Proline PFL612W-U, PFL 126 W-F, PFL 105 W-E, PFL 126 W-E Návod k obsluze


Add to my manuals
97 Pages

advertisement

Proline PFL612W-U, PFL 126 W-F, PFL 105 W-E, PFL 126 W-E Návod k obsluze | Manualzz
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
w
MACHINE À LAVER
WASHING MACHINE
WASMACHINE
LAVADORA
PRAČKA
PRÁČKA
w
PFL 126 W-F
PFL 126 W-E
PFL 105 W-F
PFL 105 W-E
FR
d
de
oa
m
fro
e
.b
MANUEL D’UTILISATION
re
MODÈLE :PFL 126 W-F
PFL 126 W-E
PFL 105 W-F
PFL 105 W-E
or
nb
de
an
.v
w
w
w
MACHINE À LAVER
FR
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
w
w
FR
d
de
oa
fro
m
ATTENTION
3
e
.b
re
w
w
FR
d
de
oa
fro
m
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
re
w
e
.b
Porte
4
FR
d
de
oa
fro
m
INSTALLATION
5
Max.100cm
Min.60cm
e
.b
re
w
w
FR
d
de
oa
fro
m
PANNEAU DE CONTRÔLE
w
Rapide
Coton intensif
Auto
nettoyage
60
6h
40
3h
20
e
.b
Jeans
Essorage
90
9h
re
Laine
12h
or
nb
de
an
.v
w
w
PFL 105 W-F/ PFL 126 W-F
Marche/Arrêt
Temp.
PFL 105W-E/ PFL 126 W-E
Bouton marche/arrêt
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
6
FR
d
de
oa
fro
m
UTILISATION
7
e
.b
re
1.Appuyez sur
w
w
FR
d
de
oa
fro
m
PFL 126 W-F,
PFL 126 W-E
Coton
5kg
6 kg
2,5kg
3 kg
Laine
1,5kg
1,5 kg
8
e
.b
PFL 105 W-F,
PFL 105 W-E
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
FR
d
de
oa
fro
m
w
6
60/90
130
113
1000
2.5
3
40/60
105
100
700
800
Laine
1.5
1.5
40/40
85
80
500
400
Jeans
5
6
40/90
108
110
1000
1200
1.5
1.5
N/A / 40
15
15
1000
1200
5
6
40/90
140
130
1000
1200
Essorage
5
6
N/A
15
15
1000
1200
0
0
90
75
500
400
1200
Laine
Jeans
Jeans
9
e
.b
5
Coton
re
Programme Charge
maximale (kg)
FR
d
de
oa
m
fro
w
Type de linge
60°C
Illustration
Illustration
CI
Ne pas repasser
Repassage
10
e
.b
90°C
re
w
FR
m
fro
w
w
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
11
nl
ow
D
FR
d
de
oa
m
fro
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
e
.b
re
w
w
12
nl
ow
D
FR
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
13
FR
d
de
oa
m
fro
Vérifiez l'alimentation.
14
e
.b
re
w
FR
15
0,662 kWh
215 min
161 min
178 min
62 dB
77 dB
Autoportant
850 mm
595 mm
470 mm
2100 W
220-240V/50 Hz
0,05-1 MPa
e
.b
re
Éteint
Solution
w
Éteint Éteint
Cause
w
40°C
m
90°C 60 °C
fro
FR
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 12/ 12/ 2012
16
nl
ow
D
GB
d
de
oa
m
fro
e
.b
OPERATING INSTRUCTIONS
re
MODEL :PFL 126 W-F
PFL 126 W-E
PFL 105 W-F
PFL 105 W-E
or
nb
de
an
.v
w
w
w
WASHING MACHINE
GB
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
w
w
GB
d
de
oa
fro
m
WARNINGS
19
e
.b
re
w
w
GB
d
de
oa
fro
m
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
Drain Hose
Power Plug
Door
Detergent Drawer
Accessories
Water inlet pipe
20
e
.b
Control Panel
re
w
w
Detergent Drawer
GB
d
de
oa
fro
m
INSTALLATION
21
Max.100cm
Min.60cm
e
.b
re
w
w
GB
d
de
oa
fro
m
w
Essorage
Auto
nettoyage
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
e
.b
Jeans
re
Laine
Rapide
or
nb
de
an
.v
w
Coton
w
PFL 105 W-F/ PFL 126 W-F
Marche/Arrêt
Temp.
PFL 105W-E/ PFL 126 W-E
Programme knob
Delay button
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
Temperature button
Start/Pause button
22
GB
d
de
oa
fro
m
23
e
.b
re
1.Press
w
w
GB
Cotton
5kg
6 kg
2.5kg
3 kg
Wool
1.5kg
1.5 kg
24
e
.b
PFL 126 W-F,
PFL 126 W-E
re
or
nb
de
an
.v
w
w
PFL 105 W-F,
PFL 105 W-E
w
m
fro
GB
d
de
oa
fro
m
Programme chart
I
II
Default
Temperature
/ Maximum
temperature
(°C)
5KG
6KG
5KG
Default Running
Default Spin Speed
Time (Min)
(rpm)
or
nb
de
an
.v
w
Cotton
w
w
Programme
Max Load
(Kg)
6KG
60/90
130
113
1000
2.5
3
40/60
105
100
700
800
Wool
1.5
1.5
40/40
85
80
500
400
Jeans
5
6
40/90
108
110
1000
1200
Quick
1.5
1.5
N/A / 40
15
15
1000
1200
5
6
40/90
140
130
1000
1200
Spin
5
6
N/A
15
15
1000
1200
Drum Clean
0
0
90 only
90
75
500
400
Cotton Intensive
1200
Wool
Jeans
Jeans
Quick
Cotton Intensive
25
e
.b
6
re
5
GB
d
de
oa
m
fro
Temperature
60°C
Illustration
Hand Wash
No Machine Wash
CI
Illustration
Tumble dry
Iron
Medium Temperature and
Max. Temperature 150 C
Line Dry
26
e
.b
re
90°C
w
w
nl
ow
D
GB
d
de
oa
fro
m
w
w
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
27
GB
d
de
oa
fro
m
re
w
w
e
.b
28
GB
m
fro
e
.b
re
w
w
29
nl
ow
D
GB
d
de
oa
m
fro
TROUBLESHOOTING
Problems
30
e
.b
re
w
GB
Error messages
fro
Off
Flash
Off
Off
Flash
Off
Off
Off
Flash
Flash
Drainage error
0.724 kwh
0.662 kwh
0.546 kwh
215 min
217 min
161 min
208 min
178 min
202 min
62 dB
77 dB
Free standing
850 mm
595 mm
470 mm
2100 W
220-240V/50 Hz
0.05-1 MPa
62 dB
75 dB
Free standing
850 mm
595 mm
470 mm
2100 W
220-240V/50 Hz
0.05-1 MPa
31
e
.b
Off
re
Off
20°C
Solution
w
40°C
Cause
w
90°C 60 °C
m
GB
NOTE:
fro
m
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 12/ 12/ 2012
32
e
.b
re
w
w
NL
d
de
oa
m
fro
e
.b
HANDLEIDING
re
MODEL :PFL 126 W-F
PFL 126 W-E
PFL 105 W-F
PFL 105 W-E
or
nb
de
an
.v
w
w
w
WASMACHINE
NL
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
INHOUDSOPGAVE
nl
ow
D
NL
d
de
oa
fro
m
WAARSCHUWINGEN
w
w
34
e
.b
re
NL
d
de
oa
fro
m
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Afvoerslang
Netsnoer
Deur
Wasmiddellade
35
e
.b
Bedieningspaneel
re
w
w
Wasmiddellade
NL
d
de
oa
fro
m
INSTALLATIE
36
Max.100cm
Min.60cm
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
NL
d
de
oa
fro
m
BEDIENINGSPANEEL
w
Essorage
Auto
nettoyage
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
e
.b
Jeans
Coton intensif
re
Laine
Rapide
or
nb
de
an
.v
w
Coton
w
PFL 105 W-F/ PFL 126 W-F
Marche/Arrêt
Temp.
PFL 105W-E/ PFL 126 W-E
Programmaknop
Temperatuurknop
Start/pauzeknop
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
37
NL
d
de
oa
fro
m
38
e
.b
re
1.Druk op
w
w
NL
d
de
oa
fro
m
Kledingstukken wassen
w
w
Katoen
5kg
6 kg
Synthetisch
2,5kg
1,5kg
3 kg
1,5 kg
Wol
e
.b
re
Soort stof
39
NL
d
de
oa
fro
m
Tabel van de programma's
I
Katoen
II
Standaard
temperatuur
/ maximum
temperatuur (°C)
5KG
6KG
5KG
or
nb
de
an
.v
w
Max. lading (kg) Detergentia
w
w
Programma
6KG
60/90
130
113
1000
Synthetisch
2.5
3
40/60
105
100
700
800
Wol
1.5
1.5
40/40
85
80
500
400
Jeans
5
6
40/90
108
110
1000
1200
Snel
1.5
1.5
NVT / 40
15
15
1000
1200
5
6
40/90
140
130
1000
1200
5
6
NVT
15
15
1000
1200
0
0
90
75
500
400
Katoen intensief
Centrifugeren
Trommel reinigen
1200
e
.b
6
re
5
40
NL
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Grafisch symbool Beschrijving
Stomen
Warm chemisch reinigen
CI
CI
Bleekmiddel
Wasdroger
Drogen na wassen
41
NL
d
de
oa
fro
m
w
w
42
e
.b
re
NL
d
de
oa
fro
m
REINIGEN EN ONDERHOUD
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
De behuizing reinigen
w
w
43
NL
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
44
NL
d
de
oa
m
fro
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
De wasmachine trilt of is
lawaaierig.
45
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
NL
Uit
Knippert
Uit
Uit
Knippert
Controleer of de afvoerslang niet gedraaid of
verstopt is.
Controleer of de afvoerslang goed geïnstalleerd is.
Reinig de afvoerpomp.
Probleem met de
Knippert afvoer
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E
6 kg
1200 rpm
A+
196 kWh
0,06 W
0,38 W
9900 l
B
Proline
PFL 105 W-F, PFL 105 W-E
5 kg
1000 rpm
A+
169 kWh
0,06 W
0,46 W
9500 l
C
❹
Standaard wascyclus ❺
Energieverbruik van
standaardprogramma 60° met
volle lading
Energieverbruik van
standaardprogramma 60° met
gedeeltelijke lading
Energieverbruik van
standaardprogramma 40° met
gedeeltelijke lading
Duur van standaardprogramma
60° met volle lading
Duur van standaardprogramma
60° met gedeeltelijke lading
Duur van standaardprogramma
40° met gedeeltelijke lading
Geluidsniveau wassen
Geluidsniveau centrifugeren
Inbouw
Hoogte
Breedte
Diepe
Stroomverbruik
Nominale spanning/frequentie
Waterdruk
Katoen intensief
0,989 kwu
Katoen intensief
0,914 kwu
0,676 kwu
0,724 kwu
0,662 kwu
0,546 kwu
215 min.
217 min.
161 min.
208 min.
178 min.
202 min.
46
e
.b
Uit
De deur is niet goed Sluit de deur goed.
Knippert gesloten.
Controleer of de kraan is opengedraaid.
Probleem met de
Controleer de waterdruk.
Uit
watertoevoer
Reinig de watertoevoerfilter.
re
Uit
20°C
Uit
w
Uit
Oorzaak
w
40°C
m
90°C 60 °C
fro
NL
OPMERKINGEN:
fro
m
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E
e
.b
re
w
w
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 12/ 12/ 2012
47
nl
ow
D
ES
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
MODELO :PFL 126 W-F
PFL 126 W-E
PFL 105 W-F
PFL 105 W-E
w
w
ES
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
w
w
ÍNDICE
ES
d
de
oa
fro
m
ADVERTENCIAS
w
w
e
.b
re
50
ES
d
de
oa
fro
m
DESCRIPCIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO
51
e
.b
Panel de Control
re
w
w
ES
d
de
oa
fro
m
INSTALACIÓN
52
Máx. 100cm
Mín. 60cm
e
.b
re
w
w
ES
d
de
oa
fro
m
w
Rapide
Coton intensif
Auto
nettoyage
60
6h
40
3h
20
e
.b
Jeans
Essorage
90
9h
re
Laine
12h
or
nb
de
an
.v
w
w
PFL 105 W-F/ PFL 126 W-F
Marche/Arrêt
Temp.
PFL 105W-E/ PFL 126 W-E
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
53
ES
d
de
oa
fro
m
54
e
.b
re
1.Pulse
or
nb
de
an
.v
w
w
w
ES
d
de
oa
fro
m
Lavado de Ropa
w
w
5kg
6 kg
2,5kg
1,5kg
3 kg
1,5 kg
Lana
55
e
.b
re
ES
d
de
oa
fro
m
I
II
Temperatura
por defecto /
Temperatura
máxima (°C)
5KG
6KG
5KG
or
nb
de
an
.v
w
Carga Máx. (Kg)
w
w
Programa
6KG
6
60/90
130
113
1000
2,5
3
40/60
105
100
700
800
Lana
1,5
1,5
40/40
85
80
500
400
5
6
40/90
108
110
1000
1200
1,5
1,5
N/A / 40
15
15
1000
1200
5
6
40/90
140
130
1000
1200
5
6
N/A
15
15
1000
1200
0
0
Solo 90
90
75
500
400
1200
56
e
.b
5
re
Algodón
ES
m
fro
Símbolo Gráfico
Lavado a Mano
No Lavado a Máquina
No Escurrir
CI
Lejía
57
e
.b
1.Pulse
re
w
w
ES
d
de
oa
fro
m
w
w
58
e
.b
re
ES
d
de
oa
fro
m
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
w
w
e
.b
re
59
ES
m
fro
e
.b
re
w
w
2.Retire la tapa del compartimento.
60
ES
d
de
oa
m
fro
61
e
.b
re
w
ES
fro
m
Apagado
Apagado
Apagado
Apagado
Destella
Apagado
Apagado
Apagado
Destella
Destella
Proline
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E PFL 105 W-F, PFL 105 W-E
6 kg
5 kg
1200 rpm
1000 rpm
A+
A+
196 kWh
169 kWh
0,06 W
0,06 W
0,38 W
0,46 W
9900 L
B
9500 L
C
Algodón intensivo
0,989 kwh
Algodón intensivo
0,914 kwh
0,676 kwh
0,724 kwh
0,662 kwh
0,546 kwh
215 min
217 min
161 min
208 min
178 min
202 min
62 dB
77 dB
Libre
850 mm
595 mm
470 mm
2100 W
220-240V/50 Hz
0,05-1 MPa
62 dB
75 dB
Libre
850 mm
595 mm
470 mm
2100 W
220-240V/50 Hz
0,05-1 MPa
❹
62
e
.b
Apagado
re
20°C
40°C
w
60 °C
w
Causa
90°C
nl
ow
D
ES
NOTA:
fro
m
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E
+++
e
.b
re
w
w
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 12/ 12/ 2012
63
CZ
d
de
oa
m
fro
e
.b
NÁVOD K OBSLUZE
re
MODEL :PFL 126 W-F
PFL 126 W-E
PFL 105 W-F
PFL 105 W-E
w
w
PRAČKA
CZ
d
de
oa
m
fro
UPOZORNĚNÍ....................................................... 66
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..................... 66
POPIS PŘÍSTROJE................................................ 67
MONTÁŽ............................................................... 68
OVLÁDACÍ PANEL................................................. 69
PROVOZ............................................................... 70
První praní......................................................... 70
Přidání pracího prostředku do přístroje................. 70
Praní oblečení.................................................... 71
Tabulka programů............................................... 72
Změna programu a teploty během provozu............ 73
Tipy a triky pro praní............................................ 73
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA............................................... 75
Čistění vnějšku................................................... 75
Čistění bubnu..................................................... 75
Oprava zamrzlé pračky........................................ 75
Čistění přihrádky pro prací prostředek a její výklenky
..........................................................................76
Čistění hadice a filtru pro přívod vody....................76
Čistění pumpy pro odtok...................................... 77
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ..............................................77
TECHNICKÉ ÚDAJE...............................................78
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
OBSAH
CZ
d
de
oa
fro
m
UPOZORNĚNÍ
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Tento přístroj je navržen pouze pro domácí použití, nesmí být použit na žádné jiné účely a nesmí
se tedy používat např. mimo domácnosti nebo pro komerční účely.
e
.b
re
Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, vjemovými
nebo duševními schopnostmi, osobami s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud
nejsou pod dozorem nebo poučeny o používání přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dozorem, aby si s přístrojem nehrály.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, servisním pracovníkem nebo
obdobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo nebezpečí.
POZOR: Nepřipojujte ke zdroji horké vody.
Otvory nesmi byt zakryty kobercem.
Neinstalujte pračku na koberec, ktery může blokovat ventilačni průduchy na spodni straně.
Tlak vody nesmí být menší než 0,05 MPa a větší než 1 MPa.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
-Balení přístroje udržujte z dosahu dětí, aby se předešlo nebezpečí.
-Přístroj nezapojujte do napájení, pokud máte mokré ruce.
-Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma rukama nebo nohama.
-V případě jakékoli poruchy nejdříve přístroj odpojte a uzavřete přívod vody.
Nepokoušejte se přístroj sami opravovat. Prosím kontaktujte autorizovaného servisního pracovníka.
-Nepřekračujte maximální kapacitu plnění.
-Skleněná dvířka se během pracího cyklu zahřívají. Pokud přístroj pracuje, udržujte děti a
domácí zvířata z jeho dosahu.
-Po použití přístroj vždy odpojte a uzavřete přívod vody.
66
CZ
d
de
oa
fro
m
POPIS PŘÍSTROJE
Hadice pro odtok
Napájecí kabel
Dvířka
Přihrádka pro prací prostředek
Příslušenství
Zátka pro otvor
pro převoz
Hadice pro
přívod vody
67
e
.b
Ovládací panel
re
w
w
Přihrádka pro
prací prostředek
CZ
d
de
oa
fro
m
MONTÁŽ
Všechny zátky pro převoz si uschovejte do budoucna, když budete
přístroj znovu převážet.
Umístění
Přístroj namontujte na rovný a pevný povrch.
Zkontrolujte, zda je kolem přístroje dostatek místa pro větrání.
Přístroj nemontujte na povrch s kobercem.
Vyrovnání
Přístroj vyrovnejte zvýšením nebo snížením nožiček.
Jisticí matici uvolněte klíčem (není součástí balení) a rukama otočte
nožičku, dokud se nedotkne podlahy.
Nožičku přidržte jednou rukou a matici přišroubujte klíčem ke skříňce
pračky.
Přesné vyrovnání zabrání vibracím, hluku a odsunutí přístroje během
provozu.
Přívod vody
Jeden konec hadice přívodu vody přišroubujte na zadní stranu přístroje.
Přístroj musí být připojen ke zdroji studené vody.
Druhý konec hadice přívodu vody připevněte ke kohoutku s 3/4” závitem.
68
Max.100cm
Min.60cm
Odvod vody
Pro připojení přístroje k odpadu použijte jeden ze dvou postupů.
1.Hadici nasaďte pevně na trubku odtoku vody.
NEBO
2. Hadici pro odtok vody pevně připojte ke kohoutku umyvadla.
e
.b
re
w
w
Rozbalení
Před použitím přístroje se musí odstranit všechny zátky pro převoz na
zadní straně přístroje.
Balení udržujte z dosahu dětí.
CZ
d
de
oa
fro
m
OVLÁDACÍ PANEL
w
Essorage
Auto
nettoyage
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
e
.b
Jeans
re
Laine
Rapide
Coton
w
PFL 105 W-F/ PFL 126 W-F
Marche/Arrêt
Temp.
PFL 105W-E/ PFL 126 W-E
Knoflík programů
Tlačítko zpoždění
Tlačítko teploty
Tlačítko
Spuštění/Pozastavení
Tlačítko
Zapnutí/Vypnutí
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
Knoflík otočte na požadovaný program. Na výběr je 8
programů. Po výběru programu se rozsvítí příslušná kontrolka.
Čas zpoždění (3 h, 6 h, 9 h nebo 12 h) nastavíte opakovaným
stisknutím tlačítka a rozsvítí se příslušná kontrolka. Přístroj
začne pracovat po uplynutí nastaveného času.
Teplotu vody nastavíte opakovaným stisknutím tlačítka.
Rozsvítí se příslušná kontrolka teploty.
Pro spuštění programu stiskněte tlačítko a rozsvítí se
kontrolka. Pro pozastavení znovu stiskněte tlačítko, kontrolka
bude blikat.
Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko jednou. Pro vypnutí
přístroje znovu stiskněte tlačítko.
69
nl
ow
D
CZ
d
de
oa
fro
m
PROVOZ
4.Opakovaně stiskněte , dokud nebude nastavena teplota 40 °C.
-Rozsvítí se příslušná kontrolka teploty.
5.Stiskněte
Přihrádka I: Prostředek pro předpírání.
Přihrádka II: Prostředek pro hlavní praní, aviváž, předmáčení, bělidlo a odstraňovač skvrn.
Přihrádka : Aditiva, např. změkčovač nebo tvarovač.
Přidání pracího prostředku do přístroje
1.Vytáhněte přihrádku pro prací prostředek.
2.Prací prostředek přidejte do přihrádky II.
3.Pokud je to nutné, přidejte do přihrádky aviváž.
4.Pokud je to nutné, přidejte do přihrádky I prostředek pro předpírání.
POZOR: Koncentrované prací prostředky nebo aditiva se musí před přidáním do přihrádky
naředit vodou, aby se zabránilo ucpání přihrádky.
70
e
.b
3.Zapněte přívod vody do přístroje.
re
or
nb
de
an
.v
w
1.Stiskněte
2.Do přihrádky II v přihrádce pro prací prostředek nasypte
trochu pracího prostředku.
w
w
První praní
Před prvním praním oblečení musíte spustit celý cyklus
bez oblečení.
CZ
d
de
oa
fro
m
Praní oblečení
1.Otevřete dvířka a do bubnu vložte oblečení.
Kapacita plnění
Bavlna
5kg
6 kg
Umělá vlákna
2,5kg
3 kg
Vlna
1,5kg
1,5 kg
2.Zavřete dvířka.
3.Prací prostředek a případnou aviváž nebo prostředek pro předpírání vložte do
odpovídajících přihrádek.
4.Zapněte přívod vody a stiskněte
Čas zpoždění: Spuštění programu můžete odložit o 3, 6, 9 nebo 12 hodin.
Pro nastavení času zpoždění opakovaně stiskněte
. Kontrolka nastaveného času
zpoždění se rozsvítí.
5.Pro nastavení požadovaného programu otočte knoflíkem programů.
6.Pro nastavení požadované teploty opakovaně stiskněte .
7.Stiskněte
a přístroj spustí cyklus praní.
- Kontrolka spuštění/pozastavení se rozsvítí.
- Pro pozastavení znovu stiskněte . Funkce pozastavení nefunguje 1–2 minuty před koncem
pracího cyklu.
8.Po skončení pracího cyklu bude kontrolka spuštění/pozastavení blikat a přístroj bude
každých 30 sekund po dobu 5 minut signalizovat zvukem.
9.Otevřete dvířka.
10.Vyjměte prádlo.
71
e
.b
re
Typ materiálu
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Přístroj NEPŘEPLŇUJTE, protože se prádlo nemusí pořádně vyprat.
Množství plnění určitého prádla naleznete v následující tabulce.
CZ
d
de
oa
fro
m
Tabulka programů
Max plnění (kg)
Přihrádka pro
prací prostředek
I
II
Výchozí teplota
/ Maximální
teplota (°C)
Výchozí čas provozu
(min)
w
w
Program
Výchozí rychlost
otáček (ot./min)
5KG
6KG
5KG
6KG
6
60/90
130
113
1000
Umělá
vlákna
2.5
3
40/60
105
100
700
800
Vlna
1.5
1.5
40/40
85
80
500
400
Rifle
5
6
40/90
108
110
1000
1200
1.5
1.5
Není k
dispozici / 40
15
15
1000
1200
Intenzivní praní
bavlny
5
6
40/90
140
130
1000
1200
Ždímání
5
6
Není k
dispozici
15
15
1000
1200
Čistění bubnu
0
0
Jenom 90
90
75
500
400
-Volitelné
- Ano
- Ne
POZNÁMKA:
Čas provozu se bude lišit v závislosti na teplotě vody a plnění.
Standardní 60 °C intenzivní praní bavlny a standardní 40 °C intenzivní praní bavlny jsou
standardní prací programy.
Prací
program
Bavlna
Umělá vlákna
Vlna
Rifle
Rychlý
Intenzivní
praní bavlny
Typ prádla
Povlečení, prošívané deky, povlak na polštář, šaty, spodní prádlo atd.
Košile, kabáty, závěsy, krajkový textil nebo podobné materiály
Pouze vlna, kterou je možné prát vpračce
Rifle
Lehce zašpiněné oblečení
Oblečení pro děti nebo osoby skožní alergií
72
1200
e
.b
5
re
Bavlna
CZ
2.Knoflík programů otočte na nový program.
3.Pro nastavení požadované teploty opakovaně stiskněte .
4.Pro spuštění praní stiskněte
Kontrolka spuštění/pozastavení přestane blikat.
Tipy a triky pro praní
Prádlo přetřiďte podle následujících vlastností:
-Symbol materiálu na štítku: Prádlo přetřiďte na bavlnu, směsová vlákna, umělá vlákna,
hedvábí, vlnu a viskózu.
-Barva: Rozdělte bílé a barevné prádlo. Nové věci perte odděleně.
-Velikost: Věci různých rozměrů v jednom cyklu zvýši efektivitu praní.
-Citlivost: Jemné věci perte odděleně. Zkontrolujte štítky na věcech, které chcete
prát nebo se řiďte následující tabulkou.
Obrázek
Značka
Značka
Ruční praní
Neprat v pračce
Praní (včetně pračky a
ručního praní)
Neprat
Nečistit chemicky
Chemické čistění
Neždímat
Teplé chemické čistění
CI
Obrázek
CI
Bělení
Nebělit
Nesušit v sušičce
Sušení v sušičce
Nežehlit
Žehlení
Žehlit přes látku
Žehlení s napařováním
Střední teplota a maximální
teplota 150 °C
Vysušit po praní
Vysušit na šňůře ve stínu
Sušení na šňůře
73
e
.b
Změna programu a teploty během provozu
1.Stiskněte , a kontrolka spuštění/pozastavení bude blikat.
re
w
w
40 °C, 20 °C
Studená
voda
m
60 °C
Typ prádla
Velmi špinavé věci, stoprocentní bílá bavlna nebo len např.
prostírání konferenčního stolku, prostírání pro jídelnu, ručníky,
povlečení
Středně špinavé věci, barevný len, bavlna a umělá vlákna surčitým
stupněm odbarvování např. košile, pyžamo
Lehce špinavé věci, stoprocentní bílý len např. spodní prádlo
Normálně špinavé věci včetně umělých vláken a vlny
fro
Teplota
90 °C
CZ
d
de
oa
fro
m
-Vyprázdněte kapsy (klíče, mince atd.) a sejměte tvrdé ozdobné předměty (např. brože).
w
w
-Malé předměty jako jsou ponožky, pásky atd. vložte do pytlíku na praní.
-Během praní jednoho velkého kusu prádla jako jsou osušky, rifle,
pérové bundy atd. může nastat velká odstředivost kvůli nerovnováze.
Proto doporučujeme přidat k prádlu další kusy oblečení, aby ždímání
pracovalo správně.
e
.b
re
-Zapnutí zapínání
Zapněte zipy a zapněte knoflíky nebo háčky, uvolněné pásky nebo stuhy svažte dohromady.
-Dětské věci (oblečení pro děti, ručníky a ubrousky) perte odděleně.
Pokud budou prány spolu s oblečením pro dospělé, mohou se infikovat.
Čas máchání musí být delší, aby se prádlo pořádně očistilo od zbytků
pracího prostředku.
-Věci, které se lehce poskvrní např. bílé ponožky, límce, rukávy atd.
doporučujeme nejdřív vyprat ručně a poté oprat v pračce, aby byl
efekt čistění lepší.
-Oblečení, na kterém se tvoří žmolky, perte odděleně, jinak se mohou ostatní věci znečistit
prachem a třepením atd. Pokud je to možné, černé oblečení a bavlněné oblečení perte odděleně.
-Neperte voděodolné materiály (lyžařské obleky, karimatky, pláštěnky, deštníky, přikrývky aut,
spacáky atd.).
Materiál, který nedokáže lehce vstřebat vodu, jako je např. voděodolný polštář a oblečení, je lepší
neprat v pračce. Jinak může stříkat voda nebo mohou vzniknout abnormální vibrace, které mohou
znamenat nebezpečí během máchání a odčerpávání a oblečení se může poškodit.
-Tipy pro prací prostředky
Druh pracího prostředku závisí na druhu materiálu (bavlna, umělá vlákna, jemné oblečení, vlna),
barvě, teplotě praní, stupni a druhu znečistění. Prosím použijte prací prostředek s malým obsahem
mýdlové pěny.
POZNÁMKA: Nepřidávejte víc pracího prostředku než je nutné. Řiďte se doporučeným dávkováním
na obalu pracího prostředku.
Řiďte se doporučením od výrobce pracího prostředku v závislosti na množství prádla,
stupni znečistění a tvrdosti vody ve vaší domácnosti. Pokud neznáte tvrdost vody, obraťte se
na vašeho správce.
POZNÁMKA: Prací prostředky a aditiva uskladněte na bezpečném a suchém místě, z dosahu dětí.
74
CZ
Čistění vnějšku
Povrch přístroje čistěte jemnou utěrkou navlhčenou roztokem s mýdlem.
Nepoužívejte organické chemikálie nebo korozívní čisticí prostředky.
Oprava zamrzlé pračky
Pokud teplota klesne pod bod mrazu a vaše pračka zamrzne:
1.Odpojte pračku.
2.Na kohoutek nalijte teplou vodu a uvolněte hadici pro přívod vody.
3.Odpojte hadici pro přívod vody a ponořte ji do teplé vody.
4.Do bubnu nalijte teplou vodu a počkejte 10 minut.
5.Znovu připojte hadici pro přívod vody ke kohoutku a zkontrolujte, zda je přívod vody a odtok v
pořádku.
POZNÁMKA: Pokud provozujete přístroj po opravě, zkontrolujte, zda je okolní teplota nad 0 °C.
75
e
.b
Čistění bubnu
Rez v bubnu, kterou zanechaly kovové předměty, se musí ihned odstranit čisticím prostředkem
bez chlóru.
Nikdy nepoužívejte drátěnku.
re
w
w
Zkontrolujte, zda je přístroj odpojen z napájení.
m
fro
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
CZ
m
fro
Čistění přihrádky pro prací prostředek a její výklenky
1.Stiskněte páku pro uvolnění uvnitř přihrádky pro prací prostředek a vytáhněte ji.
e
.b
re
w
w
2.Z přihrádky sejměte víko.
3.Všechny části a výklenky přihrádky očistěte pod tekoucí vodou.
4.Znovu nasaďte víko a pevně jej zatlačte na místo.
5.Přihrádku zasuňte zpátky na místo.
Čistění hadice a filtru pro přívod vody
Aby se zabránilo ucpání přívodu vody neznámými látkami, pravidelně čistěte filtr
ventilu přívodu vody.
76
CZ
d
de
oa
m
fro
Čistění pumpy pro odtok
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problémy
Možná příčina
Dvířka nejsou řádně
zavřena
Špatné připojení k
napájení
Možné řešení
Dvířka řádně zavřete
Výpadek proudu
Zkontrolujte napájení
Přístroj není zapnutý
Přístroj zapněte
Bezpečnostní pojistka
přístroje je aktivní
Prací prostředek obsahuje
příliš mnoho mýdlové
pěny.
Je použito víc pracího
prostředku, než je
doporučeno
Přístroj odpojte z napájení
Zkontrolujte připojení k
napájení
Pračka se nezapíná.
Dvířka se neotevírají.
Po ukončení programu
zůstává prací prostředek
v přihrádce pro prací
prostředek.
Pračka vibruje nebo je
velmi hlučná.
Pračka neždímá a/nebo
se netočí.
Nebyly odmontovány
všechny zátky pro převoz
Pračka je umístěna na
nerovném povrchu nebo
není vyrovnána
Množství plnění je víc jak
5 kg (pro PFL 105) nebo
6 kg (pro PFL 612)
Hadice pro odtok je
ucpaná
Filtr je ucpaný
Hadice odtoku vody je víc
než 100 cm nad podlahou
Prádlo je nevyvážené
77
Zkontrolujte, zda máte
správný druh pracího
prostředku
Snižte množství použitého
pracího prostředku
v přihrádce pro prací
prostředek
Odmontujte všechny zátky
pro převoz
Zkontrolujte, zda je pračka
na rovném povrchu a je
vyrovnána
Snižte množství prádla
v bubnu
Uvolněte hadici pro odtok
Uvolněte filtr
Zkontrolujte, zda je hadice
pro odtok níž než 100 cm
nad podlahou
Přidejte oblečení nebo
znovu spusťte program
ždímání.
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Vypusťte vodu z pračky a poté vyčistěte pumpu pro odtok.
Pumpu pro odtok kontrolujte a čistěte pravidelně.
Kryt pumpy nikdy nesundávejte během pracího cyklu. Po nasazení krytu pumpy zkontrolujte,
zda je pevně nasazena, aby se zabránilo úniku vody.
CZ
Chybová hlášení
Vypnuta Vypnuta
Bliká
Vypnuta
Vypnuta Vypnuta
Bliká
Bliká
Dvířka nejsou řádně
zavřena
Dvířka řádně zavřete
Chyba na přívodu vody
Zkontrolujte, zda je přívod vody zapnutý
Zkontrolujte tlak vody
Vyčistěte filtr přívodu vody.
Zkontrolujte, zda není hadice odtoku zkroucené nebo
ucpaná
Zkontrolujte, zda je hadice odtoku řádně namontovaná
Vyčistěte pumpu odtoku
Pokud chyba stále trvá, kontaktujte prosím personál údržby.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Níže uvedená tabulka obsahuje údaje o domácí pračce podle evropské směrnice 1015/2010.
Výrobce
Typ/Popis
Kapacita
Rychlost otáček
Energetická třída ❶
Roční spotřeba elektrické energie ❷
Spotřeba ve vypnutém stavu
Spotřeba v zapnutém stavu
Roční spotřeba vody ❸
Třída odstředivého sušení ❹
Standardní prací cyklus ❺
Spotřeba elektrické energie
standardního 60 ° cyklu při plném
plnění
Spotřeba elektrické energie
standardního 60 ° cyklu při
částečném plnění
Spotřeba elektrické energie
standardního 40 ° cyklu při
částečném plnění
Čas trvání standardního programu
60 ° při plném plnění
Čas trvání standardního programu
60 ° při částečném plnění
Čas trvání standardního programu
40 ° při částečném plnění
Úroveň hluku praní
Úroveň hluku ždímání
Montáž
Výška
Šířka
Hloubka
Spotřeba elektrické energie
Jmenovité napětí/frekvence
Tlak vody
Proline
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E PFL 105 W-F, PFL 105 W-E
6 kg
5 kg
1200 ot./min
1000 ot./min
A+
A+
196 kWh
169 kWh
0,06 W
0,06 W
0,38 W
0,46 W
9900 l
9500 l
B
C
Intenzivní praní bavlny
Intenzivní praní bavlny
0,989 kwh
0,914 kwh
0,676 kwh
0,724 kwh
0,662 kwh
0,546 kwh
215 min
217 min
161 min
208 min
178 min
202 min
62 dB
77 dB
Volně stojící
850 mm
595 mm
470 mm
2100 W
220–240 V / 50 Hz
0,05-1 MPa
62 dB
75 dB
Volně stojící
850 mm
595 mm
470 mm
2100 W
220–240 V / 50 Hz
0,05-1 MPa
78
e
.b
Bliká
re
Vypnuta
Vypnuta Vypnuta
Řešení
w
20°C
Příčina
w
40°C
m
90°C 60 °C
fro
Stav světelné kontrolky
CZ
POZNÁMKA:
fro
m
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E
e
.b
re
w
w
❶ A +++ (nejvyšší účinnost) až D (nejnižší účinnost)
❷ Spotřeba elektrické energie 196 kWh za rok je založena na 220 standardních pracích cyklech
standardního 60 °C a 40 °C programu při plném a částečném plnění a spotřeba elektrické energie
pří nízkém výkonu. Skutečná spotřeba elektrické energie bude záviset na tom, jak často se přístroj
bude používat.
❸ Spotřeba vody 9900 litrů za rok je založena na 220 standardních pracích cyklech standardního
60 °C a 40 °C programu při plném a částečném plnění. Skutečná spotřeba vody bude záviset na
tom, jak často se přístroj bude používat.
❹ Třída odstředivého sušení B na stupnici od G (nejnižší účinnost) po A (nejvyšší účinnost).
❺ Standardní 60 °C intenzivní praní bavlny a standardní 40 °C intenzivní praní bavlny jsou standardní
prací programy. Tyto programy jsou vhodné pro praní normálně znečistěného bavlněného prádla a
jsou nejúčinnějším programem při poměru spotřeby elektrické energie a vody pro praní
bavlněného prádla. Skutečná teplota vody se může od uváděné teploty lišit.
PFL 105 W-F, PFL 105 W-E
❶ A +++ (nejvyšší účinnost) až D (nejnižší účinnost)
❷ Spotřeba elektrické energie 169 kWh za rok je založena na 220 standardních pracích cyklech
standardního 60 °C a 40 °C programu při plném a částečném plnění a spotřeba elektrické energie
pří nízkém výkonu. Skutečná spotřeba elektrické energie bude záviset na tom, jak často se přístroj
bude používat.
❸ Spotřeba vody 9500 litrů za rok je založena na 220 standardních pracích cyklech standardního
60 °C a 40 °C programu při plném a částečném plnění. Skutečná spotřeba vody bude záviset na
tom, jak často se přístroj bude používat.
❹ Třída odstředivého sušení C na stupnici od G (nejnižší účinnost) po A (nejvyšší účinnost).
❺ Standardní 60 °C intenzivní praní bavlny a standardní 40 °C intenzivní praní bavlny jsou
standardní prací programy. Tyto programy jsou vhodné pro praní normálně znečistěného
bavlněného prádla a jsou nejúčinnějším programem při poměru spotřeby elektrické energie a
vody pro praní bavlněného prádla. Skutečná teplota vody se může od uváděné teploty lišit.
Omlouváme se za jakékoli nepříjemnosti způsobené malými nepřesnostmi v těchto pokynech,
které mohou být způsobeny zlepšováním a vývojem produktů.
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 12/ 12/ 2012
79
SK
d
de
oa
m
fro
e
.b
NÁVOD NA OBSLUHU
re
MODEL :PFL 126 W-F
PFL 126 W-E
PFL 105 W-F
PFL 105 W-E
or
nb
de
an
.v
w
w
w
PRÁČKA
SK
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
w
w
OBSAH
SK
d
de
oa
fro
m
VAROVANIA
or
nb
de
an
.v
w
w
w
82
e
.b
re
SK
d
de
oa
fro
m
POPIS ZARIADENIA
Odtoková hadica
Napájací kábel
Dvierka
Zásobník na prací prostriedok
Příslušenství
83
e
.b
Ovládací panel
re
w
w
Zásobník na
prací prostriedok
SK
d
de
oa
fro
m
INŠTALÁCIA
84
Max.100cm
Min.60cm
e
.b
re
w
w
SK
d
de
oa
fro
m
OVLÁDACÍ PANEL
w
Essorage
Auto
nettoyage
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
e
.b
Jeans
re
Laine
Rapide
Coton
w
PFL 105 W-F/ PFL 126 W-F
Marche/Arrêt
Temp.
PFL 105W-E/ PFL 126 W-E
Ovládač programu
Tlačidlo Delay
(Oneskorenie)
Tlačidlo Temperature
(Teplota)
Tlačidlo Start/Pause
(Štart/Pozastaviť)
Tlačidlo On/Off
(Zap./Vyp.)
12h
90
9h
60
6h
40
3h
20
85
SK
d
de
oa
fro
m
POUŽÍVANIE
86
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
SK
d
de
oa
fro
m
Bavlna
5kg
6 kg
2,5kg
1,5kg
3 kg
1,5 kg
Vlna
87
e
.b
re
Typ látky
w
w
SK
d
de
oa
fro
m
5KG
6KG
5KG
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Program
6KG
60/90
130
113
1000
2.5
3
40/60
105
100
700
800
Vlna
1.5
1.5
40/40
85
80
500
400
Džínsy
5
6
40/90
108
110
1000
1200
Rýchly
1.5
1.5
15
15
1000
1200
5
6
40/90
140
130
1000
1200
5
6
15
15
1000
1200
0
0
Iba 90
90
75
500
400
1200
88
e
.b
6
re
5
Bavlna
SK
d
de
oa
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
40 ℃, 20 ℃
Studená
voda
m
60 ℃
fro
Teplota
90℃
Suché čistenie
Teplé suché čistenie
CI
CI
Bielenie
Sušenie v sušičke
Žehlenie
Sušenie na vešiaku
89
SK
d
de
oa
fro
m
w
90
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
SK
d
de
oa
fro
m
ČISTENIE A ÚDRŽBA
e
.b
re
w
w
91
SK
d
de
oa
fro
m
e
.b
re
w
w
92
SK
d
de
oa
m
fro
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problémy
Práčka sa nespustila.
Zapnite zariadenie.
93
e
.b
re
w
SK
Chybové správy
fro
Riešenie
20°C
Nesvieti
Bliká
Nesvieti
Nesvieti
Bliká
Nesvieti
Nesvieti
Nesvieti
Bliká
Bliká
Proline
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E PFL 105 W-F, PFL 105 W-E
6 kg
5 kg
1200 ot./min.
1000 ot./min.
A+
A+
196 kWh
169 kWh
0,06 W
0,06 W
0,38 W
9900 l
B
0,46 W
9500 l
C
0,676 kWh
0,724 kWh
0,662 kWh
0,546 kWh
215 min
217 min
161 min
208 min
178 min
202min
94
e
.b
Nesvieti
re
Nesvieti
w
40°C
w
90°C 60 °C
m
SK
POZNÁMKA:
fro
m
PFL 126 W-F, PFL 126 W-E
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 12/ 12/ 2012
95

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in Czech were displayed