- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- LG
- UBK90
- Lietotāja rokasgrāmata
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
60
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Ultra HD Blu-ray Disc™ atskaņotājs Pirms uzsākt sava atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šīs rokasgrāmatas saturu un saglabājiet šo instrukciju neskaidrību gadījumiem nākotnē. MODELIS UBK90 www.lg.com Autortiesības © 2018-2023 LG Electronics Inc. Visas tiesības paturētas. 2 Uzsākšana Drošības norādījumi 1 UZMANĪBU! Uzsākšana ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA DRAUDI NEATVERIET UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA DRAUDUS. NEŅEMIET NOST PĀRSEGU (VAI AIZMUGURES VĀKU) KORPUSA IEKŠPUSĒ NAV ELEMENTU, KURUS VARĒTU REMONTĒT LIETOTĀJS UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTAM SERVISA PERSONĀLAM. Zibens šautras simbols vienādmalu trīsstūrī brīdina lietotāju par neizolēta, bīstama elektriskā sprieguma, kura amplitūda ir pietiekama, lai cilvēks varētu saņemt elektriskās strāvas triecienu, klātbūtni iekārtas korpusa iekšpusē. Izsaukuma zīme vienādmalu trīsstūrī vērš lietotāja uzmanību uz svarīgām lietošanas un apkopes (servisa) norādēm, kuras atrodamas iekārtas dokumentācijā. UZMANĪBU: Nenobloķējiet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet iekārtu atbilstoši ražotāja norādījumiem. Spraugas un atveres korpusā ir domātas ventilācijai, kā arī lai nodrošinātu atbilstošu produkta darbību un pasargātu to no pārkaršanas. Atveres nedrīkst nobloķēt, novietojot produktu uz gultas, dīvāna, paklāja vai citas līdzīgas virsmas. Šo produktu nedrīkst novietot iebūvētās konstrukcijās, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, ja vien nav nodrošināta atbilstoša ventilācija un atbilstība ražotāja norādījumiem. UZMANĪBU: Šajā produktā ir izmantota lāzera sistēma. Lai nodrošinātu atbilstošu šī produkta darbību, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to turpmākai uzskatei. Ja iekārtai nepieciešama apkope, sazinieties ar autorizētu servisa centru. Vadības ierīču izmantošana, darbības parametru regulēšana vai citas darbības, kas atšķiras no šajā rokasgrāmatā minētajām, var izraisīt bīstamu radiācijas izplatīšanos. Lai izsargātos no tiešas saskares ar lāzera staru, nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu. BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA DRAUDIEM, PASARGĀJIET ŠO IEKĀRTU NO LIETUS UN MITRUMA. BRĪDINĀJUMI attiecībā uz tīkla pieslēguma vadu BRĪDINĀJUMS: neuzstādiet šo iekārtu noslēgtā vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai tamlīdzīgi. Pārbaudiet šīs lietotāja rokasgrāmatas specifikāciju lapu, lai pārliecinātos par elektriskās strāvas prasībām. Nepārslogojiet elektriskās rozetes. Pārslogotas, vaļīgas vai bojātas elektriskās rozetes un kabeļi, nodiluši, bojāti vai saplaisājuši kabeļi un to izolācija ir bīstami. Jebkurš no šiem stāvokļiem var radīt elektrisko triecienu vai ugunsgrēku. Periodiski pārbaudiet jūsu ierīces barošanas kabeli un, ja tā izskats norāda uz bojājumiem vai nolietošanos, atvienojiet to, un nelietojiet iekārtu līdz neesiet nomainījuši bojāto vadu uz precīzu maiņas detaļu autorizētā servisa centrā. Sargājiet barošanas kabeli no nepareizas fiziskas vai mehāniskas lietošanas (piemēram, no savērpšanas, sitieniem, sakniebšanas, iespiešanas durvīs vai kāpšanas uz tā). Pievērsiet īpašu uzmanību kontaktdakšām, elektriskajām rozetēm un vietai, no kuras kabelis iziet no ierīces. PAZIŅOJUMS: Lai iegūtu detalizētāku informāciju par drošības marķējumiem, kā arī produkta identifikāciju un barošanas parametriem, skatiet galveno marķējumu uz produkta apakšējās vai citas virsmas. UZMANĪBU: Aparātu nedrīkst pakļaut ūdens (piloša vai šļakstoša) ietekmei, un uz aparāta nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram, vāzes. UZMANĪBU: Šī produkta tuvumā nelietojiet citus produktus ar augstu spriegumu (piem., elektrisko mušu pletni). Elektriskās strāvas trieciena ietekmē produkta darbība var tikt traucēta. UZMANĪBU: Uz iekārtas nedrīkst novietot atklātu uguns avotu, piemēram, aizdegtas sveces. Elektriskā kontaktdakša ir atvienojošā ierīce. Elektriskajai kontaktdakšai vienmēr jābūt viegli pieejamajai neparedzētiem gadījumiem. Uzsākšana Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai akumulatoru. Norādes par autortiesībām yy Tā kā AACS (Advanced Access Content System) ir atzīta kā satura aizsardzības sistēma Blu-ray disku formātam, līdzīgi kā tiek izmantota CSS (Content Scramble System) DVD formātam, noteikti ierobežojumi piemēroti AACS aizsargāta satura atskaņošanai, analogā signāla izejai utt. Šī izstrādājuma funkcijas un ar tām saistītie ierobežojumi var mainīties atkarībā no iegādes laika, jo dažādi ierobežojumi var tikt pieņemti un/ vai izmainīti AACS sistēmā jau pēc šī ražojuma izgatavošanas. yy Turklāt BD-ROM Mark un BD+ tiek papildus izmantotas kā satura aizsardzības sistēmas Blu-ray disku formātam, piemērojot noteiktus ierobežojumus, tai skaitā ierobežojumus BD-ROM Mark un/vai BD+ aizsargāta satura atskaņošanai. Lai gūtu plašāku informāciju par AACS, BD-ROM Mark, BD+, vai par šo ražojumu, lūdzu, sazinieties ar autorizētu klientu servisa centru. yy Daudzos BD-ROM/DVD diskos ir iekodēta aizsardzība pret kopēšanu. Šī iemesla dēļ jums jāpieslēdz savs atskaņotājs pie televizora tiešā veidā, nevis caur videomagnetofonu. Pieslēdzot videomagnetofonu attēls no diskiem ar satura aizsardzību būs izkropļots. yy Šajā produktā ir iekļauta autortiesību aizsardzības tehnoloģija, kuru aizsargā ASV patenti un citas intelektuālā īpašuma aizsardzības tiesības. Šo autortiesību aizsardzības tehnoloģiju izmantošanas atļauju piešķir Rovi Corporation, un tā ir paredzēta lietošanai mājas apstākļos un citiem ierobežotiem skatīšanās veidiem, ja vien Rovi Corporation nav noteikusi savādāk. Aizliegts veikt dekompilāciju vai inženiertehnisko analīzi. yy ASV un citu valstu autortiesību aizsardzības likumos par neatļautu televīzijas programmu, videolenšu, BD-ROM un DVD disku, kompaktdisku un citu datu nesēju satura ierakstīšanu, izmantošanu, demonstrēšanu, izplatīšanu vai rediģēšanu noteikta civilā un/vai kriminālā atbildība. >>Uzmanību yy Ilgstoša 3D materiālu skatīšanās var izraisīt reiboņus un nogurumu. yy Trīsdimensiju filmas 3D režīmā nav ieteicams skatīties veciem cilvēkiem, bērniem un grūtniecēm. yy Ja skatoties trīsdimensiju videomateriālus jūs sajūtat galvassāpes, nogurumu vai reiboni, kategoriski iesakām pārtraukt skatīšanos un atpūsties, līdz jūs atkal jūtaties normāli. 1 Uzsākšana Kā droši izņemt baterijas vai akumulatoru no iekārtas: Lai izņemtu vecās baterijas vai akumulatoru, izpildiet montāžas darbības apgrieztā secībā. Lai novērstu vides piesārņošanu un iespējamu draudu radīšanu cilvēku un / vai dzīvnieku veselībai, vecās baterijas vai akumulators jānovieto piemērotā tvertnē paredzētajos savākšanas punktos. Neizmetiet baterijas vai akumulatoru kopā ar citiem atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējo bezmaksas izdevumu atlīdzināšanas sistēmu baterijas vai akumulatorus (iespējams, jūsu reģionā tās nav pieejamas). Baterijas vai akumulatoru nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam, piemēram, saules gaismai, ugunij vai tamlīdzīgi. 3 4 Saturs Saturs 1 Uzsākšana 2 6 6 7 7 8 9 9 Drošības norādījumi Ievads – Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie atskaņojamie diski un simboli – Par simbolu “7” displejā – Reģionālais kods Tālvadības pults Priekšējais panelis Aizmugures panelis 2 Savienošana 10 11 14 14 14 16 16 Jūsu televizora pieslēgšana – Par HDR (augsts dinamiskais diapazons) un Dolby Vision – Kas ir SIMPLINK? – Izšķirtspējas iestatījumi Pastiprinātāja pieslēgšana – Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot HDMI izeju – Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot audio ciparsignāla izeju Pieslēgšana mājas tīklam – Pieslēgšanās tīklam izmantojot kabeli – Tīkla pieslēguma ar kabeli iestatījumi – Bezvadu tīkla pieslēgums – Bezvadu tīkla pieslēgums 3 Sistēmas iestatīšana 19 20 20 20 21 23 23 26 Iestatīšana Iestatījumi – Iestatījumu pielāgošana – Izvēlne [NETWORK] – Izvēlne [DISPLAY] – Izvēlne [LANGUAGE] – Izvēlne [AUDIO] – Izvēlne [OTHERS] 11 11 12 12 13 4 Darbība 27 27 27 27 28 28 29 31 31 31 31 32 32 33 33 34 35 35 35 35 36 36 36 36 37 37 38 38 38 39 39 40 40 40 Izvēlnes Home displejs – Izvēlnes [HOME] izmantošana Saistītās ierīces satura atskaņošana – Diska atskaņošana – Blu-ray 3D diska atskaņošana – Faila atskaņošana diskā/USB ierīcē – Faila atskaņošana Android ierīcē Vispārēji norādījumi par atskaņošanu – Pamatdarbības video un audio saturam – Pamatdarbības darbam ar fotoattēliem – Diska izvēlnes izmantošana – Lai turpinātu atskaņošanu – Pēdējais kadrs atmiņā Ekrāna izvēlne – Video atskaņošanas vadība – Fotoattēlu skatīšanas vadība Uzlabotā atskaņošana – Atskaņošanas atkārtošana – Konkrēta fragmenta atkārtošana – Atskaņošana no izvēlētā laika – Subtitru valodas izvēle – Cita audio klausīšanās – Skatīšanās no atšķirīga leņķa – Televizora ekrāna malu attiecības maiņa – Subtitru koda lapas maiņa – Attēla režīma maiņa – Satura informācijas skatīšana – Satura saraksta skatījuma maiņa – Subtitru faila izvēle – Mūzikas klausīšanās slaidrādes laikā – 3D kodēta faila atskaņošana Papildfunkcijas – BD-Live™ skatīšanās Premium lietošana Saturs 5 Bojājumu izlabošana 41 41 42 43 43 43 Bojājuma izlabošana – Vispārēji norādījumi – Tīkls – Attēls – Klientu atbalsta dienests – Atvērtā pirmkoda programmatūras informācija 6 Pielikums 44 Televizora vadība izmantojot komplektā iekļauto tālvadības pulti – Tālvadības pults pielāgošana jūsu televizora vadībai Tīkla programmatūras atjaunināšana – Paziņojums par atjauninājumu – Programmatūras atjaunināšana Papildinformācija – Failu prasības – AVCHD (Uzlabotais Augstas Izšķirtspējas video kodeks) – Noteiktas prasības sistēmai – Norādījumi attiecībā uz saderību Audio izejas signālu specifikācija Izvades stāvoklis atskaņošanas laikā saskaņā ar Dolby Vision TV vai HDR10 TV Reģionu kodu saraksts Valodas kodu saraksts Zīmoli un licences Specifikācija Apkope – Iekārtas apkope un transportēšana – Norādījumi attiecībā uz diskiem Svarīga informācija par tīkla pakalpojumiem 44 45 45 45 47 47 49 50 50 51 52 53 54 55 57 58 58 58 59 Šīs rokasgrāmatas saturs var atšķirties no atskaņotāja, kas atkarīgs no atskaņotāja programmatūras vai pakalpojumu nodrošinātāja. 5 1 2 3 4 5 6 6 Uzsākšana Ievads 1 Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie atskaņojamie diski un simboli Uzsākšana Datu nesējs/ Termins Logotips Simbols Apraksts yy Ultra HD BD-ROM formāts. e Blu-ray yy Diski, kuros ierakstītas, piemēram, filmas un kurus var iegādāties vai iznomāt. yy „Blu-ray 3D” diski un „Blu-ray 3D ONLY” diski yy BD-R/RE diski, kas ir ierakstīti BDAV formātā. y u i r DVD-ROM yy BD-R/RE diski, kas satur filmu, mūzikas vai fotogrāfiju failus. yy ISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts yy Diski, kuros ierakstītas, piemēram, filmas un kurus var iegādāties vai iznomāt. yy Formatēts filmu režīms yy Darbojas arī ar divslāņu diskiem DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW (8 cm, 12 cm) DVD-RW (VR) o Formatēts AVCHD formāts y u i yy DVD±R/RW diski, kuros ierakstīti filmu, mūzikas vai fotoattēlu faili. r (8 cm, 12 cm) Audio kompaktdisks t (8 cm, 12 cm) y u i CD-R/RW (8 cm, 12 cm) Piezīme – Uzmanību – , > yy ISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts Formatēts VR režīms Audio kompaktdisks yy CD-R/RW diski, kuros ierakstīti filmu, mūzikas vai fotoattēlu faili. yy ISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts Norāda īpašas piezīmes un darbības īpašības. Norāda brīdinājumus, lai novērstu iespējamos nepareizas izmantošanas radītos bojājumus. Uzsākšana ,,Piezīme yy Atkarībā no atskaņošanas aprīkojuma vai CD-R/RW (vai DVD±R/RW) diska stāvokļa dažus CD-R/RW (vai DVD±R/RW) diskus uz ierīces nevar atskaņot. yy BD-R/RE, DVD±R/RW un CD-R/RW diskus, kas ir ierakstīti, izmantojot datoru, DVD vai kompaktdisku atskaņotāju, nevar atskaņot, ja disks ir bojāts vai netīrs, vai ja uz atskaņotāja galviņas ir netīrumi vai kondensāts. yy Ja jūs ierakstāt disku, izmantojot datoru pat, ja tas ir ierakstīts saderīgā formātā, ir gadījumi, kad to nevar atskaņot programmatūras iestatījumu dēļ, kas tika izmantoti, lai disku ierakstītu. (Lai iegūtu detalizētāku informāciju, griezieties pie programmatūras izdevēja.) yy Šim atskaņotājam ir nepieciešams, lai diski un ieraksti atbilstu konkrētiem tehniskajiem standartiem optimālai atskaņošanas kvalitātes iegūšanai. yy Iepriekš ierakstītajiem DVD šie standarti ir automātiski iestatīti. Ierakstāmo disku formātiem ir daudz dažādi veidi (ieskaitot CDR, kas satur MP3 vai WMA failus) un tiem ir nepieciešami konkrēti apstākļi, lai nodrošinātu saderīgu atskaņošanu. yy Klientiem ir jāņem vērā, ka, lai lejupielādētu MP3 / WMA failus un mūziku no interneta, ir nepieciešama atļauja. Mūsu uzņēmumam nav tādu tiesību piešķirt šādu atļauju. Atļauja vienmēr ir jāprasa autortiesību īpašniekam. yy Formatējot atkārtoti ierakstāmo disku, jums jāuzstāda diska formāta opcija uz [Mastered], lai nodrošinātu disku saderību ar LG atskaņotājiem. Live System formātu nevar izmantot LG atskaņotājā. (Mastered/Live failu sistēma ir Windows Vista disku formātu sistēma) Par simbolu “7” displejā “7” var parādīties jūsu televizora displejā darba laikā un tas nozīmē, ka šim konkrētajam datu nesējam attiecīgā, lietošanas instrukcijā aprakstītā funkcija nav pieejama. Reģionālais kods Šai iekārtai ir piešķirts reģionālais kods, kurš uzdrukāts iekārtas aizmugurē. Šī iekārta atskaņos tikai BD-ROM un DVD diskus ar tādu pašu reģionālo kodu, kāds redzams tās aizmugurē, vai arī ar simbolu “ALL”. 1 Uzsākšana yy Atkarībā no ierakstīšanas programmas & formatējuma dažus ierakstītos diskus (CD-R/ RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nevar atskaņot. 7 8 Uzsākšana Tālvadības pults 1 Uzsākšana • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • 1 (Gaidstāve): ieslēdz un izslēdz iekārtu. Krāsu (R, G, Y, B) taustiņi: Izmanto, lai pārvietotos pa BDROM izvēlnēm. Izmanto arī kā konkrētu izvēļņu saīšņu pogas. B (OPEN/CLOSE): izbīda un ievelk atpakaļ disku paliktni. Cipartaustiņi 0 - 9: Ļauj izvēlēties izvēlnes opciju pēc tās numura. CLEAR: Noņem skaitli, kad tiek iestatīta parole vai tīkla savienojums. REPEAT (h): Vēlamo sadaļu vai secību atkārtošana. • • • • • • • • • b• • • • • • • • c/v (SCAN): veic meklēšanu uz priekšu vai atpakaļ. C/V (SKIP): pāriet uz nākošo vai iepriekšējo nodaļu / celiņu / failu. Z (STOP): pārtrauc atskaņošanu. d (PLAY): uzsāk atskaņošanu. M (PAUSE): nopauzē atskaņošanu. • • • • • • • • • c• • • • • • • • HOME ( ): atver vai aizver sākuma izvēlni. Baterijas nomaiņa TITLE/POPUP: atver displejā DVD virsraksta izvēlni vai BD-ROM uznirstošo izvēlni, ja tādas ir pieejamas. INFO/MENU (m): atver vai aizver ekrānā displeja logu. Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu tālvadības pults aizmugurē un ievietojiet R03 (AAA izmēra) bateriju ar pareizi novietotiem 4 un 5. Kursora taustiņi (W/S/A/D): ļauj izvēlēties kādu opciju no izvēlnes. ENTER (b): apstiprina izvēli izvēlnē. BACK (1): Iziet no izvēlnes vai atgriezties iepriekšējā ekrānā. ?: Šī poga nedarbojas. DISC MENU: atver izvēlni no diska. TV vadības taustiņi: sk. 44. lpp. Uzsākšana 9 Priekšējais panelis 1 Uzsākšana a b a Paliktnis diskiem c Strāvas indikators b R (Atvērt/aizvērt) Diskdziņa nodalījums atvērts / aizvērts d USB pieslēgvieta Pievieno USB ierīci. c T (Atskaņot/Apturēt) Sāk/aptur atskaņošanu. I (Apturēt) Pārtrauc atskaņošanu. 1 (Gaidstāve) Ieslēgšana / izslēgšana Aizmugures panelis d a b cd a LAN (lokālā tīkla) pieslēgvieta Pievieno pie interneta. c HDMI2 AUDIO ONLY Pieslēdziet ciparaudio ierīcei. b HDMI1 OUT TO TV Pievieno pie televizora. d OPTICAL AUDIO OUT Pieslēdziet ciparaudio ierīcei. d 10 Savienošana Jūsu televizora pieslēgšana 2 Papildinformācija par HDMI pieslēgumu Ja jums ir HDMI TV vai monitors, varat to pieslēgt šim atskaņotājam ar HDMI kabeli (A tipa High Speed HDMI™ kabeli). Savienojiet atskaņotāja HDMI (HDMI1 OUT TO TV) ligzdu ar HDMI saderīga televizora vai monitora HDMI ligzdu. yy Pieslēdzot iekārtai ar HDMI vai DVI savietojamu ierīci pārliecinieties par sekojošo: -- Izslēdziet gan pieslēgto HDMI/DVI iekārtu, gan jūsu atskaņotāju. Pēc tam ieslēdziet HDMI/DVI iekārtu un vēl pēc 30 sekundēm ieslēdziet šo iekārtu. Savienošana -- Pārbaudiet, vai pieslēgtās iekārtas video ieeja ir pareizi noregulēta darbam ar šo iekārtu. Iekārtas aizmugure -- Pieslēgtā ierīce atbalsta 720 x 576p (vai 480p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p, 3840 x 2160P video ievadi yy Ne visas ar HDCP savietojamas HDMI vai DVI ierīces darbosies kopā ar šo iekārtu. -- Ja iekārta nav savietojama ar HDCP, normālu attēlu iegūt neizdosies. ,,Piezīme yy Ja pieslēgtā HDMI ierīce nepieņem audio signālu no šī atskaņotāja, HDMI ierīces atskaņotā skaņa var būt izkropļota vai arī vispār nebūt dzirdama. yy Ja jūs izmantojat HDMI pieslēgumu, jūs varat mainīt izšķirtspēju HDMI izejā. (sk. “Izšķirtspējas iestatījumi”, 11. lpp.). HDMI kabelis TV yy Izvēlieties video signāla veidu HDMI OUT izejas ligzdā izmantojot opciju [HDMI Colour Setting] izvēlnē [Settings] (sk. 22. lpp). yy Mēģinājums mainīt izšķirtspēju pēc tam, kad izveidojies pieslēgums, var izraisīt iekārtas atteici. Lai šādu problēmu atrisinātu, izslēdziet iekārtu un ieslēdziet vēlreiz. Pārslēdziet TV signāla avotu uz HDMI (sk. televizora rokasgrāmatu). ,,Piezīme yy Lai izveidotu optimālu pieslēguma sistēmu, lūdzu, iepazīstieties ar jūsu televizora, stereosistēmas un pārējā aprīkojuma lietošanas instrukcijām. yy HDMI 2 AUDIO ONLY ligzda neizvada video signālu. yy Ja HDMI savienojums ar HDCP nav apstiprināts, televizora ekrāns būs melns, bez attēla. Šādos gadījumos pārbaudiet HDMI pieslēgumu vai atvienojiet HDMI kabeli. yy Ja ekrānā redzams troksnis vai melnas līnijas, lūdzu, pārbaudiet HDMI kabeli (parastos apstākļos tā garums nedrīkst pārsniegt 4,5 m). Savienošana 11 Par HDR (augsts dinamiskais diapazons) un Dolby Vision Šis atskaņotājs atbalsta HDR un Dolby Vision funkciju. High Dynamic Range (augsts dinamiskais diapazons) ir tehnoloģija, ko izmanto attēlveidošanā, lai atveidotu lielāku spožuma dinamisko diapazonu nekā tas iespējams ar parastajām attēlveidošanas ierīcēm. Dolby Vision maina jūsu kino un TV skatīšanās pieredzi ar satriecošu spilgtumu, kontrastu un krāsām. 3. Izmantojot W/S izvēlieties opciju [DISPLAY] un pēc tam piespiediet D, lai pārietu uz otro līmeni. 4. Izmantojot W/S izvēlieties opciju [Resolution] un pēc tam piespiediet ENTER (b), lai pārietu uz trešo līmeni. 2 yy Ar HDMI kabeli (A tipa High Speed HDMI™ kabeli) savienojiet atskaņotāja HDMI izeju ar TV HDMI ieeju. yy Aktivizējiet atbilstošo HDR10 vai Dolby Vision funkciju savā TV. Sīkāku informāciju atradīsiet TV lietotāja rokasgrāmatā. Kas ir SIMPLINK? Dažas šīs iekārtas funkcijas iespējams vadīt izmantojot televizora tālvadības pulti, ja šo televizoru ar SIMPLINK sistēmu ir ražojusi LG un tas pieslēgts atskaņotājam ar HDMI pieslēgumu. Funkcijas, kuras iespējams vadīt izmantojot LG televizora tālvadības pulti, ir: atskaņot, pauze, skenēt, izlaist, apturēt, izslēgt u. c. Sīkāk par SIMPLINK funkciju sk. attiecīgā televizora lietošanas instrukciju. LG televizori ar SIMPLINK funkciju tiek marķēti ar augstāk redzamo logotipu. ,,Piezīme Atkarībā no diska veida vai atskaņošanas statusa atsevišķas SIMPLINK operācijas var atšķirties no paredzētajām vai vispār nefunkcionēt. Izšķirtspējas iestatījumi Izejās HDMI OUT atskaņotājs var nodrošināt signālu ar dažādām izšķirtspējām. Izšķirtspēju jūs varat mainīt izmantojot izvēlni [Settings]. 1. Piespiediet HOME ( ). 2. Izmantojot A/D izvēlieties [Settings] un pēc tam piespiediet ENTER (b). Atvērsies iestatījumu izvēlne. 5. Izmantojot W/S izvēlieties vajadzīgo izšķirtspējas vērtību, pēc tam piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu izvēli. ,,Piezīme yy Ja jūsu televizors nav savietojams ar signāla izšķirtspēju atskaņotāja izejā, jūs varat pārslēgt izšķirtspēju uz 576p sekojošā veidā: 1. Piespiediet B, lai izbīdītu disku paliktni. 2. Piespiediet Z (STOP) un turiet piespiestu ilgāk par 5 sekundēm. yy Ja jūs iestatiet izšķirtspēju manuāli un tad pieslēdziet HDMI izeju televizoram, bet jūsu televizors neatbalsta šādus iestatījumus, izšķirtspējas iestatījumi pārslēgsies uz [Auto]. yy Ja jūs izvēlēsieties izšķirtspēju, kuru neatbalsta jūsu televizors, ekrānā parādīsies brīdinošs uzraksts. Ja pēc izšķirtspējas pārslēgšanas attēls ekrānā neparādās, lūdzu, nogaidiet 20 sekundes un izšķirtspēja automātiski pārslēgsies atpakaļ uz iepriekšējo vērtību. yy 1080p vai 2160p video izvades kadru nomaiņas ātrumu var automātiski iestatīt uz 24 Hz vai 50 Hz atkarībā no pieslēgtā televizora iespējām un preferencēm, ņemot vērā BD-ROM diska satura standarta video kadru nomaiņas ātrumu. yy Kad šī ierīce ir pieslēgta pie TV, kas atbalsta Dolby Vision, var iestatīt tikai [Auto] vai [2160p] izšķirtspēju. Savienošana yy Pārliecinieties, vai jūsu TV atbalsta HDR10 vai Dolby Vision funkciju. 12 Savienošana Pastiprinātāja pieslēgšana Atkarībā no jūsu rīcībā esošā aparatūras apjoma izveidojiet kādu no tālāk aprakstītajiem pieslēguma veidiem. yy HDMI audio pieslēgums (12. lpp) 2 yy Audio ciparsignāla pieslēgums (13. lpp) Savienošana Tā kā izejas audiosignāla veidu nosaka vairāki faktori, sīkāk par to sk. “Audio izejas signālu specifikācija” (51. lpp). Par ciparisko daudzkanālu skaņu Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot HDMI izeju Ieteicams izveidot savienojumu, kā aprakstīts 1. gadījumā. 1. gadījums : HDMI1 OUT TO TV un HDMI2 AUDIO ONLY savienojums Savienojiet atskaņotāja HDMI OUT (HDMI1 OUT TO TV) ligzdu ar HDMI saderīga televizora vai monitora HDMI ligzdu un savienojiet HDMI OUT (HDMI2 AUDIO ONLY) ligzdu ar pastiprinātāja atbilstošo ligzdu, izmantojot citu HDMI kabeli. Iekārtas aizmugure Cipariskais daudzkanālu pieslēgums spēj nodrošināt visaugstāko skaņas kvalitāti. Šim nolūkam jums nepieciešams daudzkanālu audio/video resivers, kurš ir saderīgs ar jūsu atskaņotāju vienā vai vairākos audio formātos. Pārbaudiet firmas zīmes audio/video uztvērēja priekšpusē un lietošanas instrukciju. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS un/vai DTS-HD) HDMI kabelis Resivers/pastiprinātājs TV Savienošana 13 2. gadījums : HDMI1 OUT TO TV savienojums Savienojiet atskaņotāja HDMI OUT (HDMI1 OUT TO TV) ar atbilstošo pastiprinātāja ieejas ligzdu izmantojot HDMI kabeli. Iekārtas aizmugure Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot audio ciparsignāla izeju Savienojiet atskaņotāja OPTICAL AUDIO OUT ligzdu ar pastiprinātāja atbilstošo ligzdu, izmantojot optisko ciparaudio kabeli. Iekārtas aizmugure 2 Savienošana HDMI kabelis Optiskais kabelis Resivers/pastiprinātājs HDMI kabelis TV Resivers/pastiprinātājs Ja jūsu pastiprinātājam ir HDMI izeja, savienojiet pastiprinātāja HDMI izejas ligzdu ar televizora HDMI ieeju izmantojot HDMI kabeli. (Skatiet pastiprinātāja lietotāja rokasgrāmatu.) Jums būs nepieciešams aktivizēt atskaņotāja ciparsignāla izeju. (Sk. “Izvēlne [AUDIO]”, 23. lpp). ,,Piezīme Atkarībā no televizora vai pastiprinātāja atbalstītās izšķirtspējas attēls var netikt attēlots. Izveidot 1. gadījumā aprakstīto savienojumu. Jums būs nepieciešams aktivizēt atskaņotāja ciparsignāla izeju. (Sk. “Izvēlne [AUDIO]”, 23. lpp). 14 Savienošana Pieslēgšana mājas tīklam 2 Platjoslas pieslēgums Šo atskaņotāju var pieslēgt lokālajam tīklam (LAN), izmantojot aizmugures paneļa LAN portu. Pieslēdzot atskaņotāju mājas platjoslas tīklam, jums būs pieejami tādi pakalpojumi, kā piemēram, programmatūras atjauninājumi, BD-Live interaktīvie pakalpojumi un dažādi tiešsaistes pakalpojumi. Maršrutētājs Savienošana Pieslēgšanās tīklam izmantojot kabeli Kabeļa pieslēgums nodrošina vislabākos rezultātus, jo ierīce tiek pieslēgta tīklam tiešā veidā un pieslēguma darbību neietekmē radiotraucējumi. Tālākos norādījumus pieslēguma izveidei jūs atradīsiet savas tīkla ierīces lietošanas pamācībā. Savienojiet atskaņotāja LAN pieslēgvietu ar atbilstošo modema vai maršrutētāja ligzdu izmantojot veikalā nopērkamu LAN vai Ethernet kabeli. ,,Piezīme yy Pievienojot un atvienojot LAN kabeli satveriet to aiz spraudņa. Atvienojot nevelciet aiz LAN kabeļa, bet piespiediet fiksācijas austiņu un izvelciet spraudni no ligzdas. yy Nepieslēdziet LAN portam moduļtelefona pieslēguma kabeli. yy Tā kā vienlaikus eksistē vairākas pieslēgumu konfigurācijas, lūdzu, ievērojiet sava telekomunikāciju operatora vai interneta pakalpojumu sniedzēja specifikācijas. Iekārtas aizmugure Tīkla pieslēguma ar kabeli iestatījumi Ja lokālajā tīklā (LAN), pie kura ar kabeļa palīdzību pieslēgts atskaņotājs, atrodas DHCP serveris, atskaņotājam automātiski tiks piešķirta IP adrese. Dažkārt atskaņotājam, kurš ar LAN kabeļa palīdzību pieslēgts mājas tīklam, var nākties veikt tīkla pieslēguma konfigurēšanu. Izvēlnē [NETWORK] veicamie iestatījumi aprakstīti zemāk. Sagatavošana Pirms uzsākt tīkla pieslēguma konfigurēšanu jums mājas tīklam jāpieslēdz platjoslas interneta savienojums. Savienošana 15 1. No izvēlnes [Settings] izvēlieties opciju [Connection Setting] un pēc tam piespiediet ENTER (b). 2. Izlasiet tīkla iestatījumu sagataves un pēc tam nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Start]. 2. Izmantojot W/S/A/D izvēlieties [Dynamic] vai [Static] IP režīmu. Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic] režīmu, lai varētu automātiski iegūt IP adresi. 2 Tīkls automātiski savienosies ar ierīci. 3. Izvēlieties [Next] un piespiediet ENTER (b), lai aktivizētu tīkla iestatījumus. Advanced Setting Ja Jūs vēlaties veikt tīkla iestatīšanu manuāli, izmantojiet W/S, lai izvēlētos [Advanced Setting], kas atrodas izvēlnē [Network Setting], un nospiediet ENTER (b). 1. Lai izvēlētos [Wired], izmantojiet W/S un nospiediet ENTER (b). Tīkla savienojuma statuss tiek attēlots uz ekrāna. 4. Nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [OK], lai pabeigtu vadu tīkla iestatīšanu. Savienošana ,,Piezīme Ja tīklā nav pieejams DHCP serveris un jums manuāli jāievada IP adrese, izvēlieties [Static], pēc tam izmantojot W/S/A/D un ciparu taustiņus iestatiet [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] un [DNS Server]. Ja jūs kļūdāties ievadot ciparus, piespiediet CLEAR, lai dzēstu izgaismoto rakstzīmi. 16 Savienošana Bezvadu tīkla pieslēgums Cita pieslēguma opcija ir izmantot piekļuves vietu vai bezvadu maršrutētāju. Tīkla konfigurācija un pieslēguma metode var atšķirties atkarībā no izmantojamā aprīkojuma un tīkla vides. Sagatavošana Pirms veikt bezvadu tīkla konfigurēšanu, jums nepieciešams: -- Pievienot mājas bezvadu tīklam platjoslas interneta pieslēgumu. -- Uzstādīt piekļuves punktu vai bezvadu maršrutētāju. -- Atzīmēt tīkla SSID (servisu paketes identifikatoru) un drošības kodu. 2 Savienošana Bezvadu komunikācijas 1. No izvēlnes [Setup] izvēlieties opciju [Connection Setting] un pēc tam piespiediet ENTER (b). 2. Izlasiet tīkla iestatījumu sagataves, un pēc tam nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Start]. piekļuves punkta vai bezvadu maršrutētāja Platjoslas pieslēgums Skatīt iestatīšanas norādījumus, kas ir pievienoti jūsu piekļuves punktam vai bezvadu maršrutētājam, lai iegūtu detalizētu informāciju par pieslēgšanas soļiem un tīkla iestatījumiem. Lai būtu vislabākais sniegums, vislabākā opcija vienmēr ir tiešs vadu pieslēgums no šī atskaņotāja pie jūsu mājas tīkla maršrutētāju vai kabeļa /DSL modema. Ja jūs tomēr izvēlaties bezvadu opciju, ņemiet vērā, ka sniegumu dažreiz var ietekmēt citas mājās esošas elektroniskās iekārtas. Bezvadu tīkla pieslēgums Lai izveidotu bezvadu tīkla pieslēgumu, atskaņotāja iestatījumi jānokonfigurē darbam tīklā. Šo sagatavošanu var veikt izmantojot izvēlni [Setup]. Izvēlnē [NETWORK] veicamie iestatījumi aprakstīti zemāk. Pirms atskaņotāja pieslēgšanas tīklam jāuzstāda piekļuves punkts vai bezvadu maršrutētājs. Ja vadu tīkls nav pievienots ierīcei, uz ekrāna tiek attēloti visi pieejamie tīkli. 3. Izmantojiet W/S, lai izvēlētos vēlamo bezvadu tīkla SSID, un nospiediet ENTER (b). Ja Jūsu piekļuves punkts aprīkots ar drošības sistēmu, Jums attiecīgi jāievada drošības kods. ,,Piezīme Ja SSID nosaukumam, kuru izmanto piekļuves punktam vai bezvadu maršrutētājam, izmantojat rakstzīmes, kas nav angļu valodas alfabētā, vai ciparus, tas var tikt rādīts atšķirīgi. Savienošana 17 Advanced Setting Ja Jūs vēlaties veikt tīkla iestatīšanu manuāli, izmantojiet W/S, lai izvēlētos [Advanced Setting], kas atrodas izvēlnē [Network Setting], un nospiediet ENTER (b). ,,Piezīme yy Piekļuves punkts ir ierīce, kas ļauj jums bezvadu režīmā pieslēgties vietējam tīklam. 4. Izmantojot W/S/A/D izvēlieties [Dynamic] vai [Static] IP režīmu. Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic] režīmu, lai varētu automātiski iegūt IP adresi. ,,Piezīme Ja tīklā nav pieejams DHCP serveris un jums manuāli jāievada IP adrese, izvēlieties [Static], pēc tam izmantojot W/S/A/D un ciparu taustiņus iestatiet [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] un [DNS Server]. Ja jūs kļūdāties ievadot ciparus, piespiediet CLEAR, lai dzēstu izgaismoto rakstzīmi. 5. Izvēlieties [Next] un piespiediet ENTER (b), lai aktivizētu tīkla iestatījumus. 2 [AP List] – Tiks noskenēti visi sniedzamības rādiusā pieejamie piekļuves punkti vai bezvadu maršrutētāji, un to saraksts tiks parādīts displejā. [Network name (SSID)] – Jūsu piekļuves punkts var neraidīt tā tīkla nosaukumu (SSID). Pārbaudiet Jūsu piekļuves punkta iestatījumus, izmantojot datoru un vai nu iestatiet savu piekļuves punktu apraides SSID, vai arī manuāli ievadiet tīkla nosaukumu [Network name (SSID)]. [PBC] – Ja Jūsu piekļuves punkts vai bezvadu maršrutētājs atbalsta spiedpogas konfigurēšanas metodi, izvēlieties šo iespēju, un 120 ciklu laikā piespiediet sava piekļuves punkta spiedpogu. Jums nav nepieciešams zināt tīkla nosaukumu (SSID), kā arī Jūsu piekļuves punkta drošības kodu. [PIN] – Ja Jūsu piekļuves punkts atbalsta PIN koda konfigurēšanas metodi, kas balstīta uz WPS (Wi-Fi aizsargātā iestatīšana), izvēlieties šo iespēju un pierakstiet koda skaitli, kas redzams uz ekrāna. Tad ievadiet PIN skaitli Jūsu piekļuves punkta iestatījumu izvēlnē, lai iegūtu savienojumu. Skatiet savas tīkla iekārtas dokumentāciju. 2. Ievērojiet uz ekrāna redzamās katrai savienošanas metodei paredzētās norādes. ,,Piezīme Tīkla savienojuma statuss tiek attēlots uz ekrāna. 6. Izvēlieties [OK] un piespiediet ENTER (b), lai pabeigtu tīkla pieslēguma konfigurēšanu. Lai izmantotu PBC un PIN tīkla savienojumu, Jūsu piekļuves punkta drošības režīms jāiestata uz OPEN vai AES. Savienošana yy WEP (bezvadu drošības protokola) drošības režīmā piekļuves punkta vai bezvadu maršrutētāja iestatījumos parasti ir pieejamas 4 atslēgas. Ja jūsu piekļuves punktā vai bezvadu maršrutētājā izmantota WEP drošības sistēma, ievadiet 1. drošības kodu, lai varētu piekļūt vietējam tīklam. 1. Lai izvēlētos [Wireless], izmantojiet W/S un nospiediet ENTER (b). 18 Savienošana Norādījumi par tīkla pieslēgumu yy Daudzas tīkla pieslēguma problēmas konfigurēšanas laikā var novērst atiestatot maršrutētāju vai modemu. Pēc tam, kad atskaņotājs pieslēgts lokālajam tīklam, ātri izslēdziet vai atvienojiet no maiņstrāvas tīkla jūsu lokālā tīkla maršrutētāju vai kabeļa modemu. Tad no jauna ieslēdziet vai pievienojiet ierīci maiņstrāvas tīklam. 2 Savienošana yy Atkarībā no līguma nosacījumiem ar jūsu interneta pakalpojuma nodrošinātāju (ISP) internetam pieslēdzamo ierīču skaits var būt ierobežots. Sīkāk par to jūs uzzināsiet sazinoties ar savu ISP. yy Mūsu kompānija neuzņemas nekādu atbildību par atskaņotāja un/vai interneta pieslēguma aparatūras atteicēm, kas radušās datu apmaiņas kļūdu/atteiču dēļ jūsu platjoslas interneta pieslēguma un/vai cita aprīkojuma neapmierinošas darbības rezultātā. yy Ar BD-ROM diskiem saistītās funkcijas, kas kļūst pieejamas izmantojot interneta pieslēgumu, nav izstrādājusi un ieviesusi mūsu kompānija un šī iemesla mūsu kompānija nav atbildīga par to pareizu darbību un pieejamību. Ar dažiem diskiem saistītie materiāli internetā var nebūt savietojami ar šo atskaņotāju. Ja jums radušies jautājumi attiecībā uz šāda veida saturu, lūdzu, konsultējaties ar diska izgatavotāju. yy Lai varētu pieslēgt šo atskaņotāju tīklam izmantojot kabeli, nepieciešams 10 Base-T vai 100 Base-TX LAN ports. Ja jūsu interneta pakalpojumu piedāvājumā nav paredzēts šāds pieslēgums, atskaņotāju tīklam pieslēgt neizdosies. yy Lai varētu izmantot xDSL servisu, jums jālieto maršrutētājs. yy Lai varētu izmantot DSL pieslēgumu, vajadzīgs DSL modems, savukārt, lai izmantotu kabeļa pieslēgumu ir nepieciešams kabeļa modems. Atkarībā no pieslēguma veida un līguma nosacījumiem ar jūsu ISP, jums var nebūt iespējas izmantot šī atskaņotāja interneta pieslēguma funkcijas vai arī jums varētu būt ierobežots internetam vienlaicīgi pieslēgto ierīču skaits. (Ja jūsu ISP pieļauj tikai vienas ierīces pieslēgumu internetam, atskaņotājam neizdosies pieslēgties, ja tobrīd jau ir pieslēdzies dators). yy Atkarībā no jūsu ISP politikas un ierobežojumiem, var gadīties, ka jums ir liegts izmantot “Maršrutētāju” vai arī šīs ierīces lietošana ir stipri limitēta. Sīkāk par to jūs uzzināsiet sazinoties tiešā veidā ar savu ISP. yy Bezvadu pieslēgums darbojas 2,4 GHz radiofrekvenču diapazonā, kuru izmanto arī citas sadzīves elektroniskās ierīces, piemēram, bezvadu telefoni, Bluetooth® iekārtas, mikroviļņu krāsnis, un tās var radīt traucējumus datu apmaiņā. yy Dažkārt satura lejupielādei no interneta nepieciešams pieslēgums ar platāku caurlaides joslu. yy Izslēdziet visas mājas lokālajam tīklam pievienotās, bet neizmantotās ierīces. Tās var ģenerēt tīklā nevajadzīgu datu apmaiņu. yy Arī tajos gadījumos, kad atskaņotājs ir pareizi pieslēgts un nokonfigurēts, lejupielādētais saturs var izrādīties neizmantojams sakarā ar pārslodzēm tīklā, jūsu interneta pieslēguma joslas kvalitatīvajiem rādītājiem vai arī ar nekvalitatīvu lejupielādējamā satura nodrošinājumu. yy Lai iegūtu kvalitatīvāku pieslēgumu, novietojiet atskaņotāju pēc iespējas tuvāk piekļuves punktam. yy Atsevišķas operācijas, kas saistītas ar interneta pieslēguma izmantošanu, varētu nebūt iespējamas sakarā ar jūsu platjoslas pieslēguma interneta servisa nodrošinātāja (ISP) uzliktajiem ierobežojumiem. yy Jebkuras izmaksas, kuras pieprasa ISP, tanī skaitā arī maksa par pieslēgumu, pilnībā gulstas uz jūsu atbildību. yy Atsevišķos gadījumos novietojot piekļuves punktu vai bezvadu maršrutētāju vismaz 0,45 m virs grīdas līmeņa var uzlabot uztveramību. yy Ja tas iespējams, pārvietojieties tuvāk piekļuves punktam vai novietojiet atskaņotāju tā, lai starp to un piekļuves punktu neatrastos citi priekšmeti. yy Bezvadu sakaru kvalitāte ir atkarīga no vairākiem faktoriem, piemēram, piekļuves punkta veida, attāluma starp atskaņotāju un piekļuves punktu, kā arī no atskaņotāja novietojuma. yy Pārslēdziet savu piekļuves punktu vai bezvadu maršrutētāju infrastruktūras režīmā. Ekspromta tīkla režīms atbalstīts netiek. Sistēmas iestatīšana Iestatīšana Kad Jūs ieslēdzat ierīci pirmo reizi, uz ekrāna parādās sākotnējās iestatīšanas vednis. Sākotnējās iestatīšanas vednī iestatiet displeja valodu un tīkla iestatījumus. 19 5. Izmantojot W/S/A/D izvēlieties [Dynamic] vai [Static] IP režīmu. Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic] režīmu, lai varētu automātiski iegūt IP adresi. 1. Nospiediet 1 (Gaidstāve). Uz ekrāna parādās sākotnējās iestatīšanas vednis. 2. Ar W/S/A/D izvēlieties displeja valodu un nospiediet ENTER (b). 6. Izvēlieties [Next] un piespiediet ENTER (b), lai aktivizētu tīkla iestatījumus. Tīkla savienojuma statuss tiek attēlots uz ekrāna. 3. Pēc iepazīšanās ar sadaļu Terms of Service, izvēlieties [Agree], lai izmantotu pakalpojumu Premium Service un programmatūras atjauninājumus. Izlasiet un sagatavojiet tīkla iestatījumu sagataves un pēc tam nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Start]. 7. Pārbaudiet visus iestatījumus, ko iestatījāt iepriekšējos posmos. Nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Finish], lai pabeigtu sākotnējo iestatīšanu. Ja nepieciešams mainīt kādus iestatījumus, izmantojiet W/S/A/D, lai izvēlētos 1, un nospiediet ENTER (b). Ja vadu tīkls ir pievienots, tīkla savienojuma iestatījumi automātiski tiks pabeigti. 4. Visi pieejamie tīkli tiek attēloti uz ekrāna. Izmantojiet W/S, lai izvēlētos [Wired Network] vai vēlamo bezvadu tīkla SSID, un nospiediet ENTER (b). Ja Jūsu piekļuves punkts aprīkots ar drošības sistēmu, Jums attiecīgi jāievada drošības kods. 3 Sistēmas iestatīšana Sīkāku informāciju par tīkla iestatījumiem meklējiet 14.lapā “Pieslēgšana mājas tīklam”. 20 Sistēmas iestatīšana Iestatījumi Izvēlne [NETWORK] Iestatījumu pielāgošana Izvēlnē [Settings] jūs varat mainīt atskaņotāja pamatiestatījumus. 1. Piespiediet HOME ( ). Nepieciešami atbilstoši [NETWORK] iestatījumi, lai veiktu programmatūras atjaunināšanu, izmantotu BD-Live un tiešsaistes servisus. Connection Setting Ja Jūsu mājas tīkla vide ir piemērota atskaņotāja pievienošanai, tad atskaņotāju nepieciešams iestatīt tīkla savienojumam tīkla sakariem. (Sk. “Pieslēgšana mājas tīklam”, 14. lpp) Connection Status 3 Sistēmas iestatīšana 2. Izmantojot A/D izvēlieties [Settings] un pēc tam piespiediet ENTER (b). Atvērsies iestatījumu izvēlne. Tīkla vidē (maršrutētājs, internets un ISP (interneta pakalpojumu sniedzējs)), kas atbalsta gan IPv4, gan IPv6, tīkls automātiski pieslēdzas gan IPv4, gan IPv6, kad tiek izveidots tīkla savienojums. Jūs varat pārbaudīt katra tīkla stāvokli, atlasot IPv4 vai IPv6. BD-LIVE connection Izmantojot BD-Live funkcijas jūs varat ierobežot piekļuvi interenetam. [Permitted] Visam BD-Live saturam atļauta piekļuve internetam. 3. Izmantojot W/S izvēlieties pirmo iestatījumu opciju un pēc tam piespiediet ENTER (b), lai pārietu uz otro līmeni. [Partially permitted] Piekļuve internetam atļauta tikai tiem BD-Live diskiem, kam ir satura īpašnieku sertifikāti. Interneta piekļuve un AACS tiešsaistes funkcijas ir liegtas visam BD-Live saturam, kuram nav sertifikāta. [Prohibited] Visam BD-Live saturam liegta piekļuve internetam. 4. Izmantojot W/S izvēlieties otro iestatījumu opciju un pēc tam piespiediet ENTER (b), lai pārietu uz trešo līmeni. Netflix [Netflix ESN] Attēlo unikālo Netflix ESN (elektronisko sērijas numuru), kas ļauj jums izmantot Netflix straumēšanu. [Deactivate Netflix] Deaktivizē jūsu atskaņotāju. Lai atkal aktivizētu Netflix, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju. 5. Izmantojot W/S izvēlieties vajadzīgo iestatījuma vērtību, pēc tam piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu izvēli. Sistēmas iestatīšana Izvēlne [DISPLAY] TV Aspect Ratio Izvēlieties attēla malu attiecību atbilstoši jūsu televizora veidam. [4:3 Letter Box] To izvēlas, ja pieslēgts televizors ar ekrāna malu attiecību 4:3. Rāda scēniskus attēlus ar maskējošām joslām virs un zem attēla. Resolution Iestata HDMI video izejošā signāla izšķirtspēju. Par izšķirtspējas iestatījumiem detalizēti sk. 11. lappusi. [Auto] Ja HDMI OUT ligzda ir pieslēgta televizoram, kurš nodrošina informācijas demonstrāciju displejā (EDID), automātiski tiks iestatīta pieslēgtajam televizoram vispiemērotākā izšķirtspēja. [4:3 Pan Scan] [576p] To izvēlas, ja pieslēgts televizors ar ekrāna malu attiecību 4:3. Rāda apgrieztus attēlus, kas pilnībā aizpilda ekrānu. Attēlam tiks apgrieztas sānu malas. Izejā būs 576 līniju signāls progresīvā video režīmā. To izvēlas, ja pieslēgts platekrāna televizors ar ekrāna malu attiecību 16:9. Attēls ar malu attiecību 4:3 tiks parādīts sākotnējā formātā 4:3 ar melnām joslām labajā un kreisajā pusē. [16:9 Full] To izvēlas, ja pieslēgts platekrāna televizors ar ekrāna malu attiecību 16:9. Attēls ar malu attiecību 4:3 tiks (lineāri) pielāgots pa horizontāli, līdz tas aizpildīs visu ekrānu. ,,Piezīme Ja izšķirtspēja ir iestatīta lielāka par 720p, jūs nevarēsiet izvēlēties opcijas [4:3 Letter Box] vai [4:3 Pan Scan]. [720p] Izejā būs 720 līniju signāls progresīvā video režīmā. [1080i] Izejā būs 1080 līniju signāls rindpārleces video režīmā. [1080p] Izejā būs 1080 līniju signāls progresīvā video režīmā. [2160p] Izejā būs 2160 līniju signāls progresīvā video režīmā. ,,Piezīme Kad šī ierīce ir pieslēgta pie TV, kas atbalsta Dolby Vision, var iestatīt tikai [Auto] vai [2160p] izšķirtspēju. 3 Sistēmas iestatīšana [16:9 Original] 21 22 Sistēmas iestatīšana Display Mode 3D Mode Kad iestatītā izšķirtspēja ir 1080p vai 2160p, atlasiet [24 Hz] nevainojamai video (1080p vai 2160p/24 Hz) attēlošanai displejā, kas atbalsta HDMI un ir saderīgs ar 1080p vai 2160p/24 Hz ievadi. Izvēlieties Blu-ray 3D diska atskaņošanas režīmu. (Šī funkcija tiek aktivizēta tikai tad, ja pievienots 3D TV.) ,,Piezīme yy Ja jūs izvēlēsieties [24 Hz], videoapstrādei pārslēdzoties uz filmu meteriālu attēls ekrānā var būt izkropļots. Šādos gadījumos izvēlieties [50 Hz]. 3 yy Pat kad [Attēlošanas režīms] ir iestatīts uz [24 Hz], ja jūsu televizors nav saderīgs ar 1080p vai 2160p/24 Hz, video izvades faktiskā kadru frekvence būs 50 Hz, atbilstoši video avota formātam. Sistēmas iestatīšana HDMI Color Setting Izvēlieties videosignāla veidu HDMI OUT izejā. Kā veikt šos iestatījumus - sk. jūsu displeja lietošanas instrukciju. [YCbCr] Izvēlieties šo opciju, ja pieslēgts HDMI displejs. [RGB] Izvēlieties šo opciju, ja pieslēgts DVI displejs. [On] Blu-ray 3D tiks atskaņoti trīsdimensiju režīmā. [Off] Blu-ray 3D diski tiks atskaņoti divdimensiju režīmā - tāpat, kā parastie BD-ROM diski. Home Menu Guide Šī funkcija ļauj jums parādīt vai izdzēst palīginformācijas lodziņu Home izvēlnē. Iestatiet šo opciju uz [On], lai palīginformācija būtu redzama. Sistēmas iestatīšana 23 Izvēlne [LANGUAGE] Izvēlne [AUDIO] Display Menu Katrs disks spēj nodrošināt izejā dažāda veida audio signālus. Pielāgojiet atskaņotāja audio opcijas atbilstoši audioiekārtai, kuru jūs izmantojat. Diepleja logā no [Settings] izvēlnes izvēlieties valodu. Disc Menu/Disc Audio/ Disc Subtitle Izvēlieties vajadzīgo audio pavadījuma (diska audio), subtitru un diska izvēlnes valodu. [Original] Norāda oriģinālo valodu, kurā disks ticis ieskaņots. [Other] [Off] (tikai diska subtitriem) Izslēdz subtitrus. ,,Piezīme Var gadīties, ka atsevišķu veidu diskiem valodas nomaiņa nedarbosies. Digital Output [Auto] Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai HDMI OUT vai DIGITAL AUDIO OUT pieslēgta iekārta ar LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS vai DTS-HD dekoderi. [PCM] Izvēlieties šo opciju, ja šo ierīci pievienojat, izmantojot HDMI OUT spraudni pie ierīces ar digitālo dekoderi vai DIGITĀLO AUDIO OUT spraudni pie ierīces ar divu kanālu digitālo stereo dekoderu. [DTS Re-Encode] Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai HDMI OUT vai DIGITAL AUDIO OUT pieslēgta iekārta ar DTS (cipariskās teātra skaņas) dekoderu. ,,Piezīme yy Kad opcija [Digital Output] iestatīta uz [Auto], audio signāla izvade var būt kā datplūsma. Ja datplūsmas informācija no HDMI ierīces ar EDID nav noteikta, audio signāla izvade var būt kā PCM. yy Ja opcija [Digital Output] ir iestatīta uz [DTS Re-Encode], DTS Re-Encode audio signāls BD-ROM diskiem tiek atskaņots ar sekundāro audio signālu, un pārējiem diskiem (piemēram, [Auto]) tiek atskaņots oriģinālais audio signāls. 3 Sistēmas iestatīšana Piespiediet ENTER (b), lai izvēlētos kādu citu valodu. Vadoties pēc valodas kodu saraksta 54. lpp., ar ciparu taustiņu palīdzību ievadiet vajadzīgo valodas kodu un pēc tam piespiediet ENTER (b). ,,Piezīme Tā kā izejas audiosignāla veidu nosaka vairāki faktori, sīkāk par to sk. “Audio izejas signālu specifikācija” (51. lpp). 24 Sistēmas iestatīšana Sampling Freq. (Audio ciparsignāla izeja) [48 kHz] Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers vai pastiprinātājs nespēj apstrādāt 192 kHz vai 96 kHz signālu. Jums izvēloties šo opciju atskaņotājs sāks automātiski pārveidot 192 kHz un 96 kHz signālus uz 48 kHz, lai jūsu sistēma spētu tos apstrādāt. [96 kHz] 3 Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers vai pastiprinātājs nespēj apstrādāt 192 kHz signālu. Jums izvēloties šo opciju atskaņotājs sāks automātiski pārveidot 192 kHz signālus uz 96 kHz, lai jūsu sistēma spētu tos apstrādāt. Sistēmas iestatīšana [192 kHz] Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers vai pastiprinātājs spēj apstrādāt 192 kHz signālu. Lai noskaidrotu savas sistēmas signālu apstrādes iespējas, iepazīstieties ar jūsu A/V resivera vai pastiprinātāja dokumentāciju. HDMI Audio Setting Iestatiet audio izvadi, izmantojot HDMI1 vai HDMI2. [Auto] Audio izvade tiks iestatīta automātiski, ņemot vērā ierīces, kas pieslēgtas HDMI1 un HDMI2 izejām. [HDMI1] Audio tiks izvadīts ierīcē, kas pieslēgta HDMI1 izejai. [HDMI2] Audio tiks izvadīts ierīcē, kas pieslēgta HDMI2 izejai. DTS Neo:6 Ja atskaņotājs ir pieslēgts vairāku kanālu audio uztvērējam, izmantojot HDMI savienojumu, izmantojiet šo opciju, lai baudītu vairāku kanālu telpisko skanējumu ar 2 kanālu audio avotu. [Off] Izvada stereo skaņu pa priekšējiem skaļruņiem. DRC (dinamiskā diapazona vadība) [Music] Šī funkcija dod iespēju noklusināt filmas pavadījumu nezaudējot skaņas kvalitāti. Izvada vairāku kanālu skaņu, kas ir optimizēta mūzikas klausīšanās procesam. [Auto] Dolby TrueHD audio izejas signāla dinamisko diapazonu regulē pats signāls. Dolby Digital un Dolby Digital Plus signāla dinamiskais diapazons tiek apstrādāts tieši tāpat, kā ieslēgtā [On] režīmā. [On] Sašaurina Dolby Digital, Dolby Digital Plus vai Dolby TrueHD audio izejas signāla dinamisko diapazonu. [Off] Izslēdz šo funkciju. ,,Piezīme DRC iestatījumus var mainīt tikai tad, ja atskaņotājā nav diska vai iekārta pilnībā apstādināta. [Cinema] Izvada vairāku kanālu skaņu, kas ir optimizēta filmu skatīšanās procesam. ,,Piezīme yy Šī funkcija nav pieejama tiešsaistes pakalpojumā. yy Šai funkcijai ir pieejams tikai audio avots ar 48 kHz iztveršanas frekvenci. yy Šī funkcija ir pieejama tikai tad, kad [Digitālā izvade] opcija ir iestatīta uz [PCM]. Sistēmas iestatīšana Izvēlne [LOCK] Izvēlnes [LOCK] iestatījumi iespaido tikai BD-ROM un DVD disku atskaņošanu. Lai varētu piekļūt jebkuram no izvēlnes [LOCK] iestatījumiem, jums jāievada paša sastādīts 4 ciparu drošības kods. Ja jūs vēl ne reizi neesat ievadījis šo paroli, jums piedāvās to darīt. Divas reizes ievadiet 4 ciparu paroli un tad piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu ievadi. Password 25 DVD Rating Tas ļauj bloķēt atsevišķu DVD disku atskaņošanu pamatojoties uz to satura novērtējumu. (Ne visiem diskiem ir iekodēts novērtējums). [Rating 1-8] Novērtējumam 1 ir visstriktākais liegums, bet novērtējumam 8 - vispielaidīgākais. [Unlock] Ja jūs izvēlēsieties [Unlock], vecākvadība netiks aktivizēta un disku varēs atskaņot pilnībā. Jūs varat ievadīt vai nomainīt paroli. Blu-ray Disc Rating Divas reizes ievadiet 4 ciparu paroli un tad piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu ievadi. Iestata vecuma ierobežojumu BD-ROM atskaņošanai. Izmantojiet ciparu pogas, lai ievadītu vecuma ierobežojumu BD-ROM skatīšanai. [Change] Ievadiet patreizējo paroli un piespiediet ENTER (b). Divas reizes ievadiet 4 ciparu paroli un tad piespiediet ENTER (b), lai paroli nomainītu. Ja jūs esat aizmirsis paroli Ja jūs esat aizmirsis paroli, to iespējams dzēst izpildot sekojošas darbības: 1. Izņemiet no atskaņotāja disku, ja tāds ir ieveietots. 2. Izvēlnē [Settings] atlasiet opciju [Password]. [255] Ļauj atskaņot jebkuru BD-ROM. [0-254] Neļauj atskaņot BD-ROM, kurā iekodēts attiecīgs vecuma ierobežojums. ,,Piezīme [Blu-ray Disc Rating] piemērojama tikai Blu-ray diskiem, kuros ir iestrādāta uzlabotā klasifikācijas kontrole. 3. Izmantojot ciparu taustiņus ievadiet “210499”. Parole tiks nodzēsta. ,,Piezīme Ja jūs kļūdāties, pirms spiest ENTER (b), piespiediet CLEAR. Pēc tam ievadiet pareizo paroli. Area Code Vadoties pēc 53. lappusē redzamā zonu kodu saraksta ievadiet jūsu zonai atbilstošo DVD video diska novērtēšanai atbilstošo zonas kodu. 3 Sistēmas iestatīšana [None] 26 Sistēmas iestatīšana Izvēlne [OTHERS] Network Standby Youtube lietotne automātiski ieslēdz atskaņotāju. [On] Ja viedierīces Youtube lietotne darbojas tajā pašā tīklā, kam pieslēgts atskaņotājs, atskaņotājs tiek ieslēgts. [Off] Izslēdz šo funkciju. 3 Auto Power Off Sistēmas iestatīšana Ja atskaņotājs nostāvēs apstādinātā stāvoklī apmēram piecas minūtes, ieslēgsies ekrānsaudzētājs. Ja šī opcija ir ieslēgta [On], ierīce automātiski izslēgsies 15 minūšu laikā pēc ekrānsaudzētāja parādīšans. Ja jūs šo opciju pārslēgsiet stāvoklī [Off], ektrānsaudzētājs darbosies līdz brīdim, kad tiks piespiesta kāda poga. Kā atslēgt bezvadu tīkla savienojumu vai bezvadu ierīci. TIzslēdziet ierīci, izmantojot ieslēgšanas pogu. Initialize [Factory Set] Jūs varat atiestatīt atskaņotāju uz sākotnējiem rūpnīcas iestatījumiem. [Blu-ray Storage Clear] Inicializē BD-Live saturu no pievienotās USB atmiņas. ,,Piezīme Ja jūs atiestatīsiet atskaņotāju uz sākotnējiem rūpnīcas iestatījumiem, izmantojot opciju [Factory Set], jums nāksies no jauna veikt tiešsaistes servisu aktivizāciju un ievadīt tīkla pieslēguma parametrus. Software [Information] Parāda ekrānā patreizējo programmas versiju. [OSS Notice] Parādās LGE Open Source Software Notice. [Update] Jūs varat atjaunināt atskaņotāja programmu tiešā veidā pieslēdzoties programmatūras atjaunināšanas serverim (sk. 45. lpp). User Agreements Parādās Privacy Policy for Blu-ray Disc™ Player. Lai izmantotu Premium Service un programmatūras atjauninājumus, izvēlieties [Agree]. Darbība 27 Izvēlnes Home displejs Izvēlnes [HOME] izmantošana Izvēlne Home tiek atvērta, nospiežot pogu HOME ( ). Izmantojiet pogas A/D, lai izvēlētos kategoriju, un nospiediet pogu ENTER (b). Saistītās ierīces satura atskaņošana Diska atskaņošana erot 1. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE) un diska teknē ievietojiet disku. 2. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE), lai aizvērtu diska tekni. Vairumam audio CD, BD-ROM un DVD-ROM disku atskaņošanas režīms ieslēgsies automātiski. 3. Nospiediet pogu HOME ( a [Movie] - rāda video. ,,Piezīme yy Atskaņotāja funkcijas, kas ir aprakstītas šajā lietošanas instrukcijā, ne vienmēr ir pieejamas visiem failiem un datu nesējiem. Dažas funkcijas var būt ierobežotas atkarībā no daudziem faktoriem. yy Atkarībā no BD-ROM nosaukumiem var būt nepieciešams savienojums ar USB ierīci, lai veiktu pareizu atskaņošanu. yy Nenoslēgtus DVD VR formāta diskus atskaņotājs, iespējams, neatskaņos. yy Daži DVD-VR diski ir ierakstīti ar CPRM datiem, izmantojot DVD RAKSTĪTĀJU. Šī iekārta neatbalsta tāda veida diskus. Sagatavošana Lai atskaņotu UHD Blu-ray video, jums: yy jāpārbauda, vai jūsu televizors ir UHD saderīgs un vai tam ir HDMI ieeja(s); yy jāpārbauda, vai BD-ROM video ir ierakstīts UHD Blu-ray diskā; yy Izmantojiet HDMI kabeli (A tipa High Speed HDMI™ kabeli), lai savienotu atskaņotāja HDMI izeju ar televizora HDMI ieeju. 4 Darbība b [Photo] - rāda fotoattēlus. c [Music] - atskaņo audio saturu. [Premium] - parāda ekrānu Premium Home. d (40. lappuse) e [Settings] - regulē sistēmas iestatījumus. ). 4. Atlasiet [Movie] vai [Music] un atlasiet diska ikonu. 28 Darbība Blu-ray 3D diska atskaņošana e Šis atskaņotājs var atskaņot Blu-ray 3D diskus, kuros ir atsevišķi skati kreisajai un labajai acij. Sagatavošana Lai atskaņotu trīsdimensiju Blu-ray 3D filmu stereoskopiskā 3D režīmā, jums jāizpilda tālāk minētais. Faila atskaņošana diskā/USB ierīcē yui Šis atskaņotājs var atskaņot diskā vai USB ierīcē ierakstītus video, audio vai fotoattēlu failus. 1. Diska teknē ievietojiet datu disku vai pievienojiet USB ierīci. yy Pārbaudiet, vai televizors var parādīt 3D attēlu un vai tas ir aprīkots ar HDMI ieeju(ām). yy Ja nepieciešams, trīsdimensiju attēlu skatīšanai izmantojiet 3D brilles. yy Pārbaudiet, vai BD-ROM ir marķēts kā Blu-ray 3D disks. 4 yy Pievienojiet HDMI kabeli (A tips, lielātruma HDMI™ kabelis) starp atskaņotāja HDMI izeju un TV HDMI ieeju. Darbība 1. Nospiediet pogu HOME ( ) un izvēlnē [Settings] iestatiet opciju [3D Mode] uz [On] (22 lappuse). 2. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE) un diska teknē ievietojiet disku. 3. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE), lai aizvērtu diska tekni. Kad izvēlnē HOME pievienojat USB ierīci, atskaņotājs automātiski sāk atskaņot audio failus, kas atrodas USB atmiņas ierīcē. Ja USB ierīcē ir ierakstīti dažāda veida faili, tiek atvērta izvēlne, kurā jums tiek piedāvāts izvēlēties vajadzīgo faila veidu. Failu ielāde var ilgt vairākas minūtes un ir atkarīga no failu skaita USB atmiņas ierīcē. Spiediet pogu ENTER (b), kamēr tiek atlasīts [Cancel], lai apturētu ielādi. 2. Nospiediet pogu HOME ( ). 3. Izmantojot A/D izvēlieties [Movie], [Photo] vai [Music] un tad piespiediet S. 4. Atlasiet Disc vai USB un nospiediet ENTER (b). Atskaņošana sāksies automātiski. 4. Tālākos norādījumus atradīsiet sava 3D attēlu atbalstošā televizora lietošanas instrukcijā. Var gadīties, ka jums nāksies mainīt displeja iestatījumus un precīzāk noregulēt TV iestatījumus, lai iegūtu uzlabotu 3D efektu. >>Uzmanību yy Ilgstoša 3D materiālu skatīšanās var izraisīt reiboņus un nogurumu. yy Filmas 3D režīmā nav ieteicams skatīties veciem cilvēkiem, bērniem un grūtniecēm. yy Ja, skatoties trīsdimensiju videomateriālus sajūtat galvassāpes, nogurumu vai reiboni, kategoriski iesakām pārtraukt skatīšanos un atpūsties, līdz jūs atkal jūtaties normāli. a Rāda visas saistītās ierīces. b Rāda video, fotoattēlu un audio saturu. c Rāda saistītās ierīces failu vai mapi. 5. Izmantojot pogas W/S/A/D, atlasiet failu un nospiediet pogu d(PLAY) vai ENTER (b), lai atskaņotu failu. Darbība 29 Piezīmes USB ierīcē yy Piekļūstot failiem (mūzikai, foto, video), šis atskaņotājs atbalsta USB zibatmiņu / ārējo HDD ar FAT32 vai NTFS failu sistēmu. Savukārt, lai izmantotu BD-Live, izmantojiet USB zibatmiņu / ārējo HDD ar FAT32 failu sistēmu. yy Šī iekārta atbalsta līdz 4 nodalījumiem USB ierīcē. yy Neizņemiet USB ierīci darbības laikā (atskaņošanas utt. laikā). yy USB ierīci, kurai ir nepieciešama papildu programmas instalēšana, kad tā ir pieslēgta datoram, šajā iekārtā nevar izmantot. Faila atskaņošana Android ierīcē yui Šis atskaņotājs var atskaņot Android ierīcē ierakstītus video, audio vai fotoattēlu failus. 1. Izmantojot USB kabeli, izveidojiet Android ierīces un ierīces savienojumu. Pārliecinieties, vai Android ierīcē ir aktivizēts MTP. Ja Android ierīce ir bloķēta, atbloķējiet to un pieslēdziet. yy USB ierīce: USB ierīce, kas atbalsta USB1.1 un USB2.0. yy Atskaņot var video, audio un attēlu failus. Par katra faila veida izmantošanu skatiet atbilstošās lappusēs. yy Lai izvairītos no datu zudumiem, ieteicams tos regulāri dublēt. yy Dažas USB ierīces var nedarboties ar šo atskaņotāju. 2. Nospiediet HOME ( ). 3. Atlasiet [Movie], [Photo] vai [Music], izmantojot A/D, un nospiediet S. 4. Atlasiet [MTP], izmantojot A/D, un nospiediet ENTER (b). yy Dažas digitālās kameras un mobilie tālruņi netiek atbalstīti. yy Iekārtas USB pieslēgvietu nevar izmantot datora pieslēgšanai. Šo iekārtu nevar izmantot kā datu glabāšanas ierīci. Failu ielāde var ilgt vairākas minūtes un ir atkarīga no failu skaita Android ierīcē. 5. Izvēlieties failu, izmantojot W/S/A/D un nospiediet d(PLAY) vai ENTER (b), lai to atskaņotu. 4 Darbība yy Ja izmantojat USB pagarinātāju, USB HUB vai USB Multi-reader, iespējams, ka iekārta nepazīs USB ierīci. 30 Darbība Piezīmes par Android ierīces pievienošanu yy Šī ierīce var atbalstīt tikai MTP (Multivides pārsūtīšanas protokola) Android ierīces. yy Neatvienojiet Android ierīci darbības laikā (atskaņošanas, utt). yy Var atskaņot video, audio un fotoattēlu failus. Papildinformāciju par darbībām ar katru failu meklējiet attiecīgajās lappusēs. yy Lai izvairītos no datu zudumiem, ieteicams regulāri veidot to rezerves kopijas. yy Android ierīci var neatpazīt, ja izmantojat USB pagarinātāju, USB HUB vai USB Multi-reader. yy Dažas USB ierīces kopā ar šo atskaņotāju var nedarboties. yy Kad izmantojat MTP, dažās Android ierīcēs mūzikas, fotoattēlu, filmu vai subtitru failu atskaņošana, iespējams, nedarbojas. 4 Darbība Darbība 31 Vispārēji norādījumi par atskaņošanu Pamatdarbības video un audio saturam Lai apstādinātu atskaņošanu Pamatdarbības darbam ar fotoattēliem Slīdrāde Nospiediet d (PLAY), lai sāktu slīdrādi. Slīdrādes pārtraukšana Nospiediet Z (STOP) slīdrādes laikā. nospiediet Z (STOP), atskaņošanas laikā. Slīdrādes pauzēšana Lai atskaņošanas laikā uzliktu pauzi Nospiediet M (PAUSE) slīdrādes laikā. Nospiediet d (PLAY), lai atsāktu slīdrādi. nospiediet M (PAUSE) atskaņošanas laikā. Nospiediet d (PLAY), lai atsāktu atskaņošanu. Lai rādītu kadru pēc kadra (video) Filmas atskaņošanas laikā piespiediet M (PAUSE). Vairākkārtīgi spiediet M (PAUSE), lai atskaņotu izvēlēto materiālu kadru pēc kadra. Piespiediet c vai v, lai atskaņošanas laikā pārietu uz paātrinātu atskaņošanu virzienā uz priekšu vai atpakaļ. Jūs varat mainīt atskaņošanas ātrumu vairākkārtīgi spiežot c vai v. Lai samazinātu atskaņošanas ātrumu (video) Apskatot fotoattēlu pa visu ekrānu, nospiediet A vai D, lai pārietu uz iepriekšējo vai nākamo fotoattēlu. Diska izvēlnes izmantošana ero Diska izvēlnes demonstrēšana Izvēlnes ekrānu var parādīt vispirms, ielādējot disku, kurā ir izvēlne. Ja jūs gribat apskatīt diska izvēlni atskaņošanas laikā, nospiediet DISC MENU. Izmantojiet W/S/A/D pogas, lai pārvietotos pa izvēlni. Uznirstošās izvēlnes parādīšana Kamēr atskaņošana nopauzēta, vairākkārtīgi spiediet v, lai atskaņotu palēnināti, dažādos ātrumos. Dažiem BD-ROM diskiem ir uznirstošās izvēlnes, kas parādās atskaņošanas laikā. Lai pārietu uz nākošo vai iepriekšējo nodaļu/celiņu/failu Nospiediet TITLE/POPUP atskaņošanas laikā un izmantojiet W/S/A/D pogas, lai pārvietotos pa izvēlni. Atskaņošanas laikā piespiediet C vai V, lai pārietu uz nākamo nodaļu/celiņu/failu vai atgrietos uz pašreizējās nodaļas/celiņa/faila sākumu. Divreiz ātri piespiediet C, lai atgrieztos uz iepriekšējo nodaļu/celiņu/failu. 4 Darbība Lai skenētu uz priekšu vai atpakaļ Pāriešana uz nākamo/iepriekšējo fotoattēlu 32 Darbība Lai turpinātu atskaņošanu eroyt u Dažu veidu diskiem atskaņotājs spēj fiksēt atmiņā punktu, kurā jūs piespiedāt Z (STOP). Ja ekrānā uz brīdi parādās “MZ (turpināt skatīšanos)”, piespiediet d (PLAY), lai turpinātu skatīties (no apstādināšanas vietas). Ja jūs divreiz piespiedīsiet Z (STOP) vai izņemsiet no atskaņotāja disku, ekrānā parādīsies “Z (apturēts pilnībā)”. Iekārtas tagad būs nodzēsusi apstādināšanas punktu. ,,Piezīme yy Atsākšanas punkts var tikt dzēst arī piespiežot kādu pogu (piemēram, 1 (Gaidstāve), B (OPEN/CLOSE) u. taml.). 4 yy BD-ROM diskos ar BD-J atskaņošanas atsākšanas funkcija nedarbojas. Darbība yy Ja BD-ROM interaktīvā satura atskaņošanas laikā jūs vienreiz piespiedīsiet Z (STOP), atskaņotājs pāries pilnīgas apstāšanās režīmā. Pēdējais kadrs atmiņā er Iekārta atceras pēdējo kadru no diska, kurš pēdējais tika tajā atskaņots. Pēdējais kadrs saglabājas atmiņā arī tad, ja jūs izņemat disku un izslēdzat atskaņotāju. Ja jūs atkal ievietojat disku, kura pēdējais kadrs glabājas atmiņā, šis kadrs automātiski tiek parādīts ekrānā. ,,Piezīme yy Ievietojot atskaņotājā citu disku iepriekšējā diska pēdējā aina no atmiņas tiks izdzēsta. yy Šīs funkcija var nedarboties visiem diskiem. yy BD-ROM diskos ar BD-J pēdējās ainas atmiņas funkcija nedarbojas. yy Iekārta nesaglabās atmiņā diska iestatījumus, ja jūs to izslēgsiet vēl pirms sākt diska atskaņošanu. Darbība 33 Ekrāna izvēlne Ekrāna izvēlnē varat pārlūkot un pielāgot dažādus ar saturu saistītus iestatījumus un informāciju. Video atskaņošanas vadība eroy Satura informācijas parādīšana ekrānā eroy 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). Video failu skatīšanās laikā var vadīt video atskaņošanu un iestatīt opcijas. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 4 a Title - esošā nosaukuma skaitlis/kopējais nosaukumu skaits. b Chapter - pašreizējās nodaļas numurs/kopējais nodaļu skaits. c Time - kopš atskaņošanas sākuma pagājušais laiks/kopējais atskaņošanas laiks. d Audio - izvēlētā audio valoda vai kanāls. e Subtitle - izvēlētie subtitri. f Angle - izvēlētais skatīšanās leņķis/kopējais leņķu skaits. g TV Aspect Ratio - izvēlētā televizora ekrāna malu attiecība. h Picture Mode - izvēlētais attēla režīms. ,,Piezīme [Picture Mode] neatbalsta Dolby Vision BD. Darbība a Norises josla - parāda pašreizējo pozīciju un kopējo atskaņošanas laiku. b [Disc Menu] - piekļūst diska izvēlnei. c [Title/Popup] - parāda DVD virsrakstu izvēlni vai BD-ROM uznirstošo izvēlni, ja pieejama. d [Option] - parāda atskaņošanas informāciju. e [Repeat] - atkārto vēlamo sadaļu vai secību. (35. lappuse) f [3D] - regulē 3D iestatījumus. (39. lappuse) 34 Darbība ,,Piezīme yy Ja pāris sekundes netiek nospiesta neviena poga, ekrāna izvēlne pazūd. yy Dažiem diskiem nav iespējams izvēlēties virsraksta numuru. yy Pieejamās opcijas var mainīties atkarībā no diska vai ierakstītajiem virsrakstiem. Slaidrādes opcijas iestatīšana Skatot fotoattēlus pilnekrāna režīmā, varat izmantot dažādas opcijas. 1. Skatot attēlus, nospiediet pogu INFO/MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). yy Atskaņojot interaktīvo Blu-Ray disku, daļa iestatījumu informācijas parādās uz ekrāna, bet to ir aizliegts mainīt. Fotoattēlu skatīšanas vadība Skatot attēlus pilnekrāna režīmā, vada atskaņošanu un iestata opcijas. Skatot attēlus pilnekrāna režīmā, varat vadīt atskaņošanu un iestatīt opcijas. 4 Skatot attēlus, nospiediet pogu INFO/MENU (m). Darbība a [Slideshow] - uzsāk vai aptur slaidrādes rādīšanu. b [Music] - atlasa slaidrādes fona mūziku. c [Option] - parāda slaidrādes opcijas. d [Rotate] - pagriež fotoattēlu pulksteņrādītāju kustības virzienā. e [Zoom] - parāda izvēlni [Zoom]. a [Speed] - lietojiet pogas A/D, lai izvēlētos aizkaves ātrumu starp fotoattēliem slaidrādes laikā. b [Effect] - lietojiet pogas A/D, lai izvēlētos fotoattēlu pārejas efektu slaidrādes laikā. c [Music Select] - izvēlas slaidrādes fona mūziku (39. lappuse). Darbība 35 Uzlabotā atskaņošana Atskaņošanas atkārtošana erotu y Konkrēta fragmenta atkārtošana eroty Šis atskaņotājs var atkārtot izvēlēto fragmentu. 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu REPEAT (h). Blu-ray disks/DVD/video faili 2. Izvēlieties [A-B] un nospiediet ENTER (b). Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet pogu REPEAT (h), lai izvēlētos vēlamo atkārtošanas režīmu. 3. Nospiediet ENTER (b) sadaļas sākumā, kuru vēlaties atkārtot. A-B - izvēlētais fragments tiks atkārtots bezgalīgi. Chapter - pašreizējā epizode tiks atskaņota atkārtoti. (tikai BD / DVD) Title - pašreizējais ieraksts tiks atskaņots atkārtoti. All - visi virsraksti vai faili tiks atskaņoti atkārtoti. (Tikai filmu faili) Off - tiek atjaunota normāla atskaņošana. Audio CD/audio faili Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet REPEAT (h), lai izvēlētos vēlamo atkārtošanas režīmu. –izvēlētais fragments tiks atkārtots bezgalīgi. (Tikai audio CD) – pašreizējais ieraksts vai fails tiks atskaņots atkārtoti. – visi ieraksti vai faili tiks atskaņoti atkārtoti. – visi ieraksti vai faili tiks atskaņoti atkārtoti nejaušā secībā. – ieraksti vai faili tiks atskaņoti nejaušā secībā. Lai atjaunotu normālu atskaņošanu, nospiediet pogu CLEAR. ,,Piezīme Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var nedarboties. 5. Lai atjaunotu normālu atskaņošanu, nospiediet pogu CLEAR. ,,Piezīme yy Nav iespējams izvēlēties fragmentu, kas ir īsāks par 3 sekundēm. yy Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var nedarboties. Atskaņošana no izvēlētā laika eroy 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3. Izvēlieties opciju [Time] un ievadiet vajadzīgo sākuma laiku stundās, minūtēs un sekundēs virzienā no kreisās uz labo pusi. (Varat arī ar virtuālo tastatūru ievadīt nepieciešamo sākuma laiku, nospiežot ENTER (b).) Piemēram, lai sameklētu ainu 2 stundas, 10 minūtes un 20 sekundes no sākuma, ar ciparu pogām ievadiet “21020”. Nospiediet A/D, lai pārietu 60 sekundes uz priekšu vai atpakaļ. 4. Nospiediet ENTER (b), lai sāktu atskaņošanu no izvēlētā laika. ,,Piezīme Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var nedarboties. 4 Darbība Lai atjaunotu normālu atskaņošanu, nospiediet pogu CLEAR. 4. Nospiediet pogu ENTER (b) fragmenta beigās. Jūsu izvēlētais satura fragments tiks atkārtots bezgalīgi. 36 Darbība Subtitru valodas izvēle eroy Skatīšanās no atšķirīga leņķa er 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). Ja diskā ir ierakstīti materiāli, kas uzņemti no dažādiem skata leņķiem, atskaņošanas laikā varat pārslēgt kameras skata leņķi. 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3. Ar W/S izvēlieties opciju [Subtitle]. 4. Ar A/D izvēlieties vajadzīgo subtitru valodu. Nospiežot pogu ENTER (b), varat iestatīt dažādas subtitru opcijas. 5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna izvēlnes. ,,Piezīme Daži diski pieļauj subtitru valodas nomaiņu tikai diska izvēlnē. Šādā gadījumā nospiediet pogu TITLE/POPUP vai DISC MENU un izvēlieties atbilstošos subtitrus diska izvēlnē. 4 Darbība Cita audio klausīšanās eroy 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3. Ar W/S izvēlieties opciju [Angle]. 4. Ar A/D izvēlieties vēlamo leņķi. 5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna izvēlnes. Televizora ekrāna malu attiecības maiņa eoy Televizora ekrāna malu attiecību varat mainīt atskaņošanaslaikā. 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3. Ar pogu W/S izvēlieties opciju [TV Aspect Ratio]. 3. Ar W/S izvēlieties opciju [Audio]. 4. Ar pogu A/D izvēlieties vēlamo opciju. 4. Ar A/D izvēlieties vajadzīgo audio valodu, audio celiņu vai audio kanālu. 5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna izvēlnes. 5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna izvēlnes. ,,Piezīme yy Daži diski pieļauj audio signāla avota maiņu tikai diska izvēlnē. Šādā gadījumā nospiediet pogu TITLE/POPUP vai DISC MENU un diska izvēlnē izvēlieties atbilstošo audio ierakstu. yy Uzreiz pēc skaņas pārslēgšanas starp attēlu un faktisko skaņu var būt īslaicīga nesakritība. yy BD-ROM diska ekrāna izvēlnē multi audio formāts (5.1CH vai 7.1CH) tiek parādīts ar opciju [MultiCH]. ,,Piezīme Arī pēc tam, kad ekrāna izvēlnes opcijā [TV Aspect Ratio] nomainīsiet vērtību, izvēlnes [Settings] opcijas [TV Aspect Ratio] vērtība nemainīsies. Darbība 37 Subtitru koda lapas maiņa y Attēla režīma maiņa eroy Ja subtitri parādās ar kļūdainiem burtiem, varat mainīt subtitru koda lapu, lai subtitri tiktu rādīti ar pareiziem burtiem. Opciju [Picture mode] varat mainīt atskaņošanaslaikā. 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3. Izmantojot pogu W/S, izvēlieties opciju [Picture Mode]. 3. Ar W/S izvēlieties opciju [Code Page]. 4. Ar pogu A/D izvēlieties vēlamo opciju. 4. Ar A/D izvēlieties vajadzīgo koda lapu. 5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna izvēlnes. ,,Piezīme [Picture Mode] neatbalsta Dolby Vision BD. Opcijas [User setting] iestatīšana 5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna izvēlnes. 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3. Izmantojot pogu W/S, izvēlieties opciju [Picture Mode]. 4. Izmantojot pogu A/D, izvēlieties opciju [User setting] un nospiediet pogu ENTER (b). 5. Izmantojot pogu W/S/A/D, pielāgojiet opciju [Picture Mode]. Izvēlieties opciju [Default], tad nospiediet ENTER (b), lai atiestatītu visus video iestatījumus. 6. Ar W/S/A/D izvēlieties opciju [Close], tad nospiediet ENTER (b), lai pabeigtu iestatījumu. 4 Darbība 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 38 Darbība Satura informācijas skatīšana y Subtitru faila izvēle y Atskaņotājs var parādīt satura informāciju. Ja subtitru faila nosaukums atšķiras no filmas faila nosaukuma, jums ir jāizvēlas subtitru fails izvēlnē [Movie] pirms filmas atskaņošanas. 1. Izvēlieties failu, izmantojot pogu W/S/A/D. 2. Nospiediet pogu INFO/MENU (m), lai atvērtu opcijas izvēlni. Ekrānā būs redzama faila informācija. Video atskaņošanas laikā nospiežot pogu TITLE/ POPUP, varat skatīt faila informāciju. 1. Izmantojot pogu W/S/A/D, izvēlnē [Movie] atlasiet subtitru failu, kuru vēlaties atskaņot. 2. Nospiediet pogu ENTER (b). ,,Piezīme Informācija, kas parādās ekrānā, var nebūt pareiza, salīdzinot ar faktisko satura informāciju. 4 Satura saraksta skatījuma maiņa yui Darbība Izvēlnēs [Movie], [Music] vai [Photo] jūs varat izmainīt satura attēlojumu ekrāna logā. Atkārtoti nospiediet sarkano (R) pogu. Vēlreiz nospiediet pogu ENTER (b), lai atceltu subtitru faila izvēli. Izvēlētais subtitru fails tiks parādīts, kad atskaņosiet video failu. ,,Piezīme Ja atskaņošanas laikā nospiež Z (STOP), subtitru izvēle tiek atcelta. Darbība 39 Mūzikas klausīšanās slaidrādes laikā i Varat aplūkot fotoattēlus audio failu pavadījumā. 1. Aplūkojot fotoattēlu pilnekrāna režīmā, nospiediet pogu INFO/MENU (m), lai atvērtu opciju izvēlni. 2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). 3. Izmantojot pogas W/S, izvēlieties opciju [Music Select] un nospiediet pogu ENTER (b), lai atvērtu izvēlni [Music Select]. 4. Izmantojot pogas W/S, izvēlieties ierīci un nospiediet pogu ENTER (b). Pieejamā ierīce var atšķirties atkarībā no pašreizējā fotoattēla faila atrašanās vietas. Fotoattēlu atrašanās vieta Disks, USB Izmantojot šo funkciju, varat atskaņot 3D saturu, ja fails kodēts 3D. 1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m). 2. Izvēlieties [3D], izmantojot pogas A/D, un nospiediet pogu ENTER (b) 3. Izmantojot W/S/A/D, atlasiet piemērotu metodi (līdzās, no augšas uz leju), kas atbilst tam, kādā kodēts 3D fails. ,,Piezīme Ja subtitri tiek rādīti neatbilstoši normām, izslēdziet TV 3D opciju un ieslēdziet no jauna. Pieejamā ierīce Disks, USB MTP 5. Izmantojot pogas W/S, izvēlieties failu vai mapi, kuru atskaņot. Izvēlieties g un nospiediet pogu ENTER (b), lai atvērtu augšējo direktoriju. 6. Izmantojot pogu D, izvēlieties [OK] un nospiediet pogu ENTER (b), lai pabeigtu mūzikas izvēli. 4 Darbība MTP 3D kodēta faila atskaņošana y 40 Darbība Papildfunkcijas BD-Live™ skatīšanās e Izveidojot ierīces savienojumu ar internetu, ar BDROM atbalstošu BD-Live, kam ir tīkla paplašinājuma funkcija, var baudīt vairāk funkcijas, piemēram, lejupielādēt jaunus filmu reklāmkadrus. Premium lietošana Premium funkcija ļauj izmantot satura pakalpojumus tiešsaistē. 1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (14. lappuse). 2. Nospiediet pogu HOME ( ). 3. Izvēlieties [Premium] ar A/D, tad nospiediet ENTER (b). 1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (14. lappuse). 2. USB pieslēgvietai ierīces priekšējā panelī pievienojiet USB atmiņas ierīci. Lai varētu lejupielādēt papildu materiālus, pie atskaņotāja jāpieslēdz USB atmiņas ierīce. 4 3. Nospiediet pogu HOME ( ) un izvēlnē [Settings] iestatiet opciju [BD-LIVE connection] (20. lappuse ). Darbība Atkarībā no diska BD-Live funkcija var nedarboties, ja opcija [BD-LIVE connection] ir iestatīta uz [Partially Permitted]. 4. Ievietojiet atskaņotājā BD-ROM ar BD-Live. Atkarībā no diska šīs darbības var atšķirties. Skatiet diska lietošanas rokasgrāmatu. >>Uzmanību Neatvienojiet pieslēgto USB ierīci, kamēr notiek satura lejupielāde vai arī Blu-ray disks vēl atrodas diska teknē. Šādi rīkojoties, iespējams sabojāt USB ierīci un BD-LIVE funkcijas var vairs nedarbosies ar bojāto USB ierīci. Ja šķiet, ka pievienotā USB ierīce ir bojāta šādas rīcības dēļ, jūs varat formatēt pievienoto USB ierīci no datora un atkārtoti to izmantot ar šo atskaņotāju. ,,Piezīme yy Atsevišķām BD-Live satura daļām dažās pasaules valstīs var būt ierobežota pieeja, kuru nosaka satura nodrošinātājs. yy Lai ielādētu BD-Live saturu, var būt nepieciešamas dažas minūtes. yy Izmantojot BD-Live, lietojiet USB zibatmiņu/ ārējo cieto disku tikai ar FAT32 formatējumu. 4. Izvēlieties tiešsaistes pakalpojumu, izmantojot pogas W/S/A/D, un nospiediet pogu ENTER (b). ,,Piezīme yy Ja brīdī, kad atlasāt Premium pakalpojumu, ekrānā parādās atjauninājumu izvēlne, atjauniniet programmatūru un izmantojiet minēto pakalpojumu. yy Lai iegūtu detalizētu informāciju par katru pakalpojumu, sazinieties ar satura nodrošinātāju vai apmeklējiet pakalpojuma atbalsta vietni. yy Premium pakalpojumu saturs un ar pakalpojumiem saistītā informācija, tostarp lietotāja interfeiss, var mainīties. Visjaunāko informāciju jūs iegūsiet katra konkrētā pakalpojuma vietnē. yy Izmantojot Premium funkcijas ar bezvadu tīkla savienojumu, straumēšanas ātrumu var ietekmēt mājsaimniecības ierīces, kas izmanto radio frekvences. Bojājumu izlabošana 41 Bojājuma izlabošana Vispārēji norādījumi Pazīmes Cēlonis un risinājums Iekārta nedarbojas kā nākas. yy Izslēdziet šo iekārtu un pievienoto ārējo iekārtu (televizoru, zemo frekvenču skaļruni, DVD atskaņotāju, pastiprinātāju utt.) un ieslēdziet to vēlreiz. yy Atvienojiet šīs iekārtas un pievienotās ārējās iekārtas (televizora, zemo frekvenču skaļruņa, DVD atskaņotāja, pastiprinātāja utt.) strāvas kabeli un vēlreiz mēģiniet izveidot savienojumu. Iekārtu neizdodas ieslēgt. yy Stabili ievietojiet maiņstrāvas tīkla vada spraudni sienas rozetē. Iekārta neuzsāk atskaņošanu. yy Ievietojiet disku, ko iekārta spēj atskaņot. (Pārbaudiet diska tipu, krāsu sistēmu un reģionālo kodu.) yy Pārliecinieties, ka maiņstrāvas adapters ierīcei ir pievienots kārtīgi. yy Ievietojiet disku ar ieraksta pusi uz leju. yy Novietojiet disku uz paliktņa pareizi - apaļajā padziļinājumā. yy Notīriet disku. yy Izslēdziet novērtējuma funkciju vai nomainiet novērtējuma pakāpi. Pievienotā USB atmiņas ierīce netiek atpazīta. yy Pamēģiniet citu USB kabeli; daži USB kabeļi var nenodrošināt pietiekamu strāvu normālai USB darbībai. yy USB zibatmiņas ierīces, kuras pieslēdzot datoram nepieciešams instalēt speciālu programmu, atbalstītas netiek. yy Šī ierīce atbalsta tikai USB zibatmiņu un USB ārējo HDD ar FAT32 vai NTFS formātu. Nav iespējams mainīt filmas skata leņķi. yy Atskaņotajā DVD diskā nav ierakstīts vairākos leņķos uzņemts videomateriāls. Nevar atskaņot mūzikas/foto/ filmu failus. yy Faili saglabāti tādā formātā, kuru šis atskaņotājs nespēj atskaņot. Tālvadības pults pienācīgi nedarbojas. yy Tālvadības pults nav pavērsta pret atskaņotāja tālvadības sensoru. yy Atskaņotājs neatbalsta filmas kodēšanā izmantoto kodeku. yy Tālvadības pults atrodas pārāk tālu no atskaņotāja. yy Starp tālvadības pulti un atskaņotāju atrodas kāds šķērslis. yy Tālvadības pults baterija ir izlādējusies. Iekārta pieslēgta maiņstrāvas tīklam, taču to nevar ieslēgt vai izslēgt. Iekārta pienācīgi nedarbojas. Atskaņotāju atiestata zemāk aprakstītajā veidā. yy Atvienojiet tīkla barošanas vadu no rozetes, nogaidiet vismaz piecas sekundes un tad pievienojiet to atpakaļ pie tīkla. 5 Bojājumu izlabošana yy Ja izmantojat USB pagarinātāju vai USB HUB, USB ierīces var netikt atpazītas. 42 Bojājumu izlabošana Tīkls Pazīmes Cēlonis un risinājums Nedarbojas BD-Live funkcija. yy Pieslēgtajā USB atmiņas ierīcē varētu būt pārāk maz brīvas vietas. Pieslēdziet USB atmiņas ierīci, kurā ir vismaz 1 GB brīvas vietas. yy Pārliecinieties, ka atskaņotājs ir pareizi pieslēgts lokālajam tīklam un ir savienots ar internetu (sk. 14. lpp). yy Jūsu platjoslas pieslēguma datu apmaiņas ātrums varētu būt nepietiekams BD-Live funkcijas darbības nodrošināšanai. Ieteicams sazināties ar savu interneta pakalpojumu sniedzēju (ISP) un palielināt jūsu pieslēguma datu apmaiņas ātrumu. yy Opcija [BD-LIVE connection] iestatījumu izvēlnē pārslēgta stāvoklī [Prohibited]. Pārslēdziet to stāvoklī [Permitted]. Videosignāla straumēšanas funkcija (piem., no YouTube™) atskaņošanas laikā bieži vien pārtrūkst vai "buferējas". yy Jūsu platjoslas pieslēguma datu lejupielādes ātrums varētu būt nepietiekams video straumēšanai. Ieteicams sazināties ar savu interneta pakalpojumu sniedzēju (ISP) un palielināt jūsu pieslēguma datu apmaiņas ātrumu. Nav iespējams pieslēgt yy Bezvadu datu apmaiņas traucējumus var izraisīt mājas elektronika, kas atskaņotāju piekļuves punktam darbojas radiofrekvenču diapazonā. Pārvietojiet atskaņotāju tālāk no vai bezvadu LAN maršrutētājam. šādām ierīcēm. Piekļuves punkts neparādās piekļuves punktu sarakstā. 5 yy Piekļuves punkts vai bezvadu LAN maršrutētājs varētu arī nepārraidīt savu SSID. Ar datora palīdzību pārslēdziet piekļuves punktu identifikatora pārraides režīmā. Bojājumu izlabošana yy Jūsu tīkla ierīce, piemēram, piekļuves punkts, iespējams, ka nav iestatīts frekvences amplitūdā vai kanāla, kurā darbojas šis atskaņotājs. Iestatiet tīkla ierīces iestatījumos frekvences diapazonu un kanālu. Bojājumu izlabošana 43 Attēls Pazīmes Cēlonis un risinājums Attēla vispār nav. yy Pārslēdziet televizora video ieeju atbilstoši no atskaņotāja saņemtā videosignāla veidam, lai redzētu attēlu. yy Stabili pievienojiet savienojošos kabeļus. yy Pārbaudiet iestatījumu izvēlnē, vai opcija [HDMI Color Setting] atbilst jūsu videopieslēguma parametriem. yy Jūsu televizors varētu neatbalstīt no atskaņotāja pienākošā videosignāla izšķirtspēju. Pārslēdziet izšķirtspēju atbilstoši televizora saderībai. yy Atskaņotāja HDMI OUT ligzdai pieslēgta DVI ierīce, kas neatbalsta autortiesību aizsardzību. Attēlā parādās troksnis yy Jūs mēģināt atskaņot disku, kura krāsu kodējuma sistēma atšķiras no jūsu televizora sistēmas. yy Pārslēdziet izšķirtspēju atbilstoši televizora saderībai. Blu-ray 3D diski nenodrošina izejā trīsdimensiju signālu. yy Pievienojiet atskaņotāju savam TV ar HDMI kabeli (Veids A, High Speed HDMI™ Cable). yy Var gadīties, ka jūsu televizors neatbalsta “HDMI 3D saistošo formātu”. yy Opcija [3D Mode] izvēlnē [Settings] pārslēgta stāvoklī [Off]. Pārslēdziet to stāvoklī [On] (ieslēgts). Klientu atbalsta dienests Atvērtā pirmkoda programmatūras informācija Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni http://opensource.lge.com. Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus. LG Electronics izsniedz atklāto pirmkodu arī kompaktdiskā, iekasējot par to šāda izplatīšanas veida izmaksām atbilstošu maksu (datu nesēja, tā apstrādes un piegādes izmaksas); lai saņemtu kodu, tas jāpieprasa pa e-pastu [email protected]. Šis piedāvājums ir spēkā trīs gadus kopš šī produkta pēdējās piegādes. Šis piedāvājums ir spēkā ikvienam, kurš saņēmis šo informāciju. 5 Bojājumu izlabošana Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju, izmantojot visjaunāko programmatūras versiju, lai paplašinātu ierīces funkcionālās iespējas. Lai iegūtu jaunāko atskaņotāja programmatūru (ja tāda ir publicēta), lūdzu, apmeklējiet http://www.lg.com vai sazinieties ar tuvāko LG Electronics klientu servisa centru. 44 Pielikums Televizora vadība izmantojot komplektā iekļauto tālvadības pulti Jūs varat izmantot sava televizora vadībai zemāk norādītos taustiņus. CAPTION Jūs varat vadīt savu televizoru izmantojot komplektā iekļauto tālvadības pulti. Ja jūsu televizors ir uzskaitīts zemāk redzamajā tabulā, jums jāievada atbilstošais ražotāja kods. 1. Turot piespiestu pogu 1 (TV POWER) ievadiet sava televizora ražotāja kodu (sk. tabulu), šim nolūkam izmantojot ciparu taustiņus. Ražotājs Kods LG 1(pēc noklusējuma), 2 Zenith 1, 3, 4 GoldStar 1, 2 Nospiežot Jūs varat Samsung 6, 7 1 (TV POWER) Ieslēdz un izslēdz televizoru. Sony 8, 9 Pārslēdz televizora ieeju starp TV un dažādiem signāla avotiem. Hitachi 4 INPUT VOL +/– Ļauj regulēt televizora skaļumu ,,Piezīme Atkarībā no pieslēgtā televizora jums varētu arī neizdoties visu norādīto funkciju vadība izmantojot šos taustiņus. 6 Tālvadības pults pielāgošana jūsu televizora vadībai 2. Lai pabeigtu pielāgošanu, atlaidiet 1 (TV POWER) pogu. Atkarībā no jūsu televizora modeļa dažas vai visas tālvadības pults pogas var nedarboties arī pēc ražotāja koda ievades. Nomainot tālvadības pults baterijas ražotāja kods var tikt atiestatīts uz rūpnīcas (noklusēto) vērtību. Šādos gadījumos ievadiet vajadzīgo kodu vēlreiz. Pielikums Pielikums 45 Tīkla programmatūras atjaunināšana Paziņojums par atjauninājumu Pēc noteikta laika platjoslas mājas tīklam pieslēgtajām ierīcēm var kļūt pieejami dažādi veiktspējas uzlabojumi un/vai papildus funkcijas un pakalpojumi. Ja tīklā būs pieejama jauna programmas versija un atskaņotājs būs pievienots platjoslas vietējam tīklam, iekārta informēs jūs par atjauninājumiem tālāk aprakstītajā veidā. 1. opcija: 1. Ieslēdzot atskaņotāju, ekrānā parādīsies atjauninājumu izvēlne. 2. Izmantojot A/D izvēlieties vajadzīgo opciju un pēc tam piespiediet ENTER (b). Programmatūras atjaunināšana Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju izmantojot visjaunāko programmatūras versiju, lai paplašinātu ierīces funkcionālās iespējas un/vai pievienotu jaunas funkcijas. Jūs varat atjaunināt atskaņotāja programmu tiešā veidā pieslēdzoties programmatūras atjaunināšanas serverim. ,,Piezīme yy Pirms uzsākt atskaņotāja programmatūras atjaunināšanu izņemiet no ierīces disku un atvienojiet USB ierīci. yy Pirms uzsākt atskaņotāja programmas atjaunināšanu, izslēdziet un no jauna ieslēdziet to. yy Programmas atjaunināšanas laikā neizslēdziet atskaņotāju, neatvienojiet tīkla barošanu un nespiediet nevienu pogu. yy Ja jūs atceļat atjaunināšanu, iekārtas stabilas darbības nodrošināšanai izslēdziet un no jauna ieslēdziet to. yy Šai ierīcei atjaunot iepriekšējo programmas versiju nav iespējams. 1. Pārbaudiet tīkla pieslēgumu un iestatījumus (14. lpp). Sāk programmatūras atjaunināšanu [Cancel] Tiek aizvērta atjauninājumu izvēlne un atvērta sākuma izvēlne. 2. opcija: Ja no atjauninājumu servera pieejama [Update] programma, sākuma izvēlnes apakšā parādīsies atjauninājuma ikona. Piespiediet zilo (B) pogu, lai uzsāktu atjaunināšanas procedūru. 3. Izvēlieties opciju [Update] un tad piespiediet ENTER (b). Atskaņotājs pārbaudīs, vai nav pieejama jauna programmas versija. ,,Piezīme yy Pārbaudes laikā piespiežot ENTER (b) process tiks pārtraukts. yy Ja jaunas versijas nav, ekrānā parādīsies paziņojums “No update is found”. Piespiediet ENTER (b), lai atgrieztos sākuma izvēlnē. 6 Pielikums [OK] 2. No izvēlnes [Settings] izvēlieties opciju [Software] un pēc tam piespiediet ENTER (b). 46 Pielikums 4. Ja tiks atrasta jaunāka programmas versija, parādīsies paziņojums “A new update was found. The update takes a few minutes. Do you want to update?”. 5. Izvēlieties [OK], lai sāktu atjaunināšanu. (Izvēloties [Cancel], atjaunināšana beigsies.) 6. Atskaņotājs uzsāks programmas jaunākās versijas lejupielādi no servera. (Atkarībā no jūsu vietējā tīkla kondīcijas lejupielāde var ilgt vairākas minūtes). 7. Lai atjauninātu programmu nākošreiz, programmas atjaunināšanas procedūra būs atkal jāsāk no paša sākuma. >>Uzmanību Programmas atjaunināšanas laikā neizslēdziet atskaņotāju. ,,Piezīme Ja programmā ietverts dziņa atjauninājums, procesa gaitā var izbīdīties diska paliktnis. 8. Kad atjaunināšana ir pabeigta, pēc dažām sekundēm strāva tiks atslēgta automātiski. 9. Ieslēdziet atskaņotāju no jauna. Tagad sistēma darbosies ar jauno programmas versiju. ,,Piezīme 6 Pielikums Dažkārt jūsu interneta vide var kavēt atjaunināšanas procesa normālu norisi. Šādos gadījumos jūs jaunāko programmas versiju varat saņemt jebkurā autorizētā LG Electronics servisa centrā. Sk. sadaļu “Klientu atbalsts”, 43. lpp. Pielikums 47 Papildinformācija Failu prasības Filmu faili Fails Paplašinājums “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (DRM free), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, “.wm”, ”.flv”, “.ts”, “.dat” Kodēšanas formāts Audio formāts XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3, HEVC Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 Subtitri SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Mūzikas faili Kodeka nosaukums MP3 Iztveršanas biežums 8 kHz/16 kHz/32 kHz Bitu pārraides ātrums Piezīme 8 kbps ~ 320 kbps 11 kHz/22 kHz/44 kHz 12 kHz/24 kHz/48 kHz WMA 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz 1 kbps ~ 355 kbps Vorbis (Ogg) 8 kHz/11 kHz/12 kHz/16 kHz/22 kHz/ 24 kHz/32 kHz/44.1 kHz/48 kHz/64 kHz/ 88.2 kHz/96 kHz neierobežots WAV (PCM) 8 kHz/16 kHz/32 kHz 64 kbps ~ 36 mbps 6 12 kHz/24 kHz/48 kHz 48 kHz/96 kHz/192 kHz FLAC 88.2 kHz/176.4 kHz/192 kHz 64 kbps ~ 16.2 mbps 8 kHz/16 kHz/22.05 kHz/11.025 kHz 24 kHz/32 kHz/44.1 kHz 48 kHz/96 kHz/12 kHz AAC (m4a) 8 kHz/11 kHz/12 kHz/16 kHz/22 kHz/ 24 kHz/32 kHz/44.1 kHz/48 kHz/64 kHz/ 88.2 kHz/96 kHz mazāk nekā 320 kbps AIFF (PCM) 8 kHz/16 kHz/32 kHz 64 kbps ~ 36 mbps 11 kHz/22 kHz/44 kHz/88.2 kHz/176.4 kHz 12 kHz/24 kHz/48 kHz 48 kHz/96 kHz/192 kHz Some wav files are not supported on this player. Pielikums 11 kHz/22 kHz/44 kHz/88.2 kHz/176.4 kHz 48 Pielikums Fotogrāfiju faili Fails Paplašinājums “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”, “.mpo”, “.jps” 6 Ieteicamais izmērs Mazāk nekā 4 000 x 3 000 x 24 biti/pikseļi Mazāk nekā 3 000 x 3 000 x 32 biti/pikseļi Piezīme Progresīvos un bezzuduma saspiešanas fotoattēlu failus nevar izmantot. Pielikums Pielikums 49 ,,Piezīme yy Faila nosaukums ir ierobežots līdz 180 zīmēm. yy Maksimālais failu/mapju skaits: mazāk par 2000 (failu un mapju kopējais skaits) yy Atkarībā no failu izmēra un skaita satura nolasīšanai var būt nepieciešamas vairākas minūtes. yy Kopējais audio faila atskaņošanas laiks, kas ir norādīts uz ekrāna, var neatbilst VBR failiem. yy Ir iespējams, ka HD filmu failus, ko satur kompaktdisks vai USB 1,0/1,1, nav iespējams atbilstoši atskaņot. Blu-ray Disc vai USB 2,0 ir ieteicami, lai atskaņotu HD filmu failus. yy Šis atskaņotājs atbalsta H.264/MPEG-4 AVC galveno, augstāko profilu pie līmeņa 4.1. Fails ar augstāku līmeni var netikt atbalstīts. yy Ar šo atskaņotāju nevar izmantot failus, kas ierakstīti ar GMC*1 vai Qpel*2. AVCHD (Uzlabotais Augstas Izšķirtspējas video kodeks) yy Šīs atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD formāta diskus. Šie diski normālos apstākļos tiek ierakstīti un izmantoti videokamerās. yy AVCHD ir augstas izšķirtspējas ciparu videokameru formāts. yy MPEG-4 AVC/H.264 formāts nodrošina efektīvāku attēlu kompresiju nekā parastie attēlu kompresijas formāti. yy Šis atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD diskus formātā “x.v.Colour”. yy Dažus AVCHD formāta diskus var neizdoties atskaņot, jo tas atkarīgs no ieraksta stāvokļa. yy AVCHD formāta diskiem jābūt noslēgtiem. yy “x.v.Colour” piedāvā plašāku krāsu diapazonu nekā parastie DVD videokameru diski. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel ,,Piezīme yy Netiek atbalstīts “avi” fails, kas ir kodēts kā “WMV 9 codec”. yy Šis atskaņotājs ļauj izmantot UTF-8 failus pat tad, ja tajā ir unikoda titru saturs. Šis atskaņotājs neļauj izmantot tīrus unikoda titru failus. yy Ar šo atskaņotāju nevar izmantot disku, kas ir ierakstīts vairākās sesijās uz parastā datora. yy Lai atskaņotu kinofilmas failu, kinofilmas faila nosaukumam un titru faila nosaukumam ir jābūt vienādam. yy Ja demonstrējat video failu ar tādu paplašinājumu kā “.ts”, “.m2ts”, “.mts”, “.tp”, “.Trp” vai “.m2t”, atskaņotājs var neatbalstīt subtitru failus. yy Kopējais mūzikas faila atskaņošanas laiks, kas ir norādīts uz ekrāna, var neatbilst VBR failiem. yy Video/ Audio kodeks saderība var atšķirties atkarībā no video faila. 6 Pielikums yy Atkarībā no failu tipiem vai ieraksta veidiem, ierīce var neveikt atskaņošanu. 50 Pielikums Noteiktas prasības sistēmai Norādījumi attiecībā uz saderību Augstas izšķirtspējas video atskaņošanai: yy Sakarā ar to, ka BD-ROM ir jauns formāts, iespējamas dažādas disku, ciparsignāla pieslēgumu un cita veida saderības problēmas. Ja jūs saskaraties ar šādām problēmām, lūdzu, konsultējieties autorizētā klientu apkalpošanas centrā. yy Augstas izšķirtspējas displejs ar HDMI signāla ieejas ligzdām. yy BD-ROM disks ar augstas izšķirtspējas saturu. yy Dažkārt satura demonstrēšanai (to parasti norāda diska izgatavotājs) vajadzīgs ar HDMI vai HDCP saderīgs displejs ar DVI ieeju. Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD un DTS-HD daudzkanālu audio atskaņošanai: yy Pastiprinātājs vai resivers ar iebūvētu (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS vai DTS-HD) dekoderi. yy Izvēlētā formāta atskaņošanai nepieciešami galvenais, centrālais, visaptverošie skaļruņi un zemo frekvenču skaļrunis. yy Šī ierīce ļauj izmantot tādas funkcijas kā attēls attēlā, sekundārais audio, virtuālās pakotnes utt., izmantojot BD-ROM atbalstītu BONUSVIEW (BDROM version 2 Profile 1 version 1.1). Sekundāro video un audio materiālu var atskaņot no diska, kas ir saderīgs ar attēls-attēlā funkciju. Lai iegūtu sīkāku informāciju par atskaņošanas metodi, skatīt diskā dotos norādījumus. yy Skatoties augstas izšķirtspējas saturu un konvertētu standarta DVD saturu, jūsu atskaņošanas ierīcei var būt nepieciešama ar HDMI saderīga ieeja vai ar HDCP saderīga DVI ieeja. yy Dažiem BD-ROM un DVD diskiem var būt spēkā ierobežojumi attiecībā uz atsevišķu komandu vai funkciju izpildi. yy Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus un DTS-HD tiek atbalstīti līdz maksimālajam kanālu skaitam 7.1, ja jūs iekārtas audio izejas pieslēgšanai izmantojat HDMI pieslēgumu. 6 yy Jūs varat izmantot USB ierīci, lai uzglabātu atsevišķu ar disku saistītu informāciju, ieskaitot lejupielādēto tiešsaistes saturu. Disks, ko jūs izmantojat, kontrolēs, cik ilgi šī informācija tiks saglabāta. Pielikums Pielikums 51 Audio izejas signālu specifikācija Ligzda/ Iestatījumi Avots OPTISKĀ (DIGITAL AUDIO OUT) *3 PCM DTS Re-encode *4 Auto Dolby Digital PCM 2ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch DTS Dolby Digital Dolby TrueHD PCM 2ch DTS Dolby Digital DTS PCM 2ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch DTS DTS Linear PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Ligzda/ Iestatījumi Avots Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS DTS-HD Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch HDMI OUT PCM DTS Re-encode *4 Auto *1 *2 PCM līdz 7.1ch PCM līdz 7.1ch PCM līdz 7.1ch PCM līdz 6.1ch PCM līdz 7.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch PCM 7.1ch DTS DTS DTS DTS DTS DTS DTS DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS DTS-HD Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch *2 Šis atskaņotājs automātiski izvēlēsies HDMI audio atbilstoši pieslēgtās HDMI ierīces dekodēšanas kapacitātei, pat gadījumos, kad [Digital Output] opcija pārslēgta stāvoklī [AUTO]. *3 PCM audio izejā iztveršanas frekvence izejā DIGITAL AUDIO OUT nevar pārsniegt 96 kHz. *4 Ja opcija [Digital Output] pārslēgta stāvoklī [DTS re-encode], audio signāls izejā būs ierobežots līdz 48 kHz un 5.1Ch. Ja [Digital Output] opcija iestatīta uz [DTS re-encode], atskaņojot BDROM diskus izejā tiks padots DTS Re-encode, bet pārējiem diskiem atskaņotāja izejā būs oriģinālais audio ieraksts (kā opcijai [AUTO]). Pielikums *1 Izejas bitu plūsmā var nebūt iekļauts sekundārais un interaktīvais audiosignāls, ja [Digital Output] opcija pārslēgta stāvoklī [AUTO]. (Izņēmums ir LPCM kodeks: izejā vienmēr būs interaktīvais un sekundārais audiosignāls). 6 52 Pielikums Izvades stāvoklis atskaņošanas laikā saskaņā ar Dolby Vision TV vai HDR10 TV Dolby Vision tiks atskaņots ar Dolby Vision, ja pieslēgsiet Dolby Vision TV. Citos gadījumos skatiet tālāk redzamo tabulu. Atskaņošanas avots TV specifikācija Atbalsta Dolby Vision Tikai HDR10 atbalsts Dolby Vision BD disks Izvade ar Dolby Vision Izvade ar HDR10 HDR*110 BD disks SDR*2 (parasts) BD disks Izvade ar HDR10 Izvade ar SDR Izvade ar HDR10 Izvade ar SDR Netflix straumēšana Izvade ar Dolby Vision Izvade ar HDR10 ,,Piezīme yy Ja pieslēgsiet šo ierīci uztvērējam, kas neatbalsta Dolby Vision, displejs netiks attēlots ar Dolby Vision. Ja vēlaties skatīties ar Dolby Vision, tieši pieslēdziet TV, kas atbalsta Dolby Vision. yy Ja ierīcei pēc pieslēgšanas pie TV tiek iestatīta 1080p / 24 Hz vai mazāka izšķirtspēja, Dolby Vision atskaņošanas laikā var neattēloties normāls attēls. Iestatiet 2160p izšķirtspēju. yy Dolby Vision funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no Blu-ray diska ražotāja izmantotās ražošanas metodes. yy Dolby Vision BD diska PIP izvēlne netiek atbalstīta. *1 HDR : Augsts dinamiskais diapazons *2 SDR : Standarta dinamiskais diapazons 6 Pielikums Pielikums 53 Reģionu kodu saraksts Izvēlieties reģionālo kodu no šī saraksta. Zona Afganistāna Kods Zona AF Fidži Kods Zona FJ Monako FI Mongolija Kods Zona MC Singapūra MN Slovākijas Republika Kods SG SK Argentīna AR Somija Austrālija AU Francija FR Maroka MA Slovēnija Austrija AT Vācija DE Nepāla NP Dienvidāfrika ZA Beļģija BE Lielbritānija GB Nīderlande NL Dienvidkoreja KR Butāna BT Grieķija GR Nīderlandes Spānija ES Bolīvija BO Grenlande GL Antiļu salas AN Šrilanka LK Brazīlija BR Honkonga HK Jaunzēlande NZ Zviedrija SE Kambodža KH Ungārija HU Nigērija NG Šveice CH Kanāda CA Indija IN Norvēģija NO Taivana TW Čīle CL Indonēzija ID Omāna OM Taizeme TH Ķīna CN Izraēla IL Pakistāna PK Turcija TR Kolumbija CO Itālija IT Panama PA Uganda UG Kongo CG Jamaika JM Paragvaja PY Ukraina UA Kostarika CR Japāna JP Filipīnas PH ASV US Horvātija HR Kenija KE Polija PL Urugvaja UY SI CZ Kuveita PT Uzbekistāna UZ Dānija DK Lībija LY Rumānija RO Vjetnama VN Ekvadora EC Luksemburga LU Krievijas Federācija RU Zimbabve ZW Ēģipte EG Malaizija MY Saūda Arābija SA Salvadora SV Maldivu salas MV Senegāla SN Etiopija ET Meksika MX KW Portugāle 6 Pielikums Čehu Republika 54 Pielikums Valodas kodu saraksts Izmantojot šo sarakstu ievadiet vajadzīgo valodas kodu zemāk dotajiem sākotnējiem iestatījumiem: [Disc Audio], [Disc Subtitle] un [Disc Menu]. 6 Valoda Afāru Kods 6565 Valoda Franču Kods 7082 Valoda Lietuviešu Pielikums Kods 7684 Valoda Sindi Afrikandu 6570 Frīziešu 7089 Albāņu 8381 Galiciešu 7176 Amehāru 6577 Gruzīnu Arābu 6582 Vācu Armēņu 7289 Grieķu Asamiešu 6583 Aimāru 6588 Azerbaidžāņu Kods 8368 Maķedoniešu 7775 Singāļu 8373 Malgašu 7771 Slovāku 8375 7565 Malajiešu 7783 Slovēņu 8376 6869 Malajalama 7776 Spāņu 6983 6976 Maoru 7773 Sudāņu 8385 Grenlandiešu 7576 Marati 7782 Suahili 8387 Gvarani 7178 Moldāvu 7779 Zviedru 8386 6590 Gudžaratu 7185 Mongoļu 7778 Tagalogu 8476 Baškīru 6665 Hausa 7265 Nauru 7865 Tadžiku 8471 Basku 6985 Ebreju 7387 Nepāliešu 7869 Tamilu 8465 Bengāļu 6678 Hindi 7273 Norvēģu 7879 Telugu 8469 Butāniešu 6890 Ungāru 7285 Orisiešu 7982 Taizemiešu 8472 Bihari 6672 Islandiešu 7383 Pendžabiešu 8065 Tongiešu 8479 Bretoņu 6682 Indonēziešu 7378 Puštunu 8083 Turku 8482 Bulgāru 6671 Interlingva 7365 Persiešu 7065 Turkmēņu 8475 Birmiešu 7789 Īru 7165 Poļu 8076 Tevi 8487 Baltkrievu 6669 Itāļu 7384 Portugāļu 8084 Ukraiņu 8575 Ķīniešu 9072 Japāņu 7465 Kečua 8185 Urdu 8582 Horvātu 7282 Kannada 7578 Retoromanšu 8277 Uzbeku 8590 Čehu 6783 Kašmiriešu 7583 Rumāņu 8279 Vjetnamiešu 8673 Dāņu 6865 Kazahu 7575 Krievu 8285 Volapīka 8679 Holandiešu 7876 Kirgīzu 7589 Samoiešu 8377 Velsiešu 6789 Angļu 6978 Korejiešu 7579 Sanskrits 8365 Volofu 8779 Esperanto 6979 Kurdu 7585 Skotu-gēlu 7168 Khosa 8872 Igauņu 6984 Laosiešu 7679 Serbu 8382 Jidišs 7473 Farēru 7079 Latīņu 7665 Serbu-horvātu 8372 Joruba 8979 Fidžiešu 7074 Latviešu 7686 Šona 8378 Zulu 9085 Somu 7073 Lingala 7678 Pielikums 55 Zīmoli un licences Visas pārējās preču zīmes ir to attiecīgajiem īpašniekiem piederošas preču zīmes. Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Ultra HD Blu-ray Disc™, Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ un atbilstošie logotipi ir Bluray disku asociācijas (Blu-ray Disc Association) prečzīmes. “DVD Logo” ir DVD Format/Logo Licencēšanas korporācijai piederošs zīmols. Informāciju par DTS patentiem varat atrast šeit: http://patents.dts.com. Ražots saskaņā ar DTS Licensing Limited licenci. DTS, DTS-HD, atbilstošais simbols, & DTS un simbols kopā ar reģistrētām prečzīmēm, kā arī DTS-HD Master Audio ir DTS, Inc. © DTS, Inc.prečzīmes. Visas tiesības paturētas. Wi-Fi CERTIFIED logotips ir Wi-Fi Alliance sertifikācijas marķējums. Java ir Oracle un/vai tā filiāļu preču zīme. Wi-Fi Protected Setup Mark ir Wi-Fi Alliance preču zīme. “x.v.Colour” ir Sony Corporation tirdzniecības zīme. “AVCHD” un “AVCHD” logotips ir korporāciju Panasonic un Sony tirdzniecības zīmes. Pielikums Termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress un HDMI logotipi ir HDMI Licensing Administrator, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. 6 56 Pielikums Cinavia paziņojums Šis izstrādājums izmanto Cinavia tehnoloģiju, lai ierobežotu tās komerciāli izplatīto filmu un video un to skaņu celiņu ierakstu neautorizētu izmantošanu. Kad tiek konstatēts aizliegtas neautorizētas kopijas lietojums, tiek parādīts ziņojums un atskaņošana vai kopēšana tiek pārtraukta. Detalizētāka informācija par Cinavia tehnoloģiju tiek nodrošināta Cinavia Online Patērētāju Informācijas Centrā(Online Consumer Information Center) vietnē http://www.cinavia.com. Lai e-pastā saņemtu plašāku informāciju par Cinavia, sūtiet pastkarti ar pasta adresi uz: Cinavia Patērētāju Informācijas Centrā(Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Šis izstrādājums ietver Verance Corporation licencētu patentētu tehnoloģiju un ir aizsargāts ar ASV patentu Nr. 7 369 677 un citiem ASV un pasaulē izsniegtiem patentiem un tādiem patentiem, kas joprojām gaida autortiesību apstiprinājumu, kā arī tirdzniecības noslēpumu aizsardzību noteiktiem šādas tehnoloģijas aspektiem. Cinavia ir uzņēmuma Verance Corporation preču zīme. Copyright 2004-2013 Verance Corporation. Visas tiesības pieder Verance. Produkta ražošana un demontāža ir aizliegta. 6 Pielikums Pielikums 57 Specifikācija Vispārēji norādījumi Jaudas prasības Enerģijas patēriņš Izmēri (P x A x D) Darba temperatūra Relatīvais gaisa mitrums Skatīt pamata marķējumu. Skatīt pamata marķējumu. Tīkla gaidstāve: 1,5 W (Ja visas tīkla pieslēgvietas ir aktivizētas.) Aptuveni 430 mm x 45,5 mm x 205 mm 5 °C - 35 °C 5 % - 90 % Izejas HDMI izeja (video / audio) (HDMI1 OUT TO TV) HDMI izeja (audio) (HDMI2 AUDIO ONLY) Ciparaudio izeja (OPTICAL AUDIO OUT) 19 kontakttapiņas (Veids A, HDMI™ Connector) x 1 19 kontakttapiņas (Veids A, HDMI™ Connector) x 1 3 V (p-p), optiskā ligzda x 1 Sistēma Lāzers viļņa garums Signālu sistēma LAN pieslēgvieta Bezvadu LAN (iekšējā antena) Maģistrālā barošana (USB) Pusvadītāju lāzers 405 nm / 650 nm Standarta PAL / NTSC krāsu televīzijas sistēma Viena Ethernet ligzda, 10BASE-T/100BASE-TX Integrēta IEEE 802.11n/ac (5 GHz un 2,4 GHz joslas) bezvadu tīkla piekļuve, saderīga ar 802.11b/g/n/ac Wi-Fi tīkliem. 5 V 0 500 mA Pielikums yy Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma. 6 58 Pielikums Apkope Norādījumi attiecībā uz diskiem Rīkošanās ar diskiem Iekārtas apkope un transportēšana Atskaņotāja transportēšana Lūdzu, saglabājiet oriģinālo transporta iesaiņojuma kārbu un materiālus. Ja jums nepieciešams atskaņotāju transportēt, maksimālās drošības nolūkos iesaiņojiet iekārtu tāpat, kā tā tika iesaiņota izgatavotājrūpnīcā. Disku uzglabāšana Atskaņotāja tīrīšana Disku tīrīšana Atskaņotāja tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu lupatiņu. Ja virsma kļuvusi sevišķi netīra, izmantojiet vājā mazgāšanas līdzekļa šķīdumā samērcētu, mitru lupatiņu. Neizmantojiet aktīvus šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu vai atšķaidītāju, jo tie var sabojāt iekārtas virsmu. Pirkstu nospiedumi un putekļi uz diska var būt par cēloni sliktas kvalitātes attēlam vai skaņas kropļojumiem. Pirms atskaņošanas noslaukiet disku ar tīru lupatiņu. Slaukiet disku virzienā no centra uz malu. Ārējo virsmu tīrīšana yy Iekārtas tuvumā neizmantojiet gaistošus šķidrumus, piemēram, insekticīda aerosolu. yy Slaukot putekļus nevajag stipri spiest, lai nesabojātu virsmu. yy Neatstājiet plastmasas vai gumijas izstrādājumus saskarē ar ierīci ilgāku laiku. 6 Nepieskarieties diska ieraksta pusei. Turiet disku aiz malām, lai pirkstu nospiedumi nenokļūtu uz virsmas. Nekādā gadījumā nelīmējiet uz diskiem līmlenti vai papīru. Atskaņotāja apkope Pielikums Šī iekārta ir augsto tehnoloģiju un augstas precizitātes ierīce. Ja optiskā signāla noņēmēja lēca un diska piedziņas elementi kļuvuši netīri vai nodiluši, var ciest attēla kvalitāte. Detalizētu informāciju par šīm problēmām jūs varat saņemt tuvākajā autorizētā servisa centrā. Pēc atskaņošanas ievietojiet disku atpakaļ kastītē. Nepakļaujiet diskus tiešas saules gaismas vai siltuma avotu iedarbībai un nekad neatstājiet tos saulainā vietā stāvošā automobīlī. Neizmantojiet aktīvus šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu, atšķaidītāju, veikalā nopērkamus tīrīšanas līdzekļus vai antistatikas aerosolu, kas paredzēts vecajām vinila skaņuplatēm. Pielikums 59 Svarīga informācija par tīkla pakalpojumiem Visas informācijas, datu, dokumentu, komunikāciju, lejupielādes, failu, tekstu, attēlu, fotogrāfiju, grafikas, video, tīmekļraides, publikāciju, instrumentu, resursu, programmatūras, koda, programmu, sīklietotnes, preču un pakalpojumu, programmu, produktu un cita satura („Saturs”) izcelsme un visi pakalpojumi un piedāvājumi („Pakalpojumi”), ko sniedz vai piedāvā jebkāda trešā puse (katrs „Pakalpojuma sniedzējs”), ir pakalpojuma sniedzēja atbildība. Satura un pakalpojumu, ko sniedz pakalpojumu sniedzējs caur LGE ierīci, pieejamība un piekļuve ir pakļauta izmaiņām jebkurā laikā bez iepriekšēja brīdinājuma, ieskaitot, bet neierobežojoties ar visa vai jebkādas satura vai pakalpojumu daļas atlikšanu, noņemšanu vai pārtraukšanu. Ja jums ir kādi jautājumi vai problēmas attiecībā uz Saturu vai Pakalpojumiem, lūdzu, skatiet pakalpojumu sniedzēja mājas lapu, lai iegūtu visjaunāko informāciju. LGE nav atbildīgs par klientu servisu saistībā ar Saturu un Pakalpojumiem. Jebkāds jautājums vai lūgums par pakalpojumu saistībā ar Saturu vai Pakalpojumiem ir jāizsaka tieši attiecīgajam Satura un Pakalpojuma sniedzējam. 6 Pielikums Lūdzu, ievērojiet, ka LGE nav atbildīgs par nekādu Saturu vai Pakalpojumiem, ko sniedz pakalpojuma sniedzējs, vai par jebkādām šāda Satura vai Pakalpojumu izmaiņām, atcelšanu vai pārtraukšanu, kā arī negarantē šāda Satura vai Pakalpojumu pieejamību vai piekļuvi tam.
advertisement
Related manuals
advertisement