Metallkraft VMBS 1408 E Instrucciones de operación

Add to My manuals
54 Pages

advertisement

Metallkraft VMBS 1408 E Instrucciones de operación | Manualzz

instrucciones de uso corte de metal Vertical

VMBS 1408 VMBS 1408 E

VMBS 1408

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

huella

identificación del producto corte de metal Vertical

VMBS 1408

VMBS 1408 E

Número de artículo: 395 1407

Número de artículo: 395 1408 fabricante

Forward-Maschinen GmbH Dr.

Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103

Ayuntamiento

Línea Directa:

Fax:

0049 (0) 900 19 68 220 (0,49 € desde la red fija alemana)

0049 (0) 951 96555-55

E-mail: internet: [email protected] www.metallkraft.de

La información sobre el manual de instrucciones instrucciones originales edición: versión: idioma: autor:

12/11/2015

01:06 alemán

EM

Información sobre derechos de autor

Copyright © 2015 Stürmer Maschinen GmbH, Hall, Alemania.

El contenido de este manual son propiedad exclusiva de la empresa delantero Maschinen GmbH. La copia y distribución de este documento y la utilización y divulgación de su contenido están estrictamente prohibidos salvo autorización expresa.

Infractores serán responsables por daños y perjuicios. cambios técnicos y de errores.

2 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

contenido

primero introducción

12

13

quinto

5.1

5.2

5.3

sexto

6.1

6.2

6.3

6.4

6.5

7.6

7.7

7.8

7.9

7.1

7.2

7.3

7.4

7.5

octavo

8.1

8.2

8.3

8.4

8.5

8.6

8.7

8.8

8.9

noveno

9.1

9.2

9.3

9.4

9.5

10a

11

tercera

3.1

3.2

3.3

3.4

cuarto

segundo

seguridad

instalación

Manipulación ................................................. .................................................. ................................ 5

Limpieza ................................................. .................................................. .................................... 5

Predeterminado ................................................. .................................................. ......................... 5

Poder ................................................. .................................................. ......................... 5

especificaciones

control

corte recto automática ............................................... .................................................. .... 12 corte rápido ................................................. .................................................. ...................... 12 corte Slow ................................................ .................................................. ............... 12

operación

Ajuste de la hoja ............................................... .................................................. .......... 12

seguimiento de la cuchilla ................................................ .................................................. ...................... 13

Ajuste de los elementos de guía ............................................... .................................................. 13

Ajuste de la vivienda guía ................................................ .................................................. .... 14

Ajuste de la guía de la hoja de sierra ............................................... .................................................. ... 14

La selección de la hoja de sierra

Sägebandarten ................................................. .................................................. .......................... 16 formas de diente ................................................. .................................................. ............................... 16

Tipos de acuerdos ................................................. .................................................. ....................... 16

La selección de los tipos de arreglos ............................................... .................................................. .... 17

La selección de la forma del diente ............................................... .................................................. ............... 17

Selección del tamaño de ................................................. .................................................. .............................. 17

La selección del paso de los dientes ............................................... .................................................. ............. 17

Selección de la anchura ............................................... .................................................. ...................... 17

La selección de la hoja de sierra ............................................... .................................................. ............. 18

dispositivo de soldadura Manual

El corte de la hoja de sierra ............................................... .................................................. ............ 20 espaciamiento Tooth ................................................. .................................................. .............................. 20

Preparación de la máquina de soldadura ............................................... .................................................. ... 21

Soldadura ................................................. .................................................. ................................. 21

Glow ................................................. .................................................. ....................................... 22

Moler la hoja soldada .............................................. ......................................... 22

Limpieza de las mordazas de soldadura después de la soldadura ............................................ 23 ..

Segundo proceso de recocido .............................................. .................................................. ................... 23

Compruebe la soldadura ............................................... .................................................. .............. 23

Solución de problemas soldadura desalineada ............................................... ................................................ 24

La superposición de la hoja de la sierra termina ............................................... .................................................. 24

roturas de soldadura ................................................ .................................................. ..................... 25 soldadura insuficiente ................................................ .................................................. .......... 25 soldaduras rompibles ................................................ .................................................. ...... 25

mantenimiento

Recambios dibujos / BOMs

diagramas de circuitos

declaración de conformidad CE

10

6

12

15

20

24

27

28

44

52

4

4

5

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

3

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

1. Introducción

En primer lugar, nos gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecerle que haya elegido nuestra sierra de banda vertical.

¿Cómo saben a ciencia cierta la cinta de sierra vertical es una máquina universal para el corte de contornos. Si se utiliza la hoja correcta, es posible con esta máquina para cortar cualquier forma en cualquier material. Lo más importante, sin embargo, importante es entender cómo operar el equipo de manera adecuada y profesionalmente, ya que se mantiene y la forma en que está diseñado.

Hemos hecho todo lo posible para proporcionar toda la información anterior a su disposición. Por favor, ver todo el contenido de este manual con atención para que lograr el máximo aprovechamiento de la máquina y el tiempo de actividad máxima de la máquina con gastos mínimos.

Las especificaciones contenidas en este manual se encontraban en el momento en que el manual fue lanzado para la impresión. El proveedor cuya procedimiento es uno de mejora continua, sin embargo, se reserva el derecho a modificar las especificaciones o diseños en cualquier momento sin incurrir en responsabilidad alguna.

Introducir en los pedidos de componentes o correspondencia relacionada con su sierra de cinta siempre el número de parte, número de modelo y el componente de descripción, de manera que nuestro departamento de servicio al cliente para responder con rapidez.

2. Seguridad

• Lea las instrucciones cuidadosamente. Llegar a conocer las indicaciones y limitaciones de la herramienta, así como los posibles peligros específicos que pueden surgir a través de la herramienta. Familiarizarse con su herramienta eléctrica.

• Siempre use gafas de seguridad apropiadas / máscara protectora al trabajar con la máquina.

• Asegúrese de que la máquina está bien fijado.

• lazos de carga, anillos, relojes y otras joyas, y enrollar las mangas sobre los codos antes de trabajar en la máquina. Deshacerse de ellos en la ropa suelta y atarlos juntos el pelo largo. Use guantes NO.

• Mantenga el piso alrededor de la máquina limpia y libre de material de desecho, aceite y lubricantes.

• Deja a la protección de la máquina es siempre en su lugar cuando la máquina está en uso. Si se retira la protección de la máquina para fines de mantenimiento, por favor, tenga mucho cuidado y coloque la protección de la máquina inmediatamente de nuevo en su lugar.

• NO incline sobre adelante. Siempre de pie en una postura equilibrada, por lo que no caigan en contra de las hojas de sierra u otras partes móviles.

• Sólo use herramientas afiladas. Las herramientas sin filo son peligrosos.

• Asegúrese de que el ajuste o mantenimiento en la máquina sólo se debe realizar cuando se desconecta.

• Utilice la herramienta adecuada. No utilice herramientas o accesorios para el trabajo para el que no se proporcionan.

• NO SON cortes que requieren más energía que está disponible en la máquina.

• Vuelva a colocar señales de advertencia si son difíciles de leer o eliminado.

• Asegúrese de que el interruptor del motor está en la posición OFF antes de conectar la máquina a la energía.

• Dar a su obra completa atención. Alrededor de ver a mantener conversaciones y travesuras son acciones negligentes que pueden causar lesiones graves.

• Que sea un hábito para comprobar que las claves y llave de ajuste se retiran antes de encender la máquina.

4

• Asegúrese de que los visitantes mantener una distancia segura del área de trabajo.

• Utilice accesorios recomendados; accesorios inadecuados pueden ser peligrosos.

• Nunca coloque las manos directamente hacia la hoja de la sierra.

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

• Utilizar al cortar piezas pequeñas siempre un empujador. ,

• Subir o bajar la guía de la hoja sólo cuando la máquina está apagada y la hoja se haya dejado de moverse.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

• Leer y registrar las advertencias sujetas a la máquina.

• No utilice accesorios para los propósitos para los cuales no se proporcionan.

• El incumplimiento de estas advertencias puede resultar en accidentes graves.

3. instalación

3.1 de manipulación

(1) Usar una abrazadera para el perno de ojo, con el que la máquina está equipada en la parte superior. (2) Transporte la máquina con cuidado utilizando una carretilla elevadora.

3.2 limpieza

(1) Retire el aceite antioxidante.

(2) Eliminar la película de revestimiento con un limpio, se trató con cepillo de parafina. (3) Si se ablanda la película de revestimiento, y eliminar con un paño limpio.

3.3 Ajuste básico

(1) Coloque el indicador de nivel de la mesa a "0".

(2) Utilice un ángulo de 90 ° y los personajes, montarlo sobre la mesa, la mesa y la hoja de sierra alineación perpendicular. Alinear que mediante el posicionamiento de cuñas entre la mesa y la mesa.

(3) Comprobar el nivel de tabla vertical y horizontal. Plato a cabo por ir a las placas de distancia base del asiento Posición.

(4) La sierra de cinta no es necesario para hacer el trabajo básico, pero por favor, evita el

La instalación de la sierra en los siguientes lugares.

(A) En los lugares en que se sienten las vibraciones de otras máquinas (B) en superficies irregulares.

(C) En los lugares donde los materiales a menudo también transportados y productos terminados tanto dentro como ser.

(D) En los lugares donde es difícil hacer funcionar la máquina o reparación.

suministro de energía 3.4

(1) Apague el interruptor de alimentación principal, antes de conectar los cables. (2) Comparar el voltaje del motor con el

Fuente de alimentación.

(3) Asegúrese de que la fuente de alimentación en consecuencia la local normas de seguridad conectados. (4) El terminal eléctrico es sí mismo por encima de la planta en la parte derecho

¡ADVERTENCIA!

Todas las conexiones eléctricas deben ser puestos por un electricista calificado. no observancia puede causar lesiones graves!

Todos los ajustes o reparaciones en la máquina deben llevarse a cabo cuando la máquina está desconectada de la fuente de alimentación. El incumplimiento puede dar lugar a lesiones graves conducen!

L1, L2 y L3 se hace referencia. La sierra de cinta tiene que ser fijo.

mover las agujas del reloj. Si esto no es así, dejar de potencia por favor. Entonces reemplazar dos de los tres terminales L1, L2 y L3 y conectarlo de nuevo.

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

5

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

4. Especificaciones

VMBS 1408

6 poder 356 * 205 mm

Hoja de sierra con el casquillo 2 ~ 13 mm

Velocidad de la hoja de sierra 20 ~ 80 m / min 50 HZ

Tamaño de la tabla 500 x 500 mm mesa basculante motor de accionamiento principal longitud de la cuchilla

0,75 KW, 400V, 3 fases, 50 HZ

2880 mm

Cap soldador 1,2 KVA, 2 ~ 13 mm diámetro del volante 368 mm

Altura de la mesa masa

990 mm

850 (longitud) * 600 (anchura) * 1740 (altura) mm peso de la máquina 275 kg

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

panel 1 de control

2 cortador placa 3 de soldadura muela abrasiva 4 Motor anillo de 5 suspensión

6 rueda superior botón del obturador guía 7 Cuchilla superior luz de trabajo 8

9 elementos de soporte vieron guía de la hoja

10 mesa de trabajo mesa de alojamiento 11 de apoyo control de la velocidad 12 del volante

13 rueda inferior

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

7

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

VMBS 1408 E

8 poder 356 * 205 mm

Hoja de sierra con el casquillo 2 ~ 13 mm

Velocidad de la hoja de sierra 20 ~ 80 m / min 50 HZ

Tamaño de la tabla 550 * 600 mm mesa basculante motor de accionamiento principal molinillo de motor motor de par

0,75 KW, 230 / 400V, 3 fases, 50 Hz

400V, 3 fases, 50 Hz, 0.04KW

0:01 KW, 110V, FASE 1, 750 RPM longitud de la cuchilla 2880 mm

Cap soldador 1,2 KVA, 2 ~ 13 mm diámetro del volante 368 mm

Altura de la mesa 990 mm masa peso de la máquina

850 (longitud) * 640 (horizontal) * 1740 (altura) mm

335 kg

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

panel 1 de control

2 cortador placa 3 de soldadura muela abrasiva 4 Motor anillo de 5 suspensión

6 rueda superior botón del obturador guía 7 Cuchilla superior luz de trabajo 8

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

9 elementos de soporte vieron guía de la hoja

10 mesa de trabajo mesa de alojamiento 11 de apoyo control de la velocidad 12 del volante

13 rueda inferior

9

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

5. Control

Lever con rango de velocidad alta / baja -

Se encuentra en la base de la máquina derecha. Palanca hacia delante de la máquina peligrosa para cambiar a la gama de baja velocidad.

Palanca hacia la parte trasera de la máquina de movimiento para cambiar a la gama de alta velocidad. Precaución: No cambie el rango de velocidad mientras la máquina está en funcionamiento; Ajuste solamente cuando se apaga la máquina!

hoja botón superior bloqueo de la guía -

Se encuentra en el lado derecho de la parte superior del brazo. Para liberar la izquierda gire hacia la derecha para apretar.

Interruptor de la luz de trabajo la lámpara se enciende y apaga.

cortador Lever -

Situado en la columna superior. posición superior permite la inserción más profunda del extremo de la hoja de sierra en la cortadora.

Mover la palanca hacia abajo para cortar la hoja de sierra.

interruptor de palanca rectificadora (sólo VMBS 1408E) -

Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. moviendo el interruptor para encender la máquina rectificadora acuerdo con lo anterior, para el apagado. La seguridad está instalada en este motor, que se apaga automáticamente cuando el motor se recalienta. Por favor operar después de que el motor se haya enfriado.

botón de soldadura -

Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. mantenga mantenga presionado para iniciar la soldadura. Se desconecta automáticamente después del proceso de soldadura. suelte el interruptor cuando el proceso de soldadura se ha completado.

Härtungstaster -

Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. y mantenga pulsado y pulse para curar la hoja de sierra;

Liberar al procedimiento de salida.

Perilla para ajustar la presión del dispositivo de sujeción de la hoja de sierra -

Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. Para ajustar la presión para diferentes anchos de hoja.

Saw dispositivos de tensión de la hoja -

Situado en la placa de soldadura hoja de sierra en la parte frontal de la columna. En la posición de abajo de la hoja de sierra se puede insertar en la plantilla. posición SUPERIOR asegura la hoja.

tensión de la hoja volante -

Situado en la parte inferior del bastidor superior. Las agujas del reloj para aumentar la vuelta tensión de la hoja; en sentido antihorario con el fin de reducir la tensión de la hoja.

Tabla dispositivo de inclinación -

Se encuentra debajo de la mesa de trabajo. Aflojar los tornillos de cabeza hexagonal en la parte posterior del dispositivo para inclinar la mesa a la derecha oa la izquierda.

indicador de potencia de la luz -

Indica que el panel de control está conectado a la fuente de alimentación.

Un interruptor principal Motor -

Presione el interruptor para iniciar la sierra de cinta.

Principal interruptor de parada del motor -

Presione el interruptor para apagar la sierra de cinta. interruptor de parada de emergencia -

10 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

VMBS 1408E

1. Interruptor automático de corte -

Pulse el botón para mover automáticamente la tabla en la posición correcta de ida y vuelta.

2. Cambie al movimiento de avance manual de la mesa - golpear interruptores para mover la tabla hacia adelante.

Suelte el interruptor para parar la operación.

3. Interruptor para el movimiento inverso manual de la mesa - golpear interruptores para mover la mesa hacia atrás.

Suelte el interruptor para parar la operación.

7. Un motor de interruptor principal -

Presione el interruptor para iniciar la sierra de cinta ..

8. Interruptor de parada del motor -

Presione el interruptor para apagar la sierra de cinta.

9. Seleccione el interruptor de parada automática -

Mueva el interruptor en "ON", mientras la máquina corta. La máquina se parará automáticamente después del final de la operación de corte.

10. Interruptor de bloqueo de teclas -

Ajuste a las 12 en punto y retirar la llave para apagar la alimentación al panel de control.

4. Seleccione el interruptor de corte continuo -

Mueva el interruptor en "ON" para cortar de forma continua.

5. Selector de fuerza de avance de mesa -

Para el ajuste de potencia rotativa. Ajustable de 9 en punto

(mínimo) a la posición tres (máximo).

6. Luz indicadora de funcionamiento -

Indica que el panel de control está conectado a la fuente de alimentación. interruptor de parada de emergencia 11 - operar el interruptor para apagar la máquina. gire 90 ° a

RESET.

12. Motor máquina de pulir está encendido -

Presione el interruptor para iniciar la molienda del motor.

13. Motor rectificado apagado -

Pulse el botón para apagar la molienda del motor.

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

11

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

5.1 corte recto automática

VMBS 1408E

(1) Por favor, primero asegúrese de que la

Interruptor para continuo de corte y el interruptor de auto-parada en la posición "OFF" son.

(2) Coloque el interruptor para ajustar el

Tabla fuerza de alimentación para detener. (3) Pulse el interruptor "AUTO" a la para mover la mesa.

(4) Asegúrese de que el

Los finales de carrera están en la posición correcta.

Ajuste el VorwärtsEndschalter a la posición (B) en la que desea terminar el corte. (5) Ajuste del final de carrera inversa en la

B la posición (A) en la que desea iniciar el corte.

(6) Ajuste el interruptor para ajustar la potencia de avance de la mesa a la posición más baja de la tabla de para forzar el movimiento.

(7) Pulse la "máquina" interruptor.

(8) Pulse el interruptor "AUTO". Permiten a unidad de la mesa hasta que la pieza de trabajo está muy cerca de la hoja de sierra es, sin embargo, aún no se tocó. Presione demasiado duro no es el interruptor para evitar daños en los dientes de la hoja de sierra.

(9) Ajuste el interruptor para ajustar la fuerza de avance de la mesa a una posición que un decente permite renunciar al trabajo.

5.2 Quick Cut

desplazarse a "finales de carrera atrasadas" a "interruptor de corte continuo" completamente hacia adelante y presione el fin de permitir un período continuo de objetos ligeros de corte.

5.3 de corte lenta

"AUTO STOP" interruptor de botón mientras la máquina corta. La máquina se detendrá automáticamente cuando se ha completado la operación de corte. La máquina está equipada con un sistema de seguridad que impide un cortocircuito en el caso de dispositivo de corte funciona mal o dañado.

Notará!

Si la hoja de sierra durante la operación de algún modo estar dañado o reconfirmación de la tabla pista de lanzamiento sea necesario, a continuación, pulse el interruptor de "retroceso manual" para liberar la pieza de trabajo de la hoja de la sierra. Sin embargo, asegúrese de que la fuerza de arrastre se ajusta más bajos y hace contacto con la pieza de trabajo en la hoja de la sierra antes de que se recarga la tabla. La "fuerza de alimentación tabla de selección" está ahí para regular la potencia del avance de la mesa, no la "velocidad de avance."

6. operación

6.1 Ajuste de la hoja de sierra

(1) Montar la hoja de sierra de acuerdo con la ilustración.

(2) Ajuste la tensión de la hoja de sierra de acuerdo con la escala de tensión en el volante para el ajuste

Girar tensión de la hoja.

(3) Encienda la máquina para ver si la hoja de sierra va bien o no. Si es necesario, hacer la hoja de sierra una pista de atletismo, girando el Radneigungsregler.

12 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

giro de las palas 6,2 sierra

Dependiendo del tamaño de la hoja y la tensión, puede ser necesario ajustar la pista de atletismo de la hoja de la sierra. Desconectar la alimentación de la máquina y abrir tanto Sägeblattrad cubre. Llevar la palanca de máximos y mínimos velocidades en la posición neutral. En caso de ser necesario reajuste, luego girar a la delantera Sägeblattrad y verlas mientras que la posición de la hoja en la Sägeblattrad inferior:

(1) Girar el mando de la sierra cadena de cinta de correr en

Las agujas del reloj, para ajustar la pista de atletismo de la hoja de sierra hacia el frente de Sägebandrads. (2) gire en sentido antihorario sobre el tramo de carril hoja de sierra fija hacia la parte trasera de Sägebandrads. La alineación del eje de la hoja de sierra de cinta debe estar tan cerca como sea posible del centro la parte superior pueden establecer Sägebandrades.

La guía de la hoja superior e inferior debe ser retirado de la hoja de sierra, mientras se ajusta el giro de las palas de la hoja de sierra.

AJUSTE DE JUEGO sierra de cinta

LIDERAZGO LIDERAZGO

6.3 Ajuste de los elementos de guía

(1) Release la cerradura

Elementos de guía.

(2) La altura de la parte superior o inferior

Guía elemento depende del objeto. La altura la recomendada entre el objeto y el fin de la guía de la hoja de sierra es de aproximadamente 1/4".

(4)

¡ADVERTENCIA!

Todos los ajustes o reparaciones en la máquina deben llevarse a cabo cuando la máquina está apagada y desconectada de la fuente de alimentación.

El incumplimiento puede provocar lesiones graves!

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

13

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

AJUSTE DE TENSIÓN

DE CORREA

HANDRAD

PROTECCIÓN DE BANDA

TOUR DE BANDA DE DERECHO

Por favor, compruebe si es necesario abrir primero la cinta de sierra antes de que los elementos de guía se ajustan al alza.

FALSO sierra de cinta

Apoyo a la Gestión

carcasa de conducción de 6.4

Ajuste

(1) Aflojar los tornillos allen en la parte posterior con una llave hexagonal en forma de L.

(2) Deslizar la carcasa de guía de acuerdo a la sierra hacia adelante anchura de banda o hacia atrás. El extremo delantero de la cinta de sierra debe tener una distancia de aproximadamente 1/8 "de la Sägebandzähnen.

BANDA BANDA TOURS

VIVIENDA GUÍA DE

6.5 Configuración de la guía de la hoja de sierra

(1) Soltar los tornillos de cabeza hexagonal interior de la guía de hoja de sierra que tienen una llave hexagonal en forma de L. (2) Ajuste la guía de la hoja de manera que se encuentra muy cerca de la hoja, pero no toca. (3) Bloquea la guía de la hoja de sierra.

Notará!

Hay cuatro guías de la hoja de sierra y dos viviendas guía que se encuentra por encima y por debajo de la mesa. Todos deben estar situados en la misma forma.

14 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

JUEGO macho hexagonales

Mediante el uso habrá desgaste en el extremo delantero de la cinta de sierra. Si la cinta de sierra es difícil de ajustar, ajustar la cinta de sierra izquierda en el lado derecho y el derecho sierra de cinta para el lado izquierdo, como se ilustra en el dibujo adyacente. De esta manera las guías de la hoja se pueden utilizar en ambos lados.

DERECHO

BAND TOUR

GIRO

Por el uso, habrá desgaste del pasador de guía, y la fricción entre la hoja de sierra pasador y puede causar estrías en la superficie. si tal

Los signos de desgaste, aflojar el tornillo de fijación y rotar el pasador hacia la derecha o hacia la izquierda para cambiar la dirección de la hoja de la sierra.

PRECAUCIÓN!

La cinta de sierra debe ajustarse correctamente.

De lo contrario, puede dañar la hoja de sierra y / o las guías llegado.

FRONT sierra de cinta

Supersólidos TOP

SCREW

GUÍA DE PIN SET

VOLVER sierra de cinta

FALSO

7. Selección de la hoja de sierra

Para trabajar resultados satisfactorios para obtenerlo es importante elegir una banda apropiada hoja de sierra. La vida útil de la hoja de sierra, la rectitud del corte, la calidad de la producción y la eficiencia de la sierra en relación con la elección de la sierra de cinta. Las grietas en las hojas de sierra, daños en el Sägebandzähnen, cortes impares, y otros defectos comunes se deben en la mayoría de los casos a la utilización de las hojas de sierra de cinta equivocadas. Las bandas de sierra se clasifican según el material, la forma del diente y el tipo de arreglo.

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

15

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

7.1 Sägebandarten

Cintas de sierra están disponibles en tamaños específicos pies o en la bobina: 100. Están hechas de diversos materiales específicos:

(1) Banda de acero al carbono hojas de sierra: se utiliza ampliamente debido a su aplicabilidad en todas las áreas de trabajo y su bajo costo. Son ideales para el corte de metales y plásticos no ferrosos. (2) de acero de alta velocidad de hojas de sierra: a mantener el calor generado durante el proceso de corte, mucho mejor que las hojas de sierra de cinta de acero al carbono. Son idealmente adecuadas para el corte de metales ferrosos. más duro y más resistente al desgaste que los dos tipos mencionados anteriormente: (3) hojas de sierra cinta de acero aleado. cortada más rápido y más largo que las hojas de sierra de acero al carbono o acero de alta velocidad. (4) banda de punta de carburo de hojas de sierra: el más adecuado para el corte de materiales inusuales, tales como el uranio,

Titanio o berilio. Estos materiales son difíciles de duplicar otros tipos de hoja de sierra de cinta.

7.2 formas de los dientes

El diente regular o ordinaria se utiliza preferiblemente para el corte de metales ferrosos y para el corte de usos múltiples. Esa hoja de sierra diente brecha se ha ampliamente espaciados dientes para permitir el arranque de viruta adicional, que es necesario cuando el corte de materiales no ferrosos más suaves. El diente Klauenzahn- o sierra de sable hoja tiene una muesca de 10 °, lo que permite una mejor alimentación y mejor de mecanizado. diente Hook hojas de sierra son muy adecuadas para el corte de aleaciones más duras, no metálicos.

7.3 tipos de arreglos

Aserrado, que tienen de 2 a 24 dientes por pulgada generalmente están equipadas con regular o disposición de conjunto. Estas hojas de sierra un diente está a la derecha, alineados uno a la izquierda. Un diente, llamado "raspador" permanece sin alinear. hojas de sierra con esta disposición, se utilizan para el corte del contorno de los materiales. Sierras que tienen de 8 a 32 dientes por pulgada están equipadas con el conjunto del eje. Con esta disposición, grupos de dientes están inclinados alternativamente a la derecha ya la izquierda, lo que reduce en gran medida la presión sobre el diente individual. El corte con el conjunto del eje se usan cuando la rotura de los dientes es un problema, como cuando diferentes operaciones se llevan a cabo como al cortar el material delgado, o, sin que se cambia la cuchilla.

PATRÓN arreglo estándar

DISPOSICIÓN LÜCKENZAHN-

BOCA-DIENTES estándar conjunto lateral lado fijó regularmente corrugado

En trabajo de los metales proceden de los tres principales tipos de acuerdos actualmente sólo geschränkte disposición

16 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

7.4 Selección de los tipos de arreglos

Siempre use bandas de sierra con disposición de conjunto, excepto en los

(1) para trabajar con diferentes diámetros por favor utilice bandas de sierra con el conjunto del eje. (2) Cuando una banda de sierra para el procesamiento de diferente

Materiales utilizados, por favor utilice bandas de sierra con el conjunto del eje.

DIENTES CONTRAFUERTES FORMA VARIO

PRECISO ESTÁNDAR Forma dental

Los tipos disponibles de arreglos: estándar

.............................. conjunto de carbono lado, el eje dardo

.............................. ... ...... conjunto lado, Demonio de onda

........................... .... ....... ... .. conjunto lado de super Demon

............... .. ...... .. ...... .... Grupo lado

CARBURO de TUNGSTENO BOCA-DIENTES

7.5 Selección de la forma de los dientes

(1) diente lanza tamaño 6 sólo forma del diente precisa (Precision) se refiere. (2) Para pasos de dientes de tamaño 6 y más gruesa se obtienen con la forma del diente Krall diente (diente Claw) el más alto

La velocidad media y la mejor vida de la herramienta.

(3) La cremallera de precisión (precisión) y la forma del diente British Buttress se utilizan preferiblemente para

Para garantizar el mejor resultado posible.

7,6 gama de tamaños

Utilice la dimensión estándar, a menos que un aumento del espesor de la pieza de trabajo afecta a la precisión y la anchura no se puede aumentar para compensar. Ejemplo del uso de grandes

CURB-WIDE

(1) Cuando el fresado radio de materiales fuertes.

(2) Si la anchura utilizable máxima de la máquina no es suficiente

Haz fuerza regresa.

SCORE

7.7 Selección del paso de los dientes

Selecciona la altura óptima de la mesa consejos para el menú de selección de sierra o de trabajo. Si el terreno de juego no está disponible en el tamaño deseado:

(1) Material fuerte; seleccionar el tono más cercano. (2) de material fino; reducir la anchura del paso de los dientes se determina.

(3) Usted tiene en todo momento al menos dos dientes en la pieza de trabajo.

Ten sería deseable durante la alimentación manual, 20 para la carga automática.

7.8 Selección de la anchura

(1) la deseada en el paso de los dientes determinar el radio más pequeño posible cortes.

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Lateral. juego

MASA

DIVISIÓN DENTAL

DIENTES

ángulo de espacio libre lateral

17

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

(3) que puede manejar la máquina

Los rayos de este diagrama se basan en el corte de espesor suave de acero de 1 pulgada durante la alimentación manual. Para lograr una tolerancia estrecha radio para el corte, todavía tiene los siguientes factores se consideran, además de la anchura de cinta de sierra: fuerza, el rendimiento de la máquina, la fuerza de avance y la posición del punto de apoyo. Por ejemplo, si la fuerza de avance en el tratamiento de piezas de trabajo pesadas a ser grandes, lo que lleva a una sección en forma de barril.

Sierra de cinta anchura en pulgadas

7.9

La selección de la hoja de sierra propiedades de sierra de cinta que son de importancia con el fin de paso de los dientes

ángulo libre dental calado diente la forma del diente - tres formas estándar

Ancho - desde 1/16 a 2 pulgadas paso de diente - 2 a 32

Grado - tanto gran conjunto estándar y adicional - para cortar en cubitos o ranuras.

diente el espacio del diente

2. El sistema de planificación del trabajo de sierra de cinta recomendable. cuando una nueva hoja de la sierra se utiliza 3. técnica de tiempo de calentamiento adecuado. para cada trabajo de carga de material reajustado - elegido para la productividad adecuadamente mezclado y bien presentado - aplicación de refrigerante.

5. Retire la sierra de cinta en el momento adecuado para lograr la máxima vida útil.

Las tareas principales de la mecánica, que es responsable de la cinta de sierra, incluye la selección de la sierra de banda más adecuado para el trabajo.

18 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

Seleccione una hoja de sierra que corresponde a la resistencia de los materiales. Los siguientes consejos pueden ser útiles para usted:

A. decide editar una hoja de sierra con un paso mayor, materiales más fuertes.

B. Seleccione una hoja de sierra con un paso menor para manejar materiales más delgados.

C. Seleccione una hoja de sierra con un paso menor para lograr una superficie de corte suave.

D. Elija una hoja de sierra con un paso mayor para alcanzar una velocidad de corte más alta.

E. Es importante utilizar varias hojas de sierra para diferentes puestos de trabajo.

Con el fin de evitar que la hoja de sierra está apagada inmediatamente, tenga en cuenta los siguientes puntos:

A. Aumentar la velocidad.

B. Establecer la velocidad de alimentación de manera que se garantiza un corte continuo.

Si la calidad de la superficie de corte se ve afectada por el filo de la cuchilla:

A. Elija una hoja de sierra con un paso menor.

B. aumentar ligeramente la velocidad de la hoja de sierra.

C. Reducir la velocidad de alimentación.

Por favor nota que la correcta elección de HOJA muy importante para el funcionamiento correcto de la banda es SAW. Seleccione

Siempre una cuchilla, la fuerza y ​​el material cumple la pieza.

material

Hartstahl acero de corte acero para herramientas normales

El acero de alta velocidad acero inoxidable placa de hierro de espesor hierro fundido

Aluminio 108, A108

A132, C133

13,43,85,4032,6151

113 138 152, B-195

B-214, 312,333

212.355.356.360.380

142195750

2014,2018,2025

6053.7075

6061.6063

122214218220

1100,2011,2017,3003,3004

2024.5052 de Bronce de magnesio bronce al plomo comercial

Bronce comercial latón de corte latón forjado

Latón en gran medida con plomo latón con plomo

Cobre con plomo débil plomo cobre cadmio cobre magnesio cadmio

~ 1/4

1500

1500

1500

125

915

150

1220

610

915

915

915

1500

550

550

550

550

1065

610

455

765

90

1500

1220

70

45

45

365

365

60

40

30

25

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

1/4 -1

1385

1500

1500

75

610

105

915

460

825

825

825

1220

425

380

380

380

825

460

305

550

60

1385

1065

60

30

40

275

275

45

30

25

20

1 ~ 3

1220

1500

1500

40

450

60

610

335

735

735

735

1065

245

275

275

275

565

275

150

360

30

1220

915

60

20

30

180

180

40

30

20

20

3 ~ 6

1065

1385

1500

25

305

30

450

245

670

670

670

915

150

180

180

180

410

215

60

240

25

915

915

45

20

25

120

120

30

25

20

20

6 ~

915

1220

610

20

150

20

300

150

610

610

610

770

90

90

90

90

260

150

20

120

20

610

760

45

20

20

60

60

30

20

20

20

~ 1/4 1/4 ~ 1 1 ~ 3 ~ 3 6 6 ~

14

14

14

14

18

18

18

14

18

18

18

18

18

18

18

18

14

14

14

14

14

14

14

18

18

18

18

18

18

24

24

18

8

8

8

8

10

10

10

8

10

10

10

10

10

10

10

10

8

8

8

8

8

8

8

14

14

14

10

10

14

18

14

14

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

3

3

6

3

3

6

6

10

10

12

6

6

12

14

12

10

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

6

3

3

8

8

8

8

6

8

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

4

3

3

4

4

4

4

4

4

19

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

manganeso níquel bdelio cromo silicona

Carbono (8 ~ 35)

Carbono (35 ~ 65)

Carbono (1008 ~ 1095) goma plástico

Resimene cuero corcho asbesto corrugado

Raybestos

Linabestos hielo seco caparazón de tortuga

460

1500

1500

1220

1500

1220

125

45

55

1220

615

60

60

55

55

50

1500

550

155

1065

1375

1065

1375

1065

75

30

1220

450

45

1065

245

45

40

45

40

30

90

765

1065

915

1220

915

45

20

30

915

90

30

30

30

40

25

1065

365

1065

915

30

20

60

550

915

855

20

765

45

25

25

25

35

20

915

245

915

765

20

20

45

455

765

795

20

610

20

20

20

20

25

20

760

215

18

10

14

14

18

10

10

14

18

10

14

24

24

18

18

18

14

32

6

6

8

6

10

3

6

6

6

14

6

6

6

3

6

6

6

6

14

8

8

8

14

8

8

10

14

6

10

14

14

14

14

14

10

24

3

3

6

3

3

4

8

3

3

8

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

6

3

3

4

3

3

3

3

3

3

3

3

8 dispositivo de soldadura manual

8.1 el corte de la hoja de sierra

(1) Cortar la cinta de sierra a la longitud máxima para la

Máquina. El uso del dispositivo de corte asegura que los extremos de la hoja de sierra son planas, perpendicular y recta. (2) Inserte la hoja de sierra con la vuelta a la elementos de guía rectangulares del dispositivo de corte.

pitch 8,2 dental

(1) En el caso de cintas con un tono alto es necesario para eliminar uno o más dientes en ambos lados cortados por molienda, de modo que la sección transversal de la cinta de

20 posición de corte al espacio del diente diente diente parte inferior del diente área de soldadura diente en el espacio del dentil posición diente posición de corte al espacio del diente diente diente posición de corte al espacio del diente diente paso de los dientes 4 partes inferiores de los dientes paso de los dientes 6 partes inferiores de los dientes

área de soldadura

área de soldadura diente paso de los dientes 8 partes inferiores de los dientes

área de soldadura terreno de juego 10

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

8.3

Preparación de la máquina de soldadura limpia la cinta termina con el contacto con el bicarbonato de equipo de soldadura. Eliminar la suciedad, el aceite, la escala y óxidos desgastar los dientes dentro de la región de soldadura aquí molienda

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

área de soldadura

Band extremos de corte perpendicular se asegurar correctamente espaciado diente es importante preparar la hoja de sierra de cinta para la soldadura. para el corte de la cinta de sierra cuando se utiliza una máquina de corte, los extremos, como se muestra arriba debe ser re-afilada.

PRECAUCIÓN:

Debe ser la hoja de sierra oxidada, el óxido se debe retirar antes de la soldadura de la hoja de sierra.

8,4 de soldadura

1. Girar el mando para ajustar la presión a la posición "0".

2. Conectar la hoja de sierra extremos y posicionar el punto medio de conexión entre los dos electrodos.

3. Ajustar la presión de acuerdo con la anchura de hoja de sierra.

4. Pulse el botón para detener la soldadura. No suelte hasta el cruce de la hoja de sierra se ilumina en rojo.

5. El interruptor funciona automáticamente. Esperar de 3 a 4 segundos, hasta que la hoja se haya vuelto a su color original.

Ajuste el ancho de banda correcta

Imagine una impresión de acuerdo con la anchura de la hoja de sierra. Debido a los diferentes materiales y espesores de las hojas de sierra, es necesario prestar especial atención a la regulación de la presión. NOTA:

Este procedimiento se debe utilizar antes y después de la trituración de hojas de sierra bimetálicas imperial.

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

21

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

8.5 brillar

1. Girar el mando para ajustar la presión a la posición "0".

2. Aflojar la sierra de banda y posicionarlo frente a los dos electrodos.

3. Pulse el botón incandescente. No desconecte la cinta antes de que no se decolora naranja.

4. Repetir el proceso de recocido 4 o 5 veces con calor incrementalmente reducida.

5. Eliminar el polvo incandescente de la conexión y repita el proceso de recocido 2 o 3 veces con el calor de forma incremental reducida. a) Volumen de carbono: Pulse el botón de encendido hasta que la soldadura es de color rojo cereza. Se deja enfriar lentamente la banda con la disminución de la frecuencia.

b) dardo de banda: Precalentar la cinta lentamente hasta que se vuelva de color azul oscuro. Continuar con el calentamiento hasta que el ancho del color azul ha tomado la mitad de la longitud entre las mordazas. No calentar demasiado, por lo que la cinta no está dañado.

Mandíbulas de la unidad de soldadura

PRECAUCIÓN:

Nunca resplandor de la adición coloración azul - cuando la banda empieza a cambiar de color rojizo, que es demasiado caliente. Dejar enfriar inmediatamente se suelta el botón incandescente.

COLOR AZUL máx. la mitad de la longitud entre las mordazas de sujeción c) la banda bimetálica Imperial: Calentar la cinta con el botón incandescente lentamente hasta que la soldadura comienza a emitir luz

(coloración roja mate). El color deseado puede no ser visible en condiciones de iluminación normales. Siempre dan sombra a la zona de soldadura a mano. La soldadura puede enfriarse rápidamente al soltar el botón incandescente.

NOTA:

Este procedimiento se debe utilizar antes y después de la molienda banda bimetálica IMPERIAL hojas de sierra.

8.6 Moler la hoja soldada

¡ADVERTENCIA!

Mantener las manos lejos de la muela giratoria. Dado que puede ser difícil de ver si la rueda gira, la máquina está equipada con una luz piloto. Esta lámpara se enciende cuando el motor de la muela está funcionando.

Después de la soldadura, la hoja debe ser suavizada para eliminar el exceso de metal o de las rebabas de soldadura. Molienda el mango de soldadura en el espesor de la cinta restante. Moler la soldadura con los dientes hacia fuera, como se ve en el dibujo. Tratarlos de la hoja con cuidado - la soldadura es frágil, debido a que aún no se ha enfriado.

Moler cuidado: no toque los dientes y no moler más profunda de lo permitido por el espesor de la hoja de sierra; quemar o no sobrecalentar la soldadura. Asegúrese de que las rebabas se eliminaron en el borde posterior de la hoja de sierra de forma segura. Cualquier rebaba o dientes romos que sobresalen más allá de la disposición normal o la altura de los otros dientes tienen que ser molido.

22 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

8.7 limpieza de las mordazas de soldadura después del proceso de soldadura

Es importante mantener las mandíbulas de soldador siempre limpio. Las mordazas y los insertos deben limpiar después de cada operación de soldadura, o rasparon limpio. Si sigue estas instrucciones, va a lograr mejores resultados de soldadura:

(1) Mantener la alineación apropiada. (2) Evitar Gratablagerungen en la hoja de sierra.

(3) evitar cortocircuitos o malas conexiones eléctricas. buenos muebles DECORACIONES BAD

8.8

Segundo proceso de recocido

Glow la sierra de banda de 2 a 3 veces a temperaturas más bajas.

SOLDADURA EN SALA DENTAL

SEPARACIÓN DE DIENTES CORRECTO

8.9 Comprobar la soldadura

Después de la cinta de sierra se retira de la máquina de soldadura, la soldadura debe ser examinado a fondo. El paso de los dientes debe ser uniforme y la soldadura debe estar situado en el espacio entre los dientes de sierra. Una desalineación significativa de las mandíbulas será visible en este momento el estado de la soldadura rápidamente. Consulte Solución de problemas, la soldadura debe ser defectuoso.

Soldadura no DIENTE CENTRO DE

ESPACIO buena soldadura

DISTANCIA DIENTES FALSO

No con los dientes DISTANTES WELD

AFECTADOS

DEBIL, SUELDE INCOMPLETA

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

23

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

desalineada soldadura incompleta

La superposición de cordón de soldadura soldadura soplado

PRECAUCIÓN!

Esta soldadora está diseñado para uso periódico. soldadura repetida dentro de un corto período de tiempo podría conducir a un sobrecalentamiento de la soldadora.

9. Solución de problemas

9.1 de soldadura desalineado

(1) la suciedad o la escala en las mordazas de sujeción o la hoja de sierra. (2) extremos de la hoja se cortan en ángulo recto.

(3) Hoja de sierra termina sosteniéndolo en las mandíbulas no están correctamente alineados. (4) mordazas de sujeción o insertos desgastadas. (5) las mandíbulas no están correctamente alineados.

9.2 la superposición de los extremos de la hoja

(1) el control de la fuerza de compresión de las mordazas se fija para ser mayor que la anchura de la hoja de sierra en uso; Por favor ajuste correctamente.

(2) la cuchilla termina o mandíbulas no alineado correctamente.

24 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

9.3 roturas de soldadura

(Seam se hace no está listo, "bolsas de gas" dentro de la costura) (1) del cordón de soldadura no se cura adecuadamente. (2) de soldadura se molió demasiado delgada. (3) Frágil, soldadura "defectuosos".

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

9.4 soldadura defectuosa

(1) inicial errónea: distancia (A) de base de las mordazas (posición de la palanca de soldadura) no está configurado correctamente. el control de la fuerza de compresión (B) no está configurado correctamente. (2) los procesos de sujeción incorrecta.

(3) seccionador defectuoso no se desconecta la tensión después de la finalización de la operación de soldadura. (4) Interruptor de separación no está configurado correctamente.

(5) puntos del disyuntor de circuito se sueldan entre sí.

(6) la varilla de empuje es debido a la oxidación o la suciedad pegada. Limpia y aceite de la varilla. (7) el movimiento de la varilla de empuje restringido, como el tornillo de bloqueo se aprieta en la varilla a ser fijado. (8) el movimiento de las mordazas limitados por líneas de cable mandíbula inflamada o trenzados. líneas de desenredar.

9.5 soldaduras frágiles

Soldadura no se cura adecuadamente; ver "cura" en el capítulo sobre la operación. Las posibles causas de un curado insuficiente:

1. temperatura de curado incorrecta. Ejecutar el color correcto de la soldadura causado, como se describe en "curado" en el capítulo sobre el funcionamiento de la máquina de soldadura descrito.

2. En la soldadura escala o aceite causas befindlicher de curado insuficiente puede ser.

ERROR

La soldadura no se pudo establecer, las mandíbulas no se mueven.

Causa

A. conexión del conductor débil, punto de conexión del botón de soldadura es deficiente.

B. El transformador está fundido.

C. Hay petróleo en la hoja de la sierra.

D. Hay óxido en los extremos de la hoja.

E. El ajuste del regulador de presión de soldadura es defectuosa.

DISPARO

A. Sustituir el interruptor o moler la unión

B. Cambiar el transformador, o conectarlo de nuevo.

C. Eliminar el aceite.

D. Grind óxido de la.

E. Aflojar el tornillo en el medio.

La soldadura se derrite cuando se pulsa el botón de soldadura.

A. El botón de soldadura se apaga demasiado tarde.

B. La presión de soldadura es demasiado baja.

C. El movimiento de la mandíbula es demasiado bajo.

A. Apretar la tuerca de acoplamiento en el botón de soldadura con firmeza.

B. Girar la soldadura de las agujas del reloj regulador de presión.

C. Trae en un poco de aceite en la parte posterior del brazo de soldadura y las dos mordazas.

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

25

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

El proceso de endurecimiento no puede llevarse a cabo tras el accionamiento del Härtungstasters.

La máquina de molienda no se ejecutará si el

Moler interruptor de la máquina se acciona.

La hoja de sierra no puede estar firmemente sujeta en las mordazas.

A. La conexión de

Härtungstasters es deficiente.

B. El fusible está defectuoso.

C. La conexión del conductor es deficiente.

A. El motor de la amoladora es soplado.

B. El interruptor de molienda es defectuoso.

A. El dispositivo de sujeción está defectuoso.

B. Los insertos de la mandíbula inferior son defectuosos.

C. Las mordazas están desgastados. después de la

Härtungstaster sido presionado, se va después de la liberación de no volver a la posición inicial. diente de sierra dañada

Hay polvo en Härtungstaster.

A. hoja se está trabajando demasiado.

B. técnica de curado incorrecta

C. Material de la lámina inferior hoja de sierra dañada

A. Cambiar el Härtungstaster a cabo.

B. Cambiar el fusible.

A. Ir a conectar el motor rectificado, o de nuevo.

B. Cambiar el cambio de.

A. Sustituir la abrazadera fuera.

B. Cambiar las inserciones hechas de la mandíbula inferior.

C. Cambio mordazas de.

Instalar desde la carcasa de la

Härtungstasters y eliminar el polvo.

A. Elija una hoja de sierra con el paso de los dientes correcto.

B. Ejecutar corrige la tensión de la hoja.

C. Reducir la velocidad de alimentación, la

D. Cambiar la hoja de sierra

A. hoja se está trabajando demasiado.

B. curado incorrecto

C. excesiva velocidad de avance

D. En la cuchilla ancha de los radios menores sección de onda en forma de.

A. Reducir la temperatura de curado

B. Reducir la tensión de la hoja

C. Establecer una distancia adecuada entre la cuchilla y los elementos de guía

D. Reducir el Ness

Beschickungsgeschwindig

E. Tomar la hoja de sierra por un estrecho

26 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

10. mantenimiento

A las carreras de ACEITE O

BOLD FIN PARTE OR

PUNTO valores piezas deslizantes del elemento de guía

Adaptarse a los cambios la velocidad

Los dientes y hilo polea ajustable deslizamiento tabla eje moldura tornillo de ajuste tensión de la hoja mandíbulas de máquina de soldadura neumático mesa de trabajo aparato

ART DE ACEITE O

GRASA EINÖLUNGS INTERVALO aceite de la máquina grasa grasa grasa aceite de la máquina aceite de la máquina aceite de la máquina grasa cada 6 meses cada 7 días cada 6 meses cada 3 meses cada 3 meses diario mensual mensual

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

OBSERVACIONES limpia al día limpia al día limpia al día limpia al día limpia al día

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

27

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

11. Recambios dibujos / listas de materiales

VMBS 1408

28 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Pos.

Número de parte. cantidad designación

BANCO

1010

1021

1031

1060

1071

1080

1090

1100

1550

1

1

2

2

4

2

1

1

1

BANCO

MARCO MESA DE TRABAJO

TITULAR DE LA TABLA

LAVADORA

CIERRE

SÄGEBANDSCHUTZ

TABLA apoyo a la vivienda

ADMINISTRACIÓN DE CASOS DE SOPORTE

Tope paralelo

MESA DE TRABAJO

TABLA SUPPORTFRAME

SOPORTE DE MESA

TORNILLO TUBO

PROTECTOR DE LA HOJA

TABLA alojamiento de soporte

GUÍA alojamiento de soporte

RIP CERCA DE BLOQUEO +

ACCIONAMIENTO PRINCIPAL

2000 1

2010

2020

2130 1

1

2

2300

BA31

BA36

BM21

BM22

1

1

1

1

1

Motor de accionamiento principal la polea del motor

MOTORAUFHÄNGUNGSARM

PORTADOR DE POLEA

Motor de accionamiento principal la polea del motor

ARM MOTOR Supension

TRANSMISIÓN

REDUCCION DE POLEA reductor

CORREA, 2010 + CÁLCULO DE TRANSMISIÓN DE CORREA EN V 2010 + VARIATOR

CORREA, 2130+ CÁLCULO DE TRANSMISIÓN V-BELT, 2130 + VARIATOR

CORREA, 2010 + 4040

CORREA, 2010 + 4040

V-BELT 2010 + 4040 (50 Hz)

V-BELT 2010 + 4040 (60Hz)

Componentes de la guía ELEMENTO

1311 1 Apoyar la gestión de elemento; UP

1312

1320

1330

1

4

2

Apoyar la gestión de elemento; ABAJO guía de la hoja

ANCLAJE DISPOSITIVO DE HOJA HOJA TAPÓN

Guía de soporte, SUPERIOR

Guía de soporte, Baja guía de la hoja

1350

1360

1361

1370

1

1

1

1

HOJA DE GUÍA DE ELEMENTOS

VIVIENDA gestión de elementos

TRASERO resorte del terminal

PROTECTOR DE LA HOJA, IZQUIERDA

HOJA poste guía

Poste guía VIVIENDA

Columna de sujeción PRIMAVERA

PROTECTOR DE LA HOJA, IZQUIERDA

1381

1390

9015

9210

1

1

1

1

HOJA DE PROTECCIÓN, LA DERECHA

Posterior de la carcasa del PIN

PROTECTOR DE LA HOJA, DERECHA

POSTAL alojamiento del pasador

BLOQUEO DE BLOQUEO DE GESTIÓN elemento de guía de POST

KNAUF MANDO

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

Artículo no.

Artículo no.

039514071311

039514071312

039514071320

039514071330

039514071350

039514071360

039514071361

039514071370

039514071381

039514071390

039514079015

039514079210

03951407 1010

039514071021

039514071031

039514071060

039514071071

039514071080

039514071090

039514071100

039514071550

039514072000

039514072010

039514072020

039514072130

039514072300

03951407BA31

03951407BA36

03951407BM21

03951407BM22

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

29

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

1

3

1

1

1

1

1

2

1

2

1

1

1

1

1

1

1

2

1

3190

9030

8712

G6205

3123

3124

3150

3180

3090

3101

3111

3116

COMPONENTES RAD

3010

3020

3030

3040

3050

3060

3081

INFERIOR RAD

NEUMÁTICOS el casquillo cónico tuerca de la rueda

SUPERIOR RAD

BLOQUEO DE ALTA RAD bloque caja de deslizamiento bloque deslizante apoyo bloque deslizante LIDERAZGO cubierta de corredera diapositiva AUGER

La onda al levantar la moto

MUELLE

LAVADORA talón de fijación

INDICADOR DE VOLTAJE

HANDRAD

NOTA SHIELD

TENIENDO BOLA

4140

4150

4170

4180

BM21

BM22

G6201

BOMBA DE AIRE COMPONENTES

4010 1

4020 1

4030

4040

4050

4060

4

1

1

1

Carcasa de la bomba AIR

BOMBA DE AIRE CUBIERTA

BOMBA DE AIRE DE ONDA

BOMBA DE AIRE DE POLEA

BOMBA DE AIRE DE SALIDA

Soporte BOMBA DE AIRE

DESCARGA

-

-

2

1

1

1

1

SUMINISTRO DE AIRE

LUFTDUESE boquilla de aire LIMITADOR

CORREA, 2010 + 4040 (50 Hz)

CORREA, 2010 + 4040 (60 Hz)

TENIENDO BOLA rueda inferior neumático de goma manguito cónico

Tuerca antirrobo rueda superior

BLOQUEO rueda superior

VIVIENDA bloque deslizante

BLOQUE deslizamiento de asiento

GUÍA bloque deslizante cubierta de corredera

RESBALADOR TORNILLO EJE

EJE DE RUEDA ELEVATE

MUELLE

LAVADORA

Indicador de llamada indicador de tensión

RUEDA DE MANO

INDICADOR DE PLACA

TENIENDO BOLA

BOMBA DE AIRE DE VIVIENDA

BOMBA DE AIRE CUBIERTA

BOMBA DE AIRE DEL EJE

BOMBA DE AIRE DE POLEA

BOMBA DE AIRE LICENCIA

ASIENTO DE BOMBA DE AIRE

SALIDA DE AIRE

ENTRADA DE AIRE boquilla de aire

AIRE CLIPPER BOQUILLA

V-BELT, 2010 + 4040 (50 HZ)

V-BELT, 2010 + 4040 (60 HZ)

TENIENDO BOLA

039514074010

039514074020

039514074030

039514074040

039514074050

039514074060

039514074140

039514074150

039514074170

039514074180

03951407BM21

03951407BM22

03951407G6201

039514073010

039514073020

039514073030

039514073040

039514073050

039514073060

039514073081

039514073090

039514073101

039514073111

039514073116

039514073123

039514073124

039514073150

039514073180

039514073190

039514079030

039514078712

03951407G6205

30 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Pos. mucho

Número de parte. cantidad

9500

9590

9600

9700

9720

9780

9790

9850

9900

9999

Carcasa de llave y VARIOS

5000 1

5100 1

5120

5140

8092

1

1

1

8111

8324

8743

8771

9300

9310

1

2

4

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

1

1

1 designación

Carcasa de llave

PUERTA textuales, DERECHO puerta inferior

SUPERIOR DE LA PUERTA

INSTRUCCIONES PARA EL ACEITE

PANEL DE CONTROL

CÁLCULO DE TRANSMISIÓN MANUAL pantalla de inclinación, L & R

TILT DISPLAY, R & B

JUNTA DE PUERTA SUPERIOR

BISAGRA placa de resorte

Brazo

CHIP-TAPÓN

PANTALLA DE AGUJA

INDICADORES DE VELOCIDAD

Portaescobillas arranque de viruta cepillo de arranque de viruta

CLAVE PARA puerta de atrás

ZOOM EN VIDRIO anillo roscado

6753

6754

6770

6771

6798

6799

INTERRUPTOR DE CONTROL DE COMPONENTES

6600 2 BOTÓN, EN

6602

6610

2

1

BOTÓN, AUS parada de emergencia

6621

6650

6700

6710

2

1

1

2

INTERRUPTOR DE SEGURIDAD

INTERRUPTOR DE LLAVE

El interruptor de mantenimiento

MAGNETSCHALTER

6720

6741

6745

6752

1

1

1

1

ARRANQUE SOBRECARGA

ADVERTENCIA claro, verde reductor de tensión

FUSIBLE

2

1

2

1

1

1

FUSIBLE

FUSIBLE

CABLE DE VIVIENDA placa de tierra armario eléctrico

PLACA DE CABLEADO

El botón, EN

BOTÓN DE APAGADO interruptor de emergencia interruptor de seguridad

INTERRUPTOR DE LLAVE

El interruptor de mantenimiento

INTERRUPTOR MAGNÉTICO

ARRANQUE SOBRECARGA

PILOTO, VERDE reductor de tensión

ASIENTO DE FUSIBLES

ASIENTO DE FUSIBLES

ASIENTO DE FUSIBLES

CAJA CABLE

ASIENTO DE TIERRA

CUADRO ELECTRICO

PLACA DE CABLEADO designación

CUERPO PRINCIPAL

OSO DE LA PUERTA, LA DERECHA puerta inferior

SUPERIOR DE LA PUERTA lubricar INSTRUCCIÓN placa de control

INSTRUCCIONES VARIATOR

Indicador de inclinación, L & R

Indicador de inclinación, R & B

BISAGRA PUERTA SUPERIOR

BISAGRA placa de resorte brazo de la manija

TAPÓN CHIP neddle indicador

VELOCIDAD DE INDICAR EL PUNTERO

SOPORTE brusher brusher CHIP

CLAVE PARA LA PUERTA TRASERA

LUPA cáncamo

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

Artículo no.

Artículo no.

039514079500

039514079590

039514079600

039514079700

039514079720

039514079780

039514079790

039514079850

039514079900

039514079999

039514075000

039514075100

039514075120

039514075140

039514078092

039514078111

039514078324

039514078743

039514078771

039514079300

039514079310

039514076600

039514076602

039514076610

039514076621

039514076650

039514076700

039514076710

039514076720

039514076741

039514076745

039514076752

039514076753

039514076754

039514076770

039514076771

039514076798

039514076799

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

31

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

7500A

9030

9230

9995

BA31

BA36

COMPONENTES DE LA TRANSMISIÓN DE CÁLCULO

7400 1 EJE velocidad de conmutación

7410

7420

1

1

BLOQUE DEL EJE

ONDA DE VELOCIDAD DEL EJE DE INDICAR

7430

7440

1

1

ARM engranaje del eje

ARM velocidad del eje

La velocidad del eje CHANG

BLOQUE DEL EJE

Engranaje del eje de ARM

INDICAR engranaje del eje de ARM

7450

7451

7460

7470

1

1

1

1

ALOJAMIENTO ALOJAMIENTO DEL EJE DE LA VELOCIDAD DEL EJE DE VELOCIDAD

TUBO DE LAVADORA

ARM polea del eje

Eje de la polea ajustable

TUBO DE LAVADORA

PUELLY BRAZO DEL EJE

VARIABLE polea del eje

1

1

1

1

-

-

POLEA, EN

HANDRAD

BOTÓN DE VOLANTE propulsión a chorro

CORREA, 2010+

TRANSMISIÓN CÁLCULO

CORREA, 2130+

TRANSMISIÓN CÁLCULO

POLEA, conjunto interior

RUEDA DE MANO

BOTÓN DE MANO DE RUEDA

BOQUILLA ENGRANAJE

V-BELT, 2010 + VARIATOR

V-BELT, 2130 + VARIATOR

039514077400

039514077410

039514077420

039514077430

039514077440

039514077450

039514077451

039514077460

039514077470

039514077500

039514079031

039514079230

039514079995

03951407BA31

03951407BA36

32 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

33

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

34

6291

6330

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

6255

6260

6270

6280

6281

6282

6290

6220

6230

6240

6241

6180

6200

6210

6211

6071

6100

6101

6110

6053

6054

6060

6070

COMPONENTES DEL SOLDADOR

6010 1 LÍMITE

6011

6020

6021

6030

6040

6050

6051

6052

1

1

1

1

1

1

1

3

ISOLATOR

El bloque de guía

MUELLE ÁNGULO

TOUR CASTING

VIVIENDA

FIJO mordaza de la pinza

ISOLATOR

AISLAMIENTO

3

3

2

1

1

1

1

1

LAVADORA, AISLAMIENTO

TITULAR eje excéntrico

Palanca de pinza, DERECHA

Palanca de pinza, IZQUIERDA

Compatibilidad con un terminal, DERECHA

6111

6120

6130

6150

6170

1

2

1

1

1

Estribo de soporte, IZQUIERDA

BAJA DE TERMINAL, DERECHA

SHALLOW terminal; ENLACES

FAO

CHEEK terminal móvil botón Soldar

KNOPFZUR ajuste de la presión

1

1

ONDA

FAO

ARM tensión de soldadura

BUSH

MUELLE, más cortas

SPRING, YA

TRANSFORMER (1,2 KVA)

BEFESTIGUNGSWINKEL (4,2 KVA)

Luz de advertencia, ROJO

MOLIENDA DE MOTOR

TITULAR

RAD Sanders

1/4 "Arandela plana

6 mm-1,0 SECHSKANTMUTTER

GUARDIA Sanders

CUBIERTA Sanders

SOLDADOR PLACA

6340

6420

6450

1

1

1

CUBIERTA MUELA

SOLDADOR PLACA DE IDENTIFICACIÓN

INSTRUCCIONES DE PLACA DE IDENTIFICACIÓN DE INSTRUCCIONES lable

HÄRTUNGSTASTER

Deflector ÁNGULO, LA DERECHA

BOTÓN recocido

DEFLECTOR SOPORTE, DERECHA

FINAL DE CARRERA

AISLAMIENTO

El bloque de guía soporte del resorte

Bastidor de la guía

VIVIENDA mordaza fija

AISLAMIENTO tubo aislante

LAVADORA, INSULATE

ESPACIADOR eje excéntrico

Palanca de pinza, DERECHA

Palanca de pinza, IZQUIERDA

Estribo de soporte, DERECHA

Estribo de soporte, IZQUIERDA

Placa de sujeción, DERECHA

Placa de sujeción, IZQUIERDA

FAO mordaza móvil botón Soldar

PRESIÓN DE MANDO DE AJUSTE

EJE

FAO

SOLDADURA brazo tensor

BUJE

MUELLE, más cortas

SPRING, YA

TRANSFORMER (1.2KVA)

SOPORTE DE MONTAJE (sólo 4,2 KVA)

PILOTO, ROJO motor de trituración

ESPACIADOR la muela de pulido

1/4 "Arandela plana

NUT 6 mm-1,0 HEX

PROTECTOR DE MUELA

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

039514076180

039514076200

039514076210

039514076211

039514076220

039514076230

039514076240

039514076241

039514076255

039514076260

039514076270

039514076280

039514076281

039514076282

039514076290

039514076291

039514076330

039514076010

039514076011

039514076020

039514076021

039514076030

039514076040

039514076050

039514076051

039514076052

039514076053

039514076054

039514076060

039514076070

039514076071

039514076100

039514076101

039514076110

039514076111

039514076120

039514076130

039514076150

039514076170

039514076340

039514076420

039514076450

6451

6460

9290

1

1

2

ÁNGULO deflector, IZQUIERDA

FUNKENABWEISER

BOTÓN

LUZ DE FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES

6801 1

LUZ DE FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES

DISPOSITIVO DE COMPONENTES DE CORTE

1910 3 EJE DE BUSH

1920

1930

1

1 huso

HOJA DE ONDA

1940

1950

1960

1970

2

2

1

1

Placa de hierro con Rotary paletas inferiores

SUPERIOR DE LA HOJA

CONEXIÓN DE PLACA, IZQUIERDA

1980

1990

9210

1

1

1

CADENA DE CONJUNTO, LA DERECHA

MANIPULAR

BOTÓN

SOPORTE deflector, IZQUIERDA deflector de chispas

MANDO

COMPONENTE WORK LAMP

BUJE EJE

ELEVACIÓN DEL EJE

HOJA DE EJE

PLACA DE HIERRO vaned inferior de la hoja

SUPERIOR DE LA HOJA

Placa de unión, a la izquierda

CADENA DE CONJUNTO, LA DERECHA manillar

MANDO

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

039514076451

039514076460

039514079290

039514076801

039514071910

039514071920

039514071930

039514071940

039514071950

039514071960

039514071970

039514071980

039514071990

039514079210

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

35

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

VMBS 1408 E

36 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Pos.

Número de parte. cantidad designación

1

1

1

1

4

2

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

4

1

2

1

2

BANCO

1011

1020

1060

1080

1550

1610

2500

2501

1090

1100

1230

1250

2510

2520

2530

2610

2620

2650

6165

9017

GLM30

BANCO

MARCO MESA DE TRABAJO

LAVADORA

GUARD inferior; SCHWARZ

TABLA apoyo a la vivienda

ADMINISTRACIÓN DE CASOS DE SOPORTE

BEARING_COVER

EMPUJE dispositivo de mesa

Tope paralelo

GUÍA DE CERCA sliding RIP guía paralela

PAR MOTOR

VELOCIDAD DEL MOTOR REGULADOR DE ROTARY

TRANSMISIÓN engranaje deslizante

CAJA DE VELOCIDAD DEL MOTOR DE PAR

BLOQUEO anillo ferroviario

ANILLO DE LÍMITE

LÍMITE DE VIVIENDA

LÍMITE

CAPS LOCK ANILLO cojinete lineal

MESA DE TRABAJO

TABLA SUPPORTFRAME

LAVADORA

PROTECTOR INFERIOR NEGRO

TABLA alojamiento de soporte

GUÍA alojamiento de soporte tapa de cojinete

TABLA DEL EJE acariciando

RIP CERCA DE BLOQUEO +

PAR MOTOR

PAR MOTOR REDUCTOR DE VELOCIDAD

ENGRANAJE engranaje deslizante

PAR DE CAJA DEL MOTOR

TIMB barra deslizante

INTERRUPTOR conjunto limitado ANILLO

Caja del interruptor LIMITED

INTERRUPTOR LIMITED

BLOQUEO ANILLO

BEARING LINER

ACCIONAMIENTO PRINCIPAL

2000 1

2010

2020

2130

2300

BA31

BA36

BM21

1

1

1

1

1

1

2

Motor de accionamiento principal la polea del motor

MOTORAUFHÄNGUNGSARM

PORTADOR DE POLEA

Motor de accionamiento principal la polea del motor

ARM MOTOR Supension

REDUCCION DE POLEA reductor

TRANSMISIÓN

CORREA, 2010 + CÁLCULO DE TRANSMISIÓN DE CORREA EN V 2010 + VARIATOR

CORREA, 2130+ CÁLCULO DE TRANSMISIÓN V-BELT, 2130 + VARIATOR

CORREA, 2010 + 4040 V-BELT, 2010 + 4040

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

Artículo no.

Artículo no.

0039514082000

0039514082010

0039514082020

0039514082130

0039514082300

003951408BA31

003951408BA36

003951408BM21

0039514081011

0039514081020

0039514081060

0039514081080

0039514081090

0039514081100

0039514081230

0039514081250

0039514081550

0039514081610

0039514082500

0039514082501

0039514082510

0039514082520

0039514082530

0039514082610

0039514082620

0039514082650

0039514086165

0039514089017

003951408GLM30

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

37

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

Componentes de la guía ELEMENTO

1311 1 Apoyar la gestión de elemento; UP

1312

1320

1330

1

4

2

Apoyar la gestión de elemento; ABAJO guía de la hoja

ANCLAJE DISPOSITIVO DE HOJA HOJA TAPÓN

Guía de soporte, SUPERIOR

Guía de soporte, Baja guía de la hoja

1350

1360

1361

1370

1

1

1

1

HOJA DE GUÍA DE ELEMENTOS

VIVIENDA gestión de elementos

TRASERO resorte del terminal

PROTECTOR DE LA HOJA, IZQUIERDA

HOJA poste guía

Poste guía VIVIENDA

Columna de sujeción PRIMAVERA

PROTECTOR DE LA HOJA, IZQUIERDA

1381

1390

9015

9210

1

1

1

1

HOJA DE PROTECCIÓN, LA DERECHA PROTECTOR DE LA HOJA, DERECHA

Posterior de la carcasa del PIN POSTAL alojamiento del pasador

BLOQUEO DE BLOQUEO DE GESTIÓN elemento de guía de POST

KNAUF

MANDO

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

2

1

1

1

2

1

3111

3112

3120

3121

3061

3081

3091

3101

COMPONENTES RAD

3010

3020

3030

3040

3050

3150

9030

G6205

INFERIOR RAD

NEUMÁTICOS el casquillo cónico tuerca de la rueda

SUPERIOR RAD

BLOQUEO DE ALTA RAD bloque caja de deslizamiento bloque deslizante apoyo bloque deslizante LIDERAZGO cubierta de corredera diapositiva AUGER

La onda al levantar la moto

MUELLE

LAVADORA

HANDRAD

TENIENDO BOLA rueda inferior neumático de goma manguito cónico

Tuerca antirrobo rueda superior

BLOQUEO rueda superior

VIVIENDA bloque deslizante

BLOQUE deslizamiento de asiento

GUÍA bloque deslizante cubierta de corredera

RESBALADOR TORNILLO EJE

EJE DE RUEDA ELEVATE

MUELLE

LAVADORA

RUEDA DE MANO

TENIENDO BOLA

4060

4140

4150

4170

4180

BM22

G6201

BOMBA DE AIRE COMPONENTES

4010 1

4020

4030

4040

4050

1

4

1

1

Carcasa de la bomba AIR

BOMBA DE AIRE CUBIERTA

BOMBA DE AIRE DE ONDA

BOMBA DE AIRE DE POLEA

BOMBA DE AIRE DE SALIDA

Soporte BOMBA DE AIRE

DESCARGA

1

-

2

1

1

1

1

SUMINISTRO DE AIRE

LUFTDUESE boquilla de aire LIMITADOR

CORREA, 2010 + 4040

TENIENDO BOLA

BOMBA DE AIRE DE VIVIENDA

BOMBA DE AIRE CUBIERTA

BOMBA DE AIRE DEL EJE

BOMBA DE AIRE DE POLEA

BOMBA DE AIRE LICENCIA

ASIENTO DE BOMBA DE AIRE

SALIDA DE AIRE

ENTRADA DE AIRE boquilla de aire

AIRE CLIPPER BOQUILLA

V-BELT, 2010 + 4040

TENIENDO BOLA

38

0039514083010

0039514083020

0039514083030

0039514083040

0039514083050

0039514083061

0039514083081

0039514083091

0039514083101

0039514083111

0039514083112

0039514083120

0039514083121

0039514083150

0039514089030

003951408G6205

0039514081311

0039514081312

0039514081320

0039514081330

0039514081350

0039514081360

0039514081361

0039514081370

0039514081381

0039514081390

0039514089015

0039514089210

0039514084010

0039514084020

0039514084030

0039514084040

0039514084050

0039514084060

0039514084140

0039514084150

0039514084170

0039514084180

003951408BM22

003951408G6201

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Pos. mucho

Número de parte. cantidad

9600

9700

9720

9780

9790

9850

9880

9900

9999

Carcasa de llave y VARIOS

5000 1

5100 1

5120

5140

8092

1

1

1

8111

8324

8743

9300

9310

9500

9590

2

2

2

4

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1 designación

Carcasa de llave

PUERTA textuales, DERECHO puerta inferior

SUPERIOR DE LA PUERTA

INSTRUCCIONES PARA EL ACEITE

PANEL DE CONTROL

CÁLCULO DE TRANSMISIÓN MANUAL pantalla de inclinación, L & R

JUNTA DE PUERTA SUPERIOR

BISAGRA placa de resorte

Brazo

CHIP-TAPÓN

PANTALLA DE AGUJA

INDICADORES DE VELOCIDAD

Portaescobillas arranque de viruta cepillo de arranque de viruta

CLAVE PARA puerta de atrás

CHIP CONTENEDOR

ZOOM EN VIDRIO anillo roscado

6752

6770

6771

6774

6720

6730

6741

6745

6798

6799

INTERRUPTOR DE CONTROL DE COMPONENTES

6245 1 TRANSFORMADOR DE REGLA

6600

6601

3

1

BOTÓN, EN

BOTÓN, EN

6602

6603

6610

6621

2

2

1

2

BOTÓN, AUS

BOTÓN, ON / OFF parada de emergencia

INTERRUPTOR DE SEGURIDAD

6650

6682

6700

6710

6715

1

2

1

1

3

INTERRUPTOR DE LLAVE

SELECTOR

Botón de energía

MAGNETSCHALTER

RELAY

10

3

1

1

1

1

1

1

1

1

ARRANQUE SOBRECARGA

CONDENSADOR

TESTIGO reductor de tensión

FUSIBLE

CABLE DE VIVIENDA placa de tierra

CABLE DE VIVIENDA armario eléctrico

PLACA DE CABLEADO

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

designación

CUERPO PRINCIPAL

OSO DE LA PUERTA, LA DERECHA puerta inferior

SUPERIOR DE LA PUERTA lubricar INSTRUCCIÓN placa de control

INSTRUCCIONES VARIATOR

Indicador de inclinación, L & R

BISAGRA PUERTA SUPERIOR

BISAGRA placa de resorte brazo de la manija

TAPÓN CHIP neddle indicador

VELOCIDAD DE INDICAR EL PUNTERO

SOPORTE brusher brusher CHIP

CLAVE PARA LA PUERTA TRASERA

COLECTOR DE CHIP

LUPA cáncamo transformador variable

El botón, EN

El botón, EN

BOTÓN DE APAGADO

PULSADOR ON / OFF interruptor de emergencia

INTERRUPTORES DE SEGURIDAD

INTERRUPTOR DE LLAVE

SELECTOR

Botón de energía

INTERRUPTOR MAGNÉTICO relé de potencia

ARRANQUE SOBRECARGA

CONDENSADOR

PILOTO reductor de tensión

ASIENTO DE FUSIBLES

CAJA CABLE

ASIENTO DE TIERRA

CAJA CABLE

CUADRO ELECTRICO

PLACA DE CABLEADO

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

Artículo no.

Artículo no.

0039514085000

0039514085100

0039514085120

0039514085140

0039514088092

0039514088111

0039514088324

0039514088743

0039514089300

0039514089310

0039514089500

0039514089590

0039514089600

0039514089700

0039514089720

0039514089780

0039514089790

0039514089850

0039514089880

0039514089900

0039514089999

0039514086245

0039514086600

0039514086601

0039514086602

0039514086603

0039514086610

0039514086621

0039514086650

0039514086682

0039514086700

0039514086710

0039514086715

0039514086720

0039514086730

0039514086741

0039514086745

0039514086752

0039514086770

0039514086771

0039514086774

0039514086798

0039514086799

39

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

COMPONENTES DE LA TRANSMISIÓN DE CÁLCULO

7400 1 EJE velocidad de conmutación

7410

7420

1

1

BLOQUE DEL EJE

ONDA DE VELOCIDAD DEL EJE DE INDICAR

7430

7440

1

1

ARM engranaje del eje

ARM velocidad del eje

La velocidad del eje CHANG

BLOQUE DEL EJE

Engranaje del eje de ARM

INDICAR engranaje del eje de ARM

7450

7451

7460

7470

7500A

9030

9230

9995

1

1

1

1

1

1

1

1

ALOJAMIENTO ALOJAMIENTO DEL EJE DE LA VELOCIDAD DEL EJE DE VELOCIDAD

TUBO DE LAVADORA

ARM polea del eje

Eje de la polea ajustable

POLEA, EN

HANDRAD

BOTÓN DE VOLANTE propulsión a chorro

TUBO DE LAVADORA

PUELLY BRAZO DEL EJE

VARIABLE polea del eje

POLEA, conjunto interior

RUEDA DE MANO

BOTÓN DE MANO DE RUEDA

BOQUILLA ENGRANAJE

0039514087400

0039514087410

0039514087420

0039514087430

0039514087440

0039514087450

0039514087451

0039514087460

0039514087470

0039514087500

0039514089031

0039514089230

0039514089995

40 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

41

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

42

6291

6330

6340

6350

6420

6450

6270

6280

6281

6282

6240

6241

6250

6260

6290

6180

6200

6210

6211

6220

6230

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

6101

6110

6111

6120

6060

6070

6071

6100

COMPONENTES DEL SOLDADOR

6010 1 LÍMITE

6011

6020

1

1

ISOLATOR

El bloque de guía

6021

6030

6040

6050

1

1

1

1

MUELLE ÁNGULO

TOUR CASTING

VIVIENDA

FIJO mordaza de la pinza

ISOLATOR 6051

6052

6053

6054

3

3

1

3 AISLAMIENTO

LAVADORA, AISLAMIENTO

TITULAR eje excéntrico

Palanca de pinza, DERECHA

1

2

1

1

1

1

2

1

Palanca de pinza, IZQUIERDA

Compatibilidad con un terminal, DERECHA

Estribo de soporte, IZQUIERDA

BAJA DE TERMINAL, DERECHA

SHALLOW terminal; ENLACES

FAO

6130

6150

6170

1

1

1

CHEEK terminal móvil botón Soldar

KNOPFZUR ajuste de la presión

ONDA

FAO

ARM tensión de soldadura

BUSH

MUELLE, más cortas

SPRING, YA

TRANSFORMADOR

BEFESTIGUNGSWINKEL

INTERRUPTOR

MOLIENDA DE MOTOR

TITULAR

RAD Sanders

1/4 "Arandela plana

6 mm-1,0 SECHSKANTMUTTER

GUARDIA Sanders

CUBIERTA Sanders

SOLDADOR PLACA

1

1

1

1

1

1

EJE

FAO

SOLDADURA brazo tensor

BUJE

MUELLE, más cortas

SPRING, YA

TRANSFORMADOR

SOPORTE DE MONTAJE (sólo 4,2 KVA)

INTERRUPTOR motor de trituración

ESPACIADOR la muela de pulido

1/4 "Arandela plana

NUT 6 mm-1,0 HEX

PROTECTOR DE MUELA

CUBIERTA MUELA

SOLDADOR PLACA DE IDENTIFICACIÓN

INSTRUCCIONES DE PLACA DE IDENTIFICACIÓN DE INSTRUCCIONES lable

PLACA Sanders

HÄRTUNGSTASTER

Deflector ÁNGULO, LA DERECHA lable MUELA

BOTÓN recocido

DEFLECTOR SOPORTE, DERECHA

FINAL DE CARRERA

AISLAMIENTO

El bloque de guía soporte del resorte

Bastidor de la guía

VIVIENDA mordaza fija

AISLAMIENTO tubo aislante

LAVADORA, INSULATE

ESPACIADOR eje excéntrico

Palanca de pinza, DERECHA

Palanca de pinza, IZQUIERDA

Estribo de soporte, DERECHA

Estribo de soporte, IZQUIERDA

Placa de sujeción, DERECHA

Placa de sujeción, IZQUIERDA

FAO mordaza móvil botón Soldar

PRESIÓN DE MANDO DE AJUSTE

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

0039514086010

0039514086011

0039514086020

0039514086021

0039514086030

0039514086040

0039514086050

0039514086051

0039514086052

0039514086053

0039514086054

0039514086060

0039514086070

0039514086071

0039514086100

0039514086101

0039514086110

0039514086111

0039514086120

0039514086130

0039514086150

0039514086170

0039514086180

0039514086200

0039514086210

0039514086211

0039514086220

0039514086230

0039514086240

0039514086241

0039514086250

0039514086260

0039514086270

0039514086280

0039514086281

0039514086282

0039514086290

0039514086291

0039514086330

0039514086340

0039514086350

0039514086420

0039514086450

6451

6460

9290

1

1

2

ÁNGULO deflector, IZQUIERDA

FUNKENABWEISER

BOTÓN

LUZ DE FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES

6800 1

LUZ DE FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES

DISPOSITIVO DE COMPONENTES DE CORTE

1910 3 EJE DE BUSH

1920

1930

1

1 huso

HOJA DE ONDA

1940

1950

1960

1970

2

2

1

1

Placa de hierro con Rotary paletas inferiores

SUPERIOR DE LA HOJA

CONEXIÓN DE PLACA, IZQUIERDA

1980

1990

9210

1

1

1

CADENA DE CONJUNTO, LA DERECHA

MANIPULAR

MANDO

SOPORTE deflector, IZQUIERDA deflector de chispas

MANDO

COMPONENTE WORK LAMP

BUJE EJE

ELEVACIÓN DEL EJE

HOJA DE EJE

PLACA DE HIERRO vaned inferior de la hoja

SUPERIOR DE LA HOJA

Placa de unión, a la izquierda

CADENA DE CONJUNTO, LA DERECHA manillar

MANDO

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

0039514086451

0039514086460

0039514089290

0039514086800

0039514081910

0039514081920

0039514081930

0039514081940

0039514081950

0039514081960

0039514081970

0039514081980

0039514081990

0039514089210

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

43

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

Los diagramas de circuitos 12.

VMBS 1408

44 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

45

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

designación de soldadura en

ENDURECIMIENTO EN parada de emergencia

PRINCIPAL MOTOR APAGADO

MOTOR PRINCIPAL EN

AUTO

ADELANTE

INVERSA

PROCEDE VERDE

PRINCIPAL MOTOR APAGADO

MOTOR PRINCIPAL EN

AUTO PARADA

INTERRUPTOR DE LLAVE

Indicador de luz verde

LUZ

INTERRUPTOR seneral

LÍMITE

LÍMITE

LÍMITE

LÍMITE

LÍMITE

TRANSFORMADOR

TRANSFORMADOR

PROTECCIÓN relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga

El motor principal

El motor principal

PAR MOTOR

INDICADOR DE LUZ

LUZ DE TRABAJO

INDICADOR

CONDENSADOR

DRUCKSUGLEICH

Art.

SQ4

SQ5

T2

T1 kM2

SB1

SB2

SB3

SB4

SB5

SB6

SB7

SB8

SB 9

SB10

SB11

SA3

SA4

HL

EL

QS

SQ1

SQ2

SQ3

FR

KA1

KA2

KA3

M1

M2

M3

HL

EL

RL

C

FD ADJ

46

FINAL DE CARRERA

FINAL DE CARRERA

TRANSFORMADOR

TRANSFORMADOR

CONTACTOR relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga

El motor principal

MOTOR GRAND

PAR MOTOR

INDICATEL LUZ

Luz de trabajo

PILOTO

CONDENSADOR ajuste de la presión designación

SUELDE recocer EN

PARADA DE EMERGENCIA

El motor principal OFF

MOTOR PRINCIPAL EN

AUTO

ADELANTE

INVERSA

CONTINUAR VERDE

Motor de trituración OFF

MUELA DE MOTOR

AUTO PARADA

INTERRUPTOR DE LLAVE

INDICATEL LUZ VERDE

LAMPARA

INTERRUPTOR seneral

FINAL DE CARRERA

FINAL DE CARRERA

FINAL DE CARRERA especificaciones

2 >> << un blanco

2 << A >> verde

2 << un <b >> rojo

1 << un <b >> rojo

<< 1 a> b> verde

<< 1 a> b> blanco

1 << a> 1 <b> negro

1 << a> 1 <b> negro

1 << A >> verde

1 << un <b >> rojo

<< 1 a> b> verde

1 <a <b>>

1 <a <b>

Φ22.2, 24V

20W, 24V

Uimp = 6KV Ui = 500V

Uimp = 4 kV Ui = 400V

Uimp = 4 kV Ui = 400V

15A, 480VACC 1 << a> b>

10A, 125VAC 1 << a> b>

10A, 125VAC

150W

1.2 KVA

Ue380V, Ith20A 24V,

50Hz

1.6 ~ 2.4A

Ue220V, Ie6A

Ue220V, Ie6A

Ue220V, Ie6A

230 / 400V, 0.75KW

3PHASE, 50HZ

400V, 0.04KW

3PHASE, 50 HZ

110V, 0.01KW

1phase, 50 HZ

Φ22.2, 24V, verde

20W, 24V

24V

10uF 250V

0 ~ 110 V, 2,5 A

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

FU4

FU5

FU6

FU7

FU8

FU9

FU10

TB1

TB2

TB3

TB4

FU1

FU2

FU 3

Art. designación

CLIPBOARD

CLIPBOARD

CLIPBOARD

CLIPBOARD

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

CABLE

BORNERA

BORNERA

BORNERA

BORNERA

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

CABLE designación

CABLE CABLE

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

especificaciones

600V, 25A

600V, 25A

600V, 25A

600V, 25A

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

02:00 mm

2

x 3C

0,75 mm

2

x 3C

0,75 mm

2

x 2C

25.1 mm

2

x 1C negro

25.1 mm

2

x 1C amarillo / gr ü n

0,75 mm

2

x 1C negro

0,75 mm

2

x 1C roja

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

47

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

VMBS 1408 E

48 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

49

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

designación de soldadura en

ENDURECIMIENTO EN parada de emergencia

PRINCIPAL MOTOR APAGADO

MOTOR PRINCIPAL EN

AUTO

ADELANTE

INVERSA

PROCEDE VERDE

PRINCIPAL MOTOR APAGADO

MOTOR PRINCIPAL EN

AUTO PARADA

INTERRUPTOR DE LLAVE

Indicador de luz verde

LUZ

INTERRUPTOR seneral

LÍMITE

LÍMITE

LÍMITE

LÍMITE

LÍMITE

TRANSFORMADOR

TRANSFORMADOR

PROTECCIÓN relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga

El motor principal

El motor principal

PAR MOTOR

INDICADOR DE LUZ

LUZ DE TRABAJO

INDICADOR

CONDENSADOR

DRUCKSUGLEICH

Art.

SQ4

SQ5

T2

T1 kM2

SB1

SB2

SB3

SB4

SB5

SB6

SB7

SB8

SB 9

SB10

SB11

SA3

SA4

HL

EL

QS

SQ1

SQ2

SQ3

FR

KA1

KA2

KA3

M1

M2

M3

HL

EL

RL

C

FD ADJ

50

FINAL DE CARRERA

FINAL DE CARRERA

TRANSFORMADOR

TRANSFORMADOR

CONTACTOR relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga relé de sobrecarga

El motor principal

MOTOR GRAND

PAR MOTOR

INDICATEL LUZ

Luz de trabajo

PILOTO

CONDENSADOR ajuste de la presión designación

SUELDE recocer EN

PARADA DE EMERGENCIA

El motor principal OFF

MOTOR PRINCIPAL EN

AUTO

ADELANTE

INVERSA

CONTINUAR VERDE

Motor de trituración OFF

MUELA DE MOTOR

AUTO PARADA

INTERRUPTOR DE LLAVE

INDICATEL LUZ VERDE

LAMPARA

INTERRUPTOR seneral

FINAL DE CARRERA

FINAL DE CARRERA

FINAL DE CARRERA especificaciones

2 >> << un blanco

2 << A >> verde

2 << un <b >> rojo

1 << un <b >> rojo

<< 1 a> b> verde

<< 1 a> b> blanco

1 << a> 1 <b> negro

1 << a> 1 <b> negro

1 << A >> verde

1 << un <b >> rojo

<< 1 a> b> verde

1 <a <b>>

1 <a <b>

Φ22.2, 24V

20W, 24V

Uimp = 6KV Ui = 500V

Uimp = 4 kV Ui = 400V

Uimp = 4 kV Ui = 400V

15A, 480VACC 1 << a> b>

10A, 125VAC 1 << a> b>

10A, 125VAC

150W

1.2 KVA

Ue380V, Ith20A 24V,

50Hz

1.6 ~ 2.4A

Ue220V, Ie6A

Ue220V, Ie6A

Ue220V, Ie6A

230 / 400V, 0.75KW

3PHASE, 50HZ

400V, 0.04KW

3PHASE, 50 HZ

110V, 0.01KW

1phase, 50 HZ

Φ22.2, 24V, verde

20W, 24V

24V

10uF 250V

0 ~ 110 V, 2,5 A

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

FU4

FU5

FU6

FU7

FU8

FU9

FU10

TB1

TB2

TB3

TB4

FU1

FU2

FU 3

Art. designación

CLIPBOARD

CLIPBOARD

CLIPBOARD

CLIPBOARD

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

CABLE

BORNERA

BORNERA

BORNERA

BORNERA

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

FUSIBLE 10 X 38

CABLE designación

CABLE CABLE

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

especificaciones

600V, 25A

600V, 25A

600V, 25A

600V, 25A

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

120kA / 500V ~

02:00 mm

2

x 3C

0,75 mm

2

x 3C

0,75 mm

2

x 2C

25.1 mm

2

x 1C negro

25.1 mm

2

x 1C amarillo / gr ü n

0,75 mm

2

x 1C negro

0,75 mm

2

x 1C roja

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

51

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

13. Declaración CE de conformidad

Directiva de Máquinas 2006/42 / CE Anexo II 1.A

Fabricante / distribuidor:

Forward-Maschinen GmbH Dr.

Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103

Ayuntamiento

la presente que el producto siguiente

grupo de productos:

designación de la máquina:

Tipo de máquina:

Número de artículo:

Número de serie:

año:

Metallkraft

® máquinas para trabajar metales

VMBS 1408

VMBS 1408 E correa metálica vertical

395 1407

395 1408

___________________

20____ incluyendo su fuerza correspondiente a la fecha de la declaración para cambiar - todas las disposiciones pertinentes de la

Directiva anterior y otras directivas aplicadas (abajo).

Directivas de la UE:

2006/95 / CE

2004/108 / CE

Directiva de baja tensión compatibilidad electromagnética

Se han aplicado las siguientes normas armonizadas:

DIN EN ISO 12100: 2010

DIN EN 60204-1

DIN EN 13898: 2009-09

Seguridad de las máquinas - Principios generales para la evaluación de riesgos y reducción de riesgos

Seguridad de las máquinas - Equipo eléctrico de las máquinas, Parte 1: Requisitos generales

Máquinas-herramienta - Seguridad - Sierras para el frío metal; versión alemana EN 13898:

2003 + A1: 2009

Documentación Responsable:

Hallstadt, 17.10.2012

Departamento de Tecnología, el Dr. Robert Pfleger-Str. 26, D-96103 Ayuntamiento

______________________

Kilian Stürmer director general

52 © máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

Manual VMBS 1408, 1408 E

Párese 11/12/2015 | versión 1.06

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

53

Manual VMBS 1408 1408 E Soporte 12/11/2015 | versión 1.06

54

www.metallkraft.de

© máquinas para trabajar los metales Metallkraft. Todos los derechos y errores.

advertisement

Related manuals