MSI WT72 Workstation MOBILE WORKSTATION Návod na obsluhu

Add to My manuals
45 Pages

advertisement

MSI WT72 Workstation MOBILE WORKSTATION Návod na obsluhu | Manualzz
1
Előszó
Notebook
Kezelési útmutató
Előszó
Tartalomjegyzék
1. Fejezet: Előszó
Tartalomjegyzék ............................................................. 1-2
Jogszabályok és nyilatkozatok ..................................... 1-4
FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló
nyilatkozat ................................................................... 1-4
Az FCC által előírt feltételek ........................................ 1-4
CE-megfelelőség ......................................................... 1-4
Akkumulátorokra vonatkozó jogszabályok .................. 1-5
WEEE-nyilatkozat ....................................................... 1-5
Biztonsági utasítások .................................................... 1-6
Optikai meghajtóra vonatkozó figyelmeztetés ............ 1-8
Védjegyek........................................................................ 1-8
Változtatások jegyzéke .................................................. 1-8
2. Fejezet: Bevezetés
Kiigazodás a kézikönyvben ........................................... 2-2
Kicsomagolás ................................................................. 2-2
Termékáttekintés ............................................................ 2-3
Felülnézet nyitott állapotban........................................ 2-3
Elölnézet...................................................................... 2-7
Jobb oldali nézet ......................................................... 2-8
Bal oldali nézet ............................................................ 2-9
Hátulnézet ................................................................. 2-11
Alulnézet.................................................................... 2-12
Műszaki adatok ............................................................. 2-13
3. Fejezet: Első lépések
A noteszgép használatba vétele ................................... 3-2
Energiagazdálkodás....................................................... 3-3
Hálózati (AC) feszültség .............................................. 3-3
Akkumulátoros működés ............................................. 3-3
1-2
Energiafelhasználás Windows operációs
rendszerben ................................................................ 3-5
Energiatakarékossági tippek ....................................... 3-7
Alapvető működtetés ..................................................... 3-8
Tanácsok a biztonságos és kényelmes
használathoz ............................................................... 3-8
A billentyűzet ismertetése ......................................... 3-10
Vezeték nélküli aktiválás ........................................... 3-14
Az érintőpad ismertetése........................................... 3-15
A Smart Pad ismertetése .......................................... 3-17
A merevlemez-meghajtó ........................................... 3-18
Az optikai adattároló eszköz használata ................... 3-18
Külső eszközök csatlakoztatása ................................. 3-20
Perifériák ................................................................... 3-20
Kommunikációs eszközök ......................................... 3-21
1-3
Előszó
 Jogszabályok és nyilatkozatok
FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat
Ez a készülék bevizsgálásra került és megfelelt az FCC szabályok 15. részében foglalt B
osztályú digitális berendezésekre vonatkozó előírásoknak. E határértékek úgy vannak tervezve,
hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia
ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát állít elő, alkalmaz és sugároz ki, és amennyiben
felszerelése és használata nem az előírások és az útmutató szerint történik, káros interferenciát
képes előidézni a rádiókommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális
telepítésben nem lép fel interferencia. Amennyiben a berendezés használata közben káros
interferenciát okoz a rádiófrekvenciás vagy televíziós jeleknek – amely a berendezés ismételt
ki- és bekapcsolásával állapítható meg – a következő intézkedésekkel próbálja megoldani a
problémát:

Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát.

Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot.

Csatlakoztassa a berendezést a vevőkészülék által használttól eltérő fázisra.

Kérje a kereskedő vagy egy tapasztalt rádió/TV szerelő segítségét.
MEGJEGYZÉS
 A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve
módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést
működtesse.
 Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy biztosítsák
a határértékeknek való megfelelőséget.
Az FCC által előírt feltételek
Az eszköz megfelel az FCC-előírások 15. fejezetében meghatározott határértékeknek. A
működtetésnek az alábbi két feltétele van:


Az eszköz nem okozhat ártalmas zavart.
A készüléknek minden zavart fogadnia kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó
zavarokat is.
CE-megfelelőség
Az eszköz megfelel az európai direktívában megfogalmazott alapvető biztonsági
követelményeknek, illetve egyéb fontos rendelkezéseknek.
1-4
Akkumulátorokra vonatkozó jogszabályok
Európai Unió:
Az elemeket, elektromos készülékek és járművek akkumulátorait tilos
a háztartási szemétbe dobni. Kérjük, használja a nyilvános
gyűjtőrendszereket, hogy visszaküldje, újrafelhasználásra küldje vagy
a helyi jogszabályok alapján kezelje.
Tajvan:
For better environmental protection, waste batteries should be
collected separately for recycling or special disposal.
Kalifornia, Egyesült Államok: A gombelem perklorátot tartalmazhat, ezért speciális kezelést
igényel, ha Kaliforniában hasznosítják újra vagy dobják ki.
További információért lásd: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
Lítium akkumulátorra vonatkozó biztonsági irányelv
A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a
készülék gyártója által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort használjon. Az elhasznált
akkumulátorokat a gyártó utasításának megfelelően ártalmatlanítsák.
WEEE-nyilatkozat
Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az
elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági
hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az
ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén.
1-5
Előszó
 Biztonsági utasítások
Olvassa el gondosan és figyelmesen a biztonsági utasításokat. Tegyen eleget a

terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és utasításnak.
A készüléket tartsa távol a nedvességtől és a magas hőmérséklettől.

Az üzembe helyezéshez tegye a készüléket stabil, vízszintes felületre.

A burkolaton lévő nyílások a szellőzést szolgálják és megakadályozzák, hogy
túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat.
 Ne hagyja a készüléket nem szabályozott környezetben, ahol a tárolási
hőmérséklet meghaladja a 60OC (140OF) értéket vagy 0OC (32OF) alá eshet,
mert ez károsíthatja a készüléket.

 Ezt a készüléket maximum 35OC (95OF) környezeti hőmérsékleten
üzemeltesse.
 Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség a biztonságos tartományon belül
van és 100–240V közötti értékre állították be, mielőtt a készüléket az
elektromos hálózathoz csatlakoztatják.
 A bővítőkártya vagy bővítőmodul beszerelése előtt ne felejtse el kihúzni a

hálózati tápkábelt.
Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki az
AC hálózati tápkábelt a fali aljzatból, vegye ki az akkumulátor egységet, vagy
kapcsolja ki a konnektort, hogy a készülék ne fogyasszon áramot.
Soha ne töltsön semmiféle folyadékot a nyílásokba, mivel ez károsíthatja a

készüléket vagy áramütést okozhat.
A tápkábelt oly módon kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni. Ne helyezzen

1-6
tárgyakat a tápkábelre.
A készüléktől tartsa távol az erős mágneses vagy elektromos teret gerjesztő
tárgyakat.
Amikor a koaxiális kábelt a TV tunerhez csatlakoztatja, meg kell győződni arról,
hogy a fémárnyékolás megfelelően csatlakozik az épület védőföldelési
rendszeréhez.
A kábeles műsorterjesztő rendszert az ANSI/NFPA 70 szabvány, vagyis az
amerikai
Nemzeti Elektromos Szabályzat (NEC) koaxiális kábelek külső vezető
köpenyének földeléséről szóló 820.93-as szakaszának előírásai szerint földelni kell.
 A nem megfelelő akkumulátor használata miatti robbanásveszély elkerülése
érdekében, kizárólag az eredetivel megegyező, vagy a gyártó által ajánlott,
azzal egyenértékű akkumulátort használjon.

 Kérjük tartsa az akkumulátort biztonságos helyen.
Amennyiben az alábbiak közül valamelyik előfordul, tanácsos megvizsgáltatnia a
készüléket egy szakemberrel:
 A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült.
 Folyadék ömlött a készülékbe.
 A készüléket nedvességnek tették ki.

A készülék nem működik megfelelően, illetve nem sikerül működőképes
állapotba hoznia a Használati Utasításnak megfelelően.
 A készüléket elejtették és megsérült.
 A készülék a sérülés nyilvánvaló jeleit viseli.
Környezetkímélő termékek tulajdonságai
 Csökkentett energiafogyasztás használat közben és készenléti üzemmódban
 A környezetre és egészségre ártalmas anyagok korlátozott használata
 Egyszerűen szétbontható és újrahasznosítható
 Természetes erőforrások csökkentett használata és újrahasznosításra való
ösztönzés
 Hosszabb élettartam az egyszerű bővíthetőségnek köszönhetően

 Csökkentett mennyiségű szilárd hulladék a visszavételi programoknak
köszönhetően
Környezetvédelmi programok
 A termék a tervezésének köszönhetően egyszerűen újrahasznosítható, ezért
nem kell kidobni.
 Ha a felhasználók az elhasználódott terméket újra szeretnék hasznosítani és le
szeretnék selejtezni, vegyék fel a kapcsolatot a helyi hivatalos gyűjtőközponttal.
1-7
Előszó
 Optikai meghajtóra vonatkozó figyelmeztetés
VIGYÁZAT: Ez a készülék lézerrendszert tartalmaz. Besorolása „1. OSZTÁLYÚ
LÉZERTERMÉK”. A készülék helyes használata érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen a
használati utasítást és tartsa meg a jövőbeni hivatkozás céljából. Ha bármilyen probléma lépne
fel a készülékkel, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi „HIVATALOS márkaszervizzel”. A
lézersugárzás kibocsátásának megelőzése érdekében ne próbálja meg kinyitni a
készülékházat.
 Védjegyek

Minden védjegy az adott tulajdonosok birtokában van.

Az SRS Premium Sound, az SRS és a szimbólum az SRS Labs, Inc védjegyei.

A THX és a THX TruStudio Pro a THX Ltd. védjegyei, amelyek egyes joghatóságokban
bejegyzettek lehetnek. Minden jog fenntartva.

A Soundblaster® a Creative Technology Ltd. bejegyzett védjegye.
 Változtatások jegyzéke
Verzió
1.0
1-8
Változtatások jegyzéke
Dátum
01, 2015
2
Bevezetés
Bevezetés
Gratulálunk új, finoman kidolgozott noteszgépe megvásárlásához! E vadonatúj, kifinomult
noteszgép kellemes és professzionális élményt fog nyújtani használat közben. Büszkén valljuk,
hogy noteszgépünk számos próbán esett át, amit igazol cégünk hírneve a megbízhatóság és
felhasználói elégedettség terén.
 Kiigazodás a kézikönyvben
A Felhasználói Kézikönyv utasításokat és ábrákat tartalmaz a noteszgép használatával
kapcsolatban. Tanácsos figyelmesen átolvasni a kézikönyvet, mielőtt használatba venné a
noteszgépet.
Az 1. fejezet: Előszó alapvető biztonsági és elővigyázatossági információt nyújt a
felhasználónak a noteszgép használatával kapcsolatban. Tanácsos figyelmesen elolvasni az
információkat és elővigyázatossági felhívásokat, mielőtt használatba veszi a noteszgépet.
A 2. fejezet: Bevezetés a noteszgép valamennyi tartozékának leírását tartalmazza.
Kicsomagolás közben tanácsos ellenőrizni, hogy valamennyi tartozék megvan-e. Ha valamelyik
tartozék sérült vagy hiányzik, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a noteszgép
értékesítőjével. Ezen kívül a fejezet bemutatja a noteszgép műszaki adatait, a
funkcióbillentyűket, gyorsbillentyűket, csatlakozókat, LED-eket és a noteszgép külsejét.
A 3. fejezet: Első lépések alapvető kezelési utasításokat tartalmaz a billentyűzet, érintőpad,
merevlemez-meghajtó és optikai adattároló használatával kapcsolatban. Amellett, hogy
utasításokat tartalmaz az akkumulátor beszerelésével és kiszerelésével, illetve a különféle
külső eszközök, kommunikációs eszközök stb. csatlakoztatásával kapcsolatban, segít a
felhasználónak megismerni a noteszgépet.
 Kicsomagolás
Először is, bontsa fel a szállító kartondobozt és tüzetesen vizsgáljon meg minden elemet. Ha a
valamelyik elem sérült vagy hiányzik, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék
értékesítőjével. Ezen kívül őrizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat, mivel szüksége
lehet rájuk a készülék esetleges későbbi szállításakor. A csomagnak tartalmazni a kell a
következő elemeket:
 Notebook
 Első lépések
 AC/DC hálózati adapter és AC tápkábel
 Hordtáska (opcionális)
 Minden az egyben alkalmazás-lemez, amely tartalmazza a felhasználói útmutató teljes
változatát, az illesztőprogramokat, segédprogramokat és opcionális
rendszer-visszaállítási funkciót stb.
2-2
 Termékáttekintés
Ez a fejezet a noteszgép alapvető leírását tartalmazza. Segít a noteszgép külsejének
megismerésében, mielőtt használatba veszi. Kérjük vegye figyelembe, hogy az itt ábrázolt
noteszgép eltérhet a tényleges készüléktől.
Felülnézet nyitott állapotban
A felülnézet nyitott állapotban és az alatta lévő leírás magyarázza a noteszgép elsődleges
kezelésifelületét.
Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják.
2-3
Bevezetés
1.
Webkamera/ Webkamera LED/ Beépített mikrofon

A beépített webkamerát fényképezéshez, videofelvételhez, videokonferenciához és
egyéb interaktív alkalmazáshoz használhatja.

