Werbung
▼
Scroll to page 2
of
84
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS GAGGIA BRERA Sup 037RG Istruzioni per l'uso Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 1 14/10/2020 14:47:38 •2• 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 2 14/10/2020 14:47:39 •3• 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 3 14/10/2020 14:47:42 INSTALLAZIONE Imballaggio •4• 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 4 14/10/2020 14:47:46 Fissi •5• 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 5 14/10/2020 14:47:49 Fisso Fissi mento. Fissi •6• 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 6 14/10/2020 14:47:52 •7• 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 7 14/10/2020 14:47:54 •8• 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 8 14/10/2020 14:47:58 EROGAZIONE CAFFÉ Fissi Fissi Fisso Fisso •9• 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 9 14/10/2020 14:48:01 Fissi • 10 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 10 14/10/2020 14:48:04 Fisso EROGAZIONE VAPORE / CAPPUCCINO • 11 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 11 14/10/2020 14:48:06 • 12 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 12 14/10/2020 14:48:09 • Distribuire il grasso uniformemente sulle due guide laterali. • 13 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 13 14/10/2020 14:48:13 35’ Fissi • 14 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 14 14/10/2020 14:48:19 • 15 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 15 14/10/2020 14:48:25 • 16 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 16 14/10/2020 14:48:30 • 17 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 17 14/10/2020 14:48:32 DISPLAY PANNELLO COMANDI Fisso • 18 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 18 14/10/2020 14:48:34 Fisso Fisso Fisso • 19 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 19 14/10/2020 14:48:34 RISOLUZIONE PROBLEMI Comportamenti Cause Rimedi • 20 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 20 14/10/2020 14:48:35 Comportamenti Cause Rimedi • 21 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 21 14/10/2020 14:48:35 • 22 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 22 14/10/2020 14:48:39 Grinder adjustment knob Service door Brew group Coffee grounds drawer Hot water/steam wand ON-OFF power button • 23 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 23 14/10/2020 14:48:41 INSTALLATION Machine Packaging • 24 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 24 14/10/2020 14:48:44 Circuit Priming Blinking • 25 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 25 14/10/2020 14:48:47 • 26 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 26 14/10/2020 14:48:49 • 27 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 27 14/10/2020 14:48:50 Blinking • 28 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 28 14/10/2020 14:48:54 COFFEE BREWING • 29 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 29 14/10/2020 14:48:57 • 30 • DISPENSING HOT WATER 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 30 14/10/2020 14:48:59 Blinking 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 31 • 31 • 14/10/2020 14:49:01 • 32 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 32 14/10/2020 14:49:04 • 33 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 33 14/10/2020 14:49:06 35’ • 34 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 34 14/10/2020 14:49:11 • 35 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 35 14/10/2020 14:49:17 • 36 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 36 14/10/2020 14:49:23 • 37 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 37 14/10/2020 14:49:24 Warning Signals Blinking Blinking • 38 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 38 14/10/2020 14:49:27 Alarm Signals Blinking Blinking • 39 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 39 14/10/2020 14:49:27 No hot water or steam is dispensed. Dregdrawer is inserted. • 40 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 40 14/10/2020 14:49:28 • 41 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 41 14/10/2020 14:49:28 ALLGEMEINES Die Kaffeemaschine eignet sich für die Zubereitung von Espresso unter Verwendung von Bohnenkaffee. Sie ist mit einer Vorrichtung für die Dampf- und die Heißwasserausgabe ausgestattet. Das Gehäuse der Maschine hat ein elegantes Design und ist für den Hausgebrauch konzipiert worden, nicht aber für den Dauergebrauch bei gewerblichen Anwendungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf und legen Sie sie der Maschine immer bei, wenn diese von anderen Personen benutzt wird. Für weitere Fragen oder bei Problemen, die nicht oder nur unzureichend in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschrieben sind, wenden Sie sich bitte an die autorisierten Kundendienststellen. Achtung. In folgenden Fällen wird für eventuelle Schäden keine Haftung übernommen: • falsche und nicht den vorgesehenen Verwendungszwecken entsprechende Verwendung; • Reparaturen, die nicht in autorisierten Kundendienststellen durchgeführt wurden; • Veränderungen am Netzkabel; • Veränderungen an beliebigen Bestandteilen der Maschine; • Lagerung oder Betrieb der Maschine bei Temperaturen, die von den Betriebsbedingungen abweichen (zwischen 15°C und 45 °C); • Verwendung von anderen als originalen Ersatz- und Zubehörteilen. In diesen Fällen erlischt die Garantie. Für Ihre eigene Sicherheit und die Dritter sollten die Hinweise in der mit der Maschine gelieferten Anleitung “Wichtige Sicherheitsinformationen” strikt eingehalten werden. Die Anleitung “Wichtige Sicherheitsinformationen” sollte mit der Bedienungsanleitung aufbewahrt werden. TECHNISCHE DATEN Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen am Produkt vorzunehmen. Nennspannung - Nennleistung - Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Siehe Typenschild auf der Innenseite der Klappe Material des Gerätekörpers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermoplastisches Material/Metall Abmessungen (L x H x T) (mm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 x 320 x 432 Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 8,450 Kg Kabellänge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,2 m Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auf der Vorderseite Pannarello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spezialzubehör für Cappuccino Wassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,2 Liter - herausnehmbar Füllkapazität Kaffeebehälter (g). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Fassungsvermögen Kaffeesatzbehälter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pumpendruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 bar Durchlauferhitzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rostfreier Edelstahl Sicherheitsvorrichtungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermosicherung • 42 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 42 14/10/2020 14:49:29 Drehknopf Mahlgradeinstellung Deckel Kaffeebohnenbehälter Kaffeebohnenbehälter Tassenabstellfläche Bedienfeld Kaffeeauslauf Fach für vorgemahlenen Kaffee Tassenabstellrost Anzeige Abtropfschale voll Servicetür Brühgruppe Kaffeesatzbehälter Heißwasser-/Dampfdüse Hauptschalter Einschaltung/ vollständige Ausschaltung Pannarello Abtropfschale Wassertank Fett für die Brühgruppe Messlöffel für vorgemahlenen Kaffee Netzkabel LED-Display Ausgabetaste Espresso Ausgabetaste großer Kaffee Wasserfilter Intenza (optional) Taste STANDBY Wahlschalter “Aroma” vorgemahlener Kaffee Wahlschalter Heißwasser/Dampf • 43 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 43 14/10/2020 14:49:30 INSTALLATION Verpackung Die Original-Verpackung wurde für den Schutz der Maschine während des Versands entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpackung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren. Vorbereitende Arbeiten • Den Deckel des Kaffeebehälters und die Abtropfschale mit dem Rost aus der Verpackung nehmen. • Die Kaffeemaschine aus der Verpackung nehmen und an einem geeigneten Ort aufstellen, der den entsprechenden Anforderungen entspricht, die in den Sicherheitsvorschriften beschrieben werden. • Die Abtropfschale mit dem Rost in die entsprechende Aufnahme auf der Maschine einsetzen und sicherstellen, dass die Schale bis zum Anschlag eingesetzt ist. • Den Pannarello auf die Dampfdüse setzen. • Den Deckel auf den Kaffeebehälter setzen. Hinweis: den Stecker erst dann in die Steckdose einstecken, wenn dazu aufgefordert wird, und überprüfen, ob der Hauptschalter auf Position “0” steht. Wichtiger Hinweis: Der Inhalt des Kapitels “Displayanzeigen” sollte gelesen werden. Dort wird ausführlich die Bedeutung aller Anzeigen der Maschine über die LED auf dem Display des Bedienfelds erläutert. D ie Abtropfschale KEI NESFALLS bei eingeschalteter Maschine abnehmen. Nach der Einund/oder Ausschaltung der Maschine einige Minuten abwarten, da die Maschine einen Spülzyklus/eine Selbstreinigung ausführt (siehe Abschnitt “Spülzyklus/Selbstreinigung”). • Den Wassertank aus seiner Aufnahme herausnehmen. • Den Tank ausspülen und mit frischem Wasser füllen. Der Füllstand (MAX), der im Tank markiert ist, sollte nicht überschritten werden. Den Tank wieder in seine Aufnahme einsetzen. In den Tank darf ausschließlich frisches Trinkwasser ohne Kohlensäure eingefüllt werden. Heißes Wasser oder andere Flüssigkeiten können den Tank oder die Maschine beschädigen. Die Maschine darf ohne Wasser keinesfalls in Betrieb gesetzt werden: sicherstellen, dass im Tank eine ausreichende Menge Wasser vorhanden ist. • Den Deckel des Kaffeebehälters abnehmen. Hinweis: der Behälter kann je nach den Vorschriften im Benutzerland der Maschine mit einem anderen Sicherheitssystem ausgestattet sein. • Den Bohnenkaffee langsam in den Behälter einfüllen. In den Behälter darf ausschließlich Bohnenkaffee eingefüllt werden. Gemahlener Kaffee, Instantkaffee oder andere Gegenstände verursachen Schäden an der Maschine. • Den Deckel wieder auf den Kaffeebehälter setzen. • Den Stecker in die Steckdose auf der Rückseite der Maschine einstecken. • Den Stecker am anderen Ende des Kabels in eine Wandsteckdose mit geeigneter Spannung einstecken. • 44 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 44 14/10/2020 14:49:32 Entlüftung des Systems • Den Hauptschalter auf die Position “I” stellen, um die Maschine einschalten zu können. • Um das System zu entlüften, einen Behälter unter die Dampfdüse (Pannarello, soweit vorhanden) stellen. • Den Wahlschalter im Uhrzeigersinn bis zum Punkt “ ” drehen. Die Maschine führt dann die automatische Entlüftung des Systems aus, indem sie eine voreingestellte Menge Wasser aus dem Pannarello ablässt. • Die Taste “STANDBY” blinkt. • Sicherstellen, dass der Wahlschalter sich in der Position “ ” befindet. Soweit erforderlich, muss der Schalter in die angegebene Position gedreht werden. • Um die Maschine einzuschalten, muss lediglich die Taste “STANDBY“ gedrückt werden. • Die angegebenen Symbole blinken und zeigen damit an, dass das System entlüftet werden muss. Blinken Hinweis: Vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer längeren inaktiven Standzeit muss das Wassersystem entlüftet werden. Hinweis: Dieses Gerät wurde unter Verwendung von Kaffee geprüft: trotz sorgfältiger Reinigung können daher geringe Kaffeereste vorhanden sein. Wir garantieren jedoch, dass diese Maschine absolut neu ist und empfehlen, die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme zu lesen. Blinkend Nach Beendigung des Entlüftungsverfahrens blinken die in der Abbildung auf dem Display angegebenen Symbole. Der Anwahlknopf muss wieder in die mittlere Position “ ” gestellt werden. • Auf dem Display blinken die Symbole mit langen Intervallen und zeigen damit die Aufheizphase an. Langsam blinkend Zyklisch blinkend Nach Abschluss der Aufheizphase führt die Maschine einen Spülzyklus der internen Systeme durch. In dieser Phase schalten sich auf dem Display nacheinander die Symbole ein. • Nach Abschluss der oben beschriebenen Vorgänge leuchten die Symbole auf dem Display auf. Dauerhaft aufleuchtend Die in nebenstehender Abbildung gezeigte Anzeige erscheint. Das angezeigte Aroma entspricht der Werkseinstellung für die erste Einschaltung oder dem Aroma, das für den letzten ausgegebenen Kaffee angewählt wurde. Nun ist die Maschine für die Ausgabe der Produkte bereit. • Für die Ausgabe von Kaffee, Heißwasser oder Dampf und für den korrekten Betrieb der Maschine sollten die folgenden Hinweise aufmerksam beachtet werden. • 45 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 45 14/10/2020 14:49:35 Erste Inbetriebnahme oder Benutzung nach längerer Nichtbenutzung. Dauerhaft aufleuchtend Mit diesen einfachen Vorgängen wird die Ausgabe eines stets optimalen Kaffees gewährleistet. 1 Einen Behälter mit ausreichendem Fassungsvermögen unter den Auslauf stellen. 2 Vor dem Beginn der Vorgänge sollte überprüft werden, ob auf dem Display die folgenden Symbole angezeigt werden. Auf dem Display wird das folgende Symbol angezeigt. Dauerhaft aufleuchtend Dauerhaft aufleuchtend 10 Anschließend den Wassertank erneut füllen. Nachfolgend können die Produkte ausgegeben werden, wie in den folgenden Abschnitten beschrieben. 3 Die Funktion für die Ausgabe von vorgemahlenem Kaffee anwählen, indem die Taste “ “ ein- oder mehrmals gedrückt wird. Keinen vorgemahlenen Kaffee in das Fach hinzufügen. Spülzyklus/Selbstreinigung Auf dem Display erscheint das Symbol. Mit diesem Zyklus werden die internen Kaffeesysteme mit frischem Wasser gespült. Dauerhaft aufleuchtend Dieser Zyklus erfolgt: • beim Start der Maschine (mit kaltem Durchlauferhitzer) • nach der Entlüftung des Systems (mit kaltem Durchlauferhitzer) • während der Phase der Vorbereitung auf den Standby-Modus (wenn ein Kaffeeprodukt ausgegeben wurde) • während der Phase der Umschaltung in Standby nach Druck der Taste “STANDBY” (wenn ein Kaffeeprodukt ausgegeben wurde). 4 Die Taste für die Ausgabe des großen Kaffees drücken. 5 Das Ende der Ausgabe abwarten und den Behälter mit Wasser entleeren. 6 Die Vorgänge von Punkt 1 bis Punkt 5 insgesamt 3 Mal wiederholen. Danach zu Punkt 7 übergehen. 7 Einen Behälter unter die Dampfdüse (Pannarello, soweit vorhanden) stellen. Zyklisch blinkend 8 Den Wahlschalter im Uhrzeigersinn bis zur Position “ ” drehen. 9 Wasser ausgeben, bis der Hinweis erfolgt, dass kein Wasser mehr vorhanden ist. Dann den Wahlschalter im Gegenuhrzeigersinn bis in die Position “ ” drehen. Dabei wird eine geringe Menge Wasser ausgegeben, mit der alle Teile gespült und erwärmt werden. In dieser Phase werden die Symbole nacheinander eingeschaltet. Abwarten, bis dieser Zyklus automatisch beendet wird. Die Ausgabe kann durch Druck einer der beiden Tasten für die Kaffeeausgabe und/oder die Taste “Standby” unterbrochen werden. • 46 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 46 14/10/2020 14:49:37 Wasserfilter „INTENZA“ (optional) Um die Qualität des verwendeten Wassers zu verbessern, wird die Installation des Wasserfilters empfohlen. Den Filter aus der Verpackung herausnehmen und senkrecht (so dass die Öffnung nach oben zeigt) in kaltes Wasser tauchen. Den Filter leicht an den Seiten zusammendrücken, um die Luftblasen zu entfernen. Den kleinen weiβen Filter aus dem Tank herausnehmen, an einem trockenen Ort aufbewahren und vor Staub schützen. Das Intenza Aroma System gemäß der Angaben auf der Verpackung einstellen. A = weiches Wasser B = mittleres Wasser (Standard) C = hartes Wasser Den Wasserfilter in den leeren Tank setzen. Bis zum Einrasten drücken. Den Tank mit frischem Trinkwasser füllen und wieder in die Maschine einsetzen. EINSTELLUNGEN Auf der Maschine, die Sie erworben haben, können Sie einige Einstellungen vornehmen, mit denen Sie den Betrieb optimieren können. Gaggia Adapting System Kaffee ist ein Naturprodukt und seine Eigenschaften können je nach Herkunft, Mischung und Röstung unterschiedlich sein. Die Kaffeemaschine Gaggia ist mit einem System zur Selbsteinstellung ausgestattet, mit dem alle handelsüblichen Bohnenkaffeesorten verwendet werden können (mit Ausnahme von karamellisierten Sorten). • Die Einstellung der Maschine erfolgt automatisch, um die Extraktion des Kaffees zu optimieren und die optimale Komprimierung der Tablette sicherzustellen. Das Ergebnis ist ein cremiger Espresso, bei dem das volle Aroma unabhängig von der verwendeten Kaffeesorte zur Entfaltung kommt. • Bei diesem Optimierungsverfahren handelt es sich um einen Lernvorgang, der die Ausgabe einer bestimmten Anzahl von Kaffees erfordert, damit die Maschine die Komprimierung des Kaffeepulvers einstellen kann. • Achtung: bestimmte spezielle Mischungen können eine Einstellung der Maschine für die Optimierung der Kaffeeextraktion erfordern - (siehe Abschn. „Mahlwerkeinstellung“). Mahlwerkeinstellung Das im Tank enthaltene Wasser über die Funktion Heißwasser ablassen (siehe Abschnitt “Heißwasserausgabe”). Den Wassertank erneut mit Wasser auffüllen. Die Maschine ist betriebsbereit. Hinweis: Ist der Wasserfilter Intenza nicht vorhanden, muss der kleine weiβe Filter, der zuvor entfernt wurde, in den Wassertank eingesetzt werden. Achtung! Der Drehknopf für die Mahlgradeinstellung, der sich im Kaffeebehälter befindet, darf nur dann gedreht werden, wenn sich das Mahlwerk in Betrieb befindet. Keinen gemahlenen Kaffee und/ oder Instantkaffee in den Kaffeebohnenbehälter einfüllen. Es darf ausschließlich Bohnenkaffee in diesen Behälter eingefüllt werden. Das Mahlwerk enthält Teile, die sich bewegen und daher eine Gefahr darstellen können. Die Einführung der Finger und/oder anderer Gegenstände ist verboten. Der Mahlgrad darf ausschließlich über den Drehknopf eingestellt • 47 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 47 14/10/2020 14:49:37 werden. Vor Eingriffen im Inneren des Kaffeebehälters sollte stets die Maschine ausgeschaltet und der Stecker von der Steckdose abgenommen werden. Während sich das Mahlwerk in Betrieb befindet, sollte kein Bohnenkaffee eingefüllt werden. Das Symbol “ “ blinkt mit kurzen Intervallen und die Zubereitung des Kaffees wird begonnen. Das Symbol blinkt während dem gesamten Ausgabezyklus des Kaffees. • Sobald die gewünschte Kaffeemenge in die Tasse ausgegeben wurde, die Taste “ “ erneut drücken. Auf der Maschine ist die leichte Einstellung des Mahlgrades möglich, um diesen an den verwendeten Kaffee anzupassen. Die Einstellung er folgt über den Drehknopf im Kaffeebehälter. Dieser Knopf muss gedrückt und gedreht werden. Den Drehknopf drücken, jeweils nur um eine Position drehen und 2-3 Tassen Kaffee zubereiten. Lediglich auf diese Weise ist die Änderung des Mahlgrades zu bemerken. Die Bezugsangaben im Inneren des Kaffeebehälters geben den eingestellten Mahlgrad an. Mit den folgenden Bezugsangaben können 5 unterschiedliche Mahlgrade eingestellt werden: Großer Bezugspunkt - grober Mahlgrad Kleiner Bezugspunkt - feiner Mahlgrad. Nun ist die Taste “ “ programmiert. Bei jedem Druck gibt die Maschine die soeben programmierte Menge aus. Einstellung Kaffeemenge in der Tasse Bei dieser Maschine kann die ausgegebene Kaffeemenge je nach Ihrem Geschmack und/oder der Tassengröße eingestellt werden. Bei jedem Druck der Taste “ “ oder “ “ gibt die Maschine eine gemäß der Werkseinstellungen programmierte Kaffeemenge aus. Diese Menge kann nach Belieben frei programmiert werden. Jeder Taste ist eine Kaffeeausgabe zugeordnet. Diese erfolgt unabhängig. Im Beispiel wird die Programmierung der Taste “ “ beschrieben, der in der Regel der Espresso zugeordnet wird. Blinkend • Eine Tasse unter den Kaffeeauslauf stellen. • Die Taste “ “ für einen Zeitraum von 5 Sekunden gedrückt halten, um den Programmiermodus zu öffnen. Der gleiche Vorgang kann für die Taste “ “ ausgeführt werden. Wird die Taste “ “ oder “ “ zweimal für die Kaffeeausgabe gedrückt, verdoppelt die Maschine die gespeicherte Menge. Standby Die Maschine verfügt über einen Energiesparmodus. Nach einem Zeitraum von 60 Minuten nach der letzten Benutzung schaltet die Maschine automatisch ab. Befindet sich die Maschine im Standby, blinkt die Taste “ “ . Hinweis: Während der Phase der Ausschaltung führt die Maschine einen Spülzyklus aus, wenn ein Kaffeeprodukt ausgegeben wurde. Achtung: Bei der Eins chaltung der Maschine nach einer vollständigen Ausschaltung präsentiert sich die Maschine im Standby-Modus. Um die Maschine erneut einzuschalten, muss lediglich die Taste STANDBY gedrückt werden (wenn sich der Hauptschalter in Position “I” befindet). In diesem Falle führt die Maschine die Spülung nur dann aus, wenn der Durchlauferhitzer abgekühlt ist. Einstellung Auslauf Mit der Kaffeemaschine kann ein Großteil aller handelsüblichen Tassen verwendet werden. Der Auslauf kann in der Höhe eingestellt werden, um ihn an die Abmessungen der verwendeten Tassen anzupassen. • 48 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 48 14/10/2020 14:49:41 Für diese Einstellung wird der Auslauf von Hand nach oben oder nach unten geschoben. Die Finger werden dabei positioniert, wie in der Abbildung gezeigt. Folgende Positionen werden empfohlen: Für die Verwendung von kleinen Tassen; Dauerhaft aufleuchtend Nach der Anwahl von “starkem Aroma“ wird die Funktion für die Ausgabe von Kaffee mit vorgemahlenem Kaffee angewählt. Diese Anwahl wird mit dem seitlich dargestellten Symbol angezeigt. Für die Verwendung dieser Funktion ist auf den entsprechenden Abschnitt Bezug zu nehmen. Für die Verwendung von großen Tassen. KAFFEEAUSGABE Hinweis: Sollte die Maschine keinen Kaffee ausgeben, so ist zu überprüfen, ob der Wassertank Wasser enthält. • Unter dem Auslauf können auch zwei Tassen aufgestellt werden, um gleichzeitig zwei Tassen Kaffee auszugeben. Vor der Ausgabe des Kaffees die Anzeigen auf dem Display überprüfen und ob der Wassertank und der Kaffeebehälter vollständig gefüllt sind. Dauerhaft aufleuchtend Einstellung “Aroma” Bevor der Kaffee ausgegeben wird, muss die Höhe der Ausgabedüse je nach Anforderung der Tassenhöhe eingestellt und das Aroma oder der vorgemahlene Kaffee angewählt werden. Auf der Maschine kann die Menge des zu mahlenden Kaffees (zwischen 7 und 10,5 g pro Kaffee) eingestellt werden. Durch Druck der Taste “ “ bestehen vier Anwahlmöglichkeiten (mild, mittelstark, stark, vorgemahlen). Dauerhaft aufleuchtend Mit Bohnenkaffee Die Anwahl ist möglich, wenn das Symbol der Bohnen auf dem Display angezeigt wird. Bei jedem Druck der Taste “ “ wird das Aroma um ein Grad verändert: = mildes Aroma = mittleres Aroma = starkes Aroma Die Anwahl muss vor der Anwahl des Kaffees erfolgen. Auf diese Weise wird die Geschmacksintensität entsprechend der persönlichen Vorlieben festgelegt. Dauerhaft aufleuchtend Dauerhaft aufleuchtend 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 49 Den Wahlschalter während der Ausgabephase auf der Position Kaffee “ ” belassen. • Für die Ausgabe des Kaffees muss die folgende Taste gedrückt und losgelassen werden: die Taste “ “ für die Anwahl des gewünschten Aromas. die Taste “ “ für einen Espresso; die Taste “ “ für einen großen Kaffee. • Anschließend wird der Ausgabezyklus gestartet: für die Ausgabe von 1 Kaffee wird die Taste “ “ oder “ “ lediglich einmal gedrückt. Auf dem Display wird das Symbol angezeigt. für die Ausgabe von 2 Tassen Kaffee wird die Taste “ “ oder “ “ zweimal nacheinander gedrückt. Auf dem Display wird das Symbol angezeigt. • 49 • 14/10/2020 14:49:44 Für die Ausgabe von 2 Tassen Kaffee übernimmt die Maschine automatisch die Mahlung und Dosierung der richtigen Kaffeemenge. Die Zubereitung von zwei Tassen Kaffee erfordert zwei Mahlzyklen und zwei Ausgabezyklen, die automatisch von der Maschine gesteuert werden. • Nach dem Vorbrühzyklus beginnt der Kaffee aus dem Auslauf zu fließen. • Die Kaffeeausgabe wird automatisch beendet, wenn die eingestellte Menge erreicht ist. Die Kaffeeausgabe kann jedoch auch durch Druck der vorher gedrückten Taste abgebrochen werden. Die Maschine ist für die Ausgabe eines echten italienischen Espresso eingestellt. Durch diese Eigenschaft können die Ausgabezeiten leicht verlängert werden, um ein intensives Aroma des Kaffees zu gewährleisten. Mit vorgemahlenem Kaffee Diese Funktion ermöglicht die Verwendung von vorgemahlenem und koffeinfreiem Kaffee. Der vorgemahlene Kaffee muss in das entsprechende Fach neben dem Kaffeebohnenbehälter gefüllt werden. Ausschließlich gemahlenen Kaffee für Espressomaschinen und keinesfalls Bohnen- oder Instantkaffee einfüllen. Hinweis: • Wird kein vorgemahlener Kaffee in das entsprechende Fach eingefüllt, erfolgt lediglich die Ausgabe von Wasser. • Ist die eingefüllte Portion zu groß und werden 2 oder mehr Messlöffel Kaffee eingefüllt, gibt die Maschine kein Produkt aus. Auch in diesem Falle führt die Maschine einen Leerzyklus aus und wirft den Pulverkaffee in den Satzbehälter aus. Dauerhaft aufleuchtend Für die Ausgabe des Kaffees ist folgendermaßen vorzugehen: • Die Taste “ “ drücken, bis das Symbol der Funktion Vorgemahlener Kaffee angezeigt wird. • Den Deckel des Fachs für den vorgemahlenen Kaffee anheben. • Nur 1 Messlöffel vorgemahlenen Kaffee in das Fach geben. Hierfür sollte ausschließlich der im Lieferumfang der Maschine enthaltene Messlöffel benutzt werden. Danach den Deckel wieder schließen. Achtung: ausschließlich vorgemahlenen Kaffee in das Fach füllen. Die Einfüllung anderer Substanzen und Gegenstände kann zu schweren Schäden an der Maschine führen, die nicht durch die Garantie gedeckt sind. Druck der folgenden Tasten: Taste “ “ für einen Espresso; Taste “ “ für einen großen Kaffee. • Anschließend startet der Ausgabezyklus. Nach dem Vorbrühzyklus beginnt der Kaffee aus dem Auslauf zu fließen. • Die Kaffeeausgabe wird automatisch beendet, wenn die eingestellte Menge erreicht ist. Die Kaffeeausgabe kann jedoch auch durch Druck der vorher gedrückten Taste abgebrochen werden. Nach der Produktausgabe schaltet die Maschine wieder in die für Bohnenkaffee eingestellte Konfiguration. Für die Ausgabe von weiteren Kaffees werden die soeben beschriebenen Vorgänge wiederholt. • 50 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 50 14/10/2020 14:49:46 HEISSWASSERAUSGABE Achtung: Zu Beginn der Ausgabe kann heißes Wasser herausspritzen: Verbrennungsgefahr! Die Heißwasserdüse kann hohe Temperaturen erreichen: direkte Berührung mit den Händen vermeiden. Dauerhaft aufleuchtend Der Dampf kann zum Aufschäumen von Milch für den Cappuccino, aber auch zum Erhitzen von Getränken benutzt werden. Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe können Spritzer mit heißem Wasser auftreten. Die Ausgabedüse kann hohe Temperaturen erreichen: direkte Berührung mit den Händen vermeiden. • Vor dem Beginn der Heißwasserausgabe sollte überprüft werden, ob auf dem Display das folgende Symbol angezeigt wird. Wichtiger Hinweis: direkt nach der Benutzung des Dampfs zum Aufschäumen der Milch sollte die Dampfdüse (oder der Pannarello, soweit vorhanden) gereinigt werden. Bei bereiter Maschine eine geringe Menge heißes Wasser in ein Glas ausgeben und die Dampfdüse (oder den Pannarello, soweit vorhanden) von außen reinigen. Dadurch können eventuelle Milchrückstände von allen Teilen entfernt werden. Wenn die Maschine für die Kaffeeausgabe bereit ist, ist wie folgt vorzugehen: • Ein Gefäß unter die Dampfdüse (Pannarello, soweit vorhanden) stellen; • Den Wahlschalter im Uhrzeigersinn bis zum Punkt “ ” drehen. Für die Zubereitung Ihres Cappuccinos wird empfohlen, das in der Dampfdüse vorhandene Wasser abzulassen. • Um das in der Dampfdüse vorhandene Wasser abzulassen, wird ein Behälter unter die Dampfdüse (Pannarello, soweit vorhanden) gestellt. • Auf dem Display wird nur das folgende Symbol angezeigt, das dauerhaft aufleuchtet. Dauerhaft aufleuchtend Blinkt • Die gewünschte Heißwassermenge ausgeben. Um die Ausgabe des Heißwassers abzubrechen, wird der Wahlschalter im Gegenuhrzeigersinn bis in die Position “ ” gedreht. Die Maschine schaltet auf Normalbetrieb um. In manchen Fällen besteht die Möglichkeit, dass nach der Drehung des Wahlschalters kein heißes Wasser ausgegeben wird und das Symbol auf dem Display beginnt, mit langen Intervallen zu blinken. Abwarten, bis die Aufheizphase abgeschlossen wird, um heißes Wasser über den Pannarello ausgeben zu können. 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 51 • Ist die Maschine für die Kaffeeausgabe b e re i t, d e n Wa h l s c h a l te r i m Gegenuhrzeigersinn bis zur Position “ ” drehen. Das Restwasser kann aus der Dampfdüse (Pannarello, soweit vorhanden) ausfließen. • Die Maschine muss aufgeheizt werden. In dieser Phase blinkt das Symbol. Blinkend • 51 • 14/10/2020 14:49:48 • We n n d a s Sy m b o l d a u e r h a f t aufleuchtet, beginnt die Ausgabe. Nach kurzer Zeit strömt nur mehr Dampf aus. Dauerhaft aufleuchtend • Um die Dampfausgabe zu beenden, den Wahlschalter im Uhrzeigersinn in die Position “ ” drehen. • D e n B e h ä l t e r, d e r f ü r d i e Cappuccinozubereitung benutzt werden soll, zu 1/3 mit kalter Milch füllen. Für die Zubereitung eines optimalen Cappuccinos sollte die verwendete Milch kalt sein und aus dem Kühlschrank kommen. • Soll die Milch direkt in der Tasse erhitzt werden, die Dampfdüse (Pannarello, soweit vorhanden) in die zu erhitzende Milch tauchen. • Den Wahlschalter im Gegenuhrzeigersinn bis zur Position “ ”drehen. Das Gefäß mit langsamen Bewegungen von unten nach oben kreisend bewegen, um eine gleichmäßige Schaumbildung zu gewährleisten. • Nach der Benutzung des Dampfes für den gewünschten Zeitraum den Wahlschalter im Uhrzeigersinn in die Position “ ” drehen, um die Dampfausgabe zu beenden. • Auf dieselbe Weise können auch andere Getränke erhitzt werden. Nach der Benutzung des Dampfs für die Zubereitung des Getränks kann sofort Kaffee oder Dampf ausgegeben werden. Wird der Wahlschalter in der mittleren Position “ ” belassen, schaltet die Maschine automatisch auf die Temperatur für die Ausgabe von Kaffee um, um Energieverschwendung zu vermeiden. REINIGUNG UND WARTUNG Allgemeine Reinigung • Den Satzbehälter täglich bei eingeschalteter Maschine entleeren und reinigen. Hinweis: Es wird empfohlen, den Behälter zu entleeren, wenn die Maschine für einige Tage nicht benutzt wird. • Die anderen Vorgänge zur Wartung und Reinigung dürfen nur dann d u rc h g e f ü h r t we rd e n , we n n die Maschine vom Stromnetz abgenommen wurde und abgekühlt ist. • Die Maschine keinesfalls in Wasser tauchen. • Die abnehmbaren Teile nicht in der Spülmaschine reinigen. • Für die Reinigung dürfen keine spitzen Gegenstände oder chemisch aggressive Produkte (Lösungsmittel) verwendet werden. • Für die Reinigung des Geräts sollte ein weiches, leicht mit Wasser getränktes Tuch verwendet werden. • Die Vorrichtung und deren Bestandteile nicht unter Ver wendung einer Mikrowelle oder eines herkömmlichen Backofens trocknen. Nach der Benutzung wird die Dampfdüse (Pannarello, soweit vorhanden) gemäß der Beschreibung im Kapitel „Reinigung und Wartung“ gereinigt. • 52 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 52 14/10/2020 14:49:51 Nach der Zubereitung von Getränken mit Milch heißes Wasser aus der Dampfdüse (Pannarello, soweit vorhanden) ausgeben, um diese zu reinigen. • Den äußeren Bereich des Pannarellos (soweit vorhanden) nach dem Erhitzen von Milch täglich abnehmen und mit frischem Trinkwasser reinigen. • Die Dampfdüse muss wöchentlich gereinigt werden. Dazu wie folgt vorgehen: - den äußeren Teil des Pannarellos (für die regelmäßige Reinigung) entfernen; - den oberen Bereich des Pannarellos von der Dampfdüse abziehen; - den oberen Bereich des Pannarellos mit frischem Trinkwasser reinigen; - die Dampfdüse mit einem feuchten Tuch reinigen und eventuelle Milchreste entfernen; - den oberen Bereich der Dampfdüse wieder anbringen (sicherstellen, dass diese vollständig eingesetzt ist). Den äußeren Bereich des Pannarellos wieder montieren. • Es wird empfohlen, den Wassertank täglich zu reinigen und das Wasser zu wechseln. Um die Herausnahme des Wassertanks zu erleichtern, wird die Dampfdüse/der Pannarello nach oben verschoben: - Den weißen Filter im Inneren des Tanks herausnehmen und mit fließendem Trinkwasser reinigen. - Den weißen Filter wieder in seine Aufnahme einsetzen, indem er leicht angedrückt und gedreht wird. - Den Wassertank mit frischem Trinkwasser füllen. • Die Abtropfschale täglich entleeren und reinigen. Dieser Vorgang ist auch dann auszuführen, wenn der Schwimmer angehoben wird. Brühgruppe • D ie Brühgruppe muss immer dann gereinigt werden, wenn der Bohnenbehälter nachgefüllt wird, mindestens aber einmal pro Woche. • Die Kaffeemaschine ausschalten, indem der Schalter gedrückt wird, und den Stecker von der Steckdose abziehen. • Den Kaffeesatzbehälter herausnehmen. Die Servicetür öffnen. • Die Brühgruppe herausnehmen, indem sie am entsprechenden Griff gehalten und die Taste «PUSH» gedrückt wird. Die Brühgruppe darf ausschließlich mit lauwarmem Wasser ohne Reinigungsmittel gereinigt werden. • Die Brühgruppe mit lauwarmem Wasser reinigen. Den oberen Filter sorgfältig reinigen • Alle Teile der Brühgruppe sorgfältig reinigen und trocknen. • Den Innenbereich der Maschine sorgfältig reinigen. • Überprüfen, ob die beiden Bezugsmarken übereinstimmen. • Überprüfen, ob der Hebel die Basis der Brühgruppe berührt. Die Taste “PUSH” drücken, um sicherzustellen, dass sich die Brühgruppe in der korrekten Position befindet. • Auch die Aufnahme der Schale sollte wöchentlich über die Öffnungen auf der Unterseite der Maschine gereinigt werden. • 53 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 53 14/10/2020 14:49:54 Die Schmierung der Brühgruppe sollte nach ca. 500 Ausgaben vorgenommen werden. Das Fett für die Schmierung der Brühgruppe ist in autorisierten Kundendienststellen erhältlich. • Die Führungen der Gruppe sollten ausschließlich mit dem Fett aus dem Lieferumfang geschmiert werden. • Das Fett gleichmäßig auf die zwei seitlichen Führungen verteilen. • Die Brühgruppe wieder in den entsprechenden Bereich einsetzen, bis sie einrastet. Dabei NICHT die Taste “PUSH” drücken. • Den Kaffeesatzbehälter einsetzen. Die Servicetür schließen. 35’ Dauerhaft aufleuchtend ENTKALKUNG Die Bildung von Kalk ist eine natürliche Folge des Betriebs des Geräts. Die Einschaltung des Symbols auf dem Display zeigt an, wann die Ausführung der Entkalkung erforderlich ist. Während der Entkalkung darf die Maschine nicht ausgeschaltet oder auf die Betriebsart Standby umgeschaltet werden. Ausschließlich einen Entkalker GAGGIA benutzen. Dieser wurde eigens dafür entwickelt, die Leistungen und den Betrieb der Maschine für deren gesamtes Betriebsleben optimal zu erhalten, und, soweit er korrekt verwendet wird, Beeinträchtigungen des ausgegebenen Produktes zu vermeiden. Achtung! Die Entkalkerlösung und die bis zum Abschluss des Zyklus ausgegebenen Produkte dürfen keinesfalls getrunken werden. Keinesfalls darf Essig als Entkalker verwendet werden. Vor der Entkalkung müssen die folgenden Vorgänge ausgeführt werden: - Den Pannarello (soweit vorhanden) von der Dampfdüse entfernen, wie im Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben; - Die Abtropfschale entleeren. Diese vor den weiteren Vorgängen wieder in die Maschine einsetzen. 1 Einen Behälter mit ausreichendem Fassungsvermögen unter den Auslauf stellen. Die Taste “STANDBY” drücken, um die Maschine auszuschalten. Warten, bis die Maschine den Spülvorgang beendet. • 54 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 54 14/10/2020 14:49:57 Achtung! Bevor der Entkalker eingefüllt wird, muss der Wasserfilter “Intenza” herausgenommen werden. Hinweis: Sind die Behälter voll, kann die Ausgabe kurzzeitig unterbrochen werden, um die Behälter zu leeren. Wenn die Lösung und/oder das Wasser aus dem Auslauf austritt: PAUSE: den Wahlschalter in Position “ ” stellen; START: den Wahlschalter in Position “ ” stellen. Wenn die Lösung und/oder das Wasser aus der Dampfdüse austritt: PAUSE: den Wahlschalter in Position “ ” stellen; START: den Wahlschalter in Position “ ” stellen. 2 Den gesamten Inhalt der Flasche mit konzentriertem Entkalker GAGGIA in den Wassertank des Geräts einfüllen und den Tank mit frischem Trinkwasser bis zum Füllstand MAX auffüllen. Den Tank wieder in die Maschine einsetzen. 4 Überprüfen, ob sich der Wahlschalter in der Position “ ” befindet. 5 Die 2 Tasten für die Kaffeeausgabe für 3 Sekunden gedrückt halten. Der Zugriff auf den Entkalkungszyklus erfolgt. Hinweis: Blinken direkt nach dem Start die Kontrolllampe “ ” und “ ”, so muss der Wahlschalter nach rechts in Position “ ” gestellt werden. Blinkt die Kontrolllampe “ ”, “ ” und “ ” , wird der Wahlschalter wieder in die Mitte in Position “ ” gestellt. 6 Die LED “ ” blinkt und zeigt damit an, dass die Maschine auf das automatische Entkalkungsprogramm umgeschaltet hat. Die dauerhaft aufleuchtende LED “ ” zeigt an, dass die 1 . Phase der Kalkentfernung läuft. 7 Blinken die LED“ ”und“ ”so muss der Wahlschalter im Uhrzeigersinn bis zur Position “ ” gedreht werden. Auf diese Weise wird der Entkalker in regelmäßigen Intervallen über die Dampf-/Heißwasserdüse ausgegeben. 3 Einen leeren Behälter unter die Dampfdüse und einen Behälter unter den Auslauf stellen. 8 Die LED “ ” blinkt und zeigt damit an, dass die Maschine auf das automatische Entkalkungsprogramm umgeschaltet hat. Die dauerhaft aufleuchtende LED “ ” zeigt an, dass die 1 . Phase der Kalkentfernung läuft. • 55 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 55 14/10/2020 14:50:02 9 Befindet sich keine Entkalkerlösung mehr im Wassertank, so blinken die LED “ ” , “ ” und “ ” gleichzeitig. 10 Den Wahlschalter in die mittlere Position “ ” drehen. Den Behälter unter der Dampfdüse und den Behälter unter dem Auslauf leeren. 11 Die LED “ ” leuchtet auf. Für die folgende Phase muss der Wassertank herausgenommen werden. 15 Blinken die LED “ ” , “ ” und “ ” gleichzeitig, muss der Wahlschalter in die mittlere Position “ ” gedreht werden. Die Maschine startet die Spülung direkt über den Auslauf. 16 Blinken die LED “ ” und “ ”, den Wahlschalter im Uhrzeigersinn auf “ ” drehen. Auf diese Weise wird das Spülwasser dauerhaft aus der Dampf-/ Heißwasserdüse ausgegeben. 12 Den Wassertank herausnehmen, ausspülen und bis zum Füllstand MAX mit frischem Trinkwasser füllen. 17 Befindet sich kein Spülwasser mehr im Tank, so blinken die LED “ ” , “ ” und “ ” gleichzeitig. 13 Den Tank wieder in die Maschine einsetzen. Die beiden LED “ ” leuchten dauerhaft auf, um anzuzeigen, dass sich die Maschine in der Spülphase befindet. Auf dem Display blinken die LED “ ” und “ ”. 14 Einen leeren Behälter unter die Dampfdüse und einen Behälter unter den Auslauf stellen. Den Wahlschalter im Uhrzeigersinn bis zum Punkt “ ” drehen. 18 Den Wahlschalter in die mittlere Position “ ” drehen. 19 Die LED “ ” leuchtet auf. Für die folgende Phase muss der Wassertank herausgenommen werden. Den Behälter unter der Dampfdüse und den Behälter unter dem Auslauf leeren. • 56 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 56 14/10/2020 14:50:08 20 Den Wassertank herausnehmen, ausspülen und bis zum Füllstand MAX mit frischem Trinkwasser füllen. 24 Den Wahlschalter in die mittlere Position “ ” drehen. 25 Anschließend den Wassertank erneut füllen. 21 Einen leeren Behälter unter die Dampfdüse und einen Behälter unter den Auslauf stellen. Den äußeren Teil des Pannarello wieder montieren. 22 Blinken die LED “ ” und “ ”, den Wahlschalter im Uhrzeigersinn auf Position “ ” drehen. Die Maschine startet den zweiten Spülzyklus. Wird der Tank nicht bis zum Füllstand MAX gefüllt, so muss der Zyklus ab Punkt 17 wiederholt werden. 23 Nach Abschluss des zweiten Spülzyklus schaltet die Maschine auf Standby und die Taste “ ” blinkt. Den Behälter unter die Dampfdüse leeren. Der Entkalkungszyklus ist abgeschlossen. Die Maschine starten, wie im Handbuch beschrieben, und die normalen Heiz- und Spülvorgänge ausführen. Dann ist die Maschine für die Produktausgabe bereit. Wird die Maschine während der Ausführung des Entkalkungszyklus ausgeschaltet, muss der Zyklus bei der nachfolgenden Einschaltung ab dem Punkt, zu dem er unterbrochen wurde, wiederholt werden. Die Entsorgung der Entkalkerlösung muss gemäß den Vorgaben des Herstellers und/ oder den im Benutzerland geltenden Vorschriften erfolgen. Nach der Ausführung des Entkalkungszyklus muss die Brühgruppe gereinigt werden, wie im Abschnitt “Brühgruppe” im Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben. • 57 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 57 14/10/2020 14:50:10 DISPLAY BEDIENFELD Hinweise zur Entkalkung Die von Ihnen erworbene Maschine ist mit einer modernen Software ausgestattet, die die Menge des verwendeten Wassers überprüft, um einen zuverlässigen Hinweis für den Zeitpunkt zu geben, zu dem die Maschine einen Entkalkungszyklus erfordert. Diese Software ist auf einen StandardWasserhärtegrad eingestellt. In diesen Sonderfällen wird empfohlen, den Entkalkungszyklus alle 1-2 Monate auszuführen, auch wenn die Maschine dies nicht anzeigt. Bereitschaftssignale Dauerhaft aufleuchtend • Maschine bereit für die Ausgabe von Kaffee aus Kaffeebohnen und heißem Wasser. • Maschine bereit für die Ausgabe von Kaffee aus vorgemahlenem Kaffee. Dauerhaft aufleuchtend • Maschine in Ausgabephase von Dampf. Dauerhaft aufleuchtend • Maschine in Ausgabephase von heißem Wasser. Dauerhaft aufleuchtend • Maschine in Ausgabephase von 1 Espresso oder einem großen Kaffee. Dauerhaft aufleuchtend • Maschine in Ausgabephase von 2 Espresso oder 2 großen Tassen Kaffee. Dauerhaft aufleuchtend • Maschine in Phase der Programmierung der bei jedem Druck der Taste“ “ oder “ “ auszugebenden Kaffeemenge. Blinkend • 58 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 58 14/10/2020 14:50:12 Hinweissignale • Maschine in Aufheizphase für die Ausgabe von Kaffee, heißem Wasser und Dampf. • Den Drehknopf des Reglers Heißwasser / Dampf wieder in die korrekte Position drehen. • Die Brühgruppe muss in die Maschine eingesetzt werden. • Die Servicetür schließen. Blinkend Blinkend • Maschine in Spülphase. Abwarten, bis die Maschine den Vorgang beendet. • Den Kaffeesatzbehälter leeren. zyklisch blinkend • Die Maschine er forder t einen Entkalkungszyklus. Dauerhaft aufleuchtend • Den Kaffeesatzbehälter einsetzen. Dauerhaft aufleuchtend • Die Maschine er forder t einen Entlüftungszyklus des Wassersystems. Blinkend Blinkend Dauerhaft aufleuchtend • Keine Bohnen im Kaffeebehälter. Nachdem der Behälter gefüllt wurde, kann der Zyklus wieder gestartet werden. • Den Wassertank füllen. Dauerhaft aufleuchtend • 59 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 59 14/10/2020 14:50:13 PROBLEME UND IHRE MÖGLICHEN URSACHEN Verhalten/Störung Ursachen Abhilfen Die Maschine schaltet sich nicht Die Maschine ist nicht an das Stromnetz Die Maschine an das Stromnetz anschließen. ein. angeschlossen. Der Kaffee ist nicht heiß genug. Die Tassen sind kalt. Die Tassen mit heißem Wasser vorwärmen. Es erfolgt keine Ausgabe von Die Austrittsöffnung der Dampfdüse ist Die Öffnung der Dampfdüse mit einer Nadel reinigen. Heißwasser oder Dampf. verstopft. Vor der Ausführung dieses Vorgangs sicherstellen, dass die Maschine ausgeschaltet und abgekühlt ist. Pannarello verschmutzt (soweit vorhan- Den Pannarello reinigen. den). Der Kaffee hat wenig Crema. (Siehe Hinweis) Die Kaffeemischung ist nicht geeignet, der Die Kaffeemischung wechseln oder den Mahlgrad wie Kaffee ist nicht röstfrisch, das Kaffeepulver im Abschnitt “Mahlwerkeinstellungen” beschrieben wurde zu grob gemahlen. einstellen Die Maschine benötigt zu lange Das Maschinensystem ist verkalkt. Aufwärmzeiten oder die Wassermenge, die aus der Düse kommt, ist zur gering. Die Maschine entkalken. Die Brühgruppe kann nicht he- Die Brühgruppe wurde nicht korrekt einge- Die Maschine einschalten. Die Servicetür schließen. rausgenommen werden. setzt oder ist nicht in Grundstellung. Die Brühgruppe kehrt automatisch in die Ausgangsposition zurück. Kaffeesatzbehälter eingesetzt. Die Maschine führt den Mahlvor- Wasser fehlt. gang aus, aber es wird kein Kaffee ausgegeben. Brühgruppe verschmutzt. (Siehe Hinweis) System nicht entlüftet. Den Kaffeesatzbehälter vor der Brühgruppe aus der Maschine herausnehmen. Den Wassertank auffüllen und das System erneut entlüften (Abschnitt “Erste Inbetriebnahme”). Die Brühgruppe reinigen (Abschnitt “Brühgruppe”). Das System entlüften (Abschnitt “Erste Inbetriebnahme”). Ereignis, das während der automatischen Einige Kaffees ausgeben, wie im Abschnitt “Gaggia Einstellung der Portion durch die Maschine Adapting System” beschrieben. auftritt. Auslauf verschmutzt. Kaffee zu wässrig. (Siehe Hinweis) Den Kaffeeauslauf reinigen. Das Gaggia Adapting System ist aktiv und Einige Kaffees ausgeben, wie im Abschnitt “Gaggia stellt die richtige Kaffeemenge ein. Adapting System” beschrieben. • 60 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 60 14/10/2020 14:50:13 Verhalten/Störung Ursachen Abhilfen Langsame Kaffeeausgabe. (Siehe Hinweis) Der Kaffee ist zu fein gemahlen. Die Kaffeemischung wechseln oder den Mahlgrad wie im Abschnitt “Mahlwerkeinstellungen” beschrieben einstellen. System nicht entlüftet. Das System entlüften (Abschnitt “Erste Inbetriebnahme”). Brühgruppe verschmutzt. Die Brühgruppe reinigen (Abschnitt “Brühgruppe”). Der Kaffee tritt neben dem Kaf- Der Auslauf ist verstopft. feeauslauf aus. Den Auslauf und dessen Ausgabeöffnungen reinigen. Hinweis: diese Probleme stellen keine Störung dar, wenn die Kaffeemischung geändert wurde oder im Rahmen der ersten Installation. In diesem Falle muss abgewartet werden, dass die Maschine eine Selbsteinstellung vornimmt, wie im Abschnitt “Gaggia Adapting System” beschrieben. Bei Störungen, die nicht in der oben aufgeführten Tabelle behandelt werden oder in Fällen, in denen die empfohlenen Vorgehensweisen das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an eine Kundendienststelle. • 61 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 61 14/10/2020 14:50:13 • 62 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 62 14/10/2020 14:50:15 Porte de service • 63 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 63 14/10/2020 14:50:17 • 64 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 64 14/10/2020 14:50:20 Fixes • 65 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 65 14/10/2020 14:50:22 Fixe Fixe Fixes • 66 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 66 14/10/2020 14:50:25 • 67 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 67 14/10/2020 14:50:26 • 68 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 68 14/10/2020 14:50:31 DISTRIBUTION DE CAFÉ Fixes Fixes Fixe Fixe • 69 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 69 14/10/2020 14:50:33 Fixes • 70 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 70 14/10/2020 14:50:35 Fixe 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 71 Fixe • 71 • 14/10/2020 14:50:37 NETTOYAGE ENTRETIEN ET • 72 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 72 14/10/2020 14:50:42 • 73 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 73 14/10/2020 14:50:44 35’ Fixes • 74 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 74 14/10/2020 14:50:50 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 75 • 75 • 14/10/2020 14:50:54 • 76 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 76 14/10/2020 14:50:59 • 77 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 77 14/10/2020 14:51:00 AFFICHEUR DU BANDEAU DE COMMANDE Fixe • 78 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 78 14/10/2020 14:51:02 Clignotants Fixe Fixe Fixe • 79 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 79 14/10/2020 14:51:03 • 80 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 80 14/10/2020 14:51:03 • 81 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 81 14/10/2020 14:51:03 • 82 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 82 14/10/2020 14:51:04 • 83 • 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 83 14/10/2020 14:51:04 GAGGIA S.p.a. si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie. GAGGIA S.p.A. reserves the right to make any necessary modification. GAGGIA S.p.a. behält sich das Recht vor, alle für erforderlich erachteten Änderungen vorzunehmen. COD. - Rev.00 - 13/10/20 Sede Legale/Registered Office www.gaggia.it 4219-465-04381 GAG. MAN. BRERA IT-EN-DE-FR Rev.00.indd 84 14/10/2020 14:51:04
Werbung
Hauptfunktionen
- Espresso machine 1.2 L
- 15 bar
- 1400 W
- Black
Verwandte Handbücher
Werbung
In anderen Sprachen
Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt