MSI WT72 Workstation MOBILE WORKSTATION Navodilo za lastnika

Uvod Prenosnik Priročnik za uporabo Uvod Čestitamo vam, ker ste postali uporabnik tega odlično oblikovanega prenosnika. Ta povsem nov, izjemen prenosnik vam ponuja radostno in profesionalno izkušnjo. Ponosni smo, da lahko našim uporabnikom povemo, da je vaš novi prenosnik temeljito testiran in opremljen s certifikatom našega slovesa izredne zanesljivosti in zadovoljstva kupcev. Razpakiranje Najprej odstranite kartonsko škatlo in skrbno preverite vse elemente. Če je kakšen element poškodovan ali manjka, se takoj obrnite na lokalnega prodajalca. Zaradi morebitnega pošiljanja ali druge uporabe shranite tudi škatlo in ostalo embalažo. Paket bi moral vsebovati naslednje elemente: Prenosnik Vodnik za hiter začetek AC/DC pretvornik in AC električni kabel. Torba za prenašanje (opcija) Aplikacijski disk vse-v-enem, ki vsebuje celotni priročnik za uporabo, gonilnike, pripomočke in opcijo za obnovitev sistema, itd. 2 Pregled izdelka Ta oddelek ponuja opis osnovnih lastnosti prenosnika. Pomagal vam bo, da spoznate videz prenosnika, preden ga začnete uporabljati. Prosimo, upoštevajte, da je prenosnik na sliki lahko drugačen od kupljenega. Odprti pogled od zgoraj Opis odprtega pogleda od zgoraj in opis prikazan spodaj vas popeljeta po glavnih delovnih področjih prenosnika. Prikazani primeri so samo za primerjavo. 3 Uvod 1. Spletna kamera/LED spletne kamere/notranji mikrofon To vgrajeno spletno kamero lahko uporabljate za fotografiranje, snemanje video posnetkov, za video konference ali druge interaktivne aplikacije. LED lučka spletne kamere, nameščena poleg kamere, sveti belo, ko je kamera vklopljena. Ko se kamera izklopi, se izklopi tudi LED lučka. 2. Notranji mikrofon deluje na isti način kot običajni mikrofon. Stereo zvočniki Predvajajo visoko kvalitetni zvok in podpirajo stereo sistem ter funkcijo Hi-Fi. 3. LED stanja Caps Lock (Velike črke): Sveti belo, ko je vključena funkcija Caps Lock. Num Lock (Zaklep številčne tipkovnice): Sveti belo, ko je vključena funkcija Caps Lock. 4. Sledilna ploščica To je kazalna naprava prenosnika. 5. Tipke za hitri zagon Z gumbi za hiter dostop lahko aktivirate specifične aplikacije ali orodja. Naslednje tipke za hitri zagon bodo delovale v operacijskem sistemu samo, če je nameščena aplikacija SCM. Aplikacija SCM se nahaja na disku vse-v-enem, zaradi preproste in priročne uporabe. Močno priporočamo, da namestite aplikacijo SCM. Tipka za vklop Pritisnite tipko za vklop za vklop in izklop prenosnika. Pritisnite tipko za vklop, da zaženete prenosnik iz stanja spanja. Napajanje LED lučka za vklop Sveti belo, ko je prenosnik vključen. Utripa belo, ko se prenosnik nahaja v stanju spanja. LED lučka ugasne, ko izklopite prenosnik. Uporabite ta gumb, da izberete način GPU ali načinb UMA GPU. Stikalo za grafiko 4 Lučka LED na gumbu sveti belo, ko je izbran diskretni GPU način. Uporabite ta gumb, da povečate hitrost ventilatorja in tako znižate skupno temperaturo prenosnika. Cooler Boost (Funkcija pospešenega hlajenja Cooler Boost) Lučka LED na gumbu sveti belo, ko je hitrost ventilatorja nastavljena na maksimalno vrednost. LED se izklopi, ko je izbran način SAMODEJNO. Tipkovnica je opremljena z utripajočimi LED diodami, ki so nameščene na spodnjem delu tipkovnice. Pritisnite gumb , utripal bo enkrat belo in se bo odprla Upravitelj za LED lučk tipkovnice aplikacija KLM (Upravitelj za LED lučk tipkovnice). Če aplikacijo KLM odstranite, ta gumb ne bo imel nobene funkcije. Pritisnite tipko P2 za zagon določene aplikacije. P2 6. Če uporabnik ne definirajo tega gumba, bo pritisk tega gumba odprl dialog Ključ določen s strani uporabnika. Tipkovnica Vgrajena tipkovnica je opremljena z vsemi funkcijami tipkovnice polne velikosti. Tipke za hitri zagon [Fn] Tipke za hitri zagon [Fn] uporabljajte za aktiviranje posameznih aplikacij ali orodij. S pomočjo teh tipk bodo uporabniki lahko delali bolj učinkovito. + Uporabniško definiran + ECO Engine (Varčevanje z energijo) Pritisnite in držite Fn tipko in potem pritisnite F4 tipko, da zaženete funkcijo, ki jo je določil uporabnik. Za preklop med različnimi funkcijami za varčevanje z energijo, ki jih ponuja ECO Engine, oziroma za izklop ECO Engine, pritisnite in držite gumb Fn in zaporedoma pritisnite gumb F5. Pritisnite in držite Fn tipko in potem pritisnite F6 tipko, da vključite + funkcijo spletne kamere. Pritisnite še enkrat, da jo ugasnete. Spletna kamera 5 Uvod Pritisnite in držite tipko Fn in potem pritisnite tipko F7 za preklop med načini Sport / Comfort / Green i spreminjanje + Shift (opcija) zmogljivosti. Ta funkcija bo aktivirana samo ko je priklopljeno AC napajanje in ko je privzeta nastavitev način Sport. Pritisnite in držite tipko Fn in potem večkrat pritisnite tipko F10, da vklopite ali izklopite funkcijo načina uporabe v letalu. + Način uporabe v letalu (opcija) Zaradi varnosti med poletom, je vedno priporočeno, da med poletom vklopite Letalski način delovanja (Airplane Mode). Da preverite stanje naprave, glejte ikono preklopa načina delovanja v letalu v [Start/ Nastavitve/ Spremeni nastavitve računalnika/ Omrežje/ Način delovanja v letalu]. + Upravitelj za bližnjice (opcija) Pritisnite in držite tipko Fn in potem pritisnite tipko F11, da zaženete aplikacijo upravitelja za bližnjice. Splošne tipke [Fn] Poveča osvetlitev LED tipkovnice + Pomanjša osvetlitev LED tipkovnice + 6 Pogled od spredaj 1. LED stanja Brezžični LAN (WiFi) Ta LED lučka sveti belo, ko je omogočena funkcija Brezžični LAN (WiFi). LED se izklopi, ko je ta funkcija onemogočena. Pozor: Za varnost poleta se prepričajte, da ob vstopu na letalo indikator LED lučke brezžičnega LAN-a ne sveti. Za nadaljnje informacije o brezžični povezavi stopite v stik z lokalnim trgovcem, če je to potrebno. Stanje baterije Sveti belo, ko poteka napajanje baterije. Sveti rumeno, ko poteka v bateriji ni več energije. Utripa rumeno, ko baterija ne deluje in jo je priporočljivo zamenjati z novo. Za nakup ekvivalentne vrste baterije, ki jo priporoča proizvajalec, se posvetujte z lokalnim trgovcem. LED baterije se izklopi, ko je slednja polno napolnjena ali je AC/DC prilagojevalnik odklopljen. Trdi disk/ naprava optičnega pogona v uporabi Utripa belo, ko sistem dostopa do trdega diska ali naprave optičnega pogona. 7 Uvod Pogled z desne 1. Naprava optičnega pogona Ta prenosnik je opremljen napravo optičnega pogona. Dejanska naprava, nameščena v vašem prenosniku, je odvisna od kupljenega modela. 2. USB 3.0 priključki USB 3.0, SuperSpeed USB, omogoča vmesnik z večjimi hitrostmi za povezovanje različnih naprav, kot so pomnilniki, trdi diski ali video kamere ter ponuja več koristnih značilnosti preko visokohitrostnega prenosa podatkov. 8 Pogled z leve 1. Vrata USB 3.1 (opcija) USB 3.1, SuperSpeed+ USB je 2-krat hitrejši kot hitrosti vmesnika USB 3.0 za povcezovanje različnih naprav . 2. Vrata USB 3.0 USB 3.0, SuperSpeed USB, omogoča vmesnik z večjimi hitrostmi za povezovanje različnih naprav, kot so pomnilniki, trdi diski ali video kamere ter ponuja več koristnih značilnosti preko visokohitrostnega prenosa podatkov. 3. Vrata USB 3.0 SuperCharger Vrata USB za hitro polnjenje (SuperCharger) omogočajo hitro polnjenje naprav Apple, ko je prenosnik v izključenem načinu. 9 Uvod 4. Avdio priključki Predvajajo visoko kvalitetni zvok in podpirajo stereo sistem ter funkcijo Hi-Fi. Izhod za slušalke/ Izhod SPDIF Uporablja se za zvočnike in slušalke. Priklop S/PDIF se uporablja tudi za digitalni prenos zvoka preko optičnega kabla na zunanje zvočnike. Tukaj priklopite sprednje zvočnike. Mikrofon Za uporabo zunanjega mikrofona. Tukaj priklopite osrednji zvočnik in globokotonec. Vhodna linija Uporablja se za zunanjo avdio napravo. Tukaj priklopite zadnje zvočnike. Izhodna linija 5. Priklop za zvočnike. Tukaj priklopite krožne zvočnike. Čitalnik kartic Vgrajeni bralnik kartic podpira različne tipe spominskih kartic, kot so MMC (Multi-Media Card), SD (Secure Digital). Obrnite se na lokalnega prodajalca za dodatne in pravilne informacije in se zavedajte, da se lahko podprte spominske kartice lahko razlikujejo brez obvestila. 10 Pogled od zadaj 1. Kensington ključavnica Ta prenosnik ima ključavnico Kensington, ki omogoča uporabniku zaščito prenosnika s ključem ali neko mehanično napravo, ki je pritrjena na z gumo oblečen kovinski kabel. Konec kabla ima zanko, ki omogoča ovitje kabla okoli predmeta, kot je težka miza ali podobna oprema, kar ohrani prenosnik na mestu. 2. Mini DisplayPort Mini priključek za zaslon Mini DisplayPort je pomanjšana različica priključka za zaslon. S pomočjo ustreznega pretvornika se lahko priključek za zaslon Mini DisplayPort uporabi za povezovanje zaslonov z vmesnikom HDMI. 3. Priključek RJ-45 10/100/1000Mb Ethernet priključek se uporablja za priklop LAN kabla, ki omogoči priklop na mrežo. 4. Ventilator Ventilator je namenjen hlajenju sistema. NE BLOKIRAJTE ventilatorja, ker zrak potem ne more krožiti. 5. Priključek HDMI HDMI (Visoko-definicijski večpredstavnostni vmesnik) je nov vmesni standard za računalnike, zaslone in uporabniške elektronske naprave, ki podpira standardni, izboljšani in visoko-definicijski video, kot tudi večkanalni digitalni avdio izhod v enem kablu. 6. Priključek za napajanje Služi povezavi AC/DC pretvornika in napajanja prenosnika. 11 Uvod Pogled od spodaj 1. Ventilator Ventilator je namenjen hlajenju sistema. NE BLOKIRAJTE ventilatorja, ker zrak potem ne more krožiti. 2. Globokotonec Globokotonec je namenjen zgolj predvajanju nizkih tonov, basom. 3. Luknjica za ponastavitev baterije Ob vsaki posodobitvi vgrajene strojne opreme (EC) ali, ko se sistem ne odziva, 1) izklopite prenosnik; 2) priključite napajanje AC; 3) z odprto sponko za papir vtaknite v to luknjo in ponastavite prenosnik; 4) vklopite prenosnik. 12 Specifikacije Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Dejanski prodani izdelek se razlikuje, odvisno od regije. Podrobne specifikacije preverite pri lokalnem trgovcu. Fizične karakteristike Dimenzije 428 (Š) x 249 (G) x 48 (V) mm Teža < 3,85 kg (s 9 celično baterijo) CPU (PROCESOR) Tip procesorja Intel® Shark Bay Haswell 1364 FCBGA Podprt procesor Intel® Quad/ Dual-Core procesor L3 predpomnilnik Do 8MB (osnovano na CPU) Jedrni čip Jedrni čip Intel® Lynx Point HM87 Pomnilnik Tehnologija DDR3L 1600 MHz Pomnilnik DDRIII SO-DIMM X 4 reži 4G/ 8G DDR3L SDRAM Maksimum Do 32 GB Dejanski adapter AC/DC se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. AC/DC adapter 230W, 19,5V Vhod: 100~240V, ~3,2A 50~60Hz Izhod: 19,5V Tip baterije 9-celična RTC baterija Da 11,8A 13 Uvod Pomnilnik (konfiguracija navedenih elementov se lahko spremeni brez predhodnega obvestila) HDD faktor oblike (opcija) 2,5” HDD SSD (opcija) M.2 x 2 reži podpira do 4 naprave SSD Naprava optičnega Super Multi / Blu-ray (opcija) pogona Več rež Podprto I/O vrata USB x 2 (različica 3.1) x 4 (različica 3.0) Vhod za mikrofon x1 Vhodna linija x1 Izhod za slušalke x 1 (podpora SPDIF) Mini DisplayPort x2 Bočni izhod x1 RJ45 x1 HDMI x1 Čitalnik kartic x 1 (SD4.0/ MMC) Podprte spominske kartice se lahko spreminjajo brez obvestila. Komunikacijska vrata LAN 10/ 100/ 1000 Mb Brezžični LAN in Bluetooth Vrsta M.2 (opcija) Zaslon Tip LCD 17,3” LED plošča Svetlost lahko uravnavate s tipkama K/B 14 Video Grafika NVIDIA Quadro diskretna MXM grafična kartica ali Intel HD UMA grafična kartica. Dikretno ali UMA grafično kartico lahko isbirate s pomočjo GPU gumba za hitri zagon. VRAM Odvisno od kupljenega modela. HDMI Izhod Podprto Izhod DisplayPort Podprto Funkcija več zaslonov Podprto Spletna kamera CMOS kamera FHD Avdio Notranji zvočnik Tračni zvočniki + 1 globokotonec Jakost zvoka Nastavljiva s pomočjo bljižnjic na tipkovnici in stikal. Programska oprema in BIOS USB Flash zagon USB flash disketni zagon samo za DOS BIOS Podpora za hiter zagon Ostalo Združljivost WHQL Kensington ključavnica x1 15 Uvod Aktivacija brezžične povezave 1. Poiščite ikono Nastavitve na namizju in jo kliknite. 2. Odprite glavno stran Nastavitev računalnika tako, da kliknete Spremeni nastavitve računalnika. 3. Odprite razdelek Letalski način v razdelku Omrežje. 4. Zagotovite, da je tukaj Način delovanja v letalu izklopljen. 5. Vklopite/izklopite funkcijo Wi-Fi ali Bluetooth z drsnim trakom funkcije. Glejte stanje LED lučke, da preverite stanje naprave. 1. Ko je način delovanja v letalu VKLOPLJEN, bosta Wi-Fi in funkcija Bluetooth onemogočena. 2. Podane informacije so le referenčnega značaja in se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. 16
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement