advertisement
▼
Scroll to page 2
of 104
EN 05 PL 60 DE 09 LT 63 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 LV 67 FR Traduction de la notice originale 16 ET 71 ES 20 RO 74 PT 24 HR 77 IT 28 SR 81 SV 32 RU 84 FI 35 UK 88 NO Oversatt fra orginal veiledning 39 EL DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 42 BG HU 46 CS 49 SK 53 SL 56 96 HDM1014 2 4 9 5 6 1 3 8 7 10 10 A 4 5 B 4 8 7 C 15 D 4 3 2 3 2 3 2 EN SAfETy wARnIngS 1 1 2 3 4 5 7 8 9 3 5 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg DESCRIPTION (fIg. A) 230 50 1,100 0-750 0-2,920 40 16 30 6.25 HDM1014 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6.89 1.5 ASSEMBLy dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10.61 1.5 6 HDM1014 4 2 EN 2 Operating mode A B C Demolitionhammer/Chisel Hammerdrill Drill CLEAnIng AnD MAInTEnAnCE 4 7 2 8 8 DE 1 1 2 3 4 5 7 8 9 3 9 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 10 MOnTAgE 4 2 DE Betriebsmodus A B C 2 11 DE REInIgUng UnD wARTUng 4 UMwELT 2 12 8 NL 1 1 2 3 4 5 7 8 9 3 13 NL TECHNISCHE GEGEVENS HDM1014 Netspanning Netfrequentie Ingangsspanning Toerental onbelast Slagsnelheid Max.boordiameter Hout Staal Beton Gewicht V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 GELUID EN VIBRATIE HDM1014 Hamerpositie Geluidsdruk (Lpa) Geluidsvermogen (Lwa) Onzekerheid(K) Vibratie Onzekerheid(K) Hamer-/boorpositie Geluidsdruk (Lpa) Geluidsvermogen (Lwa) Onzekerheid(K) Vibratie Onzekerheid(K) 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 14 ASSEMBLAgE 4 2 Gebruik geen botte boorbits of beitels. Slijp of vervang botte boorbits of beitels onmiddellijk. NL Instelling (fig. E) A B C 2 REInIgIng En OnDERHOUD 4 15 FR 2 Gebruik uitsluitend het juiste type koolborstels. AVERTISSEMEnTS DE SéCURITé 1 MILIEU Afdanking 8 16 1 2 3 4 5 7 FR 8 9 3 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 17 MOnTAgE 4 2 18 2 FR A B C 2 nETTOyAgE ET MAInTEnAnCE 4 8 19 1 1 2 3 4 5 7 20 ES 8 9 3 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 21 MOnTAJE 4 2 22 2 ES A B C 4 2 MEDIO AMBIEnTE Desechado 8 23 AVISOS DE SEgURAnçA 1 1 2 3 4 5 7 8 24 PT 9 3 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 Utilize protecções auriculares. 25 DESCRIÇÃO (fIg. A) MOnTAgEM 4 2 2 26 PT A B C 2 AMBIEnTE 4 8 27 1 1 2 3 4 5 7 8 28 9 3 IT V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 93 107 3 10,61 1,5 MOnTAggIO 4 2 29 2 30 A B C 4 IT 2 8 31 SÄKERHETSVARnIngAR 1 1 2 3 4 5 7 8 9 32 3 SV V~ Hz W min–1 min–1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 MOnTERIng 4 2 33 2 AnVÄnDnIng Driftläge A B C REngÖRIng OCH UnDERHÅLL 4 34 FI 2 MILJÖ TURVALLISUUSOHJEET 1 8 1 2 3 4 5 7 8 9 35 3 36 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 FI 4 2 2 KÄyTTÖ A B C 37 FI 4 2 8 38 NO 1 Følgendesymbolerfinnesihåndbokeneller påproduktet: 1 2 3 4 5 7 8 9 Les brukerhåndboken. Risiko for personskade. 3 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 39 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 MOnTERIng 4 2 40 NO 2 BRUK REngJØRIng Og VEDLIKEHOLD 4 2 gARAnTI Sevedlagtegarantivilkår. MILJØ Kast 41 DA gjelder kun i EU-landene. HAMMERBOR Elektriskeverktøymåikkekastessammenmed HDM1014 husholdningsavfall.IhenholdtilEU-direktiv 2002/96/ECforelektriskogelektroniskavfall,samt implementering av direktivet i nasjonal lovgivning, Tak for, at du har købt dette Ferm produkt. Vedatgøredettestårdunumedetfantastisk skal elektriske verktøy som ikke lenger kan brukes produkt, leveret af en af Europas førende kastesseparatogpåenmiljøvennligmåte. leverandører. Alle de produkter, som leveres til dig af Ferm, er Detteproduktetogbrukerhåndbokenkanbli endret.Spesifikasjonerkanendresutenforvarsel. fremstillet i overensstemmelse med de højeste standarderindenforpræstationogsikkerhed. Somendelafvoresfilosofitilbydervien fremragende kundeservice, som bakkes op af vores omfattende garanti. Vihåber,atduvilbrugedetteproduktmedglæde imangeårfremover. 1 ADVARSEL Læs de medfølgende sikkerhedsadvarsler, de supplerende sikkerhedsadvarsler og instruktionerne. Såfremt sikkerhedsadvarsler og instruktioner ikke følges, kan dette medfølge elektriske stød, brand og/eller alvorlige ulykker. Gem alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner til fremtidig reference. Følgende symboler anvendes i denne brugermanualellerpåproduktet: 1 2 3 4 5 7 8 42 Læs brugermanualen. Risiko for personskader. Risiko for elektrisk stød. Fjern straks stikket fra vægstikkontakten, hvis strømkablet bliver beskadiget samt under rengøring og vedligeholdelse. Brug beskyttelsesbriller. Brug høreværn. Dobbelt isolering. Kassér ikke produktet i en forkert container. DA 9 Produktet overholder de gældende sikkerhedsstandarder i de europæiske direktiver. yDERLIgERE SIKKERHEDSADVARSLER fOR HAMMERBOR ● Arbejdikkemedmaterialer,somindeholder asbest.Asbestansesforatvære kræftfremkaldende. ● Anvendaltidsikkerhedsbriller,høreværnog om nødvendigt andre beskyttelsesmidler såsomsikkerhedshandsker,skoetc. ● Holdaltidmaskinenmedtohænder. ● Sørgfor,atarbejdsemnetermonteretkorrekt ogfastspændt. ● Førarbejdeivægge,gulveellerloftercheckes skjulte ledningers og rørs placering. ● Brugkuntilbehør,somerpassendetilbrug med maskinen. ● Brugkuntilbehørmedderigtigemål. ● Undersøgalttilbehørførhverbrug.Brugikke bøjet,revnetellerpåandenmådebeskadiget tilbehør. ● Anvendaltidhjælpegrebetforatreducere risikoen for tab af kontrol. Risiko for personskader. ● Holdmaskinenpådeisoleredegrebsflader, hvistilbehøretkanfåkontaktmedskjulte strømførendeledningerellerstrømkablet.Hvis tilbehøretfårkontaktmeden‘strømførende ledning’,vilmaskinensmetaldeleneogsåvære strømførende. Risiko for elektrisk stød. ● Berørikketilbehøretsspidsefterbrug. Elektrisk sikkerhed 3 Kontroller altid, at strømforsyningens spænding svarer til spændingen på typeskiltet. ● Brugikkemaskinen,hvisstrømkableteller stikket er beskadiget. ● Brugkunforlængerledninger,derpassertil maskinensspændingogsomharen minimumtykkelsepå1,5mm2.Hvisdu anvender en kabeltromle, skal kablet altid rulles helt ud. TEKNISKE DATA HDM1014 Spænding(lysnet) Netfrekvens Indgangseffekt Omdrejningstalubelastet Slaghastighed Maks.borediameter Træ Stål Beton Vægt V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 STØJ OG VIBRATIONER HDM1014 Hammerposition Lydtryk (Lpa) Akustisk lydeffekt (Lwa) Usikkerhed(K) Vibration Usikkerhed(K) Hammer-/boreposition Lydtryk (Lpa) Akustisk lydeffekt (Lwa) Usikkerhed(K) Vibration Usikkerhed(K) 2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 Brug høreværn. Vibrationsniveau Detvibrationsniveau,dereranførtbagpådenne betjeningsvejledningermåltihenholdtilden standardiseredetestsomanførtiEN60745;den kanbenyttestilatsammenlignetostykkerværktøj ogsomenforeløbigbedømmelseafudsættelsen forvibrationer,nårværktøjetanvendestilde nævnteformål. - anvendesværktøjettilandreformålellermed andetellerdårligtvedligeholdttilbehør,kan detteøgeudsættelsesniveauetbetydeligt. - detidsrum,hvorværktøjeterslukket,eller hvor det kører uden reelt at udføre noget arbejde,kanreducereudsættelsesniveauet betydeligt. Beskyt dig selv imod virkningerne af vibrationer vedatvedligeholdeværktøjetogdetstilbehør, vedatholdedinehændervarmeogvedat organisere dine arbejdsmønstre. 43 DA BESKRIVELSE (fIg. A) Ditroterendehammerborerdesignettilatbore hulleritræ,stålogmurværk.Maskinenkanogså indstilles til brug som nedrivningshammer ikombinationmedSDS-mejsler. 1. Tænd/sluk-kontakt 2. Kontakt til valg af bor 3. Stangtilvalgafhammer 4. Patron 5. Låsemuffe 6. Hovedgreb 7. Hjælpegreb 8. Dybdestopp 9. Smørepunkt 10. Kulbørsteholder MOnTERIng 4 Inden montering, skal maskinen altid slukkes, og netstikket skal tages ud af stikkontakten. Montering og fjernelse af tilbehøret (nøgleløs patron) (fig. B) 2 Brug ikke sløve borebits eller mejsler. Slib eller udskift straks sløve borebits eller mejsler. Montering ● Kometpardråberoliepåtilbehøretsskaft. ● Glidlåsemuffen(5)bagud. ● Sættilbehøretindipatronen(4). ● Sættilbehøretfastvedatdrejedetmoduret, indtildetklikkerpåplads. ● Sliplåsemuffen(5). fjernelse ● Glidlåsemuffen(5)bagud. ● Tagtilbehøretudafpatronen(4). ● Sliplåsemuffen(5). Montering og fjernelse af hjælpegrebet (fig. C) Montering ● Løsnhjælpegrebet(7)vedatskruedetmoduret. ● Monterhjælpegrebet(7)vedatglidedetover patronen (4). ● Drejhjælpegrebet(7)tildeteridenønskede position. ● Stramhjælpegrebet(7)vedatdrejedetmed uret. fjernelse ● Løsnhjælpegrebet(7)vedatskruedetmod uret. 44 ● Fjernhjælpegrebet(7). ● Stramhjælpegrebet(7)vedatdrejedetmed uret. Montering og fjernelse af dybdestoppet (fig. C) Montering ● Løsnhjælpegrebet(7)vedatskruedetmod uret. ● Indsætdybdestoppet(8)ihulletihjælpegrebet (7). ● Indstildybdestoppet(8)tildenønskedeposition. ● Stramhjælpegrebet(7)vedatdrejedetmed uret. fjernelse ● Løsnhjælpegrebet(7)vedatdrejedetmod uret. ● Fjerndybdestoppet(8). ● Stramhjælpegrebet(7)vedatdrejedetmed uret. Montering og fjernelse af støvopsamleren (fig. D) Støvopsamleren forhindrer, at der kommer støv indimaskinen,nårderboresilofter. 2 Udskift straks en beskadiget støvopsamler. Montering ● Omnødvendigt,såtagtilbehøretudaf patronen (4). ● Glidstøvopsamleren(15)overtilbehørets skaft. ● Sættilbehøretmedstøvopsamleren(15)ind i patronen (4). fjernelse ● Fjerntilbehøretmedstøvopsamleren(15)fra patronen (4). ● Fjernstøvopsamleren(15)fratilbehøret. AnVEnDELSE Tænding og slukning (fig. A) ● Forattændeformaskinen,trykpå tænd/sluk-kontakten(1). ● Foratslukkemaskinen,sliptænd/slukkontakten (1). Indstilling af betjeningsmodus (fig. A & E) Kontakten til valg af bor og stangen til valg af hammer skal indstilles i overensstemmelse med den ønskede driftsmodus. Se tabellen nedenfor, for at indstille den ønskede driftsmodus. A B C Nedrivningshammer/Mejsel Hammerbor Bor 2 DA Indstilling (fig. E) Anvend altid den rigtige type af kulbørster. ● Fjernkulbørsteholderne(10)vedhjælpafen skruetrækker. ● Rengørkulbørsterne. ● Drejkontaktentilvalgafbor(2)ogstangentil ● Itilfældeafslitageudskiftesbeggekulbørster påsammetid. valgafhammer(3)tildenønskedeposition. ● Monterkulbørsteholderne(10)vedhjælpafen Tips for optimal anvendelse skruetrækker. ● Fiksérarbejdsemnet.Brugskruetvingertilsmå ● Nårdenyekulbørsterermonteret,skal arbejdsemner. maskinen køre ubelastet i 15 minutter. ● Holdfastimaskinenmedgrebet. ● Indstildriftsmodus. gARAnTI ● Tændmaskinen. ● Lægikkeformegetprespåmaskinen. Se de medfølgende garantibetingelser. Lad maskinen gøre arbejdet. ● Slukformaskinenogvent,tildenstårhelt MILJØ stille,førmaskinensættesned. REngØRIng Og VEDLIgEHOLDELSE 4 Inden rengøring og vedligeholdelse skal maskinen altid slukkes, og netstikket skal tages ud af stikkontakten. ● Rensregelmæssigtkabinettetmedenblød klud. ● Holdventilationsåbningernefriforstøvog snavs. Brug om nødvendigt en blød fugtig klud til at fjerne støv og snavs fra ventilationsåbningerne. 8 Produktet, tilbehøret og emballagen skal sorteres for miljøvenligt genbrug. Kun for EU-lande Smidikkeel-værktøjerudsammenmed almindeligtaffald.Ihenholdtildeeuropæiske direktiver2002/96/EFforelektriskogelektronisk udstyr og er implementeret i henhold til nationale rettigheder,el-værktøjsomikkelængereer anvendelig skal indsamles separat og genbruges påenmiljøvenligmåde. Smøring (fig. A) Produktetogbrugermanualenkanændres. ● Smørmedmellemrumskaftettilpåsættelse Specifikationernekanændresudenforudgående af tilbehør. varsel. ● Kontrollermedmellemrummængdenaf smøremiddel inde i maskinen: - Fjerndæksletfrasmørepunktet(9)ved hjælpafenskruetrækker. - Fjernhættenfrasmørepunktet(9). - Tilføj om nødvendigt noget smørremiddel til punktet(9). - Sæthættenpåsmørepunktet(9). - Sætdæksletpåsmørepunktet(9)vedhjælp afenskruetrækker. Kontrol og udskiftning af kulbørster (fig. A) Kulbørsterneskalkontrolleresjævnligt. Hviskulbørsterneerslidt,vilmaskinenbegynde atkøreujævnt. 45 1 1 2 3 4 5 7 8 46 9 3 HU V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 ÖSSZESZERELéS 4 2 47 2 48 A B C 4 CS 2 1 8 1 2 3 4 5 7 8 9 49 3 50 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 CS 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. KOMPLETACE 4 2 2 A B C 51 4 8 2 52 SK 1 1 2 3 4 5 7 8 9 3 53 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 4 2 54 SK 2 A B C 4 55 2 VARnOSTnA OPOZORILA 1 8 1 2 3 4 5 7 8 9 56 SL 3 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 57 SL 4 Pred sestavljanjem vedno ugasnite stroj in izklopite napajanje iz vtičnice. 2 2 Poškodovan zbiralnik za prah takoj zamenjajte. A B C 58 SL 8 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 4 2 59 1 1 2 3 4 5 7 60 8 9 3 PL 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 4 2 61 2 A B C 4 62 LT 2 1 8 1 2 3 4 5 7 8 9 63 3 64 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 93 107 3 10,61 1,5 LT SURInKIMAS 4 2 2 A B C 65 4 8 2 66 LV 1 1 2 3 4 5 7 8 9 3 67 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 68 4 2 LV 2 A B C 4 69 2 LÖÖKTRELL HDM1014 Täname,etostsiteselleFermitoote. ● Noņemietoglessukuturētājus(10),izmantojot Oleteteinudheaostuningnüüdonteil skrūvgriezi. suurepäranetoodeüheltEuroopajuhtivalt ● Notīrietoglessukas. elektritööriistade tarnijalt. ● Nolietojumagadījumānomainietabasogles KõikFermitarnitudtootedonvalmistatud sukasvienlaicīgi. vastavusesrangeimatetoimimis-ja ● Uzstādietoglessukuturētājus(10),izmantojot ohutusnõuetega.Lisaksselleleolememeseadnud skrūvgriezi. endaleeesmärgikspakkudasuurepärast ● Pēcjaunooglessukuuzstādīšanasļaujiet klienditeenindustjaigakülgsetgarantiid. mašīnaidarbotiestukšgaitā15minūtes. Meloodame,ettunnetesellesttootestrõõmu kaaastatepärast. gARAnTIJA VIDE 1 8 1 2 3 4 5 7 8 9 70 ET 3 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1100 0–750 0–2920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 71 ET 4 2 2 KASUTAMInE 72 ET A B C 4 2 8 73 RO MAŞINĂ DE gĂURIT CU PERCUŢIE HDM1014 1 1 2 3 4 5 7 8 9 74 3 RO V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 ASAMBLARE 4 2 75 A B C 2 76 4 HR 2 gARANŢIE 1 8 1 2 3 4 5 7 8 9 77 3 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 Nosite štitnike za uši. 78 HR SASTAVLJAnJE 4 2 2 79 A B C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 4 2 80 8 SR UDARNA BUŠILICA HDM1014 1 1 2 3 4 5 7 8 9 3 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 81 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 Nosite štitnike za uši. MONTAŽA 4 2 82 SR 2 Montiranje ● Akojepotrebnouklonitepriborizklina(4). ● Povuciteskupljačprašine(15)prekotrupa pribora. ● Uklin(4)umetnitepriborzajednosaskupljačem prašine(15). 4 A B C 2 83 RU 8 1 1 2 3 4 5 84 RU 7 8 9 Надевайте средства защиты органов слуха. 3 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 89 106 3 6,89 1,5 93 107 3 10,61 1,5 Надевайте средства защиты органов слуха. 85 4 2 86 RU 2 ЧисТКА и ТЕХниЧЕсКОЕ ОбслуживАниЕ 4 A B C 2 87 UA 8 HDM1014 1 1 2 3 4 5 7 88 UA 8 9 3 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 89 106 3 6,89 1,5 93 107 3 10,61 1,5 89 4 2 2 90 UA 2 B C 4 ОТОЧуюЧЕ сЕРЕдОвищЕ 8 91 1 1 2 3 4 5 7 92 EL 8 9 3 V~ Hz W min-1 min-1 mm mm mm kg 230 50 1.100 0-750 0-2.920 40 16 30 6,25 2 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 89 106 3 6,89 1,5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10,61 1,5 93 4 2 94 2 EL 4 2 95 BG 8 1 1 2 3 4 5 96 8 9 BG 7 3 230 50 1,100 0-750 0-2,920 40 16 30 6.25 ШУМ И ВИБРАЦИИ HDM1014 Ударенрежим Звуковоналягане(Lpa) Звуковамощност(Lwa) Неопределеност(K) Вибрации Неопределеност(K) Ударен/пробивенрежим Звуковоналягане(Lpa) Звуковамощност(Lwa) Неопределеност(K) Вибрации Неопределеност(K) 2 89 106 3 6.89 1.5 dB(A) dB(A) dB(A) m/s2 m/s2 93 107 3 10.61 1.5 97 4 2 98 BG 2 Ако прахоуловителят се повреди, го сменете незабавно. 4 А B C 2 99 BG 8 100 DECLARATIOn Of COnfORMITy fDHD-1100 (gB) We declare under our sole responsibility that this product is in conformity and accordance with the following standards and regulations: (DE) DerHerstellererklärteigenverantwortlich,dassdieses ProduktdenfolgendenStandardsundVorschriften entspricht: (NL) Wijverklarenonderonzevolledigeverantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan, en in overeenstemming is met, de volgende standaarden en reguleringen: (fR) Nousdéclaronssousnotreseuleresponsabilitéquece produit est conforme aux standards et directives suivants: (ES) Declaramosbajonuestraexclusivaresponsabilidadque este producto cumple con las siguientes normas y estándares de funcionamiento: (PT) Declaramospornossatotalresponsabilida-dequeeste produto está em conformidade e cumpre as normas e regulamentaçõesqueseseguem: (IT) Dichiariamo,sottolanostraresponsabilità,chequesto prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti seguenti: (SV) V igaranterarpåegetansvarattdennaproduktuppfyller ochföljerföljandestandarderochbestämmelser: (fI) Vakuutammeyksinomaanomallavastuullamme,että tämätuotetäyttääseuraavatstandarditjasäädökset: (NO) Vierklærerundervårtegetansvaratdetteprodukteteri samsvar med følgende standarder og regler: (DA) Vierklærerunderegetansvar,atdetteprodukteri overensstemmelse med følgende standarder og bestemmelser: (HU) Felelősségünkteljestudatábankijelentjük,hogyeza termékteljesmértékbenmegfelelazalábbi szabványoknakéselőírásoknak: (CS) Nanašivlastnízodpovědnostprohlašujeme,žejetento výrobekvsouladusnásledujícímistandardyanormami: 101 no. 402660 700413 700171 402661 402662 402663 700396 402664 402665 102 Exploded view 103 1201-25
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Languages
Only pages of the document in Danish were displayed