Novus NVE-EPV101P IP Entrance panel Installation Manual

Add to My manuals
16 Pages

advertisement

Novus NVE-EPV101P IP Entrance panel Installation Manual | Manualzz

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

Instrukcja instalacji

Installation manual

NVE EPV101P

Panel wejściowy Villa

Villa Entrance Panel

WERSJA 1.0

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

PRODUKT SPEŁNIA WYMAGANIA ZAWARTE W DYREKTYWACH:

PL

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r . w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylająca dyrektywę 1999/5/WE (Dz.U. L 153 z 22.5.2014, str. 62 —

106) zwana Dyrektywą RED

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/30/UE z dnia 26 lutego 2014 r.

w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej

(Dz.U. L 096 z 29.3.2014, s. 79 — 106, z późniejszymi zmianami) – zwana Dyrektywą EMC

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/35/UE z dnia 26 lutego 2014 r . w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do udostępniania na rynku sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia (Dz.U. L 96 z 29.3.2014, str.

357 — 374) – zwana Dyrektywą LVD

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2012/19/UE z dnia 4 lipca 2012 r.

w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) Dz.U. L 96 z 29.3.2014, str. 79 — 106, z późniejszymi zmianami) – zwana Dyrektywą WEEE

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2011/65/UE z dnia 8 czerwca 2011 r.

w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. L 174 z 1.7.2011, str. 88 — 110, z późniejszymi zmianami) zwana

Dyrektywą RoHS

Informacja

Urządzenie jako element profesjonalnego systemu wideo domofonowego służącego do nadzoru i kontroli, nie jest przeznaczone do samodzielnego montażu w gospodarstwach domowych przez osoby nie posiadające specjalistycznej wiedzy.

Obowiązek konsultowania się z Producentem przed wykonaniem czynności nieprzewidzianej instrukcją obsługi albo innymi dokumentami:

Przed wykonaniem czynności, która nie jest przewidziana dla danego Produktu w instrukcji obsługi, innych dokumentach dołączonych do Produktu lub nie wynika ze zwykłego przeznaczenia Produktu, należy, pod rygorem wyłączenia odpowiedzialności Producenta za następstwa takiej czynności, skontaktować się z

Producentem.

UWAGA!

ZNAJOMOŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST NIEZBĘDNYM WARUNKIEM PRAWIDŁOWEJ EKSPLOATACJI

URZĄDZENIA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTALACJI I OBSŁUGI

URZĄDZENIA.

UWAGA!

NIE WOLNO DOKONYWAĆ ŻADNYCH SAMODZIELNYCH NAPRAW. WSZYSTKIE NAPRAWY MOGĄ BYĆ

REALIZOWANE JEDYNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH PRACOWNIKÓW SERWISU.

UWAGA!

DANE I INFORMACJE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE BEZ UPRZEDZENIA. FIRMA

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA SP. Z O.O. ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO WYJAŚNIENIA I AKTUALIZACJI

INFORMACJI ZAWARTYCH W NINIEJSZYM DOKUMENCIE.

2

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA

1.

Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zawartymi w niej wymogami bezpieczeństwa;

2.

Uprasza się o zachowanie instrukcji na czas eksploatacji urządzenia na wypadek konieczności odniesienia się do zawartych w niej treści;

3.

Należy skrupulatnie przestrzegać wymogów bezpieczeństwa opisanych w instrukcji, gdyż mają one bezpośredni wpływ na bezpieczeństwo użytkowników i trwałość oraz niezawodność urządzenia;

4.

Wszystkie czynności wykonywane przez instalatorów i użytkowników muszą być realizowane zgodnie z opisem zawartym w instrukcji;

5.

W czasie czynności konserwatorskich urządzenie musi być odłączone od zasilania;

6.

Nie wolno stosować żadnych dodatkowych urządzeń lub podzespołów nie przewidzianych i nie zalecanych przez producenta;

7.

Nie należy instalować tego urządzenia w miejscu, gdzie nie można zapewnić właściwej wentylacji (np. zamknięte szafki, itp.), co powoduje zatrzymanie się ciepła i w konsekwencji może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia;

8.

Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnych powierzchniach lub nie zalecanych przez producenta uchwytach. Źle zamocowany urządzeni może być przyczyną groźnego dla ludzi wypadku lub sam ulec poważnemu uszkodzeniu. Urządzenie musi być instalowane przez wykwalifikowany personel o odpowiednich uprawnieniach według zaleceń podanych w niniejszej instrukcji;

9.

Urządzenie może być zasilane jedynie ze źródeł o parametrach zgodnych ze wskazanymi przez producenta w danych technicznych. Dlatego też, zabrania się zasilania urządzenia ze źródeł o nieznanych, niestabilnych lub niezgodnych z wymaganiami określonymi przez producenta parametrach;

10.

Przewody sygnałowe i zasilające powinny być prowadzone w sposób wykluczający możliwość ich przypadkowego uszkodzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsce wyprowadzenia przewodów z urządzenia oraz na miejsce przyłączenia do źródła zasilania.

11.

Instalacja elektryczna zasilająca urządzeni powinna być zaprojektowana z uwzględnieniem wymagań podanych przez producenta tak, aby nie doprowadzić do jej przeciążenia;

12.

Użytkownik nie może dokonywać żadnych napraw lub modernizacji urządzenia. Wszystkie naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowanych pracowników autoryzowanego serwisu;

13.

Należy niezwłocznie odłączyć urządzenie od źródła zasilania i przewodów sygnałowych oraz skontaktować się z właściwym serwisem w następujących przypadkach:

• Uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki tego przewodu;

• Przedostania się cieczy do środka urządzenia lub gdy zostało ono narażone na silny uraz

• mechaniczny;

Urządzenie działa w sposób odbiegający od opisanego w instrukcji, a regulacje dopuszczone przez

• producenta i możliwe do samodzielnego przeprowadzenia przez użytkownika nie przynoszą spodziewanych rezultatów;

Obudowa została uszkodzona;

Można zaobserwować nietypowe zachowanie urządzenia.

14.

W przypadku konieczności naprawy urządzenia należy upewnić się, czy pracownicy serwisu użyli oryginalnych części zamiennych o charakterystykach elektrycznych zgodnych z wymaganiami producenta. Nieautoryzowany serwis i nieoryginalne części mogą być przyczyną powstania pożaru lub porażenia prądem elektrycznym;

15.

Po wykonaniu czynności serwisowych należy przeprowadzić testy urządzenia i upewnić się co do poprawności działania wszystkich podzespołów funkcjonalnych urządzenia

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

3

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

1.

Informacje o urządzeniu

Wskaźniki :

Połączenia

Rozmowy

Odblokowania

Mikrofon

Kamera

Podświetlenie IR

Czytnik kart

Przewód połączeniowy

Przycisk RESET

Styk sabotażowy

Tabliczka z nazwiskiem

Przycisk dzwonka

Głośnik

PRZÓD TYŁ

Uwaga:

Długie naciśnięcie przycisku RESET przez 5 sekund spowoduje odpisanie użytkownika, po tej czynności podświetlenie przycisku będzie migać 3 razy.

2.

Właściwości

Wideo interkom

Podświetlenie IR

Wbudowany wysokiej wydajności procesor SOP

Interkom głosowy Full duplex

Funkcja połączenia jednym klawiszem

3.

Zawartość opakowania

Kontrola furtki i bramy

Czytnik kart zbliżeniowych Unique

125 kHz

Alarm sabotażowy

Zasilanie PoE oraz 15 VDC

Panel Instrukcja obsługi

Uchwyt ścienny

Kołek montażowy x2

Wkręt montażowy x2

Śruba imbusowa

Klucz imbusowy

Brelok zbliżeniowy

Unique x3

Wtyk RJ 45 Tabliczka z nazwiskiem

Kluczyk

4

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

4.

Schemat połączeniowy

Kamera IP

LAN

LOCK NO (Biały)

LOCK COM (Żółty)

GATE COM (Szary)

GATE NO (Niebieski)

RJ45 PIN1 (Biało pomarańczowy)

RJ45 PIN2 (Pomarańczowy)

RJ45 PIN3 (Biało zielony)

RJ45 PIN6 (Zielony)

RJ45 PIN5 (Brązowy)

RJ45 PIN7 (Fioletowy)

PWR+ (Czerwony)

GND (Czarny)

Furtka

Brama

LAN

Router

LAN

Zasilacz

15 VDC/0,8A

Kamera IP

LAN z PoE

LOCK NO (Biały)

LOCK COM (Żółty)

GATE COM (Szary)

GATE NO (Niebieski)

RJ45 PIN1 (Biało pomarańczowy)

RJ45 PIN2 (Pomarańczowy)

RJ45 PIN3 (Biało zielony)

RJ45 PIN5 (Brązowy)

RJ45 PIN6 (Zielony)

RJ45 PIN7 (Fioletowy)

PWR+ (Czerwony)

GND (Czarny)

Furtka

Brama

LAN z PoE

Router +

PoE

LAN z PoE

5.

Obsługa kart zbliżeniowych

1.

Rejestracja karty Master

Przy pierwszym uruchomieniu, głośnik wydaję krótki sygnał dźwiękowy oraz wszystkie diody stanu migają. Po przyłożeniu karty Unique 125 kHz, w tym samym czasie głośnik wyda pojedynczy sygnał dźwiękowy, oznacza to poprawne przypisanie karty Master. (Karta Master nie otwiera przekaźnika LOCK)

2.

Rejestracja kart użytkownika

A.

Przyłożyć kartę Master do czytnika, diody stanu zaczną migać. Przyłożyć do czytnika kartę użytkownika następnie w razie potrzeby przykładać kolejno karty następnych użytkowników. Przyłożenie tej samej karty użytkownika 2 razy pod rząd zakończy operacje przypisywania kart.

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

5

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

B.

Można zarejestrować do 100 kart użytkownika w panelu wejściowym. Odległość zadziałania dla czytnika zbliżeniowego to mniej niż 3 cm. Karta Master jest wymagana do dodawania/usuwania użytkowników.

Prosimy o zachowanie jej na przyszłość.

3.

Usuwanie karty Master oraz kart użytkowników

A.

Przyłożyć kartę Master do czytnika 4 razy z rzędu, spowoduje to usunięcie zarówno karty Master jak i kart użytkowników. Po tej operacji wydaję krótki sygnał dźwiękowy oraz wszystkie diody stanu migają. Co oznacza możliwość przypisania nowej karty Master.

B.

Jeśli karta Master jest zagubiona, należy krótko przytrzymać przycisk RESET również spowoduje to usunięcie karty Master oraz kart użytkowników

4.

Otwieranie drzwi za pomocą karty

W trybie normalnej pracy poza przypisywaniem kart, przyłożenie karty użytkownika spowoduje otwarcie drzwi. Domyślny czas otwarcia przekaźnika to 5 sekund.

UWAGA:

Za pomocą karty można wysterować tylko przekaźnik LOCK. Wysterowanie przekaźnika GATE możliwe tylko za pomocą Monitora lub aplikacji mobilnej.

6.

Instalacja panelu wejściowego

1.

Należy ustawić panel w najbardziej dogodnej pozycji zgodnie z rysunkami po lewej stronie. Należy unikać pozycji bezpośredniego nasłonecznienia kamery oraz mocno zacienionych miejsc..

2.

Sugerowana wysokość montażu to 1,5 1,6 metra.

3.

Przygotować otwór na właściwej wysokości w ścianie.

4.

Zdemontować uchwyt ścienny z panelu.

5.

Przymocować uchwyt ścienny za pomocą kołków i wkrętów montażowych w zestawie.

6.

Przepuścić kable przez ścianę i uchwyt następnie podłączyć do panelu zgodnie z schematem.

7.

Zamontować panel na uchwycie ściennym za pomocą śruby imbusowej na dole panelu.

6

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

7.

Specyfikacja

System

Video

Audio

Ogólne

Procesor

System operacyjny

Interfejs sieciowy

Kamera

Standard kompresji video

Kąt widzenia

Rozdzielczość

Klatki/sek.

Tryb interkom

Standard kompresji audio

Stopień kompresji audio

Wysokiej jakości audio

Głośnik

Mikrofon

Liczba abonentów

Przekażnik bramy

Przekażnik furtki

Czytnik kart

Maksymalna liczba kart użytkownika

Zasilanie

Pobór mocy

Temperatura pracy

Dopuszczalna wilgotność

Wymiary

Waga

Wydajny procesor SOC

Wbudowany system Linux

10/100M

2 MPx CMOS

H.265 (domyślnie), H.264

120°

1920 x 1080

25

Full duplex

G.711U

64 Kbps

Tłumienie szumów i eliminacja echa

1W/8 Ω

38dB±2/2V

1

NO (Maks. 36 V/4 A AC/DC)

NO (Maks. 36 V/4 A AC/DC)

Unique 125 kHz

100

POE IEEE 802.3af / 15V DC 0.8A

Maks. 4,5 W

40°C 60°C

10% 90%

154 x 55 x 21 mm

375 g

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

7

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

8

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

THE PRODUCT MEETS THE REQUIREMENTS CONTAINED IN THE

FOLLOWING DIRECTIVES:

ENG

Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of radio equipment and repealing Directive 1999/5/EC Text with EEA relevance.

Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (recast) Text with

EEA relevance.

Directive 2014/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits Text with EEA relevance.

Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) Text with EEA relevance

Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Text with EEA relevance

Information

The device, as a part of professional intercom system used for surveillance and control, is not designed for self

installation in households by individuals without technical knowledge.

WARNING!

PRIOR TO UNDERTAKING ANY ACTION THAT IS NOT DESCRIBED FOR THE GIVEN PRODUCT IN USER ’ S MANUAL

AND OTHER DOCUMENTS DELIVERED WITH THE PRODUCT, OR IF IT DOES NOT ARISE FROM THE USUAL

APPLICATION OF THE PRODUCT, MANUFACTURER MUST BE CONTACTED UNDER THE RIGOR OF EXCLUDING

THE MANUFACTURER ’ S RESPONSIBILITY FOR THE RESULTS OF SUCH AN ACTION.

WARNING!

THE KNOWLEDGE OF THIS MANUAL IS AN INDESPENSIBLE CONDITION OF A PROPER DEVICE OPERATION. YOU

ARE KINDLY REQUSTED TO FAMILIRIZE YOURSELF WITH THE MANUAL PRIOR TO INSTALLATION AND FURTHER

DEVICE OPERATION.

WARNING!

USER IS NOT ALLOWED TO DISASSEMBLE THE CASING AS THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE

THIS UNIT. ONLY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL MAY OPEN THE UNIT INSTALLATION AND SERVICING

SHOULD ONLY BE DONE BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL AND SHOULD CONFORM TO ALL LOCAL

REGULATIONS

WARNING!

INFORMATION IN THIS MANUAL IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. THE COMPANY

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA SP. Z O.O. RESERVES THE RIGHT TO EXPLANATE AND UPDATE THE

INFORMATION CONTAINED IN THIS DOCUMENT.

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

9

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

IMPORTANT SAFEGUARDS AND WARNINGS:

1.

Prior to undertaking any action please consult the following manual and read all the safety and operating instructions before starting the device.

2.

Please keep this manual for the lifespan of the device in case referring to the contents of this manual is necessary;

3.

All the safety precautions referred to in this manual should be strictly followed, as they have a direct influence on user ’ s safety and durability and reliability of the device;

4.

All actions conducted by the servicemen and users must be accomplished in accordance with the user ’ s manual;

5.

The device should be disconnected from power sources during maintenance procedures;

6.

Usage of additional devices and components neither provided nor recommended by the producer is forbidden;

7.

Mounting the device on unstable surface or using not recommended mounts is forbidden.

8.

Improperly mounted device may cause a fatal accident or may be seriously damaged itself. Device must be mounted by qualified personnel with proper authorization, in accordance with this user ’ s manual;

9.

Device should be supplied only from a power sources whose parameters are in accordance with those specified by the producer in the device ’ s technical datasheet. Therefore, it is forbidden to supply the device from a power sources with unknown parameters, unstable or not meeting producer ’ s requirements;

10.

Signal and power cables should be placed in a way excluding the possibility of damaging them by accident. Special attention must be paid to cables getting from the device and connecting the power supply;

11.

Electric installation supplying the device should be designed to meet the specifications given by the producer in such a way that overloading is impossible;

12.

User cannot repair or upgrade the equipment himself. All maintenance actions and repairs should be conducted only by qualified service personnel;

Unplug the device from the power source immediately and contact the proper maintenance department when the following occurs:

• Damages to the power cord or to the plug itself;

• Liquids getting inside the device or exposure to strong mechanical shock;

• Device behaves in a way not described in the manual and all adjustments approved by the

• manufacturer and possible to apply by user himself, seem not to have any effect;

• Device is damaged;

• Atypical behaviour of the device components may be seen (heard).

14.

In necessity of repairs attention to using only original replacement parts (with their parameters in accordance with those specified by the producer) should be paid. Non replacement parts may cause fire or electrocution;

licensed service and non genuine

15.

After maintenance activities tests should be run to ensure proper operation of all the functional components of the device.

10

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

1.

Device information

Indicators :

Call

Talk

Unlock

Microphone

Camera

IR diodes

Proximity reader

Connection wire

RESET button

Tamper

Name plate Call button

Speaker

FRONT REAR

Note:

Long press the RESET button for 5 seconds to unbind user. After unbiding, the button light will flash 3 times.

2.

Features

Video intercom function

Adaptive infrared light

High performance SOC processor

Full duplex voice intercom

One key call function

3.

Package contest

Gate and lock controlled

Support 125 kHz Unique proximity cards

Tamper

Support PoE or 15 VDC.

Entrance

Panel

Short

Manual

Wall bracket

Expansion bolt x2

Fixing screw x2

Machine screw

Allen wrench

Unique proximity tag x3

Ethernet port adapter

Name plate Thimble

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

11

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

4.

Connection diagram

IP camera

LAN

LOCK NO (White)

LOCK COM (Yellow)

GATE COM (Grey)

GATE NO (Blue)

RJ45 PIN1 (Orange/White)

RJ45 PIN2 (Orange)

RJ45 PIN3 (Green/White)

RJ45 PIN6 (Green)

RJ45 PIN5 (Brown)

RJ45 PIN7 (Purple)

PWR+ (Red)

GND (Black)

Wicket

Gate

LAN

Router

LAN

Power supply

15 VDC/0,8A

Kamera IP

LAN with PoE

LOCK NO (White)

LOCK COM (Yellow)

GATE COM (Grey)

GATE NO (Blue)

RJ45 PIN1 (Orange/White)

RJ45 PIN2 (Orange)

RJ45 PIN3 (Green/White)

RJ45 PIN5 (Brown)

RJ45 PIN6 (Green)

RJ45 PIN7 (Purple)

PWR+ (Red)

GND (Black)

Wicket

Gate

LAN with PoE

Router +

PoE

LAN with PoE

5.

Swiping card operation

1.

Registering master card

For the first time to use, the loudspeaker keeps beep sound and the three indicator lights keeps blinking.

When you swipe a ID/IC card, there will be a beep sound at the same time, then this card is successfully authorized as a master card. (Master card can not be swiped to open the lock.)

2.

Registering users cards

A.

Swipe master card 1 time, three indicators will keep lighting on, then swipe another ID/IC card, which will be added as an user card. Continue to swipe other ID/IC cards in sequence can add more user cards.

Swipe an added user card again to exit the setting mode when you finished operation. The door station will exit from setting mode automatically when there is no operation in 30 seconds.

12

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

B.

Up to 100 user cards can be registered by the door station. Card reading distance should be less than 3cm.

The master card is necessary when you add or delete user cards. Please keep it well for future use.

3.

Usuwanie karty Master oraz kart użytkowników

A.

Swipe the master card 4 times in a row, all user cards and the master card will be deleted, loudspeaker keeps beep sound and the three indicator lights keeps blinking again.

B.

If the master card is lost, shortly press “ RESET ” button in the rear side can also delete the master card and all user cards.

4.

Swiping card unlock

In the standby state, swipe a user card, the door lock will be opened. Please note that he default unlock time for a lock is 5 seconds.

Note:

Only LOCK can be opened when swiping card. If you want to open the GATE please operate through monitor or smartphone APP.

6.

Installation

1.

Please select the most suitable doorbell position, avoid direct sunshine to camera, dark surroundings, rain.

2.

Determine doorbell installation height: suggest to be 1.5~1.6meters.

3.

Dig a hole at the suitable height on the wall.

4.

Disassemble bracket from the outdoor panel.

5.

Fix the bracket on the wall with screws and expansion bolts.

6.

Make the cables through the wall & bracket to connect to the doorbell connector wire.

7.

Put the outdoor panel onto the bracket, and fix it with the screw on the bottom.

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

13

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

7.

Specification

System

Video

Audio

General

Processor

Operation system

Network interface

Camera

Video compression rate

Viewing angle

Resolution

Video frame rate

Audio intercom mode

Audio compression standard

Audio compression rate

Audio quality

Speaker

Microphone

Users

Gate relay

Wicket relay

Proximity reader

Max users cards

Power supply

Power consumption

Working temperature

Working humidity

Dimensions

Weight

High performance SOP

Embedded Linux

10/100M

2 MPx CMOS

H.265 (default), H.264

Full

120°

1920 x 1080

-

25 duplex

G.711U

64 Kbps cancellation

1W/8 Ω

38dB±2/2V

1

NO (Max 36 V/4 A AC/DC)

NO (Max 36 V/4 A AC/DC)

Unique 125 kHz

Noise suppresion and echo

100

POE IEEE 802.3af / 15V DC 0.8A

Maks. 4,5 W

40°C 60°C

10% 90%

154 x 55 x 21 mm

375 g

14

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

NOTATKI (NOTES)

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone.

15

NVE EPV101P – Instrukcja instalacji. Installation manual.

16

NIP: 9512500868, REGON: 385953687, BDO: 000433136

AAT SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Sp. z o.o.

Wszelkie prawa zastrzeżone. kapitał zakładowy wpłacony w całości w wysokości: 17 005 000 PLN

advertisement

Related manuals

advertisement