advertisement
▼
Scroll to page 2
of 156
CIRCULAR SAW 5066 (F0155066..) S DK UA 18 GR 92 RO BG 98 SK PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE HR 13 24 29 33 9 38 42 87 103 109 113 118 47 SRB 52 SLO 57 EST ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 62 LV 67 LT 71 AR AR AR FA FA FA 76 122 126 131 136 148 145 81 www.skilmasters.com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 01/11 2610Z01844 1 5066 2 1300 ʽʾƯʿʽʽˀ Watt 90° 66 mm ˁƓ˂ÿ 45° 51 mm ˃ʽʽʽƯÅÁÆ 190 mm MAX. ʾ˅ˁÅÅ Ɩ 16 mm ʾ˃ÅÅ 3 R Phillips PH1 2 ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ 4 F B C A D E H H G 5 L 3 mm K J 3 6 K M N P K 4 7 Q 8 Ø 34-35 mm S U V T R G F 5 9 6 0 X Q W ! F G Q 7 @ # 12x 190 mm 16 mm 1,5 / 2,2 2610373172 190 mm 16 mm 1,5 / 2,2 2610373173 190 mm 16 mm 1,4 / 2,4 2610373174 184 mm 16 mm 1,8 / 2,5 2610395706 190 mm 16 mm 1,4 / 2,4 2610373175 2610Z00217 24x 24x 60x 72x 8 INTRODUCTION 5066 10 USE • • • • • APPLICATION ADVICE MAINTENANCE / SERVICE Scie circulaire INTRODUCTION 5066 13 14 15 UTILISATION • • • • • Kreissäge TECHNISCHE DATEN 1 SICHERHEIT DÉCLARATION DE CONFORMITE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 5066 18 19 • • • • ANWENDUNGSHINWEISE -KONFORMITÄTSERKLÄRUNG UMWELT 23 Cirkelzaag INTRODUCTIE 5066 24 25 26 • • • • • • 27 TOEPASSINGSADVIES MILIEU ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ 27.01.2011 28 Cirkelsåg INTRODUKTION 5066 ANVÄNDNING • • • • • • ANVÄNDNINGSTIPS 32 UNDERHÅLL / SERVICE Rundsav INLEDNING • Værktøjet er beregnet til at udføre længde- og tværsnit med lige snitforløb og geringsvinkler op til 45° i træ; brug af passende savklinger gør det også muligt at save i ikke-jernmetal, lette byggematerialer og kunststof • Læs og gem denne betjeningsvejledning 2 MILJÖ GENERALE SIKKERHEDSINSTRUKSER VIGTIGT! Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug. Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb “el værktøj” refererer til netdrevet el værktøj (med netkabel) og akkudrevet el værktøj (uden netkabel). 1)SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN a)Sørg for, at arbejdsområdet er rent og ryddeligt. Uorden eller uoplyste arbejdsområder øger faren for uheld. b)Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser, hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dampe. c) Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn holdes væk fra arbejdsområdet, når maskinen er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. 2)ELEKTRISK SIKKERHED a)Maskinens stik skal passe til kontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner. Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. b)Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. c) Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængning af vand i maskinen øger risikoen for elektrisk stød. d)Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til (f.eks. må man aldrig bære maskinen i ledningen, hænge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten). Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. 5066 e)Maskinen bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontroller, om bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, således at maskinens funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte maskiner. f) Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre. g)Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. disse instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. I tilfælde af anvendelse af værktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå farlige situationer. 5)SERVICE a)Sørg for, at maskinen kun repareres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. e)Hvis maskinen benyttes i det fri, må der kun benyttes en forlængerledning, der er godkendt til udendørs brug. Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød. f) Hvis det ikke kan undgås at bruge maskinen i fugtige omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ. Brug af et HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. 3)PERSONLIG SIKKERHED a)Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver, og bruge maskinen fornuftigt. Man bør ikke bruge maskinen, hvis man er træt, har nydt alkohol eller er påvirket af medicin eller euforiserende stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af maskinen kan føre til alvorlige personskader. b)Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller på. Brug af sikkerhedsudstyr som f. eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader. c) Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el værktøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen og/eller akkuen, løfter eller bærer det. Undgå at bære el værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at el værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da dette øger risikoen for personskader. d)Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden maskinen tændes. Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader. e)Overvurder ikke dig selv. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Det er derved nemmere at kontrollere maskinen, hvis der skulle opstå uventede situationer. f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. g)Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af en støvopsugning nedsætter risikoen for personskader som følge af støv. 4)OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VÆRKTØJ a)Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid en maskine, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udføres. Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde. b)Brug ikke en maskine, hvis afbryder er defekt. En maskine, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal repareres. c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehørsdele, eller maskinen lægges fra. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen. d)Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser, benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. SIKKERHEDSINSTRUKSER FOR RUNDSAVE FARLIGT • Hold hænderne væk fra saveområdet og savklingen; hold den anden hånd på det forreste håndtag (hvis begge hænder holder fast i saven, kan de ikke blive beskadiget af savklingen) • Stik ikke hånden ind under arbejdsemnet (skærmen kan ikke beskytte Dem mod savklingen neden under arbejdsemnet) • Justerer dybdeindstillingen efter arbejdsstykket (mindre end en hel tand på saveklingen skal være synlig på undersiden af arbejdsstykket) • Hold aldrig arbejdsemnet, som skal saves, i hænderne eller hen over et ben (det er vigtigt at understøtte arbejdsemnet korrekt for at minimere kontakt med kroppen, undgå at savklingen sætter sig fast eller at De mister kontrol over saven) • Hold fast i værktøjet på de isolerede gribeflader, når der udføres arbejde, hvor værktøjet kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller sit eget kabel (kontakt med en strømførende ledning vil gøre værktøjets ubeskyttede metaldele strømførende og give brugeren et elektrisk stød) • Når De saver på langs ad årerne, skal De altid bruge et sidestyr eller et lige stykke træ som styr (det giver større præcision og nedsætter risikoen for at savklingen sætter sig fast) • Anvend altid savklinger med akselhuller af den korrekte størrelse og facon (rhombeformede eller runde) (savklinger, som ikke passer til savens monteringsdele, vil få saven til at dreje excentrisk, hvilket kan bevirke, at De mister kontrol over den) • Anvend aldrig beskadigede eller forkerte savklingeskiver eller -bolte (savklingeskiver og -bolte er specielt konstrueret til Deres sav for optimal præstation og sikker anvendelse) 34 • Fastspænd eller blokér aldrig underskærmen i åben stilling • Hvis saven ved et uheld tabes, kan underskærmen blive bøjet; træk stikket ud af kontakten, hæv underskærmen med håndtaget og sørg for at den kan bevæge sig frit og ikke berører savklingen eller andre dele, i alle vinkler og savedybder • Kontrollér funktionen af underskærmens fjeder; hvis skærmen og fjederen ikke fungerer korrekt, skal de repareres før brug (underskærmen kan fungere trægt på grund af beskadigede dele, klæbrige aflejringer eller ophobning af snavs) • Underskærmen må kun hæves manuelt ved speciel savning f.eks. dyksavning og savning i sammensatte materialer; hæv underskærmen ved hjælp af håndtaget, og så snart savklingen berører arbejdsemnet, skal underskærmen udløses (ved al anden savning skal underskærmen fungere automatisk) • Sørg altid for at underskærmen dækker savklingen, før saven lægges ned på arbejdsbænken eller gulvet (en ubeskyttet savklinge, som kører i tomgang, vil få saven til at bevæge sig baglæns og save i alt, der kommer i vejen for den; vær opmærksom på, at det tager lidt tid, før savklingen stopper, efter kontakten slippes) GENERELT • Dette værktøj må ikke bruges af personer under 16 år • Dette værktøj er ikke egnet til vandsavning • Fjern altid først stikket fra kontakten, førend De foretager nogle ændringer eller skifter tilbehør • Brug ikke værktøjet, hvis kablet er beskadiget; få det skiftet ud af en anerkendt fagmand • Bearbejd ikke asbestholdigt materiale (asbest er kræftfremkaldende) • Støv fra materiale som f.eks. maling, der indeholder bly, nogle træsorter, mineraler og metal kan være skadeligt (kontakt med eller indånding af støvet kan forårsage allergiske reaktioner og/eller sygdomme i luftvejene hos den, der anvender værktøjet, eller hos omkringstående); bær en støvmaske og arbejd med en støvudsugningsanordning, hvor en sådan kan sluttes til • Visse slags støv er klassificeret som kræftfremkaldende (som f.eks. støv fra eg og bøg) især i forbindelse med tilsætningsstoffer til træbehandling; bær en støvmaske og arbejd med en støvudsugningsanordning, hvor en sådan kan sluttes til • Følg de nationale krav, hvad angår støv, for de materialer, du ønsker at arbejde med • Anvend kun et savbord udstyret med en sikkerhedskontakt, som forhindrer re-start af motoren, efter en spændingsafbrydelse • Anvend kun et savbord udstyret med en spaltekniv TILBEHØR • SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis der benyttes den rigtige tilbehør, som kan fås hos SKIL-forhandleren • Der må kun benyttes tilbehør, hvis godkendte omdrejningstal er mindst så højt som værktøjets max. omdrejningstal i ubelastet tilstand • Brug aldrig savklinger der er lavet af HSS stål • Anvend aldrig slibe/skæreskiver til dette værktøj TILBAGESLAG - ÅRSAGER • Tilbageslag er en pludselig reaktion på en fastklemt, blokeret eller forkert indstillet savklinge, som får saven til at løfte sig op og ud af arbejdsemnet mod brugeren • Når savklingen er fastklemt eller blokeret, fordi savsnittet lukker sig, går savklingen i stå og motorreaktionen driver hurtigt saven tilbage mod brugeren • Hvis savklingen bliver skæv eller forkert rettet ind i savsnittet, kan tænderne på savklingens bagkant trænge ned i træets overflade, hvilket får savklingen til at komme ud af savsnittet og blive kastet tilbage mod brugeren BRUGERENS FORHOLDSREGLER MOD TILBAGESLAG Tilbageslag er resultatet af værktøjsmisbrug og/eller forkerte arbejdsmetoder eller -forhold og kan undgås ved at træffe nedenstående korrekte forholdsregler • Hold godt fast i saven med begge hænder og anbring armene således, at De kan modstå tilbageslagskræfterne; stå med kroppen ved siden af savklingen, ikke på linje med savklingen (tilbageslag kan bevirke, at saven kastes tilbage, men hvis der træffes de korrekte forholdsregler, kan brugeren klare tilbageslagskræfterne) • Hvis savklingen sætter sig fast eller når savearbejdet af en eller anden grund afbrydes, skal afbryderen slippes og saven holdes ubevægelig i materialet, indtil savklingen står fuldstændigt stille; forsøg aldrig at fjerne saven fra arbejdsemnet eller at trække saven baglæns, mens savklingen er i bevægelse, da der ellers kan opstå tilbageslag (find årsagen til at savklingen har sat sig fast og ret fejlen; pas på ikke at save i søm eller skruer) • Når saven startes i arbejdsemnet igen, anbring savklingen midt i savsnittet og sørg for at savtænderne ikke griber ind i arbejdsemnet (hvis savklingen sætter sig fast, kan den bevæge sig opad eller blive kastet tilbage fra arbejdsemnet, når saven startes igen) • Understøt store arbejdsemner for at minimere risikoen for at savklingen klemmes fast og slås tilbage (store arbejdsemner har en tendens til at synke ned på midten under deres egen vægt, så der skal placeres understøtninger under arbejdsemnet i begge sider, tæt på snittet og i nærheden af emnets kant) • Anvend aldrig en sløv eller beskadiget savklinge (uskarpe eller forkert indstillede savklinger giver smalle snit, som forårsager stor friktion, får savklingen til at sætte sig fast og giver tilbageslag) • Klingedybde- og smigskæringslåsehåndtag skal være stramme og sidde godt fast, før De begynder at save (hvis savklingens indstilling ændrer sig under savningen, kan det bevirke, at savklingen sætter sig fast og giver tilbageslag) • Udvis ekstra stor forsigtighed ved dyksavning i eksisterende vægge eller andre blinde områder (den fremragende savklinge kan save i genstande, som kan give tilbageslag) VIGTIGT • Inden hver ibrugtagning skal De kontrollere, at underskærmen lukker rigtigt • Hvis underskærmen ikke kan bevæge sig frit og lukker omgående, må saven ikke anvendes 35 INDEN BRUG • Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den samme som den spænding, der er anført på værktøjets navneskilt • Undgå skader forårsaget af skruer, søm eller andre materialer i arbejdsstykket; fjern disse før De begynder at arbejde • Fjern alle genstande såvel ovenpå som nedenunder savlinien, før De begynder at save • Fastgør emnet (det er sikrere at holde emner i en fastgøringsanordning eller skruestik end med hånden) • Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab (kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød; beskadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion; brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød) • Anvend helt udrullede og sikre forlængerledninger med en kapacitet på 16 A UNDER BRUG • Under arbejde med værktøjet kan lydniveauet overstige 85 dB(A); brug høreværn • Brug aldrig værktøjet uden den originale beskyttelsesskærm • Indkoblingsstrømstødet kan forårsage kortfristede spændingsfald; under ugunstige netbetingelser i tyndtbefolket område kan andre apparater blive påvirket heraf (hvis strømtilførslens systemimpedans er mindre end 0.389 Ohm, er det usandsynligt, at der opstår ulemper) - ønsker de yderligere afklaring, kontakt venligst din lokale el leverandør • Forsøg ikke at save ekstremt små arbejdsstykker • Arbejd ikke med værktøjet over hovedet • I tilfælde af blokering eller ved elektrisk eller mekanisk fejlfunktion, afbryd straks værktøjet og tag stikket ud af kontakten • Hvis kablet beskadiges eller skæres over under arbejdet, ikke berør kablet, og straks træk ud stikket EFTER BRUG • Efter endt arbejde skal afbryderen afbrydes og alle bevægelige dele være stoppet før værktøjet sættes til side • Efter afbrydelse af rundsaven, så stop aldrig rotationen af savklingen ved et pres fra siden • • • • • • Montér adapter til støvsuger R før ibrugtagning af værktøjet 3 • Montering af savklinge 4 ! træk stikket ud af kontakten - tag bladnøglen A ud af opbevaringspladsen B - tryk på spindellåseknappen C og hold den nede, medens De fjerner klingebolten D med bladnøgle ! tryk kun på spindellåseknappen C, når værktøjet ikke bevæger sig - udløs spindellåseknappen C - fjern flangen E - åbn underskærmen F med tappen G og hold den fast, medens De monterer savklingen med savtænderne og pilen trykt på savklingen pegende i samme retning som pilen på underskærmen - udløs underskærmen F - montér flangen E • 36 ! sørg for at flangernes fastspændingsflader H er helt rene og vender mod klingen - tryk på spindellåseknappen C og hold den nede, medens De spænder klingebolten med bladnøglen 1/8 omgang fingerstramt (sikrer at savklingen kan glide, når den udsættes for ekstrem modstand for at reducere motoroverbelastning og savbagslag) - udløs spindellåseknappen C Indstilling af savdyben (0-66 mm) 5 - for at opnå et perfekt kvalitetssnit bør savklingen ikke rage mere end 3 mm nedenfor arbejdsemnet - løsn tappen J - løft/sænk foden K indtil den ønskede savdybde fremkommer på skalaen ved at anvende indikatoren L - spænd tappen J Indstilling af savvinklen (0-45°) 6 - løsn knappen M - tip værktøjet indtil den ønskede savvinkel fremkommer på skalaen ved at anvende indikatoren N - spænd knappen M ! ved smigskæring, vil savdybden ikke svare til den angivne værdi på savdybdeskalaen Check at savvinklen er 90° 6 - justér og spænd foden K til maksimal savdybde 5 - justér og spænd savvinklen på 0° - kontrollér at der er en 90° vinkel mellem savklinge og undersiden af foden med en vinkel - hvis justering er nødvendig, tip og spænd foden på 45° og bøj tappen P med en skruenøgle Savlinie-indikator Q 7 - for præcis savning langs den ønskede savelinjen markeret på arbejdsemnet - for lige savning i 0° eller 45° smigskæring, anvend da den pågældende indikatorlinje - bladegør det muligt for dig at vælge om affaldsmaterialet er på indersiden eller på ydersiden af klingen ! den bredeste del af foden bør hvile på den del af arbejdsemnet som har støtte ! savbredden er afhængig af bredden på savtænderne og ikke af selve klingen ! udfør altid et prøve snit, for at kontrollere den aktuelle savlinje Støvopsugning ! montér adapter til støvsuger R før ibrugtagning af værktøjet 3 - montér støvsugeren ! brug ikke støvsuger ved savning i metal ! lad aldrig støvsugerslangen komme i kontakt med underskærmen eller savningen Betjening af værktøjet 8 - sæt stikket i kontakten - hold altid håndtaget S fast med den ene hånd og håndtaget T med den anden hånd - placer værktøjet med forenden af fodenden fladt imod arbejdsemnet ! sørg for at savtænderne ikke griber ind i arbejdsemnet - start Deres værktøj ved først at trykke knappen U (= sikkerhedsafbryder, som ikke kan låses) ind og derefter træk på afbryder V • Rengør savklingen straks efter brug (specielt for harpiks og lim) • Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for SKIL-elektroværktøj - send den uskilte værktøjet sammen med et købsbevis til forhandleren eller nærmeste SKIL serviceværksted (adresser og reservedelstegning af værktøjet findes på www.skilmasters.com) ! værktøjet skal køre med max. hastighed inden savklingen berørerarbejdsemnet - underskærmen F åbnes automatisk når savklingen berører arbejdsemnet (hæv kun skærmen manuelt ved hjælp af tappen G ved speciel savning f. eks. dyksavning) - overbelast ikke værktøjet; anvend et let og vedvarende tryk ! under arbejde, hold altid om værktøjet på de grå markerede grebsområde(r) - når De er færdig med savningen, sluk værktøjet ved at slippe afbryderen V ! vær sikker på, at savklingen står fuldstændigt stille, førend De løfter værktøjet væk fra arbejdsemnet MILJØ • Elværktøj, tilbehør og emballage må ikke bortskaffes som almindeligt affald (kun for EU-lande) - i henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning, skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner miljøet mest muligt - symbolet # erindrer dig om dette, når udskiftning er nødvendig • Læg altid den pæneste side af arbejdsemnet nedad for at minimere splitning • Hvis der anvendes en styreskinne (tilbehør 2610Z00217), vil skæredybden blive reduceret med 9 mm for 90 samt for 45 snit • Brug kun skarpe savklinger af den korrekte type 9 - kvaliteten af snittet forøges med antallet af tænder - hårdmetalsavklinger holder skæret op til 30 gange længere end alm. klinger • Sidestyr W 0 - til præcise snit langs kanten af arbejdsemnet - kan sættes ind på begge sider af foden Justering af sidestyret - løsn knappen X - justér til den ønskede savbredde ved hjælp af skalaen på sidestyret (brug savlinie-indikatoren Q som 0-reference) - spænd knappen X • Dyksavning ! - indstil den ønskede savdybde - vip værktøjet fremad med savlinie-indikatoren Q på linje med den ønskede savelinje markeret på arbejdsemnet - åbn underskærmen F med tappen G - lige inden klingen berører arbejdsemnet, start værktøjet og sænk gradvist bagparten af værktøjet ved at benytte forenden af foden som støttepunkt - bevæg værktøjet gradvist nedad og samtidigt fremover - så snart savklingen berører arbejdsemnet, løs tappen G ! værktøjet skal køre med max. hastighed inden savklingen berørerarbejdsemnet ! før aldrig værktøjet bagover • Savning af store emner @ - støt emnet tæt på snittet, enten på gulvet, bordet eller arbejdsbænken ! indstil savdybden således at De saver gennem emnet og ikke gennem det som støtter emnet - hvis sidestyret ikke er langt nok til den ønskede savbredde, så fastgør et lige stykke træ som styr og før højre side af foden imod dette styr • Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter: EN 60745, EN 61000, EN 55014, i henhold til bestem melserne i direktiverne 2006/95/EF, 2004/108/EF, 2006/42/EF • Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ È½Ê¹ÌÁÇÆËŵ Æ¿Áƽ½ÊÁÆ¿ ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ 27.01.2011 • Hold værktøjet og ledningen ren (især ventilationshullerne) ! træk stikket ud før rensning 37 STØJ/VIBRATION • Måles efter EN 60745 er lydtrykniveau af dette værktøj 93 dB(A) og lydeffektniveau 104 dB(A) (standard deviation: 3 dB), og vibrationsniveauet < 2,5 m/s² (hånd-arm metoden; usikkerhed K = 1,5 m/s²) • Det vibrationsniveau er målt i henhold til den standardiserede test som anført i EN 60745; den kan benyttes til at sammenligne to stykker værktøj og som en foreløbig bedømmelse af udsættelsen for vibrationer, når værktøjet anvendes til de nævnte formål - anvendes værktøjet til andre formål eller med andet eller dårligt vedligeholdt tilbehør, kan dette øge udsættelsesniveauet betydeligt - de tidsrum, hvor værktøjet er slukket, eller hvor det kører uden reelt at udføre noget arbejde, kan reducere udsættelsesniveauet betydeligt ! beskyt dig selv imod virkningerne af vibrationer ved at vedligeholde værktøjet og dets tilbehør, ved at holde dine hænder varme og ved at organisere dine arbejdsmønstre Sirkelsag INTRODUKSJON 5066 39 BRUK 40 MILJØ BRUKER TIPS TURVALLISUUS • Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt er i samsvar med følgende standarder eller standarddokumenter: EN 60745, EN 61000, EN 55014, i samsvar med reguleringer 2006/95/EF, 2004/108/EF, 2006/42/EF • Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ È½Ê¹ÌÁÇÆËŵ Æ¿Áƽ½ÊÁÆ¿ 5066 TEKNISET TIEDOT 1 42 43 44 KÄYTTÖ 45 HOITO / HUOLTO 46 INTRODUCCIÓN 5066 48 USO 50 AMBIENTE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD INTRODUÇÃO 5066 52 54 MANUSEAMENTO 55 CONSELHOS DE APLICAÇÃO AMBIENTE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE INTRODUZIONE 5066 58 USO 60 MANUTENZIONE / ASSISTENZA 5066 64 • • • • KEZELÉS • 65 HASZNÁLAT KÖRNYEZET MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ 27.01.2011 66 ÚVOD 5066 67 68 • • • • • • NÁVOD K POUŽITÍ GİRİS 5066 71 72 • • • • KULLANIM • 74 BAKIM / SERVİS ÇEVRE UYGULAMA UYGUNLUK BEYANI WSTĘP 5066 76 UŻYTKOWANIE 79 WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ 27.01.2011 80 5066 82 84 • • • • 85 86 ʿʾ ʿʽʾʽ ˃ʽ Ƙ Янв. 101 201 301 417 517 617 717 817 917 Февр. 102 202 302 418 518 618 718 818 918 Март 103 203 303 419 519 619 719 819 919 Апр. 104 204 304 420 520 620 720 820 920 Май 105 205 305 453 553 653 753 853 953 Июнь 106 206 306 454 554 654 754 854 954 Год 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 Июль 107 207 307 455 555 655 755 855 955 Авг. 108 208 308 456 556 656 756 856 956 Сент. 109 209 309 457 557 657 757 857 957 Окт. 110 210 310 458 558 658 758 858 958 Дек. 112 212 312 460 560 660 760 860 960 Дискова пила ВСТУП 5066 87 ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ TEXNIKA XAΡAKTHΡIΣTIKA 1 AΣΦAΛEIA 5066 ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ 27.01.2011 92 94 • • • • XΡHΣH 96 INTRODUCERE CARACTERISTICI TEHNICE 1 5066 ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ 27.01.2011 98 99 100 UTILIZAREA MEDIUL DECLARAŢIE DE CONFORMITATE 104 105 106 108 Okružná píla ÚVOD 5066 109 110 111 POUŽITIE RADU NA POUŽITIE UVOD 5066 114 POSLUŽIVANJE • • • • • 116 SAVJETI ZA PRIMJENU ODRŽAVANJE / SERVISIRANJE UPUTSTVO 5066 118 119 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE • • • • • • UVOD 5066 123 UPORABA UPORABNI NASVETI 5066 126 127 128 KASUTAMINE 129 TÖÖJUHISED KESKKOND 5066 131 132 133 DARBS 134 135 5066 136 137 138 NAUDOJIMAS NAUDOJIMO PATARIMAI PRIEŽIŪRA / SERVISAS 140 APLINKOSAUGA • • • • • محیط زیست 27.01.2011 ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ ¿È½Ê¹ÌÁÇÆËŵ Æ¿Áƽ½ÊÁÆ ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ 142 • • • • • • • 143 ث) ج) )٥ ا) 144 )٢ ا) ب) ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ ¿È½Ê¹ÌÁÇÆËŵ Æ¿Áƽ½ÊÁÆ 27.01.2011 ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ ج) ح) )٣ ا) ب) 5066 ت) مشخصات فنی 1 ایمنی ت) خ) 145 • • • • • • ! - 147 ت) منشار دائري 5066 خ) )٤ ا) ج) ح) )٣ ا) ب) ج) 148 @ # 12x 190 mm 16 mm 1,5 / 2,2 2610373172 190 mm 16 mm 1,5 / 2,2 2610373173 190 mm 16 mm 1,4 / 2,4 2610373174 184 mm 16 mm 1,8 / 2,5 2610395706 190 mm 16 mm 1,4 / 2,4 2610373175 24x 24x 60x 72x 2610Z00217 149 0 X Q W ! F G 150 Q 9 151 7 Q 8 Ø 34-35 mm S U V T R G F 152 6 K M N P K 153 4 F B C A D E H H G 5 L 3 mm K J 154 1 5066 2 1300 ʽʾƯʿʽʽˀ Watt 90° 66 mm ˁƓ˂ÿ 45° 51 mm ˃ʽʽʽƯÅÁÆ 190 mm MAX. ʾ˅ˁÅÅ Ɩ 16 mm ʾ˃ÅÅ 3 R Phillips PH1 155 ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ 2610Z01844 01/11
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement