Propaganda
06/10-01 PC
Video Display
675 46
M
anual de instalação
ÍNDICE
1 - INTRODUÇÃO _________________________________________________ 4
1.1 - Advertências e conselhos ___________________________________________ 4
1.2 - Conteúdo da embalagem __________________________________________ 4
2 - DESCRIÇÃO ___________________________________________________ 5
2.1 - Funções principais ________________________________________________ 5
2.2 - Vista frontal ______________________________________________________ 6
2.3 - Teclas das funções intercomunicantes vídeo ___________________________ 7
2.4 - Teclas de navegação _______________________________________________ 7
2.5 - Key for answering machine functions ________________________________ 7
2.6 - Vista posterior ____________________________________________________ 8
3 - INSTALAÇÃO __________________________________________________ 9
3.1 - Instalação com caixa de embutir _____________________________________ 9
4 - CONFIGURAÇÃO RÁPIDA _________________________________________ 10
5 - CONFIGURAÇÃO AVANÇADA _______________________________________ 13
5.1 - Flexibilidade na composição _______________________________________ 13
5.2 - Personalização dos textos _________________________________________ 14
5.3 - Outras funcionalidades ___________________________________________ 15
5.4 - Ligação com o PC ________________________________________________ 16
6 - PROGRAMAÇÕES ______________________________________________ 17
6.1 - Menu de configuração ____________________________________________ 18
6.1.1 - Opções _______________________________________________________ 19
6.1.2 - Configuração da unidade interna __________________________________ 20
6.1.3 - Reset _________________________________________________________ 21
7 - COMO RESOLVER EVENTUAIS INCONVENIENTES _________________________ 22
7.1 - Modalidade push to talk __________________________________________ 23
8 - ANEXO _____________________________________________________ 24
3
4
1 - Introdução
1.1 - Advertências e conselhos
Antes de proceder com a instalação é importante ler atentamente este manual.
A garantia decai automaticamente por negligência, uso impróprio, modificações realizadas por pessoas não autorizadas.
Portanto a Video Display:
- deve ser instalada somente em divisões internas;
- não deve ser exposta a estilicídio ou a borrifos de água;
- deve ser usada somente em sistemas intercomunicadores Video digitais com 2 fios da Legrand.
1.2 - Conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
●
Video Display
●
Manual de instalação
●
●
Manual de uso
CD
2 - Descrição
2.1 - Funções principais
O Video Display Legrand representa a evolução do intercomunicador vídeo que se integra à gestão da instalação doméstica. Além de todas as funções da intercomunicação vídeo digital de 2 fios, e sistemas integrados com o sistema My Home Legrand multimédia, o Video Display permite gerir a casa: da segurança ao bem-estar até o entretenimento (visualização e estado de alarmes, difusão sonora, regulação da temperatura de cada divisão).
Possui ecrã LCD em cores de 3,5", menu com ícone, teclas para a navegação no menu e teclas para as funções do intercomunicador vídeo.
INTEGRAÇÃO
Comunicação:
Permite o acesso por meio da página principal do menu a um set de funções intercomunicantes vídeo pré-definidas:
INTERCOM – intercomunicador de chamada para um microtelefone.
CÂMARA – activação directa da câmara associada à unidade externa ou desmembrada para controlo vídeo.
ACTIVAÇÃO – activação directa do actuador associado à unidade externa.
SELEÇÃO CÍCLICA – activação cíclica das câmaras que existem na instalação.
ATENDEDOR TELEFÓNICO– permite gravar mensagens áudio/vídeo da unidade exterior em caso de ausência; além disso, é possível deixar mensagens memorizadas directamente do intercomunicador vídeo.
Cenários:
Permite activar os primeiros cinco cenários memorizados no módulo cenários.
Alarmes:
Permite visualizar as zonas parcializadas, o estado do sistema e os últimos três alarmes recebidos com as relativas informações (tipo de alarme).
Difusão sonora:
Permite gerir a difusão sonora digital da Legrand; fazer clique sobre as fontes e a música/estação da fonte que está activada.
Regulação térmica:
Permite monitorar o estado da central de Regulação térmica, visualizar e regular a temperatura
(manual) em cada uma das zonas da moradia e configurar o estado de Protecção/Semanal/Off.
5
2 - Descrição
2.2 - Vista frontal
12
11
10
9
OK C
– +
6
8 7 6
1 Microfone.
2 Mostrador LCD em cores; visualiza os menus que guiam as operações de utilização e programação, mostra as imagens filmadas pela unidade externa ou por outras câmaras.
3 Teclado de navegação; permite a navegação dentro dos menus, a confirmação (tecla OK) ou a eliminação (tecla C) das operações de programação.
4 Tecla de ligação da unidade externa e mudança cíclica.
5 Tecla de conexão; activa/desactiva a conexão fónica.
6 Indicador luminoso de conexão.
7 Altifalante.
8 Indicador luminoso da fechadura.
9 Tecla da fechadura; permite a activação da fechadura eléctrica da unidade externa associada ou conectada.
10 LED de notificação do estado do atendedor telefónico.
11 Botão para habilitar/desabilitar a função do atendedor telefónico.
12 Indicador luminoso de exclusão da campainha de chamada.
1
2
3
4
5
2 - Descrição
2.3 - Teclas das funções intercomunicantes vídeo
Activação da Unidade Externa/Mudança Cíclica
Activa o acendimento da Unidade Externa associada, se houver, permite a mudança cíclica das outras Unidades Externas/câmaras.
Tecla da fechadura
Ao estar conectada abre a fechadura da Unidade Externa conectada, quando não estiver conectada abre a da Unidade Externa associada.
O indicador luminoso assinala que foi activada.
Tecla de conexão
Activa/desactiva a conexão. Depois de ter recebido uma chamada o indicador luminoso fica a piscar, durante a conversação fica acesso de maneira fixa. Quando não estiver a funcionar activa a função procura pessoas (se habilitada).
2.4 - Teclas de navegação
Tecla OK
Permite aceder ao menu; confirma a escolha realizada.
Teclas
Seleccionam o item anterior ou sucessivo nos menus.
Teclas
- +
Permitem mudar o valor configurado no menu.
Quando estiver em conexão áudio/vídeo permitem aceder rapidamente às regulações áudio/vídeo.
Tecla C
Volta para a página de vídeo anterior, se estiver na primeira página desliga o mostrador.
2.5 - Tecla de funções do atendedor telefónico
ON/OFF
Habilita/desabilita o intercomunicador vídeo de entrada do atendedor telefónico
(o LED vermelho indica que está ligado).
NOTA 1: todas as funções do atendedor telefónico são geridas por menu, o seu acesso é feito por um ícone dedicado no menu.
NOTA 2: dentro de cada apartamento, é possível activar SOMENTE UM atendedor telefónico.
NOTA 3: habilitar a função de atendedor do menu Opções (veja o relativo parágrafo)
7
5
4
2 - Descrição
2.6 - Vista posterior
8
1 Conector Mini-USB para a ligação com o PC
2 Alojamento dos configuradores
3 Conector para a alimentação suplementar
4 Microinterruptor ON/OFF de término de trecho
5 Ligação com o BUS do sistema digital de 2 fios da Legrand
1
2
3
3 - Instalação
3.1 - Instalação com caixa de embutir
Para a instalação do Video Display prever uma caixa de embutir 801 24
1
801 24
2
682 06
685 06
3
Depois de ter realizado todas as conexões fixar o Video Display à caixa de embutir tendo o cuidado de arrumar os fios de modo que não fiquem danificados.
Terminar a instalação com a placa na estética desejada.
9
4 - Configuração rápida
CONFIGURAÇÃO RÁPIDA POR MEIO DE CONFIGURADORE M
Nota: Se houver no apartamento interface de apartamento com 2 fios 634 38 recomen da-se configurar a Video Display por meio da Configuração Avançada.
A configuração rápida é recomendada para sistemas intercomunicadores vídeo standard em que não são requeridas funções especiais e em que é importante reduzir os tempos de instalação.
Neste caso a configuração do dispositivo é realizada fisicamente, introduzindo os configuradores apropriados nos alojamentos N, P e M.
O configurador em M define o modo de intercomunicação vídeo correspondente a um set pré-definido de cinco funções de intercomunicação vídeo.
ATENÇÃO
Se o aparelho estiver configurado fisicamente, a configuração NÃO PODERÁ SER EDITADA a partir do menu
10
N = (com algarismos duplos) endereço do dispositivo na instalação do intercomunicador vídeo
P = endereço da Unidade Externa associada ao dispositivo
M = modalidade (define a página principal do menu e logo as funções utilizáveis)
4 - Configuração rápida
Escolha da modalidade M
A página principal do menu será constituída por um conjunto de funções intercomunicantes vídeo predefinidas seleccionáveis com M = 0 – 6.
M=0 M=4
ATENDEDOR.
LUZES ESCADAS
M=1
LUZES ESCADAS
M=5
ATENDEDOR.
M=2
INTERCOMUNICANTE I
M=3
INTERCOMUNICANTE I
M=6
LUZES ESCADAS
A página principal do menu está caracterizada sempre pelas cinco fun-
ções mais o item de Programações que envia para uma página dedicada
às programações e às configurações do dispositivo.
Se o Video Display for configurado com
N=1 chamo N=2. Se for configurado com
N=2 chamo N=1
11
12
4 - Configuração rápida
INTERCOMUNICANDO : chamada de intercomunicação ao microtelefone com o mesmo endereço assim como o Video Display incrementado por um número igual àquele indicado pelo ícone selecionado. (ex.: INTERCOMUNICANTE 4 chamada intercomunicante endereçada à Unidade Interna com N+4).
CÂMARA : activação directa da câmara com endereço igual àquele da Unidade Externa associada, aumentado de um número igual àquele indicado pelo ícone seleccionado.
(ex.: CÂMARA 2 activa a câmara com endereço P+2).
ACTIVAÇÃO : activação do actuador com endereço igual àquele da Unidade Externa associada, aumentado de um número igual àquele indicado pelo ícone seleccionado.
(ex.: ACTIVAÇÃO 2 abertura da fechadura da Unidade Externa (configurada com P+2) de maneira directa sem a chamada ou então activação do actuador 634 31 (configurado com P+2 e MOD=5) ou então activação do actuador 634 33 (configurado com P+2).
LUZES DAS ESCADAS : activa o relé que comanda a ligação das luzes das escadas.
RODEIO CÂMARAS : activa de modo cíclico as câmaras existentes na instalação a partir da Unidade Externa associada P (segue um único ciclo completo).
ATENDEDOR TELEFÓNICO : permite gravar mensagens áudio/vídeo da unidade exterior em caso de ausência; além disso, é possível deixar mensagens memorizadas directamente do intercomunicador vídeo
Completamento da Configuração Rápida
Depois de ter configurado e dado corrente eléctrica a Video Display, o “INDICADOR LUMINOSO conexão” vermelho fica a piscar, para indicar que a configuração deve ser completada.
Pressionar uma tecla qualquer, se visualizará o menu para a escolha da língua no mostrador da
Video Display.
SELECÇÃO LÍNGUA
Seleccionar a língua desejada entre aquelas existentes
LÍNGUA: -PORTUGUÊS+
> CONFIRME
Seleccionar CONFIRME
Fazer clique sobre OK para confirmar a escolha
Fica visualizada uma máscara de recapitulação da configuração realizada no mostrador.
RESUMO CONFIG.
ENDEREÇO N : 01
ENDEREÇO P : 02
MODUS M : 06
> FIM CONFIGURAÇÃO
Fazer clique sobre OK para confirmar a configuração
O mostrador e o INDICADOR LUMINOSO apagam. A Video Display está pronta para funcionar normalmente.
5 - Configuração avançada
A configuração por PC, que pode ser realizada por meio de o software VideoUnitConfig contido no CD fornecido, permite configurar a página principal do menu sem ficar vinculado por um set pré-definido de funções. Cada função pode ser personalizada por tipo, parâmetros e texto.
●
●
●
Maior flexibilidade na composição do menu.
Personalização dos textos.
Outras funcionalidades para a gestão dos sistemas domóticos.
5.1 - Flexibilidade na composição
● compor a página inicial com as funções e os sistemas domóticos realmente existentes na própria instalação
● introduzir a chamada de nota para uma página de segundo nível que contém funções mistas
PESSOAL QUARTO
● inserir na página inicial ou em uma de segundo nível, os comandos DEPARTAMENTO
PROFISSIONAL, MÃOS LIVRES, PROCURA PESSOAS que normalmente podem ser chamadas somente com o menu Programações.
PESSOAL PROCURA PESSOAS
13
14
5 - Configuração avançada
5.2 - Personalização dos textos
Possibilidade de personalizar os itens existentes no menu da Video Display
(ex. CENÁRIO 4 = CEN. Noite, COMUNICAÇÃO = Intercom em casa).
Além disso, será possível para os seguintes sistemas:
ALARMES
●
● personalizar as mensagens associando um texto descritivo à zona de onde provém o alarme, mudar a conexão canal - tipo de alarme.
QUARTO DE DORMIR
DIFUSÃO SONORA
● personalizar a descrição de 6 Divisões/Pontos fónicos de amplificação
● personalizar a descrição de 4 fontes
SALA
CD
REGULAÇÃO TÉRMICA
● personalizar a descrição de 10 zonas da instalação
20.5 °C
COCINHA
22.5 (+2)
18.5°C
5 - Configuração avançada
5.3 - Outras funcionalidades
CENÁRIOS e COMUNICAÇÃO
Na página inicial será possível acrescentar mais de uma nota para os itens comunicação.
Desta maneira poder-se-á introduzir até 30 funções cenários ou comunicação:
COMUNICAÇÃO
INTERCOMUNICANTE I CENÁRIO I
No exemplo ao lado é possível introduzir 12 funções de comunicação e 18 cenários.
DIFUSÃO SONORA
● seleccionar e controlar até 6 Divisões/Pontos Fónicos de amplificação, especificando-lhes o endereço desejado.
● seleccionar e controlar até 4 fontes, especificando-lhes o endereço desejado
REGULAÇÃO TÉRMICA
● seleccionar e controlar até 10 zonas do sistema, especificando-lhes o endereço desejado
15
16
5 - Configuração avançada
5.4 - Ligação com o PC
Para transferir a configuração feita com o software VideoUnitConfig ou atualizar o firmware, conecte o Video Display ao PC usando o cabo USB-miniUSB.
USB-miniUSB
A fim que a comunicação possa ser realizada, a Video Display deve ser alimentada e não configurada fisicamente.
6 - Programações
Depois de ter conectado o Video Display é possível visionar e modificar as programações da configuração por meio do menu Programações.
PROGRAMAÇÕES
PROGRAMAÇÕES
REGULAÇÕES
CONFIGURAÇÃO
SERVICIOS
MASSAGENS
CAMPAINHAS
INFORMAÇÕES
Para obter informações referentes aos menus ao lado consultar o Manual de uso contido no CD fornecido
CONFIGURAÇÃO
! ATENÇÃO !
AREA RESERVADA
PARA CONFIGURAÇÃO
DO DISPOSITIVO
OPÇÕES
PARAMETROS
MODALIDADE
CONFIGURAÇÃO UI
RESET
17
18
6 - Programações
ACESSO AO MENU CONFIGURAÇÃO
Seleccionar Programações
Fazer clique sobre OK para confirmar
PROGRAMAÇÕES
6.1 - Menu de configuração
CONFIGURAÇÃO
! ATENÇÃO !
ÁREA RESERVADA PARA
CONFIGURAÇÃO DO
DISPOSITIVO!
> SAIA
CONTINUA
! ATENÇÃO !
ÁREA RESERVADA PARA
CONFIGURAÇÃO DO
DISPOSITIVO!
SAIA
> CONTINUA
Seleccionar CONFIGURAÇÃO
Fazer clique sobre OK para confirmar
Fica visualizada a mensagem ATENÇÃO
Seleccionar SAIA
Fazer clique sobre OK para sair
Seleccionar CONTINUA
Fazer clique sobre OK para confirmar
6 - Programações
6.1.1 - Opções
Se OPÇÕES for seleccionada é possível aceder às seguintes configurações de sistema.
> OPÇÕES
PARÂMETROS MODALIDADE
CONFIGURAÇÃO UI
RESET
Seleccionar OPÇÕES
Fazer clique sobre OK para confirmar
> SLAVE
PROCURA PESSOAS
HABIL.ATENDEDOR TELEF. <SIM>
RELÓGIO PRINC. <NÃO>
PREDEFIN.
<NÃO>
<NÃO> Seleccionar (ex.: SLAVE )
Efectuar a escolha < NÃO >/< SIM >
SLAVE – a Video Display configurada como SLAVE < SIM > permite instalar mais Video Display configuradas com o mesmo endereço
N (max 3: 1 MASTER – 2 SLAVE).
É recomendável habilitar o Atendedor telefónico no MASTER; caso queira habilitar o Atendedor telefónico em um Video Display configurado como SLAVE, é necessário alimentá-lo localmente
PROCURA PESSOAS – a Video Display configurada como < SIM >
é habilitada para transmitir a chamada procura pessoas.
HABIL.ATENDEDOR TELEF.
– Com o Video Display configurado
< SIM > resulta habilitada à função ATENDEDOR TELEFÓNICO.
RELÓGIO PRINC.
– Com o Video Display configurado como RELÓ-
GIO PRINC. < SIM > se envia periodicamente aos dispositivos presentes na instalação uma operação para a sincronização da hora.
Fazer clique sobre C para voltar a página anterior
SLAVE
PROCURA PESSOAS
HABIL.ATENDEDOR TELEF. <SIM>
RELÓGIO PRINC. <NÃO>
> PREDEFIN.
<NÃO>
<NÃO>
Seleccionar PREDEFIN . para voltar para as configurações de fábrica
(todas < NÃO >)
Fazer clique sobre OK para confirmar
19
20
6 - Programações
6.1.2 - Configuração da unidade interna
Se for seleccionado CONFIGURAÇÃO UI é possível modificar o endereço (N) da Video Display e/ ou da Unidade Externa associada (U).
OPÇÕES
PARÂMETROS MODALIDADE
> CONFIGURAÇÃO UI
RESET
CONFIGURAÇÃO UI
> ENDEREÇO N : 01
ENDEREÇO V : 00
CONFIRME
Seleccionar CONFIGURAÇÃO UI
Fazer clique sobre OK para confirmar
Seleccionar ENDEREÇO (N) e/ou
(P)
Configurar o endereço
Seleccionar CONFIRME
Fazer clique sobre OK para confirmar
CONFIGURAÇÃO UI
ENDEREÇO N : 01
ENDEREÇO V : 00
> CONFIRME
Seleccionar CONFIRME
Fazer clique sobre OK para confirmar
6 - Programações
6.1.3 - Reset
Se for seleccionado RESET ficam eliminados todos os dados e se coloca a Video Display nas programações de fábrica.
OPÇÕES
PARÂMETROS MODALIDADE
CONFIGURAÇÃO UI
> RESET
Seleccionar RESET
Fazer clique sobre OK para confirmar
ELIMINAR A
CONFIGURAÇÃO UI
DISPOSITIVO?
> SAIA
CONTINUA
Fica visualizada a seguinte mensagem
Fazer clique sobre OK para sair do menu
Fazer clique sobre C para voltar para a página anterior
ELIMINAR A
CONFIGURAÇÃO UI
DISPOSITIVO!
SAIA
> CONTINUA
Seleccionar CONTINUA para eliminar a configuração do dispositivo
Fazer clique sobre OK para confirmar
21
22
7 - Como resolver eventuais inconvenientes
INCONVENIENTE SOLUÇÃO
Se a tecla Activação Unidade Externa/Mudança cíclica ( ) for pressionada não aparece nenhuma imagem
- verificar se a Unidade Interna e externa estão cabladas e configuradas correctamente (devem ter o mesmo endereço P);
- o canal áudio/vídeo poderia estar ocupado, esperar que se libere e tentar novamente.
Se a tecla Fechadura ( mando não será executado
) for pressionada o co-
- verificar se a Unidade Interna e externa estão cabladas e configuradas correctamente (devem ter o mesmo endereço P).
Se a tecla OK for pressionada o menu não se acende e a Unidade Interna emite um som de ocupado
- o canal áudio/vídeo está ocupado, esperar que se libere e tentar novamente.
Ao ser chamada a Unidade Interna não toca
- verificar se a Unidade Interna e externa estão cabladas e configuradas correctamente;
- verificar se a função”Exclusão Chamada” não está activada ou de não ter colocado em zero o volume da campainha.
Ao ser chamada a Unidade Interna toca mas o monitor não se acende
- verificar se não está configurado como “Slave”.
Fica difícil escutar quem está a falar com a Unidade
Externa
- Falar distanciado de 40 centímetros ao máximo do microfone de Video Display;
- reduzir o volume do microfone da Unidade Externa;
- é possível comunicar na modalidade PUSH TO
TALK (veja descrição na página seguinte).
Fica difícil escutar quem está a falar com a Unidade
Interna
- verificar a regulação dos volumes na Video Display;
- verificar se não existem fontes rumorosas nos arredores da Video Display;
- é possível comunicar na modalidade PUSH TO
TALK (veja descrição na página seguinte).
7 - Como resolver eventuais inconvenientes
7.1 - Modalidade push to talk
Recebimento de uma chamada da unidade externa.
Pressionar a tecla Conexão para atender à chamada.
O indicador luminoso de conexão está aceso.
Durante a conversação é possível activar a função PUSH TO TALK
Pressionar a tecla de conexão por pelo menos 2 segundos para falar com a unidade externa.
O Indicador luminoso permanece aceso.
Soltar a tecla para poder escutar a unidade externa.
O indicador luminoso fica vermelho
Para desligar pressionar ligeiramente a tecla da Conexão.
O indicador luminoso apaga.
23
8 - Anexo
DADOS TÉCNICOS
Alimentação
Absorção (Máx)
Temperatura di funcionamento de bus SCS: 18 – 28 V de 1 2 : 18 – 28 V
200 mA (em conexão A/V)
8 mA (em espera)
0 – 40 °C
NOTA NO ECRÃ LCD
O ecrã LCD foi fabricado usando uma tecnologia avançada de grande precisão.
É possível, todavia, que apareçam até 5 pequenos pontos pretos e/ou luminosos (vermelho, azul, verde) de maneira contínua no ecrã LCD. Trata-se do resultado normal do processo de fabricação e não indica um funcionamento errado e/ou defeituoso.
24
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA APÓS VENDA
Legrand rejeita qualquer responsabilidade sobre o funcionamento se o aparelho não foi instalado de acordo com as regras da arte, respeitando as indicações do manual de instalação do produto. www.legrandgroup.com
Legrand se reserva o direito de modificar a qualquer momento os conteúdos deste folheto e de comunicar, em qualquer forma e modalidade, as mudanças feitas.
World Headquarters and
International Department
87045 LIMOGES CEDEX FRANCE
: 33 5 55 06 87 87
Fax : 33 5 55 06 74 55 www.legrandgroup.com
Propaganda
Manuais relacionados
Propaganda
Índice
- 4 1 - INTRODUÇÃO
- 4 1.1 - Advertências e conselhos
- 4 1.2 - Conteúdo da embalagem
- 5 2 - DESCRIÇÃO
- 5 2.1 - Funções principais
- 6 2.2 - Vista frontal
- 7 2.3 - Teclas das funções intercomunicantes vídeo
- 7 2.4 - Teclas de navegação
- 7 2.5 - Key for answering machine functions
- 8 2.6 - Vista posterior
- 9 3 - INSTALAÇÃO
- 9 3.1 - Instalação com caixa de embutir
- 10 4 - CONFIGURAÇÃO RÁPIDA
- 13 5 - CONFIGURAÇÃO AVANÇADA
- 13 5.1 - Flexibilidade na composição
- 14 5.2 - Personalização dos textos
- 15 5.3 - Outras funcionalidades
- 16 5.4 - Ligação com o PC
- 17 6 - PROGRAMAÇÕES
- 18 6.1 - Menu de configuração
- 19 6.1.1 - Opções
- 20 6.1.2 - Configuração da unidade interna
- 21 6.1.3 - Reset
- 22 7 - COMO RESOLVER EVENTUAIS INCONVENIENTES
- 23 7.1 - Modalidade push to talk
- 24 8 - ANEXO