Werbung
▼
Scroll to page 2
of
81
User Manual PR-D7 GB 3 Controls 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 GB 4 6 8 GB 10 11 12 13 GB 14 15 16 F 19 20 23 F 24 25 26 F 31 32 E Pantalla LCD A B C D E F G H I J K 35 E 39 41 45 E Toma para auriculares: 3.5 mm de diámetro. Sistema de antena: Antena telescópica 46 47 48 NL Bedieningsknoppen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 51 NL 52 55 NL 56 57 60 NL 63 64 Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Dieses Gerät nicht in Wassernähe benutzen. 6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. 7. Die Lüftungsöffnungen nicht blockieren. Gemäß den Anweisungen installieren. 8. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmluftgebläsen, Herden oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (inkl. Verstärkern) aufstellen. 9. Beeinträchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gepolten Steckers bzw. des Schutzkontaktsteckers. Ein gepolter Stecker weist zwei Kontakte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Schutzkontaktstecker weist zwei Stifte und einen dritten zur Erdnung auf. Der breite bzw. der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Nur USA: Falls der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich zum Austausch bitte an einen qualifizierten Elektriker. 65 10. Nicht auf das Netzkabel treten und nicht knicken, besonders nicht an der Steckdose bzw. Mehrfachsteckdose und wo das Kabel an das Gerät anschließt. 11. Nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör verwenden. 12. Nur mit vom Hersteller zugelassenen oder mit dem Gerät verkauften Rollwagen, Füßen, Dreifüßen oder Tischen verwenden. Wenn ein Rollwagen benutzt wird, muss er vorsichtig bewegt werden, damit es nicht zu Verletzungen durch Stolpern kommt. 13. Das Gerät bei Gewittern und längerer Nichtbenutzung vom Netz trennen. 14. Wenden Sie sich für alle Reparaturen an qualifizierte Techniker. Eine sachkundige Prüfung und gegebenenfalls Reparatur ist erforderlich, falls das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, zum Beispiel am Netzkabel oder Stecker, wenn Wasser darüber geschüttet wurde oder Objekte in das Gerät gefallen sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt worden ist, es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde. 15. Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Brand- und Stromschlaggefahr! 16. Die Warnung vor Stromschlägen mit dem zugehörigen Symbol befindet sich auf der Unterseite des Geräts. 17. Das Gerät darf nicht Tropfwasser oder Spritzern ausgesetzt werden. Objekte, die Wasser enthalten, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. D 66 Lautsprecher Frequenztaste LCD Display Ladelampe Radiowecker Summtonwecker Ein/Austaste (Power) Lautstärkeregler Auf/Abwärtssuchtaste Auto-Taste Speichertasten Batteriefach UKW Teleskopantenne Kopfhörerbuchse Gleichstrom-Eingangsbuchse 67 Frequenzband Senderfrequenz Schlummer- und Sleep-Funktion Uhrzeit einstellen Uhrzeit Summtonwecker Radiowecker PM (Nachmittag/Abend) Frequenzeinheit Gespeicherter Sender Batteriestandsanzeige Batteriebetrieb mit Alkalinebatterien 1. Die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite öffnen, indem Sie sie in Richtung des Pfeiles schieben. 2. 6 AA „Mignon”-Alkalinebatterien (UM3, LR6) ins Batteriefach einlegen. Achten Sie auf die richtige Polarität wie im Batteriefach ausgewiesen. 3. Den Batterieschalter auf Alkaline stellen und dann die Abdeckung des Batteriefachs wieder anbringen. Wichtig: Wenn Sie Alkalinebatterien benutzen, muss der Batterieschalter auf Alkaline stehen. Andernfalls könnte schwerer Schaden an Batterien und Radio entstehen. Verminderte Leistung, verzerrter Klang oder “stotternde” Tonausgabe können darauf hinweisen, dass die Batterien ersetzt werden müssen. Falls das Radio für längere Zeit nicht benutzt wird, empfehlen wir, die Batterien aus dem Gerät zu nehmen. Der besseren Wirtschaftlichkeit wegen möchten wir Ihnen raten, das Radio nach Möglichkeit über den Wechselstromadapter zu betreiben und nur für gelegentlichen oder Stand-by-Betrieb Batterien zu verwenden. Falls Sie jedoch beabsichtigen, häufig im Batteriebetrieb Radio zu hören, empfehlen wir, wiederaufladbare Batterien zu verwenden. D 68 Batteriebetrieb mit wiederaufladbaren Batterien 1. Die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite des Geräts abnehmen, indem Sie sie in Richtung des Pfeiles schieben. 2. 6 wiederaufladbare AA “Mignon”-Batterien (UM3) ins Batteriefach einlegen. Achten Sie auf die richtige Polarität wie im Batteriefach ausgewiesen. Das Radio ist für den Betrieb mit wiederaufladbaren Nickel-Metallhydrid- (NiMH) Batterien vorgesehen. 3. Den Batterieschalter auf Wiederaufladbar (Rechargable) stellen und dann die Abdeckung des Batteriefachs wieder anbringen. 4. Den mitgelieferten Wechselstromadapter an die WechselstromEingangsbuchse auf der linken Seite des Radio anschließen und dann mit einer Standard-13A-Steckdose verbinden. 5. Die blinkende Ladelampe weist darauf hin, dass die Batterien geladen werden. Nach etwa 7 Stunden sind die Batterien vollständig aufgeladen. Die LED hört auf zu blinken. Wichtig: Wenn Sie wiederaufladbare Batterien verwenden, muss der Batterieschalter auf Wiederaufladbar gestellt sein. Die Batterien werden nur aufgeladen, wenn das Radio ausgeschaltet und mit dem Wechselstromadapter verbunden ist. 6. Verminderte Leistung, verzerrter Klang oder “stotternde” Tonausgabe können darauf hinweisen, dass die Batterien wieder aufgeladen werden müssen. Die Ladelampe leuchtet auf, wenn die Energie der Batterien nicht ausreicht, um das Radio einzuschalten. 7. Falls das Radio für längere Zeit nicht benutzt wird, empfehlen wir, die Batterien aus dem Gerät zu nehmen. 69 Verwendung des mitgelieferten Wechselstromadapters Der Wechselstromadapter liefert 12V Gleichstrom-Ausgangsspannung bei 500mA. Er hat einen männlichen 1-poligen Stecker. 1. Den Stecker des Adapters an die Gleichstrom-Eingangsbuchse auf der linken Seite des Radios anschließen. 2. Den Adapter in eine Standard-13A-Steckdose stecken. Sobald der Adapter mit Radio und Stromnetz verbunden ist, werden die Batterien automatisch abgetrennt. Falls der Adapter ans Radio angeschlossen, aber nicht mit dem Stromnetz verbunden ist, bezieht das Gerät den Strom von den Batterien, sofern vorhanden. Der Wechselstromadapter sollte vom Stromnetz und Radio getrennt werden, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Einstellen der Uhrzeit 1. Die Uhrzeit kann bei ein- oder ausgeschaltetem Radio eingestellt werden. 2. Das Display zeigt “ - : - - “, wenn die Batterien eingesetzt werden oder das Gerät mit dem Stromnetz verbunden wird. 3. Die Taste für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Auf dem Display blinken das Einstellen-Symbol und die Stundenziffer. Ein Piepton folgt. 4. Auf/Abwärtssuchtaste drücken, um die gewünschte Stunde festzulegen. D 5. Drücken Sie wieder . Die Minutenziffern blinken. 6. Die Auf/Abwärtssuchtaste drücken, um die gewünschte Minute festzulegen. 7. Wieder drücken, um die Einstellung der Uhrzeit abzuschließen. 70 Bedienung des Radios Das Radio verfügt über drei Sendersuchmodi – die automatische Suche, die manuelle Suche und den Senderspeicher. Automatische Sendersuche 1. Das Radio mit der Ein/Austaste einschalten. 2. Mit der Frequenztaste die gewünschte Bandbreite wählen. Für UKW-Betrieb die Teleskopantenne ganz ausziehen und für besten Empfang ausrichten. Für Mittelwellenbetrieb das Radio bewegen, um das beste Signal zu finden. 3. Die Auto-Taste kurz drücken (Gedrückthalten für mehr als 2 Sekunden wird die Uhrzeiteinstellung aktivieren). Das Radio startet den Suchlauf (aufwärts) und hält automatisch an, wenn ein Sender mit ausreichendem Signal gefunden wurde. Drücken Sie wieder die Auto-Taste, um den gefundenen Sender zu bestätigen. Falls Sie einen gefundenen Sender nicht mit der Auto-Taste bestätigen, wird das Radio nach den nächsten verfügbaren Sendern weitersuchen. 4. Zur Einstellung der Lautstärke den Lautstärkeregler drehen. 5. Zum Abschalten des Radios die Ein/Austaste drücken. Auf dem Display wird OFF eingeblendet. 71 Manuelle Sendersuche 1. Das Radio mit der Ein/Austaste einschalten. 2. Mit der Frequenztaste die gewünschte Bandbreite wählen. Die Antenne wie oben beschrieben ausrichten. 3. Einfaches Drücken der Auf/Abwärtssuchtaste modifiziert die Frequenz um den folgenden Betrag: UKW (FM): 50 oder 100 kHz MW (AM): 9 oder 10 kHz 4. Auf-/Abwärtssuchtaste gedrückt halten, bis sich die auf dem Display angezeigte Frequenz rasch zu ändern beginnt. Wenn Sie die Taste loslassen, durchsucht das Radio den Frequenzbereich und hält automatisch an, wenn ein Sender mit ausreichendem Signal gefunden wurde. 5. Zur Einstellung der Lautstärke den Lautstärkeregler drehen. 6. Zum Abschalten des Radios die Ein/Austaste drücken. Auf dem Display wird OFF eingeblendet. Speichern eines Senders Für jedes Frequenzband stehen 5 Speicherplätze zur Verfügung. 1. Das Radio mit der Ein/Austaste einschalten. 2. Mit einer der oben beschriebenen Methoden einen Sender einstellen. 3. Die gewünschte Speichertaste gedrückt halten, bis ein Piepton zu hören ist. Die Speichertastennummer, unter der Sender nun gespeichert ist, erscheint auf dem Display. 4. Dieses Verfahren für die übrigen Speichertasten wiederholen. 5. Gespeicherte Sender können mit oben beschriebenem Verfahren auch überschrieben werden. D 72 Gespeicherte Sender aufrufen 1. Mit der Ein/Austaste das Radio einschalten. 2. Das gewünschte Frequenzband wählen. 3. Kurz die gewünschte Speichertaste drücken. Die Speichertastennummer und die Frequenz des Radiosenders erscheinen auf dem Display. Den Radiowecker einstellen Wenn der Radiowecker gewählt wird, gibt das Gerät zur gewünschten Weckzeit den eingestellten Radiosender wieder. Das Radio läuft eine Stunde lang weiter, wenn es nicht mit der Ein/Austaste abgestellt wird. Drücken der Ein/Austaste bei laufendem Wecker schaltet den Wecker für 24 Stunden ab. Hinweis: Der Radiowecker kann nur aktiviert werden, wenn sowohl Weckzeit als auch Sender des Radioweckers eingestellt sind. Der Radiowecker wird bei niedrigem Batteriestand oder schlechtem Empfangssignal automatisch auf Summton umgestellt. 73 a. Einstellung der Weckzeit 1. Die Weckzeit kann bei ein- oder ausgeschaltetem Radio eingestellt werden. 2. Die Radiowecker-Taste kurz drücken. Das Display zeigt das Radioweckersymbol und die zuletzt eingestellte Radiofrequenz. 3. Die Taste für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Es folgt ein Piepton. 4. Die Stundenziffer auf dem Display blinkt. Mit der Auf/Abwärtssuchtaste die Stunde einstellen und zur Bestätigung wieder die Taste drücken. 5. Auf die gleiche Weise die Minuten einstellen. Abermals drücken, um die Einstellung der Weckzeit abzuschließen. 6. Auf dem Display blinkt nun die zuletzt eingestellte Radiofrequenz. Mit der Auf/Abwärtssuchtaste den zum Wecken gewünschten Radiosender suchen oder einfach mit einer der Speichertasten auswählen. 7. Nochmals drücken. Der Radiowecker ist gestellt. 8. Die Radiowecker-Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, um den Radiowecker zu deaktivieren. Das Radioweckersymbol verschwindet mit einem Piepton vom Display. Hinweis: Falls kein neuer Sender für den Radiowecker eingestellt wird, wählt das Gerät den zuletzt zum Wecken verwendeten. D 74 Einstellung des Summtonweckers mit HWS („Humane Wake System“, behutsames Wecksystem) Wenn Sie den Wecker auf „buzzer“ stellen, werden Sie mit einem Summton geweckt. Die Lautstärke des Summtons erhöht sich eine Minute lang alle 15 Sekunden. Danach folgt eine Minute Ruhe, und der Zyklus beginnt von Neuem. Der Wecker läuft eine Stunde lang weiter oder bis er mit der Ein/Austaste abgestellt wird. Drücken der Ein/Austaste bei laufendem Wecker schaltet den Wecker für 24 Stunden ab. 1. Der Summtonwecker kann bei ein- oder ausgeschaltetem Radio gestellt werden. 2. Kurz die Summtontaste drücken. Das Symbol erscheint auf dem Display. 3. Die Taste für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Es ertönt ein Piepton und die Stundenziffer beginnt zu blinken. 4. Mit der Auf-/Abwärtssuchtaste die gewünschte Stunde festlegen. Wieder drücken – die Minutenziffer beginnt zu blinken. 5. Mit der Auf-/Abwärtssuchtaste die gewünschte Minute festlegen und durch abermaliges Drücken der Taste das Stellen des Weckers abschließen. Wenn der Summtonwecker gestellt ist, zeigt das Display das Symbol . 6. Zum Abstellen des Summtonweckers halten Sie die Summtontaste für mehr als 2 Sekunden gedrückt. Ein Piepton weist darauf hin, dass der Wecker abgestellt wurde. 75 Schlummerfunktion 1. Wenn der Wecker läuft, kann die Schlummerfunktion durch Drücken einer beliebigen Taste – außer der Ein/Austaste – aktiviert werden. Der Radio- oder Summtonwecker wird für eine Zeitspanne von 5 Minuten unterbrochen. 2. Auf dem Display blinken sowohl das Schlummersymbol als auch das Wecksymbol. Die Schlummerfunktion kann während des 1-stündigen Weckvorgangs beliebig oft eingesetzt werden. Sleep-Timer Der Sleep-Timer schaltet das Radio nach einer im Voraus festgelegten Zeit automatisch ab. 1. Die Ein/Austaste für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Nach einem Piepton wechselt das Display zwischen den verschiedenen zur Auswahl stehenden Zeitspannen, in der Reihenfolge: 60-45-30-15-120-90-60. Lassen Sie die Ein/Austaste erst los, wenn die gewünschte Zeitspanne auf dem Display erscheint. Das Display zeigt das Symbol und das Radio spielt den zuletzt gewählten Sender. 2. Um den Sleep-Timer zu deaktivieren, drücken Sie die Ein/Austaste. Das Symbol verschwindet vom Display und das Radio schaltet sich ab. Hintergrundbeleuchtung des Displays Drücken einer beliebigen Taste lässt das Display für etwa 15 Sekunden aufleuchten. Während der automatischen Sendersuche und bei laufendem Wecker wird die Hintergrundbeleuchtung ebenfalls eingeschaltet. D 76 Frequenzschritt festlegen In manchen Ländern werden andere Frequenzschritte verwendet. Falls Sie Ihr Radio in Europa gekauft haben und in Nordamerika benutzen möchten, müssen Sie möglicherweise den Frequenzschritt anpassen, damit das Radio Ihnen weiterhin gute Dienste leisten kann. Wenn Sie bei ausgeschaltetem Radio die Frequenztaste für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, zeigt das Display den momentan eingestellten UKW-Frequenzschritt an. Halten Sie die Frequenztaste für weitere ca. 5 Sekunden gedrückt, bis „FM“ (UKW) und „50kHz“ (Frequenzschritt) auf dem Display blinken und ein Piepton ertönt. Mit der Auf-/Abwärtssuchtaste können Sie den Frequenzschritt auf 100 kHz umstellen. Nachdem der UKW-Frequenzschritt angepasst wurde, drücken Sie wieder die Frequenztaste. Auf dem Display blinken jetzt „MW“ und „9kHz“. Sie können den MW-Frequenzschritt auf 10kHz umstellen, indem Sie die Auf-/Abwärtssuchtaste drücken. Zum Fertigstellen wieder die Frequenztaste drücken. 12/24-Stunden-Format einstellen Nachdem der UKW/MW-Frequenzschritt angepasst wurde, blinkt auf dem Display die Angabe „12H“. Wählen Sie mit der Auf-/Abwärtssuchtaste das 24-Stunden-Format. Zum Fertigstellen die Frequenztaste drücken. 77 Kopfhörerbuchse Auf der linken Seite des Radios befindet sich eine 3.5 mm Kopfhöhrerbuchse. Anschließen eines Kopfhörers unterdrückt automatisch den integrierten Lautsprecher. Spezifikationen Stromversorgung Wechselstromadapter: 12V 500 mA Gleichstrom; 1-poliger männlicher Stecker Batterien: 6 x AA „Mignon“ (UM3, LR6) Lebensdauer der Batterien: Ca. 38 Stunden Radiobetrieb bei 4 Stunden täglich, normaler Lautstärke und Benutzung von Alkalinebatterien. Frequenzbereich: UKW 87.50 – 108 MHz MW 522 – 1629 kHz (9 kHz/Schritt) oder MW 520 – 1710 kHz (10 kHz/Schritt) Schaltungsmerkmale Lautsprecher: 3 Zoll, 8 Ohm Ausgabeleistung: 1.5 Watt bei Verwendung des Wechselstromadapters Kopfhörerbuchse: 3.5 mm Durchmesser D Antenne: Teleskopantenne 78 Sollten Sie dieses Produkt irgendwann entsorgen müssen, beachten Sie bitte: Elektrogeräte sollten nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte übergeben Sie das Produkt einer geeigneten Entsorgungseinrichtung. Fragen Sie die zuständigen örtlichen Stellen oder Ihren Händler um Hinweise zum Recyceln (Elektro- und Elektronikschrottentsorgungsvorschrift). 79 80
Werbung
Verwandte Handbücher
Werbung
In anderen Sprachen
Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt