatiska uppdateringen [Installation] trycker du i menyn på Navigeringsknappar för att välja
[Installation kanal] > [Kanaluppdatering i standby] och väljer sedan[Från] .
1
Gå till menyn [Installation] och tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Installation kanal] > [Automatisk installation] .
2
Tryck på OK .
» Ett meddelande visas med [Start] vald där du uppmanas att börja kanaluppdateringen.
3
Tryck på OK .
» Kanaluppdateringens skärm visas.
4
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppdatera kanaler] .
34 SV
alla kanaler igen.
Välj Uppdatera kanaler om du vill uppdatera den
Välj om du vill söka efter och lagra
Installera om kanaler
Uppdatera kanaler
5
Tryck på OK .
» Slutför kanaluppdateringen genom att följa anvisningarna på skärmen. När uppdateringen är klar väljer du [Klart] och en lista över tillagda kanaler visas.
6
Tryck på OK .
» Nu visas [Installation] .
Testa digital mottagning
Om du använder digitala sändningar kan du kontrollera de digitala kanalernas kvalitet och signalstyrka. Sedan kan du vrida på och testa antennen eller parabolantennen.
1
Gå till menyn [Installation] och tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation kanal] > [Digitalt: mottagningstest] > [Sök] .
2
Tryck på OK .
» Nu visas [Sök] .
3
Tryck på:
• Navigeringsknappar eller
Sifferknappar om du vill ange kanalfrekvensen manuellt.
• Navigeringsknappar för att välja
[Sök] , tryck sedan på OK för automatisk sökning till nästa kanal.
Om det är dålig signalkvalitet eller signalstyrka kan du vrida på antennen eller parabolantennen och försöka igen.
4
När det är klart trycker du på
Navigeringsknappar för att välja [Klart] .
5
Tryck på OK .
» Nu visas [Installation] .
Kommentar
• Om du inte lyckas åtgärda problemen med mottagningen av digitala sändningar bör du kontakta en installatör med specialkunskaper.
Ändra inställningar för uppstartsmeddelande
Aktivera och avaktivera meddelanden som visas vis starten för att indikera att en kanal- eller installationsuppdatering är nödvändig.
1
Gå till menyn [Installation] och tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation kanal]
> [Kanaluppdateringsmeddelande] .
2
Tryck på OK .
3
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Till] eller [Från] .
» Startmeddelanden aktiveras eller avaktiveras.
SV 35
36 SV
7 Ansluta enheter
För att få bästa möjliga bildkvalitet rekommenderar vi att du använder följande anslutningstyper. Nedan räknas de upp i fallande ordning från bästa kvalitet till grundläggande kvalitet:
1
HDMI
2
Y Pb Pr (komponent)
3
SCART
4
VIDEO (komposit)
Kommentar
• Anslutningsdiagrammen i detta avsnitt
är endast exempel. Det finns även andra anslutningsmöjligheter.
Kontakter på baksidan
•
•
4
5
EXT 3
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
Kommentar
6
3
AUDIO
OUT
HDMI 3
HDMI 2
7
SPDIF
OUT
VGA
2
HDMI 1
EXT 2
(RGB/CVBS)
Kontakter på baksidan på 19-22”-modeller varierar något från diagrammet.
Antalet tillgängliga HDMI-anslutningar beror på vilken TV-modell du har.
8
1
EXT 1
(RGB/CVBS)
TV ANTENNA
a EXT 1/EXT 2 (SCART)
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som DVD-spelare eller spelkonsoler.
AUDIO
OUT b SPDIF OUT
Utgående digitala ljudsignaler till hemmabio- och andra digitala ljudsystem.
c AUDIO OUT L/R
Analog ljudsignal för hemmabio- och andra system.
AUDIO
IN
EXT 3
VGA d VGA
Videoingång från en dator.
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA e AUDIO IN
Inkommande ljudsignaler från enheter som kräver en separat ljudanslutning, som en dator.
f EXT 3 (Y Pb Pr och AUDIO L/R)
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som
DVD-spelare eller spelkonsoler.
VGA
SV 37
38 SV g HDMI 1/2/3
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler från digitala högupplösningsenheter som
Blu-ray-spelare.
•
Kommentar
Endast en HDMI-kontakt finns på 19/22”modeller. HDMI-kontakten på dessa modeller
är märkta som HDMI istället för HDMI 1 .
h TV ANTENNA
Inkommande signal från antenn, kabel eller satellit.
TV ANTENNA
Kontakter på sidan
Se det korrekta anslutningsdiagrammet för TV av rätt skärmstorlek:
26-52”
1
2
3
4
5
6
7
8
19-22” a AUDIO IN L/R
Ljudingång från analoga enheter anslutna till VIDEO eller S-VIDEO .
d b VIDEO
Inkommande kompositvideosignaler från analoga enheter som videobandspelare.
c S-VIDEO
Videoingång från analoga enheter som satellitmottagare.
Stereo-ljudutgång för hörlurar eller
öronmusslor.
e COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE: Port för en CAmodul (Conditional Access Module).
f USB
Datainmatning från USB-lagringsenheter.
g HDMI
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler från digitala högupplösningsenheter som
Blu-ray-spelare.
h SERV. U
Endast för användning av servicepersonal.
Ansluta en dator
Innan du ansluter en dator till TV:n
• Ställ in datorskärmens
•
• uppdateringsfrekvens till 60 Hz.
Välj en skärmupplösning på datorn som stöds.
Aktivera [Datorläge] i [Bild]
‘Justera bildinställningarna manuellt’ på
sidan 15), och ställ in bildformatet till
[Inte skalförändrad] .
Anslut en dator med en av följande kontakter:
Kommentar
• Anslutningar via DVI eller VGA kräver en extra ljudkabel.
• HDMI-kabel
SV 39
• DVI-HDMI-kabel (baksida HDMI och
AUDIO IN)
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
• DVI-HDMI-kabel (sida HDMI och
AUDIO IN L/R)
40
• HDMI-kabel och HDMI-DVI-adapter
(baksida HDMI och AUDIO IN)
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
SV
DVI
DVI
DVI
VGA
• HDMI-kabel och HDMI-DVI-adapter
(sida HDMI och AUDIO IN L/R)
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
• VGA-kabel
DVI
Använda CA-modulen
(Conditional Access)
VGA
En CA-modul (CAM) tillhandahålls av digital-
TV-leverantörer och används till att avkoda digitala TV-kanaler.
Kommentar
• Om det behövs, kontaktar du din leverantör om hur du sätter i ett Smart card i CAmodulen.
Sätta i och aktivera en CAM
Var försiktig
• Var noga med att följa instruktionerna nedan.
Om du sätter i CA-modulen på fel sätt kan du skada både CA-modulen och TV:n.
1
Stäng av TV:n.
2
Följ anvisningarna på CA-modulen och för försiktigt in CA-modulen i COMMON
INTERFACE och på sidan av TV:n.
3
Tryck in CA-modulen så långt det går.
4
Slå på TV:n och vänta tills CA-modulen aktiveras. Det kan ta flera minuter. Ta inte ut CA-modulen ur porten under användning – om du gör det avaktiveras de digitala tjänsterna.
Aktivera CA-tjänster
1
När du har fört in och aktiverat CAmodulen trycker du på OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Common interface] .
3
Tryck på OK .
» En lista över CAM-program visas.
4
Tryck på Navigeringsknappar om du vill välja ett CAM-program.
5
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Det valda CAM-programmet aktiveras.
Tilldela en kanaldekoder
Innan du använder en SCART-digital kanalavkodare väljer du kanal som ska avkodas och tilldela avkodaren till EXT 1 eller EXT 2 .
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3
Tryck på OK .
» Nu visas [Uppsättning] .
4
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation] > [Dekoder] > [Kanal] .
5
Tryck på Navigeringsknappar för att välja
[Status] och sedan platsen för avkodaren
(t.ex. EXT 1 eller EXT 2 ).
6
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» Avkodaren har tilldelats.
Använda Philips EasyLink
Din TV stöder Philips EasyLink som använder protokollet HDMI CEC (Consumer
Electronics Control). EasyLink-kompatibla enheter som ansluts via HDMI-kontakter kan kontrolleras av en enda fjärrkontroll.
Kommentar
• Philips garanterar inte 100% interoperabilitet med alla HDMI CEC-enheter.
Kommentar
• EasyLink-kompatibla enheter måste slås på och väljas som källan.
SV 41
EasyLink-funktioner
Uppspelning med en knapptryckning
När du ansluter TV:n till enheter som stöder uppspelning med en knapptryckning kan du kontrollera TV:n och enheterna med en fjärrkontroll.
Vänteläge med en knapptryckning
När du ansluter TV:n till enheter som stöder vänteläge kan du använda din TV:n och alla anslutna HDMI-enheter i vänteläge.
Styrning av systemvolym
När du ansluter din TV till HDMI CECkompatibla enheter kan din TV växla automatiskt till att spela upp ljud från en ansluten enhet.
För att spela upp ljud med en knapptryckning måste du ställa in ljudsignalen från den anslutna enheten till din TV.
Du kan använda fjärrkontrollen från den anslutna enheten för att justera volymen.
Fjärrkontrolls knappar
Med fjärrkontrollens knappar kan du kontrollera EasyLink-kompatibla enheter med din TV:s fjärrkontroll.
EasyLink-knappar
Du kan kontrollera EasyLink-kompatibla enheter med följande knappar på fjärrkontrollen av din TV.
Knapp EasyLink-funktion
( Spela upp/pausa ) Startar, pausar eller återupptar uppspelning på din
( Stopp )
EasyLink-enhet.
Stoppar uppspelning på din EasyLinkenhet.
( Record )
( Föregående )
Startar eller stoppar videoinspelning på din EasyLink-enhet.
Söker bakåt på din
EasyLink-enhet.
( Nästa ) Söker framåt på din
EasyLink-enhet.
0-9 ( Sifferknappar ) När EasyLink är aktiverad väljer du en titel, ett kapitel eller spår.
Navigerar genom menyerna till dina
EasyLink-enheter.
OK
( Navigeringsknappar )
TV
OPTIONS
Aktiverar ett urval eller öppnar menyn till EasyLink-enheten.
Visar menyerna till din EasyLink-enhet.
Observera att när
( Hem ) trycks visas
TV-menyn.
Slår tillbaka till antennkällan från
EasyLink-läget.
( Standby-på ) När EasyLinkaktiveras ändras TV: n och alla EasyLinkenheter till vänteläge.
Observera att du måste trycka på och hålla ned
( Standby-på ) i minst
3 sekunder för att detta ska ske.
42 SV
Aktivera och avaktivera EasyLink
Kommentar
• Aktivera inte Philips EasyLink om du inte tänker använda det.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
» Nu visas [Uppsättning] .
3
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation] > [Preferenser] >
[EasyLink] .
» EasyLink-menyn visas.
4
Välj [Till] eller [Från] .
5
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» EasyLink aktiveras eller avaktiveras.
Aktivera eller avaktivera fjärrkontrollens knappar
Kommentar
• Aktivera EasyLink innan du aktiverar fjärrkontrollen.
1
När du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
» Hemmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
» Nu visas [Uppsättning] .
3
Tryck på Navigeringsknappar för att välja [Installation] > [Preferenser] >
[EasyLink-fjärrkontroll] .
4
Välj [Till] och tryck sedan på OK .
» Fjärrkontrollens knappfunktion aktiveras eller avaktiveras på den valda
HDMI-kontakten.
Kommentar
• Om du inte kan lämna en enhets meny, trycker du på OPTIONS och sedan OK .
Sätt TV-högtalare på EasyLink-läget
Om den är aktiverad slår den här funktionen automatiskt av TV-högtalarna när innehåll från ett EasyLink-kompatibelt hemmabiosystem spelas upp. Ljud spelas endast upp från hemmabiosystemets högtalare.
1
När du tittar på innehåll från en EasyLinkenhet trycker du på OPTIONS .
» Alternativmenyn visas.
2
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [TV högtalare] .
» Nu visas [TV högtalare] .
3
Tryck på Navigeringsknappar för att
öppna [Automatisk (EasyLink)] .
4
Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
» TV-högtalarna sätts i EasyLink-läge.
5
Tryck på OPTIONS för att stänga.
Det finns en Kensington-säkerhetsslits på baksidan av TV:n. Förebygg stöld genom att fästa ett Kensington-lås mellan slitsen och ett fast objekt, till exempel ett tungt bord.
Använda ett Kensington-lås
SV 43
8 Produktinformation
Produktinformationen kan ändras utan föregående meddelande. Mer detaljerad information om produkten finns på www.philips.
com/support.
Skärmupplösningar som stöds
Datorformat
• Upplösning – Uppdateringsfrekvens:
•
•
•
•
640 x 480 – 60 Hz
800 x 600 – 60 Hz
1024 x 768 – 60 Hz
1280 x 1024 - 60 Hz (stöds endast
•
• på TV-apparater med Full HD)
1360 x 768 – 60 Hz
1600 x 1200 - 60 Hz (stöds endast på TV-apparater med Full HD)
• 1920 x 1080 – 60 Hz
Videoformat
•
•
•
•
•
•
Upplösning – Uppdateringsfrekvens:
•
•
480i – 60 Hz
480p – 60 Hz
576i – 50 Hz
576p – 50 Hz
720p – 50 Hz, 60 Hz
1080i – 50 Hz, 60 Hz
1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz,
60 Hz.
Multimedia
•
•
•
•
•
Lagringsenhet som stöds: USB
(FAT- eller DOS-formaterad. Endast masslagringsenhet)
Multimedia-filformat som stöds:
Bilder: JPEG
Ljud: MP3, LPCM
Video: MPEG1, MPEG2, H.264/
MPEG-4 AVC
Kommentar
• Multimedia-filnamn får inte överskrida 128 tecken.
Mottagare/mottagning/ sändning
•
•
•
•
Antenningång: 75 ohm koaxial (IEC75)
TV-system: DVB COFDM 2 K/8 K
Videouppspelning: NTSC, SECAM, PAL
DVB-T (Digital Video Broadcasting-
Terrestrial) och DVB-C (Digital Video
Broadcasting-Cable). Se listan över länder på TV:ns baksida.
Fjärrkontroll
•
•
Typ: PF03E09B/PF02E09B/PF02E09W
Batterier: 2 x AAA (typ LR03)
AV / PÅ
•
•
•
Nätström: AC 220-240; 50 Hz
Ström i standbyläge: < 0,15 W
Omgivningstemperatur: 5 till 35 grader
Celsius
44 SV
TV-stativ som stöds
För att fästa TV:n på ett stativ köper du ett
Philips TV-stativ eller ett VESA-kompatibelt
TV-stativ. För att förhindra skada på kablar och kontakter ser du till att lämna ett utrymme på minst 5,5 cm bakom TV:n.
Varning
• Följ alla instruktioner som följer med TVstativet. Koninklijke Philips Electronics N.V.
Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig TV-montering.
Skärmstorlek Rekommenderat VESA-fäste
19 tum/ 48 cm VESA MIS-D 75, 4
22 tum/ 52 cm VESA MIS-D 100, 4
26 tum/ 69 cm VESA MIS-E 200, 100, 4
32 tum/ 81 cm VESA MIS-F 200, 200, 6
37 tum/ 94 cm VESA MIS-F 200, 200, 6
42 tum/ 107 cm VESA MIS-F 400, 400, 6
47 tum/ 119 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
52 tum/ 132 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
EPG-information
8 dagar EPG finns endas i en del länder
Land
Storbritannien
Frankrike
Finland
Sverige
Danmark
Norge
Spanien
Tyskland
Italien
Grekland
Nederländerna
Tjeckien
Belgien
Österrike
Schweiz
Estland
Litauen
Kroatien
Ungern
Irland
Luxemburg
Polen
Portugal
Ryssland
Slovakien
Slovenien
Rumänien
Serbien
Lettland
Ukraina
Bulgarien
Kazakstan
8 dagar EPG
Ja
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Nej
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Nej
Ja
Nej
Ja
Ja
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
Nej
SV 45
9 Felsökning
Det här avsnittet innehåller beskrivningar av vanliga problem samt lösningar på dessa.
Allmänna problem med TV:n
Det går inte att slå på tv:n:
• Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta i en
• minut och koppla sedan in den igen.
Kontrollera att nätkabeln sitter säkert.
TV:n svarar inte på fjärrkontrollen eller knapparna på sidorna när den är påslagen.
• När TV:n är påslagen blinkar indikatorn för LED i ca 20 till 25 sekunder Det här
är normalt. Under denna tid kommer inte TV:n att svara på fjärrkontrollen eller knapparna på sidorna. När en bild visas på skärmen svarar TV:n endast på följande knappar på fjärrkontrollen de första sekunderna: +/ ( VOLUME
När du slår på, stänger av eller försätter tv:n i vänteläge hörs ett knakande ljud från tv-höljet:
• Inga åtgärder krävs. Ljudet uppstår till följd av normala storleksförändringar som inträffar när tv:n värms upp respektive svalnar. Det påverkar inte prestandan.
När TV:n är i standby-läge visas en välkomstskärm och återgår till standby-läge .
• Det här är normalt. Startskärmen visas när TV:n är nätslatten dras ut och ansluts på nytt.
Problem med TV-kanaler
•
Tidigare installerade kanaler visas inte i kanallistan:
Kontrollera att rätt kanal valts.
Inga digitala kanaler hittades vid installationen:
• Kontrollera att TV:n har funktioner för
DVB-T, DVB-T Lite eller DVB-C där du bor. Se listan över länder på TV:ns baksida.
Problem med bilden
•
TV:n har svalnat innan du åter ansluter nätkabeln. Om blinkandet återkommer kontaktar du Philips kundtjänst.
Du glömde koden för att låsa upp låsfunktionen
• Ange “8888”.
Tv-menyerna visas på fel språk.
• Ändra tv-menyn till det
språk (se ‘Ändra språkinställningar’ på sidan 12) du vill ha.
46 SV
•
Bildkvaliteten från anslutna enheter är dålig:
• Kontrollera att enheterna är anslutna på
• korrekt.
TV:n har inte sparat bildinställningarna:
• rätt sätt.
Kontrollera att bildinställningarna gjorts
Kontrollera att TV:ns placering är inställd på Hemma. Detta läge ger dig flexibiliteten att ändra och spara inställningar.
Bilden passar inte för skärmen, den är för liten eller för stor:
•
•
Kontrollera att ljudinställningarna gjorts korrekt.
Bilden visas men det kommer endast ljud från en högtalare:
• Kontrollera att ljudbalansen är inställd på center.
Problem med HDMIanslutning för åtkomst till utsändningen. Fråga din operatör.
En “e-etikett” med information visas på TVskärmen:
• TV:n är i läge [Butik] . Ta bort e-etiketten genom att sätta TV:n på läget [Hemma] . På menyn [Hemma] väljer du [Uppsättning] > [Installation] >
[Preferenser] > [Plats] . TV:n ska sättas i vänteläge för att säkerställa att TV:n lämnar läget [Butik] helt.
Problem med ljudet
Bilden visas men det hörs inget ljud:
•
• växla källan från en enhet till en annan och sedan tillbaka igen.
Om ljudet kommer och går kontrollerar du att inställningarna för utgående signal från HDMI-enheten är korrekta.
Om du använder en HDMI-till-DVIadapter eller HDMI-till-DVI-kabel kontrollerar du att du anslutit en extra
är HDMI-CEC-kompatibla. EasyLinkfunktioner arbetar endast med enheter som är HDMI-CEC-kompatibla.
Om en HDMI CDC/EasyLink-kompatibel
•
CEC/EasyLink-kompatibel enheten är ansluten
SV 47
Problem med USB-anslutning
• Kontrollera att ljud- och bildfilsformat stöds av TV:n.
Ljud- och bildfiler visas inte eller spelas upp hackigt
• USB-enhetens överföringskapacitet kan eventuellt hindra överföringshastigheten till TV:n och orsaka dålig kvalitet på uppspelning.
Problem med datoranslutning
Kontakta oss
Om du inte kan lösa ett problem kan du gå till avdelningen FAQ (frågor och svar) för denna TV-modell på adressen www.philips.
com/support.
Om problemet kvarstår kontaktar du Philips kundtjänst i ditt land. Information finns i den här användarhandboken.
Varning
• Försök inte reparera TV:n själv. Det kan leda till allvarliga personskador eller svåra skador på
TV:n och garantin kan upphöra att gälla.
Kommentar
• Anteckna TV:ns modell- och serienummer innan du kontaktar Philips. Dessa nummer finns på baksidan av TV:n och på förpackningen.
48 SV
10 Index
A analog kanal fininställning anslutningar felsökning
HDMI komponent komposit kvalitet
översikt
SCART
S-video tekniska specifikationer
USB anslutningar
översikt
USB
USB
A automatisk ljudnivåutjämning
B barnlås
TV-lås bas batterier bildformat
ändring i bildformat felsökning
Brusreducering butiksläge
C
CAM, se även Conditional Access Module
CA-modul
Common Interface
D datorformat tekniska specifikationer demo digital kanal test, mottagning textremsor, språk digitala tjänster
CAM text-TV digitalradio diskant display upplösning
Dual I-II
DVB-C och DVB-T
åtkomst
E
EasyLink aktivera avaktivera egenskaper
Fjärrkontrolls knappfunktion knappar
TV-högtalare enheter ansluta lägg till i hemmenyn ta bort från hemmenyn titta på
F fabriksinställningar fält för bild- och ljudupplevelse färg färgton fäste favoritlista felsökning skapa felsökning
SV 49
fjärrkontroll felsökning knappfunktion
översikt tekniska specifikationer
Fjärrkontrolls knappfunktion foton bildspel format som stöds
H
HDMI-kabel anslutningar felsökning
Hemmeny
åtkomst ta bort enheter
I insomningstimer installera kanaler automatisk manuell inställningar bild ljud inställningar inställningsassistent inställningsmeny
K kablar kvalitet kanaldekoder kanaler favoritlista installera automatisk manuell inställning kanalruta
ändra namn på kanaler
ändra ordning / döpa om kanaler göm kanaler
test, mottagning kanalruta
öppna och ändra kanaler
Kensington-lås klocka kompositkabel kontrast
L lås
Kensington ljudbalans ljudinställningar ljudstyrka hörlur ljussensor
Ljusstyrka
M meny felsökning hemmeny inställningsmeny språk text-TV miljövård
Mono/Stereo mottagare mottagning multimedia lyssna på musik se på video
Multimedia format som stöds
USB musik digitalradio format som stöds
USB
N nyans
P
PC-läge
50 SV
PIN-kod eller personligt identifieringsnummer
Pixel Plus plats programvara uppgradera version
S säkerhet sändning felsökning
SCART skärpa smarta inställningar
SPDIF språk felsökning språk i ljudkanalen ström surroundljud
S-video synskadade
T
Table of Pages tekniska specifikationer textremsor språk
Text-tv använda delsidor dubbla bilder egenskaper förstora sidor meny söka
Table of Pages text-TV 2.5 timer insomningstimer
TV anslutningar
Använda nätverk med DVB-C- och
DVB-T
byta kanal felsökning högtalare justera volymen meny programvara slå på stänga av tekniska specifikationer för mottagare
väggmontering vänteläge vård av bildskärmen
V vänteläge felsökning
VGA videor format som stöds titta på volym hörlurar justera synskadade
SV 51
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 81.3 cm (32") LCD
- Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
- 500 cd/m² 5 ms
- 90 W
Related manuals
advertisement