QNAP TVS-1582TU Manuale utente
20 Pages
QNAP TVS-1582TU is a Thunderbolt™ 3 NAS that provides blazing-fast data transfer speeds and allows you to stream media to multiple devices simultaneously. It features a quad-core Intel® Core™ i5 processor and supports AES 256-bit encryption for ensuring data security. Moreover, the TVS-1582TU provides comprehensive multimedia features, including DLNA®, AirPlay®, and Plex® Media Server, making it a perfect choice for media enthusiasts.
advertisement
![QNAP TVS-1582TU Manuale utente | Manualzz QNAP TVS-1582TU Manuale utente | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/061068067_1-51342d4fa0a0320f1831834cc07b7ead-360x466.png)
TVS-1582TU
Quick Installation Guide
快速安裝手冊 빠른 설치 설명서
Guía de Instalación Rápida
クイックインストールガイド Hızlı Kurulum Kılavuzu
คู่มือการติดตั้งแบบเร็ว
Gyors telepítési útmutató
Instrukcja szybkiej instalacji Průvodce rychlou instalací
Kurzinstallationsanleitung 快速安装指南
Guida di installazione rapida Pika-asennusopas
Краткое руководство по установке
Snabbinstallationsguide Guia de Instalação Rápida
Hurtiginstallasjonsveiledning
Pika-asennusopas
Snabbinstallationsguide
Hurtig installationsvejledning Installatiegids www.qnap.com
2017/4/20 下午 04:10:56 TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 1
1
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 1
2.5" SSD / HDD
3.5" HDD
2017/4/20 下午 04:10:56
1
1
2
3
Unlock and remove a drive tray
Laufwerkseinsatz entriegeln und entfernen
Déverrouillez et retirez un plateau de disque
Sbloccare e rimuovere un vano unità
Desbloquee y quite la bandeja de la unidad
Ontgrendel en verwijder een schijflade
Lås upp och ta bort ett enhetsfack
Avaa asemakehikon lukitus ja poista se
Lås op og fjern en drevbakke
Lås opp og fjern en stasjonsskuff
Desbloquear e remover a bandeja da unidade
Разблокируйте и извлеките салазки для дисков
取出硬碟托架
抽出硬盘架
ドライブトレイのロックを解除し、取り外します
드라이브 트레이의 잠금을 해제하고 제거합니다
ปลดล็อคและถอดถาดใส่ไดรฟ์
Bir sürücü tepsisinin kilidini açıp çıkarın
Oldja és vegye ki a meghajtótálcát
Odblokujte a vyjměte přihrádku diskové jednotky
Odblokuj i wyjmij kieszeń dysku
هلزأو صارقلأا كرحم جرد لفق حتفا
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 2
1
2 nl sv fi da no pt ru zh cn th tr ja ko hu cs pl en de fr it es ar
2
2017/4/20 下午 04:10:56
2
3.5”HDD
2.5”HDD/SSD
3
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 3 2017/4/20 下午 04:10:56
2.5”HDD/SSD
Install a 3.5" or 2.5" disk drive to the tray
Ein 3,5-/2,5-Zoll-Laufwerk im Einsatz installieren
Installez un disque 3,5" ou 2,5" sur le plateau
Installare un'unità disco da 3.5" o 2.5" sul vano
Instale la unidad de disco de 3,5" o 2.5" en la bandeja
Plaats een 3,5" of 2,5" diskdrive in de lade
Sätt i en 3,5-tums eller 2,5-tums diskenhet i facket
Asenna 3,5" tai 2,5" levyasema kehikkoon
Installer en 3,5" eller 2,5" drev i bakken
Sett en 3,5"- eller 2,5"-harddisk i skuffen
Instalar uma unidade de disco de 3,5" ou 2,5" na bandeja
Установите диск 3.5" или 2.5" в салазки
將 3.5 吋(或 2.5 吋)的硬碟固定至硬碟托架
将 3.5 英寸盘或 2.5 英寸盘安装在硬盘架上
3.5" または 2.5" の HDD をトレイに付けます
3.5 인치 또는 2.5 인치 디스크 드라이브를 트레이에 설치합니다
ติดตั้งดิสก์ไดรฟ์ขนาด 3.5" หรือ 2.5" เข้าไปในถาด
Tepsiye 3,5" veya 2,5" disk sürücü takın
Tegyen egy 3,5"-os vagy 2,5"-s lemezmeghajtót a tálcába
Nainstalujte do diskové přihrádky diskovou jednotku 3,5" nebo 2,5"
Zainstaluj w kieszeni dysk 3,5” lub 2,5”
جردلاب ةصوب 2.5 وأ ةصوب 3.5 صارقأ كرحم تيبثتب مق
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 4 nl sv fi da no pt ru zh cn th tr ja ko hu cs pl en de fr it es ar
4
2017/4/20 下午 04:10:57
3
1
2
5
Insert the drive tray into the NAS, and close the latch
Laufwerkseinsatz im NAS einsetzen und verriegeln
Insérez le plateau de disque dans le NAS, puis refermez le verrou
Inserire il vano unità nel NAS e chiudere il dispositivo di blocco
Inserte la bandeja de la unidad en el NAS y cierre el pestillo
Plaats de schijflade in de NAS, en sluit de klep
Sätt i enhetsfacket i NAS-enheten och stäng spärren
Liitä asemakehikko NAS-palvelimeen ja sulje salpa
Indsæt drevbakken i NAS'en, og luk fligen
Sett stasjonen inn i NAS-en, og lukk låsen
Insira a bandeja da unidade no NAS e feche a trava
Вставьте салазки с диском в накопитель и закройте замок
將硬碟托架裝回 NAS 中,並將卡榫固定
将此硬盘架装回至 NAS 中,合上锁扣
HDD トレイを NAS 本体に挿入し、外れ止めを閉じます
드라이브 트레이를 NAS 에 삽입하고 래치를 잠급니다
เสียบถาดไดรฟ์เข้าใน NAS และปิดตัวล็อค
Sürücü tepsisini NAS'a yerleştirip mandalı kapatın
Tegye a meghajtótálcát a NAS-ba, és zárja a reteszt
Vložte diskovou přihrádku do NAS a uzavřete západku
Włóż kieszeń z dyskiem do serwera NAS i zamknij blokadę
جلازلما قلغأ مث NAS ـب صارقلأا كرحم جرد لخدأ
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 5 nl sv fi da no pt ru zh cn en de fr it es th tr ja ko hu cs pl ar
2017/4/20 下午 04:10:57
SSD / HDD http://www.qnap.com/compatibility
All the drive data will be cleared upon SSD / HDD initialization
Alle Laufwerksdaten werden bei SSD/HDD-Initialisierung gelöscht
Toutes les données présentes sur les disques seront effacées lors de l'initialisation des SSD/HDD
Tutti i dati presenti verranno cancellati durante l'inizializzazione degli SSD / HDD
Todos los datos del disco serán borrados con la inicialización del SSD / HDD
Alle gegevens worden gewist tijdens de initialisatie van de SSD / HDD's
All data kommer att raderas när SSD / HDD initieras
SSD / HDD alustaminen poistaa kaikki tiedostot
Alle data på drevet vil blive ryddet efter initialisering af SSD / HDD
All data vil bli slettet når SSD / HDD er initialisert
Todos os dados do SSD / HDD serão apagados com a inicialização do SSD / HDD
После инициализации SSD/HDD все данные на нем будут удалены
硬碟初始化時,所有資料皆會被清除
所有 SSD / HDD 上的数据都将会被清除
SSD/HDD を初期化すると、すべてのデータが消去されます
SSD / HDD 를 초기화 시키면 드라이브의 모든 데이터가 손실됩니다
ข้อมูลในไดรฟ์จะถูกลบออก เมื่อมีการตั้งค่าเริ่มต้น
Kurulum başladığında SSD / HDD disk üzerinde ki tüm veri silinecektir
Minden korábbi adat törlődik az SSD / HDD-ről az első rendszerindítás során
Všechna data na SSD / HDD budou smazána v důsledku inicializace
Podczas instalacji wszystkie dane na dyskach SSD / HDD zostaną usunięte
(ةبلصلا صارقلأا كرحم)SSD/ (ةبلصلا ةلاحلا صرق)HDD ةئيهت دنع صارقلأا كرحم تانايب لك حسم متي
ko th tr hu cs pl ar da no pt ru zh cn ja en de fr it es nl sv fi
6
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 6 2017/4/20 下午 04:10:57
4 a.
Internet
7
To connect the NAS to a network, connect the NAS with a switch or router using a network cable
Verbinden Sie das NAS mit einem Netzwerk, indem Sie das NAS über ein Netzwerkkabel an einen Switch oder Router anschließen
Pour connecter le NAS à un réseau, faites-le via un commutateur ou un routeur et un câble réseau
Per connettere il NAS a una rete, collegare il NAS con uno switch o un router utilizzando un cavo di rete
Para conectar el NAS a una red, conecte el NAS a un conmutador o enrutador usando un cable de red
Sluit de NAS aan via een schakelaar of router met behulp van een netwerkkabel als u de NAS wilt aansluiten op een netwerk
För att ansluta NAS-enheten till ett nätverk använder du en nätverkskabel och ansluter via en växel eller router
Yhdistääksesi NAS-palvelimen verkkoon, liitä NAS-palvelin kytkimellä tai reitittimellä verkkokaapelia käyttämällä
For at forbinde NAS'en til et netværk, skal du forbinde NAS'en med en switch eller router med et netværkskabel
Du kan koble NAS-en til et nettverk ved å koble den til en svitsj eller ruter med en nettverkskabel
Para conectar o NAS a uma rede, conecte o NAS com um switch ou roteador usando um cabo de rede
Чтобы подключить NAS к сети, подключите NAS к коммутатору или маршрутизатору с помощью сетевого кабеля
若要將 NAS 連線至網路,請利用網路線,將 NAS 與交換器或路由器對接
要将 NAS 连接至网络,使用网线将 NAS 连接至交换机或路由器 en nl sv fi da no pt de fr it es ru zh cn
NAS をネットワークに接続するには、ネットワークケーブルを使って、スイッチまたはルーターに
NAS を接続してください
NAS 를네트워크에연결하려면네트워크케이블을사용하여스위치또는라우터와 NAS 를연결하십시오
สำาหรับการเชื่อมต่อ NAS เข้ากับเครือข่าย ให้เชื่อมต่อ NAS ด้วยสวิตช์หรือเราเตอร์โดยใช้สายเครือข่าย
NAS'ı bir ağa bağlamak için, bir ağ kablosu kullanarak NAS'a bir anahtar veya yönlendirici bağlayın
A NAS hálózathoz való csatlakozásához csatlakoztassa a NAS-t elosztón vagy útválasztón keresztül a hálózati kábel segítségével
Chcete-li NAS připojit k síti, připojte jej síťovým kabelem přes přepínač nebo směrovač
Aby połączyć NAS z siecią, połącz serwer NAS z przełącznikiem lub routerem przy użyciu kabla sieciowego
ةكبش لبك مادختساب هيجوت زاهج وأ لوحبمNAS ل ِّصو ؛تاكبشلا ىدحإب NAS ليصوتل
ar hu cs pl th tr ja ko
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 7 2017/4/20 下午 04:10:57
b.
