advertisement
▼
Scroll to page 2
of
20
A Gaming headset CONTENT - 1 Wired headset - 1 Jack adapter - 1 User manual Adjustable headband Flexible microphone Dual jack + 1 USB Volume control Mute function Adapter A PRODUCT SPECIFICATIONS Headphones: Microphone: - Speaker size: 40mm - Sensitivity: -43 ± 3dB - Frequency response: 20Hz - 20kHz - Type: Omnidirectional - Impedance: 32 ± 15% Ohms - Impedance: 2.2K Ohms - Cable lenght: 2 m - Frequency : 20 - 20 kHz Information about MISTLUR gaming headset: Is it a quality 2.0 headset with 40mm drivers and awesome red neon backlight, the remote has mute function and also volume control. The headset has 2 jacks and 1 USB plug and also has an adapter for a single jack port in order to fit any device. CAUTION FOR USE - Do not use the headset with a device other than that for which it is intended. - Do not disassemble the product. - Do not expose this product to moisture or any other liquid. - Do not expose this product to dust, direct sunlight or temperature shock. - Do not throw this product onto a fire. Warning: Prolonged listening to music at high volume can cause permanent hearing damage. Z Casque Gaming CONTENU - 1 Casque filaire - 1 Adaptateur jack - 1 Manuel de l'utilisateur Bandeau réglable Microphone flexible Contrôle du volume Double prise + 1USB Fonction muet Adaptateur Z SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Casque audio: Microphone: - Taille des écouteurs : 40 mm - Sensibilité : -43 ± 3 dB - Fréquence de réponse : 20 Hz - 20 kHz - Type : omnidirectionnel - Impédance : 32 ± 15 % Ohms - Impédance : 2,2 K Ohms - Longueur du câble : 2 m - Fréquence : 20 - 20 kHz Informations concernant le casque de jeu MISTLUR: Il s'agit d'un casque de qualité 2.0 avec des haut-parleurs de 40 mm et un rétroéclairage au néon rouge de qualité. La télécommande possède une fonction silence et permet de contrôler le volume. Le casque dispose de 2 prises kack et d'une prise USB, ainsi que d'un adaptateur pour un seul port jack afin de s'adapter à n'importe quel appareil. PRÉCAUTION D’EMPLOI - N’utilisez pas le casque avec un appareil autre que celui pour lequel il est destiné. - Ne démontez pas le produit. - N’exposez pas ce produit à l’humidité ou à tout autre liquide. - N’exposez pas ce produit à la poussière, aux rayons directs ou à des variations thermiques importantes. - Ne jetez pas ce produit dans le feu. Attention : L’écoute prolongée de musique à un volume trop élevé peut causer de troubles auditifs irréversibles. E Mikro-Headset INHALT - 1 Kabelgebundenes headset - 1 Klinkenadapterw - 1 Bedienungsanleitung Verstellbarer Kopfbügel Flexibles Mikrofon Lautstärkeregelung Doppelbuchse + 1 USB Stummschaltungsfunktion Adapter E PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Kopfhörer: Mikrofon: - Lautsprechergröße: 40 mm - Empfindlichkeit: -43 dB ± 3 - Frequenzgang: 20 Hz - 20 kHz - Typ: Omnidirektional - Impedanz: 32 Ohm ± 15 % - Impedanz: 2,2k Ohm - Kabellänge: 2 m - Frequenz : 20 - 20 kHz Informationen zum MISTLUR Gaming-Headset: Es handelt sich um ein hochwertiges 2.0-Headset mit 40-mm-Treibern und einer fantastischen roten Neon-Hintergrundbeleuchtung; die Fernbedienung kommt mit Stummschaltfunktion und Lautstärkeregelung. Das Headset verfügt über 2 Buchsen und 1 USB-Stecker sowie einen Adapter für einen einzelnen Buchsenport, dank dessen es mit allen Geräten verwendet werden kann. VORSICHT BEI DER VERWENDUNG - Verwenden Sie das Headset nicht mit einem anderen Gerät als dem, für das es bestimmt ist. - Zerlegen Sie das Produkt nicht. - Setzen Sie dieses Produkt keiner Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten aus. - Setzen Sie dieses Produkt keinem Staub, direkter Sonneneinstrahlung oder extremen Temperaturschwankungen aus. - Werfen Sie dieses Produkt nicht ins Feuer. Warnung : Längeres Hören von Musik bei hoher Lautstärke kann zu permanentem Hörschaden führen. R Auriculares con microfóno CONTENIDO - 1 Auricular con cable - 1 Adaptador de conector - 1 Manual de instrucciones Diadema ajustable Micrófono flexible Control de volumen Conector doble + 1 USB Función de silencio Adaptador ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO R Auriculares: Micrófono: - Tamaño de altavoces: 40 mm - Sensibilidad: -43 ± 3 dB - Respuesta de frecuencia: 20 Hz-20 kHz - Tipo: omnidireccional - Impedancia: 32 ± 15 % ohmios - Impedancia: 2200 ohmios - Longitud del cable: 2 m - Frecuencia: 20 Hz - 20 kHz Información sobre los auriculares MISTLUR para jugar: Se trata de unos auriculares 2.0 de calidad con controladores de 40 mm y una impresionante luz de fondo de neón rojo, el mando a distancia tiene función de silencio y también control de volumen. El auricular tiene 2 conectores y 1 enchufe USB y también tiene un adaptador para un puerto de conector único que se adapta a cualquier dispositivo. PRECAUCIONES DE USO - No utilice los auriculares con un dispositivo distinto de aquel para el que están diseñados. - No desmonte el producto. - No exponga este producto a la humedad ni a ningún otro líquido. - No exponga este producto al polvo, a la luz solar directa ni a bruscos cambios de temperatura. - No arroje este producto al fuego. Advertencia : La escucha prolongada de música a un volumen alto puede causar un daño irreparable. T Microauscultadores CONTEÚDO - 1 Auscultadores com fio - 1 Adaptador de ficha "jack" - 1 Manual de utilizador Correia de cabeça Microfone flexível Controlo de volume Ficha "jack" dupla + 1 USB Função silenciar. Adaptador ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO T Auscultadores: Microfone: - Tamanho do altifalante: 40mm - Sensibilidade: -43 ± 3dB - Gama de frequências: 20Hz - 20kHz - Tipo: omnidirecional - Impedância: 32 ± 15% Ohms - Impedância: 2,2 kOhms - Comprimento do fio: 2 m - Frequência: 20 - 20 kHz Informações sobre os auscultadores gaming MISTLUR: São auscultadores 2.0 de qualidade com drivers de 40 mm e uma incrível luz de fundo néon vermelha, com controlo remoto com função silenciar e ainda controlo de volume. Os auscultadores têm duas fichas "jack" e 1 ficha USB e também têm um adaptador para uma única porta de ligação poder ligar a qualquer dispositivo. AVISOS DE UTILIZAÇÃO - Não use os auscultadores com um dispositivo diferente daquele para o qual foram projetados. - Não desmonte o produto. - Não exponha este produto à humidade ou a qualquer outro líquido. - Não exponha este produto a poeira, luz solar direta ou choques de temperatura. - Não deite este produto no fogo. Aviso : a audição prolongada de música com volume muito alto pode causar danos de audição. Y Microfono-auricolare CONTENUTI - 1 Cuffie con filo - 1 Adattatore jack - 1 Manuale d'uso Archetto regolabile Microfono flessibile Controllo volume Doppio jack + 1 USB Funzione mute Adattatore Y SPECIFICHE DEL PRODOTTO Cuffie: Microfono: - Dimensioni altoparlante: 40 mm - Sensibilità: -43 ± 3 dB - Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz - Tipo: omnidirezionale - Impedenza: 32 ± 15% ohm - Impedenza: 2,200 ohm - Lunghezza del filo: 2 m - Frequenza: 20 Hz Informazioni sulle cuffie gaming MISTLUR: Sono cuffie di qualità 2.0 con driver da 40 mm e una fantastica retroilluminazione rosso neon, munite di telecomando con funzione mute e controllo del volume. Le due prese jack e la presa USB, insieme all'adattatore per porta a jack singolo, le rendono compatibili con qualunque dispositivo. PRECAUZIONI D’USO - Non utilizzare le cuffie con un dispositivi diversi da quelli cui sono state progettate. - Non smontare il prodotto. - Non esporre il prodotto a umidità o a qualsiasi liquido. - Non esporre il prodotto a polvere, luce solare diretta o shock termici. - Non gettare il prodotto nel fuoco. Avvertenza : l’ascolto prolungato della musica ad alto volume può causare danni permanenti all’udito. U Microgamehoofdtelefoon INHOUD - 1 Bedrade hoofdtelefoon - 1 Jack-adapter - 1 Gebruikershandleiding Afstelbare hoofdband Flexibele microfoon Volumeregelaar Dubbele jack + 1 USB Dempingsfunctie Adapter U PRODUCTSPECIFICATIES Hoofdtelefoon: Microfoon: - Luidsprekergrootte: 40 mm - Gevoeligheid: -43 ± 3dB - Frequentiebereik: 20Hz - 20kHz - Type: omnidirectioneel - Impedantie: 32 ± 15% Ohm - Impedantie: 2.2K Ohm - Kabellengte: 2 m - Frequentie: 20 - 20 kHz Informatie over de MISTLUR-gamehoofdtelefoon: Deze is een 2.0-hoofdtelefoon van hoge kwaliteit met 40 mm-drivers en een geweldige rode neon-achtergrondverlichting, de afstandsbediening heeft een dempingsfunctie en ook volumeregeling. De hoofdtelefoon heeft 2 jacks en 1 USB-stekker en heeft ook een adapter voor een enkele jack-poort om op elk apparaat te passen. VOORZICHTIGHEID BIJ GEBRUIK - De hoofdtelefoon niet met een ander apparaat gebruiken dan waarvoor hij is bedoeld. - Demonteer het product niet. - Stel dit product niet bloot aan vocht of een andere vloeistof. - Stel dit product niet bloot aan stof, direct zonlicht of een temperatuurschok. - Gooi dit product niet in vuur. Waarschuwing : langdurig luisteren naar muziek op hoog volume kan permanente gehoorbeschadiging veroorzaken. دﻳﺴﻴﺒﻞ اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ-43 : ±3ﺮأس: ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟ ﻣﻘﺎساﻻﲡﺎﻩ اﻟﻨﻮع :أﺣﺎدي اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ 40 :ﻣﻢ صممت سامعة الر اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أوم اﳌﻌﺎوﻗﺔ 2.2 :ﻛﻴﻠﻮ اﻟﱰددﻳﺔ 20 :ﻫﺮﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت: للعبة الرأس سامعة صممت اﳌﻌﺎوﻗﺔ±2032- :ﻛﻴﻠﻮ ﻫ اﻟﱰدد 20 :ﻫﺮﺗﺰ صممت سام 15%ﺮﺗﺰأوم ﲰﺎﻋﺔ رأس ﺳﻠﻜﻴﺔI ﻃﻮل اﻟﻜﺎﺑﻞ 2 :م ﳏﻮل ﻣﻘﺒﺲﺻﻤﻤﺖاﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت: ﺳامﻋﺔ اﻟﺮأس ﻟﻠﻌﺒﺔ PS4 -دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﲰﺎﻋﺔ رأس ﺳﻠﻜﻴﺔاﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت: اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت: ﳏﻮل ﻣﻘﺒﺲﺣﻮل رأس ﻣﻌﻠﻮﻣﺎتﲰﺎﻋﺔ ﺳﻤﺎﻋﺔ ر Mistlurرأس ﺳﻠﻜﻴﺔ اﻷﻟﻌﺎبدﻟﻴﻞ -ﲰﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﺳﻠﻜﻴﺔأس - سامعةﻣﻢالرأس صممت ﻣﻘﺒﺲ ﳏﻮل للعبةﻧﻴﻮن ﲪﺮاء راﺋﻌﺔ ،وﺟﻬ وإﺿﺎءة ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻣﻘﺎس 40 ﺻﻮت ﻣﻀﺨﻤﺎت ﻣﻊ اﳉﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ 2.0 ﲰﺎﻋﺔ رأس ﳏﻮل ﻣﻘﺒﺲاﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: اﳌﺤﺘﻮى دﻟﻴﻞ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ - دﻟﻴﻞ ﲢﺘﻮي ﻣﺴﺘﻮى-اﻟﺼﻮت. اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ:و اﻟﺼﻮت وﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺴﲔ وﻣﻨﻔﺬ USBوﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺘﺤﻜﻢ±3ﰲ دﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم-43 ﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﻊ ُﻣ َﻮ ﱢﺻﻞ ﺻﻮيت 3,5ﻣﻢ ﺳامﻋﺔ 1 رأس اﻻﲡﺎﻩ جهاز.أﺣﺎدي ليناسب أياﻟﻨﻮع: ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس: اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت: اﳌﻌﺎوﻗﺔ2.2 : ﻣﻘﺎس اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ 40 :ﻣﻢ دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪمﻛﻴﻠﻮ أومﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﻠﻜﻴﺔ أس ر اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ - 20ﻛﻴﻠﻮ ﲰﺎﻋﺔﻫﺮﺗﺰ - اﻟﱰددﻳﺔ20 : 20ﻫﻫﺮﺮﺗﺰﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ اﻟﱰدد: ﳏﻮلأومﻣﻘﺒﺲ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ اﳌﻌﺎوﻗﺔ15% ±- 32 : ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ اﳌﻨﺘﺞاﻟﺼﻮتﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس: ﻣﻮاﺻﻔﺎتﻣﺴﺘﻮى ﻣﺴﺘﺨﺪمﰲ ﻃﻮل اﻟﻜﺎﺑﻞ 2-:م -دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻣﻘﺎس اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ 40 :ﻣﻢ اﻟﺼﻮت ﻛﺘﻢ وﻇﻴﻔﺔﺳامﻋﺎتﺮأس: ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟ ﻧﻴﻮدميﻴﻮم • اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﱰدد: 20ﱪ اﻟﱰددﻳﺔ•:اﻟﺮﻣﻜ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔاﻟﺮأس: ﻋﺎدﻳﺔ /ﺳامﻋﺎت ﺳﻤﺎﻋﺎت ﺻﻮﺗﻴﺔﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ات 20 - أس:ﻫﺮﺗﺰ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ40 •: ﻣﻘﺎساﻟﺴﻤﺎﻋﺔ:أوم40 اﻷﻟﻌﺎب اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ:رأس ﺣﻮلﻣﻢﺳﻤﺎﻋﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﶈﻮل 15% ﻣﻘﺎس± 32110 اﳌﻌﺎوﻗﺔ: Mistlurﻣﻢدﻳﺴﻴﺒﻞ • اﳌﻌﺎوﻗﺔ 32 :أوم • ﻣﻮﺻ -3/+ دﻳﺴﻴﺒﻞ 20KHZ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔﺗﺰ ﻋﺎﻟﻴﺔ - 2.0ﻫﺮﺗﺰ اﻟﱰددﻳﺔ20 : اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻣﻘﺎسﺗﺰ 2040-ﻣﻢﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮ 20ﻫﺮ اﻟﱰددﻳﺔ: وإﺿﺎءةﺗﺰﺧﻠﻔﻴﺔ ﻧﻴﻮن ﲪﺮاء را ﺻﻮت ﻣﻀﺨﻤﺎت 20ﻣﻊ اﳉﻮدة ﲰﺎﻋﺔ رأس اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: ﻛﻴﻠﻮ 2ﻫﺮم اﻟﻜﺎﺑﻞ: ﻃﻮل م 1,5 اﻟﻜﺎﺑﻞ: ﻃﻮل • ﻣﻢ 3,5 ﻣﺮن ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ- -43 : اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻛﺘﻢ15% ± 32 اﳌﻌﺎوﻗﺔ: دﻳﺴﻴﺒﻞ ±3 15% ﻣﺴﺘﻮى± 32 اﻟﺼﻮتأومواﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲاﳌﻌﺎوﻗﺔ: اﻟﺼﻮت. وﻇﻴﻔﺔ ﲢﺘﻮيأومﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺴﲔ وﻣﻨﻔﺬ USB اﻟﻜﺎﺑﻞ: اﻻﲡﺎﻩ ﻃﻮل اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ 54 :دﻳﺴﻴﺒﻞ -3/+دﻳﺴﻴﺒﻞ • Ø6.0X5.0mm ﻣﺎﻳﻜﺮو: اﻟﻜﺎﺑﻞ 2•:م اﻟﺤﺠﻢ USB:ﻃﻮل جهاز. ليناسب أيمﻣﻨﻔﺬ ﺛﻨﺎﺋﻲ•+2 ﻣﻘﺒﺲ اﻟﻨﻮع :أﺣﺎدي - ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس: اﳌﻌﺎوﻗﺔ 2.2 :ﻛﻴﻠﻮ أوم ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ • اﳌﻌﺎوﻗﺔ 2,2 :ﻛﻴﻠﻮ أوم اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺘﻌﺪدأس ﻃﻮق اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ:ﻫﺮرﺗﺰ ﻣﻘﺎس 20-ﻛﻴﻠﻮ اﻟﱰدد 20 :ﻫﺮﺗﺰ - 40ﻣﻢ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﱰددﻳﺔ 20 :ﻫﺮﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ اﻟﺼﻮت ±3 -43دﻳﺴﻴﺒﻞ اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ: اﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﻣﺴﺘﻮى اﳌﻌﺎوﻗﺔ-± 32 : أوم 15% اﺳﺘﻌامل: اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: اﻟﻨﻮع :أﺣﺎدي اﻻﲡﺎﻩ اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ:م اﻟﻜﺎﺑﻞ: دﻳﺴﻴﺒﻞ وﻇﻴﻔﺔ ±3 -43 اﻟﺼﻮت ﻛﺘﻢ أس-2/ وﺣﺪة ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻮﻣﻮا ﻃﻮلﺳﻤﺎﻋﺔ ر1 ±3 -43دﻳﺴﻴﺒﻞ اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ: Mistlur اﻷﻟﻌﺎب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﺤﻜﻤﻜﻢ .أوم ﻛﻴﻠﻮ اﳌﻌﺎوﻗﺔ2.2 : اﻻﲡﺎﻩ أﺣﺎدي ﲰﺎﻋﺔ رأس 2.0ﻋﺎﻟﻴﺔاﻟﻨﻮع: ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﲢﻜﻢ وﺟﻬﺎز اﺋﻌﺔ، ر اء ﺮ ﲪ ﻧﻴﻮن ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺻﻮت ﻣﻘﺎس ﻣﻀﺨﻤﺎت اﳉﻮدة ﻣﻊ اﻻﲡﺎﻩ أﺣﺎدي إﱃ ﻫﺮﺗﺰ ﻣﺒﺎﴍةﻛﻴﻠﻮ وإﺿﺎءة20 - اﻟﺮأسﺗﺰ اﻟﻨﻮع:ﺮ ﻣﻢ ﻫ 2040 اﻟﱰدد: اﺣﺪ )ﺳﺘﺘﻌ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ. ﻋﻤﻮد إدﺧﺎل ﺟﻬﺎز ﺳامﻋﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻮﻣﻮا / وﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ اﻟﺼﻮت وﺗﻨﺒﻴﻪ2 اﶈﻮل ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺘﻮىﻛﻴﻠﻮ أوم اﳌﻌﺎوﻗﺔ:ﰲ 2.2 اﻟﺼﻮت .ﲢﺘﻮي ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس اﻟﺘﺤﻜﻢ وﻣﻨﻔﺬأوم USBوﺗﺘﻀﻤﻦ ﳏﻮﻻً ﳌﻨﻔﺬ ﻣﻘﺒﺲ و ﻣﻘﺒﺴﲔﻛﻴﻠﻮ ﻋﻠﻰ 2.2 اﳌﻌﺎوﻗﺔ: اﳌﺨﺼﺼﺔ ﻟﻪ. ﺟﻬﺎزﺗﺰ ﺁﺧﺮ 20ﻣﺮنﻣﻊ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮنأس ﻋﲆاﻟﺮ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮأس(. ليناسب أي جهاز - .ﻻ ﺗَ َﺤ ﺳامﻋﺎتﻫﺮ ﻛﻴﻠﻮ ﲰﺎﻋﺔ- ﱡﻤﻜﻢﺮﺗﺰ 20ﻫ اﻟﱰدد:ﻜ- ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ اﳉﻬﺎزﻫﺮﺗﺰ 20 - ﻏﲑ 20 اﻟﱰدد: اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن :ﻓﻚ اﳌﻨﺘﺞ. ﲡﻨﺐﻣﻘﺒﺲ USBﺳﺎﺋﻞ آﺧﺮ. ﻣﻨﻔﺬ أو أي ﺛﻨﺎﺋﻲ +ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻳﺾ ﺮ ﺗﻌ اﻟﺘﺤﻜﻢ±3ﰲدﻳﺴﻴﺒﻞ ﲡﻨﺐ-43 اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ: اﻟﺪردﺷﺔ: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت/ اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى Mistlur ﺳﻤﺎﻋﺔ ر أﺷﻌﺔﺣﻮل اﻷﻟﻌﺎب درﺟﺔ اﳊﺮارة. اﳌﺒﺎﺷﺮةأسأو ﺻﺪﻣﺔ اﻟﺸﻤﺲ أو ﻟﻠﻐﺒﺎر اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻳﺾ ﺮ ﺗﻌ ﲡﻨﺐ اﻟﻨﻮع-: اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲأﺣﺎدي -اﻻﲡﺎﻩﻃﻮق رأس ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺮأس.وإﺿﺎء ﺑﺴامﻋﺎت 40ﻣﻢ ﻣﻀﺨﻤﺎتﻣﺞﺻﻮت ﻣﻘﺎس ﻣﻊ اﳉﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ 2.0 أس ر ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻷﻟﻌﺎباﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى /2.2 اﻟﺼﻮت 1 ﺿﺒﻂ اﻟﻨﺎر. ميﻜﻨﻜﻢاﳌﻨﺘﺞ ﰲ ﻫﺬا إﻟﻘﺎء ﲡﻨﺐ وﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ -ﻣﺴﺘﻮىاﳌ ُﺪ َ ﻛﻴﻠﻮ أوم اﳌﻌﺎوﻗﺔ: Mistlur ﺣﻮل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت Mistlur اﻷﻟﻌﺎب ﺳﻤﺎﻋﺔ رأس ﺣﻮل ﻛﺘﻢﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮت .ﲢﺘﻮي اﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ اﻟﺼﻮت و ﺳﻤﺎﻋﺔﻫﺮرﺗﺰأسوﻇﻴﻔﺔ ﻛﻴﻠﻮ أس 20 ﲰﺎﻋﺔ/ﺮﺗﺰر - اﶈﻮل اﻟﱰدد220 :ﻫﺗﺴ أور أن ﻣﻢﻣﻊﰲ ﻓﻘﻂ ﻣﻀﺨﻤﺎتإﱃ اﻻﺳﺘامع 2.0أن ميﻜﻨﻜﻢ 40ﻣوﺟ اﺋﻌﺔ، اﻟﺮأس،ﺮاء ﺻﻮتﲪ ﺳامﻋﺎت ﻧﻴﻮن ﺧﻠﻔﻴﺔ وإﺿﺎءة اﳌﻨﺎﻗﺸﺎت40 2.0ﻣﻘﺎس أسﺻﻮت ﺗﺨﺘﺎرواﻣﻊ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﳉﻮدة ﻣﻘﺎس ﻣﻀﺨﻤﺎت اﳉﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ ﲰﺎﻋﺔ ر جهاز. ليناسب أي وﻣﻨﻔﺬ ﻣﻘﺒﺴﲔ أسﻣﻦﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻜﻢﺮ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮﻳﺔوﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﲢﺘﻮي اﳌﻨﺎﻗﺸﺎتﰲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت واﻟﺘﺤﻜﻢ إﱃ ﻛﺘﻢ وﻇﻴﻔﺔ وﺗﺘﻀ USB ﻫﺬه اﻟﺮاﻟأ ﲰﺎﻋﺔ ﲢﺘﻮي اﻟﺼﻮت. ﻣﺴﺘﻮى ﻟﻠﻌﺒﺔ.ﰲ اﻟﺼﻮت.اﻟﺼﻮت واﳌﻮﺳﻴﻘﻰﻛﺘﻢ وﻇﻴﻔﺔ ﺑني اﻟﺘﺒﺪﻳﻞ أﺟﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﺮن ليناسب أي جهاز.ليناسب أي Homeﺑﻌﻤﻮ اﺿﻐﻄﻮاإﱃﻋﲆ ﱡﻤﻜﻢ. جهاز.ﻜ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰﺗَ َﺤ وﺣﺪة اﳌﺴﺘﺨﺪم ﰲ واﺟﻬﺔ اﻧﺘﻘﻠﻮا ﺗﻠﻒزرداﺋﻢ ﻟﻠﺴﻤﻊ. ﺻﻮت ﻣﺮﺗﻔﻊ ﲟﺴﺘﻮى إﱃ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪامﻟﻔﱰات ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻳﺆديإﱃاﻻﺳﺘﻤﺎع ﲢﺬﻳﺮ :ﻗﺪ USB ﻣﻘﺒﺲ ﺛﻨﺎﺋﻲ +ﻣﻨﻔﺬﺗﻨﺒﻴﻪ اﳌﺨﺼﺼﺔ <ﻟﻪ.ﺛﻢ ﻗﻮﻣﻮا ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻤﻮد واﳌﻠﺤﻘﺎت[ اﻟﺘﺤﻜﻢ< إﻋﺪادات اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ، اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ]اﻷﺟﻬﺰةاﳉﻬﺎز ﻏﲑ Mistlurﰲﺁﺧﺮ ﺟﻬﺎز اﻷﻟﻌﺎب-ﺮأس ﻣﻊ اﺧﺘﺎروا اﻟ أس ﲰﺎﻋﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺣﻮل -ﻻ ﺳﻤﺎﻋﺔﺛﻢر ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻃﻮق رأس ﻗﺎﺑﻞاﳌﻨﺘﺞ. ﻋﺎﻟﻴﺔ<ﻓﻚ ﲡﻨﺐ ﲰﺎﻋﺔ رأسﺧ ﱠ- وإﺿﺎءة ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻧﻴﻮن ﲪﺮاء راﺋﻌﺔ ،وﺟﻬﺎز ﲢ اﻟﺼﻮت 40ﻣﻢ ﻣﻘﺎس ﺻﻮت ﻣﻀﺨﻤﺎت اﳉﻮدة ﻣﻊ 2.0 إﻋﺪاداﺗﻜﻢ. ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺼﻮت- ،ﺛﻢ ﺘﻜﻢ َﺎﺻ ﻗﻮﻣﻮاﻛﺘﻢ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺼﻮت وﻇﻴﻔﺔ - اﻟﺼﻮت اﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ اﳌﻨﺘﺞ - آﺧﺮ. ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺼﻮت .أو أي ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﺴﺘﻮىﻫﺬا ﲡﻨﺐﰲﺗﻌﺮ ﻛﺘﻢ - ﻣﺴﺘﻮى ®ﻋﻠﻰ أس ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮ ﲢﺘﻮي ﻣﺴﺘﻮى ﻳﺾﰲ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺘﺤﻜﻢو اﻟﺼﻮت ﻣﻘﺒﺴﲔ وﻣﻨﻔﺬ USBوﺗﺘﻀﻤﻦ ﳏﻮ ﻣﻊ 4 اﻟﺴامﻋﺔ ﻫﺬه اﺳﺘﺨﺪام ميﻜﻨﻜﻢ اﻟﺘﻮاﻓﻖ: ﻫﺎﺗﻔﻜﻢ اﻟﺬيك، اﶈﻮل اﻟﺼﻮتﻫﺬا - وﻇﻴﻔﺔ ،Playstationاﳊﺮارة. اﳌﺒﺎﺷﺮة أو ﺻﺪﻣﺔ درﺟﺔ اﻟﺸﻤﺲ ﻛﺘﻢﺗﻌﺮﻳﺾ ﲡﻨﺐ ليناسب -أي - جهاز. اﻟﺼﻮت أﺷﻌﺔﻛﺘﻢ ﻟﻠﻐﺒﺎر أووﻇﻴﻔﺔ اﳌﻨﺘﺞ - اﻟﻠﻮﺣﻲﲡﻨﺐوﻣﻊ ﺣﺎﺳﻮﺑﻜﻢ.ﰲ اﻟﻨﺎر. اﳌﻨﺘﺞ إﻟﻘﺎء ﻫﺬا -ﻣﺮن ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن اﶈﻮل ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﶈﻮلﻟﻪ. اﳌﺨﺼﺼﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ﺁﺧﺮ ﻏﲑ اﳉﻬﺎزﻣﻨﻔﺬﻣﺮنUSB + ﺛﻨﺎﺋﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﺮن ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﲡﻨﺐ ﻓﻚ -اﳌﻨﺘﺞ.اﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮتﻣﻘﺒﺲ أو أي اﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺑﻞ USBﻃﻮق -رأس آﺧﺮ- . ﺳﺎﺋﻞﻣﻨﻔﺬ ﺛﻨﺎﺋﻲ + ﲡﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﻫﺬا -ﺛﻨﺎﺋﻲ + ﻣﻘﺒﺲ اﻟﺼﻮت اﳌﻨﺘﺞﻛﺘﻢ ﻳﺾ ﻫﺬاوﻇﻴﻔﺔ ﲡﻨﺐ ﺗﻌﺮ -إﱃارة. ﻃﻮﻳﻠﺔاﳊﺮ ﺻﺪﻣﺔ درﺟﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮة ﻟﻠﻐﺒﺎر أو USBﺻﻮت ﻣﺮﺗﻔﻊ إﱃ ﺗﻠﻒ داﺋﻢ ﻟﻠﺴﻤﻊ ﻣﻨﻔﺬﲟﺴﺘﻮى اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﻻﺳﺘﻤﺎعأوﻟﻔﱰات أﺷﻌﺔﻳﺆدي ﻗﺪ ﲢﺬﻳﺮ: ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺑﻞ أس ر ﻃﻮق اﻟﻨﺎر. ﰲ اﳌﻨﺘﺞ ﻃﻮق رأس ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﲡﻨﺐ إﻟﻘﺎء-ﻫﺬا اﶈﻮل -ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﺮن ﻣﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞاﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت: رأس سلكية سامعةﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس: ﲰﺎﻋﺔ 1رأس ﺳﻠﻜﻴﺔ -سبليرتﻣﻘﺎس اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ 40 :ﻣﻢ ﻣﻘﺒﺲ ﳏﻮلمستخدم -دليلدﻟﻴﻞاﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﱰددﻳﺔ 20 :ﻫﺮﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﳌﻌﺎوﻗﺔ 15% ± 32 :أوم ﻣﻌﻠﻮﻣﺎتأس:ﺣﻮل ﺳﻤﺎﻋﺔ رأس اﻷﻟﻌﺎب Mistlur ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻮاﺻﻔﺎت م 2 اﻟﻜﺎﺑﻞ: ﻃﻮل ﻣﻢ 40 اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ: ﻣﻘﺎس ﲰﺎﻋﺔ رأس 2.0ﻋﺎﻟﻴﺔ اﳉﻮدة ﻣﻊ ﻣﻀﺨﻤﺎت ﺻﻮت ﻣﻘﺎس 40ﻣﻢ وإﺿﺎءة ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻧﻴﻮن I ﲪ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﱰددﻳﺔ 20 :ﻫﺮﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ 15%أوم 32اﻟﺮ± اﳌﻌﺎوﻗﺔ: ﻛﺘﻢأس: ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺼﻮت واﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت .ﲢﺘﻮي ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺴﲔ وﻣﻨﻔﺬ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻮاﺻﻔﺎت 2م ﻃﻮل جهاز.ﻣﻢ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ40 : ﻣﻘﺎس اﻟﻜﺎﺑﻞ:أي ليناسب اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﱰددﻳﺔ 20 :ﻫﺮﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ﺳﻤﺎﻋﺎت32اﻟﺮ±أس: 15%أوم اﳌﻌﺎوﻗﺔ: 1.5م 40ﻣﻢ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ: ﻣﻘﺎس اﻟﻜﺎﺑﻞ: ﻃﻮل اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: 20ﻫﺮﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ اﻟﱰددﻳﺔ: اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ ±3 -43 :دﻳﺴﻴﺒﻞ اﻻﲡﺎﻩ أﺣﺎدي اﻟﻨﻮع: أوم 15% ± 32 اﳌﻌﺎوﻗﺔ: اﻟﺘﺤﻜﻢ أومﰲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت اﳌﻌﺎوﻗﺔ2.2 : اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: ﻛﻴﻠﻮ 2م اﻟﻜﺎﺑﻞ: ﻃﻮل اﻟﱰدد 20 :ﻫﺮﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ ±3 -43 :دﻳﺴﻴﺒﻞ اﻟﻨﻮع :أﺣﺎدي اﻻﲡﺎﻩ اﳌﻌﺎوﻗﺔ 2.2 :ﻛﻴﻠﻮ أوم اﻟﱰدد 20 :ﻫﺮﺗﺰ 20 -ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ±3دﻳﺴﻴﺒﻞ اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ:اﻟﺼﻮت -54ﻛﺘﻢ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﻮع :أﺣﺎدي اﻻﲡﺎﻩ اﶈﻮل ﻛﻴﻠﻮ أوم اﳌﻌﺎوﻗﺔ2.2 :ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺳﻤﺎﻋﺔ رأس اﻷﻟﻌﺎب Mistlur ﻳﺘﻀﻤﻦMistlur اﻷﻟﻌﺎب ﺳﻤﺎﻋﺔ ر ﺣﻮل اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن: ﲢﻜﻢأسﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﺋﻌﺔ ،وﺟﻬﺎز ﻣﻌﻠﻮﻣﺎتﺮاء ر ﻣﺮن ﻣﻊ ﻣﻀﺨﻤﺎت ﺻﻮت ﻣﻘﺎس 40ﻣﻢ وإﺿﺎءة ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻧﻴﻮن ﲪ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﳉﻮدة 2.0 ﲰﺎﻋﺔ رأسﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﻀﺨﻤﺎت ﺻﻮ اﳉﻮدة ﻣﻊ 2.0USB وﻣﻨﻔﺬرأس اﻟﺼﻮت .ﲢﺘﻮي ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺴﲔﲰﺎﻋﺔ دﻳﺴﻴﺒﻞ ±3 -43 ﻣﻘﺒﺲ واﺣﺪ ﻋﺎﻟﻴﺔﳏﻮﻻً ﳌﻨﻔﺬ وﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت و وﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ ﻟﻸﻟﻌﺎب اﻟﺘﺤﻜﻢأرﰲﻳﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ:ﺣﻮل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت جهاز. اﺳﺘﻤﺘﻊ أي ليناسب ﺻﻮتاﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت. اﻟﺼﻮت و ﻛﺘﻢ وﻇﻴﻔﺔ اﻻﲡﺎﻩ أﺣﺎدي اﻟﻨﻮع:اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﳉﻮدة اﳌﺼﻤﻤﺔ ﻣﻊ ﻣﻜﱪات ﺑﻔﻀﻞ ﻫﺬﻩ ﻣﻜﺜﻔﺔ أﻟﻌﺎب ﲜﻠﺴﺎت USB ﻣﻨﻔﺬ + ﺛﻨﺎﺋﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﺑﻮﺣﺪات أيﺮأس ﲰﺎﻋﺔ اﻟ وﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻄﻲ ﻋﺎﱄ اﳉﻮدة .ﳝﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ 402.2 اﳌﻌﺎوﻗﺔ:ﻣﺪﳎﺔ داﺧﻠﻴﺔ جهاز. ليناسب ﻛﻴﻠﻮﻣﻢ أوم ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ اﳍﻮاﺗﻒ اﻟﺬﻛﻴﺔ ﺑﻔﻀﻞ ﻣﻘﺒﺴﻬﺎ اﻟﻮﺣﻴﺪ ﻣﻘﺎس 3.5ﻣﻢ أو ﻛﻴﻠﻮﻮﻫﻟﺔﺮﺗﺰأو اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﶈﻤ اﻟﺘﺤﻜﻢ أو أس20 - أﺟﻬﺰةﺗﺰ ﻃﻮق ﻫرﺮ 20 اﻟﱰدد:ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ اﻟﺼﻮتاﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ. ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺳﺒﻠﻴﱰ اﺳﺘﺨﺪم -وﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ اﻟﺼﻮت اﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت اﶈﻮلﺣﻮلﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﻣﺮن ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن وﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ اﻟﺼﻮتاﻟﺼﻮت اﻷﻟﻌﺎب Mistlur ﺳﻤﺎﻋﺔ رأس ﻣﻌﻠﻮﻣﺎتUSB 2.0ﻣﻨﻔﺬ ﻛﺘﻢ+ ﺛﻨﺎﺋﻲ وإﺿﺎءة ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻧﻴﻮن ﲪﺮاء راﺋﻌﺔ ،وﺟﻬﺎز ﲢ ﻋﺎﻟﻴﺔ وﻇﻴﻔﺔأس ﻣﻘﺒﺲر -ﲰﺎﻋﺔاﻟﺼﻮت 40ﻣﻢاﶈﻮل اﳉﻮدة ﻣﻊ ﻣﻀﺨﻤﺎت ﺻﻮت ﻣﻘﺎس - ﻟﻼﺳﺘﺨﺪامو اﻟﺼﻮت وﻇﻴﻔﺔ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞاﻟﺘﺤﻜﻢ ﰲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت .ﲢﺘﻮي ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺴﲔ وﻣﻨﻔﺬ USBوﺗﺘﻀﻤﻦ ﳏﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﺘﻢأس ﺟﺎكر ﻃﻮق ﺳﺒﻠﻴﱰ -ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﺮنليناسب أي جهاز. ﻟﻪ. اﳌﺨﺼﺼﺔ اﳉﻬﺎز ﻏﲑ ﺁﺧﺮ ﺟﻬﺎز ﻣﻊ أس ﺮ اﻟ ﲰﺎﻋﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻄﻲ -ﻻﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﻘﺒﺲ ﺛﻨﺎﺋﻲ +ﻣﻨﻔﺬ USBاﳌﻨﺘﺞ. ﻗﺎﺑﺲ ﻓﻚ -ﲡﻨﺐﻣﻠﻢ وﺣﻴﺪ 3.5 ﻃﻮق رأس ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﳌﺨﺼﺼﺔأيﻟﻪ.ﺳﺎﺋﻞ آﺧﺮ. ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ أو اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻳﺾ ﺮ ﺗﻌ ﲡﻨﺐ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺑﻞ أس ر -ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻃﻮقاﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﰲ اﻟﺘﺤﻜﻢ -ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ﺁﺧﺮ ﻏﲑ اﳉﻬﺎزﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﻐﺒﺎر أو أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﺷﺮة أو ﺻﺪﻣﺔ درﺟﺔ اﳊﺮارة. ﻳﺾ ﺮ ﺗﻌ ﲡﻨﺐ اﳌﻨﺘﺞ. ﻓﻚ -ﲡﻨﺐاﻟﺼﻮت ﻳﺾﻛﺘﻢ وﻇﻴﻔﺔ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ أو أي ﺳﺎﺋﻞ آﺧﺮ. ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ -ﲡﻨﺐ ﺗﻌﺮاﻟﻨﺎر.اﳌﺒﺎﺷﺮة أو ﺻﺪﻣﺔ درﺟﺔ اﳊﺮارة. ﰲاﻟﺸﻤﺲ اﳌﻨﺘﺞأﺷﻌﺔ ﻫﺬاﻟﻠﻐﺒﺎر أو إﻟﻘﺎء اﳌﻨﺘﺞ ﻳﺾ ﻫﺬا ﲡﻨﺐﺮ --ﲡﻨﺐ ﺗﻌاﶈﻮل ﻟﻼﺳﺘﺨﺪاماﳌﻨﺘﺞ ﰲ اﻟﻨﺎر. ﲡﻨﺐ إﻟﻘﺎء ﻫﺬا ﺗﻨﺒﻴﻪﻣﺮناﻟﺮأس ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ﺁﺧﺮ ﻏﲑ اﳉﻬﺎز اﳌﺨﺼﺼﺔ ﻟﻪ .ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮنﲰﺎﻋﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﲡﻨﺐ ﻓﻚ اﳌﻨﺘﺞ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ﺁﺧﺮ ﻏﲑ اﳉﻣﻨﻔﺬ ﻫﺬا+ ﻣﻘﺒﺲﻳﺾﺛﻨﺎﺋﻲ -USBأي ﻃﻮﻳﻠﺔ أو اتﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ اﳌﻨﺘﺞ ﲡﻨﺐﻗﺪ ﺗﻌﺮ ﻟﻠﺴﻤﻊ.اﳌﻨﺘﺞ. ﲡﻨﺐ ﻓﻚ آﺧﺮ.ﺻﻮت ﻣﺮﺗﻔﻊ إﱃ - ﺗﻠﻒ داﺋﻢ ﺳﺎﺋﻞﲟﺴﺘﻮى اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ إﱃ اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻔﱰ ﻳﺆدي ﲢﺬﻳﺮ: ارة. درﺟﺔ اﻟﺸﻤﺲ ﻟﻠﻐﺒﺎر ﻗﺎﺑﻞاﳌﻨﺘﺞ أسﻫﺬا ﻳﺾ ﻃﻮقﺮ ﲡﻨﺐ ﺗﻌ داﺋﻢآﺧ ﺗﻠﻒﺳﺎﺋﻞ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔإﱃأو أي ﻳﺾ ﻫﺬا ﲡﻨﺐاﳊﺮﺗﻌﺮ اﳌﺒﺎﺷﺮةإﱃأو ﺻﺪﻣﺔ- ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻗﺪر -اﳌﻨﺘﺞﺮﺗﻔﻊ ﺻﻮت ﻣ ﲟﺴﺘﻮى اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻃﻮﻳﻠﺔ اﻻﺳﺘﻤﺎعأو ﻟﻔأﺷﻌﺔﱰات ﻳﺆدي ﲢﺬﻳﺮ: ﲡﻨﺐ إﻟﻘﺎء ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﰲ اﻟﻨﺎر. ﲡﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﻐﺒﺎر أو أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ ﲡﻨﺐ إﻟﻘﺎء ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﰲ اﻟﻨﺎر.ﲢﺬﻳﺮ :ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻔﱰات ﻃﻮﻳﻠﺔ إﱃ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﲟﺴﺘﻮى ﺻﻮت ﻣﺮﺗﻔﻊ إﱃ ﺗﻠﻒ دائم للسمع. ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﲰﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ﺁﺧﺮ ﻏﲑ اﳉﻬﺎز اﳌﺨﺼﺼﺔﻟﻪ .ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻔﱰات ﻃﻮﻳﻠﺔ إﱃ اﳌﻮﺳﻴ ﲢﺬﻳﺮ: -ﲡﻨﺐ ﻓﻚ اﳌﻨﺘﺞ. Regulatory compliance information f at any time in the future you should need to dispose of this product please note AIthat: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive) i dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer ZSque : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage. (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques) ollten Sie dieses Produkt spater einmal entsorgen mussen, beachten Sie bitte, ESdasselektrische. Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmull entsorgt werden durfen. Bitte fuhren Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behorden vor Ort nach Moglichkeiten zum Recycling. (Richtlinie uber Elektro- und Elektronik-Altgerate). el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos RSdei enproductos electricos no se tienen que tirar con la basura domestica. Reciclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje. (Directiva sobre la eliminacion de Aparatos Electronicos y Electricos). e a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor OSnote que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados junta- mente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem. (Directiva sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico). e in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare YSche: I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite strutture. Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo. (Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici). in de toekomst wenst te ontdoen van dit product kunt u er rekening mee UAdatls u: Afgedankte elektrische producten mogen niet worden weggegooid bij het huishoudelijk afval. Recycle producten. Raadpleeg uw plaatselijke vertegenwoordiger of dealer voor advies over recycling. (Richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. w w w. k o n i x - i n t e r a c t i v e . c o m ©2020 Konix. Innelec Multimedia - Konix, 45 rue Delizy, 93692 Pantin Cedex, FRANCE. The Konix and Mythics brands and logos are trademarks of Innelec Multimedia S.A. All other trademarks are the property of their respective owners. All rights reserved. Made in PRC. ©2020 Konix. Innelec Multimedia - Konix, 45 rue Delizy, 93692 Pantin Cedex, FRANCE. Les marques et logos Konix et Mythics sont des marques de commerce d’Innelec Multimedia S.A. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Fabriqué en RPC.
advertisement