advertisement
▼
Scroll to page 2
of
63
![Elko SOU-2 Manual | Manualzz Elko SOU-2 Manual | Manualzz](http://s2.manualzz.com/store/data/066186046_1-8b3f599fb9ca203d0754f3df83b8d341-360x466.png)
CZ SOU-2 ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly Česká republika Tel.: +420 573 514 211 e-mail: [email protected] www.elkoep.cz Soumrakový spínač se spínacími hodinami Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.: 1 Charakteristika Symbol SOU-2 v sobě zahrnuje soumrakový spínač a digitální spínací hodiny s týdenním a ročním programem. Díky této kombinaci je možno ovládat osvětlení v závislosti na okolní úrovni světla a zároveň v reálném čase měnit překlápěcí hranici intenzity osvětlení a „blokovat“ výstup, kdy není třeba, aby osvětlení svítilo. Tím dosáhneme požadovaného efektu (kde není třeba svítit celou noc - reklama, osvit parkovací plochy, chodníku ) a zároveň úspory el. energie a světelných zdrojů. Zapojení Senzor Un A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 - slouží pro ovládání osvětlení na základě úrovně intenzity okolního světla, reálného času a spínacích hodin - výhodou reálného času je blokování funkce soumrakového spínače v době, kdy se jeví sepnuté osvětlení jako neekonomické (noční hodiny, víkend apod.) A2 15 15 16 18 - nastavitelná úroveň intenzity osvětlení 10-50000 lux - v době nepřítomnosti umožňuje funkce náhodného spínání simulovat přítomnost osob Popis přístroje - externí senzor s krytím IP44 s uzpůsobením pro montáž na zeď / do panelu (krytka a držák senzoru jsou součástí dodávky) 6 8 9 - Spínací režimy: - auto - režim automatického spínání: - Program - spíná podle programu (světelné funkce nebo časového programu). - náhodný - spíná náhodně v intervalu 10-120 min. - prázdniny # - prázdninový režim - možnost nastavení období, po které bude přístroj blokován - nebude spínat podle nastavených programů. - manualni - manuální režim - možnost manuálního ovládání jednotlivých výstupních relé Auto + t Prog 15 16 17 Man 1 10 2 11 7 3 12 13 18 SOU-2 19 14 - Možnosti ProgramU automatického spínání auto: - svetlo - spíná podle nastavené hranice intenzity osvětlení - časový program - spíná podle nastaveného časového programu 4 5 - 100 paměťových míst pro časové programy. - Každé paměťové místo může relé sepnout/vypnout nebo nastavit překlápěcí hranici intenzity osvětlení v hodnotě luxů. - Programování lze provádět pod napětím i v záložním režimu. - Výstupy relé nepracují v záložním režimu (napájeno z baterie) 1. Svorky napájecího napětí 17. Indikace spínacího programu 2. Podsvícený displej 18. Ovládací tlačítko MAN2 / ESC 3. Plombovací místo 19. Ovládací tlačítko OK. Přepíná zobrazení datum / změřená intenzita osvětlení - Volba zobrazení menu - CZ / SK / EN / ES / PL / HU / RU (výrobní nastavení EN). 4. Zásuvný modul pro výměnu záložní baterie - Volba automatického přechodu letní / zimní čas dle oblasti. 5. Výstup (15-16-18) PODSVÍCENÍ DISPLEJE - Podsvícený LCD displej. 6. Svorky - senzor - Snadné a rychlé nastavení pomocí 4 ovládacích tlačítek. 7. Ovládací tlačítka - Plombovatelný průhledný kryt předního panelu. 8. Zobrazení dne v týdnu Pod napětím: standardně je displej podsvícen po dobu 10 s od doby posledního stisku kteréhokoliv tlačítka. - Spínací hodiny jsou zálohovány baterií, která uchovává data při výpadku napájení (rezerva zálohovaného času – až 3 roky). 9. Indikace stavu - Napájecí napětí: 230V. - 2-modul, upevnění na DIN lištu. Na displeji je stále zobrazeno nastavení datum, čas, den v týdnu, stav kontaktu a program. Trvalé zapnutí / vypnutí podsvícení se provede současným dlouhým stiskem tlačítek MAN, ESC, OK. 10. Zobrazení data / nastavovacího menu nebo zobrazení naměřené intenzity světla 11. Zobrazení času Po aktivaci trvalého zapnutí / vypnutí podsvícený displej krátce problikne. 12. Ovládací tlačítko PRG / + V záložním režimu: po 2 minutách se displej přepne do režimu spánku - tzn. nezobrazuje žádné informace. Zobrazení displeje aktivujete stiskem jakéhokoliv tlačítka. 13. Reset 14. Ovládací tlačítko MAN1 / 15. Indikace provozních režimů 16. Zobrazuje 12 h režim / AM −> Druh zátěže Materiál kontaktu AgSnO2, kontakt 8 A cos φ ≥ 0.95 M HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a nekompenzované 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A x K Druh zátěže Materiál kontaktu AgSnO2, kontakt 8 A M <− ; PM AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5a kompenzované AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Technické parametry Nadřazenost režimů SOU-2 Napájecí svorky: A1 - A2 Napájecí napětí: AC 230 V / 50 - 60 Hz nadřazenost režimů ovládání nejvyšší priorita režimu ovládání max. 4 VA / 1.5 W Příkon: Max. ztrátový výkon 3W (Un + svorky): Typ záložní baterie: CR 2032 (3V) Přechod na letní/zimní čas: automaticky ON / OFF manuální ovládání ON / OFF # prázdninový režim časový program svetlo ano Zálohování reálného času: režim výstupu ON / OFF -15 %; +10 % Tolerance napájecího napětí: displej Prog světlo Na jednom kanálu může svetlo a Časový program pracovat současně. Výstup 1x přepínací (AgSnO2) Počet kontaktů: Popis ovládání 8 A / AC1 Jmenovitý proud: Elektrická životnost (AC1): 1x105 + _ vstup do programovacího menu pohyb v nabídce menu 3x10 + _ 7 Mechanická životnost: PRG 250 V AC1 / 30 V DC 2000 VA / AC1, 240 W / DC Spínané napětí: Spínaný výkon: Časový obvod nastavení hodnot Rezerva reál. času při odpojení až 3 roky napětí: max. ±1 s za den při 23 °C Přesnost chodu: 1 min Min. interval sepnutí: vstup do požadovaného menu OK min. 10 let Doba uchování dat programů: rychlý posun při nastavování hodnot Programový obvod potvrzení přepnutí zobrazení Nastavitelná intenzita o úroveň výš ESC krok zpět denní, týdenní, roční Program: 100 Počet paměťových míst: ESC zobrazeno na LCD* Indikace poruchy senzoru : 10-50000 Lux osvětlení: návrat do výchozího menu LCD displej, podsvícený Zobrazení údajů: Další údaje Pracovní teplota: -10.. +55 °C Skladovací teplota: -30.. +70 °C Elektrická pevnost: 4 kV (napájení-výstup) Přístroj rozlišuje krátký a dlouhý stisk tlačítka. V návodu je značeno: - krátký stisk tlačítka (<1s) - dlouhý stisk (>1s) libovolná Pracovní poloha: Po 30s nečinnosti (od posledního stisku jakéhokoliv tlačítka) se přístroj automaticky vrátí do výchozího menu. DIN lišta EN 60715 Upevnění: IP40 z čelního panelu / IP 20 svorky Krytí: V základní obrazovce stiskem zity světla. III. Kategorie přepětí: 2 Stupeň znečištění: (mm2): s dutinkou 1x 1.5 Rozměr: 90 x 35 x 64 mm přepneme zobrazení datumu nebo naměřené úrovně inten- Naměřená hodnota po překročení 999 lux se udává v řádech tisíců zobrazením písmena „k“ na konci. Čárka odděluje řád tisíce. max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 Průřez připojovacích vodičů OK 139 g Hmotnost: 66 x Ø 23.5 mm Rozměr senzoru: Hmotnost senzoru: 15 g Související normy: EN 61812-1, EN 61010-1, Nastavení jazyka EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - zkrat senzoru PRG Prog Prog Fotosenzor SKS Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK jazyk Prog Odpor senzoru při: Hodnota < 1 Lux > 3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω možnosti výběr jazyka ESC + _ Fotosenzor SKS se připojuje na svorky T1. Senzor lze montovat do panelu (přes šroubovatelnou průhlednou krytku) do otvoru o průměru 16 mm. Součástí senzoru je plastový držák, pomocí kterého lze senzor umístit na zeď nebo jinou plochu. Délka přívodního vodiče k senzoru nesmí přesahovat 50 m. Jako vodič lze použít dvoužilový kabel průřezu min. 2x 0.35 mm2 a max. 2x 2.5 mm2. Krytí senzoru je IP44. Podmínky pro dodržení tohoto krytí: - krytka fotorezistoru musí být utěsněna gumovým kroužkem (součást senzoru) - kabel musí být kruhového průřezu - vyříznutý otvor průchodky musí být dostatečně těsný na použitý kabel Jako senzor je použit fotorezistor, který mění svůj odpor v závislosti na okolním osvětlení. Tolerance odporu ± 33 %. 2/7 Přehled menu Auto 16--zar-- 10 PRG Prog nastavení světelné funkce svetlo intenzita OK hystereze OK nastavení překlápěcí hranice osvětlení + _ OK nastavení hytereze zpozdeni logika sp OK nastavení zpoždění při sepnutí nebo rozepnutí nastavení logiky spínaní Prog nastavení času/ datumu cas/datum cas OK datum OK nastavení aktuálního času + _ OK nastavení datumu CAS LE - zi den v tydnu OK nastavení přechodu letního/ zimního času format data OK nastavení zobrazení dne v týdnu OK nastavení zobrazení formátu datumu format casu nastavení zobrazení formátu času Prog nastavení casovy pr a úprava časového programu pridat OK zmenit OK přidat program OK úprava programu + _ vymazat vymazat program Prog rezimy AUTO OK prazdniny OK OK manualni spínací režimy nastavení režimu automatického spínání + _ nastavení prázdninového režimu manuální režim Prog moznosti jazyk OK provozni hod OK OK korekce casu nastavení přístroje + _ nastavení jazyka provozní hodiny pro jednotlivé kanály nastavení korekce času v rozmezí ± 12.6 s / den Prog konec Nastavení světelné funkce Nastavení hodnoty v lux: Prog Auto 16--zar-- 10 Prog Prog PRG svetlo OK Intenzita OK Prog Prog on Prog Prog Intenzita OK zadat (lux) zadat (lux) 820 lux 10 000 lux Hodnotu lze zadat v rozsahu 10 až 50 000 lux. Po překročení hodnoty 9800 lux, tečka odděluje řád tisíce. Prog zadat (lux) nastavení překlápěcí hranice osvětlení ESC + _ nastavení překlápěcí úrovně osvětlení, nebo trvale ON/OFF + _ Prog Prog hystereze OK nastavení hystereze Prog zadat (%) hystereze OK + _ ESC hodnota hystereze v procentech + _ Prog Prog Prog Prog Prog zpozdeni Prog OK nastavení zpoždění při sepnutí nebo rozepnutí + _ on Prog OK on + _ + _ nastavení zpoždění při sepnuti ON/ rozepnutí OFF nastavení minuty OK nastavení logiky spínaní nad pod Prog Prog OK logika sp + _ on OK zpozdeni ESC + _ Prog Prog logika sp Prog OK nastavení sekund logika spinani nad - při překročení překlápěcí hranice intenzity osvětlení relé sepne. pod - při překročení překlápěcí hranice intenzity osvětlení relé rozepne. ESC logika spínaní + _ průběh okolního světla Lux nastavená úroveň hystereze Prog konec 15-18 ESC Jestliže je aktivní funkce Svetlo, je zobrazen na displeji symbol Auto. Je-li nastaveno zpoždění spínaní je zobrazen na displeji symbol Auto+t. t1 t2 t1- doba zpoždění při sepnutí t2 - doba zpoždění při rozepnutí - dlouhý stisk (>1s) - krátký stisk (<1s) 3/7 Nastavení času a datumu Auto 16--zar-- 10 svetlo Prog Prog Prog PRG + _ cas/datum OK Prog cas OK nastavení času minuta OK + _ OK Prog rok nastavení datumu ESC nastavení minuty Prog Prog datum cas OK + _ nastavení hodiny + _ Prog Prog hodina Prog mesic OK + _ + _ nastavení roku OK + _ nastavení měsíce + _ Prog den OK datum ESC nastavení dne Prog neaktivni Prog le-zi rus Prog cas le-zi Prog Prog OK cas le-zi OK le-zi usa Prog nastavení přechodu letního / zimního času le-zi eu ESC nastavení přechodu letního/ zimního času dle oblasti + _ + _ Po zadání datumu je standardně vypočítán a očíslován den v týdnu podle: pondělí = první den v týdnu. Prog Prog Prog Prog Prog Prog den v tyd den v tyd Prog OK OK Prog Prog + _ nastavení zobrazení dne v týdnu ESC Číslovka zobrazující den v týdnu, nemusí korespondovat s kalendářním dnem v týdnu. Lze ji nastavit v menu „Nastavení zobrazení dne v týdnu“. Číslovku nastavujeme k aktuálnímu nastavenému datumu. Upozornění: po změně datumu, se číslování dnů vrátí zpět do standardního číslování tj. pondělí = první den v týdnu. + _ Prog 16 zar 10 Prog Prog format da Prog 16 /zar /10 OK OK format da Prog 16--zar--10 formát datumu ESC + _ + _ Prog 12h Prog format ca formát času OK Prog 24h Prog OK format ca ESC + _ + _ konec Prog ESC - dlouhý stisk (>1s) - krátký stisk (<1s) 4/7 Časový program Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--zar-- 10 Prog PRG svetlo Prog + _ casovy pr Prog OK Prog pridat OK program Prog OK denni pro Prog OK Prog hodina OK Prog minuta OK Prog Prog Prog on Prog OK OK pridat Prog Prog denní program přidat program + _ nastavení minuty nastavení hodiny zadat (lux) on + _ ESC + _ + _ OK nastavení překlápěcí úrovně osvětlení, nebo trvale ON/OFF nastavení aktivity programu ve dni v týdnu + _ Prog Prog Prog rocni pro OK Prog rok Prog mesic OK Prog den OK OK Prog hodina OK minuta on OK Prog Prog pridat OK Prog zadat (lux) roční program + _ + _ + _ nastavení měsíce nastavení roku + _ nastavení dne + _ nastavení hodiny ESC nastavení minuty + _ nastavení překlápěcí úrovně osvětlení, nebo trvale ON/OFF + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog zmenit OK program Prog OK denni pro Prog OK Prog hodina OK Prog minuta on Prog OK OK Prog Prog Prog OK pridat Prog Prog změnit program úprava denního programu + _ výběr programu * + _ úprava nastavení hodiny zadat (lux) on + _ úprava nastavení minuty ESC + _ + _ OK nastavení překlápěcí úrovně osvětlení, nebo trvale ON/OFF úprava nastavení aktivity programu ve dni v týdnu + _ Prog Prog Prog rocni pro OK Prog rok OK mesic Prog OK den Prog OK hodina Prog OK minuta OK Prog Prog on OK pridat Prog zadat (lux) úprava ročního programu + _ + _ úprava nastavení roku úprava nastavení měsíce + _ úprava nastavení dne + _ úprava nastavení hodiny + _ ESC úprava nastavení minuty + _ nastavení překlápěcí úrovně osvětlení, nebo trvale ON/OFF + _ OK Prog Prog vymazat OK vymazat program program Prog OK vymazat + _ výběr programu * + _ Prog konec ESC * 1. ON - trvale zapnuto 1. OFF - trvale vypnuto 1. OR - řízeno soumrakovým spínačem + Krátkými stisky OK se můžete přepínat mezi číslem programu a zobrazením nastavení programu. _ - procházíte nastavené programy. Dlouhým stiskem ZMENIT / VYMAZAT. Pokud nechcete pokračovat v dalším postupu stiskem ESC se beze změny dostanete do základního zobrazení. OK pokračujete v požadovaném postupu - Pokud je paměť programů plná zobrazí se na displeji nápis PLNE. Pokud je paměť programů prázdná a chcete program změnit nebo vymazat zobrazí se na displeji nápis PRAZDNA. - dlouhý stisk (>1s) - krátký stisk (<1s) 5/7 Nastavení spínacích režimů Auto 16--zar-- 10 Prog PRG svetlo Prog + _ rezimy nahodny Prog OK auto OK Prog Prog program režim automatického spínání auto OK ESC + _ výběr spínacího programu + _ Prog Prog Prog prazdniny OK on režim prázdniny Prog rok OK + _ + _ Prog mesic OK OK + _ Prog den OK + _ rok + _ Prog OK mesic + _ Prog OK den Prog OK + _ prazdniny ESC nastavení konce prázdninového režimu nastavení začátku prázdninového režimu Prog Prog prazdniny OK + _ ESC Prog neaktivni Prog Prog manualni Prog OK manualni OK Prog on manuální režim ESC + _ zapnutí manuálního režimu + _ Prog konec ESC Zobrazení na displeji: - po dobu aktivace náhodného režimu - Nahodny - svítí symbol . - prázdninový režim PRazdniny: - svítící symbol # indikuje nastavený prázdninový režim. - blikající symbol # indikuje aktivní prázdninový režim. - symbol # nesvítí, není-li prázdninový režim nastaven, nebo již proběhl. - při manuálním ovládání svítí symbol a bliká kanál, který je manuálně ovládán. Možnosti nastavení Prog Prog Prog Auto 16--zar-- 10 PRG svetlo Prog + _ moznosti Prog OK ESPAnOL Prog jazyk Prog OK Prog OK Prog jazyk Prog výběr jazyka ESC + _ + _ Prog provozni OK Prog smazat Prog provozni ESC OK Prog ukaz Prog Prog provozní hodiny provozni OK OK + _ celkový počet hodin sepnutí zařízení připojeného na zvoleném kanále + _ ESC Prog korekce c Prog korekce c OK Prog korekce c korekce času Prog OK korekce c ESC + _ + _ korekce času v rozmezí ±12.6 s/den Prog konec ESC Korekce času: Jednotkou posunu je 0.1s za den. Číselná hodnota je vztažná k sekundám za 10 dní. Korekce času je nastavena továrně a je u každého výrobku individuální, tak aby hodiny reálného času běžely s minimální odchylkou. Hodnotu korekce času lze libovolně měnit, avšak po RESETU výrobku bude hodnota nastavená zpět na tovární. - dlouhý stisk (>1s) - krátký stisk (<1s) 6/7 Mazání všech programů Výměna baterie Auto Prog 16--zar-- 10 PRG + OK vsechno OK ve výchozím menu (kdy je na displeji zobrazen čas) současně dlouze stisknout tlačítka PRG a OK , na displeji se zobrazí hláška all stiskem tlačítka OK se mazání nastavených programů dokončí + Reset CR2032 Výměnu baterie můžete provádět bez demontáže přístroje. Auto Auto SOU-2 SOU-2 POZOR - výměnu baterie provádějte pouze při vypnutém síťovém napájecím napětí !!! - po výměně baterie je nutné znovu nastavit datum a čas !!! SOU-2 - vysuňte Zásuvný modul s baterií - vyjměte původní baterii - vložte novu baterii tak, aby horní hrana baterie (+) byla zarovnaná se Zásuvným modulem - zasuňte Zásuvný modul nadoraz do přístroje - pozor na polaritu (+ nahoru) - na displeji se zobrazí na cca 1s název a verze software - můžete zapnout síťové napájecí napětí Provádí se krátkým stiskem tupým hrotem (např. propiskou nebo šroubovákem o průměru max. 2 mm) skrytého tlačítka RESET. Na displeji se na 1s zobrazí typ přístroje a verze software, poté přejde přístroj do výchozího režimu. To znamená, že se jazyk nastaví do EN, vynulují se veškerá nastavení (funkce světla, čas/ datum, uživatelské programy, funkce přístroje). Příklad programování SOU-2 Nastavení spínaní při překročení hranice 1500 lux. Nastavení hystereze 10% a zpoždění při vypnuti 10 min. Při změně spínací hranice lux a to každý pátek ve 12 hod. na 2000 lux a každou středu v 11 hod. na 1000 lux. Auto PRG svetlo Prog Prog Prog 16--zar-- 10 OK intenzita OK Prog zadat lux OK Prog Prog intenzita + _ hystereze OK Prog zadat ( % ) OK Prog hystereze + _ Prog zpozdeni OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK zpozdeni OK program ESC + _ + _ Prog on Prog svetlo Prog + _ casovy pr Prog OK pridat Prog OK Prog program OK Prog denni pro OK hodina OK Prog Prog Prog Prog Prog OK OK Prog OK OK OK Prog Prog Prog on OK Prog minuta pridat OK Prog zadat (lux) OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog denni pro Prog OK hodina Prog Prog Prog OK minuta OK Prog OK OK Prog OK OK + _ OK Prog Prog on OK pridat Auto ESC 16--zar-- 10 Prog zadat (lux) OK OK + _ + _ Varování Přístroj je konstruován pro připojení do 1- fázové sítě střídavého napětí 230 V a musí být instalován v souladu s předpisy a normami platnými v dané zemi. Instalaci, připojení, nastavení a obsluhu může provádět pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací, která se dokonale seznámila s tímto návodem a funkcí přístroje. Přístroj obsahuje ochrany proti přepěťovým špičkám a rušivým impulsům v napájecí síti. Pro správnou funkci těchto ochran však musí být v instalaci předřazeny vhodné ochrany vyššího stupně (A, B, C) a dle normy zabezpečeno odrušení spínaných přístrojů (stykače, motory, induktivní zátěže apod.). Před zahájením instalace se bezpečně ujistěte, že zařízení není pod napětím a hlavní vypínač je v poloze “VYPNUTO”. Neinstalujte přístroj ke zdrojům nadměrného elektromagnetického rušení. Správnou instalací přístroje zajistěte dokonalou cirkulaci vzduchu tak, aby při trvalém provozu a vyšší okolní teplotě nebyla překročena maximální dovolená pracovní teplota přístroje. Pro instalaci a nastavení použijte šroubovák šíře cca 2 mm. Mějte na paměti, že se jedná o plně elektronický přístroj a podle toho také k montáži přistupujte. Bezproblémová funkce přístroje je také závislá na předchozím způsobu transportu, skladování a zacházení. Pokud objevíte jakékoliv známky poškození, deformace, nefunkčnosti nebo chybějící díl, neinstalujte tento přístroj a reklamujte ho u prodejce. S výrobkem se musí po ukončení životnosti zacházet jako s elektronickým odpadem. - dlouhý stisk (>1s) - krátký stisk (<1s) 7/7 EN SOU-2 ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly Czech Republic Tel.: +420 573 514 211 e-mail: [email protected] www.elkoep.com Twilight switch with digital time switch clock Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.: 1 Characteristics Symbol SOU-2 features a sundown switch and digital time switch clock with weekly and annual program. Thanks to this combination, you can control lighting based on the ambient light level while changing in real time the lighting intensity toggle range and „lock“ the output when the light doesn‘t need to be on. This lets you achieve the required effect (where all night lighting is not necessary - advertisement, parking areas, walkways) and save on both energy and lamps. Connection Sensor Un A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 - used to control lighting based on ambient light intensity, on real time and the on the time control switch - the advantage of real time is blocking the sundown switch function when illuminating seems inefficient (night time, weekends, etc.) A2 15 15 16 18 - adjustable light intensity level 10-50,000 lux - when no one‘s around, the random switching function simulates the presence of persons Description - external sensor with IP44 rating for mounting on the wall / in a panel (cover and sensor holder are a part of the supply) 6 8 9 - Switching modes: - Auto – automatic switching mode: - Programme – switches according to program (light functions or time program). - Random – switches randomly in a 10–120 minute interval. - Holiday # – holiday mode – option of setting up a period for which the timer will be blocked, i.e. will not switch based on the set programmes. - Manual – manual mode – option of controlling the individual output relays manually Auto + t Prog 15 16 17 Man 1 10 2 11 7 3 12 13 18 SOU-2 19 14 - Options for automatic switching program: - lights - switching according to set light intensity range - time program - switches according to set time program 4 5 - 100 memory locations for time programs. - Each memory position can switch on/off the relay or set the lighting intensity toggle range according to lux value. - Programming can be performed under voltage and in backup mode. - The relay outputs do not work in backup mode (battery-powered) 1. Supply voltage terminals 17. Indication of the switch program 2. Display with back-light 18. Control button MAN2 / ESC 3. Place for seal 19. Control button OK. Switches display date / measured light intensity 4. Plug-in module for replacing backup battery - Choice of menu display - CZ / SK / EN / ES / PL / HU / RU (factory 5. Output (15-16-18) CONTROL OF A DISPLAY WITH BACKLIGHT - Choice of automatic daylight savings time transition according to time zone. 6. Terminals - sensor - Backlit LCD display. 7. Control buttons - Easy and quick setting with the help of 4 control buttons. 8. Indicates the day in the week - Pluggable transparent cover on front panel. 9. Indication - The time switch clock has a battery backup, which retains data in case of a power outage (reserve backup time - up to 3 years). 10. Data display / settings menu/ measured light intensity display Power on: Display is illuminated with a backlight for 10 seconds from the last button press. The display continuously shows the settings – date, time, day of the week, contact state and programme. Permanent on / off is activated by simultaneous presses of the MAN, ESC, OK buttons. setting EN). After activating the permanent on/off, the display will flash briefly. 11. Time display - Power supply: 230V 12. Control button PRG / + - 2-module, DIN rail mounted Backup mode: After 2 minutes, the display switches to the sleep mode, i.e. shows no information. The display can be activated by pressing any button. 13. Reset 14. Control button MAN1 / 15. Operating modes indication 16. 12/24 hours format / AM −> Type of load Mat. contacts AgSnO2, contact 8 A cos φ ≥ 0.95 M HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a uncompensated 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A x K Type of load Mat. contacts AgSnO2, contact 8 A M <− ; PM AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5a compensated AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Technical parameters Mode precendence SOU-2 mode precedence A1 - A2 Supply terminals: mode with the highest priority AC 230V / 50 - 60Hz Supply voltage tolerance: max. 4 VA / 1.5 W Consumption: Max. dissipated power (Un + terminals): 3W Supply voltage: -15 %; +10 % display Backup battery type: CR 2032 (3V) Summer/winter time: automatic ON / OFF manual control ON / OFF # holiday mode ON / OFF time program light yes Real time back-up: output mode Prog light Light and Time Program can work at the same time on a single channel. Output 1x changeover (AgSnO2) Number of contacts: Control description 8 A / AC1 Rated current: 250 V AC1 / 30 V DC PRG 2000 VA / AC1, 240 W / DC Switched voltage: Switched capacity: + _ 7 3x10 Electrical life (AC1): 1x105 Mechanical life: Time circuit up to 3 years + _ max. ±1s/ day at 23 °C Accuracy: 1 min. Minimum interval: quick shifting during setting of values entrance into required menu min. 10 years Program data stored for: browsing in menu setting of values Real time back-up when de-energized: entrance into programming menu OK Program circuit confirmation switch. between display Illumination range: one level up ESC ESC displayed on LCD* Sensor failure indication: 10-50000 Lux a step back 100 Number of program places: daily, weakly, yearly Program period: LCD display, with back light Data readout: back to the starting menu Other information Operating temperature -10.. +55 °C Storage temperature: -30.. +70 °C Device differs short and long button press. In the manual marked as: - short button press (<1s) - long button press (>1s) 4 kV (supply - output) Electrical strength: any Operating position: After 30s of inactivity (from the last press of any button) will device automatically returns into starting menu. DIN rail EN 60715 Mounting: IP 40 z from front panel / IP 20 clips Protection degree: In the start screen, press III. Overvoltage cathegory: 2 Pollution degree: to toggle between displaying the date or light intensity. The measured value after exceeding 999 is measured in the hundreds of thousands by displaying the letter „k“ at the end. A comma separates the thousands line. max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 / Max. cable size (mm2): OK with sleeve max. 1x 1.5 90 x 35 x 64 mm Dimensions: 139 g Weight: 66 x Ø 23.5 mm Dimension of sensor: Language settings 15 g Weight sensor: EN 61812-1, EN 61010-1, Standards: EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - sensor short circuit PRG Prog Prog Light sensor Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK language Prog Sensor resistance upon: Value <1 Lux > 3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω options Language selection ESC + _ Sensor for SOU-2 is external and is connected to terminals T1. Sensor is installable to panel (by screw-able transparent cover) to opening with diameter 16 mm. A part of the sensor is a plastic holder for placing into the wall or to another place. Length of a line connector to the sensor cannot be more than 50 m. Doublecure cable can be used as wire diameter min. 2x 0.35 mm2 and max. 2x 2.5 mm2. Protection degree is IP44. To keep this protection: - photoresistor cover must be sealed by a rubber circle (part of the sensor) - cable must be of round cross-selection - the opening must be tight to the used cable It is possible to use photoresistor, which changes resistance in accordance with ambient illumination, as a sensor. Tolerance sensor ± 33 %. 2/7 Menu overview Auto 16--sep-- 10 PRG Prog light light functions setting intensity OK hysteresis OK light toggle range setting + _ OK hysterezis setting delay logic of sw OK delayed on/off setting switching logic setting Prog setting the time and date time/date time OK date OK setting the current time + _ OK setting the date su-wi week day OK setting the switch from the summer to the winter time date form OK setting the display of the week day OK setting the display of the date format time form setting the display of the time format Prog setting and adjusting the time program time prog add OK edit OK add a program OK edit the program + _ delete delete a program Prog modes AUTO OK holiday OK OK manual switch modes setting the auto switching mode + _ setting the holiday mode manual mode Prog options language OK operating ho OK OK time correct device options + _ setting the language operating hours for individual channels Prog setting time correction by ± 12.6 s / day end Light functions setting Setting value in lux: Prog Auto 16--SEP-- 10 Prog Prog PRG light OK intensity OK Prog Prog on intensity OK Prog Prog set (lux) set (lux) The value may be entered in a range of 10 to 50,000 lux. After exceeding a value of 9,800 lux, a period separates the thousands line. Prog set (lux) light toggle range setting ESC 820 lux 10 000 lux + _ setting light toggle level or constant ON/OFF + _ Prog Prog hysteresis OK hysterezis setting Prog set (%) hysteresis OK + _ ESC hysteresis percentage value + _ Prog Prog Prog Prog Prog delay Prog OK delayed on/off setting on Prog OK + _ on Prog OK + _ delay setting for switching ON/OFF on OK ESC + _ setting the minutes delay setting the seconds + _ Prog Prog logic of sw switching logic setting OK ABO under Prog Prog + _ OK logic of sw logic of switching above - when exceeding the toggle range, the light intensity relay switches on. under - when exceeding the toggle range, the light intensity relay switches off. ESC switching logic + _ ambient light course Lux Prog end set level 15-18 ESC If the function light is active, then symbol „Auto“ is displayed on the screen. If the entered switching delay is shown on the display „Auto + t“. hysteresis t1 t2 t1- delay time when switching on t2 - delay time when switching off - long press (>1s) - short press (<1s) 3/7 Date and time setting Auto 16--sep-- 10 light Prog Prog Prog PRG + _ time/date OK Prog time OK setting the time minute OK + _ OK Prog year setting the date ESC setting the minutes Prog Prog date time OK + _ setting the hours + _ Prog Prog hour Prog month OK + _ + _ setting the year OK + _ setting the month + _ Prog day OK date ESC setting the day Prog no su-wi Prog su-wi rus Prog su-wi Prog Prog OK su-wi OK su-wi usa Prog setting the switch between the summer / winter time su-wi eur ESC setting the switch between the summer and winter time depending on area + _ + _ After entering the date is normally calculated and numbered by day of the week: Monday = first day of the week. Prog Prog Prog Prog Prog Prog week day week day Prog OK OK Prog Prog setting the week day ESC Note: After the date is changed, the numbering of days back to the standard numbering ie Monday = first day of the week. + _ + _ Numeral showing the day of the week, may not correspond to the calendar day of the week. It can be set in the menu „Display settings of the week“. Set the number from the set to the current date. Prog 16 sep 10 Prog Prog date form Prog 16/sep/10 OK OK date form Prog 16--sep--10 date format ESC + _ + _ Prog 12h Prog time form OK Prog 24h time format Prog OK time form ESC + _ + _ end Prog ESC - long press (>1s) - short press (<1s) 4/7 Time program Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 Prog PRG light Prog + _ time prog Prog OK Prog add OK prog Prog OK day prog Prog OK Prog hour Prog minute OK OK Prog Prog Prog on Prog OK OK add Prog Prog daily program add a program + _ setting the hour set (lux) on + _ setting the minutes ESC + _ + _ OK setting light toggle level or constant ON/OFF setting the program activity on a week day + _ Prog Prog Prog year prog OK year Prog Prog month OK Prog day OK OK Prog hour OK minute on OK Prog Prog OK add Prog set (lux) yearly program + _ + _ + _ setting the month setting the year + _ setting the day + _ setting the hours ESC setting the minutes + _ setting light toggle level or constant ON/OFF + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog edit OK prog Prog OK day prog Prog OK Prog hour Prog minute OK on Prog OK OK Prog Prog Prog OK add Prog Prog edit program adjusting the daily program + _ program choice * + _ adjusting the setting of hours adjusting the setting of minutes set (lux) on + _ ESC + _ + _ OK setting light toggle level or constant ON/OFF adjusting the setting of program activity on a week day + _ Prog Prog Prog year prog OK year Prog OK month Prog OK day Prog OK hour Prog OK minute OK Prog Prog on OK add Prog set (lux) adjusting the yearly program + _ + _ + _ adjusting the setting of the year adjusting the setting of the month adjusting the setting of the day + _ adjusting the setting of hours + _ adjusting the setting of minutes ESC + _ setting light toggle level or constant ON/OFF + _ OK Prog Prog delete OK delete the program prog Prog OK delete + _ choosing the program * + _ Prog end ESC * 1. ON - permanently ON 1. OFF - always off 1. OR - controlled by twilight switch By shortly pressing OK , you can toggle between the program number and the display of its settings. Use CHANGE / DELETE. If you do not want to proceed, press ESC to go to the main settings without any change. + _ to toggle preset programs. By holding OK you can proceed with the required step - If the program memory is full, you will see full on the display. If the programs memory is empty and you want to change or erase a program, the display will read empty. - long press (>1s) - short press (<1s) 5/7 Setting the switching modes Auto 16--sep-- 10 Prog PRG light Prog + _ modes random Prog OK auto OK Prog Prog prog automatic switch mode auto OK ESC + _ choosing the switching program + _ Prog Prog Prog holiday OK on holiday mode Prog year OK + _ + _ Prog month OK OK + _ Prog day OK + _ year + _ setting the start of the holiday mode Prog OK month + _ Prog OK day Prog OK + _ holiday ESC setting the end of the holiday mode Prog Prog holiday OK + _ ESC Prog inactive Prog Prog manual Prog OK manual OK Prog on manual mode ESC + _ switching on the manual mode + _ Prog end ESC What you see on the display: - when a random mode is activated - Random - the symbol is lit . - vacation mode HOLIDAY: - the illuminated symbol # indicates the vacation mode. - the flashing symbol # indicates the vacation mode. - the symbol # is not illuminated if the vacation mode is not set or has. - when the manual mode is activated, the symbol is lit and the manually controlled channel is flashing. Settings options Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 PRG light Prog + _ options Prog OK ESPAnOL Prog language Prog OK Prog OK Prog language Prog language choice ESC + _ + _ Prog operating OK Prog clear Prog operating ESC OK Prog show Prog Prog operating hours operating OK OK + _ total number of hours of switching when the device is connected to the selected channel + _ ESC Prog time corr Prog time corr OK Prog time corr time correction Prog OK time corr ESC + _ + _ time correction by ±12.6 s/day Prog end ESC Time correction: The shift unit is 0.1s per day. The numeric value refers to seconds per 10 days. Time correction is factory-set and individual for each product so that the real-time clock would run with minimum deviation. The time correction value can be arbitrarily adjusted, but after product RESET, the value returns to factory settings. - long press (>1s) - short press (<1s) 6/7 Deleting of all programs Battery replacement Auto Prog 16--sep-- 10 PRG + all OK OK in starting menu (time is shown on display) - press simultaneously button PRG and OK and display announces a notice all press button OK to complete the deleting of all set programs + Reset CR2032 You can change the battery without disassembling the device. Auto Auto SOU-2 SOU-2 CAUTION - only change the battery when the device is disconnected from power supply !!! - the date and time must be reset after changing the battery !!! SOU-2 - remove the plug-in module with the battery - replace the original battery - enter a new battery so that its upper edge (+) lines up with the plug-in module - slide the plug-in module in the device and pay attention to polarity (+ up) – for roughly 1 s, the display will show the name and the software version - you can connect the device to power supply Performed by shortly pressing the hidden RESET button with a blunt-pointed object (e.g. a pencil or screw-driver with a diameter of at most 2 mm). The type of device and software version will be displayed for 1 second, then the device will enter default mode. This means that the language is set to EN, all data is zeroed (light function, time/ date, user programs, device options function). An example of SOU-2 programming Settings for switching upon exceeding the range of 1,500 lux. Settings of hysteresis at 10% and off delay at 10 min. Upon a change of the lux switching range each Friday at 12:00 p.m. to 2,000 and each Wednesday at 11:00 a.m. to 1,000 lux. Auto PRG light Prog Prog Prog 16--sep-- 10 OK intensity OK Prog set (lux) OK Prog Prog intensity + _ hysteresis OK Prog set (%) OK Prog hysteresis + _ Prog delay OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK delay OK prog ESC + _ + _ Prog on Prog light Prog + _ time prog Prog OK add Prog OK Prog prog OK Prog day prog OK hour Prog OK OK Prog OK OK OK Prog Prog Prog on OK Prog minute OK Prog Prog Prog Prog add OK Prog set (lux) OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog day prog Prog OK hour Prog Prog Prog OK minute OK Prog OK OK Prog OK OK + _ OK Prog Prog on OK add Auto ESC 16--sep-- 10 Prog set (lux) OK OK + _ + _ Warning Device is constructed for connection in 1-phase main alternating current voltage 230 V and must be installed according to norms valid in the state of application. Connection according to the details in this direction. Installation, connection, setting and servicing should be installed by qualified electrician staff only, who has learnt these instruction and functions of the device. This device contains protection against overvoltage peaks and disturbancies in supply. For correct function of the protection of this device there must be suitable protections of higher degree (A, B, C) installed in front of them. According to standards elimination of disturbancies must be ensured. Before installation the main switch must be in position “OFF” and the device should be de-energized. Don´t install the device to sources of excessive electro-magnetic interference. By correct installation ensure ideal air circulation so in case of permanent operation and higher ambient temperature the maximal operating temperature of the device is not exceeded. For installation and setting use screw-driver cca 2 mm. The device is fully-electronic - installation should be carried out according to this fact. Non-problematic function depends also on the way of transportation, storing and handling. In case of any signs of destruction, deformation, non-function or missing part, don´t install and claim at your seller it is possible to dismount the device after its lifetime, recycle, or store in protective dump. - long press (>1s) - short press (<1s) 7/7 SK SOU-2 ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Slovenská republika Tel.: +421 37 6586 731 e-mail: [email protected] www.elkoep.sk Súmrakový spínač so spínacími hodinami Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.: 1 Charakteristika Symbol SOU-2 v sebe zahŕňa súmrakový spínač a digitálne spínacie hodiny s týždenným a ročným programom. Vďaka tejto kombinácii je možné ovládať osvetlenie v závislosti na vonkajšej úrovni svetla a zároveň v reálnom čase meniť preklápaciu hranicu intenzity osvetlenia a „blokovať“ výstup, kedy nie je potrebné, aby osvetlenie svietilo. Tým dosiahneme požadovaný efekt (kedy nie je potrebné svietiť celú noc - reklama, osvit parkovacej plochy, chodníka ) a zároveň úspory el. energie a svetelných zdrojov. Zapojenie Senzor Un A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 - slúži pre ovládanie osvetlenia na základe úrovne intenzity vonkašieho svetla, reálneho času a spínacích hodín - výhodou reálneho času je blokovanie funkcie súmrakového spínača v dobe, kedy sa javí zopnuté osvetlenie ako neekonomické (nočné hodiny, víkend a pod.) A2 15 15 16 18 - nastaviteľná úroveň intenzity osvetlenia 10-50000 lux - v dobe neprítomnosti umožňuje funkcia náhodného spínania simulovať prítomnosť osôb Popis prístroja - externý senzor s krytím IP44 s uspôsobením pre montáž na stenu / do panelu (krytka a držiak senzoru sú súčasťou dodávky) 6 8 9 - Spínacie režimy: - auto - režim automatického spínania: - Program - spína podľa programu (svetelnej funkcie alebo časového programu). - náhodný - spína náhodne v intervale 10-120 min. - prázdniny # - prázdninový režim - možnosť nastavenia obdobia, po ktorom bude prístroj blokovaný - nebude spínať podľa nastavených programov. - manuálny - manuálny režim - možnosť manuálneho ovládania jednotlivých výstupných relé Auto + t Prog 15 16 17 Man 1 10 2 11 7 3 12 13 18 SOU-2 19 14 - Možnosti ProgramU automatického spínania auto: - svetlo - spína podľa nastavenej hranice intenzity osvetlenia. - časový program - spína podľa nastaveného časového programu 4 5 - 100 pamäťových miest pre časové programy. - Každé pamäťové miesto môže relé zopnúť/vypnúť alebo nastaviť preklápacie hranice intenzity osvetlenia v hodnote luxov. - Programovanie možno prevádzať pod napätím i v záložnom režime. - Výstupy relé nepracujú v záložnom režime (napájanie z batérie) 1. Svorky napájacieho napätia 17. Indikácia spínacieho programu 2. Podsvietený displej 18. Ovládacie tlačidlo MAN2 / ESC 3. Plombovacie miesto 19. Ovládacie tlačidlo OK. Prepína zobrazenie dátum / zmeraná intenzita osvetlenia - Voľba zobrazenia menu - CZ / SK / EN / ES / PL / HU / RU (výrobné nastavenie EN). 4. Zásuvný modul pre výmenu záložnej batérie - Voľba automatického prechodu letný / zimný čas podľa oblasti. 5. Výstup (15-16-18) PODSVIETENIE DISPLEJA - Podsvietený LCD displej. 6. Svorky - senzor - Ľahké a rýchle nastavenie pomocou 4 ovládacích tlačítok. 7. Ovládacie tlačidlá - Plombovateľný priehľadný kryt predného panelu. 8. Zobrazuje deň v týždni Pod napätím: Štandardne je displej podsvietený po dobu 10 s od doby posledného stlačenia ktoréhokoľvek tlačítka. - Spínacie hodiny sú zálohované batériou, ktorá uchováva dáta pri výpadku napájania (rezerva zálohovaného času – až 3 roky). 9. Indikácia stavu - Napájacie napätie: 230V. - 2-modul, upevnenie na DIN lištu. Na displeji je stále zobrazené nastavenie dátum, čas, deň v týždni, stav kontaktu a program. Trvalé zapnutie / vypnutie sa prevádza súčasným dlhým stlačením tlačítok MAN, ESC, OK. 10. Zobrazenie dátumu / nastavovacieho menu zobrazenie nameranej intenzity svetla 11. Zobrazenie času Po aktivácii trvalého zapnutia / vypnutia podsvietený displej krátko preblikne. 12. Ovládacie tlačidlo PRG / + 13. Reset 14. Ovládacie tlačidlo MAN1 / 15. Indikácia prevádzkových režimov 16. Zobrazuje 12 h režim / AM −> Druh záťaže Materiál kontaktu AgSnO2, kontakt 8A cos φ ≥ 0.95 M HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a nekompenzované 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A x K Druh záťaže Materiál kontaktu AgSnO2, kontakt 8A M <− ; PM V záložnom režime: Po 2 minútach sa displej prepne do režimu spánku - tzn. nezobrazuje žiadne informácie. Zobrazenie displeja aktivujete stlačením akéhokoľvek tlačítka. AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5a kompenzované AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Technické parametre Nadradenosť režimu SOU-2 Napájacie svorky: A1 - A2 Napájacie napätie: AC 230V / 50 - 60Hz nadradenosť režimu ovládania najvyššia priorita režimu ovládania max. 4 VA / 1.5 W Príkon: Typ záložnej batérie: CR 2032 (3V) Prechod na letný / zimný čas: automaticky časový program svetlo áno Zálohovanie reálneho času: prázdninový režim ON / OFF -15 %; +10 % Tolerancia napájecieho napätia: manuálne ovládanie ON / OFF # 3W režim výstupu ON / OFF Max. stratový výkon (Un + svorky): displej Prog svetlo Na jednom kanály môže svetlo a Časový program pracovať súčasne. Výstup 1 x prepínací (AgSnO2) Počet kontaktov: Menovitý prúd: 8 A / AC1 Spínaný výkon: 2000 VA / AC1, 240W / DC Popis ovládania PRG + _ 250 V AC1 / 30 V DC Spínané napätie: + _ 7 3x10 Elektrická životnosť: 1x105 vstup do programovacieho menu pohyb v ponuke menu Mechanická životnosť: Časový obvod nastavenie hodnôt Rezerva reál. času pri odpojení až 3 roky napätia: max. ±1s za deň pri 23 °C Presnosť chodu: 1 min. Min. interval zopnutia: vstup do požadovaného menu OK min. 10 rokov Doba uchovania dát programov: rýchly posun pri nastavovaní hodnôt Programový obvod potvrdenie prepnutie zobrazenia Nastaviteľná intenzita osvet- o úroveň vyššie Program: denný, týždenný, ročný Zobrazenie údajov: LCD displej, podsvietený 100 Počet pamäťových miest: ESC ESC zobrazené na LCD* Indikácia poruchy senzoru: 10-50000 Lux lenia: krok späť návrat do východzieho menu Dalšie údaje Pracovná teplota: -20.. +55 °C Skladovacia teplota : -30.. +70 °C Prístroj rozlišuje krátke a dlhé stlačenie tlačidla. V návode je označené: - krátke stlačenie tlačidla (<1s) - dlhé stlačenie tlačidla (>1s) 4 kV (napájanie-výstup) Elektrická pevnosť: ľubovolná Pracovná poloha: Po 30 s nečinnosti (od posledného stlačenia akéhokoľvek tlačidla) sa prístroj vráti do východzieho režimu. DIN lišta Upevnenie: IP20 svorky, IP40 z čelného panelu Krytie: V základnej obrazovke stlačením intenzity svetla. III. Kategória prepätia: 2 Stupeň znečistenia: (mm2): s dutinkou 1x 1.5 Rozmer: 90 x 35 x 64 mm prepneme zobrazenie dátumu alebo nameranej úrovne Nameraná hodnota po prekročení 999 lux sa udáva v radoch tisícik zobrazením písmena „k“ na konci. Čiarka oddeľuje rad tisíciek. max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 Prierez pripojovacích vodičov OK 139 g Hmotnosť: 66 x Ø 23.5 mm Rozmer senzoru: Nastavenie jazyka 15 g Hmotnosť senzoru: EN 61812-1, EN 61010-1, Súvisiace normy: EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - skrat senzora PRG Prog Prog Svetelný senzor Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK jazyk Prog Odpor senzoru pri: Hodnota <1 Lux > 3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω možnosti výber jazyka ESC + _ Čidlo k SOU-2 je externé a pripája sa na svorky T1. Čidlo je možné montovať do panelu (cez skrutkovateľnú priehľadnú krytku) do otvoru o priemere 16 mm. Súčasťou čidla je plastový držiak, pomocou ktorého možno čidlo umiestniť na stenu alebo inú plochu. Dĺžka prívodného vodiča k čidlu nesmie presahovať 50 m. Ako vodič možno použiť dvojžilový kábel kruhového prierezu min. 2x 0.35 mm2 a max. 2x 2.5 mm2. Krytie čidla je IP44. Pre dodržanie tohto krytia: - krytka fotorezistoru musí byť utesnená gumovým krúžkom (súčasť čidla) - kábel musí byť kruhového prierezu - vyrezaný otvor priechodky musí byť dostatočne tesný na použitý kábel Ako čidlo je použitý fotorezistor, ktorý mení svoj odpor v závislosti na okolitom osvetlení. Tolerancia odporu ± 33 %. 2/7 Prehľad menu Auto 16--sep-- 10 PRG Prog nastavenie svetelnej funkcie svetlo intenzita OK hysterezia OK nastavenie preklápacej hranice osvetlenia + _ OK nastavenie hysterezie oneskorenie logika spin OK nastavenie oneskorenia pri zopnutí alebo rozopnutí nastavenie logiky spínania Prog nastavenie času/ dátumu cas/datum cas OK datum OK nastavenie aktuálneho času + _ OK nastavenie dátumu CAS LE - zi den v tyzdn OK nastavenie prechodu letného/ zimného času format datu OK nastavenie zobrazenia dňa v týždni OK nastavenie zobrazenia formátu dátumu format casu nastavenie zobrazenia formátu času Prog nastavenie casovy pr a úprava časového programu pridat OK zmenit OK pridať program OK úprava programu + _ vymazat vymazať program Prog rezimi AUTO OK prazdniny OK OK manualne spínacie režimy nastavenie režimu automatického spínania + _ nastavenie prázdninového režimu manuálny režim Prog moznosti jazyk OK prevadzk ho OK OK korek casu nastavenie prístroja + _ nastavenie jazyka prevádzkové hodiny pre jednotlivé kanály nastavenie korekcie času v rozmedzí ± 12.6 s / deň Prog koniec Nastavenie svetelnej funkcie Nastavenie hodnoty v lux: Prog Auto 16--SEP-- 10 Prog Prog PRG svetlo OK Intenzita OK Prog Prog on Prog Prog Intenzita OK nastavit (L nastavit (L 820 lux 10 000 lux Hodnotu možno zadať v rozsahu 10 až 50 000 lux. Po prekročení hodnoty 9800 lux, bodka oddeľuje tisícky. Prog nastavit (L nastavenie preklápacej hranice osvetlenia ESC + _ nastavenie preklápacej úrovne osvetlenia, alebo trvale ON/OFF + _ Prog Prog hysterezia OK nastavenie hysterezie Prog nastavit(%) hysterezia OK + _ ESC hodnota hysterézie v percentách + _ Prog Prog Prog Prog Prog oneskorenie Prog OK nastavenie oneskorenia pri zopnutí alebo rozopnutí on Prog OK + _ nastavenie oneskorenia pri zopnutí ON/ rozopnutí OFF + _ on OK nastavenie logiky spínania nad pod OK + _ OK + _ nastavenie sekúnd logika spin oneskorenie ESC + _ Prog Prog on nastavenie minúty Prog Prog logika spin Prog OK logika spínania nad - pri prekročení preklápacej hranice intenzity osvetlenia relé zopne. pod - pri prekročení preklápacej hranice intenzity osvetlenia relé rozopne. ESC logika spínania + _ priebeh vonkajšieho svetla Lux nastavená úroveň hysterézie Prog konec 15-18 ESC Ak je aktívna funkcia svetlo, je zobrazený na displeji symbol „Auto“. Ak je zadané meškanie spínania, je zobrazený na displeji symbol „Auto +t“. t1 t2 t1- doba oneskorenie pri zopnutí t2- doba oneskorenie pri rozopnutí - dlhé stlačenie (>1s) - krátke stlačenie (<1s) 3/7 Nastavenie času a dátumu Auto 16--sep-- 10 svetlo Prog Prog Prog PRG + _ cas/datum OK Prog cas OK nastavenie času minuta OK + _ OK Prog rok nastavenie dátumu ESC nastavenie minúty Prog Prog datum cas OK + _ nastavenie hodiny + _ Prog Prog hodina Prog mesiac OK + _ + _ nastavenie roku OK + _ nastavenie mesiaca + _ Prog den OK datum ESC nastavenie dňa Prog neakt Prog le-zi rus Prog cas le-zi Prog Prog OK cas le-zi OK le-zi usa Prog nastavenie prechodu letného/ zimného času le-zi eu ESC nastavenie prechodu letného/ zimného času podľa oblasti + _ + _ Po zadaní dátumu je štandardne vypočítaný a očíslovaný deň v týždni podľa: pondelok = prvý deň v týždni. Prog Prog Prog Prog Prog Prog den v tyz den v tyd Prog OK OK Prog Prog nastavenie dňa v týždni ESC Upozornenie: po zmene dátumu sa číslovanie dní vráti späť do štandardného číslovania tj. pondelok = prvý deň v týždni. + _ + _ Číslovka zobrazujúca deň v týždni, nemusí korešpondovať s kalendárnym dňom v týždni. Možno ju nastaviť v menu „nastavenie zobrazenia dňa v týždni“. Číslovku nastavujeme k aktuálnemu nastavenému dátumu. Prog 16 sep 10 Prog Prog format da Prog 16/sep/10 OK OK format da Prog 16--sep--10 formát dátumu ESC + _ + _ Prog 12h Prog format ca formát času OK Prog 24h Prog OK format ca ESC + _ + _ koniec Prog ESC - dlhé stlačenie (>1s) - krátke stlačenie (<1s) 4/7 Časový program Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 Prog PRG svetlo Prog + _ casovy pr Prog OK Prog pridat OK program Prog OK denne pro Prog OK Prog hodina OK Prog minuta OK Prog Prog Prog on Prog OK OK pridat Prog Prog denný program pridať program + _ nastavenie hodiny zadat (lux) on + _ nastavenie minúty ESC + _ + _ OK nastavenie preklápacej úrovne osvetlenia, alebo trvale ON/OFF nastavenie aktivity programu v dni v týždni + _ Prog Prog Prog rocne pro OK rok Prog Prog mesiac OK Prog den OK OK Prog hodina OK minuta on OK Prog Prog pridat OK Prog ročný program + _ + _ + _ nastavenie mesiaca nastavenie roku + _ nastavenie dňa + _ nastavenie hodiny ESC nastavenie minúty + _ nastavenie preklápacej úrovne osvetlenia, alebo trvale ON/OFF + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog zmenit OK program Prog OK denne pro Prog OK Prog hodina OK Prog minuta on Prog OK OK Prog Prog Prog OK pridat Prog Prog zmeniť program úprava denného programu + _ výber programu * + _ úprava nastavenia minúty úprava nastavenia hodiny zadat (lux) on + _ ESC + _ + _ OK nastavenie preklápacej úrovne osvetlenia, alebo trvale ON/OFF úprava nastavenia aktivity programu v dni v týždni + _ Prog Prog Prog rocne pro OK rok Prog OK mesiac Prog OK den Prog OK hodina Prog OK minuta Prog Prog on OK OK pridat Prog zadat (lux) úprava ročného programu + _ + _ úprava nastavenia roka úprava nastavenia mesiaca + _ úprava nastavenia dňa + _ úprava nastavenia hodiny + _ úprava nastavenia minúty ESC + _ nastavenie preklápacej úrovne osvetlenia, alebo trvale ON/OFF + _ OK Prog Prog vymazat OK vymazať program program Prog OK vymazat + _ výber programu * + _ Prog koniec ESC * 1. ON - trvale zapnuté 1. OFF - trvalo vypnuté 1. OR - riadené súmrakovým spínačom + Krátkymi stlačeniami OK sa môžete prepínať medzi číslom programu a zobrazením nastavení programu. _ - prechádzate nastavené programy. Dlhým stlačením postupe - ZMENIT / VYMAZAT. Pokiaľ nechcete pokračovat v ďalšom postupe stlačením ESC sa bez zmeny dostanete do základného zobrazenia. OK pokračujete v požadovanom Pokiaľ je pamäť programov plná, zobrazí sa na displeji nápis PLNE. Pokiaľ je pamäť programov prázdna a chcete program zmeniť alebo vymazať, zobrazí sa na displeji nápis PRAZDNA. - dlhé stlačenie (>1s) - krátke stlačenie (<1s) 5/7 Nastavenie spínacích režimov Auto 16--sep-- 10 Prog PRG svetlo Prog + _ rezimi nahodny Prog auto OK OK Prog Prog program režim automatického spínania auto OK ESC + _ výber spínacieho programu + _ Prog Prog Prog prazdniny OK on režim prázdniny Prog rok OK + _ + _ Prog mesiac OK OK + _ Prog den OK + _ rok + _ Prog OK mesiac + _ Prog OK den Prog OK + _ prazdniny ESC nastavenie konca prázdninového režimu nastavenie začiatku prázdninového režimu Prog Prog prazdniny OK + _ ESC Prog neakt Prog Prog manualne Prog OK manualne OK Prog on manuálny režim ESC + _ zapnutie manuálneho režimu + _ Prog koniec ESC Zobrazenie na displeji: - po dobu aktivácie náhodného režimu - Nahodny - svieti symbol . - prázdninový režim PRázdniny: - svietiaci symbol # indikuje nastavený prázdninový režim. - blikajúci symbol # indikuje aktívny prázdninový režim . - symbol # nesvieti, ak nie je prázdninový režim nastavený alebo už prebehol. - pri manuálnom ovládaní svieti symbol a bliká kanál, ktorý je manuálne ovládaný. Možnosti nastavenia Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 PRG svetlo Prog + _ moznosti Prog OK ESPAnOL Prog jazyk Prog OK Prog OK Prog jazyk Prog výber jazyka ESC + _ + _ Prog prevadzk OK Prog vymazat Prog prevadzk ESC OK Prog ukaz Prog Prog prevádzkové hodiny provozni OK OK + _ celkový počet hodín zopnutia zariadení pripojeného na zvolenom kanály + _ ESC Prog korek cas Prog korek cas OK Prog korek cas korekcia času Prog OK korek cas ESC + _ + _ korekcia času v rozmedzí ±12.6 s/deň Prog koniec ESC Korekcia času: Jednotkou posunu je 0.1s za deň. Číselná hodnota je vzťažná k sekundám za 10 dní. Korekcia času je nastavená továrensky a je u každého výrobku individuálna, tak aby hodiny reálného času bežali s minimálnou odchýlkou. Hodnotu korekcie času možno ľubovolne meniť, avšak po RESETE výrobku bude hodnota nastavená späť na továrenskú. - dlhé stlačenie (>1s) - krátke stlačenie (<1s) 6/7 Mazanie všetkých programov Výmena batérie Auto Prog 16--sep-- 10 PRG + OK vsetko OK vo východzom menu (kedy je na displeji zobrazený čas) súčasne dlho stlačiť tlačidlá PRG a OK , na displeji sa zobrazí hláška all stlačením tlačidla OK sa mazanie nastavených programov dokončí + Reset CR2032 Výmenu batérie môžete prevádzať bez demontáže prístroja. Auto Auto SOU-2 SOU-2 POZOR - výmenu batérie prevádzajte len pri vypnutom sieťovom napájacom napätí !!! - po výmene batérie je nutné znovu nastaviť dátum a čas !!! SOU-2 - vysuňte Zásuvný modul s batériou - vymeňte pôvodnú batériu - vložte novú batériu tak, aby horná hrana batérie (+) bola zarovnaná so Zásuvným modulom - zasuňte Zásuvný modul nadoraz do prístroja - pozor na polaritu (+ nahor) - na displeji sa zobrazí na cca 1s názov a verzia software - môžete zapnúť sieťové napájacie napätie Prevádza sa krátkym stlačením tupým hrotom (napr. prepisovačkou alebo skrutkovačom o priemere max. 2 mm) skrytého tlačítka RESET. Na displeji sa na 1s zobrazí typ prístroja a verzia software, potom prejde prístroj do východzieho režimu. To znamená, že sa jazyk nastaví do EN, vynulujú sa všetky nastavenia (funkcia svetla, čas/ dátum, užívateľské programy, funkcie možnosti prístroja). Príklad programovania SOU-2 Nastavenie spínania pri prekročení hranice 1500 lux. Nastavenie hysterézie 10% a oneskorenie pri vypnutí 10 min. Pri zmene spínacej hranice lux a to každý piatok v 12 hod. na 2000 lux a každú stredu v 11 hod. na 1000 lux. Auto PRG svetlo Prog Prog Prog 16--sep-- 10 OK Intenzita OK Prog nastavit (L OK Prog Prog Intenzita + _ hysterezia OK Prog nastavit(%) OK Prog hysterezia + _ Prog oneskorenie OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK oneskorenie OK program ESC + _ + _ Prog on Prog svetlo Prog + _ casovy pr Prog OK pridat Prog OK Prog program OK Prog denne pro OK hodina OK Prog Prog Prog Prog Prog OK OK Prog OK OK OK Prog Prog Prog on OK Prog minuta pridat OK Prog nastavit (L OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog denne pro Prog OK hodina Prog Prog Prog OK minuta OK Prog OK OK Prog OK OK + _ OK Prog Prog on OK pridat Auto ESC 16--sep-- 10 Prog nastavit (L OK OK + _ + _ Varovanie Prístroj je konštruovaný pre pripojenie do 1-fázovej siete striedavého napätia 230 V a musí byť inštalovaný v súlade s predpismi a normami platnými v danej zemi. Inštaláciu, pripojenie, nastavenie a obsluhu môže prevádzať len osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou kvalifikáciou, ktorá sa dokonale zoznámila s týmto návodom a funkciou prístroja. Prístroj obsahuje ochrany proti prepäťovým špičkám a rušivým impulzom v napájacej sieti. Pre správnu funkciu týchto ochrán však musia byť v inštalácii predradené vhodné ochrany vyššieho stupňa (A, B, C) a podľa normy zabezpečené odrušenie spínaných prístrojov (stýkače, motory, induktívne záťaže apod.). Pred zahájením inštalácie sa bezpečne uistite, že zariadenie nieje pod napätím a hlavný vypínač je v polohe “VYPNUTÉ”. Neinštalujte prístroj ku zdrojom nadmerného elek- tromagnetického rušenia. Správnou inštaláciou prístroja zaistite dokonalú cirkuláciu vzduchu tak, aby pri trvalej prevádzke a vyššej vonkajšej teplote nebola prekročená maximálna dovolená pracovná teplota prístroja. Pre inštaláciu a nastavenie použite skrutkovač šírky cca 2 mm. Majte na pamäti, že sa jedná o plne elektronický prístroj a podľa toho tiež k montáži pristupujte. Bezproblémová funkcia prístroja je tiež závislá na predchádzajúcom spôsobe transportu, skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ objavíte akékoľvek známky poškodenia, deformácie, nefunkčnosti alebo chýbajúci diel, neinštalujte tento prístroj a reklamujte ho u predajcu. Výrobok je možné po ukončení životnosti demontovať, recyklovať, prípadne uložiť na zabezpečenú skládku. - dlhé stlačenie (>1s) - krátke stlačenie (<1s) 7/7 PL SOU-2 ELKO EP POLAND Sp. z o.o. ul. Motelowa 21 43-400 Cieszyn Polska GSM: +48 785 431 024 e-mail: [email protected] www.elkoep.pl Automat zmierzchowy z zegarem sterującym Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.: 1 Charakterystyka Symbol SOU-2 pełni funkcję automatu zmierzchowego i zegaru sterującego z programem tygodniowym i rocznym. Funkcje te pozwalają na sterowanie oświetleniem w zależności od natężenia oświetlenia i jednocześnie w realnym czasie zmieniać poziom natężenia i „blokować“ wyjście, w przypadku kiedy nie jest potrzebne aby oświetlenie świeciło. Osiągamy tym wymagany efekt (kiedy nie jest potrzebne świecić całą noc - reklama, parking, chodnik) i jednocześnie zaoszczędzić energią elektryczną i oświetleniem. Podłączenie Czujnik Un A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 - służy do sterowania oświetleniem na podstawie zewnętrznego natężenia oświetlenia, realnego czasu i zegaru sterującego A2 - zaletą realnego czasu jest blokowanie funkcji automatu zmierzchowego w czasie, kiedy załączone oświetlenie jest nieekonomiczne (zegar nocny, itp.) - ustawialny poziom natężenia oświetlenia 10-50000 lux 15 15 16 18 Opis urządzenia - w czasie nieobecności pozwala na symulację obecności osób za pomocą funkcji losowego załączania 6 - zewnętrzny czujnik z ochroną IP44 z dostosowaniem dla montażu na tynkowego / do panelu (czujnik z mocowaniem jest częścią dostawy) 9 Auto + t Prog 15 16 17 Man 1 - Tryby pracy: - auto - tryb automatycznego załączania: - Program -załącza wg programu (funkcje ośw. lub programu czasowego). - LOSOWY - załącza losowo w zakresie 10-120 min. - WAKACYJNY # - tryb wakacyjny - możliwość ustawienia okresu, w którym będzie praca blokowana - tzn. nie będzie pracować wg ustawionego programu czasowego. - RECZNY - tryb ręczny - możliwość ręcznego sterowania poszczególnych wyjść przekaźnikowych. - Możliwości ProgramU automatycznego załączania auto: - swiatlo - załącza wg ustawionego poziomu natężenia oświetlenia - PROGRAM CZASOWY - załącza wg ustawionego programu czasowego 8 10 2 11 7 3 12 13 18 SOU-2 19 14 4 5 1. Zaciski napięcia zasilania 17. Sygnalizacja programu 2. Wyświetlacz z podświetleniem 18. Przycisk MAN2 / ESC - Każde miejsce pamięciowe może wyjście załączyć/wyłączyć lub ustawić próg zmiany natężenia oświetlenia w lux-ach. 3. Miejsce na plombe 19. Przycisk OK. Przełącza wyświetlanie daty / mierzonego natężenia oświetlenia - Programowanie można podczas podłączonego napięcia i bez podł. napięcia zasilania 5. Wyjście (15-16-18) - 100 miejsc pamięciowych dla programów czasowych. - Wyjście aparatu nie pracuje bez napięcia zasilania (zasilanie baterią) - Wybór menu - CZ / SK / EN / ES / PL / HU / RU (domyślne ustawienie jest EN). 4. Wkładka dla wymiany baterii 6. Zaciski - czujnik PODŚWIETLENIE WYŚWIETLACZA 7. Przyciski sterowania Pod napięciem: wyświetlacz podświetlony jest na 10 s od momentu ostatniego naciśnięcia przycisku. 8. Wyświetlanie dnia w tygodniu - Wybór automatycznej zmiany czasu letniego/zimowego wg strefy. 9. Sygnalizacja pracy - Podświetlony wyświetlacz LCD - Płytka czołowa z możliwością zabezpieczenia. 10. Wyświetlanie daty / ustawialnego menu/ wyświetlanie mierzonego natężenia oświetlenia - Zasilanie zapasowe za pomocą baterii, które podtrzymują datę 11. Wyświetlanie czasu - Łatwe i szybkie ustawienie za pomocą 4 przycisków sterujących. Na ekranie wyświetla się data, czas, dzień w tygodniu, stan styku i program. Trwałe włączenie / wyłączenie podświetlenia włącza się długim naciśnięciem przycisków MAN, ESC, OK. Po aktywacji trwałego włączenia / wyłączenia podświetlenia wyświetlacza, wyświetlacz krótko zamiga. 12. Przycisk PRG / + przy zaniku napięcia zasilania (zapasowe zasilanie - do 3 lat). - Napięcie zasilania: 230V. 13. Reset aparatu - 2-modułowe wykonanie na szynę DIN. 14. Przycisk MAN1 / - W trybie bez napięcia zasilania: Po 2 minutach wyświetlacz przełączy się do trybu uśpienia - tzn. nie wyświetla żadneych informacji. Aktywacja wyświetlacza nastąpi ponownie po naciśnięciu dowolnego przycisku. 15. Sygnalizacja trybów 16. Wyświetla tryb 12/24 h / AM PM −> Typ obciążenia Mat. styku AgSnO2, styk 8A cos φ ≥ 0.95 M ; HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a niekompensowane 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A x K Typ obciążenia Mat. styku AgSnO2, styk 8A M <− AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5a kompensowane AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Dane techniczne Priorytety trybów SOU-2 priorytety trybów sterowania A1 - A2 Zaciski zasilania: najwyższy priorytet trybu sterowania AC 230 V / 50 - 60 Hz Napięcie zasilania: max. 4 VA / 1.5 W Pobór mocy: Typ podtrzymania bateryjnego: CR 2032 (3V) Przejście czasu letniego/zimowego: automatycznie program czasowy swiatlo tak Zasil. zapasowe dla czasu realnego: tryb wakacyjny ON / OFF -15 %; +10 % Tolerancja napięcia zasilania: sterowanie ręczne ON / OFF # 3W tryb wyjścia ON / OFF Max. moc rozproszona (Un + zaciski): wyświetlacz Prog swiatlo Na jednym kanale może swiatlo i PROGRAM CZASOWY pracować jednocześnie. Wyjście 1 x przełączny (AgSnO2) Ilość zestyków: Opis sterowania 8 A / AC1 Prąd znamionowy: PRG + _ 250 V AC1 / 30 V DC 2000 VA / AC1, 240 W / DC Łączone napięcie: Moc łączeniowa: + _ 7 3x10 Trwałość łączeniowa (AC1): 1x105 wejście do menu programowania ruch w menu Trwałość mechaniczna: Dane czasowe ustawienie wartości Zasilanie zapasowe: 3 lata max. ±1s na dzień / 23 °C Dokładność: 1 min. Min. interwał załączenia: wejście do menu akceptacja OK min. 10 let Czas zachowania danych programów: szybki ruch przy ustawianiu wartości Dane programowe przełącz. wyświetlania Nastawialny poziom oświ- o poziom wyżej ESC 10-50000 Lux etlenia: ESC wyświetlone na LCD* Sygnalizacja awarii czujnika: 100 Ilość miejsc pamięciowych: dzienny, tygodniowy, roczny Program: krok poprzedni powrót do menu wyjściowego wyświetlacz LCD, podświetlony Wyświetlanie danych: Inne dane Temperatura pracy: -10.. +55 °C Temperatura składowania: -30.. +70 °C 4 kV (zasilanie - wyjście) Napięcie udarowe: dowolna Pozycja pracy: szyna DIN EN 60715 Mocowanie: IP20 zaciski, IP40 ze strony przedn. Stopień ochrony obudowy: III. Kategoria przepięciowa: 2 Stopień zanieczyszczenia: max. 1x 2.5, max. 2x 1.5, Przekrój przewodów przyłąc- Aparat rozróżnia krótkie i długie naciśnięcie przycisku. W instrukcji oznakowane jest jako: - krótkie naciśnięcie przycisku (<1s) - długie naciśnięcie przycisku (>1s) Po 30s nieczynności (od ostatniego naciśnięcia dowolnego przycisku) aparat powróci do menu wyjściowego. W podstawowym ekranie naciśnięciem ziomu natężenia oświetlenia. OK przełączamy wyświetlanie daty lub mierzonego po- Mierzona wartość po przekroczeniu 999 lux jest w tysiącach, wyświetleniem litery „k“ na końcu. Przecinek oddziela tysiące. z tulejką max. 1x 1.5 zeniowych (mm2): 90 x 35 x 64 mm Wymiary: 139 g Waga: 66 x Ø 23.5 mm Rozmiar czujnika: 15 g Waga czujnika: Ustawienia języka EN 61812-1, EN 61010-1, Zgodność z normami: EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - zwarcie czujnika PRG Prog Prog Czujnik natężenia oświetlenia Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK jazyk Prog Rezystancja czujnika przy: Wartość <1 Lux > 3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω Czujnik do SOU-2 jest zewnętrzny i podłączony do zacisków T1. Czujnik można zainstalować w panelu (za pomocą wkręcanej przeźroczystej pokrywy) w otworze o średnicy 16 mm. W skład czujnika wchodzi uchwyt plastikowy, służący do mocowania na ścianie lub na innej powierzchni. Długość przewodu łączącego czujnik z urządzeniem nie może przekroczyć 50 m. Można użyć przewodu z podwójnym rdzeniem o średnicy min. 2x 0.35 mm2 i maks. 2x 2.5 mm2. Stopień ochrony obudowy to IP44. Wymagane warunki w celu spełnienia stopnia ochrony: - pokrywa fotorezystora musi być uszczelniona gumą (część czujnika) - przekrój kabla musi być okrągły - wycięty otwór musi być dostatecznie szczelny dla użytego przewodu Używany jest fotorezystor, który zmienia własną rezystancję w zależności od otaczającego oświetlenia. Tolerancja rezystancji ± 33 %. 2/7 opcje Wybór języka ESC + _ Przegląd menu Auto 16--WRZ-- 10 PRG Prog ustawienie swiatlo funkcji oświetlenia poziom OK histereza OK ustawienie przełączania progu oświetlenia + _ OK ustawienie histerezy opoznienie logika zal OK ustawienie opóźnienia podczas załączenia i rozłączenia ustawienie logiki załączania Prog czas/data czas OK data OK OK su-wi dzien tygod OK format daty OK OK format czas ustawienie czasu/daty ustawienie akt. czasu + _ ustawienie daty ustawienie zmiany czasu letni/zimowy ustawienie wyśw. dnia w tygodniu ustawienie wyśw. formatu daty ustawienie wyśw. formatu czasu Prog ustawienie program c i zmiana programu czasowego dodaj OK edytuj OK dodaj program OK zmiana programu usun skasuj program + _ Prog tryby AUTO OK wakacje OK OK reczny tryby załączania ustawienie tryby aut. załączania + _ ustawienie trybu wakacyjnego tryb ręczny Prog opcje jezyk OK godzina pra OK OK kor czasowa ustawienie aparatu + _ ustawienie języka zegary dla kanałów ustawienie korekcji czasu w zakresie ± 12.6 s / dzień Prog koniec Ustawienie funkcji oświetlenia Ustawienie wartości w lux: Prog Auto 16--WRZ-- 10 Prog Prog PRG swiatlo OK poziom OK Prog Prog on Prog Prog poziom OK ustaw (lux) ustaw (lux) 820 lux 10 000 lux Wartość można wprowadzić w zakresie 10-50 000 lux. Po przekroczeniu 9800 lux, kropka oddziela tysiące. Prog ustaw (lux) ustawienie przełączania progu oświetlenia ESC + _ ustawienie przełączania progu oświetlenia lub trwałe ON/OFF + _ Prog Prog histereza OK ustawienie histerezy Prog ustaw (%) histereza OK + _ ESC wartość histerezy w procentach + _ Prog Prog Prog Prog Prog opoznienie Prog OK ustawienie opóźnienia podczas załączenia i rozłączenia on Prog OK + _ ustawienie opóźnienia podczas ON/ podczas OFF + _ on ustawienie logiki załączania OK PRZ POD OK + _ OK + _ ustawienie sekund logika zal opoznienie ESC + _ Prog Prog on ustawienie minuty Prog Prog logika zal Prog OK Logika załaczania POD - podczas przekroczenia granicy przełączania poziomu oświetlenia wyjście załączy. przez - podczas przekroczenia granicy przełączania poziomu oświetlenia wyjście rozłączy. ESC logika załaczania + _ oświetlenie zewnętrzne Lux ustawiony próg histereza Prog konec 15-18 ESC Jeśli „swiatlo“ jest aktywny, symbol „Auto“ jest wyświetlany na ekranie. Jeśli dany opóźnienie przełączania jest pokazany na wyświetlaczu „Auto + t“. t1 t2 t1- czas opóźnienia podczas załączenia t2 - czas opóźnienia podczas rozłączenia - długie naciśnięcie (>1s) - krótkie naciśnięcie (<1s) 3/7 Ustawienie czasu i daty Auto 16--WRZ-- 10 swiatlo Prog Prog Prog PRG + _ czas/data OK Prog czas OK ustawienie czasu minuty OK + _ OK Prog rok ustawienie daty ESC ustawienie minuty Prog Prog data czas OK + _ ustawienie godziny + _ Prog Prog godzina Prog miesiac OK + _ + _ ustawienie roku OK + _ ustawienie miesiąca + _ Prog dzien OK data ESC ustawienie dnia Prog bez su-wi Prog su-wi ru Prog su - wi Prog Prog OK su-wi OK su-wi usa Prog ustawienie zmiany czasu letni/zimowy su-wi eu ESC ustawienie zmiany czasu letni/zimowy wg strefy + _ + _ Po wprowadzeniu daty jest zwykle obliczana i numerowane dni w tygodniu: poniedziałek = pierwszy dzień tygodnia. Prog Prog Prog Prog Prog Prog dzien tyg dzien tyg Prog OK OK Prog Prog + _ ustawienie dnia w tygodniu ESC Cyfra pokazujący dzień tygodnia, może nie odpowiadać do dnia kalendarzowego, w tygodniu. Można go ustawić w menu „Ustawienia ekranu w tygodniu.“ Ustaw liczbę ze zbioru do bieżącej daty. Uwaga: Po zmianie daty, numeracja dni powrót do standardowej numeracji tj. poniedziałek = pierwszy dzień tygodnia. + _ Prog 16 sep 10 Prog Prog format da Prog 16/sep/10 OK OK format da Prog 16--sep--10 format daty ESC + _ + _ Prog 12h Prog format cz format czasu OK Prog 24h Prog OK format cz ESC + _ + _ koniec Prog ESC - długie naciśnięcie (>1s) - krótkie naciśnięcie (<1s) 4/7 Program czasowy Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--WRZ-- 10 Prog PRG swiatlo Prog + _ program c Prog OK Prog dodaj OK program Prog OK program d Prog OK Prog godzina OK Prog minuty OK Prog Prog Prog on Prog OK OK dodaj Prog Prog Program dzienny dodaj program + _ ustawienie godziny ustaw (lux) on + _ ustawienie minuty ESC + _ + _ OK ustawienie progu przełączania oświetlenia, lub trwało ON/OFF ustawienie aktywności programu w dniu tygodnia + _ Prog Prog Prog program r OK Prog rok Prog miesiac OK Prog dzien OK OK Prog godzina OK minuty on OK Prog Prog dodaj OK Prog ustaw (lux) Program roczny + _ + _ + _ ustawienie miesiąca ustawienie roku + _ ustawienie dnia + _ ustawienie godziny ESC ustawienie minuty + _ ustawienie progu przełączania oświetlenia, lub trwało ON/OFF + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog edytuj OK program Prog OK program d Prog OK Prog godzina OK Prog minuty on Prog OK OK Prog Prog Prog OK dodaj Prog Prog zmiana programu zmiana programu dziennego + _ wybór programu * + _ ustawienie minuty ustawienie godziny ustaw (lux) on + _ ESC + _ + _ OK ustawienie progu przełączania oświetlenia, lub trwało ON/OFF ustawienie aktywności programu w dniu tygodnia + _ Prog Prog Prog program r OK Prog rok OK miesiac Prog OK dzien Prog OK godzina Prog OK minuty OK Prog Prog on OK dodaj Prog ustaw (lux) zmiana programu rocznego + _ + _ zmiana ustawienia roku zmiana ustawienia miesiąca + _ zmiana ustawienia dnia + _ zmiana ustawienia godziny + _ zmiana ustawienia minuty ESC + _ ustawienie progu przełączania oświetlenia, lub trwało ON/OFF + _ OK Prog Prog usun OK skasuj program program Prog OK usun + _ wybór programu * + _ Prog koniec ESC * 1. ON - włączone na stałe 1. OFF - zawsze wyłączona 1. OR - kontrolowany przez przełącznikzmierzchowy Krótkie naciśnięcie OK przełącza pomiędzy numerem programu i wyśw. ustawienia programu. chcemy kontynuować to naciśniemy ESC i powrócimy do podstawowego ekranu. + _ - ruch po ustawionych programach. Długie naciśnięcie OK - kontynuacja - ZMIANA/ SKASUJ. Jeżeli nie Jeżeli pamięć programów jest pełna to na ekranie wyświetli się PLNE. Jeżeli jest pamięć programów pusta i chcemy program edytować lub skasować, to wyświetli się na wyświetlaczu PUSTA. - długie naciśnięcie (>1s) - krótkie naciśnięcie (<1s) 5/7 Ustawienie trybów pracy Auto 16--WRZ-- 10 Prog PRG swiatlo Prog + _ tryby losowy Prog OK auto OK Prog Prog program tryb automatycznego załączania auto OK ESC + _ wybór programu + _ Prog Prog Prog wakacje OK on tryb wakacyjny Prog rok OK + _ + _ Prog miesiac OK OK + _ Prog dzien OK + _ rok + _ Prog OK miesiac + _ Prog OK dzien + _ Prog OK wakacje ESC ustawienie końca trybu wakacyjnego ustawienie początku trybu wakacyjnego Prog Prog wakacje OK + _ ESC Prog nieakt Prog Prog reczny Prog OK reczny OK Prog on tryb ręczny ESC + _ włączenie trybu ręcznego + _ Prog koniec ESC Wyświetlenie na wyświetlaczu: - na czas aktywacji trybu losowego - losowy - wyświetla symbol . - tryb wakacyjny: - świeci symbol # sygnalizujący ustawiony tryb wakacyjny. - miga symbol # sygnalizujący aktywny tryb wakacyjny. - symbol # nie świeci, jeżeli nie jest tryb wakacyjny ustawiony, lub już jest po okresie. - przy sterowaniu ręcznym wyświetla symbol i miga symbol kanału, który jest sterowany ręcznie. Możliwości ustawienia Prog Prog Prog Auto 16--WRZ-- 10 PRG swiatlo Prog + _ opcje Prog OK ESPAnOL Prog jezyk Prog OK Prog OK Prog jazyk Prog wybór języka ESC + _ + _ Prog godzina pr OK Prog wyczysc Prog godzina pr ESC OK Prog widok Prog Prog zegar godzina pr OK OK + _ licznik godzin załączenia urządzenia podłączonego do wybranego kanału + _ ESC Prog kor czaso Prog kor czaso korekcja czasu + _ OK Prog kor czaso Prog OK kor czaso ESC + _ korekcja czasu w zakresie ±12.6 s/dzień Prog koniec ESC Korekcja czasu: Jednostka ruchu jest 0.1s / dzień. Wartość jest ze względu na sekundy za 10 dni. Korekcja czasu ustawiona jest fabrycznie i u każdego produktu jest indywidualna, tak żeby zegar czasu realnego pracował z min. błędem . Wartość korekcji czasu można dowolnie zmieniać, ale po RESECIE produktu będzie ponownie wartość zmieniona na fabryczną. - długie naciśnięcie (>1s) - krótkie naciśnięcie (<1s) 6/7 Kasowanie wszystkich programów Wymiana baterii Auto Prog 16--WRZ-- 10 PRG + OK wszysktie OK na wyświetlaczu pokazuje czas, jednocześnie długo nacisnąć PRG i OK , wyświetli się all naciśnięcie OK skasują się wszystkie programy + Reset CR2032 Wymianę baterii można zrobić bez demontażu aparatu. Auto Auto SOU-2 SOU-2 UWAGA - wymianę baterii robić tylko podczas odłączonego napięcia zasilania !!! - po wymianie baterii wymagane jest ponowne ustawienie daty i czasu!!! SOU-2 - wysunąć Moduł dodatkowy z baterią - wymienić baterię w module - górna część baterii (+) musi być zarównana z Modułem dodatkowym - zasunąć Moduł dodatkowy - uwaga na biegunowość (+ do góry) - na ekranie wyświetli się na około 1s nazwa i wersja oprogramow. - podłączyć napięcie zasilania Wykonuje się za pomocą krótkiego naciśnięcia śrubokrętem (np. długopisem maks. 2 mm) na ukryty przycisk RESET. Na ekranie wyświetli się na 1s typ aparatu i wersja software, po czym aparat przejdzie do trybu wyjściowego. Spowoduje to ustawienie języka EN, wyzerowanie ustawień (funkcji oświetlenia, czasu/daty, programy użytkownika, funkcje możliwości aparatu). Przykład programowania SOU-2 Ustawienie załączania podczas przekroczenia progu 1500 lux. Ustawienie histerezy 10% i opóźnienie podczas wyłączenia 10 min. Podczas zmiany progu załączenia lux i każdy piątek o godz. 12 na 2000 lux i każdą środę o godz. 11 na 1000 lux. Auto PRG swiatlo Prog Prog Prog 16--WRZ-- 10 OK poziom OK Prog ustaw (lux) OK Prog Prog poziom + _ histereza OK Prog ustaw (%) OK Prog histereza + _ Prog opoznienie OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK opoznienie OK program ESC + _ + _ Prog on Prog swiatlo Prog + _ program c Prog OK dodaj Prog OK Prog program OK Prog program d OK godzina OK Prog Prog Prog Prog Prog OK OK Prog OK OK OK Prog Prog Prog on OK Prog minuty dodaj OK Prog ustaw (lux) OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog program d Prog OK godzina Prog Prog Prog OK minuty OK Prog OK OK Prog OK OK + _ OK Prog Prog on OK dodaj Auto ESC 16--WRZ-- 10 Prog ustaw (lux) OK OK + _ + _ Ostrzeżenie Urządzenie jest przeznaczone dla podłączeń z sieciami 1-fazowymi i musi być zainstalowane zgodnie z normami obowiązującymi w danym kraju. Instalacja, podłączenie, ustawienia i serwisowanie powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanego elektryka, który zna funkcjonowanie i parametry techniczne tego urządzenia. Dla właściwej ochrony zaleca się zamontowanie odpowiedniej ochrony przeciwprzepięciowej (A, B, C). Przed rozpoczęciem instalacji główny włącznik musi być ustawiony w pozycji „WYŁĄCZONY“ oraz urządzenie musi być wyłączone z prądu. Nie należy instalować urządzenia w pobliżu innych urządzeń wysyłających fale elektromagnetyczne. Dla właściwej instalacji urządzenia potrzebne są odpowiednie warunki dotyczące temperatury otoczenia. Należy użyć śrubokrętu 2 mm dla skonfigurowania parametrów urządzenia. Urządzenie jest w pełni elektroniczne. Instalacja powinna zakończyć się sukcesem jeżeli jest zgodna instrukcją obsługi. Bezproblemowość użytkowania urzadzenia wynika również z warunków transportu, składowania oraz sposobu obchodzenia się z nim. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad bądź usterek, braku elementów lub zniekształcenia prosimy nie instalować urządzenia tylko skontaktować się ze sprzedawcą. Produkt może być po czasie roboczym ponownie przetwarzany. - długie naciśnięcie (>1s) - krótkie naciśnięcie (<1s) 7/7 HU SOU-2 ELKO EP Hungary Kft. Hungária krt. 69 1143 Budapest Magyarország Tel.: +36 1 40 30 132 e-mail: [email protected] www.elkoep.hu Alkonykapcsoló digitális kapcsolóórával Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.: 1 Jellemzők Jelölés A SOU-2 típusú eszköz alkonykapcsoló és digitális kapcsolóóra egyben, heti és éves programbeállítási lehetőséggel. Felépítésének köszönhetően a világítás a környezeti fényviszonyoktól függően és - ezzel párhuzamosan - valós időben is kapcsolható. A két funkció együttes használata lehetővé teszi pl. reklámfelületek, parkoló vagy járda megvilágításának bekapcsolását alkonyat után és kikapcsolását egy későbbi időpontban, amikor már nincs szükség a világításra – ezzel növelhető az izzók élettartama és elektromos áram megtakarítható meg. Bekötés külső szenzor Un A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 - világítás vezérlésére használható, a környezeti fényviszonyoktól függően vagy a digitális kapcsolóóra valós ideje alapján A2 - a valós idejű kapcsolás előnye az alkonykapcsoló funkció blokkolása akkor, amikor az nem gazdaságos (éjszakai órák, hétvége stb.) - a beállítható fényerő tartomány 10 – 50 000 lux 15 15 16 18 Termék leirás - beállítástól függően akár jelenlét szimulációra is használható - a külső érzékelő IP44 védettséggel van ellátva, felületre vagy panelba történő szereléssel (az érzékelő fedele és tartója a kiszerelés része) 6 8 9 - Kapcsolási módok: - auto - automatikus kapcsoló: - Program - a beállításoknak megfelelően kapcsol (fényviszonyok vagy időzítés szerint) - véletlen - véletlen kapcsolás 10-120 perc tartományban. - szabadság # - szabadság üzemmód - beállítható egy időszak, mely alatt blokkolja a programot - nem kapcsol a beállított program szerint. - kézi - kézi üzemmód - a kimeneti relék kézi működtetése Auto + t Prog 15 16 17 Man 1 10 2 11 7 3 12 13 18 SOU-2 19 14 - Program - auto mód - automatikus kapcsolás: - feny – a beállított fényerő szint alapján kapcsol - idoprogram - kapcsolás a beállított időprogram szerint. 4 5 - 100 memóriahely az időkapcsoláshoz. - Minden egyes memóriahely be/ki kapcsolhatja a relét vagy meghatározhatja a kapcsolási pontot a fényerősség függvényében, luxban meghatározva - A programozás feszültség alatt és készenléti üzemmódban is elvégezhető 1. Tápfeszültség csatlakozó 18. „MAN2 / ESC“ nyomógomb 2. Kijelző háttérvilágítással 19. „OK“ nyomógomb. A megjelenített adatokat cseréli fel dátum / fényerősség 3. Plomba helye - A relé kimenetek készenléti üzemmódban nem működnek (ilyenkor elemről működik az eszköz) 4. Becsúsztatható fi ókos elemtároló 5. Kimenet (15-16-18) KIJELZŐ HÁTTÉRVILÁGÍTÁSSAL - Menü megjelenítés különböző nyelveken - CZ / SK / EN / ES / PL / HU / RU (gyári beállítás: EN) 6. Csatlakozó - érzékelő Feszültség alatt: alapértelmezés szerint a háttérvilágítás 10 másodpercig működik, bármelyik utolsó gombnyomást követően. - Automatikus téli/nyári időszámításra történő átállás beállításának lehetősége 7. Beállító gombok 8. A hét napjai - Megvilágított LCD kijelző A kijelzőn továbbra is láthatók a beállítások - dátum, idő, a hét napjai, a program és a kimenetek állapota. A háttérvilágítás folyamatosra váltható (be / ki) a „MAN“, „ESC“, „OK“ gombok egyidejű hosszú megnyomásával. 9. Állapotjelző - Egyszerű és gyors beállítás 4 kezelő gomb segítségével - Plombázható átlátszó fedlap a kijelző előtt - A kapcsolóórában található elemnek köszönhetően az eszköz feszültségkiesés esetén megőrzi a beállításokat (akár 3évig) 10. A beállítások menü adatainak megjelenítése / a mért fényerősségi érték megjelenítése 11. Idő kijelzése - Tápfeszültség: 230V 12. „PRG / + “ nyomógomb - 2-modul, DIN sínre pattintható 13. Reset Az állandó világítás be / ki kapcsolásakor röviden villan a kijelző. Készenléti üzemmód: 2 perc elteltével a kijelző készenléti üzemmódba kapcsol - pl. nem jelenik meg semmilyen információ. A kijelző bármelyik gomb megnyomásával aktiválható. 14. „MAN1 / - “ nyomógomb 15. Üzemmód kijelzése 16. 12/24 órás mód / AM −> <− ; PM 17. Kapcsolási program kijelzése Terhelés típusa Kontaktus anyaga AgSnO2, érintkező 8A cos φ ≥ 0.95 M HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a kompenzálatlan 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A x K Terhelés típusa Kontaktus anyaga AgSnO2, érintkező 8A M AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5a kompenzált AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Üzemmódok elsőbbsége Műszaki paraméterek SOU-2 Üzemmód elsőbbségi szint A1 - A2 Tápfeszültség csatlakozók: legmagasabb prioritású vezérlési mód AC 230V / 50 - 60Hz Tápfeszültség: max. 4 VA / 1.5 W Teljesítményfelvétel: Tápfeszültség: -15 %; +10 % Háttértárolás: igen Háttérelem típusa: CR 2032 (3V) Téli / nyári idő átállás: automatikus kézi vezérlés ON / OFF # 3W üzemód ON / OFF Max. tápfeszültség kijelzése (Un + csatlakozók): kijelző “Szabadság” üzemmód ON / OFF időprogram feny Prog fény Egy csatorna egyidőben működhet feny és Idoprogram szerint is. Kimenet 1 x váltóérintkező (AgSnO2) Kontaktusok száma: Jelölések a leírásban 8 A / AC1 Névleges áram: 2000 VA / AC1, 240 W / DC Megszakítási képesség: + _ + _ belépés a programozás menübe mozgás a menüben 1x105 Elektromos élettartam (AC1): 3x10 PRG 7 Mechanikai élettartam: 250 V AC1 / 30 V DC Kapcsolási feszültség: Idő áramkör érték állítása Háttértárolás: 3 év max. ±1s naponta 23 °C -on Pontosság: 1 perc Minimum beállítható idő: belépés a menübe OK min. 10 évig Adat tárolás: értékek gyors beállítása Programozás nyugtázás kijelző átváltás Fényerő tartomány: egy szinttel feljebb ESC visszalépés napi, heti ,éves Programozhatóság: 100 Programhelyek: ESC az LCD-n kijelezve* Szenzorhiba jelzése: 10-50000 Lux visszatérés az alapértelmezett menübe LCD kijelző, háttérvilágítással Kijelző: Egyéb információk Működési hőmérséklet: -20.. +55 °C Tárolási hőmérséklet: -30.. +70 °C Elektromos szilárdság: 4 kV (tápfeszültség - kimenet) Az eszköz megkülönbözteti a rövid és hosszú gombnyomást. Jelölése a leírásban: - rövid gombnyomás (<1s) - hosszú gombnyomás (>1s) tetszőleges Beépítési helyzet: 30 mp tétlenség után (az utolsó, bármely gomb megnyomásától számítva) az eszköz automatikusan az alapértelmezett menüre vált. DIN sínre - EN 60715 Szerelés: IP20 a csatlakozók, IP40 az előlap felöl Védettség: Az alapképernyőn a OK gomb megnyomásával váltani tudunk a kijelzett értékek között (dátum / mért fényerősség értéke). III. Túlfeszültségi kategória: 2 Szennyezettségi fok: A mért fényerősség értéke, amennyiben meghaladja a 999 lux értéket, ezres nagyságrendben kerül kijelzésre, ami a szám végén egy „k“ betűvel van jelölve. A vessző az ezres nagyságrendet jelöli. tömör max. 1x 2.5 vagy 2x 1.5 Max. vezeték méret (mm2): érvég max. 1x 1.5 90 x 35 x 64 mm Méretek: 139 g Tömeg: 66 x Ø 23.5 mm Érzékelő mérete: Nyelv kiválasztása 15 g A szenzor tömege: EN 61812-1, EN 61010-1, Szabványok: EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - érzékelő rövidzárlata PRG Prog Prog Fényérzékelő Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK nyelv Prog Az érzékelő ellenállása: Érték <1 Lux > 3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω opciok nyelv kiválasztása ESC + _ SKS fényérzékelő két vezetéke az T1 sorkapcsokhoz csatlakozik. Az érzékelő felszerelhető egy panelra (az átlátszó fedéllel rácsavarozva) egy 16 mm átmérőjű furatba. Az érzékelő műanyag tartóval falra vagy más felületre is. Az érzékelő és az eszköz közötti vezeték hossza nem haladhatja meg az 50 métert. A két eres vezeték keresztmetszete min. 2 x 0.35 mm2 és max. 2 x 2.5 mm2. Védettség IP44. A védelem a következő feltételek mellett biztosítható: - A fotoellenállás fedelét gumigyűrűvel kell lezárni (része az érzékelőnek) - A kábel külső köpenye kör alakú legyen - A kábel bevezetéséhez kivágott nyílás szorosan illeszkedjen a kábel köpenyéhez. Az érzékelő egy fotoellenállás, melynek ellenállása a környezeti megvilágítástól függ. Az ellenállás tűréshatára ± 33%. 2/7 A menürendszer Auto 16--sze- 10 PRG Prog világítás funkció beállítása feny szint OK hiszterezis OK kapcsolási fényerő szintjének beállítása + _ OK hiszterézis beállítása kesleltetes kapcsolasi OK be- és kikapcsolás késleltetés beállítása kapcsolási logika beállítása Prog ido/datum ido OK datum OK OK ido nyari/te a het napja OK datum form OK OK ido formatu dátum / idő beállítása aktuális idő beállítása + _ dátum beállítása nyári / téli időszámítás beállítása a hét napja megjelenítés dátum formátum beállítása időformátum beállítása Prog időprogram beállítása és módosítása ido progr hozzaad OK szerkeszt OK program hozzáadása + _ OK program módosítása torles program törlése Prog modok AUTO OK szabadsag OK OK manual kapcsoló üzemmód automatikus kapcsoló üzemmód beállítása + _ Szabadság üzemmód beállítása kézi üzemmód Prog további eszköz beállítások opciok nyelv OK + _ uzemora OK nyelv beállítása OK csatornánkénti üzemóra ido modosita időkorrekció beállítása ± 12.6 s / nap tartományban Prog vege Világítás funkció beállítása A lux érték beállítása: Prog Auto 16--sze- 10 Prog Prog PRG feny OK szint OK Prog Prog on Prog Prog szint OK beallitas Az eszközön 10 és 50 000 közötti értéktartomány állítható be. A 9 800 lux feletti értékek esetében a pont az ezres nagyságrendet jelöli. beallitas Prog beallitas kapcsolási fényerő szintjének beállítása ESC 820 lux 10 000 lux + _ kapcsolási fényerő értékének beállítsa, vagy folytonos BE/KI + _ Prog Prog hiszterezis OK hiszterézis beállítása Prog beallitas hiszterezis OK + _ ESC hiszterézis értéke százalékban + _ Prog Prog Prog Prog Prog kesleltetes Prog OK be- és kikapcsolás késleltetés beállítása on Prog OK + _ kapcsolási logika beállítása OK ala felett Prog Prog OK kapcsolasi + _ on OK kesleltetes ESC + _ perc beállítása Prog Prog kapcsolasi Prog OK + _ késleltetés beállítása bekapcsolás BE/ kikapcsolás KI esetén + _ on másodpercig beállítása kapcsolási logika felett - a kapcsolási fényerő értékének túllépése esetén a relé meghúz. alatt - a kapcsolási fényerő értékének túllépése esetén a relé elenged. ESC kapcsolási logika + _ környezeti fényerősség alakulása Lux Prog konec beállított érték 15-18 ESC Ha a „feny“ aktív szimbólum „Auto“ jelenik meg a képernyőn. Ha a kapcsolási késleltetés van beállítva jelenik meg a kijelzőn „Auto + t“. hiszterézis t1 t2 t1 – bekapcsolás késleltetési ideje t2 – kikapcsoláskésleltetési ideje - hosszú (>1s) - rövid (<1s) 3/7 Dátum és idő beállítása Auto 16--sze- 10 feny Prog Prog Prog PRG + _ ido/datum OK Prog ido OK idő beállítása + _ perc OK + _ + _ perc beállítása Prog OK ESC Prog ev dátum beállítása ido OK óra beállítása Prog datum Prog Prog ora Prog honap OK + _ + _ év beállítása OK + _ hónap beállítása + _ Prog nap OK datum ESC nap beállítása Prog inakt Prog russia ny Prog ido nyari Prog Prog OK ido nyari OK usa nyari Prog nyári / téli időszámítás beállítása eu nyari ESC a nyári / téli időátállás területének beállítása + _ + _ A dátum megadása után a hét adott napja standard módon kerül meghatározásra és kijelzésre: hétfő = a hét első napja. Prog Prog Prog Prog Prog Prog a het napj a het napj Prog OK OK Prog Prog + _ a hét napjainak beállítása ESC + _ Figyelem: a dátum megváltoztatást követően a számozás visszaáll a standard módba, azaz hétfő = a hét első napja. Prog 16 sep 10 Prog Prog datum for Prog 16/sep/10 OK A hét adott napját jelző szám nem kell minden esetben egyezzen az adott naptári nappal (a kijelzett pl. „2.“ szám nem törvényszerű, hogy keddi napot jelöl). Az ilyen beállítások a „ a hét napjának megjelenítése“ menüpont alatt végezhetők el. OK datum for Prog 16--sep--10 dátum formátuma ESC + _ + _ Prog 12h Prog ido format idő formátuma OK Prog 24h Prog OK ido format ESC + _ + _ vege Prog ESC - hosszú (>1s) - rövid (<1s) 4/7 Időprogram Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--sze- 10 Prog PRG feny Prog + _ ido progr Prog Prog hozzaad OK OK program Prog OK napi prog Prog Prog ora OK OK Prog perc OK Prog Prog Prog on Prog OK OK hozzaad Prog Prog napi program program hozzáadása beallitas on + _ + _ óra beállítása perc beállítása ESC + _ + _ OK kapcsolási fényerő értékének beállítása, vagy folytonos BE/KI program működésének tiltása / engedélyezése a hét napjain + _ Prog Prog Prog eves prog OK ev Prog Prog honap OK Prog nap OK OK Prog ora OK perc on OK Prog Prog OK hozzaad Prog beallitas éves program + _ + _ hónap beállítása év beállítása + _ + _ + _ nap beállítása óra beállítása perc beállíítása ESC + _ kapcsolási fényerő értékének beállítása, vagy folytonos BE/KI + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog szerkeszt OK program Prog OK napi prog Prog Prog ora OK OK Prog perc on Prog OK OK Prog Prog Prog OK hozzaad Prog Prog program módosítása napi program módosítása + _ program kiválasztása * + _ perc beállítás módosítása óra beállítás módosítása beallitas on + _ ESC + _ + _ OK kapcsolási fényerő értékének beállítása, vagy folytonos BE/KI program napi működésének módosítása + _ Prog Prog Prog eves prog OK ev Prog OK honap Prog OK nap Prog OK Prog ora OK perc OK Prog Prog on OK hozzaad Prog beallitas éves program módosítása + _ + _ év módosítása hónap módosítása + _ + _ + _ nap módosítáa óra módosítása perc módosítáa ESC + _ kapcsolási fényerő értékének beállítása, vagy folytonos BE/KI + _ OK Prog Prog torles OK program törlése program Prog OK torles + _ program kiválasztása * + _ Prog vege ESC * 1. ON - folyamatosan bekapcsolva 1. OFF - mindig ki van kapcsolva 1. OR - által vezérelt fotoelektromos kapcsoló + Röviden megnyomva az OK gombot megjeleníthetők a kiválasztott program beállításai. A _ - gombokkal léptetheti a program beállításait. Az TÖRLÉS. Ha nem kívánja folytatni a műveleteket, akkor az ESC gomb hosszú megnyomásával visszaléphet az alap kijelzőhöz. Ha a memória megtelt, a kijelzőn a TELE szöveg jelenik meg. Amennyiben a programmemória üres és Ön programot szeretne módosítani vagy törölni a kijelzőn az ÜRES felirat jelenik meg. OK gombot hosszan nyomva elvégezhető a MÓDOSÍTÁS / - hosszú (>1s) - rövid (<1s) 5/7 Kapcsolási üzemmód beállítása Auto 16--sze- 10 Prog PRG feny Prog + _ modok veletlen Prog OK auto OK Prog Prog program automatikus kapcsolás üzemmód auto OK ESC + _ kapcsolási program kiválasztása + _ Prog Prog Prog szabadsa OK be szabadság mód Prog ev OK + _ + _ Prog honap OK OK + _ Prog nap OK + _ Prog OK + _ a szabadság kezdetének beállítása honap + _ Prog OK nap Prog OK szabadsa + _ ESC a szabadság végének beállítása Prog Prog ki ev szabadsa OK + _ ESC Prog neakt Prog Prog manual Prog ki OK manual OK Prog on be kézi üzemmód ESC + _ kézi üzemmód bekapcsolása + _ Prog vege ESC A kijelző szimbólumai: - a véletlen üzemmód aktiválásakor - véletlen - megjelenő szimbólum: . -”Szabadsag” mód: - a # jel világítással jelzi a beállított “szabadság” módot - a # jel villogása jelzi, hogy a szabadság mód aktív - amennyiben a # jel nem világít, a szabadásg mód vagy nincs beállítva, vagy már lefutott - a kézi vezérlést az adott csatornának megfelelő szimbólum villogása jelzi. Egyéb beállítások Prog Prog Prog Auto 16--sze- 10 PRG feny Prog + _ opciok Prog OK ESPAnOL Prog nyelv Prog OK Prog OK Prog nyelv Prog nyelv kiválasztása ESC + _ + _ Prog uzemora OK Prog torol Prog uzemora ESC OK Prog megmutat Prog Prog üzemóra számláló uzemora OK OK + _ a kiválasztott csatorna összes kapcsolási időtartama + _ ESC Prog ido modos Prog ido modos OK Prog ido modos időkorrekció Prog OK ido modos ESC + _ + _ időkorrekció ±12.6 mp/ nap tartományban Prog vege ESC Időkorrekció: Állítható 0.1mp /nap lépésekben. A másodperc értékkel 10 nap a korrekció beállási ideje. Az időkorrekció gyárilag beállított és mértéke termékenként változó, annak érdekében, hogy a valós időt kijelző óra a lehető legkisebb eltéréssel mérje az időt. Az időkorrekció mértéke tetszés szerint beállítható, azonban RESET után automatikusan a gyári értékre áll vissza. - hosszú (>1s) - rövid (<1s) 6/7 Minden program törlése Az elem cseréje Auto Prog 16--sze- 10 PRG + OK osszes OK menü alaphelyzetében (amikor időkijelzés látható) nyomja hosszan a PRG és OK gombokat egyszerre, amíg a kijelzőn megjelenik az all felírat nyomja meg az OK gombot az összes program törlésének elvégzéséhez + Reset CR2032 Az elem cseréje az eszköz szétszerelése nélkül elvégezhető. Auto Auto SOU-2 SOU-2 FIGYELEM - az elem cseréje csak a tápfeszültség lekapcsolása után végezhető el!!! - az elemcserét követően a dátum és az idő újbóli beállítása szükséges!!! SOU-2 - Húzza ki az Elemtartó modult - vegye ki a régi elemet - helyezze be az új elemet pozitív pólusával (+) felfelé, egy síkba az Elemtartó modullal. - tolja be az Elemtartó modult teljesen a helyére - ügyelve a polaritásra (+ felfelé) - a kijelzőn 1 mp-ig az eszköz neve és a szoftver verziószáma olvasható - kapcsolja vissza a tápfeszültséget A RESET gomb megnyomásához használjon rövid, tompahegyű eszközt (ceruza vagy max. 2mmes csavarhúzó). A kijelzőn egy másodpercre megjelenik az eszköz típusa és a szoftver verziója, majd az eszköz az alapbeállítások módba megy át, ami annyit jelent, hogy az alapnyelv angolra vált és minden korábbi beállítás törlésre kerül (fényerősség szint, dátum/idő, felhasználói programok). SOU-2 programozási példa Kapcsolás beállítása 1 500lux érték túllépése esetén. 10% hiszterézis és 10perces kikapcsolási késleltetés beállítása a kapcsolási fényerő értékének 2 000 luxra történő megemelésével péntekenként 12:00 órakor és 1 000 luxra történő csökkentésével szerdánként 11:00 órakor. Auto PRG feny Prog Prog Prog 16--sze- 10 OK szint OK Prog beallitas OK Prog Prog szint + _ hiszterezis OK Prog beallitas OK Prog hiszterezis + _ Prog kesleltetes OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK kesleltetes OK program ESC + _ + _ Prog on Prog feny Prog + _ ido progr Prog OK hozzaad Prog OK Prog program OK Prog napi prog OK ora OK Prog Prog Prog Prog Prog OK OK Prog OK OK OK Prog Prog Prog on OK Prog perc hozzaad OK Prog beallitas OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog napi prog Prog OK ora Prog Prog Prog OK perc OK Prog OK OK Prog OK OK + _ OK Prog Prog on OK hozzaad Auto ESC 16--sze- 10 Prog beallitas OK OK + _ + _ Figyelem Az eszköz egyenfeszültségű, vagy váltakozó feszültségű (230 V) hálózatokban történő felhasználásra készült, alkalmazásakor figyelembe kell venni az adott ország ide vonatkozó szabványait. A jelen útmutatóban található műveleteket (felszerelés, bekötés, beállítás, üzembe helyezés) csak megfelelően képzett szakember végezheti, aki áttanulmányozta az útmutatót és tisztában van a készülék működésével. Az eszköz megfelelő védelme érdekében bizonyos részek előlappal védendők. A szerelés megkezdése előtt a főkapcsolónak “KI” állásban kell lennie, az eszköznek pedig feszültségmentesnek. Ne telepítsük az eszközt elektromágnesesen túlterhelt környezetbe. A helyes működés érdekében megfelelő légáramlást kell biztosítani. Az üzemi hőmérséklet ne lépje túl a megadott működési hőmérséklet határértékét, még megnövekedett külső hőmérséklet, vagy folytonos üzem esetén sem. A szereléshez és beállításhoz kb 2 mm-es csavarhúzót használjunk. Az eszköz teljesen elektronikus - a szerelésnél ezt figyelembe kell venni. A hibátlan működésnek úgyszintén feltétele a megfelelő szállítás, raktározás és kezelés. Bármely sérülésre, hibás működésre utaló nyom, vagy hiányzó alkatrész esetén kérjük ne helyezze üzembe a készüléket, hanem jellezze ezt az eladónál. Az élettartam leteltével a termék újrahasznosítható, vagy védett hulladékgyűjtőben elhelyezendő. - hosszú (>1s) - rövid (<1s) 7/7 RO SOU-2 ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly Czech Republic Tel.: +420 573 514 211 e-mail: [email protected] www.elkoep.com Întrerupător crepuscular digital Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.: 1 Caracteristici Simbol SOU-2 dispune de un comutator de apus și ceas digital comutator cu program săptămânal și anual. Datorită acestei combinaţii, puteţi controla iluminatul pe baza nivelului de lumină ambientală pe masura moficarii în timp real a intensitatii luminoase sau, de a alege oprirea iluminatului, atunci când iluminatul nu este necesar. Acest lucru vă permite să obţineti efectul dorit (în cazul în care toate luminile de noapte, nu sunt necesare - publicitate, zonele de parcare, alei) și, de a economisi energie cat și de a prelungi viata lămpilor. Conexiune senzor extern Un A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 - folosit pentru controlul iluminatului bazat pe intensitatea luminii ambientale, in timp real si cu comutatorul de timp A2 - avantajul in timp real este blocarea functiei de apus cand iluminatul pare ineficient (noaptea, sfarsit de saptamana, etc.) - Nivel de intensitate luminoasa ajustabil 10-50.000 lux - atunci cand nu este nimeni in zona, functia de comutare aleatorie simuleaza prezenta persoanelor 15 15 16 18 Descriere 6 - sensor extern IP44 pentru montare pe perete`/ intr-un panou (capacul si suportul senzotului sunt incluse) 8 9 Auto + t Prog 15 16 17 Man 1 - Moduri de comutare: 10 - auto - mod de comutare automata: - Programme -comuta in functie de program (program de iluminat sau de timp) - RANDOM - întrerupătoare aleatorii într-un interval 10-120 minute. - HOLIDAY # - Mod de vacanta - opţiunea de a înfiinţa o perioadă in care timer va fi blocat, adică nu va comuta programele pe set. - MANUAL - mod manual - posibilitate de control manual a iesiri releelor 2 11 7 3 12 13 18 SOU-2 19 14 - Obtiunea de program de comutare automata auto: - lumini - comutare in functie de intensitatea luminii - TIME PROGRAMME - comutare bazata pe o pre-setare a timpului programului 4 5 - 100 de locatii de memorie pentru programele de timp - Fiecare pozitie de memorie poate porni/opri releul sau pentru a seta intervalul de intensitate luminoasa in functie de valoarea de lux 1. Borna de alimentare (A1, A2 - faza) 18. Buton de control MAN2 / ESC 2. Display cu iluminare - Programarea poate fi facute sub tensiune sau in mod de rezerva 3. Orificu pentru sigiliu - Releul de iesire nu functioneaza in modul de rezerva (alimentat de la baterie) 4. Modul de tip “plug-in” pentru inlocuira bateriei de protecţie 50 °C 19. Buton de control OK. Afi sarea datelor de comutare / intensitatea luminoasa masurata - Alegerea limbii meniului – CZ / SK / EN / ES / PL / HU / RU (setarile din fabrica EN) - Alegerea automata a orei de vara in functie de fusul orar - Ecran LCD 5. Iesire - canal 1 (15-16-18) CONTROLUL ILUMINARII DISPLAYULUI 6. Terminale: senzor Alimemntat cu tensiune: Displayul este iluminat timp de 10 s de la ultima apasare a unui buton. 7. Butoane de control - setari usoare si rapide cu ajutorul celor 4 butoane 8. Indicatie a zilei din saptamana - Capac frontal transparent detasabil - Ceasul are o bterie de rezerva, care pastreaza datele in cazul unei pene de current (timp de rezerva – pana la 3 ani) - Alimentare: 230V Si afiseaza pe display setarile - data, ora, ziua din saptamana, starea contactlui programului respectiv. Activare permanenta a starii ON/ OFF a iluminatului se face apasand sincron tastele MAN, ESC, OK. 9. Indicatie 10. Afisare date / meniul setari / afisarea intensitatii luminoase masurate 11. Indicatie data / meiu setari - 2 module montabile pe sina DIN Dupa activarea starii permanente ON / OFF a iluminatului, ecranul se va aprinde intermitent. 12. Butoane de control PRG / + 13. Reset 14. Buton de control MAN1 / - In stare de asteptare: Dupa 2 minute, afisajul trece in stare de somn-care nu afisaza nicio informatie. Activarea ecranului prin apasarea oricarei taste. 15. Indicator pentru moduri de operare 16. Prezentare modul de 12/24h / AM <− ; PM −> 17. Trecere de pe un program pe altul Tipul sarcinii Mat. contactelor AgSnO2, contacte 8A cos φ ≥ 0.95 M HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a necompensata 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A x K Tipul sarcinii Mat. contactelor AgSnO2, contacte 8A M AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5a compensata AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Parametrii tehnici Modul de precedere SOU-2 Precedenta modurilor controlate A1 - A2 Borne de alimentare: AC 230V / 50 - 60Hz Tensiune de alimentaree: Modelul cu cea mai mare prioritate max. 4 VA / 1.5 W Consum: Display ON / OFF Max. puterea dispersată -15 %; +10 % Toleranta tens. de alimentare: Program de vacanta ON / OFF Prog program lumina DA Back-up in timp real: Control manual ON / OFF # 3W (Un + terminalele): Modul iesirii lumina CR 2032 (3V) Tipul bateriei de protecţie: Pe un canal pot lucra simultan si lumina si program automat Timp de vara/iarna: Iesire 1 x changeover (AgSnO2) Numar de contacte: Descrierea controlului 8 A / AC1 Curent nominal: 2000 VA / AC1, 240 W / DC Capacitatea de conutatie: PRG + _ 250 V AC1 / 30 V DC Tensiunea comutata: + _ 7 3x10 Durata de viata electrica (AC1): 1x105 eIntrare in modul de programare cautare in meniu Durata de viata mecanica: Circuitul de timp setarea valorilor Back-up in timp real: pana la 3 ani Schimbarea rapida a unor valori max. ±1s/ zi at 23°C Precizie: 1 min. Intervalul minim: Intrare in meniul dorit Confirmare OK min. 10 years Salvare data penru: Circuitul programagil Comutarea intre ecrane Intensitate reglab. de ilumi- Intoarcere la nivelul superior al meniului ESC 10-50000 Lux nare: ESC afişaj pe ecran LCD* Indicator def. senzor: 100 Nr. de locasuri de memorie: zilnic, săptămânal ,anual Program: pas inapoi Intoarcere la meniul de baza afisaj LCD cu iluminat Citirea datelor: Alte informatii Temperatura de operare: -10.. +55 °C Temperatura de depozitare: -30.. +70 °C Dispozitivul recunoaste apasarile lungi si scurte. In manual sunt marcate astfel: - apasare scurta a butonului (<1s) - apasare lunga a butonului (>1s) 4 kV (alimentare - iesire) Puterea electrica: oricare pe Pozitie de operare: Dupa 30s de inactivitate (de la ultima apasare a oricarui buton) dispozitivul se va intoarce automat la meniul de baza. sina DIN EN 60715 Montare: clame IP20, IP40 panou frontal Grad de protectie: In ecranul de start, apasati masurate. III. Categorie de supratensiune: 2 Grad de poluare pentru a comuta intre afisarea datei sau a intensitatii luminoase Valoarea masurată peste 999, este exprimată în „sute de mii“ având la final litera „k“. Poziţia virgulei marchează miile. conductor max. 1x 2.5 or 2x 1.5 Dimens. max. a calblului OK cu izolație max. 1x 1.5 (mm2): 90 x 35 x 64 mm Dimensiuni: 139 g Greutate: 66 x Ø 23.5 mm Dimensiunea senzorului: Setarea limbii 15 g Weight sensor: EN 61812-1, EN 61010-1, Normen: EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - senzor de scurt-circuit PRG Prog Prog Senzor de lumină Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK limba Prog Rezistenţa senzorului la: Valoare <1 Lux > 3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω optiuni de selectarea limbii ESC + _ Sensor pentru SOU-2 este extern fiind conectat la terminale. Senzorul se instaleaza pe panou (prin șurub-capac transparent) pentru deschidere cu diametrul de 6 mm. O parte din senzor este din suport de plastic pentru montarea in perete sau în alt loc. Lungimea cablului de la sensor nu poate fi mai mare de 50 m. Cablul cu doua fire poate fi folosit cu diametrul firului 2 x 0.35 mm2 a max. 2 x 2.5 mm2. Gradul de protecţie este IP44. Pentru mentinerea acestei protectii: - Capacul fotorezistorului trebuie sa fie imbinat de către un cerc de cauciuc (parte a senzorului) - Cablu trebuie să fie de formă rotundă - Cercul de cauciuc trebuie sa se potriveasca pentru cablul folosit Ca sensor se foloseste fotorezistorul care se schimba in conformitate cu intensitatea luminii. Toleranta senzorului ± 33%. 2/7 Prezentarea generala a meniului Auto 16--sep-- 10 PRG Prog setarea functiei lumina lumina intensitate OK hysteresis OK limitele setarii luminii de comutare programarea intervalului luminii de comutare + _ OK histerezis setare intarzier comutator OK intarzierea setarii pornit / oprit setare logica de comutare Prog stabilirea timpului si datei timp/data timp OK data OK stabilirea timpului curent + _ OK stabilirea timpului curent timp vara saptamana OK stabilirea contactului pentru timpul de vara si iarna format data OK stabilirea afisajului pe zilele saptamani OK stabilirea afisari formatului datei format timp stabilirea afisari formatului orei Prog stabilirea si progr timp ajustarea programarii timpului adaugr OK editeaza OK adaugare program OK editare program sterge stergere program + _ Prog moduri AUTO OK vacanta OK OK manual moduri de comutare comutare pe setare automata + _ mod de setare VACANTA mod de utilizare Prog optiuni limba OK operare ora OK OK corectare ti instrument de setari + _ setare limba ore de functionare pentru canale corectie setare de timp intre ± 12.6 s / zi Prog sfarsit Setarea functiei lumina Setarea valorii in „lux“: Prog Auto 16--SEP-- 10 Prog Prog PRG light OK intensity OK Prog Prog on intensity OK Prog Prog set (lux) set (lux) Valoarea poate fi introdusă într-un interval de la 10÷ 50000 lux. După depăsirea unei valori de 9800 lux, valoarea miilor este separată de „punct“. Prog set (lux) + limitele setarii luminii de comutare programarea + _ intervalului luminii de comutare stabilirea nivelului de _ lumina de comutare sau constanta Pornit / Oprit Prog ESC Prog hysteresis OK histerezis setare 820 lux 10 000 lux Prog set (%) hysteresis OK + _ ESC valoarea procentului de histereza + _ Prog Prog Prog Prog Prog delay Prog OK intarzierea setarii pornit / oprit on Prog OK + _ Prog OK + _ setarea intarzierii pentru comutare Pornit / Oprit + _ on OK setare logica de comutare ABO under Prog Prog + _ OK OK logic of sw delay ESC + _ Programati minute Prog Prog logic of sw on Programati secunde logic of switching (comutare normala) above - in cazul in care se depaseste intervalul de comutare, porneste releul de intensitate luminoasa under - atunci cand se depaseste intervalul de comutare, releul se opreste. ESC comutare normala + _ lumina ambientala Lux setarea nivelului histerezis Prog end 15-18 ESC În cazul în care „light“ este activ Simbolul „Auto“ este afișat pe ecran. În cazul în care întârzierea este de comutare stabilit este afișat pe ecran „Auto + t“. t1 t2 t1 – intarziere cand porneste t2 – intarziere cand opreste - apasare lunga (>1s) - apasae scurta (<1s) 3/7 Setarea datei si a orei Auto 16--sep-- 10 light Prog Prog Prog PRG + _ time/date OK Prog time OK programare ceas minute OK + _ OK Prog year Programare Data ESC Programati minute Prog Prog date time OK + _ Programati ora + _ Prog Prog hour Prog month OK + _ + _ programare AN OK + _ Programare LUNA + _ Prog day OK date ESC Programare ZI Prog no su-wi Prog su-wi rus Prog su-wi Prog Prog OK su-wi OK su-wi usa Prog Programarea comutarii orei de vara/iarna su-wi eur ESC Programare comutarii intre ora de vara si iarna, in functie de zona geografica + _ + _ După introducere data este calculată si numărată după ziua săptămânii: Luni = prima zi a săptămânii. Prog Prog Prog Prog Prog Prog week day week day Prog OK OK Prog Prog Progrramarea zilei saptamanii ESC NOTĂ: După ce data este schimbată, numărătoarea zilelor revine la numărătoarea standard. Ex.: Luni = prima zi a săptămânii. + _ + _ Numărul arată ziua săptămânii, poate să nu corespundă cu ziua calendaristică a săptămânii. Poate fi programată în meniul „Setări de afisare a săptămanii“. Alegeţi numărul din programare dată curentă. Prog 16 sep 10 Prog Prog date form Prog 16/sep/10 OK OK date form Prog 16--sep--10 Format data ESC + _ + _ Prog 12h Prog time form OK Prog 24h Format orar Prog OK time form ESC + _ + _ end Prog ESC - apasare lunga (>1s) - apasae scurta (<1s) 4/7 Programe de timp Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 Prog PRG light Prog + _ time prog Prog OK Prog add OK prog Prog OK day prog Prog OK Prog hour OK Prog minute OK Prog Prog Prog on Prog OK OK add Prog Prog program zilnic Adauga program + _ programare ora set (lux) on + _ programare minut ESC + _ + _ OK stabilirea nivelului de lumina de comutare sau constanta Pornit / Oprit programarea activitatii pentru o zi a saptamanii + _ Prog Prog Prog year prog OK year Prog Prog month OK Prog day OK OK Prog hour OK minute on OK Prog Prog OK add Prog set (lux) program anual + _ + _ programarea anului + _ programarea lunii + _ programarea zilei + _ programarea orei ESC programarea minutului + _ stabilirea nivelului de lumina de comutare sau constanta Pornit / Oprit + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog edit OK prog Prog OK day prog Prog Prog hour OK OK Prog minute on Prog OK OK Prog Prog Prog OK add Prog Prog editare program ajustare program zilnic + _ optiune program* + _ ajustarea orei set (lux) on + _ ajustarea minutelor ESC + _ + _ OK stabilirea nivelului de lumina de comutare sau constanta Pornit / Oprit ajustarea programului activitatii pentru ziua saptamanii + _ Prog Prog Prog year prog OK year Prog OK month Prog OK day Prog OK hour Prog OK minute OK Prog Prog on OK add Prog set (lux) Ajustarea programului anual + _ + _ Ajustare an Ajustare luna + _ Ajustare zi + _ Ajustare ora + _ ESC Ajustare minut + _ stabilirea nivelului de lumina de comutare sau constanta Pornit / Oprit + _ OK Prog Prog delete OK Stergere program prog Prog OK delete + _ Alegerea programului * + _ Prog end ESC * 1. ON - permanent ON 1. OFF - întotdeauna OFF 1. OR - controlată de un comutator de amurg + Apasand scurt OK puteti comuta numarul programului si afisarea setarilor acestuia. Folositi _ - pentru a comuta intre programele prestabilite. Tinand apasat FICA/STERGE. Daca nu doriti aceasta, apasati ESC pentru a ajunge in programarea generala, fara alte modificari. OK puteti trece la pasul necesar - MODI- Daca memeoria programelor este plina, pe ecran veti vedea mesajul PLIN. Daca memoria este goala si vrei sa schimbi sau sa stergi un program, ecranul va afisa – GOL. - apasare lunga (>1s) - apasae scurta (<1s) 5/7 Setarea modurilor de comutare Auto 16--sep-- 10 Prog PRG light Prog + _ modes random Prog OK auto OK Prog Prog prog Mod comutare automata auto OK ESC + _ Alegere program comutare + _ Prog Prog Prog holiday OK on Mod Vacanta Prog year OK + _ + _ Prog month OK OK + _ Prog day OK + _ year Prog OK month + _ + _ Prog OK day Prog OK + _ holiday ESC programare data de sfarsit a vacantei programarea datei de inceput a vacantei Prog Prog holiday OK + _ ESC Prog inactive Prog Prog manual Prog OK manual OK Prog on Mod Manual ESC + _ comutare pe modul manual + _ Prog end ESC Ce vedeti pe ecran: - cand un mod aleatoriu este activat - alertoriu - simbolul este aprins. - modul de vacanta: - simbolul # aprins, indică modul de vacanţă - simbolul # clipind, indică modul de vacanţă - simbolul # nu este iliminat daca modul vacanţă nu este programat sau, perioada de vacanţă a expirat - cand modul manual este activat, simbolul este aprins si, canalul controlat manual clipeste. Setarea obtiunilor Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 PRG light Prog + _ options Prog OK ESPAnOL Prog language Prog OK Prog OK Prog language Prog Alegere limba ESC + _ + _ Prog operating OK Prog clear Prog operating ESC OK Prog show Prog Prog Ore de operare operating OK OK + _ Numarul totoal de ore de comutare, cand aparatul este conectat la canalul selectat + _ ESC Prog time corr Prog time corr OK timp de corectie + _ Prog time corr Prog OK time corr ESC + _ corectie de timp de ± 12.6 s / zi Prog end ESC Corectie timp: Unitatea de modificare este de 0.1s/zi. Valoarea numerica se refera la secunde/10 zile. Corecţia timpului este programată din fabrică și este individuală pentru fiecare produs astfel incât, contorul de timp real va funcţiona cu deviaţii minime. Valoarea corecţiilor de timp poate fi ajustată arbitrar dar, după RESET-area produsului; valoarea revine la cea de fabrică. - apasare lunga (>1s) - apasae scurta (<1s) 6/7 Stergerea tuturor programelor Inlocuirea bateriilor Auto Prog 16--sep-- 10 PRG + all OK OK in meniul de start (ceasul este afisat pe dispay) - apasati simultan butoanele PRG si OK si pe dysplai va aparea intrebarea all apasati butonul OK pt. a finaliza stergerea tuturor programelor + Resetarea CR2032 Puteti schimba bateria fara a dezasambla dispozitivul. Auto Auto SOU-2 SOU-2 ATENTIE: Schimbati bateria doar daca ati deconectat dispozitivul de la sursa de curent! Data si ora trebuie resetate dupa schimbarea bateriei !!! SOU-2 - indepartati sertarul cu bateria Scoateti bateria originala. - introduceti o baterie identica sau echivalenta, asa incat marginea - superioara (+) se aliniaza cu sertarul bateriei Introduceti sertarul in dispozitiv, fiind atenti sa respectati polaritatea (+ sus) - pentru aproximativ 1s, ecranul va afisa numele dispozitivului si versiunea de software. - puteti conecta dispozitivul la sursa de curent Apasarea scurta a butonului ascuns - RESET- cu un obiect neascutit (ex.: creion sau surubelnita cu un diametru de cel mult 2 mm. Tipul dispozitivului si versiunea de software vor fi afisate pentru 1 secunda, apoi aparatul va intra in modul implicit. Aceasta inseamna ca limba este setata in EN, toate datele sunt zero (functia lumina, ora / data, programele de utilizator, functiile dispozitivului). Exemplu de programare a dispozitivului SOU-2 Setari penru depasirea intervalului de 1.500 lucși. Setarea histerezei la 10% si intarzierea declanșarii la 10 minute, dupa modificarea intervalului de comutare, pentru fiecare Vineri la orele 12.00 p.m la 2.000 lucși și, fiecare Miercuri la orele 11.00 am la 1000 lucși. Auto PRG light Prog Prog Prog 16--sep-- 10 OK intensity OK Prog set (lux) OK Prog Prog intensity + _ hysteresis OK Prog set (%) OK Prog hysteresis + _ Prog delay OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK delay OK prog ESC + _ + _ Prog on Prog light Prog + _ time prog Prog OK add Prog OK Prog prog OK Prog day prog OK hour Prog OK OK Prog OK OK OK Prog Prog Prog on OK Prog minute OK Prog Prog Prog Prog add OK Prog set (lux) OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog day prog Prog OK hour Prog Prog Prog OK minute OK Prog OK OK Prog OK OK + _ OK Prog Prog on OK add Auto ESC 16--sep-- 10 Prog set (lux) OK OK + _ + _ Avertizare Echipamentul este proiectat pentru a fi conectat intr-o retea monofazata alternativa si trebuie montat conform normelor in vigoare din tara unde se realizeaza aplicatia. Conectarea se face conform indicatiilor din aceste manual. Montarea, conectarea, programarea si intretinerea se va face numai de catre electricieni autorizati care au invatat aceste instructiuni si functiile echipamentului. Echipamentul are protectie la suprasarcina si perturbatii in alimentare. Pentru funcţionarea corectă a protecţie echipamentului trebuie să existe o protecţie adecvată de grad superior (A, B, C), instalată inaintea dispozitivului. Conform standardelor trebuiesc eliminate toate perturbatiile, Înainte de instalare întrerupătorul principal trebuie să fie în poziţia „OFF“ și dispozitivul ar trebui să fie nealimentat. Nu instalaţi dispozitivul fara surse de inter- ferenţe electro-magnetice excesive. Prin instalarea corectă se va a asigura circulaţia aerului atât în cazul funcţionării permanente la temperatura ambiantă dar si cand temperatura de funcţionare este mai mare. Temperatura maximă a dispozitivului nu trebuie depășită. Pentru montare si programare folositi o surubelnita de 2mm. Dispozitivul este in intregime electronic - instalarea trebuie să fie efectuata în conformitate cu acest fapt. Functionarea fara probleme depinde totodata si de modul de transport, depozitare si manipulare a dispozitivului. In cazul in care observati semne de distrugere, deformare, functionare defectuoasa sau parti lipsa, nu instalati echipamentul. Adresati-va vanzatorului daca este posibil sa demontati echipamentul la sfarsitul duratei de viata a acestuia, reciclati-l sau predati-l la centre specializate. - apasare lunga (>1s) - apasae scurta (<1s) 7/7 RU / UA ООО ЭЛКО ЭП РУС 4-я Тверская-Ямская 33/39 125047 Москва, Россия Тел: +7 (499) 978 76 41 эл. почта: [email protected], www.elkoep.ru SOU-2 ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА Сумеречный контактор с коммутирующим таймером вул. Сирецька 35 04073 Київ, Україна Тел.: +38 044 221 10 55 эл. почта: [email protected], www.elkoep.ua Made in in Czech Czech Republic Republic Made 02-28/2017 Rev.: 1 Характеристика Схема SOU-2 представляет собой комбинацию сумеречного выключателя и цифрового таймера с недельной и годовой программой. Благодаря этой комбинации он позволяет управлять освещением в зависимости от уровня дневного света или на основе временных программ в реальном времени. С помощью цифрового сумеречного выключателя осуществляется более эффективное: A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 - управление освещения на основе уровня дневного света, реального времени и цифрового таймера - настройка интенсивности освещение 10-50000 lux сенсор Un - управление освещением там, где нет необходимости оставлять выключенным освещение всю ночь, напр. наружная реклама, парковки, уличное освещение, что способствует экономии эл. энергии и сбережении источников освещения. - Блокировка освещения в выбранный период времени, которое является неэкономичным, несмотря на уровень света (ночное время, выходные) Подключение A2 15 15 16 18 Описание устройства - функция симуляции присутствия 6 - экстренный датчик освещения с защитой IP44 с креплением на стенку (прилагаются к сумеречному выключателю) 8 9 Auto + t Prog 15 16 17 Man 1 - Режимы: - режим автоматического вкл./выкл.: - коммутация на основе настроенной программы (датчик освещения или временная программа). - нерегулярная коммутация в диапазоне 10-120 мин. #- возможность настройки отдельного режима для каникул (блокировка преднастроенной стандартной программы на время отсутствия) - возможности ручного управления выходных каналов 10 2 11 7 3 12 13 18 SOU-2 19 14 4 - Возможности программы : - коммутация на основе интенсивности освещения - коммутация на основе временной программы - 5 - 100 ячеек памяти для временных программ. 1. Клеммы подачи напряжения 18. Кнопка управления MAN2 / ESC - Каждая временная программа может канал включить и выключить, или изменить уровень интенсивности освещению (в lux). 2. Дисплей с подсветкой - Программирование можно осуществлять даже без подачи питания (на резервном питании). 4. Вставной модуль для замены резервной батареи 19. Кнопка управления OK. Переключение отображения даты / отображение измеренной интенсивности освещения - Релейные выходы без подачи питания не работают. 5. Выходной канал (15-16-18) - Меню настройки- CZ / SK / EN / RO / PL / HU / RU (из производства в EN). 6. Клеммы датчика 3. Место для пломбы УПРАВЛЕНИЕ ПОДСВЕТКОЙ ДИСПЛЕЯ Под напряжением: Стандартно дисплей подсвечивается на время 10 с от момента нажатия любой из кнопок. - Возможность автоматического перехода летнее/зимнее время, автоматический переход можно выключить!. 7. Кнопки управления - LCD подсветка дисплея. 9. Сигнализация канала - Простая настройка с помощью 4 кнопок. 10. Отображение даты / меню настроек/ отображение чрезмерной интенсивности света - Петля для пломбировки прозрачной панели. - Резервное питание от батареи на время отсутствия питания (до 3 лет). 8. Изображает день недели На дисплее постоянно отображены настройки - дата, время, день недели, состояние контакта и программа. Постоянно Вкл./Выкл. произойдет после одновременного длительного нажятия кнопок MAN, ESC, OK. 11. Отображение времени - Напряжение питания: 230V. 12. Кнопка управления PRG / + - 2-х модульное исполнение на DIN рейку. После активации постоянного Вкл./ Выкл. - освещенный дисплей коротко мигнет. 13. Сброс 14. Кнопка управления MAN1 / - Режим резерва: после 2 минут дисплей переключается в режим сна - т.е. не отображается информация. Дисплей активируется после нажатия любой из кнопок. 15. Индикация рабочих режимов 16. Отображает 12/24ч режим / AM <− ; PM −> 17. Индикация программы коммутация Нагрузка Материал контакта AgSnO2, контакт 8A cos φ ≥ 0.95 M AC1 AC2 AC3 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A HAL.230V AC5a AC5a некомпенсированное кoмпенсированное x K Нагрузка Материал контакта AgSnO2, контакт 8A M AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Технические параметры Приоритетность режимов SOU-2 приоритетность режимов управления A1 - A2 Питание: AC 230 V / 50 - 60 Гц Напряжение питания: приоритет режима управления макс. 4 VA / 1.5 W Мощность: дисплей ON / OFF Макс. теряемая мощность -15 %; +10 % Допустимое напряжение питания: ручное управление ON / OFF # 3W (Un + клеммы): режим выхода режим каникул ON / OFF временная программа ДА Резервное питание: Prog свет CR 2032 (3V) Тип резервной батареи: автоматически Переход на зимнее / летнее время: СВЕТ и ВРЕМЕННАЯ ПРОГРАММА могут работать одновременно на одном канале. Выход 1 x переключ. (AgSnO2) Количество контактов: Описание управления 8 A / AC1 Номинальный ток: 2000 VA / AC1, 240 W / DC Замыкающая мощность: + _ + _ вход в меню программирования перемещение в меню 1x105 Электрическая жизненность (AC1): 3x10 PRG 7 Механическая жизненность: 250 V AC1 / 30 V DC Замыкающее напряжение: Временной контур настройка величин ном питании: до 3 лет Точность хода: макс. ±1 с за день при 23 °C Резерв хода при отключен- 1 мин. Минимальный интервал: вход в желаемое меню OK мин. 10 лет Срок хранения данных: быстрое перемещение при настройке величин Программный контур подтверждение переключения отображения Уровень освещенности: на уровень выше ESC шаг назад дневная, недельная, годовая Программы: 100 Число ячеек памяти: ESC отображение на LCD дисплее* Индикация ошибки сенсора: 10-50000 Lux в основное меню LCD дисплей с подсветкой Изображение данных: Другие параметры Рабочая температура: -20.. +55 °C Складская температура: -30.. +70 °C 4 kV (питание - выход) Электрическая прочность: Устройство различает короткое и долгое нажатие кнопки. В инструкции обозначено: - короткое нажатие кнопки (<1с) - долгое нажатие (>1с) произвольное Рабочее положение: DIN рейка Крепление: IP20 клеммы, IP40 на лиц.стор. Защита: В основном меню нажатием OK переключается отображение даты / отображение измеренной интенсивности освещения . III. Категория перенапряжения: 2 Степень загрязнения: макс. 1x 2.5, макс. 2x1.5 Сечение подключ. проводов с изоляцией 1x1.5 (мм2): После 30с бездействия (с последнего нажатия любой из кнопок) устройство автоматически вернется в основное меню. Единица измерения, после превышения 999, измеряется в сотнях тысяч и отображается буквой “k” в конце. Точка является разделительным знаком тысяч. 90 x 35 x 64 мм Размеры: 139 Гр. Вес: 66 x Ø 23.5 мм Размеры сенсора SKS: 15 Гр. Вес сенсора SKS: Настройки языка EN 61812-1, EN 61010-1, Соответствующие нормы: EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - короткое замыкание датчика PRG Prog Prog Датчик освещения Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK Prog Сопротивление датчика: Величина < 1 Lux > 3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω Датчик к SOU-2 внешний и подключается на клеммы T1. Его можно монтировать на панель (через) в отверстие около 16 мм. В комплект поставки датчика входит пластмассовый держак, с помощью которого можно установить датчик на стену или на любую другую поверхность. Длина провода датчика не может превышать 50 м. В качестве провода можно использовать двужильный кабель с сечением мин. 2x 0.35 мм2 и макс. 2x 2.5 мм2. Защита датчика - IP44. Для соблюдения этой защиты: - покрытие фоторезистора должно быть уплотнено резиновой прокладкой (в комплекте датчика) - кабель должен быть круговой - вырезаное отверстие для кабеля должно буть достаточно тесным В качестве датчика используется фоторезистор который изменяет свое сопротивление в зависимости от внешенго освещения. Толерантность сенсора ± 33 %. 2/7 cepвиc выбор языка ESC + _ Обзор меню Auto 16--sep-- 10 PRG Prog OK Настройка световых функций OK OK Настройка переходной интенсивности освещения + _ Настройка гистерезиса OK Настройка задержки вкл./ выкл. Настройка логической коммутации Prog OK установка времени / даты OK OK установка текущего времени + _ установка даты OK OK установка перехода летнего / зимнего времени установка отображения дня недели OK установка отображения формата даты установка отображения формата времени Prog установка и правка временной программы OK OK OK добавить программу правка программы удалить программу + _ Prog OK OK OK режимы коммутации установка режима автоматического включения + _ установка режима каникул ручной режим Prog OK OK OK настройки устройства + _ настройки языка рабочее время для отдельных каналов установка коррекции времени в диапазоне ±12.6 сек /день Prog Настройка световых функций Величина в “lux” Prog Auto Prog Prog PRG OK OK Prog Prog on Prog Prog OK Настройка величина в промежутке от 10 до 50,000 lux. После превышения 9,800 lux, период разделяет тысячи. Prog Настройка переходной интенсивности освещения ESC 820 lux 10 000 lux + _ Настройка переходной или постоянной интенсивности освещения ON/OFF + _ Prog Prog Prog OK Настройка гистерезиса OK + _ ESC Гистерезис в % + _ Prog Prog Prog Prog Prog Prog OK Настройка задержки вкл./выкл. on Prog OK + _ Настройка задержки вкл./выкл. ON/OFF on Prog OK on OK ESC + _ + _ установка минут установка секунд + _ Prog Prog Prog - при превышении переходной интенсивности света канал включится. - при превышении переходной интенсивности света канал выключится. Prog OK Настройка логической коммутации OK + _ ESC Настойка логической коммутации + _ освещение Lux Prog настройка уровня освещения 15-18 ESC Если «СВЕТ» является активным Символ „Аuto“ отображается на экране. Если задержка перехода установлена, отображается на экране Auto + t. гистерезис t1 t2 t1- время задержки выключения t2 - время задержки включения - долгое нажатие (>1с) - короткое нажатие (<1с) 3/7 Настройка даты и времени Auto 16--sep-- 10 Prog Prog Prog PRG + _ Prog OK OK установка времени OK + _ + _ установка часов + _ Prog Prog OK Prog Prog ESC установка минут Prog OK Prog OK установка даты Prog OK + _ OK + _ установка года + _ установка месяца + _ ESC установка дня Prog Prog Prog Prog Prog OK OK Prog установка перехода летнего / зимнего времени ESC установка перехода летнего / зимнего времени по областям + _ + _ После ввода даты, как правило, рассчитываются и пронумерованы по дням недели: понедельник = первый день недели. Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog OK OK Prog Prog установка дня недели ESC Примечание: После того, как дата изменилась, нумерация дней возвращается к стандартной т.е. с понедельник = первый день недели. + _ + _ Цифра показывает день недели, и естественно может не соответствовать календарному дню недели. Можно изменить в меню „установка дня недели“. Установить число из множества на текущую дату. Prog Prog Prog Prog OK OK Prog формат даты ESC + _ + _ Prog 12h Prog OK формат времени Prog 24h Prog OK ESC + _ + _ Prog ESC - долгое нажатие (>1с) - короткое нажатие (<1с) 4/7 Временная программа Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 Prog PRG Prog + _ Prog Prog Prog Prog Prog Prog OK OK OK OK OK OK Prog Prog Prog on Prog OK OK Prog Prog дневная программа добавить программу + _ on + _ установка часов установка минут ESC + _ + _ OK Настройка переходного или постоянного уровня освещения ON/OFF установка активности программы в дню недели + _ Prog Prog Prog OK Prog Prog OK Prog OK Prog OK OK on OK Prog Prog OK Prog годовая программа + _ + _ + _ установка месяца установка года + _ установка дня + _ установка часов ESC установка минут + _ Настройка переходного или постоянного уровня освещения ON/OFF + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog on Prog OK OK OK OK OK OK Prog Prog Prog OK Prog Prog правка программы правка дневной программы + _ выбор программы* + _ on + _ правка установки минут правка установки часов ESC + _ + _ OK Настройка переходного или постоянного уровня освещения ON/OFF правка установки активности программы в дню недели + _ Prog Prog Prog OK Prog OK Prog OK Prog OK Prog OK OK Prog Prog on OK Prog правка годовой программы + _ + _ правка установки года + _ правка установки месяца правка установки дня + _ правка установки часов + _ правка установка минут ESC + _ Настройка переходного или постоянного уровня освещения ON/OFF + _ OK Prog Prog OK удалить программу Prog OK + _ выбор программы * + _ Prog ESC * 1. ON - постоянно включен 1. OFF - постоянно выключен 1. OR - контролируется сумеречным выключателем + Короткими нажатиями OK переключаете между номером программы и отображением установки программы. _ - проходите установленные программы. Длинным нажатием жаете в желаемом порядке - ИЗМЕНИТЬ/УДАЛИТЬ. Не желаете лт дальше продолжать, нажатием на ESC возвращаетесь без изменения в основное изображение. OK продол- Если память программ заполнена, отобразится на дисплее надпись ЗАПОЛНЕН. Если память пустая и вы хотите программу удалить или изменить отобразится ПУСТОЙ. - долгое нажатие (>1с) - короткое нажатие (<1с) 5/7 Установка режимов коммутации Auto 16--sep-- 10 Prog Prog + _ PRG Prog Prog OK auto Prog OK режим автоматического включения auto OK ESC + _ выбор программы коммутации + _ Prog Prog Prog OK Prog OK режим каникул Prog OK + _ + _ Prog OK + _ OK + _ Prog OK + _ Prog OK + _ Prog OK + _ ESC установка конца режима каникул установка начала режима каникул Prog Prog OK + _ ESC Prog Prog Prog Prog OK OK Prog on ручной режим ESC + _ включение ручного режима + _ Prog ESC Отображение на дисплее: - светит символ . - в ходе активации случайного режима - - режим - светящийся символ # для индикации настройки режима каникулы - мелькающий # для индикации активного состояния режима каникулы. - отсутствие символа # режим каникулы отключен, или закончился. - в ходе режим - светит символ и мигает канал, управляемый вручную. Возможности настроек Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 PRG Prog + _ Prog ESPAnOL Prog Prog OK OK Prog OK Prog Prog выбор языка ESC + _ + _ Prog OK Prog Prog ESC OK Prog Prog Prog время рабочее OK OK + _ общее количество часов включения устройства подключенного к избранному каналу + _ ESC Prog Prog Prog Prog OK коррекция времени + _ OK ESC + _ коррекция времени в диапазоне ±12.6 сек/день Prog ESC Коррекция времени Единицей коррекции является 0.1 сек в день. Числовое значение относится к секундам за 10 дней. Корректировка времени включена заводской настройкой, и у каждого изделия она является индивидуальной, чтобы таймер работал с минимальным отклонением. Корректировку времени можно свободно менять. После перезагрузки она возвращается в заводскую настройку. - долгое нажатие (>1с) - короткое нажатие (<1с) 6/7 Удаление всех программ Замена батареи Auto Prog 16--sep-- 10 PRG + OK OK в основном меню (когда на дисплее отображается время) одновременное надатие кнопок PRG и OK , на дисплее отобразится оповещение all нажатием кнопки OK удаление настроенных программ закончится + Повторный запуск CR2032 Замена батареи производится без демонтажа устройства. Auto Auto SOU-2 SOU-2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - замену батареи осуществляйте лишь выключив сетевое напряжение!!! - после замена батарейки необходимо повторно провести настройки даты и времени !!! SOU-2 - выдвиньте выдвижной модуль с батареей - выдвиньте батарею - вставьте новую батарею, таким образом, чтобы верхняя грань батареи (+) сравнялась с выдвижной модулей - всуньте выдвижную модуль в устройство - учтите полярность (+ вверх) - в течении 1 сек на дисплее отобразится название и версия программного обеспечения - включите сетевое напряжение Осуществляется коротким нажатием тупого концем например ручки или отвёрки диаметром макс. 2 мм) скрытой кнопки RESET. На дисплее отобразится на 1 с тип устройства и версия софтвер, после чего устройство переключится в исходной режим, язык переключится в EN, форматируются все настроенные режимы (световых функций, время/дата, пользовательские программы, функции устройства). Примеры программирования SOU-2 Настройка коммутации при превышении границы 1500 lux. Настройка гистерезиса 10% и задержки выключения 10 мин. При изменении границы lux каждую пятницу в 12 часов на 2000 lux и каждую среду в 11 часов на 1000 lux. Auto PRG Prog Prog Prog 16--sep-- 10 OK Prog OK Prog Prog + _ OK Prog OK Prog Prog + _ OK OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK ESC + _ + _ Prog on Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog Prog OK OK Prog OK OK OK OK OK Prog OK OK Prog Prog Prog on OK Prog + _ OK OK Prog OK OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog Prog OK Prog Prog Prog OK OK Prog OK OK Prog OK Prog Prog on OK Auto ESC 16--sep-- 10 Prog OK OK + _ OK OK + _ + _ Внимание Изделие произведено для подключения к 1-фазной цепи переменного напряжения. Монтаж изделия должен быть произведен с учетом инструкций и нормативов данной страны. Монтаж, подключение, настройку и обслуживание может проводить специалист с соответствующей электротехнической квалификацией, который внимательно изучил эту инструкцию применения и функции изделия. Реле оснащено защитой от перегрузок и посторонних импульсов в подключенной цепи. Для правильного функционирования этих защит при монтаже дополнительно необходима защита более высокого уровня (А, В, С) и нормативно обеспеченная защита от помех коммутирующих устройств (контакторы, моторы, индуктивные нагрузки и т.п.). Перед монтажом необходимо проверить не находится ли устанавливаемое оборудование под напряжением, а основной выключатель должен находится в положении “Выкл.” Не устанавливайте реле возле устройств с элек- тромагнитным излучением. Для правильной работы изделие необходимо обеспечить нормальной циркуляцией воздуха таким образом, чтобы при его длительной эксплуатации и повышении внешней температуры не была превышена допустимая рабочая температура. При установке и настройке изделия используйте отвертку шириной до 2 мм. к его монтажу и настройкам приступайте соответственно. Монтаж должен производиться, учитывая, что речь идет о полностью электронном устройстве. Нормальное функционирование изделия также зависит от способа транспортировки, складирования и обращения с изделием. Если обнаружите признаки повреждения, деформации, неисправности или отсутствующую деталь - не устанавливайте это изделие, а пошлите на рекламацию продавцу. С изделием по окончании его срока использования необходимо поступать как с электронными отходами. - долгое нажатие (>1с) - короткое нажатие (<1с) 7/7 DE / AT ELKO EP Germany GmbH SOU-2 Minoritenstr. 7 50667 Köln, Deutschland Tel: +49 (0) 221 222 837 80 E-mail: [email protected], www.elkoep.de Dämmerungsschalter mit digitaler Zeitschaltuhr ELKO EP Austria GmbH Laurenzgasse 10/7 1050 Wien, Österreich Tel: +43 (0) 676 942 9314 E-mail: [email protected], www.elkoep.at Made in Czech Republic Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.: 1 Characteristic Symbol SOU-2 enthält Dämmerungsschalter und digitale Zeitschaltuhr mit einem wöchentlichen und Jahresprogramm. Dank dieser Kombination kann die Beleuchtung in Abhängigkeit von der Ebene der Umgebungs-Lichtintensität und zugleich in der Realzeit die Kippgrenze der Intensität der Beleuchtung wechseln und ferner den Ausgang „verriegeln“, wenn es nicht nötig ist, dass die Beleuchtung leuchtet. Damit wird der geforderte Effekt (wo es nicht nötig ist, die ganze Nacht zu leuchten - Werbung, Beleuchtung des Parkplatzes, des Gehsteiges) und zugleich Ersparnis el. Energie und Lichtquellen erreicht. Schaltbild A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 - dient für Bedienung der Beleuchtung aufgrund der Ebene der Lichtintensität des Umgebungslichts, Realzeit und Schaltuhr A2 15 15 16 18 - Vorteil der Realzeit ist die Verriegelung der Funktion in der Zeit, in der sich die eingeschaltete Beleuchtung als unwirtschaftlich erweist (Nachtuhr, Wochenende usw.) Beschreibung - einstellbares Niveau der Beleuchtungsintensität 10-50000 lx - in der Zeit der Abwesenheit ermöglicht die Funktion der zufälligen Schaltung die Anwesenheit von Personen zu simulieren 6 - externer Sensor mit der Schutzart IP44 mit der Anpassung für die Montage an der Wand / in Paneel (Abdeckung und Halter des Sensors sind ein Bestandteil der Lieferung) 9 2 - Möglichkeiten des Programms automatische Umschaltung Auto: - lights - Schaltet nach der eingestellten Grenze der Beleuchtungsintensität - time program - schaltet entsprechend der eingestellten Zeitprogramm. 5 - von jedem Speicherplatz kann Relais ein-/ausgeschaltet oder die Kippgrenze der Intensität der Beleuchtung in Lux-Werten eingestellt werden. - das Programmieren kann sowohl unter der Spannung als auch im Standbymodus durchgeführt werden 7 - Der Timer ist die Backup-Batterie, die Daten bei Stromausfall (Reserve Backup-Zeit - bis zu drei Jahren) behält. 18. Steuerungstast MAN2 / ESC 19. Steuerungstaste OK. Schaltet die 3. Plombenstelle Datumanzeige / Anzeige der gemessenen Beleuchtungsintensität um 4. Einschubmodul für Austausch der Reservebatterie BEDIENUNG DER DISPLAY - HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Einschalten: Display ist standard für 10 s von der Zeit des letzten Drucks jeder beliebigen Taste hintergrundbeleuchtet. Der Bildschirm zeigt stetig: Einstellungen, Datum, Zeit, Wochentag, Kontaktstatus und die Programme an. Ständige Einschaltung / Ausschaltung führt man durch gleichzeitige lange Tastendrücke durch MAN, ESC, OK. 10. Datums / Einstellmenü / Anzeige gemessener Lichtintensität 11. Zeitdarstellung - Versorgungsspannung: AC 230 V. 12. Steuerungstast PRG / + - 2-Modul, Befestigung auf die DIN Leiste, Klemmbügel. 13. Reset Nach der Aktivation der ständigen Einschaltung / Ausschaltung blinkt hintergrundbeleuchtetes Display kurz. 14. Steuerungstast MAN1 / 15. Aufzeichnung der Betriebsmodi 16. Anzeige 12/24 h / AM −> Backup-Modus: Nach 2 Minuten, geht der Bildschirm in den Schlafmodus, d.h. er zeigt keine Informationen an. Der Bildschirm kann durch Drücken auf eine beliebige Taste aktiviert werden. <− ; PM 17. Indikation des Einschaltprogramms Kontaktmaterial AgSnO2, Kontakt 8A cos φ ≥ 0.95 M Kontaktmaterial AgSnO2, Kontakt 8A M HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a Nicht kompensiert 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A x K Lasttyp 19 2. Hintergrundbeleuchtung 9. Zustandindikation - Plombierbare transparente Abdeckung des Vorderpaneels. 18 SOU-2 1. Versorgungsspannungsklemme 8. Anzeige des Wochentags - Schnelle und einfache Einrichtung über 4 Bedientasten. 12 13 14 7. Steuertasten - LCD Display hintergrundbeleuchtet. 15 16 17 Man 4 6. Ausgang - sensor - Wählen Sie die automatische Umschaltung Sommer- / Winterzeit je nach Gebiet. Prog 11 5. Ausgang – Kanal (15-16-18) - Wählen Sie ein Menü - CZ / SK / EN / ES / PL / HU / RU (Werkseinstellungen EN). Auto + t 10 3 - 100 Speicherplätze für Zeitprogramme. 8 1 - Schaltmodi: - Auto – Modus automatischer Umschaltung: - Programme - schaltet nach dem Programm (Zeitplan). - Random - schaltet zufällig in Abständen von 10 bis 120 min. - Holiday # - Urlaubsmodus - Legen Sie den Zeitraum, nach dem das Gerät gesperrt ist - wird entsprechend den eingestellten Programme nicht wechseln. - Manual - Handbetrieb - manuelle Steuerung des Ausgangsrelais. Lasttyp Sensor Un AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5a kompensiert AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Technische Parameter Prioritäts Modi SOU-2 Priorität der Steuer Modi A1 - A2 Versorgung: Modus mit höchster Priorität AC 230 V / 50 - 60 Hz Versorgungsspannung: max. 4 VA / 1.5 W Leistungsaufnahme: 3W (Un + Klemmen): Spannungsreserve: Ja Typ Backup-Batterie: CR 2032 (3V) Übergang Sommer- / Winterzeit: automatisch ON / OFF Manuelle Steuerung Urlaubsmodus ON / OFF -15 %; +10 % Toleranz: Ausgangsmodus ON / OFF # Max. Verlustleistung Bildschirm Zeitprogramm light Prog Licht Light und Time Program können zur gleichen Zeit arbeiten auf einem Kanal. Ausgang 1x Wechsler (AgSnO2) Anzahl der Wechsler: Bedienung 8 A / AC1 Nennstrom: 2000 VA / AC1, 240 W / DC Schaltleistung: PRG + _ 250 V AC1 / 30 V DC Schaltspannung: 7 1x10 Elektrische Lebensdauer (AC1): 1x105 Mechanische Lebensdauer: Zeitschaltung Eingang zum programmiermodus Einstellung von Bereichen Gangreserve: bis 3 Jahre + _ max. ±1s pro Tag bei 23 °C Ganggenauigkeit: 1 min Kürzester Schaltabstand: schnelles Durchschalten von eingestellten Bereichen Zugang zu erforderlichem Menü min. 10 Jahre Datenspeicherung: im Menü suchen Bestätigung OK Elektronik Umschaltung der Abbildung Einstellbereich Helligkeit: ein Level höher ESC ESC auf dem LCD * Fühlerstörungsanzeige: 10-50000 Lx ein Schritt zurück 100 Datenspeicherplätze: Tag, Woche, Jahr Programmierung: LCD Display, beleuchtet Datenanzeige / Display: zurück ins Start Menü Andere Informationen Betriebstemperatur: -10.. +55 °C Lagertemperatur: -30.. +70 °C Schaltuhr unterscheidet langen und/oder kurzen Knopfdruck, in der Bedienungsanleitung folgend gekennzeichnet: - kurzer Knopf Druck (<1s) - langer Knopf Druck (>1s) 4kV (Versorgungsausgang) Elektrische Festigkeit: beliebig Arbeitsstellung: DIN Schiene EN 60715 Befestigung: Nach 30s Inaktivität(von der letzten Bedienung) geht die Schaltuhr zurück ins Startmenü. IP40 frontseitig / IP20 Klemmen Schutzart: Im Grundbildschirm wird mit dem Drücken der OK -Taste die Anzeige des Datums oder der gemessenen Ebene der Lichtintensität umgeschaltet. III. Spannungsbegrenzungsklasse: 2 Verschmutzungsgrad: Volldraht max.1x 2.5, max. 2x1.5 Anschlussquerschnitt (mm2): Der gemessene Wert wird nach der Überschreitung der Zahl 999 lx in Größenordnung von Tausenden mittels Abbildung des Buchstabens „k“ am Ende angegeben. Das Komma trennt den Stellenwert von Tausenden. mit Hülse max. 1x1.5 90 x 35 x 64 mm Abmessung: 139 g Gewicht: 66 x Ø 23.5 mm Abmessung des Fühler: Spracheinstellungen 15 g Gewicht des Fühler: EN 61812-1, EN 61010-1, Normen: EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - Sensor-Kurzschluss PRG Prog Prog Zubehör Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK language Prog Sensorwiderstand Wert <1 Lux >3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω Optionen Sprachauswahl ESC + _ Der Sensor for SOU-1 ist extern und wird an den Klemmen T1 angeschlossen. Der Sensor kann an eine Platte mit einer runden öfnung mit einem Durchmesser von 16 mm montiert werden (durch eine verschraubte transparente Abdeckung). Ein Teil des Sensors ist ein Kunststoff halter zur Platzierung in der Wand oder an einem anderen Ort. Die Länge der Leitung zu dem Sensor muss kurzer als 50 m sein. Es kann ein Doublecure Kabel mit einem Leiterquerschnitt zwischen 2x 0.35 mm2 und 2x 2.5 mm2 verwendet werden. Die Schutzart ist IP44. Dies ist nur gegeben, wenn: - die Abdeckung muss mit einem ringförmigen Gummi (Teil des Sensors) abgedichtet werden das Kabel rund ist - das Kabel fest und dicht in der öfnung sitzt Es ist möglich einen Photowiderstand als Sensor einzusetzen, welcher einen umgebungslichtabhängigen Widerstand hat. Toleranz des Sensors ± 33 %. 2/7 Menü Übersicht Auto 16--sep-- 10 PRG Prog light intensity OK hysteresis OK OK delay logic of sw OK Einstellung der Lichtfunktion Einstellung der Kippgrenze von Intensität der Beleuchtung + _ Einstellung der Hysterese Einstellung der Ansprechverzögerung bei der Schaltung oder Abschaltung Einstellung der Schaltlogik Prog Einstellung der Zeit und des Datums time/date time OK date OK einstellen der aktuellen Zeit + _ OK Datum einstellen su-wi week day OK Schalter für die Sommer und Winter Zeit einstellen date form OK Wochentagsanzeige einstellen OK Datumsanzeigeformat einstellen time form Zeitanzeigeformat einstellen Prog einstellen und anpassen des Zeitprogramms time prog add OK edit OK Programm hinzufügen + _ OK Programm bearbeiten delete Programm löschen Prog modes AUTO OK holiday OK OK manual Schaltmodi den Auto Schaltmodus einstellen + _ Urlaubsmodus einstellen manueller Modus Prog options language OK operating ho OK OK time correct Optionen des Geräts + _ Sprache einstellen Bestriebsstunden für verschiedene Kanäle Zeitkorrektur um ± 12.6 s / Tag einstellen Prog end Einstellung der Lichtfunktion Werteinstellung in Lx: Prog Auto 16--SEP-- 10 Prog Prog PRG light OK intensity OK Prog Prog on intensity OK Prog Prog set (lux) set (lux) Der Wert kann im Bereich von 10 bis 50 000 lx eingegeben werden. Nach der Überschreitung des Werts 9800 lx, der Punkt trennt den Stellenwert von Tausenden. Prog set (lux) Einstellung der Kippgrenze von Intensität der Beleuchtung ESC 820 lux 10 000 lux + _ Einstellung der Kippebene der Beleuchtung oder permanent ON/OFF + _ Prog Prog hysteresis OK Einstellung der Hysterese Prog set (%) hysteresis OK + _ ESC prozentualer Wert der Hysterese + _ Prog Prog Prog Prog Prog delay + Prog OK on Prog OK Einstellung der + _ Ansprechverzögerung bei der Einstellung der Schaltung oder Ansprechverzögerung Abschaltung bei der Schaltung ON/ _ oder Abschaltung OFF on Prog OK on + _ OK Einstellung der Schaltlogik ABO under Einstellung von Sekunden + _ Prog Prog OK delay ESC + _ Einstellung der Minute Prog Prog logic of sw OK logic of sw ESC logic of switching above - bei der Überschreitung der Einstellung der Kippgrenze von Intensität der Beleuchtung schaltet das Relais. under - bei der Überschreitung der Einstellung der Kippgrenze von Intensität der Beleuchtung löst das Relais aus. Schaltlogik + _ Umgebungslich-tintensität Lux Prog end Niveau 15-18 ESC Wird die Lichtfunktion aktiv, ist am Display das Symbol „Auto“ angezeigt. Ist die Verzögerung der Einschaltung eingestellt, erscheint am Display Symbol „Auto+t“. Hysterese t1 t2 t1- Zeit der Verzögerung bei der Einschaltung t2 - Zeit der Verzögerung bei der Abschaltung - langes Drücken (>1s) - kurzes Drücken (<1s) 3/7 Einstellung von Datum und Zeit Auto 16--sep-- 10 light Prog Prog Prog PRG + _ time/date OK Prog time OK Einstellen der Zeit + _ minute OK + _ + _ Einstellen der Minuten Prog OK ESC Prog year Einstellen des Datums time OK Einstellen der Stunden Prog date Prog Prog hour Prog month OK Prog day OK OK + _ + _ + _ Einstellen des Jahres Einstellen des Monats Einstellen des Tages + _ date ESC Prog no su-wi Prog su-wi rus Prog su-wi Prog Prog OK su-wi OK su-wi usa Prog Einstellen des Schalters zwischen Sommer- und Winterzeit su-wi eur ESC Einstellen des Schalters zwischen Sommer- und Winterzeit in Bezug auf das Gebiet + _ + _ Nach der Eingabe des Datums ist standardmäßig der Tag in der Woche folgenderweise berechnet und nummeriert nach: Montag = erster Tag in der Woche. Prog Prog Prog Prog Prog Prog week day week day Prog OK OK Prog Prog Einstellen des Wochentags ESC + _ + _ Hinweis: nach der Datumänderung kommt die Nummerierung zurück in standarde Nummerierung, d.h. Montag = der erste Wochentag. Prog 16 sep 10 Prog Prog date form Prog 16/sep/10 OK OK Das Zahlwort, welches ein Tag in der Woche anzeigt, muss nicht mit dem Kalendertag in der Woche übereinstimmen. Diese kann in Menü „Einstellung der Abbildung des Tags in der Woche“ eingestellt werden. Das Zahlwort ist zum aktuell eingestellten Datum einzustellen. date form Prog 16--sep--10 Datumsformat ESC + _ + _ Prog 12h Prog time form OK Prog 24h Zeitformat Prog OK time form ESC + _ + _ end Prog ESC - langes Drücken (>1s) - kurzes Drücken (<1s) 4/7 Zeitprogramm Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 Prog PRG light Prog + _ time prog Prog OK Prog add OK prog Prog OK Prog day prog Prog hour OK OK Prog minute OK Prog Prog Prog on Prog OK OK add Prog Prog Tagesprogramm Hinzufügen eines Programms + _ Einstellen der Stunde set (lux) on + _ Einstellen der Minuten ESC + _ + _ OK Einstellung der Kippebene der Beleuchtung oder permanent ON/OFF Einstellen der Programmaktivität an einem Wochentag + _ Prog Prog Prog year prog OK year Prog Prog month OK Prog day OK OK Prog hour OK minute on OK Prog Prog OK add Prog set (lux) Jahresprogramm + _ + _ + _ Einstellen des Monats Einstellen des Jahres + _ Einstellen des Tages + _ Einstellen der Stunden ESC Einstellen der Minuten + _ Einstellung der Kippebene der Beleuchtung oder permanent ON/OFF + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog edit OK prog Prog OK day prog Prog OK Prog hour OK Prog minute on Prog OK OK Prog Prog Prog OK add Prog Prog Bearbeiten des Programms Anpassen des täglichen Programms + _ Programmauswahl * + _ Anpassen der Stundeneinstellungen set (lux) on + _ Anpassen der Minuteneinstellungen ESC + _ + _ OK Einstellung der Kippebene der Beleuchtung oder permanent ON/OFF Anpassen der Einstellungen der Programmaktivität an einem Wochentag + _ Prog Prog Prog year prog OK year Prog OK month Prog OK day Prog OK hour Prog OK minute OK Prog Prog on OK add Prog set (lux) Anpassen des Jahresprogramms + _ + _ + _ Anpassen der Einstellungen des Jahres Anpassen der Einstellungen des Monats Anpassen der Einstellungen des Tages + _ Anpassen der Stundeneinstellungen + _ Anpassen der Minuteneinstellungen ESC + _ Einstellung der Kippebene der Beleuchtung oder permanent ON/OFF + _ OK Prog Prog delete OK Programm löschen prog Prog OK delete + _ Programm auswählen * + _ Prog end ESC * 1. ON - permanent eingeschaltet 1. OFF - permanent ausgeschaltet 1. OR - gesteuert mit dem Dämmerungsschalter Durch kurzes Drücken von OK können Sie zwischen der Programmnummer und der Einstellungsanzeige umschalten. Benutzen Sie drückthalten OK können Sie mit dem benötigtem Schritt - CHANGE / DELETE fortfahren. Wenn Sie nicht fortfahren möchten, drücken Sie + _ ESC für das Umschalten von voreingestellten Programmen. Bei Geum zu den Haupteinstellungen ohne Veränderung zu kommen. Wenn der Programmspeicher voll ist, sehen Sie full auf dem Bildschirm. Ist der Programmspeicher leer und möchten Sie das Programm ändern oder löschen, erscheint am Display die Anschrift - empty. - langes Drücken (>1s) - kurzes Drücken (<1s) 5/7 Einstellung der Schaltmodi Auto 16--sep-- 10 Prog PRG light Prog + _ modes random Prog OK auto OK Prog Prog prog Automatischer Schaltmodus auto OK ESC + _ Schaltprogramm auswählen + _ Prog Prog Prog holiday OK on Prog year OK Urlaubsmodus + _ + _ Prog month OK OK Prog day + _ OK + _ year + _ Prog OK month Prog OK + _ day Prog OK + _ holiday ESC Einstellen des Endes von dem Urlaubsmodus Einstellen des Beginns des Urlaubsmodus Prog Prog OK holiday + _ ESC Prog inactive Prog Prog manual Prog OK manual OK Prog on manueller Modus ESC + _ den manuellen Modus einschalten + _ Prog end ESC Was Sie auf dem Bildschirm sehen: - wenn ein beliebiger Modus aktiviert wurde - random - das Symbol wird beleuchtet. - Urlaubsmodus HOLYDAY: - Glänzende Symbol # zeigt den eingestellten Urlaubs-modus. - Blinkendes Symbol # zeigt an aktiven Urlaub Modus. - Das Symbol # ist ausgeschaltet, es sei denn, Urlaubs-modus eingestellt ist, oder bereits eingetreten ist. - wenn der manuelle Modus aktiviert wurde, wird das Symbol beleuchtet und der manuell gesteuerte Kanal blinkt. Einstellungsoptionen Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 PRG light Prog + _ options Prog OK ESPAnOL Prog language Prog OK Prog OK Prog language Prog Sprachauswahl ESC + _ + _ Prog operating OK Prog clear Prog operating ESC OK Prog show Prog Prog Betriebszeit operating OK OK + _ Anzahl der Stunden des Schaltens wenn das Gerät mit dem ausgewählten Kanal verbunden ist + _ ESC Prog time corr Prog time corr OK Prog time corr Zeitkorrektur Prog OK time corr ESC + _ + _ Zeitkorrektur um ± 12.6s / Tag Prog end ESC Zeitkorrektur: Die Schalteinheit ist 0.1s pro Tag. Der numerische Wert nimmt Bezug auf Sekunden alle 10 Tage. Korrekturzeit wird werkseitig eingestellt und für jedes einzelne Produkt, so daß die Takt Echtzeit lief mit minimaler Abweichung. Zeitkorrekturwert kann frei geändert werden aber nach Reset Produktwert wird zurück in die Fabrik eingestellt werden. - langer Knopf Druck (>1s) - kurzer Knopf Druck (<1s) 6/7 Löschen aller Programme Batteriewechsel Auto Prog 16--sep-- 10 PRG + all OK OK im Startmenü (Zeit wird am Display angezeigt) - Drücken Sie gleichzeitig PRG und OK das Display fragt Sie nun ALL drücken Sie OK um alle Programme zu löschen + Reset CR2032 Sie können die Batterie wechseln ohne das Gerät auszubauen. Auto Auto SOU-2 SOU-2 VORSICHT - wechseln Sie nur dann die Batterie wenn das Gerät vollständig von der Stromversorgung getrennt ist!! - Nach den Baterie wechseln, ist nötig wieder Zeit und Datum einstellen!!! SOU-2 - entfernen Sie das Plug-in Modul mit der Batterie - entfernen Sie die originale Batterie - Legen Sie eine neue Batterie ein so das das obere Ende (+) mit dem Plug-in modul eine Linie bildet - schieben Sie das Plug-in Modul in das Gerät und achten Sie auf die Polarität (+) - für ungefähr 1 s, dann zeigt der Bildschirm den Namen und die Softwareversion - Sie können das Gerät an die Stromversorgung anschließen Aktiviert durch einen kurzen Druck (mit einem 2 mm Schraubenzeiher) auf dem geschützten Reset Knopf. Das Display zeigt den Gerätetyp und Software-Versionen auf 1s, dann geht das Gerät in Standardmodus. Dies bedeutet, dass Sprache auf EN, setzt alle Einstellungen (Lichtfunktion, Zeit/ Datum, Nutzer-Programme, Funktion der Möglichkeit des Geräts). Ein Beispiel von SOU-2 Programmierung Einstellung der Schaltung bei der Überschreitung 1500 lx. Einstellung der Hysterese 10% und Verzögerung bei der Ausschaltung 10 min. Bei der Änderung der Schaltgrenze lx und zwar jeden Freitag um 12 Uhr auf 2000 lx und jeden Mittwoch um 11 Uhr auf 1000 lx. Auto PRG light Prog Prog Prog 16--sep-- 10 OK intensity OK Prog set (lux) OK Prog Prog intensity + _ hysteresis OK Prog set (%) OK Prog hysteresis + _ Prog delay OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK delay OK prog ESC + _ + _ Prog on Prog light Prog + _ time prog Prog OK add Prog OK Prog prog OK Prog day prog OK hour Prog OK OK Prog OK OK OK Prog Prog Prog on OK Prog minute OK Prog Prog Prog Prog add OK Prog set (lux) OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog day prog Prog OK hour Prog Prog Prog OK minute OK Prog OK OK Prog OK OK + _ OK Prog Prog on OK add Auto ESC 16--sep-- 10 Prog set (lux) OK OK + _ + _ Achtung Das Gerät ist für den Anschluss ins 1-Phasennetz der Wechselspannung konstruiert und muss im Einklang mit den im gegebenen Land geltenden Vorschriften und Normen installiert werden. Anschluss muss aufgrund der Angaben in dieser Anleitung durchgeführt werden. Die Installation, den Anschluss, die Einstellung und die Bedienung kann nur von der Person durchgeführt werden, die entsprechende elektrotechnische Qualifikation hat und die gut diese Anleitung und Gerätefunktionen kennengelernt hat. Das Gerät enthält die Schutz gegen Überspannungsspitzen und gegen störende Impulse im Versorgungsnetz. Für richtige Funktion dieser Schutz muss jedoch in der Installation die passenden Schützer des höheren Grades (A, B, C) vorgeschaltet werden und nach der Norm muss die Entstörung der Schaltgeräten (Schützer, Motore, Induktivbelastungen usw.) gesichert werden.Vor dem Installationsbeginn sichern Sie sich, ob die Anlage nicht unter Spannung ist und der Hauptschalter in der Lage “AUS” ist. Installieren Sie das Gerät nicht zu den Quellen der übermässigen elektromagnetischen Störung. Mit der richtigen Installation des Gerätes sichern Sie den vollkommenen Luftumlauf so, damit bei dem Dauerbetrieb und der höheren Aussentemperatur die maximal-erlaubte Arbeitstemperatur des Gerätes nicht überschritten wäre. Für die Installation und die Einstellung verwenden Sie den Schraubenzieher - Breite cca 2 mm. Denken Sie daran, dass es um voll elektronisches Gerät geht und nachdem gehen Sie auch zur Montage heran. Die problemlose Gerätefunktion ist auch von dem vorherigen Transport, der Lagerung und der Benutzung abhängig. Falls Sie offensichtliche Zeichen von der Beschädigung, der Deformationen, der Funktionsunfähigkeit oder fehlende Teile entdecken, installieren Sie dieses Gerät nicht und reklamieren Sie es bei dem Verkäufer. Mit dem Produkt muss man nach der Beendung der Lebensdauer als mit dem elektronischen Abfall manipulieren. - langes Drücken (>1s) - kurzes Drücken (<1s) 7/7 ES SOU-2 ELKO EP ESPAÑA S.L. C/ Josep Martinez 15a, bj 07007 Palma de Mallorca España Tel.: +34 971 751 425 e-mail: [email protected] www.elkoep.es Interruptor crepuscular con temporizador Made in Czech Republic 02-28/2017 Rev.: 1 Característica Símbolo Interruptor crepúscular SOU-2 consiste de interruptor crepúscular e interruptor horario digital con programación semanal. Gracias a esta combinación, iluminación se puede controlar en dependencia de la luz ambiental también cambiando umbral de intensidad de la iluminación en el tiempo real y en mismo tiempo „bloquear“ la salida, cuando no es necesario que la iluminación está encendida. Esto logra el efecto deseado (donde la iluminación no es necesaria por toda la noche - cartelera, aparcamiento, acera) y en mismo tiempo ahorro de energías y fuentes de iluminación. Ej. necesitamos que el escaparate está iluminado de crepúsculo hasta cuando amanece, pero en el mismo tiempo está apagada en el horario de trabajo (cuando está iluminado suficiente desde interior de la tienda) y entre 0:00 - 4:00 cuando no hay moviemento por las calles. - se utiliza para controlar la iluminación basado en intensidad de la luz ambiente, en tiempo real e interruptor horario. Conexión Sensor Un A1 A2 T1 T1 A1 16 18 T1 T1 A2 15 15 16 18 Descripción del dispositivo - ventaja del tiempo real es el bloqueo de función interruptor crepuscular cuando la luz encendida aparece como poco rentable (horas de la noche, fines de semana, etc.). 6 8 - la intensidad de luz ajustable 10-50000 lux. 9 - en la ausencia, la función permite el encendido aleatorio para la simulación de la presencia de personas. 1 - sensor externo con protección IP44 diseňado para montaje a la pared/ en panel (cubierta y soporte del sensor incluido). 2 Auto + t Prog 15 16 17 Man 10 - Modos de conmutación: - auto - modo de conmutación automática: - Prog - conmuta según un programa (función de luz o programa de tiempo). - OCASIONAL - conmuta de forma aleatoria en rango de 10 - 120 minutos. - VACACIONES # - modo de vacaciones - posibilidad de ajustar un período cuando el dispositivo sea bloqueado - no va a conmutar según sus programas. - MANUAL - control manual - posibilidad de control de los relés de salida individuales. 11 7 3 12 13 18 SOU-2 19 14 4 5 - Opciones de Programa conmutación automática auto: - luz - conmuta según los límites establecidos de la intensidad de luz. - programA DE TIEMPO - conmuta según el programa de tiempo establecido. 1. Terminal de alimentación 18. Botón de control MAN2 / ESC 2. Pantalla retroiluminada - 100 ubicaciones de memoria para programas de tiempo. 3. Cubierta presintable - Cada posición de memoria puede el relé encender / apagar o ajustar el umbral de la intensidad de la luz en el valor lux. 4. Módulo auxiliar para cambio de la batería de reserva 19. Botón de control OK. Cambio de visualización fecha / Visualiza la intensidad luminosa - La programación se puede hacer bajo tensión también en modo de respaldo. 5. Salida - canal (15-16-18) ILUMINACIÓN DE PANTALLA - Las salidas de relé no funcionan en el modo de reserva (alimentado con pila). 6. Terminales - sensor - Selección de lenguaje - CZ / SK / EN / ES / PL / HU / RU (EN predeterminado). 7. Botones de control Bajo tensión: La pantalla está iluminada por 10 s desde la última pulsación de cualquier botón. - Selección de traslado automático del tiempo de verano/invierno según zona. 8. Visualización de día de semana La fecha, hora, día de semana, estado del contacto y programa están siempre visualizados. Encendido / Apagado permanente se hace con pulsación larga de botones MAN, ESC, OK. 9. Indicador del estado - Pantalla LCD retroiluminada. 10. Visualización de fecha / menú de programación Visualización de la intensidad luminosa - Control sencillo y rápido con 4 botones de control. - cubierta del panel frontal precintable - copia de seguridad de datos y el tiempo mediante batería (reserva de batería hasta 3 aňos) 11. Visualización de hora - Tensión de alimentación: 230V. 13. Reset - Versión 2-MÓDULOS, montaje a carril DIN 14. Botón de control MAN1 / - Después de activación /desactivación la pantalla hace un parpadeo corto. 12. Botón de control PRG / + En modo de respaldo: Después de 2 minutos la pantalla cambia a modo de hibernación - ningunos datos están visualizados. Visualización se activa con pulsación de cualquier botón. 15. Visualiza modo de funcionamiento 16. Modo 12/24h / AM <− ; PM −> 17. Indicador de programa Tipo de carga Mat. contacto AgSnO2, contacto 8A cos φ ≥ 0.95 M HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a sin compensación 250V / 8A 250V / 5A 250V / 4A x K Tipo de carga Mat. contacto AgSnO2, contacto 8A M AC13 AC14 AC15 DC1 x 250V / 4A 250V / 3A 30V / 8A 1/7 AC5a compensado AC5b AC6a AC7b AC12 x 250W 250V /4A 250V / 1A 250V / 1A M M DC3 DC5 DC12 DC13 DC14 30V / 3A 30V / 2A 30V / 8A 30V / 2A x Especificaciones Superioridad de modos SOU-2 Superioridad de modos de control A1 - A2 Terminales de alimentación: AC 230 V / 50 - 60 Hz Tensión de alimentación: Superioridad más alta del modo de control máx. 4 VA / 1.5 W Consumo: Copias de seguridad de tiempo: sí Tipo de batería de seguridad: CR 2032 (3V) Cambio de tiempo verano/invierno: automático modo de vacaciones ON / OFF -15 %; +10 % Tolerancia de alimentación: control manual ON / OFF # 3W modo de salidaа ON / OFF Máx. disipación de energía (Un + terminales): pantalla modo normal luz Prog luz Luz y Programa de tiempo pueden trabajar simultáneamente en un canal. Salida 1x conmutable (AgSnO2) Número de contactos: Descripción de control 8 A / AC1 Corriente nominal: 2000 VA / AC1, 240 W / DC Capacidad de conmutación: + _ + _ entrada a menú de programación movimiento en menú 1x105 Vida eléctrica (AC1): 3x10 PRG 7 Vida mecánica: 250 V AC1 / 30 V DC Tensión de conmutación: Circuito de tiempo ajuste de valores Reserva de tiempo real con hasta 3 años batería: max. ±1 s por día con temperatura ambiental 23°C Precisión: 1 min Reserva de datos de programas: min. 10 aňos entrada a menú requerido Intervalo de conmutación minimal: movimiento rápido OK Circuito de programa confirmación cambio de visualización Intensidad de iluminación un nivel arriba ESC un paso detrás diario, semanal, anual Programa: 100 Numero de posiciones de memoria: ESC se muestra en la pantalla LCD* Indicador fallo del sensor: 10-50000 Lux ajustable: al menú principal LCD, retroiluminado Visualización de datos: Más información Temperatura de trabajo: -10.. +55 °C Temperatura de almacenamiento: -30.. +70 °C Dispositivo distingue corta y larga pulsación de botón. En manual usamos: - pulsación larga (>1s). - pulsación corta (<1s). 4 kV (alimentación - salida) Fortaleza eléctrica: cualquiera Posición de funcionamiento: Después de 30s de inactividad (desde última pulsación de cualquier botón) el dispositivo vuelve a menú principal. carril DIN EN 60715 Montaje: IP40 del panel frontal / IP20 terminales Protección: En la pantalla básica con la pulsación al medids de intensidad de la luz. III. Categoría de sobretensión: 2 Grado de contaminación: se cambia la visualización de la fecha o el nivel El valor medido después de superar 999 Lx se visualiza con letra „k“. La coma separa el valor de miles. máx. 1x 2.5, máx. 2x 1.5, Sección de conexión (mm2): OK con manguera máx. 1x 1.5 90 x 35 x 64 mm Dimensiones: 139 g Peso: 66 x Ø 23.5 mm Dimensiones del sensor: Peso del sensor: 15 g Cormas conexas: EN 61812-1, EN 61010-1, Configuración de lenguaje EN 60255-6, EN 60730-1, EN 60730-2-7 Auto * ERROR - fallo, cortocircuito de sensor PRG Prog Prog Fotosenzor SKS Prog LIGHT Prog + _ options Prog OK language ESPAnOL Prog Prog OK Prog Prog OK idoma Prog Resintencia de sensor en Valor < 1 Lux > 3 MΩ 1 Lux 3 MΩ 100 Lux 1150 Ω 50 000 Lux 51 Ω ajustes selección de lenguaje ESC + _ Sensor para SOU-2 es externo y se conecta a terminales T1. Sensor es posíble montar a panel (a través de cubierta transparente atornillable) a un agujero con diámetro de 16 mm. Parte del sensor es un soporte, con qué se puede colocar el sensor a pared. Longitud del cable a sensor no puede ser más que 50 mts. Como conductor se puede usar cable de dos hilos con diámetro min. 2x 0.35 mm2 y max. 2x 2.5 mm2. Protección de sensor es IP44. Para cumplir esta protección es necesario: - cubierta del fotoresistor tiene que ser sellada con un anillo de goma (parte de sensor) - agujero para el cable tiene que ser apretado - el corte de la abertura debe ser suficientemente ajustado al cable utilizado Como resistor del sensor se usa un fotoresistor, que cambia su resistencia en dependencia de luz ambiental. Tolerancia de sensor ± 33 %. 2/7 Resumen del menú Auto 16--sep-- 10 PRG Prog Configuración de función de luz luz INTENSIDAD OK hIsteresis OK Ajuste de los límites inclinación de iluminación + _ OK Configuración de histéresis RETARDO CONMUTACION LOGICA OK Configuración de retardo en conexión o desconexión Configuración de lógica del conmutación Prog HORA/FECHA TIEMPO OK FECHA OK OK Configuración de fecha / hora Configuración de hora actual + _ Configuración de fecha HORARIO VERANO-INVIERNO DiA DE SEMANA OK Configuración de traslado tiempo de verano / invierno FORMATO DE FECHA OK Configuración de visualización del día de semana OK Configuración de visualización del formato de fecha FORMATO DE HORA Configuración de visualización del formato de hora Prog Configuración PROG DE y edición de programa de HORARIO tiempo AnADIR OK CAMBIAR OK Añadir programa OK Editar programa BORRAR Borrar programa + _ Prog MODOS AUTO OK VACACIONES OK OK manual Modos de conmutación Configuración del modo de conmutación automática + _ Configuración del modo de vacaciones Modo manual Prog OPCIONES IDIOMA OK HORAS DE FUNCIONAMIENTO OK Configuración de dispositivo + _ Configuración de lenguaje OK Horas de operación para canales individuales CORRECCION DE TIEMPO Configuración de corección del tiempo en rango ± 12.6 s / día Prog fin Configuración de luminosidad Ajuste de valor en lux: Prog Auto 16--sep-- 10 Prog Prog PRG luz OK INTENSIDAD OK Prog Prog on Prog Prog INTENSIDAD OK PONER (lux) PONER (lux) 820 lux 10 000 lux El valor puede entrar en rango de 10 hasta 50 000 lux. Después de superar el valor de 9800 lux, el punto separa número de miles. Prog PONER (lux) juste de los límites inclinación de iluminación ESC + _ ajuste de inclinación de los niveles o permanentemente ON / OFF + _ Prog Prog hIsteresis OK Configuración de histéresis Prog PONER (%) hIsteresis OK + _ ESC valor de histéresis en porcientos + _ Prog Prog Prog Prog Prog RETARDO Prog OK Configuración de retardo en conexión o desconexión + _ on Prog OK + _ Configuración de retardo en conexión ON / en desconexión OFF on Prog OK OK Configuración de lógica de conmutación ENCI BAJO + _ OK + _ ajuste de secundos CONMUTACION LOGICA RETARDO ESC + _ Prog Prog OK ajuste de minuto Prog Prog CONMUTACION LOGICA on CONMUTACIÓN LÓGICA ENCIMA - sobre - al cruzar el límite máx. de umbral de intensidad el relé se conecta. BAJO - de bajo - al cruzar el límite min. de inclinación de intensidad el relé se conecta. ESC lógica de conmutación + _ proceso de luz ambiental Lux nivel ajustado histéresis Prog fin 15-18 ESC Si la función LUZ está activa, el símbolo „Auto“ se visualiza en la pantalla. Si hay el retardo de conmutación introducido, se muestra en la pantalla „Auto + t“. t1 t2 t1- el tiempo de retardo al conectar t2 - el tiempo de retardo al desconectar - pulsación larga (>1s) - pulsación corta (<1s) 3/7 Configuración de fecha y hora Auto 16--sep-- 10 luz Prog Prog Prog PRG + _ HORA/ FECHA OK Prog TIEMPO OK ajuste de tiempo minutO OK + _ OK Prog ano ajuste de fecha ESC ajuste de minuto Prog Prog FECHA TIEMPO OK + _ ajuste de hora + _ Prog Prog HORA Prog mes OK + _ + _ ajuste de año ajuste de mes + _ Prog dia OK OK + _ FECHA ESC ajuste de día Prog inactivo Prog russo ve-i Prog HORARIO VERANO-INVIERNO Prog Prog OK HORARIO VERANO-INVIERNO OK usa ve--invi Prog cambio automático del tiempo de verano/ invierno europa ve--invi ESC cambio automático del tiempo de verano/ invierno según zona + _ + _ Después de ajustar la fecha el día de semana está calculado por defecto Lunes = primer día de semana. Prog Prog Prog Prog Dia DE SEMANA + Prog Prog Dia DE SEMANA Prog OK OK Prog Prog Configuración del visualización de día de _semana ESC El número no siempre tiene que corresponder a día de semana en calendario. Se puede ajustar en menú „configuración del visualización de día de semana“. El número ajustamos al fecha actual ajustado. Advertencia: Después el cambio de fecha la numerización de días se vuelva a numerización estándar, eso es: Lunes = primer día de semana. + _ Prog 16 sep 10 Prog Prog FORMATO DE FECHA Prog 16 /sep /10 OK OK Prog FORMATO DE FECHA 16--sep--10 formato de fecha ESC + _ + _ Prog 12h Prog FORMATO DE HORA OK formato de hora Prog 24h Prog OK FORMATO DE HORA ESC + _ + _ fin Prog ESC - pulsación larga (>1s) - pulsación corta (<1s) 4/7 Programa de tiempo Prog Prog Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 Prog PRG luz Prog + _ PROG DE HORARIO Prog OK Prog AnADIR OK prog Prog OK Prog PROG DEL DIA OK OK Prog minutO OK Prog Prog Prog on Prog OK OK AnADIR Prog Prog programa de día añadir programa Prog HORA + _ ajuste de minuto ajuste de tiempo PONER (lux) on + _ ESC + _ + _ OK ajuste de inclinación de los niveles o permanentemente ON/OFF ajuste de actividad de día de la semana + _ Prog Prog Prog PROG DEL ANO OK ano Prog Prog mes OK Prog dia OK OK Prog HORA OK minutO on OK Prog Prog AnADIR OK Prog PONER (lux) programa de año + _ + _ + _ ajuste de año ajuste de mes + _ ajuste de día + _ ajuste de hora ESC ajuste de minuto + _ ajuste de inclinación de los niveles o permanentemente ON/OFF + _ Prog OK Prog Prog Prog Prog Prog Prog CAMBIAR OK editar programa prog Prog OK Prog PROG DEL DIA OK selección de programa * HORA OK Prog minutO on Prog OK OK Prog Prog Prog OK AnADIR Prog Prog editación del programa de día + _ Prog + _ editación de minuto editación de hora PONER (lux) on + _ ESC + _ + _ OK ajuste de inclinación de los niveles o permanentemente ON/OFF editación del ajuste de actividad de día de la semana + _ Prog Prog Prog PROG DEL ANO OK editación del programa de año ano Prog OK mes Prog OK dia Prog OK HORA Prog OK minutO OK Prog Prog on AnADIR OK Prog PONER (lux) + _ + _ editación del ajuste de año editación del ajuste de mes + _ editación del ajuste de día + _ editación del ajuste de hora + _ editación del ajuste de minuto ESC + _ ajuste de inclinación de los niveles o permanentemente ON/OFF + _ OK Prog Prog BORRAR OK borrar programa prog Prog OK BORRAR + _ selección de programa * + _ Prog fin ESC * 1. ON - permanente encendido 1. OFF - permanente apagado 1. OR - dirigido por interruptor crepuscular + Con pulsaciones cortas de OK se puede cambiar entre numero de programa y visualización del ajuste de programas. _ navega por las programas ajustada. Con pulsaciones largas de procedimiento requerido - CAMBIAR / BORRAR. Si no quiere continuar, puede volverse a pantalla principal sin otras modificaciones con botón ESC . OK sigue en Si la memoria de programas está llena, LLENO se visualiza en la pantalla. Si la memoria está vacia y quere cambiar o borrar un programa, VACIO se visualiza en la pantalla. - pulsación larga (>1s) - pulsación corta (<1s) 5/7 Configuración del modos de conmutación Auto 16--sep-- 10 Prog PRG luz Prog + _ modOs OCASIONAL Prog OK auto OK Prog Prog prog modo de conmutación automática auto OK ESC + _ selección del modo de conmutación + _ Prog Prog Prog vacaciones OK on modo de vacaciones Prog ANO OK + _ + _ Prog mes OK OK + _ Prog dia OK + _ ano + _ Prog OK mes + _ Prog OK dia Prog OK + _ VACACIONES ESC ajuste de fin del modo de vacaciones ajuste de encendido del modo de vacaciones Prog Prog VACACIONES OK + _ ESC Prog inactivO Prog Prog manual Prog OK manual OK Prog on modo manual ESC + _ encendido de modo manual + _ Prog fin ESC Visualización en pantalla: - por la duración del programa aleatorio - OCASIONAL - es en la pantalla. - modo de vacaciones VACACIONES: - símbolo brillante # indica modo de vacaciones ajustado. - símbolo parpadeante # indica modo de vacaciones activado. - símbolo # no brilla - modo de vacaciones no está ajustado o ya finalizado. - con control manual el símbolo brilla, y símbolo de canal controlado está parpadeando. Posibilidades de configuración Prog Prog Prog Auto 16--sep-- 10 PRG luz Prog + _ OPCIONES Prog OK ESPAnOL Prog IDIOMA Prog OK Prog OK Prog IDIOMA Prog selección de lenguaje ESC + _ + _ Prog HORAS DE FUNCIONAMIENTO OK Prog BORRAR Prog HORAS DE FUNCIONAMIENTO ESC OK Prog MOSTRAR Prog Prog hora actual HORAS DE FUNCIONAMIENTO OK OK + _ número total de horas de la conexión de dispositivo conectado a canal seleccionado + _ ESC Prog correcctio Prog CORRECCION DE TIEMPO corección de hora + _ OK Prog correcctio Prog OK CORRECCION DE TIEMPO ESC + _ corrección de tiempo en rango ±12.6 s/día Prog fin ESC Corección de tiempo: La unidad de corección es 0.1s por día. El valor numérico es relativo al segundos por 10 días. La corección de tiempo está ajustado de fábrica y es individual en cada dispositivo, así la hora real tiene desviación mínima. El valor de corección se puede cambiar, pero después de un RESET el valor sea de fábrica. - pulsación larga (>1s) - pulsación corta (<1s) 6/7 Eliminación de todos programas Cambio de batería Auto Prog 16--sep-- 10 PRG + ALL OK OK en menú principal (cuando la hora está visualizada) pulsamos simultáneamente a largo plazo los botones PRG y OK y all se visualiza en la pantalla con pulsación de botón OK la eliminación de programas ajustados se completará + Reset CR2032 Reemplazo de la batería se puede realizar sin necesidad de retirar el dispositivo. Auto Auto SOU-2 SOU-2 ADVERTENCIA - cambio de batería se puede realizar sólo sin tensión de alimentación !!! - después de reemplazar la batería, es necesario restablecer la fecha y la hora !!! SOU-2 - retire el módulo para cambio de la batería - retire la batería - insierte la batería nueva con + alineado con el módulo - insierte el módulo a dispositivo - cuidado con la polaridad (+ arriba) - dispositivo se enciende - puede conectar la tensión de alimentación Se hace con una pulsación corta del botón RESET oculto. Se visualiza el tipo de dispositivo y versión del software y después el dispositivo cambia a modo principal. Eso signífica que la lenguaje se ajusta en inglés y se borran todos ajustes. Ejemplo de programación SOU-2 Ajuste de conexión al superar el límite de 1500 lux. Ajuste de histéresis 10 % y retardo a la desconexión 10 min. Cambio del límite de luxes en cada viernes a las 12 a 2000 lux y cada miércoles a las 11 a 1000 lux. Auto PRG luz Prog Prog Prog 16--sep-- 10 OK INTENSIDAD OK Prog PONER lux OK Prog Prog INTENSIDAD + _ hIsteresis OK Prog PONER ( % ) OK Prog hIsteresis + _ Prog RETARDO OK + _ + _ Prog OK Prog Prog OK OK RETARDO OK prog ESC + _ + _ Prog on Prog luz Prog + _ PROG DE HORARIO Prog OK AnADIR Prog OK Prog prog OK Prog PROG DEL DIA OK HORA OK Prog Prog Prog Prog Prog OK OK Prog OK OK OK Prog Prog Prog on OK Prog minutO AnADIR OK Prog PONER (lux) OK + _ OK OK + _ + _ Prog Prog Prog on Prog PROG DEL DIA Prog OK HORA Prog Prog Prog OK minutO OK Prog OK OK Prog OK OK + _ OK Prog Prog on OK AnADIR Auto ESC 16--sep-- 10 Prog PONER (lux) OK OK + _ + _ Advertencia El dispositivo está diseñado para su conexión a la red de 1-fase de tensión 230 V o 12-240 V AC / DC y debe ser instalado de acuerdo con los reglamentos y normas vigentes en el país. Instalación, conexión y configuración sólo pueden ser realizadas por un electricista cualificado que esté familiarizado con estas instrucciones y funciones. Este dispositivo contiene protección contra picos de sobretensión y pulsos de disturbación. Para un correcto funcionamiento de estas protecciones deben ser antes instaladas protecciones adecuadas de grados superiores (A, B, C) y según normas instalado la protección de los dispositivos controlados (contactores, motores, carga inductiva, etc). Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que el dispositivo no está bajo la tensión y el interruptor general está en la posición „OFF“. No instale el dispositivo a fuentes de interferencia electromagnética excesiva. Con la instalación correcta, asegure una buena circulación de aire para que la operación continua y una mayor temperatura ambiental no supera la temperatura máxima de funcionamiento admisible. Para instalar y ajustar se requiere destornillador de anchura de unos 2 mm. En la instalación tenga en cuenta que este es un instrumento completamente electrónico. Funcionamiento incorrecto también depende de transporte, almacenamiento y manipulación. Si usted nota cualquier daño, deformación, mal funcionamiento o la parte faltante, no instale este dispositivo y reclamalo al vendedor. El producto debe ser manejado al final de la vida como los residuos electrónicos. - pulsación larga (>1s) - pulsación corta (<1s) 7/7
advertisement