advertisement

Ferm HDM1014 Uživatelský manuál | Manualzz
EN
05
PL
60
DE
09
LT
63
NL
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13
LV
67
FR
Traduction de la notice originale
16
ET
71
ES
20
RO
74
PT
24
HR
77
IT
28
SR
81
SV
32
RU
84
FI
35
UK
88
NO
Oversatt fra orginal veiledning
39
EL
DA
BG
HU
46
CS
Překlad püvodního návodu k používání
49
SK
53
SL
56
96
HDM1014
2
4
9
5
6
1
3
8
7
10
10
A
4
5
B
4
8
7
C
15
D
4
3
2
3
2
3
2
EN
SAfETy wARnIngS
1
1
2
3
4
5
7
8
9
3
5
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
DESCRIPTION (fIg. A)
230
50
1,100
0-750
0-2,920
40
16
30
6.25
HDM1014
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6.89
1.5
ASSEMBLy
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10.61
1.5
6
HDM1014
4
2
EN
2
Operating mode
A
B
C
CLEAnIng AnD MAInTEnAnCE
4
7
2
8
8
DE
1
1
2
3
4
5
7
8
9
3
9
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
10
MOnTAgE
4
2
DE
Betriebsmodus
A
B
C
2
11
DE
REInIgUng UnD wARTUng
4
UMwELT
2
12
8
NL
1
1
2
3
4
5
7
8
9
3
13
NL
TECHNISCHE GEGEVENS
HDM1014
Netspanning
Netfrequentie
Ingangsspanning
Toerental onbelast
Slagsnelheid
Max.boordiameter
Hout
Staal
Beton
Gewicht
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
GELUID EN VIBRATIE
HDM1014
Hamerpositie
Geluidsdruk (Lpa)
Geluidsvermogen (Lwa)
Onzekerheid(K)
Vibratie
Onzekerheid(K)
Hamer-/boorpositie
Geluidsdruk (Lpa)
Geluidsvermogen (Lwa)
Onzekerheid(K)
Vibratie
Onzekerheid(K)
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
14
ASSEMBLAgE
4
2
Gebruik geen botte boorbits of beitels.
Slijp of vervang botte boorbits of beitels
onmiddellijk.
NL
A
B
C
2
REInIgIng En OnDERHOUD
4
15
FR
2
Gebruik uitsluitend het juiste type
koolborstels.
AVERTISSEMEnTS DE SéCURITé
1
MILIEU
Afdanking
8
16
1
2
3
4
5
7
FR
8
9
3
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
17
MOnTAgE
4
2
18
2
FR
A
B
C
2
nETTOyAgE ET MAInTEnAnCE
4
8
19
1
1
2
3
4
5
7
20
ES
8
9
3
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
21
MOnTAJE
4
2
22
2
ES
A
B
C
4
2
MEDIO AMBIEnTE
Desechado
8
23
AVISOS DE SEgURAnçA
1
1
2
3
4
5
7
8
24
PT
9
3
V~
Hz
W
mín-1
mín-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
Utilize protecções auriculares.
25
DESCRIÇÃO (fIg. A)
MOnTAgEM
4
2
2
26
PT
A
B
C
2
AMBIEnTE
4
8
27
1
1
2
3
4
5
7
8
28
9
3
IT
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
93
107
3
10,61
1,5
MOnTAggIO
4
2
29
2
30
A
B
C
4
IT
2
8
31
SÄKERHETSVARnIngAR
1
1
2
3
4
5
7
8
9
32
3
SV
V~
Hz
W
min–1
min–1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
MOnTERIng
4
2
33
2
AnVÄnDnIng
Driftläge
A
B
C
REngÖRIng OCH UnDERHÅLL
4
34
FI
2
MILJÖ
TURVALLISUUSOHJEET
1
8
1
2
3
4
5
7
8
9
35
3
36
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
FI
4
2
2
KÄyTTÖ
A
B
C
37
FI
4
2
8
38
NO
1
1
2
3
4
5
7
8
9
3
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
39
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
MOnTERIng
4
2
40
NO
2
BRUK
REngJØRIng Og VEDLIKEHOLD
4
2
MILJØ
Kast
41
1
1
2
3
4
5
7
8
42
DA
9
3
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
43
DA
MOnTERIng
4
2
44
2
A
B
C
2
DA
REngØRIng
Og VEDLIgEHOLDELSE
4
8
45
1
1
2
3
4
5
7
8
46
9
3
HU
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
ÖSSZESZERELéS
4
2
47
2
48
A
B
C
4
CS
2
PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA
HDM1014
DěkujemeVámzazakoupeníproduktufirmyFerm.
Zakoupenímjstezískalijedinečnývýrobek,který
dodávájedenzhlavnýchevropskýchdodavatelů.
Všechnyprodukty,kterédodáváfirmaFerm,
sevyrábípodlenejvyššíchvýkonnostních
abezpečnostníchstandardů.Součástínašífilozofie
jeiposkytováníprvotřídníhozákaznického
servisu,kterýjezajištěnnašíkomplexnízárukou.
Doufáme,žebudetemocipoužívattentovýrobek
běhemmnohapříštíchlet.
1
8
VAROVÁNÍ
Přečtěte si přiložená bezpečnostní
varování, doplňkové bezpečnostní
pokyny a pokyny k obsluze.
Nedodržení bezpečnostních varování
a pokynů může způsobit elektrický šok,
požár, nebo těžké poranění.
Uschovejte si bezpečnostní výstrahy
a pokyny pro příští potřebu.
Následujícísymbolybylypoužityvnávodě
kobsluzenebonaproduktu:
1
2
3
4
5
7
8
9
Přečtěte si návod k obsluze.
Riziko poranění.
Nebezpečí elektrického šoku.
Okamžitě vyberte napájecí zástrčku
ze sítě, jestli se napájecí kabel poškodil
a stejně tak během čištění a údržby.
Noste ochranné brýle. Noste pomůcky
pro ochranu sluchu.
Dvojnásobná izolace.
Výrobek nezahazujte do nevhodných
kontejnerů.
Výrobek je v souladu s příslušnými
bezpečnostními standardy evropských
směrnic.
49
CS
DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
PRO PŘÍKLEPOVÉ VRTAČKY
● Nepracujtesmateriály,kteréobsahujíazbest.
Azbestsepovažujezakarcinogennílátku.
● Používejteochrannébrýle,chráničesluchuav
případěpotřebydalšíochrannépomůcky,jako
jsoupracovnírukavice,bezpečnostníobuvatd.
● Vždydržtepřístrojoběmarukama.
● Zkontrolujte,zdajeobrobekřádněupevněný
nebozajištěný.
● Předvrtánímdostěn,podlahnebostropů
zkontrolujteumístěníelektrickéhovedení
a potrubí.
● Používejtepouzepříslušenství,kteréje
vhodnépropoužitístímtostrojem.
● Používejtepouzepříslušenstvísprávných
rozměrů.
● Předpoužitímzkontrolujtepříslušenství.
Nepoužívejtekteréjsou,kteréjsouohnuté,
prasklénebojinakpoškozené.
● Prosníženírizikaztrátykontrolynad
zařízenímvždypoužívejtepomocnédržadlo.
Rizikoporanění.
● Pokudbypříslušenstvípřišlodokontaktuse
skrytoukabelážíneboelektrickýmvedením,
držtezařízenízaizolovanéuchopovacíplochy.
Jestlipříslušenstvípřijdedokontaktuse
„živým“kabelem,neizolovanékovovéčásti
strojesemohoutakystát„živými“.
Nebezpečíelektrickéhošoku.
● Poskončeníprácesenedotýkejtešpičky
příslušenství.
Ochrana před elektrickým proudem
3
Vždy se přesvědčte, zda-li zdroj
elektrického napětí odpovídá napětí na
štítku.
● Strojnepoužívejte,pokudjepoškozený
napájecíkabelnebozástrčka.
● Používejtejenomprodlužovacíkabelyvhodné
projmenovitývýkonstrojesmaximální
tloušťkou1,5mm2.Pokudpoužíváte
prodlužovacícívku,kabelvždyodviňte.
TECHNICKÉ ÚDAJE
HDM1014
Vstupnínapětí
Vstupníkmitočet
Příkon
Otáčkynaprázdno
Rychlostpříklepu
Max.průměrvrtání
50
230
50
1.100
0-750
0-2.920
Dřevo
Ocel
Beton
Hmotnost
40
16
30
6,25
HLUK A VIBRACE
HDM1014
Polohapříklepu
Akustickýtlak(Lpa)
Akustickývýkon(Lwa)
Nepřesnost(K)
Vibrace
Nepřesnost(K)
Polohapříklepu/vrtáku
Akustickýtlak(Lpa)
Akustickývýkon(Lwa)
Nepřesnost(K)
Vibrace
Nepřesnost(K)
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
Noste pomůcky pro ochranu sluchu.
Úroveň vibrací
Úroveňvibracíuvedenánazadnístranětohoto
manuáluspokynybylaměřenavsouladuse
standardizovanýmtestempodleEN60745;je
možnéjipoužítkesrovnáníjednohopřístrojes
druhýmajakopředběžnéposouzenívystavování
sevibracímpřipoužívánípřístrojekuvedeným
aplikacím.
- používánípřístrojekjinýmaplikacímnebos
jinýmčišpatněudržovanýmpříslušenstvím
můžezásadnězvýšitúroveňvystaveníse
vibracím.
- doba,kdyjepřístrojvypnutýnebokdyběží,
aleveskutečnostinenívyužíván,může
zásadněsnížitúroveňvystavenísevibracím.
Chraňtesepřednásledkyvibracítak,žebudete
dbátnaúdržbupřístrojeapříslušenství,budetesi
udržovattepléruceauspořádátesisvépracovní
postupy.
POPIS (OBR. A)
Příklepovávrtačkajeurčenakvrtáníotvorůdo
dřeva,oceliazdiva.Strojjerovněžmožnépoužít
jakosbíječkuvkombinacisesekacímidlátySDS.
1. Vypínač
2. Spínačvolbyvrtání
3. Pákavolbypříklepu
CS
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Sklíčidlo
Pojistná objímka
Hlavnírukojeť
Pomocnédržadlo
Omezovačhloubky
Místopromazání
Držákuhlíkovýchkartáčků
KOMPLETACE
4
Před zmontováním stroj vždy vypněte
a vytáhněte zástrčku z elektrické sítě.
Montáž a demontáž příslušenství
(sklíčidlo bez klíčů) (obr. B)
2
Nepoužívejte tupé vrtací nástavce nebo
dláta. Tupé vrtací nástavce nebo dláta
ihned naostřete nebo vyměňte.
Montáž
● Nanásadupříslušenstvíkápnětepárkapek
oleje.
● Pojistnouobjímku(5)přesuňtedopředu.
● Vložtepříslušenstvídosklíčidla(4).
● Otáčejtepříslušenstvímprotisměruchodu
hodinovýchručiček,dokudnezapadnenasvé
místo.
● Uvolnětepojistnouobjímku(5).
Demontáž
● Pojistnouobjímku(5)přesuňtedopředu.
● Vyjmětepříslušenstvízesklíčidla(4).
● Uvolnětepojistnouobjímku(5).
Montáž a demontáž pomocného držadla (obr. E)
Montáž
● Povoltepomocnédržadlo(7)otočenímproti
směruchoduhodinovýchručiček.
● Upevnětepomocnédržadlo(7)tak,žejej
posuneteposklíčidle(4).
● Natočtepomocnédržadlo(7)dopožadované
polohy.
● Pomocnédržadlo(7)utáhněteotočenímve
směruchoduhodinovýchručiček.
Demontáž
● Povoltepomocnédržadlo(7)otočenímproti
směruchoduhodinovýchručiček.
● Pomocnédržadlo(7)vytáhněte.
● Pomocnédržadlo(7)utáhněteotočenímve
směruchoduhodinovýchručiček.
Montáž a demontáž omezovače hloubky (obr. E)
Montáž
● Povoltepomocnédržadlo(7)otočenímproti
směruchoduhodinovýchručiček.
● Vložteomezovačhloubky(8)skrzotvor
vpomocnémdržadlu(7).
● Nastavteomezovačhloubky(8)do
požadovanépolohy.
● Pomocnédržadlo(7)utáhněteotočenímve
směruchoduhodinovýchručiček.
Demontáž
● Povoltepomocnédržadlo(7)otočenímproti
směruchoduhodinovýchručiček.
● Vyjměteomezovačhloubky(8).
● Pomocnédržadlo(7)utáhněteotočenímve
směruchoduhodinovýchručiček.
Montáž a demontáž lapače prachu (obr. D)
Lapačprachubránívniknutínečistotdopřístroje
přivrtánídostropů.
2
Poškozený lapač prachu ihned vyměňte.
Montáž
● Pokudjetonutné,vyjmětepříslušenstvíze
sklíčidla(4).
● Posuňtelapačprachu(15)podříku
příslušenství.
● Vložtepříslušenstvíslapačemprachu(15)
dosklíčidla(4).
Demontáž
● Odstraňtepříslušenstvíslapačemprachu(15)
zesklíčidla(4).
● Odstraňtelapačprachu(15)zpříslušenství.
POUŽITÍ
Zapínání a vypínání (obr. A)
● Přístrojzapnětestisknutímvypínače(1).
● Přístrojvypněteuvolněnímvypínače(1).
Nastavení provozního režimu (obr. A & E)
Spínačvolbyvrtáníapákavolbypříklepumusí
býtnastavenypodlepožadovanéhoprovozního
režimu.Pronastavenípotřebnéhoprovozního
režimusiprostudujtenásledujícítabulku.
Nastavení (obr. E)
Provozní režim
A
B
C
Bouracíkladivo/dláto
Příklepovávrtačka
Vrtačka
51
CS
● Přepnětespínačvolbyvrtání(2)apákuvolby
příklepu(3)dopožadovanépolohy.
Užitečné rady pro práci s nářadím
● Upněteopracovávanýdíl.Promaléobrobky
použijteupínacízařízení.
● Pevněuchoptestrojzadržadlo.
● Nastavteprovoznírežim.
● Zapnětestroj.
● Nastrojnevyvíjejtenadměrnýtlak.Nechejte,
aby stroj sám vykonal práci.
● Strojvypněteačekejte,ažsezcelazastaví.
Potéhomůžeteodložit.
4
Před čištěním a údržbou stroj vždy
vypněte a vytáhněte zástrčku
z elektrické sítě.
pomocíšroubováku.
● Ponamontovánínovýchuhlíkovýchkartáčků
nechtestrojběžetasi15minutbezzátěže.
ZáRUKA
Prostudujtesipřiloženézáručnípodmínky.
8
Výrobek,příslušenstvíaobalsemusíseparovat
zaúčelemrecyklacechránícíživotníprostředí.
Pouze pro krajiny ES
Elektrickynapájenézařízeníneodhazujtedo
● Povrchstrojepravidelněčistěteměkkou
domovníhoodpadu.Vesmysluevropské
tkaninou.
směrnice2002/96/ESoelektrickéma
● Ventilačníotvoryudržujtečistébezprachu
elektronickýmodpaduajejíimplementacedo
anečistot.Vpřípaděpotřebypoužijteměkkou, národního práva, se musí elektrické nástroje,
navlhčenoutkaninukodstraněníprachu
kterésejiždélenepoužívají,shromažďovat
anečistotzventilačníchotvorů.
odděleněalikvidovatpouzezpůsobem,jenž
nepoškozuježivotníprostředí.
Mazání (obr. A)
● Pravidelněmažtedřík,nakterýsenasouvá
Výrobekanávodkobsluzepodléhajízměnám.
příslušenství.
Technickéúdajejemožnézměnitbez
● Pravidelněkontrolujtehladinumazadlauvnitř
předchozíhoupozornění.
přístroje:
- Pomocíšroubovákuodstraňtekrytzmísta
promazání(9).
- Odstraňtezmístapromazání(9)čepičku.
- Pokudjetonutné,přidejtedomístapro
mazání(9)trochumazadla.
- Namístopromazání(9)vraťtečepičku.
- Pomocíšroubovákunasaďtenamístopro
mazání(9)kryt.
Kontrola a výměna uhlíkových kartáčů (obr. A)
Uhlíkovékartáčesemusípravidelněkontrolovat.
Kdyžseuhlíkovékartáčeopotřebují,strojzačne
nepravidelněpracovat.
2
Používejte výhradně uhlíkové kartáče
správného typu.
● Vybertedržákyuhlíkovýchkartáčků(10)
pomocíšroubováku.
● Vyčistěteuhlíkovékartáče.
● Vpřípaděopotřebenívyměňteobauhlíkové
kartáčesoučasně.
● Namontujtedržákyuhlíkovýchkartáčků(10)
52
SK
1
1
2
3
4
5
7
8
9
3
53
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
Používajte ochranu sluchu.
4
2
54
SK
2
A
B
C
4
55
2
VARnOSTnA OPOZORILA
1
8
1
2
3
4
5
7
8
9
56
SL
3
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
57
SL
4
Pred sestavljanjem vedno ugasnite stroj
in izklopite napajanje iz vtičnice.
2
2
Poškodovan zbiralnik za prah takoj
zamenjajte.
A
B
C
58
SL
8
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
4
2
59
1
1
2
3
4
5
7
60
8
9
3
PL
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
4
2
61
2
A
B
C
4
62
LT
2
1
8
1
2
3
4
5
7
8
9
63
3
64
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
93
107
3
10,61
1,5
LT
SURInKIMAS
4
2
2
A
B
C
65
4
8
2
66
LV
1
1
2
3
4
5
7
8
9
3
67
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
68
4
2
LV
2
A
B
C
4
69
2
LÖÖKTRELL
HDM1014
Täname,etostsiteselleFermitoote.
● Noņemietoglessukuturētājus(10),izmantojot Oleteteinudheaostuningnüüdonteil
skrūvgriezi.
suurepäranetoodeüheltEuroopajuhtivalt
● Notīrietoglessukas.
elektritööriistade tarnijalt.
● Nolietojumagadījumānomainietabasogles
KõikFermitarnitudtootedonvalmistatud
sukasvienlaicīgi.
vastavusesrangeimatetoimimis-ja
● Uzstādietoglessukuturētājus(10),izmantojot ohutusnõuetega.Lisaksselleleolememeseadnud
skrūvgriezi.
endaleeesmärgikspakkudasuurepärast
● Pēcjaunooglessukuuzstādīšanasļaujiet
klienditeenindustjaigakülgsetgarantiid.
mašīnaidarbotiestukšgaitā15minūtes.
Meloodame,ettunnetesellesttootestrõõmu
kaaastatepärast.
gARAnTIJA
VIDE
1
8
1
2
3
4
5
7
8
9
70
ET
3
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1100
0–750
0–2920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
71
ET
4
2
2
KASUTAMInE
72
ET
A
B
C
4
2
8
73
RO
MAŞINĂ DE gĂURIT CU PERCUŢIE
HDM1014
1
1
2
3
4
5
7
8
9
74
3
RO
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
ASAMBLARE
4
2
75
A
B
C
2
76
4
HR
2
gARANŢIE
1
8
1
2
3
4
5
7
8
9
77
3
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
Nosite štitnike za uši.
78
HR
SASTAVLJAnJE
4
2
2
79
A
B
C
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
4
2
80
8
SR
UDARNA BUŠILICA
HDM1014
1
1
2
3
4
5
7
8
9
3
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
81
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
Nosite štitnike za uši.
MONTAŽA
4
2
82
SR
2
Montiranje
● Akojepotrebnouklonitepriborizklina(4).
● Povuciteskupljačprašine(15)prekotrupa
pribora.
● Uklin(4)umetnitepriborzajednosaskupljačem
prašine(15).
4
A
B
C
2
83
RU
8
1
1
2
3
4
5
84
RU
7
8
9
Надевайте средства защиты
органов слуха.
3
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
89
106
3
6,89
1,5
93
107
3
10,61
1,5
Надевайте средства защиты
органов слуха.
85
4
2
86
RU
2
ЧисТКА и ТЕХниЧЕсКОЕ
ОбслуживАниЕ
4
A
B
C
2
87
UA
8
HDM1014
1
1
2
3
4
5
7
88
UA
8
9
3
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
89
106
3
6,89
1,5
93
107
3
10,61
1,5
89
4
2
2
90
UA
2
B
C
4
ОТОЧуюЧЕ сЕРЕдОвищЕ
8
91
1
1
2
3
4
5
7
92
EL
8
9
3
V~
Hz
W
min-1
min-1
mm
mm
mm
kg
230
50
1.100
0-750
0-2.920
40
16
30
6,25
2
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
89
106
3
6,89
1,5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10,61
1,5
93
4
2
94
2
EL
4
2
95
BG
8
1
1
2
3
4
5
96
8
9
BG
7
3
230
50
1,100
0-750
0-2,920
40
16
30
6.25
ШУМ И ВИБРАЦИИ
HDM1014
Ударенрежим
Звуковоналягане(Lpa)
Звуковамощност(Lwa)
Неопределеност(K)
Вибрации
Неопределеност(K)
Ударен/пробивенрежим
Звуковоналягане(Lpa)
Звуковамощност(Lwa)
Неопределеност(K)
Вибрации
Неопределеност(K)
2
89
106
3
6.89
1.5
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m/s2
m/s2
93
107
3
10.61
1.5
97
4
2
98
BG
2
Ако прахоуловителят се повреди,
го сменете незабавно.
4
А
B
C
2
99
BG
8
100
DECLARATIOn Of COnfORMITy
fDHD-1100
(gB) We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity and accordance with the following
standards and regulations:
(DE) DerHerstellererklärteigenverantwortlich,dassdieses
ProduktdenfolgendenStandardsundVorschriften
entspricht:
(NL) Wijverklarenonderonzevolledigeverantwoordelijkheid
dat dit product voldoet aan, en in overeenstemming is
met, de volgende standaarden en reguleringen:
(fR) Nousdéclaronssousnotreseuleresponsabilitéquece
produit est conforme aux standards et directives
suivants:
(ES) Declaramosbajonuestraexclusivaresponsabilidadque
este producto cumple con las siguientes normas y
estándares de funcionamiento:
(PT) Declaramospornossatotalresponsabilida-dequeeste
produto está em conformidade e cumpre as normas e
regulamentaçõesqueseseguem:
(IT) Dichiariamo,sottolanostraresponsabilità,chequesto
prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti
seguenti:
(SV) V
igaranterarpåegetansvarattdennaproduktuppfyller
ochföljerföljandestandarderochbestämmelser:
(fI) Vakuutammeyksinomaanomallavastuullamme,että
tämätuotetäyttääseuraavatstandarditjasäädökset:
(NO) Vierklærerundervårtegetansvaratdetteprodukteteri
samsvar med følgende standarder og regler:
(DA) Vierklærerunderegetansvar,atdetteprodukteri
overensstemmelse med følgende standarder og
bestemmelser:
(HU) Felelősségünkteljestudatábankijelentjük,hogyeza
termékteljesmértékbenmegfelelazalábbi
szabványoknakéselőírásoknak:
(CS) Nanašivlastnízodpovědnostprohlašujeme,žejetento
výrobekvsouladusnásledujícímistandardyanormami:
101
no.
402660
700413
700171
402661
402662
402663
700396
402664
402665
102
Exploded view
103
1201-25

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement