advertisement
USB-On-Ear-Stereo-Headset GHS-120 für den PC
mit Kabelfernbedienung
ZX-1853-675
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses PC-USB-Headsets. Unterhalten
Sie sich bequem bei Online-Meetings oder sprechen Sie sich beim Gaming in Multiplayer-Spielen einfach ab. Der
Mikrofonbügel ist flexibel um 330° schwenkbar. Über die Kabel-
Fernbedienung steuern Sie die Lautstärke oder schalten das
Headset stumm.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues Headset optimal einsetzen können.
Lieferumfang
• PC-USB-Headset
• Bedienungsanleitung
Systemvoraussetzungen
Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 oder macOS / OS X
Technische Daten
Stromversorgung
Kopfhörer
Mikrofon
Frequenz
Impedanz
5 V DC / 0,5 A
20 Hz – 20 kHz
32 Ω
Empfindlichkeit 110 dB ± 3 dB
Impedanz 2.200 Ω
Empfindlichkeit -58 dB
Treiber (Kopfhörer) Ø 40 mm
Schutzklasse
Schutz durch
Kleinspannung
Schutzart
Nur für innen
Anschlüsse
Maße
Gewicht
1x USB-Stecker
165 x 65 x 170 mm
162 g
Produktdetails
1
2
9 10
3
4
5
1 Kopfhörer
2 Verstellbarer Kopfbügel
3 Mikrofon
4 Kabel-Fernbedienung
5 Lautstärke +
6 7 8
6 Lautstärke -
7 Kopfhörer lautlos
8 Mikrofon stumm
9 Betriebs-LED
10 Mikrofon-LED
Inbetriebnahme und Verwendung
1. Schalten Sie Ihren Computer ein.
2. Verbinden Sie den USB-Stecker Ihres Headsets mit einem freien USB-Port des Computers.
3. Warten Sie beim ersten Verbinden, bis die Gerätetreiber vom Betriebssystem automatisch installiert wurden.
4. Die grüne LED (9) Ihres Headsets leuchtet dauerhaft, wenn eine stabile Verbindung hergestellt ist.
5. Setzen Sie das Headset auf Ihren Kopf und richten Sie es so aus, dass die Ohrpolster (1) bequem auf Ihren Ohren sitzen. Die Größe des Kopfhörer-Bügels (2) kann durch vorsichtiges Auseinanderziehen oder Zusammenschieben variabel an die Größe des Kopfes angepasst werden.
6. Drehen Sie das Mikrofon (3) in die gewünschte Position.
Einstellungen
Über die Kabelfernbedienung (4) steuern Sie Ihr PC-Headset ganz bequem.
1. Stellen Sie die Kopfhörer-Lautstärke über die Lautstärke-
Tasten (5) und (6) individuell ein.
2. Um das Mikrofon stummzuschalten, drücken Sie die
Mikrofon-Taste (8). Die rote LED (10) zeigt an, dass das
Mikrofon nun stummgeschaltet ist.
3. Mit der Kopfhörer-Taste (7) schalten Sie den Kopfhörer vorübergehend lautlos.
Problemlösungen
Es wird kein Ton wiedergeben.
• Erhöhen Sie die Lautstärke, indem Sie die [ + ] -Taste der
Steuereinheit drücken.
• Überprüfen Sie kurz, ob Ihr Headset auch als Ton-Ein- und
Ausgabe-Quelle aktiviert ist. Klicken Sie hierzu mit der rechten Maustaste auf das Lautsprecher-Symbol der
Statusleiste. Klicken Sie dann auf Wiedergabegeräte .
Aktivieren Sie im Tab Wiedergabe und im Tab Aufnahme gegebenenfalls Ihr Headset.
• Das Headset wird per USB mit Strom versorgt. Schließen
Sie den USB-Stecker an einen der hinteren USB-Ports des
Computers an.
• Der Computer darf nicht stumm geschaltet sein.
Es wird kein Ton vom Mikrofon aufgenommen.
• Überprüfen Sie kurz, ob Ihr Headset auch als Ton-Ein- und
Ausgabe-Quelle aktiviert ist. Klicken Sie hierzu mit der rechten Maustaste auf das Lautsprecher-Symbol der
Statusleiste. Klicken Sie dann auf Wiedergabegeräte .
Aktivieren Sie im Tab
Wiedergabe
und im Tab
Aufnahme gegebenenfalls Ihr Headset.
• Überprüfen Sie die Mikrofon-LED (10) der
Kabelfernbedienung. Leuchtet sie rot, ist das Mikrofon ausgeschaltet. Drücken Sie die Mikrofon-Taste (8), um das
Mikrofon einzuschalten.
Kundenservice:
DE : +49 (0)7631-360-350 | CH: +41 (0)848-223-300 | FR: +33 (0)388-580-202
Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1 – 3 | D-79426 Buggingen
Bedienungsanleitung
–
Seite 1 © REV1 – 28.04.2021 – AS//RM
USB-On-Ear-Stereo-Headset GHS-120 für den PC
mit Kabelfernbedienung
Sicherheitshinweise
• Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der
Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen.
Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können.
• Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr!
• Alle Änderungen und Reparaturen an dem Gerät oder
Zubehör dürfen nur durch den Hersteller oder von durch ihn ausdrücklich hierfür autorisierte Personen durchgeführt werden.
• Öffnen Sie das Produkt nie eigenmächtig. Führen Sie
Reparaturen nie selbst aus!
• Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße,
Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden.
• Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer
Hitze.
• Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
• Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie die Hörer einsetzen.
• Stellen Sie die Lautstärke jeweils nur so hoch ein, dass Sie die Audiowiedergabe in ruhiger Umgebung deutlich hören können. Erhöhen Sie die Lautstärke im Laufe der
Wiedergabe möglichst nicht. Ihre Ohren stellen sich nach und nach auf die Lautstärke ein, sodass auch hohe
Lautstärken normal erscheinen können. Eine hohe
Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.
• Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, um Lärm zu übertönen.
Die Kombination aus Lärm und Audiowiedergabe über Ihre
Kopfhörer kann zu Hörschäden führen.
• Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder.
Diese können Herzschrittmacher und implantierte
Defibrillatoren (ICDs) stören. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen den Hörern und
Herzschrittmachern bzw. implantierten Defibrillator ein.
• Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.
Betreiben Sie das Headset nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit.
• Wenn Sie den Stecker aus der Buchse herausziehen wollen, ziehen Sie immer direkt am Stecker. Ziehen Sie niemals am
Kabel, es könnte beschädigt werden. Transportieren Sie das
Headset zudem niemals am Kabel.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht geknickt, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequellen oder scharfen Kanten in Berührung kommen. Es darf außerdem nicht zur Stolperfalle werden.
• Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Wichtige Hinweise zur Entsorgung
Dieses Elektrogerät gehört nicht
in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die
öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde.
Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen
Gemeinde.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt
ZX-1853-675 in Übereinstimmung mit der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU + (EU)2015/863 und der EMV-Richtlinie
2014/30/EU befindet.
Qualitätsmanagement
Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz
Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die
Artikelnummer ZX-1853 ein.
Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite:
www.auvisio.de
Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den
Artikelnamen ein.
Kundenservice:
DE : +49 (0)7631-360-350 | CH: +41 (0)848-223-300 | FR: +33 (0)388-580-202
Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1 – 3 | D-79426 Buggingen
Bedienungsanleitung
–
Seite 2 © REV1 – 28.04.2021 – AS//RM
ZX-1853-675
Casque stéréo supra-auriculaire USB GHS-120
avec télécommande filaire
ZX-1853-675
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce casque USB. Conversez confortablement lors de réunions professionnelles en ligne ou dialoguez tout en jouant à des jeux vidéo multijoueur. Le microphone est orientable sur 330°. La télécommande filaire vous permet de contrôler le volume du casque et de basculer celui-ci en mode Muet.
Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
Contenu
• Casque USB
• Mode d'emploi
Configuration système requise
Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 ou macOS / OS X
Caractéristiques techniques
Alimentation
Casque audio
Fréquence
Impédance
Sensibilité
Impédance
Microphone
Sensibilité
Pilote (casque)
Classe de protection
Indice de protection
Connectique
Dimensions
Poids
5 V DC / 0,5 A
20 Hz – 20 kHz
32 Ω
110 dB ± 3 dB
2200 Ω
-58 dB
Ø 40 mm
Protection contre la basse tension
Utilisation en intérieur uniquement
1 x connecteur USB
165 x 65 x 170 mm
162 g
Description du produit
1
4
2
9
5 6 7 8
10
3
1 Casque audio
2 Arceau réglable
3 Microphone
4 Télécommande filaire
5 Volume +
6 Volume -
7 Casque muet
8 Microphone muet
9 LED de fonctionnement
10 LED microphone
Mise en marche et utilisation
1. Allumez votre ordinateur.
2. Branchez le connecteur USB de votre casque à un port
USB libre de l'ordinateur.
3. Lors du premier branchement, patientez jusqu'à ce que le pilote du périphérique soit automatiquement installé par le système d'exploitation.
4. La LED verte (9) de votre casque brille en continu lorsqu'une connexion stable a été créée.
5. Placez le casque sur votre tête et orientez-le de manière à ce que les écouteurs rembourrés (1) soient confortablement placés sur vos oreilles. La taille de l'arceau du casque (2) peut être ajustée à la taille de la tête en l'écartant ou en le rapprochant précautionneusement.
6. Tournez le microphone (3) dans la position souhaitée.
Réglages
La télécommande filaire (4) vous permet de contrôler votre casque en toute simplicité.
1. Réglez individuellement le volume du casque via les touches de volume (5) et (6).
2. Pour couper le son du microphone, appuyez sur la touche
Microphone (8). La LED rouge (10) indique que le microphone est maintenant muet.
3. La touche Casque (7) permet de couper temporairement le son du casque.
Dépannage
Aucun son n'est restitué.
• Augmentez le volume en appuyant sur la touche [ + ] de l'unité de commande.
• Vérifiez brièvement si votre casque est activé en tant que source d'entrée et de sortie audio. Pour cela, effectuez un clic droit sur le symbole de haut-parleur dans la barre de statut. Cliquez ensuite sur
Périphériques de lecture
.
Activez si nécessaire votre casque dans les onglets Lecture et
Enregistrement
.
• Le casque est alimenté par USB. Branchez le connecteur
USB à un des ports USB arrière de l'ordinateur.
• L'ordinateur ne doit pas se trouver en mode Muet.
Aucun son n'est enregistré par le microphone.
• Vérifiez brièvement si votre casque est activé en tant que source d'entrée et de sortie audio. Pour cela, effectuez un clic droit sur le symbole de haut-parleur dans la barre de statut. Cliquez ensuite sur
Périphériques de lecture
.
Activez si nécessaire votre casque dans les onglets Lecture et
Enregistrement
.
• Vérifiez la LED microphone (10) de la télécommande filaire.
Si elle brille en rouge, le microphone est désactivé. Appuyez sur la touche Microphone (8) pour activer le microphone.
Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1 – 3 | D-79426 Buggingen
Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02
Mode d'emploi
–
page1 © REV1 – 28.04.2021 – AS//RM
Casque stéréo supra-auriculaire USB GHS-120
avec télécommande filaire
ZX-1853-675
Consignes de sécurité
• Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
• Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente !
• Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
• Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure !
• Toute modification ou réparation de l'appareil ou de ses accessoires doit être effectuée exclusivement par le fabricant ou par un spécialiste dûment autorisé.
• N'ouvrez jamais le produit, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit !
• Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager.
• N'exposez le produit ni à l'humidité ni à une chaleur extrême.
• Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
N'utilisez pas l'appareil tant que la réparation n‘a pas été effectuée.
• Si vous utilisez l'appareil à un volume élevé, et de façon prolongée, vous risquez une perte d'acuité auditive permanente. Évitez de monter le volume de l'appareil pour couvrir les bruits environnants. Si vos oreilles bourdonnent ou que les conversations vous semblent assourdies, consultez un médecin pour contrôler votre audition.
• Si vous utilisez l'appareil à volume trop faible de façon prolongée, vous risquez une perte d'acuité auditive.
• Afin d'éviter une perte d'acuité auditive, réglez toujours l'appareil sur un volume faible avant de mettre le casque.
• Réglez le volume suffisamment fort pour pouvoir entendre clairement la lecture audio dans un environnement calme, mais pas au-delà. Si possible, n'augmentez pas le volume au cours de la lecture. Vos oreilles s'habituent progressivement au volume ; un niveau sonore élevé pourrait donc finir par vous sembler normal. Un niveau sonore élevé peut endommager votre audition.
• N'augmentez pas le volume sonore pour couvrir le bruit environnant. La combinaison du bruit et de la lecture audio via votre casque peut entraîner des dommages auditifs.
• Ce produit émet des champs magnétiques forts et permanents. Ceux-ci peuvent perturber les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs automatiques implantables
(DAI). Maintenez toujours un écart d'au moins 10 cm entre le casque et tout stimulateur cardiaque ou défibrillateur implantable se trouvant à proximité.
• Ne saisissez jamais la fiche d'alimentation avec des mains mouillées. N'utilisez pas le casque en extérieur ou dans des pièces avec une humidité élevée.
• Lorsque vous débranchez le connecteur de la prise, tirez toujours directement sur le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble, il pourrait être endommagé. Ne transportez jamais l'appareil en le tenant par le câble.
• Veillez à ne pas plier, écraser ou pincer le câble, ni à l'exposer à des sources de chaleur ou à des bords tranchants. Évitez de laisser l'appareil devenir un obstacle sur lequel quelqu'un risquerait de trébucher.
• Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité.
• Sous réserve de modification et d'erreur !
Consignes importantes pour le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit
PAS
être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité.
Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ce produit, ZX-1853, conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen :
2011/65/UE et 2015/863/UE, relatives à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques, et 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique.
Service Qualité
Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz
La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à [email protected].
Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1 – 3 | D-79426 Buggingen
Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02
Mode d'emploi
–
page2 © REV1 – 28.04.2021 – AS//RM
advertisement