Samsung SC67F0, SC67J0 Manuel utilisateur


Add to my manuals
64 Des pages

publicité

Samsung SC67F0, SC67J0 Manuel utilisateur | Manualzz
SC67**
WARNUNG
SYMBOLE DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE
WARNUNG
05
06
07
08
09
11
12
14
14
15
ZUBEHÖR
▼
LEISTUNGSREGELUNG
GERÄT NUR MIT NETZSCHALTER
4
2
5
3
6
2
3
Rotor
WARNUNG
3
4
5
6
1
HANDGRIFFSTEUERUNG
LEISTUNGSREGELUNG
2
3
4
5
6
7
8
2
1
3
LÖSUNG
SC67**
Stofzuiger
gebruikershandleiding
Dutch
WAARSCHUWINGSSYMBOLEN IN DEZE HANDLEIDING
WAARSCHUWING
LET OP
inhoud
MONTAGE VAN DE STOFZUIGER
05
06
07
08
09
11
12
14
14
08
PROBLEMEN OPLOSSEN
15
OPTIE
▼
De beschikbare functies kunnen per model verschillen.
• Druk niet op de knop op de
handgreep van de stofopvangbak
wanneer u het apparaat optilt.
de stofzuiger bedienen
NETSNOER
LET OP
6_ de stofzuiger bedienen
AAN/UIT-TYPE (alleen)
de stofzuiger bedienen _7
Voor gladde vloer
< OPTIE >
1
4
2
5
3
6
Voor vloerbedekking
< OPTIE >
1
3
Borstel
WAARSCHUWING
2
3
Haal het deksel van de
stofopvangbak.
4
5
6
Sluit het deksel van de
stofopvangbak.
U kunt de stofopvangbak
met koud water reinigen.
•
3
4
5
6
7
8
1
2
1
3
problemen oplossen
- INDIEN U PROBLEMEN ONDERVINDT
PROBLEEM
OPLOSSING
Motor start niet.
SC67**
Aspirateur
manuel d’utilisation
Ce manuel est en papier recyclé à 100%.
✻ Avant d’utiliser cette unité, veuillez lire les instructions avec attention.
✻ Pour une utilisation en intérieur uniquement.
Un monde de possibilités
Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung.
Pour bénéficier d’un service plus complet,
veuillez enregistrer votre produit à l’adresse
informations de sécurité
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
•
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement et complètement ce
manuel et le conserver pour une référence ultérieure.
•
Les instructions d’utilisation concernent plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre aspirateur peuvent varier légèrement de celles
décrites dans ce guide.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique qu’il existe un danger de mort ou de blessure grave.
Indique qu’il existe un risque de blessure à la personne ou de
dommage matériel.
AUTRES SYMBOLES UTILISÉS
Représente une action que vous ne devez PAS faire.
Représente une information que vous devez suivre.
Indique que vous devez débrancher l’appareil de la prise murale.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Lisez attentivement toutes les instructions. Avant de mettre
l’aspirateur en marche, vérifiez que la tension du secteur est
identique à celle indiquée sur la plaque signalétique située sur le
bas de l’appareil.
2. ATTENTION : N’utilisez pas l’aspirateur sur une moquette ou un
sol humide.
N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer de l’eau ou
liquides.
3. Si vos enfants utilisent ou se trouvent à proximité de l’aspirateur,
surveillez-les attentivement car cet appareil n’est pas un
jouet. Ne laissez à aucun moment l’appareil fonctionner sans
surveillance. Utilisez-le uniquement dans le but pour lequel il a
été conçu.
4. N’utilisez jamais l’appareil sans bac à poussière.Videz le bac
avant qu’il ne soit complètement rempli afin de garantir une
puissance d’aspiration optimale.
2_ informations de sécurité
5. N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des allumettes, des cendres
ou des mégots de cigarettes encore allumés. Evitez également
de placer l’aspirateur à proximité d’une cuisinière ou de toute
autre source de chaleur susceptible de déformer et de décolorer
les pièces plastiques de l’unité principale.
6. Evitez d’aspirer des objets pointus ou tranchants, au risque de
détériorer certaines pièces de l’aspirateur. Ne marchez pas sur
le tuyau flexible ou ses composants. Evitez également de placer
un objet lourd sur le tuyau flexible. Ne bloquez pas les orifices
d’aspiration ou d’évacuation de l’air aspiré.
7. Avant tout débranchement de la prise électrique, mettez
toujours l’aspirateur hors tension à l’aide du bouton d’arrêt
prévu à cet effet. Débranchez l’aspirateur avant de changer le
bac ou le réservoir à poussière. Assurez-vous de bien tenir la
prise et non le câble lorsque vous débranchez votre aspirateur.
8. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants
de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient
surveillées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires
concernant l’utilisation de cet appareil de la part d’une personne
responsable, et ce, pour leur propre sécurité.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
9. La prise doit être débranchée avant de procéder à des
opérations de nettoyage ou de réparation.
10. Evitez d’utiliser une rallonge.
11. Si l’aspirateur ne fonctionne pas correctement, débranchez
l’appareil et consultez un agent de service autorisé.
12. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter tout danger.
13. Ne transportez pas l’aspirateur en le tenant par le flexible.
Utilisez la poignée de l’aspirateur prévue à cet effet.
14. protection de l’environnement : Prenez soin de déposer
l’emballage de votre appareil dans un centre de recyclage de
type point vert.
informations de sécurité _3
sommaire
ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR
05
Assemblage de l’aspirateur
06
07
Cordon d’alimentation
Variateur de puissance
08
09
11
12
14
14
Utilisation des accessoires
Entretien des accessoires de sol (en option)
Vider le bac á poussiére
Nettoyer le filtre á poussiére
Nettoyer le filtre de protection du moteur
Nettoyer le filtre de sortie
05
UTILISATION DE L’ASPIRATEUR
15
4_ sommaire
assemblage de l’aspirateur
EN OPTION
▼
01 ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR
Les fonctions peuvent varier selon les modèles.
• Evitez de presser la poignée située sur
le capot de l’aspirateur quand vous
transportez l’aspirateur.
• Pour le stockage, placez la tête
d’aspiration sur l’appareil.
assemblage de l’aspirateur _5
utilisation de l’aspirateur
CORDON D’ALIMENTATION
ATTENTION
• Pour votre sécurité, veillez à saisir la prise et non le cordon
lorsque vous débranchez l’aspirateur.
6_ utilisation de l’aspirateur
02 UTILISATION DE L’ASPIRATEUR
MODÈlE AVEC GlISSIÈRE (En option)
• GLISSIÈRE EN POSITION ARRÊT (STOP)
L’aspirateur s’éteint (mode veille).
• GLISSIÈRE VERS MAX
La capacité d’aspiration augmente progressivement
pour atteindre son maximum.
MODÈlE AVEC COMMANDE SUR l’ASPIRATEUR /
MODÈlE MARCHE/ARRÊT
Pour réduire la puissance pour aspirer des tentures, des
petits tapis et autres produits légers, tirez sur la prise
d’air jusqu’à ce que le trou soit ouvert.
MIN = Pour tissus fragiles
(rideaux, etc.).
MAX = Pour sols à revêtement dur et
tapis encrassés.
utilisation de l’aspirateur _7
entretien des accessoires et du filtre
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Accessoire (En Option)
• Emboîtez l’accessoire à l’extrémité de la poignée du flexible.
• Déboîtez la brosse et retournez-la pour nettoyer les endroits difficiles d’accès.
• Pour utiliser la brosse à meubles, emboîtez-la à l’extrémité de la poignée du flexible dans la
direction opposée.
Tube
• Réglez la longueur du tube télescopique en faisant
coulisser vers l’avant ou l’arrière le bouton de réglage
de la longueur situé au centre du tube télescopique.
• Déboîtez le tube télescopique et raccourcissezle. Vous
pourrez ainsi retirer plus facilement les éventuels éléments
obstruant le tube.
8_ entretien des accessoires et du filtre
Nettoyage des sols
• Réglez le sélecteur en fonction des endroits que vous souhaitez nettoyer.
• Retirez les éléments obstruant l’orifice d’aspiration.
< EN OPTION >
1
Pour une aspiration
efficace des fibres et
des poils d’animaux
sur les moquettes
4
2
5
3
6
L’aspiration fréquente de cheveux ou de poils d’animaux peut engendrer une diminution
de la rotation lorsque ceux-ci s’enchevêtrent autour du tambour.
Nettoyez dans ce cas-là la brosse avec précaution.
1. Retirez le couvercle en appuyant sur le bouton Open du couvercle du capot transparent.
2. Retirez le tambour se trouvant sous le capot transparent.
3. A l’aide de ciseaux, retirez la poussière et les cheveux enchevêtrés autour du tambour.
4. Enlevez la poussière à l’intérieur de la brosse à l’aide d’un chiffon sec ou du suceur plat.
5. Insérez le cylindre du tambour dans la courroie tournante et repositionnez le tambour sur
la brosse.
6. Pour finir, appuyez sur le couvercle du capot transparent pour repositionner le couvercle.
entretien des accessoires et du filtre _9
Nettoyage des tapis
entretien des accessoires et du filtre
< EN OPTION >
• Retirez le couvercle transparent pour nettoyer la brosse plus facilement.
Pour aspirer les fibres et
les poils d’animaux sur
les meubles et les draps.
3
Brosse
Toute obstruction de la turbine empêche la brosse de tourner. Retirez si nécessaire les
objets obstruant la turbine.
1. Retirez les éléments obstruant l’orifice d’aspiration.
2. Tournez le bouton de déverrouillage sur la position UNLOCK et retirez les éléments
obstruant l’orifice d’aspiration.
3. Emboîtez le couvercle sur l’avant de la brosse après l’avoir nettoyée et fermez le
couvercle. Après avoir fermé le couvercle, n’oubliez pas de tourner le bouton sur la
position LOCK.
AVERTISSEMENT
Utilisez cette brosse uniquement sur les couvertures. Veillez à ne pas endommager
la brosse en retirant les objets obstruant la turbine.
10_ entretien des accessoires et du filtre
VIDER LE BAC Á POUSSIÉRE
1
2
3
Retirez le couvercle du
réservoir à poussière.
4
5
6
Replacez le couvercle du
réservoir à poussièr e.
Avant utilisation, introduisez le
bac à poussière dans le corps de
l’aspirateur jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
Videz le réservoir à poussière.
- Videz dans un sac plastique (recommandé pour les
personnes souffrant d’asthme/allergies).
Vous pouvez rincer le bac
à poussière à l’eau froide.
entretien des accessoires et du filtre _11
Videz le réservoir à poussière si le niveau
de poussière a atteint la ligne DUST FULL
ou si le voyant lumineux s’allume lorsque Retirez le réservoir en appuyant
sur le bouton.
l’aspirateur est en marche.
entretien des accessoires et du filtre
NETTOYER LE FILTRE Á POUSSIÉRE
QUAND DEVEZ-VOUS NETTOYER LE FILTRE À POUSSIÈRE
• Si la puissance d’aspiration est très faible pendant le nettoyage, procédez à l’entretien des parties
internes du filtre à poussière.
Réglez la puissance de l’aspirateur sur 'MAX'.
COMMANDE À LA POIGNÉE
• Si le témoin de contrôle du filtre devient rouge lorsque la
brosse se trouve à 10 cm au-dessus du sol, nettoyez-le.
• Lorsque le témoin s’allume, videz le filtre à poussière (4-2)
en suivant les illustrations figurant ci-après.
12_ entretien des accessoires et du filtre
NETTOYER LE FILTRE À POUSSIÈRE
2
3
Retirez le réservoir à poussière
et le cadre contenant le filtre
mousse de l’aspirateur.
Retirez la partie fixe du
couvercle du cadre.
Retirez l’éponge et le filtre du
compartiment poussière.
4
5
6
Lavez l’éponge et le cadre
à l’eau.
Laissez sécher l’éponge et le Remettez l’éponge et
filtre à l’ombre pendant plus le filtre en place dans le
de 12 heures.
compartiment poussière.
7
8
Avant de replacer le cadre, faites
glisser le mentonnet du couvercle du
cadre dans une encoche du filtre.
Replacez le réservoir à poussière et le cadre
assemblé dans l’aspirateur.
Veillez à ce que le filtre soit complètement sec avant de le replacer dans l’aspirateur.
Prévoyez 12 heures pour le séchage.
entretien des accessoires et du filtre _13
1
entretien des accessoires et du filtre
NETTOYER LE FILTRE DE PROTECTION DU MOTEUR
• Retirez le réservoir ainsi que le filtre à poussière.
• Retirez le filtre de protection du moteur de
l’aspirateur. Secouez-le et tapez la poussière du filtre.
Puis remettez-le en place.
NETTOYER LE FILTRE DE SORTIE
1. Pour retirer le couvercle, appuyez sur la partie
supérieure du couvercle situé à l’arrière de
l’aspirateur.
2. Retirez le filtre en appuyant sur la
patte de déclenchement.
Nettoyez le filtre.
2
3. Introduisez le filtre dans l’aspirateur jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
14_ entretien des accessoires et du filtre
1
3
MICROFILTRE CHARBON (EN OPTION)
Retirez et remplacez le filtre de sortie
obstrué. Secouez le filtre au dessus
de la poubelle.
Résolution des problèmes
- SI VOUS RENCONTREZ UN PROblÈME
PROBLÈME
le moteur ne démarre pas
Contrôlez le câble, la fiche et la prise murale.
Laissez refroidir.
la puissance d’aspiration diminue
Contrôlez la présence d’un bourrage et retirez-le.
progressivement
le cordon ne s’enroule pas
complètement
Déroulez le cordon sur 2 ou 3 mètres et appuyez sur le
bouton d’enroulement du cordon.
l’aspirateur n’aspire pas la
poussière
Contrôlez le tuyau et remplacez-le si nécessaire.
Puissance d’aspiration faible ou
s’affaiblissant
Veuillez contrôler le filtre et, si nécessaire, le nettoyer
comme illustré dans les instructions.
Surchauffe du corps
Veuillez vérifier les filtres, s’il y a lieu, nettoyez-les
comme illustrés dans l’instruction.
Décharge d’électricité statique
Veuillez réduire la puissance d’aspiration.
Cet aspirateur est conforme aux dispositions suivantes.
Directive EMC : 2004/108/EEC
Directives sur la sécurité basse tension : 2006/95/EC
entretien des accessoires et du filtre _15
Vous pouvez vous procurer des
filtres de rechange auprès de votre
revendeur Samsung.
SC67**
Vacuum Cleaner
user manual
WARNING
contents
ASSEMBLING THE CLEANER
05
06
07
08
09
11
12
14
14
05
OPERATING THE CLEANER
08
TROUBLESHOOTING
15
4_ contents
OPTION
▼
01 ASSEMBLING THE CLEANER
02 OPERATING THE CLEANER
opposite direction.
< OPTION >
1
4
2
5
3
6
< OPTION >
1
3
Brush
WARNING
3
4
5
6
03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER
1
HANDLE CONTROL
CLEANING THE DUST PACK
2
3
4
5
6
7
8
03 MAINTAIN TOOLS AND FILTER
1
2
1
3
Replacement filters are available at
your local Samsung distributor.
Motor does not start.
Vacuum cleaner does not pick
up dirt.
Code No. DJ68-00474T REV(0.0)

publicité

Was this manual useful for you? Oui Non
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Cylinder vacuum 2 L 1200 W Blue
  • Variable power
  • Dry Bagless
  • HEPA Filtering 78 dB
  • Operating radius: 9.2 m
  • Cord storage

Manuels associés

publicité

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées