Samsung SC67F0, SC67J0 Benutzerhandbuch
Add to my manuals
64 Seiten
Samsung SC67F0 is a powerful and versatile vacuum cleaner, designed to make your cleaning tasks easier and more efficient. With its advanced features, the SC67F0 delivers a superior cleaning performance on both hard floors and carpets. The suction power can be adjusted to suit your cleaning needs, and the large-capacity dustbin allows you to clean for longer without having to empty it frequently. The SC67F0 also comes with a variety of attachments, including a crevice tool and a dusting brush, to help you reach and clean even the most difficult areas of your home.
Werbung
SC67** Staubsauger Benutzerhandbuch Dieses Handbuch wurde zu 100 % aus Recyclingpapier hergestellt. ✻ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben. Wenn Sie umfassenderen Service wünschen, registrieren Sie Ihr Gerät unter Deutsch Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMATIONEN WARNUNG WARNUNG • Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. • Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können sich die Eigenschaften Ihres Geräts leicht von den in diesem Handbuch beschriebenen unterscheiden. SYMBOLE DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE WARNUNG Dieses Zeichen weist darauf hin, dass Lebensgefahr oder ein ernsthaftes Verletzungsrisiko besteht. VORSICHT Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht. WEITERE VERWENDETE SYMBOLE Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie etwas auf keinen Fall tun dürfen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie etwas auf jeden Fall tun müssen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen müssen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Saugers übereinstimmt. 2. WARNUNG: Verwenden Sie den Sauger nicht, wenn der zu reinigende Teppich oder Boden nass ist. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von Wasser. 3. Wenn Haushaltsgeräte in der Nähe von Kindern betrieben werden, ist eine sorgsame Aufsicht notwendig. Lassen Sie nicht zu, dass der Sauger als Spielzeug verwendet wird. Lassen Sie nicht zu, dass das Gerät unbeaufsichtigt läuft. Verwenden Sie den Sauger nur zu den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecken. 4. Verwenden Sie den Sauger niemals ohne Staubbehälter. Leeren 2_ Sicherheitsinformationen Sie den Staubbehälter, ehe er voll ist. So gewährleisten Sie stets optimale Leistung. 5. Stellen Sie das Gerät auf „Stop (Stopp)“ oder „Min (Min)“ ein, bevor Sie den Netzstecker einstecken. 6. Verwenden Sie den Sauger nicht, um Streichhölzer, glühende Asche oder Zigarettenstummel aufzusaugen. Halten Sie das Gerät von Öfen und anderen Wärmequellen fern. Durch Hitze können sich die Kunststoffteile des Geräts verformen oder verfärben. 7. Vermeiden Sie es, schwere oder scharfe Gegenstände mit dem Sauger aufzunehmen, da diese das Gerät beschädigen können. Stellen Sie sich nicht auf den Schlauch. Stellen Sie keine Gewichte auf den Schlauch. Blockieren Sie nicht den Sauganschluss oder den Luftauslass. 8. Schalten Sie den Sauger mit dem Schalter am Gehäuse aus, ehe Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Staubbeutel oder den Staubbehälter austauschen. Um Schäden zu vermeiden, fassen Sie zum Herausziehen den Stecker selbst und nicht das Kabel an. 9. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen oder warten. 10. Der Stecker muss vor dem Reinigen oder Warten des Geräts aus der Steckdose gezogen werden. 11. Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten. 12. Wenn Ihr Sauger nicht ordnungsgemäß arbeitet, trennen Sie ihn von der Stromversorgung, und wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal. 13. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren auszuschließen. 14. Tragen Sie den Staubsauger nicht am Schlauch. Verwenden Sie den Handgriff am Staubsauger selbst. Sicherheitsinformationen _3 Inhalt ZUSAMMENBAUEN DES GERÄTS 05 Zusammenbauen des Geräts 06 07 Netzkabel Leistungsregelung 08 09 11 12 14 Verwenden der Saugaufsätze Pflege der Saugdüsen Leeren des Staubbehälters Reinigen der Filtereinheit Reinigen des Motorschutzfilters 14 Reinigen des Raumluftfilters 05 BEDIENUNG DES GERÄTS 06 PFLEGE DER SAUGAUFSÄTZE UND FILTER 08 FEHLERBEHEBUNG 15 4_ Inhalt Zusammenbauen des Geräts ZUBEHÖR ZUBEHÖR ▼ 01 ZUSAMMENBAUEN DES GERÄTS Die Funktionen des Geräts sind vom jeweiligen Modell abhängig. • Drücken Sie nicht die Taste am Staubbehälter, während Sie das Gerät tragen. • Wenn Sie das Gerät wegstellen, bringen Sie die Bodendüse an der entsprechenden Halterung an. Zusammenbauen des Geräts _5 Bedienung des Geräts NETZKABEL VORSICHT • Fassen Sie den Stecker selbst und nicht das Kabel an, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. 6_ Bedienung des Geräts 02 BEDIENUNG DES GERÄTS GERÄT MIT SCHIEBEREGLER AM HANDGRIFF (optional) • REGLER WIRD AUF DIE POSITION „STOP (STOPP)“ GESCHOBEN Das Gerät wird ausgeschaltet (Standby-Modus) • REGLER WIRD NACH VORNE GESCHOBEN Die Saugleistung erhöht sich nach und nach, bis die maximale Leistungsstufe erreicht ist. GERÄT MIT LEISTUNGSREGELUNG / NUR MIT NETZSCHALTER AM GEHÄUSE Um die Saugwirkung zu reduzieren, wenn Sie Decken, kleine Teppiche und andere leichte Stoffe reinigen möchten, öffnen Sie die Nebenluftöffnung, bis sie ganz geöffnet ist. GERÄT NUR MIT LEISTUNGSREGELUNG AM GEHÄUSE MIN (MIN) = Für empfindliche Stoffe, z. B. Webgardinen. MAX (MAX) = Für harten Untergrund und stark verschmutzte Teppiche. GERÄT NUR MIT NETZSCHALTER Bedienung des Geräts _7 Pflege der Saugaufsätze und Filter VERWENDEN DER SAUGAUFSÄTZE Saugaufsätze (Zubehör) • Schieben Sie diesen Saugaufsatz auf den Saugstutzen am Schlauchgriff. • Ziehen und drehen Sie die Staubdüse, um empfindliche Stellen zu saugen. • Um Polster zu reinigen, schieben Sie diesen Saugaufsatz in entgegengesetzter Richtung auf den Stutzen am Schlauchgriff. Rohr • Die Länge des Teleskoprohrs verstellen Sie durch Verschieben des Stellknopfs in der Mitte des Rohrs. • Wenn das Rohr einmal verstopft sein sollte, trennen Sie das Teleskoprohr vom Sauger, und verkürzen Sie das Rohr. Auf diese Weise können Sie Rückstände, die das Rohr verstopfen, leichter entfernen. 8_ Pflege der Saugaufsätze und Filter PFLEGE DER SAUGDÜSEN (Zubehör) < ZUBEHÖR > Bodenreinigung • Stellen Sie den Saughöhenhebel entsprechend der Bodenbeschaffenheit ein. • Entfernen Sie Rückstände an der Düse vollständig, wenn der Einlass verstopft ist. < ZUBEHÖR > 1 Bessere Aufnahme von Tierhaaren und Fasern von Teppichen. 4 2 5 3 6 Durch häufiges Saugen von Haaren und Tierfell kann es passieren, dass die Drehgeschwindigkeit der Bürste wegen der in der Lauftrommel eingefangenen Rückstände zurückgeht. Reinigen Sie in diesem Fall vorsichtig die Lauftrommel. 1. Schieben Sie die Tasten zum Öffnen der transparenten Schutzabdeckung nach innen, um die Abdeckung zu entfernen. 2. Nehmen Sie die Bürste aus der transparenten Schutzabdeckung. 3. Entfernen Sie mit Hilfe einer Schere Rückstände wie Staub und Haare, die sich in der Bürste verfangen haben. 4. Entfernen Sie den Staub im Bürstengehäuse mit einem Trockensauger oder einem flachen Werkzeug, das zum Reinigen der Zwischenräume geeignet ist. 5. Setzen Sie die Bürste in das rotierende Band ein. 6. Setzen Sie die transparente Schutzabdeckung ein, bis sie hörbar einrastet. Pflege der Saugaufsätze und Filter _9 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄTZE UND FILTER Teppichreinigung Pflege der Saugaufsätze und Filter < ZUBEHÖR > • Entfernen Sie für eine einfache Reinigung die transparente Abdeckung der Laufbürste. < ZUBEHÖR > 1 Zur Aufnahme von Tierhaaren und Fasern von Polstern und Bettlaken. 2 3 Rotor Bürste Wenn die Rotor verstopft ist, kann sich die Bürste nicht mehr drehen und muss folgendermaßen von Rückständen befreit werden: 1. Entfernen Sie Rückstände an der Düse vollständig, wenn der Einlass verstopft ist. 2. Schieben Sie die Sperrtaste auf die Position „UNLOCK (ENTSPERREN)“, und entfernen Sie die Rückstände 3. Setzen Sie die Abdeckung anschließend wieder auf der Vorderseite des Gehäuses ein, und schließen Sie sie. Stellen Sie nach dem Schließen der Abdeckung sicher, dass sich die Sperrtaste in der Position „LOCK (SPERREN)“ befindet. WARNUNG Nur zum Saugen von Bettlaken geeignet. Gehen Sie beim Entfernen von Rückständen vorsichtig vor, um die Bürste nicht zu beschädigen. 10_ Pflege der Saugaufsätze und Filter LEEREN DES STAUBBEHÄLTERS 2 3 Leeren Sie den Staubbehälter, sobald die maximale Füllhöhe oder die Staubbehälteranzeige leuchtet. Entnehmen Sie den Staubbehälter, indem Sie die Taste nach unten drücken. Entfernen Sie die Abdeckung des Staubbehälters. 4 5 6 Setzen Sie die Abdeckung des Staubbehälters wieder ein. Setzen Sie den Staubbehälter vor der Verwendung des Geräts in das Gehäuse ein, und drücken Sie die Abdeckung des Staubbehälters nach unten, bis er hörbar einrastet. Entsorgen Sie den Staub im Mülleimer. - Entleeren Sie den Behälter in eine Plastiktüte. (Empfohlen für Asthmatiker und Allergiker) Spülen Sie den Staubbehälter bei Bedarf mit kaltem Wasser aus. Pflege der Saugaufsätze und Filter _11 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄTZE UND FILTER 1 Pflege der Saugaufsätze und Filter REINIGEN DER FILTEREINHEIT WANN SOLLTE DIE FILTEREINHEIT GEREINIGT WERDEN? • Wenn die Saugwirkung während des Saugens deutlich reduziert ist, überprüfen Sie wie unten abgebildet die Filtereinheit. Stellen Sie den Staubsauger auf „MAX (MAX)“. HANDGRIFFSTEUERUNG • Reinigen Sie die Filtereinheit, wenn die Filterkontrollanzeige rot aufleuchtet, während sich der Saugaufsatz 10 cm über dem flachen Boden befindet. • Wenn die Anzeige leuchtet, entfernen Sie wie in der Abbildung gezeigt die Filtereinheit. 12_ Pflege der Saugaufsätze und Filter REINIGEN DER FILTEREINHEIT 1 2 3 Nehmen Sie den Schwamm und den Filter aus der Filtereinheit heraus. 4 5 6 Spülen Sie den Schwamm und den Filter der Filtereinheit gründlich mit Wasser aus. Lassen Sie Schwamm und Filter mindestens 12 Stunden lang an einem Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung trocknen. Setzen Sie den Schwamm und den Filter in die Filtereinheit ein. 7 8 Setzen Sie die Abdeckung der Filtereinheit und die Filtereinheit selbst richtig zusammen, bevor Sie beide wieder einsetzen. Setzen Sie die zusammengebaute Filtereinheit in das Gehäuse ein. Achten Sie darauf, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie in wieder in den Staubsauger einsetzen. Lassen Sie ihn mindestens 12 Stunden lang trocknen. Pflege der Saugaufsätze und Filter _13 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄTZE UND FILTER Entfernen Sie wie in der Abbildung Öffnen Sie den Verschluss gezeigt den Staubbehälter und die an der Abdeckung der Filtereinheit. Filtereinheit. Pflege der Saugaufsätze und Filter REINIGEN DES MOTORSCHUTZFILTERS • Entnehmen Sie sowohl den Staubbehälter als auch die Filtereinheit. • Entfernen Sie den Motorschutzfilter aus dem Staubsauger. Entfernen Sie durch Schütteln und Klopfen den Staub, und setzen Sie den Motorschutzfilter wieder ein. REINIGEN DES RAUMLUFTFILTERS 1. Drücken Sie auf den feststehenden Teil des Rahmens auf der Rückseite des Gerätegehäuses, um die Abdeckung zu entfernen. 2. Entnehmen Sie den Filter, indem Sie an der Schlaufe ziehen. Reinigen Sie den Filter. 2 3. Setzen Sie den Filter so in das Gehäuse ein, dass er hörbar einrastet. 14_ Pflege der Saugaufsätze und Filter 1 3 MIKROAKTIVKOHLEFILTER (ZUBEHÖR) Entfernen Sie den verstopften Raumluftfilter, und ersetzen Sie ihn. Fehlerbehebung - IM FALLE VON STÖRUNGEN PROBLEM Der Motor startet nicht. Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Die Saugkraft nimmt allmählich ab. Suchen Sie nach Verstopfungen, und entfernen Sie sie ggf. Das Kabel wird nicht vollständig eingezogen. Ziehen Sie das Kabel 2 bis 3 m heraus, und drücken Sie den Knopf der Kabelaufwicklung nach unten. Der Sauger nimmt keinen Schmutz auf. Überprüfen Sie den Schlauch, und ersetzen Sie ihn ggf. Saugleistung gering oder abnehmend. Überprüfen Sie die Filter, und reinigen Sie sie ggf. wie in diesem Handbuch beschrieben. Wenn die Filter nicht mehr verwendbar sind, ersetzen Sie sie durch neue. Überhitzung des Gehäuses. Überprüfen Sie die Filter. Reinigen Sie sie ggf. wie in diesem Handbuch beschrieben. Statische Entladungen. Reduzieren Sie die Saugleistung. Dieser Staubsauger entspricht den folgenden Richtlinien: EMV-Richtlinie: 2004/108/EEC Niederspannungsrichtlinie: 2006/95/EC Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. € 0,42/Min.) www.samsung.de Pflege der Saugaufsätze und Filter _15 03 PFLEGE DER SAUGAUFSÄTZE UND FILTER Austauschfilter erhalten Sie bei Ihrem Samsung-Händler vor Ort. SC67** Stofzuiger gebruikershandleiding Dutch WAARSCHUWINGSSYMBOLEN IN DEZE HANDLEIDING WAARSCHUWING LET OP inhoud MONTAGE VAN DE STOFZUIGER 05 06 07 08 09 11 12 14 14 05 DE STOFZUIGER BEDIENEN 06 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN 08 PROBLEMEN OPLOSSEN 15 OPTIE ▼ 01 MONTAGE VAN DE STOFZUIGER De beschikbare functies kunnen per model verschillen. • Druk niet op de knop op de handgreep van de stofopvangbak wanneer u het apparaat optilt. de stofzuiger bedienen NETSNOER LET OP 6_ de stofzuiger bedienen VERMOGENSREGELING 02 DE STOFZUIGER BEDIENEN AAN/UIT-TYPE (alleen) de stofzuiger bedienen _7 Voor gladde vloer < OPTIE > 1 4 2 5 3 6 03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN Voor vloerbedekking < OPTIE > 1 2 Turbine 3 Borstel WAARSCHUWING DE STOFOPVANGBAK LEGEN 1 2 3 Haal het deksel van de stofopvangbak. 4 5 6 Sluit het deksel van de stofopvangbak. U kunt de stofopvangbak met koud water reinigen. 03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN KNOPPEN OP DE HANDGREEP • VERMOGENSREGELING HET STOFFILTER REINIGEN 2 3 4 5 6 7 8 03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN 1 2 1 3 problemen oplossen - INDIEN U PROBLEMEN ONDERVINDT PROBLEEM OPLOSSING Motor start niet. Stel de zuigkracht lager in. 03 HULPMIDDELEN EN FILTER ONDERHOUDEN SC67** FRENCH • AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS AVERTISSEMENT ATTENTION 05 06 07 08 09 11 12 14 14 06 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTRE 08 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 15 EN OPTION ▼ ATTENTION VARIATEUR DE PUISSANCE 02 UTILISATION DE L’ASPIRATEUR Nettoyage des sols < EN OPTION > 1 4 2 5 3 6 03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTRE < EN OPTION > 1 2 Turbine 3 Brosse AVERTISSEMENT VIDER LE BAC Á POUSSIÉRE 1 2 3 4 5 6 03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTRE COMMANDE À LA POIGNÉE VARIATEUR DE PUISSANCE NETTOYER LE FILTRE À POUSSIÈRE 2 3 4 5 6 7 8 03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTRE 1 2 1 3 SOLUTION Surchauffe du corps 03 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES ET DU FILTRE SC67** Vacuum Cleaner user manual WARNING CAUTION/WARNING SYMBOLS USED WARNING contents ASSEMBLING THE CLEANER 05 06 07 08 09 11 12 14 14 05 OPERATING THE CLEANER 06 MAINTAIN TOOLS AND FILTER 08 TROUBLESHOOTING 15 OPTION ▼ 01 ASSEMBLING THE CLEANER 02 OPERATING THE CLEANER < OPTION > 1 4 2 5 3 6 03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER < OPTION > 1 2 Turbine 3 Brush WARNING EMPTYING THE DUST BIN 2 3 4 5 6 03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER 1 HANDLE CONTROL CLEANING THE DUST PACK 2 3 4 5 6 7 8 03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER 1 2 1 3 03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER Replacement filters are available at your local Samsung distributor. REMEDY Motor does not start. Vacuum cleaner does not pick up dirt. Code No. DJ68-00474T REV(0.0)
Werbung
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Cylinder vacuum 2 L 1200 W Blue
- Variable power
- Dry Bagless
- HEPA Filtering 78 dB
- Operating radius: 9.2 m
- Cord storage
Related manuals
Werbung
Table of contents
In anderen Sprachen
Es wurden nur seiten des dokuments in Deutscher sprache angezeigt