MSI GF65 THIN (Intel® 9th Gen) (GeForce® GTX) LAPTOP Navodilo za lastnika

Add to My manuals
17 Pages

advertisement

MSI GF65 THIN (Intel® 9th Gen) (GeForce® GTX) LAPTOP Navodilo za lastnika | Manualzz
Uvod
Uvod
Čestitamo vam, ker ste postali uporabnik tega odlično oblikovanega prenosnika. Ta povsem nov,
izjemen prenosnik vam ponuja radostno in profesionalno izkušnjo. Ponosni smo, da lahko
našim uporabnikom povemo, da je vaš novi prenosnik temeljito testiran in opremljen s
certifikatom našega slovesa izredne zanesljivosti in zadovoljstva kupcev.
™ Razpakiranje
Najprej odstranite kartonsko škatlo in skrbno preverite vse elemente. Če je kakšen element
poškodovan ali manjka, se takoj obrnite na lokalnega prodajalca. Zaradi morebitnega pošiljanja
ali druge uporabe shranite tudi škatlo in ostalo embalažo. Paket bi moral vsebovati naslednje
elemente:
y Prenosnik
y Vodnik za hiter začetek
y AC/DC pretvornik in AC električni kabel.
y Torba za prenašanje (opcija)
y Aplikacijski disk vse-v-enem, ki vsebuje celotni priročnik za uporabo, gonilnike,
pripomočke in opcijo za obnovitev sistema, itd.
2
™ Pregled izdelka
Ta oddelek ponuja opis osnovnih lastnosti prenosnika. Pomagal vam bo, da spoznate videz
prenosnika, preden ga začnete uporabljati. Prosimo, upoštevajte, da je prenosnik na sliki lahko
drugačen od kupljenega.
Odprti pogled od zgoraj
Opis odprtega pogleda od zgoraj in opis prikazan spodaj vas popeljeta po glavnih delovnih
področjih prenosnika.
Prikazani primeri so samo za primerjavo.
3
Uvod
1.
Spletna kamera
Š
To vgrajeno spletno kamero lahko uporabljate za fotografiranje, snemanje video
posnetkov, za video konference ali druge interaktivne aplikacije.
Š
LED lučka spletne kamere, nameščena poleg kamere, sveti belo, ko je kamera
vključena. Ko je kamera izključena, ugasne tudi LED lučka.
2.
Notranji mikrofon
Notranji mikrofon deluje na isti način kot običajni mikrofon.
3.
Tračni zvočniki
Predvajajo visoko kvalitetni zvok in podpirajo stereo sistem ter funkcijo Hi-Fi.
4.
Tipka za vklop / LED napajanje / Način GPU
Tipka za vklop
Š
Pritisnite tipko za vklop, da VKLOPITE ali IZKLOPITE
prenosnik.
Š
Pritisnite tipko za vklop, da prebudite prenosnik iz stanja
"spanje".
LED napajanja / LED diskretnega načina
Š
Sveti bele barve, ko je prenosnik vključen in ko je izbran
način UMA GPU.
Š
Sveti rumeno, ko je izbran način nVidia Optimus, ki je podprt
kot opcija.
Š
5.
LED lučka ugasne, ko izklopite prenosnik.
Tipkovnica
Vgrajena tipkovnica je opremljena z vsemi funkcijami tipkovnice polne velikosti.
Tipke za hitri zagon [Fn]
Tipke za hitri zagon [Fn] na tipkovnici uporabljajte za aktiviranje posameznih aplikacij ali
orodij.
Z uporabo teh tipk lahko uporabniki svoje delo opravljajo bolj učinkovito.
Naslednje tipke bodo delovale v operacijskem sistemu, če je nameščena aplikacija SCM.
Š
Na tem prenosniku je lahko vnaprej nameščen pomožni
igralni program, Dragon Gaming Center, za popolno
doživetje in učinkovito rešitev pri igranju iger.
+
Dragon Gaming
Center (Igralsko
središče zmaj)
ali
Uporabniško
določene
(izbirno)
Š
Z vnaprej nameščeno aplikacijo Dragon Gaming Center
uporabite gumba Fn in F4 za odpiranje oznake [Igranje
takoj: nastavitev tipke za igro], da določite gumb za hitri
zagon določene aplikacije.
Potem ko opravite nastavitev,
uporabite gumba Fn in F4, da zaženete izbrano aplikacijo.
Če uporabniki ne definirajo tega gumba, bo uporaba
4
gumbov Fn in F4 znova odprla oznako Igranje takoj:
nastavitev tipke za igro].
Š
Če aplikacija Dragon Gaming Center ni nameščena ali je
odstranjena, uporabite gumba Fn in F4, da zaženete
funkcijo, ki jo je določil uporabnik.
Š
Pritisnite in držite gumb Fn in zaporedoma pritisnite gumb
+
F5 za preklop med različnimi funkcijami za varčevanje z
ECO Engine
(Varčevanje z
energijo)
energijo, ki jih ponuja ECO Engine, oziroma za izklop te
funkcije.
Š
Pritisnite in držite tipko Fn in potem pritisnite tipko F6, da
vključite funkcijo spletne kamere Webcam. Pritisnite še
+
Spletna kamera
enkrat, da jo ugasnete.
Š
Pritisnite in držite tipko Fn in potem pritisnite tipko F7 za
preklop med načini Sport / Comfort / Green i spreminjanje
zmogljivosti.
+
Shift
Š
Ta funkcija bo aktivirana samo ko je priklopljeno AC
napajanje in ko je privzeta nastavitev način Sport. To
nastavitev je mogoče nastaviti tudi v Dragon Gaming
Center.
Š
Pritisnite in držite tipko Fn in potem večkrat pritisnite tipko
F10, da vklopite ali izklopite funkcijo načina uporabe v
letalu.
Š
+
Način uporabe v
letalu
Zaradi varnosti med poletom, je vedno priporočeno, da
med poletom vklopite Letalski način delovanja (Airplane
Mode).
Š
Da preverite stanje naprave, glejte ikono preklopa načina
delovanja v letalu v [Start/ Nastavitve/ Spremeni
nastavitve računalnika/ Omrežje/ Način delovanja v
letalu].
5
Uvod
Splošne tipke [Fn]
+
Š
Poveča osvetlitev LED tipkovnice.
Š
Pomanjša osvetlitev LED tipkovnice.
+
6.
Sledilna ploščica
To je kazalna naprava prenosnika.
6
Pogled od spredaj
1. LED stanja
Stanje baterije
Š
Š
Sveti belo, ko poteka napajanje baterije.
Utripa rumeno, ko baterija ne deluje in jo je priporočljivo
zamenjati z novo.
Š
Za nakup ekvivalentne vrste baterije, ki jo priporoča
proizvajalec, se posvetujte z lokalnim trgovcem.
Š
LED baterije se izklopi, ko je slednja polno napolnjena ali je
AC/DC prilagojevalnik odklopljen.
Brezžični LAN (WiFi)
Š
Ta LED lučka sveti belo, ko je omogočena funkcija Brezžični
LAN (WiFi).
WLAN(WiFi)
Š
LED se izklopi, ko je ta funkcija onemogočena.
Bluetooth (opcija)
Š
LED lučka za Bluetooth sveti belo, ko je vključena funkcija
Bluetooth.
Bluetooth
Š
LED se izklopi, ko je ta funkcija onemogočena.
7
Uvod
Š
Opomba: Zavedajte si, da so tukaj naštete funkcije lahko podržane kot opcije
glede na kupljen model.
Š
Pozor: Za varnost poleta, se prepričajte, da sta ti LED lučki WLAN in Bluetoth
izklopljeni, ko greste na letalo.
Š
Za nadaljnje informacije o brezžični povezavi stopite v stik z lokalnim trgovcem,
če je to potrebno.
Caps Lock (Velike črke)
Sveti belo, ko je vključena funkcija Caps Lock.
Num Lock (Zaklep številčne tipkovnice)
Sveti belo, ko je vključena funkcija Num Lock.
Trdi disk/ naprava optičnega pogona v uporabi
Utripa belo, ko sistem dostopa do trdega diska ali naprave optičnega
pogona.
Stanje spanja
8
Š
Utripa belo, ko se sistem nahaja v stanju spanja.
Š
LED lučka ugasne, ko izklopite sistem.
Pogled z desne
1.
Ventilator
Ventilator je namenjen hlajenju sistema. NE BLOKIRAJTE ventilatorja, ker zrak potem ne
more krožiti.
2.
Kensington ključavnica
Ta prenosnik ima ključavnico Kensington, ki omogoča uporabniku zaščito prenosnika s
ključem ali neko mehanično napravo, ki je pritrjena na z gumo oblečen kovinski kabel.
Konec kabla ima zanko, ki omogoča ovitje kabla okoli predmeta, kot je težka miza ali
podobna oprema, kar ohrani prenosnik na mestu.
3.
Priključek za napajanje
Služi povezavi AC/DC pretvornika in napajanja prenosnika.
4.
Čitalnik kartic
Vgrajen čitalnik kartic lahko podpira SD4.0 (Secure Digital). Obrnite se na lokalnega
prodajalca za dodatne in pravilne informacije in se zavedajte, da se lahko podprte
spominske kartice lahko razlikujejo brez obvestila.
5.
USB 3.0 priključki
USB 3.0, SuperSpeed USB, omogoča vmesnik z večjimi hitrostmi za povezovanje različnih
naprav, kot so pomnilniki, trdi diski ali video kamere ter ponuja več koristnih značilnosti
preko visokohitrostnega prenosa podatkov.
9
Uvod
6.
Luknjica za ponastavitev baterije
Če vaš računalniški sistem "zamrzne", lahko v to luknjo potisnete razprto sponko za papir in
ponastavite prenosnik.
Opomba: Pri prvem zagonu po ponastavitvi računalnika priklopite računalnik na
omrežno napajanje.
10
Pogled z leve
1.
Ventilator
Ventilator je namenjen hlajenju sistema. NE BLOKIRAJTE ventilatorja, ker zrak potem ne
more krožiti.
2.
Priključek RJ-45
10/100/1000 Ethernet priključek se uporablja za priklop LAN kabla, ki omogoči priklop na
mrežo.
3.
Priključek HDMI
HDMI (Visoko-definicijski večpredstavnostni vmesnik) je nov vmesni standard za
računalnike, zaslone in uporabniške elektronske naprave, ki podpira standardni, izboljšani
in visoko-definicijski video, kot tudi večkanalni digitalni avdio izhod v enem kablu.
4.
Mini-DisplayPort
Mini priključek za zaslon je pomanjšana različicapriključka za zaslon. S pomočjo
ustreznega adapterja se lahko Mini priključek za zaslon uporabi za povezovanje zaslonov z
vmesniki VGA, DVI ali HDMI.
5.
Vrata USB 3.0 / Vrata Super Charger USB Port (za hitro polnjenje)
Vrata USB za hitro polnjenje (Super Charger) omogočajo hitro polnjenje naprav Apple, ko je
prenosnik v izključenem načinu.
6.
Vrata USB 3.0
USB 3.0, SuperSpeed USB, omogoča vmesnik z večjimi hitrostmi za povezovanje različnih
naprav, kot so pomnilniki, trdi diski ali video kamere ter ponuja več koristnih značilnosti
preko visokohitrostnega prenosa podatkov.
11
Uvod
7.
Avdio priključki
Predvajajo visoko kvalitetni zvok in podpirajo stereo sistem ter funkcijo Hi-Fi.
Izhod za slušalke/ Izhod SPDIF
Š
Uporablja se za zvočnike in slušalke. Priklop S/PDIF se
uporablja tudi za digitalni prenos zvoka preko optičnega kabla
na zunanje zvočnike.
Š
Tukaj priklopite sprednje zvočnike.
Vhodna linija
Š
Uporablja se za zunanjo avdio napravo.
Š
Tukaj priklopite zadnje zvočnike.
Mikrofon
12
Š
Za uporabo zunanjega mikrofona.
Š
Tukaj priklopite osrednji zvočnik in globokotonec.
Pogled od spodaj
1.
Ventilator
Ventilator je namenjen hlajenju sistema. NE BLOKIRAJTE ventilatorja, ker zrak potem ne
more krožiti.
2.
Globokotonec
Globokotonec je namenjen zgolj predvajanju nizkih tonov, basom.
13
Uvod
™ Specifikacije
Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Dejanski prodani izdelek se
razlikuje, odvisno od regije. Podrobne specifikacije preverite pri lokalnem trgovcu.
Fizične karakteristike
Dimenzije
418,5 (Š) x 287 (G) x 21,8 (V) mm
Teža
2,6 kg (s 6 celično baterijo)
CPU (PROCESOR)
Tip procesorja
Intel® Haswell Quad Core
Podprt procesor
Intel® Quad Core procesor
Jedrni čip
Jedrni čip
Intel® serija Lynx Point HM8
Pomnilnik
Tehnologija
DDR3L 1333/ 1600 MHz
Pomnilnik
DDR3L SO-DIMM X 2 reži
Maksimum
Do 16 GB
Napajanje
AC/DC adapter
150W, 19,5V
Vhod: 100~240 V, 50~60 Hz
Izhod: 19,5V
Tip baterije
6-celična
RTC baterija
Da
7,7A
Pomnilnik (konfiguracija navedenih elementov se lahko spremeni brez predhodnega obvestila)
HDD/ SDD faktor oblike
14
2,5” HDD / mSATA SSD
I/O vrata
USB
x 4 (različica 3.0)
Vhod za mikrofon
x1
Vhodna linija
x1
Izhod za slušalke
x 1 (podpora SPDIF)
RJ45
x1
HDMI
x1
Mini-DisplayPort
x2
Čitalnik kartic
x 1 (SD4.0)
Podprte spominske kartice se lahko spreminjajo brez
obvestila.
Komunikacijska vrata
LAN
10/ 100/ 1000Mb Ethernet
Brezžični LAN
Podprto
Bluetooth
Podprto
Zaslon
Tip LCD
17,3" HD prikazovalnik
Svetlost
lahko uravnavate s tipkama K/B
Video
Grafika
NVIDIA GeForce diskretna grafika +
Intel HD grafika UMA
S podporo za NVIDIA Optimus
VRAM
GDDR5
Odvisno od kupljenega modela.
HDMI Izhod
Podprto
Izhod DisplayPort
Podprto
Funkcija več zaslonov
Podprto
Spletna kamera
FHD CMOS kamera
Podprto
15
Uvod
Avdio
Notranji zvočnik
Tračni zvočniki + 1 globokotonec
Jakost zvoka
Nastavljivo s pomočjo bljižnjic na tipkovnici in stikal.
Programska oprema in BIOS
USB Flash zagon
Da, USB disketni zagon samo DOS
BIOS
Podpora za hiter zagon
Ostalo
Združljivost
WHQL
Kensington ključavnica
x1
16
Aktivacija brezžične povezave
1.
2.
Poiščite ikono Nastavitve na namizju in jo kliknite.
Odprite glavno stran Nastavitev računalnika tako, da kliknete Spremeni nastavitve
računalnika.
3.
Odprite razdelek Letalski način v razdelku Omrežje.
4.
Zagotovite, da je tukaj Način delovanja v letalu izklopljen.
5.
Vklopite/izklopite funkcijo Wi-Fi ali Bluetooth z drsnim trakom funkcije.
Glejte stanje LED lučke, da preverite stanje naprave.
1. Ko je način delovanja v letalu VKLOPLJEN, bosta Wi-Fi
in funkcija Bluetooth onemogočena.
2. Podane informacije so le referenčnega značaja in se
lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
17

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement