advertisement

Skil 5066MA Instruction manual | Manualzz
CIRCULAR SAW
5066 (F0155066..)
S
DK
UA
18
GR
92
RO
BG
98
SK
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE
HR
13
24
29
33
9
38
42
87
103
109
113
118
47
SRB
52
SLO
57
EST
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
62
LV
67
LT
71
AR
AR
AR
FA
FA
FA
76
122
126
131
136
148
145
81
www.skilmasters.com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
4825 BD  Breda - The Netherlands
01/11
2610Z01844
1
5066
2
1300
ʽʾƯʿʽʽˀ
Watt
90°
66 mm
ˁƓ˂ÿ
45°
51 mm
˃ʽʽʽƯÅÁÆ
190 mm
MAX.
ʾ˅ˁÅÅ
Ɩ
16 mm
ʾ˃ÅÅ
3
R
Phillips
PH1
2
ʿʿʽ
Ƙ
ʿˁʽ
4
F
B
C
A
D
E H
H G
5
L
3 mm
K
J
3
6
K
M
N
P
K
4
7
Q
8
Ø 34-35 mm
S
U
V
T
R
G
F
5
9
6
0
X
Q
W
!
F
G
Q
7
@
#
12x
190 mm
16 mm
1,5 / 2,2
2610373172
190 mm
16 mm
1,5 / 2,2
2610373173
190 mm
16 mm
1,4 / 2,4
2610373174
184 mm
16 mm
1,8 / 2,5
2610395706
190 mm
16 mm
1,4 / 2,4
2610373175
2610Z00217
24x
24x
60x
72x
8
INTRODUCTION
5066
10
USE
•
•
•
•
•
APPLICATION ADVICE
MAINTENANCE / SERVICE
Scie circulaire
INTRODUCTION
5066
13
14
15
UTILISATION
•
•
•
•
•
Kreissäge
TECHNISCHE DATEN 1
SICHERHEIT
DÉCLARATION DE CONFORMITE
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
5066
18
19
•
•
•
•
ANWENDUNGSHINWEISE
-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
UMWELT
23
Cirkelzaag
INTRODUCTIE
5066
24
25
26
•
•
•
•
•
•
27
TOEPASSINGSADVIES
MILIEU
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
27.01.2011
28
Cirkelsåg
INTRODUKTION
5066
ANVÄNDNING
•
•
•
•
•
•
ANVÄNDNINGSTIPS
32
UNDERHÅLL / SERVICE
Rundsav
INLEDNING
• Værktøjet er beregnet til at udføre længde- og tværsnit
med lige snitforløb og geringsvinkler op til 45° i træ; brug
af passende savklinger gør det også muligt at save i
ikke-jernmetal, lette byggematerialer og kunststof
• Læs og gem denne betjeningsvejledning 2
MILJÖ
GENERALE SIKKERHEDSINSTRUKSER
VIGTIGT! Læs alle advarselshenvisninger og
instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af
advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for
elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar
alle advarselshenvisninger og instrukser til senere
brug. Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb “el
værktøj” refererer til netdrevet el værktøj (med netkabel) og
akkudrevet el værktøj (uden netkabel).
1)SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN
a)Sørg for, at arbejdsområdet er rent og ryddeligt.
Uorden eller uoplyste arbejdsområder øger faren
for uheld.
b)Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser,
hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv.
El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv
eller dampe.
c) Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn
holdes væk fra arbejdsområdet, når maskinen er i
brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen
over maskinen.
2)ELEKTRISK SIKKERHED
a)Maskinens stik skal passe til kontakten. Stikket må
under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke
adapterstik sammen med jordforbundne maskiner.
Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter
risikoen for elektrisk stød.
b)Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader
som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe.
Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for
elektrisk stød.
c) Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt.
Indtrængning af vand i maskinen øger risikoen for
elektrisk stød.
d)Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet
til (f.eks. må man aldrig bære maskinen i ledningen,
hænge maskinen op i ledningen eller rykke i
ledningen for at trække stikket ud af kontakten).
Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter
eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede
eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
5066
e)Maskinen bør vedligeholdes omhyggeligt.
Kontroller, om bevægelige dele fungerer korrekt og
ikke sidder fast, og om delene er brækket eller
beskadiget, således at maskinens funktion påvirkes.
Få beskadigede dele repareret, inden maskinen
tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt
vedligeholdte maskiner.
f) Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene.
Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe
skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er
nemmere at føre.
g)Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht.
disse instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene
og det arbejde, der skal udføres. I tilfælde af
anvendelse af værktøjet til formål, som ligger uden for det
fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå
farlige situationer.
5)SERVICE
a)Sørg for, at maskinen kun repareres af kvalificerede
fagfolk, og at der kun benyttes originale
reservedele. Dermed sikres størst
mulig maskinsikkerhed.
e)Hvis maskinen benyttes i det fri, må der kun
benyttes en forlængerledning, der er godkendt til
udendørs brug. Brug af forlængerledning til udendørs
brug nedsætter risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis det ikke kan undgås at bruge maskinen i fugtige
omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ. Brug af et
HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød.
3)PERSONLIG SIKKERHED
a)Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man
laver, og bruge maskinen fornuftigt. Man bør ikke
bruge maskinen, hvis man er træt, har nydt alkohol
eller er påvirket af medicin eller euforiserende
stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af
maskinen kan føre til alvorlige personskader.
b)Brug beskyttelsesudstyr og hav altid
beskyttelsesbriller på. Brug af sikkerhedsudstyr som f.
eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm
eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse
nedsætter risikoen for personskader.
c) Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el
værktøjet er slukket, før du tilslutter det til
strømtilførslen og/eller akkuen, løfter eller bærer
det. Undgå at bære el værktøjet med fingeren på
afbryderen og sørg for, at el værktøjet ikke er tændt, når
det sluttes til nettet, da dette øger risikoen
for personskader.
d)Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden
maskinen tændes. Hvis et stykke værktøj eller en nøgle
sidder i en roterende maskindel, er der risiko
for personskader.
e)Overvurder ikke dig selv. Sørg for at stå sikkert,
mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Det
er derved nemmere at kontrollere maskinen, hvis der
skulle opstå uventede situationer.
f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse
beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj
og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Dele, der
er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker
eller langt hår.
g)Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan
monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og
benyttes korrekt. Brug af en støvopsugning nedsætter
risikoen for personskader som følge af støv.
4)OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF
EL-VÆRKTØJ
a)Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid en
maskine, der er beregnet til det stykke arbejde, der
skal udføres. Med den rigtige maskine arbejder man
bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde.
b)Brug ikke en maskine, hvis afbryder er defekt. En
maskine, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og
skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern
akkuen, inden maskinen indstilles, der skiftes
tilbehørsdele, eller maskinen lægges fra. Disse
sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start
af maskinen.
d)Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns
rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er
fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst
disse instrukser, benytte maskinen. El-værktøj er
farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.
SIKKERHEDSINSTRUKSER FOR RUNDSAVE
FARLIGT
•
Hold hænderne væk fra saveområdet og
savklingen; hold den anden hånd på det forreste
håndtag (hvis begge hænder holder fast i saven, kan de
ikke blive beskadiget af savklingen)
• Stik ikke hånden ind under arbejdsemnet (skærmen
kan ikke beskytte Dem mod savklingen neden
under arbejdsemnet)
• Justerer dybdeindstillingen efter arbejdsstykket
(mindre end en hel tand på saveklingen skal være synlig
på undersiden af arbejdsstykket)
• Hold aldrig arbejdsemnet, som skal saves, i
hænderne eller hen over et ben (det er vigtigt at
understøtte arbejdsemnet korrekt for at minimere kontakt
med kroppen, undgå at savklingen sætter sig fast eller at
De mister kontrol over saven)
• Hold fast i værktøjet på de isolerede gribeflader, når
der udføres arbejde, hvor værktøjet kan komme i
kontakt med skjulte ledninger eller sit eget kabel
(kontakt med en strømførende ledning vil gøre værktøjets
ubeskyttede metaldele strømførende og give brugeren et
elektrisk stød)
• Når De saver på langs ad årerne, skal De altid bruge
et sidestyr eller et lige stykke træ som styr (det giver
større præcision og nedsætter risikoen for at savklingen
sætter sig fast)
• Anvend altid savklinger med akselhuller af den
korrekte størrelse og facon (rhombeformede eller
runde) (savklinger, som ikke passer til savens
monteringsdele, vil få saven til at dreje excentrisk, hvilket
kan bevirke, at De mister kontrol over den)
• Anvend aldrig beskadigede eller forkerte
savklingeskiver eller -bolte (savklingeskiver og -bolte
er specielt konstrueret til Deres sav for optimal præstation
og sikker anvendelse)
34
• Fastspænd eller blokér aldrig underskærmen i åben stilling
• Hvis saven ved et uheld tabes, kan underskærmen blive
bøjet; træk stikket ud af kontakten, hæv underskærmen
med håndtaget og sørg for at den kan bevæge sig frit og
ikke berører savklingen eller andre dele, i alle vinkler
og savedybder
• Kontrollér funktionen af underskærmens fjeder; hvis
skærmen og fjederen ikke fungerer korrekt, skal de
repareres før brug (underskærmen kan fungere trægt
på grund af beskadigede dele, klæbrige aflejringer eller
ophobning af snavs)
• Underskærmen må kun hæves manuelt ved speciel
savning f.eks. dyksavning og savning i
sammensatte materialer; hæv underskærmen ved
hjælp af håndtaget, og så snart savklingen berører
arbejdsemnet, skal underskærmen udløses (ved al
anden savning skal underskærmen fungere automatisk)
• Sørg altid for at underskærmen dækker savklingen,
før saven lægges ned på arbejdsbænken eller
gulvet (en ubeskyttet savklinge, som kører i tomgang, vil
få saven til at bevæge sig baglæns og save i alt, der
kommer i vejen for den; vær opmærksom på, at det tager
lidt tid, før savklingen stopper, efter kontakten slippes)
GENERELT
• Dette værktøj må ikke bruges af personer under 16 år
• Dette værktøj er ikke egnet til vandsavning
• Fjern altid først stikket fra kontakten, førend De
foretager nogle ændringer eller skifter tilbehør
• Brug ikke værktøjet, hvis kablet er beskadiget; få det
skiftet ud af en anerkendt fagmand
• Bearbejd ikke asbestholdigt materiale (asbest
er kræftfremkaldende)
• Støv fra materiale som f.eks. maling, der indeholder bly,
nogle træsorter, mineraler og metal kan være skadeligt
(kontakt med eller indånding af støvet kan forårsage
allergiske reaktioner og/eller sygdomme i luftvejene hos
den, der anvender værktøjet, eller hos omkringstående);
bær en støvmaske og arbejd med en
støvudsugningsanordning, hvor en sådan kan
sluttes til
• Visse slags støv er klassificeret som kræftfremkaldende
(som f.eks. støv fra eg og bøg) især i forbindelse med
tilsætningsstoffer til træbehandling; bær en støvmaske
og arbejd med en støvudsugningsanordning, hvor
en sådan kan sluttes til
• Følg de nationale krav, hvad angår støv, for de materialer,
du ønsker at arbejde med
• Anvend kun et savbord udstyret med en
sikkerhedskontakt, som forhindrer re-start af motoren,
efter en spændingsafbrydelse
• Anvend kun et savbord udstyret med en spaltekniv
TILBEHØR
• SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis
der benyttes den rigtige tilbehør, som kan fås hos
SKIL-forhandleren
• Der må kun benyttes tilbehør, hvis godkendte
omdrejningstal er mindst så højt som værktøjets max.
omdrejningstal i ubelastet tilstand
• Brug aldrig savklinger der er lavet af HSS stål
• Anvend aldrig slibe/skæreskiver til dette værktøj
TILBAGESLAG - ÅRSAGER
• Tilbageslag er en pludselig reaktion på en fastklemt,
blokeret eller forkert indstillet savklinge, som får saven til
at løfte sig op og ud af arbejdsemnet mod brugeren
• Når savklingen er fastklemt eller blokeret, fordi savsnittet
lukker sig, går savklingen i stå og motorreaktionen driver
hurtigt saven tilbage mod brugeren
• Hvis savklingen bliver skæv eller forkert rettet ind i
savsnittet, kan tænderne på savklingens bagkant trænge
ned i træets overflade, hvilket får savklingen til at komme
ud af savsnittet og blive kastet tilbage mod brugeren
BRUGERENS FORHOLDSREGLER MOD TILBAGESLAG
Tilbageslag er resultatet af værktøjsmisbrug og/eller
forkerte arbejdsmetoder eller -forhold og kan undgås ved
at træffe nedenstående korrekte forholdsregler
• Hold godt fast i saven med begge hænder og
anbring armene således, at De kan modstå
tilbageslagskræfterne; stå med kroppen ved siden
af savklingen, ikke på linje med savklingen
(tilbageslag kan bevirke, at saven kastes tilbage, men
hvis der træffes de korrekte forholdsregler, kan brugeren
klare tilbageslagskræfterne)
• Hvis savklingen sætter sig fast eller når
savearbejdet af en eller anden grund afbrydes, skal
afbryderen slippes og saven holdes ubevægelig i
materialet, indtil savklingen står fuldstændigt stille;
forsøg aldrig at fjerne saven fra arbejdsemnet eller
at trække saven baglæns, mens savklingen er i
bevægelse, da der ellers kan opstå tilbageslag (find
årsagen til at savklingen har sat sig fast og ret fejlen; pas
på ikke at save i søm eller skruer)
• Når saven startes i arbejdsemnet igen, anbring
savklingen midt i savsnittet og sørg for at
savtænderne ikke griber ind i arbejdsemnet (hvis
savklingen sætter sig fast, kan den bevæge sig opad eller
blive
kastet tilbage fra arbejdsemnet, når saven startes igen)
• Understøt store arbejdsemner for at minimere
risikoen for at savklingen klemmes fast og slås
tilbage (store arbejdsemner har en tendens til at synke
ned på midten under deres egen vægt, så der skal
placeres understøtninger under arbejdsemnet i begge
sider, tæt på snittet og i nærheden af emnets kant)
• Anvend aldrig en sløv eller beskadiget savklinge
(uskarpe eller forkert indstillede savklinger giver smalle
snit, som forårsager stor friktion, får savklingen til at
sætte sig fast og giver tilbageslag)
• Klingedybde- og smigskæringslåsehåndtag skal
være stramme og sidde godt fast, før De begynder
at save (hvis savklingens indstilling ændrer sig under
savningen, kan det bevirke, at savklingen sætter sig fast
og giver tilbageslag)
• Udvis ekstra stor forsigtighed ved dyksavning i
eksisterende vægge eller andre blinde områder (den
fremragende savklinge kan save i genstande, som kan
give tilbageslag)
VIGTIGT
• Inden hver ibrugtagning skal De kontrollere, at
underskærmen lukker rigtigt
• Hvis underskærmen ikke kan bevæge sig frit og
lukker omgående, må saven ikke anvendes
35
INDEN BRUG
• Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den samme
som den spænding, der er anført på værktøjets navneskilt
• Undgå skader forårsaget af skruer, søm eller andre
materialer i arbejdsstykket; fjern disse før De begynder
at arbejde
• Fjern alle genstande såvel ovenpå som nedenunder
savlinien, før De begynder at save
• Fastgør emnet (det er sikrere at holde emner i en
fastgøringsanordning eller skruestik end med hånden)
• Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til
skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale
forsyningsselskab (kontakt med elektriske ledninger
kan føre til brand og elektrisk stød; beskadigelse af en
gasledning kan føre til eksplosion; brud på et vandrør kan
føre til materiel skade eller elektrisk stød)
• Anvend helt udrullede og sikre forlængerledninger med
en kapacitet på 16 A
UNDER BRUG
• Under arbejde med værktøjet kan lydniveauet overstige
85 dB(A); brug høreværn
• Brug aldrig værktøjet uden den
originale beskyttelsesskærm
• Indkoblingsstrømstødet kan forårsage kortfristede
spændingsfald; under ugunstige netbetingelser i
tyndtbefolket område kan andre apparater blive påvirket
heraf (hvis strømtilførslens systemimpedans er mindre
end 0.389 Ohm, er det usandsynligt, at der opstår
ulemper) - ønsker de yderligere afklaring, kontakt venligst
din lokale el leverandør
• Forsøg ikke at save ekstremt små arbejdsstykker
• Arbejd ikke med værktøjet over hovedet
• I tilfælde af blokering eller ved elektrisk eller mekanisk
fejlfunktion, afbryd straks værktøjet og tag stikket ud
af kontakten
• Hvis kablet beskadiges eller skæres over under arbejdet,
ikke berør kablet, og straks træk ud stikket
EFTER BRUG
• Efter endt arbejde skal afbryderen afbrydes og alle
bevægelige dele være stoppet før værktøjet sættes
til side
• Efter afbrydelse af rundsaven, så stop aldrig rotationen af
savklingen ved et pres fra siden
•
•
•
•
•
• Montér adapter til støvsuger R før ibrugtagning af værktøjet 3
• Montering af savklinge 4
! træk stikket ud af kontakten
- tag bladnøglen A ud af opbevaringspladsen B
- tryk på spindellåseknappen C og hold den nede,
medens De fjerner klingebolten D med bladnøgle
! tryk kun på spindellåseknappen C, når værktøjet
ikke bevæger sig
- udløs spindellåseknappen C
- fjern flangen E
- åbn underskærmen F med tappen G og hold den fast,
medens De monterer savklingen med savtænderne og
pilen trykt på savklingen pegende i samme retning
som pilen på underskærmen
- udløs underskærmen F
- montér flangen E
•
36
! sørg for at flangernes fastspændingsflader H er
helt rene og vender mod klingen
- tryk på spindellåseknappen C og hold den nede,
medens De spænder klingebolten med bladnøglen 1/8
omgang fingerstramt (sikrer at savklingen kan glide,
når den udsættes for ekstrem modstand for at
reducere motoroverbelastning og savbagslag)
- udløs spindellåseknappen C
Indstilling af savdyben (0-66 mm) 5
- for at opnå et perfekt kvalitetssnit bør savklingen ikke
rage mere end 3 mm nedenfor arbejdsemnet
- løsn tappen J
- løft/sænk foden K indtil den ønskede savdybde
fremkommer på skalaen ved at anvende indikatoren L
- spænd tappen J
Indstilling af savvinklen (0-45°) 6
- løsn knappen M
- tip værktøjet indtil den ønskede savvinkel fremkommer
på skalaen ved at anvende indikatoren N
- spænd knappen M
! ved smigskæring, vil savdybden ikke svare til den
angivne værdi på savdybdeskalaen
Check at savvinklen er 90° 6
- justér og spænd foden K til maksimal savdybde 5
- justér og spænd savvinklen på 0°
- kontrollér at der er en 90° vinkel mellem savklinge og
undersiden af foden med en vinkel
- hvis justering er nødvendig, tip og spænd foden på 45°
og bøj tappen P med en skruenøgle
Savlinie-indikator Q 7
- for præcis savning langs den ønskede savelinjen
markeret på arbejdsemnet
- for lige savning i 0° eller 45° smigskæring, anvend da
den pågældende indikatorlinje
- bladegør det muligt for dig at vælge om
affaldsmaterialet er på indersiden eller på ydersiden
af klingen
! den bredeste del af foden bør hvile på den del af
arbejdsemnet som har støtte
! savbredden er afhængig af bredden på
savtænderne og ikke af selve klingen
! udfør altid et prøve snit, for at kontrollere den
aktuelle savlinje
Støvopsugning
! montér adapter til støvsuger R før ibrugtagning af værktøjet 3
- montér støvsugeren
! brug ikke støvsuger ved savning i metal
! lad aldrig støvsugerslangen komme i kontakt
med underskærmen eller savningen
Betjening af værktøjet 8
- sæt stikket i kontakten
- hold altid håndtaget S fast med den ene hånd og
håndtaget T med den anden hånd
- placer værktøjet med forenden af fodenden fladt
imod arbejdsemnet
! sørg for at savtænderne ikke griber ind i
arbejdsemnet
- start Deres værktøj ved først at trykke knappen U (=
sikkerhedsafbryder, som ikke kan låses) ind og
derefter træk på afbryder V
• Rengør savklingen straks efter brug (specielt for
harpiks og lim)
• Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og
kontrol holde op med at fungere, skal reparationen
udføres af et autoriseret serviceværksted for
SKIL-elektroværktøj
- send den uskilte værktøjet sammen med et købsbevis
til forhandleren eller nærmeste SKIL serviceværksted
(adresser og reservedelstegning af værktøjet findes
på www.skilmasters.com)
! værktøjet skal køre med max. hastighed inden
savklingen berørerarbejdsemnet
- underskærmen F åbnes automatisk når savklingen
berører arbejdsemnet (hæv kun skærmen manuelt ved
hjælp af tappen G ved speciel savning f.
eks. dyksavning)
- overbelast ikke værktøjet; anvend et let og
vedvarende tryk
! under arbejde, hold altid om værktøjet på de grå
markerede grebsområde(r)
- når De er færdig med savningen, sluk værktøjet ved at
slippe afbryderen V
! vær sikker på, at savklingen står fuldstændigt
stille, førend De løfter værktøjet væk fra arbejdsemnet
MILJØ
• Elværktøj, tilbehør og emballage må ikke
bortskaffes som almindeligt affald (kun for EU-lande)
- i henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om
bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og
gældende national lovgivning, skal brugt elværktøj
indsamles separat og bortskaffes på en måde, der
skåner miljøet mest muligt
- symbolet # erindrer dig om dette, når udskiftning
er nødvendig
• Læg altid den pæneste side af arbejdsemnet nedad for at
minimere splitning
• Hvis der anvendes en styreskinne (tilbehør 2610Z00217),
vil skæredybden blive reduceret med 9 mm for 90 samt
for 45 snit
• Brug kun skarpe savklinger af den korrekte type 9
- kvaliteten af snittet forøges med antallet af tænder
- hårdmetalsavklinger holder skæret op til 30 gange
længere end alm. klinger
• Sidestyr W 0
- til præcise snit langs kanten af arbejdsemnet
- kan sættes ind på begge sider af foden
Justering af sidestyret
- løsn knappen X
- justér til den ønskede savbredde ved hjælp af skalaen
på sidestyret (brug savlinie-indikatoren Q
som 0-reference)
- spænd knappen X
• Dyksavning !
- indstil den ønskede savdybde
- vip værktøjet fremad med savlinie-indikatoren Q på linje
med den ønskede savelinje markeret på arbejdsemnet
- åbn underskærmen F med tappen G
- lige inden klingen berører arbejdsemnet, start
værktøjet og sænk gradvist bagparten af værktøjet ved
at benytte forenden af foden som støttepunkt
- bevæg værktøjet gradvist nedad og samtidigt fremover
- så snart savklingen berører arbejdsemnet, løs
tappen G
! værktøjet skal køre med max. hastighed inden
savklingen berørerarbejdsemnet
! før aldrig værktøjet bagover
• Savning af store emner @
- støt emnet tæt på snittet, enten på gulvet, bordet
eller arbejdsbænken
! indstil savdybden således at De saver gennem
emnet og ikke gennem det som støtter emnet
- hvis sidestyret ikke er langt nok til den ønskede
savbredde, så fastgør et lige stykke træ som styr og før
højre side af foden imod dette styr
• Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i
overensstemmelse med følgende normer eller normative
dokumenter: EN 60745, EN 61000, EN 55014, i henhold
til bestem melserne i direktiverne 2006/95/EF,
2004/108/EF, 2006/42/EF
• Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ
Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵ
Æ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
27.01.2011
• Hold værktøjet og ledningen ren (især ventilationshullerne)
! træk stikket ud før rensning
37
STØJ/VIBRATION
• Måles efter EN 60745 er lydtrykniveau af dette værktøj
93 dB(A) og lydeffektniveau 104 dB(A) (standard
deviation: 3 dB), og vibrationsniveauet < 2,5 m/s²
(hånd-arm metoden; usikkerhed K = 1,5 m/s²)
• Det vibrationsniveau er målt i henhold til den
standardiserede test som anført i EN 60745; den kan
benyttes til at sammenligne to stykker værktøj og som en
foreløbig bedømmelse af udsættelsen for vibrationer, når
værktøjet anvendes til de nævnte formål
- anvendes værktøjet til andre formål eller med andet
eller dårligt vedligeholdt tilbehør, kan dette øge
udsættelsesniveauet betydeligt
- de tidsrum, hvor værktøjet er slukket, eller hvor det
kører uden reelt at udføre noget arbejde, kan
reducere udsættelsesniveauet betydeligt
! beskyt dig selv imod virkningerne af vibrationer
ved at vedligeholde værktøjet og dets tilbehør,
ved at holde dine hænder varme og ved at
organisere dine arbejdsmønstre
Sirkelsag
INTRODUKSJON
5066
39
BRUK
40
MILJØ
BRUKER TIPS
TURVALLISUUS
• Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt er
i samsvar med følgende standarder eller standarddokumenter: EN 60745, EN 61000, EN 55014, i samsvar
med reguleringer 2006/95/EF, 2004/108/EF, 2006/42/EF
• Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ
Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵ
Æ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
5066
TEKNISET TIEDOT 1
42
43
44
KÄYTTÖ
45
HOITO / HUOLTO
46
INTRODUCCIÓN
5066
48
USO
50
AMBIENTE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
INTRODUÇÃO
5066
52
54
MANUSEAMENTO
55
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
AMBIENTE
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
INTRODUZIONE
5066
58
USO
60
MANUTENZIONE / ASSISTENZA
5066
64
•
•
•
•
KEZELÉS
•
65
HASZNÁLAT
KÖRNYEZET
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
27.01.2011
66
ÚVOD
5066
67
68
•
•
•
•
•
•
NÁVOD K POUŽITÍ
GİRİS
5066
71
72
•
•
•
•
KULLANIM
•
74
BAKIM / SERVİS
ÇEVRE
UYGULAMA
UYGUNLUK BEYANI
WSTĘP
5066
76
UŻYTKOWANIE
79
WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
27.01.2011
80
5066
82
84
•
•
•
•
85
86
ʿʾ
ʿʽʾʽ
˃ʽ
Ƙ
Янв.
101
201
301
417
517
617
717
817
917
Февр.
102
202
302
418
518
618
718
818
918
Март
103
203
303
419
519
619
719
819
919
Апр.
104
204
304
420
520
620
720
820
920
Май
105
205
305
453
553
653
753
853
953
Июнь
106
206
306
454
554
654
754
854
954
Год
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
Июль
107
207
307
455
555
655
755
855
955
Авг.
108
208
308
456
556
656
756
856
956
Сент.
109
209
309
457
557
657
757
857
957
Окт.
110
210
310
458
558
658
758
858
958
Дек.
112
212
312
460
560
660
760
860
960
Дискова пила
ВСТУП
5066
87
ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
TEXNIKA XAΡAKTHΡIΣTIKA 1
AΣΦAΛEIA
5066
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
27.01.2011
92
94
•
•
•
•
XΡHΣH
96
INTRODUCERE
CARACTERISTICI TEHNICE 1
5066
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
27.01.2011
98
99
100
UTILIZAREA
MEDIUL
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
104
105
106
108
Okružná píla
ÚVOD
5066
109
110
111
POUŽITIE
RADU NA POUŽITIE
UVOD
5066
114
POSLUŽIVANJE
•
•
•
•
•
116
SAVJETI ZA PRIMJENU
ODRŽAVANJE / SERVISIRANJE
UPUTSTVO
5066
118
119
UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE
•
•
•
•
•
•
UVOD
5066
123
UPORABA
UPORABNI NASVETI
5066
126
127
128
KASUTAMINE
129
TÖÖJUHISED
KESKKOND
5066
131
132
133
DARBS
134
135
5066
136
137
138
NAUDOJIMAS
NAUDOJIMO PATARIMAI
PRIEŽIŪRA / SERVISAS
140
APLINKOSAUGA
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫محیط زیست‬
‫‪27.01.2011‬‬
‫‪ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ‬‬
‫‪Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ‬‬
‫¿‪ȽʹÌÁÇÆËŵ
Æ¿Áƽ½ÊÁÆ‬‬
‫‪
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ‬‬
‫‪142‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪143‬‬
‫ث)‬
‫ج)‬
‫‪)٥‬‬
‫ا)‬
‫‪144‬‬
‫‪)٢‬‬
‫ا)‬
‫ب)‬
‫‪ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ‬‬
‫‪Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ‬‬
‫¿‪ȽʹÌÁÇÆËŵ
Æ¿Áƽ½ÊÁÆ‬‬
‫‪27.01.2011‬‬
‫‪
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ‬‬
‫ج)‬
‫ح)‬
‫‪)٣‬‬
‫ا)‬
‫ب)‬
‫‬
‫‪5066‬‬
‫ت)‬
‫مشخصات فنی ‪1‬‬
‫ایمنی‬
‫ت)‬
‫خ)‬
‫‪145‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫!‬
‫‪-‬‬
‫‪147‬‬
‫ت)‬
‫‬
‫منشار دائري‬
‫‪5066‬‬
‫خ)‬
‫‪)٤‬‬
‫ا)‬
‫ج)‬
‫ح)‬
‫‪)٣‬‬
‫ا)‬
‫ب)‬
‫ج)‬
‫‪148‬‬
@
#
12x
190 mm
16 mm
1,5 / 2,2
2610373172
190 mm
16 mm
1,5 / 2,2
2610373173
190 mm
16 mm
1,4 / 2,4
2610373174
184 mm
16 mm
1,8 / 2,5
2610395706
190 mm
16 mm
1,4 / 2,4
2610373175
24x
24x
60x
72x
2610Z00217
149
0
X
Q
W
!
F
G
150
Q
9
151
7
Q
8
Ø 34-35 mm
S
U
V
T
R
G
F
152
6
K
M
N
P
K
153
4
F
B
C
A
D
E H
H G
5
L
3 mm
K
J
154
1
5066
2
1300
ʽʾƯʿʽʽˀ
Watt
90°
66 mm
ˁƓ˂ÿ
45°
51 mm
˃ʽʽʽƯÅÁÆ
190 mm
MAX.
ʾ˅ˁÅÅ
Ɩ
16 mm
ʾ˃ÅÅ
3
R
Phillips
PH1
155
ʿʿʽ
Ƙ
ʿˁʽ
‫‪2610Z01844‬‬
‫‪01/11‬‬
‫‬

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals