advertisement

AEG X79463MD20 Uživatelský manuál | Manualzz
DK 9690
DK 9660
X76263MD1
X79263MD1
X79463MD20
HU
CS
SK
RO
PL
HR
SL
EL
TR
BG
KK
MK
SQ
SR
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
AR
157
www.aeg.com
1.
SAFETY INSTRUCTIONS
3
internal recirculation
.
3. INSTALLATION
4
www.aeg.com
4. MAINTENANCE
1
2
2
1A
1B
1C
1D
1E
5
6
www.aeg.com
7
8
1.
4. WARTUNG
9
1
2
2
10
1A
1B
1C
1D
1E
11
www.aeg.com
1.
RITÉ
13
2. UTILISATION
.
3. INSTALLATION
14
1
2
2
1A
1B
1C
1D
1E
15
16
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
17
18
NEDERLANDS
19
1
2
2
20
1A
1B
1C
1D
1E
NEDERLANDS
21
23
2. USO
3. INSTALACIÓN
.
24
4. MANTENIMIENTO
1
2
2
5. MANDOS
1A
1B
1C
1D
1E
25
26
27
28
3. INSTALAÇÃO
PORTUGUÊS
4. MANUTENÇÃO
29
1
2
2
30
1A
1B
1C
1D
1E
PORTUGUÊS
31
IT
32
ITALIANO
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
33
.
34
www.aeg.com
4. MANUTENZIONE
1
2
2
ITALIANO
1A
1B
1C
1D
1E
35
36
37
38
1.
.
39
1
2
2
40
1A
1B
1C
1D
1E
41
NO BRUKSVEILEDNING
42
NORSK
1.
43
.
44
1
2
2
NORSK
1A
1B
1C
1D
1E
45
46
FI
KÄYTTÖOHJEET
SUOMI
47
48
1.
TURVALLISUUSOHJEET
SUOMI
49
1
2
2
50
1A
1B
1C
1D
1E
SUOMI
51
www.aeg.com
DANSK
53
3. INSTALLERING
.
54
1
2
2
DANSK
1A
1B
1C
1D
1E
55
56
57
58
1.
.
PYCCĸИЙ
4. УХОД
59
1
2
2
60
www.aeg.com
1A
1B
1C
1D
1E
PYCCĸИЙ
61
EESTI
1.
63
64
1
2
2
EESTI
1A
1B
1C
1D
1E
65
66
67
68
69
1
2
2
70
1A
1B
1C
1D
1E
71
LT NAUDOTOJO VADOVAS
72
1.
73
.
74
1
2
2
1A
1B
1C
1D
1E
75
76
77
78
79
1
2
2
80
1A
1B
1C
1D
1E
81
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
82
83
MAGYAR
.
84
1
2
2
MAGYAR
1A
1B
1C
1D
1E
85
86
CS NÁVOD K POUŽITÍ
ČEŠTINA
87
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho
let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme
jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a
zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.aeg.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš
spotřebič:
www.aeg.com/shop
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem
. Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické
spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem
nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo
kontaktujte místní úřad.
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí.
Změny vyhrazeny.
88
1.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Pozor! Výrobce odmítá převzít
jakoukoliv odpovědnost za případné
závady, škody nebo vznícení digestoře,
které byly způsobeny nedodržením
těchto předpisů. Digestoř byla
projektována k výlučně domácímu
použití.
Upozornění! Nenapojujte přístroj na
elektrickou síť, dokud nebyla zcela
dokončena jeho instalace.
Před provedením jakéhokoliv úkonu
čištění nebo údržby, je třeba odpojit
kryt od elektrické sítě tak, že se odpojí
od zásuvky nebo vypnutím hlavního
vypínače obytné jednotky.
Při všech instalačních a údržbových pracích
používejte pracovní rukavice.
Přístroj není určen k používání pro děti
nebo pro osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi,
které s ním nemají zkušenost a neznají
ho. Tyto osoby můžou s přístrojem
zacházet pouze tehdy, kdy jsou pod
dohledem odborného personálu nebo jsou
speciálně vyškoleny k jeho použití osobou
odpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dohledem, aby si s
přístrojem nehrály.
Nikdy nepoužívejte kryt bez správně
namontované mříže!
Kryt nesmí být NIKDY používán jako
odkládací plocha. Může se tak stát pouze
ve specificky uvedených případech.
Místnost musí být vybavena dostatečnou
ventilací, v případě, že je kuchyňský kryt
používán současně s jinými přístroji s
plynovým spalováním nebo spalováním
jinými palivy.
Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do
odvodu používaného pro odpad kouřů
z přístrojů na plynové spalování nebo
spalování jiných paliv.
Je přísně zakázáno vařit jídla s volným
plamenem pod krytem.
Použití otevřeného plamene je škodlivé pro
filtry a může se stát příčinou požárů, je tedy
třeba se mu vyhnout v každém případě.
Smažení je třeba provádět pouze za stálé
kontroly, aby nenastala situace, kdy se olej
přehřeje a dojde k jeho vznícení.
Pozor! Přístupné části se mohou
značně rozpálit, pokud jsou používány
současně s varným zařízením.
Pokud se týká technických a
bezpečnostních opatření, která je třeba
zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce
dodržovat normy místních odpovědných
orgánů.
Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z
vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU ZA MĚSÍC),
je třeba v každém případě dodržovat
vše, co je uvedeno v návodu k údržbě
popsaném v tomto manuálu).
Nedodržování norem čištění krytu a výměny
a čištění filtrů se může stát příčinou požárů.
Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez
řádně nastavených svíditel a nevystavujte
se tak nebezpečí elektrického výboje.
Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti
za eventuální nepříjemnosti, škody nebo
požáry způsobené na přístroji, které
jsou následkem nedodržování pokynů
uvedených v tomto manuálu.
2. POUŽITÍ
Digestoř slouží k odsávání dýmů a par při
vaření.
V přiložené příručce je vyznačeno, v jaké
verzi je možné používat Vám vlastněný
model, tj. buď v odsávací verzi s vývodem
navenek
anebo filtrující s vnitřní
recykláží vzduchu
.
3. INSTALACE
Síťové napětí musí odpovídat napětí
uvedenému na štítku s charakteristikamii
umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt
vybaven přípojkou, stačí jej zapojit do
zásuvky odpovídající stávajícím normám,
která se nachází ve snadno dosažitelném
prostoru i po provedené montáži. Pokud
kryt není vybaven přípojkami (přímé
připojení k síti) nebo se zásuvka nenachází
ve snadno dosažitelném prostoru i po
provedené montáži , je třeba použít
dvojpólový vypínač odpovídající normám,
který zaručí úplné odpojení od sítě v
podmínkách kategorie přepětí III, v souladu
s pravidly instalace.
Pozor! Dříve než opět napojíte obvod
digestoře na síťové napájení a ověříte
správné fungování, zkontrolujte si
vždy, že síťový kabel byl správně
namontován.
ČEŠTINA
Digestoř je vybavena speciálním napájecím
kabelem; v případě poškození kabelu
vyžádejte si ho u servisní služby. Minimální
vzdálenost mezi podporou nádoby na varné
ploše a nejnižší částí digestoře nesmí být
menší než 50cm v případě elektrických
sporáků 65cm v případě plynových či
smíšených sporáků.
Pokud návod na instalaci varného zařízení
na plyn doporučují větší vzdálenost, je třeba
se tímto pokynem řídit.
4. ÚDRŽBA
Pozor! Před jakoukoliv operací čištění či
údržby odpojte digestoř od elektrické sítě,
vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní
spínač bytu.
Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř
tak zevně (alespoň stejně často jako je
prováděna údržba filtrů proti mastnotám).
Pro čištění je třeba použít látku navlhčenou
denaturovaným líhem anebo neutrálními
tekutými čistícími prostředky. Nepouživejte
prostředky obsahující brusné látky.
NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!
Pozor! Nedodržení norem čištění přístroje
a vyměňování filtrů by mohlo vést k
požárům. Doporučujeme tedy dodržovat
návod k použití.
Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost
za škody na motoru, požáry způsobené
nesprávnou údržbou či nedodržením výše
uvedeného upozornění.
4.1 Tukový filtr
Tukový filtr se musí 1 x do měsíce vyčistit .
Je možné jej čistit ručně jemným mycím
prostředkem nebo v kuchyňské myčce při
nejnižší teplotě a kratším programu.
89
4.2 Type 150 LONG LIFE - Umyvatelný
filtr s aktivními uhlíky
Filtr se musí každé 2 měsíce vyčistit ručně
v teplé vodě vhodným mycím prostředkem
nebo v kuchyňské myčce při kompletním programu bez přítomnosti nádobí. Po vyčištění
zbavte filtr přebytečné vody tak, aby jste jej
nepoškodili. Vyjměte jej z plastového rámu a
důkladně vysušte při teplotě 100°C po dobu
10-ti minut v elektrické troubě.
Filtr s aktivním uhlíkem se musí přesto
měnit každé 3 roky a navíc vždy, když je
poškozen.
4.3 Type 60/80 - NEUMYVATELNÝ filtr s
aktivními uhlíky
Saturace filtru s uhlíkem nastane po více
či méně dlouhém užití, tj. závisí na typu
kuchyně a pravidelném čištění filtru proti
mastnotám. V každém případě je nutné
nahradit patronu maximálně jednou za 4
měsíce.
NEMŮŽE být umýván či regenerován.
1
2
2
90
www.aeg.com
5. PŘÍKAZY
Odsavač je vybaven ovládacím panelem s
ovládáním rychlosti odsávání a zapínáním
osvětlení pracovní plochy.
V případě velmi intenzivní koncentrace
kuchyňských par použijte maximální sací
výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5
minut před zahájením vaření a vypnout ji
cca 15 minut po ukončení vaření.
Ovladače na čelní straně přístroje:
1A
1B
1C
1D
1E
A. Tlačítko OFF (tlačítko nesvítí) - ON
(tlačítko svítí)
Stiskněte jednou či vícekrát, abyste
dosáhli zvolené funkce:
ON (tlačítko svítí): digestoř nastaví
poslední zvolenou rychlost.
OFF (tlačítko nesvítí): všechny funkce
jsou odstaveny s výjimkou osvětlení.
B. Tlačítko volby rychlosti (síla odsávání).
Stiskněte toto tlačítko jednou či vícekrát
ke zvolení nejvhodnější rychlosti (síly)
odsávání (1 - 2 - 3 ).
C. Displej: zobrazuje sílu zvoleného
odsávání (1-2-3), hlásí saturování filtrů
(F).
D. Tlačítko nastavení intenzívní rychlosti.
Po nastavení intenzívní rchlost bude
fungovat po dobu přibližně 5 minut
a poté se digestoř vrátí do dříve
nastavené rychlosti (od 1 do 3) anebo
se dokonce vypne pokud předtím
nebyla zvolena žádná rychlost. K
odstavení intenzivní rychlosti dříve
než uplyne 5 minut stiskněte A anebo
tlačítko B.
E. Tlačítko ON/OFF svítidlo
V případě, že digestoř anebo ovladače
nefungují se doporučuje přerušení napájení
proudem po dobu alespoň 5 vteřin a pak
opět napojit. Vyčkejte pak 15 vteřin a ověřte
si zda digestoř funguje správně.
Zařízení ke kontrole filtru proti
mastnotám a filtru a s aktivním uhlíkem
Digestoř je vybavena zařízením, které hlásí,
kdy je třeba provést údržbu.
Pokud je nutné použít digestoř s uhlíkovým
filtrem, uveďte do provozu příslušný
ukazatel saturování a to následujícím
způsobem:
Digestoř musí být nastavena do pozice
“OFF”.
Stiskněte současně tlačítka B a D po dobu
tří vteřin, DIODA F se rozsvítí a začne
blikat dioda 1^ rychlosti , po 1 vteřině
bliká i dioda 2^ rychlosti a systém vydá
zvukový signál (-Beep-, který vyznačí, že
došlo k nastavení.
K odstranění signalizace filtru s uhlíkem
stiskněte současně tlačítka B a D po
dobu tří vteřin, DIODA F se rozsvítí a
začne blikat dioda 1^ rychlosti (filtr proti
mastnotám) a dioda 2^ rychlosti, po
1 vteřině bude blikat pouze dioda 1^
rychlosti, systém vydá zvukový signál (Beep-), který vyznačí, že došlo k nastavení.
Dioda (1) signalizující saturaci filtru proti
mastnotám
Blikání diody rychlosti 1 upozorňuje
operátora, že filtry proti mastnotám musejí
být umyty.
Přečtěte si pozorně návod týkající se
údržby a čištění filtrů proti mastnotám.
Led (2) signalizující saturaci filtru s
aktivním uhlíkem
Blikání dioody rychlosti 2 upozorňuje
operátora, že filtr s uhlíkem musí být umyt
či vyměněn.
Přečtěte si pozorně návod týkající se umytí
či výměny filtru s uhlíkem.
Opětné nastavení ukazovatele
saturování
Po provedení údržby filtrů, stiskněte tlačítko
A po dobu 3 vteřin až do okamžiku kdy
DIODY 1 nebo 2 přestanou blikat.
ČEŠTINA
6. OSVĚTLENÍ
Odpojte přístroj z elektrické sítě.
Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si
ověřte že vychladla.
Používejte pouze halogenová svítidla o
výkonu 12V - 20W max - G4 a dávejte
pozor, abyste se jich nedotýkali rukama.
91
93
alebo
.
94
1
2
2
1A
1B
1C
1D
1E
95
96
97
98
1.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND
SIGURANŢA
.
3. INSTALAREA
99
1
2
2
100
1A
1B
1C
1D
1E
101
POLSKI
103
2. UŻYTKOWANIE
.
104
4. KONSERWACJA
1
2
2
POLSKI
1A
1B
1C
1D
1E
105
106
107
108
1.
.
HRVATSKI
109
1
2
2
110
1A
1B
1C
1D
1E
HRVATSKI
111
SL NAVODILO ZA UPORABO
112
113
1.
VARNOSTNA NAVODILA
.
114
www.aeg.com
1
2
2
1A
1B
1C
1D
1E
115
116
117
118
1.
119
120
1
2
2
1A
1B
1C
1D
1E
121
TR KULLANIM KITAPÇIĞI
122
TÜRKÇE
1.
123
.
124
1
2
2
TÜRKÇE
5. KONTROLLER
1A
1B
1C
1D
1E
125
126
www.aeg.com
127
128
www.aeg.com
.
129
1
2
2
130
1A
1B
1C
1D
1E
131
ТАМАША НƏТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІН
AEG өнімін таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнімді тұрмыс-тіршілікті жеңілдету
үшін инновациялық технологияны - қатардағы құрылғыларда бола бермейтін
функцияларды қолдана отырып, сізге жылдар бойы мүлтіксіз көмек көрсету үшін
арнайы жасадық. Құрылғының мүмкіншіліктерін барынша толық қолдану үшін бірнеше
минутыңызды бөліп, осы ақпаратты оқып шығыңыз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету
туралы ақпарат:
www.aeg.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.aeg.com/productregistration
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды жəне
фирмалық қосалқы бөлшектерді сатып алу үшін:
www.aeg.com/shop
ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ
МАҒЛҰМАТТАР
Белгі
салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам
материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз.
Электрлік жəне электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу
арқылы, қоршаған ортаға жəне адамның денсаулығына зиын келтіретін жағдайларға
жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі
салынған құрылғыларды тұрмыстық
қалдықтармен бірге тастамаңыз. Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз
немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.
ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын
қамтамасыз етіңіз.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады. Үлгісі, Өнім нөмірі,
Сериялық
Ескерту / Абайлаңыз - Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұмат.
Жалпылама ақпарат жəне кеңестер
Қоршаған ортаға қатысты ақпарат.
Алдын ала ескертусіз өзгертіледі.
ҚАЗАҚ
1.
ҚАУІПСІЗДІК
Сақтандыру туралы ескерту!
Дайындаушы аспапты пайдалану
барысында бұл нұсқауда белгіленген
қолдану шарттарын сақтамағанның
кесірінен болған олқылық өрт
пен зақым үшін жауап бермейді.
Сорғыш тек қана үйде пайдалануға
болатындай етіп жобаланған.
Назарыңызда болсын! Аспапты
қондыру операциясы толық
аяқталмағанша электр желісіне
қоспаңыз! Тазалау мен күту
операциясына кіріспестен бұрын
вилканы шығарып немесе электр
желісінің ортақ ажыратқышынан
суырып сорғышты желіден
ажыратыңыз.
Барлық тазалау мен күту операциясын
істеу барысында жұмыс қолғабын киіңіз!
Балалар мен ақыл есі кем адамдарға
немесе жеткілікті білмейтін, тəжіриебесі
жоқ адамдарға, егер бақылаусыз болса,
немесе егер олардың қауіпсіздігіне
жауапты адам жағынан аспапты қолдану
үйретілмесе бұл аспаппен қолдану
жарамайды. Аспаппен ойнамау үшін
балаларды қараусыз қалдырмаңыз.
Егер торы дұрыс қондырылмаса
сорғышты пайдаланбаңыз!
Əдейі ескертілмеген жағдайда сорғышты
тіреу жазықтығы ретінде қолдануға
тыйым салынады.
Ас үйде сорғышты газбен жанатын
жəне басқа жанармай арқылы жанатын
басқа аспаптармен қолданған кезде
бөлменің ауа айналымын тиісті түрде
қамтамассыз етіңіз.
Сорылған ауа газбен жанатын немесе
басқа жанармай арқылы жанатын
аспаптардан түтін шығаруға арналған
ауаөткізгіш арқылы кері сыртқа
шығарылмауы тиіс.
«Жалынның астында» пісірілетін
тағамдарды дайындауға мүлдем тыйым
салынады, себебі жалын фильтрлерге
зақым келтіріп өрттің пайда болуына
əкелуі мүмкін, сондықтан бұл əдістен
аулақ болыңыз.
Қатты қызып кеткен майдың тұтануы
мүмкін болғандықтан майда қуырылатын
тағамдар əрдайым бақылауда болуы
тиіс.
Ескерту! Пісіруге арналған басқа
құралдармен бірге қолданған кезде
аспаптың жетімді бөліктері қатты
қызуы мүмкін.
Техникалық шаралар мен түтін шығаруда
техникалық қауіпсіздік шарттары
жөнінде білікті жергілікті əкімшілік
133
белгілеген алдын алу тəртіп ережелерін
сақтаңыздар!
Сорғышты ішінен жəне сыртынан
мерзімді тазалап тұру қажет (берілген
нұсқауда белгіленген шарттарға сəйкес
АЙЫНА БІР РЕТ). Нұсқаудағы сорғышты
тазалау мен фильтрлерді тазалап
ауыстыру ережелерін сақтамау өрттің
пайда болуына əкелуі мүмкін.
Электр тоғы соғуы мүмкін болғандықтан
дұрыс қондырылмаған лампышасымен
сорғышты пайдаланбаңыз жəне
қалдырмаңыз.
Біз аспапты пайдалану барысында бұл
нұсқауда белгіленген қолдану шарттарын
сақтамағанның кесірінен болған олқылық
өрт пен зақым үшін жауап бермейміз.
2. ПАЙДАЛАНУ
Сорғыш тамақ дайындаудан буларды
жəне түтіндерді сору үшін пайдаланады.
Сіздің үлгіне байланыста қосатын
пайдалану нұсқауынде қажетті
сорғыштың түрі көрсетілген, сыртқа
шығаратын сорғыш ретінде
немесе ішкі айналатын фильтр ретінде
.
134
Суыру қалпағы арнайы нəр беруші
сымжелімен жабдықталған. Сымжелі
бұзылған жағдайда оны ауыстыру үшін
тиісті қызмет көрсету орталықтарына
барыңыз. Сорғыштың төменгі қыры мен
ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының
ара қашықтығы электр плитасы үшін
50cm, ал газ немесе біріктірілген
плиталар үшін 65cm ден кем болмауы
тиіс. Егер нұсқауда газ плитасын
орнатуға артығырақ ара қашықтық
белгіленген болса, оны ескеріңіз.
Ескерту! Кез келген тазалау немесе
техникалық қызмет ету операциясын
жасаудан бұрын, вилканы шығарып
немесе бөлменің басты ажыратқышын
суырып сорғышты электр желісінен
ажыратыңыз. Сорғыш ішінен жəне
сыртынан жиі тазаланып тұруы қажет
(кем дегенде шамамен майды ұстап
қалатын фильтрді тазалау мерзіміне
сəйкес). Тазалау үшін бейтарап жуғыш
затпен суланған арнайы шүберекті
пайдаланыңыз. Абразиялық қоспасы бар
затты пайдаланбаңыз.
СПИРТТІ ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ!
Ескерту! Фильтрді ауыстыру жəне
аспапты тазалау ережелерінің
сақталынбауы өрттің пайда болуына
əкелуі мүмкүн. Сондықтан берілген
нұсқаумен пайдалануға кеңес береміз.
Жоғарыда көрсетілген ескертулерді
сақтамағандықтан немесе дұрыс емес
жөндеу салдарынан болған өрт немесе
қозғауыштың бүлінуіне байланысты
барлық жауапкершілік алынады.
4.1 Майды ұстап қалу фильтрі
- Фильтрді ай сайын агрессивті емес
жуғыш заттармен, қолмен немесе
ыдысжуғыш машинада, төмен
температурада, үнемді тазалау
тəртібінде жуу керек. Ыдысжуғыш
машинада жуылған май ұстайтын фильтр
түссізденуі мүмкін, бірақ одан оның
сүзгіш қасиеті мүлде өзгеріссіз қалады.
4.2 Type 150 LONG LIFE - жуылатын
көмірлі фильтр.
Көмірлі фильтрді жылы суда, тиісті жуғыш
заттарымен немесе 65° С температурада
ыдыс жуғыш машинасында (ыдысжуғыш
машинасына ыдыс салмай, толық жуу
циклін орындаңыз) екі ай сайын тазалауға
болады. Фильтрге зақым келтірмейтіндей
етіп артық қалған суды абайлап алып
тастаңыз,
содан
кейін
пластмасс
рамадан жастықшаларды шешіп 100°
С–та 10минуттай пештің ішінде толық
кепкенінше ұстаңыз.
Матасы
бүліне
салысымен
жастықшаларды 3 жыл сайын ауыстырып
тұрыңыз.
4.3 Type 60/80 - Жуылмайтын көмірлі
фильтр
Көмірлі
фильтрдің
қанығуы
ұзақ
пайдалану мерзімінің қысқа немесе
ұзақ өтуіне байланысты болады, ол ас
үйдің түрі мен майды ұстайтын фильтрді
ұстанылған
мерзімділік
тазалаумен
алдын ала анықталады. Қандай жағдай
болса да, картриджді кем дегенде 4 айда
бір рет ауыстырыңыз.
Көмірлі фильтрді жууға болмайды жəне
де регенерецияға жарамсыз.
1
2
2
ҚАЗАҚ
1A
1B
1C
1D
1E
А. ҚОСУ – АЙЫРУ бастырмасы
Қажетті қызметті алу үшін, бір немесе
бірнеше рет басыңыз:
ҚОСУ: сорғыш соңғы таңдалған
жылдамдықта қосылады.
АЙЫРУ: жарықтандырудан басқа
барлық қызметтер өшеді.
В. Жылдамдықты (сорғыштың қуатын)
таңдайтын бастырма
Сорғыштың тиімді жылдамдығын
(1 – 2 – 3) таңдау үшін, бір немесе
бірнеше рет басыңыз.
С. Дисплей: сорғыштың таңдалған
жылдамдығын (1-2-3) көрсетеді,
( F) фильтрлердің шамадан тыс
ластанғанын хабарлайды.
D. Жоғары жылдамдықты қосу
бастырмасы.
Қосқан кезде сорғыш жоғары
жылдамдықта бес минуттай істейді
де, сорғыш қайтадан бұдан бұрын
таңдалған жылдамдыққа (бірден
үшке дейін) ауысады немесе
егер бұдан бұрын ешқандай
жылдамдық таңдалмаса өшеді.
Бес минут өтпестен бұрын жоғары
жылдамдықты сөндіру үшін, А немесе
В бастырмасын басыңыз.
Е. Жарықты қосып-айыру бастырмасы
Егер сорғыш немесе айырып-қосқыштар
істемей қалса, бес секундтқа сөндіріңіз
де қайтадан қосыңыз. 15 секунд күтіп
сорғыштың дұрыс істейтініне көз
жеткізіңіз.
135
136
6. ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ
Аспапты электр жүйесінен өшіріңіз
Ескерту! Лампаны ұстаудан бұрын, олар
суығандығына көз жеткізіңіз.
12В -20Вт максималді - G4 тек галогендік
лампаларды ғана қолданыңыз.
Лампалардға қолыңызды тигізбеңіз.
137
138
www.aeg.com
139
1
2
2
140
1A
1B
1C
1D
1E
141
SHQIP
1.
143
ose filtrues me
.
144
www.aeg.com
1
2
2
SHQIP
1A
1B
1C
1D
1E
145
146
147
148
1.
.
149
1
2
2
150
1A
1B
1C
1D
1E
151
152
‫ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ‬
153
1A
1B
1C
1D
1E
154
1
2
2
‫ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ‬
ϞΧ΍Ϊϟ΍ ϲϓ ˯΍ϮϬϟ΍
155
1.
156
AR
157
158
1.
安全说明
ITALIANO
159
4. 保养
1
2
2
160
1A
1B
1C
1D
1E
LIB0049281B Ed. 10/14

advertisement

advertisement