Internet
För att ansluta NAS-enheten till ett nätverk använder du en nätverkskabel och ansluter via en växel eller router
Para conectar o NAS a uma rede, conecte o NAS com um switch ou roteador usando um cabo de rede
To connect the NAS directly to a computer, connect the NAS to a computer using a Thunderbolt cable
Verbinden Sie das NAS direkt mit einem Computer, indem Sie das NAS über ein Thunderbolt-Kabel an einen Computer anschließen
Pour connecter le NAS directement à un ordinateur, faites-le à l'aide d'un câble Thunderbolt
Per connettere il NAS direttamente a un computer, collegare il NAS a un computer utilizzando un cavo Thunderbolt
Para conectar el NAS directamente a un equipo, conecte el NAS a un equipo usando un cable Thunderbolt
Sluit de NAS aan op een computer met behulp van een Thunderbolt-kabel als u de NAS direct wilt aansluiten op een computer
För att ansluta NAS-enheten direkt till en dator använder du en Thunderbolt-kabel
Liittääksesi NAS-palvelimen suoraan tietokoneeseen, liitä NAS-palvelin tietokoneeseen Thunderbolt-kaapelilla
For at forbinde NAS'en direkte til en computer, skal du forbinde NAS'en til en computer med et Thunderbolt-kabel
Hvis du vil koble NAS-en direkte til en datamaskin, kan du koble den til med en Thunderbolt-kabel
Para conectar o NAS diretamente a um computador, conecte o NAS a um computador usando um cabo Thunderbolt
Чтобы подключить NAS напрямую к компьютеру, используйте кабель Thunderbolt en nl sv pt ru fi da no de fr it es
若要將 NAS 直接連線至電腦,利用 Thunderbolt 連接線,將 NAS 與電腦對接
要将 NAS 直接连接至计算机,使用 Thunderbolt 线将 NAS 连接至计算机
コンピュータに直接 NAS を接続するには、Thunderbolt ケーブルを使って、コンピュータに NAS を接続してください
NAS 를컴퓨터에직접연결하려면 Thunderbolt 케이블을사용하여 NAS 를컴퓨터에연결하십시오
สำาหรับการเชื่อมต่อ NAS โดยตรงเข้ากับคอมพิวเตอร์ ให้เชื่อมต่อ NAS เข้ากับคอมพิวเตอร์โดยใช้สาย Thunderbolt
NAS'ı doğrudan bir bilgisayara bağlamak için, bir Thunderbolt kablosu kullanarak NAS'ı bilgisayara bağlayın
A NAS közvetlenül a számítógéphez való csatlakoztatásához csatlakoztassa a NAS-t a számítógéphez a Thunderbolt kábel segítségével
Chcete-li NAS připojit přímo k počítači, připojte jej k němu kabelem Thunderbolt ja ko th tr hu cs
Aby podłączyć serwer NAS bezpośrednio do komputera, użyj kabla Thunderbolt
Thunderbolt لبك اًمدختسم بوساحب NAS ل ِّصو ؛بوساحب ًةشرابم NAS ليصوتل
zh cn pl ar
8
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 8 2017/4/20 下午 04:10:58
5
Plug the power cable into the NAS, and into the power outlet
Netzkabel am NAS und an einer Steckdose anschließen
Durch die SSD / HDD-Initialisierung werden alle Daten gelöscht
Toutes les données sur le ou les disques seront effacées lors de l'initialisation du ou des disques SSD / HDD
Tutti i dati presenti verranno cancellati durante l'inizializzazione degli SSD / HDD
Todos los datos del disco serán borrados con la inicialización del SSD / HDD
Alle gegevens worden gewist tijdens de initialisatie van de SSD / HDD's
All data kommer att raderas när SSD / HDD initieras
All data vil bli slettet når SSD / HDD er initialisert
При инициализации все данные на жестком SSD
所有SSD / HDD上的資料都將會被刪除
所有SSD /
เสียบสายเครือข่ายเข้าไปใน NAS และเข้าไปในเต้าเสียบไฟฟ้า
Güç kablosunu NAS'a ve prize takın
Csatlakoztassa a tápkábelt a NAS-hoz és a switch-hez vagy routerhez
Kurulum başladığında SSD
بيرهكلا رايتلا ذخأبمو NAS
/ HDD будут удалены
/ HDD disk üzerinde ki tüm veri silinecektir
ـب ةقاطلا لبك ل ِّصو
Všechna data na SSD / HDD budou smazána v důsledku inicializace
Podczas instalacji wszystkie dane na dyskach SSD / HDD zostaną usunięte en de fr it es en de fr nl sv fi da no pt ru zh cn ja ko th tr hu cs pl ar it pt ru es nl sv fi da no zh cn ja ko th tr hu cs pl ar
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 9 2017/4/20 下午 04:10:58
6
Power on the NAS
NAS einschalten
Allumez le NAS
Accendere il NAS
Encienda el NAS
Schakel de NAS in
Slå på NAS-enheten
Käynnistä NAS-palvelin
Tænd for NAS'en
Slå på NAS-en
Ligue o NAS
Включите накопитель
打開 NAS 電源
启动 NAS
NAS の電源を入れます
NAS 전원을 켭니다
เปิดระบบ NAS
NAS'ı açın
Kapcsolja be a NAS-t
Zapněte NAS
Włącz serwer NAS
NAS ليغشتب مق
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 10 ru zh cn ja ko th tr hu cs nl sv fi da no pt fr it en de es pl ar
10
2017/4/20 下午 04:10:58
7 a.
Qf inder Pro http://www.qnap.com/qfinderpro
2
1 b.
QR Reader
QR Reader
Q 0000-0000 c.
11
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 11
install.qnap.com
2017/4/20 下午 04:10:58
To locate the NAS, you can: a) Install the Qfinder Pro utility, b) Scan the QR code, or c) Go to the myQNAPcloud website and manually enter the Cloud Key
So können Sie das NAS lokalisieren: a) Dienstprogramm Qfinder Pro installieren, b) QR-Code scannen, oder c) myQNAPcloud-Webseite aufrufen und Cloud-Schlüssel manuell eingeben
Pour localiser le NAS, vous pouvez : a) Installer l'utilitaire Qfinder Pro, b) Scanner le QR code, ou c) Vous rendre sur le site web de myQNAPcloud et entrer manuellement la clé cloud
Per localizzare il NAS, è possibile: a) Installare l'utility Qfinder Pro, b) Scansionare il codice QR, oppure c)
Andare sul sito Web myQNAPcloud e inserire manualmente la chiave cloud
Para localizar el NAS, usted puede: a) Instalar la utilidad Qfinder Pro, b) Escanear el código QR , o c) Ir a la página web myQNAPcloud e introducir manualmente la Clave de la Nube (Cloud Key)
Om de NAS te vinden kunt u: a) het programma Qfinder Pro installeren, b) de QR-code scannen, of c) naar de website van myQNAPcloud gaan en handmatig de Cloudsleutel invoeren
För att hitta NAS-enheten kan du: a) Installera hjälpprogrammet Qfinder Pro, b) Skanna QR-koden eller c)
Gå till myQNAPcloud-webbplatsen och skriva in molnnyckeln manuellt
NAS-palvelimen paikallistamiseksi voit: a) Asentaa Qfinder Pro -apuohjelman b) Skannata QR-koodin, c)
Siirtyä MyQNAPcloud-web-sivustolle ja syöttää manuaalisesti Pilviavaimen
For at finde NAS'en kan du: a) Installere Qfinder Pro-programmet, b) Scanne QR-koden eller c) ge til myQNAPcloud-webstedet og manuelt indtaste Cloud-nxglen
Slik finner du NAS-en: a) Installer Qfinder Pro-verktøyet, b) Skann QR-koden, eller c) Gå til nettstedet til myQNAPcloud og angi nettskynøkkelen manuelt
Para localizar o NAS, você pode: a) Instalar o utilitário Qfinder Pro b) Escanear o QR Code, ou c) Visitar o site myQNAPcloud e inserir a Chave de Nuvem
Найти накопитель в сети можно следующими способами: а) установить утилиту Qfinder Pro, b) отсканировать QR-код перейти, с) на веб-сайт MyQNAPcloud и вручную ввести облачный ключ
欲連接您的 NAS,您可以:a) 安裝 Qfinder Pro,b) 掃描 QR Code,或 c) 前往 myQNAPcloud 網站
輸入 Cloud Key
要查找 NAS,您可以:a) 安装 Qfinder Pro 组件,b) 扫描二维码,或者 c) 到 myQNAPcloud 网站手
动输入云钥
NAS を検索する場合、下記いずれの方法を選択できます。 a) Qfinder Pro ユーティリティを導入する、b) QR
コードをスキャンする、c) QNAPcloud Web サイトに移動してクラウドキーを入力する
NAS 를 찾으려면 , a) Qfinder Pro 유틸리티를 설치하고 , b) QR 코드를 스캔하거나 , 또는 c) 클라우드 키를 입력하여
수동으로 myQNAPcloud 웹사이트로 이동하십시오
เมื่อต้องการค้นหา NAS คุณสามารถ a) ติดตั้งโปรแกรมอรรถประโยชน์ Qfinder Pro b) สแกนรหัส QR หรือ c)
ไปที่เว็บไซต์ myQNAPcloud และป้อนคีย์ระบบคลาวด์ด้วยตัวเอง
NAS'ı konumlandırmak için yapabilecekleriniz: a) Qfinder Pro yardımcı yazılımını kurun, b) QR kodunu tarayın veya c) myQNAPcloud web sitesine gidip Bulut Anahtarını elle girin
A NAS megkereséséhez a következőket teheti: a) Telepítse a Qfinder Pro segédprogramot. b) Olvassa le a QR-kódot. c) Látogasson el a myQNAPcloud webhelyére, és adja meg manuálisan a Felhő kódját
Vyhledat NAS v síti můžete: a) instalací nástroje Qfinder Pro, b) načtením kódu QR, nebo c) navštívením webových stránek myQNAPcloud a manuálním zadáním Cloud Key
Aby zlokalizować serwer NAS, możesz: a) zainstalować narzędzie Qfinder Pro, b) zeskanować kod QR, lub c) przejść do witryny myQNAPcloud i ręcznie wprowadzić klucz konfiguracji chmury
QFinder Pro
Cloud Key
جمانرب مادختساو دادعا-1
لاخدا يودي لكشبو
: للاخ نم كنكيم myQNAPCloud
NASزاهج نع ثحبلل
عقوم لىا باهذلا -3 وأ QR Code جمانرب مادـلل حسم لمع -2
ko th tr hu cs pl ar fi da no pt ru zh cn ja it es nl sv en de fr
12
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 12 2017/4/20 下午 04:10:59
8
Internet
13
Follow on-screen instructions to install QTS
Installieren Sie QTS anhand der Bildschirmanweisungen
Suivez les instructions à l'écran pour installer QTS
Per installare QTS seguire le istruzioni sullo schermo
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar QTS
Volg de aanwijzingen op het scherm voor het installeren van QTS
Följ anvisningarna på skärmen för att installera QTS
Asenna QTS toimimalla näytön ohjeiden mukaisesti
Følg anvisningerne på skærmen for at installere QTS
Følg instruksjonene på skjermen for å installere QTS
Siga as instruções na tela para instalar o QTS
Чтобы установить QTS, следуйте инструкциям на экране
遵循螢幕上的指示安裝 QTS
按照屏幕提示来安装 QTS
画面の指示に従い、QTS をインストールします
QTS 를설치하려면화면의안내를따르십시오
ทำาตามคำาแนะนำาบนหน้าจอเพื่อติดตั้ง QTS
QTS yüklemek için ekrandaki yönergeleri izleyin
A QTS telepítéséhez kövesse a képernyői utasításokat
Postupem podle pokynů na obrazovce nainstalujte QTS
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami, aby zainstalować system QTS
QTS تيبثتل ةشاشلا لىع ةرهاظلا تمايلعتلا عبتا
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 13 ru zh cn ja ko th tr hu cs nl sv fi da no pt fr it en de es pl ar
2017/4/20 下午 04:10:59
9 admin
.....
Login
Log into the admin account using your specified password or use the default password (admin)
Mit dem benutzerdefinierten oder Standardkennwort (admin) am Administratorkonto anmelden
Connectez-vous au compte admin à l'aide du mot de passe que vous avez spécifié ou du mot de passe par défaut (admin) ccedere all'account admin utilizzando la password specificato o la password predefinita (admin)
Iniciar sesión como administrador usando la contraseña especificada o use la contraseña predeterminada (admin)
Gebruik uw opgegeven wachtwoord of gebruik het standaard wachtwoord (admin) om in te loggen op het beheerdersaccount
Logga in till administratörskontot med ditt angivna lösenord eller använd standardlösenordet (admin)
Kirjaudu sisään järjestelmänvalvojatilille käyttämällä määritettyä salasanaa tai käytä oletussalasanaa (admin)
Log ind på adminkontoen med den specificerede adgangskode eller brug standardadgangskoden (admin)
Logg på administratorkontoen med det angitte passordet, eller bruk standardpassordet (admin)
Fazer login na conta de administrador usando sua senha especificada ou usar a senha padrão (admin)
Войдите в учетную запись администратора с заданным паролем или используйте пароль по умолчанию (admin) en de fr it es
使用自訂密碼或預設密碼(admin)登入 admin 帳戶
使用您设定的或预设的密码登入 admin 帐户
設定したのパスワードで管理者アカウントにログインし、初期パスワード (admin) を使用します
관리자 계정으로 로그인합니다 . 지정된 비밀번호를 사용하거나 기본 비밀번호 (admin) 를 사용하면 됩니다
ล็อกอินเข้าบัญชีผู้ดูแลระบบโดยใช้รหัสผ่านเฉพาะของคุณ หรือใช้รหัสผ่านค่าเริ่มต้น (ผู้ดูแล)
Belirlediğiniz şifreyi veya varsayılan şifreyi (admin) kullanarak yönetici hesabında oturum açın
Jelentkezzen be rendszergazdaként a megadott jelszóval vagy használja az alapértelmezett (admin) jelszót
Přihlaste se k účtu administrátora pomocí svého specifikovaného hesla nebo použijte implicitní heslo (admin)
Zaloguj się na koncie administratora przy użyciu wybranego przez siebie hasła lub hasła domyślnego (admin)
(admin) يهو ةيضاترفلاا رورلما ةملك وأ كب ةصاخلا رورلما ةملك اًمدختسم لوؤسلما باسح لىإ لوخدلا لِّجس
th tr ja ko hu cs pl ar nl sv fi da no pt ru zh cn
14
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 14 2017/4/20 下午 04:10:59
15
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 15
Reset
3
Sec
admin admin
Login
2017/4/20 下午 04:10:59
To revert to the default password, use a pin to press the Reset button for three seconds or until you hear a short beep
Zum Rücksetzen auf das Standardkennwort müssen Sie die Reset-Taste drei Sekunden lang oder bis zur
Ausgabe eines kurzen Signaltons mit einem schmalen spitzen Gegenstand drücken
Pour revenir au mot de passe par défaut, utilisez une pointe pour appuyer sur le bouton Réinitialiser pendant trois secondes ou jusqu'à ce que vous entendiez un bip court
Per tornare alla password predefinita, usare uno spillo per premere il tasto Reset per tre secondi o fino a che non si sente il segnale acustico
Para restaurar la contraseña predeterminada, utilice un objeto puntiagudo para pulsar el botón Restablecer durante tres segundos o hasta que escuche un pitido corto
Om terug te keren naar het oude wachtwoord, gebruikt u een pennetje om de Reset-knop drie seconden in te drukken of tot u een korte pieptoon hoort
För att återställa standardlösenordet , använd en nål för att trycka in återställningsknappen i tre sekunder eller tills du hör ett kort pip
Palataksesi oletussalasanaan, paina neulalla nollauspainiketta kolme sekuntia, kunnes kuulet lyhyen merkkiäänen
For at gendanne til standardadgangskoden, skal du bruge en clips til at trykke på nulstillingsknappen i tre sekunder eller indtil du hører et kort bip
For å gå tilbake til standardpassordet kan du bruke en nål til å trykke inne Reset-knappen i tre sekunder eller til du hører et kort pip
Para reverter para a senha padrão, utilize um pino para pressionar o botão de Reset por três segundos ou até que você ouça um bipe curto
Чтобы восстановить пароль по умолчанию, булавкой держите нажатой кнопку сброса три секунды или до подачи короткого звукового сигнала
恢復預設密碼的方法:用迴紋針尖壓著「重設」鈕三秒鐘,直到聽見短促嗶聲為止
欲恢复到默认密码,请用针状物抵按 Reset 键 3 秒或直至听见短促“哔”声
既定のパスワードに戻すには、ピンを利用してリセットボタンを 3 秒間 ( あるいは、ビープ音が短く鳴るまで ) 押します
기본 비밀번호로 되돌리려면 Reset( 리셋 ) 버튼을 핀으로 3 초간 또는 짧은 경고음이 울릴 때까지 누르고 있으면 됩니다 en de fr it es nl da no pt ru zh cn ja ko sv fi
หากต้องการกลับไปยังรหัสผ่านค่าเริ่มต้น ให้ใช้เข็มกดปุ่มรีเซ็ตเป็นเวลา 3 วินาที หรือจนกว่าคุณจะได้ยินเสียงสัญญาณเตือนสั้น ๆ
Varsayılan şifreye dönmek amacıyla, Sıfırla düğmesine üç saniye boyunca veya kısa bir sesli uyarı duyana kadar basmak için bir iğne kullanın
Az alapértelmezett jelszó visszaállításához nyomja meg a Reset gombot a tűvel három másodpercig vagy amíg egy rövid hangjelzést nem hall
Chcete-li obnovit původní heslo, pomocí tenkého a špičatého předmětu stiskněte a podržte resetovací tlačítko tři sekundy nebo do zaznění krátkého pípnutí
Aby przywrócić hasło domyślne, należy za pomocą szpilki wcisnąć przycisk Reset i przytrzymać go przez trzy sekundy, aż do usłyszenia krótkiego sygnału
يرصق يرفص توص عمست ىتح وأ ٍناوث ثلاث ةدلم (طبضلا ةداعإ) Reset رز لىع طغضلل ا ًسوبد مدختسا ؛ةيضاترفلاا رورلما ةملك ةداعتسلا
th tr hu cs pl ar
16
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 16 2017/4/20 下午 04:10:59
17
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 17 2017/4/20 下午 04:10:59
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
FCC Class A Notice:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by QNAP Systems,
Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
This device complies with CE compliance Class A.
According to the requirement of the WEEE legislation the following user information is provided to customers for all branded QNAP Electronics products subject to the WEEE directive.
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
18
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 18 2017/4/20 下午 04:11:00
start.qnap.com
helpdesk.qnap.com
docs.qnap.com www.qnap.com/download
TVS_1582TU_QIG_P20_51000-024275-RS_v3.0.indd 19
Printed in Taiwan
P/N: 51000-024275-RS
2017/4/20 下午 04:11:00
advertisement
Key Features
- Small & Medium Business NAS Rack (2U) Black
- QNAP Turbo System 4.3
- Number of storage drives supported: 15 HDD & SSD
- Intel® Core™ i5 i5-7500 3.4 GHz Intel® HD Graphics 630
- 16 DDR4 Memory slots: 4
- Ethernet LAN 10000 DHCP server Jumbo frames support iSCSI support Wake-on-LAN ready
- Cooling type: Active
- Backup features: Cloud, iSCSI LUN 450 W