advertisement
instrucciones de uso corte de metal Vertical
VMBS 1408 VMBS 1408 E
VMBS 1408
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
huella
identificación del producto corte de metal Vertical
VMBS 1408
VMBS 1408 E
Número de artículo: 395 1407
Número de artículo: 395 1408 fabricante
Forward-Maschinen GmbH Dr.
Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103
Ayuntamiento
Línea Directa:
Fax:
0049 (0) 900 19 68 220 (0,49 € desde la red fija alemana)
0049 (0) 951 96555-55
E-mail: internet: [email protected] www.metallkraft.de
La información sobre el manual de instrucciones instrucciones originales edición: versión: idioma: autor:
12/11/2015
01:06 alemán
EM
Información sobre derechos de autor
Copyright © 2015 Stürmer Maschinen GmbH, Hall, Alemania.
El contenido de este manual son propiedad exclusiva de la empresa delantero Maschinen GmbH. La copia y distribución de este documento y la utilización y divulgación de su contenido están estrictamente prohibidos salvo autorización expresa.
Infractores serán responsables por daños y perjuicios. cambios técnicos y de errores.
2 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
contenido
12
13
11
seguridad
instalación
especificaciones
control
operación
La selección de la hoja de sierra
dispositivo de soldadura Manual
Recambios dibujos / BOMs
10
6
12
15
20
24
27
28
44
52
4
4
5
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
3
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
1. Introducción
En primer lugar, nos gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecerle que haya elegido nuestra sierra de banda vertical.
¿Cómo saben a ciencia cierta la cinta de sierra vertical es una máquina universal para el corte de contornos. Si se utiliza la hoja correcta, es posible con esta máquina para cortar cualquier forma en cualquier material. Lo más importante, sin embargo, importante es entender cómo operar el equipo de manera adecuada y profesionalmente, ya que se mantiene y la forma en que está diseñado.
Hemos hecho todo lo posible para proporcionar toda la información anterior a su disposición. Por favor, ver todo el contenido de este manual con atención para que lograr el máximo aprovechamiento de la máquina y el tiempo de actividad máxima de la máquina con gastos mínimos.
Las especificaciones contenidas en este manual se encontraban en el momento en que el manual fue lanzado para la impresión. El proveedor cuya procedimiento es uno de mejora continua, sin embargo, se reserva el derecho a modificar las especificaciones o diseños en cualquier momento sin incurrir en responsabilidad alguna.
Introducir en los pedidos de componentes o correspondencia relacionada con su sierra de cinta siempre el número de parte, número de modelo y el componente de descripción, de manera que nuestro departamento de servicio al cliente para responder con rapidez.
2. Seguridad
• Lea las instrucciones cuidadosamente. Llegar a conocer las indicaciones y limitaciones de la herramienta, así como los posibles peligros específicos que pueden surgir a través de la herramienta. Familiarizarse con su herramienta eléctrica.
• Siempre use gafas de seguridad apropiadas / máscara protectora al trabajar con la máquina.
• Asegúrese de que la máquina está bien fijado.
• lazos de carga, anillos, relojes y otras joyas, y enrollar las mangas sobre los codos antes de trabajar en la máquina. Deshacerse de ellos en la ropa suelta y atarlos juntos el pelo largo. Use guantes NO.
• Mantenga el piso alrededor de la máquina limpia y libre de material de desecho, aceite y lubricantes.
• Deja a la protección de la máquina es siempre en su lugar cuando la máquina está en uso. Si se retira la protección de la máquina para fines de mantenimiento, por favor, tenga mucho cuidado y coloque la protección de la máquina inmediatamente de nuevo en su lugar.
• NO incline sobre adelante. Siempre de pie en una postura equilibrada, por lo que no caigan en contra de las hojas de sierra u otras partes móviles.
• Sólo use herramientas afiladas. Las herramientas sin filo son peligrosos.
• Asegúrese de que el ajuste o mantenimiento en la máquina sólo se debe realizar cuando se desconecta.
• Utilice la herramienta adecuada. No utilice herramientas o accesorios para el trabajo para el que no se proporcionan.
• NO SON cortes que requieren más energía que está disponible en la máquina.
• Vuelva a colocar señales de advertencia si son difíciles de leer o eliminado.
• Asegúrese de que el interruptor del motor está en la posición OFF antes de conectar la máquina a la energía.
• Dar a su obra completa atención. Alrededor de ver a mantener conversaciones y travesuras son acciones negligentes que pueden causar lesiones graves.
• Que sea un hábito para comprobar que las claves y llave de ajuste se retiran antes de encender la máquina.
4
• Asegúrese de que los visitantes mantener una distancia segura del área de trabajo.
• Utilice accesorios recomendados; accesorios inadecuados pueden ser peligrosos.
• Nunca coloque las manos directamente hacia la hoja de la sierra.
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
• Utilizar al cortar piezas pequeñas siempre un empujador. ,
• Subir o bajar la guía de la hoja sólo cuando la máquina está apagada y la hoja se haya dejado de moverse.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
• Leer y registrar las advertencias sujetas a la máquina.
• No utilice accesorios para los propósitos para los cuales no se proporcionan.
• El incumplimiento de estas advertencias puede resultar en accidentes graves.
3. instalación
3.1 de manipulación
(1) Usar una abrazadera para el perno de ojo, con el que la máquina está equipada en la parte superior. (2) Transporte la máquina con cuidado utilizando una carretilla elevadora.
3.2 limpieza
(1) Retire el aceite antioxidante.
(2) Eliminar la película de revestimiento con un limpio, se trató con cepillo de parafina. (3) Si se ablanda la película de revestimiento, y eliminar con un paño limpio.
3.3 Ajuste básico
(1) Coloque el indicador de nivel de la mesa a "0".
(2) Utilice un ángulo de 90 ° y los personajes, montarlo sobre la mesa, la mesa y la hoja de sierra alineación perpendicular. Alinear que mediante el posicionamiento de cuñas entre la mesa y la mesa.
(3) Comprobar el nivel de tabla vertical y horizontal. Plato a cabo por ir a las placas de distancia base del asiento Posición.
(4) La sierra de cinta no es necesario para hacer el trabajo básico, pero por favor, evita el
La instalación de la sierra en los siguientes lugares.
(A) En los lugares en que se sienten las vibraciones de otras máquinas (B) en superficies irregulares.
(C) En los lugares donde los materiales a menudo también transportados y productos terminados tanto dentro como ser.
(D) En los lugares donde es difícil hacer funcionar la máquina o reparación.
suministro de energía 3.4
(1) Apague el interruptor de alimentación principal, antes de conectar los cables. (2) Comparar el voltaje del motor con el
Fuente de alimentación.
(3) Asegúrese de que la fuente de alimentación en consecuencia la local normas de seguridad conectados. (4) El terminal eléctrico es sí mismo por encima de la planta en la parte derecho
¡ADVERTENCIA!
Todas las conexiones eléctricas deben ser puestos por un electricista calificado. no observancia puede causar lesiones graves!
Todos los ajustes o reparaciones en la máquina deben llevarse a cabo cuando la máquina está desconectada de la fuente de alimentación. El incumplimiento puede dar lugar a lesiones graves conducen!
L1, L2 y L3 se hace referencia. La sierra de cinta tiene que ser fijo.
mover las agujas del reloj. Si esto no es así, dejar de potencia por favor. Entonces reemplazar dos de los tres terminales L1, L2 y L3 y conectarlo de nuevo.
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
5
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
4. Especificaciones
VMBS 1408
6 poder 356 * 205 mm
Hoja de sierra con el casquillo 2 ~ 13 mm
Velocidad de la hoja de sierra 20 ~ 80 m / min 50 HZ
Tamaño de la tabla 500 x 500 mm mesa basculante motor de accionamiento principal longitud de la cuchilla
0,75 KW, 400V, 3 fases, 50 HZ
2880 mm
Cap soldador 1,2 KVA, 2 ~ 13 mm diámetro del volante 368 mm
Altura de la mesa masa
990 mm
850 (longitud) * 600 (anchura) * 1740 (altura) mm peso de la máquina 275 kg
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
panel 1 de control
2 cortador placa 3 de soldadura muela abrasiva 4 Motor anillo de 5 suspensión
6 rueda superior botón del obturador guía 7 Cuchilla superior luz de trabajo 8
9 elementos de soporte vieron guía de la hoja
10 mesa de trabajo mesa de alojamiento 11 de apoyo control de la velocidad 12 del volante
13 rueda inferior
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
7
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
VMBS 1408 E
8 poder 356 * 205 mm
Hoja de sierra con el casquillo 2 ~ 13 mm
Velocidad de la hoja de sierra 20 ~ 80 m / min 50 HZ
Tamaño de la tabla 550 * 600 mm mesa basculante motor de accionamiento principal molinillo de motor motor de par
0,75 KW, 230 / 400V, 3 fases, 50 Hz
400V, 3 fases, 50 Hz, 0.04KW
0:01 KW, 110V, FASE 1, 750 RPM longitud de la cuchilla 2880 mm
Cap soldador 1,2 KVA, 2 ~ 13 mm diámetro del volante 368 mm
Altura de la mesa 990 mm masa peso de la máquina
850 (longitud) * 640 (horizontal) * 1740 (altura) mm
335 kg
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
panel 1 de control
2 cortador placa 3 de soldadura muela abrasiva 4 Motor anillo de 5 suspensión
6 rueda superior botón del obturador guía 7 Cuchilla superior luz de trabajo 8
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
9 elementos de soporte vieron guía de la hoja
10 mesa de trabajo mesa de alojamiento 11 de apoyo control de la velocidad 12 del volante
13 rueda inferior
9
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
5. Control
Lever con rango de velocidad alta / baja -
Se encuentra en la base de la máquina derecha. Palanca hacia delante de la máquina peligrosa para cambiar a la gama de baja velocidad.
Palanca hacia la parte trasera de la máquina de movimiento para cambiar a la gama de alta velocidad. Precaución: No cambie el rango de velocidad mientras la máquina está en funcionamiento; Ajuste solamente cuando se apaga la máquina!
hoja botón superior bloqueo de la guía -
Se encuentra en el lado derecho de la parte superior del brazo. Para liberar la izquierda gire hacia la derecha para apretar.
Interruptor de la luz de trabajo la lámpara se enciende y apaga.
cortador Lever -
Situado en la columna superior. posición superior permite la inserción más profunda del extremo de la hoja de sierra en la cortadora.
Mover la palanca hacia abajo para cortar la hoja de sierra.
interruptor de palanca rectificadora (sólo VMBS 1408E) -
Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. moviendo el interruptor para encender la máquina rectificadora acuerdo con lo anterior, para el apagado. La seguridad está instalada en este motor, que se apaga automáticamente cuando el motor se recalienta. Por favor operar después de que el motor se haya enfriado.
botón de soldadura -
Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. mantenga mantenga presionado para iniciar la soldadura. Se desconecta automáticamente después del proceso de soldadura. suelte el interruptor cuando el proceso de soldadura se ha completado.
Härtungstaster -
Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. y mantenga pulsado y pulse para curar la hoja de sierra;
Liberar al procedimiento de salida.
Perilla para ajustar la presión del dispositivo de sujeción de la hoja de sierra -
Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. Para ajustar la presión para diferentes anchos de hoja.
Saw dispositivos de tensión de la hoja -
Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. En la posición de abajo de la hoja de sierra se puede insertar en la plantilla. posición SUPERIOR asegura la hoja.
tensión de la hoja volante -
Situado en la parte inferior del bastidor superior. Las agujas del reloj para aumentar la vuelta tensión de la hoja; en sentido antihorario con el fin de reducir la tensión de la hoja.
Tabla dispositivo de inclinación -
Se encuentra debajo de la mesa de trabajo. Aflojar los tornillos de cabeza hexagonal en la parte posterior del dispositivo para inclinar la mesa a la derecha oa la izquierda.
indicador de potencia de la luz -
Indica que el panel de control está conectado a la fuente de alimentación.
Un interruptor principal Motor -
Presione el interruptor para iniciar la sierra de cinta.
Principal interruptor de parada del motor -
Presione el interruptor para apagar la sierra de cinta. interruptor de parada de emergencia -
10 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
VMBS 1408E
1. Interruptor automático de corte -
Pulse el botón para mover automáticamente la tabla en la posición correcta de ida y vuelta.
2. Cambie al movimiento de avance manual de la mesa - golpear interruptores para mover la tabla hacia adelante.
Suelte el interruptor para parar la operación.
3. Interruptor para el movimiento inverso manual de la mesa - golpear interruptores para mover la mesa hacia atrás.
Suelte el interruptor para parar la operación.
7. Un motor de interruptor principal -
Presione el interruptor para iniciar la sierra de cinta ..
8. Interruptor de parada del motor -
Presione el interruptor para apagar la sierra de cinta.
9. Seleccione el interruptor de parada automática -
Mueva el interruptor en "ON", mientras la máquina corta. La máquina se parará automáticamente después del final de la operación de corte.
10. Interruptor de bloqueo de teclas -
Ajuste a las 12 en punto y retirar la llave para apagar la alimentación al panel de control.
4. Seleccione el interruptor de corte continuo -
Mueva el interruptor en "ON" para cortar de forma continua.
5. Selector de fuerza de avance de mesa -
Para el ajuste de potencia rotativa. Ajustable de 9 en punto
(mínimo) a la posición tres (máximo).
6. Luz indicadora de funcionamiento -
Indica que el panel de control está conectado a la fuente de alimentación. interruptor de parada de emergencia 11 - operar el interruptor para apagar la máquina. gire 90 ° a
RESET.
12. Motor máquina de pulir está encendido -
Presione el interruptor para iniciar la molienda del motor.
13. Motor rectificado apagado -
Pulse el botón para apagar la molienda del motor.
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
11
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
5.1 corte recto automática
VMBS 1408E
(1) Por favor, primero asegúrese de que la
Interruptor para continuo de corte y el interruptor de auto-parada en la posición "OFF" son.
(2) Coloque el interruptor para ajustar el
Tabla fuerza de alimentación para detener. (3) Pulse el interruptor "AUTO" a la para mover la mesa.
(4) Asegúrese de que el
Los finales de carrera están en la posición correcta.
Ajuste el VorwärtsEndschalter a la posición (B) en la que desea terminar el corte. (5) Ajuste del final de carrera inversa en la
B la posición (A) en la que desea iniciar el corte.
(6) Ajuste el interruptor para ajustar la potencia de avance de la mesa a la posición más baja de la tabla de para forzar el movimiento.
(7) Pulse la "máquina" interruptor.
(8) Pulse el interruptor "AUTO". Permiten a unidad de la mesa hasta que la pieza de trabajo está muy cerca de la hoja de sierra es, sin embargo, aún no se tocó. Presione demasiado duro no es el interruptor para evitar daños en los dientes de la hoja de sierra.
(9) Ajuste el interruptor para ajustar la fuerza de avance de la mesa a una posición que un decente permite renunciar al trabajo.
5.2 Quick Cut
desplazarse a "finales de carrera atrasadas" a "interruptor de corte continuo" completamente hacia adelante y presione el fin de permitir un período continuo de objetos ligeros de corte.
5.3 de corte lenta
"AUTO STOP" interruptor de botón mientras la máquina corta. La máquina se detendrá automáticamente cuando se ha completado la operación de corte. La máquina está equipada con un sistema de seguridad que impide un cortocircuito en el caso de dispositivo de corte funciona mal o dañado.
Notará!
Si la hoja de sierra durante la operación de algún modo estar dañado o reconfirmación de la tabla pista de lanzamiento sea necesario, a continuación, pulse el interruptor de "retroceso manual" para liberar la pieza de trabajo de la hoja de la sierra. Sin embargo, asegúrese de que la fuerza de arrastre se ajusta más bajos y hace contacto con la pieza de trabajo en la hoja de la sierra antes de que se recarga la tabla. La "fuerza de alimentación tabla de selección" está ahí para regular la potencia del avance de la mesa, no la "velocidad de avance."
6. operación
6.1 Ajuste de la hoja de sierra
(1) Montar la hoja de sierra de acuerdo con la ilustración.
(2) Ajuste la tensión de la hoja de sierra de acuerdo con la escala de tensión en el volante para el ajuste
Girar tensión de la hoja.
(3) Encienda la máquina para ver si la hoja de sierra va bien o no. Si es necesario, hacer la hoja de sierra una pista de atletismo, girando el Radneigungsregler.
12 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
giro de las palas 6,2 sierra
Dependiendo del tamaño de la hoja y la tensión, puede ser necesario ajustar la pista de atletismo de la hoja de la sierra. Desconectar la alimentación de la máquina y abrir tanto Sägeblattrad cubre. Llevar la palanca de máximos y mínimos velocidades en la posición neutral. En caso de ser necesario reajuste, luego girar a la delantera Sägeblattrad y verlas mientras que la posición de la hoja en la Sägeblattrad inferior:
(1) Girar el mando de la sierra cadena de cinta de correr en
Las agujas del reloj, para ajustar la pista de atletismo de la hoja de sierra hacia el frente de Sägebandrads. (2) gire en sentido antihorario sobre el tramo de carril hoja de sierra fija hacia la parte trasera de Sägebandrads. La alineación del eje de la hoja de sierra de cinta debe estar tan cerca como sea posible del centro la parte superior pueden establecer Sägebandrades.
La guía de la hoja superior e inferior debe ser retirado de la hoja de sierra, mientras se ajusta el giro de las palas de la hoja de sierra.
AJUSTE DE JUEGO sierra de cinta
LIDERAZGO LIDERAZGO
6.3 Ajuste de los elementos de guía
(1) Release la cerradura
Elementos de guía.
(2) La altura de la parte superior o inferior
Guía elemento depende del objeto. La altura la recomendada entre el objeto y el fin de la guía de la hoja de sierra es de aproximadamente 1/4".
(4)
¡ADVERTENCIA!
Todos los ajustes o reparaciones en la máquina deben llevarse a cabo cuando la máquina está apagada y desconectada de la fuente de alimentación.
El incumplimiento puede provocar lesiones graves!
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
13
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
AJUSTE DE TENSIÓN
DE CORREA
HANDRAD
PROTECCIÓN DE BANDA
TOUR DE BANDA DE DERECHO
Por favor, compruebe si es necesario abrir primero la cinta de sierra antes de que los elementos de guía se ajustan al alza.
FALSO sierra de cinta
Apoyo a la Gestión
carcasa de conducción de 6.4
Ajuste
(1) Aflojar los tornillos allen en la parte posterior con una llave hexagonal en forma de L.
(2) Deslizar la carcasa de guía de acuerdo a la sierra hacia adelante anchura de banda o hacia atrás. El extremo delantero de la cinta de sierra debe tener una distancia de aproximadamente 1/8 "de la Sägebandzähnen.
BANDA BANDA TOURS
VIVIENDA GUÍA DE
6.5 Configuración de la guía de la hoja de sierra
(1) Soltar los tornillos de cabeza hexagonal interior de la guía de hoja de sierra que tienen una llave hexagonal en forma de L. (2) Ajuste la guía de la hoja de manera que se encuentra muy cerca de la hoja, pero no toca. (3) Bloquea la guía de la hoja de sierra.
Notará!
Hay cuatro guías de la hoja de sierra y dos viviendas guía que se encuentra por encima y por debajo de la mesa. Todos deben estar situados en la misma forma.
14 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
JUEGO macho hexagonales
Mediante el uso habrá desgaste en el extremo delantero de la cinta de sierra. Si la cinta de sierra es difícil de ajustar, ajustar la cinta de sierra izquierda en el lado derecho y el derecho sierra de cinta para el lado izquierdo, como se ilustra en el dibujo adyacente. De esta manera las guías de la hoja se pueden utilizar en ambos lados.
DERECHO
BAND TOUR
GIRO
Por el uso, habrá desgaste del pasador de guía, y la fricción entre la hoja de sierra pasador y puede causar estrías en la superficie. si tal
Los signos de desgaste, aflojar el tornillo de fijación y rotar el pasador hacia la derecha o hacia la izquierda para cambiar la dirección de la hoja de la sierra.
PRECAUCIÓN!
La cinta de sierra debe ajustarse correctamente.
De lo contrario, puede dañar la hoja de sierra y / o las guías llegado.
FRONT sierra de cinta
Supersólidos TOP
SCREW
GUÍA DE PIN SET
VOLVER sierra de cinta
FALSO
7. Selección de la hoja de sierra
Para trabajar resultados satisfactorios para obtenerlo es importante elegir una banda apropiada hoja de sierra. La vida útil de la hoja de sierra, la rectitud del corte, la calidad de la producción y la eficiencia de la sierra en relación con la elección de la sierra de cinta. Las grietas en las hojas de sierra, daños en el Sägebandzähnen, cortes impares, y otros defectos comunes se deben en la mayoría de los casos a la utilización de las hojas de sierra de cinta equivocadas. Las bandas de sierra se clasifican según el material, la forma del diente y el tipo de arreglo.
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
15
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
7.1 Sägebandarten
Cintas de sierra están disponibles en tamaños específicos pies o en la bobina: 100. Están hechas de diversos materiales específicos:
(1) Banda de acero al carbono hojas de sierra: se utiliza ampliamente debido a su aplicabilidad en todas las áreas de trabajo y su bajo costo. Son ideales para el corte de metales y plásticos no ferrosos. (2) de acero de alta velocidad de hojas de sierra: a mantener el calor generado durante el proceso de corte, mucho mejor que las hojas de sierra de cinta de acero al carbono. Son idealmente adecuadas para el corte de metales ferrosos. más duro y más resistente al desgaste que los dos tipos mencionados anteriormente: (3) hojas de sierra cinta de acero aleado. cortada más rápido y más largo que las hojas de sierra de acero al carbono o acero de alta velocidad. (4) banda de punta de carburo de hojas de sierra: el más adecuado para el corte de materiales inusuales, tales como el uranio,
Titanio o berilio. Estos materiales son difíciles de duplicar otros tipos de hoja de sierra de cinta.
7.2 formas de los dientes
El diente regular o ordinaria se utiliza preferiblemente para el corte de metales ferrosos y para el corte de usos múltiples. Esa hoja de sierra diente brecha se ha ampliamente espaciados dientes para permitir el arranque de viruta adicional, que es necesario cuando el corte de materiales no ferrosos más suaves. El diente Klauenzahn- o sierra de sable hoja tiene una muesca de 10 °, lo que permite una mejor alimentación y mejor de mecanizado. diente Hook hojas de sierra son muy adecuadas para el corte de aleaciones más duras, no metálicos.
7.3 tipos de arreglos
Aserrado, que tienen de 2 a 24 dientes por pulgada generalmente están equipadas con regular o disposición de conjunto. Estas hojas de sierra un diente está a la derecha, alineados uno a la izquierda. Un diente, llamado "raspador" permanece sin alinear. hojas de sierra con esta disposición, se utilizan para el corte del contorno de los materiales. Sierras que tienen de 8 a 32 dientes por pulgada están equipadas con el conjunto del eje. Con esta disposición, grupos de dientes están inclinados alternativamente a la derecha ya la izquierda, lo que reduce en gran medida la presión sobre el diente individual. El corte con el conjunto del eje se usan cuando la rotura de los dientes es un problema, como cuando diferentes operaciones se llevan a cabo como al cortar el material delgado, o, sin que se cambia la cuchilla.
PATRÓN arreglo estándar
DISPOSICIÓN LÜCKENZAHN-
BOCA-DIENTES estándar conjunto lateral lado fijó regularmente corrugado
En trabajo de los metales proceden de los tres principales tipos de acuerdos actualmente sólo geschränkte disposición
16 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
7.4 Selección de los tipos de arreglos
Siempre use bandas de sierra con disposición de conjunto, excepto en los
(1) para trabajar con diferentes diámetros por favor utilice bandas de sierra con el conjunto del eje. (2) Cuando una banda de sierra para el procesamiento de diferente
Materiales utilizados, por favor utilice bandas de sierra con el conjunto del eje.
DIENTES CONTRAFUERTES FORMA VARIO
PRECISO ESTÁNDAR Forma dental
Los tipos disponibles de arreglos: estándar
.............................. conjunto de carbono lado, el eje dardo
.............................. ... ...... conjunto lado, Demonio de onda
........................... .... ....... ... .. conjunto lado de super Demon
............... .. ...... .. ...... .... Grupo lado
CARBURO de TUNGSTENO BOCA-DIENTES
7.5 Selección de la forma de los dientes
(1) diente lanza tamaño 6 sólo forma del diente precisa (Precision) se refiere. (2) Para pasos de dientes de tamaño 6 y más gruesa se obtienen con la forma del diente Krall diente (diente Claw) el más alto
La velocidad media y la mejor vida de la herramienta.
(3) La cremallera de precisión (precisión) y la forma del diente British Buttress se utilizan preferiblemente para
Para garantizar el mejor resultado posible.
7,6 gama de tamaños
Utilice la dimensión estándar, a menos que un aumento del espesor de la pieza de trabajo afecta a la precisión y la anchura no se puede aumentar para compensar. Ejemplo del uso de grandes
CURB-WIDE
(1) Cuando el fresado radio de materiales fuertes.
(2) Si la anchura utilizable máxima de la máquina no es suficiente
Haz fuerza regresa.
SCORE
7.7 Selección del paso de los dientes
Selecciona la altura óptima de la mesa consejos para el menú de selección de sierra o de trabajo. Si el terreno de juego no está disponible en el tamaño deseado:
(1) Material fuerte; seleccionar el tono más cercano. (2) de material fino; reducir la anchura del paso de los dientes se determina.
(3) Usted tiene en todo momento al menos dos dientes en la pieza de trabajo.
Ten sería deseable durante la alimentación manual, 20 para la carga automática.
7.8 Selección de la anchura
(1) la deseada en el paso de los dientes determinar el radio más pequeño posible cortes.
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Lateral. juego
MASA
DIVISIÓN DENTAL
DIENTES
ángulo de espacio libre lateral
17
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
(3) que puede manejar la máquina
Los rayos de este diagrama se basan en el corte de espesor suave de acero de 1 pulgada durante la alimentación manual. Para lograr una tolerancia estrecha radio para el corte, todavía tiene los siguientes factores se consideran, además de la anchura de cinta de sierra: fuerza, el rendimiento de la máquina, la fuerza de avance y la posición del punto de apoyo. Por ejemplo, si la fuerza de avance en el tratamiento de piezas de trabajo pesadas a ser grandes, lo que lleva a una sección en forma de barril.
Sierra de cinta anchura en pulgadas
7.9
La selección de la hoja de sierra propiedades de sierra de cinta que son de importancia con el fin de paso de los dientes
ángulo libre dental calado diente la forma del diente - tres formas estándar
Ancho - desde 1/16 a 2 pulgadas paso de diente - 2 a 32
Grado - tanto gran conjunto estándar y adicional - para cortar en cubitos o ranuras.
diente el espacio del diente
2. El sistema de planificación del trabajo de sierra de cinta recomendable. cuando una nueva hoja de la sierra se utiliza 3. técnica de tiempo de calentamiento adecuado. para cada trabajo de carga de material reajustado - elegido para la productividad adecuadamente mezclado y bien presentado - aplicación de refrigerante.
5. Retire la sierra de cinta en el momento adecuado para lograr la máxima vida útil.
Las tareas principales de la mecánica, que es responsable de la cinta de sierra, incluye la selección de la sierra de banda más adecuado para el trabajo.
18 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
Seleccione una hoja de sierra que corresponde a la resistencia de los materiales. Los siguientes consejos pueden ser útiles para usted:
A. decide editar una hoja de sierra con un paso mayor, materiales más fuertes.
B. Seleccione una hoja de sierra con un paso menor para manejar materiales más delgados.
C. Seleccione una hoja de sierra con un paso menor para lograr una superficie de corte suave.
D. Elija una hoja de sierra con un paso mayor para alcanzar una velocidad de corte más alta.
E. Es importante utilizar varias hojas de sierra para diferentes puestos de trabajo.
Con el fin de evitar que la hoja de sierra está apagada inmediatamente, tenga en cuenta los siguientes puntos:
A. Aumentar la velocidad.
B. Establecer la velocidad de alimentación de manera que se garantiza un corte continuo.
Si la calidad de la superficie de corte se ve afectada por el filo de la cuchilla:
A. Elija una hoja de sierra con un paso menor.
B. aumentar ligeramente la velocidad de la hoja de sierra.
C. Reducir la velocidad de alimentación.
Por favor nota que la correcta elección de HOJA muy importante para el funcionamiento correcto de la banda es SAW. Seleccione
Siempre una cuchilla, la fuerza y el material cumple la pieza.
material
Hartstahl acero de corte acero para herramientas normales
El acero de alta velocidad acero inoxidable placa de hierro de espesor hierro fundido
Aluminio 108, A108
A132, C133
13,43,85,4032,6151
113 138 152, B-195
B-214, 312,333
212.355.356.360.380
142195750
2014,2018,2025
6053.7075
6061.6063
122214218220
1100,2011,2017,3003,3004
2024.5052 de Bronce de magnesio bronce al plomo comercial
Bronce comercial latón de corte latón forjado
Latón en gran medida con plomo latón con plomo
Cobre con plomo débil plomo cobre cadmio cobre magnesio cadmio
~ 1/4
1500
1500
1500
125
915
150
1220
610
915
915
915
1500
550
550
550
550
1065
610
455
765
90
1500
1220
70
45
45
365
365
60
40
30
25
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
1/4 -1
1385
1500
1500
75
610
105
915
460
825
825
825
1220
425
380
380
380
825
460
305
550
60
1385
1065
60
30
40
275
275
45
30
25
20
1 ~ 3
1220
1500
1500
40
450
60
610
335
735
735
735
1065
245
275
275
275
565
275
150
360
30
1220
915
60
20
30
180
180
40
30
20
20
3 ~ 6
1065
1385
1500
25
305
30
450
245
670
670
670
915
150
180
180
180
410
215
60
240
25
915
915
45
20
25
120
120
30
25
20
20
6 ~
915
1220
610
20
150
20
300
150
610
610
610
770
90
90
90
90
260
150
20
120
20
610
760
45
20
20
60
60
30
20
20
20
~ 1/4 1/4 ~ 1 1 ~ 3 ~ 3 6 6 ~
14
14
14
14
18
18
18
14
18
18
18
18
18
18
18
18
14
14
14
14
14
14
14
18
18
18
18
18
18
24
24
18
8
8
8
8
10
10
10
8
10
10
10
10
10
10
10
10
8
8
8
8
8
8
8
14
14
14
10
10
14
18
14
14
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
3
3
6
3
3
6
6
10
10
12
6
6
12
14
12
10
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
6
3
3
8
8
8
8
6
8
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
3
3
4
4
4
4
4
4
19
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
manganeso níquel bdelio cromo silicona
Carbono (8 ~ 35)
Carbono (35 ~ 65)
Carbono (1008 ~ 1095) goma plástico
Resimene cuero corcho asbesto corrugado
Raybestos
Linabestos hielo seco caparazón de tortuga
460
1500
1500
1220
1500
1220
125
45
55
1220
615
60
60
55
55
50
1500
550
155
1065
1375
1065
1375
1065
75
30
1220
450
45
1065
245
45
40
45
40
30
90
765
1065
915
1220
915
45
20
30
915
90
30
30
30
40
25
1065
365
1065
915
30
20
60
550
915
855
20
765
45
25
25
25
35
20
915
245
915
765
20
20
45
455
765
795
20
610
20
20
20
20
25
20
760
215
18
10
14
14
18
10
10
14
18
10
14
24
24
18
18
18
14
32
6
6
8
6
10
3
6
6
6
14
6
6
6
3
6
6
6
6
14
8
8
8
14
8
8
10
14
6
10
14
14
14
14
14
10
24
3
3
6
3
3
4
8
3
3
8
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
6
3
3
4
3
3
3
3
3
3
3
3
8 dispositivo de soldadura manual
8.1 el corte de la hoja de sierra
(1) Cortar la cinta de sierra a la longitud máxima para la
Máquina. El uso del dispositivo de corte asegura que los extremos de la hoja de sierra son planas, perpendicular y recta. (2) Inserte la hoja de sierra con la vuelta a la elementos de guía rectangulares del dispositivo de corte.
pitch 8,2 dental
(1) En el caso de cintas con un tono alto es necesario para eliminar uno o más dientes en ambos lados cortados por molienda, de modo que la sección transversal de la cinta de
20 posición de corte al espacio del diente diente diente parte inferior del diente área de soldadura diente en el espacio del dentil posición diente posición de corte al espacio del diente diente diente posición de corte al espacio del diente diente paso de los dientes 4 partes inferiores de los dientes paso de los dientes 6 partes inferiores de los dientes
área de soldadura
área de soldadura diente paso de los dientes 8 partes inferiores de los dientes
área de soldadura terreno de juego 10
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
8.3
Preparación de la máquina de soldadura limpia la cinta termina con el contacto con el bicarbonato de equipo de soldadura. Eliminar la suciedad, el aceite, la escala y óxidos desgastar los dientes dentro de la región de soldadura aquí molienda
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
área de soldadura
Band extremos de corte perpendicular se asegurar correctamente espaciado diente es importante preparar la hoja de sierra de cinta para la soldadura. para el corte de la cinta de sierra cuando se utiliza una máquina de corte, los extremos, como se muestra arriba debe ser re-afilada.
PRECAUCIÓN:
Debe ser la hoja de sierra oxidada, el óxido se debe retirar antes de la soldadura de la hoja de sierra.
8,4 de soldadura
1. Girar el mando para ajustar la presión a la posición "0".
2. Conectar la hoja de sierra extremos y posicionar el punto medio de conexión entre los dos electrodos.
3. Ajustar la presión de acuerdo con la anchura de hoja de sierra.
4. Pulse el botón para detener la soldadura. No suelte hasta el cruce de la hoja de sierra se ilumina en rojo.
5. El interruptor funciona automáticamente. Esperar de 3 a 4 segundos, hasta que la hoja se haya vuelto a su color original.
Ajuste el ancho de banda correcta
Imagine una impresión de acuerdo con la anchura de la hoja de sierra. Debido a los diferentes materiales y espesores de las hojas de sierra, es necesario prestar especial atención a la regulación de la presión. NOTA:
Este procedimiento se debe utilizar antes y después de la trituración de hojas de sierra bimetálicas imperial.
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
21
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
8.5 brillar
1. Girar el mando para ajustar la presión a la posición "0".
2. Aflojar la sierra de banda y posicionarlo frente a los dos electrodos.
3. Pulse el botón incandescente. No desconecte la cinta antes de que no se decolora naranja.
4. Repetir el proceso de recocido 4 o 5 veces con calor incrementalmente reducida.
5. Eliminar el polvo incandescente de la conexión y repita el proceso de recocido 2 o 3 veces con el calor de forma incremental reducida. a) Volumen de carbono: Pulse el botón de encendido hasta que la soldadura es de color rojo cereza. Se deja enfriar lentamente la banda con la disminución de la frecuencia.
b) dardo de banda: Precalentar la cinta lentamente hasta que se vuelva de color azul oscuro. Continuar con el calentamiento hasta que el ancho del color azul ha tomado la mitad de la longitud entre las mordazas. No calentar demasiado, por lo que la cinta no está dañado.
Mandíbulas de la unidad de soldadura
PRECAUCIÓN:
Nunca resplandor de la adición coloración azul - cuando la banda empieza a cambiar de color rojizo, que es demasiado caliente. Dejar enfriar inmediatamente se suelta el botón incandescente.
COLOR AZUL máx. la mitad de la longitud entre las mordazas de sujeción c) la banda bimetálica Imperial: Calentar la cinta con el botón incandescente lentamente hasta que la soldadura comienza a emitir luz
(coloración roja mate). El color deseado puede no ser visible en condiciones de iluminación normales. Siempre dan sombra a la zona de soldadura a mano. La soldadura puede enfriarse rápidamente al soltar el botón incandescente.
NOTA:
Este procedimiento se debe utilizar antes y después de la molienda banda bimetálica IMPERIAL hojas de sierra.
8.6 Moler la hoja soldada
¡ADVERTENCIA!
Mantener las manos lejos de la muela giratoria. Dado que puede ser difícil de ver si la rueda gira, la máquina está equipada con una luz piloto. Esta lámpara se enciende cuando el motor de la muela está funcionando.
Después de la soldadura, la hoja debe ser suavizada para eliminar el exceso de metal o de las rebabas de soldadura. Molienda el mango de soldadura en el espesor de la cinta restante. Moler la soldadura con los dientes hacia fuera, como se ve en el dibujo. Tratarlos de la hoja con cuidado - la soldadura es frágil, debido a que aún no se ha enfriado.
Moler cuidado: no toque los dientes y no moler más profunda de lo permitido por el espesor de la hoja de sierra; quemar o no sobrecalentar la soldadura. Asegúrese de que las rebabas se eliminaron en el borde posterior de la hoja de sierra de forma segura. Cualquier rebaba o dientes romos que sobresalen más allá de la disposición normal o la altura de los otros dientes tienen que ser molido.
22 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
8.7 limpieza de las mordazas de soldadura después del proceso de soldadura
Es importante mantener las mandíbulas de soldador siempre limpio. Las mordazas y los insertos deben limpiar después de cada operación de soldadura, o rasparon limpio. Si sigue estas instrucciones, va a lograr mejores resultados de soldadura:
(1) Mantener la alineación apropiada. (2) Evitar Gratablagerungen en la hoja de sierra.
(3) evitar cortocircuitos o malas conexiones eléctricas. buenos muebles DECORACIONES BAD
8.8
Segundo proceso de recocido
Glow la sierra de banda de 2 a 3 veces a temperaturas más bajas.
SOLDADURA EN SALA DENTAL
SEPARACIÓN DE DIENTES CORRECTO
8.9 Comprobar la soldadura
Después de la cinta de sierra se retira de la máquina de soldadura, la soldadura debe ser examinado a fondo. El paso de los dientes debe ser uniforme y la soldadura debe estar situado en el espacio entre los dientes de sierra. Una desalineación significativa de las mandíbulas será visible en este momento el estado de la soldadura rápidamente. Consulte Solución de problemas, la soldadura debe ser defectuoso.
Soldadura no DIENTE CENTRO DE
ESPACIO buena soldadura
DISTANCIA DIENTES FALSO
No con los dientes DISTANTES WELD
AFECTADOS
DEBIL, SUELDE INCOMPLETA
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
23
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
desalineada soldadura incompleta
La superposición de cordón de soldadura soldadura soplado
PRECAUCIÓN!
Esta soldadora está diseñado para uso periódico. soldadura repetida dentro de un corto período de tiempo podría conducir a un sobrecalentamiento de la soldadora.
9. Solución de problemas
9.1 de soldadura desalineado
(1) la suciedad o la escala en las mordazas de sujeción o la hoja de sierra. (2) extremos de la hoja se cortan en ángulo recto.
(3) Hoja de sierra termina sosteniéndolo en las mandíbulas no están correctamente alineados. (4) mordazas de sujeción o insertos desgastadas. (5) las mandíbulas no están correctamente alineados.
9.2 la superposición de los extremos de la hoja
(1) el control de la fuerza de compresión de las mordazas se fija para ser mayor que la anchura de la hoja de sierra en uso; Por favor ajuste correctamente.
(2) la cuchilla termina o mandíbulas no alineado correctamente.
24 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
9.3 roturas de soldadura
(Seam se hace no está listo, "bolsas de gas" dentro de la costura) (1) del cordón de soldadura no se cura adecuadamente. (2) de soldadura se molió demasiado delgada. (3) Frágil, soldadura "defectuosos".
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
9.4 soldadura defectuosa
(1) inicial errónea: distancia (A) de base de las mordazas (posición de la palanca de soldadura) no está configurado correctamente. el control de la fuerza de compresión (B) no está configurado correctamente. (2) los procesos de sujeción incorrecta.
(3) seccionador defectuoso no se desconecta la tensión después de la finalización de la operación de soldadura. (4) Interruptor de separación no está configurado correctamente.
(5) puntos del disyuntor de circuito se sueldan entre sí.
(6) la varilla de empuje es debido a la oxidación o la suciedad pegada. Limpia y aceite de la varilla. (7) el movimiento de la varilla de empuje restringido, como el tornillo de bloqueo se aprieta en la varilla a ser fijado. (8) el movimiento de las mordazas limitados por líneas de cable mandíbula inflamada o trenzados. líneas de desenredar.
9.5 soldaduras frágiles
Soldadura no se cura adecuadamente; ver "cura" en el capítulo sobre la operación. Las posibles causas de un curado insuficiente:
1. temperatura de curado incorrecta. Ejecutar el color correcto de la soldadura causado, como se describe en "curado" en el capítulo sobre el funcionamiento de la máquina de soldadura descrito.
2. En la soldadura escala o aceite causas befindlicher de curado insuficiente puede ser.
ERROR
La soldadura no se pudo establecer, las mandíbulas no se mueven.
Causa
A. conexión del conductor débil, punto de conexión del botón de soldadura es deficiente.
B. El transformador está fundido.
C. Hay petróleo en la hoja de la sierra.
D. Hay óxido en los extremos de la hoja.
E. El ajuste del regulador de presión de soldadura es defectuosa.
DISPARO
A. Sustituir el interruptor o moler la unión
B. Cambiar el transformador, o conectarlo de nuevo.
C. Eliminar el aceite.
D. Grind óxido de la.
E. Aflojar el tornillo en el medio.
La soldadura se derrite cuando se pulsa el botón de soldadura.
A. El botón de soldadura se apaga demasiado tarde.
B. La presión de soldadura es demasiado baja.
C. El movimiento de la mandíbula es demasiado bajo.
A. Apretar la tuerca de acoplamiento en el botón de soldadura con firmeza.
B. Girar la soldadura de las agujas del reloj regulador de presión.
C. Trae en un poco de aceite en la parte posterior del brazo de soldadura y las dos mordazas.
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
25
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
El proceso de endurecimiento no puede llevarse a cabo tras el accionamiento del Härtungstasters.
La máquina de molienda no se ejecutará si el
Moler interruptor de la máquina se acciona.
La hoja de sierra no puede estar firmemente sujeta en las mordazas.
A. La conexión de
Härtungstasters es deficiente.
B. El fusible está defectuoso.
C. La conexión del conductor es deficiente.
A. El motor de la amoladora es soplado.
B. El interruptor de molienda es defectuoso.
A. El dispositivo de sujeción está defectuoso.
B. Los insertos de la mandíbula inferior son defectuosos.
C. Las mordazas están desgastados. después de la
Härtungstaster sido presionado, se va después de la liberación de no volver a la posición inicial. diente de sierra dañada
Hay polvo en Härtungstaster.
A. hoja se está trabajando demasiado.
B. técnica de curado incorrecta
C. Material de la lámina inferior hoja de sierra dañada
A. Cambiar el Härtungstaster a cabo.
B. Cambiar el fusible.
A. Ir a conectar el motor rectificado, o de nuevo.
B. Cambiar el cambio de.
A. Sustituir la abrazadera fuera.
B. Cambiar las inserciones hechas de la mandíbula inferior.
C. Cambio mordazas de.
Instalar desde la carcasa de la
Härtungstasters y eliminar el polvo.
A. Elija una hoja de sierra con el paso de los dientes correcto.
B. Ejecutar corrige la tensión de la hoja.
C. Reducir la velocidad de alimentación, la
D. Cambiar la hoja de sierra
A. hoja se está trabajando demasiado.
B. curado incorrecto
C. excesiva velocidad de avance
D. En la cuchilla ancha de los radios menores sección de onda en forma de.
A. Reducir la temperatura de curado
B. Reducir la tensión de la hoja
C. Establecer una distancia adecuada entre la cuchilla y los elementos de guía
D. Reducir el Ness
Beschickungsgeschwindig
E. Tomar la hoja de sierra por un estrecho
26 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
10. mantenimiento
A las carreras de ACEITE O
BOLD FIN PARTE OR
PUNTO valores piezas deslizantes del elemento de guía
Adaptarse a los cambios la velocidad
Los dientes y hilo polea ajustable deslizamiento tabla eje moldura tornillo de ajuste tensión de la hoja mandíbulas de máquina de soldadura neumático mesa de trabajo aparato
ART DE ACEITE O
GRASA EINÖLUNGS INTERVALO aceite de la máquina grasa grasa grasa aceite de la máquina aceite de la máquina aceite de la máquina grasa cada 6 meses cada 7 días cada 6 meses cada 3 meses cada 3 meses diario mensual mensual
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
OBSERVACIONES limpia al día limpia al día limpia al día limpia al día limpia al día
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
27
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
11. Recambios dibujos / listas de materiales
VMBS 1408
28 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Pos.
Número de parte. cantidad designación
BANCO
1010
1021
1031
1060
1071
1080
1090
1100
1550
1
1
2
2
4
2
1
1
1
BANCO
MARCO MESA DE TRABAJO
TITULAR DE LA TABLA
LAVADORA
CIERRE
SÄGEBANDSCHUTZ
TABLA apoyo a la vivienda
ADMINISTRACIÓN DE CASOS DE SOPORTE
Tope paralelo
MESA DE TRABAJO
TABLA SUPPORTFRAME
SOPORTE DE MESA
TORNILLO TUBO
PROTECTOR DE LA HOJA
TABLA alojamiento de soporte
GUÍA alojamiento de soporte
RIP CERCA DE BLOQUEO +
ACCIONAMIENTO PRINCIPAL
2000 1
2010
2020
2130 1
1
2
2300
BA31
BA36
BM21
BM22
1
1
1
1
1
Motor de accionamiento principal la polea del motor
MOTORAUFHÄNGUNGSARM
PORTADOR DE POLEA
Motor de accionamiento principal la polea del motor
ARM MOTOR Supension
TRANSMISIÓN
REDUCCION DE POLEA reductor
CORREA, 2010 + CÁLCULO DE TRANSMISIÓN DE CORREA EN V 2010 + VARIATOR
CORREA, 2130+ CÁLCULO DE TRANSMISIÓN V-BELT, 2130 + VARIATOR
CORREA, 2010 + 4040
CORREA, 2010 + 4040
V-BELT 2010 + 4040 (50 Hz)
V-BELT 2010 + 4040 (60Hz)
Componentes de la guía ELEMENTO
1311 1 Apoyar la gestión de elemento; UP
1312
1320
1330
1
4
2
Apoyar la gestión de elemento; ABAJO guía de la hoja
ANCLAJE DISPOSITIVO DE HOJA HOJA TAPÓN
Guía de soporte, SUPERIOR
Guía de soporte, Baja guía de la hoja
1350
1360
1361
1370
1
1
1
1
HOJA DE GUÍA DE ELEMENTOS
VIVIENDA gestión de elementos
TRASERO resorte del terminal
PROTECTOR DE LA HOJA, IZQUIERDA
HOJA poste guía
Poste guía VIVIENDA
Columna de sujeción PRIMAVERA
PROTECTOR DE LA HOJA, IZQUIERDA
1381
1390
9015
9210
1
1
1
1
HOJA DE PROTECCIÓN, LA DERECHA
Posterior de la carcasa del PIN
PROTECTOR DE LA HOJA, DERECHA
POSTAL alojamiento del pasador
BLOQUEO DE BLOQUEO DE GESTIÓN elemento de guía de POST
KNAUF MANDO
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
Artículo no.
Artículo no.
039514071311
039514071312
039514071320
039514071330
039514071350
039514071360
039514071361
039514071370
039514071381
039514071390
039514079015
039514079210
03951407 1010
039514071021
039514071031
039514071060
039514071071
039514071080
039514071090
039514071100
039514071550
039514072000
039514072010
039514072020
039514072130
039514072300
03951407BA31
03951407BA36
03951407BM21
03951407BM22
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
29
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
1
3
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
3190
9030
8712
G6205
3123
3124
3150
3180
3090
3101
3111
3116
COMPONENTES RAD
3010
3020
3030
3040
3050
3060
3081
INFERIOR RAD
NEUMÁTICOS el casquillo cónico tuerca de la rueda
SUPERIOR RAD
BLOQUEO DE ALTA RAD bloque caja de deslizamiento bloque deslizante apoyo bloque deslizante LIDERAZGO cubierta de corredera diapositiva AUGER
La onda al levantar la moto
MUELLE
LAVADORA talón de fijación
INDICADOR DE VOLTAJE
HANDRAD
NOTA SHIELD
TENIENDO BOLA
4140
4150
4170
4180
BM21
BM22
G6201
BOMBA DE AIRE COMPONENTES
4010 1
4020 1
4030
4040
4050
4060
4
1
1
1
Carcasa de la bomba AIR
BOMBA DE AIRE CUBIERTA
BOMBA DE AIRE DE ONDA
BOMBA DE AIRE DE POLEA
BOMBA DE AIRE DE SALIDA
Soporte BOMBA DE AIRE
DESCARGA
-
-
2
1
1
1
1
SUMINISTRO DE AIRE
LUFTDUESE boquilla de aire LIMITADOR
CORREA, 2010 + 4040 (50 Hz)
CORREA, 2010 + 4040 (60 Hz)
TENIENDO BOLA rueda inferior neumático de goma manguito cónico
Tuerca antirrobo rueda superior
BLOQUEO rueda superior
VIVIENDA bloque deslizante
BLOQUE deslizamiento de asiento
GUÍA bloque deslizante cubierta de corredera
RESBALADOR TORNILLO EJE
EJE DE RUEDA ELEVATE
MUELLE
LAVADORA
Indicador de llamada indicador de tensión
RUEDA DE MANO
INDICADOR DE PLACA
TENIENDO BOLA
BOMBA DE AIRE DE VIVIENDA
BOMBA DE AIRE CUBIERTA
BOMBA DE AIRE DEL EJE
BOMBA DE AIRE DE POLEA
BOMBA DE AIRE LICENCIA
ASIENTO DE BOMBA DE AIRE
SALIDA DE AIRE
ENTRADA DE AIRE boquilla de aire
AIRE CLIPPER BOQUILLA
V-BELT, 2010 + 4040 (50 HZ)
V-BELT, 2010 + 4040 (60 HZ)
TENIENDO BOLA
039514074010
039514074020
039514074030
039514074040
039514074050
039514074060
039514074140
039514074150
039514074170
039514074180
03951407BM21
03951407BM22
03951407G6201
039514073010
039514073020
039514073030
039514073040
039514073050
039514073060
039514073081
039514073090
039514073101
039514073111
039514073116
039514073123
039514073124
039514073150
039514073180
039514073190
039514079030
039514078712
03951407G6205
30 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Pos. mucho
Número de parte. cantidad
9500
9590
9600
9700
9720
9780
9790
9850
9900
9999
Carcasa de llave y VARIOS
5000 1
5100 1
5120
5140
8092
1
1
1
8111
8324
8743
8771
9300
9310
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1 designación
Carcasa de llave
PUERTA textuales, DERECHO puerta inferior
SUPERIOR DE LA PUERTA
INSTRUCCIONES PARA EL ACEITE
PANEL DE CONTROL
CÁLCULO DE TRANSMISIÓN MANUAL pantalla de inclinación, L & R
TILT DISPLAY, R & B
JUNTA DE PUERTA SUPERIOR
BISAGRA placa de resorte
Brazo
CHIP-TAPÓN
PANTALLA DE AGUJA
INDICADORES DE VELOCIDAD
Portaescobillas arranque de viruta cepillo de arranque de viruta
CLAVE PARA puerta de atrás
ZOOM EN VIDRIO anillo roscado
6753
6754
6770
6771
6798
6799
INTERRUPTOR DE CONTROL DE COMPONENTES
6600 2 BOTÓN, EN
6602
6610
2
1
BOTÓN, AUS parada de emergencia
6621
6650
6700
6710
2
1
1
2
INTERRUPTOR DE SEGURIDAD
INTERRUPTOR DE LLAVE
El interruptor de mantenimiento
MAGNETSCHALTER
6720
6741
6745
6752
1
1
1
1
ARRANQUE SOBRECARGA
ADVERTENCIA claro, verde reductor de tensión
FUSIBLE
2
1
2
1
1
1
FUSIBLE
FUSIBLE
CABLE DE VIVIENDA placa de tierra armario eléctrico
PLACA DE CABLEADO
El botón, EN
BOTÓN DE APAGADO interruptor de emergencia interruptor de seguridad
INTERRUPTOR DE LLAVE
El interruptor de mantenimiento
INTERRUPTOR MAGNÉTICO
ARRANQUE SOBRECARGA
PILOTO, VERDE reductor de tensión
ASIENTO DE FUSIBLES
ASIENTO DE FUSIBLES
ASIENTO DE FUSIBLES
CAJA CABLE
ASIENTO DE TIERRA
CUADRO ELECTRICO
PLACA DE CABLEADO designación
CUERPO PRINCIPAL
OSO DE LA PUERTA, LA DERECHA puerta inferior
SUPERIOR DE LA PUERTA lubricar INSTRUCCIÓN placa de control
INSTRUCCIONES VARIATOR
Indicador de inclinación, L & R
Indicador de inclinación, R & B
BISAGRA PUERTA SUPERIOR
BISAGRA placa de resorte brazo de la manija
TAPÓN CHIP neddle indicador
VELOCIDAD DE INDICAR EL PUNTERO
SOPORTE brusher brusher CHIP
CLAVE PARA LA PUERTA TRASERA
LUPA cáncamo
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
Artículo no.
Artículo no.
039514079500
039514079590
039514079600
039514079700
039514079720
039514079780
039514079790
039514079850
039514079900
039514079999
039514075000
039514075100
039514075120
039514075140
039514078092
039514078111
039514078324
039514078743
039514078771
039514079300
039514079310
039514076600
039514076602
039514076610
039514076621
039514076650
039514076700
039514076710
039514076720
039514076741
039514076745
039514076752
039514076753
039514076754
039514076770
039514076771
039514076798
039514076799
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
31
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
7500A
9030
9230
9995
BA31
BA36
COMPONENTES DE LA TRANSMISIÓN DE CÁLCULO
7400 1 EJE velocidad de conmutación
7410
7420
1
1
BLOQUE DEL EJE
ONDA DE VELOCIDAD DEL EJE DE INDICAR
7430
7440
1
1
ARM engranaje del eje
ARM velocidad del eje
La velocidad del eje CHANG
BLOQUE DEL EJE
Engranaje del eje de ARM
INDICAR engranaje del eje de ARM
7450
7451
7460
7470
1
1
1
1
ALOJAMIENTO ALOJAMIENTO DEL EJE DE LA VELOCIDAD DEL EJE DE VELOCIDAD
TUBO DE LAVADORA
ARM polea del eje
Eje de la polea ajustable
TUBO DE LAVADORA
PUELLY BRAZO DEL EJE
VARIABLE polea del eje
1
1
1
1
-
-
POLEA, EN
HANDRAD
BOTÓN DE VOLANTE propulsión a chorro
CORREA, 2010+
TRANSMISIÓN CÁLCULO
CORREA, 2130+
TRANSMISIÓN CÁLCULO
POLEA, conjunto interior
RUEDA DE MANO
BOTÓN DE MANO DE RUEDA
BOQUILLA ENGRANAJE
V-BELT, 2010 + VARIATOR
V-BELT, 2130 + VARIATOR
039514077400
039514077410
039514077420
039514077430
039514077440
039514077450
039514077451
039514077460
039514077470
039514077500
039514079031
039514079230
039514079995
03951407BA31
03951407BA36
32 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
33
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
34
6291
6330
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6255
6260
6270
6280
6281
6282
6290
6220
6230
6240
6241
6180
6200
6210
6211
6071
6100
6101
6110
6053
6054
6060
6070
COMPONENTES DEL SOLDADOR
6010 1 LÍMITE
6011
6020
6021
6030
6040
6050
6051
6052
1
1
1
1
1
1
1
3
ISOLATOR
El bloque de guía
MUELLE ÁNGULO
TOUR CASTING
VIVIENDA
FIJO mordaza de la pinza
ISOLATOR
AISLAMIENTO
3
3
2
1
1
1
1
1
LAVADORA, AISLAMIENTO
TITULAR eje excéntrico
Palanca de pinza, DERECHA
Palanca de pinza, IZQUIERDA
Compatibilidad con un terminal, DERECHA
6111
6120
6130
6150
6170
1
2
1
1
1
Estribo de soporte, IZQUIERDA
BAJA DE TERMINAL, DERECHA
SHALLOW terminal; ENLACES
FAO
CHEEK terminal móvil botón Soldar
KNOPFZUR ajuste de la presión
1
1
ONDA
FAO
ARM tensión de soldadura
BUSH
MUELLE, más cortas
SPRING, YA
TRANSFORMER (1,2 KVA)
BEFESTIGUNGSWINKEL (4,2 KVA)
Luz de advertencia, ROJO
MOLIENDA DE MOTOR
TITULAR
RAD Sanders
1/4 "Arandela plana
6 mm-1,0 SECHSKANTMUTTER
GUARDIA Sanders
CUBIERTA Sanders
SOLDADOR PLACA
6340
6420
6450
1
1
1
CUBIERTA MUELA
SOLDADOR PLACA DE IDENTIFICACIÓN
INSTRUCCIONES DE PLACA DE IDENTIFICACIÓN DE INSTRUCCIONES lable
HÄRTUNGSTASTER
Deflector ÁNGULO, LA DERECHA
BOTÓN recocido
DEFLECTOR SOPORTE, DERECHA
FINAL DE CARRERA
AISLAMIENTO
El bloque de guía soporte del resorte
Bastidor de la guía
VIVIENDA mordaza fija
AISLAMIENTO tubo aislante
LAVADORA, INSULATE
ESPACIADOR eje excéntrico
Palanca de pinza, DERECHA
Palanca de pinza, IZQUIERDA
Estribo de soporte, DERECHA
Estribo de soporte, IZQUIERDA
Placa de sujeción, DERECHA
Placa de sujeción, IZQUIERDA
FAO mordaza móvil botón Soldar
PRESIÓN DE MANDO DE AJUSTE
EJE
FAO
SOLDADURA brazo tensor
BUJE
MUELLE, más cortas
SPRING, YA
TRANSFORMER (1.2KVA)
SOPORTE DE MONTAJE (sólo 4,2 KVA)
PILOTO, ROJO motor de trituración
ESPACIADOR la muela de pulido
1/4 "Arandela plana
NUT 6 mm-1,0 HEX
PROTECTOR DE MUELA
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
039514076180
039514076200
039514076210
039514076211
039514076220
039514076230
039514076240
039514076241
039514076255
039514076260
039514076270
039514076280
039514076281
039514076282
039514076290
039514076291
039514076330
039514076010
039514076011
039514076020
039514076021
039514076030
039514076040
039514076050
039514076051
039514076052
039514076053
039514076054
039514076060
039514076070
039514076071
039514076100
039514076101
039514076110
039514076111
039514076120
039514076130
039514076150
039514076170
039514076340
039514076420
039514076450
6451
6460
9290
1
1
2
ÁNGULO deflector, IZQUIERDA
FUNKENABWEISER
BOTÓN
LUZ DE FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES
6801 1
LUZ DE FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES
DISPOSITIVO DE COMPONENTES DE CORTE
1910 3 EJE DE BUSH
1920
1930
1
1 huso
HOJA DE ONDA
1940
1950
1960
1970
2
2
1
1
Placa de hierro con Rotary paletas inferiores
SUPERIOR DE LA HOJA
CONEXIÓN DE PLACA, IZQUIERDA
1980
1990
9210
1
1
1
CADENA DE CONJUNTO, LA DERECHA
MANIPULAR
BOTÓN
SOPORTE deflector, IZQUIERDA deflector de chispas
MANDO
COMPONENTE WORK LAMP
BUJE EJE
ELEVACIÓN DEL EJE
HOJA DE EJE
PLACA DE HIERRO vaned inferior de la hoja
SUPERIOR DE LA HOJA
Placa de unión, a la izquierda
CADENA DE CONJUNTO, LA DERECHA manillar
MANDO
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
039514076451
039514076460
039514079290
039514076801
039514071910
039514071920
039514071930
039514071940
039514071950
039514071960
039514071970
039514071980
039514071990
039514079210
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
35
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
VMBS 1408 E
36 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Pos.
Número de parte. cantidad designación
1
1
1
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
4
1
2
1
2
BANCO
1011
1020
1060
1080
1550
1610
2500
2501
1090
1100
1230
1250
2510
2520
2530
2610
2620
2650
6165
9017
GLM30
BANCO
MARCO MESA DE TRABAJO
LAVADORA
GUARD inferior; SCHWARZ
TABLA apoyo a la vivienda
ADMINISTRACIÓN DE CASOS DE SOPORTE
BEARING_COVER
EMPUJE dispositivo de mesa
Tope paralelo
GUÍA DE CERCA sliding RIP guía paralela
PAR MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR REGULADOR DE ROTARY
TRANSMISIÓN engranaje deslizante
CAJA DE VELOCIDAD DEL MOTOR DE PAR
BLOQUEO anillo ferroviario
ANILLO DE LÍMITE
LÍMITE DE VIVIENDA
LÍMITE
CAPS LOCK ANILLO cojinete lineal
MESA DE TRABAJO
TABLA SUPPORTFRAME
LAVADORA
PROTECTOR INFERIOR NEGRO
TABLA alojamiento de soporte
GUÍA alojamiento de soporte tapa de cojinete
TABLA DEL EJE acariciando
RIP CERCA DE BLOQUEO +
PAR MOTOR
PAR MOTOR REDUCTOR DE VELOCIDAD
ENGRANAJE engranaje deslizante
PAR DE CAJA DEL MOTOR
TIMB barra deslizante
INTERRUPTOR conjunto limitado ANILLO
Caja del interruptor LIMITED
INTERRUPTOR LIMITED
BLOQUEO ANILLO
BEARING LINER
ACCIONAMIENTO PRINCIPAL
2000 1
2010
2020
2130
2300
BA31
BA36
BM21
1
1
1
1
1
1
2
Motor de accionamiento principal la polea del motor
MOTORAUFHÄNGUNGSARM
PORTADOR DE POLEA
Motor de accionamiento principal la polea del motor
ARM MOTOR Supension
REDUCCION DE POLEA reductor
TRANSMISIÓN
CORREA, 2010 + CÁLCULO DE TRANSMISIÓN DE CORREA EN V 2010 + VARIATOR
CORREA, 2130+ CÁLCULO DE TRANSMISIÓN V-BELT, 2130 + VARIATOR
CORREA, 2010 + 4040 V-BELT, 2010 + 4040
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
Artículo no.
Artículo no.
0039514082000
0039514082010
0039514082020
0039514082130
0039514082300
003951408BA31
003951408BA36
003951408BM21
0039514081011
0039514081020
0039514081060
0039514081080
0039514081090
0039514081100
0039514081230
0039514081250
0039514081550
0039514081610
0039514082500
0039514082501
0039514082510
0039514082520
0039514082530
0039514082610
0039514082620
0039514082650
0039514086165
0039514089017
003951408GLM30
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
37
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
Componentes de la guía ELEMENTO
1311 1 Apoyar la gestión de elemento; UP
1312
1320
1330
1
4
2
Apoyar la gestión de elemento; ABAJO guía de la hoja
ANCLAJE DISPOSITIVO DE HOJA HOJA TAPÓN
Guía de soporte, SUPERIOR
Guía de soporte, Baja guía de la hoja
1350
1360
1361
1370
1
1
1
1
HOJA DE GUÍA DE ELEMENTOS
VIVIENDA gestión de elementos
TRASERO resorte del terminal
PROTECTOR DE LA HOJA, IZQUIERDA
HOJA poste guía
Poste guía VIVIENDA
Columna de sujeción PRIMAVERA
PROTECTOR DE LA HOJA, IZQUIERDA
1381
1390
9015
9210
1
1
1
1
HOJA DE PROTECCIÓN, LA DERECHA PROTECTOR DE LA HOJA, DERECHA
Posterior de la carcasa del PIN POSTAL alojamiento del pasador
BLOQUEO DE BLOQUEO DE GESTIÓN elemento de guía de POST
KNAUF
MANDO
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
3111
3112
3120
3121
3061
3081
3091
3101
COMPONENTES RAD
3010
3020
3030
3040
3050
3150
9030
G6205
INFERIOR RAD
NEUMÁTICOS el casquillo cónico tuerca de la rueda
SUPERIOR RAD
BLOQUEO DE ALTA RAD bloque caja de deslizamiento bloque deslizante apoyo bloque deslizante LIDERAZGO cubierta de corredera diapositiva AUGER
La onda al levantar la moto
MUELLE
LAVADORA
HANDRAD
TENIENDO BOLA rueda inferior neumático de goma manguito cónico
Tuerca antirrobo rueda superior
BLOQUEO rueda superior
VIVIENDA bloque deslizante
BLOQUE deslizamiento de asiento
GUÍA bloque deslizante cubierta de corredera
RESBALADOR TORNILLO EJE
EJE DE RUEDA ELEVATE
MUELLE
LAVADORA
RUEDA DE MANO
TENIENDO BOLA
4060
4140
4150
4170
4180
BM22
G6201
BOMBA DE AIRE COMPONENTES
4010 1
4020
4030
4040
4050
1
4
1
1
Carcasa de la bomba AIR
BOMBA DE AIRE CUBIERTA
BOMBA DE AIRE DE ONDA
BOMBA DE AIRE DE POLEA
BOMBA DE AIRE DE SALIDA
Soporte BOMBA DE AIRE
DESCARGA
1
-
2
1
1
1
1
SUMINISTRO DE AIRE
LUFTDUESE boquilla de aire LIMITADOR
CORREA, 2010 + 4040
TENIENDO BOLA
BOMBA DE AIRE DE VIVIENDA
BOMBA DE AIRE CUBIERTA
BOMBA DE AIRE DEL EJE
BOMBA DE AIRE DE POLEA
BOMBA DE AIRE LICENCIA
ASIENTO DE BOMBA DE AIRE
SALIDA DE AIRE
ENTRADA DE AIRE boquilla de aire
AIRE CLIPPER BOQUILLA
V-BELT, 2010 + 4040
TENIENDO BOLA
38
0039514083010
0039514083020
0039514083030
0039514083040
0039514083050
0039514083061
0039514083081
0039514083091
0039514083101
0039514083111
0039514083112
0039514083120
0039514083121
0039514083150
0039514089030
003951408G6205
0039514081311
0039514081312
0039514081320
0039514081330
0039514081350
0039514081360
0039514081361
0039514081370
0039514081381
0039514081390
0039514089015
0039514089210
0039514084010
0039514084020
0039514084030
0039514084040
0039514084050
0039514084060
0039514084140
0039514084150
0039514084170
0039514084180
003951408BM22
003951408G6201
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Pos. mucho
Número de parte. cantidad
9600
9700
9720
9780
9790
9850
9880
9900
9999
Carcasa de llave y VARIOS
5000 1
5100 1
5120
5140
8092
1
1
1
8111
8324
8743
9300
9310
9500
9590
2
2
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 designación
Carcasa de llave
PUERTA textuales, DERECHO puerta inferior
SUPERIOR DE LA PUERTA
INSTRUCCIONES PARA EL ACEITE
PANEL DE CONTROL
CÁLCULO DE TRANSMISIÓN MANUAL pantalla de inclinación, L & R
JUNTA DE PUERTA SUPERIOR
BISAGRA placa de resorte
Brazo
CHIP-TAPÓN
PANTALLA DE AGUJA
INDICADORES DE VELOCIDAD
Portaescobillas arranque de viruta cepillo de arranque de viruta
CLAVE PARA puerta de atrás
CHIP CONTENEDOR
ZOOM EN VIDRIO anillo roscado
6752
6770
6771
6774
6720
6730
6741
6745
6798
6799
INTERRUPTOR DE CONTROL DE COMPONENTES
6245 1 TRANSFORMADOR DE REGLA
6600
6601
3
1
BOTÓN, EN
BOTÓN, EN
6602
6603
6610
6621
2
2
1
2
BOTÓN, AUS
BOTÓN, ON / OFF parada de emergencia
INTERRUPTOR DE SEGURIDAD
6650
6682
6700
6710
6715
1
2
1
1
3
INTERRUPTOR DE LLAVE
SELECTOR
Botón de energía
MAGNETSCHALTER
RELAY
10
3
1
1
1
1
1
1
1
1
ARRANQUE SOBRECARGA
CONDENSADOR
TESTIGO reductor de tensión
FUSIBLE
CABLE DE VIVIENDA placa de tierra
CABLE DE VIVIENDA armario eléctrico
PLACA DE CABLEADO
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
designación
CUERPO PRINCIPAL
OSO DE LA PUERTA, LA DERECHA puerta inferior
SUPERIOR DE LA PUERTA lubricar INSTRUCCIÓN placa de control
INSTRUCCIONES VARIATOR
Indicador de inclinación, L & R
BISAGRA PUERTA SUPERIOR
BISAGRA placa de resorte brazo de la manija
TAPÓN CHIP neddle indicador
VELOCIDAD DE INDICAR EL PUNTERO
SOPORTE brusher brusher CHIP
CLAVE PARA LA PUERTA TRASERA
COLECTOR DE CHIP
LUPA cáncamo transformador variable
El botón, EN
El botón, EN
BOTÓN DE APAGADO
PULSADOR ON / OFF interruptor de emergencia
INTERRUPTORES DE SEGURIDAD
INTERRUPTOR DE LLAVE
SELECTOR
Botón de energía
INTERRUPTOR MAGNÉTICO relé de potencia
ARRANQUE SOBRECARGA
CONDENSADOR
PILOTO reductor de tensión
ASIENTO DE FUSIBLES
CAJA CABLE
ASIENTO DE TIERRA
CAJA CABLE
CUADRO ELECTRICO
PLACA DE CABLEADO
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
Artículo no.
Artículo no.
0039514085000
0039514085100
0039514085120
0039514085140
0039514088092
0039514088111
0039514088324
0039514088743
0039514089300
0039514089310
0039514089500
0039514089590
0039514089600
0039514089700
0039514089720
0039514089780
0039514089790
0039514089850
0039514089880
0039514089900
0039514089999
0039514086245
0039514086600
0039514086601
0039514086602
0039514086603
0039514086610
0039514086621
0039514086650
0039514086682
0039514086700
0039514086710
0039514086715
0039514086720
0039514086730
0039514086741
0039514086745
0039514086752
0039514086770
0039514086771
0039514086774
0039514086798
0039514086799
39
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
COMPONENTES DE LA TRANSMISIÓN DE CÁLCULO
7400 1 EJE velocidad de conmutación
7410
7420
1
1
BLOQUE DEL EJE
ONDA DE VELOCIDAD DEL EJE DE INDICAR
7430
7440
1
1
ARM engranaje del eje
ARM velocidad del eje
La velocidad del eje CHANG
BLOQUE DEL EJE
Engranaje del eje de ARM
INDICAR engranaje del eje de ARM
7450
7451
7460
7470
7500A
9030
9230
9995
1
1
1
1
1
1
1
1
ALOJAMIENTO ALOJAMIENTO DEL EJE DE LA VELOCIDAD DEL EJE DE VELOCIDAD
TUBO DE LAVADORA
ARM polea del eje
Eje de la polea ajustable
POLEA, EN
HANDRAD
BOTÓN DE VOLANTE propulsión a chorro
TUBO DE LAVADORA
PUELLY BRAZO DEL EJE
VARIABLE polea del eje
POLEA, conjunto interior
RUEDA DE MANO
BOTÓN DE MANO DE RUEDA
BOQUILLA ENGRANAJE
0039514087400
0039514087410
0039514087420
0039514087430
0039514087440
0039514087450
0039514087451
0039514087460
0039514087470
0039514087500
0039514089031
0039514089230
0039514089995
40 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
41
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
42
6291
6330
6340
6350
6420
6450
6270
6280
6281
6282
6240
6241
6250
6260
6290
6180
6200
6210
6211
6220
6230
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6101
6110
6111
6120
6060
6070
6071
6100
COMPONENTES DEL SOLDADOR
6010 1 LÍMITE
6011
6020
1
1
ISOLATOR
El bloque de guía
6021
6030
6040
6050
1
1
1
1
MUELLE ÁNGULO
TOUR CASTING
VIVIENDA
FIJO mordaza de la pinza
ISOLATOR 6051
6052
6053
6054
3
3
1
3 AISLAMIENTO
LAVADORA, AISLAMIENTO
TITULAR eje excéntrico
Palanca de pinza, DERECHA
1
2
1
1
1
1
2
1
Palanca de pinza, IZQUIERDA
Compatibilidad con un terminal, DERECHA
Estribo de soporte, IZQUIERDA
BAJA DE TERMINAL, DERECHA
SHALLOW terminal; ENLACES
FAO
6130
6150
6170
1
1
1
CHEEK terminal móvil botón Soldar
KNOPFZUR ajuste de la presión
ONDA
FAO
ARM tensión de soldadura
BUSH
MUELLE, más cortas
SPRING, YA
TRANSFORMADOR
BEFESTIGUNGSWINKEL
INTERRUPTOR
MOLIENDA DE MOTOR
TITULAR
RAD Sanders
1/4 "Arandela plana
6 mm-1,0 SECHSKANTMUTTER
GUARDIA Sanders
CUBIERTA Sanders
SOLDADOR PLACA
1
1
1
1
1
1
EJE
FAO
SOLDADURA brazo tensor
BUJE
MUELLE, más cortas
SPRING, YA
TRANSFORMADOR
SOPORTE DE MONTAJE (sólo 4,2 KVA)
INTERRUPTOR motor de trituración
ESPACIADOR la muela de pulido
1/4 "Arandela plana
NUT 6 mm-1,0 HEX
PROTECTOR DE MUELA
CUBIERTA MUELA
SOLDADOR PLACA DE IDENTIFICACIÓN
INSTRUCCIONES DE PLACA DE IDENTIFICACIÓN DE INSTRUCCIONES lable
PLACA Sanders
HÄRTUNGSTASTER
Deflector ÁNGULO, LA DERECHA lable MUELA
BOTÓN recocido
DEFLECTOR SOPORTE, DERECHA
FINAL DE CARRERA
AISLAMIENTO
El bloque de guía soporte del resorte
Bastidor de la guía
VIVIENDA mordaza fija
AISLAMIENTO tubo aislante
LAVADORA, INSULATE
ESPACIADOR eje excéntrico
Palanca de pinza, DERECHA
Palanca de pinza, IZQUIERDA
Estribo de soporte, DERECHA
Estribo de soporte, IZQUIERDA
Placa de sujeción, DERECHA
Placa de sujeción, IZQUIERDA
FAO mordaza móvil botón Soldar
PRESIÓN DE MANDO DE AJUSTE
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
0039514086010
0039514086011
0039514086020
0039514086021
0039514086030
0039514086040
0039514086050
0039514086051
0039514086052
0039514086053
0039514086054
0039514086060
0039514086070
0039514086071
0039514086100
0039514086101
0039514086110
0039514086111
0039514086120
0039514086130
0039514086150
0039514086170
0039514086180
0039514086200
0039514086210
0039514086211
0039514086220
0039514086230
0039514086240
0039514086241
0039514086250
0039514086260
0039514086270
0039514086280
0039514086281
0039514086282
0039514086290
0039514086291
0039514086330
0039514086340
0039514086350
0039514086420
0039514086450
6451
6460
9290
1
1
2
ÁNGULO deflector, IZQUIERDA
FUNKENABWEISER
BOTÓN
LUZ DE FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES
6800 1
LUZ DE FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES
DISPOSITIVO DE COMPONENTES DE CORTE
1910 3 EJE DE BUSH
1920
1930
1
1 huso
HOJA DE ONDA
1940
1950
1960
1970
2
2
1
1
Placa de hierro con Rotary paletas inferiores
SUPERIOR DE LA HOJA
CONEXIÓN DE PLACA, IZQUIERDA
1980
1990
9210
1
1
1
CADENA DE CONJUNTO, LA DERECHA
MANIPULAR
MANDO
SOPORTE deflector, IZQUIERDA deflector de chispas
MANDO
COMPONENTE WORK LAMP
BUJE EJE
ELEVACIÓN DEL EJE
HOJA DE EJE
PLACA DE HIERRO vaned inferior de la hoja
SUPERIOR DE LA HOJA
Placa de unión, a la izquierda
CADENA DE CONJUNTO, LA DERECHA manillar
MANDO
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
0039514086451
0039514086460
0039514089290
0039514086800
0039514081910
0039514081920
0039514081930
0039514081940
0039514081950
0039514081960
0039514081970
0039514081980
0039514081990
0039514089210
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
43
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
Los diagramas de circuitos 12.
VMBS 1408
44 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
45
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
designación de soldadura en
ENDURECIMIENTO EN parada de emergencia
PRINCIPAL MOTOR APAGADO
MOTOR PRINCIPAL EN
AUTO
ADELANTE
INVERSA
PROCEDE VERDE
PRINCIPAL MOTOR APAGADO
MOTOR PRINCIPAL EN
AUTO PARADA
INTERRUPTOR DE LLAVE
Indicador de luz verde
LUZ
INTERRUPTOR seneral
LÍMITE
LÍMITE
LÍMITE
LÍMITE
LÍMITE
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
PROTECCIÓN relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga
El motor principal
El motor principal
PAR MOTOR
INDICADOR DE LUZ
LUZ DE TRABAJO
INDICADOR
CONDENSADOR
DRUCKSUGLEICH
Art.
SQ4
SQ5
T2
T1 kM2
SB1
SB2
SB3
SB4
SB5
SB6
SB7
SB8
SB 9
SB10
SB11
SA3
SA4
HL
EL
QS
SQ1
SQ2
SQ3
FR
KA1
KA2
KA3
M1
M2
M3
HL
EL
RL
C
FD ADJ
46
FINAL DE CARRERA
FINAL DE CARRERA
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
CONTACTOR relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga
El motor principal
MOTOR GRAND
PAR MOTOR
INDICATEL LUZ
Luz de trabajo
PILOTO
CONDENSADOR ajuste de la presión designación
SUELDE recocer EN
PARADA DE EMERGENCIA
El motor principal OFF
MOTOR PRINCIPAL EN
AUTO
ADELANTE
INVERSA
CONTINUAR VERDE
Motor de trituración OFF
MUELA DE MOTOR
AUTO PARADA
INTERRUPTOR DE LLAVE
INDICATEL LUZ VERDE
LAMPARA
INTERRUPTOR seneral
FINAL DE CARRERA
FINAL DE CARRERA
FINAL DE CARRERA especificaciones
2 >> << un blanco
2 << A >> verde
2 << un <b >> rojo
1 << un <b >> rojo
<< 1 a> b> verde
<< 1 a> b> blanco
1 << a> 1 <b> negro
1 << a> 1 <b> negro
1 << A >> verde
1 << un <b >> rojo
<< 1 a> b> verde
1 <a <b>>
1 <a <b>
Φ22.2, 24V
20W, 24V
Uimp = 6KV Ui = 500V
Uimp = 4 kV Ui = 400V
Uimp = 4 kV Ui = 400V
15A, 480VACC 1 << a> b>
10A, 125VAC 1 << a> b>
10A, 125VAC
150W
1.2 KVA
Ue380V, Ith20A 24V,
50Hz
1.6 ~ 2.4A
Ue220V, Ie6A
Ue220V, Ie6A
Ue220V, Ie6A
230 / 400V, 0.75KW
3PHASE, 50HZ
400V, 0.04KW
3PHASE, 50 HZ
110V, 0.01KW
1phase, 50 HZ
Φ22.2, 24V, verde
20W, 24V
24V
10uF 250V
0 ~ 110 V, 2,5 A
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
FU4
FU5
FU6
FU7
FU8
FU9
FU10
TB1
TB2
TB3
TB4
FU1
FU2
FU 3
Art. designación
CLIPBOARD
CLIPBOARD
CLIPBOARD
CLIPBOARD
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
CABLE
BORNERA
BORNERA
BORNERA
BORNERA
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
CABLE designación
CABLE CABLE
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
especificaciones
600V, 25A
600V, 25A
600V, 25A
600V, 25A
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
02:00 mm
2
x 3C
0,75 mm
2
x 3C
0,75 mm
2
x 2C
25.1 mm
2
x 1C negro
25.1 mm
2
x 1C amarillo / gr ü n
0,75 mm
2
x 1C negro
0,75 mm
2
x 1C roja
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
47
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
VMBS 1408 E
48 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
49
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
designación de soldadura en
ENDURECIMIENTO EN parada de emergencia
PRINCIPAL MOTOR APAGADO
MOTOR PRINCIPAL EN
AUTO
ADELANTE
INVERSA
PROCEDE VERDE
PRINCIPAL MOTOR APAGADO
MOTOR PRINCIPAL EN
AUTO PARADA
INTERRUPTOR DE LLAVE
Indicador de luz verde
LUZ
INTERRUPTOR seneral
LÍMITE
LÍMITE
LÍMITE
LÍMITE
LÍMITE
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
PROTECCIÓN relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga
El motor principal
El motor principal
PAR MOTOR
INDICADOR DE LUZ
LUZ DE TRABAJO
INDICADOR
CONDENSADOR
DRUCKSUGLEICH
Art.
SQ4
SQ5
T2
T1 kM2
SB1
SB2
SB3
SB4
SB5
SB6
SB7
SB8
SB 9
SB10
SB11
SA3
SA4
HL
EL
QS
SQ1
SQ2
SQ3
FR
KA1
KA2
KA3
M1
M2
M3
HL
EL
RL
C
FD ADJ
50
FINAL DE CARRERA
FINAL DE CARRERA
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
CONTACTOR relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga
El motor principal
MOTOR GRAND
PAR MOTOR
INDICATEL LUZ
Luz de trabajo
PILOTO
CONDENSADOR ajuste de la presión designación
SUELDE recocer EN
PARADA DE EMERGENCIA
El motor principal OFF
MOTOR PRINCIPAL EN
AUTO
ADELANTE
INVERSA
CONTINUAR VERDE
Motor de trituración OFF
MUELA DE MOTOR
AUTO PARADA
INTERRUPTOR DE LLAVE
INDICATEL LUZ VERDE
LAMPARA
INTERRUPTOR seneral
FINAL DE CARRERA
FINAL DE CARRERA
FINAL DE CARRERA especificaciones
2 >> << un blanco
2 << A >> verde
2 << un <b >> rojo
1 << un <b >> rojo
<< 1 a> b> verde
<< 1 a> b> blanco
1 << a> 1 <b> negro
1 << a> 1 <b> negro
1 << A >> verde
1 << un <b >> rojo
<< 1 a> b> verde
1 <a <b>>
1 <a <b>
Φ22.2, 24V
20W, 24V
Uimp = 6KV Ui = 500V
Uimp = 4 kV Ui = 400V
Uimp = 4 kV Ui = 400V
15A, 480VACC 1 << a> b>
10A, 125VAC 1 << a> b>
10A, 125VAC
150W
1.2 KVA
Ue380V, Ith20A 24V,
50Hz
1.6 ~ 2.4A
Ue220V, Ie6A
Ue220V, Ie6A
Ue220V, Ie6A
230 / 400V, 0.75KW
3PHASE, 50HZ
400V, 0.04KW
3PHASE, 50 HZ
110V, 0.01KW
1phase, 50 HZ
Φ22.2, 24V, verde
20W, 24V
24V
10uF 250V
0 ~ 110 V, 2,5 A
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
FU4
FU5
FU6
FU7
FU8
FU9
FU10
TB1
TB2
TB3
TB4
FU1
FU2
FU 3
Art. designación
CLIPBOARD
CLIPBOARD
CLIPBOARD
CLIPBOARD
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
CABLE
BORNERA
BORNERA
BORNERA
BORNERA
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
FUSIBLE 10 X 38
CABLE designación
CABLE CABLE
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
especificaciones
600V, 25A
600V, 25A
600V, 25A
600V, 25A
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
120kA / 500V ~
02:00 mm
2
x 3C
0,75 mm
2
x 3C
0,75 mm
2
x 2C
25.1 mm
2
x 1C negro
25.1 mm
2
x 1C amarillo / gr ü n
0,75 mm
2
x 1C negro
0,75 mm
2
x 1C roja
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
51
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
13. Declaración CE de conformidad
Directiva de Máquinas 2006/42 / CE Anexo II 1.A
Fabricante / distribuidor:
Forward-Maschinen GmbH Dr.
Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103
Ayuntamiento
la presente que el producto siguiente
grupo de productos:
designación de la máquina:
Tipo de máquina:
Número de artículo:
Número de serie:
año:
Metallkraft
® máquinas para trabajar metales
VMBS 1408
VMBS 1408 E correa metálica vertical
395 1407
395 1408
___________________
20____ incluyendo su fuerza correspondiente a la fecha de la declaración para cambiar - todas las disposiciones pertinentes de la
Directiva anterior y otras directivas aplicadas (abajo).
Directivas de la UE:
2006/95 / CE
2004/108 / CE
Directiva de baja tensión compatibilidad electromagnética
Se han aplicado las siguientes normas armonizadas:
DIN EN ISO 12100: 2010
DIN EN 60204-1
DIN EN 13898: 2009-09
Seguridad de las máquinas - Principios generales para la evaluación de riesgos y reducción de riesgos
Seguridad de las máquinas - Equipo eléctrico de las máquinas, Parte 1: Requisitos generales
Máquinas-herramienta - Seguridad - Sierras para el frío metal; versión alemana EN 13898:
2003 + A1: 2009
Documentación Responsable:
Hallstadt, 17.10.2012
Departamento de Tecnología, el Dr. Robert Pfleger-Str. 26, D-96103 Ayuntamiento
______________________
Kilian Stürmer director general
52 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
Manual VMBS 1408, 1408 E
Párese 11/12/2015 | versión 1.06
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
53
Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06
54
www.metallkraft.de
© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Manipulación
- 5 Limpieza
- 5 Predeterminado
- 5 Poder
- 12 corte recto automática
- 12 corte rápido
- 12 corte Slow
- 12 Ajuste de la hoja
- 13 seguimiento de la cuchilla
- 13 Ajuste de los elementos de guía
- 14 Ajuste de la vivienda guía
- 14 Ajuste de la guía de la hoja de sierra
- 16 Sägebandarten
- 16 formas de diente
- 16 Tipos de acuerdos
- 17 La selección de los tipos de arreglos
- 17 La selección de la forma del diente
- 17 Selección del tamaño de
- 17 La selección del paso de los dientes
- 17 Selección de la anchura
- 18 La selección de la hoja de sierra
- 20 El corte de la hoja de sierra
- 20 espaciamiento Tooth
- 21 Preparación de la máquina de soldadura
- 21 Soldadura
- 22 Moler la hoja soldada
- 23 Segundo proceso de recocido
- 23 Compruebe la soldadura
- 24 soldadura desalineada
- 24 La superposición de la hoja de la sierra termina
- 25 roturas de soldadura
- 25 soldadura insuficiente
- 25 soldaduras rompibles