advertisement

One for All URC 7980 Instruction Manual | Manualzz

URC 7980

ESPAÑOL

2

| PORTUGUÊS

13

| ITALIANO

24

|

NEDERLANDS

35

| DANSK

46

| NORSK

52

| SVERIGE

58

|

SUOMI

64

| ΕΛΛΗΝΙΚΆ

70

| РУССКИЙ

76

| TÜRKÇE

82

|

POLSKI

88

| ČESKY

94

| MAGYAR

100

| БЪЛГАРСКИ

106

|

ROMÂNĂ

112

| SLOVENSKY

118

| HRVATSKI

124

|

CODELIST

130

Open the battery door.

Insert 2 AAA batteries.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 1 19-09-15 18:11

ESPAÑOL

TABLA DE BOTONES

ESPAÑOL

DEVICES – Le permite desplazarse por los dispositivos que controla su mando a distancia.

AV – Selecciona la entrada en el dispositivo que desea controlar.

INFO – Muestra información sobre el programa actual.

VOL – Sube, baja o silencia el volumen.

MENU – Muestra el menú del dispositivo actual.

GUIDE –Guía de televisión, EPG.

SMART – Le ofrece acceso a Internet y funciones

SMART de su televisor o dispositivo conectado a

Internet.

Rojo, verde, amarillo y azul: Botones de acceso rápido/Fastext.

LIST – Muestra una lista de los programas grabados.

MAGIC – Se utiliza para configurar el mando.

POWER – Enciende y apaga.

FAV –

Lista de canales favoritos.

BACK – Vuelve atrás un paso en el menú de su dispositivo actual.

ACTIVITY – Le permite desplazarse por un máximo de 5 modos de actividad;

Ver televisión, Ver película,

Escuchar música, Jugar y Personalizar. Consulte

Actividades para obtener más detalles.

EXIT – Sale del menú del dispositivo actual.

PP – Programa anterior, último canal.

+/- – Cambia de canal.

A, B y C: Botones libres en los que podrá programar funciones adicionales.

PLAYBACK – Botones de reproducción para el dispositivo actual.

2

Webmanual_URC7980_18 L.indd 2 19-09-15 18:11

TABLA DE BOTONES

ESPAÑOL

Gracias por adquirir el mando a distancia One For All Smart Control.

Ahora ya puede controlar todos sus dispositivos de audio y vídeo con un solo mando a distancia, que además le ofrece funciones adicionales como la de combinar dispositivos en un solo modo de actividad, enviar múltiples comandos con solo pulsar un botón (macros) y personalizar el mando según sus necesidades específicas.

Además, tiene una aplicación muy práctica para dispositivos Android y iPhone que le permite mantener su mando a distancia al día con los dispositivos y códigos más actuales. También le ofrece un modo alternativo para configurar su mando y almacenar la configuración.

Para empezar con su nuevo mando, el primer paso es configurarlo para que controle todos los dispositivos de su cine en casa.

CONFIGURACIÓN DEL MANDO

A – SIMPLESET

SimpleSet es una manera rápida y sencilla de configurar el mando a distancia para que controle las marcas más comunes de cada tipo de dispositivo con solo pulsar un par de botones y, por lo general, en menos de un minuto por dispositivo. El primer paso es seleccionar qué dispositivo quiere configurar. La siguiente es una lista de modos de dispositivo en el mando a distancia y los tipos de dispositivo que se pueden configurar en ese modo:

Modo de dispositivo Tipo de dispositivo

TV TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, Proyector

STB

BLU

AUD

Descodificador, receptor satélite, televisión por cable,

TDT, DVB-T, IPTV

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

Audio, receptor de AV, amplificador, recibidor

DVD

GAME

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

Deoconsola*, receptor multimedia digital, unidad de cinta

MEDIA Receptor multimedia digital, unidad de cinta,

videoconsola*

S. BAR Barra de sonido, sistema activo de altavoces

* El mando One For All solo puede controlar consolas de videojuegos que funcionan

por infrarrojos, de forma directa o por medio de un adaptador.

No es posible operar las consolas que solo se controlan a través de Bluetooth.

Para cada tipo de dispositivo hay una lista de las marcas más extendidas, cada una con un

número asignado. El 6, por ejemplo, es para un televisor Samsung.

Localice su dispositivo y marca en la siguiente lista: 3

Webmanual_URC7980_18 L.indd 3 19-09-15 18:11

ESPAÑOL

CONFIGURACIÓN DEL MANDO

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

4

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 4 19-09-15 18:11

CONFIGURACIÓN DEL MANDO

A - SIMPLESET

ESPAÑOL

CONFIGURACIÓN DEL MANDO

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Cómo configurar su dispositivo

1.

Encienda el dispositivo (no en modo de espera) y apunte el mando OFA hacia el mismo.

2.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

3.

Pulse el botón DEVICES varias veces hasta que el indicador LED del dispositivo que desea configurar se encienda.

4.

Mantenga pulsado el dígito correspondiente a su marca y dispositivo de acuerdo con la lista anterior (p. ej., (6 para un televisor Samsung).

5.

El mando a distancia enviará una señal de encendido cada 3 segundos hasta que el dispositivo se apague.

6.

Deje de pulsar el dígito cuando se apague el dispositivo.

7.

El LED parpadeará dos veces y se apagará.

El mando a distancia controlará ahora su dispositivo.

* Si observa que uno o más botones no funcionan como es debido, repita el proceso desde el paso 1; el mando empezará a buscar por el siguiente código de la memoria.

5

Webmanual_URC7980_18 L.indd 5 19-09-15 18:11

ESPAÑOL

CÓMO CONFIGURAR SU DISPOSITIVO

B – CONFIGURACIÓN POR CÓDIGO

Si no encuentra la marca de su dispositivo en la sección A, puede configurar su dispositivo probando códigos individuales. Para ello:

1.

Encienda su dispositivo (no lo deje en modo de espera).

2.

Busque la marca de su dispositivo en la lista de códigos (páginas 130-149).

Los códigos se muestran por tipo de dispositivo y marca.

3.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

4.

Pulse el botón DEVICES varias veces hasta que el indicador LED del dispositivo que desea configurar se encienda.

5.

Introduzca el primer código de 4 dígitos de su marca

(por ej. 0556 para un televisor Bennett).

6.

7.

El LED parpadeará dos veces y se apagará.

Oriente el mando hacia su dispositivo y pulse el botón de encendido (POWER).

8.

Si el dispositivo se apaga, ya puede usar el mando.

De lo contrario, repita los pasos 3-7 con el siguiente código de la lista.

* Algunos códigos son muy similares. Si observa que uno o más botones no funcionan como es debido, repita el proceso desde el paso 3 con el siguiente código de la lista.

6

Webmanual_URC7980_18 L.indd 6 19-09-15 18:11

CÓMO CONFIGURAR SU DISPOSITIVO

ESPAÑOL

APRENDIZAJE

Su mando a distancia One For All puede aprender cualquier función de otros mandos. Esto puede ser útil si le faltan una o más funciones de su mando a distancia original y le gustaría tenerlos en su

Smart Control. Puede programarlo en cualquier tecla excepto Magic, Devices o Activity. También hay tres botones en blanco (A, B y C) que puede utilizar para funciones que no tienen un botón correspondiente en el Smart Control. También puede programar un dispositivo completo aunque no encuentre un código. Para ello, en primer lugar debe comprobar que tiene a mano todos los mandos a distancia originales, y que todos tienen pilas con carga. Para programar las funciones, el mando original debe estar a unos 3 cm del mando OFA, apuntado hacia el mismo como se muestra a continuación:

1.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2.

Utilice el botón DEVICES para asegurarse de que se encienda el LED del dispositivo cuyas funciones desea programar.

3.

4.

Pulse 975: El LED parpadeará dos veces.

Pulse y suelte el botón en el que quiere programar la función (p. ej., el botón A): Los LED Ver televisión, Escuchar música y Personalizado se encenderán.

5.

Pulse y suelte el botón correspondiente en el mando a distancia original.

6.

El LED parpadeará dos veces para indicar que la función se ha programado correctamente.

7.

Repita los pasos 4 y 5 con cada botón que quiera programar en el mando (recuerde que puede programar funciones de distintos mandos, pero solo una función por botón).

8.

Quando haya programado todas las funciones que necesita, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces y se apague.

CONSEJOS

• Si el indicador LED emite un parpadeo largo en el paso 6, el mando no ha programado la función correctamente; empiece de nuevo desde el paso 4.

• Si observa que uno o más botones no funcionan correctamente después de la configuración, puede acceder de nuevo al modo de aprendizaje en cualquier momento y repetir el proceso desde el paso 1.

7

Webmanual_URC7980_18 L.indd 7 19-09-15 18:11

ESPAÑOL

APRENDIZAJE

1.

2.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

Utilice el botón DEVICES para asegurarse de que se encienda el LED del dispositivo cuyas funciones desea eliminar.

3.

Pulse 976: El LED parpadeará dos veces.

4.

Pulse el botón para eliminar dos veces: El LED parpadeará dos veces.

Repita los pasos indicados arriba para cada botón que quiera eliminar.

ACTIVIDADES

Una actividad es la agrupación de dos o más dispositivos en un único modo según lo que desea hacer cuando esté utilizando el mando, por ejemplo, el televisor y el descodificador pueden estar combinados juntos en el modo Ver televisión. En este modo, los botones controlarán solo el dispositivo relevante, por lo que en este ejemplo; los botones de volumen controlarán el televisor y los botones de canal controlarán el descodificador. El mando One For All Smart Control ofrece 5 modos de actividad: Ver televisión, Ver película, Escuchar música, Jugar y Personalizado.

Cada uno de estos modos tiene una combinación de dispositivos para combinar. Estos son:

VER LA TELEVISIÓN

Combinación 1:

Combinación 2:

Combinación 3:

Combinación 4:

Combinación 5:

TV + STB (Default)

TV + STB + AUD

TV + AUD

TV + S.BAR

TV + STB + S.BAR

VER PELÍCULA

Combinación 1:

Combinación 2:

Combinación 3:

Combinación 4:

Combinación 5:

Combinación 6:

TV + BLU (Default)

TV + BLU + AUD

TV + DVD

TV + DVD + AUD

TV + BLU + S.BAR

TV + DVD + S.BAR

ESCUCHAR MÚSICA

Combinación 1:

Combinación 2:

Combinación 3:

Combinación 4:

Combinación 5:

TV + AUD + MEDIA (Default)

TV + S.BAR + MEDIA

TV + AUD + BLU

AUD only

S.BAR only

8

Webmanual_URC7980_18 L.indd 8 19-09-15 18:11

APRENDIZAJE

ACTIVIDADES

ESPAÑOL

ACTIVIDADES

JUGAR

Combinación 1:

Combinación 2:

Combinación 3:

TV + GAME (Default)

TV + GAME + AUD

TV + GAME + S.BAR

PERSONALIZADO

Combinación 1:

Combinación 2:

Combinación 3:

Combinación 4:

Combinación 5:

Combinación 6:

TV + MEDIA (Default)

TV + MEDIA + AUD

TV + MEDIA + S.BAR

TV + GAME

TV + GAME + AUD

TV + GAME + S.BAR

Si configura los dispositivos predeterminados para cualquier actividad en el mando a distancia (por ejemplo un televisor y un STB para el modo Ver televisión), esa actividad se configurará de forma automática en el mando. Para cambiar a una combinación distinta, realice los siguientes pasos:

1.

2.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

Use el botón ACTIVITY para desplazarse por las actividades hasta que parpadee la que desea definir.

3.

Pulse el número de la combinación que desea definir, por ejemplo, 2 para

TV+STB+AUD en Ver televisión.

4.

El indicador LED parpadeará dos veces y se apagará.

Si desea acceder a las actividades, basta con pulsar el botón ACTIVITY para desplazarse hasta que se enciende la que desea. Use el botón DEVICES para volver a controlar según dispositivo.

Cambio de AV

Dado que el botón AV sirve para seleccionar la entrada de su televisor, y que la mayoría de televisores usan un menú para seleccionar en una lista las entradas, cuando pulsa el botón AV en una actividad, los botones del menú Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha y OK controlarán el televisor de manera temporal. Si pulsa el botón OK, o si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, estos botones volverán a controlar el dispositivo relevante de acuerdo con la actividad (por ejemplo, STB en modo

Ver televisión).

Macro de encendido

Si mantiene pulsado el botón de encendido Power durante dos segundos en cualquier actividad, el mando enviará la función de encendido a todos los dispositivos que formen parte de la actividad.

Es decir, si mantiene pulsada el botón de encendido en el modo predeterminado Ver televisión, este apagará o encenderá tanto el televisor como el descodificador.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 9

9

19-09-15 18:11

ESPAÑOL

MACROS

PROGRAMACIÓN DE UNA MACRO

Puede programar cualquier botón de su mando OFA (excepto Magic y Devices) para que envíe múltiples comandos con una sola pulsación: esta función se denomina “macro”. Esto puede resultar útil a la hora de controlar varios dispositivos para ponerlos en un estado predeterminado, por ejemplo, puede poner su televisor en HDM1 y pulsar Reproducir en el reproductor de Blu-ray para ver una película. Un botón programado con una macro enviará la misma macro, independientemente del modo del dispositivo, por lo que es mejor seleccionar un botón que no utilice o usar uno de los botones libres A, B o C. Para programar una macro, realice los siguientes pasos:

1.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2.

Pulse 995: El LED parpadeará dos veces.

3.

A continuación, seleccione el botón en el que desea programar la Macro.

4.

Ahora utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivo del que desea que venga la primera función de la macro, por ejemplo, TV.

5.

A continuación, pulse el botón que desea incluir en la macro, por ejemplo, el botón AV.

6.

Repita los pasos 4 (si es necesario), y 5 para añadir más botones a la macro. Puede incluir hasta

15 pulsaciones de botón.

7.

Para guardar una macro, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el

LED parpadea dos veces.

* Recuerde que tiene que pulsar los botones en el mismo orden que con sus mandos originales, es

decir, si antes pulsaba AV en el mando del televisor y después Play en el mando del reproductor de

Blu-ray para ver una película, hágalo en el mismo orden en su mando Smart Control.

* Si el indicador LED emite un parpadeo largo cuando pulsa un botón en los pasos 3 o 4, ha

introducido demasiados botones, vuelva a intentarlo

4.

10

PARA ELIMINAR UNA MACRO

Si desea eliminar una macro de un botón, realice los siguientes pasos:

1.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED del dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2.

Pulse 995: El LED parpadeará dos veces.

3.

Pulse el botón en el que está programada la macro.

Ahora, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces; la macro se ha eliminado.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 10 19-09-15 18:11

MACROS

ESPAÑOL

MACROS

MACROS EN ACTIVIDADES

Otra función práctica del mando Smart Control es incluir macros en actividades, por ejemplo, puede programar la actividad Ver televisión para enviar una macro que encienda el televisor y el descodificador cuando lo elija. Para ello, simplemente utilice el botón Activity para seleccionar la actividad en el paso 3 del procedimiento “Programación de una macro”. La próxima vez que utilice la actividad, la macro se enviará tres segundos después de seleccionarla con el botón Activity.

Si desea eliminar una macro de la actividad, selecciónela en el paso 3 de “Para eliminar una Macro”.

BLOQUEO DE VOLUMEN

Si siempre utiliza un único dispositivo para controlar el volumen, por ejemplo, el mando de su televisor o receptor de AV, puede configurar el mando Smart Control para siempre controlar ese dispositivo, independientemente del dispositivo está controlando su mando en ese momento.

Para ello:

1.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2.

Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.

3.

Utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivo desde el que quiere controlar el volumen permanentemente.

4.

Pulse MAGIC una vez; cuando LED parpadee dos veces el control del volumen ya estará bloqueado en el dispositivo.

Si hay un dispositivo en particular que desea excluir de la función Bloqueo de volumen (y controlar su propio mando), puede hacerlo realizando los siguientes pasos:

1.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2.

Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.

3.

Utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivos, que quiere eliminar de la función

Bloqueo de volumen.

4.

Pulse BAJAR VOLUMEN: cuando el LED parpadee cuatro veces, el dispositivo se habrá eliminado.

Para desbloquear el volumen y devolver el control del volumen a sus respectivos dispositivos, siga los siguientes pasos:

1.

Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.

2.

Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.

3.

Pulse Subir volumen: El LED parpadeará cuatro veces y el volumen ya está desbloqueado.

Tenga en cuenta que la función Bloqueo de volumen solo se aplica en Modo de dispositivo y que no afecta a las actividades.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 11

11

19-09-15 18:11

ESPAÑOL

LA APLICACIÓN OFA

Su mando a distancia One For All Smart Control contiene códigos de todos los dispositivos y marcas más populares, y a diario se añaden nuevos códigos a nuestra base de datos en línea.

Si instala la aplicación One For All en su dispositivo Android o iPhone, podrá actualizar su mando con nuevos códigos a través de Bluetooth Smart, también conocido como Bluetooth Low Energy*.

Hacerlo le garantiza que su mando a distancia nunca se quedará anticuado.

La aplicación también le proporciona acceso a funciones adicionales, como por ejemplo configuración de actividades.

Si desea descargarse la aplicación, siga los enlaces que se incluyen a continuación: www.ofa.com/smartcontrol

* Asegúrese de que su teléfono es compatible con Bluetooth Smart

Escanee el código QR arriba indicado para acceder a la lista.

Universal Electronics declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.

Puede encontrar una copia de la declaración de conformidad CE en http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

12

Webmanual_URC7980_18 L.indd 12 19-09-15 18:11

PORTUGUÊS

LA APLICACIÓN OFA

Su mando a distancia One For All Smart Control contiene códigos de todos los dispositivos y marcas más populares, y a diario se añaden nuevos códigos a nuestra base de datos en línea.

Si instala la aplicación One For All en su dispositivo Android o iPhone, podrá actualizar su mando con nuevos códigos a través de Bluetooth Smart, también conocido como Bluetooth Low Energy*.

Hacerlo le garantiza que su mando a distancia nunca se quedará anticuado.

La aplicación también le proporciona acceso a funciones adicionales, como por ejemplo configuración de actividades.

Si desea descargarse la aplicación, siga los enlaces que se incluyen a continuación:

PORTUGUÊS

TABELA DE BOTÕES

DEVICES – Navegar pelos dispositivos que o seu comando está configurado para controlar

AV – Selecionar a entrada no dispositivo atual

MAGIC – Utilizado para configurar o seu comando

POWER – Ligar/desligar

INFO – Apresentar informações acerca da reprodução atual

* Asegúrese de que su teléfono es compatible con Bluetooth Smart

Escanee el código QR arriba indicado para acceder a la lista.

Universal Electronics declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.

Puede encontrar una copia de la declaración de conformidad CE en http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

VOL – Aumentar volume, baixar volume e sem som

MENU – Apresentar o menu do dispositivo atual

GUIDE – Guia de TV, EPG

SMART – Aceder às funcionalidades de internet ou Smart da sua

TV ou dispositivo ligado à

Internet

Vermelho, Verde,

Amarelo, Azul – Botões de acesso Fastext/rápido

LIST – Apresenta uma lista de programas gravados

FAV – Canais favoritos

BACK – Voltar um passo atrás no menu do seu dispositivo atual

ACTIVITY – Navega pelos 5 modos de atividade – Ver

TV, Ver filme, Ouvir música,

Jogar jogo e Personalizado. Ver

Atividades para mais detalhes.

EXIT – Sair do menu do dispositivo atual

PP – Programa anterior, Último canal

+/- – Canal acima e abaixo

A, B, C – Botões de reserva para programar qualquer função extra

PLAYBACK – Botões de reprodução para o dispositivo atual

13

19-09-15 18:11 Webmanual_URC7980_18 L.indd 13

PORTUGUÊS

Obrigado por adquirir o comando inteligente One For All.

Agora pode controlar todos os seus dispositivos de áudio/vídeo com um único comando, desfrutando, ao mesmo tempo, de funcionalidades extra como a capacidade de combinar dispositivos num único

Modo de atividade, enviando vários comandos premindo apenas um botão (macros) e tendo a capacidade de personalizar o comando consoante as suas necessidades específi cas.

Existe ainda uma aplicação complementar para dispositivos iPhone e Android, que lhe permitirá manter o seu comando atualizado com os dispositivos e códigos mais recentes. Proporciona ainda uma forma alternativa de confi gurar o seu comando e armazenar as defi nições.

Para começar a utilizar o seu novo comando, o primeiro passo é confi gurá-lo para controlar todos os seus dispositivos de Home Cinema.

COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO

A – SIMPLESET

SimpleSet é uma forma rápida e fácil de confi gurar o comando para controlar as mais populares marcas de cada tipo de dipositivo, premindo apenas alguns botões, normalmente, em menos de um minuto por dispositivo. O primeiro passo é selecionar que dispositivo vai confi gurar. A seguir tem uma lista de Modos de dispositivo no comando e os tipos de dispositivo que podem ser confi gurados nesse modo:

Modo de dispositivo Tipo de dispositivo

TV TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, Projetor

STB Box de TV, Recetor de satélite, Conversor de cabo,

Freeview, DVB-T, IPTV

BLU

AUD

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

Áudio, Recetor AV, Amplifi cador, Sintonizador

DVD

GAME

MEDIA

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

Consola de jogos*, Recetor de média digital, Streamer

Recetor de média digital, Streamer, Consola de jogos*

S. BAR Barra de volume, Sistema de colunas ativas

* O comando One For All apenas pode controlar consolas operadas por infravermelhos, diretamente ou através de um adaptador. As consolas que são controladas exclusivamente por Bluetooth não podem ser operadas.

Para cada tipo de dispositivo, existe uma lista das maiores marcas, cada uma com um número atribuído, por exemplo, 6 para uma TV Samsung. Encontre o seu dispositivo e assinale-o na lista que se segue:

14

Webmanual_URC7980_18 L.indd 14 19-09-15 18:11

COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO

COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

PORTUGUÊS

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

15

Webmanual_URC7980_18 L.indd 15 19-09-15 18:11

PORTUGUÊS

COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Para configurar o seu dispositivo

1.

Ligue o seu dispositivo (não o coloque em standby) e aponte o comando OFA para o dispositivo.

2.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

3.

Prima o botão DEVICES repetidamente até que o LED do dispositivo que deseja configurar se acenda.

4.

Mantenha premido o número da sua marca e dispositivo conforme indicado acima (por ex., 6 para Samsung TV).

5.

O comando enviará um sinal a cada 3 segundos até o dispositivo se desligar.

6.

Assim que o dispositivo se desligar, solte o número.

7.

O LED piscará duas vezes e depois apaga-se. A partir de agora, o comando deverá controlar o seu dispositivo.

* Se notar que um ou mais botões não funcionam da forma esperada, volte ao passo 1 – o comando será iniciado com o código seguinte em memória.

16

Webmanual_URC7980_18 L.indd 16 19-09-15 18:11

COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO

PORTUGUÊS

COMO CONFIGURAR O SEU COMANDO

B – CONFIGURAÇÃO POR CÓDIGO

Se a marca do seu dispositivo não constar da secção A, também pode configurar o seu dispositivo, experimentando códigos individualmente. Para tal:

1.

Ligue o seu dispositivo (não o coloque em standby).

2.

Localize a marca do seu dispositivo na lista de códigos (páginas 130-149).

Os códigos são apresentados por tipo de dispositivo e marca.

3.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

4.

Prima o botão DEVICES repetidamente até que o LED do dispositivo que deseja configurar se acenda.

5.

Insira o primeiro código de 4 dígitos da sua marca

(por ex., 0556 para uma TV Bennett).

6.

7.

O LED piscará duas vezes e depois apaga-se.

Aponte o comando para o dispositivo e prima o botão POWER.

8.

Se o dispositivo se desligar, o seu comando está pronto a ser utilizado. Se isso não acontecer, repita os passos 3-7 com o código seguinte na lista.

* Alguns códigos são muito parecidos. Se notar que um ou mais botões não funcionam da forma esperada, tente novamente a partir do passo 3, com o código seguinte da lista.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 17

17

19-09-15 18:11

PORTUGUÊS

PROGRAMAR

Pode programar qualquer função de qualquer outro comando funcional no seu comando One

For All. Isso pode ser útil se faltar uma ou mais funções do seu comando original e se pretender adicioná-las ao comando inteligente. Pode programar qualquer botão, exceto Magic, Devices ou

Activity. Existem mesmo 3 botões vazios (A, B e C) para que os possa usar para funções que não têm botão correspondente no comando inteligente.

Pode ainda programar todo um dispositivo caso não encontre um código.

Para o fazer, certifique-se de que tem todos os seus comandos originais à mão e que estes têm pilhas com carga. Para programar as funções, o comando original deve encontrar-se a aproximadamente 3 cm do comando OFA, virado para baixo, conforme apresentado abaixo:

1.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.

Utilizando o botão DEVICES, certifique-se de que o LED do dispositivo cujas funções deseja programar está ligado.

3.

4.

Prima 975 – o LED piscará duas vezes.

Prima e solte o botão cuja função deseja programar (por exemplo, o botão A) – Os LED de Ver TV, Ouvir música e Personalizado acender-se-ão.

5.

Prima e solte o botão no comando original.

6.

O LED pisca duas vezes para indicar que o botão foi programado corretamente.

7.

Repita os passos 4 e 5 para cada botão que pretende programar. Lembre-se que de pode programar a partir de vários comandos mas que só pode programar uma função por botão

8.

Quando tiver programado todas as funções de que precisa, mantenha premido o botão MAGIC até que o LED pisque duas vezes e se desligue.

Dicas

• Se os LED piscarem prolongadamente no passo 6, a função não foi programada corretamente.

Volte a tentar a partir do passo 4.

• Se notar que um ou mais botões não funcionam corretamente após a configuração, pode voltar a entrar no modo de programação a qualquer altura repetindo o processo a partir do passo 1.

18

Webmanual_URC7980_18 L.indd 18 19-09-15 18:11

PROGRAMAR

PORTUGUÊS

PROGRAMAR

1.

2.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

Utilizando o botão DEVICES, certifique-se de que o LED do dispositivo cujas funções deseja eliminar está ligado.

Prima 976 – o LED piscará duas vezes.

3.

4.

Prima o botão para eliminar duas vezes – o LED piscará duas vezes.

Repita o procedimento acima para cada botão que deseje eliminar.

ATIVIDADES

Uma atividade é um agrupamento de dois ou mais dispositivos num único modo com base naquilo que está a fazer enquanto usa o comando – por exemplo, TV e a box da TV podem ser combinadas no modo Ver TV. Neste modo, os botões irão controlar apenas o dispositivo relevante; por conseguinte, neste exemplo, os botões de volume controlariam a TV, mas os botões de canais controlariam a box.

O comando inteligente OFA possui 5 modos de atividade: Ver TV, Ver filme, Ouvir musica, Jogar jogo e

Personalizado. Cada um destes modos possui uma seleção de dispositivos para combinar.

São:

VER TV

Combinação 1:

Combinação 2:

Combinação 3:

Combinação 4:

Combinação 5:

VER FILME

Combinação 1:

Combinação 2:

Combinação 3:

Combinação 4:

Combinação 5:

Combinação 6:

TV + STB (Default)

TV + STB + AUD

TV + AUD

TV + S.BAR

TV + STB + S.BAR

TV + BLU (Default)

TV + BLU + AUD

TV + DVD

TV + DVD + AUD

TV + BLU + S.BAR

TV + DVD + S.BAR

OUVIR MÚSICA

Combinação 1:

Combinação 2:

Combinação 3:

Combinação 4:

Combinação 5:

TV + AUD + MEDIA (Default)

TV + S.BAR + MEDIA

TV + AUD + BLU

AUD only

S.BAR only

19

Webmanual_URC7980_18 L.indd 19 19-09-15 18:11

PORTUGUÊS

ATIVIDADES

JOGAR JOGO

Combinação 1:

Combinação 2:

Combinação 3:

TV + GAME (Default)

TV + GAME + AUD

TV + GAME + S.BAR

PERSONALIZADO

Combinação 1:

Combinação 2:

Combinação 3:

Combinação 4:

Combinação 5:

Combinação 6:

TV + MEDIA (Default)

TV + MEDIA + AUD

TV + MEDIA + S.BAR

TV + GAME

TV + GAME + AUD

TV + GAME + S.BAR

Se configurar os dispositivos predefinidos para qualquer atividade no comando (por exemplo, uma TV e uma box para Ver TV), essa atividade será configurada automaticamente no comando.

Se desejar alterar para uma combinação diferente, o procedimento é o seguinte:

1.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.

Utilize o botão ACTIVITY para navegar pelas atividades até que a que pretende configurar pisque.

3.

Prima o número da combinação que pretende configurar – por ex., 2 para

TV + STB+ AUD em Ver TV.

4.

O LED piscará duas vezes e depois apaga-se

Para aceder às atividades, basta premir o botão ACTIVITY para navegar até a desejada se acender.

Pode voltar ao controlo por dispositivo utilizando o botão DEVICES.

AV Shift

Uma vez que o botão AV se destina a selecionar a entrada na sua TV e grande parte das TV utilizam um menu para selecionar a partir de uma lista de entradas, quando a tela AV é premida numa atividade, os botões Menu para cima, Menu para baixo, Esquerda, Direita e OK controlam temporariamente a TV. Se o botão OK for premido, ou nenhum botão for premido durante dez segundos, estes botões voltarão a controlar o dispositivo relevante para a atividade (por ex., box de TV em modo Ver TV).

Power Macro

Se mantiver premido o botão Power durante 2 segundos em qualquer atividade, o comando irá enviar a função de Power a todos os dispositivos dessa atividade. Por exemplo, premir Power na configuração predefinida para Ver TV desliga a TV e a box de TV..

20

Webmanual_URC7980_18 L.indd 20 19-09-15 18:11

ATIVIDADES

PORTUGUÊS

MACROS

PROGRAMAR UM MACRO

Pode programar qualquer botão no seu comando OFA (exceto Magic e Devices) para enviar vários comandos de um só toque – um Macro. Pode ser útil para controlar vários dispositivos, colocando-os num determinado estado – por exemplo, pode colocar a TV em HDMI 1 e premir Play no leitor de

Blu-ray para começar a ver um filme. Um botão programado com um Macro enviará o mesmo Macro independentemente do modo do dispositivo, de modo que é melhor selecionar um botão que não utilize, ou um dos de reserva, A, B ou C.

Para programar um macro, o procedimento é o seguinte:

1.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.

Prima 995 – o LED piscará duas vezes.

3.

Em seguida, selecione o botão em que deseja programar o Macro.

4.

Utilize o botão DEVICES para selecionar o dispositivo de onde deseja que provenha a primeira ação do Macro, como TV.

5.

Em seguida, prima o botão que deseja incluir no Macro, como, exemplo, AV.

6.

Repita os passos 4 (se necessário), e 5 para adicionar mais botões ao Macro. Pode incluir até 15 toques de botão.

7.

Para armazenar o Macro, mantenha premido o botão MAGIC até que o LED pisque duas vezes.

* Lembre-se de premir os botões na mesma ordem se estivesse a usar os comandos originais – por

conseguinte, se premisse AV no comando da TV e depois Play no comando do leitor de Blu-ray

para ver um filme, faça-o pela mesma ordem no comando inteligente.

* Caso o LED pisque apenas uma vez e prolongadamente ao premir um botão nos passos 3 ou 4,

significa que introduziu demasiados botões; tente novamente.

COMO APAGAR UM MACRO

Se quiser remover um Macro de um botão, realize as ações seguintes:

1.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.

Prima 995 – o LED piscará duas vezes

3.

Pressione o botão em que o Macro está programado

4.

Mantenha agora premido o botão MAGIC até que o LED pisque duas vezes

– o Macro é eliminado

21

Webmanual_URC7980_18 L.indd 21 19-09-15 18:11

PORTUGUÊS

MACROS

MACROS EM ATIVIDADES

Outra funcionalidade útil do comando inteligente é colocar Macros em atividades; é possível, por exemplo, programar a atividade Ver TV para enviar um Macro para ligar a TV e a Box da TV quando selecionada. Para o fazer, basta usar o botão Activity para selecionar a atividade no passo 3 do procedimento “Programar um Macro”. Da próxima vez que utilizar a atividade, o Macro será enviado

3 segundos após a selecionar usando o botão Activity.

Se desejar eliminar um Macro de Activity, selecione-o durante o passo 3 de “Eliminar um macro”.

BLOQUEIO DE VOLUME

Se utilizar sempre o mesmo dispositivo para controlar o volume, por exemplo, a sua TV ou um recetor AV, é possível configurar o comando inteligente para controlar sempre esse dispositivo, independentemente de qual o dispositivo que o seu comando está a controlar.

Para tal:

1.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.

Prima 993 – o LED piscará duas vezes

3.

Utilize o botão DEVICES para selecionar o dispositivo a que deseja atribuir o controlo do volume

4.

Prima MAGIC uma vez – o LED irá piscar duas vezes e o volume fica bloqueado

Se houver um determinado dispositivo que queira excluir do bloqueio de volume (e controlar o seu volume), realize as ações seguintes:

1.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o dispositivo pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.

Prima 993 – o LED piscará duas vezes

3.

Utilize o botão DEVICES para selecionar o dispositivo que deseja remover

4.

Prima o botão de baixar volume – o LED irá piscar quatro vezes e o dispositivo é removido.

Para desbloquear o volume e controlar o volume de cada dispositivo individualmente, o procedimento é o seguinte:

1.

Mantenha o botão MAGIC premido até que o LED sob o botão TV pisque duas vezes. O LED sob o botão de modo atual permanecerá aceso.

2.

Prima 993 – o LED piscará duas vezes

3.

Prima o botão de aumentar volume – o LED irá piscar quatro vezes e o volume é desbloqueado

Tenha em atenção que o Bloqueio de voluma apenas se aplica em Modo de dispositivo – as atividades não são afetadas.

22

Webmanual_URC7980_18 L.indd 22 19-09-15 18:11

MACROS

BLOQUEIO DE VOLUME

PORTUGUÊS

A APLICAÇÃO OFA

O seu comando inteligente One For All contém códigos para todos os dispositivos e marcas populares, mas são adicionados novos códigos à nossa base de dados online diariamente. Utilizar a aplicação

One For All no seu iPhone ou smartphone Android permitir-lhe-á atualizar quaisquer códigos para o seu comando usando Bluetooth Smart, também conhecido como Bluetooth Low Energy*. Este procedimento assegura que o comando nunca fica obsoleto. A aplicação dá-lhe ainda acesso a algumas funcionalidades extra, tais como a configuração de atividades.

Se quiser transferir a aplicação, siga as hiperligações abaixo: www.ofa.com/smartcontrol

* Certifique-se de que o seu telefone é compatível com Bluetooth Smart

É possível encontrar uma lista através da digitalização do código QR acima.

A Universal Electronics declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE.

Uma cópia da declaração de conformidade CE está disponível em http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 23

23

19-09-15 18:11

ITALIANO

TABELLA DEI TASTI

ITALIANO

DEVICES – per scorrere tra i dispositivi che il telecomando è impostato per controllare

AV – per selezionare l’ingresso sul dispositivo corrente

INFO – per visualizzare informazioni relative alla riproduzione attuale

VOL – volume su, giù e muto

MENU –per visualizzare il menu del dispositivo corrente

GUIDE – guida TV, EPG

SMART – per accedere a

Internet e alle funzioni

Smart del televisore o del dispositivo collegato a

Internet

Rosso, verde, giallo, blu:

Fastext/tasti di accesso rapido

LIST – per visualizzare un elenco dei programmi registrati

MAGIC – per configurare il telecomando

POWER – accensione/spegnimento

FAV – canali preferiti

BACK – per tornare indietro di un passaggio nel menu del dispositivo corrente

ACTIVITY: per scorrere tra

5 modalità di attività, ovvero Guarda TV, Guarda film, Ascolta musica, Gioca e Personalizzato. Per i dettagli relativi, vedere

Attività.

EXIT – per uscire dal menu del dispositivo corrente

PP – programma precedente, ultimo canale

+/- – canale successivo e precedente

A, B, C – tasti di riserva da programmare con eventuali funzioni aggiuntive

PLAYBACK – tasti di riproduzione per il dispositivo corrente

24

Webmanual_URC7980_18 L.indd 24 19-09-15 18:11

TABELLA DEI TASTI

ITALIANO

Grazie per aver acquistato lo Smart Control One For All.

Ora è possibile controllare tutti i dispositivi audio/video con un unico telecomando, usufruendo di funzioni aggiuntive come la possibilità di combinare i dispositivi in un’unica modalità di attività, inviare più comandi con la pressione di un unico tasto (macro) e personalizzare il telecomando in base a requisiti specifici.

Esiste anche una comoda app per telefoni iPhone e Android che permette di aggiornare il telecomando con gli ultimi dispositivi e codici. Questa app offre anche un modo alternativo per configurare il telecomando e memorizzare le impostazioni.

Il primo passo consiste nel configurare il nuovo telecomando in modo che controlli tutti i dispositivi

Home Cinema.

COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO

A – SIMPLESET

SimpleSet è un modo rapido e semplice per configurare il telecomando in modo che controlli le marche più famose di ogni tipo di dispositivo con pochi tasti. In genere la configurazione richiede meno di un minuto per dispositivo. Il primo passo consiste nel selezionare il dispositivo da configurare. Segue un elenco di modalità dei dispositivi sul telecomando e dei tipi di dispositivi che possono essere configurati in tale modalità:

Modalità dispositivo Tipo di dispositivo

TV TV, HDTV, LED, LCD, plasma, proiettore

STB Set-Top-Box, ricevitore satellitare, convertitore a cavo,

Freeview, DVB-T, IPTV

BLU

AUD

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, disco laser

Audio, ricevitore AV, amplificatore, sintonizzatore

DVD

GAME Console di gioco*, ricevitore supporti multimediali,

streamer

MEDIA

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, disco laser

Ricevitore supporti multimediali, streamer, console di gioco*

S. BAR Barra audio, sistema di altoparlanti attivi

* Il telecomando One For All può controllare solo le console di gioco operate tramite infrarossi, sia direttamente che attraverso un adattatore. Non è in grado di controllare le console operate tramite

Bluetooth.

Per ogni tipo di dispositivo sono elencate le marche principali, ciascuna con un numero assegnato, ad esempio 6 per un televisore Samsung. Trovare il proprio dispositivo e marca nell’elenco seguente:

25

Webmanual_URC7980_18 L.indd 25 19-09-15 18:11

ITALIANO

COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

26

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 26 19-09-15 18:11

COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO

A - SIMPLESET

ITALIANO

COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Per configurare il dispositivo

1.

Rivolgere il telecomando OFA verso il dispositivo attivo (non in standby).

2.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

3.

Premere ripetutamente il tasto DEVICES finché il LED corrispondente al dispositivo desiderato non si illumina.

4.

Tenere premuto il numero corrispondente alla marca e al dispositivo come sopra elencati (ad esempio 6 per un televisore Samsung).

5.

Il telecomando invierà il segnale di alimentazione ogni 3 secondi finché il dispositivo non si spegne.

6.

N on appena il dispositivo si spegne, rilasciare il numero.

7.

Il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.

Il telecomando ora dovrebbe controllare il dispositivo.

* Se uno o più tasti non funzionano come previsto, iniziare nuovamente la procedura a partire dal passaggio 1. Il telecomando utilizzerà il codice successivo presente in memoria.

27

Webmanual_URC7980_18 L.indd 27 19-09-15 18:11

ITALIANO

COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO

B – CONFIGURAZIONE TRAMITE CODICE

Se la marca non è elencata nella sezione A, è possibile configurare il dispositivo provando i codici singolarmente. Per svolgere questa operazione:

1.

Accendere il dispositivo (non in standby).

2.

Individuare la marca del dispositivo nell’elenco dei codici (pagine 130-149).

I codici vengono elencati in base al tipo e alla marca del dispositivo.

3.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

4.

Premere ripetutamente il tasto DEVICES finché il LED corrispondente al dispositivo desiderato non si illumina.

5.

Immettere il primo codice a 4 cifre elencato per la marca

(ad esempio 0556 per un televisore Bennett).

6.

7.

Il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.

Rivolgere adesso il telecomando verso il dispositivo e premere il tasto POWER.

8.

Se il dispositivo si spegne, il telecomando è pronto all’uso.

In caso contrario, ripetere i passaggi dal 3 al 7 con il codice successivo presente nell’elenco.

* Alcuni codici sono molto simili. Se uno o più tasti non funzionano come previsto, iniziare nuovamente la procedura a partire dal passaggio 3 con il codice successivo dell’elenco.

28

Webmanual_URC7980_18 L.indd 28 19-09-15 18:11

COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO

ITALIANO

ASSOCIAZIONE

È possibile associare al telecomando One For All qualsiasi funzione di qualunque altro telecomando.

Ciò può essere utile se si desidera aggiungere allo Smart Control una o più funzioni mancanti dal telecomando precedente. È possibile associare qualsiasi tasto tranne Magic, Devices o Activity. Sono persino forniti 3 tasti vuoti (A, B e C), da utilizzare per funzioni che non hanno un tasto corrispondente sullo Smart Control.

È anche possibile associare un intero dispositivo se non si riesce a trovare un codice.

Per l’associazione è necessario innanzitutto assicurarsi di disporre di tutti i telecomandi originali e che questi ultimi siano dotati di batterie funzionanti. Per associare le funzioni, il telecomando originale dovrebbe trovarsi a una distanza di circa 3 cm dal telecomando OFA ed essere rivolto verso quest’ultimo come mostrato di seguito:

1.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà

illuminato.

2.

Utilizzando il tasto DEVICES, verificare che si illumini il LED corrispondente al dispositivo le cui funzioni si desidera associare.

3.

Premere 975: il LED lampeggerà due volte.

4.

Premere e rilasciare il tasto a cui si desidera associare una funzione (ad esempio il tasto A). I LED Guarda TV, Ascolta musica e i LED personalizzati si

illuminano.

5.

Premere e rilasciare il tasto sul telecomando originale.

6.

Il LED lampeggerà due volte per indicare che la funzione è stata associata correttamente al tasto.

7.

Ripetere i passaggi 4 e 5 per tutti i tasti da configurare. Tenere presente che è possibile associare le funzioni a partire da diversi telecomandi, ma che a ogni tasto può corrispondere una sola funzione.

8.

Una volta apprese tutte le funzioni necessarie, premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED non lampeggia due volte e poi si spegne.

SUGGERIMENTI

• Se i LED lampeggia una volta in maniera prolungata al passaggio 6, la funzione non è stata associata correttamente. Ripetere la procedura a partire dal passaggio 4.

• Se uno o più tasti non funzionano correttamente dopo la configurazione, è possibile riattivare la modalità di associazione in qualsiasi momento ripetendo la procedura a partire dal passaggio 1.

29

Webmanual_URC7980_18 L.indd 29 19-09-15 18:11

ITALIANO

ASSOCIAZIONE

PROCEDURA PER ELIMINARE UNA FUNZIONE ASSOCIATA:

1.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

2.

Utilizzando il tasto DEVICES, verificare che si illumini il LED corrispondente al dispositivo da cui si desidera eliminare le funzioni.

3.

Premere 976: il LED lampeggerà due volte.

4.

Premere due volte il tasto da eliminare: il LED lampeggerà due volte.

Ripetere questa procedura per tutti i tasti da eliminare.

ATTIVITÀ

Un’attività è il raggruppamento di due o più dispositivi in un’unica modalità, sulla base di ciò che si sta facendo mentre si usa il telecomando. Ad esempio, TV e Set-Top-Box possono essere combinati in una modalità Guarda TV. In questa modalità i tasti controlleranno solo il dispositivo corrispondente, quindi in questo esempio i tasti del volume controllano il televisore, ma i tasti dei canali controllano il Set-Top-Box. Lo Smart Control OFA dispone di 5 modalità di attività: Guarda TV, Guarda film, Ascolta musica, Gioca e Personalizzato. A ciascuna di queste modalità possono essere combinati diversi dispositivi. Queste sono le modalità:

GUARDA TV

Combinazione 1:

Combinazione 2:

Combinazione 3:

Combinazione 4:

Combinazione 5:

TV + STB (Default)

TV + STB + AUD

TV + AUD

TV + S.BAR

TV + STB + S.BAR

GUARDA FILM

Combinazione 1:

Combinazione 2:

Combinazione 3:

Combinazione 4:

Combinazione 5:

Combinazione 6:

TV + BLU (Default)

TV + BLU + AUD

TV + DVD

TV + DVD + AUD

TV + BLU + S.BAR

TV + DVD + S.BAR

ASCOLTA MUSICA

Combinazione 1:

Combinazione 2:

Combinazione 3:

Combinazione 4:

Combinazione 5:

TV + AUD + MEDIA (Default)

TV + S.BAR + MEDIA

TV + AUD + BLU

AUD only

S.BAR only

30

Webmanual_URC7980_18 L.indd 30 19-09-15 18:11

ASSOCIAZIONE

ATTIVITÀ

ITALIANO

ATTIVITÀ

GIOCA

Combinazione 1:

Combinazione 2:

Combinazione 3:

TV + GAME (Default)

TV + GAME + AUD

TV + GAME + S.BAR

PERSONALIZZATO

Combinazione 1:

Combinazione 2:

Combinazione 3:

Combinazione 4:

Combinazione 5:

Combinazione 6:

TV + MEDIA (Default)

TV + MEDIA + AUD

TV + MEDIA + S.BAR

TV + GAME

TV + GAME + AUD

TV + GAME + S.BAR

Se si configurano i dispositivi predefiniti per qualsiasi attività sul telecomando (ad esempio un televisore e STB per Guarda TV), tale attività sarà configurata automaticamente sul telecomando.

Questa è la procedura per cambiare la combinazione:

1.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà

illuminato.

2.

Usare il tasto ACTIVITY per scorrere tra le attività finché quella desiderata non lampeggia.

3.

Premere il numero corrispondente alla combinazione da impostare, ad esempio 2 per TV + STB + AUD in Guarda TV.

4.

Il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.

Per accedere alle attività è sufficiente premere il tasto ACTIVITY per scorrere al loro interno finché quella desiderata non si illumina.

Per tornare al controllo del dispositivo, utilizzare il tasto DEVICES.

AV in modalità shift

Dal momento che il tasto AV è destinato alla selezione dell’ingresso sul televisore e che la maggior parte dei televisori fornisce un menu per la selezione da un elenco di ingressi, quando il tasto AV viene premuto in un’attività, i tasti del menu Su, Giù, Sinistra, Destra e OK controllano temporaneamente il televisore. Se viene premuto il tasto OK oppure se non viene premuto alcun tasto per dieci secondi, questi tasti torneranno a controllare il dispositivo corrispondente all’attività (ad esempio STB in modalità Guarda TV).

Macro Power

Se si tiene premuto il tasto Power per 2 secondi in qualsiasi attività, il telecomando invierà la funzione di accensione/spegnimento a tutti i dispositivi contenuti in tale attività. Ad esempio, tenendo premuto il tasto Power nell’impostazione predefinita per Guarda TV, si accendono o si spengono sia il televisore che il Set-Top-Box. the default setting for Watch TV will turn both the TV and Set Top Box on or off.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 31

31

19-09-15 18:11

ITALIANO

MACRO

PROGRAMMA UNA MACRO

È possibile programmare qualsiasi tasto sul telecomando OFA (tranne Magic e Devices) per inviare più comandi con un unico tasto: questa funzione si chiama macro. Può essere utile per controllare più dispositivi in modo da inserirli in un determinato stato. È possibile ad esempio selezionare HDM1 sul televisore e premere Play sul lettore Blu-ray per iniziare a guardare un film. Un tasto programmato con una macro invierà la stessa macro indipendentemente dalla modalità del dispositivo, quindi conviene selezionare un tasto che non viene utilizzato, oppure uno dei tasti di riserva A, B o C.

Procedura per programmare una macro:

1.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia due volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

2.

Premere 995: il LED lampeggerà due volte.

3.

In seguito premere il tasto sul quale si desidera programmare la macro.

4.

Ora usare il tasto DEVICES per selezionare il dispositivo da cui si desidera prelevare la prima funzione della macro, ad esempio il televisore.

5.

In seguito premere il tasto che si desidera includere nella macro, ad esempio il tasto AV.

6.

Ripetere i passaggi 4 (se necessario), e 5 per aggiungere altri tasti alla macro. È possibile includere fino a 15 tasti.

7.

Per memorizzare la macro, tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED non lampeggia due volte.

* Ricordarsi di premere i tasti nello stesso ordine in cui si utilizzano sui telecomandi originali: se si

premeva quindi AV sul telecomando del televisore e poi Play sul telecomando del lettore Blu-ray

per guardare un film, mantenere la stessa sequenza sullo Smart Control.

* Se il LED lampeggia una volta in maniera prolungata quando si preme un tasto nel

passaggio 3 o 4, sono stati immessi troppi tasti. Riprovare.

PER ELIMINARE UNA MACRO

Per eliminare una macro da un tasto, procedere come segue:

1.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia due volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

2.

Premere 995: il LED lampeggerà due volte.

3.

Premere il tasto sul quale è programmata la macro.

4.

Ora tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED non lampeggia due volte: la macro è eliminata.

32

Webmanual_URC7980_18 L.indd 32 19-09-15 18:11

MACRO

ITALIANO

MACRO

MACRO SULLE ATTIVITÀ

Un’altra utile funzione dello Smart Control è l’impostazione di macro sulle attività; è possibile ad esempio programmare l’attività Guarda TV per inviare una macro che accenda il televisore e il

Set-Top-Box quando selezionata. A tale scopo è sufficiente usare il tasto Activity per selezionare l’attività nel passaggio 3 della procedura “Programma una macro”. La volta successiva che si usa l’attività, la macro verrà inviata 3 secondi dopo averla selezionata usando il tasto Activity.

Se si desidera eliminare una macro dall’attività, selezionarla durante il passaggio 3 di “Per eliminare una macro”.

BLOCCO DEL VOLUME

Se si usa sempre un dispositivo per controllare il volume, ad esempio il televisore o un ricevitore AV,

è possibile impostare lo Smart Control in modo che controlli sempre tale dispositivo, indipendentemente dal dispositivo che il telecomando sta controllando.

Per svolgere questa operazione:

1.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

2.

Premere 993: il LED lampeggerà due volte.

3.

Usare il tasto DEVICES per selezionare il dispositivo sul quale si desidera bloccare il volume.

4.

Premere una volta MAGIC: il LED lampeggerà due volte e il volume sarà ora bloccato.

Se si desidera escludere uno specifico dispositivo dal blocco del volume (e controllarne il volume), procedere nel modo seguente:

1.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il dispositivo non lampeggia 2 volte. Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

2.

Premere 993: il LED lampeggerà due volte.

3.

Usare il tasto DEVICES per selezionare il dispositivo dal quale si desidera eliminare il blocco volume.

4.

Premere VOLUME GIÙ: il LED lampeggerà quattro volte e il dispositivo sarà ora eliminato.

Procedura per sbloccare il volume e ripristinare il controllo volume di ogni dispositivo:

1.

Tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED posizionato sotto il tasto TV non lampeggia 2 volte.

Il LED sotto il tasto della modalità corrente resterà illuminato.

2.

Premere 993: il LED lampeggerà due volte.

3.

Premere VOLUME SU: il LED lampeggerà quattro volte e il volume sarà ora sbloccato.

Notare che il blocco volume si applica solo nella modalità dispositivo; le attività non sono influenzate.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 33

33

19-09-15 18:11

ITALIANO

L’APP OFA

Lo Smart Control One For All contiene codici per tutti i dispositivi e le marche più famose, ma ogni giorno vengono aggiunti nuovi codici al nostro database online.

Usando l’app One For All sul telefono iPhone o Android è possibile aggiornare i nuovi codici sul telecomando usando Bluetooth Smart, chiamato anche Bluetooth Low Energy*.

In questo modo il telecomando non diventerà mai obsoleto.

L’app permette inoltre di accedere ad alcune funzioni aggiuntive, come la configurazione delle attività.

Per scaricare l’app, seguire i collegamenti sotto riportati: www.ofa.com/smartcontrol

* Verificare che il proprio telefono sia compatibile con Bluetooth Smart

È possibile trovare un elenco scansionando il codice QR in alto.

Universal Electronics assicura che questo prodotto rispetta i requisiti essenziali e altre disposizioni presenti nella direttiva 1999/5/CE.

Una copia della dichiarazione CE di conformità è presente sul sito http://www.oneforall.com/DOC_URC7980.

34

Webmanual_URC7980_18 L.indd 34 19-09-15 18:11

L’APP OFA

Lo Smart Control One For All contiene codici per tutti i dispositivi e le marche più famose, ma ogni giorno vengono aggiunti nuovi codici al nostro database online.

Usando l’app One For All sul telefono iPhone o Android è possibile aggiornare i nuovi codici sul telecomando usando Bluetooth Smart, chiamato anche Bluetooth Low Energy*.

In questo modo il telecomando non diventerà mai obsoleto.

L’app permette inoltre di accedere ad alcune funzioni aggiuntive, come la configurazione delle attività.

Per scaricare l’app, seguire i collegamenti sotto riportati:

NEDERLANDS

LIJST MET TOETSEN

NEDERLANDS

DEVICES – Bladeren door de apparaten waarvoor uw afstandsbediening is ingesteld

AV – De invoer selecteren voor het huidige apparaat

MAGIC – Voor het instellen van uw afstandsbediening

POWER – In-/uitschakelen

INFO – Weergave van de info over wat momenteel wordt afgespeeld

* Verificare che il proprio telefono sia compatibile con Bluetooth Smart

È possibile trovare un elenco scansionando il codice QR in alto.

Universal Electronics assicura che questo prodotto rispetta i requisiti essenziali e altre disposizioni presenti nella direttiva 1999/5/CE.

Una copia della dichiarazione CE di conformità è presente sul sito http://www.oneforall.com/DOC_URC7980.

VOL – Volume hoger, lager en dempen

MENU – Het menu van het huidige apparaat weergeven

GUIDE – Tv-gids, EPG

SMART – Toegang tot het internet en Smartfuncties van uw tv of internetapparaat

Rood, groen, geel, blauw – FasText/toetsen voor snelle toegang

LIST – Een lijst met opgenomen programma’s weergeven

FAV –

Favoriete kanalen

BACK – Eén stap terug in het menu van het huidige apparaat

ACTIVITY – Bladeren door maximaal 5 activiteitenmodi: Watch TV, Watch

Movie, Listen to Music,

Play Game en Custom. Zie

Activiteiten voor details

EXIT – Het menu van het huidige apparaat sluiten

PP – Vorig programma, laatste kanaal

+/- – Kanaal verder en terug

A, B, C – Reservetoetsen die met een willekeurige extra functie kunnen worden geprogrammeerd

PLAYBACK –

Afspeeltoetsen voor het huidige apparaat

35

19-09-15 18:11 Webmanual_URC7980_18 L.indd 35

NEDERLANDS

Bedankt voor uw aankoop van de One For All Smart Control.

U kunt nu al uw audio-/videoapparaten bedienen met één afstandsbediening, terwijl u kunt genieten van allerlei extra functies, zoals de mogelijkheid om apparaten te combineren in één activiteitenmodus. Ook kunt u meerdere opdrachten met één druk op de knop verzenden (macro’s) en kunt u de afstandsbediening precies aan uw wensen aanpassen.

Er is ook een handige begeleidende app voor iPhones en Android-telefoons waarmee u uw afstandsbediening up-to-date houdt, met de nieuwste apparaten en codes. Ook biedt de app een alternatieve manier om uw afstandsbediening in te stellen en de instellingen op te slaan.

Om aan de slag te gaan met uw nieuwe afstandsbediening, stelt u deze eerst in voor het bedienen van alle apparaten van uw thuisbioscoop.

UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN

A – SIMPLESET

SimpleSet is een snelle en eenvoudige manier voor het instellen van de afstandsbediening voor de populairste merken van elk apparaattype. Dit doet u met slechts enkele drukken op de knop, meestal binnen een minuut per apparaat. De eerste stap is het selecteren van het apparaat dat u wilt instellen. Hier volgt een lijst van apparaatmodi op de afstandsbediening, en de apparaattypen die kunnen worden ingesteld voor die modi:

Apparaatmodus Type apparaat

TV TV, HDTV, LED, LCD, plasma, projector

STB Settopbox, satellietontvanger, kabelconverter, Freeview,

DVB-T, IPTV

BLU

AUD

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

Audio, AV-receiver, versterker, tuner

DVD

GAME

MEDIA

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

Gameconsole*, digitale media-ontvanger, streamer

Digitale media-ontvanger, streamer, gameconsole*

S. BAR Soundbar, actief speakersysteem

* De One For All-afstandsbediening kan alleen gameconsoles bedienen met infrarood, hetzij

rechtstreeks of via een adapter. Consoles die gebruikmaken van Bluetooth, kunnen niet worden

bediend.

Voor elk apparaattype is er een lijst met de topmerken. Aan elk merk is een nummer toegewezen, bijvoorbeeld 6 voor een Samsung-tv. Ga naar uw apparaat en merk in de volgende lijst:

36

Webmanual_URC7980_18 L.indd 36 19-09-15 18:11

UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN

UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

NEDERLANDS

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

37

Webmanual_URC7980_18 L.indd 37 19-09-15 18:11

NEDERLANDS

UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Uw apparaat instellen

1.

Schakel uw apparaat in (niet in stand-by) en richt de OFA-afstandsbediening op het apparaat.

2.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

3.

Druk herhaaldelijk op de toets DEVICES totdat het lampje brandt voor het apparaat dat u wilt instellen.

4.

Houd het cijfer voor het merk en het apparaat ingedrukt. Zie hiervoor de lijst hierboven. (bijvoorbeeld 6 voor een tv van het merk Samsung).

5.

De afstandsbediening verzendt het aan/uit-signaal iedere 3 seconden, totdat het apparaat wordt uitgeschakeld.

6.

Laat het cijfer los, zodra het apparaat wordt uitgeschakeld.

7.

Het lampje knippert twee keer en gaat vervolgens uit. Uw apparaat wordt nu door de afstandsbediening bestuurd.

* Als een of meer toetsen niet werken zoals u verwacht, begint u opnieuw bij stap 1.

De afstandsbediening start met de volgende code in het geheugen.

38

Webmanual_URC7980_18 L.indd 38 19-09-15 18:11

UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN

NEDERLANDS

UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN

B – VIA EEN CODE INSTELLEN

Als uw merk niet in de lijst in sectie A staat, kunt u het apparaat instellen via afzonderlijke codes.

Dit doet u als volgt:

1.

Schakel uw apparaat in (niet op stand-by).

2.

Zoek het merk van uw apparaat in de codelijst (pagina 130-149).

Codes worden weergegeven op apparaattype en merk.

3.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

4.

Druk herhaaldelijk op de toets DEVICES totdat het lampje brandt voor het apparaat dat u wilt instellen.

5.

Voer de eerste 4-cijferige code voor uw merk in

(bijvoorbeeld 0556 voor een Bennett-tv).

6.

7.

Het lampje knippert twee keer en gaat vervolgens uit.

Richt de afstandsbediening vervolgens op uw apparaat en druk op de toets POWER.

8.

Als het apparaat wordt uitgeschakeld, kunt u uw afstandsbediening gebruiken.

Als dit niet het geval is, herhaalt u stap 3 - 7 met de volgende code in de lijst.

* Sommige codes lijken erg op elkaar. Als een of meer toetsen niet werken zoals u verwacht, begint u opnieuw bij stap 3 met de volgende code in de lijst.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 39

39

19-09-15 18:11

NEDERLANDS

PROGRAMMEREN

U kunt elke functie van een werkende afstandsbediening programmeren op de One For

All-afstandsbediening. Dit kan handig zijn als u een of meer functies van uw oorspronkelijke afstandsbediening mist, en u deze wilt toevoegen aan de Smart Control. U kunt elke toets programmeren, behalve Magic, Devices en Activity. Er zijn zelfs 3 ongeprogrammeerde toetsen (A,

B en C), zodat u deze kunt gebruiken voor functies die geen corresponderende toets op de Smart

Control hebben.

U kunt ook een heel apparaat programmeren als u de code niet kunt vinden.

Programmeer als volgt. Zorg er allereerst voor dat u alle originele afstandsbedieningen bij de hand hebt en dat de batterijen niet leeg zijn of ontbreken. Als u functies wilt programmeren, moet u de originele afstandsbediening op een afstand van ongeveer 3 cm op de OFA-afstandsbediening richten, zoals u hieronder ziet:

1.

2.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

Zorg er als u de toets DEVICES gebruikt voor, dat het lampje brandt voor het apparaat dat u wilt programmeren.

3.

4.

5.

Toets 975 in. Het lampje knippert twee keer.

Druk op de toets die u wilt programmeren en laat deze los (bijvoorbeeld de toets A). De lampjes Watch TV, Listen To Music en Custom LEDs gaan branden.

Druk op de toets op de originele afstandsbediening en laat deze los.

6.

Het lampje knippert twee keer om aan te geven dat de toets is geprogrammeerd.

7.

Herhaal stap 4 en 5 voor elke toets die u wilt programmeren. Let op: u kunt toetsen van meerdere afstandsbedieningen programmeren, maar per toets kunt u slechts één functie

gebruiken

8.

Wanneer u alle gewenste functies hebt geprogrammeerd, houdt u de toets

MAGIC ingedrukt totdat het lampje twee keer knippert en uit gaat.

Tips

• Als het lampje bij stap 6 één keer lang knippert, is de functie niet juist geprogrammeerd.

Begin opnieuw bij stap 4.

• Als een of meer toetsen na het instellen niet goed werken, kunt u de toetsen altijd opnieuw programmeren door de procedure vanaf stap 1 te herhalen.

40

Webmanual_URC7980_18 L.indd 40 19-09-15 18:11

PROGRAMMEREN

NEDERLANDS

PROGRAMMEREN

1.

2.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

Zorg er als u de toets DEVICES gebruikt voor, dat het lampje brandt voor het apparaat waarvan u de programmering wilt verwijderen.

Toets 976 in. Het lampje knippert twee keer.

3.

4.

Druk twee keer op de toets waarvan u de functie wilt verwijderen.

Het lampje knippert twee keer.

Herhaal de bovenstaande procedure voor elke toets waarvan u de functie wilt verwijderen.

ACTIVITEITEN

Een activiteit is een groep van twee of meer apparaten in één enkele modus, op basis van wat u doet als u de afstandsbediening gebruikt, bijvoorbeeld tv en settopbox kunnen worden gecombineerd tot de modus voor tv kijken. In deze modus bedienen de toetsen alleen het relevante apparaat. In dit voorbeeld bedienen de volumetoetsen bijvoorbeeld de tv, maar de kanaaltoetsen bedienen de settopbox. De OFA Smart Control bedient 5 activiteitenmodi: Watch TV, Watch Movie, Listen to Music and Custom. Voor elk van deze modi kunnen verschillende apparaten worden gecombineerd.

Dit zijn:

WATCH TV

Combinatie 1:

Combinatie 2:

Combinatie 3:

Combinatie 4:

Combinatie 5:

TV + STB (Default)

TV + STB + AUD

TV + AUD

TV + S.BAR

TV + STB + S.BAR

WATCH MOVIE

Combinatie 1:

Combinatie 2:

Combinatie 3:

Combinatie 4:

Combinatie 5:

Combinatie 6:

TV + BLU (Default)

TV + BLU + AUD

TV + DVD

TV + DVD + AUD

TV + BLU + S.BAR

TV + DVD + S.BAR

LISTEN TO MUSIC

Combinatie 1:

Combinatie 2:

Combinatie 3:

Combinatie 4:

Combinatie 5:

TV + AUD + MEDIA (Default)

TV + S.BAR + MEDIA

TV + AUD + BLU

AUD only

S.BAR only

41

Webmanual_URC7980_18 L.indd 41 19-09-15 18:11

NEDERLANDS

ACTIVITEITEN

PLAY GAME

Combinatie 1:

Combinatie 2:

Combinatie 3:

CUSTOM

Combinatie 1:

Combinatie 2:

Combinatie 3:

Combinatie 4:

Combinatie 5:

Combinatie 6:

TV + GAME (Default)

TV + GAME + AUD

TV + GAME + S.BAR

TV + MEDIA (Default)

TV + MEDIA + AUD

TV + MEDIA + S.BAR

TV + GAME

TV + GAME + AUD

TV + GAME + S.BAR

Als u de standaardapparaten instelt voor een willekeurige activiteit op de afstandsbediening

(bijvoorbeeld een tv en een settopbox voor Watch TV), wordt die activiteit automatisch ingesteld op de afstandsbediening. Als u een andere combinatie wilt gebruiken, volgt u deze procedure:

1.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.

Gebruik de toets ACTIVITY om door de activiteiten te bladeren, totdat de activiteit die u wilt instellen begint te knipperen.

3.

Druk op het nummer van de combinatie die u wilt instellen, bijvoorbeeld 2 voor tv + STB + AUD in Watch TV.

4.

Het lampje knippert twee keer en gaat vervolgens uit

Als u de activiteiten wilt openen, drukt u op de toets ACTIVITY om erdoorheen te bladeren, totdat de gewenste activiteit brandt. U kunt met de toets DEVICES teruggaan naar de bediening per apparaat.

AV-selectie

De AV-toets is bedoeld om invoer op uw tv te selecteren. De meeste tv’s maken gebruik van een menu waarin u invoer in een lijst kunt selecteren. Daarom bedient u de tv tijdelijk met de toetsen voor menu omhoog, omlaag, links en rechts en de toets OK, wanneer u de AV-toets hebt ingedrukt in een activiteit. Als de toets OK wordt ingedrukt of als er gedurende tien seconden geen toets wordt ingedrukt, keren deze toetsen terug naar het bedienen van het relevante apparaat voor de activiteit

(bijvoorbeeld settopbox in de modus Watch TV).

Macro voor de aan/uit-toets

Als u de aan-/uittoets 2 seconden ingedrukt houdt in een activiteit, stuurt de afstandsbediening het aan-/uitsignaal naar elk apparaat binnen die activiteit. Als u dus bijvoorbeeld de aan-/uittoets ingedrukt houdt in de standaardinstelling voor Watch TV, worden zowel de tv als de settopbox in- of uitgeschakeld.

42

Webmanual_URC7980_18 L.indd 42 19-09-15 18:11

ACTIVITEITEN

NEDERLANDS

MACRO’S

EEN MACRO PROGRAMMEREN

U kunt elke toets op uw OFA-afstandsbediening (behalve Magic en Devices) programmeren voor het zenden van meerdere opdrachten met één druk op de knop – een macro. Dit kan handig zijn voor het bedienen van meerdere apparaten, als u ze bijvoorbeeld wilt inschakelen. U kunt bijvoorbeeld uw tv op HDMI 1 zetten en op Play op de Blu-ray-speler drukken om een film te bekijken. Een toets die is geprogrammeerd met een macro, stuurt altijd dezelfde macro, ongeacht de apparaatmodus. U kunt dus het beste een toets kiezen die u niet gebruikt, of een van de reservetoetsen A, B of C.

Als u macro wilt programmeren, volgt u deze procedure:

1.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.

Toets 995 in. Het lampje knippert twee keer.

3.

Selecteer vervolgens de toets waarop u een macro wilt programmeren.

4.

Gebruik nu de toets DEVICES om het apparaat te selecteren voor de eerste functie van de macro, bijvoorbeeld de tv.

5.

7.

Druk vervolgens op de toets die u wilt opnemen in de macro, bijvoorbeeld de toets AV.

6.

Herhaal de stappen 4 (indien nodig), en 5 om meer toetsen aan de macro toe te voegen. U kunt maximaal 15 toetsacties toevoegen.

Als u de macro wilt opslaan, houdt u de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje twee keer knippert.

* Vergeet niet de toetsen in dezelfde volgorde in te drukken als u zou doen wanneer u uw originele

afstandsbedieningen zou gebruiken. Als u in dat geval bijvoorbeeld op AV zou drukken op de

afstandsbediening van de tv, en vervolgens op Play op de afstandsbediening van de Blu-ray om

een film te bekijken, doet u dit in dezelfde volgorde op de Smart Control.

* Als het lampje langzaam knippert als u op een toets drukt bij stap 3 of 4, hebt u te veel toetsen

ingedrukt. In dat geval probeert u het opnieuw.

EEN MACRO VERWIJDEREN

Als u een macro wilt verwijderen voor een toets, gaat u als volgt te werk:

1.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.

Toets 995 in. Het lampje knippert twee keer

3.

Druk op de toets waarvoor de macro is geprogrammeerd.

4.

Houd de toets MAGIC nu ingedrukt totdat het lampje twee keer knippert – de macro is verwijderd

43

Webmanual_URC7980_18 L.indd 43 19-09-15 18:11

NEDERLANDS

MACRO’S

MACRO’S VOOR ACTIVITEITEN

Een andere handige functie van de Smart Control is het programmeren van macro’s voor activiteiten.

U kunt bijvoorbeeld de activiteit Watch TV programmeren zodat een macro wordt geactiveerd waarmee de tv en de settopbox worden ingeschakeld, als deze wordt geselecteerd. Hiervoor gebruikt u eenvoudigweg de toets Activity om de activiteit te selecteren bij stap 3 van de bovenstaande procedure “Een macro programmeren”. Wanneer u de activiteit de volgende keer gebruikt, wordt de macro 3 seconden nadat u deze hebt geselecteerd met de toets Activity verzonden.

Als u een macro van de activiteit wilt verwijderen, selecteert u deze bij stap drie van “Een macro verwijderen”.

VOLUME VERGRENDELEN

Als u altijd één apparaat gebruikt om het volume in te stellen, bijvoorbeeld uw tv of een AV-receiver, kunt u de Smart Control zo instellen dat dat apparaat altijd wordt bediend, ongeacht welk apparaat u bedient met uw afstandsbediening.

Dit doet u als volgt:

1.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.

Toets 993 in. Het lampje knippert twee keer.

3.

Gebruik de toets DEVICES om het apparaat te selecteren waarvoor u het volume wilt

vergrendelen.

4.

Druk één keer op MAGIC. Het lampje knippert twee keer en het volume is nu vergrendeld

Als er een bepaald apparaat is dat u wilt uitsluiten van de volumevergrendeling (en u het volume daarvan zelf wilt regelen), doet u dit als volgt:

1.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder het apparaat twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.

Toets 993 in. Het lampje knippert twee keer.

3.

Gebruik de toets DEVICES om het apparaat te selecteren waarvoor de volumevergrendeling wilt verwijderen.

4.

Druk op VOLUME DOWN. Het lampje knippert vier keer en het apparaat is nu verwijderd.

Als u het volume wilt ontgrendelen en het volume van elk apparaat weer afzonderlijk wilt regelen, volgt u deze procedure:

1.

Houd de toets MAGIC ingedrukt totdat het lampje onder TV twee keer knippert. Het lampje onder de huidige modustoets blijft branden.

2.

Toets 993 in. Het lampje knippert twee keer.

3.

Druk op VOLUME UP – het lampje knippert vier keer en het volume is nu ontgrendeld.

Houd er rekening mee dat de volumevergrendeling alleen van toepassing is in de apparaatmodus.

Het is niet van invloed bij activiteiten.

44

Webmanual_URC7980_18 L.indd 44 19-09-15 18:11

MACRO’S

VOLUME VERGRENDELEN

NEDERLANDS

DE OFA-APP

Uw One For All Smart Control bevat codes voor alle populaire apparaten en merken, maar er worden elke dag nieuwe codes toegevoegd aan onze online database. Als u de One For All-app gebruikt op uw iPhone of Android-telefoon, kunt u uw afstandsbediening upgraden met nieuwe codes via Bluetooth

Smart. Dit wordt ook wel Bluetooth Low Energy*. Zo raakt de afstandsbediening nooit verouderd. De app biedt toegang tot enkele extra functies, zoals het instellen van activiteiten.

Als u de app wilt downloaden, volgt u de onderstaande links: www.ofa.com/smartcontrol

* Houd er rekening mee dat uw telefoon compatibel dient te zijn met Bluetooth Smart.

Er wordt een lijst weergegeven wanneer u de bovenstaande QR-code scant.

Universal Electronics verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.

Er is een kopie van de EG-verklaring van overeenstemming beschikbaar op http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 45

45

19-09-15 18:11

DANSK

TABEL OVER KNAPPER

DANSK

DEVICES – Rul igennem de enheder din fjernbetjeningen er konfigureret til at styre

AV – Vælg input på den aktuelle enhed

INFO – Viser oplysninger om aktuel afspilning

VOL – Lydstyrke op, ned og slå lyd fra

MENU – Viser menuen på den aktuelle enhed

GUIDE – Tv-guide, EPG

SMART – Få adgang til internettet og Smartfunktioner på dit tv eller din enhed, der har forbindelse til internettet

Rød, grøn, gul, blå – Fastext/knapper til hurtig adgang

LIST – Viser en liste over optagede programmer

MAGIC – Bruges til at konfigurere din fjernbetjening

POWER – Tænder/ slukker

FAV –

Favoritkanaler

BACK – Et trin tilbage i menuen på den aktuelle enhed

ACTIVITY – Ruller igennem op til 5 aktivitetstilstande

– Watch TV, Watch Movie,

Listen to Music, Play Game og Custom. Se Aktiviteter for at få mere at vide.

EXIT – Afslut menuen på den aktuelle enhed

PP – Forrige program, seneste kanal

+/- – Kanal op og ned

A, B, C – Ledige knapper, der kan programmeres til enhver ekstrafunktion

PLAYBACK – Knapper til afspilning på den aktuelle enhed

46

Webmanual_URC7980_18 L.indd 46 19-09-15 18:11

TABEL OVER KNAPPER

DANSK

Tak, fordi du købte denne One For All Smart Control.

Nu kan du styre alle dine lyd-/videoenheder med en enkelt fjernbetjening, samtidig med at du nyder godt af ekstrafunktioner, såsom mulighed for at kombinere enheder i en enkelt aktivitetstilstand, sende flere kommandoer ved hjælp af et tryk på en enkelt knap (makroer) og mulighed for at tilpasse fjernbetjeningen, så den passer nøjagtigt til dine behov.

Der findes også en praktisk app til iPhone og Android-telefoner, hvor du har mulighed for at holde din fjernbetjening opdateret med de nyeste enheder og koder. Den giver dig også en alternativ måde at konfigurere din fjernbetjening på og gemme indstillingerne.

Første trin til at komme godt i gang med dine nye fjernbetjening er at konfigurere den til at alle enheder tilknyttet din hjemmebiograf.

SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING

A – ENKEL OPSÆTNING

Enkel opsætning er en hurtig og nem måde at konfigurere din fjernbetjening til at styre de mest populære mærker indenfor hver enhedstype ved blot at trykke på nogle få knapper, og det tager typisk under ét minut pr. enhed. Første trin er at vælge, hvilken enhed du vil konfigurere. Følgende er en liste over enhedstilstande på fjernbetjeningen og enhedstyper, der kan konfigureres med tilstanden:

Enhedstilstand Type af enhed

TV Tv, HDTV, LED, LCD, plasma, projektor

STB

BLU

Set Top Box, satellitmodtager, kabelomformer,

Freeview, DVB-T, IPTV

Blu-ray, dvd, DVD Home Cinema, video, laserdisk

AUD Lyd, AV-modtager, forstærker, tuner

DVD

GAME

MEDIA

S. BAR

Dvd, DVD Home Cinema, Blu-ray, video, laserdisk

Spilkonsol*, digital mediemodtager, streamer

Digital mediemodtager, streamer, spilkonsol*

Sound Bar, aktivt højttalersystem

* One For All-fjernbetjeningen kan kun styre spilkonsoller, der betjenes med infrarødt, enten direkte

eller via en adapter. Konsoller, der udelukkende styres med Bluetooth, kan ikke betjenes.

For hver enhedstype er der en liste over de bedste mærker, hver med et tildelt nummer, f.eks. 6 for et Samsung tv. Find din enhed og dit mærke på den efterfølgende liste:

47

Webmanual_URC7980_18 L.indd 47 19-09-15 18:11

DANSK

SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING

A – ENKEL OPSÆTNING

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

48

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 48 19-09-15 18:11

SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING

A – ENKEL OPSÆTNING

DANSK

SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING

A – ENKEL OPSÆTNING

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple

2 Asus

6 Popcorn Hour / Xtreamer

7 Roku / Mede8er / Sky UK

3 Dune / Iomega

RE-BL / WB Electronics) iconBIT / iNext

5 Microsoft

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Sådan konfigurerer du din enhed

1.

Tænd for din enhed (ikke på standby), og peg OFA-fjernbetjeningen mod den.

2.

Hold MAGIC nede, indtil LED’en under enheden blinker to gange.

LED’en under knappen for den aktuelle tilstand lyser konstant.

3.

Tryk gentagne gange på knappen DEVICES, indtil LED’en for den enhed, du vil konfigurere, lyser.

4.

Hold nede på tallet for dit mærke og din enhed som anført herover

(f.eks. 6 for Samsung tv).

5.

Fjernbetjeningen vil sende signal hvert 3. sekund, indtil din enhed slukker.

6.

Slip tallet, så snart din enhed slukker.

7.

LED’en blinker to gange og slukker. Du kan nu styre din enhed med fjernbetjeningen.

* Hvis du oplever, at én eller flere knapper ikke virker, som du forventede, skal du starte igen fra trin 1 – fjernbetjeningen vil starte fra den næste kode i hukommelsen.

49

Webmanual_URC7980_18 L.indd 49 19-09-15 18:11

DANSK

SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING

B –INDSTILLING VED HJÆLP AF KODE

Hvis dit mærke ikke er anført i afsnit A, kan du indstille din enhed ved at prøve koderne individuelt.

Sådan gør du:

1.

Tænd for din enhed (ikke på standby).

2.

Find mærket for din enhed på listen over koder (side 130-149).

Koder er nævnt efter enhedstype og mærke.

3.

Hold MAGIC nede, indtil LED’en under enheden blinker to gange. LED’en under knappen for den aktuelle tilstand lyser konstant.

4.

Tryk gentagne gange på knappen DEVICES, indtil LED’en for den enhed, du vil konfigurere, lyser.

5.

Indtast den første 4-cifrede kode, der er anført for dit mærke

(f.eks. 0556 for et Bennett tv).

6.

LED’en blinker to gange og slukker.

7.

Ret nu fjernbetjeningen mod din enhed, og tryk på knappen POWER.

8.

Hvis enheder slukker, er din fjernbetjening klar til brug. Hvis ikke, skal du gentage trinnene 3-7 med den næste kode på listen.

* Nogle koder er meget ens. Hvis du oplever, at én eller flere knapper ikke virker, som du forventede, skal du starte igen fra trin 3 med den næste kode på listen.

50

Webmanual_URC7980_18 L.indd 50 19-09-15 18:11

SÅDAN KONFIGURERER DU DIN FJERNBETJENING

DANSK

APPEN OFA

Din One For All Smart Control indeholder koder til alle populære enheder og mærker, men nye koder tilføjes til vores onlinedatabase hver dag. Brug af appen One For All på din iPhone eller Android-telefon giver mulighed for at opgradere alle nye koder til din fjernbetjening ved hjælp af Bluetooth Smart, også kendt som Bluetooth Low Energy*. Det vil sikre, at fjernbetjeningen aldrig bliver forældet. Appen giver dig også adgang til nogle ekstrafunktioner, såsom konfiguration af aktiviteter.

Følg linkene herunder for at downloade appen: www.ofa.com/smartcontrol

* Kontrollér, at din telefon er kompatibel med Bluetooth Smart

En liste findes ved at scanne ovenstående QR-kode.

Universal Electronics erklærer, at dette produkt er i overensstemmelse med de essentielle krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC.

En kopi af EUs overensstemmelseserklæring er tilgængelig på http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 51

51

19-09-15 18:11

NORSK

TABELL OVER KNAPPER

NORSK

DEVICES – Bla gjennom enhetene som fjernkontrollen er konfigurert til

å styre

AV – Velg inngangen på gjeldende enhet

INFO – Viser informasjon om gjeldende avspilling

VOL – Volum opp, ned og av

MENU – Vis menyen på gjeldende enhet

GUIDE – TV-oversikt, EPG

SMART – Få tilgang til Internett og smartfunksjoner på

TV-en eller enheter med

Internett-forbindelse

Rød, grønn, gul, blå – Knapper til bruk med tekst-TV og som hurtigtaster

LIST – Viser en liste over programmer som er tatt opp

MAGIC – brukes til å konfigurere fjernkontrollen

POWER – Slå på/av

FAV –

Favorittkanaler

BACK – Gå tilbake ett trinn på menyen på gjeldende enhet

ACTIVITY – Bla gjennom opptil 5 aktivitetsmodi –

Watch TV (se på TV), Watch

Movie (se på film), Listen to Music (høre på musikk),

Play Game (spille spill) og Custom (egendefinert).

Se under Aktiviteter for nærmere informasjon.

EXIT – Gå ut av menyen på gjeldende enhet

PP – Forrige program, siste kanal

+/- – Kanal opp og ned

A, B, C – Reserveknapper som kan programmeres med eventuelle tilleggsfunksjoner

PLAYBACK –

Avspillingsknapper for gjeldende enhet

52

Webmanual_URC7980_18 L.indd 52 19-09-15 18:11

TABELL OVER KNAPPER

NORSK

Takk for at du kjøpte en One For All-smartkontroll.

muligheten til å koble sammen enheter i én enkelt aktivitetsmodus, sende flere kommandoer med ett enkelt knappetrykk (makroer) og kunne tilpasse fjernkontrollen akkurat slik du vil ha den.

Det finnes også en praktisk app for iPhone og Android-telefoner som gjør at du kan holde fjernkontrollen oppdatert med de nyeste enhetene og kodene. I tillegg gir den deg en alternativ måte å konfigurere fjernkontrollen og lagre innstillingene på.

Når du skal komme i gang med å bruke den nye fjernkontrollen, må du først av alt konfigurere den til å styre alle dine hjemmekinoenheter.

HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN

A – SIMPLESET

SimpleSet er en rask og enkel måte å konfigurere fjernkontrollen på, og fungerer med de mest populære merkene av hver enhetstype. Du trenger bare noen få knappetrykk, og er vanligvis unnagjort på under et minutt per enhet. Det første trinnet er å velge hvilken enhet du vil konfigurere. Nedenfor følger en liste over enhetsmodi på fjernkontrollen, og en oversikt over hvilke enhetstyper som kan konfigureres i hver modus:

Enhetsmodus Type enhet

TV TV, HDTV, LED, LCD, plasma, projektor

STB dekoder (satellitt, kabel, Freeview, DVB-T, IPTV)

BLU Blu-ray, DVD, DVD-hjemmekino, VCR, laserdisk

AUD

DVD

GAME

MEDIA

S. BAR

Lyd, AV-mottaker, forsterker, tuner

DVD, DVD-hjemmekino, Blu-ray, VCR, laserdisk spillkonsoll*, digital mediemottaker, streamer digital mediemottaker, streamer, spillkonsoll* lydstang, aktivt høyttalersystem

* One For All-fjernkontrollen kan bare styre spillkonsoller som styres med infrarød teknologi, enten direkte eller via en adapter. Konsoller som bare kan styres med Bluetooth, kan ikke styres med denne fjernkontrollen.

For hver enhetstype finnes det en liste over de vanligste merkene. Hvert merke er tilordnet et nummer, for eksempel 6 for en TV fra Samsung. Finn frem til din enhet og merke på listen nedenfor:

53

Webmanual_URC7980_18 L.indd 53 19-09-15 18:11

NORSK

HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

54

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 54 19-09-15 18:11

HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN

A - SIMPLESET

NORSK

HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Konfigurere TV-en

1.

Slå på TV-en (ikke på standby) og pek OFA-fjernkontrollen mot den.

2.

Hold nede MAGIC-knappen til lampen under enheten blinker to ganger.

Lampen under gjeldende modusknapp vil fortsette å lyse.

3.

Trykk på DEVICES-knappen gjentatte ganger til lampen for enheten du vil konfigurere, lyser.

4.

Hold nede tallet for merkenavnet og enheten som står på listen over

(f.eks. 6 hvis du har Samsung-TV).

5.

Fjernkontrollen vil sende PÅ/AV-kommandoen hvert 3 sekund til enheten slår seg av.

6.

Så fort enheten slår seg av, slipper du tallet.

7.

Lampen vil blinke to ganger og deretter slukne. Fjernkontrollen skal nå kunne styre enheten.

* Hvis du finner ut at én eller flere av knappene ikke fungerer som forventet, starter du på nytt fra trinn 1 – fjernkontrollen vil starte med den neste koden i minnet.

55

Webmanual_URC7980_18 L.indd 55 19-09-15 18:11

NORSK

HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN

B – KONFIGURERE MED KODE

Hvis merkenavnet for din enhet ikke står på listen i avsnitt A, kan du konfigurere enheten ved å prøve koder individuelt. For å gjøre dette:

1.

Slå på enheten (ikke på standby).

2.

Finn merkenavnet på enheten din i kodelisten (sidene 130-149).

Kodene er listet opp etter enhetstype og merkenavn.

3.

Hold nede MAGIC-knappen til lampen under enheten blinker to ganger.

Lampen under gjeldende modusknapp vil fortsette å lyse.

4.

Trykk på DEVICES-knappen gjentatte ganger til lampen for enheten du vil konfigurere, lyser.

5.

Skriv inn den første firesifrede koden som står oppgitt ved merkenavnet

(f.eks. 0556 for en Bennett-TV).

6.

7.

Lampen vil blinke to ganger og deretter slukne.

Sikt nå fjernkontrollen mot enheten, og trykk på PÅ/AV-knappen.

8.

Hvis enheten slår seg av, er fjernkontrollen klar til bruk. Hvis ikke gjentar du trinn 3-7 med den neste koden i listen.

* Enkelte koder er ganske like. Hvis du finner ut at én eller flere av knappene ikke fungerer som forventet, starter du på nytt fra trinn 3 – fjernkontrollen vil starte med den neste koden i minnet.

56

Webmanual_URC7980_18 L.indd 56 19-09-15 18:11

HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN

NORSK

OFA-APPEN

One For All-smartkontrollen inneholder koder for alle populære enheter og merker, men nye koder legges til i vår database på nettet hver dag. Ved hjelp av One For All-appen for iPhone eller Androidtelefoner kan du oppgradere for å legge inn alle nye koder i fjernkontrollen via Bluetooth Smart, også kjent som Bluetooth Low Energy*. Dette sikrer at fjernkontrollen aldri vil bli utdatert. Appen gir deg også tilgang til noen ekstrafunksjoner, for eksempel konfigurasjon av aktiviteter.

Du kan laste ned appen ved å følge koblingene nedenfor: www.ofa.com/smartcontrol

* Kontroller at telefonen din er kompatibel med Bluetooth Smart.

Du kan finne en liste ved å skanne QR-koden ovenfor.

Universal Electronics erklærer at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.

En kopi av EF-erklæringen om samsvar er tilgjengelig på http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 57

57

19-09-15 18:11

SVERIGE

KNAPPBESKRIVNINGAR

SVERIGE

DEVICES – Bläddra igenom enheterna din fjärrkontroll är inställda på att styra

AV – Välj ingång på den aktuella enheten

MAGIC –För inställning av fjärrkontrollen

POWER – Ström på/av

INFO – Visar info för aktuell uppspelning

VOL – Volym upp, ned och tyst

MENU – Visa menyn på den aktuella enheten

GUIDE – TV Guide, EPG

SMART – Öppna internet- och Smartfunktionerna på din

TV eller internet- anslutna enhet

Röd, grön, gul, blå – knappar för Fastext/ snabbåtkomst

LIST – Visar en lista med inspelade program

FAV – Favoritkanaler

BACK – Gå tillbaka ett steg i den aktuella enhetens meny

ACTIVITY – Bläddrar igenom upp till 5 aktivitetslägen – Watch

TV, Watch Movie, Listen to

Music, Play Game och Custom. Se aktiviteter för information.

EXIT – Avsluta menyn för den aktuella enheten

PP – Föregående program, senaste kanalen

+/- – Kanal upp och ned

A, B, C –

Reservtangenter för programmering med extra funktion

PLAYBACK –

Uppspelningsknappar på den aktuella enheten

58

Webmanual_URC7980_18 L.indd 58 19-09-15 18:11

KNAPPBESKRIVNINGAR

SVERIGE

Tack för att du har valt att köpa denna One For All Smart Control!

Nu kan du kontrollera alla dina ljud-/videoenheter med en fjärrkontroll, samtidigt som du använder extra funktioner, exempelvis möjligheten att kombinera enheten i enkelt aktivitetsläge, skicka flera kommandon med en enkel knapptryckning (makron) och kunna anpassa fjärrkontrollen efter dina krav.

Det finns även en praktisk partnerapp för iPhone och Android som gör det möjligt för dig att hålla fjärrkontrollen uppdaterad med de senaste enheterna och koderna. Den erbjuder även ett alternativt sätt att konfigurera fjärrkontrollen och spara inställningarna.

För att komma igång med din nya fjärrkontroll är första steget att konfigurera fjärrkontrollen för alla dina hemmabioenheter:

SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN

A – ENKEL INSTÄLLNING

SimpleSet är ett snabbt och enkelt sätt att konfigurera fjärrkontrollen för att styra de mest populära märkena för varje enhetstyp med bara några knapptryckningar, vanligtvis undr en minut per enhet.

Första steget är att välja vilken enhet du tänker konfigurera. Nedan visas en lista över enhetslägen på fjärrkontrollen och enhetstyper som kan konfigureras i det läget:

Typ av enhet Enhetsläge

TV

STB

TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, Projector

Set Top Box, Satellite Receiver, Cable Converter,

Freeview, DVB-T, IPTV

BLU

AUD

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

Audio, AV Receiver, Amplifier, Tuner

DVD

GAME

MEDIA

S. BAR

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

Game Console*, Digital Media Receiver, Streamer

Digital Media Receiver, Streamer, Game Console*

Sound Bar, Active Speaker System

* One For All remote kan bara styra spelkonsoler som drivs med infrarött ljus, antingen direkt eller via en adapter. Konsoler som styrs med enbart Bluetooth kan inte kontrolleras.

För varje enhetstyp finns det en lista över de främsta fabrikaten, där vart och ett har ett nummer tilldelat, exempelvis 6 för en Samsung-TV. Leta upp enheten och fabrikatet i listan som visas nedan:

59

Webmanual_URC7980_18 L.indd 59 19-09-15 18:11

SVERIGE

SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN

A – ENKEL INSTÄLLNING

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

60

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 60 19-09-15 18:11

SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN

A – ENKEL INSTÄLLNING

SVERIGE

SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN

A – ENKEL INSTÄLLNING

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Ställa in enheten

1.

Slå på enheten (inte standby). Rikta OFA-fjärrkontrollen mot den.

2.

Håll in knappen MAGIC tills LED-lampan under enheten blinkar två gånger.

LED-lampan under den aktuella lägesknappen förblir tänd.

3.

Tryck på knappen DEVICES flera gånger i följd tills LED-lampan för enheten du vill konfigurera tänts.

4.

Håll ned siffran för varumärket och enheten så som de visas ovan

(t.ex. 6 för Samsung-TV).

5.

Fjärrkontrollen skickar ut ström var tredje sekund tills enheten stängs av.

6.

Så fort enheten stängs av försvinner siffran.

7.

Lysdioden blinkar två gånger och släcks sedan. Fjärrkontrollen ska nu styra enheten.

* Om du upptäcker att en eller flera tangenter inte fungerar som tänkt börjar du om igen från steg 1 – fjärrkontrollen startar med nästa kod i minnet.

61

Webmanual_URC7980_18 L.indd 61 19-09-15 18:11

SVERIGE

SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN

B – STÄLLA IN MED EN KOD

Om ditt varumärke inte är med i avsnitt A kan du installera enheten genom att testa koderna individuellt. Så här gör du:

1.

Slå på enheten (inte i standby).

2.

Leta upp varumärket för enheten i kodlistan (sidorna 130-149). Koderna är sorterade efter enhetstyp och märke.

3.

Håll in knappen MAGIC tills LED-lampan under enheten blinkar två gånger.

LED-lampan under den aktuella lägesknappen förblir tänd.

4.

5.

Tryck på knappen DEVICES flera gånger i följd tills LED-lampan för enheten du vill konfigurera tänts.

Ange den första 4-siffriga koden som visas för varumärket

(t.ex. 0556 för Bennett-TV).

6.

7.

Lysdioden blinkar två gånger och släcks sedan.

Rikta nu fjärrkontrollen mot enheten och tryck på strömtangenten.

8.

Om enheten stängs av är din fjärrkontroll redo att användas. Annars upprepar du steg 3-7 med nästa kod i listan.

* Vissa koder är ganska lika varandra Om du upptäcker att en eller flera tangenter inte fungerar som tänkt börjar du om igen från steg 3 med nästa kod i listan.

62

Webmanual_URC7980_18 L.indd 62 19-09-15 18:11

SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN

SVERIGE

OFA-APPEN

Din One For All Smart Control innehåller koder för alla populära enheter och varumärken, men nya koder läggs till i vår online-databas varje dag. Genom att använda One For All App på din iPhone eller

Android-telefon kan du uppgradera nya koder i fjärrkontrollen med Bluetooth Smart, även känt under namnet Bluetooth Low Energy*. Då säkerställs att fjärrkontrollen aldrig blir obsolet. Appen ger dig även

åtkomst till några extra funktioner, såsom inställning av Activities.

Om du vill hämta appen ska du följa länkarna nedan: www.ofa.com/smartcontrol

* Se till att din telefon är kompatibel med Bluetooth Smart.

Scanna QR-koden ovan om du vill se en lista.

Universal Electronics intygar att denna produkt uppfyller grundläggande krav och andra tillämpliga bestämmelser i direktiv 1999/5/EC.

En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse finns på: http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 63

63

19-09-15 18:11

VOL –

Äänenvoimakkuuden lisäys ja pienennys sekä mykistys

MENU – Näyttää valitun laitteen valikon

GUIDE – TV-opas, EPG

SMART – Käytä

Internetiä ja TV:n tai

Internet-yhteydessä olevan laitteen älykkäitä ominaisuuksia

Punainen, vihreä, keltainen, sininen – Fastext/

Quick-pikanäppäimet

LIST – Näyttää tallennettujen ohjelmien luettelon

64

Webmanual_URC7980_18 L.indd 64

SUOMI

PAINIKETAULUKKO

SUOMI

DEVICES – Selaa laitteita, joita kaukosäädin on asetettu ohjaamaan

AV – Valitse valitun laitteen tulo

INFO – Näyttää tietoja toistettavasta sisällöstä

MAGIC – Käytetään kaukosäätimen asettamiseen

POWER – Virta päälle/pois

FAV – Suosikkikanavat

BACK – Yksi askel taaksepäin valitun laitteen valikossa

ACTIVITY – selaa enintään viittä aktiviteettitilaa –

Watch TV, Watch Movie,

Listen to Music, Play Game.

ja Custom. Katso lisätietoja kohdasta Aktiviteetit

EXIT –Sulkee valitun laitteen valikon

PP – Edellinen ohjelma, viimeinen kanava

+/- – Kanava + ja kanava -

A, B, C – Vapaasti ohjelmoitavia näppäimiä

A, B, C – Vapaasti ohjelmoitavia näppäimiä

19-09-15 18:11

PAINIKETAULUKKO

SUOMI

Kiitos, kun hankit One For All Smart Control -kaukosäätimen.

Voit nyt ohjata kaikki audio- ja videolaitteitasi yhdellä kaukosäätimellä samalla, kun nautit lisätoiminnoista kuten mahdollisuudesta yhdistää laitteita yhteen aktiviteettitilaan, lähettää useita komentoja yhdellä näppäinpainalluksella (makrot) ja räätälöidä kaukosäädin täsmälleen vaatimustesi mukaiseksi.

Lisäksi iPhoneen ja Android-puhelimiin on saatavilla kätevä ohjelma, jonka avulla voit pitää kaukosäätimesi ajan tasalla viimeisten laitteiden ja koodien suhteen ja joka myös tarjoaa vaihtoehtoisen tavan asettaa kaukosäädin ja tallentaa asetukset.

Ensimmäinen vaihe uuden kaukosäätimen kanssa on kaikkien audio- ja videolaitteiden ohjauksen asettaminen.

KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN

A – SIMPLESET

SimpleSet on nopea ja helppo tapa asettaa kaukosäädin kunkin laitetyypin suosituimpia merkkejä varten vain muutamalla painalluksella. Tyypillisesti tähän kuluu alle minuutti laitetta kohden.

Ensimmäinen vaihe on valita, minkä laitteen aiot asettaa. Seuraavassa on luettelo kaukosäätimen laitetilavaihtoehdoista ja laitetyypeistä, jotka voidaan asettaa kussakin tilassa:

Laitetyyppi Laitetila

TV TV, HDTV, LED, LCD, plasma, heijastin

Freeview, DVB-T, IPTV

suoratoistolaite

S. BAR

pelikonsoli*

Sound Bar, aktiivinen kaiutinjärjestelmä

* One For All -kaukosäätimellä voi ohjata vain infrapunalla, joko suoraan tai sovittimen kautta, käytettäviä pelikonsoleita. Pelkästään Bluetoothilla käytettäviä konsoleita ei voi ohjata.

Kutakin laitetyyppiä kohden on luettelo huippumerkeistä, joista jokaiseen liittyy numero, esimerkiksi 6 Samsung TV:hen. Etsi laitteesi ja merkkisi seuraavasta luettelosta:

65

Webmanual_URC7980_18 L.indd 65 19-09-15 18:11

SUOMI

KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

66

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 66 19-09-15 18:11

KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN

A - SIMPLESET

SUOMI

KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

To set up your device

1.

Käynnistä laite (ei valmiustilassa) ja osoita sitä OFA-kaukosäätimellä.

2.

Paina MAGIC-painiketta, kunnes laitteen alla oleva merkkivalo välähtää kahdesti Valitun tilan alla oleva merkkivalo jää palamaan.

3.

Paina DEVICES-painiketta toistuvasti, kunnes asetettavan laitteen merkkivalo syttyy.

4.

Pidä tuotemerkkisi ja laitteesi numeroa painettuna edellä olevan luettelon

mukaisesti (esim. 6 Samsung TV:lle).

5.

Kaukosäädin lähettää virtasignaalin 3 sekunnin välein, kunnes laitteesta katkeaa virta.

6.

Vapauta numeropainike heti, kun laitteen virta katkeaa.

7.

Merkkivalo välähtää kahdesti ja sammuu.

Voit nyt käyttää laitetta tällä kaukosäätimellä.

* Jos yksi tai useampi painike ei toimi odotetusti, aloita uudelleen vaiheesta 1 – kaukosäädin aloittaa seuraavalla muistissa olevalla koodilla.

67

Webmanual_URC7980_18 L.indd 67 19-09-15 18:11

SUOMI

KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN

B – ASETA KOODILLA

Jos laitteesi tuotemerkki ei sisälly kohdan A luetteloon, voit asettaa laitteen kaukosäätimeen kokeilemalla koodeja yksitellen. Toimi seuraavasti:

1.

Käynnistä laite (ei valmiustilassa).

2.

Etsi laitteesi tuotemerkki koodiluettelosta (sivut 130 - 149). Koodit on lueteltu laitetyypin ja tuotemerkin mukaan.

3.

Paina MAGIC-painiketta, kunnes laitteen alla oleva merkkivalo välähtää kahdesti Valitun tilan alla oleva merkkivalo jää palamaan.

4.

5.

Paina DEVICES-painiketta toistuvasti, kunnes asetettavan laitteen merkkivalo syttyy.

Syötä ensimmäinen laitteesi tuotemerkin kohdalla oleva 4-numeroinen koodi (esim. 0556 Bennett TV:lle).

6.

7.

Merkkivalo välähtää kahdesti ja sammuu.

Osoita nyt kaukosäätimellä laitetta ja paina POWER-painiketta.

8.

Jos laite sammuu, kaukosäädin on valmis käytettäväksi. Jos ei, toista vaiheet 3 - 7 luettelon seuraavalla koodilla.

* Jotkin koodit ovat hyvin samanlaisia. Jos yksi tai useampi painike ei toimi odotetusti, aloita uudelleen vaiheesta 3 luettelon seuraavalla koodilla.

68

Webmanual_URC7980_18 L.indd 68 19-09-15 18:11

KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN

SUOMI

OFA-OHJELMA

One For All Smart Control -kaukosäädin sisältää koodit kaikille suosituille laitteille ja tuotemerkeille, mutta uusia koodeja lisätään verkkotietokantaamme joka päivä. Käyttämällä One For All -ohjelmaa iPhonella tai Android-puhelimella voit päivittää uudet koodit kaukosäätimeen Bluetooth Smart, eli Bluetooth Low Energy* -yhteydellä. Tämä varmistaa, että kaukosäädin on aina käyttökelpoinen.

Ohjelma tarjoaa myös joitakin lisätoimintoja kuten aktiviteettien asettamisen.

Voit ladata ohjelman seuraavista linkeistä: www.ofa.com/smartcontrol

* Varmista, että puhelimesi on yhteensopiva Bluetooth Smart -yhteyden kanssa.

Luettelo on saatavilla skannaamalla yläpuolella oleva QR-koodi.

Universal Electronics vakuuttaa, että tämä tuote on direktiiviin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen.

Kopio vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavilla osoitteesta http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 69

69

19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΠΙΝΆΚΆΣ ΠΛΗΚΤΡΩΝ

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

DEVICES – Κύλιση

ανάμεσα στις

συσκευές που έχει

ρυθμιστεί να ελέγχει το

τηλεχειριστήριό σας

AV – Επιλογή πηγής

εισόδου για την τρέχουσα

συσκευή

MAGIC – Ρύθμιση του

τηλεχειριστηρίου σας

POWER – Ενεργοποίηση/

απενεργοποίηση

INFO – Εμφάνιση

πληροφοριών για το

τρέχον περιεχόμενο που

αναπαράγεται

VOL – Άύξηση, μείωση και

σίγαση έντασης ήχου

MENU – Προβολή του μενού

της τρέχουσας συσκευής

GUIDE – Οδηγός TV, EPG

SMART – Πρόσβαση στο internet και σε έξυπνες

λειτουργίες της TV σας ή της συνδεδεμένης στο internet συσκευής σας

Κόκκινο, πράσινο,

κίτρινο, μπλε – Fastext/

Πλήκτρα γρήγορης

πρόσβασης

LIST – Εμφάνιση

λίστας εγγεγραμμένων

προγραμμάτων

FAV – Άγαπημένα κανάλια

BACK – Επιστροφή ένα

βήμα πίσω στο μενού της

τρέχουσας συσκευής

ACTIVITY – Κύλιση ανάμεσα

σε έως 5 λειτουργίες

δραστηριοτήτων – Προβολή

TV, προβολή ταινίας, ακρόαση

μουσικής, παιχνίδι

και προσαρμοσμένη.

Βλ. Δραστηριότητες για

λεπτομέρειες.

EXIT – Έξοδος από το μενού

της τρέχουσας συσκευής

PP – Προηγούμενο

πρόγραμμα, τελευταίο κανάλι

+/- – Κανάλι επάνω

και κάτω

A, B, C – Εφεδρικά πλήκτρα

για προγραμματισμό

οποιασδήποτε λειτουργίας

PLAYBACK – Πλήκτρα

αναπαραγωγής για την

τρέχουσα συσκευή

70

Webmanual_URC7980_18 L.indd 70 19-09-15 18:11

ΠΙΝΆΚΆΣ ΠΛΗΚΤΡΩΝ

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Σας ευχαριστούμε για την αγορά του One For All Smart Control.

Τώρα πλέον μπορείτε να ελέγχετε όλες τις συσκευές σας ήχου/εικόνας με ένα μόνο τηλεχειριστήριο,

απολαμβάνοντας ταυτόχρονα πρόσθετες λειτουργίες, όπως η δυνατότητα να συνδυάσετε συσκευές

στην ίδια λειτουργία δραστηριότητας, η αποστολή πολλών εντολών με ένα μόνο πάτημα πλήκτρου

(μακροεντολών) και η δυνατότητα λεπτομερούς προσαρμογής του τηλεχειριστηρίου, ανάλογα με

τις απαιτήσεις σας. Υπάρχει επίσης μια εύχρηστη συνοδευτική εφαρμογή για τηλέφωνα iPhone και

Android, η οποία σας επιτρέπει να διατηρείτε το τηλεχειριστήριό σας ενημερωμένο με τις πλέον

πρόσφατες συσκευές και κωδικούς, ενώ επίσης σας προσφέρει έναν εναλλακτικό τρόπο ρύθμισης

του τηλεχειριστηρίου σας και αποθήκευσης των ρυθμίσεων.

Για να ξεκινήσετε με το νέο σας τηλεχειριστήριο, το πρώτο βήμα είναι να το ρυθμίσετε ώστε να

ελέγχει όλες σας τις συσκευές οικιακού κινηματογράφου.

ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΎ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΎ ΣΆΣ

A – SIMPLESET

Το SimpleSet είναι ένας γρήγορος και εύκολος τρόπος ρύθμισης του τηλεχειριστηρίου ώστε να

ελέγχει τις πιο δημοφιλείς μάρκες κάθε τύπου συσκευής με λίγα μόνο πατήματα πλήκτρων, συνήθως

σε λιγότερο από ένα λεπτό για κάθε συσκευή. Το πρώτο βήμα είναι να επιλέξετε ποια συσκευή

πρόκειται να ρυθμίσετε. Ακολουθεί μια λίστα με λειτουργίες συσκευών στο τηλεχειριστήριο και οι

τύποι συσκευών που μπορούν να ρυθμιστούν σε κάθε λειτουργία:

Λειτουργία

συσκευών Τύπος συσκευών

TV TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, προβολέας

STB Αποκωδικοποιητής, δέκτης δορυφορικής, δέκτης

καλωδιακής, δέκτης επίγειας τηλεόρασης, DVB-T, IPTV

BLU

AUD

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, δίσκος λέιζερ

Ήχος, δέκτης AV, ενισχυτής, δέκτης ραδιοφώνου

DVD

GAME

MEDIA

DVD, DVD Home Cinema, VCR, δίσκος λέιζερ

Κονσόλα παιχνιδιών*, δέκτης ψηφιακών μέσων,

συσκευή συνεχούς ροής

Δέκτης ψηφιακών μέσων, συσκευή συνεχούς ροής,

κονσόλα παιχνιδιών*

S. BAR Ηχείο Sound Bar, σύστημα ενεργών ηχείων

* Το τηλεχειριστήριο One For All μπορεί να ελέγχει μόνο όσες κονσόλες παιχνιδιών ελέγχονται με

υπέρυθρες, είτε απευθείας είτε μέσω προσαρμογέα. Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός όσων κονσολών

ελέγχονται μέσω Bluetooth.

Για κάθε τύπο συσκευής, υπάρχει μια λίστα με τις κορυφαίες μάρκες, η κάθε μία με αντιστοιχισμένο έναν αριθμό, για παράδειγμα 6 για Samsung TV. Εντοπίστε τη συσκευή σας και τη μάρκα της στην

παρακάτω λίστα: 71

Webmanual_URC7980_18 L.indd 71 19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΎ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΎ ΣΆΣ

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

72

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 72 19-09-15 18:11

ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΎ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΎ ΣΆΣ

A - SIMPLESET

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΎ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΎ ΣΆΣ

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple

2 Asus

6 Popcorn Hour / Xtreamer

7 Roku / Mede8er / Sky UK

3 Dune / Iomega

RE-BL / WB Electronics) iconBIT / iNext

5 Microsoft

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Ρύθμιση της συσκευής σας

1.

Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή σας (όχι σε αναμονή) και στρέψτε το OFA προς αυτήν.

2.

Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MAGIC, μέχρι να αναβοσβήσει

δύο φορές η φωτεινή ένδειξη LED κάτω από τη συσκευή. Το LED κάτω από

το πλήκτρο της τρέχουσας λειτουργίας θα παραμείνει αναμμένο.

3.

Πατήστε το πλήκτρο DEVICES επανειλημμένα, μέχρι να ανάψει το LED που

αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε.

4.

Κρατήστε πατημένο το ψηφίο που αντιστοιχεί στη μάρκα και τη συσκευή

σας, όπως αναφέρεται παραπάνω (π.χ. 6 για Samsung TV).

5.

Το τηλεχειριστήριο θα στέλνει την εντολή τροφοδοσίας κάθε 3 δευτερόλεπτα,

μέχρι να σβήσει η συσκευή σας.

6.

Μόλις απενεργοποιηθεί η συσκευή, αφήστε το ψηφίο.

7.

Το LED θα αναβοσβήσει δύο φορές και θα σβήσει. Το τηλεχειριστήριο θα

χειρίζεται πλέον τη συσκευή σας.

* Αν διαπιστώσετε ότι ένα ή περισσότερα πλήκτρα δεν λειτουργούν όπως αναμενόταν, ξεκινήστε

ξανά από το βήμα 1 – το τηλεχειριστήριο θα ξεκινήσει με τον επόμενο κωδικό στη μνήμη.

73

Webmanual_URC7980_18 L.indd 73 19-09-15 18:11

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΎ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΎ ΣΆΣ

Β – ΡΎΘΜΙΣΗ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΩΔΙΚΟΎ

Αν η μάρκα σας δεν αναφέρεται στην ενότητα Α, μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή σας

δοκιμάζοντας μεμονωμένους κωδικούς. Για να το κάνετε αυτό:

1.

Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή σας (όχι σε αναμονή).

2.

Εντοπίστε τη μάρκα της συσκευής σας στη λίστα κωδικών (σελίδες 130-

149). Οι κωδικοί είναι ταξινομημένοι ανά τύπο συσκευής και ανά μάρκα.

3.

Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MAGIC, μέχρι να αναβοσβήσει δύο φορές

η φωτεινή ένδειξη LED κάτω από τη συσκευή. Το LED κάτω από το πλήκτρο

της τρέχουσας λειτουργίας θα παραμείνει αναμμένο.

4.

Πατήστε το πλήκτρο DEVICES επανειλημμένα, μέχρι να ανάψει το LED που

αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε.

5.

Καταχωρήστε τον πρώτο 4ψήφιο κωδικό που αναφέρεται για τη μάρκα σας

(π.χ. 0556 για Bennett TV).

6.

7.

Το LED θα αναβοσβήσει δύο φορές και θα σβήσει.

Και τώρα στοχεύσετε το τηλεχειριστήριο προς τη συσκευή σας και πατήστε

το πλήκτρο POWER.

8.

Αν η συσκευή απενεργοποιηθεί, το τηλεχειριστήριό σας είναι έτοιμο για χρήση. Αν όχι,

επαναλάβετε τα βήματα 3-7 με τον επόμενο κωδικό στη λίστα.

* Ορισμένοι κωδικοί είναι πανομοιότυποι. Αν διαπιστώσετε ότι ένα ή περισσότερα

πλήκτρα δεν λειτουργούν όπως αναμενόταν, ξεκινήστε ξανά από το βήμα 3 με τον επόμενο

κωδικό στη λίστα.

74

Webmanual_URC7980_18 L.indd 74 19-09-15 18:11

ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΎ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΎ ΣΆΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Η ΕΦΆΡΜΟΓΗ OFA

Το One For All Smart Control περιλαμβάνει κωδικούς για όλες τις δημοφιλείς συσκευές και μάρκες,

ωστόσο προστίθενται καθημερινά νέοι κωδικοί στην online βάση δεδομένων μας. Η χρήση της

εφαρμογής One For All στο τηλέφωνό σας iPhone ή Android σας επιτρέπει να κάνετε αναβάθμιση

τυχόν νέων κωδικών στο τηλεχειριστήριό σας μέσω Bluetooth Smart, που είναι γνωστό και ως

Bluetooth Low Energy*. Έτσι εξασφαλίζετε ότι το τηλεχειριστήριό σας θα είναι πάντα ενημερωμένο. Η

εφαρμογή σας προσφέρει επίσης πρόσβαση σε ορισμένες πρόσθετες δυνατότητες, όπως η ρύθμιση

δραστηριοτήτων.

Αν θέλετε να κατεβάσετε την εφαρμογή, ακολουθήστε τους παρακάτω συνδέσμους: www.ofa.com/smartcontrol

* Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας είναι συμβατό με το Bluetooth Smart

Μπορείτε να βρείτε μια λίστα αν σαρώσετε τον παραπάνω κωδικό QR.

Η Universal Electronics δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.

Ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΚ είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 75

75

19-09-15 18:11

VOL — увеличение, уменьшение громкости и отключение звука.

MENU — отображение меню текущего устройства.

GUIDE — телегид, электронный телегид

SMART — доступ к интернет- и интеллектуальным функциям телевизора или подключенного к сети

Интернет устройства.

Красная, зеленая, желтая, синяя — клавиши функции

«фасттекст» или быстрого доступа.

LIST — отображение списка зафиксированных программ.

76

Webmanual_URC7980_18 L.indd 76

РУССКИЙ

ТАБЛИЦА КНОПОК

РУССКИЙ

DEVICES — просмотр устройств, для которых было настроено управление пультом ДУ.

AV — выбор источника сигнала для текущего устройства.

INFO — отображение информации о текущем воспроизведении.

MAGIC — настройка пульта ДУ.

POWER — включение/ выключение питания.

FAV — любимые каналы.

BACK — возвращение на шаг назад в меню текущего устройства.

ACTIVITY — просмотр до пяти рабочих групп: Watch

TV, Watch Movie, Listen to

Music, Play Game и Custom. Подробности см. в разделе «Рабочие группы».

EXIT — выход из меню текущего устройства.

PP — предыдущая программа, последний канал.

«+/–» — следующий или предыдущий канал.

A, B, C — резервные клавиши, для которых могут быть запрограммированы дополнительные функции.

PLAYBACK — клавиши воспроизведения для текущего устройства.

19-09-15 18:11

ТАБЛИЦА КНОПОК

POWER — включение/ выключение питания.

ACTIVITY — просмотр до пяти рабочих групп: Watch

TV, Watch Movie, Listen to

Music, Play Game и Custom. Подробности см. в разделе «Рабочие группы».

A, B, C — резервные клавиши, для которых могут быть запрограммированы дополнительные функции.

РУССКИЙ

Благодарим за приобретение пульта One For All Smart Control.

Теперь вы можете осуществлять управление всеми аудио- и видеоустройствами с помощью одного пульта ДУ, который имеет также дополнительные функции, позволяющие комбинировать устройства в единую рабочую группу, отправлять нескольких команд одним нажатием кнопки (макрокоманды), а также настраивать пульт ДУ в соответствии с вашими конкретными потребностями.

Кроме того, предоставляется удобное сопутствующее приложение для iPhone и телефонов

Android, которое позволит обновлять пульт ДУ в соответствии с новейшими устройствами и кодами, а также обеспечит альтернативный способ настройки пульта ДУ и сохранения настроек.Чтобы начать работу с новым пультом ДУ, прежде всего необходимо настроить его на управление всеми устройствами домашнего кинотеатра.

НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ

A – SIMPLESET

SimpleSet — простой и быстрый способ настройки пульта ДУ для управления всеми типами устройств самых распространенных марок всего за несколько нажатий клавиш. Процедура для каждого устройства обычно занимает меньше минуты. Первый шаг: выберите устройство для настройки. Ниже приведен список режимов устройств на пульте ДУ и типов устройств, которые могут быть настроены в этом режиме.

Режим устройства Тип устройства

TV телевизор, телевизор с высокой четкостью, телевизор со светодиодным дисплеем, телевизор с ЖК-дисплеем,

STB

BLU плазменный телевизор, проекционный экран.

ресивер цифрового телевидения, спутниковый ресивер, кабельный конвертер, Freeview, устройства стандарта DVB-T, телевидение по протоколу Интернета.

Blu-ray, DVD, домашний кинотеатр DVD, VCR, лазерный диск.

AUD Аудио, AV-ресивер, усилитель, тюнер.

DVD

GAME

DVD, домашний кинотеатр DVD, Blu-ray, VCR, лазерный диск.

игровая приставка *, мультимедийный ресивер, стример.

MEDIA мультимедийный ресивер, стример, игровая приставка *.

S. BAR звуковая панель, активная акустическая система.

* Пульту ДУ One For All может использоваться только для управления игровыми приставками, оснащенными инфракрасным портом, либо напрямую, либо с помощью адаптера. С приставками, управляемыми только с помощью Bluetooth, использование невозможно.

Для каждого типа устройства приводится список самых популярных марок, каждой из которых присвоен определенный номер, например 6 для телевизора Samsung. Найдите устройство и его марку в приведенном ниже списке.

77

Webmanual_URC7980_18 L.indd 77 19-09-15 18:11

РУССКИЙ

НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

78

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 78 19-09-15 18:11

НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ

A - SIMPLESET

РУССКИЙ

НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Настройка устройства

1.

Включите устройство (оно не должно находиться в режиме ожидания) и направьте пульт ДУ OFA на него.

2.

Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под устройством не мигнет дважды. Индикатор под клавишей текущего режима будет продолжать гореть.

3.

Несколько раз нажмите клавишу DEVICES, пока не загорится индикатор для необходимого устройства.

4.

Нажмите и удерживайте цифру, соответствующую марке вашего устройства в списке (например, 6 для телевизора Samsung).

5.

Пульт ДУ будет посылать команду отключения питания каждые три секунды, пока устройство не выключится.

6.

Отпустите цифру сразу же после выключения устройства.

7.

Индикатор мигнет дважды и погаснет. Теперь можно управлять устройством с помощью пульта ДУ.

* Если одна или несколько кнопок не работают так, как вы ожидали, начните заново с этапа 1, и пульт ДУ автоматически начнет настройку со следующего кода в памяти.

79

Webmanual_URC7980_18 L.indd 79 19-09-15 18:11

РУССКИЙ

НАСТРОЙКА УСТРОЙСТВА

B. НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ КОДА

Если марка вашего устройства не представлена в списке в разделе А, вы можете настроить свое устройство посредством ввода отдельных кодов. Для этого выполните описанные далее действия.

1.

Включите устройство (оно не должно находиться в режиме ожидания).

2.

Найдите марку устройства в списке кодов (стр. 130–149). Коды указаны в соответствии с типами устройства и их марками.

3.

4.

Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока индикатор под устройством не мигнет дважды. Индикатор под клавишей текущего режима будет продолжать гореть.

Несколько раз нажмите клавишу DEVICES, пока не загорится индикатор для необходимого устройства.

5.

Введите первый 4-значный цифровой код из представленного для вашей марки списка (например, 0556 для телевизора Bennett).

6.

7.

Индикатор мигнет дважды и погаснет.

Теперь направьте пульт ДУ на устройство и нажмите кнопку POWER.

8.

Если устройство выключилось, значит пульт ДУ готов к использованию. Если нет, повторите этапы 3-7 для следующего кода в списке.

* Некоторые коды очень похожи. Если одна или несколько кнопок не работают так, как вы ожидали, начните заново с этапа 3, используя следующий код в списке.

80

Webmanual_URC7980_18 L.indd 80 19-09-15 18:11

НАСТРОЙКА УСТРОЙСТВА

РУССКИЙ

ПРИЛОЖЕНИЕ OFA

Пульт ДУ One For All Smart Control содержит коды для всех популярных устройств и марок, но ежедневно в наши оперативные базы данных добавляются новые коды. С помощью приложения

One For All для iPhone или телефона Android можно обновлять пульт ДУ, добавляя в него новые коды с помощью технологии Bluetooth Smart, иначе называемой Bluetooth с низким энергопотреблением *. Благодаря этому пульт ДУ никогда не устареет. Кроме того, приложение обеспечивает доступ к дополнительным функциям, таким как настройка рабочих групп.

Чтобы скачать приложение, перейдите по ссылкам ниже: www.ofa.com/smartcontrol

* Убедитесь в том, что ваш телефон совместим с Bluetooth Smart.

Получить доступ к списку можно, отсканировав указанный выше QR-код.

Компания Universal Electronics заявляет, что данный продукт соответствует обязательным требованиям и прочим применимым положениям Директивы 1999/5/EC.

Копию декларации о соответствии см. по адресу http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 81

81

19-09-15 18:11

TÜRKÇE

TUŞ TABLOSU

TÜRKÇE

DEVICES - Uzaktan kumandanızın kontrol etmek üzere ayarlandığı cihazlar arasında geçiş yapın

AV - Geçerli cihazda girişi seçin

MAGIC - Uzaktan kumandanızı ayarlamak için kullanılır

POWER - Güç açma/kapama

INFO - Geçerli kayıttan yürütmenin bilgilerini görüntüler

VOL - Sesi Yükselt, Azalt ve Sessiz

MENU - Geçerli cihazın menüsünü gösterir

GUIDE - TV Rehberi, EPG

SMART - Internete ve TV veya internete bağlı cihazın Smart

özelliklerine erişim

Kırmızı, Yeşil, Sarı,

Mavi - Fastext/Hızlı erişim tuşları

LIST - Kayıt programların bir listesini görüntüler

FAV- Favori Kanallar

BACK - Geçerli cihazın

Menüsünde bir adım geriye

ACTIVITY - 5 Etkinlik Modu arasında gezinme - TV

İzleme, Film İzleme, Müzik

Dinleme, Oyun Oynama ve Özel. Ayrıntılar için bkz.

Etkinlikler

EXIT - Geçerli cihazın

Menüsündne çıkış

PP - Önceki Program,

Son Kanal

+/- – Sonraki ve Önceki

Kanal

A, B, C - Herhangi bir ekstra fonksiyon ile programlamak için yedek tuşlar

PLAYBACK - Geçerli cihaz için kayıttan yürütme tuşları

82

Webmanual_URC7980_18 L.indd 82 19-09-15 18:11

TUŞ TABLOSU

TÜRKÇE

One For All Smart Control ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.

Şimdi tek bir Etkinlik modunda cihazları birleştirmek, tek bir tuş ile çoklu komutlar yollamak (makrolar) gibi ekstra özelliklerin keyfini çıkarırken tek bir uzaktan kumanda ile tüm Ses/Video cihazlarınızı kontrol edebilir ve uzaktan kumandayı tamı tamına gereksinimlerinize özelleştirebilirsiniz.

Aynı zamanda iPhone ve Android telefonlar için uzaktan kumandanızı en son cihazlar ve kodlar ile güncel tutan ve uzaktan kumandanızı kurmanız ve ayarları tutmanız için alternatif bir yol sağlayan kullanışlı bir yardımcı bulunmaktadır.

Yeni uzaktan kumandanızı kullanmak başlamak için ilk adım, tüm Ev Sineması cihazlarınızın kontrol etmek için ayarlamakır.

UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR

A – SIMPLESET

SimpleSet, cihaz başına bir dakikan az sürede sadece birkaç tuş ile en popüler markaların her cihaz türünü kontrol etmek için uzaktan kumandanızı kolay ve hızlı bir şekilde ayarlama yoludur. İlk adım ayarlayacağınız cihazı seçmektir. Aşağıdakiler uzaktan kumanda kontrolünde bulunan Cihaz Modları listesi ve o modda ayarlayabileceğiniz Cihaz türleridir:

Cihaz türü Cihaz Modu

TV TV, HDTV, LED, LCD, Plazma, Projektör

Freeview, DVB-T, IPTV

AUD Ses, AV Alıcısı, Amplifikatör, Tuner

A, B, C - Herhangi bir ekstra fonksiyon ile programlamak için yedek tuşlar

S. BAR Ses Çubuğu, Etkin Hoparlör Sistemi

* One For All uzaktan kumanda, ya direkt olarak ya da bir adaptör vasıtasıyla sadece kızıl ötesi ile çalıştırılan oyun konsollarını kumanda edebilir. Bluetooth ile kumanda edilen konsollar

çalıştırılamaz.

Her Cihaz türü için atanmış numaralar ile birlikte en iyi markaların bir listesi bulunmaktadır; örneğin bir Samsung TV için 6. Aşağıda bulunan listede cihazınızı ve markasını bulun:

83

Webmanual_URC7980_18 L.indd 83 19-09-15 18:11

TÜRKÇE

UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

84

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 84 19-09-15 18:11

UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR

A - SIMPLESET

TÜRKÇE

UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple

2 Asus

6 Popcorn Hour / Xtreamer

7 Roku / Mede8er / Sky UK

3 Dune / Iomega

RE-BL / WB Electronics) iconBIT / iNext

5 Microsoft

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Cihazınızı ayarlamak için

1.

Cihazınızı açın (bekleme modu değil) ve OFA uzaktan kumandayı cihaza yöneltin.

2.

Cihaz altında bulunan LED ışık iki kere yanıp sönene kadar MAGIC tuşuna basılı tutun. Geçerli mod tuşunun altında bulunan LED yanık halde kalacaktır.

3.

4.

Ayarlamak istediğiniz cihaz için bulunan LED yanana kadar

DEVICES tuşuna sürekli basın.

Yukarıda listelenen şekilde markanız ve cihazınıza tekabül eden sayıya basılı tutun (örn. Samsung TV için 6).

5.

Uzaktan kumanda cihaz kapanana kadar her 3 saniyede bir Güç sinyali gönderecektir.

6.

Cihazınızın kapandığında sayı tuşunu bırakın.

7.

LED ışığı iki kere yanıp sönecek ve ardından tamamen sönecektir. Uzaktan kumanda şimdi cihazınızı kumanda edebiliyor olmalıdır.

* Beklenmeyen şekilde çalışan bir veya daha fazla tuş mevcutsa, adım 1’den tekrar başlayın – uzaktan kumanda hafızada bulunan bir sonraki kod ile başlayacaktır.

85

Webmanual_URC7980_18 L.indd 85 19-09-15 18:11

TÜRKÇE

UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR

B - KOD ILE AYARLAMA

Markanız A bölümünde listelenmemişse kodları teker teker deneyerek cihazınızı ayarlayabilirsiniz.

Bunu yapmak için:

1.

Cihazınızı açın (bekleme modunda değil).

2.

Kod listesinde cihazınızın markasını bulun (sayfa 130-149).

Kodlar Cihaz Tipi ve Markasına göre listelenmiştir.

3.

Cihaz altında bulunan LED iki kere yanıp sönene kadar MAGIC tuşuna basılı tutun. Geçerli mod tuşu altında bulunan LED yanık kalacaktır.

4.

5.

Kurmak istediğiniz cihaz için LED ışığı yanana kadar DEVICES tuşuna sürekli basın.

Markanız için listelenen ilk 4 haneli kodu girin

(örn. bir Bennett TV için 0556)

6.

7.

LED ışığı iki kere yanıp sönecek ve ardından tamamen sönecektir.

Şimdi uzaktan kumandayı cihazınıza doğru doğrultun ve POWER tuşuna basın.

8.

Cihazınız kapanırsa uzaktan kumandanız kullanıma hazırdır. Aksi takdirde listedeki sonraki kod ile 3.-7. adımları tekrarlayın.

* Bazı kodlar oldukça benzerdir. Beklenmeyen şekilde çalışan bir veya daha fazla tuş mevcutsa, listede bulunan bir sonraki kod ile adım 3’ü tekrarlayın.

86

Webmanual_URC7980_18 L.indd 86 19-09-15 18:12

UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR

TÜRKÇE

OFA UYGULAMASI

One For All Smart Control tüm popüler cihazlar ve markaları içerir ancak her gün veritabanımıza yeni kodlar eklenmektedir. iPhone veya Android telefonunuzda One For All Uygulamasını kullanmak aynı zamanda Bluetooth Low Energy* olarak da bilinen, Bluetooth Smart’ı kullanarak kumandanıza yeni kodlar yükseltmenize olanak tanır. Bu, kumandanızın kullanılamaz hale gelmemesini sağlamaktadır.

Uygulama aynı zamanda Etkinliklerin ayarlanması gibi bazı ekstra özelliklere erişiminizi sağlamaktadır.

Uygulamayı indirmek isterseniz aşağıda bulunan bağlantıyı izleyin: www.ofa.com/smartcontrol

* Lütfen telefonunuzun Bluetooth Smart ile uyumlu olduğundan emin olun.

Yukarıdaki QR kodu tarayarak listeye ulaşabilirsiniz.

Universal Electronics, bu ürünün 1999/5/EC Direktifinin temel gereksinimleri ve ilgili diğer hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder.

AT Uyumluluk Beyanının bir kopyasını http://www.oneforall.com/DOC_URC7980 adresinden temin edebilirsiniz.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 87

87

19-09-15 18:12

POLSKI

TABELA PRZYCISKÓW

POLSKI

DEVICES — umożliwia przewijanie listy urządzeń skonfigurowanych do obsługi przez pilota

AV — wybór wejścia w bieżącym urządzeniu

INFO — wyświetlenie informacji o aktualnie odtwarzanej pozycji

VOL — zwiększanie/ zmniejszanie głośności, wyciszenie

MENU — wyświetlenie menu bieżącego urządzenia

GUIDE — program telewizyjny, EPG

SMART — dostęp do

Internetu i wyświetlenie inteligentnych funkcji telewizora lub urządzenia podłączonego do Internetu

Przyciski kolorowe

(czerwony, zielony, żółty, niebieski) — telegazeta/ przyciski szybkiego dostępu

LIST — wyświetlenie listy nagranych programów

MAGIC — służy do konfigurowania pilota

POWER — włączanie i wyłączanie zasilania

FAV — lista ulubionych kanałów

BACK — powrót do poprzedniego kroku w menu bieżącego urządzenia

ACTIVITY — przewijanie maks.

5 trybów obsługi: oglądania telewizji, oglądania filmu, słuchania muzyki i trybu użytkownika.

Szczegółowe informacje można znaleźć w punkcie

Czynności.

EXIT — zamknięcie menu bieżącego urządzenia

PP — poprzedni program, ostatni kanał

+/– — zmiana kanałów

(następny/poprzedni)

A, B, C — zapasowe przyciski do zaprogramowania do wolnej, dodatkowej funkcji

PLAYBACK — przyciski odtwarzania dla bieżącego urządzenia

88

Webmanual_URC7980_18 L.indd 88 19-09-15 18:12

TABELA PRZYCISKÓW

POLSKI

Dziękujemy za zakup pilota One For All Smart Control.

Od teraz jeden pilot służy do sterowania wszystkimi urządzeniami audio/wideo. Można też użyć funkcji dodatkowych, jak np. łączenie kilku urządzeń w jednym trybie obsługi, wysłać kilka poleceń za jednym naciśnięciem przycisku (makropolecenia), a także dostosować pilota do własnych wymagań.

Dostępna jest także wygodna aplikacja na smartfony iPhone i Android, dzięki której można mieć najnowszą bazę kodów i urządzeń w pilocie. Pozwala ona także na konfigurowanie pilota i przechowywanie jego ustawień.

Pierwszym krokiem do obsługi pilota jest skonfigurowanie go do zarządzania wszystkimi urządzeniami kina domowego.

JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA

A - METODA SIMPLESET

SimpleSet to szybki i łatwy sposób skonfigurowania pilota do sterowania urządzeniami najpopularniejszych marek. Wystarczy do tego kilka naciśnięć przycisków, zaś konfiguracja jednego urządzenia nie trwa zwykle dłużej niż jedną minutę. Najpierw trzeba wybrać urządzenie, które ma być skonfigurowane. Poniżej podano listę trybów obsługi urządzeń na pilocie oraz rodzaje urządzeń, które można skonfigurować w danym trybie:

Tryb obsługi

urządzenia Rodzaj urządzenia

TV Telewizor (HDTV, LED, LCD, plazmowy, projektor)

STB

BLU

AUD

Dekoder (telewizji satelitarnej, kablowej, naziemnej,

Freeview oraz IPTV)

Odtwarzacz Blu-ray, DVD, kino domowe, magnetowid

(VCR), odtwarzacz płyt

Urządzenie audio, amplituner AV, wzmacniacz, tuner

DVD

GAME

MEDIA

Odtwarzacz DVD, kino domowe, odtwarzacz Blu-ray, magnetowid (VCR), odtwarzacz płyt

Konsola do gier*, odtwarzacz cyfrowy, urządzenie do strumieniowej transmisji danych

Odtwarzacz cyfrowy, urządzenie do strumieniowej transmisji danych, konsola do gier*

S. BAR Zestaw głośników, system aktywnych głośników

* Pilota One For All można użyć do sterowania konsolami do gier za pomocą podczerwieni

(bezpośrednio lub za pomocą przystawki). Nie można sterować konsolami, które są obsługiwane przez interfejs Bluetooth.

Każdemu rodzajowi urządzenia przypisano listę najważniejszych marek wraz z numerami; np. telewizory Samsung mają przypisany numer 6. Zlokalizuj urządzenie i markę na poniższej liście:

89

Webmanual_URC7980_18 L.indd 89 19-09-15 18:12

POLSKI

JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA

A -METODA SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

90

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 90 19-09-15 18:12

JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA

A -METODA SIMPLESET

POLSKI

JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA

A - METODA SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

To set up your device

1.

Włącz urządzenie (z trybu czuwania) i skieruj na nie pilot OFA.

2.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aby dioda LED pod urządzeniem zamigała dwa razy. Włączy się dioda LED obok przycisku bieżącego trybu.

3.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk DEVICES, aż do włączenia diody LED urządzenia, które chcesz skonfigurować.

4.

Naciśnij i przytrzymaj cyfrę odpowiadającą posiadanemu

5.

Pilot będzie wysyłał polecenie wyłączenia zasilania co 3 sekundy do momentu wyłączenia urządzenia.

6.

Po wyłączeniu urządzenia, puść przycisk z cyfrą.

7.

Dioda LED mignie dwa razy i wyłączy się. Pilot jest gotowy do obsługi danego urządzenia.

* Jeśli przynajmniej jeden przycisk nie działa poprawnie, wróć do kroku 1; pilot wznowi pracę, mając zapamiętany następny kod.

91

Webmanual_URC7980_18 L.indd 91 19-09-15 18:12

POLSKI

JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA

B – KONFIGUROWANIE KODEM

Jeżeli masz urządzenie spoza listy w punkcie A, możesz je skonfigurować, próbując wpisywać odpowiednie kody. Aby to zrobić:

1.

Włącz urządzenie (z trybu czuwania).

2.

Wybierz markę urządzenia z listy kodów (str. 130–149).

Kody są uporządkowane wg typu urządzenia i marki.

3.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aby dioda LED pod urządzeniem zamigała dwa razy. Włączy się dioda LED obok przycisku bieżącego trybu.

4.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk DEVICES, aż do włączenia diody LED urządzenia, które chcesz skonfigurować.

5.

Wprowadź pierwszy 4-cyfrowy kod pasujący do marki posiadanego urządzenia (np. 0556 dla telewizorów marki Bennett).

6.

Dioda LED mignie dwa razy i wyłączy się.

7.

Skieruj teraz pilota w stronę urządzenia i naciśnij przycisk POWER.

8.

Jeśli urządzenie wyłączy się, pilot jest gotowy do użycia. Jeśli nie, powtórz czynności 3-7, wprowadzając następny kod z listy.

* Niektóre kody są podobne. Jeśli przynajmniej jeden przycisk nie działa poprawnie, wróć do kroku 3; pilot wznowi pracę, mając zapamiętany następny kod.

92

Webmanual_URC7980_18 L.indd 92 19-09-15 18:12

JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA

POLSKI

APLIKACJA OFA

W pamięci pilota One For All Smart Control zapisano kody wszystkich popularnych marek i urządzeń.

Nasza baza kodów dostępna online jest jednak rozbudowywana codziennie. Za pomocą aplikacji One

For All na smartfonie iPhone lub Android można aktualizować kody w pilocie przy użyciu interfejsu

Bluetooth Smart, znanego także pod nazwą Bluetooth Low Energy*. Dzięki temu pilot będzie z awsze aktualny. Aplikacja zapewnia również dostęp do pewnych, dodatkowych funkcji, jak np. konfigurowanie czynności.

Jeśli chcesz pobrać aplikację, zeskanuj następujące szybkie łącza: www.ofa.com/smartcontrol

* Należy sprawdzić, czy telefon jest zgodny ze standardem Bluetooth Smart.

Lista będzie dostępna po zeskanowaniu powyższego kodu QR.

Firma Universal Electronics oświadcza, że niniejszy produkt spełnia zasadnicze wymagania i inne stosowne przepisy dyrektywy 1999/5/WE.

Kopia deklaracji zgodności WE dostępna jest na stronie http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 93

93

19-09-15 18:12

ČESKY

TABULKA TLAČÍTEK

ČESKY

DEVICES – Slouží k procházení zařízeními, pro jejichž ovládání je dálkový ovladač nastaven.

AV – Slouží k volbě vstupu aktuálního zařízení.

INFO – Slouží k zobrazení informací o aktuálním přehrávání.

VOL – Slouží ke zvýšení hlasitosti, snížení hlasitosti a ztlumení.

MENU – Slouží k zobrazení nabídky aktuálního zařízení.

GUIDE – Průvodce TV, EPG

SMART – Slouží k přístupu k internetu a chytrým funkcím u vašeho televizoru nebo u zařízení připojeného k internetu.

Červená, zelená, žlutá, modrá – Fastext nebo tlačítka rychlého přístupu

LIST – Slouží k zobrazení seznamu nahraných programů.

MAGIC – Slouží k nastavení vašeho dálkového ovladače.

POWER – Zapnutí/ vypnutí

FAV – Oblíbené kanály

BACK – Zpět o jeden krok v nabídce aktuálního zařízení

ACTIVITY – Slouží k procházení až 5 režimy činnosti – Sledování televize,

Sledování filmů, Poslech hudby, Hraní her a Vlastní. Podrobnosti naleznete v části Činnosti.

EXIT – Slouží k ukončení nabídky aktuálního zařízení.

PP – Předchozí program, poslední kanál

+/- – Další/předchozí kanál

A, B, C – Rezervní tlačítka k naprogramování libovolných zvláštních funkcí

PLAYBACK – Tlačítka přehrávání pro aktuální zařízení

94

Webmanual_URC7980_18 L.indd 94 19-09-15 18:12

TABULKA TLAČÍTEK

ČESKY

Děkujeme vám za nákup chytrého dálkového ovladače One For All Smart Control.

Nyní můžete ovládat veškerá vaše audio/video zařízení pomocí jediného dálkového ovladače a využívat speciálních funkcí, jako je možnost kombinovat zařízení v jednom režimu činnosti, vysílat jedním stisknutím tlačítka více příkazů současně (makra) a přizpůsobit si váš dálkový ovladač přesně podle vašich potřeb.

K dispozici máte rovněž šikovnou aplikaci pro mobilní telefony iPhone a telefony se systémem

Android. Pomocí této aplikace můžete váš dálkový ovladač aktualizovat o nejnovější zařízení a kódy.

Nabízí také alternativní způsob nastavení vašeho dálkového ovladače a ukládání těchto nastavení.

Abyste mohli začít používat dálkový ovladač, je nutné jej nejdříve nastavit k ovládání všech zařízení vašeho domácího kina.

NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE

A – SYSTÉM SIMPLESET

SimpleSet je snadný a rychlý způsob nastavení dálkového ovladače k ovládání nejznámějších značek každého typu zařízení, a to pouze pomocí několika stisknutí tlačítek. Obvykle vám to u jednoho zařízení zabere méně než minutu. Nejdříve vyberte, které zařízení budete nastavovat. Poté vyberte seznam režimů zařízení na dálkovém ovladači a typů zařízení, které lze v daném režimu nastavit:

Režim zařízení Typ zařízení

TV TV, HDTV, LED, LCD, plazmový televizor, projektor

STB set top box, satelitní přijímač, kabelová televize,

Freeview, DVB-T, IPTV

BLU Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, videorekordér, Laser

Disc

AUD Audio, přijímač AV, zesilovač, tuner

DVD

GAME

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, videorekordér, Laser Disc

herní konzole*, přijímač digitálních médií, streamer

MEDIA

S. BAR přijímač digitálních médií, streamer, herní konzole*

Sound Bar, systém aktivních reproduktorů

* Dálkový ovladač One For All může ovládat pouze herní konzole, které jsou ovládány infračervenými paprsky buď přímo, nebo pomocí adaptéru. Konzole ovládané pomocí rozhraní

Bluetooth ovládat nelze.

Pro každý typ zařízení je uveden seznam předních značek a každé je přiřazeno číslo. Například televizoru Samsung je přiřazeno číslo 6. Najděte vaše zařízení a jeho značku v následujícím seznamu:

95

Webmanual_URC7980_18 L.indd 95 19-09-15 18:12

ČESKY

NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE

A - SYSTÉM SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

96

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 96 19-09-15 18:12

NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE

A - SYSTÉM SIMPLESET

ČESKY

NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE

A - SYSTÉM SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Nastavení zařízení:

1.

Zapněte zařízení (nesmí být v pohotovostním režimu) a namiřte na něj dálkovým ovladačem OFA.

2.

Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát neblikne. Kontrolka LED pod tlačítkem aktuálního režimu zůstane svítit.

3.

Opakovaně stiskněte tlačítko DEVICES, dokud nebude svítit kontrolka LED pod zařízením, které chcete nastavit.

4.

Podržte číslici odpovídající vaší značce a zařízení, která je uvedena v seznamu výše (například číslo 6 pro televizor Samsung).

5.

Dálkový ovladač odešle každé 3 sekundy příkaz vypnout, dokud se zařízení nevypne.

6.

Jakmile se zařízení vypne, číselné tlačítko uvolněte.

7.

Kontrolka LED dvakrát blikne a zhasne. Nyní můžete své zařízení ovládat dálkovým ovladačem.

* Pokud jedno nebo více tlačítek nefunguje očekávaným způsobem, začněte znovu od kroku 1 – dálkový ovladač se zapne s dalším kódem v paměti.

97

Webmanual_URC7980_18 L.indd 97 19-09-15 18:12

ČESKY

NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE

B – NASTAVENÍ POMOCÍ KÓDU

Pokud vaše značka není uvedena v části A, můžete zařízení nastavit vyzkoušením jednotlivých kódů.

Postup:

1.

Zapněte zařízení (nesmí být v pohotovostním režimu).

2.

Najděte značku zařízení v seznamu kódů (strany 130-149). Kódy jsou uvedeny podle typu a značky zařízení.

3.

Podržte tlačítko MAGIC, dokud kontrolka LED pod zařízením dvakrát neblikne. Kontrolka LED pod tlačítkem aktuálního režimu zůstane svítit.

4.

Opakovaně stiskněte tlačítko DEVICES, dokud nebude svítit kontrolka LED pod zařízením, které chcete nastavit.

5.

Zadejte první čtyřmístný číselný kód uvedený pro vaši značku (například

0556 pro televizor Bennett).

6.

7.

Kontrolka LED dvakrát blikne a zhasne.

Nyní namiřte dálkovým ovladačem na zařízení a stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí.

8.

Pokud se zařízení vypne, ovladač je připraven k použití. V opačném případě opakujte kroky 3-7 a použijte další kód v seznamu.

* Některé kódy jsou velmi podobné. Pokud jedno nebo více tlačítek nefunguje očekávaným způsobem, začněte znovu od kroku 3 s dalším kódem uvedeným v seznamu.

98

Webmanual_URC7980_18 L.indd 98 19-09-15 18:12

NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE

ČESKY

APLIKACE OVLADAČE OFA

Váš chytrý ovladač One For All Smart Control obsahuje kódy pro všechna populární zařízení a značky, ovšem do databáze jsou doplňovány nové kódy každý den. Pomocí aplikace One For All pro váš telefon iPhone nebo telefon se systémem Android můžete nahrát libovolné nové kódy do vašeho dálkového ovladače pomocí technologie Bluetooth Smart, která je známá také jako Bluetooth Low

Energy*. Díky této vlastnosti váš dálkový ovladač nikdy nebude zastaralý. Aplikace vám rovněž umožňuje přístup k některým dalším funkcím, například nastavování činností.

Aplikaci si stáhnete pomocí těchto odkazů: www.ofa.com/smartcontrol

* Zkontrolujte, zda je váš telefon uveden na

Seznam zobrazíte sejmutím výše uvedeného kódu QR.

Společnost Universal Electronics prohlašuje, že je tento výrobek v souladu se základními a jinými souvisejícími ustanoveními směrnice 1999/5/ES.

Kopie prohlášení o shodě ES je k dispozici na adresehttp://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 99

99

19-09-15 18:12

MAGYAR

GOMBOK TÁBLÁZATA

MAGYAR

DEVICES – Görgetés a távirányítóhoz beállított eszközök között

AV – Bemenet kiválasztása az aktuális eszközön

INFO – Megjeleníti az aktuális lejátszás adatait

VOL – Hangerő fel, le, továbbá némítás

MENU – Az aktuális eszköz menüjének megjelenítése

GUIDE – Tévés műsorújság / EPG

SMART – Hozzáférés az internethez, valamint a tévé vagy az internetkapcsolattal rendelkező eszköz Smart funkcióihoz

Vörös, Zöld, Sárga, Kék

– Gyors szövegbevitel/

Gyors hozzáférés gombok

LIST – Megjeleníti a rögzített műsorok listáját

MAGIC – A távirányító beállításához használatos

POWER – Be-/kikapcsolás

FAV – Kedvenc csatornák

BACK – Vissza egy lépéssel az aktuális eszköz menüjében

ACTIVITY – Görgetés akár 5

Tevékenységi mód között

– Tévénézés, Filmnézés,

Zenehallgatás, Játék

és Egyéni. További részleteket lásd a Tevékenységek szakaszban.

EXIT – Kilépés az aktuális eszköz menüjéből

PP – Előző program,

Legutóbbi csatorna

+/- – Csatorna fel és le

A, B, C – Extra gombok, amelyekre bármelyik extra funkció beprogramozható

PLAYBACK – Lejátszás gombok az aktuális eszközhöz

100

Webmanual_URC7980_18 L.indd 100 19-09-15 18:12

GOMBOK TÁBLÁZATA

POWER – Be-/kikapcsolás

MAGYAR

Köszönjük, hogy a One For All Smart Control távirányító mellett döntött.

Mostantól egyetlen távirányítóval vezérelheti az összes audio- és videoeszközét, ráadásul extra funkciókat is élvezhet: egyetlen Tevékenység módban ötvözhet eszközöket, egyszerre több parancsot is kiküldhet egyetlen gombnyomással (makrók), valamint testre szabhatja a távirányítót az adott igényeinek megfelelően.

A rendelkezésre álló, praktikus iPhone és Android okostelefonokhoz használható alkalmazással naprakészen tartható a távirányító a legújabb eszközök és kódok tekintetében, illetve ennek segítségével is beállítható a távirányító és tárolhatók a beállítások.

Új távirányítója beüzemelésének első lépéseként be kell állítania azt az összes házimozi-eszköz vezérlésére.

A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA

A – SIMPLESET

A SimpleSet segítségével könnyen és gyorsan beállítható a távirányító az egyes eszköztípusok legnépszerűbb márkáinak vezérlésére – mindez csupán néhány gombnyomással végrehajtható, eszközönként alig egy perc alatt. Az első lépés annak kiválasztása, hogy melyik eszközt fogja beállítani. Az alábbiakban látható a távirányítón lévő Eszközmódok listája, valamint az adott módra beállítható eszköztípusok:

Eszközmód Eszköztípus

TV TV, HDTV, LED, LCD, Plazma, Projektor

STB Set Top Box (műholdas, kábel, Freeview,

DVB-T, IPTV vevő)

BLU

AUD

Blu-ray, DVD, DVD házimozi, VCR, Lézerlemez

Audió, AV-vevő, Erősítő, Tuner

DVD

GAME

MEDIA

S. BAR

DVD, DVD házimozi, Blu-ray, VCR, Lézerlemez

Játékkonzol*, digitális médiavevő, Streamer

Digitális médiavevő, Streamer, játékkonzol*

Hangsáv, aktív hangsugárzórendszer

* A One For All távirányító kizárólag közvetlen vagy adapteren keresztüli infravörös működtetésű játékkonzolokat tud vezérelni. A kizárólag Bluetooth működtetésű konzolok nem vezérelhetők.

Mindegyik eszköztípusnál fel van sorolva a legnépszerűbb márkák listája, melyek mindegyikéhez egy szám van társítva, pl. a 6-os szám a Samsung tévéhez. Keresse meg az eszközét és annak márkáját az alábbi listában:

101

Webmanual_URC7980_18 L.indd 101 19-09-15 18:12

MAGYAR

A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

102

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 102 19-09-15 18:12

A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA

A - SIMPLESET

MAGYAR

A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

A készülék beállítása

1.

Kapcsolja be a készüléket (nem készenléti módra), és irányítsa felé az OFA távirányítót.

2.

Tartsa lenyomva a MAGIC gombot, amíg az eszköz alatti LED-jelzőfény kétszer fel nem villan. Az aktuális módgomb alatti LED-jelzőfény továbbra is világít.

3.

Nyomja meg egymás után többször a DEVICES gombot, amíg a beállítani kívánt eszközhöz tartozó LED-jelzőfény nem világít.

4.

Tartsa lenyomva a márkához és a készülékhez tartozó számot a fenti lista szerint (pl.: 6 a Samsung tévéhez).

5.

A távirányító tápellátás jelet küld 3 másodpercenként, amíg a készülék ki nem kapcsol.

6.

Amint a tévé kikapcsol, engedje fel a számot.

7.

A LED-jelzőfény kétszer felvillan, majd kialszik. A távirányítónak mostantól vezérelnie kell az eszközt.

* Ha egy vagy több gomb nem a várt módon működik, kezdje újra az 1. lépéstől – a távirányító a memóriában tárolt következő kóddal kezd.

103

Webmanual_URC7980_18 L.indd 103 19-09-15 18:12

MAGYAR

A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA

B – KÓDOS BEÁLLÍTÁS

Ha nem találja az adott márkát az A részben lévő listában, beállíthatja a készüléket úgy is, hogy egyenként próbálgatja a kódokat. Ehhez a művelethez:

1.

Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti állapotban legyen).

2.

Keresse meg a készüléke márkáját a kódlistában (130-149. oldal). A kódok eszköztípus és márkanév szerint vannak listázva.

3.

Tartsa lenyomva a MAGIC gombot, amíg az eszköz alatti LED-jelzőfény kétszer fel nem villan. Az aktuális módgomb alatti LED-jelzőfény továbbra is világít.

4.

Nyomja meg egymás után többször a DEVICES gombot, amíg a beállítani kívánt eszközhöz tartozó LED-jelzőfény nem világít.

5.

Írja be a márkájához tartozó első négyszámjegyű kódot (pl.: Bennett tévé esetén: 0556).

6.

A LED-jelzőfény kétszer felvillan, majd kialszik.

7.

Ekkor irányítsa a távirányítót az eszköz felé, és nyomja meg a POWER gombot.

8.

Ha az eszköz kikapcsol, a távirányító használatra kész. Amennyiben nem így történik, ismételje meg a 3-7. lépést a listában szereplő következő kóddal.

* Némelyik kód elég hasonló. Ha egy vagy több gomb nem a várt módon működik, kezdje újra az 3. lépéstől a listában lévő következő kóddal.

104

Webmanual_URC7980_18 L.indd 104 19-09-15 18:12

A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA

MAGYAR

AZ OFA ALKALMAZÁS

A One For All Smart Control az összes népszerű eszköz és márka kódját tartalmazza, ám naponta új kódokat adunk hozzá az online adatbázisunkhoz. Ha a One For All alkalmazást használja iPhone vagy

Android telefonján, bármelyik új kódra frissítheti a távirányítóját a Bluetooth Smart, más néven a

Bluetooth Low Energy* kapcsolat használatával. Ezzel biztosítható, hogy a távirányító mindig hasznos, naprakész eszköz maradjon. Az alkalmazás hozzáférést biztosít néhány extra funkcióhoz, ilyen például a

Tevékenységek beállítása.

Ha szeretné letölteni az alkalmazást, használja az alábbi hivatkozást: www.ofa.com/smartcontrol

* Győződjön meg arról, hogy telefonja Bluetooth Smart kompatibilis.

A fenti QR-kód beolvasásával egy listához jut.

A Universal Electronics kijelenti, hogy a jelen termék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és más vonatkozó rendelkezéseinek.

Az EK megfelelőségi nyilatkozat elérhető a http://www.oneforall.com/DOC_URC7980 címen.

Webmanual_URC7980_18 L.indd 105

105

19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ

БЪЛГАРСКИ

ТАБЛИЦА НА БУТОНИТЕ

DEVICES – превъртане през устройствата, които вашето дистанционно е настроено да управлява

AV – избиране на входен източник за текущото устройство

MAGIC – използва се за настройка на дистанционното

POWER – вкл./изкл. на захранването

INFO – показва информация за текущото възпроизвеждане

VOL – усилване, намаляване и изключване на звука

MENU – показва менюто на текущото устройство

GUIDE – TV справочник, програма на каналите

SMART – интернет достъп и интелигентни функции за вашия телевизор или устройство, свързано към интернет

Червен, зелен, жълт, син – бутони за Fastext и бърз достъп

LIST – показва списък на записаните програми

FAV – любими канали

BACK – една стъпка назад в менюто на текущото устройство

ACTIVITY – превъртане през поне 5 режима на действия

– гледане на телевизия, гледане на филм, слушане на музика, игране на игри и по избор. Вижте списъка на действията за повече подробности.

EXIT – излизане от менюто на текущото устройство

PP – предишна програма, последен канал

+/- – следващ или предишен канал

A, B, C – резервни бутони за програмиране на произволна допълнителна функция

PLAYBACK – бутон за пускане на възпроизвеждането за текущото устройство

106

Webmanual_URC7980_18 L.indd 106 19-09-15 18:12

ТАБЛИЦА НА БУТОНИТЕ

БЪЛГАРСКИ

Благодарим ви за покупката на интелигентното дистанционно One For All.

Сега вече можете да контролирате всички ваши аудио/видео устройства с едно дистанционно, докато се наслаждавате на допълнителни функции, като например възможността да комбинирате устройства в един режим на дейност, да изпращане няколко команди с едно натискане на бутон (макроси) и да можете да персонализирате дистанционното точно според вашите изисквания. Също така има и удобно помощно приложение за телефони (iPhone и

Android), което ще ви позволи да поддържате дистанционното актуализирано с най-новите устройства и кодове, и което също така ви предлага алтернативен начин за настройка на дистанционното и записване на настройките. За да започнете с новото си дистанционно, първо трябва да го настроите да управлява всички ваши устройства за домашно кино.

КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО

A – ЛЕСНА НАСТРОЙКА

Лесната настройка представлява бърз и лесен начин за настройка на дистанционното за управление на най-популярните марки от всеки тип устройство само с няколко натискания на бутони, обикновено по-малко от минута на устройство. Първата стъпка е да изберете за кое устройство ще настройвате дистанционното. По-долу е даден списък на режимите на дистанционното и типовете устройства, което могат да се настроят в тези режими:

Режим на

устройството Тип на устройството

TV TV, HDTV, LED, LCD, плазма, прожекционен апарат

STB Телевизионна приставка, сателитен приемник, кабелен конвертор, Freeview, DVB-T, IPTV

BLU

AUD

Blu-ray, DVD, DVD домашно кино, VCR, лазерен диск

Аудио, AV приемник, усилвател, тунер

DVD DVD, DVD домашно кино, Blu-ray, VCR, лазерен диск

GAME Игрова конзола*, цифров мултимедиен приемник, стиймер

MEDIA Цифров мултимедиен приемник, стиймер, игрова конзола*

S. BAR Озвучително тяло, активна високоговорителна система

* Дистанционното One For All може да управлява само игрови конзоли с инфрачервено управление – директно или чрез адаптер. Конзолите, които се управляват само чрез

Bluetooth, не могат да се контролират.

За всеки тип устройство (има списък на най-известните марки) е зададен номер специално за него, например числото 6 е зададено за телевизорите на Samsung. Намерете вашето устройство и марката му в списъка, който следва:

107

Webmanual_URC7980_18 L.indd 107 19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ

КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО

A - ЛЕСНА НАСТРОЙКА

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

108

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 108 19-09-15 18:12

КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО

A - ЛЕСНА НАСТРОЙКА

БЪЛГАРСКИ

КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО

A - ЛЕСНА НАСТРОЙКА

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple

2 Asus

6 Popcorn Hour / Xtreamer

7 Roku / Mede8er / Sky UK

3 Dune / Iomega

RE-BL / WB Electronics) iconBIT / iNext

5 Microsoft

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

За да настроите дистанционното

1.

Включете вашето устройство (не в режим на готовност) и насочете дистанционното

OFA към него.

2.

Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато светодиодът под устройството не премига 2 пъти Светодиодът под бутона за текущия режим ще остане да свети.

3.

Натиснете няколко пъти бутона DEVICES, докато светодиодът на бутона на устройството, което искате да настроите, не светне:

4.

Натиснете и задръжте цифрата за вашата марка и устройство, както е показано отгоре (напр. 6 за телевизор Samsung).

5.

Дистанционното ще изпраща сигнал за изключване на всеки 3 секунди, докато вашето устройство не се изключи.

6.

Веднага щом като устройството се изключи, отпуснете бутона с цифрата.

7.

Светодиодът ще премига 2 пъти и ще угасне. Дистанционното вече трябва да може да управлява устройството.

* Ако откриете, че един или повече бутони не работят според очакванията ви, започнете отново от стъпка 1 – дистанционното ще започне със следващия код в паметта.

109

Webmanual_URC7980_18 L.indd 109 19-09-15 18:12

БЪЛГАРСКИ

КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО

B – НАСТРОЙКА С КОД

Ако вашата марка не е показана в раздел А, можете да настроите вашето устройство, като опитате индивидуално с кодове. За да направите това:

1.

Включете вашето устройство (не трябва да е в режим на готовност).

2.

Намерете марката на вашето устройство в списъка с кодове (стр.

130-149). Кодовете са изброени по тип на устройството и марка.

3.

Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато светодиодът под устройството не премига 2 пъти Светодиодът под бутона за текущия режим ще остане да свети.

4.

Натиснете няколко пъти бутона DEVICES, докато светодиодът на бутона на устройството, което искате да настроите, не светне:

5.

Въведете първия 4-цифрен код, показан за вашата марка

(напр. 0556 за телевизор Bennett).

6.

7.

Светодиодът ще премига 2 пъти и ще угасне

Сега насочете дистанционното към устройството и натиснете бутона POWER (вкл./изкл.).

8.

Ако устройството се изключи, това значи, че вашето дистанционно е готово за използване.

Ако не стане така, повторете стъпките 3-7 със следващия код в списъка.

* Някои кодове си приличат много. Ако откриете, че един или повече бутони не работят според очакванията ви, започнете отново от стъпка 3 със следващия код в списъка.

110

Webmanual_URC7980_18 L.indd 110 19-09-15 18:12

КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО

БЪЛГАРСКИ

ПРИЛОЖЕНИЕ OFA

Интелигентното дистанционно управление One For All съдържа кодове за всички популярни устройства и марки, но в нашата онлайн база данни всеки ден се добавят нови кодове.

Използвайки приложението One For All на вашия телефон (iPhone или Android), ще можете да обновите вашето дистанционно с нови кодове чрез интелигентната Bluetooth връзка, известна още като Bluetooth Low Energy*. Това ще ви гарантира, че дистанционното никога няма да остарее. Приложението също така ви дава достъп до някои допълнителни функции, като например задаването на дейности.

Ако желаете да изтеглите приложението, последвайте някоя от връзките по-долу: www.ofa.com/smartcontrol

* Уверете се, че вашият телефон е съвместим с Bluetooth Smart.

Списъкът може да бъде намерен, като се прегледа QR кода по-горе.

Universal Electronics декларира, че този продукт е в съответствие с основните изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕО.

Копие на декларацията за съответствие в ЕО можете да намерите на адрес: http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 111

111

19-09-15 18:12

ROMÂNĂ

TABELUL TASTELOR

ROMÂNĂ

DEVICES – Derulați prin dispozitivele controlate de telecomanda dumneavoastră

AV – Selectați intrarea pe dispozitivul curent

INFO – Afișează informații cu privire la redarea curentă

VOL – Volum tare, încet și

Fără sonor

MENU – Afișează meniul dispozitivului curent

GUIDE – Ghid TV, EPG

SMART –Acces la internet și funcțiile inteligente ale televizorului dumneavoastră sau ale dispozitivului conectat la internet

Roșu, verde, galben, albastru - Fastext/taste pentru acces rapid

LIST – Afișează o listă cu programele înregistrate

MAGIC – folosit pentru configurarea telecomenzii dumneavoastră

POWER –Alimentare pornită/oprită

FAV – Canale favorite

BACK – Înapoi un pas

în meniul dispozitivului curent

ACTIVITY – Derulează prin până la 5 moduri de activitate - Vizualizare TV,

Vizualizare film, Ascultare muzică, Redare jocuri și Personalizat. Consultați

Activități pentru detalii.

EXIT – Ieșiți din meniul dispozitivului curent

PP – Programul precedent,

Ultimul canal

+/- – Derulare canale

în sus şi în jos

A, B, C – Taste de rezervă care pot fi programate cu orice funcție suplimentară

PLAYBACK –Taste de redare pentru dispozitivul curent

112

Webmanual_URC7980_18 L.indd 112 19-09-15 18:12

TABELUL TASTELOR

ROMÂNĂ

Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat telecomanda inteligentă One For All.

Acum puteți controla toate dispozitivele dumneavoastră audio/video cu o singură telecomandă, bucurându-vă în același timp de funcții suplimentare, cum ar fi capacitatea de a combina dispozitivele într-un singur mod de activitate, trimiterea unor comenzi multiple cu o singură apăsare de tastă

(macrocomandă) și posibilitatea de a personaliza telecomanda conform dorințelor dumneavoastră exacte.

Există, de asemenea, o aplicație auxiliară la îndemână pentru telefoanele iPhone și Android care vă permite să vă păstrați telecomanda actualizată cu cele mai noi dispozitive și coduri și care vă oferă, de asemenea, o modalitate alternativă de a configura telecomanda și de a salva setările.

Pentru a putea utiliza noua dumneavoastră telecomandă, primul pas este să o configurați pentru a controla toate dispozitivele dumneavoastră Home Cinema.

CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ

A – SETARE SIMPLĂ

SimpleSet (Setarea simplă) reprezintă un mod rapid și ușor de a configura telecomanda pentru a controla cele mai populare mărci ale fiecărui tip de dispozitiv cu doar câteva apăsări de taste și, de obicei, în mai puțin de un minut pentru fiecare dispozitiv. Primul pas îl reprezintă selectarea dispozitivului pe care doriți să îl configurați. În continuare puteți găsi o listă de moduri de pe telecomandă și tipurile de dispozitive care pot fi configurate pentru respectivul mod:

Mod dispozitiv Tip dispozitiv

TV TV, HDTV, LED, LCD, Plasmă, Proiector

STB

BLU

AUD

Receptor, Receptor satelit, Convertor cablu,

Canale gratuite, DVB-T, IPTV

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Disc laser

Audio, Receptor AV, Amplificator, Tuner

DVD

GAME

MEDIA

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Disc laser

Consolă jocuri*, Receptor Digital Media, Streamer

Receptor Digital Media, Streamer, Consolă jocuri*

S. BAR Bara de sunet, Sistem funcțional de boxe

* Telecomanda One For All poate controla doar consolele de jocuri operate prin infraroşu, fie direct, fie prin intermediul unui adaptor. Consolele care sunt controlate numai prin Bluetooth nu pot fi operate.

Pentru fiecare tip de dispozitiv, există o listă de mărci de top, fiecare cu un număr alocat, de exemplu

6 pentru un televizor Samsung. Găsiți dispozitivul și marca în lista care urmează:

113

Webmanual_URC7980_18 L.indd 113 19-09-15 18:12

ROMÂNĂ

CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ

A - SETARE SIMPLĂ

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

114

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 114 19-09-15 18:12

CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ

A - SETARE SIMPLĂ

ROMÂNĂ

CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ

A - SETARE SIMPLĂ

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Configurarea dispozitivului dumneavoastră

1.

Porniți dispozitivul (nu în modul de aşteptare) şi îndreptați telecomanda OFA spre acesta.

2.

Țineți apăsată tasta MAGIC până când LED-ul de sub dispozitiv clipește de două ori. LED-ul de sub tasta modului curent va rămâne aprins.

3.

Apăsați tasta DEVICES în mod repetat până când LED-ul dispozitivului pe care doriți să îl configurați este aprins.

4.

Țineți apăsată cifra corespunzătoare mărcii şi dispozitivului dumneavoastră după cum se indică mai sus (de exemplu, 6 pentru Samsung TV).

5.

Telecomanda va trimite un semnal de pornire la fiecare 3 secunde până când dispozitivul se dezactivează.

6.

După ce dispozitivul s-a dezactivat, eliberați tasta aferentă cifrei.

7.

LED-ul va clipi de două ori și se va stinge. Telecomanda controlează acum acest dispozitiv.

* În cazul în care una sau mai multe taste nu funcționează în mod corect, începeți din nou de la pasul 1 – telecomanda va începe cu următorul cod din memorie.

115

Webmanual_URC7980_18 L.indd 115 19-09-15 18:12

ROMÂNĂ

CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ

B – CONFIGURARE ÎN FUNCŢIE DE COD

Dacă marca dumneavoastră nu este enumerată în secțiunea A, vă puteți configura dispozitivul

încercând codurile individual. În acest sens:

1.

Porniți dispozitivul (nu în modul de așteptare).

2.

Găsiți marca dispozitivului dumneavoastră în lista de coduri (paginile

130-149). Codurile sunt menționate în listă în funcție de tipul de dispozitiv şi numele mărcii.

3.

Țineți apăsată tasta MAGIC până când LED-ul de sub dispozitiv clipește de două ori. LED-ul de sub tasta modului curent va rămâne aprins.

4.

Apăsați tasta DEVICES în mod repetat până când LED-ul dispozitivului pe care doriți să îl configurați este aprins.

5.

Introduceți primul cod din 4 cifre enumerat pentru marca dumneavoastră

(de exemplu, 0556 pentru un televizor Bennett).

6.

7.

LED-ul va clipi de două ori și se va stinge.

Acum îndreptați telecomanda spre dispozitivul dumneavoastră şi apăsați tasta POWER.

8.

În cazul în care dispozitivul se oprește, telecomanda dumneavoastră este pregătită pentru utilizare. În caz contrar, repetați paşii 3-7 cu următorul cod din listă.

* Unele coduri sunt destul de asemănătoare. În cazul în care una sau mai multe taste nu funcționează în mod corect, începeți din nou de la pasul 3 cu următorul cod din listă.

116

Webmanual_URC7980_18 L.indd 116 19-09-15 18:12

CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ

ROMÂNĂ

APLICAȚIA OFA

Telecomanda dumneavoastră inteligentă One For All conține coduri pentru toate dispozitivele și mărcile populare, dar coduri noi sunt adăugate online în baza noastră de date în fiecare zi. Utilizarea

Aplicației One For All pe telefonul dumneavoastră iPhone sau Android vă va permite să actualizați orice cod nou în telecomanda dumneavoastră folosind Bluetooth Smart, cunoscut și sub numele de

Bluetooth Low Energy*. Acest lucru vă garantează faptul că telecomanda va fi mereu de actualitate.

Aplicația vă oferă, de asemenea, acces la unele funcții suplimentare, cum ar fi setarea activităților.

Dacă doriți să descărcați aplicația, accesați link-urile de mai jos: www.ofa.com/smartcontrol

* Asigurați-vă că telefonul dumneavoastră este compatibil cu Bluetooth Smart.

Prin scanarea codului QR de mai sus se va afișa o listă.

Universal Electronics declară faptul că acest produs este în conformitate cu cerințele esențiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.

O copie a declarației de conformitate CE este disponibilă la http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 117

117

19-09-15 18:12

SLOVENSKY

SLOVENSKY

TABUĽKA TLAČIDIEL

DEVICES – Prepínanie medzi zariadeniami, na ktoré je diaľkový ovládač nastavený

AV – Výber vstupu na aktuálnom zariadení

INFO – Zobrazenie informácií o aktuálnom obsahu

VOL – Zvýšenie/zníženie hlasitosti alebo stlmenie

MENU – Zobrazenie ponuky aktuálneho zariadenia

GUIDE – TV program, programový sprievodca

SMART – Prístup k internetovým a inteligentným funkciám vášho TV alebo zariadenia pripojeného k internetu

Červené, zelené, žlté, modré – klávesy rýchleho prístupu/Fastext

LIST – Zobrazenie zoznamu nahratých programov

MAGIC – Používa sa na nastavenie diaľkového ovládača

POWER –

Zapnutie/vypnutie

FAV – Obľúbené kanály

BACK – Jeden krok naspäť v rámci ponuky aktuálneho zariadenia

ACTIVITY – Prepínanie medzi 5 dostupnými režimami Činnosti –

Sledovanie TV, Sledovanie filmu, Počúvanie hudby,

Hranie hier a Vlastné. Podrobnosti nájdete v časti Činnosti

EXIT – Zrušenie ponuky aktuálneho zariadenia

PP – Predchádzajúci program, posledný kanál

+/- – Pohyb o kanál nahor a nadol

A, B, C – Klávesy navyše, pre ktoré je možné naprogramovať ďalšie funkcie

PLAYBACK – Klávesy prehrávania aktuálneho zariadenia

118

Webmanual_URC7980_18 L.indd 118 19-09-15 18:12

TABUĽKA TLAČIDIEL

SLOVENSKY

Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie One For All Smart Control.

Teraz môžete ovládať všetky svoje audio a video zariadenia pomocou jediného diaľkového ovládača a zároveň môžete využívať extra funkcie, akými sú kombinácie zariadení v rámci jedného režimu

Činnosti, odosielanie viacerých príkazov jediným stlačením klávesu (makrá) a možnosti prispôsobiť diaľkový ovládač svojim špecifickým potrebám.

Dostupná je tiež praktická aplikácia pre iPhone a telefóny so systémom Android, ktorá vám umožní svoj diaľkový ovládač udržiavať aktualizovaný o najnovšie kódy a zariadenia. Zároveň umožňuje alternatívny spôsob na nastavenie diaľkového ovládača a uloženie jeho nastavení.

Ak chcete začať používať svoj nový diaľkový ovládač, prvým krokom je nastavenie všetkých zariadení domáceho kina.

NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA

A – FUNKCIA SIMPLESET

Funkcia SimpleSet ponúka jednoduchý spôsob nastavenia diaľkového ovládača na zariadenia tých najpopulárnejších značiek len pomocou stlačenia niekoľkých klávesov, pričom nastavenie jedného zariadenia bežne netrvá viac než minútu. Prvým krokom je výber zariadenia, ktoré chcete nastaviť.

Nasleduje zoznam režimov zariadenia diaľkového ovládača a typy zariadení, ktoré je možné pri danom režime nastaviť:

Režim zariadenia Typ zariadenia

TV TV, HDTV, LED, LCD, Plazma, Projektor

STB Set-Top box, Satelitný prijímač, Káblový konvertor,

Freeview, DVB-T, IPTV

BLU

AUD

Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk

Audio, AV prijímač, Zosilňovač, Tuner

DVD

GAME

MEDIA

DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk

Herná konzola*, Digitálny mediálny prijímač,

Zariadenie na streamovanie

Digitálny mediálny prijímač, Zariadenie na streamovanie, Herná konzola*

S. BAR Zariadenia Sound Bar, Aktívny reproduktorový systém

* Diaľkový ovládač The One For All môže herné konzoly ovládať výlučne cez infračervené svetlo, a to buď priamo, alebo prostredníctvom adaptéra. Konzoly, ktoré sú ovládané výlučne cez rozhranie

Bluetooth, nie je možné ovládať.

Pri každom type zariadenia nájdete zoznam tých najznámejších značiek, pričom ku každej z nich je priradené číslo – napríklad 6 pre TV značky Samsung. V zozname nájdite svoje zariadenie a značku:

119

Webmanual_URC7980_18 L.indd 119 19-09-15 18:12

SLOVENSKY

NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA

A - FUNKCIA SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

120

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 120 19-09-15 18:12

NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA

A - FUNKCIA SIMPLESET

SLOVENSKY

NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA

A - FUNKCIA SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Nastavenie vášho zariadenia

1.

Zapnite zariadenie (nesmie byť v pohotovostnom režime) a nasmerujte naň diaľkový ovládač OFA.

2.

Podržte kláves MAGIC pokiaľ kontrolka LED dvakrát nezabliká.

Kontrolka LED pod aktuálne zvoleným režimom ostane rozsvietená.

3.

Opakovane stláčajte kláves DEVICES, kým sa nerozsvieti kontrolka LED zariadenia, ktoré si želáte nastaviť.

4.

Stlačte číslicu určenú pre vašu značku a zariadenie ako je uvedené vyššie

(napr. č. 6 pre TV značky Samsung).

5.

Diaľkový ovládač odošle pokyn na vypnutie každé 3 sekundy, kým sa zariadenie nevypne.

6.

Po vypnutí zariadenia číslicu uvoľnite.

7.

Kontrolka LED dvakrát zabliká a potom zhasne. Diaľkový ovládač by odteraz mal ovládať vaše zariadenie.

* Ak jeden alebo viaceré klávesy nefungujú podľa očakávania, začnite znova od kroku 1 – diaľkový ovládač bude pokračovať ďalším kódom uloženým v pamäti.

121

Webmanual_URC7980_18 L.indd 121 19-09-15 18:12

SLOVENSKY

NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA

B – NASTAVENIE POMOCOU KÓDU

Ak nie je značka vášho zariadenia uvedená v časti A, môžete zariadenie nastaviť zadaním jednotlivých kódov. Postup:

1.

Zapnite zariadenie (nesmie byť v pohotovostnom režime).

2.

Nájdite názov značky vášho zariadenia v zozname kódov (strana 130 až

149). Kódy sú uvedené podľa typu zariadenia a názvu značky.

3.

Podržte kláves MAGIC pokiaľ kontrolka LED dvakrát nezabliká.

Kontrolka LED pod aktuálne zvoleným režimom ostane rozsvietená.

4.

Opakovane stláčajte kláves DEVICES, kým sa nerozsvieti kontrolka LED zariadenia, ktoré si želáte nastaviť.

5.

Zadajte prvý 4-číselný kód určený pre vašu značku

(napr. 0556 pre TV značky Bennett).

6.

7.

Kontrolka LED dvakrát zabliká a potom zhasne.

Následne diaľkový ovládač nasmerujte na zariadenie a stlačte kláves POWER.

8.

Ak sa zariadenie vypne, váš diaľkový ovládač je pripravený na použitie. V opačnom prípade opakujte kroky 3 až 7 s ďalším kódom v zozname.

* Niektoré kódy sú veľmi podobné. Ak jeden alebo viaceré klávesy nefungujú podľa očakávania, začnite znova od kroku 3 s ďalším kódom v zozname.

122

Webmanual_URC7980_18 L.indd 122 19-09-15 18:12

NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA

SLOVENSKY

APLIKÁCIA OFA

Váš diaľkový ovládač One For All Smart Control obsahuje kódy pre všetky populárne zariadenia a značky, do našej online databázy však každý deň pribúdajú nové kódy. Pomocou aplikácie One For All pre iPhone alebo telefón so systémom Android budete mať možnosť pridávať si do svojho diaľkového ovládača nové kódy prostredníctvom technológie Bluetooth Smart (známa tiež pod názvom Bluetooth

Low Energy*). Tým sa zabezpečí, že diaľkový ovládač nikdy nezastará. Aplikácia vám tiež sprístupní ďalšie extra funkcie, ako napríklad nastavenie Činností.

Ak si želáte aplikáciu stiahnuť, použite odkazy uvedené nižšie: www.ofa.com/smartcontrol

* Overte, či je váš telefón kompatibilný s technológiou Bluetooth Smart.

Zoznam zobrazíte načítaním vyššie uvedeného kódu QR.

Spoločnosť Universal Electronics prehlasuje, že je tento výrobok v súlade so základnými a inými súvisiacimi ustanoveniami smernice 1999/5/ES.

Kópia prehlásenia o zhode ES je k dispozícii na adrese http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 123

123

19-09-15 18:12

VOL – Pojačavanje, snižavanje i isključivanje zvuka

MENU – Prikaz izbornika trenutačnog uređaja

GUIDE – TV Vodič,

Elektronički programski vodič (EPG)

SMART – Pristup internetu i Smart značajkama vašeg uređaja priključenog na

TV ili internet

Crveno, zeleno, žuto, plavo – Tipke za pristup funkciji Fastext/tipke za brzi pristup

LIST –Prikaz popisa snimljenih programa

124

Webmanual_URC7980_18 L.indd 124

HRVATSKI

TABLICA TIPKI

HRVATSKI

DEVICES – Pregled uređaja kojima vaš daljinski upravljač upravlja

AV – Odabir ulaza na trenutačnom uređaju

INFO – Prikaz podataka o trenutačnoj reprodukciji

MAGIC – Postavljanje vašeg daljinskog upravljača

POWER – Uključivanje/ isključivanje

FAV – Omiljeni kanali

BACK – Vraćanje jedan korak unatrag u izborniku trenutačnog uređaja

ACTIVITY – Pregled do

5 načina aktivnosti –

Gledanje TV-a, Gledanje filma, Slušanje glazbe,

Igranje igara i Prilagođeno. Za detalje pogledajte Aktivnosti.

EXIT – Izlaz iz izbornika trenutačnog uređaja

PP – Prethodni program, posljednji kanal

+/- – Sljedeći i prethodni program

A, B, C – SRezervne tipke koje je moguće programirati bilo kojom dodatnom funkcijom

PLAYBACK –Tipke za reprodukciju na trenutačnom uređaju

19-09-15 18:12

TABLICA TIPKI

HRVATSKI

Zahvaljujemo vam na kupnji daljinskog upravljača One For All Smart Control.

Sada možete upravljati svim audio/video uređajima pomoću jednog daljinskog upravljača i istovremeno uživati u dodatnim značajkama poput mogućnosti kombiniranja uređaja u jednom

Načinu aktivnosti, slanja višestrukih naredbi jednim pritiskom tipke (makronaredbe) i prilagođavanja daljinskog upravljača svojim potrebama.

Dostupna je također i praktična popratna aplikacija za uređaje iPhone i Android koja vam omogućuje da svoj daljinski upravljač ažurirate pomoću najnovijih uređaja i kodova i nudi alternativan način za postavljanje vašeg daljinskog upravljača i spremanje postavki.

Prvi korak za početak korištenja vašeg daljinskog upravljača je postavljanje upravljača tako da upravlja svim vašim uređajima Kućnog kina.

KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ

A – SIMPLESET

SimpleSet brz je i jednostavan način postavljanja daljinskog upravljača za upravljanje najpopularnijim markama svake vrste uređaja uz samo nekoliko pritisaka tipki u vremenu kraćem od minute po uređaju. Prvi korak je odabir uređaja koji želite postaviti. U nastavku slijedi popis načina uređaja na daljinskom upravljaču i vrsti uređaja koji se mogu postaviti u taj način:

Vrsta uređaja Način uređaja

TV

STB

TV, HDTV, LED, LCD, plazma, projektor uređaj Set Top Box, satelitski prijemnik, kabelski pretvornik, TV usluga Freeview, standard DVB-T, sustav IPTV

BLU

AUD

Blu-ray uređaji, DVD, DVD kućno kino, videorekorder, optički disk

Audio uređaji, AV prijemnik, pojačalo, TV kartica

DVD

GAME

DVD, DVD kućno kino, Blu-ray uređaji, videorekorder, optički disk

Igraća konzola*, digitalni medijski prijemnik, streamer

MEDIA Digitalni medijski prijemnik, streamer, igraća konzola*

S. BAR Soundbar sustav, sustav aktivnih zvučnika

* Daljinski upravljač One For All može upravljati igraćim konzolama kojima se upravlja putem infracrvene tehnologije, izravno ili pomoću adaptera. Daljinski upravljač One for All ne može upravljati konzolama kojima se upravlja putem Bluetootha.

Za svaku vrstu uređaja postoji popis vrhunskih marki, svakoj od kojih je dodijeljen broj, na primjer 6 za Samsung TV. Pronađite svoj uređaj i marku u popisu koji slijedi:

125

Webmanual_URC7980_18 L.indd 125 19-09-15 18:12

HRVATSKI

KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ

A - SIMPLESET

TV

1 Bush

2 Grundig

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Samsung

7 Sharp

8 Sony

9 TCL / Thomson

0 Toshiba

STB – Sat, Cable, DVB-T

Orange

2 Canal+ / CanalSat / Digital+

TechniSat

Sky New Zealand

5 freebox / Tricolor TV / Vu+

6 Humax

7 Samsung

8 Sky Italia / SFR / Neuf TV

T-Home / Deutsche Telekom

Virgin Media

BLU, DVD – Blu-ray, DVD

1 Denon, Harman/Kardon

2 JVC

3 LG

4 Panasonic

5 Philips

6 Pioneer

7 Samsung

8 Sony

9 Toshiba

0 Yamaha

126

AUD – AV Receiver, Amp, Tuner

1 Denon

2 Harman/Kardon

3 JVC / Kenwood

4 Marantz / Philips

5 NAD

6 Onkyo

7 Panasonic / Technics

8 Pioneer

9 Sony

0 Yamaha

Webmanual_URC7980_18 L.indd 126 19-09-15 18:12

KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ

A - SIMPLESET

HRVATSKI

KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ

A - SIMPLESET

GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players

1 Apple 6 Popcorn Hour / Xtreamer

2 Asus

3 Dune / Iomega

7 Roku / Mede8er / Sky UK iconBIT / iNext

5 Microsoft

RE-BL / WB Electronics)

9 Sumvision / Cyclone / Poppstar

0 Western Digital / DVICO

S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems

1 Bose 6 Panasonic / Philips

2 Canton / Denon

3 Harman/Kardon, JBL

4 LG

5 Maxell / Onkyo

7 Samsung

8 Sony

9 Teufel

0 Yamaha

Da biste postavili svoj uređaj:

1.

Uključite uređaj (ne smije biti u stanju mirovanja) i usmjerite OFA-upravljač prema njemu.

2.

Držite tipku MAGIC pritisnutom dok LED ispod uređaja dvaput ne zatreperi.

LED lampica ispod tipke trenutačnog načina ostat će upaljena.

3.

Uzastopno pritišćite tipku DEVICES dok se LED za uređaj koji želite postaviti ne upali.

4.

Držite tipku s brojem za marku i uređaj prema popisu

(npr. 6 za Samsung TV).

5.

Daljinski upravljač slat će signal za uključenje svake 3 sekunde dok se uređaj ne isključi.

6.

Čim se vaš uređaj isključi, otpustite brojku.

7.

LED će zatreperiti dva puta, a zatim se ugasiti. Daljinski upravljač sada bi trebao upravljati vašim uređajem.

* Ako primijetite da jedna ili više tipki ne rade prema vašem očekivanju, počnite ponovno od 1. koraka – daljinski upravljač počet će sa sljedećim kodom u memoriji.

127

Webmanual_URC7980_18 L.indd 127 19-09-15 18:12

HRVATSKI

KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ

B – KAKO POSTAVITI UPRAVLJAČ POMOĆU KODA

Ako vaša marka nije naznačena u odjeljku A, svoj uređaj možete postaviti pojedinačnim unosom kodova. Da biste to učinili:

1.

Uključite svoj uređaj (ne smije biti u stanju mirovanja).

2.

Pronađite kod za svoj uređaj na popisu kodova (od 130. do 149. stranice).

Kodovi su sortirani po vrsti uređaja i marki.

3.

Držite tipku MAGIC pritisnutom dok LED ispod uređaja dvaput ne zatreperi.

LED lampica ispod tipke trenutačnog načina ostat će upaljena.

4.

Uzastopno pritišćite tipku DEVICES dok se LED za uređaj koji želite postaviti ne upali.

5.

Unesite prvi 4-znamenkasti kod naveden za vašu marku

(npr. 0556 za Bennett TV)

6.

7.

LED će zatreperiti dva puta, a zatim se ugasiti.

Sada usmjerite svoj daljinski upravljač prema uređaju i pritisnite tipku za uključenje POWER.

8.

Ako se uređaj isključi, vaš je daljinski upravljač spreman za upotrebu.

U protivnom, ponovite korake od 3 do 7 sa sljedećim kodom s popisa.

* Pojedini su kodovi vrlo slični. Ako primijetite da jedna ili više tipki ne rade prema vašem očekivanju, ponovno krenite od 3. koraka sa sljedećim kodom na popisu.

128

Webmanual_URC7980_18 L.indd 128 19-09-15 18:12

KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ

HRVATSKI

APLIKACIJA OFA

Vaš upravljač One For All Smart Control sadrži kodove za sve popularne uređaje i marke, no novi kodovi svakodnevno se dodaju u našu mrežnu bazu podataka. Korištenje aplikacije One For All na uređaju iPhone ili Android omogućuje vam nadogradnju vašeg daljinskog upravljača novim kodovima putem usluge Bluetooth Smart, poznate i kao Bluetooth Low Energy* Time se jamči da daljski upravljač nikada neće zastarjeti. Aplikacija vam također omogućuje pristup dodatnim značajkama, kao što je postavljanje Aktivnosti.

Ako želite preuzeti aplikaciju, slijedite poveznice u nastavku: www.ofa.com/smartcontrol

* Provjerite je li vaš telefon kompatibilan s uslugom Bluetooth Smart

Popis će se otvoriti nakon što skenirate gore istaknuti QR-kôd.

Tvrtka Universal Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim važećim odredbama Direktive 1999/5/EC.

Preslika izvorne izjave o sukladnosti dostupna je na adresi:http://www.oneforall.com/DOC_URC7980

Webmanual_URC7980_18 L.indd 129

129

19-09-15 18:12

CODELIST

TV

: Television / HDTV / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector 131

STB

: Satellite Receiver / Set-Top-Box / IPTV / DVB-S / DVB-T /

Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD

CBL : Cable Converter / Set-Top-Box / IPTV / DVB-C

VAC : Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /

138

143

Game Consoles / AV Selectors 144

BLU

DVD : DVD Player / DVD-R / Blu-ray / DVD Home Cinema / DVD Combi /

LASER

DVD/HDD 146

: Laserdisc 146

VCR : Video Cassette Recorder 136

AUD

MIS : Miscellaneous Audio

AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System

TUNER : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier / Soundbar/(DVD)

Home Cinema

CD : Compact Disc Player

HOME : Home Automation

145

145

145

144

145

DVD

DVD : DVD Player / DVD-R / Blu-ray / DVD Home Cinema / DVD Combi /

LASER

DVD/HDD 102

: Laserdisc 102

VCR : Video Cassette Recorder 136

GAME

VAC : Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /

Game Consoles / AV Selectors

SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / IPTV / DVB-S / DVB-T /

Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD

CBL : Cable Converter / Set-Top-Box / IPTV / DVB-C

MEDIA

VAC : Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /

Game Consoles / AV Selectors

SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / IPTV / DVB-S / DVB-T /

144

138

143

144

Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD

CBL : Cable Converter / Set-Top-Box / IPTV / DVB-C

S.BAR

MIS : Miscellaneous Audio

AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System

TUNER : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier / Soundbar/(DVD)

Home Cinema

CD

130

: Compact Disc Player

HOME : Home Automation

138

143

145

145

145

144

145

Webmanual_URC7980_18 L.indd 130 19-09-15 18:12

CODELIST TV

Aristona

ART

Art Mito

Asberg

Astra

Asus

ATD

Atec

Atlantic

Auchan

Audiosonic

Audioworld

Autovox

AWA

Axxon

Azuki

Baier

Baird

Bang & Olufsen

Base

Basic Line

Bauer

Bauhn

Alios

Allstar

Allure

Amitech

Amstrad

Anam

Anam National

Andersson

Anitech

Ansonic

AOC

Apro

AquaVision

Arçelik arctic

Ardem

Arena

A.R. Systems

Accent

Accusound

Acentic

Acer

Acoustic Solutions

Acronn

Adcom

Admiral

AEA

AEG

Agfaphoto

Agora

Aiko

Aim

Airis

Aiwa

Akai

Akashi

Akiba

Akira

Akito

Akura

Alba

TV

0037 0556

0037 0556

0860

0556

1339 3630

1667 1545 2279 1585 1523 1865 1037 2676

1163

2561

0625

0093

0037 0556

1556 1037 1324 1163 1667 1585 2239 2197

2241 2457 2530

2719 2239

2279 1585 2676 0037

0037 0556 0880

0037 0556 0208 0706 0698 0634

0556 3959

3512 0701 1505

1326 2718 2668 2197 0208 0037 0672 0714

0706 0698 0556 0178 1037 0812 1248 1308

1865 2676 3067 1163 1523 1652 3512 3175

0860

0037 0556

2241 4226 0037

0037 0556

1770 2289 1687 0714 1709 1667 1037 0037

0556 1645 2668 0668 1585 1983 1363 2239

2059 3268

3587 2676 1667 3790 1585 1865 3067 1037

3005 0714 0587 0037 0668 0556 0443 2007

1163 2561 2214 3810

2168

0037 0556

2714

1849

1667 1163 0037 0556 1037 1324

0037 0556 0650

0037 0556 0650

2676 1163 1585 0037

0037 0556

0037 2799 0556 0668 2668

3790 0625 1588 2111 2214

2668

1606

0714 3433 2125 0037 1308 2890

1652

0714 0037 0633 0556

0037

0556 0037

1037

1585 1667

0037 0556

0037 0556

3340

0698 0706

1606

0037 3175 0556

3175

0037 0556 1308 0714 2059 1983

0698 0706

1163 1585 2676 1667 2279

2241 0037 0698 0178 0556 2530 3296

0714

2239

1324 2165 2239

0208 4142 3465

0620

0698

0037 1163 0668 0556 1037

2197 0698 0706

2461 3611

Baur

BBK

Beaumark

Beko

Belson

Belstar

Bennett

BenQ

Bensten

Beon

Berthen

Bestar

Bestwell

Bexa

Black Diamond

Blaupunkt

Blauren

Blu:sens

Blue Media

Blue Sky

BlueDiamond

Bluetech

Blush

Boca bogo

Boman

Bork

BPL

Brandt

Brimax

Brinkmann

Brionvega

Bristol

Bush

Celcus cello

Centrex

Centrum

Centurion

Changhong

Chimei

CHL

Cinex

Clarity

Clarivox

Clatronic

Cameron

Camper

Carad

Carena

Carrefour

Carver

Cascade

Casio

CAT

Cathay

CCE

Clayton

CMX

Condor

Conia

Conrac

Conrad

Contec

Continental Edison

Cosmel

CPTEC

Crown

0195 0512 0037 0556 1505

1741 1523 1645 2530

0178

0714 2663 3433 0037 2279 1308 0556 0808

1652 2125

0698 0706 2241 2032 2714 2868 3296 1667

1037

0556 0037

1523 3790 2214

1326 1413

0037 0556

0668 0556

0037 0556

1326

2493

1037 0556 1163 0587

1709 2106 0195 0170 2426 3465 3810 4142

2275

1849 2241 2481 2668 2714 4059 3583

1606

0037 1324 1037 0714 1709 0668 0625 1652

0556 0808 1363

2106 2426 3465

2561 2799

1709

1652

2561 3512 3528

1324

1363

0037 0556

0625 2676 1585 1667

1709

0037 0556 0668

0037 0556

2090

2032 2530 3005 2676 3589 3790 2214 3964

1983 2241 3810 1645 1652 1037 1667 0714

3763 3587 2053 2059 1687 3719 0668 1585

2125 1589 2673 3175 2719 1682 0037 2457

0556 0208 0698 0706 1248 0587 1308 2239

1865 1720 0443 2007 2223 2426 1556 3417

1523 0556

0037 0556

0037 0556 0668 1037

0037 0556

0037 0556

0170

0037 0556

0037 0556

1682

0037 0556

0037 0556

1163 1667 1585 0037 1037 2676 3175

2668 1770 2246 2673

0698

1037

0037 0556

3296 3434

1666

3067

1556

1720

0037 0556

0037 0714 0556 1324 1163

1037

2799 2868 3296 3067

0037 0556

1687 1645 2032 1523 2410 4226

0808

0037 0556

0037 0556

2530 2241

0037 0556

0625 1363

0037 0556 0714 0208 0653 1037 1652 0668

131

Webmanual_URC7980_18 L.indd 131 19-09-15 18:12

Dunlop

Durabrand

Dux

D-Vision

Dynatron

Dyon

E.S.C. e:max

Easy Living

Easy Touch

Ecco

ECG

Ecron

Elbe

Electrion

Electroview

Elekta

Elfunk

ELG

Elin

Elite

Elonex

Emerson

DigiX

DiK

Dikom diVision

Dixi

DL

DMTECH

DNS

Domeos

DSE

Curtis Mathes

CWR-Tech

Cyberpix

Cytronix

D.Boss

Daewoo

0093

1324

1667

1298

0037

0634 2125 1849 2246 2275 0661 0037 0556

0880 0698 0714 0706 2037

0037 0556 0208

1652 0714 1037

Dansai

Dantax

Datron

Datsura

Dawa

Daytek

Daytron de Graaf

DEC

Decca

Deitron

Denver

0625

0208

0037 0556

0698 0706 0672

0037 0556

0208

0860 1326

0037 0556

0037 0556

0037 1324 0556 0587 1849 2239 1709 2197

2245 3583 3067 1770 2481

0037 0556

1770

Desmet

Dew

DEXP

DGM

DGTEC

Diamant

3434

2239 2059 2718

2714

0037 0556

Diamond

DiBoss

0698 0860 0672 0706

0037 0556

Dick Smith Electronics 1326 2241 3296 2530 2457

Dicra

Digatron

3233

0037 0556

Digihome

Digiline

DigiLogic

Digimate

Digital Device

Digitek

Digitor

Digitrex

3175 1667 1163 2676

0037 0556 0668

0037 0556

2239

1606

1709

0037 0556 0698 0706

3194 3067

Dual

0880

0037 0556

2799 2561 2676 3528

2197

0037 0556

0037 0587 1363 1326

1163 1849 2001 2223 3480 3583

3434 3528

0668 0037 1037

2457 0698 1556 0706 1682 2241 2032 1326

3296 2530

3719 0037 0556 1037 2032 2241 1324 1163

1667 1585 2676 0714 2197

2799

0037 0556 1652 1037 0714

0037 0556

0037 2197 2239 0556 e-motion

Engel

132

0037 0556

2799 2457 3582 2530 3512 2241

0037 0556

1324

1248 1709 1308 2005 2007 1556 1666

2059

0706 0698

3067 2197 2239 2165 2125 0037 1037

2668

0037 0556

1585

2706

0037 0556

1208 1037

0037 0556

0037 0556

0037 0556

1776

0714 0178 0037 0556 0668

1709 2426 3465 2106 4142

3512

Fidelity

Finlandia

Finlux

Firstline

Furichi

Futronic

Future

Gaba

Galaxi

Galaxis

Garza

GE

GEC

Genesis

Genexxa

Gericom

G-Hanz

GoGen

Gold

Goldfunk

GoldStar

Goodmans

Fisher

Flint

Foehn & Hirsch

Formenti

Fortress

Fraba

Freesat

Friac

Fujicom

Fujitsu

Fujitsu Siemens

Funai

Enox.

Enzer

Erisson

Erres

Essentials

Etron

EuroLine

Euroman

Europa

Europhon

Eurovision

Everline

Evesham

Evotel

Excel

Excello

Exquisit

F&U

Fagor

Family Life

Fenner

Ferguson

Gorenje

Gradiente

Graetz

Gran Prix

Granada

Grandin

Grundig

Grunkel

GVA

CODELIST TV

2673

0860

1682

0037 0556

2486

0037 0556

0037

0037 0556

0037 0556

0037 0556

1163

3512

1248 1667 1606

2561 3589 2637

0037 0556

1037

0037 0556

2676

0037 0556

0037 0556

1667 1163

0625 1037 2637 2393 0037 0556 0653 0443

2007 2053 2275 1865 2426 3005 3455 3067

2106 2676 2090 2279

0512 0037 0556

0208

3719 0037 0556 0714 1585 1667 1556 0808

1248 2676 1163 3175

0037 0556 0668 0714 0208 1037 0808 1363

1163 1308

0208

0037 0556

2391 0178 1840

0037 0556

0093

0037 0556

1636

0037 0556

1709 3719 3512

0037 0556

1666 1298 1248 1163 0808

1817 1595 1394 1666 1037 3719 0668 1505

0714 1652

0860

0860 0698

0037 0556

1037 0037

0037 0556

0037 0556

0556

0178 0625

0037 0556

0037 0556

0037 0556

1606 1298 0880 0808

1363

2676 1163 1667 0037 1037 3175 1585

1770

0668

0037 0178 0556 0714

1585 2393 1667 2223 1687 1645 2165 1523

2214 0634 1720 1682 2053 0808 0037 2676

1709 1983 0556 0714 0668 1163 0661 0880

1308 0587 1037

1585 1667 2676

0653 0170 0037 0556

0714 0037 0556 1163 1585 1667

2197

0037 0556 0208

0037 1652 0556 0714 0668 1037 0880 2125

2676

0508 1223 3296 0195 2676 2890 2059 3433

2125 3067 2663 2239 2561 0443 1687 1037

0037 2007 0706 0556 0587 1308 0178 1667

2053 1324 1645 1523

1163 1523 2799 3528

1326 2037 3611

Webmanual_URC7980_18 L.indd 132 19-09-15 18:12

ITT Nokia

ITV

Jay-tech

JGC

JMB

JTC

JTV

Jubilee

JVC

Kaisui

Karcher

Kathrein

Kendo

Kenmark

Kennex

Kenstar

Keymat

Kingsbrook

Kiton

Iberia

ICE

Ict

Ideal i-Joy

Ikasu

Imperial

Indiana

Ingelen

Ingo Devices

Inno Hit

Innovation

Innowert

Inspira

Interactive

Interbuy

Interfunk

Internal

Intervision

Irradio

Isis

Isukai

ITS

ITT

CODELIST TV

H&B

Haaz

Haier

Handic

Hannspree

Hanseatic

Hantarex

Hantor

Harwood

Hauppauge

HB

HCM

Hedzon

Hicon

Highline

Hikona

Hinari

Hisawa

Hisense

Hitachi

Hitachi Fujian

HKC

Höher

Hornyphon

Hugoson

Humax

Hypson

Hyundai

0808 2001

0706

0698 2958 3582 0706 2214 3790 2530 2241

2676

2786 1776 3430 2214

0037 0556 0634 0661 0714 0808 0625 2001

2197 0037 0556

0037 0556

0037 0556

0037 0556

1324

0037 0556

0556 0037

1298

0037 0556

1983

0208 0037 0556 0443 2007

0714

1363 2341 0208 2037 2399 0698 0860 3519

2207 2000 2676 1576 1585 3719 1484 2005

2214 1667 1037 1687 0634 1163 2007 0443

0037 0556 0178 2279 3175

0037 0556 0860

3512

0714 3434 1556 1163

0037 0556

1666

1295 1821

0037 0556 0714 1037 0668

0037 0860 0556 0698 1326 1770 1037 1606

0706 1556 2676 1163 3528

0037 0556

0037 0556

0037 0556

1556

2868 2165 3512 3067 3528

2246

0037 2090 0508 0556 2197

0037 0556

0714

2239

1037 1667 1308 0037 0556 2676 2279 1163

1585

0037 0556

1298

1324 1556

0037 0556 0512

0037 0512 0556

0037 0556 0512

0037 0556

0037 0556

0037 0556 0714

2676 1163 1037

0037 0556

0037 0556

2125 0208 1523 2399 2675 2676 1821 1163

3175

0208

0037 0556

3067 3611 2718 2239

1709

0037 2676 0634 0556 0443 2007 2426 3810

3067 3611

0860

0556

0653 3175 2118 1818 2676 3719 3874 2714

0093 0650 3296 2005 3802 3047

0037 0556

0037 0556 0714 1556 2125 1308

0556 0037 0880

2676 0037 0556 0512 1585 1037 1163

2637 2393

1037

2090 2331 2548

1326 1413

1037

0556 0037 0668

Megatron

MEI

Melectronic

Memorex

Memory

Mercury

Metz

MGA

Micromaxx

Microstar

MicroTEK

Miia

Mikomi

Minato

Minerva

Liesenkötter

Lifetec

Linetech

Linsar

Lodos

Loewe

Logik

Logix

Lowry

Luma

Lumatron

Lumenio

Lux May

Luxor

LXI

Madison

MAG

Magnavox

Magnum

Majestic

Manesth

Manhattan

Maqma

Marantz

Marca Canaria

Mark

Marks & Spencer

Mascom

Master’s

Masuda

Matsui

Kneissel

Kobra

Kogan

Kolster

Konka

Korpel

Kosmos

Küppersbusch

L&S Electronic

Lavis

Lecson

Lenco

Level

Levis Austria

Leyco

LG

Matsushita

Matsuviama

Maxdorf

Maxess

Maxim

Mediator

Medion

0037 0556

1298

3505

0037 0556

0037 0556 0714 0587

0037 0556

0037 0556

2676 0037 1667

0714

1037 0037

0037 0556

2799 0037 0556 0587 1037 1983

2373

0037 0556

0037 0556

2182 1840 1423 1860 2741 0178 0037 1305

1842 0714 0556 0698 0706 2065 1859 4086

0037 0556

0037 0668 1037 2001 0512 0556 0714 1248

2676 1163

1585 2676 2279 1667 1163 1037 3719 3175

1037

0633 0512 1884 1836

0706 4226 3432 3505 2486 1687 3831 3802

0698 3428 3005 1585 2530 1865 1037 0880

0668 3465 2426

3268

0037 0556

0037 0556

0037

0037 0556

3175 0208 1037 2676 1667 1163

0178

0037 0556

2958 2239

0037 0556

0714 0037 0556 1556

2799 3512

0037 0556

0037 0556 0668 1037

1298 1709 1606

0037 0556

3583

0037 0556 0714

2668 2246 1770 2673

1556 0556 0037 2125 1585 2197

0037

0037 0556

2486 2007 0195 0443 0208 1666 1667 2279

1037 2165 0880 2561 0037 0556 0714 2676

2637

0650

0587

0698 0706

2493

1556

0037 0556

2719 3582 1248 2676 1556 0808 1037 1667

1585 1741 0714 0037 0556 0668 0512 2239

0698 0706 0880 2001 2279 1849 1163 3175

4151

0178

1037 0037 0556

0037 0512 0556 0634 0195 0661 0714 1652

0178 0650

1983

0037 0698 0556 0706

1533 0746 0447 1163 0195 0037 0556 0587

0668 1037

0178 0037 0556

0037 0556 0668 1037 0808 1324 2001 0714

0808

0698 0860 0706

2868

1163 1585 1667 0037

0037 0556

1248 0195

133

Webmanual_URC7980_18 L.indd 133 19-09-15 18:12

OK.

Okano

OKI

Ölevia

Omni

Onei

Onimax

Onix

Onn

Onyx

Opera

Optimus

Optonica

Orava

Orbit

Orion

Orline

Ormond

Osaki

Osio

134

Normerel

Nortek

Novak

Novatronic

Novex

Novita

NPG

Nu-Tec

O.K.Line

Oceanic

Odys

NEI

NEO

Neon

NeoniQ

Netsat

Neufunk

Nevir

New Tech

Nikai

Musikland

Mx Onda

MyCom

Myryad

Mystery

NAD

Naiko

Nakimura

NEC

Neckermann

Nikkai

Nikkei

Nikko

Nokia

Nordmende

Ministry of Sound

Minoka

Mirai

Mitsai

Mitsubishi

Mivar

Moree

Morgan’s

Motorola mp man

MTC

MTlogic

Multitec

Multitech

Murphy

1667

0037 0556

1666 1852 1651

1556 3434

0093 0512 0178 0037 0556 0208 1037

0609 2386

0037

0037 0556

0093

3296

0512

0714 1308

0037 0556 0668 1037 1556

0037 0556

2005 1849 0443 2673 2246 2007 3175 2676

1667 1163

0037 0556

1687 1983 1645

0178

0556 0037

2530 3296 3047

0178

0037 0556

0037 0556

0170 2461 0587 0037 0556 0653 0661

0037 1505 0556 0512

0037 0556 1037

1324

2673 2246 1770

2481

0037 0556

0037 0556 0714

2799 2676 2474 3719 3528

0037 0556

1163

0037 0556 1667

0714 2197 3790 1585 2676 2279 1667

0178

0208

1413 2090 2332 2548 2331 2001 0195 0037

0556 1248 0714 0443 2007 1585 1667 1163

1308 0625 2676

0037 0556

0668

0037 0556

0037 0556

1523

1585

3434

0698 0037 0556 0706 2481 3480

1037 1324 1556

0208 2001

2799 2719 2239 2165 3512 3582 2457 2530

2241

3434 3810 2676 3067 3802 2239 3432 3047

3175

0037 0556

3434 1667 1585 2676 2125 2947 3582 2279

1308 1037

1588

0698 0706

1667

0714

0698 0706

2245 1709 1556 2125 0556 1667 1770 2279

1709 1770

0037 1308 0556 0714 1585

0650

0093

1037 1163

0037 0556

2005 3175 2032 2108 2007 2000 3874 0443

0714 0037 0556 0880 2001 1037 2676 0808

0037 0556

0668 1037 0037 0556

0037 0556

0037 0556

Radiomarelli

Radionette

RadioShack

Radiotone

Rank Arena

RCA

Realistic

Recor

Rectiligne

Red

Red Star

Reflex

Relisys

Reoc

Revox

RFT

Ricoh

Rinex

Protech

Proton

Proview

PVision

Pye

Q.Bell

Q.Media

Qilive

QONIX

Quadro

Quartek

Quasar

Quelle

Radialva

Radiola

Osume

OTIC

Otto Versand

Pacific

Palladium

Palsonic

Panache

Panama

Panasonic

Panavision

Papouw

PEAQ

Perdio

Perfekt

Philco

Philips

Phocus

Phoenix

Phonola

Pilot

Pioneer

Plantron

Playsonic

Polar

Polaroid

Powerpoint

Pragma Digital

President

PrimeView

Princess

Prinston

Pro Vision

Profilo

Profitronic

ProLine

Prosonic

CODELIST TV

0037 0556

1687 1645 1983

1505 0093 0512 0037 0556 0195

0037 0556 0714 1037 0443 1324 2007

0037 0714 1505 0556

0698 2461 2481 0037 0706 0556 1326 2410

3480 3417

1585

0037 0556

1636 0650 1650 0037 0556 3834 3825 3175

2676

0037 0556

0037 0556

3175 3649 2676

0037 0556

0037 0556

0037 0556

1506 2800 0556 1887 0037 0639 3614 2768

2813 1744 0605 2680 3790 2214 3678

1308 0714 1652

0037 0556

0037 0556

0556 0037 0706 1709 3434

1457 1260 0170 0679 0037 0512

0037 0556

0714 0037 1652

0037

1645 2676 3719 1523 1720 1741 3589 1667

1687 3296 2125

0037 0556 0698 0706 1770

0808

0860

1606

0698 1326

1037

0037 0556 1037 0714 1324

1556

0037 0556

0634 2637 1037 1545 0625 0037 0556 2223

2676 2393 1163 1585 1667

0037 0556 1865 0880 0668 0714 2676 2001

1324 1770 2090 2106 1709 2245 1163 3582

2197 3480 2125 1545 1849 2663 1523 2481

2279 4226

0037 0556 0668 1037

0178

1687 1645

2001 2676

0037 0556

2561

2090 2799

3175

3067 2165

1326 0556 0037 1163 1667

1606

0650

0037 1505 0512 0668 0556 0195 1037

0037 0556

0037 0556

0037 0556

0714

0037 0556 0178

0037 0556 0668 1037

3480 3955

0625 0093

0178

0037 0556

0037 0556

2032

0037 1556 0556

0037 0556 1037 0668

1741 1298 1585 1589 1645

0714 0634 2197

0037 0808 0556

0037 0556

0037 0556

0698 0706

Webmanual_URC7980_18 L.indd 134 19-09-15 18:12

Shinelco

Shintoshi

Shivaki

Show

Siemens

Siera

Silva

Silva Schneider

Silver

SilverCrest

Singer

Sinotec

Sinudyne

Sky Media

Sliding

SLX

Soemtron

Sogo

Solavox

Soniko

Soniq

Sonitron

Sonneclair

Sonoko

Sonolor

Sontec

Sontech

Sony

Sound & Vision

Soundesign

Soundwave

SOVOS

CODELIST TV

R-Line

Roadstar

Rodex

Rolsen

Romsat

Rowa

Rukopir

Saba

Saga

Sagem

Saisho

Saivod

Salora

Samsung

Sandstrøm

Sansui

Sanyo

Save

SBR

Schaub Lorenz

Schneider

Schöntech

Scott

Sears

Seaway

Seeltech

Seelver

SEG

SEI

Sei-Sinudyne

Seitech

Selecline

Sencor

Sense

Serie Dorada

Serino

Sharp

0037 0556

1037 0037 0556 0714 0668 1326

0037 0556

0037 0556 2037 2001

3719

0698 0706 0587 0037 0556

0556 0037

0625 3434 0650 0714 1588 2676 1585 3175

2197

0618

0634

0037 0556 1163 1556 0668 2668 1667 1037

0208 1556 2125 2197 2001 2676

2051 0812 3131 1458 0618 3975 0587 0556

2953 1630 1619 1312 2103 2094 2532 0037

0178

2399 2197 3802 3432

0037 1682 1709 0556 0706 0698 0714 1248

1556

0208 1585 2461 1208 2676 1667 0037 0556

0170 1037 1163 2279

0037 0556

0037 0556

2241 0714 2197 1324 1363 1667 2125 1308

2676 1163 3268 2289 1585 2279 3175

2676 0037 0556 1585 3528 0668 1037 0714

1324

1037

0178 1523 1983 3583

0178

0634

3268 3067

0556 1037 0037

1037 3434 0668 2474 1163 2673 2125 1523

2165 0556 0037 0634 2719 1585

1505 0037 0556

1505 0037 0556

1324

3296 3175

0714 3067 2239 2197

1849

0178

0093

1659 2676 2951 0093 3790 2214 1193 1163

3175 3719

2530 2241

0037 0556

0037 0556 0443 2007 0178

0698 0706 0037

0195 0037 0556

0037 0556 0587

0037 0556

1556 2125 2197 3067

0037 0556

1037 0037 0556 2676

0698 1556 0037 0556

0698

1324 2676 1667 1505 0037 0556

0037 0880 0178 0556 1606 1709 0661

0880 1324

0668

1298

3067 3512

0037 0556

0037 0556

2493 2474 3168 1298 3005 3660

0208

0037 0556

0037 0556

0208 1505

0037 0556

1983

1825 2778 1505 1651 4151 1625 1551

0037 0556

0178

0037 2246 2673 0556 2668

2239

TechniSat

Technisson

Techno

Technol Ace

Technosonic

Techvision

Techwood

Tecnimagen

Teco

Tedelex

Tek

TELE System

Telecor

Teledex

Telefunken

Telefusion

Telegazi

Telemeister

Telesonic

Telestar

Teletech

Teleview

Tempest

Tennessee

Tensai

Tesco

Tesla

SuperTech

Supervision

Supra

Supratech

SVA

Svasa

Swedx

Sweex

Swisstec

Sysline

T+A

Tandy

Targa

Tashiko

Tatung

Tauras

TCL

TCM

TD Systems

Teac

Soyo

Standard

Starion

Starlite

Stevison

Strato

Strong

Sungoo

Sunic Line

Sunkai

Sunny

Sunstar

Sunstech

Sunwood

Supersonic

TEC

Tech Line

Technical

Technics

Technika

1709

0037 2032 2090 0556 1682 1037 1709 2799

1037

0037 0556

1556

0037 0556

1163 1037 0037 0556

1248 2037

0037 0556

0037 0556 1523

0037

0037 0556

2001 2676 2530 2668 2241 3175

0037 0556

0208 0556 0698 0037

0037 0556

0698

0178 0037 3047 2947

2208 3067 4226

0698 0208 0706

0698 0208 0706

1606

2474

1709 1606 0880 1776 1849 2059

0037 0556

0447

0093

0618 2245

0170

1720 0037 1248 1556 0556 1324

2197 3067

3047 3649 2675 2958 3971 0625 2530

0714 0808 2001 1308

3512

0698 1645 2168 3005 0037 1037 0556 2457

0512 0668 0706 0178 0170 0714 1363 0587

1770 1709 2032 2241 2714 1983

0037 0556

1585 0037 0556 0668 1163

1667 2676

0650

2106 2426 4142 2197 1667 2168 1865 3810

2676 1849 2059 1983 2125 3067 2032 1585

3005 3465

3175 0037 0556

0714 1652

1585 1037

0698 0634

0625 2032 0556 1324 0880 0037 1326 0714

1709 2032

1163 2676 1037 1667 2279

0556

1523

0698 0706 0037 0208 0587 0556 1709 1682

0037 0698

2125 1585 1037 0037 2530 2241 2663 1667

2676 3434

0037 0556

0037

0625 1667 2239 2799 0808 0587 0698 0706

0037 0556 3480 0714 1556 1585 1588 1163

2676 3175 3719

0037 0556

0037 0556

0037 0556

0037 0556

0037 0556 2090 1849

0037 0556 0668 1037

0037 0556

0037 0556

0037 0556

0037 0556 1037

2426

1037 0037 0668 0714 1652 0556

135

Webmanual_URC7980_18 L.indd 135 19-09-15 18:12

Unitek

Universal

Universum

Waltham

Watson

Wega

Wegavox

Welltech

Weltblick

Weltstar

Weston

Westwood

Wharfedale

Univox

V7 Videoseven

Vanguard

VD-Tech

Venturer

Venus

Veon

Vestel

Vexa

Victor

Videocon

VideoSystem

Vidtech

ViewSonic

Vision

VisionPlus

Vistron

Visual Innovations

Vivax

Vivid

Vivo

Vortec

Voxson

VU

Walker

136

Thes

Thomson

Thorn

TMK

Tokai

Tokaido

Tongtel

Top Show

Topline

Toshiba

Tevion

Tosumi

TRANS-continents

Transonic

Triad

Trio

Triumph

Tucson

TV Star

TVE

TVTEXT 95

Uher

Ultravox

UMC

Unic Line

Uniden

United

2373 1667 0714 1248 2032 2197 3268 0668

0556 0808 1037 2241 2090 1556 1298 2530

1645 1687 1585 3465 2125 1741 2668 0037

1523

1849 2947

0625 3047 2675 3971 3649 1588 0037 0556

1505 0037 0556 0512

0178

0037 0556 0668 1037 3067

1037

0587

0698 0706

1037 0668

1508 2676 3675 3242 2732 0508 2775 1652

4213 1667 0714 0195 0618 0037 1556 0650

1037 2598 1163 3430

1770

0668 1037 0556 0037

0037 0556 0587 0512 0698 1363 1326 0706

3528 4089 3973

0037 0556

1687 1248 1645

0556 0037

2676

3528

2239

0556

0037 0556

0037 0556 1585

1606 2426 1709 1849 2059 2106 2165 2168

3465 4142

0037 0556

1585 1037 0037 1667 1163 2676

0714 1983 0037 2799 0556 2481 3242 2530

1037 0587 3512 2241 1849 1652 2663 3296

3434 1770 0508 3233 1523 3480 2125 1163

1709

0714 0037 0556

0808 1037 0037 1163 0668 0195 0512 0556

1505 0170 0618

0037 0556

0178 0880 1666 0618 1651 1505

0037 0556

2799 3067

1545 1865 3005

1326

3973 3528 4089 3611

2676 1037 1163 1585 1667 0037 0668 0556

0037 0556

0653

2331 2548 3296

0037 0556

0178

1542 1588 2111

0037 0556 2481

2426 2106

1363

2106

1326 1308 0037 1709

3611

2032 2410

0037 0556

2706 0037 0556 0178 2197

2399

1667 2279 2676 1163 0037 1037 1585 3719

3175

0037 0556 0668 1037 0443 2007

1037 1248 0556 0037 0668

0037 0556

0037 0556 1667

0714 1652

0037 0556

1037

0037 0556

1585

1983 1667 1324 0860 0698 0706 0037 1037

0714 0556 1556

Diamant

Digitor

DSE

Dual

Dumont

Durabrand

E.S.C.

Elin

Emerson

EuroLine

Ferguson

Fidelity

Carena

Carrefour

Casio

Centrum

CGE

Clatronic

Crown

Cyrus

Daewoo

Dantax de Graaf

Decca

Finlandia

Finlux

Firstline

Fisher

Fujitsu

Fujitsu General

Funai

Galaxi

AEG

Aim

Aiwa

Akai

Alba

Allorgan

Allstar

Amstrad

Ansonic

Aristona

ASA

Asuka

AVP

AWA

Baird

Basic Line

Beko

Black Diamond

Blaupunkt

Blue Sky

Brandt

Broksonic

Bush

CODELIST TV | VCR

White Westinghouse

Wilson

Windsor

Windy Sam

Wintel

World-of-Vision

XDome

Xenius

Xiron

XLogic

Xomax

Xoro

Xrypton

Yamaha

Yamishi

Yokan

Yoko

YU-MA-TU

Zepto

0037 0556

0556

0668 1037 3719

0556

0714

0880 1298 1606

0508

0634 1667 2676 1585

1983 1037

0698 0860 0706

1770 3067

3417 1324

0037 0556

0650 1576

0037 0556

0037 0556

0037 0556

0037

1585

VCR

0081

0045

0000

1593

0000

0000 1593

0037 0642

0081

0642 0045

0742

0081 0104 0048

0000 0081 0067

0037

0642

0642 1593

0081 0000

0000 0081 0104

0642 1593

0240

0240

0045 0000 1137

1593

0320 0000 0742

0000 0240 0432

0104 0081 0000 0048 0037

0000 0081 0104

0037 0045 1137

0104

0000

0037

0000 1593

0000

1593

0642

0000 0037 0742 1137 0032 1032

0037 0642 0240

0000 0081

0240

0081

0000

0000

0081

0037 0081

0037 0081 0000

0000

0037 0642

0104 0000

0104

0104

0642

1562 0081 0034

0037 0000 0642 1137 0742

0320

0742

0742 0000 0081 0642

Webmanual_URC7980_18 L.indd 136 19-09-15 18:12

CODELIST VCR

Luxor

Magnavox

Magnum

Manesth

Marantz

Mark

Mascom

Mastec

Matsui

Maxton

Mediator

Melectronic

Memorex

Metronic

ITT

ITT Nokia

ITV

Joyce

JVC

Kambrook

Kendo

KIC

Kneissel

LG

Loewe

Logik

Hinari

Hischito

Hitachi

Höher

Hornyphon

Hypson

Imperial

Ingersoll

Inno Hit

Interbuy

Interfunk

International

Intervision

Irradio

GE

GEC

Genexxa

GoldStar

Goodmans

GPX

Graetz

Granada

Grandin

Grundig

Hanseatic

Nesco

Neufunk

Nokia

Nordmende

Oceanic

Onimax

Orion

Orson

Osaki

Otto Versand

Pacific

Palladium

Palsonic

Panasonic

Perdio

Metz

Migros

Mitsubishi

Multitec

Multitech

Murphy

Myryad

NAD

Naiko

National

NEC

Neckermann

0104 0240

0048

0037

0000

0067

0037

0037

0000

0037

0037 0000 1137

0081 1562 0037

0240

0104 0048

0081 0642

0642

0045 0081

0081

0000

0642

0642

0037 0240 0000 0742

0081

0081

0000 0037

0104 0000 0037 0048

0081

0320

0081

0104

0037 0000

0000 0742 0240 0037 0081 0642

0037

0104 0240

0104 0048 0081 0240 0037 0000

0037 0000

0081 0320 0742 0034

0037 0081

0240

0045

0000 0240 0081 0104

0642

0081

0000 0037

0000 0240

0240

0240

0037

0081 0104

0037

0000 0037

0037 0081 1137

1562 0836 0081 0837 0037

0000

0067 0081 0000 0642

0037

0000 0104

0000

0081

0104

0642

1562

0067 0104 0037 1137

0081

0000

0037

0104 0240 0048 0081

0320 0067 0642

0000 0320 0048 0081 0104

0642

0742

0000

0000 0037

0081

0000 0742

0037 0240 0432

0000 0642

1562 0836 0837

0000

Webmanual_URC7980_18 L.indd 137

0000 0081 0048 0742

0000 0642 0037 0081 1593

0037 0642

0642 0000 0320

0037

0000

0000 0037

0081

0642

0320 0722 0067

0104 0037

0320

0722

0037 0104

0045 0081 0742

0081

0037 0240

0240

0742 1593

0000 0081 0240 0037 0104

0067

0000

0081 0642

0037

0642

0037 0240

0240 0642 0081

0081

0081

0037

0048 0037

0104

0037

0037 0104 0081 0320

0081

0037

0642

0045

0081

0048

0037

0642

0032 0034 1032

0037

0037 0104

0000

0000

0037 0240

0000 1593

1562

1137

0000 0048 0240 0081 0037

0081

0081

0067 0081

0000

0081 0240

0000 0320 0642

0000

0081

0081 0000

0081

0037 0081 0048

0081

1137 0037

0320

0240 0037 0742 0081

0320

0104

0240 0432 0081

0067

0104 0048 0067

0240

0081

0240

0104 0000

0000 0037 0081 0240 1137 0642

137

Sontec

Sonwa

Sony

Soundwave

Starlite

Sunstar

Suntronic

Supra

Symphonic

T+A

Targa

Tashiko

SEG

SEI

Sei-Sinudyne

Seleco

Sharp

Shintom

Shivaki

Siemens

Siera

Silva

SilverCrest

Singer

Sinudyne

Sonolor

Philips

Phonola

Pioneer

Prinz

Profitronic

ProLine

Prosonic

Protech

Pye

Quelle

Radialva

Radiola

Radionette

RCA

Roadstar

Saba

Salora

Samsung

Sansui

Sanyo

Saville

SBR

ScanSonic

Schaub Lorenz

Schneider

Toshiba

Tradex

Uher

Unitech

United

Universum

Victor

Video Technic

Watson

Weltblick

Wharfedale

Yoko

Tatung

Teac

Tedelex

Telefunken

Telestar

Teletech

Tensai

Tesla

Tevion

Thomson

Thorn

Thorn-Ferguson

Tivo

Tokai

19-09-15 18:12

@sat

@Sky

AB

ABsat

Acoustic Solutions

ADB

Adcom

AEG

Agora

Aiko

Airis

Akai

Akira

Akura

Alba

Alcor

Allsat

Allvision

Alpha

Altech UEC

Amiko

Amstrad

Asat

ASCI

Asda

AssCom

Aston

Astratec

Astrell

Astro

AMTC

Ankaro

Ansonic

Antares

Antiference

Apro

Arcon

Arena

Argos

Arion

Armstrong

Arnion

ASA

Axis

Axitronic aZbox

B.net

B@ytronic

Balmet

Balticum

Bel Digital

Belson

BENsat

Best

Best Buy

Beyonwiz

Big Sat

Biostek

Black Diamond blade

AT Link

Atevio

Atlanta

Atom

Audiola

Audioline

Aurora

Austar

Austriasat

Autovox

Auvisio

Avanit

Axil

138

SAT

0200

1334

1284

0853

1129

1743 1929

1986 2418

0133 0173 2026 0658 1113 1099 1100 0200

1273

1631

2928

2418 3320 3480 2546 1993 2813

1631

2418 3012 3468

1429

0879

1459 0879

2631 1157 2957 3190 1195 1197

3067

2531 2932 2738 2813

0299 1631

1457 1777 1993 2418 1413 3148 2738 3424

1111

1626

2719

1672

0299 0740

1457 1232 3190

1195 2579 1197 1986

2513

2418 1993

2938 2957 3148

3749

1993 2728 2842 2418 3417

2379 2643

1457

2738

1284

3749

1300

1334

3191

1323

1284

2553 2743 1367 2152 2367 2737 3557

0200

2738 2813

1284

2718

1993 2813 3012

0200 2938

2813 3072 2738

1626

2296 3601 3468 1284 2568 2034 3189 3346

4242

0200

1232 1334

0200

1959 2097 1960 2059 4210

3191 3649

0847 1693 1801 1175 1662 1113 3067 1848

2467

2738 2813 1993

1279

2418

2757

1284

1672

1279

1736 1781

2568

1279

0200

1300

0299 0740

CODELIST SAT

Blaupunkt

Blizoo

Blow

Blu:sens

Blue Star

Boca

Boshmann

Botech

Boxer

0173

1736 1986

3148

2938 3067

1279

2797 1366 1232 2026 2308 2458 2813

1413 1631

2738 3749

1458 2443 1957 1692 2429 3641

Brainwave 1214 0658 1672

British Sky Broadcasting 1662 1175 0847

BSkyB 1662 1175 0847

BT

BT TV

BT Vision

Bulltech

Bush

2408 3140 1176

2408

2408 1176 3140

2738

1284 1626 2787 1672 2418 2813 3244 3439

1743 2376 1291 1935 2568 2034 3652 3346

3699

Cablecom

CableLink

Cabletech

Cabovisão

Cahors

Caiway

Cale

Canal Digitaal

Canal Digital

Canal Plus

Canal+

1367 1195 1197 2513 1545

2513

3148

1300 1631

1631 3688

2443

2718

0853 2631 1499 2957 2561

0853 1780 2553 1334

2107 2657

CanalSat

CanalSatellite

CDV

CGates

CGV

0842 0853 2107 2657 1722 1986 3190 2748

3424 1232

2107 2657 0853

0853 2107 2657

1993

2579

Challenger

Champion

Cherokee

Chess

Cisco

CityCom

Clarke-Tech

Clatronic

Clayton

CMX

Cobra

Com Hem

Comag

1413 1567 2034 3751 3753 1232 3190 3067

1986

1956

1279

1323

1334 2026 1626

0842

1781 1176 1232 0299 1413 0658

1806 2226 3320

2738 1413

1626

2932 3396

2531 3012 2728 1631

1176 1915 2832

Comsat

Comwell

Condor

Continent

CoolStream

Coship

Croner

Crown

1232 1413 2026 1366 0339 2101 2308 2458

3993 2797 2813 3396 2251

1413

1956

1700

1986 3855

2863

1457 1672

2813

1284

Crypto

Crystal

CS

CST

Cyfra+

Cyfrowy Polsat

Cyrus

Daewoo

DAK

Dantax

3012 3148

3012 3614

1631

2863

2593 1409 0853

2537 0253 0853 2758 1409

0200

1743 1111

1993

1626

Danystar

D-box

DCR

Delta

Denver

Deutsche Telekon

2938

1114 0723

3517

1176 2443

2418 2738 3468

3270

DGTEC 1631

Dick Smith Electronics 2813

Webmanual_URC7980_18 L.indd 138 19-09-15 18:12

CODELIST SAT esoSAT

Essentials

Essentiel b

Etisalat

Europa

Europhon

Europsat

Eurosat

Eurosky

Eutra

Evesham

Elap

Elbe

Electron

Elisa

Elless

Elta eMTech

Energy Sistem

Engel

Entellbox

Durabrand

DVX

Dyon

Easy-One

ECG

Echolink

Echosonic

Echostar

Eco-Star

Edision

DragonSat

DRE

Dream Multimedia

Dreamax

DSE

D-Smart

DStv

DTI Electronics

DTVS

Dual

DishTV

Distratel

Distrisat

Diunamai diVision

Di-Way

DNA

DNT

Doro

Dr.HD

Digital Vision

Digital+

DigitAlb

DigitalBox

DigitSat-e

DigiTurk

Dikom

Dilog

Dion

DiPro

Dicra

Digenius

2842 2738 3012

0299 0740

Digi 1416 2026 1195 1197 4056 1300 0660

Digi Raum Electronics 1781 1176

Digi1

Digiality

DigiFusion

Digihome

Digiline

3067

1334 2813

1743 1929

1284 2034 1935

2273

DigiLogic

DigiMax

DigiQuest

DigiSat

Digisky

Digital

Digital Stream

2253 2034 2241 2546 1993 2813

2273

2718 2738 2278 2765 1457 1300 1631

1232

1457

2283 2308 2273

3703

1929 2885

0853 0842

1232

1631 3419 2540 3012 1100 2757 1886 3674

2842

2097 3517

2531 2938 2842

1780 1957

3854

1367 2278

3255 1631

1283

0200

2531

2386

1631

1780 1957 1176 2144 1545 1323 2832

0200

1672

2226

2928

1781 1176

1237 1923 1652 3628

4347

2280 2210 2418 2813

2231

0879 2059 2060 1959 1960 4210 3981

3067 2938

3073

2034

1284 2241 2034

1993

2738 2813 3072 3417

2757 2858 3240 3422 3688

2765 2738

1366

2858

1200 0853 1323 1409 3704 3718

1413

1631 1279 2306 2712 3487 3191

2797

3439

2738

2443

0200

0299 1334

1413 1611

1567 1886

0299 0740

0740 0299

2034

1611 1409 1129 1567 1413 3190

2418

1279 1956

2455

0740

2738 0200

1214

1631 2418

1413 1672 1993 2546 1801 4292 3749 3148

2579

Grunkel

Haier

Hailo

Hallo

Hama

Handan

Hanseatic

Hauppauge

HB

HD-Box

HDT

HDThunder

HE@D

Hills

Hirschmann

Evolve

Eycos

F&U

Fagor

Family

FaVal

Ferguson

2765 1993 1631 3614

1279

3012

1611

1457

Fetch TV

Finepass

Finnet

Finlux

FinnSat

FlexBox

FMD

FoneStar

Fortec Star

Foxtel

3422 1631

1291 2638 1743 1803 1929 1279 1935 2034

1284

2455

1780

2832

1626 2034 1232 1284

0740 2386

3148

1457 1413

1413 2242 3148

2900

1356 1459 0879 1176

FPE

Fransat

1993 2546 2813

3190

Free Wave Technology 1743

Freecom

Freesat

0173

2376 2928 2408 1692 3735 3244 3827 3266

4204

2443 3266 Freesat+

Fte Maximal

Fuba

Fuji Onkyo

2765 3148 1886 2757 1631 2858

1801 3211 2750 3726 0173 0299

1631 2748 0339 2728 2101

Fulan

Galaxis

Galaxy

GbSAT

Gecco

General Satellite

Geser

Gi

GigaBlue

GigaTV

Globo

GlobSat

Go

Go SAT

GOD Digital

GoGen

Gold Box

Gold Vision

Golden Interstar

Golden Media

GoldMaster

Goodmans

Gran Prix

Grandin

Grocos

Grundig

3649 3487

1111 1176 0853 0879

1956

1214

1157 1273

1781 3064 1176

1631 2738

2799 3649 3191

3663

2738

0339 2273 3855 2957 1626 1429 1334 2026

0740 1157

2748

1780

3190

0200

2738

0853

1631

1283

3191 3649 1631

1334 1722 2928

1284 2034 1291 3439 2376 2568 3189 2885

3346 3652 1743 2296 3699

0740

1626

1409 1457

0173 0847 2367 2813 3244 2738 1291 1284

3424 2376 3341 3189 1672 2568 0879 3346

0853 1780 2034

3067

2418

1631

1626

1567

1780 1957

1099 1100

Hitachi

HNE

Homecast

1672

1214 1801 1736

2928

1416

4056

1279 2183

1232

1886 1111 1113 2026 2513 0173 2308 2934

3190 0299 1232 0740 3395

2034 1284

1232

1214 1680 1700 1736 2386

139

Webmanual_URC7980_18 L.indd 139 19-09-15 18:12

Humax

Hylab

Hyundai i-Box i-CAN

Icecrypt

ID Digital

ID Sat i-Joy

Illusion Sat

Image

Imagin

Imperial iNETBOX

Infonet

Inno Hit

Interstar

Inverto

Inves inVion iotronic

IP Vision

IQ

Irradio i-SET

Isis

ITI Neovision

ITT

ITT Nokia

Jaeger

Jameson

Jepssen

JVC

Kabel Deutschland

KabelBW

KabelNoord

Kamosonic

Kaon

KaTelco

Kathrein

Lemon

Lenoxx

Lexus

LG

Lifesat

Line@TECH

LinkBox

Linsar

Listo

Livas

Liwest

Kendo

Kentron

Kenwood

Kogan

Kongque

König

Kooltek

Koscom

KPN

Kreiling

Kreiselmeyer

Krystel

Kyostar

L&S Electronic

LA Digital

Labgear

LaSAT

Lauson

Lazer

Leiker

Leiko

140

1284

0339

1334

2386 2579

2253 3424 2748

0299 0740 0173

2531 2505

2738

2728

1626

1334

1611

0200

1414

0299

2813

2957

1284 3012 2842

1626 2813

2579

1195 1197

1284

1195 1197 1882 2443 2939 1915 1672

1882 1915 1195 1197 1176 1429

2443

2738

1300 4056

1111

1561 2569 0707 0658 1567 1717 3658 0173

0200 1323 1416 1781

1284

3067

0853

3148

1300

1279 1631 1567

2718

1956 2579

1986 1545 2579 2928

0658 1626

0173

0215 1176 1232 2231 1631 2408 2144 2736

3140 3517 1808 1427 2443 4431 1915 1882

1788 1675 1781 1743 1568 2444 0660 2620

2832

2787

2034 2738 1416

1652

1367 2737 2367 3557

1631 2579 2928 2838 3649 3191

1176

1631 1334

2938

1631

1993

1195 1197 2928 2386

1429 1334 1631 1099 1100 1197 1195 1351

0200 1672 3419

1652

2579

1626 2728

1214

3095

1993 1743

2418

1413

2455

2813

3067 2505

2858 3417 1567 2757 3422 3738

1284 2034

2743 2152

2418

0723

1334 2797

2813

1214

Lodos

Logik

Maplin

Marantz

Marusys

Mascom

Maspro

Matsui

Maximum

Meanta

Mediabox

Mediacom

MediaLink

MediaSat

Mediaset

LogiSat

Lorenzen

Lowry

Luxor

M vision

M7

Macab

Majestic

Manhattan

Medion

Mega

Megasat

Melita

Mercury

Metronic

NC+

Neom

Neosat

Neotion

Net+ netBox

Netgem

Neuf TV

Neuling

Neusat

Nevir

New Line

NexPRO

Next

NextWave

Nikko

Nilox

Nokia

Noos

Nordmende

Noru

Nova

Metz

MiCO

Micro

Micro electronic

Micromaxx

Microstar

Miraclebox

Mitsai

Morgan’s

Motorola mp man

Multichoice

Murphy

Mustek

Mx Onda

Myryad

Mysat

MySky Italia

MySky New Zealand

N

NanoXX

CODELIST SAT

1993

2308 2813 2283 2797

2308 2813 3396 2283 2458

0299

0299

2928

2738

0200 1232 1409

0856

2765 3067

2059 0879 1959 1960 2060 3981 4210

2034

2718

2938 3067

0200

2738

2467 1693 1850

2211 1356

2152 2743

2513 2858 1631

2593 2743 1409

1993

2273

1334

3637

3637

1322 2455 3637

1322 3874

1232 2458 2026 2251

1279

3067 2938 2728

2813 1993

1631 3148 3191

1631 2231

1956

0723 0200

2278

1114 0723 0853

0853

1611

2938

0879 1959 1960 2059 2060 2475

1284

1284 1905 1803 1906 2034 2842 3735 4204

3652

2251 2797 2813 2026 2476 2458

0299 2026

1284

1935 2034

2273 2757 2858

2631

0853

2738 3468 3012 2842

2748 3189 3429 3735 3827 4204 1300

2034

0200

2799 3543

2738 2386 1680

0173

1626 0173 1743 1929 1284 0200

1334 2552 1986

2579

0853

1206

3480

0853 2107

2750 2739 3403 2278 2367 1427 1801 2736

4431

1232 2797 3396 0299 1626 1334 0740 2026

0200

1631 2718 1886 2813 0740 0299 2034 1284

2738

1416

3422

2278 1284 1935 1631 2738 1279 2418 1283

1993 1986 1413 2269 1672

0173

Webmanual_URC7980_18 L.indd 140 19-09-15 18:12

CODELIST SAT

Rank Arena

RCA

RCS

Rebox

RFT

RiksTV

Rimax

RIO Media

Roadstar

Rollmaster

Ross

NPG

NTV Plus

Numericable

O2

Octagon

OctalTV

OKI

Olin

Omni

OnLime

Online

Onn

Openbox

Opensat

Opentech

Opentel

1631 2531

1692 3190 2928

0853 0099

2928

2928

1429

1567 1457

1631

1993

2443

2579

1284 2034

1662 1956 2579 3640 2928 3109

1956 2957 3640

3190

1232 3190

Premium

Primacom

Pro Basic

ProLine

Promax

PSI

Quadral

Quelle

Radiola

Radix

Raduga TV

Optex

OptiboX

Opticum

Optus

Orbis

Orbit

1413 1232 1993 3190 1283 1611 1626

2579 3190

3417 2273 2957 3191 2797 2928 3855 3688

1356 0879 0853

1334 1232

0215 1781

Orbit Showtime Network 1959 1960 0879

Orbitech 1195 1099 1100 1197 0200 1351

Orchid

Orion

1631 2934

1631

Orion Express

Orton

P&T Luxembourg

P/Sat

Pace

1986 3855

3191 3855 2957 2273

3637 1322 2455

1232

0842 1175 1356 1693 1717 2475 2593 2631

2657 2097 2160 2211 1848 0847 1662 2231

2467 3825 2059 2060 1323 1850 1682 0200

0853 2620

1284

1111

Pacific

Packard Bell

Palcom

Panasat

Panasonic

Panda peeKTON

Philips

0299 1611 1409

0879 1959 1960

0847 1304

0173

1457 1993 2418 3012

0099 0842 2097 2107 2593 2631 1114 1499

2211 0853 0133 0200 1672 1743 0173 1429

2561 3625 2174

1273 2418 1956

1200

Phoenix

Phonotrend

Pino

Pioneer

PMB

Power Sat

Power Sky

Pozitek

Preisner

Premiere

1334

0853 1308

1611

1886

1279

3190

1113 1366

1114 1915 0723 1176 1195 1100 1882 1675

1788 1111 0658 1717 2444 1499 1197 2174

1736

1111 2443

0853 2531

1284

2757

3190

1323

0299

0200

1113 1317

2957

2938

1780

0853

1413

2540

2718

1291

1416

1214 2579 2928 2386

0200

2367 1692 2429

Rownsonic

SAB

Saba

Sagem

Sagemcom

Saivod

Salora

Samsat

Samsung

Sandstrøm

Sansui

Sanyo

Sat Control

Sat Industrie

SAT+

SatCatcher

SatElita

Satlink

Satplus

SatyCon

Scarlet

Schaub Lorenz

Schneider

Schwaiger

Sky Italia

Sky New Zealand

Sky UK

Sky+ UK

Skylink

Skymaster

Skymax

Skypex skyplus

SkyTec

Skyvision

Skyway

Skyworth

SL

SM Electronic

Smallworld Cable

Smart

SmartVision

Sogecable

Sogno

Sogo

Solomend

Sonera

Soniq

Scott

SCS

Sedea Electronique

Seeltech

SEG

Servimat

Set-One

SFR

Shark

Sharp

Sherwood

Shinelco

SHOI

Siemens

Sigmatek

SignalMAX

Silva

Silva Schneider

SilverCrest

Simz

Sky Deutschland

1626

1300

1611

1409

1956

1631

1567

1956 3649 1300 1631

2205

1114 1690 2553 2107 1692 3637 3874 2429

4329 1692 2758 3641 2429

2418

1232

2858 3191

1700 2467 1693 1662 3266 1458 1850 1206

0853 1682 0253 1175 3063

3244

1545

2273 1567

1100

1631

2579

1214 2034 2418 1801

2842 1206

2797 1334 1457 1317 1631 2458 0740 2476

1111 1429 1672 2308 2932 2957 2813 2934

2928 3688

2738

0299

1283 1626 1279

1993

2235 1626 1993 1284 2034

1611

2757 2858 3240 2728 3422

2455 1322 3637 3874

1631

3598 2034 1935

1611 1409

2278 2938 2738

2938

0173 1626 1657 1334 2737 1429 2418 1672

2813 2418 2738

1956

0299

0740

2932 2026 2101 2308 2458 2251

2241

1114 1915 0723 1197 1176 1195 2443 1100

1882 1675 1788 1499 1111 2444 0658 1717

0099 1351 2561 3825 2174 2620 2832

1693 2467 1848 1850

2211 0856 1356

1662 1175 0847

1175 1662

2957 1631 1986 1722 2443 3190 2928 2034

1545 1195 1197 1680 1957

1409 3738 1611 1200 1334 1157 1567 2205

1545 2409 2728 2932 3341 3405 2241

0200 1413

0299 0740

1232 2026 1334 1175 1457 0740 2251 0339

2928

3738 2251 2797 3396

2928

1631

2026 0339 0740 1672

1200

2837

1273 1631 0299 1113 1232 1157 1413 2285

3095 0740 3338

1457

0842

2957

2842

3109

1780 1957 2386 2144

1567

141

Webmanual_URC7980_18 L.indd 141 19-09-15 18:12

STV

Summit

Sunny

Sunray

Sunsat

Sunstech

SuperMax

Supratech

Synaps

Systec

Sytech

S-ZWO

TBoston

TBS

Teac

Tecatel

Technika

TechniSat

Technoit

Technomate

Technosat

Technosonic

Technotrend

Techwood tekComm

TELE System

Televes

Telewire

Telset

Telsey

TelSKY

Telstra

Tesla

Tevion

T-Home

Thomson

Tele2

TeleClub

Teleco

TeleDünya

Telefunken

Telekarta

TéléSAT

Telestar

Tiny

Titan

Tividi

TivùSat

TLG

T-Home

T-Logic

T-Mobile

TNT Pass

TNT SAT

Tokai

Tonna

Top Up TV

Topfield

142

Sony

SPCinternet

Splius

Star Sat

Star Track

Starcom

Steinner

Stipte

Strato

Stream System

Stream TV

Strong

1672

1429 1672 2939

1284 1626 2034 1935

2738 1801

1611 1801 1409 2718 2739 2750 2764 2813

3211 3403 3726 2546 1993 2738 3859 2765

1195 1197 2144

1367

2938

1631 3190

2858 3674 3738

3855

2631

1099 1100 0200 1429 2772 1334 1351 1626

1672 1195 1197 2540

2505 2101 1214 1300 1334 1409 2566

1232

2579

2738

2540 2772

1356 3637

1626

1672 1334 1803 1409 2253 1567 2205

1692 2743

0842 0847 1291 2107 1175 0853 2160 1662

1459 1935 2174

1672

1886 2205 2757

1429 1736 1781

2750 2737 2408

2765

3270

2765

1545 2631 2579 2443 3190

1567

2235 1692 2748 2429 3190 1986 1195 1197

3424

0200 2938 3067

1413 1611 2458 3190

1935

1986 1545 1783 1722 1206 1824 2837 2838

0847 1558 0853 3202

3148

1986 2579

2858

3191

2546 2718 3190

2738

2579

2253

1300

1848

1367 1409 2235 2278 1457 1626 2226 2418

0853 4242 1284 1300 0879 2748 3424 2813

1993 2034 1157 1801 2546 3905 1806

2579 1986 1736 1176

1631

1300

2799

3190

1993 2738 2418 2813

1283

1413 2765 3067

3191

1334

2418 2842 3012 2938

1722

1457 2418 2546 2718

1284

1322 1957 2813

1200

2034 1284 1672 1626 3189 2787 2455

1195 3440 1197 2540 1100 1099 1351 1322

0200 2813

2278

3733 1610 1283 1728 2342 2483 3681

1206

Toshiba

TrekStor

Triax

Winix

Wisi

Worldsat

Woxter

Xoro

Xsarius

Xsat

Xtreme

Xtrend

Yakumo

Yamada

Youview

Zap

ZapMaster

Zehnder

Viasat

Videofutur

Viola Digital

Vision

Visionic

VisionNet

Visiosat

Vistron

Vitecom

VivaCom

Volcasat

Volia

Voo

Vu+

Walker

Wavelength

Wbox

Wharfedale

Wightfibre

Winbox

Unisat

United

Unitymedia

Univers

Universum

UPC

UPC Direct

Van Hunen

Vantage

Vaova

Variosat

VEA

Vectra

Ventana

Venton

Vestel

VH Sat

Tricolor TV

TT-micro

TurksatKablo

TV Cabo

TV Star

TV Vlaanderen

TVonics

Twinner

UEC

UfaNet

UltraPlus

Umax

Unimade

Zenith

Zeta Technology

Ziggo

Zinwell

Zircon

Zodiac

CODELIST SAT

1284 1803

2738 2813

1722 1986 2934 3598 0200 0853 1291 1099

1113 1157 1626 1611 1700 1317 1413 2101

1886 3395 3190

1781 1176 3064 1915

1429 2939

1631 3190

2160

3012

2631 0853

1803 1905 1906

1611

0879 1356

1986

2928

1993

3067

0200

2418 2842 3012 1626 2278 3067 3468

1429 1882 1176 1195 1197 1915 2513 2443

1886

0173 0299 1099 0740

1176 0660

2443

0299

1458 2297 2797 2513

1993

0173

2418

1195 1197

0200

2934

1284 3517 1626 2231

0299

1323 0253 1682 1195 2235 1197

3637

1672

1626 1886

1279

1631 3649

1413 1631 1129 1457

0740 0299

1413 2531

2429

2418

1957 1780

0853

2799 3458 3543

2034

1232 1413

2832

1284 2034 0200 1935 1906 1905

3140

1801 2718

2278

0173 2957 3190 0299 2523 0740 1232 1986

1214

2418 2813

3012 3993 2738 2813 3422

2957

1214 1323

1300

3320

1413

1993

3140 2408 1176

2160

0740

1777 1413 1334 1232 1631 2388 3417 3419

3422 3424 2235 1886 2242 2034 0740

0856

0200

1657 1499 2443

1176 2210 2280

2957 1631

1801 2531 2505 1279 3067 3726

Webmanual_URC7980_18 L.indd 142 19-09-15 18:12

CODELIST SAT | CBL

Zon

Zon Optimus

2160

2160

CBL

DNA

Du

Dune

Dyon

Easy-One

Echostar

Elion freebox

Foxtel

Gala

Get

Glashart Media

Gran Prix

GuestComm

Handan

HD+

Hellas Online

Huawei

Humax

@Home

A1

ADB

Akado

Altibox

Amino

Aon

Arcadyan

Arris

Avanit

Balticum

Beeline

2769

2952

2437

3080

2579

2437

1666 2015 0660

2769

2437 2769 1920 1585

2043

2030 2437 1385

1615

Belgacom TV

Blizoo

Bluewin

Bouygues Telecom

Boxer

BT Vision

Cablecom

CableLink

2047 2132

1986

2271

3007 3185

2443

2294

1582 3477

3080

Cabovisão

Cahors

Caiway

Canal Digital

Cisco

2436 2742 2493

3688

2447 2015 0660 1666 2443

2030

2271 2563 2589 3337 3265 2401 2132 2742

1582 2047

3477

3080

Citycable

CityCom

ClubInternet

Com Hem

Cyfrowy Polsat

2132

0660 1666 2832 2447 2015 3662

1666

Darty Box

Delta

Deutsche Telekom

Digi

2436

0660 2015 1666 2447 2443

3270 2132

0660

DigitalBox 3419 i-CAN

IceCrypt

Inotel

InviTV

Jambox

Kabel Deutschland

KabelBW

KabelNoord

Kaon

Kartina TV

Kiss

Koscom

KPN

Kreatel

LA Digital

2832 2981 1666 0660 2030 3917 2144

2401

4215

3688

3688

2955

3916 1615

1976 1482

1356

2437 2030

2494

1615

3080

2030

1957

2443

3186

2994

0660 1813 2043 2447 2889 2620 1983 1981

1958 2832 2672 3101 2144 2443

1585 2437

2579

2437

2437

2030 3464

1981 1983 1958 2672 2620 3514 3101 1666

2174 3688 1577 2443

1813 2174 2889 1958 1981 1983 3477 1060

2015

2493 2494 2889

4215

2132 2271 2401

2579

2437 2952 1986

1385 2030

2579

Lattelecom

Linksys

Magio Sat

Magnet

Meanta

Meo

Motorola

Primacom

PrimeTel

PrimeTV

QuickLine

Qwerty

Rebox

RIO Media

Rostelecom

Sagem

Sagemcom

Samsung

Movistar

MTS

Neuf TV

New Line

Noos

NTL

Numericable

OnLime

Ono

Opticum

Optus

Orange

Orton

Pace

Penki TV

Philips

Portugal Telecom

Premiere

Scientific Atlanta

SEG

SFR

Sky Deutschland

Skynet

SL

Smart

Smartlabs

Smile Content

Sonera

Splius

Starman

Stofa

STV

Swisscom

TalkTalk

Tatung

T-Com

TDC

Technicolor

Technisat

Technotrend

Tele2

TeleColumbus

TeleDunya

Telefonica

Telenet

Telewest

Telia

Telset

TelSKY

Teo

T-Home

TT-micro

Thomson

Tivo

Topfield

TP

Unitymedia

3107

2620 1577 1813 2174 3101 2447 0660 2832

2437

3080

3338 3080

3611

2437

3723 1666 0660 2144

1986 2579

2493 0660

2015 3692

0660 1986

2271

2994

2401 3270 2517

2132

2271 2368 2401

2994 3514

3440

1429

0660 2447 2144

2889

1631

1585

1920 3477

1060 1987

1385 2030 3723

0660

2540

2437 2030

3270 2517 2132

1429

2174 1582 1981 3007 2407 1983 1958 2769

3265 3337 3560 3662 4466

2981 1986

2407

2610 2955 3477 3101 1813 1429

2030 2675 3464 2437

2271

2132

1615

2579

2401

1562 2952 3692 3916 3723 3186 2401 2030

2437 1585 2675 3464

1585

1615 3611

3107

3688

2436

1060

2436

2443

3337 1562 4466

3688 2928

1060

2407

3688

2620 2401 1577 1060 2294

2030

2174 2294 2672 1582 1958

2401

2620 2174 1577 1813

2889 2443

3611 2030 2437

2030

2493

4215 1615

2928

2030

3611

3532 2436 2407

2407 2672 3185 2436 3532 3514 0660

2407 2174 2015 1060 3662 2955 1666 1987

3265 2889 3514 2610 2368 3477 2589

2436 2047 2401 2132

3080

143

Webmanual_URC7980_18 L.indd 143 19-09-15 18:12

Volia

Voo

Waoo!

WBox

Welho

Wisi

UPC

UPC Cablecom

Vector

Viasat

Viken Fibernett

Virgin Media

Vodafone

0660 1582 3477

1582 3477

2030

2030

2030 2437

3265 1060 1987 2563 3477

1615 2401 3532

2493 1957

2742

1385

3917

2832 3917

3080

Xoro

YouSee

Youview

Ziggo

3688

2368

2994

2015 2589 0660 2401 2447 1666 2443

ZyXEL 1585

VIDAC

Poppstar

Qwerty

RE-BL

Ricavision

Roku

Roxcore

SAB

Samsung

Sky UK

Slim Devices

Sony

Iomega

ISTAR

Kartina TV

Logic3

Logitech

Mede8er

Memup

Microsoft

One For All

Papouw

Philips

Pinnacle Systems

PopBox

Popcorn Hour

DVICO

EGreat

Elonex

Eminent

Emtec

Evolve

Fantec

Ferguson

Fujitsu Siemens

Golden Media

Goodmans

Hewlett Packard hFX iconBIT

ICY Box iNext

A.C.Ryan

Aiwa

Alba

2709 3350

7500

2295

Amiko 3649

Apple

ASRock

Asus

Audio Authority

Auvisio

2615

1272

1272 2987

7502

3122

Blu:sens

BSkyB

Cyclone

Dane-Elec

Digitech

Dune

3391

3061

3204

3204

2260

4215

2153

2260

1272

2260

2709 2843

3350

2709 3350

3350

1272

3649

2295

1272

1272

3350 2709 3204

2709 3350

3350

2798

2260

4215

7501

7503

3355

3204

1272 1805 2049 4000

7502 7504

7500

2670

1447

2260

2260

3204

4215

7502

1272

3061

3204

3649

2015

3061

7500

7500 2713 7501 7502

144

Goodmans

Grundig

GTX

Harman/Kardon

HIFIAkademie

JVC

Kenwood

Krell

Linn

Loewe

Marantz

Matsui

Melectronic

Memorex

Meridian

Micromega

Burmester

Cairn

Cambridge Audio

CDC

CEC

Copland

Cyrus

Denon

DKK

Dual

Dynaco

Elektra

Garrard

Genexxa

Goldmund

Mission

Musical Fidelity

Myryad

NAD

Naim

NSM

Okano

Onkyo

Optimus

Orion

Panasonic

Parasound

Philips

Pioneer

Primare

Proson

Proton

CODELIST CBL | VIDAC | CD

Sumvision

Sveon

Traxdata

TrekStor

Trust

TViX

TVonics

Via Technologies

WB Electronics

Western Digital

Woxter

XBox

Xtreamer

CD

Acoustic Research

Advantage

AH!

Akai

Arcam

Atoll Electronique

0420

0032

0157

0362

0157 0650

0157

Audio Research

Audiolab

Audiomeca

0157

0157

0157 0420

Audioton

Ayon

Balanced Audio Technology

0157

0157

2868 3263 3204

3204

3204

2723

1272

2153

2295

1272

7502

2558

2709 3350 3204

1272 1805 2049 4000

2723 3736

0157

0157

0393

0157

0721 0720 0000

0157

0157

0362

0101

0000

0393

0303

0420

0157 0626

0032 1062

0157

0362

0157

0362

0157

0362

0173 0157

0157

0072

0190 0036

0157

0157

0157

0157 0626 2721

0157

0362

0032

0157

0157

0420

0157

1731 0157

0420

0420

0393

0157

0003 0034 0626 1334 2717

0000

0003

0157

0393

0393

0000 0420 0032

0157

Webmanual_URC7980_18 L.indd 144 19-09-15 18:12

CODELIST CD | MISC | HOME | AMP | TUNER

Sansui

Siemens

Simaudio

Sony

Tag McLaren

Tandy

Teac

Technics

Thorens

Thule Audio

Tokai

Traxdata

Universum

Victor

Wharfedale

Yamaha

QED

Quad

Radiola

Realistic

Rega

Restek

Revox

Roksan

Rotel

Royal

SAE

Aiwa

Apple

Blaupunkt

Bose

Bush

Canton

Celcus

Denon

Dicra

Goodmans

Harman/Kardon

JBL

LG

Logitech

Maxell

Orbitsound

Panasonic

Philips

Pinnacle Systems

Roku

Samsung

Sonos

Sony

Teufel

Thomson

Toshiba

Xitel

Yamaha

HOME

Bang & Olufsen

Marmitek

0798

0167

One For All 0167

X10 0167

MISC

0159

1115

3654

3079 3708

3802

3000

4146

2815 2502 4025

3654

4146

3756

3756

4043 3217 4137 3996

3561

3997

4098

3323

3282 3776 4027

1828

1828

2609 2660 4097

3919

0159 3700

3650

3654

3627

1115

2458 2021 2116 3283 3325 1797

0157

0157

0157

0420

1054

0157

0157

0420

0897 0157 0420

0420

0157

0157

0157

0157

0000 0490 0604 0605 0157

0157

0032

0420 0393 0362

0303 0207

0157

0157

0420

0626

0157 0362

0072

0362

0036 0187 0032

Integra

JBL

JVC

Kenwood

LG

Linn

Loewe

Logitech

Luxman

Marantz

Mark

Medion

Melectronic

Meridian

Micromega

Myryad

NAD

Naim

Okano

Onkyo

Aiwa

Akai

Anam

Arcam

Atoll Electronique

Audiolab

Ayon

Balanced Audio

Technology

Bang & Olufsen

Bonnec

Bose

Bush

Cambridge Audio

CAT

Centrum

Copland

Denon

Onkyo

Philips

Sony

Teufel

Tevion upXus

Vieta

Yamaha

Linn

Logitech

Magnat

Magnum

Marantz

Meridian

Naim

DK digital

Dual

Electrocompaniet

Eltax

Garrard

Genexxa

Goldmund

Goodmans

Grundig

Harman/Kardon

0829

1408

1177

1601

0641 0829 2138

0829

0829 1895

3050 2878

0641

0689

2100 2322 3574

1601

1446

1177

0848 0354 2592

TUNER

0121 1405 0158 1058 1158 1258 1822 1827

0609

0609

1212 1189 1269 1289

1308

1189 1269 1289

1269

AMP

Acoustic Solutions

Arcam

Cambridge Audio

1470 1501 1446

0641

1730 1982 2345

Cambridge Soundworks 1471

Creative

Cyrus

Denon

JBL

1471 1715

1012

0272 2706

1177

Optimus

Orion

Panasonic

Philips

Pioneer

1189 1269 1289

0799

1189

1229 1841 1933

1189 1269 1289

1647 1189

1248

1681

1189 1269 1289

1360 2857 0004 0771 1460 1434 2516 2681

2820 2987 3347 3380 3530 3541 3642 3639

3640 3643

0487

0004

1189

1248 1681

0463

0186

1189 1269 1289

0609

1189 1269 1289

1304 0110 1310 1189 1269 1289 0208 2670

2443

1805 2989 2730 3860

0110

0074 0464 1676

1313 1027 0186 2972

2197

1189 1269 1289

1189 1269 1289

2436

0463

1189 1269 2114 1289 2117 3444 3772

1189 1269 1289

2197

0609

1189 1269 1289

1189 1269 1289

1189 1269 1289

0320 0609 1989

1189 1269 1289

0609

1805 0135 1320 1575 2989 2993 2451 2730

3259 3860

0186

0463

1779 1518 1763 1308 1316 2884 3712

1189 1269 1289 1120

1023 3628 1459 3057 1623 0289 0186 1123

1284 1189 1269 1289 2104 1935 1823 2941

3422 3597 3618 3651 4015

145

Webmanual_URC7980_18 L.indd 145 19-09-15 18:12

Soundwave

T+A

Tag McLaren

Teac

Technics

Thomson

Thorens

Universum

Victor

Wharfedale

Yamaha

Proceed

Proson

Quad

Radiola

Revox

Revoy

Rotel

Samsung

Sansui

Schneider

Sharp

Sherwood

Sherwood Newcastle

Siemens

Sony

1189

0609

1189 1269 1289

1189 1269 1289

1189 1269 1289 0186

1189 1269 1289

0793

1868 2137 2714

0609

0110

0186

0653 1077

0653

0609

1158 3690 1759 1758 1058 1258 1112 0158

1454 1441 1822 2172 1827 2486 3158 3484

3914 3983

0609

1270

1189

0653 0609 0463 0110 3860

1763 1518 1779 1308 0208 1316

1354

1189 1269 1289

0609 1189 1269 1289

0074

0609

3433 0176 1276 1176 1376 0712 1776 1949

1815 0376 2061 2337 2406 2455 0186 2469

2467 3030 3328 2950 3580 3371 3319 3266

Aspects

ATACOM

Audiola

Audix

Autovox

AVideo

Avol

AWA

Ambiance

Amitech

Amstrad

AMTC

AMW

Ansonic

Apex Digital

Arcam

Aristona

Art Mito

Asda

Asono

146

LASER

Denon

Grundig

Mitsubishi

NAD

Pioneer

0059

0059

0059

0059

0059

Telefunken 0059

3 Plus

3D LAB

4Kus

Acoustic Solutions

AEG

AGK

Aim

Airis

Aiwa

Akai

Akira

Akura

Alba

DVD

0490

0539

1158

0730 0713 3021 2966 1530

0788 0770 1233 0675 2173 2235 2461 1643

2139

0672

1224 0672 2095

0695 0869 0533 2020

2461 0788 0713 1233 2966

1620

1140

2966 0713 0695 0730 0539 0672 1140 1530

3021 4081 3177

3052

0770

0713 1571 0770 2139

3076

0872

0831

0672

0732

0539 0646

1530

3021

1224

2235

1224

1620 2235 2163

0713

0713

2173

3076

2587 0730 0872 1436

CODELIST TUNER | LASER | DVD

Digihome

DigiLogic

Digital

Digitor

Digitrex

Digix Media

DiK

Dikom

Dimarson

Dinamic

DishTV

Axil

Axion

Axxion

Basic Line

Bauer

Bauhn

Baze

BBK

Bellagio

Bellwood

Belson

Berthen

Best Buy

Biostek

Black Diamond

Blaupunkt

Blu:sens

Blue Sky

BlueDiamond

3086

0730

3076

0713

2461

3527

0672

1224 3527

0872

2095

2139

1643

2139 2163 3086

Bluetech

Boman

Bose

Brainwave

Brand Unknown

Brandt

Bush

Cambridge Audio

Celcus

Celestial cello

Centrex

Centrum

CGV

Cinetec

CJ Digital

Classic

Clatronic

Clayton

CMX

Coby

Codex

Compacks

Conia

Contel

Continental Edison

Crown

C-Tech

Cybercom

CyberHome

Cytron

Daenyx

Daewoo

DAK

Dansai

Dantax

1601

0713

2624

1233 4074

0713 0695 0672 0651

2624

1516 3542

0788

2023

0770

2461

0651 3086 0551 0503 2966

0713 0831 0695 3086 0730 1436 1140 1530

3021 2139 3177 2966 2723 4081

2808

2966

0672

2815

0672

0713 1530 0675

0770

0713 0872

1643 2173

0730

0788 0672 0675 1233

0713

3513 3076 1643 1601

0730

1233

2095 2235

0672

0788

0872 0831 3154

0770 1530 0651

0768

0831

1023

0651 0831

0872

0770 1436 0872 0213

2235

0770

0695 0713

Daytek

Dayton

DCE

Decca

Denon

Denver

0872

0872

0831

0770

0634 1634 1844 0490 2748 3851

0788 1601 0672 2461 4074 1643

Diamond 0651 0768 0770

Dick Smith Electronics 0213 3513

Dicra

Difrnce

3086 2173

2235

0831

2966

1233

0788

3086

0713 2966

0713

2173

0651

0672

2095

Webmanual_URC7980_18 L.indd 146 19-09-15 18:12

CODELIST DVD

ITT

JBL

JDB

JGC

JMB i-Joy

Imperial

Ingelen

Inno Hit

Irradio

ISP

Disney diVision

DK digital

DMTECH

Dragon

DSE

Dual

Durabrand

D-Vision

DVX

Dyon e:max

ECG

E-Dem

Electrocompaniet

Electrohome

Elfunk

Elin

Elta

Eltax

Emerson e-motion

Energy Sistem

Engel

Enox.

0831

2461

0831 1643 2095

2173 4074

0831

0675 0213 2095 3513

0831 0713 0651 0730 1023 1436 1530 2966

2461

0675 0831 1530 0713

2461

0768

3052 3076 3086

1233 1643 2173 0770

2461

1224

2545

Enzer

Essentials

EuroLine

F&U

Ferguson

Finlux

Fintec

Firstline

Foehn & Hirsch

Funai

Global Link

Global Solutions

Global Sphère

Gold

GoldStar

Goodmans

GoWell

GPX

Gran Prix

Grandin

Grundig

0770

0713

0770

0770 0788 1233 1643 2173

1620

0591 0869

2624

3086

3086

2815

0770

3805 2235

0788 1233 0675 1643

2139

0651 0713 2624 3177 3716 2966 2291

0741 0770 0591 0672 2966

0713 1530

0869 0651 1530

3052

0695 0675

Grunkel

H&B

Haaz

Hanseatic

Hantarex

Harman/Kardon

Harwa

HCM

1224

0768

0768

1601

0591 0741

0713 0730 0651 1140 1530 2382 2966

1643

0741

0831 2461

0672 0713 2173

0695 0775 3513 0651 0539 0713 0670 0551

2966 1436 2723

0770 0831

0713 1233

0768

0741

2461

0702 3744

2235

0788

HE

Henß

Hicon

Hitachi

Hiteker

Höher

0730

0713

0672

0664 0573 0713 1748 2966

0672 3052

2095 0831 1224 2173 0713 1530 1643

Home Electronics 0730 0770

Home Tech Industries 1224

HYD

Hyundai

1233

3076 0788 0768 1530 2966

3086 3052

2291

0788

0713 2966

0741 1224 1233 0869 0770

0695

1233

0702

0730

1530

0695 2966

Lifetec

Limit

Linetech

Linsar

LiteOn

LM

Lodos

Loewe

Logic3

LogicLab

Logik

Lumatron

Luxman

Luxor

Magnavox

Magnum

Majestic

Manhattan

Marantz

Marca Canaria

Mark

Marks & Spencer

Marquant

Mascom

Matsui

Maxdorf

Maxim

MBO

Mecotek

Medion

JVC

Kansas Technologies

Kendo

Kennex

Kenwood

KeyPlug

Kiiro

King Vision

Koss

Küppersbusch

Lawson

Leiker

Lenco

Lexia

LG

Memorex

Memory

Metz

Micromaxx

Micromedia

Micromega

Microsoft

Microstar

Minax

Minoka

Mitsubishi

Momitsu

Mossimo mp man

Murphy

Mustek

Muvid

Mx Onda

Mystery

Mystral

NAD

Naiko

Nakamichi

NEC

Neom

Neon

NeoXeo

Nevir

Next Base

Nfren

0623 2966 1901 0539 0503 2570 0695

1233 1530

0713 0831 0672 1530

0770 0713

0490 1906

0770 1643

0770

1643

0651

2966

0768

0872

0651 0770 0713 3052 0831 2291

0768

0741 1602 1906 2189 0869 2135 0591 2407

2811 3308 3996 4090

0651 0831

0768 3052

2966

2966

1158 1416 1738

1643

0713

0539 0741

0772

0768

0713 3542 3681 3805 2382 3177

0741 0713 0730 1530

0573

2966 0713 0730

0503 0675 1140 0539 0713 1354

1436 1382

1620 2163 3086

0713

0539 3444

4074

0713 0695

2815

0770

2461

0651 0713 0672 0695 2966 3805

0788

0713

0730

0770

0831 2189 3542 2076 2407 2425 0651 1416

0741 2966

0831

0730

0571 0713

0695

0503 0539

0539

2083 0522 2627 2202

0831

0713

0770

0713

3052

0573

3513

2815

0730

1643 2173

0651 1601

3513

0831

0741 0692

0770

3618

0869 0692 0591 0741 1602

1643

2815

2095

0831 0770 0672

2095

2095

147

Webmanual_URC7980_18 L.indd 147 19-09-15 18:12

Nikkei

Nordmende

Nordy

Nortek

Oasis-Media

OK.

OKI

Onkyo

Onn

Oopla

Oppo

Optimus

Orava

Orbit

Orion

Oritron

OTIC

Pacific

Packard Bell

Palladium

Palsonic

Panasonic

Papouw

PEAQ peeKTON

Philips

Pioneer

Radionette

Radiotone

RCA

REC

Red Star

Reoc

Richmond

Roadstar

Ronin

Rotel

Saba

Sabaki

Saga

Saivod

Sakyno

Salora

Samsung

Play It

Pointer

Polaroid

Portland

Powerpoint

Prinz

Prism

Pro Vision

ProLine

Proscan

Proson

Prosonic

Pye

Q.Media

Sandstrøm

Sansui

Sanyo

ScanMagic

Schaub Lorenz

Schneider

Schöntech

Scientific Labs

Scott

Seeltech

SEG

Sencor

148

0872

0831

0831

0730

0651 0672 2382 1738 2966

0522

0713

2461 2291 2966 2302

0646 0539

2291

0741 0869 1906

0713

0522 0651

0490

0770 0788

0768

1233

0713 0730

0872

0623

0651 2173 1643 0551 2966

0768

2461

0831 0770

0768

0741 2461 2966

0199 2843 3195 0298 0573 1635 1932 0744

1075 1748 2107 2269 2369 2942 2833 2886

3428 0490 2951

2461

0695 0768 0770 2095

0670 0695 0213 1436 0713 2966

0730

0788 2461 0770 1643 2173

0831 2966 0539 0788 0713 0651 0869 0646

0713

0768 3076

0651 0672 1233 2173 4074

1224 1643

0713 0768 0872 1530 2815

3086 2461

2461

0831 1530 2966

2235

1643 2173

1601

2966 2723 3076

2966

0627 1769 0503 3787

2723

1158

2545

0571

0713

0872

0695 1233 0713 2570

0651

2095

0768 0713 0831

0831

0695 0713

0672

0490 3641 3642 1834 1908 3901 1579 1638

1641 2061 2062 2970 2710 2978 3583 3862

3580 3584 2678 1990

0533

3527

1224 2100

0539 2056 2789 1340 0646 1354 1813 1506

1846 0675 2695 0503 1158 2084 2093 2301

2334 2371 2434 1267 2526 3004 3147 1849

0571 1965 0631 2854 1900 1571 1531 1768

2442 2305 2847 1997 1809 3041

1643

0770

2966

0770

Tech Line

Technical

Technics

Technika

Technisson

TechnoStar

Techwood

Tecnimagen

Tedelex

TELE System

Telefunken

Teletech

Tensai

Tesco

Teufel

Tevion

Theta Digital

Thomson

Tokai

Strong

Sunkai

Sunstech

Sunwood

Superior

Supervision

Supratech

SVA

Symphonic

Synn

Sound Color

Soundmaster

Soundmax

Soundwave

Spectra

Standard

Star Clusters

Starmedia

Stein

Strato

Syscom

Sytech

Tandberg

Targa

Tatung

Tauras

TBoston

Tchibo

TCL

TCM

Teac

Shanghai

Sharp

Sherwood

Siemssen

Sigmatek

Siltex

Silva

Silva Schneider

SilverCrest

Singer

Sinotec

Sinudyne

Sistemas

Skymaster

Slim Art

Slim Devices

SM Electronic

Smart

Sogo

Sonashi

Soniko

Soniq

Sony

CODELIST DVD

0672

0713 0695 2966

0741 0213 3052

1382

1224 2139 1620

1224

0788 0831

0831 1906 0741

0768 1643 2173

0768

0770

1140

0672

0730 0768

0770

0533

0730 0768

0713

2139

0831

0788

3177 3542

0533 1070 1516 1981 1536 1633 2020 1533

1903 0864 0772 1824 2132 1540 2839 3964

1548 2861

1233

0768

0768

1530 2815

0872

0651 2291 0768 0788 0831

0768

1224

1601

1382

0713

0770

2139 0831 1601 1620 2966

0788

3076 1643 2173

0730 0768

2139

0672

0675

0768

2095

1601 2139 0831

0713

1158 1416 2076 1906 0741 0869

0770

2461

2139

0741

3542

0741

0741 0571 0692 0768 0591 0675 1224 3177

3154

1436

2966

0490 1908

0770 0831 2302 3527 1530 3633 2624 2461

3021 3177 3429

0672

1643 2173

0713 2382 2966 1530 0539

1233

0768 0770

2173 2966

3076 0788 2966 0770

0713 0768

0651 0770

3633 2624 3429

3618

0651 1382 0768 2425 2291 2076 2407

0571

0551 0522 0831

0788 1233

Webmanual_URC7980_18 L.indd 148 19-09-15 18:12

CODELIST DVD

Venturer

Veon

Vestel

Videocon

Viewmaster

VisionPlus

Voxson

Waitec

Walker

Waltham

Welkin

Wellington

Weltstar

Wharfedale

Wilson

Windy Sam

WorthIt!

Woxter

Top Suxess

Toshiba

TRANS-continents

Transonic

Trevi

Trio

TSM

TVE

1224

2705 0503 1510 2006 1769 2682 2966 0695

3857

0872 2095 0831 1233

0672

0831

0770

1224

0713

UMC

United

2624 2302

0788 0730 0672 0695 0768 1233 0713 2095

0675

Universal Multimedia 0768

Universum 0741 0713 0591 1530

XBox

Xiron

XLogic

XMS

Yamada

Yamaha

Yamakawa

Yukai

Zenith

1769 3177

2872 2912

0713 1530

3513

1224

2624

0730 0831

1224 0730

2966

1530

0831

0713

0713

0768 0770 2382

0831 1233

0573

2235

2139 1224

0522 2083 2202 2627

0713

0770 0768

0788 0770

0872 1416 1158 2139 3021

0539 1840 0646 0490 1158 0497 1354 3871

0872

0730

0503 0591 0741

Webmanual_URC7980_18 L.indd 149

149

19-09-15 18:12

GUARANTEE

ESPAÑOL - ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

(DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE)

TEl símbolo de contenedor de basura tachado en este producto garantiza que este producto está fabricado utilizando componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse según la Directiva Europea 2002/96/CE. No deseche este producto con los residuos domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de productos eléctricos y electrónicos para eliminar este producto correctamente. De esta forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.

ELIMINACIÓN DE LAS PILAS

(DIRECTIVA EUROPEA 2006/66/CE)

No deseche las pilas con los residuos domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de pilas y baterías para eliminarlas correctamente. De esta forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.

UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabricación, al menos durante 1 año desde la fecha actual de su adquisición, y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantía no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligaciones, cualesquiera que sean, además de las mencionadas más arriba. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a nuestro servicio de garantía. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.

www.oneforall.com

PORTUGUÊS - ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

(DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE)

O símbolo de um caixote do lixo com uma cruz constante deste produto garante que este produto é fabricado com componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE. Não elimine este produto com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de produtos eléctricos e electrónicos, para que possa eliminar correctamente este produto. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana.

ELIMINAÇÃO DE PILHAS

(DIRECTIVA EUROPEIA 2006/66/CE)

Não elimine as pilhas com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de pilhas usadas, para que as possa eliminar correctamente. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana.

A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo. Este produto será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1ano e após o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão, caixas , pilhas, ou outros itens usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para nosso serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais verifique a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afeta esses direitos.

Portugal

Esotérico

800 831397 www.oneforall.com

ITALIANO - SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

(DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE)

Il simbolo del cestino con le ruote barrato assicura che questo prodotto è realizzato utilizzando componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE. Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale dei dispositivi elettrici ed elettronici per smaltire il prodotto in modo corretto. In questo modo si eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone.

SMALTIMENTO DELLE BATTERIE

(DIRETTIVA EUROPEA 2006/66/CE)

Non smaltire le batterie con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale delle batterie scariche per smaltirle in modo corretto. In questo modo si eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone.

La compagnia Universal Electronics Inc./ ONE FOR ALL garantisce l’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto.

La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.

www.oneforall.com

150

Webmanual_URC7980_18 L.indd 150 19-09-15 18:12

GUARANTEE

NEDERLANDS - PRODUCT VERWIJDEREN

(EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EC)

Met het symbool van een doorgestreepte container op dit product wordt gegarandeerd dat het product is vervaardigd met onderdelen van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en hergebruikt volgens de Europese richtlijn 2002/96/EC. Gooi dit product niet weg met het gewone huisafval maar informeer bij het plaatselijke inzamelpunt voor elektronische en elektrische producten waar u dit product kunt inleveren. U voorkomt hierdoor mogelijke schade aan de omgeving en/of volksgezondheid.

BATTERIJ VERWIJDEREN

(EUROPESE RICHTLIJN 2006/66/EC)

Gooi de batterijen niet weg met het gewone huisafval maar informeer bij het plaatselijke inzamelpunt voor lege batterijen waar u de batterijen kunt inleveren. U voorkomt hierdoor mogelijke schade aan de omgeving en/of volksgezondheid.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor onze garantieservice in aanmerking komt.

Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.

Nederland www.oneforall.com

DANSK - BORTSKAFFELSE AF PRODUKT

(EU-DIREKTIV 2002/96/EF)

Symbolet med den overstregede skraldespand garanterer, at dette produkt er fremstillet af kvalitetskomponenter, som kan bortskaffes og genbruges i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF. Smid venligst ikke dette produkt væk med dit almindelige husholdningsaffald, men undersøg mulighederne for lokalt at bortskaffe elektriske og elektroniske produkter separat, for at bortskaffe dette produkt korrekt.

Dette vil hjælpe med at forebygge eventuelle negative effekter på miljøet og/eller menneskers helbred.

BORTSKAFFELSE AF BATTERI

(EU-DIREKTIV 2006/66/EF)

Smid venligst ikke dine batterier væk med dit almindelige husholdningsaffald, men undersøg mulighederne for lokalt at bortskaffe batterier separat, for at bortskaffe dette produkt korrekt. Dette vil hjælpe med at forebygge eventuelle negative effekter på miljøet og/ eller menneskers helbred.

Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på et (1) år. Denne garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/ skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte forhold. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.

Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.

Danmark www.oneforall.com

NORSK - KASTING AV PRODUKTET

(EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2002/96/EF)

Det overkryssede søppeldunksymbolet på dette produktet sikrer at dette produktet er produsert med komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes i samsvar med Europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/96/EF. Ikke kast dette produktet sammen med vanlig husholdningssøppel, men gjør deg kjent med ordninger for innsamling av elektriske og elektroniske produkter for å kaste dette produktet på riktig måte. Dette vil bidra til å forhindre potensielle negative effekter på helse eller miljø.

KASTING AV BATTERIER

(EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2006/66/EF)

Ikke kast batteriene sammen med vanlig husholdningssøppel, men gjør deg kjent med ordninger for innsamling av tomme batterier for

å kaste dem på riktig måte. Dette vil bidra til å forhindre potensielle negative effekter på helse eller miljø.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1

år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.

Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.

Norge www.oneforall.com

Webmanual_URC7980_18 L.indd 151

151

19-09-15 18:12

GUARANTEE

SVERIGE - PRODUKTENS AVFALLSHANTERING

(EUROPEISKA DIREKTIV 2002/96/EC)

Den överkryssade soptunnesymbolen på produkten visar att den här produkten är tillverkad med delar av hög kvalitet som kan återvinnas i enlighet med det Europeiska direktivet 2002/96/EC. Släng inte den här produkten i hushållsavfallet, utan avfallshantera enheten i enlighet med lokala lagar och regler för elektriska och elektriska produkter. Detta för att den negativa påverkan på människor och miljö ska bli så liten som möjligt.

BATTERIETS AVFALLSHANTERING

(EUROPEISKA DIREKTIV 2006/66/EC)

Släng inte batterierna i hushållsavfallet, utan avfallshantera dem i enlighet med lokala lagar och regler för batterier. Detta för att den negativa påverkan på människor och miljö ska bli så liten som möjligt.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt

är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska, batterier - skadat hölje eller andra enheter som används i anslutning till produkten. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på produkten.

Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.

Sverige www.oneforall.com

SUOMI - LAITTEEN HÄVITTÄMINEN

(EU:N DIREKTIIVI 2002/96/EY)

Yliviivattua jäteastiaa esittävä merkki laitteessa tarkoittaa, että laite on valmistettu laadukkaista, kierrätettävissä ja uudelleen käytettävissä olevista osista EU:n direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Älä hävitä tätä laitetta tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan selvitä, missä lähin sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspiste sijaitsee ja hävitä laite oikeaoppisesti. Näin autat estämään ympäristölle ja ihmisten terveydelle haitallisia vaikutuksia.

PARISTOJEN HÄVITTÄMINEN

(EU:N DIREKTIIVI 2006/66/EY)

Älä hävitä paristoja tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan selvitä, missä lähin käytettyjen paristojen keräyspiste sijaitsee ja hävitä paristot oikeaoppisesti. Näin autat estämään ympäristölle ja ihmisten terveydelle haitallisia vaikutuksia.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.

Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.

Suomi/Finland

0800-9-0323

[email protected]

www.avkomponentti.fi

www.oneforall.com

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΆΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

(ΕΎΡΩΠΆΪΚΗ ΟΔΗΓΙΆ 2002/96/ΕΚ)

Το διαγραμμένο με X σύμβολο κάδου απορριμμάτων με τροχούς εξασφαλίζει ότι αυτό το προϊόν κατασκευάζεται

από εξαρτήματα υψηλής ποιότητας που μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν, σύμφωνα

με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ. Μην απορρίπτετε το προϊόν με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα αλλά

πληροφορηθείτε για την ξεχωριστή συλλογή απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού που γίνεται

στην περιοχή σας, ώστε να απορρίψετε αυτό το προϊόν με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι βοηθάτε στην πρόληψη

ενδεχομένων αρνητικών επιπτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων.

ΆΠΟΡΡΙΨΗ ΜΠΆΤΆΡΙΩΝ

(ΕΎΡΩΠΆΪΚΗ ΟΔΗΓΙΆ 2006/66/ΕΚ)

Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σας με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα αλλά πληροφορηθείτε για την ξεχωριστή

συλλογή κενών μπαταριών που γίνεται στην περιοχή σας, ώστε να τις απορρίψετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο. Έτσι

βοηθάτε στην πρόληψη ενδεχομένων αρνητικών επιπτώσεων στον περιβάλλον ή/και στην υγεία των ανθρώπων.

Ελληνική/Hellas/Greece

2410 284800 [email protected]

www.dtsa.gr

www.oneforall.com

152

Webmanual_URC7980_18 L.indd 152 19-09-15 18:12

GUARANTEE

УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА

(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2002/96/EC)

Символ перечеркнутого мусорного ящика, нанесенный на данное устройство, означает, что оно произведено с использованием высококачественных компонентов и может утилизироваться и перерабатываться в соответствии с европейской директивой

2002/96/EC. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами. Сдайте его в ближайший пункт сбора электрических и электронных приборов. Эти меры позволят избежать отрицательного воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье.

УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЕК

(ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2006/66/EC)

Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами. Сдайте их в ближайший пункт сбора разряженных батареек. Эти меры позволят избежать отрицательного воздействия на окружающую среду и человеческое здоровье.

Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок, упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания. В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением.

Русский/Russia

+7 495 9270194 [email protected]

www.barnsly.ru

www.oneforall.com

TÜRKÇE - ÜRÜN BERTARAF ETME

(AVRUPA DİREKTİFİ 2002/96/EC)

Bu ürün üstünde bulunan üzeri çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu sembolü bu ürünün Avrupa Direktifi 2002/96/EC uyarınca geri dönüştürülebilecek ve tekrar kullanılabilecek yüksek kaliteli bileşenler içerdiğini gösterir. Lütfen bu ürünü normal ev atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi için elektrikli ve elektronik ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevre ve/veya insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz etkileri önleyecektir.

PİLİN BERTARAF EDİLMESİ

(AVRUPA DİREKTİFİ 2006/66/EC)

Lütfen pillerinizi normal ev atıklarınız ile birlikte bertaraf etmeyin ancak bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesi için elektrikli ve elektronik ürünlerin toplandıoğı yerel toplama alanları konusunda bilgi edinin. Bu çevre ve/veya insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz etkileri önleyecektir.

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu te- spit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL’a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE

FOR ALL dışın- daki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize gereksinim duyacağımızı unutmayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.

Türkiye www.oneforall.com

POLSKI - UTYLIZACJA PRODUKTÓW

(DYREKTYWA EUROPEJSKA 2002/96/WE)

Symbol przekreślonego kosza oznacza, że produkt został wyprodukowany z użyciem komponentów wysokiej jakości, które mogą być przeznaczone do recyklingu i ponownego wykorzystania zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE. Produktu tego nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi, lecz przekazać do prawidłowej utylizacji w punkcie zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Pozwoli to uniknąć niekorzystnego wpływu produktu na środowisko i/lub zdrowie.

UTYLIZACJA BATERII

(DYREKTYWA EUROPEJSKA 2006/66/WE)

Baterii tego nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi, lecz przekazać do prawidłowej utylizacji w punkcie zbiórki zużytych baterii. Pozwoli to uniknąć niekorzystnego wpływu produktu na środowisko i/lub zdrowie.

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego

(1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE

FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywiołowe, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień serwisowych. W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.

Polska [email protected]

008003111302 www.contactcenter.pl

www.oneforall.com

153

Webmanual_URC7980_18 L.indd 153 19-09-15 18:12

GUARANTEE

ČESKY - LIKVIDACE PRODUKTU

(EVROPSKÁ SMĚRNICE 2002/96/ES)

Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky na tomto výrobku zaručuje, že tento výrobek byl vyroben za použití vysoce kvalitních součástí, které lze recyklovat a znovu použít podle evropské směrnice 2002/96/ES. Nevyhazujte tento výrobek do běžného komunálního odpadu, ale informujte se o místním tříděném sběru elektrických a elektronických výrobků, aby byl tento výrobek zlikvidován správným způsobem. Tím pomůžete zabránit potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a/nebo lidské zdraví.

LIKVIDACE BATERIÍ

(EVROPSKÁ SMĚRNICE 2006/66/ES)

Nevyhazujte baterie do běžného komunálního odpadu, ale informujte se o místním tříděném sběru prázdných baterií, aby byly prázdné baterie zlikvidovány správným způsobem. Tím pomůžete zabránit potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a/nebo lidské zdraví.

Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či po- ruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bles- kem, přírodní katastrofou, chybným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu. Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujícíchprodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou touto zárukou nijak dotčena.

Česk./Czech

800 142038 [email protected]

www.emos.cz

www.oneforall.com

MAGYAR - A TERMÉK LESELEJTEZÉSE

(2002/96/EK EURÓPAI IRÁNYELV)

A terméken látható áthúzott kerekes szemeteskuka szimbólum garantálja, hogy a terméket kiváló minőségű anyagok felhasználásával gyártották, melyek a 2002/96/EK európai irányelv szerint újra feldolgozhatók és újra felhasználhatók. Kérjük, ne dobja ki a terméket a normál háztartási hulladékkal, hanem tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív gyűjtéséről, hogy megfelelő módon dobhassa ki a terméket. Ezzel hozzájárul a potenciális káros környezeti és/vagy emberi egészségre gyakorolt hatások megelőzéséhez.

AZ ELEMEK LESELEJTEZÉSE

(2006/66/EK EURÓPAI IRÁNYELV)

Kérjük, ne dobja ki az elemeket a normál háztartási hulladékkal, hanem tájékozódjon a lemerült elemek helyi szelektív gyűjtéséről, hogy megfelelő módon dobhassa ki őket. Ezzel hozzájárul a potenciális káros környezeti és/vagy emberi egészségre gyakorolt hatások megelőzéséhez.

A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat ese- tén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a

UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELEC- TRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikö- nyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire

és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/ javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/

ONE FOR ALL által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karban- tartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye.

Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogo- kat.

Magyar/Hungary

017774974 [email protected]

www.oneforall.com

БЪЛГАРСКИ - ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА

(ЕВРОПЕЙСКАТА ДИРЕКТИВА 2002/96/EC)

Знакът със зачеркнатата кофа за боклук върху този продукт гарантира, че той е произведен с висококачествени компоненти, които могат да бъдат рециклирани и използвани повторно според Европейската директива 2002/96/EC. Не изхвърляйте този продукт заедно с обикновените битови отпадъци, а се информирайте относно местните пунктове за разделно събиране на електрически и електронни продукти, за да се освободите от този продукт правилно. Това ще спомогне за предотвратяването на евентуални негативни последици за околната среда и/или здравето на хората..

ИЗХВЪРЛЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ

(ЕВРОПЕЙСКАТА ДИРЕКТИВА 2006/66/EC)

Не изхвърляйте батериите с обикновените битови отпадъци, а се информирайте относно местните пунктове за разделно събиране на стари батерии, за да се освободите от тях правилно. Това ще спомогне за предотвратяването на евентуални негативни последици за околната среда и/или здравето на хората.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL гарантира на първоначалния купувач, че този продукт няма да има дефекти на материалите и изработката при нормална и правилна употреба за период от една (1) година от датата на първоначалното закупуване. Този продукт ще бъде заменен безплатно, ако се докаже, че е дефектен в рамките на гаранционния период от една

(1) година. Настоящата гаранция не включва кашони, куфарчета, батерии, счупени или повредени шкафове или всякакви други предмети, използвани във връзка с продукта. Всякакви други задължения, освен посочените по-горе, са изключени. Отбележете, че ни е необходим вашият касов бон за покупка, с който да се установи дали отговаряте на критериите за допустимост за обслужване. Ако сте закупили този продукт за цели, които не са свързани с вашата дейност, бизнес или професия, моля, не забравяйте, че вероятно имате законови права, определени от вашето национално законодателство в областта на продажбите на потребителски стоки. Настоящата гаранция не засяга тези права.

България/Bulgaria

+35929632230 [email protected]

www.infotel2000.bg

www.oneforall.com

154

Webmanual_URC7980_18 L.indd 154 19-09-15 18:12

GUARANTEE

ROMÂNĂ - ELIMINAREA PRODUSULUI

(DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/CE)

Simbolul reprezentând un coş de gunoi tăiat de pe acest produs garantează că acest produs este fabricat cu componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate conform Directivei Europene 2002/96/CE. Nu aruncați acest produs împreună cu deşeurile menajere obişnuite şi informați-vă cu privire la colectarea separată locală a produselor electrice şi electronice, pentru a elimina în mod corect acest produs. Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului şi/sau a sănătății umane.

ELIMINAREA BATERIEI

(DIRECTIVA EUROPEANĂ 2006/66/CE)

Nu aruncați bateriile împreună cu deşeurile menajere obişnuite şi informați-vă cu privire la colectarea separată locală a bateriilor goale, pentru a le elimina în mod corect. Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului şi/sau a sănătății umane.

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului inițial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricație şi ale materialelor în condițiile unei utilizări normale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la data achiziționării inițiale. Acest produs va fi înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în perioada de garanție de un (1) an. Această garanție nu acoperă cutiile de carton, ambalajele de transport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau alte articole utilizate împreună cu produsul. Orice altă obligație

în afara celor enumerate mai sus este exclusă. Vă rugăm să rețineți că avem nevoie de chitanța primită în momentul achiziției inițiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dacă ați cumpărat acest produs într-un scop ce nu are legătură cu ocupația, afacerea sau profesia dvs., vă rugăm să rețineți că este posibil să aveți drepturi legale în baza legislației dvs. naționale ce guvernează vânzarea bunurilor de consum. Această garanție nu afectează respectivele drepturi.

România www.oneforall.com

SLOVENČINA - ELIMINAREA PRODUSULUI

(DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/CE)

Simbolul reprezentând un coş de gunoi tăiat de pe acest produs garantează că acest produs este fabricat cu componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate conform Directivei Europene 2002/96/CE. Nu aruncați acest produs împreună cu deşeurile menajere obişnuite şi informați-vă cu privire la colectarea separată locală a produselor electrice şi electronice, pentru a elimina în mod corect acest produs. Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului şi/sau a sănătății umane.

ELIMINAREA BATERIEI

(DIRECTIVA EUROPEANĂ 2006/66/CE)

Nu aruncați bateriile împreună cu deşeurile menajere obişnuite şi informați-vă cu privire la colectarea separată locală a bateriilor goale, pentru a le elimina în mod corect. Astfel vor fi prevenite eventualele efecte negative asupra mediului şi/sau a sănătății umane.

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului inițial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricație şi ale materialelor în condițiile unei utilizări normale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la data achiziționării inițiale. Acest produs va fi înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în perioada de garanție de un (1) an. Această garanție nu acoperă cutiile de carton, ambalajele de transport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau alte articole utilizate împreună cu produsul. Orice altă obligație în afara celor enumerate mai sus este exclusă. Vă rugăm să rețineți că avem nevoie de chitanța primită în momentul achiziției inițiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dacă ați cumpărat acest produs într-un scop ce nu are legătură cu ocupația, afacerea sau profesia dvs., vă rugăm să rețineți că este posibil să aveți drepturi legale în baza legislației dvs. naționale ce guvernează vânzarea bunurilor de consum. Această garanție nu afectează respectivele drepturi.

Slovensk./Slovakia [email protected]

www.emos.cz

www.oneforall.com

HRVATSKI - ZBRINJAVANJE PROIZVODA

(EUROPSKA DIREKTIVA 2002/96/EC)

Simbol prekrižene kante za otpad na ovom proizvodu jamči da je ovaj proizvod napravljen od visokokvalitetnih dijelova koje je moguće reciklirati i ponovno upotrijebiti sukladno odredbama Europske direktive 2002/96/EC. Molimo vas da ne odlažete ovaj proizvod s kućnim otpadom, već se za pravilno zbrinjavanje ovog proizvoda upoznate s lokalnim sustavom odvojenog prikupljanja električnih i elektroničkih proizvoda. Na taj ćete način pomoći u sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i/ili ljudsko zdravlje.

ZBRINJAVANJE BATERIJE

(EUROPSKA DIREKTIVA 2006/66/EC)

Molimo vas da baterije ne odlažete s kućnim otpadom, već se za pravilno zbrinjavanje upoznate s lokalnim sustavom odvojenog prikupljanja praznih baterija. Na taj ćete način pomoći u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i/ili ljudsko zdravlje.

UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL jamči kupcu da ovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi tijekom normalne i pravilne uporabe u razdoblju od jedne (1) godine od datuma kupnje. Proizvod će se besplatno zamijeniti ako je dokazano da je neispravan i to unutar jedne (1) godine jamstvenog razdoblja. Ovo jamstvo ne pokriva ljepenke, torbe, baterije, slomljene ili spojene police ili drugi dio korišten zajedno s proizvodom. Osim gore navedenih, izuzete su daljne obveze. Molimo imajte na umu da trebamo originalnu potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vašu podobnost za servis. Ako ste kupili ovaj proizvod u svrhu koja se ne tiče vaše djelatnosti, posla ili zanimanja, molimo sjetite se da imate zakonska prava pod vašom nacionalnom legislativom koja upravlja prodajom potrošačke robe.

Ovo jamstvo ne utječe na ta prava.

Hrvatska/Croatia

+385 1 4816 806 [email protected]

www.tehnocentar.hr

www.oneforall.com

155

Webmanual_URC7980_18 L.indd 155 19-09-15 18:12

Universal Electronics BV –

Europe & International

P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede

The Netherlands

RDN-1140715

710372

156

Webmanual_URC7980_18 L.indd 156 www.ofa.com/smartcontrol

19-09-15 18:12

advertisement

Related manuals

advertisement