Pleasant Hearth VFF-PH26NG-2H1 27,500 BTU 42 in. Convertible Ventless Natural Gas Fireplace Instrucciones de operación

Agregar a Mis manuales
60 Páginas

Anuncio

Pleasant Hearth VFF-PH26NG-2H1 27,500 BTU 42 in. Convertible Ventless Natural Gas Fireplace Instrucciones de operación | Manualzz

VENT-FREE GAS FIREPLACE

Propane

9))3+/3%/3/3&/37

9))3+/3/37/3+

9))3+/3%/3/3+/3&

Natural Gas

9))3+1*%1*1*&1*7

9))3+1*1*71*+

9))3+1*%1*1*+1*&

WARNING: This appliance is equipped for (Natural or Propane) gas. Field conversion is not permitted.

0418GF006S

ANSI Z21.11.2-2016

CAUTION - FOR YOUR SAFETY

WARNING: IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED

EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY

DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.

'RQRWVWRUHRUXVHJDVROLQHRURWKHUÀDPPDEOHYDSRUVDQG,LTXLGVLQYLFLQLW\RIWKLVRU

any other appliance.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS

• Do not try to light any appliance.

‡'RQRWWRXFKDQ\HOHFWULFDOVZLWFKGRQRWXVHDQ\SKRQHLQ\RXUEXLOGLQJ

‡,PPHGLDWHO\FDOO\RXUJDVVXSSOLHUIURPDQHLJKERU¶VSKRQH)ROORZWKHJDVVXSSOLHU¶V

instructions.

‡,I\RXFDQQRWUHDFK\RXUJDVVXSSOLHUFDOOWKH¿UHGHSDUWPHQW

,QVWDOODWLRQDQGVHUYLFHPXVWEHSHUIRUPHGE\DTXDOL¿HGLQVWDOOHUVHUYLFHDJHQF\RUWKH

gas supplier.

7KLVLVDQXQYHQWHGJDV¿UHGKHDWHU,WXVHVDLUR[\JHQIURPWKHURRPLQZKLFKLWLV

LQVWDOOHG3URYLVLRQVIRUDGHTXDWHFRPEXVWLRQDQGYHQWLODWLRQDLUPRVWEHSURYLGHG

5HIHUWR$LU)RU&RPEXVWLRQDQG9HQWLODWLRQVHFWLRQRQSDJHRIWKLVPDQXDO

INSTALLER: Leave this manual with the appliance.

CONSUMER: Retain this manual for future reference.

7KLVDSSOLDQFHPD\EHLQVWDOOHGLQDQDIWHUPDUNHWSHUPDQHQWO\ORFDWHGPDQXIDFWXUHGPRELOH

KRPHZKHUHQRWSURKLELWHGE\ORFDOFRGHV

This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate.

7KLVDSSOLDQFHLVQRWFRQYHUWLEOHIRUXVHZLWKRWKHUJDVHV

Questions, problems, missing parts?

Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday or email us at [email protected].

80-10-352 - 2022-11-04

1

TABLE OF CONTENTS

6SHFL¿FDWLRQV ................................................................................................................................... 2

Important Safety Information ............................................................................................................3

3URGXFW,GHQWL¿FDWLRQ ........................................................................................................................ 5

Product Features .............................................................................................................................. 6

8QSDFNLQJ ......................................................................................................................................... 6

+RRG$VVHPEO\ ................................................................................................................................. 7

Preparing for Installation................................................................................................................... 8

Installation ...................................................................................................................................... 11

Operation ........................................................................................................................................ 23

Remote Control Operation...............................................................................................................25

Care and Maintenance ................................................................................................................... 32

7URXEOHVKRRWLQJ ..............................................................................................................................35

Replacement Parts ......................................................................................................................... 37

Accessories .................................................................................................................................... 38

Warranty ......................................................................................................................................... 40

WARNING: Read the Installation & Operating Instructions before using this appliance.

IMPORTANT: Read all instructions and warnings carefully before starting installation.

)DLOXUHWRIROORZWKHVHLQVWUXFWLRQVPD\UHVXOWLQSRVVLEOHLQMXU\WRSHUVRQVRUDÀUH hazard and will void the warranty.

Model

Input Rating

MIN Input Rating

Gas Type

Manifold Pressure

0D[,QOHW3UHVVXUH

Min. Inlet Pressure

9))3+1*6HULHV 9))3+1*6HULHV 9))3+1*6HULHV

20,000 BTU

15,000 BTU

NG

27,500 BTU

20,500 BTU

NG

32,000 BTU

N/A

NG

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

Model

Input Rating

MIN Input Rating

Manifold Pressure

0D[,QOHW3UHVVXUH

Min. Inlet Pressure

9))3+/36HULHV 9))3+/36HULHV 9))3+/36HULHV

20,000 BTU

18,000 BTU

27,500 BTU

25,000 BTU

32,000 BTU

N/A

LP LP LP

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

¶¶:&

SERVICE HINTS

When Gas Pressure Is Too Low

• pilot will not stay lit

‡EXUQHUVZLOOKDYHGHOD\HGLJQLWLRQ

‡¿UHSODFHZLOOQRWSURGXFHVSHFL¿HGKHDW

‡IRUSURSDQH/3XQLWVSURSDQH/3JDVVXSSO\PD\EHORZ

You may feel your gas pressure is too low. If so, contact your local natural or propane/LP gas supplier.

2

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

WARNING: FIRE, EXPLOSION, AND ASPHYXIATION HAZARD

Improper adjustment, alteration, service, maintenance, or installation of this heater or its controls can cause death or serious injury.

Read and follow instructions and precautions in User's Information Manual provided with this heater.

IMPORTANT: 5HDGWKLVRZQHU¶VPDQXDOFDUHIXOO\DQGFRPSOHWHO\EHIRUHWU\LQJWRDVVHPEOHRSHUDWH

RUVHUYLFHWKLVKHDWHU,PSURSHUXVHRIWKLVKHDWHUFDQFDXVHVHULRXVLQMXU\RUGHDWKIURPEXUQV¿UH

H[SORVLRQHOHFWULFDOVKRFNDQGFDUERQPRQR[LGHSRLVRQLQJ

2QO\DTXDOL¿HGLQVWDOOHUVHUYLFHDJHQWRUORFDOJDVVXSSOLHUPD\LQVWDOODQGVHUYLFHWKLVSURGXFW

WARNING: 'RQRWVWRUHRUXVHJDVROLQHRURWKHUÀDPPDEOHYDSRUVRUOLTXLGVLQWKHYLFLQLW\ of this or any other appliance.

WARNING: This appliance can be used with propane or natural gas. It is shipped from the

factory adjusted for use with propane.

CARBON MONOXIDE POISONING: (DUO\VLJQVRIFDUERQPRQR[LGHSRLVRQLQJUHVHPEOHWKHÀX

ZLWKKHDGDFKHVGL]]LQHVVRUQDXVHD,I\RXKDYHWKHVHVLJQVWKHKHDWHUPD\QRWEHZRUNLQJSURSHUO\

*HWIUHVKDLULPPHGLDWHO\+DYHKHDWHUVHUYLFHG6RPHSHRSOHDUHPRUHDIIHFWHGE\FDUERQPRQR[LGH than others. These include pregnant women, people with heart or lung disease, people who are

DQHPLFWKRVHXQGHUWKHLQÀXHQFHRIDOFRKRODQGWKRVHOLYLQJLQKLJKDOWLWXGHV

NATURAL AND PROPANE/LP GAS: 1DWXUDODQG3URSDQH/3JDVHVDUHRGRUOHVV$QRGRUPDNLQJ

DJHQWLVDGGHGWRWKHJDV7KHRGRUKHOSV\RXGHWHFWDJDVOHDN+RZHYHUWKHRGRUDGGHGWRWKH

JDVFDQIDGH*DVPD\EHSUHVHQWHYHQWKRXJKQRRGRUH[LVWV0DNHFHUWDLQ\RXUHDGDQGXQGHU stand all warnings. Keep this manual for reference. It is your guide to operating this heater safely.

WARNING: $Q\FKDQJHWRWKLV¿UHSODFHKHDWHURULWVFRQWUROVFDQEHGDQJHURXV

WARNING: Do not use any accessories not approved for use with this heater.

WARNING: Carefully supervise young children when they are in the room with the heater.

WARNING: +HDWHUEHFRPHVYHU\KRWZKHQRSHUDWLQJ.HHSFKLOGUHQDQGDGXOWVDZD\IURPKRW

VXUIDFHVWRDYRLGEXUQVRUFORWKLQJLJQLWLRQ+HDWHUZLOOUHPDLQKRWIRUDWLPHDIWHUVKXWRII$OORZ

VXUIDFHVWRFRROEHIRUHWRXFKLQJ

WARNING: .HHSWKHDSSOLDQFHDUHDFOHDUDQGIUHHIURPFRPEXVWLEOHPDWHULDOVJDVROLQHDQG

RWKHUÀDPPDEOHYDSRUVDQGOLTXLGV

WARNING: 'XHWRKLJKWHPSHUDWXUHVORFDWHWKLVDSSOLDQFHRXWRIWUDI¿FDQGDZD\IURP furniture and draperies.

WARNING: 'RQRWSODFHFORWKLQJRURWKHUÀDPPDEOHPDWHULDORQRUQHDUWKHDSSOLDQFH1HYHU

SODFHDQ\REMHFWVLQWKHKHDWHU

WARNING

This product and the fuels used to operate this product (liquid propane or natural gas), and the

SURGXFWVRIFRPEXVWLRQRIVXFKIXHOVFDQH[SRVH\RXWRFKHPLFDOVLQFOXGLQJEHQ]HQHZKLFK

LVNQRZQWRWKH6WDWHRI&DOLIRUQLDWRFDXVHFDQFHUDQGUHSURGXFWLYHKDUP

For more information go to www.p65Warnings.ca.gov

3

SAFETY INFORMATION

1. This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate. This appliance is

QRWFRQYHUWLEOHIRUXVHZLWKRWKHUJDVHV

2. 'RQRWSODFHSURSDQH/3VXSSO\WDQNVLQVLGHDQ\VWUXFWXUH/RFDWHSURSDQH/3VXSSO\WDQNVRXWGRRUV

3. If you smell gas

• shut off gas supply

• do not try to light any appliance

‡GRQRWWRXFKDQ\HOHFWULFDOVZLWFKGRQRWXVHDQ\SKRQHLQ\RXUEXLOGLQJ

‡LPPHGLDWHO\FDOO\RXUJDVVXSSOLHUIURPDQHLJKERU¶VSKRQH)ROORZWKHJDVVXSSOLHU¶VLQVWUXFWLRQV

‡LI\RXFDQQRWUHDFK\RXUJDVVXSSOLHUFDOOWKH¿UHGHSDUWPHQW

7KLV¿UHSODFHVKDOOQRWEHLQVWDOOHGLQDEHGURRPRUEDWKURRP

'RQRWXVHWKLV¿UHSODFHDVDZRRGEXUQLQJ¿UHSODFH8VHRQO\WKHORJVSURYLGHGZLWKWKH¿UHSODFH

'RQRWDGGH[WUDORJVRURUQDPHQWVVXFKDVSLQHFRQHVYHUPLFXOLWHRUURFNZRRO8VLQJWKHVH

DGGHGLWHPVFDQFDXVHVRRWLQJ'RQRWDGGODYDURFNDURXQGEDVH5RFNDQGGHEULVFRXOGIDOOLQWR

WKHFRQWURODUHDRI¿UHSODFH

7KLV¿UHSODFHLVGHVLJQHGWREHVPRNHOHVV,IORJVHYHUDSSHDUWRVPRNHWXUQRII¿UHSODFHDQG

FDOODTXDOL¿HGVHUYLFHSHUVRQ1RWH'XULQJLQLWLDORSHUDWLRQVOLJKWVPRNLQJFRXOGRFFXUGXHWRORJ

FXULQJDQG¿UHSODFHEXUQLQJPDQXIDFWXULQJUHVLGXHV

8. To prevent the creation of soot, follow the instructions in Cleaning and Maintenance, page 32.

%HIRUHXVLQJIXUQLWXUHSROLVKZD[FDUSHWFOHDQHURUVLPLODUSURGXFWVWXUQ¿UHSODFHRII,IKHDWHG

WKHYDSRUVIURPWKHVHSURGXFWVPD\FUHDWHDZKLWHSRZGHUUHVLGXHZLWKLQEXUQHUER[RURQDGMDFHQW walls or furniture.

7KLV¿UHSODFHQHHGVIUHVKDLUYHQWLODWLRQWRUXQSURSHUO\7KLV¿UHSODFHKDVDQ2[\JHQ'HSOHWLRQ

6HQVLQJ2'6VDIHW\VKXWRIIV\VWHP7KH2'6VKXWVGRZQWKH¿UHSODFHLIQRWHQRXJKIUHVKDLULV

DYDLODEOH6HH$LUIRU&RPEXVWLRQDQG9HQWLODWLRQSDJH,I¿UHSODFHNHHSVVKXWWLQJRIIVHH

7URXEOHVKRRWLQJSDJH

'RQRWUXQ¿UHSODFH

‡ZKHUHÀDPPDEOHOLTXLGVRUYDSRUVDUHXVHGRUVWRUHG

• under dusty conditions.

'RQRWXVHWKLV¿UHSODFHWRFRRNIRRGRUEXUQSDSHURURWKHUREMHFWV

1HYHUSODFHDQ\REMHFWVLQWKH¿UHSODFHRURQORJV

'RQRWXVH¿UHSODFHLIDQ\SDUWKDVEHHQXQGHUZDWHU,PPHGLDWHO\FDOODTXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQ

WRLQVSHFWWKHURRP¿UHSODFHDQGWRUHSODFHDQ\SDUWRIWKHFRQWUROV\VWHPDQGDQ\JDVFRQWUROZKLFK

KDVEHHQXQGHUZDWHU

7XUQRIIDQGXQSOXJ¿UHSODFHDQGOHWFRROEHIRUHVHUYLFLQJ2QO\DTXDOL¿HGVHUYLFHSHUVRQ

VKRXOGVHUYLFHDQGUHSDLU¿UHSODFH

2SHUDWLQJ¿UHSODFHDERYHHOHYDWLRQVRIIHHWFRXOGFDXVHSLORWRXWDJH

17. 'RQRWRSHUDWH¿UHSODFHLIORJLVEURNHQ'RQRWRSHUDWH¿UHSODFHLIORJLVFKLSSHGGLPHVL]HGRUODUJHU

7RSUHYHQWSHUIRUPDQFHSUREOHPVGRQRWXVHSURSDQH/3IXHOWDQNRIOHVVWKDQOEFDSDFLW\

3URYLGHDGHTXDWHFOHDUDQFHVDURXQGDLURSHQLQJV

QUALIFIED INSTALLING AGENCY

2QO\DTXDOL¿HGDJHQF\VKRXOGLQVWDOODQG

UHSODFHJDVSLSLQJJDVXWLOL]DWLRQHTXLS ment or accessories, and repair and equip-

PHQWVHUYLFLQJ7KHWHUPTXDOL¿HGDJHQF\

PHDQVDQ\LQGLYLGXDO¿UPFRUSRUDWLRQRU company that either in person or through a representative is engaged in and is respon-

VLEOHIRU a) Installing, testing, or replacing gas piping or

E&RQQHFWLQJLQVWDOOLQJWHVWLQJUHSDLULQJRU

VHUYLFLQJHTXLSPHQWWKDWLVH[SHULHQFHGLQ

VXFKZRUNWKDWLVIDPLOLDUZLWKDOOSUHFDXWLRQV required; and that has complied with all the requirements of the authority having jurisdiction.

4

PRODUCT IDENTIFICATION

VFF-PH(20NGB)(20NG)(20NG-C1)(20NG-2T1)

VFF-PH(20LPB)(20LP)(20LP-C2)(20LP-2T2)

VFF-PH(26NG)(26NG-T1)(26NG-2H1)

VFF-PH(26LP)(26LP-T2)(26LP-2H2)

Fireplace

Cabinet

Hood

VFF-PH(32NGB)(32NG)(32NG-H1)(32NG-2C1)

VFF-PH(32LPB)(32LP)(32LP-H2)(32LP-2C2)

Hood

Fireplace

Cabinet

Screen

Screen

Log

Remote

Transmitter

Log

Ignitor Button

Ignitor Button

Control Knob

Control Knob

Fig. 1 - Vent-Free Dual Fuel Fireplace

Mantel

Cabinet

EI Receiver

127(7KH¿UHSODFHLVLQVWDOOHGLQWRWKHPDQWHOWKURXJKWKHIURQWRSHQLQJRIWKHPDQWHOFDELQHW

WARNING: 7KLV¿UHSODFHLVGHVLJQHGIRUXVHZLWKWKHPDQWHOFDELQHWSURYLGHG,QVWDOOLQJ

WKH¿UHSODFHFDELQHWZLWKRXWWKHSURYLGHGPDQWHORUVXEVWLWXWLQJDQRWKHUPDQWHOZLOOYRLGWKH warranty and could resuly in property damage and personal injury.

5

PRODUCT FEATURES

SAFETY PILOT

7KLVKHDWHUKDVDSLORWZLWKDQ2[\JHQ'HSOHWLRQ6HQVLQJ2'6VDIHW\VKXWRIIV\VWHP

7KH2'6SLORWVKXWVRIIWKHKHDWHULIWKHUHLVQRWHQRXJKIUHVKDLUDQGFXWVRIIPDLQEXUQHUJDVLQWKH

HYHQWRIÀDPHRXW

ELECTRIC PUSH BUTTON IGNITION SYSTEM

7KLVKHDWHULVHTXLSSHGZLWKDQHOHFWURQLFSLH]RFRQWUROV\VWHP7KLVV\VWHPUHTXLUHV

RQH$$$EDWWHU\SURYLGHG

THERMOSTAT HEAT CONTROL

7KHFRQWURODXWRPDWLFDOO\F\FOHVWKHEXUQHURQDQGRIIWRPDLQWDLQDGHVLUHGURRP temperature. See page 24.

BLOWER KIT (OPTIONAL)

7KHEORZHUNLWKHOSVWRGLVWULEXWHWKHZDUPHGDLULQWRWKHVSDFHPRUHUDSLGO\

State of Massachusetts: 7KHLQVWDOODWLRQPXVWEHPDGHE\DOLFHQVHGSOXPEHURUJDV¿WWHULQ

WKH&RPPRQZHDOWKRI0DVVDFKXVHWWV6HOOHUVRIXQYHQWHGSURSDQHRUQDWXUDOJDV¿UHG

supplemental room heaters shall provide to each purchaser a copy of 527 CMR 30 upon sale

of the unit.

,QWKH6WDWHRI0DVVDFKXVHWWVXQYHQWHGSURSDQHRUQDWXUDOJDV¿UHGVSDFHKHDWHUVVKDOO

EHSURKLELWHGLQEHGURRPVDQGEDWKURRPV

In the State of Massachusetts the gas cock must be a T-handle type. The State of

0DVVDFKXVHWWVUHTXLUHVWKDWDÀH[LEOHDSSOLDQFHFRQQHFWRUFDQQRWH[FHHGWKUHHIHHW

LOCAL CODES

,QVWDOODQGXVHKHDWHUZLWKFDUH)ROORZDOOFRGHV,QWKHDEVHQFHRIORFDOFRGHVXVHWKHODWHVWHGL -

WLRQRI7KH1DWLRQDO)XHO*DV&RGH$16,=DOVRNQRZQDV1)3$

$YDLODEOHIURP

American National Standard Institute, Inc.

%URDGZD\

1HZ<RUN1<

National Fire Protection Association, Inc.

%DWWHU\PDUFK3DUN

4XLQF\0$

7KLVKHDWHULVGHVLJQHGIRUYHQWIUHHRSHUDWLRQ6WDWHDQGORFDOFRGHVLQVRPHDUHDVSURKLELWWKHXVH of vent-free heaters.

UNPACKING

5HPRYH¿UHSODFHFDELQHWDQGKRRGIURPFDUWRQ/RJLVZUDSSHGDQGLQVLGH¿UHSODFH

Do not remove at this time.

5HPRYHDOOSURWHFWLYHSDFNDJLQJDSSOLHGWR¿UHSODFHIRUVKLSPHQW

0DNHVXUH\RXU¿UHSODFHLQFOXGHVRQHKDUGZDUHSDFNHW

&KHFN¿UHSODFHIRUDQ\VKLSSLQJGDPDJH,I¿UHSODFHLVGDPDJHGFDOO*+3*URXS,QFDW

447-4768. Please do not return it to the store.

6

HOOD ASSEMBLY (IF REQUIRED)

:$51,1*$OZD\VKDYHVFUHHQLQSODFHEHIRUHRSHUDWLQJ¿UHSODFH7KLVSUHYHQWV

H[FHVVLYHWHPSHUDWXUHVRQ¿UHSODFHVXUIDFHV

WARNING: Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to

XVHRQO\SDUWVVSHFL¿FDOO\DSSURYHGZLWKWKLV¿UHSODFHPD\UHVXOWLQSURSHUW\GDPDJH or personal injury.

Tools Required:

• Phillips screwdriver • scissors

,IHTXLSSHGOLIW¿UHSODFHVFUHHQXSDQGSXOORXWWRUHPRYH6HH)LJ6HWVFUHHQDVLGHXQWLO

LQVWDOODWLRQKDVEHHQFRPSOHWHG

&XWWZRSODVWLFVWUDSVWRUHPRYHORJIURP¿UHER[FDYLW\6HWORJDVLGH

$QRSWLRQDOEORZHULVDYDLODEOH6HH$FFHVVRULHVSDJH,QVWDOORSWLRQDOEORZHUQRZ)ROORZ

LQVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQVSURYLGHGZLWKEORZHU

/RFDWHIRXUEODFN3KLOOLSVVKHHWPHWDOVFUHZVLQKDUGZDUHSDFNHW

6OLGHKRRGEHWZHHQORXYHUDQG¿UHER[WRSDQGDOLJQVFUHZKROHV

,QVHUWVFUHZVDVVKRZQLQ)LJXUH7LJKWHQVFUHZV¿UPO\

Louver

Shoulder Screw

Firebox Top

Screen

Sheet Metal

Screws

Hood

Fig. 2 - Removing and Installing Screen

Fig. 3 - Assembling Hood

(If Required)

&DUHIXOO\OLIWWKHLQVHUWWKURXJKWKHFHQWHURSHQLQJLQWKHIURQWRIWKH¿UHSODFH6OLGHWKHLQVHUWEDFN

WKURXJKWKHRSHQLQJXQWLOWKHPHWDOWULPPDNHVFRQWDFWZLWKWKHIURQWRIWKHPDQWHO

7

PREPARING FOR INSTALLATION

AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION

WARNING: 7KLVKHDWHUVKDOOQRWEHLQVWDOOHGLQDURRPRUVSDFHXQOHVVWKHUHTXLUHGYROXPH

RILQGRRUFRPEXVWLRQDLULVSURYLGHGE\WKHPHWKRGGHVFULEHGLQWKH Nation Fuel Gas Code, ANSI

Z223.1/NFPA 54 , the International Fuel Gas Code RUDSSOLFDEOHORFDOFRGHV

PRODUCING ADEQUATE VENTILATION

$OOVSDFHVLQKRPHVIDOOLQWRRQHRIWKHWKUHHIROORZLQJYHQWLODWLRQFODVVL¿FDWLRQV

1. Unusually Tight Construction

8QFRQ¿QHG6SDFH

&RQ¿QHG6SDFH

7KHLQIRUPDWLRQRQSDJHVWKURXJKZLOOKHOS\RXFODVVLI\\RXUVSDFHDQGSURYLGHDGHTXDWHYHQWLODWLRQ

&RQ¿QHGDQG8QFRQ¿QHG6SDFH

$FRQ¿QHGVSDFHDVDVSDFHZKRVHYROXPHLVOHVVWKDQFXIWSHU%78KUPASHUNZ

RIWKHDJJUHJDWHLQSXWUDWLQJRIDOODSSOLDQFHVLQVWDOOHGLQWKDWVSDFHDQGDQXQFRQ¿QLQJVSDFHDVD

VSDFHZKRVHYROXPHLVQRWOHVVWKDQFXIWSHU%78KUPASHUNZRIWKHDJJUHJDWH input rating of all appliances installed in that space. Rooms connecting directly with the space in

ZKLFKWKHDSSOLDQFHVDUHLQVWDOOHGWKURXJKRSHQLQJVQRWIXUQLVKHGZLWKGRRUVDUHFRQVLGHUHGD

SDUWRIWKHXQFRQ¿QHGVSDFH

7KLVKHDWHUVKDOOQRWEHLQVWDOOHGLQDFRQ¿QHGVSDFHRUXQXVXDOO\WLJKWFRQVWUXFWLRQXQOHVVSURYLVLRQV

DUHSURYLGHGIRUDGHTXDWHFRPEXVWLRQDQGYHQWLODWLRQDLU

$GMRLQLQJURRPVDUHFRQQHFWLQJRQO\LIWKHUHDUHGRRUOHVVSDVVDJHZD\VRUYHQWLODWLRQ

JULOOVEHWZHHQWKHP

Unusually Tight Construction

7KHDLUWKDWOHDNVDURXQGGRRUVDQGZLQGRZVPD\SURYLGHHQRXJKIUHVKDLUIRUFRPEXVWLRQDQGYHQWL -

ODWLRQ+RZHYHULQEXLOGLQJVRIXQXVXDOO\WLJKWFRQVWUXFWLRQ\RXPXVWSURYLGHDGGLWLRQDO fresh air.

8QXVXDOO\WLJKWFRQVWUXFWLRQLVGH¿QHGDVFRQVWUXFWLRQZKHUH

DZDOOVDQGFHLOLQJVH[SRVHGWRWKHRXWVLGHDWPRVSKHUHKDYHDFRQWLQXRXVZDWHUYDSRUUHWDUGHU

ZLWKDUDWLQJRIRQHSHUP[NJSHUSDVHFPRUOHVVZLWKRSHQLQJVJDVNHWHGRUVHDOHG

and

EZHDWKHUVWULSSLQJKDVEHHQDGGHGRQZLQGRZVWKDWFDQEHRSHQHGDQGRQGRRUVDQG

FFDXONLQJRUVHDODQWVDUHDSSOLHGWRDUHDVVXFKDVMRLQWVDURXQGZLQGRZDQGGRRUIUDPHV

EHWZHHQVROHSODWHVDQGÀRRUVEHWZHHQZDOOFHLOLQJMRLQWVEHWZHHQZDOOSDQHOVDW

SHQHWUDWLRQVIRUSOXPELQJHOHFWULFDODQGJDVOLQHVDQGDWRWKHURSHQLQJV

,I\RXUKRPHPHHWVDOORIWKHWKUHHFULWHULDDERYH\RXPXVWSURYLGHDGGLWLRQDOIUHVKDLU

6HH³9HQWLODWLRQ$LU)URP2XWGRRUV´SDJH,I\RXUKRPHGRHVQRWPHHWDOORIWKH

WKUHHFULWHULDDERYHSURFHHGWR³'HWHUPLQLQJ)UHVK$LU)ORZ)RU+HDWHU/RFDWLRQ´

8

PREPARING FOR INSTALLATION

DETERMINING FRESH-AIR FLOW FOR HEATER LOCATION

'HWHUPLQLQJLI<RX+DYHD&RQ¿QHGRU8QFRQ¿QHG6SDFH

8VHWKLVZRUNVKHHWWRGHWHUPLQHLI\RXKDYHDFRQ¿QHGRUXQFRQ¿QHGVSDFH

Space: Includes the room in which you will install heater plus any adjoining rooms with

GRRUOHVVSDVVDJHZD\VRUYHQWLODWLRQJULOOVEHWZHHQWKHURRPV

1. Determine the volume of the space Length × Width × Height = cu. ft. (volume of space)

([DPSOH6SDFHVL]HIWOHQJWKîIWZLGWKîIWFHLOLQJKHLJKW FXIWYROXPH

If additional ventilation to adjoining room is supplied with grills or openings, add the volume of these rooms to the total volume of the space.

'LYLGHWKHVSDFHYROXPHE\FXIWWRGHWHUPLQHWKHPD[LPXP%78KUWKHVSDFHFDQVXSSRUW

BBBBBBBYROXPHRIVSDFH·FXIW 0D[LPXP%78KUWKHVSDFHFDQVXSSRUW

([DPSOHFXIWYROXPHRIVSDFH·FXIW RUPD[LPXP%78KUWKHVSDFH

$GGWKH%78KURIDOOIXHOEXUQLQJDSSOLDQFHVLQWKHVSDFH

9HQWIUHHKHDWHUBBBBBBBBB%78KU

*DVZDWHUKHDWHUBBBBBBBB%78KU

Gas furnace _____________BTU/hr

9HQWHGJDVKHDWHUBBBBBBBB%78KU([DPSOH

Gas heater logs __________BTU/hr Gas water heater 30,000 BTU/hr

2WKHUJDVDSSOLDQFHVBBBB%78KU9HQWIUHHKHDWHU%78KU

Total = ____BTU/hr Total = 56,000 BTU/hr

'RQRWLQFOXGHGLUHFWYHQWJDVDSSOLDQFHV'LUHFWYHQWGUDZVFRPEXVWLRQDLUIURPWKH

outdoors and vents to the outdoors.

&RPSDUHWKHPD[LPXP%78KUWKHVSDFHFDQVXSSRUWZLWKWKHDFWXDODPRXQWRI%78KUXVHG

BBBBBBB%78KUPD[LPXPWKHVSDFHFDQVXSSRUW

_______ BTU/hr (actual amount of BTU/hr used).

([DPSOH%78KUPD[LPXPWKHVSDFHFDQVXSSRUW%78KUDFWXDODPRXQWRI

7KHVSDFHLQWKHDERYHH[DPSOHLVDFRQ¿QHGVSDFHEHFDXVHWKHDFWXDO%78KUXVHGLVPRUHWKDQ

WKHPD[LPXP%78KUWKHVSDFHFDQVXSSRUW

You must provide additional fresh air. Your options are as follows:

D5HZRUNZRUNVKHHWDGGLQJWKHVSDFHRIDQDGMRLQLQJURRP,IWKHH[WUDVSDFHSURYLGHVDQ

XQFRQ¿QHGVSDFHUHPRYHGRRUWRDGMRLQLQJURRPRUDGGYHQWLODWLRQJULOOVEHWZHHQURRPV6HH

³9HQWLODWLRQ$LU)URP,QVLGH%XLOGLQJ´SDJH

E9HQWURRPGLUHFWO\WRWKHRXWGRRUV6HH³9HQWLODWLRQ$LU)URP2XWGRRUV´SDJH

F,QVWDOODORZHU%78KUKHDWHULIORZHU%78KUVL]HPDNHVURRPXQFRQ¿QHG,IWKHDFWXDO%78KU

XVHGLVOHVVWKDQWKHPD[LPXP%78KUWKHVSDFHFDQVXSSRUWWKHVSDFHLVDQXQFRQ¿QHGVSDFH

You will need no additional fresh air ventilation.

PREPARING FOR INSTALLATION

Ventilation Air From Inside Building

This fresh air would come from adjoining

XQFRQ¿QHGVSDFH:KHQYHQWLODWLQJWRDQ

DGMRLQLQJXQFRQ¿QHGVSDFH\RXPXVW provide two permanent openings: one within 12 in. of the wall connecting the two spaces (see options 1 and 2,

Fig. 4). You can also remove door into adjoining room (see option 3, Fig. 4).

Follow the National Fuel Gas Code

1)3$$16=$LUIRU&RPEXVWLRQ

DQG9HQWLODWLRQIRUUHTXLUHGVL]HRI ventilation grills or ducts.

Ventilation Air From Outdoors

3URYLGHH[WUDIUHVKDLUE\XVLQJYHQWLODWLRQ grills or duct. You must provide two permanent openings: one within 12 in. of

WKHFHLOLQJDQGRQHZLWKLQLQRIWKHÀRRU

Connect these items directly to the outdoors or spaces open to the outdoors. These spaces include attics and crawl spaces.

Follow the National Fuel Gas Code NFPA

$16=$LUIRU&RPEXVWLRQDQG

9HQWLODWLRQIRUUHTXLUHGVL]HRIYHQWLODWLRQ grills or ducts.

IMPORTANT: Do not provide openings for inlet or outlet air into attic if attic has a thermostat-controlled power vent. Heated air entering the attic will activate the power

YHQW5HZRUNZRUNVKHHWDGGLQJWKHVSDFH

RIWKHDGMRLQLQJXQFRQ¿QHGVSDFH7KH

FRPELQHGVSDFHVPXVWKDYHHQRXJKIUHVK

DLUWRVXSSO\DOODSSOLDQFHVLQERWKVSDFHV

Fig. 4 - Ventilation Air from

Inside Building

Fig. 5 - Ventilation Air from Outdoors

10

INSTALLATION

NOTICE: primary heating system. Do not install this heater as your primary heat source. If you have a

FHQWUDOKHDWLQJV\VWHP\RXPD\UXQV\VWHP¶VFLUFXODWLQJEORZHUZKLOHXVLQJKHDWHU7KLVZLOO help circulate the heat throughout the house.

WARNING: $TXDOL¿HGWHFKQLFLDQPXVWLQVWDOOKHDWHU)ROORZDOOORFDOFRGHV

WARNING: Never install the heater:

‡LQDEHGURRPRUEDWKURRP

• in a recreational vehicle

‡ZKHUHFXUWDLQVIXUQLWXUHFORWKLQJRURWKHUÀDPPDEOHREMHFWVDUHOHVVWKDQ in. from the front, top or sides of the heater.

‡LQKLJKWUDI¿FDUHDV

• in windy or drafty areas

WARNING:

ÀRRUFHLOLQJDQGDGMRLQLQJZDOOWKDQUHTXLUHG

CAUTION: 7KLVKHDWHUFUHDWHVZDUPDLUFXUUHQWV7KHVHFXUUHQWVPRYHKHDWWRZDOOVXUIDFHVQH[W

WRKHDWHU,QVWDOOLQJKHDWHUQH[WWRYLQ\ORUFORWKZDOOFRYHULQJVRURSHUDWLQJKHDWHUZKHUHLPSXULWLHV

VXFKDVWREDFFRVPRNHDURPDWLFFDQGOHVFOHDQLQJÀXLGVRLORUNHURVHQHODPSVHWFLQWKHDLU

H[LVWPD\FDXVHZDOOVWRGLVFRORU

IMPORTANT: 9HQWIUHHKHDWHUVDGGPRLVWXUHWRWKHDLU$OWKRXJKWKLVLVEHQH¿FLDOLQVWDOOLQJKHDWHULQ rooms without enough ventilation air may cause mildew to form from too much moisture. See Air for

&RPEXVWLRQDQG9HQWLODWLRQSDJHVWKURXJK

CHECK GAS TYPE

Be sure your gas supply is right for your heater.

CLEARANCES TO COMBUSTIBLES

&DUHIXOO\IROORZWKHLQVWUXFWLRQVEHORZ7KLVKHDWHULVDGHVLJQHGWRVLWGLUHFWO\RQWKHPDQWHOEDVH

IMPORTANT: Maintain the minimum clearances shown in Figure 6 on page 12. If you can, provide

JUHDWHUFOHDUDQFHVIURPÀRRUFHLOLQJDQGMRLQLQJZDOO

11

INSTALLATION

FIREPLACE CLEARANCES

&$87,21,I\RXLQVWDOOWKH¿UHSODFHLQDKRPHJDUDJH

‡¿UHSODFHSLORWDQGEXUQHUPXVWEHDWOHDVWDERYHÀRRU

‡ORFDWH¿UHSODFHZKHUHPRYLQJYHKLFOHZLOOQRWKLWLW

)RUFRQYHQLHQFHDQGHI¿FLHQF\LQVWDOO¿UHSODFH

• where there is easy access for operation, inspection and service

• in coldest part of room

‡,IWKLVDSSOLDQFHLVWREHLQVWDOOHGGLUHFWO\RQFDUSHWLQJWLOHRURWKHUFRPEVXWLEOHPDWHULDORWKHUWKDQ

ZRRGÀRRULQJWKHDSSOLDQFHPXVWEHLQVWDOOHGRQDPHWDORUZRRGSDQHOH[WHQGLQJWKHIXOOZLGWKDQG depth of the appliance.

$QRSWLRQDOEORZHUNLWLVDYDLODEOHIURP\RXUUHWDLOHU6HH$FFHVVRULHVSDJH,ISODQQLQJWRXVH

EORZHUIROORZLQVWUXFWLRQVSURYLGHGZLWKEORZHUIRUSRZHUVRXUFH

Minimum Clearances For Side Combustible Material, Side Wall and Ceiling

$&OHDUDQFHVIURPWKHVLGHRIWKH¿UHSODFHFDELQHWWRDQ\FRPEXVWLEOHPDWHULDODQGZDOOVKRXOG follow diagram in Figure 6.

%&OHDUDQFHVIURPWKHWRSRIWKH¿UHSODFHRSHQLQJWRWKHFHLOLQJVKRXOGQRWEHOHVVWKDQ

Min.

36’’

6''

Either

Side

36''

Fig. 6 - Minimum Clearance to

Combustible Material

‡7KLV¿UHER[LVRQO\IRUXVHZLWKWKHPDQWHOSURYLGHG

12

INSTALLATION

WARNING: 7KLVRSWLRQDOEORZHULVHTXLSSHGZLWKDWKUHHSURQJJURXQGLQJSOXJIRU

\RXUSURWHFWLRQDJDLQVWVKRFNKD]DUGDQGPXVWEHSOXJJHGGLUHFWO\LQWRDSURSHUO\ grounded three-prong receptacle.

)LUHER[PXVWEHGLVFRQQHFWHGIURPJDVVXSSO\DQGUHPRYHGIURPPDQWHOEHIRUH

LQVWDOOLQJIDQDFFHVVRU\&RQWDFWDTXDOL¿HGVHUYLFHSHUVRQWRGRWKLV

BLOWER INSTALLATION (OPTIONAL)

1. Remove Blower Access Panel.

1

Access Panel

0RXQW%ORZHU%RQWRERWWRPRI

Fireplace Top using 4 screws (F).

2

3. Attach Power Cord (A) to Blower

4. Attach Temperature Sensor (C) to

WKH&RPEXVWLRQ7RSXVLQJVKHHW

FF

13

3

Screws

Power Cord

Access Panel

4

Senser

Bracket

Combustion Top

Mounting Holes

Sheet

Metal

Screws

INSTALLATION

,PSRUWDQW,QVHUWWKHZLUHVPDUNHG with AUTO, OFF and MAN into line slot on the right corner. Keep wires

FORVHWRWKHERWWRP

,QVHUWWZRZLUHV¶IHPDOHSOXJV

PDUNHGZLWK7DQG7EODFNDQG yellow) into two male ports on

7. Insert the female plug on the white

SRZHUVXSSO\ZLUHPDUNHGZLWK

P1), into the corresponding male

SRUWPDUNHGZLWK3

,QVHUWWKHIHPDOHSOXJPDUNHG with P2) into the corresponding

PDOHSRUWZKLFKLVRQWKHEODFN

SRZHUVXSSO\ZLUHPDUNHG

5

6

7

8

14

INSTALLATION

,QVHUWWKHEORZHUOLQNPDOHSOXJ

LQWRWKHSRZHUOLQNIHPDOHSRUW

9

10. Important %LQGZLUHVZLWKFDEOH

WLHV*DQGDWWDFKFDEOHWLHV*

LQKROHVRQEDFNRI2XWHU&DVLQJ

Attach one in hole near the top and

RQHLQKROHQHDUWKHERWWRP

11. Insert AUTO, OFF, MAN wires

WKURXJKWKH5RFNHU6ZLWFK

opening.

NOTE: At this time, also unscrew

WKHLJQLWRUEXWWRQDQGLQVHUWWKH

$$$EDWWHU\SURYLGHG3ODFHWKH

LJQLWRUEXWWRQEDFNRQDQGWXUQLWWR

close.

12. Connect AUTO, OFF, MAN wires to the three corresponding male

SRUWVRQWKH5RFNHU6ZLWFK(

Match the "Auto" wire to the

V\PERODQGWKH0DQZLUH

WRWKHV\PERORQWKHURFNHU

12

10

G

)L[HG

Hole

11

E

15

INSTALLATION

3XVK5RFNHU6ZLWFK(LQWR

Control Panel and secure.

13

E

&KHFNWKDWDOOZLUHVDUHVHFXUH and reattach Blower Access Panel to Outer Casing. Capture the

*UHHQ*URXQGZLUHEHWZHHQWKH

Access Plate and Outer Casing with the upper right screw.

~120V

60Hz

1

Electrical Wiring Diagram

2

WHITE

GREEN

BLACK

RED

14

Access Panel

Green Ground

Wire

Screw

Outer

Casing

Power Cord

5 AUTO OFF MAN

1. Power Cord

2. Bushing Strain Relief

3. Blower

4. Temperature Sensor

5. Rocker Switch

4 t

3

FAN

127(,IDQ\RIWKHRULJLQDOZLUHDVVXSSOLHGZLWKWKHDSSOLDQFHPXVWEHUHSODFHGLWPXVWEH replaced with a wire of at least an equal temperature rating.

CAUTION: /DEHODOOZLUHVSULRUWRGLVFRQQHFWLRQZKHQVHUYLFLQJFRQWUROV:LULQJHUURUVFDQ cause improper and dangerous operation.

9HULI\SURSHURSHUDWLRQDIWHUVHUYLFLQJ

16

INSTALLATION

CONNECTING TO GAS SUPPLY

WARNING $TXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQPXVWFRQQHFWKHDWHUWRJDVVXSSO\)ROORZDOOORFDO

codes.

CAUTION: 1HYHUFRQQHFWKHDWHUGLUHFWO\WRWKHJDVVXSSO\7KLVKHDWHUUHTXLUHVDQH[WHUQDO

UHJXODWRUQRWVXSSOLHG7KHH[WHUQDOUHJXODWRUEHWZHHQWKHJDVVXSSO\DQGKHDWHUPXVWEHLQVWDOOHG

*DVVXSSOLHUSURYLGHVH[WHUQDOUHJXODWRUIRUQDWXUDOJDV

WARNING 1HYHUFRQQHFWKHDWHUWRSULYDWHQRQXWLOLW\JDVZHOOV7KLVJDVLVFRPPRQO\NQRZQ

as wellhead gas.

7KHLQVWDOOHUPXVWVXSSO\DQH[WHUQDOUHJXODWRUIRUOLTXLGSURSDQH7KHH[WHUQDOUHJXODWRULV

SURYLGHGE\WKHJDVVXSSOLHUIRUQDWXUDOJDV7KHH[WHUQDOUHJXODWRUZLOOUHGXFHLQFRPLQJJDVSUHV -

VXUH<RXPXVWUHGXFHLQFRPLQJJDVSUHVVXUHWREHWZHHQDQGLQRIZDWHUFROXPQIRUSURSDQH

DQGEHWZHHQDQGLQRIZDWHUFROXPQIRUQDWXUDOJDV,I\RXGRQRWUHGXFHLQFRPLQJJDVSUHV -

VXUHKHDWHUUHJXODWRUGDPDJHFRXOGRFFXU,QVWDOOH[WHUQDOUHJXODWRUZLWKWKHYHQWSRLQWLQJGRZQDV

VKRZQLQ)LJ3RLQWLQJWKHYHQWGRZQSURWHFWVLWIURPIUHH]LQJUDLQRUVOHHW

Approved

)OH[LEOH

Gas Line or 1/2''

%ODFN3LSH

Fig. 9 - Regulator Conversion

Fig. 10 - Gas Connection

3XUFKDVHWKHRSWLRQDOHTXLSPHQWVKXWRIIYDOYHIURP\RXUORFDO+RPH&HQWHUVWRUH

CAUTION 8VHRQO\QHZEODFNLURQRUVWHHOSLSH,QWHUQDOO\WLQQHGFRSSHUWXELQJ

PD\EHXVHGLQFHUWDLQDUHDV&KHFN\RXUORFDOFRGHV8VHSLSHRIòLQGLDPHWHU

or greater to allow proper volume gas to heater. If pipe is too small, loss of pressure

will occur. Installation must include an equipment shutoff valve, union, and plugged

LQ137WDS/RFDWH137WDSZLWKLQUHDFKIRUWHVWJDXJHKRRNXS137WDSPXVW

EHXSVWUHDPIURPKHDWHU6HH)LJ

IMPORTANT ,QVWDOOHTXLSPHQWVKXWRIIYDOYHLQDQDFFHVVLEOHORFDWLRQ7KHHTXLSPHQW shutoff valve is for turning on or shutting off the gas to the appliance. Apply pipe joint

VHDODQWOLJKWO\WRPDOHWKUHDGV7KLVZLOOSUHYHQWH[FHVVVHDODQWIURPJRLQJLQWRSLSH

([FHVVVHDODQWLQSLSHFRXOGUHVXOWLQFORJJHGKHDWHUYDOYHV

17

INSTALLATION

CAUTION : Use pipe joint sealant that is resistant to gas (PROPANE or NG). We

recommend that you install a sediment trap in a supply line as shown in Fig. 10.

/RFDWHVHGLPHQWWUDSZKHUHLWLVZLWKLQUHDFKIRUFOHDQLQJDQGQRWOLNHO\WRIUHH]H

,QVWDOOLQWKHSLSLQJV\VWHPEHWZHHQIXHOVXSSO\DQGKHDWHU$VHGLPHQWWUDSWUDSV

PRLVWXUHDQGFRQWDPLQDQWV7KLVNHHSVWKHPIURPJRLQJLQWRKHDWHUFRQWUROV,I

sediment trap is not installed or is installed incorrectly, heater may not run properly.

CAUTION : Avoid damage to regulator. Hold gas regulator with wrench when

FRQQHFWLQJLQWRJDVSLSLQJDQGRU¿WWLQJV1*0RGHOVLQWRLQ:&*DV

VXSSOLHUSURYLGHVH[WHUQDOUHJXODWRUIRUQDWXUDOJDV

Installation Items Needed (Not Provided)

‡$GMXVWDEOH:UHQFK

• 8'' Pipe Wrench

‡)OH[LEOH*DV/LQH0LQRU%ODFN3LSH

‡'HJ137[)ODUH)LWWLQJRU6WUHHW(OERZ

• Sealant (Resistant to Propane (LP) Gas)

‡6KXW2II9DOYH

$YDULHW\RIRSWLRQVDUHSRVVLEOHIRUURXWLQJWKH*DV&RQQHFWLRQ/LQHVGHSHQGLQJRQZKHUH

\RXU*DV6XSSO\OLQHLVORFDWHG,QVWDOOWKH)LWWLQJWRWKH)LUHSODFH&DELQHW5HJXODWRU

using Sealant and direct the attachment and either left or right toward the Gas Supply Line.

NOTICE: 0RVWEXLOGLQJFRGHVGRQRWSHUPLWFRQFHDOHGJDVFRQQHFWLRQV&KHFN

\RXUORFDOEXLOGLQJFRGHSULRUWRXVLQJD)OH[LEOH*DV/LQHIRUWKLVLQVWDOODWLRQ

,QVWDOOWKH*DV/LQHWRWKH'HJ¿WWLQJDQGDWWDFKWRWKH6KXW2II9DOYH,WPD\EH

QHFHVVDU\WRFXWDQGDFFHVVKROHLQWKHVLGHRUERWWRPRIWKH0DQWHO&DELQHWGHSHQGLQJRQ

your particular connection.

&KHFNDOOFRQQHFWLRQVIRUJDVOHDNV

To Regulator

)OH[LEOH*DV/LQH

RU%ODFN3LSHWR

)LUHSODFH&DELQHW

Regulator

Regulator

18

Fig. 11 - Attaching Flexible Gas Line to Equipment Shutoff Valve

ASSEMBLING LOGS

9))3+1*%1*1*&1*7

VFF-PH(20LPB)(20LP)(20LP-C2)(20LP-2T2)

9))3+1*1*71*+

VFF-PH(26LP)(26LP-T2)(26LP-2H2)

WARNING: Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts

VSHFL¿FDOO\DSSURYHGZLWKWKLVKHDWHUPD\UHVXOWLQSURSHUW\GDPDJHRUSHUVRQDOLQMXU\

CAUTION: $IWHULQVWDOODWLRQDQGSHULGLFDOO\WKHUHDIWHUFKHFNWRHQVXUHWKDWQR\HOORZÀDPHFRPHVLQ

FRQWDFWZLWKDQ\ORJ:LWKWKHKHDWHUVHWWR+LJKFKHFNWRVHHLI\HOORZÀDPHVFRQWDFWDQ\ORJ,IVR

UHSRVLWLRQORJVDFFRUGLQJWRWKHORJLQVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQVLQWKLVPDQXDO<HOORZÀDPHVFRQWDFWLQJ logs will create soot.

Provided Logs: 5

It is very important to install the logs

H[DFWO\DVLQVWUXFWHG'RQRWPRGLI\ORJV

Use only logs supplied with heater.

(DFKORJLVPDUNHGZLWKDQXPEHU

WKLVQXPEHUZLOOKHOS\RXLGHQWLI\WKHORJV when installing.

1 2 3 4 5

Installing Log #1 Installing Log #2 Installing Log #3

1 2

3

1. Insert log #1 onto the rear row of pins on the

EDVHSDQ

2. Insert log #2 onto the

IURQWOHIWSLQRQWKHEDVH pan.

Installing Log #4 Installing Log #5

4 5

3. Insert log #3 onto the

IURQWULJKWSLQRQWKHEDVH pan.

4. Insert log #4 onto the left pin of log #1 and the pin of log #2.

5. Insert log #5 onto the right pin of log #1 and the pin of log #3.

ASSEMBLING LOGS

9))3+1*%1*1*+1*&

VFF-PH(32LPB)(32LP)(32LP-H2)(32LP-2C2)

WARNING: Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts

VSHFL¿FDOO\DSSURYHGZLWKWKLVKHDWHUPD\UHVXOWLQSURSHUW\GDPDJHRUSHUVRQDOLQMXU\

CAUTION: $IWHULQVWDOODWLRQDQGSHULGLFDOO\WKHUHDIWHUFKHFNWRHQVXUHWKDWQR\HOORZÀDPHFRPHVLQ

FRQWDFWZLWKDQ\ORJ:LWKWKHKHDWHUVHWWR+LJKFKHFNWRVHHLI\HOORZÀDPHVFRQWDFWDQ\ORJ,IVR

UHSRVLWLRQORJVDFFRUGLQJWRWKHORJLQVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQVLQWKLVPDQXDO<HOORZÀDPHVFRQWDFWLQJ logs will create soot.

It is very important to install the logs

H[DFWO\DVLQVWUXFWHG'RQRWPRGLI\ORJV

Use only logs supplied with heater.

(DFKORJLVPDUNHGZLWKDQXPEHU

WKLVQXPEHUZLOOKHS\RXLGHQWLI\WKHORJV when installing. After installing logs, add

GHFRUDWLYHFLQGHUVDURXQGWKHJUDWHEDVH do not place any decorative cinders on

ORJVRUEXUQHU

1

Provided Logs: 5

2 3 4 5

Installing Log #1 Installing Log #2 Installing Log #3

1 2

1. Insert log #1 onto the

UHDUEUDFNHWVRIWKHEDVH pan.

2. Insert log #2 onto the middle row of pins on the

EDVHSDQ

Installing Log #4 Installing Log #5

5

3. Insert log #3 onto the

IURQWULJKWSLQRIWKHEDVH pan.

4 . Insert log #4 onto the

IURQWOHIWSLQRIWKHEDVH pan.

5. Insert log #5 onto the left pins of log #1 & #2 and the pin of log #3.

20

INSTALLATION

CHECKING GAS CONNECTIONS

OHDNVLPPHGLDWHO\

WARNING: 1HYHUXVHDQRSHQÀDPHWRFKHFNIRUDOHDN$SSO\DPL[WXUHRIOLTXLGVRDSDQGZDWHU

WRDOOMRLQWV,IEXEEOHVIRUPWKHUHPD\EHDOHDN&RUUHFWDOOOHDNVLPPHGLDWHO\

Pressure Testing Gas Supply Piping System

7HVW3UHVVXUHV,Q([FHVV2I36,*N3D

1. Disconnect heater with its appliance main gas valve (control valve) and equipment shutoff valve

IURPJDVVXSSO\SLSLQJV\VWHP3UHVVXUHVLQH[FHVVRI36,*ZLOOGDPDJHKHDWHUUHJXODWRU

2. Cap off open end of gas pipe where equipment shutoff valve was connected.

3UHVVXUL]HVXSSO\SLSLQJV\VWHPE\HLWKHUXVLQJFRPSUHVVHGDLURURSHQLQJJDVVXSSO\WDQNYDOYH

&KHFNDOOMRLQWVRIJDVVXSSO\SLSLQJV\VWHP$SSO\PL[WXUHRIOLTXLGVRDSDQGZDWHUWRJDVMRLQWV,I

EXEEOHVIRUPWKHUHPD\EHDOHDN

&RUUHFWDOOOHDNVLPPHGLDWHO\

5HFRQQHFWKHDWHUDQGHTXLSPHQWVKXWRIIYDOYHWRJDVVXSSO\&KHFNUHFRQQHFWHG¿WWLQJVIRUOHDNV

7HVW3UHVVXUHV(TXDO7RRU/HVV7KDQ36,*N3D

1. Close equipment shutoff valve (See Fig. 12).

3UHVVXUHVXSSO\SLSLQJV\VWHPE\HLWKHUXVLQJFRPSUHVVHGDLURURSHQLQJJDVVXSSO\WDQNYDOYH

&KHFNDOOMRLQWVIURPJDVPHWHUWRHTXLSPHQWVKXWRIIYDOYH6HH)LJ$SSO\PL[WXUHRIOLTXLG

VRDSDQGZDWHUWRJDVMRLQWV,IEXEEOHVIRUPWKHUHPD\EHDOHDN

&RUUHFWDOOOHDNVLPPHGLDWHO\

Pressure Testing Heater Gas Connections

1. Open equipment shutoff valve (See Fig. 12).

2SHQJDVVXSSO\WDQNYDOYH

0DNHVXUHFRQWURONQRERIKHDWHULVLQWKH2))SRVLWLRQ

&KHFNDOOMRLQWVIURPHTXLSPHQWVKXWRIIYDOYHWRFRQWUROYDOYH

6HH)LJ$SSO\PL[WXUHRIOLTXLGVRDSDQGZDWHUWRJDVMRLQWV

,IEXEEOHVIRUPWKHUHPD\EHDOHDN

5. Light heater (see Operation, page 23).

&KHFNDOORWKHULQWHUQDOMRLQWVIRUOHDNV

6. Turn off heater (see "To Turn Off Gas to Appliance," page 24).

Fig. 12 - Equipment Shutoff Valve

Fig. 13 - Checking Gas Joints

(Propane/LP Only)

21

Fig. 14 - Checking Gas Joints

(Natural Gas Only)

OPERATION

FOR YOUR SAFETY

READ BEFORE LIGHTING

WARNING: ,I\RXGRQRWIROORZWKHVHLQVWUXFWLRQVH[DFWO\D¿UHRUH[SORVLRQPD\UHVXOW causing property damage, personal injury or loss of life.

$7KLVDSSOLDQFHKDVDSLORWZKLFKPXVWEHOLJKWHGE\WKHHOHFWURQLFLJQLWRU:KHQOLJKWLQJWKHSLORW

IROORZWKHVHLQVWUXFWLRQVH[DFWO\

B. BEFORE LIGHTING VPHOODOODURXQGWKHDSSOLDQFHDUHDIRUJDV%HVXUHWRVPHOOQH[WWRWKHÀRRU

EHFDXVHVRPHJDVLVKHDYLHUWKDQDLUDQGZLOOVHWWOHRQWKHÀRRU

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS

• Do not try to light any appliance.

‡'RQRWWRXFKDQ\HOHFWULFDOVZLWFKGRQRWXVHDQ\SKRQHLQ\RXUEXLOGLQJ

‡,PPHGLDWHO\FDOO\RXUJDVVXSSOLHUIURPDQHLJKERU¶VSKRQH)ROORZWKHJDVVXSSOLHU¶VLQVWUXFWLRQV

‡,I\RXFDQQRWUHDFK\RXUJDVVXSSOLHUFDOOWKH¿UHGHSDUWPHQW

&8VHRQO\\RXUKDQGWRSXVKLQRUWXUQWKHJDVFRQWURONQRE1HYHUXVHWRROV,IWKHNQREZLOOQRW

SXVKLQRUWXUQE\KDQGGRQ¶WWU\WRUHSDLULWFDOODTXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQ)RUFHGRUDWWHPSWHG

UHSDLUPD\UHVXOWLQ¿UHRUH[SORVLRQ

''RQRWXVHWKLVDSSOLDQFHLIDQ\SDUWKDVEHHQXQGHUZDWHU,PPHGLDWHO\FDOODTXDOL¿HGVHUYLFH technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control

ZKLFKKDVEHHQXQGHUZDWHU

LIGHTING INSTRUCTIONS

Models 9))3+1*%1*1*&1*79))3+/3%/3/3&/37

9))3+1*1*71*+9))3+/3/37/3+

67235HDGWKHVDIHW\LQIRUPDWLRQDVQRWHGDERYH

2SHQWKHORZHUDFFHVVSDQHOORFDWHGEHORZWKH¿UHSODFHVFUHHQ

7XUQFRQWURONQREFORFNZLVHWRWKH³2))´SRVLWLRQ6HH)LJ

:DLW¿YHPLQXWHVWRFOHDURXWDQ\JDV7KHQVPHOOIRUJDVLQFOXGLQJ

QHDUWKHÀRRU,I\RXVPHOOJDV6723)ROORZ³%´LQWKHVDIHW\LQIRUPD

WLRQDVQRWHGDERYH,I\RXGRQ¶WVPHOOJDVJRWRWKHQH[WVWHS

7XUQFRQWURONQREFRXQWHUFORFNZLVHWRWKH³3,/27´SRVLWLRQ6HH

)LJ'HSUHVVFRQWURONQRE

:LWKFRQWURONQREGHSUHVVHGSXVKGRZQRQWKHLJQLWRUEXWWRQXQWLOWKH

SLORWOLJKWV7KHSLORWLVORFDWHGEHKLQGWKH¿UHSODFHVFUHHQFHQWHUHG

QHDUWKHUHDURIWKHEXUQHU

.HHSFRQWURONQREGHSUHVVHGIRUVHFRQGVDIWHUSLORWOLJKWV5HOHDVH

FRQWURONQRE

Fig. 15 - Control Knob

‡,IWKHFRQWURONQREGRHVQRWSRSXSZKHQUHOHDVHGVWRSDQGLPPHGLDWHO\

FDOODTXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQRUJDVVXSSOLHU

‡,ISLORWJRHVRXWUHSHDWVWHSVWKURXJK:DLWPLQXWHEHIRUHDWWHPSW ing to light pilot again. If after several tries the pilot still goes out, turn the

JDVFRQWURONQREFORFNZLVHWRWKH³2))´SRVLWLRQDQGFDOODTXDOL¿HG service technician.

7XUQFRQWURONQREFRXQWHUFORFNZLVHWRGHVLUHGVHWWLQJ

&ORVHORZHUDFFHVVSDQHO

22

Fig. 16 - Pilot

OPERATION

0RGHOV9))3+1*%1*1*+1*&

VFF-PH(32LPB)(32LP)(32LP-H2)(32LP-2C2)

67235HDGWKHVDIHW\LQIRUPDWLRQRQWKHSDJHEHIRUHWKLV

2SHQWKHORZHUDFFHVVSDQHOORFDWHGEHORZWKH¿UHSODFHVFUHHQ

‡6HWUHFHLYHUVZLWFKWR³21´SRVLWLRQ6HH)LJ

7XUQFRQWURONQREFORFNZLVHWRWKH³2))´SRVLWLRQ6HH)LJ

:DLW¿YHPLQXWHVWRFOHDURXWDQ\JDV7KHQVPHOOIRUJDVLQFOXGLQJ

QHDUWKHÀRRU,I\RXVPHOOJDV6723)ROORZ³%´LQWKHVDIHW\LQIRUPDWLRQ

RQWKHSDJHEHIRUHWKLV,I\RXGRQ¶WVPHOOJDVJRWRWKHQH[WVWHS

3XVKLQVOLJKWO\DQGWXUQFRQWURONQREFRXQWHUFORFNZLVHWRWKH

³3,/27´SRVLWLRQ6HH)LJ'HSUHVVFRQWURONQRE

:LWKFRQWURONQREGHSUHVVHGSXVKGRZQRQWKHLJQLWRUEXWWRQXQWLOWKH

SLORWOLJKWV7KHSLORWLVORFDWHGEHKLQGWKH¿UHSODFHVFUHHQFHQWHUHGQHDU

WKHUHDURIWKHEXUQHU6HH)LJ

.HHSFRQWURONQREGHSUHVVHGIRUVHFRQGVDIWHUSLORWOLJKWV5HOHDVH

FRQWURONQRE

OFF REMOTE

LEARN

ON

Fig. 17 - Receiver

& Control Knob

‡,IWKHFRQWURONQREGRHVQRWSRSXSZKHQUHOHDVHGVWRSDQGLPPHGLDWHO\

FDOODTXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQRUJDVVXSSOLHU

‡,ISLORWJRHVRXWUHSHDWVWHSVWKURXJK:DLWPLQXWHEHIRUHDWWHPSWLQJ to light pilot again. If after several tries the pilot still goes out, turn the

JDVFRQWURONQREFORFNZLVHWRWKH³2))´SRVLWLRQDQGFDOODTXDOL¿HG service technician.

7XUQFRQWURONQREFRXQWHUFORFNZLVHWRWKH³21´SRVLWLRQ

7RXVHWKHLQFOXGHGWKHUPRVWDWLFUHPRWHFRQWUROVHWUHFHLYHUVZLWFKWR

WKH³5(027(´SRVLWLRQ6HH)LJ3UHVVWKH21EXWWRQWRWXUQRQWKH

UHPRWHWRLJQLWHWKHPDLQEXUQHU5HIHUWRWKHUHPRWHFRQWUROLQVWUXFWLRQ

PDQXDORQWKHQH[WSDJHIRU³02'(´DQG³6(7´IXQFWLRQV

Fig. 18 - Pilot

ON

OFF

MODE

SET

Fig.19 - Remote

TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE

0RGHOV9))3+1*%1*1*&1*79))3+/3%/3/3&/37

9))3+1*1*71*+9))3+/3/37/3+

2SHQWKHORZHUDFFHVVSDQHOORFDWHGXQGHUWKH¿UHSODFHVFUHHQ

7XUQFRQWURONQREFORFNZLVHWRWKH³2))´SRVLWLRQ

3. Close lower access panel.

0RGHOV9))3+1*%1*1*+1*&9))3+/3%/3/3+/3&

1. Set thermostat to the lowest setting.

3UHVVWKH2))EXWWRQRQWKHUHPRWHFRQWURO

2SHQWKHORZHUDFFHVVSDQHOORFDWHGXQGHUWKH¿UHSODFHVFUHHQ

3XVKLQVOLJKWO\DQGWXUQFRQWURONQREFORFNZLVHWRWKH³2))´SRVLWLRQ

5. Close lower access panel .

23

REMOTE CONTROL OPERATION

#"#"% !! "" !'!"

""!$$#' %"" !""#"

'#" # !""!!""!" #"!"

""""!" "

" #"

(67@ ?3:<A3 1<;A?<9 @F@A3: D/@ 23C39<=32 A< =?<C723 / @/43 ?397/093 /;2 B@3?4?73;29F ?3:<A3 1<;A?<9 @F@A3: 4<? 5/@ 63/A7;5

/==97/;13@ (63@F@A3:7@<=3?/A32:/;B/99F4?<:A63A?/;@:7AA3? (63@F@A3:<=3?/A3@<;?/27<4?3>B3;173@&D7A67;/433A

?/;53B@7;5;<;27?31A7<;/9@75;/9@ (63@F@A3:<=3?/A3@<;<;3<4@31B?7AF1<23@A6/A/?3=?<5?/::327;A<A63A?/;@:7AA3?

/AA634/1A<?FA63?3:<A3?3137C3?@1<23:B@A03:/A1632A<A6/A<4A63A?/;@:7AA3?=?7<?A<7;7A7/9B@3

-:0-;#"!"'93,-6 "7-+8043"/077).-8=.-)896-7/987,4;3

8/-)5510)3+-;/-3)548-380)11=937).-+43,08043-<0787

" !""

ON

BUTTON

WALL CLIP

SLOT

(67@?3:<A31<;A?<9'-'("<443?@A63B@3?/0/AA3?F<=3?/A32?3:<A31<;A?<9A<

=<D3? / 9/A167;5 @<93;<72 @B16 /@ A6<@3 B@32 D7A6 5/@ C/9C3@ B@32 7; @<:3

63/A3??/A325/@9<5@5/@47?3=9/13@/;2<A63?5/@63/A7;5/==97/;13@

OFF

BUTTON

ON

OFF

MODE

MODE

BUTTON

(63 @<93;<72 17?1B7A B@3@ A63 0/AA3?F =<D3? 4?<: A63 ?3137C3? A< <=3?/A3 /

@<93;<72 (6317?1B7A6/@?3C3?@7;5=<9/?7AF@<4AD/?3D6716?3C3?@3@A63=<@7A7C3

/;2 ;35/A7C3 <BA=BA <4 A63 ?3137C3?@ 0/AA3?F =<D3? A< 2?7C3 / 9/A167;5

@<93;<72$#$ (63'-'("7@1<;A?<99320FA63?3:<A3A?/;@:7AA3?

SET

(63A?/;@:7AA3?<=3?/A3@<;/ *0/AA3?73@

SET

BUTTON

BATTERY

COMPARTMENT

! !#0/AA3?73@@6<B92/9D/F@03B@324<?9<;53?0/AA3?F9743/;2:/E7:B:

<=3?/A7<;/9=3?4<?:/;13 &316/?53/0930/AA3?73@@6<B92;<A03B@32

FRONT BACK

34<?3 B@7;5 A63 A?/;@:7AA3? 7;@A/99 A63 A?/;@:7AA3? 0/AA3?73@ 7;A< A63

0/AA3?F 1<:=/?A:3;A )@3 1/BA7<; A6/A 0/AA3?73@ /?3 7;@A/9932 7; A63 =?<=3?

27?31A7<;

ON

OFF

MODE

SET

1

2

3

4

'!""!

$#$=3?/A3@B;7AA<<;=<@7A7<;"/;B/99F<=3?/A32@<93;<72$#

$$=3?/A3@B;7AA<<44=<@7A7<;"/;B/99F<=3?/A32@<93;<72$

"$6/;53@B;7A4?<::/;B/9:<23A<A63?:<:<23

'('3A@A3:=3?/AB?37;A63?:<:<23

24

REMOTE CONTROL OPERATION

LCD - Liquid Crystal Display

4

1

ROOM SET TEMP

6

2

3

5

!'

$&

;271/A3@)&&#(?<<:A3:=3?/AB?3

;271/A3@235?33@/6?3;637A<?39@7B@

;271/A3@0B?;3?C/9C37;<=3?/A7<;

;271/A3@?3:<A37@7;(&"$<=3?/A7<;

"

!"

==3/?@2B?7;5:/;B/9<=3?/A7<;

==3/?@2B?7;5A7:3A63<4@3AA7;5A6323@7?32

A3:=3?/AB?37; A63A63?:<<=3?/A7<;

TEMP

'&#+!

%&''#$#

-

TEMP

'&#(&

'$#)!(

'&#+!

%&''#$

-

TEMP

'&#(&

'$#)!(

SET TEMP

" !"

ROOM TEMP

"

!"" !

(634/1A<?F@3AA7;54<?A3:=3?/AB?37@

47?@A

(<16/;53A67@@3AA7;5A<

%?3@@A63$#83F/;2A63$83F<;A63A?/;@:7AA3?/AA63@/:3

A7:3A67@D79916/;534?<:

16/;534?<: 0/18A<

A< <99<DA67@@/:3=?<132B?3A<

##"

(<<=3?/A3A63@F@A3:7;A63:/;B/9K"$L2<A634<99<D7;5

$#$%&($#

%?3@@A63$#83FA63/==97/;1349/:3D7991<:3<; B?7;5A67@A7:3A63

!@1?33;D799@6<D$#/4A3?@31<;2@A63!@1?33;D799234/B9A

A<27@=9/F?<<:A3:=3?/AB?3/;2A63D<?2("%D799@6<D 1)2-0+43

;01)55-)6437+6--3032)39)14324,-

$$%&($#

%?3@@A63$83FA63/==97/;1349/:3D799@6BA<44 B?7;5A67@A7:3A63

!@1?33;D799@6<D$/4A3?@31<;2@A63!@1?33;D799234/B9AA<

27@=9/F?<<:A3:=3?/AB?3/;2A63D<?2("%D799@6<D

" !""#"

!""! " "#

+63;B@32/@/C3;A32231<?/A7C3/==97/;13B@3<4A63A63?:<@A/A

4B;1A7<;7@=?<6707A32<=3?/A3:/;B/99F<;9F

(67@?3:<A31<;A?<9@F@A3:1/;03A63?:<@A/A71/99F1<;A?<9932D63;A63

A?/;@:7AA3?7@7;A63(&"$:<23(63D<?2

2978*-

,0751)=-,438/-7+6--3 (<@3AA63(&"$"$/;2'&

?<<:A3:=3?/AB?3

%?3@@A63"$83FB;A79A63!@1?33;@6<D@A63D<?2&$$"A63;

A63?3:<A37@7;A63A63?:<@A/A71:<23

%?3@@/;26<92A63'(83FB;A79A6323@7?32@3AA3:=3?/AB?37@

?3/1632 F=?3@@7;5/;26<927;5A63@3A83FA63!@1?33;@3A

;B:03?@D7997;1?3/@34?<: A< A63;?3@A/?A<C3?/A #3EA

25

REMOTE CONTROL OPERATION

?393/@3A63'(83F (63!@1?33;D79927@=9/FA63@3AA3:=3?/AB?3

4<?@31<;2@/;2A63!@1?33;D79949/@6A63@3AA3:=3?/AB?34<?

@31<;2@A63;A63!@1?33;D799234/B9AA<27@=9/FA63?<<:

A3:=3?/AB?3

($#('(("%&()&

ROOM TEMP ROOM TEMP

%?3@@/;26<92A63'(83FB;A79A6323@7?32@3AA3:=3?/AB?37@

?3/1632 F=?3@@7;5/;26<927;5A63@3A83FA63!@1?33;@3A

;B:03?@D7997;1?3/@34?<: A< A63;?3@A/?A<C3?/A #3EA

?393/@3A63'(83F (63!@1?33;D79927@=9/FA63@3AA3:=3?/AB?3

4<?@31<;2@A63;D79949/@6A63@3AA3:=3?/AB?34<?@31<;2@A63;A63

!@1?33;D799234/B9AA<27@=9/FA63?<<:A3:=3?/AB?3

" "

%?3@@A63"$83FA<27@3;5/53A63A63?:<:<23 (63D<?2&$$"

<;A63!@1?33;D799;<A@6<DD63;A63A63?:<7@;<A7;<=3?/A7<;

#$((6367563@A'(A3:=3?/AB?37@

/;2A639<D3@AA3:=3?/AB?37@

)/6-3/-08

)/6-3/-08 39@7B@

39@7B@

""!

(63(63?:<3/AB?3<;A63A?/;@:7AA3?<=3?/A3@A63/==97/;13D63;3C3?A63&$$"("%&()&C/?73@/13?A/7;;B:03?<4

235?33@4?<:A63'(("%&()& (67@C/?7/A7<;7@1/9932A63K'+#L<?("%&()&&#(! (63;<?:/9

<=3?/A7;51F193<4/;/==97/;13:/F03A7:3@=3?6<B?23=3;27;5<;6<DD399A63?<<:<?6<:37@7;@B9/A324?<:A631<92<?2?/4A@

(634/1A<?F@3AA7;54<?A63K@D7;5;B:03?L7@ (67@?3=?3@3;A@/A3:=3?/AB?3C/?7/A7<;<4

/;2&$$"A3:=3?/AB?3D671623A3?:7;3@D63;A6347?3=9/13D79903/1A7C/A32

03AD33;'(A3:=3?/AB?3

(63A?/;@:7AA3?6/@$#/;2$:/;B/94B;1A7<;@A6/A/?3/1A7C/A320F=?3@@7;537A63?0BAA<;<;A634/13<4A63A?/;@:7AA3? +63;/

0BAA<;<;A63A?/;@:7AA3?7@=?3@@32A63D<?2$#<?$D799/==3/?<;A63!@1?33;A<@6<DD6793A63@75;/97@037;5@3;A )=<;

7;7A7/9B@3A63?3:/F03/239/F<4A6?33@31<;2@034<?3A63?3:<A3?3137C3?D799?3@=<;2A<A63A?/;@:7AA3? (67@7@=/?A<4A63@F@A3:@

23@75;

% !""? "

(633931A?<;71@7;A63?3:<A31<;A?<9@F@A3:6/C3A631/=/0797AF<4=<D3?7;5AD<27443?3;AAF=3@<4=<D3?321<:=<;3;A@ 4/;F

<=3?/A7<;/9=?<093:@/?3;<A321<;A/1AB@A<:3?'3?C713

(63&*&1<:3@4?<:A634/1A<?F=?<5?/::32A<=?<C723=B9@3C<9A/53 *A< *A</9/A167;5@<93;<72

" $

""

" " $ !#!"% "

" "# !"& >

(63 ?3:<A3 ?3137C3? ?756A <=3?/A3@ <; * @7G3 0/AA3?73@ A 7@

?31<::3;232A6/A! !#0/AA3?73@03B@324<?9<;53?0/AA3?F9743/;2:/E7:B:

:71?<=?<13@@<? =3?4<?:/;13 "%$&(#( #3D <? 4B99F 16/?532 0/AA3?73@ /?3

3@@3;A7/9 A< =?<=3? <=3?/A7<; <4 A63 ?3:<A3 ?3137C3? /@ / 9/A167;5 @<93;<72 =<D3?

1<;@B:=A7<; 7@ @B0@A/;A7/99F 67563? A6/; @A/;2/?2 ?3:<A3 1<;A?<9 @F@A3:@ &3

16/?53/0930/AA3?73@@6<B92;<A03B@32

#$((63?3:<A3?3137C3?D799<;9F?3@=<;2A<A63A?/;@:7AA3?D63;A63=<@7A7<;

@97230BAA<;<;A63?3:<A3?3137C3?7@7;A63&"$(=<@7A7<; (63?3:<A3?3137C3?

6<B@3@ A63 :71?<=?<13@@<? A6/A ?3@=<;2@ A< 1<::/;2@ 4?<: A63 A?/;@:7AA3? A<

1<;A?<9@F@A3:<=3?/A7<;

26

Learning

button

Slide

Switch

ON

REMOTE

OFF

Requires 4-AA 1.5V

alkaline batteries

Remote Receiver

Battery cover slides on/off

REMOTE CONTROL OPERATION

#"!

• +7A6A63@9723@D7A167;A63&"$(=<@7A7<;A63@F@A3:D799<;9F<=3?/A3

74A63?3:<A3?3137C3??3137C3@1<::/;2@4?<:A63A?/;@:7AA3?

• )=<;7;7A7/9B@3<?/4A3?/;3EA3;232=3?7<2<4;<B@3A63$#0BAA<;:/F

6/C3A<03=?3@@324<?B=A<A6?33@31<;2@034<?3/1A7C/A7;5@3?C<:<A<? 4

A63 @F@A3: 2<3@ ;<A ?3@=<;2 A< A63 A?/;@:7AA3? <; 7;7A7/9 B@3 @33

!&##(&#'"((&($&*&

+7A6 A63 @9723 @D7A16 7; A63 $# =<@7A7<; F<B 1/; :/;B/99F AB?; $# A63

@F@A3:

• +7A6A63@97237;A63$=<@7A7<;A63@F@A3:7@$

• A7@@B553@A32A6/AA63@9723@D7A1603=9/1327;A63$=<@7A7<;74F<BD799

03/D/F4?<:F<B?6<:34<?/;3EA3;232=3?7<2<4A7:3

%9/17;5 A63 @9723 @D7A16 7; A63 $ =<@7A7<; /9@< 4B;1A7<;@ /@ /

@/43AF9<18<BA0F0<A6AB?;7;5A63@F@A3:$/;2?3;23?7;5A63

A?/;@:7AA3?7;<=3?/A7C3

!""!" #"!

%

Receiver

Slide

Button

Remote Receiver

Wire terminals

LEARN

OFF REMOTE ON

" " " $ "' " $ % "! % #

#" " $ % !" #"! #"# ! $$

" % # ! !"" " "!

#!"!$$ " $

!""

(63?3:<A3?3137C3?1/;03:<B;A32<;<?;3/?A6347?3=9/1363/?A6 %&$(($#&$",(&"('*&-"%$&(#(

!783 /;F =7313 <4 3931A?<;71 3>B7=:3;A A63 ?3:<A3 ?3137C3? @6<B92 03 83=A /D/F 4?<: A3:=3?/AB?3@ 3E13327;5 I 7;@723 A63

?3137C3?1/@3 /AA3?F97437@/9@<@75;7471/;A9F@6<?A3;32740/AA3?73@/?33E=<@32A<6756A3:=3?/AB?3@

"#"

(63 ?3:<A3 ?3137C3? 1/; 03 =9/132 <; A63 47?3=9/13 63/?A6 <? B;23? A63 47?3=9/13 0367;2 A63

1<;A?<9/113@@=/;39 %<@7A7<;D63?3A63/:073;AA3:=3?/AB?37;@723A63?3137C3?1/@32<3@;<A

3E1332I " 9/18BAA<;7@B@32<;3/?A6"<B;A==971/A7<;@

Receiver

Slide

Button

Remote Receiver

Wire terminals

LEARN

% !" #"!

OFF REMOTE ON "/83@B?3A63?3:<A3?3137C3?@D7A167@7;A63$=<@7A7<; <?03@A?3@B9A@7A7@?31<::3;232

A6/A5/B53@A?/;232D7?3@@6<B9203B@32A<:/831<;;31A7<;@/;2;<9<;53?A6/;433A

Pulse Connection

Concentric Valve

(67@$#(?3:<A3?3137C3?7@A<031<;;31A32

A</:/;B/9C/9C3D7A6/9/A167;5$#$@<93;<72

PULSE MODE

Terminals

Red Wire

Black Wire

<;;31AAD<5/B53@A?/;232<?@<972D7?3@4?<:A63

?3:<A3 ?3137C3? A3?:7;/9@ A< A63 9/A167;5 @<93;<72

'33475B?3A<A63?756A

"" " $=3?/A7<; <4 A67@ 1<;A?<9 7@

23=3;23;A<;D6716D7?37@/AA/1632A<D6716A3?:7;/9

4<=3?/A7<;<41<;A?<92<3@;<A1<??3@=<;2A<<=3?/A7;5

0BAA<;@ <; A?/;@:7AA3? ?3C3?@3 D7?3 7;@A/99/A7<; /A A63

?3137C3?<?/AA631<;A?<9

Receiver

Slide

Button

LEARN

OFF REMOTE ON

Remote Receiver

27

REMOTE CONTROL OPERATION

" )= A< * <4 =<D3? 7@ =?<C7232 /A A63

?3137C3?A3?:7;/9

"

#"?!"'?" !"" ?!?"&

(67@?3:<A31<;A?<96/@/$"")#($#J'(-4B;1A7<;0B79A7;A<7A@@<4AD/?3 A=?<C723@/;3EA?/:/?57;<4@/43AFD63;A63

(&#'"((&7@<BA<4A63;<?:/94<<A<=3?/A7;5?/;53<4A63?3137C3?

(63$"")#($#J'(-43/AB?3<=3?/A3@7;A634<99<D7;5:/;;3?7;/99$%&(#"$'J$#$#(&"$

A/99A7:3@/;27;/99$%&(#"$'A63A?/;@:7AA3?@3;2@/;&@75;/93C3?F474A33;:7;BA3@A<A63?3137C3?7;271/A7;5

A6/A A63 A?/;@:7AA3? 7@ D7A67; A63 ;<?:/9 <=3?/A7;5 ?/;53 <4 433A '6<B92 A63 ?3137C3? #$( ?3137C3 / A?/;@:7AA3? @75;/9 3C3?F

:7;BA3@A63@<4AD/?37;A63&*&D7990357;/$)&:7;BA31<B;A2<D;A7:7;54B;1A7<; 42B?7;5A67@6<B?=3?7<2

A63?3137C3?2<3@;<A?3137C3/@75;/94?<:A63A?/;@:7AA3?A63?3137C3?D799@6BA2<D;A63/==97/;13037;51<;A?<99320FA63?3137C3?

(63 &*& D799 A63; 3:7A / @3?73@ <4 ?/=72 K033=@L 4<? / =3?7<2 <4 @31<;2@ (63; /4A3? @31<;2@ <4 ?/=72 033=7;5 A63

&*& D799 1<;A7;B3 A< 3:7A / @7;593 K033=L 3C3?F @31<;2@ B;A79 / A?/;@:7AA3? $# <? "$ BAA<; 7@ =?3@@32 A< ?3@3A A63

?3137C3? (637;A3?:7AA3;A@31<;2033=7;5D7995<<;4<?/@9<;5/@A63?3137C3?M@0/AA3?73@9/@AD67161<B92037;3E13@@<4<;3F3/?

(< K?3@3AL A63 &*& /;2 <=3?/A3 A63 /==97/;13 F<B :B@A =?3@@ A63 $# <? "$ 0BAA<; <; A63 A?/;@:7AA3? F AB?;7;5 A63

@F@A3:A<$#A63$"")#($#'(-<=3?/A7<;7@<C3??7223;/;2A63@F@A3:D799?3AB?;A<;<?:/9<=3?/A7<;23=3;27;5<;

A63"$@3931A32/AA63A?/;@:7AA3? (63$"")#($#J'(-43/AB?3D799?3/1A7C/A3@6<B92A63A?/;@:7AA3?03A/83;<BA<4

A63;<?:/9<=3?/A7;5?/;53<?@6<B92A63A?/;@:7AA3?M@0/AA3?73@4/79<?03?3:<C32

"#

(67@?3:<A31<;A?<97;19B23@/!%&$$K!$ $)(L43/AB?3A6/A/99<D@A63B@3?A<K!$ $)(L<=3?/A7<;<4A63/==97/;13

4?<:A63(&#'"((&

!""@#"A?

(</1A7C/A3A63K!$ $)(L43/AB?3=?3@@/;26<92A63$#0BAA<;/;2A63"$0BAA<;/AA63@/:3A7:34<?@31<;2@ (63

93AA3?@%D799/==3/?7;A63("%4?/:3<;A63!@1?33;

• (<27@3;5/53A63K!$ $)(L=?3@@/;26<92A63$#0BAA<;/;2A63"$0BAA<;/AA63@/:3A7:34<?@31<;2@/;2A6393AA3?@

%D79927@/==3/?4?<:A63!@1?33;/;2A63A?/;@:7AA3?D799?3AB?;A<7A@;<?:/9<=3?/A7;51<;27A7<;

• (<C3?74FA6/AA?/;@:7AA3?7@7;A63%9<18<BA:<23=?3@@/;F83F/;2A63!@1?33;D799@6<DK%L

#$(4A63/==97/;137@/9?3/2F<=3?/A7;57;A63$#<?(&"$"$'3;5/57;5A63K!$ $)(LD799;<A1/;139A63<=3?/A7;5

"$ ;5/57;5A63K!$ $)(L=?3C3;A@<;9FA63:/;B/9<=3?/A7<;<4A63(&#'"((& 47;A63/BA<:<23@A63(&"$

<=3?/A7<;D7991<;A7;B3A<<=3?/A3;<?:/99F (<A<A/99FK!$ $)(LA63<=3?/A7<;<4A63(&#'"((&M'<=3?/A7;5@75;/9@A63

A?/;@:7AA3?M@"$:B@A03@3AA<$

" !"" " $

/16A?/;@:7AA3?B@3@/B;7>B3@31B?7AF1<23 AD79903;313@@/?FA<=?3@@A63!&#0BAA<;<;A63?3137C3?A</113=AA63A?/;@:7AA3?

@31B?7AF1<23B=<;7;7A7/9B@3740/AA3?73@/?3?3=9/132<?74/?3=9/13:3;AA?/;@:7AA3?7@=B?16/@324?<:F<B?23/93?<?A634/1A<?F ;

<?23?4<?A63?3137C3?A</113=AA63A?/;@:7AA3?@31B?7AF1<2303@B?3A63@97230BAA<;<;A63?3137C3?7@7;A63&"$(=<@7A7<;A63

?3137C3?D799

348 !&#74A63@9723@D7A167@7;A63$#<?$=<@7A7<; (63!&#0BAA<;7;9<1/A32<;A634?<;A4/13<4A63?3137C3?

7;@723A63@:/996<939/03932!&# )@7;5/@:/99@1?3D2?7C3?<?3;2<4/=/=3?197=53;A9F=?3@@/;2?393/@3A6309/18!&#0BAA<;

7;@723A636<93 +63;F<B?393/@3A63!&#0BAA<;A63?3137C3?D7993:7A/;/B27093K033=L 4A3?A63?3137C3?3:7A@A63033==?3@@

A63A?/;@:7AA3?#-0BAA<;/;2?393/@3 (63?3137C3?D7993:7A@3C3?/9033=@7;271/A7;5A6/AA63A?/;@:7AA3?M@1<236/@033;/113=A32

7;A<A63?3137C3?

(63:71?<=?<13@@<?A6/A1<;A?<9@A63@31B?7AF1<23:/A167;5=?<132B?37@1<;A?<99320F/A7:7;54B;1A7<; 4F<B/?3B;@B113@@4B97;

:/A167;5A63@31B?7AF1<23<;A6347?@A/AA3:=AD/7A:7;BA3@034<?3A?F7;5/5/7;A67@239/F/99<D@A63:71?<=?<13@@<?A<?3@3A7A@

A7:3?17?1B7A?F/;2A?FB=A<AD<<?A6?33:<?3A7:3@

28

REMOTE CONTROL OPERATION

" !"" %

(63 A?/;@:7AA3? 1/; 03 6B;5 <; / D/99 B@7;5 A63 197= =?<C7232 4 A63 197= 7@

7;@A/9932 <; / @<972 D<<2 D/99 2?799 =79<A 6<93@ /;2 7;@A/99 D7A6 A63 @1?3D@

=?<C7232 47A7@7;@A/9932<;/=9/@A3?D/990</?2D/9947?@A2?799AD<6<93@7;A<

A63D/99 (63;B@3/6/::3?A<A/=7;A63AD<=9/@A71D/99/;16<?@49B@6D7A6A63

D/99A63;7;@A/99A63@1?3D@=?<C7232

WALL CLIP

WALL CLIP

SLOT

"" '

BATTERY

COMPARTMENT

&3=9/13/990/AA3?73@?35B9/?9F +63;A63A?/;@:7AA3?;<9<;53?<=3?/A3@A63?3:<A3?3137C3?4?<:/27@A/;137A272=?3C7<B@9F7 3 A63

A?/;@:7AA3?@?/;536/@231?3/@32<?A63?3:<A3?3137C3?2<3@;<A4B;1A7<;/A/99A630/AA3?73@@6<B92031631832 A7@7:=<?A/;AA6/A

A63?3:<A3?3137C3?0/AA3?73@/?34B99F16/?532=?<C727;51<:07;32<BA=BAC<9A/53<4/A93/@A C<9A@ (636/;26392A?/;@:7AA3?@6<B92

<=3?/A3D7A6/@97AA93/@ C<9A@0/AA3?F=<D3?

" #!"

4 F<B 3;1<B;A3? =?<093:@ D7A6 F<B? 47?3=9/13 @F@A3: A63 =?<093: :/F 03 A63 47?3=9/13 7A@394 <? 7A 1<B92 03 D7A6 A63 $#(

?3:<A3@F@A3: &3C73DA6347?3=9/13:/;B4/1AB?3?@<=3?/A7<;:/;B/9A<:/83@B?3/991<;;31A7<;@/?3=?<=3?9F:/23 (63;16318

A63<=3?/A7<;<4A63?3:<A37;A634<99<D7;5:/;;3?

• "/83@B?3A630/AA3?73@/?31<??31A9F7;@A/99327;A63&*& $;3?3C3?@320/AA3?FD799833=?3137C3?4?<:<=3?/A7;5=?<=3?9F

• 63180/AA3?F7;(&#'"((&A<3;@B?31<;A/1A@/?3A<B167;5/;23;2@<40/AA3?F 3;2:3A/91<;A/1A@7;4<?A756A3?47A

3@B?3&*&/;2(&#'"((&7@D7A67;433A<=3?/A7;5?/;53

93/?<23@"3:<?F7;A63?3137C3?:756A034B9974A6393/?;0BAA<;7@=?3@@32A<<:/;FA7:3@ 4A67@6/==3;@7AD799;<A/99<D/;F

:<?31<23@A<0393/?;32/;2;</B27093033=D7990363/?2 (<193/?:3:<?F=9/13A63?3137C3?@9723@D7A167;A<A63&"$(

=<@7A7<; %?3@@A6393/?;0BAA<;/;2?393/@3/4A3?@31<;2@ -<B@6<B9263/?A6?339<;5/B27093033=@7;271/A7;5/991<23@

6/C3193/?32 -<B1/;;<DK93/?;LA63A?/;@:7AA3?A<A63?3137C3?/@23@1?70327;A633;3?/9;4<?:/A7<;'31A7<;

33=&*&4?<:A3:=3?/AB?3@3E13327;5H /AA3?F9743@6<?A3;32D63;/:073;AA3:=3?/AB?3@/?3/0<C3H

• 4&*&7@7;@A/99327;A756A9F3;19<@32:3A/9@B??<B;2A63<=3?/A7;527@A/;13D79903@6<?A3;32

&316/?53/0930/AA3?73@@6<B92;<A03B@32 (63F2<;<A@B==9F@B447173;A=<D3?A<<=3?/A3A63?3:<A3@F@A3:

!"!

((&' (?/;@:7AA3? C<9AA0/A3?73@

&3:<A3&3137C3?*3/ 98/97;3

$=3?/A7;5?3>B3;1F ".

#< @A?/;@:7AA3? !'%(?3137C3? !&,

/;/27/;#< @A?/;@:7AA3?J'%(?3137C3?J&,

# "!

""#"# !" !! ' "$" #!'

##" ("!""!#"!#"!#$"#! B!

#" "'" ""#"

OPERATION

INSPECTING BURNERS

&KHFNSLORWÀDPHSDWWHUQDQGEXUQHUÀDPHSDWWHUQVRIWHQ

PILOT FLAME PATTERN

)LJXUHVKRZVDFRUUHFWSLORWÀDPHSDWWHUQ)LJXUHVKRZVDQLQFRUUHFWSLORWÀDPHSDWWHUQ7KH

LQFRUUHFWSLORWÀDPHLVQRWWRXFKLQJWKHWKHUPRFRXSOH7KLVZLOOFDXVHWKHWKHUPRFRXSOHWRFRRO:KHQ

WKHWKHUPRFRXSOHFRROVWKH¿UHSODFHZLOOVKXWGRZQ

,ISLORWÀDPHSDWWHUQLVLQFRUUHFWDVVKRZQLQ)LJXUH

‡WXUQ¿UHSODFHRIIVHH7R7XUQ2II*DVWR$SSOLDQFHSDJH

‡VHH7URXEOHVKRRWLQJSDJH

Fig. 20 - Correct Pilot Flame Pattern Fig. 21 - Incorrect Pilot Flame Pattern

WARNING 'RQRWDOORZIDQVWREORZGLUHFWO\LQWRWKH¿UHSODFH$YRLGDQ\GUDIWVWKDWDOWHUEXUQHU

ÀDPHSDWWHUQV

WARNING 'RQRWXVHDEORZHULQVHUWKHDWH[FKDQJHULQVHUWRURWKHUDFHVVRU\QRWDSSURYHGIRU

use with this heater.

30

CHIMENEA DE COMBUSTIBLE

DUAL A GAS DE TIRO NATURAL

Propano

No. DE MODELO

VFF-PH(20LPB)(20LP)(20LP-C2)(20LP-2T2)

VFF-PH(26LP)(26LP-T2)(26LP-2H2)

VFF-PH(32LPB)(32LP)(32LP-H2)(32LP-2C2)

Gas Natural

No. DE MODELO

VFF-PH(20NGB)(20NG)(20NG-C1)(20NG-2T1)

VFF-PH(26NG)(26NG-T1)(26NG-2H1)

VFF-PH(32NGB)(32NG)(32NG-H1)(32NG-2C1)

ADVERTENCIA: Este aparato está equipado para gas (Natural o Propano). La conversión de campo no está permitida.

PRECAUCIÓN- PARA SU SEGURIDAD

0418GF006S

ANSI Z21.11.2-2016

ADVERTENCIA: SI NO SE SIGUE CON EXACTITUD LA INFORMACIÓN EN ESTE

MANUAL, PUEDE RESULTAR UN INCENDIO O EXPLOSIÓN OCASIONANDO

DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O LA MUERTE.

1RDOPDFHQHQLXVHJDVROLQDQLRWURVYDSRUHV\OtTXLGRVLQÀDPDEOHVHQODYHFLQGDGGHHVWHR

cualquier otro aparato.

QUÉ HACER SI HUELE A GAS

• No trate de encender ningún aparato.

‡1RWRTXHQLQJ~QLQWHUUXSWRUHOpFWULFRQRXVHQLQJ~QWHOpIRQRHQVXHGL¿FLR

• LLame de inmediato a su proveedor de gas del teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.

• Si no puede contactar a su proveedor de gas, llame al Cuerpo de Bomberos.

/DLQVWDODFLyQ\HOVHUYLFLRGHEHQVHUKHFKRVSRUXQHOHFWULFLVWDFDOL¿FDGRDJHQFLDGHVHUYLFLRR el proveedor de gas.

Este es un calefactor accionado por gas no ventilado. Utiliza aire (oxígeno) de la habitación en la cual está instalado. Deben tomarse medidas para una combustión y aire de ventilación adecuados.

Consulte la sección Aire para la combustión y ventilación, página 8 de este manual.

INSTALADOR: Deje este manual con el dispositivo.

CONSUMIDOR: Conserve este manual para uso futuro.

Este aparato debe instalarse en una casa (móvil) prefabricada localizada permanentemente, de un mercado de piezas de repuesto, donde no esté prohibida por los códigos locales.

Este aparato es solo para usar con el tipo de gas indicado en las características de placa.

Este aparato no es convertible con otros gases.

¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas?

Antes de regresar a su tienda minorista, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a

4:30 p.m. hora estándar del Centro, o escríbanos a [email protected].

80-10-352 - 2022-11-04

1

TABLA DE CONTENIDO

(SHFL¿FDFLRQHV ............................................................................................................................................... 2

Información de seguridad importante ............................................................................................................. 3

,GHQWL¿FDFLyQGHOSURGXFWR .............................................................................................................................. 5

Características del producto ........................................................................................................................... 6

Desempaque .................................................................................................................................................. 6

Ensamblaje del extractor ................................................................................................................................ 7

Preparación para la instalación ...................................................................................................................... 8

Instalación .....................................................................................................................................................11

Operación .................................................................................................................................................... 23

Cuidado y mantenimiento ............................................................................................................................. 26

Resolución de fallas ..................................................................................................................................... 29

Piezas de repuesto ....................................................................................................................................... 31

Accesorios .................................................................................................................................................... 32

Garantía........................................................................................................................................................ 34

ADVERTENCIA: Lea las Instrucciones de instalación y operación antes de usar este aparato.

IMPORTANTE: Lea cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. No seguir estas instrucciones puede resultar en posibles lesiones a las personas o peligro de incendio y anulará la garantía.

Serie

Capacidad nominal de entrada

Capacidad mínima de entrada

Tipo De Gas

Presión del distribuidor

Presión máxima de operación

Presión mínima de entrada

VFF-PH20NG

20,000 BTU

15,000 BTU

VFF-PH26NG

27,500 BTU

20,500 BTU

VFF-PH32NG

32,000 BTU

N/A

5’’ de columna de agua 5’’ de columna de agua 5’’ de columna de agua

11’’ de columna de agua 11’’ de columna de agua 11’’ de columna de agua

7’’ de columna de agua 7’’ de columna de agua 7’’ de columna de agua

Serie

Capacidad nominal de entrada

Capacidad mínima de entrada

Presión del distribuidor

Presión máxima de operación

Presión mínima de entrada

VFF-PH20LP

20,000 BTU

18,000 BTU

VFF-PH26LP

27,500 BTU

25,000 BTU

VFF-PH32LP

32,000 BTU

N/A

LP LP LP

10’’ de columna de agua 10’’ de columna de agua 10’’ de columna de agua

14’’ de columna de agua 14’’ de columna de agua 14’’ de columna de agua

11’’ de columna de agua 11’’ de columna de agua 11’’ de columna de agua

CONSEJOS DE SERVICIO

Cuando la presión del gas es demasiado baja.

• el piloto no se mantiene encendido

• los quemadores tienen ignición retrasada

‡ODFKLPHQHDQRSURGXFHHOFDORUHVSHFL¿FDGR

• para unidades de propano/PL, el suministro de gas propano/PL puede estar bajo

Usted puede sentir que la presión del gas está demasiado baja. Si es así, póngase en contacto con su proveedor local de gas natural o propano/PL.

2

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE

ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO, EXPLOSIÓN Y ASFIXIA

La alteración, el ajuste, servicio, mantenimiento o la instalación inadecuada de este calentador o sus controles pueden causar lesiones graves o incluso la muerte. Lea y siga las instrucciones y precauciones en el Manual de información del usuario proporcionado en este calentador.

IMPORTANTE: Por favor, lea cuidadosa y completamente este manual del propietario antes de intentar ensamblar, operar o darle servicio a este calefactor. El uso inapropiado de este calefactor puede causar lesiones graves o la muerte por quemaduras, incendio, explosión, choque eléctrico y envenenamiento por monóxido de carbono.

6RODPHQWHXQLQVWDODGRUFDOL¿FDGRXQDJHQWHGHVHUYLFLRRHOSURYHHGRUORFDOGHJDVSXHGHLQVWDODU\GDUOH servicio a este producto.

ADVERTENCIA: 1RDOPDFHQHQLXVHJDVROLQDQLRWURVYDSRUHVROtTXLGRVLQÀDPDEOHVHQODYHFLQGDG de este o cualquier otro aparato.

ADVERTENCIA: Este aparato puede ser usado con propano o gas natural.

PELIGRO DE ENVENENAMIENTO CON MONÓXIDO DE CARBONO: Las señales tempranas de envenenamiento con monóxido de carbono se parecen a la gripe con dolores de cabeza, mareos o náusea.

Si tiene estas señales, el calefactor puede no estar funcionando adecuadamente. ¡Respire aire fresco de inmediato! Haga que se le de servicio al calefactor. Algunas personas resultan más afectadas que otras por el monóxido de carbono. Estas incluyen mujeres embarazadas, personas con enfermedades del corazón o

SXOPRQHVSHUVRQDVDQpPLFDVSHUVRQDVEDMRODLQÀXHQFLDGHODOFRKRO\ODVTXHYLYHQDJUDQGHVDOWLWXGHV

GAS NATURAL Y PROPANO/PL: El gas natural y el propano/PL son inodoros. Un agente generador de olor se agrega al gas. El agente ayuda a detectar una fuga de gas. Sin embargo, el olor agregado al gas puede desaparecer. El gas puede estar presente a pesar de que no se sienta olor. Asegúrese de leer y comprender todas las advertencias. Conserve este manual para referencia. Es su guía para operar este calefactor de forma segura.

ADVERTENCIA: Cualquier cambio a esta chimenea/calefactor o a sus controles puede ser peligroso.

ADVERTENCIA: No use ningún accesorio no aprobado para uso con este calefactor.

ADVERTENCIA: Supervise cuidadosamente a niños pequeños cuando estén en la habitación con el calefactor.

ADVERTENCIA: El calefactor se calienta mucho cuando está en funcionamiento. Mantenga a los niños

\DGXOWRVOHMRVGHODVVXSHU¿FLHVFDOLHQWHVSDUDHYLWDUTXHPDGXUDVRLJQLFLyQGHODURSD(OFDOHIDFWRU

SHUPDQHFHUiFDOLHQWHGXUDQWHXQWLHPSRGHVSXpVGHDSDJDUVH'HMHTXHODVVXSHU¿FLHVHQIUtHQDQWHV de tocarlo.

ADVERTENCIA: Mantenga el área del aparato despejada y libre de materiales combustibles, gasolina y

RWURVYDSRUHV\OtTXLGRVLQÀDPDEOHV

ADVERTENCIA: 'HELGRDODVDOWDVWHPSHUDWXUDVXELTXHHVWHDSDUDWRIXHUDGHOWUi¿FR\OHMRVGH muebles y cortinajes.

ADVERTENCIA: 1RFRORTXHURSDQLRWURPDWHULDOLQÀDPDEOHHQRFHUFDGHODSDUDWR1XQFDFRORTXH ningún objeto en el calefactor.

ADVERTENCIA

Este producto ylos combustibles utilizados para poner en funcionamiento este producto (gas natural o propano líquido), ylos productos de la combustión de tales combustibles, pueden exponerlo asustancias químicas como el benceno que según el estado de California puede provocar cáncer y daños reproductivos.

Para obtener más información, visite www.p65Warnings.ca.gov

3

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

1. Este aparato es solo para ser usado con el tipo de gas indicado en la placa de características. Este aparato no es convertible para uso con otros gases.

2. No coloque el(los) tanque(s) de suministro de propano/PL dentro de ninguna estructura. Coloque el(los) tanque(s) de suministro de propano/PL en exteriores.

3. Si huele a gas

• apague el suministro de gas

• no trate de encender ningún aparato

‡QRWRTXHQLQJ~QLQWHUUXSWRUHOpFWULFRQRXVHQLQJ~QWHOpIRQRHQVXHGL¿FLR

• llame de inmediato a su proveedor de gas del teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.

• si no puede contactar a su proveedor de gas, llame al Cuerpo de Bomberos

4. Esta chimenea no debe instalarse en una habitación o baño.

5. No use esta chimenea como una chimenea para quemar madera. Use solamente los leños proporcionados con la chimenea.

6. No agregue leños extra ni ornamentos como conos de pino, vermiculita o lana de roca. El uso de estos artículos agregados puede producir hollín. No agregue roca de lava alrededor de la base. La roca y desechos pueden caer dentro del área de control de la chimenea.

7. Esta chimenea está diseñada para no producir humo. Si parece ser que los leños producen humo,

DSDJXHODFKLPHQHD\OODPHDXQDSHUVRQDGHVHUYLFLRFDOL¿FDGD1RWD'XUDQWHODRSHUDFLyQLQLFLDOSRGUtD producirse poco humo debido al curado de los leños y al quemado de residuos de fabricación.

8. Para evitar la creación de hollín, siga las instrucciones de Limpieza y mantenimiento, página 26.

9. Antes de usar pulidor de mueble, cera, limpiador de alfombra o productos similares, apague la chimenea.

Si se calienta, los vapores de estos productos pueden crear un residuo de polvo blanco dentro de la caja del quemador o en paredes adyacentes o muebles.

10. Esta chimenea necesita ventilación de aire fresco para que funcione apropiadamente. Esta chimenea tiene un sistema de apagado de seguridad de Detección de disminución de oxígeno (ODS). El ODS apaga la

FKLPHQHDVLQRHVWiGLVSRQLEOHVX¿FLHQWHDLUHIUHVFR9HU$LUHSDUDODFRPEXVWLyQ\YHQWLODFLyQSiJLQD6L la chimenea se mantiene apagándose, vea Resolución de fallas, página 28.

11. No haga funcionar la chimenea

‡GRQGHVHDOPDFHQHQRXVHQOtTXLGRVRYDSRUHVLQÀDPDEOHV

• bajo condiciones de mucho polvo.

12. No use esta chimenea para cocinar alimentos ni quemar papel u otros objetos.

13. Nunca coloque ningún objeto en la chimenea o en los leños.

14. No use esta chimenea si alguna pieza de la chimenea ha estado bajo el agua. Llame de inmediato a un

WpFQLFRGHVHUYLFLRFDOL¿FDGRSDUDLQVSHFFLRQDUODFKLPHQHD\UHHPSOD]DUFXDOTXLHUSLH]DGHOVLVWHPDGH control y cualquier control del gas que haya estado bajo el agua.

15. Apague y desconecte la chimenea y deje que se enfríe antes de darle servicio. Solo una persona de

VHUYLFLRFDOL¿FDGDGHEHGDUOHVHUYLFLRD\UHSDUDUODFKLPHQHD

16. La operación de la chimenea sobre elevaciones de 4,500 pies podría causar un apagón del piloto.

17. No opere la chimenea si los leños están rotos. No opere la chimenea si los leños están astillados (del tamaño de una moneda de 10 centavos o más grandes).

18. Para evitar problemas de desempeño, no use tanque de combustible de propano/PL de menos de 100 lb. de capacidad.

19. Proporcione espacios libres adecuados alrededor de las aberturas de aire.

AGENCIA DE INSTALACIÓN CALIFICADA

6RORXQDDJHQFLDFDOL¿FDGDGHEHUtDLQVWDODU\ hacer reemplazos de tubería de gas, de equipos para la utilización de gas, y sus accesorios.

(OWpUPLQR³DJHQFLDFDOL¿FDGD´VHUH¿HUHTXH

LQGLYLGXRV¿UPDVFRUSRUDFLyQRFRPSDxtDV que ya sea de manera personal o por medio de representantes se compromete y hace responsable de: a) Las instalaciones, pruebas o reemplazo de tuberías de gas o b) Realizar conexiones, instalaciones, pruebas, reparaciones o mantenimiento de equipos; y de bastante experiencia en esa labor; y está familiarizado con todas las precauciones requeridas; y que ha cumplido con todos los requerimientos de las autoridades que tienen tal jurisdicción.

4

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

VFF-PH(20NGB)(20NG)(20NG-C1)(20NG-2T1)

VFF-PH(20LPB)(20LP)(20LP-C2)(20LP-2T2)

VFF-PH(26NG)(26NG-T1)(26NG-2H1)

VFF-PH(26LP)(26LP-T2)(26LP-2H2)

Gabinete de chimenea

Extractor

VFF-PH(32NGB)(32NG)(32NG-H1)(32NG-2C1)

VFF-PH(32LPB)(32LP)(32LP-H2)(32LP-2C2)

Extractor

Gabinete de chimenea

Pantalla

Pantalla

Leño

Botón del encendedor

Perilla de control

Leño

Transmisor remoto

Botón del encendedor

Perilla de control Receptor EI

Fig. 1 - Chimenea de combustible dual de tiro natural

Gabinete del marco

NOTA: La chimenea es instalada en la repisa de la chimenea a través de la abertura frontal de la repisa del gabinete.

ADVERTENCIA: Esta chimenea está diseñada para uso con el gabinete del marco proporcionado. La instalación del gabinete de la chimenea sin el marco proporcionado o con otro marco sustituto, anulará la garantía y podría resultar en daños a la propiedad y lesiones personales.

5

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

PILOTO DE SEGURIDAD

Este calefactor tiene un piloto con un sistema de apagado de seguridad de Detección de disminución de

R[tJHQR2'6(O2'6SLORWRDSDJDHOFDOHIDFWRUVLQRKD\VX¿FLHQWHDLUHIUHVFR\FRUWDHOJDVGHOTXHPDGRU principal en el caso de que la llama se apague.

SISTEMA DE IGNICIÓN ELÉCTRICA DE BOTÓN DE PRESIÓN

Este calefactor está equipado con un sistema de control piezo electrónico. Este sistema requiere una batería

AAA (proporcionadas).

CONTROL DE CALOR DEL TERMOSTATO

El control alterna automáticamente el apagado y encendido del quemador para mantener la temperatura deseada de la habitación. Ver página 24.

JUEGO DEL SOPLADOR (OPCIONAL)

El juego del soplador ayuda a distribuir el aire caliente dentro del espacio más rápidamente.

Estado de Massachusetts: /DLQVWDODFLyQGHEHVHUKHFKDSRUXQIRQWDQHURRWpFQLFRGHJDVFDOL¿FDGRHQ la Commonwealth de Massachusetts. Los vendedores de calefactores complementarios de habitación no ventilados accionados por propano o gas natural deben proporcionar a cada comprador una copia de 527

CMR 30 con la venta de la unidad.

En el Estado de Massachusetts, los calefactores de espacio no ventilados accionados por propano o gas natural están prohibidos en dormitorios y baños.

En el Estado de Massachusetts la válvula de cierre del gas debe ser del tipo mango en T. El

(VWDGRGH0DVVDFKXVHWWVH[LJHTXHXQFRQHFWRUÀH[LEOHGHGLVSRVLWLYRQRH[FHGDGHWUHVSLHV

CÓDIGOS LOCALES

Instale y use el calefactor con cuidado. Siga todos los códigos. En ausencia de códigos locales, use la versión más reciente del Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1, también conocido como NFPA

54*.

*Disponible en:

American National Standard Institute, Inc. National Fire Protection Association, Inc.

1430 Broadway

New York, NY 10018

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02269-9101

Este calefactor está diseñado para operación de tiro natural. Los códigos estatales y locales en algunas

áreas prohíben el uso de calefactores de tiro natural.

DESEMPAQUE

1. Retire el gabinete de la chimenea y el extractor de la caja. Los leños están envueltos y adentro de la chimenea. No los retire en este momento.

2. Retire todo el empaque protector aplicado a la chimenea para envío.

3. Asegúrese de que su chimenea incluye un paquete de herrajes.

4. Revise la chimenea en busca de daños de envío. Si la chimenea está dañada, llame a GHP Group, Inc., al

1-877-447-4768. No la devuelva a la tienda.

6

ENSAMBLAJE DEL EXTRACTOR (SI SE REQUIERE)

ADVERTENCIA: Tenga siempre la pantalla en su lugar antes de operar la chimenea. Esto evita

WHPSHUDWXUDVH[FHVLYDVHQODVVXSHU¿FLHVGHODFKLPHQHD

ADVERTENCIA: No colocar las piezas de acuerdo con estos diagramas o no usar solamente

SLH]DVHVSHFt¿FDPHQWHDSUREDGDVFRQHVWDFKLPHQHDSXHGHUHVXOWDUHQGDxRVDODSURSLDGDG o lesiones personales.

Herramientas requeridas:

• Destornillador Phillips • tijeras

1. Si está equipada, levante la pantalla de la chimenea y hálela para retirarla (Ver Fig 2). Coloque la pantalla a un lado hasta que haya sido completada la instalación.

2. Corte dos correas de plástico para retirar los leños de la cavidad de la chimenea. Ponga los leños a un lado.

3. Está disponible un soplador adicional. Consulte Accesorios, página 36. Instale ahora el soplador opcional. Siga las instrucciones de instalación proporcionadas con el soplador.

4. Localice cuatro tornillos Phillips de hoja de metal en el paquete de herraje.

5. Deslice el extractor entre el listón yla cubierta de la chimenea y alinee los agujeros de los tornillos.

,QVHUWHORVWRUQLOORVFRPRVHPXHVWUDHQOD)LJXUD$SULHWHFRQ¿UPH]DORVWRUQLOORV

Listón

Tornillo del hombro

Cubierta de la chimenea

Pantalla

Tornillos de hoja de metal

Extractor

Fig. 2 - Extracción e instalación de la pantalla

Fig. 3 - Ensamblaje del extractor

(si se requiere)

Levante cuidadosamente el accesorio por la abertura central de la parte delantera de la chimenea.

Vuelva insertar el accesorio por la abertura hasta que el reborde de metal haga contacto con la parte delantera de la repisa para chimenea.

7

PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN

AIRE PARA LA COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN

ADVERTENCIA: Este calefactor no deberá ser instalado en una habitación o espacio a menos que el volumen requerido de aire de combustión de interiores sea proporcionado por el método descrito en el Código

Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54 , el Código Internacional de Gas Combustible , o códigos locales aplicables.

CÓMO PRODUCIR UNA VENTILACIÓN ADECUADA

7RGRVORVHVSDFLRVHQORVKRJDUHVFDHQGHQWURGHXQDGHODVVLJXLHQWHVFODVL¿FDFLRQHVGHYHQWLODFLyQ

1. Construcción inusualmente hermética

(VSDFLRQRFRQ¿QDGR

(VSDFLRFRQ¿QDGR

/DLQIRUPDFLyQHQODVSiJLQDVDOHD\XGDUiDFODVL¿FDUVXHVSDFLR\SURSRUFLRQDUXQDYHQWLODFLyQ adecuada.

(VSDFLRFRQ¿QDGR\QRFRQ¿QDGR

8QHVSDFLRFRQ¿QDGRHVXQHVSDFLRFX\RYROXPHQHVPHQRUGHSLHVF~ELFRVSRU%78KUPA por kw) de la capacidad nominal de entrada agregada de todos los aparatos instalados en ese espacio y un

HVSDFLRQRFRQ¿QDGRHVXQHVSDFLRFX\RYROXPHQQRHVPHQRUGHSLHVF~ELFRVSRU%78KUPA por kw) de la la capacidad nominal de entrada agregada de todos los aparatos instalados en ese espacio Las habitaciones que se conectan directamente con el espacio en el cual están instalados* los aparatos, mediante

DEHUWXUDVQRSURSRUFLRQDGDVFRQSXHUWDVVRQFRQVLGHUDGDVXQDSDUWHGHOHVSDFLRQRFRQ¿QDGR

(VWHFDOHIDFWRUQRGHEHUiVHULQVWDODGRHQXQHVSDFLRFRQ¿QDGRRFRQVWUXFFLyQLQXVXDOPHQWHKHUPpWLFDD menos que se tomen medidas para una combustión y aire de ventilación adecuados.

* Las habitaciones contiguas se conectan solo si hay pasillos sin puertas o rejillas de ventilación

entre ellas.

Construcción inusualmente hermética

(ODLUHTXHVH¿OWUDDWUDYpVGHSXHUWDV\YHQWDQDVSXHGHEULQGDUVX¿FLHQWHDLUHSDUDODFRPEXVWLyQ\

YHQWLODFLyQ6LQHPEDUJRHQHGL¿FLRVLQXVXDOPHQWHKHUPpWLFRVXVWHGGHEHSURSRUFLRQDUDLUHIUHVFR adicional.

/DFRQVWUXFFLyQLQXVXDOPHQWHKHUPpWLFDVHGH¿QHFRPRXQDFRQVWUXFFLyQGRQGH a) las paredes y techos expuestos a la atmósfera exterior tienen un retardante continuo de agua y vapor con un valor de un perm (6x10-11kg por pa-seg-m2) o menos con aberturas con juntas o selladas y b) se han agregado burletes a las ventanas que se pueden abrir y en puertas y c) se ha aplicaco masilla o selladores a áreas como juntas alrededor de los marcos de ventanas y puertas, entre zapatas y pisos, entre juntas pared-techo, entre paneles de pared, en penetraciones para líneas de fontanería, eléctricas y de gas, y en otras aberturas.

Si su hogar cumple con los tres criterios anteriores, usted debe proporcional aire fresco adicional.

&RQVXOWH³$LUHGHYHQWLODFLyQGHVGHHOH[WHULRU´SiJLQD6LVXKRJDUQRFXPSOHFRQWRGRVORVWUHV

FULWHULRVDQWHULRUHVSURFHGDDOD³'HWHUPLQDFLyQGHOÀXMRGHDLUHIUHVFRDODXELFDFLyQGHOFDOHIDFWRU´

8

PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN

DETERMINACIÓN DEL FLUJO DE AIRE FRESCO A LA UBICACIÓN DEL CALEFACTOR

'HWHUPLQDFLyQGHVLWLHQHXQHVSDFLRFRQ¿QDGRRQRFRQ¿QDGR

8VHHVWDKRMDGHFiOFXORSDUDGHWHUPLQDUVLWLHQHXQHVSDFLRFRQ¿QDGRRQRFRQ¿QDGR

Espacio: Incluye la habitación en la cual instalará el calefactor más cualquier habitación contigua a pasillos sin puertas o rejillas de ventilación entre las habitaciones.

1. Determine el volumen del espacio Longitud × Anchura × Altura = pies cúbicos (volumen del espacio)

Ejemplo: Tamaño del espacio 20 pies (longitud) × 16 pies (anchura) × 8 pies (altura del cielo raso) = 2560 pies cúbicos (volumen del espacio)

Si se suministra ventilación adicional a la habitación contigua mediante rejillas o aberturas, agregue el volumen de estas habitaciones al volumen total del espacio.

2. Divida el volumen del espacio entre 50 pies cúbicos para determinar los BTU/hr máximos que el espacio puede soportar.

_______ (volumen del espacio) ÷ 50 pies cúbicos = (BTU/hr máximos que el espacio puede soportar)

Ejemplo: 2560 pies cúbicos (volumen del espacio) ÷ 50 pies cúbicos = 51.2 o 51,200 (BTU/hr máximos que el espacio puede soportar)

3. Agregue los BTU/hr de todos los aparatos que queman combustible en el espacio.

Calefactor de tiro natural _________ BTU/hr

Calentador de agua a gas* ________BTU/hr

Horno a gas ____________________BTU/hr

Calentador a gas venteado ________BTU/hr Ejemplo:

Leños de calentador a gas ________BTU/hr Calentador de agua a gas 30,000 BTU/hr

Otros aparatos a gas*+ __________BTU/hr Calefactor de tiro natural + 26,000 BTU/hr

Total = ____BTU/hr Total = 56,000 BTU/hr

*No incluya aparatos a gas de ventilación directa. La ventilación directa extrae aire para la combustión del

exterior y descarga al exterior.

4. Compare los BTU/hr máximos que el espacio puede soportar con la cantidad real de BTU/hr usadas.

_______ BTU/hr (máximos que el espacio puede soportar)

_______ BTU/hr (cantidad real de BTU/hr usados).

Ejemplo: 51,200 BTU/hr (máximos que el espacio puede soportar)) 56,000 BTU/hr (cantidad real de

BTU/hr usados)

(OHVSDFLRHQHOHMHPSORDQWHULRUHVXQHVSDFLRFRQ¿QDGRSRUTXHORV%78KUUHDOHVXVDGRVHVPiVTXHORV

BTU/hr máximos que el espacio puede soportar.

Usted debe proporcionar aire fresco adicional. Sus opciones son las siguientes: a) Revise la hoja de cálculo, agregando el espacio de una habitación contigua. Si el espacio extra proporciona

XQHVSDFLRQRFRQ¿QDGRUHWLUHODSXHUWDGHODKDELWDFLyQFRQWLJXDRDJUHJXHUHMLOODVGHYHQWLODFLyQHQWUHODV

KDELWDFLRQHV&RQVXOWH³$LUHGHYHQWLODFLyQGHVGHHOLQWHULRUGHOHGL¿FLR´SiJLQD

E9HQWLOHODKDELWDFLyQGLUHFWDPHQWHDOH[WHULRU&RQVXOWH³$LUHGHYHQWLODFLyQGHVGHHOH[WHULRU´SiJLQD

F,QVWDOHXQFDOHIDFWRUGHPHQRV%78KUVLHOWDPDxRGHPHQRV%78KUKDFHTXHODKDELWDFLyQVHDFRQ¿QDGD

Si la cantidad de BTU/hr reales usados es menor que los BTU/hr máximos que el espacio puede soportar,

HOHVSDFLRHVXQHVSDFLRQRFRQ¿QDGR1RQHFHVLWDUiYHQWLODFLyQDGLFLRQDOGHDLUHIUHVFR

9

PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN

$LUHGHYHQWLODFLyQGHVGHHOLQWHULRUGHOHGL¿FLR

(VWHDLUHIUHVFRYHQGUtDGHOHVSDFLRQRFRQ¿QDGR contiguo. Cuando se ventila a un espacio no

FRQ¿QDGRFRQWLJXRGHEHSURSRUFLRQDUGRV aberturas permanentes: una dentro de 12 pulg. de la pared que conecta los dos espacios

(ver opciones 1 y 2, Fig. 4). También puede retirar la puerta de la habitación contigua (ver opción 3, Fig. 4). Siga el Código Nacional de Gas

Combustible NFPA 54/ANS Z223.1. Aire para la combustión y ventilación para el tamaño requerido de las rejillas o ductos de ventilación.

Aire de ventilación desde el exterior

12 pulg.

Rejillas de ventilación en habitación contigua,

Opción 2 o

Retire la puerta a la habitación contigua opción 3

Rejillas de ventilación en habitación contigua,

Opción 1

Proporcione aire fresco extra usando rejillas o ductos de ventilación. Debe proporcionar dos aberturas permanentes: una dentro de 12 pulg. del techo y otra dentro de 12 pulg. del piso.

Conecte estos artículos directamente al exterior o a espacios abiertos al exterior. Estos espacios incluyen áticos y cámaras. Siga el Código

Nacional de Gas Combustible NFPA 54/ANS

Z223.1. Aire para la combustión y ventilación para el tamaño requerido de las rejillas o ductos de ventilación.

Fig. 4 - Aire de ventilación desde

HOLQWHULRUGHOHGL¿FLR

Ático ventilado

Aire de salida

Aire de salida

IMPORTANTE: No proporcione aberturas para aire de entrada o salida en el ático si este tiene un respiradero de potencia controlado por termostato.

El aire caliente que ingresa al ático activará el

Al ático

Al espacio de cámara respiradero de potencia. Revise la hoja de cálculo, agregando el espacio del espacio contiguo no

FRQ¿QDGR/RVHVSDFLRVFRPELQDGRVGHEHQWHQHU

VX¿FLHQWHDLUHIUHVFRSDUDDEDVWHFHUDWRGRVORV aparatos en ambos espacios.

Espacio de cámara ventilado

Aire de entrada

Aire de entrada

Fig. 5 - Aire de ventilación desde el exterior

10

INSTALACIÓN

AVISO: Este calefactor está diseñado para ser usado como calor complementario. Use este calefactor junto con su sistema de calefacción primario. No instale este calefactor como su fuente primaria de calor. Si tiene un sistema de calefacción central, puede poner a funcionar un soplador de circulación del sistema mientras usa el calefactor. Esto ayudará a hacer circular el calor en toda la casa.

ADVERTENCIA: 8QWpFQLFRFDOL¿FDGRGHEHLQVWDODUHOFDOHIDFWRU6LJDWRGRVORVFyGLJRVORFDOHV

ADVERTENCIA: Nunca instale el calefactor:

• en un dormitorio o baño

• en un vehículo recreativo

‡GRQGHFRUWLQDVPXHEOHVURSDHWFXRWURVREMHWRVLQÀDPDEOHVHVWpQDPHQRVGHSXOJGHOIUHQWH parte superior o lados del calefactor.

‡HQiUHDVGHDOWRWUi¿FR

• en áreas donde hace mucho viento o con corrientes de aire

ADVERTENCIA: Mantenga los espacios libres mínimos. De ser posible, proporcione espacios libres más grandes que los requeridos desde el piso, techo y pared contigua.

PRECAUCIÓN: Este calentador crea corrientes de aire caliente. Estas corrientes mueven calor a las

VXSHU¿FLHVGHODVSDUHGHVFRQWLJXDVDOFDOHIDFWRU/DLQVWDODFLyQGHOFDOHIDFWRUFHUFDGHUHYHVWLPLHQWRVGH vinilo o de tela para pared o la operación del calefactor donde existan impurezas (como humo de tabaco, candelas aromáticas, líquidos de limpieza, aceite o lámparas de queroseno, etc.) en el aire, puede hacer que las paredes se decoloren.

IMPORTANTE: /RVFDOHIDFWRUHVGHWLURQDWXUDODJUHJDQKXPHGDGDODLUH$XQTXHHVWRHVEHQH¿FLRVROD

LQVWDODFLyQGHOFDOHIDFWRUHQKDELWDFLRQHVVLQVX¿FLHQWHDLUHGHYHQWLODFLyQSXHGHKDFHUTXHVHIRUPHPRKR debido a demasiada humedad. Consulte Aire para la combustión y ventilación, páginas 9 a 11.

COMPRUEBE EL TIPO DE GAS

Asegúrese de que su suminstro de gas sea el correcto para su calefactor.

ESPACIOS LIBRES PARA COMBUSTIBLES

Siga las siguientes intrucciones con mucho cuidado. Este calefactor es una unidad de montaje en pared diseñada para que asiente directamente en la base del marco.

IMPORTANTE: Mantenga los espacios libres mínimos mostrados en la Figura 6 de la página 12. Si puede, proporcione espacios libres más grandes desde el piso, techo y pared contigua.

11

INSTALACIÓN

ESPACIOS LIBRES DE LA CHIMENEA

PRECAUCIÓN: Si instala la chimenea en la cochera de su casa

• el piloto y el quemador de la chimenea deben estar al menos a 18" sobre el piso.

• coloque la chimenea donde vehículos en movimiento no la golpeen.

3RUFRQYHQLHQFLD\H¿FLHQFLDLQVWDOHODFKLPHQHD

• donde haya fácil acceso para la operación, inspección y servicio

• en la parte más fría de la habitación

• Si este aparato se va a instalar directamente sobre alfombra, baldosa u otro material combustible, que no sea piso de madera, el aparato debe ser instalado sobre un panel metálico o de madera que se extienda en la anchura y profundidad completas del aparato.

Un juego de soplador opcional está disponible en su tienda minorista. Consulte Accesorios, página 36. Si planea usar soplador, siga las instrucciones proporcionadas con el soplador para la fuente de energía.

Espacios libres mínimos para material combustible lateral, pared lateral y techo

A. Los espacios libres del lado del gabinete de la chimenea a cualquier material combustible y la pared deben seguir el diagrama en la Figura 6.

B. Los espacios libres desde la parte superior de la abertura de la chimenea al techo no deben ser menores de 36".

Min.

36''

36’’

6''

Either

lados

Side

36''

Fig. 6 - Espacio libre mínimo a material combustible

• Esta caja de fuego es solamente para uso con el marco proporcionado.

12

INSTALACIÓN

ADVERTENCIA: Este aparato está equipado con un enchufe de tres terminales (conexión a tierra) para su protección contra peligro de choque eléctrico y debe ser conectado directamente en un receptáculo de tres terminales con conexión a tierra apropiada.

La caja de fuego debe ser desconectada del suministro de gas y retirada del marco antes de instalar

ORVDFFHVRULRVGHOYHQWLODGRU&RQWDFWHDXQDSHUVRQDGHVHUYLFLRFDOL¿FDGDSDUDKDFHUHVWR

INSTALACIÓN DEL SOPLADOR (OPCIONAL)

1. Retire el panel de acceso del soplador.

1

Panel de acceso

2. Monte el soplador (B) sobre el fondo de la cubierta de la chimenea usando

4 tornillos (F).

2

3. Instale el cable eléctriso (A) en el soplador Panel de acceso.

4. Instale el soporte del sensor en la cubierta de combustión usando 2 tornillos de hoja de metal.

FF

13

3

Tornillos

Cable eléctrico

Panel de acceso

4

Sensor

Soporte

Agujeros de montaje de la cubierta de combustión

Hoja

Metal

Tornillos

INSTALACIÓN

5. Importante: Inserte los cables marcados con AUTO, OFF y MAN en la ranura de línea en la esquina derecha. Mantenga los cables cerca del fondo.

6. Inserte dos enchufes hembra de dos cables marcados con T1 y T2 (negro y amarillo) en dos puertos machos en el sensor de temperatura.

7. Inserte el enchufe hembra en el cable blanco de suministro de energía (marcado con P1), en el correspondiente puerto macho

(marcado con P1).

8. Inserte el enchufe hembra (marcado con P2) en el correspondiente puerto macho, que está en el cable negro de suministro de energía (marcado con P2).

5

6

7

8

14

INSTALACIÓN

9. Inserte el enlace del soplador

(enchufe macho) en el enlace de energía (puerto hembra).

10. Importante : Ate los cables con amarres de cable (G), y sujete los amarres de cable (G) en agujeros en la parte trasera de la cubierta exterior.

Sujete uno en el agujero cercano a la cubierta y otro en el agujero cercano al fondo.

11. Inserte cables AUTO, OFF, MAN a través de la abertura del interruptor oscilante.

NOTA: En este momento, también desenrosque el botón del encendedor e inserte la pila AAA suministrada.

Coloque nuevamente el botón del encendedor y gírelo para cerrarlo.

12. Conecte los cables AUTO, OFF,

MAN en los tres puertos macho correspondientes en el interruptor oscilante (E). Haga coincidir el cable

"Auto" con el símbolo " " y el cable

"Man" con el símbolo " " en el interruptor oscilante (E).

9

10

G

Agujero

¿MR

11

12

E

15

INSTALACIÓN

13. Presione el interruptor oscilante (E) en el panel de control y asegure.

13

E

14. Compruebe que todos los cables estén seguros y reinstale el panel de acceso del soplador en la cubierta exterior. Atrape el el cable de tierra verde entre la la placa de acceso y la cubierta exterior con el tornillo derecho superior.

~120V

6 0Hz

1

D

i

ag

r

ama

de

cabl

e

a

d

o

e

léc

tri

co

2

BLANCO

V E RD E

N E GRO

ROJO

14

Panel de acceso

Tierra verde

Cable

Tornillo

Exterior

Cubierta

Cable eléctrico

5 AUTO M

APAGADO

ANUAL

1 .

Cabl e e léc tri co

2 .

Al i v i o de ten s i ó n de buj e

3.

S opla d o r

4 .

Sen so r de te mp er a t u r a

5 .

I nterr up t o r osc i la nte

4 t

3

V E NTILADOR

NOTA: Si alguno de los cables originales suministrados con el aparato se debe reemplazar, debe hacerse con un cable de al menos una capacitad nominal de temperatura igual.

PRECAUCIÓN: Etiquete todos los cables antes de la desconexión cuando se le dé servicio a los controles. Los errores de cableado pueden causar funcionamiento inadecuado y peligroso.

Compruebe el funcionamiento apropiado después del servicio.

16

INSTALACIÓN

CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS

ADVERTENCIA 8QWpFQLFRGHVHUYLFLRFDOL¿FDGRGHEHFRQHFWDUHOFDOHIDFWRUDOVXPLQLVWURGHJDV6LJD todos los códigos locales.

PRECAUCIÓN: Nunca conecte el calefactor directamente al suministro de gas. Este calefactor requiere un regulador externo (no suministrado). El regulador externo entre el suministro de gas y el calefactor debe ser instalado. El proveedor de gas proporciona regulador externo para gas natural.

ADVERTENCIA : Nunca conecte el calefactor a pozos de gas privados (no del servicio público). Este gas se conoce comúnmente como gas de boca de pozo.

El instalador debe proveer un regulador externo para propano líquido. El regulador externo es proporcionado por el proveedor de gas para gas natural. El regulador externo reducirá la presión entrante del gas. Usted debe reducir la presión entrante del gas haste entre 11 y 14 pulg. de columna de agua y entre 5 y 10.5 pulg. de columna de agua para gas natural. Si no reduce la presión entrante del gas, podrían ocurrir daños al regulador del calefactor. Instale el regulador externo con el respiradero apuntando hacia abajo como se muestra en la Fig. 6. Al instalar el regulador apuntando hacia abajo lo protege de la lluvia y aguanieve.

Tanque de suministro de

Propano/PL

Fig. 9 - Conversión del regulador

Línea de gas

ÀH[LEOH aprobada o tubo negro de 1/2''

´PtQLPR

Válvula de cierre del equipo con macho de rosca NPT de 1/8 pulg. obturado*

Propano/PL

Del regulador externo

´GHFROXPQDGHDJXD a 14’ de columna de agua

Presión:

NATURAL:

Del medidor de gas

´GHFROXPQDGHDJXD

D´GHFROXPQD de agua Presión)

Niple de tubería Tapa Junta T

Fig. 10 - Conexión del gas

* Compre la válvula de cierre de equipo opcional a su tienda local de Home Center.

PRECAUCIÓN : Use solamente tubo nuevo de hierro negro o acero. Tubería de cobre internamente estañado puede ser usada en varias áreas. Revise sus códigos locales. Use tubo de ½ pulg. de diámetro o mayor para permitir que entre el volumen apropiado de gas al calefactor. Si el tubo es demasiado pequeño, ocurrirá pérdida de presión. La instalación debe incluir una válvula de cierre del equipo, conector de empalme y macho de rosca NPT de 1/8 pulg. obturado. Ubique el macho de rosca NPT de modo que sea de fácil acceso para conectar el calibrador de prueba. El macho de rosca NPT debe estar corriente arriba del calefactor (Ver Fig. 10).

IMPORTANTE : Instale la válvula de cierre del equipo en una lugar accesible. La válvula de cierre del equipo es usada para abrir y cerrar el gas al aparato. Aplique sellador de juntas de tubo en las roscas macho. Esto evitará que el exceso de sellador se vaya al tubo. El exceso de sellador en el tubo podría resultar en que las válvulas del calefactor se obstruyan.

17

INSTALACIÓN

PRECAUCIÓN : Use sellador de juntas de tubo que sea resistente al gas (PROPANO O GN). Recomendamos una trampa de sedimentos en una línea de suministro como se muestra en la Fig. 10. Ubique la trampa de sedimentos donde esté al alcance para limpieza y que no existan probabilidades de que se congele. Instálela en el sistema de tuberías entre el suministro de combustible y el calefactor. Una trampa de sedimentos atrapa humedad y contaminantes. Esto evita que se vayan a los controles del calefactor. Si la trampa de sedimentos no está instalada o está instalaca incorrectamente, el calefactor puede no funcionar apropiadamente.

PRECAUCIÓN : Evite dañar el regulador. Sostenga el regulador de gas con una llave cuando conecte a la tubería de gas y/o accesorios. Modelos de GN: 5 pulg. a 10.5 pulg. de columna de agua. El proveedor de gas proporciona regulador externo para gas natural.

Artículos de instalación requeridos (no suministrados)

• Llave ajustable de 8''

• Llave de tubería de 8''

‡/tQHDÀH[LEOHGHJDV0tQRWXERQHJURGH

• 90 Grados Adaptador abocinado 3/8 NPT x 3/8'' o codo macho hembra de 3/8''

• Sellador (Resistente a gas propano (PL))

• Válvula de cierre

1) Es posible una variedad de opciones para enrutar las líneas de conexión del gas dependiendo de dónde está localizada su línea de suministro de gas. Instale el accesorio de 3/8'' en el regulador del gabinete de la chimenea usando sellador y dirija la instalación a la izquierda o derecha hacia la línea de suministro del gas.

AVISO: La mayoría de códigos de construcción no permiten conexiones de gas ocultas. Revise su código

GHFRQVWUXFFLyQORFDODQWHVGHXVDUOtQHDÀH[LEOHGHJDVSDUDHVWDLQVWDODFLyQ

2) Instale la línea de gas en el accesorio de 90 grados e instale en la válvula de cierre. Puede ser necesario cortar y acceder al agujero en el lado o el fondo del gabinete del marco dependiendo de su conexión particular.

3) Revise todas las conexiones en busca de fugas de gas.

Al regulador

/tQHDÀH[LEOHGH gas o tubo negro al regulador del gabinete de la chimenea

PROPANO/PL

Al regulador externo

GAS NATURAL

Al suministro de gas

Válvula de cierre del equipo

Regulador

)LJ,QVWDODFLyQGHODOtQHDÀH[LEOHGHJDV a la válvula de cierre del equipo

18

ENSAMBLAJE DE LOS LEÑOS

VFF-PH(20NGB)(20NG)(20NG-C1)(20NG-2T1)

VFF-PH(20LPB)(20LP)(20LP-C2)(20LP-2T2)

VFF-PH(26NG)(26NG-T1)(26NG-2H1)

VFF-PH(26LP)(26LP-T2)(26LP-2H2)

ADVERTENCIA: No colocar las piezas de acuerdo con estos diagramas o no usar solamente piezas

HVSHFt¿FDPHQWHDSUREDGDVFRQHVWHFDOHIDFWRUSXHGHUHVXOWDUHQGDxRVDODSURSLDGDGROHVLRQHV personales.

PRECAUCIÓN: Después de la instalación y a partir de alli periódicamente, revise para asegurarse de que ninguna llama amarilla entre en contacto con los leños. Cuando el calefactor se ajusta a Alto, revise para ver si las llamas amarillas entran en contacto con los leños. Si es así, reubique los leños de acuerdo a las instrucciones de instalación de los leños en este manual. Las llamas amarillas en contacto con los leños crearán hollín.

Leños proporcionados: 5

Es muy importante instalar los leños exactamente como se indica.

1RPRGL¿TXHORVOHxRV8VHVRODPHQWHOHxRVVXPLQLVWUDGRVFRQHO calefactor. Cada leño está marcado con un número. Este número

OHD\XGDUiDLGHQWL¿FDUORVOHxRVGXUDQWHODLQVWDODFLyQ

1 2 3 4 5

Instalación de leño #1 Instalación de leño #2 Instalación de leño #3

1 2

3

1. Inserte el leño #1 sobre

OD¿ODWUDVHUDGHSDVDGRUHV de la bandeja base.

2. Inserte el leño #2 sobre el pasador izquierdo frontal de la bandeja base.

Instalación de leño #4 Instalación de leño #5

4 5

3. Inserte el leño #3 sobre el pasador derecho frontal de la bandeja base.

4. Inserte el leño #4 sobre el pasador izquierdo del leño #1 y el pasador del leño #2.

5. Inserte el leño #5 sobre el pasador derecho del leño #1 y el pasador del leño #3.

19

ENSAMBLAJE DE LOS LEÑOS

VFF-PH(32NGB)(32NG)(32NG-H1)(32NG-2C1), VFF-PH(32LPB)(32LP)(32LP-H2)(32LP-2C2)

ADVERTENCIA: No colocar las piezas de acuerdo con estos diagramas o no usar solamente piezas

HVSHFt¿FDPHQWHDSUREDGDVFRQHVWHFDOHIDFWRUSXHGHUHVXOWDUHQGDxRVDODSURSLDGDGROHVLRQHV personales.

PRECAUCIÓN: Después de la instalación y a partir de alli periódicamente, revise para asegurarse de que ninguna llama amarilla entre en contacto con los leños. Cuando el calefactor se ajusta a Alto, revise para ver si las llamas amarillas entran en contacto con los leños.

Si es así, reubique los leños de acuerdo a las instrucciones de

Leños proporcionados: 5 instalación de los leños en este manual. Las llamas amarillas en contacto con los leños crearán hollín.

1 2 3 4 5

Es muy importante instalar los leños exactamente como se indica.

1RPRGL¿TXHORVOHxRV8VHVRODPHQWHOHxRVVXPLQLVWUDGRVFRQ el calefactor. Cada leño está marcado con un número. Este número

OHD\XGDUiDLGHQWL¿FDUORVOHxRVGXUDQWHODLQVWDODFLyQ'HVSXpV de instalar los leños, agregue cenizas decorativas alrededor de la base de la rejilla, no coloque ninguna ceniza decorativa en los leños o el quemador.

Instalación de leño #1 Instalación de leño #2 Instalación de leño #3

1 2

1. Inserte el leño #1 sobre los soportes traseros de la bandeja base.

2. Inserte el leño #2 sobre

OD¿ODFHQWUDOGHSDVDGRUHV de la bandeja base.

3. Inserte el leño #3 sobre el pasador derecho frontal de la bandeja base.

Instalación de leño #4 Instalación de leño #5

5

4. Inserte el leño #4 sobre el pasador izquierdo frontal de la bandeja base.

5. Inserte el leño #5 sobre los pasadores izquierdos del leño #1 y #2.

20

INSTALACIÓN

REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE GAS y el servicio. Corrija todas las fugas de inmediato.

ADVERTENCIA: Nunca use una llama abierta para revisar en busca de fugas. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las juntas. Si se forman burbujas, puede haber una fuga. Corrija todas las fugas de inmediato.

Prueba de presión del sistema de tuberías del suministro de gas

Presiones de prueba mayores de 1/2 PSIG ( 3.5kPa )

1. Desconecte el calefactor con su válvula de gas principal del aparato (válvula de control) y la válvula de cierre del equipo del sistema de tuberías del suministro de gas. Las presiones mayores de 1/2 PSIG dañarán el regulador del calefactor.

2. Quite la tapa del extremo abierto del tubo de gas donde se conectó la válvula de cierre del equipo.

3. Presurice el sistema de tubería de suministro usando aire comprimido o abriendo la válvula del tanque de suministro de gas.

4. Revise todas las juntas del sistema de tuberías del suministro de gas. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en las juntas de gas. Si se forman burbujas, puede haber una fuga.

5. Corrija todas las fugas de inmediato.

6. Conecte de nuevo el calefactor y la válvula de cierre del equipo al suministro de gas. Revise los accesorios reconectados en busca de fugas.

Presiones de prueba iguales o menores de 1/2 PSIG (3.5 kPa)

1. Cierre la válvula de cierre del equípo (Ver Fig. 12).

2. Presurice el sistema de tubería de suministro usando aire comprimido o abriendo la válvula del tanque de suministro de gas.

3. Revise todas las juntas del medidor de gas a la válvula de cierre del equipo (Ver Fig.13). Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en las juntas de gas. Si se forman burbujas, puede haber una fuga.

4. Corrija todas las fugas de inmediato.

Prueba de presión de las conexiones de gas del calefactor

1. Abra la válvula de cierre del equípo (Ver Fig. 12).

2. Abra la válvula del tanque de suministro de gas.

Válvula de cierre del equipo

3. Asegúrese de que la perilla de control del calefactor esté en la posición OFF.

4. Revise todas las juntas de la válvula de cierre del equipo a la válvula de control.

(Ver Fig. 13). Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en las juntas de gas. Si se forman burbujas, puede haber una fuga.

5. Encienda el calefactor (ver Operación, página 22).

Revise todas las otras juntas internas en busca de fugas.

6. Apague el calefactor (ver "Apagar el gas al aparato," página 24).

Abierto

Cerrado

Fig. 12 - Válvula de cierre del equipo

Válvula de control del gas

Válvula de cierre del equipo

Válvula de control del gas

Válvula de cierre del equipo

Tanque de suministro de

Propano/PL Medidor de gas

Fig. 13 - Revisión de las juntas de gas (Propano/PL solamente)

21

Fig. 14 - Revisión de las juntas de gas (Gas natural solamente)

OPERACIÓN

PARA SU SEGURIDAD

LEA ANTES DEL ENCENDIDO

ADVERTENCIA: Si no sigue estas instrucciones exactamente, puede resultar un incendio o explosión ocasionando daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.

A. Este aparato tiene una piloto que debe ser encendido por el encendedor electrónico. Cuando encienda el piloto, siga estas instrucciones exactamente.

B. ANTES DE ENCENDER huela todo alrededor del área del aparato en busca de gas. Asegúrese de oler cerca del piso ya que algo de gas es más pesado que el aire y se asentará en el piso.

QUÉ HACER SI HUELE GAS

• No trate de encender ningún aparato.

‡1RWRTXHQLQJ~QLQWHUUXSWRUHOpFWULFRQRXVHQLQJ~QWHOpIRQRHQVXHGL¿FLR

• LLame de inmediato a su proveedor de gas del teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.

• Si no puede contactar a su proveedor de gas, llame al Cuerpo de Bomberos

C. Use solamente su mano para presionar o girar la perilla de control del gas. Nunca use herramientas. Si la

SHULOODQRVHSXHGHSUHVLRQDURJLUDUDPDQRQRWUDWHGHUHSDUDUODOODPHDXQWpFQLFRGHVHUYLFLRFDOL¿FDGR

Una reparación forzada puede resultar en incendio o explosión.

D. No use este aparato si alguna pieza ha estado bajo el agua. Llame de inmediato a un técnico de servicio

FDOL¿FDGRSDUDLQVSHFFLRQDUHODSDUDWR\UHHPSOD]DUFXDOTXLHUSLH]DGHOVLVWHPDGHFRQWURO\FXDOTXLHUFRQWURO del gas que haya estado bajo el agua.

INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO

Modelos VFF-PH(20NGB)(20NG)(20NG-C1)(20NG-2T1), VFF-PH(20LPB)(20LP)(20LP-C2)(20LP-2T2)

VFF-PH(26NG)(26NG-T1)(26NG-2H1), VFF-PH(26LP)(26LP-T2)(26LP-2H2)

1. ¡ALTO! Lea la información de seguridad a la izquierda de esta etiqueta.

2. Abra el panel de acceso inferior ubicado abajo de la pantalla de la chimenea.

*LUHODSHULOODGHFRQWUROKDFLDODGHUHFKDDODSRVLFLyQ³2))´9HU)LJ

4. Espere cinco (5) minutos para que se vacíe todo el gas. Luego huela en busca de

JDVLQFOX\HQGRFHUFDGHOSLVR6LKXHOHJDV£$/726LJD³%´HQODLQIRUPDFLyQGH seguridad a la izquierda de esta etiqueta. Si no huele a gas, vaya al siguiente paso.

*LUHODSHULOODGHFRQWUROKDFLDODL]TXLHUGDDODSRVLFLyQ³3,/27´9HU)LJ

16). Oprima la perilla de control.

6. Con la perilla de control oprimida, presione el botón del encendedor hasta que el piloto se encienda. El piloto está ubicado atrás de la pantalla de la chimenea, centrado cerca de la parte trasera del quemador.

7. Mantenga oprimida la perilla de contro durante (30) segundos después que el piloto

encienda. Suelte la perilla de control.

Fig. 15 - Perilla de control

• Si la perilla de control no salta cuando se suelte, pare y llame de inmediato a un técnico de

VHUYLFLRFDOL¿FDGRRDOSURYHHGRUGHJDV

• Si el piloto se apaga repita los pasos 3 al 7. Espere (1) minuto antes de intentar encender el piloto de nuevo. Si después de varios intentos el piloto todavía se apaga, gire la perilla de control

KDFLDODGHUHFKDDODSRVLFLyQ³2))´\OODPHDXQWpFQLFRGHVHUYLFLRFDOL¿FDGR

8. Gire la perilla de control hacia la izquierda al ajuste deseado.

9. Cierre el panel de acceso inferior.

Fig. 16 - Piloto

22

OPERACIÓN

Modelos VFF-PH(32NGB)(32NG)(32NG-H1)(32NG-2C1)

VFF-PH(32LPB)(32LP)(32LP-H2)(32LP-2C2)

1. ¡ALTO! Lea la información de seguridad a la izquierda de esta etiqueta.

2. Abra el panel de acceso inferior ubicado abajo de la pantalla de la chimenea.

LEARN

OFF REMOTE

ON

ON

‡&RORTXHHOLQWHUUXSWRUGHOUHFHSWRUHQODSRVLFLyQ³21´9HU)LJ

*LUHODSHULOODGHFRQWUROKDFLDODGHUHFKDDODSRVLFLyQ³2))´9HU)LJ

4. Espere cinco (5) minutos para que se vacíe todo el gas. Luego huela en

EXVFDGHJDVLQFOX\HQGRFHUFDGHOSLVR6LKXHOHJDV£$/726LJD³%´HQOD información de seguridad a la izquierda de esta etiqueta. Si no huele a gas, vaya al siguiente paso.

5. Presione ligeramente y gire la perilla de control hacia la izquierda a la

SRVLFLyQ³3,/27´9HU)LJ2SULPDODSHULOODGHFRQWURO

6. Con la perilla de control oprimida, presione el botón del encendedor hasta que el piloto se encienda. El piloto está ubicado atrás de la pantalla de la chimenea, centrado cerca de la parte trasera del quemador (Ver Fig. 18).

7. Mantenga oprimida la perilla de control durante (30) segundos después de que el piloto encienda. Suelte la perilla de control.

Fig. 17 - Receptor y perilla de control

Fig. 18 - Piloto

• Si la perilla de control no salta cuando se suelte, pare y llame de inmediato a un

WpFQLFRGHVHUYLFLRFDOL¿FDGRRDOSURYHHGRUGHJDV

• Si el piloto se apaga repita los pasos 3 al 7. Espere (1) minuto antes de intentar encender el piloto de nuevo. Si después de varios intentos el piloto todavía se

DSDJDJLUHODSHULOODGHFRQWUROGHOJDVKDFLDODGHUHFKDDODSRVLFLyQ³2))´\

OODPHDXQWpFQLFRGHVHUYLFLRFDOL¿FDGR

OFF

*LUHODSHULOODGHFRQWUROKDFLDODL]TXLHUGDDODSRVLFLyQ³21´

9. Para usar el control remoto termostático incluido, coloque el interruptor del

UHFHSWRUHQODSRVLFLyQ³5(027(´9HU)LJ3UHVLRQHHOERWyQ21SDUD encender el control remoto y encender el quemador principal Consulte el manual de instrucción del control remoto en la página siguiente para las funciones

³02'(´\³6(7´

MODE

SET

Fig.19 - Control remoto

PARA APAGAR EL GAS AL APARATO

Modelos VFF-PH(20NGB)(20NG)(20NG-C1)(20NG-2T1), VFF-PH(20LPB)(20LP)(20LP-C2)(20LP-2T2),

VFF-PH(26NG)(26NG-T1)(26NG-2H1), VFF-PH(26LP)(26LP-T2)(26LP-2H2)

1. Abra el panel de acceso inferior ubicado abajo de la pantalla de la chimenea.

*LUHODSHULOODGHFRQWUROKDFLDODGHUHFKDDODSRVLFLyQ³2))´

3. Cierre el panel de acceso inferior.

Modelos VFF-PH(32NGB)(32NG)(32NG-H1)(32NG-2C1), VFF-PH(32LPB)(32LP)(32LP-H2)(32LP-2C2)

1. Coloque el termostato en el ajuste más bajo.

2. Presione el botón OFF en el control remoto.

3. Abra el panel de acceso inferior ubicado abajo de la pantalla de la chimenea.

3UHVLRQHOLJHUDPHQWH\JLUHODSHULOODGHFRQWUROKDFLDODGHUHFKDDODSRVLFLyQ³2))´

5. Cierre el panel de acceso inferior.

23

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO

!!" " " > #"#@ #

$>$# ! #" # #@ " !""

" #@

@A3 @7@A3:/ 23 1<;A?<9 ?3:<A< 4B3 23@/??<99/2< =/?/ 0?7;2/? B; @7@A3:/ 23 1<;A?<9 ?3:<A< @35B?< 1<;47/093 F 4J179 23 B@/? =/?/

/=/?/A<@ 23 1/934/117N; / 5/@ 9 @7@A3:/ 3@ <=3?/2< :/;B/9:3;A3 23@23 39 A?/;@:7@<? 9 @7@A3:/ <=3?/ 3; 4?31B3;17/@ 23 ?/27< &

23;A?< 23 B; ?/;5< 23 =73@ B@/;2< @3M/93@ ;< 27?3117<;/93@ 9 @7@A3:/ <=3?/ 3; B;< 23 1N275<@ 23 @35B?72/2 >B3 @<;

=?<5?/:/2<@ 3; 39 A?/;@:7@<? 3; 9/ 4J0?71/ 39 1N275< 239 ?313=A<? 239 ?3:<A< 2303 1<7;1727? 1<; 39 239 A?/;@:7@<? /;A3@ 239 B@<

7;717/9

" !!

$ (X #

ENCENDIDO

$ (X #

APAGADO

ON

OFF

MODE

SET

$(X#

DE MODO

$ (X #

AJUSTE

WALL CLIP

FRENTE PARTE TRASERA

@A3 ''(" 23 1<;A?<9 ?3:<A< 93 <4?313 /9 B@B/?7< B; 1<;A?<9 ?3:<A< <=3?/2<

=<? 0/A3?L/ =/?/ 3;3?57G/? B; @<93;<723 23 3;5/;163 1<:< 9<@ B@/2<@ 1<;

CJ9CB9/@ 23 5/@ 3; /95B;<@ 93M<@ / 5/@ 19/@7471/2<@ =/?/ 1/934/1A<?3@ 167:3;3

/@ / 5/@ F <A?<@ /=/?/A<@ 23 1/934/117N; / 5/@

9 17?1B7A< 239 @<93;<723 B@/ 9/ 3;3?5L/ 23 9/ 0/A3?L/ 239 ?313=A<? =/?/ <=3?/? B;

@<93;<723 9 17?1B7A< A73;3 B; @<4AD/?3 23 =<9/?72/2 7;C3?A72/ >B3 7;C73?A3 9/

@/972/ 239 =<@7A7C< F ;35/A7C< 23 9/ 3;3?5L/ 23 9/ 0/A3?L/ 239 ?313=A<? =/?/

/1A7C/? B; @<93;<723 23 3;5/;163 $# $ 9 ''(" 3@ 1<;A?<9/2< =<? 39

A?/;@:7@<? ?3:<A<

9 A?/;@:7@<? <=3?/ 1<; 0/A3?L/@ 23 *

!/@=79/@/91/97;/@@32303;BA797G/?@73:=?3=/?/B;/:/F<?2B?/17N;F

?3;27:73;A<<=3?/17<;/9:JE7://A3?L/@?31/?5/093@;<2303;@3?BA797G/2<@

;A3@ 23 B@/? 39 A?/;@:7@<? 7;@A/93 9/@ 0/A3?L/@ 239 A?/;@:7@<? 3; 39

1<:=/?A7:73;A< 23 9/@ 0/A3?L/@ (3;5/ 1B72/2< 23 7;@A/9/? 9/@ 0/A3?L/@ 3; 9/

27?3117N; /=?<=7/2/

#!"!

$# $=3?/ 9/ B;72/2 3; 9/ =<@717N; $; @<93;<723 <=3?/2< :/;B/9:3;A3 $#

$ $=3?/ 9/ B;72/2 3; 9/ =<@717N; $44 @<93;<723 <=3?/2< :/;B/9:3;A3 $

"$ /:07/ 9/ B;72/2 239 :<2< :/;B/9 /9 :<2< A3?:<

'( 8B@A/ 9/ A3:=3?/AB?/ 3; 39 :<2< A3?:<

24

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO

LCD - Pantalla de cristal líquido

!&

$

"

!"

;271/ 9/ A3:=3?/AB?/ /:073;A3 ()!

;271/ 5?/2<@ /6?3;637A < 39@7B@

;271/ >B3:/2<? CJ9CB9/ 3; <=3?/17N;

;271/ >B3 39 ?3:<A< 3@AJ 3; <=3?/17N; (&"$

=/?313 2B?/;A3 9/ <=3?/17N; :/;B/9

=/?313 2B?/;A3 39 A73:=< 239 /8B@A3 23 9/ A3:=3?/AB?/

23@3/2/ 3; 9/ <=3?/17N; A3?:<

%#(!! "#(&'

$%&" ! (! $#

%#(!! '%)H'

')#$'

%&(&"#$'

TEMP

%#(!! "#(&'

$%&" ! (! $#

%#(!! '%)H'

')#$'

%&(&"#$'

#!" "

"

#!" ! 9 9

9 /8B@A3 23 4J0?71/ =/?/ 9/ A3:=3?/AB?/ 3@ P %/?/ 1/:07/? 3@A3

/8B@A3 / P =?7:3?<

%?3@7<;3 /9 :7@:< A73:=< 9/ A319/ $#F 9/ A319/$

3; 39 A?/;@:7@<? 3@A< 1/:07/?J 23 P / P '75/3@A3

:7@:< =?<1327:73;A< =/?/ 1/:07/? 23 P / P

#@ #

%/?/ <=3?/? 39 @7@A3:/ 3; 39 T"$$U :/;B/9 6/5/ 9< @75B73;A3

$%&X# $#

%?3@7<;3 9/ A319/ $# 9/ 99/:/ 239 /=/?/A< 3;13;23?J B?/;A3 3@A3

A73:=< 9/ =/;A/99/ ! :<@A?/?J $# 23@=BK@ 23 @35B;2<@ 9/

=/;A/99/ ! :<@A?/?J =<? 23431A< 9/ A3:=3?/AB?/ /:073;A3 F @3

:<@A?/?J 9/ =/9/0?/ ("% 2'3+)+38 +. -)101 *+ .' ..'/'

+0 .' 2'05'..' +0 +. /1*1 /'06'.

$%&X# $

%?3@7<;3 9/ A319/$ 9/ 99/:/ 239 /=/?/A< @3 /=/5/?J B?/;A3

3@A3 A73:=< 9/ =/;A/99/ ! :<@A?/?J $ 23@=BK@ 23 @35B;2<@

9/ =/;A/99/ ! :<@A?/?J =<? 23431A< 9/ A3:=3?/AB?/ /:073;A3 F @3

:<@A?/?J 9/ =/9/0?/ ("%

#@ " !""

#!" " "# " !

B/;2< @3 B@/ 1<:< B; /=/?/A< 231<?/A7C< C3;A79/2< 3@AJ =?<67072< 39 B@<

23 9/ 4B;17N; 239 A3?:<@A/A< <=3?3 :/;B/9:3;A3 O;71/:3;A3

@A3 @7@A3:/ 23 1<;A?<9 ?3:<A< =B323 @3? 1<;A?<9/2< A3?:<@AJA71/:3;A3

1B/;2< 39 A?/;@:7@<? 3@AJ 3; 39 :<2< (&"$ 9/ =/9/0?/ 4+ *+(+

/1453'3 +0 .' 2'05'..' %/?/ /8B@A/? 39 "$$ (&"$ F 9/ A3:=3?/AB?/

/:073;A3 '

%?3@7<;3 9/ A319/"$ 6/@A/ >B3 9/ =/;A/99/ ! :B3@A?3 9/ =/9/0?/

&$$" 3;A<;13@ 39 ?3:<A< 3@AJ 3; 39 :<2< A3?:<@AJA71<

%?3@7<;3 F @<@A3;5/ 9/ A319/'( 6/@A/ >B3 /91/;13 9/ A3:=3?/AB?/ 23

/8B@A3 23@3/2/ 9 =?3@7<;/? F @<@A3;3? 9/ A319/ '( 9<@ ;B:3?<@ 23 9/

=/;A/99/ !

25

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO

/B:3;A/?J; 23 P / P 9B35< @3 ?37;717/; / P 1<;A7;B/17N;

@B39A3 9/ A319/ '( !/ =/;A/99/ ! :<@A?/?J 9/ A3:=3?/AB?/ 23

/8B@A3 2B?/;A3 @35B;2<@ F 9/ =/;A/99/ ! 23@A399/?J 9/ A3:=3?/

AB?/ 23 /8B@A3 2B?/;A3 @35B;2<@ 3;A<;13@ 9/ =/;A/99/ !

:<@A?/?J =<? 23431A< 9/ A3:=3?/AB?/ /:073;A3

" "

(%& "& ! ("%&()& )'(

%?3@7<;3 F @<@A3;5/ 9/ A319/'( 6/@A/ >B3 /91/;13 9/ A3:=3?/AB?/ 23

/8B@A3 23@3/2/ 9 =?3@7<;/? F @<@A3;3? 9/ A319/ '( 9<@ ;B:3?<@ 23 9/

=/;A/99/ ! /B:3;A/?J; 23 P / P 9B35< @3 ?37;717/; / P

1<;A7;B/17N; @B39A3 9/ A319/'( !/ =/;A/99/ ! :<@A?/?J 9/

A3:=3?/AB?/ 23 /8B@A3 2B?/;A3 @35B;2<@ 9B35< 9/ A3:=3?/AB?/ 23

/8B@A3 23@A399/?J 2B?/;A3 @35B;2<@ 3;A<;13@ 9/ =/;A/99/ !

:<@A?/?J =<? 23431A< 9/ A3:=3?/AB?/ /:073;A3

%?3@7<;3 39 0<AN; "$ =/?/ @/97? 239 :<2< (&"$ !/ =/9/0?/

&$$" 3; 9/ =/;A/99/ ! ;< @3 :<@A?/?J 1B/;2< A63?:< ;< 3@AK 3;

<=3?/17N;

#$( !/ A3:=3?/AB?/ '( :J@ /9A/ 3@ P ',3+0,+-5 P 39@7B@ F

9/ :J@ 0/8/ 3@ P ',3+0,+-5 P 39@7B@

"! "$!

!/ 1/?/1A3?L@A71/ (63?:< 3; 39 A?/;@:7@<? <=3?/ 39 /=/?/A< 1B/;2< 9/ ("%&()& "#( C/?L/ 3; B; 173?A< ;O:3?< 23

5?/2<@ 23 9/ ("%&()& )'( @A/ C/?7/17N; @3 99/:/ T'+#U < ("%&()& &#! 9 1719< 23

<=3?/17N; ;<?:/9 23 B; /=/?/A< =B323 @3? 23 / C313@ =<? 6<?/ 23=3;273;2<23 >BK A/; 073; 3@AJ /7@9/2/ 9/ 6/07A/17N; < 9/

1/@/ 239 4?L< < 1<??73;A3@ 9 /8B@A3 23 4J0?71/ =/?/ 39 ;O:3?< T@D7;5 U 3@ @A< ?3=?3@3;A/ B;/ C/?7/17N; 23 A3:=3?/AB?/ 23

P P 3;A?3 9/ A3:=3?/AB?/ '( F 9/ A3:=3?/AB?/ &$$" 9< >B3 23A3?:7;/ 1BJ;2< @3 /1A7C/?J 9/ 167:3;3/

9 A?/;@:7@<? A73;3 4B;17<;3@ :/;B/93@ $# F $ >B3 @3 /1A7C/; =?3@7<;/;2< 1B/9>B73? 0<AN; 3; 9/ 1/?JAB9/ 239 A?/;@:7@<?

B/;2< @3 =?3@7<;/ B; 0<AN; 3; 39 A?/;@:7@<? /=/?313 9/ =/9/0?/ $# B $ 3; 9/ =/;A/99/ ! =/?/ :<@A?/? 2N;23 @3 3@AJ

3;C7/;2< 9/ @3M/9 !B35< 239 B@< 7;717/9 3@ =<@7093 >B3 6/F/ B; ?3A?/@< 23 A?3@ @35B;2<@ /;A3@ 23 >B3 39 ?313=A<? ?3:<A< ?3@=<;

2/ /9 A?/;@:7@<? @A< 4<?:/ =/?A3 239 27@3M< 239 @7@A3:/

#!" ? ; "

!/ 3931A?N;71/ 3; 39 @7@A3:/ 23 1<;A?<9 ?3:<A< A73;3 9/ 1/=/172/2 23 3;3?57G/? 2<@ A7=<@ 2743?3;A3@ 23 1<:=<;3;A3@ /117<;/2<@

=<? '7 @3 /2C73?A3 /95O; =?<093:/ <=3?/A7C< 1<:B;L>B3@3 1<; @3?C717< /9 1973;A3

9 &%($& C73;3 =?<5?/:/2<23 9/ 4J0?71/ =/?/ =?<=<?17<;/?C<9A/83 23 =B9@< * / * / B; @<93;<723 23

3;5/;163

" "

""

" " !

" "# " ! & 9

9 ?313=A<? ?3:<A< 23?316/ <=3?/ 1<; 0/A3?L/@ 23 * '3 ?31<:73;2/ >B3

@3 B@3; @73:=?3 0/A/?L/@ !!#' =/?/ B;/ C72/ :J@ 9/?5/ 23 9/@ 0/A3?L/@ F B;

23@3:=3M< :JE7:< 239 :71?<=?<13@/2<? "%$&(#( @ 3@3;17/9 >B3 9/@

0/A3?L/@ 3@AK; ;B3C/@ < 1<:=93A/:3;A3 1/?5/2/@ =/?/ B; 4B;17<;/:73;A< /231B/2<

239 ?313=A<? ?3:<A< 39 1<;@B:< 23 3;3?5L/ 239 @<93;<723 23 3;5/;163 3@

@B@A/;17/9:3;A3 :/F<? >B3 3; @7@A3:/@ 23 1<;A?<9 ?3:<A< 3@AJ;2/?!/@0/A3?L/@

?31/?5/093@;<2303;@3?BA797G/2<@

#$( 9 ?313=A<? ?3:<A< @<9< ?3@=<;23?J /9 A?/;@:7@<? 1B/;2< 39 0<AN; 23@97G/;A3

23 =<@717<;3@ 3; 39 ?313=A<? ?3:<A< 3@AK 3; 9/ =<@717N; &"$($ 9 ?313=A<?

?3:<A< /903?5/ /9 :71?<=?<13@/2<? >B3 ?3@=<;23 / 1<:/;2<@ 239 A?/;@:7@<? =/?/

1<;A?<9/? 9/ <=3?/17N; 239 @7@A3:/

<AN;

23 7;5?3@<

;A3??B=A<?

1<??327G<

$#

&"$(

$

&3>B73?3 0/A3?L/@ /91/97;/@

23 *

&313=A<? ?3:<A<

26

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO

#!

B/;2< 39 7;A3??B=A<? 1<??327G< 3@AJ 3; 9/ =<@717N; &"$( 39 @7@A3:/

@<9< 4B;17<;/?J @7 39 ?313=A<? ?3:<A< ?31703 1<:/;2<@ 239 A?/;@:7@<?

!B35< 239 B@< 7;717/9 < 23@=BK@ 23 B; =3?7<2< =?<9<;5/2< 23 ;< B@< 3@

=<@7093 >B3 39 0<AN; $# @3 A3;5/ >B3 =?3@7<;/? 2B?/;A3 A?3@ @35B;2<@ /;A3@

23 /1A7C/? 39 @3?C<:<A<? '7 39 @7@A3:/ ;< ?3@=<;23 /9 A?/;@:7@<? 1<; 39 B@<

7;717/9 1<;@B9A3 $"$ #&'& ! (&#'"'$& ! &%($&

<; 39 7;A3??B=A<? 1<??327G< 3; 9/ =<@717N; $# =B323 3;13;23?

:/;B/9:3;A3 39 @7@A3:/

<; 39 7;A3??B=A<? 1<??327G< 3; 9/ =<@717N; $ 39 @7@A3:/ @3 /=/5/

'3 @B573?3>B3 39 7;A3??B=A<? 1<??327G< @3 1<9<>B3 3; 9/ =<@717N; $ @7

3@A/?J 938<@ 23 1/@/ 2B?/;A3 B; =3?7<2< =?<9<;5/2< 23 A73:=<

9 1<9<1/? 39 7;A3??B=A<? 1<??327G< 3; 9/ =<@717N; $ A/:07K; 4B;17<;/

1<:< B; 09<>B3< 23 @35B?72/2F/ @3/ /=/5/;2< 39 @7@A3:/ < C<9C73;2<

7;<=3?/A7C< 39 A?/;@:7@<?

Receptor remoto

Terminales de cable

Botón deslizante receptor LEARN

OFF REMOTE ON

!" #! !"@

$ "

" " " "" " $ !" # "

! ! !" #! " $$# ! "!

!" # ! "! " ! # #! ! $$# !

& " "

!"@

9 ?313=A<? ?3:<A< @3 =B323 :<;A/? 3; < 13?1/ 23 9/ 167:3;3/ ' ")- "%$&(#( ! %&$(X# $#(& ! !$&

,(&"$ <:< 1<; 1B/9>B73? 3>B7=< 3931A?N;71< 39 ?313=A<? ?3:<A< 2303 :/;A3;3?@3 938<@ 23 A3:=3?/AB?/@ >B3 @B=3?3; 9<@

R 23;A?< 23 9/ 1/8/ 239 ?313=A<? !/ C72/ 23 9/@ 0/A3?L/@ @3 /1<?A/ @75;7471/A7C/:3;A3 @7 @3 3E=<;3; / /9A/@ A3:=3?/AB?/@

"

9 ?313=A<? ?3:<A< @3=B3231<9<1/? 3; 9/ 167:3;3/< 230/8< 23 399/ 23A?J@ 239 =/;3923 /113@<

/9 1<;A?<9 <9N>B39<2<;239/ A3:=3?/AB?/ /:073;A3 23;A?< 23 9/ 1/8/ 239 ?313=A<? ;< @B=3?39<@

R #$( 9 0<AN; ;35?< 3@ B@/2< =/?//=971/17<;3@ 23 :<;A/83 23 167:3;3/

Receptor remoto

Terminales de cable

!" #!

@35O?3@3 23 >B3 39 7;A3??B=A<? 239 ?313=A<? ?3:<A< 3@AK 3; 9/ =<@717N; $ %/?/ :38<?3@

?3@B9A/2<@ @3 ?31<:73;2/ >B3 @3 B@3 1/093A?3;G/2< 1/970?3 =/?/ 6/13? 9/@ 1<;3E7<;3@F ;<

:J@ 9/?5<23 =73@

Conexiónde pulso

Válvula concéntrica

@A3 ?313=A<? ?3:<A< $# ( @3 1<;31A/?J / B;/

CJ9CB9/ :/;B/9 1<; B; @<93;<723 $# $ 23 3;5/;163

<;31A3 2<@ 1/093@ A?3;G/2<@ < @N972<@ 1/970?3

23@23 9/@ A3?:7;/93@ 239 ?313=A<? ?3:<A< /9 @<93;<723

23 3;5/;163 *3/ 9/ 475B?// 9/ 23?316/

" "" !/ <=3?/17N; 23 3@A3 1<;A?<9

23=3;23 23 1BJ9 1/093 3@AJ 1<;31A/2< / 1BJ9 A3?:7;/9

'7 9/ <=3?/17N; 239 1<;A?<9 ;< 1<??3@=<;23/ 9<@

0<A<;3@ 23 <=3?/17N; 3; 39 A?/;@:7@<? 7;C73?A/ 9/

7;@A/9/17N; 239 1/0933; 39 ?313=A<? < 3; 39 1<;A?<9

" /@A/*239/3;3?57/@3=?<=<?17<;/3;39

A3?:7;/9?313=A<?

Receiver

Slide

Button

LEARN

OFF REMOTE ON

Remote Receiver

PULSE MODE

Terminals

27

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO

@

#@;!# ;" !! ;!;"%

@A31<;A?<9?3:<A<A73;3B;/4B;17N;23$")#X#')&7;1<?=<?/2/3;@B@<4AD/?3%?<=<?17<;/B;

:/?53;3EA?/23@35B?72/21B/;2<39(&#'"'$&3@AJ4B3?/239?/;5<23<=3?/17N;;<?:/923=73@239?313=A<?

!/1/?/1A3?L@A71/$")#X#')&<=3?/3;9/:/;3?/@75B73;A33;A<2<@9<@"$$'$%&X#$# $#

(&"$

;A<2<:<:3;A<F3;A<2<@9<@"$$'$%&X#39A?/;@:7@<?3;CL/B;/@3M/923?/27<4?31B3;17/1/2/>B7;13:7;BA<@

/9?313=A<?7;271/;2<>B339A?/;@:7@<?3@AJ23;A?<239?/;5<;<?:/923<=3?/17N;23=73@;1/@<23>B339?313=A<?#$?3170/B;/

@3M/9239A?/;@:7@<?1/2/:7;BA<@39@<4AD/?33;39&%($&1<:3;G/?JB;/4B;17N;23A73:=<231<;A3<23$&'

:7;BA<@'72B?/;A3B;=3?7<2<236<?/@39?313=A<?;<?31703B;/@3M/9239A?/;@:7@<?39?313=A<?/=/5/?J39/=/?/A<>B33@AJ@73;2<

1<;A?<9/2<=<?39?313=A<?9&%($&3:7A7?J3;A<;13@B;/@3?7323 T07=@U2B?/;A3B;=3?7<2<23@35B;2<3@=BK@23

@35B;2<@2307=@?J=72<@39&%($&1<;A7;B/?J3:7A73;2<B;07=O;71<1/2/@35B;2<@6/@A/>B3@3=?3@7<;3B;0<AN;$#<

"$239A?/;@:7@<? =/?/?3/8B@A/?39?313=A<?9=7A72<7;A3?:7A3;A323@35B;2<@@3:/;A3;2?J6/@A/>B39/@0/A3?L/@239?313=A<?

@3/5<A3;9<>B3=<2?L/@3?:J@23B;/M<

%/?/?3/8B@A/?39&%($&F<=3?/?39/=/?/A<2303=?3@7<;/?390<AN;$#<"$239A?/;@:7@<?9##&39@7@A3:/9/

<=3?/17N;23$")#X#')&@3/;B9/?JF39@7@A3:/?35?3@/?J/<=3?/17N;;<?:/923=3;273;2<239"$$@393117<;/

2<3;39A?/;@:7@<?!/1/?/1A3?L@A71/23$")#X#')&@3?3/1A7C/?J3;1/@<23>B339A?/;@:7@<?@3@/95/239?/;5<

23<=3?/17N;;<?:/9<>B39/@0/A3?L/@239A?/;@:7@<?4/993;<@3>B7A3;

" ?!" #7!

@A31<;A?<9?3:<A<7;19BF3B;/1/?/1A3?L@A71/23 T!$ $)(U&&%&)#I$'>B393=3?:7A3/9B@B/?7<

&&&9/<=3?/17N;239/=/?/A<239(&#'"'$&

# @< =;

%/?//1A7C/?9/1/?/1A3?L@A71/23&&=?3@7<;3F@<@A3;5/390<AN;$#F390<AN;"$/9:7@:<A73:=<2B?/;A3@35B;2<@

!/@93A?/@%/=/?313?J;3;39:/?1<23("%3;9/=/;A/99/!

%/?/23@1<;31A/?T&&U=?3@7<;3F@<@A3;5/390<AN;$#F390<AN;"$/9:7@:<A73:=<2B?/;A3@35B;2<@F9/@93A?/@%

23@/=/?313?J;239/=/;A/99/!F39A?/;@:7@<??35?3@/?J/@B1<;2717N;23<=3?/17N;;<?:/9

%/?/1<:=?<0/?>B339A?/;@:7@<?3@AJ3;39:<2<23173??3%=?3@7<;31B/9>B73?A319/F9/=/;A/99/!:<@A?/?J%

#$('739/=/?/A<F/3@AJ<=3?/;2<3;9<@:<2<@$#<(&"$1<;31A/?39&&;<1/;139/?J9/<=3?/17N;

"$$91<;31A/?39 T&&U3C7A/@<9<9/<=3?/17N;:/;B/9239(&#'"'$&'73@AJ3;39:<2</BA<9/<=3?/17N;(&"$

1<;A7;B/?J<=3?/;2<;<?:/9:3;A3%/?/T&&&UA<A/9:3;A39/<=3?/17N;239/@@3M/93@23<=3?/17N;239(&#'"'$&39"$$

239A?/;:7@<?23031<9<1/?@33;$

! " !! "

/2/A?/;@:7@<?B@/B;1N275<23@35B?72/2O;71<'3?J;313@/?7<=?3@7<;/?390<AN;!&#3;39?313=A<?=/?//13=A/?391N275<23

@35B?72/2239A?/;@:7@<?9B35<239B@<7;717/9@7@3?33:=9/G/;9/@0/A3?L/@<@7@31<:=?/B;A?/;@:7@<?23?3=B3@A</@BA73;2/

:7;<?7@A/</9/4J0?71/ %/?/>B339?313=A<?/13=A3391N275<23@35B?72/2239A?/;@:7@<?/@35O?3@323>B3390<AN;9/A3?/93;39

?313=A<?3@AK3;9/=<@717N;&"$(39?313=A<?;<'&V!&#@7397;A3??B=A<?23@97G/;A33@AJ3;9/=<@717N;$#B$9

0<AN;!&#3@AJB071/2<3;9/1/?JAB9/4?<;A/9239?313=A<?23;A?<239/5B83?<=3>B3M<3A7>B3A/2<!&#)@/;2<B;23@A<?;799/2<?

=3>B3M<<393EA?3:<23B;@B83A/=/=393@=?3@7<;3@B/C3:3;A3F9703?3390<AAN;!&#;35?<23;A?<239/5B83?<B/;2<@B39A339

0<AN;!&#39?313=A<?3:7A7?JB;07=/B270933@=BK@23>B339?313=A<?3:7A/B;07==?3@7<;3390<AN;#-239A?/;@:7@<?F

@B39A3 9A?/;@:7@<?3:7A7?JC/?7<@07=@7;271/;2<>B3391N275<239A?/;@:7@<?6/@72</13=A/2<3;39?313=A<?

9:71?<=?<13@/2<?>B31<;A?<9/39=?<1327:73;A<231<7;1723;17/2391N275<23@35B?72/23@1<;A?<9/2<=<?B;/4B;17N;23A73:=<'7

;<9<5?/6/13?1<7;1727?391N275<23@35B?72/23;39=?7:3?7;A3;A<3@=3?323/:7;BA<@/;A3@237;A3;A/?9<23;B3C<3@A3?3A?/@<

93=3?:7A3/9:71?<=?<13@/2<??37;717/?@B17?1B7A3?L/239A3:=<?7G/2<?37;AK;A39<232<@/A?3@C313@:J@

28

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO

" !!

9 A?/;@:7@<?@3 =B323 1<95/? 23 9/ =/?32 B@/;2< 39 5/;16< =?<C7@A< '7 39 5/;16< @3 7;@A/9/

3; B;/ =/?32 @N972/ =3?4<?3 /5B83?<@ =79<A< 23 =B95 3 7;@A/939< 1<; 9<@ A<?;799<@ =?<C7@A<@ '7

3@AJ 7;@A/9/2< 3; B;/ =/?32 23 F3@< A/093?< =?7:3?< =3?4<?3 /5B83?<@ 23 =B953; 9/ =/?32

GANCHO DE PARED

RANURA DEL

GANCHODEPARE

COMPARTIMIENTO

DELA BATERÍA

$ " ?

/:073A<2/@9/@=79/@1<;?35B9/?72/2B/;2<393:7@<?;<=B32/1<;A?<9/?39?313=A<??3:<A<23@23B;/27@A/;17/ 9<67G</;A3?7<?:3;A3

3@2317?39/91/;13239A?/;@:7@<?6/27@:7;B72<<39?313=A<??3:<A<;<4B;17<;/3;/0@<9BA<9/@0/A3?L/@2303;@3?1<;A?<9/2<@@

7:=<?A/;A3>B39/@0/A3?L/@=/?/39?313=A<??3:<A<@3@AJ;1<:=93A/:3;A31/?5/2/@=?<=<?17<;/;2<A3;@7N;23@/972/1<:07;/2/23/9

:3;<@C<9A@9A?/;@:7@<?23:/;<2303<=3?/?1<;B;:L;7:<23C<9A7<@239/0/A3?L/

!#@ !

'7 A73;3 =?<093:/@ 1<; @B @7@A3:/ 23 167:3;3/ 39 =?<093:/ =<2?L/ @3? 9/ 167:3;3/ :7@:/ < 39 @7@A3:/ ?3:<A< $#( &3C7@3

39 :/;B/9 23 <=3?/17N; 239 4/0?71/;A3 =/?/ /@35B?/?@3 23 >B3 A<2/@ 9/@ 1<;3E7<;3@ @3 67173?<; /=?<=7/2/:3;A3 !B35< ?3C7@3 39

4B;17<;/:73;A< 239 ?3:<A< 3; 9/ @75B73;A3 :/;3?/

@35O?3@3 23 >B3 9/@ 0/A3?L/@ 3@AK; 7;@A/9/2/@ 1<??31A/:3;A3 3; 39 &%($& );/ 0/A3?L/ 7;C3?A72/ 3C7A/?J >B3 39 ?313=A<? 4B;17<;3 /231B/2/:3;A3

&3C7@3 9/@ 0/A3?L/@ 3; 39 (&#'"'$& =/?/ /@35B?/?@3 23 >B3 9<@ 1<;A/1A<@ 3@AJ; A<1/;2< 9<@ 3EA?3:<@ F 23 9/ 0/A3?L/ <093 9<@ 1<;A/1A<@ 23 9/@

0/A3?L/@ =/?/ B; :38<? /8B@A3

@35O?3@3&%($& F39(&#'"'$&3@AJ 23;A?<23=73@23?/;5<23<=3?/17N;

!7:=7/? 1N275<@ !/ :3:<?7/ 3; 39 ?313=A<? =<2?L/ 3@A/? 993;/ @7 39 0<AN; %&#& @3 6/ =?3@7<;/2< 23:/@7/2/@ C313@ '7 3@A< =/@/ ;< =3?:7A7?J >B3

;7;5O; 1N275< @3 7;5?3@3 F ;< @3 3@1B16/?J ;7;5O; 07= /B27093 %/?/ 97:=7/? 9/ :3:<?7/ 1<9<>B3 39 7;A3??B=A<? 23@97G/;A3 239 ?313=A<? 3; 9/ =<@717N;

&"$($ %?3@7<;3 39 0<AN; %&#& F @BK9A39< 23@=BK@ 23 @35B;2<@ 303 3@1B16/? A?3@ 07=@ /B27093@ 9/?5<@ 7;271/;2< >B3 A<2<@ 9<@ 1N275<@

@3 6/; 97:=7/2< 6<?/ =B323 7;5?3@/? 39 A?/;@:7@<? 3; 39 ?313=A<? 1<:< @3 23@1?707N 3; 9/ @3117N; ;4<?:/17N; 3;3?/9

C7A3 >B3 39 &%($& @3 3E=<;5/ / A3:=3?/AB?/@ :/F<?3@ 23 P !/ C72/ 23 9/@ 0/A3?L/@ @3 /1<?A/ 1B/;2< 9/@ A3:=3?/AB?/@ /:073;A3 @<; :/F<?3@ 23 P

'7 39 &%($& 3@AJ 7;@A/9/2< 3; 3;A<?;<@ 23 :3A/9 63?:KA71/:3;A3 13??/2<@ @3 /1<?A/?J 9/ 27@A/;17/ 23 <=3?/17N;

• !/@0/A3?L/@?31/?5/093@;<2303;@3?BA797G/2<@99<@;<@B:7;7@A?/;3;3?5L/@B47173;A3=/?/6/13?4B;17<;/?39@7@A3:/?3:<A<

!!

(&W' (?/;@:7@<? 0/A3?L/@ 23 C<9A7<@

&313=A<? ?3:<A< * 3/ 91/;97;/@

&)# )#$#"#($ ".

#O:3?<@23 723;A7471/17N; A?/;@:7@<? !'%( ?313=A<? !&,

#O:3?<@ 23 723;A7471/17N; 1/;/273;@3@ A?/;@:7@<? S '%( ?313=A<?S &,

29

OPERACIÓN

INSPECCIÓN DE LOS QUEMADORES

Revise con frecuencia el patrón de la llama del piloto y los patrones de la llama del quemador.

PATRÓN DE LA LLAMA DEL PILOTO

La Figura 20 muestra un patrón correcto de la llama del piloto. La Figura 21 muestra un patrón incorrecto de la llama del piloto. La llama incorrecta del piloto no está tocando el termopar. Esto hará que el termopar se enfríe. Cuando el termopar se enfríe, la chimenea se apagará. Si el patrón de la llama del piloto es incorrector, como se muestra en la Figura 21.

• apague la chimenea (ver "Apagar el gas al aparato," página 24).

• consulte Resolución de fallas, página 28.

Fig. 20 - Patrón correcto de llama piloto Fig. 21 - Patrón incorrecto de llama piloto

ADVERTENCIA : No permita que los ventiladores soplen directamente a la chimenea. Evite corrientes que alteren los patrones de la llama del quemador.

ADVERTENCIA : No use un inserto de soplador, inserto de intercambiador de calor ni otro accesorio no aprobado para uso con este calefactor.

30

Anuncio

Manuales relacionados

Anuncio