A webkamera melletti webkamera LED kijelző fehér fénnyel világít, ha bekapcsolják
a webkamerát. A LED kialszik, ha a funkciók kikapcsolják.

A beépített mikrofon és funkciója megegyezik a kívülről csatlakoztatható
mikrofonéval.
2.
Sztereó hangszórók
Minőségi hanglejátszás sztereó rendszerrel, Hi-Fi funkció támogatással.
3.
Állapotjelző LED
Caps Lock: Fehér fénnyel világít, ha a Caps Lock funkció aktív.
Num Lock: Fehér fénnyel világít, ha a Num Lock funkció aktív.
4.
Érintőpad
Ez a noteszgép mutatóeszköze.
5.
Gyorsindító gombok
Nyomja meg a gyorsgombokat az adott alkalmazások vagy eszközök aktiválásához. A
következő gyorsindító gombok csak akkor működőképesek az operációs rendszerben, ha
az SCM alkalmazást telepítették. A könnyebb és kényelmesebb kezelés érdekében,
keresse meg az SCM alkalmazást a csomagban mellékelt minden-az-egyben
lemezen. Nyomatékosan javasoljuk, hogy telepítse az SCM alkalmazást.
Főkapcsoló gomb
 A főkapcsoló gomb megnyomásával be- és kikapcsolhatja a
notebook-ot.
 A főkapcsoló gomb megnyomásával felélesztheti a készüléket
alvó üzemmódból.
Energiafelvétel
Bekapcsolt állapotot jelző LED
 Fehér színnel világít, amikor bekapcsolják a noteszgépet.
 Villogó fehér, ha a notebook alvó állapotban van.
 A LED kialszik, ha kikapcsolja a notebookot.
 Ezzel a gombbal adiszkrét GPU (diszkrét videokártya) és az
UMA GPU (integrált videokártya) között lehet átkapcsolni.
Grafikus kártya
átkapcsoló
2-4
 A gomb LED-je fehéren világít, ha a diszkrét GPU-t
választotta.
 Ezzel a gombbal a legnagyobb ventilátor-sebességet lehet
bekapcsolni a notebook általános hőmérsékletének
csökkentéséhez.
Cooler Boost
 A gomb LED-je fehéren világít, ha a ventilátor sebessége a
maximálisra van állítva; a LED nem világít, ha az AUTO mode
lehetőség van kiválasztva.
 Ez a billentyűzet LED-es háttérvilágítással rendelkezik, ami a
billentyűzet alatt található.
 A gomb megnyomásával az egyszer fehéren felvillan, majd
megnyílik a KLM (Keyboard LED Manager – billentyűzet
Billentyűzet
LED kezelő
LED kezelő) alkalmazás.
 Ha a KLM alkalmazást eltávolították, a gombnak nincs
funkciója.
 Nyomja meg a P2 billentyűt a megfelelő alkalmazás
elindításához.
P2
 Ha a felhasználó nem állít be semmit a billentyűhöz, a billentyű
megnyomása a User Define Key (Felhasználó által definiált
billentyű) párbeszédpanelt nyitja meg.
6.
Billentyűzet
A beépített billentyűzet a teljes méretű billentyűzet valamennyi funkcióját biztosítja.
Gyorsgombok [Fn]
Nyomja meg a billentyűzeten lévő [Fn] gombokat az adott alkalmazások vagy eszközök
aktiválásához.
E funkciógombok segítségével a felhasználók hatékonyabban tudnak dolgozni.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja
+
Felhasználói
meghatározású
meg az F4 gombot a felhasználó által definiált alkalmazás
indításához.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja
meg többször az F5 gombot, hogy az ECO Engine (ÖKO
+
motor) által biztosított energiatakarékossági módok között
ÖKO motor
(Energiatakarékosság) váltson, illetve a funkció kikapcsolásához.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja
+
Webkamera
meg az F6 gombot a Webkamera funkció bekapcsolásához.
A kikapcsolásához nyomja meg újra a gombot.
2-5
Bevezetés
 A Sport / Comfort / Green mód közötti átkapcsoláshoz
és a teljesítmény eltolásához nyomja meg és tartsa
+
Shift
(opcionális)
nyomva az Fn gombot, majd nyomja meg az F7 gombot.
 A funkció csak akkor használható, ha a készülék a
hálózati tápegységről működik, és az alapértelmezett
beállítás a Sport üzemmód.
 Nyomja le és tartsa lenyomva az Fn billentyűt, majd
nyomja meg az F10 billentyűt többször a Repülőgép
mód engedélyezéséhez, illetve letiltásához.
 A repülés biztonsága érdekében győződjön meg arról,
hogy bekapcsolta a Repülőgép módot, amikor a
+
Repülőgép mód
(opcionális)
repülőgép fedélzetén tartózkodik.
 Lásd az Repülőgép mód váltóikont a [Start/ Beállítások/
PC beállítások módosítása/ Hálózat/ Repülőgép
mód] alatt az eszközállapot ellenőrzéséhez.
 A WLAN vagy Bluetooth funkció engedélyezéséhez lásd
a „Vezeték nélküli aktiválás” alatt a 3. fejezetben
található utasításokat.
Nyomja meg és tartsa nyomva az Fn billentyűt, majd
+
Parancsikon kezelő
(opcionális)
nyomja meg az F11 billentyűt a Parancsikon kezelő
alkalmazás megnyitásához.
Általános [Fn] billentyűk
Növeli a billentyűzet LED-ek fényerejét.
+
Csökkenti a billentyűzet LED-ek fényerejét.
+
2-6
Elölnézet
1. Állapotjelző LED
Vezeték nélküli LAN (WiFi)

Ez a LED kijelző fehéren világít, ha a vezeték nélküli LAN
(WiFi) funkció engedélyezve van.


A funkció letiltásakor a LED jelzőfény kialszik.
Figyelmeztetés: A repülés biztonsága érdekében győződjön meg arról, hogy a
vezeték nélküli LAN LED kijelzője nem világít, amikor a repülőgép fedélzetén
tartózkodik.

A WLAN funkció letiltása vagy engedélyezése a Windows 8.x operációs
rendszerben: lásd a „Vezeték nélküli aktiválás” c. rész utasításait a 3. fejezetben.

Ha többet szeretne tudni a vezeték nélküli kapcsolatról, vegye fel a kapcsolatot a
legközelebbi márkakereskedővel.
Telep állapota

Folyamatos fehér fény, ha az akkumulátor töltődik.

Folyamatos sárga, ha az akkumulátor lemerült.

Villogó sárga fény, ha meghibásodik az akkumulátor, és
cserére szorul.

A gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátor
beszerzését illetően vegye fel a kapcsolatot a helyi kereskedővel.

Az akkumulátor LED kialszik a töltés végén, vagy ha az
AC/DC hálózati adaptert leválasztják.
Merevlemez/ Optikai megható tevékenység
Villogó fehér, ha a rendszer a merevlemezt vagy az optikai
meghajtót használja.
2-7
Bevezetés
Jobb oldali nézet
1.
Optikai meghajtó
A noteszgép optikai meghajtóval rendelkezik. Az Ön noteszgépében lévő eszköz pontos
típusa a megvásárolt modelltől függ.
2.
USB 3.0 csatlakozó
Az USB 3.0, a SuperSpeed USB, nagyobb csatolófelületi sebességet kínál különféle
eszközök csatlakoztatásához, úgymint adattátoló eszközök, merevlemezek vagy
videokamerák, illetve további lehetőségeket kínál a nagysebességű adatátvitelhez.
2-8
Bal oldali nézet
1.
USB 3.1 csatlakozó (opcionális)
Az USB 3.1, a SuperSpeed+ USB a normál USB 3.0 interfészek sebességénél kétszer
gyorsabb kapcsolati sebességet tesz lehetővé a csatlakoztatott eszközök számára.
2.
USB 3.0 csatlakozó
Az USB 3.0, a SuperSpeed USB, nagyobb csatolófelületi sebességet kínál különféle
eszközök csatlakoztatásához, úgymint adattátoló eszközök, merevlemezek vagy
videokamerák, illetve további lehetőségeket kínál a nagysebességű adatátvitelhez.
3.
USB 3.0 csatlakozó SuperCharger rendszerrel
A SuperCharger USB csatlakozó gyorsabb töltés funkciót biztosít az Apple termékek számára,
amikor a noteszgép ki van kapcsolva.
2-9
Bevezetés
4.
Audio ki-/bemeneti csatlakozók
Minőségi hanglejátszás sztereó rendszerrel, Hi-Fi funkció támogatással.
Fejhallgató kimenet/SPDIF kimenet

Hangszórók vagy fejhallgató csatlakoztatásához. Az S/PDIF
csatlakozón keresztül továbbítható a jel külső hangszórókhoz,
optikai kábel segítségével.

Ide csatlakoztassa az első hangszórókat.
Mikrofon

Külső mikrofon jelének fogadásához.

Ide csatlakoztassa a Középső és mélysugárzó hangszórókat.
Vonalszintű bemenet

Külső audió eszköz csatlakoztatásához.

Ide csatlakoztassa a hátsó hangszórókat.
Vonalszintű kimenet
5.

Hangszórók csatlakoztatásához való.

Ide csatlakoztassa a térhangszórókat.
Kártyaolvasó
A beépített kártyaolvasó többféle kártyatípust olvas: pl. MMC (Multi-Media Card) és SD4.0
(Secure Digital). Lépjen kapcsolatba a helyi kereskedővel a további helyes információkért,
illetve jegyezze meg, hogy a támogatott memóriakártya típusok előzetes figyelmeztetés
nélkül megváltozhatnak.
2-10
Hátulnézet
1.
Kensington zár
A noteszgép Kensington-zárhoz való nyílást tartalmaz, ami lehetővé teszi, hogy a
felhasználó kulcs vagy valamilyen mechanikus zár és egy gumírozott kábel segítségével
helyhez rögzítse a noteszgépet. A kábel végén kisméretű hurok van, ami lehetővé teszi,
hogy a kábelt egy helyhez rögzített tárgy, pl. nehéz asztal vagy hasonló köré hurkolja,
ezáltal helyhez rögzítve a noteszgépet.
2.
Mini DisplayPort
A Mini DisplayPort a DisplayPort miniatürizált verziója, és megfelelő adapterrel, a Mini
DisplayPort használható HDMI csatlakozójú kijelzők vezérléséhez is.
3.
RJ-45 csatlakozó
A 10/100/1000 Mb Ethernet csatlakozóhoz LAN kábelt lehet kötni, hogy hálózathoz
csatlakozhasson.
4.
Ventilátor
A ventilátor biztosítja a rendszer megfelelő hűtését. SOHA NE zárja el a ventilátor
szellőzőnyílását.
5.
HDMI-csatlakozó
A HDMI (High Definition Multimedia Interface) újfajta csatolófelület-szabvány PC-khez,
megjelenítőkhöz és szórakoztatóelektronikai eszközökhöz, ami egyetlen kábel
használatával támogatja a normál, fejlett vagy nagyfelbontású videó, plusz a többcsatornás
digitális audió átvitelét.
6.
Feszültség csatlakozó
Az AC/DC hálózati adapter csatlakoztatásához való, amely energiával látja el a
noteszgépet.
2-11
Bevezetés
Alulnézet
1. Ventilátor
A ventilátor biztosítja a rendszer megfelelő hűtését. SOHA NE zárja el a ventilátor
szellőzőnyílását.
2. Subwoofer hangszóró
A subwoofer hangszóró célja, hogy a mélyebb, más néven basszus hangokat adja vissza.
3. Akkumulátor újraindítás nyílás
Arendszer firmverének (EC) minden frissítésekor vagy a rendszer lefagyásakor 1)kapcsolja
ki a notebook-ot; 2) csatlakoztassa a hálózati adaptert; 3) egy kiegyenesített gemkapoccsal
nyomja meg tezt a gombot és resetelje a notebook-ot 4) kapcsolja be a notebook-ot.
2-12
 Műszaki adatok
A műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. Az egyes térségekben értékesített
termékek eltérőek. A részletes műszaki adatokról érdeklődjön helyi kereskedőjénél.
Fizikai jellemzők
Méretek
428 (széles) x 249 (mély) x 48 (magas) mm
Tömeg
<3,85 kg (9 cellás akkumulátorral)
Processzor
Processzor típusa
Intel® Shark Bay Haswell 1364 FCBGA
Támogatott processzor
Intel® Quad/ Dual-Core processzor
L3 gyorsítótár
Legfeljebb 8MB (CPU-tól függően)
Elsődleges áramköri lap
Elsődleges áramköri lap
Intel® Lynx Point HM87
Memória
Technológia
DDR3L 1600 MHz
Memória
DDR3L SO-DIMM X 4 foglalat
4G/ 8G DDR3L SDRAM
Maximum
Lefjeljebb 32 GB
Tápellátás (A támogatott AC/DC adapter előzetes értesítés nélkül változhat)
Hálózati tápegység
230 W, 19,5 V
Bemenet: 100~240V, ~3,2A 50~60Hz
Kimenet: 19,5 V
Akkumulátor típusa
9-cellás
RTC akkumulátor
Igen
11,8 A
2-13
Bevezetés
Háttértároló (Az itt felsorolt eszközök előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.)
HDD formátum (opcionális)
2,5” HDD
SSD (opcionális)
M.2 foglalat x 4
Akár 4 SSD eszközt is támogat.
Optikai meghajtó
Super Multi / Blu-ray (opcionális)
Multibay
Támogatott
I/O csatlakozó
USB
x 2 (3.1-ás verzió)
x 4 (3.0-ás verzió)
Mikrofon-csatlakozó
x1
Vonalszintű bemenet
x1
Fejhallgató kimenet
x1 (SPDIF kimenet támogatott)
Mini DisplayPort
x2
Side-Out
x1
RJ45
x1
HDMI
x1
Kártyaolvasó
x 1 (SD4.0/ MMC)
A támogatott memóriakártya típusok előzetes értesítés
nélkül megváltozhatnak.
Kommunikációs port
LAN
10/ 100/ 1000 Mb
Vezeték nélküli LAN +
M.2 típus
Bluetooth (opcionális)
Megjelenítő
Az LCD típusa
17,3” LED Panel
Fényerő
A billentyűzet gyorsgombjai szabályozzák
2-14
Kép
Grafika
NVIDIA Quadro külső MXM grafikus kártya vagy az integrált
Intel HD UMA grafikus kártya.
A külső és az UMA grafikus kártya között a GPU gyorsindító
gombbal lehet átkapcsolni.
VRAM
A megvásárolt modelltől függ.
HDMI-kimenet
Támogatott
DisplayPort kimenet
Támogatott
Multi-Display funkció
Támogatott
Webkamera
CMOS kamera
FHD
Hang
Belső hangszóró
2 hangszóró + 1 subwoofer
Hangerõ
A billentyűzet gyorsbillentyűivel és kapcsolókkal állítható.
Szoftver és BIOS
Rendszerindítás USB flash
USB flash disk csak DOS indításához
eszközről
BIOS
Gyorsindítás támogatása
Egyéb
Kompatibilitás
WHQL
Nyílás Kensington zárhoz
x1
2-15
Bevezetés
2-16
3
Első lépések
Első lépések
 A noteszgép használatba vétele
Ha új felhasználója a noteszgépnek, javasoljuk, hogy a használatba vételhez kövesse az alábbi
illusztrációkat.
3-2
 Energiagazdálkodás
Hálózati (AC) feszültség
Nyomatékosan javasoljuk, hogy az első használatkor csatlakoztassa az AC/DC adaptert a
noteszgéphez, és az elektrtomos hálózatról használja azt, mivel bizonyos modellek esetén
szükség van az AC/DC adapterre a noteszgép biztonságos és megfelelő bekapcsolásához.
Amikor az AC hálózati adaptert csatlakoztatják, azonnal megkezdődik az akkumulátor töltése.
MEGJEGYZÉS: a csomagban lévő AC/DC hálózati adapter a noteszgéphez készült. Más típusú
adapter használata megrongálhatja a noteszgépet, vagy a hozzá kapcsolódó egyéb eszközöket.
Ne takarja le az AC/DC adaptert, mert az használat közben bizonyos mértékig felmelegedhet.
Mindig figyeljen az AC/DC adapter hőleadására működés közben.
Akkumulátoros működés
A noteszgép nagyteljesítményű lítium-ion akkumulátor egységgel van felszerelve. Az
újratölthető Li-Ion akkumulátor egység a noteszgépet belső áramforrása. Ne feledje, hogy ez az
akkumulátor a felhasználó által nem cserélhető.
Akkumulátor feszültség megőrzése
Az akkumulátor energiájának gazdaságos kihasználása elengedhetetlen a normális működés
szempontjából. Ha az akkumulátor energiaszintjét nem kezelik megfelelően, a mentett adatok
és egyéni beállítások elveszhetnek.
Kövesse az alábbi tanácsokat az akkumulátor élettartamának optimális kihasználása és a
hirtelen áramkimaradás elkerülése érdekében.

Függessze fel a rendszer működését, ha egy ideig üresjáratban fog működni, vagy

Kapcsolja ki a rendszert, ha meghatározott ideig nem tervezi használni.

Tiltsa le a szükségtelen beállításokat, vagy távolítsa el a tétlen perifériákat.

Amikor csak lehet, csatlakoztassa az AC/DC hálózati adaptert a rendszerhez.
rövidítse le a felfüggesztés időzítőjének beállítását.
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor egység akkor tölthető fel, ha beszerelték a noteszgépbe. Az akkumulátor
feltöltése előtt vegye figyelembe a következőket:

Ha nincs kéznél feltöltött akkumulátor egység, mentse a munkáját és zárja be az

Csatlakoztasson külső AC/DC adaptert.

A töltési folyamat megszakítása nélkül használhatja, függesztheti fel a működését,
összes futó programot, majd kapcsolja ki vagy hibernálja a rendszert.
illetve kapcsolhatja ki a rendszert.
3-3
Első lépések

Az akkumulátor egység lítium-ion akkumulátorcellákkal működik, amelyeknek nincs
ún. „memóriaeffektusa”. Nem szükséges újratöltés előtt kisütni az akkumulátort.
Azonban az akkumulátor élettartamának optimalizálása érdekében javasoljuk, hogy
havonta mindenféleképpen merítse le teljesen az akkumulátort.

3-4
A tényleges töltésidő a használatban lévő alkalmazásoktól függ.
Energiafelhasználás Windows operációs rendszerben
A személyi számítógépek és monitorok energiatakarékossága jelentős mértékben csökkentheti
az elektromos áram mennyiségét, illetve környezetvédelmi előnyöket is kínál. Az
energiahatékonyság érdekében kapcsolja ki a monitort, vagy állítsa a számítógépet
készenléti/hibernált üzemmódra, ha a készüléket bizonyos ideig nem használja.
Kövesse az alábbi utasításokat az energiagazdálkodási lehetőségeket beállításához Windows
operációs rendszer alatt:
A Windows operációs rendszer által nyújtott „Energiagazdálkodási lehetőségek” lehetővé
teszik a kijelző, a merevlemez és az akkumulátor energiafelhasználási tulajdonságainak
szabályozását.
Az egérkurzort vigye a képernyő bal sarkába, ekkor a Start ikon jelenik meg.
A jobb egérgombbal az ikonra kattintva nyissa meg a választómenüt. Válassza ki a
Vezérlőpult elemet.
Kattintson a Rendszer és biztonság elemre.
3-5
Első lépések
Kattintson az Energiagazdálkodási lehetőségek elemre.
Válasszon ki egy olyan energiasémát, amely megfelel személyes igényeinek.
Az Energia ikon számos erre vonatkozó opciót jelenít meg az alábbiak szerint:
Ha megnyomják a főkapcsoló gombot, a rendszer felébreszthető az energiatakarékos
üzemmódból.
3-6
Energiatakarékossági tippek
 A számítógép energiafogyasztásának kezeléséhez aktiválja az ECO energiatakarékossági
funkciót.
 Kapcsolja ki a monitort, ha hosszabb ideig nem tervezi használni.
 Az Fn és F12 alvó üzemmód billentyű kombinációval kapcsoljon energiatakarékos
üzemmódba.
 Windows operációs rendszerben adja meg a megfelelő beállításokat
az Energiafelhasználási lehetőségek résznél a számítógép energiafogyasztásának
optimalizálásához.
 Amennyiben a számítógépet hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki az AC hálózati
tápkábelt a fali aljzatból, vegye ki az akkumulátor egységet, vagy kapcsolja ki a konnektort,
hogy a készülék ne fogyasszon áramot.
Az energiagazdálkodási szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a számítógép alacsony
energiafelhasználásó „alvó” állapotba kapcsoljon egy bizonyos idejű inaktivitást követően. Ha
külső ENERGY STAR besorolású monitorral használja, a szolgáltatás támogatja a monitor
hasonló energiagazdálkodási funkcióit. Hogy kihasználhassa ezeket az energiatakarékossági
lehetőségeket, az energiagazdálkodási szolgáltatást előre beállítottuk, hogy a következő
módon viselkedjen, ha tápról üzemel:
 Képernyő kikapcsolása 5 perc után
 Alvó állapotba kapcsolás 10 perc után
A számítógép kilép alvó üzemmódból, ha a főkapcsoló/elalvás gombot megnyomják. Ha a
Wake On Lan (Ébresztés LAN-on keresztül, WOL) funkció be van kapcsolva, a számítógép egy
hálózati jelre reagálva is kiléphet alvó üzemmódból.
3-7
Első lépések
 Alapvető működtetés
Amennyiben még nem használt noteszgépet, kérjük olvassa el a következő tanácsokat,
amelyek követésével biztonságban és kényelemben érezheti magát a számítógép kezelése
közben.
Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz
A noteszgép csaknem bárhol lehetővé teszi a munkát. A megfelelő munkakörnyezet
kiválasztása azonban fontos, ha hosszabb ideig szándékozik dolgozni a noteszgépével.
3-8
1.
A munkaterület megvilágítása megfelelő legyen.
2.
Válasszon megfelelő munkaasztalt és széket, továbbá állítsa be a magasságukat,
hogy a számítógép kezelése közben illeszkedjenek testtartásához.
3.
A szék háttámláját úgy kell beállítani (ha lehetséges), hogy kényelmesen
megtámassza a hátát.
4.
A lábát természetes módon, laposan helyezze a padlóra, hogy térde és könyöke a
számítógép kezelése közben megfelelő helyzetben (kb. 90 fokos szögben) álljanak.
5.
Helyezze a kezét kényelmesen az asztalra úgy, hogy csuklóját megtámasztja.
6.
Állítsa be az LCD panel szögét/helyzetét az optimális betekintési szög érdekében.
7.
Ne használja notebookját kényelmetlen környezetben.
8.
Gyakran váltson testtartást.
9.
Rendszeresen nyújtózkodjon és tornáztassa testét.
10.
Ne felejtsen el szünetet tartani hosszabb munkák után.
3-9
Első lépések
A billentyűzet ismertetése
A noteszgép teljes értékű billentyűzetet tartalmaz. A billentyűzet négy részre osztható: Gépíró
billentyűk, Kurzorbillentyűk, Számbillentyűk és Funkcióbillentyűk.
3-10
1.
Gépíró billentyűk
2.
Számbillentyűk
3.
Kurzorbillentyűk / Funkcióbillentyűk
Gépíró billentyűk
a billentyűzet fő funkciói mellett több, speciális célú billentyűt is tartalmaz, mint például a
[Ctrl], [Alt], és [Esc] billentyű.
Amikor a zárbillentyűket megnyomják, a hozzájuk tartozó LED-ek kigyulladnak az
állapotuk jelzéséhez:
1. Num Lock: Nyomja meg ezt a billentyűt a Num Lock (számzár) ki-, illetve bekapcsolásához.
Ha ezt a funkciót aktiválja, a gépíró billentyűkbe integrált számbillentyűket tudja használni.
2. Caps Lock: Nyomja meg ezt a billentyűt a Caps Lock (nagybetűzár) ki-, illetve
bekapcsolásához. Ha ezt a funkciót aktiválja, a begépelt betűk mind nagybetűk lesznek.
3. Scroll Lock: Nyomja meg ezt a billentyűt a Scroll Lock (görgetészár) ki-, illetve
bekapcsolásához. Ez a funkció az adott programtól függ és általában DOS alatt használják.
Számbillentyűk
Keresse meg a billentyűzet számbillentyűit és aktiválja a Num Lock (számzár) billentyűt számok
beviteléhez és számoláshoz.
Kurzorbillentyűk
A billentyűzet négy kurzor- (nyíl-) billentyűt tartalmaz a [Home], [PgUp], [PgDn], [End]
billentyűkkel együtt, amelyekkel kurzor mozgását lehet szabályozni.
A [Backspace] (visszatörlés), [Ins] és [Del] billentyűk a jobb felső sarokban szerkesztésre valók.
Funkcióbillentyűk
A következő [Fn] billentyűk csak akkor működőképesek az operációs rendszer alatt, ha az SCM
alkalmazást telepítették.
 Windows billentyű
A Windows Logo billentyűt (
) a billentyűzeten találja, segítségével használhat bizonyos
Windows-specifikus funkciókat, például így jelenítheti meg a Start menüt, és használhatja a
gyorsindító menüt.
 Általános [Fn] billentyűk
+
A kijelző kimenetet váltja az LCD, a külső monitor és mindkettő
között.
Az érintőpad funkció engedélyezése, illetve letiltása.
+
3-11
Első lépések
Az LCD fényerejének csökkentése.
+
Az LCD fényerejének növelése.
+
A beépített hangszóró hangerejének csökkentése.
+
A beépített hangszóró hangerejének növelése.
+
A számítógép hangfunkciójának letiltása.
+
+
A számítógépet alvó állapotba helyezi (a rendszerkonfigurációtól
függően).
Növeli a billentyűzet LED-ek fényerejét.
+
Csökkenti a billentyűzet LED-ek fényerejét.
+
 Gyorsindító [Fn] billentyűk
Nyomja meg a billentyűzeten lévő [Fn] billentyűket az adott alkalmazások vagy eszközök
aktiválásához.
E billentyűk segítségével a felhasználók hatékonyabban tudnak dolgozni.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja
+
Felhasználói
meghatározású
meg az F4 gombot a felhasználó által definiált alkalmazás
indításához.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja
+
ÖKO motor
(Energiatakarékosság)
3-12
meg többször az F5 gombot, hogy az ECO Engine (ÖKO
motor) által biztosított energiatakarékossági módok között
váltson, illetve a funkció kikapcsolásához.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn gombot, majd nyomja
+
Webkamera
meg az F6 gombot a Webkamera funkció bekapcsolásához.
A kikapcsolásához nyomja meg újra a gombot.
 A Sport / Comfort / Green mód közötti átkapcsoláshoz
és a teljesítmény eltolásához nyomja meg és tartsa
+
Shift
(opcionális)
nyomva az Fn gombot, majd nyomja meg az F7 gombot.
 A funkció csak akkor használható, ha a készülék a
hálózati tápegységről működik, és az alapértelmezett
beállítás a Sport üzemmód.
 Nyomja le és tartsa lenyomva az Fn billentyűt, majd
nyomja meg az F10 billentyűt többször a Repülőgép
mód engedélyezéséhez, illetve letiltásához.
 A repülés biztonsága érdekében győződjön meg arról,
hogy bekapcsolta a Repülőgép módot, amikor a
+
Repülőgép mód
(opcionális)
repülőgép fedélzetén tartózkodik.
 Lásd az Repülőgép mód váltóikont a [Start/ Beállítások/
PC beállítások módosítása/ Hálózat/ Repülőgép mód]
alatt az eszközállapot ellenőrzéséhez.
 A WLAN vagy Bluetooth funkció engedélyezéséhez lásd a
„Vezeték nélküli aktiválás” alatt a 3. fejezetben található
utasításokat.
Nyomja meg és tartsa nyomva az Fn billentyűt, majd nyomja
+
Parancsikon kezelő
(opcionális)
meg az F11 billentyűt a Parancsikon kezelő alkalmazás
megnyitásához.
3-13
Első lépések
Vezeték nélküli aktiválás
1.
Keresse meg a Beállítások ikont az asztalon, majd kattintson rá.
2.
Lépjen be a Gépház főoldalára ehhez kattintson a PC beállítások módosítása elemre.
3.
Nyissa le a Repülőgép mód választási lehetőségeit a Hálózat elem alatt.
4.
Győződjön meg arról, hogy az Repülőgép mód KIKAPCSOLT állapotban van.
5.
Kapcsolja be, majd kapcsolja ki a Wi-Fi vagy Bluetooth funkciót a funkcióváltó sáv
csúsztatásával.
Az eszköz állapotának ellenőrzésénél hivatkozzon az Állapot LED jelzőfényre.
1. Ha a Repülőgép mód BE van kapcsolva, a Wi-Fi és
Bluetooth funkció egyszerre kerül letiltásra.
2. Az itt közzétett információk csak tájékoztató jellegűek,
és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.
3-14
Az érintőpad ismertetése
A noteszgépbe épített érintőpad egy szabványos egérrel kompatibilis mutatóeszköz, ami
lehetővé teszi a noteszgép irányítását a kurzor helyzetének beállításával a képernyőn, illetve
elemek kijelölésével a két gombja segítségével.
1.
Egérmutató mozgatási terület
Az érintőpad nyomásra érzékeny
területe, amin az ujjhegyével
irányíthatja a kurzort a képernyőn.
2.
Jobb / Bal gomb
Jobb / Bal egérgombként működik.
Az érintőpárna használata
Olvassa el az alábbi információkat az érintőpad használatával kapcsolatban:
 Az érintőpad konfigurálása
A mutatóeszközt egyedi igényeinek megfelelően állíthatja be. Például, ha balkezes,
elképzelhető, hogy fel kívánja cserélni a két gomb funkcióit. Ezen kívül módosíthatja a
képernyőn lévő kurzor méretét, alakját, mozgási sebességét és egyéb speciális jellemzőit.
Az érintőpad konfigurálásához használhatja a szabvány Microsoft vagy IBM PS/2
illesztőprogramot a Windows operációs rendszer alatt. A Control Panel (Vezérlőpult)
Mouse Properties (Egértulajdonságok) eleme lehetővé teszi a konfiguráció módosítását.
 Elhelyezés és mozgatás
Helyezze az ujját az érintőpadra (általában a mutatóujját) és a négyszögletű pad a képernyő
miniatűr megfelelőjeként fog viselkedni. Amikor végighúzza az ujját az érintőpadon, a
képernyőn lévő kurzor ugyanabba az irányba fog mozogni. Amikor az ujja eléri az érintőpad
szélét, emelje fel és helyezze a megfelelő területre az érintőpadon a mozgás folytatásához.
3-15
Első lépések
 Mutatás és kattintás
Amikor elhelyezte a kurzort egy ikon, menüelem vagy végrehajtandó parancs fölött,
egyszerűen koppintson gyengén az érintőpadra, vagy az elem kijelöléséhez nyomja meg a
bal gombot. Ez a mutatás és kattintásnak nevezett eljárás a noteszgép alapvető kezelési
művelete. A hagyományos mutatóeszközökkel, például az egérrel ellentétben az egész
érintőpad működhet bal gombként, így minden egyes koppintás az érintőpadon egyenértékű
a bal gomb megnyomásával. Az érintőpadra történő gyors dupla koppintás, ugyanolyan
mintha az egér gombjával duplán kattintana.
 Húzás és ejtés
A noteszgépen fájlokat és objektumokat tud áthelyezni a fogd és vidd technikával. Ehhez
helyezze a kurzort a kívánt elemre és könnyedén koppintson duplán az érintőpadra, majd
tartsa ott az ujját a második koppintásra. Így már elhúzhatja a kijelölt elemet a kívánt helyre
ujja mozgatásával az érintőpadon, majd emelje fel az ujját, hogy letegye az elemet a helyén.
Más megoldásként lenyomhatja és lenyomva tarthatja a bal gombot, amikor kijelöl egy
elemet, majd húzza a kívánt helyre, és végül emelje fel az ujját a bal gombról, hogy letegye
az elemet a helyén.
1.
Az egérmutatót ujjhegye
csúsztatásával húzza el.
2.
Helyezze csuklóját
kényelmesen az asztalra.
3-16
A Smart Pad ismertetése
A notebook számítógépbe épített Smart Pad lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy
különféle műveleteket végezzenek több ujjérintéssel, illetve kézmozdulattal, miközben a
notebook számítógépet kezelik amellett, hogy képes nagy pontossággal észlelni a többujjas
mozdulatok közötti eltérést. E jelentős Smart Pad minden bizonnyal hatékony, de élvezetes
élményt kínál majd a felhasználók számára.
1.
További információért a Smart Pad funkció pontos használatát illetően, a képernyő jobb
alsó sarkában lévő „Smart Pad” tálca ikonra (
) történő dupla kattintással tekintse át
a Smart Pad használati utasítását.
2.
Megjelenik az ELAN Smart-Pad ablak. A
kiválasztásával a felhasználó részletes
információt kaphat a Smart Pad használatáról.
Az itt közzétett információk csak tájékoztató jellegűek,
és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.
3-17
Első lépések
A merevlemez-meghajtó
Noteszgépét 2,5"-os merevlemezzel vagy M.2 SSD-vel (opcionális) szerelték fel. A
merevlemez-meghajtó adattároló eszköz, amely sokkal gyorsabb és nagyobb kapacitású, mint
a többi adattároló eszköz, pl. hajlékonylemez-meghajtó és optikai tárolóeszközök. Ezért
általában operációs rendszer és szoftveralkalmazások telepítésére használják.
A váratlan adatvesztés elkerülése érdekében készítsen rendszeresen biztonsági másolatot az
eszközön lévő fontos fájlokról.
Ne kapcsolja ki a noteszgépet, ha a merevlemez-működésjelző LED világít.
Ne távolítson el vagy szereljen be merevlemez-meghajtót, ha a noteszgép be van kapcsolva. A
merevlemez-meghajtók cseréjét kizárólag a hivatalos szervizközpont munkatársai, illetve
kereskedők végezhetik.
Az optikai adattároló eszköz használata
A noteszgépe optikai adattároló eszközzel rendelkezik. Az Ön noteszgépében lévő eszköz
pontos típusa a megvásárolt modelltől függ.
 DVD Super Multi: Többfunkciós DVD Dual és DVD RAM meghajtóként működik. A meghajtó
CD-R, CD-RW, DVD-R/DVD-RW vagy DVD+R/DVD+RW stb. formátumú lemezek
megírására képes.
 Blu-ray: Nagykapacitású optikai lemez, amely nagyfelbontású (HD) videót képes tárolni
egyoldalas lemezen. A Blu-ray támogatja a fejlettebb H.264 és VC-1 videó kódolási
algoritmusokat (kodekeket) a DVD-n használatos MPEG-2 mellett. Támogatja továbbá a
legnagyobb HDTV felbontást.
3-18
Lemez behelyezése
1.
2.
Győződjön meg arról, hogy a noteszgép be van kapcsolva.
Nyomja meg a Kiadógombot (Eject) a meghajtó előlapján, amire részlegesen kicsúszik a
lemeztálca.
3.
Ezután óvatosan húzza ki teljesen a tálcát.
4.
Tegye a lemezt a tálcára, a lemez címkéje mutasson felfelé. Nyomja le könnyedén a
lemezt a közepénél, hogy a tengelyre kattanjon.
5.
Tolja vissza a tálcát a meghajtóba.
1.
Győződjön meg arról, hogy a lemez megfelelően
helyezkedik el a tálcán, mielőtt becsukja.
2.
Ne hagyja nyitott állapotban a lemeztálcát.
3.
Az itt látható készülék csak illusztáció.
3-19
Első lépések
 Külső eszközök csatlakoztatása
A noteszgép I/O (input/output – bemenet/kimenet) portjai perifériák és kommunikációs
eszközök csatlakoztatását teszik lehetővé. Az itt felsorolt funkciók és eszközök csupán
tájékoztató jellegűek.
Perifériák
3-20
Kommunikációs eszközök
Az itt felsorolt funkciók opcionálisak, a megvásárolt
modelltől függenek.
A részleteket illetően lépjen kapcsolatba a helyi
kereskedővel.
3-21

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement