advertisement
▼
Scroll to page 2
of 144
HP6517 Downloaded from www.vandenborre.be 2 Downloaded from www.vandenborre.be 3 1 Downloaded from www.vandenborre.be 4 Downloaded from www.vandenborre.be HP6517 Downloaded from www.vandenborre.be 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. With your new Satinelle ICE PREMIUM you can remove unwanted hairs quickly, easily and effectively. The combination of the ceramic epilating system with the contour-following skin cooler and the new sonic massaging system constitutes a revolution in epilation. Thanks to the natural numbing effect of ice and massaging, the new Satinelle ICE PREMIUM makes epilation more comfortable and less painful than ever. The result is a silky-smooth skin and a hair growth reduction of up to 50%, assuming you use the appliance regularly (every 4 weeks). The Satinelle ICE PREMIUM is suitable for all body parts and comes with a sensitive area cap that has been specially developed for epilating sensitive areas (underarms, bikini line). The rapidly rotating epilating discs catch even the shortest hairs (down to 0.5 millimetre!) and pull them out by the roots. As a result, your skin stays smooth for up to four weeks and regrowth is soft and downy. General description (Fig. 1) A B C D E F G H I J K L M Sensitive area cap Massaging element Epilating head Release button Appliance On/off slide Protective cap of shaving head Shaving head Leg skin cooler with pivoting cooling head Insulating sleeve for leg skin cooler Adapter Peeling glove Cleaning brush Downloaded from www.vandenborre.be English 7 Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger -- Keep the appliance and the adapter dry. -- Do not use the appliance near or over a washbasin or bath filled with water -- Do not use the appliance in the bath or in the shower. -- If you use the appliance in the bathroom, do not use an extension cord. Warning -- Check if the mains voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. -- Only use the appliance in combination with the adapter supplied. -- Do not use the appliance if the adapter or the appliance itself is damaged. -- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. -- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. -- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. -- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Caution -- Only epilate the underarms and bikini line with the sensitive area cap attached. -- To prevent damage and injuries, keep the running appliance away from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords, brushes etc. Downloaded from www.vandenborre.be 8 English -- Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins, rashes, spots, moles (with hairs) or wounds without consulting your doctor first. People with a reduced immune response or people who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeficiency should also consult their doctor first. -- Your skin may become a little red and irritated the first few times you use the epilator. This phenomenon is absolutely normal and quickly disappears. As you use the appliance more often, your skin gets used to epilation, skin irritation decreases and regrowth becomes thinner and softer. If the irritation has not disappeared within three days, we advise you to consult a doctor. -- Always check the shaving head before you use the appliance. Do not use the shaving head if the foil is damaged, as this may cause injury. -- Do not use the peeling glove immediately before or after epilation. -- The appliance contains two NiMH rechargeable batteries that may harm the environment if not disposed of properly. See chapter ‘Environment’. -- Do not expose the appliance to temperatures lower than 5°C or higher than 35°C. General -- Regular massages with the peeling glove may help to prevent ingrowing hairs. -- Regular cleaning and proper maintenance ensure optimal results and a long life for the appliance. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Charging You can run the appliance directly from the mains or you can use it without the cord when the batteries have been charged. Charge the batteries at least 16 hours before you use the appliance for a cordless operating time of up to 20 minutes. Downloaded from www.vandenborre.be English Do not charge the appliance for more than 24 hours. 1 Make sure the appliance is switched off while charging. 2 Insert the appliance plug into the bottom of the appliance and put the adapter in the wall socket. ,, The charging light goes on and stays on to indicate that the appliance is charging. The charging light does not go out or change colour when the appliance is fully charged. Optimising the lifetime of the batteries -- After you have charged the appliance for the first time, do not recharge it between epilating or shaving sessions. Continue to use it and only recharge it when the battery is (almost) empty. -- Discharge the batteries completely twice a year by letting the motor run until it stops. -- Do not keep the appliance plugged into a wall socket all the time. -- If the appliance has not been used for a long time, it must be recharged for 16 hours. Preparing for use Freezing the leg skin cooler 1 Put the skin cooler WITHOUT the insulating sleeve in the freezer or freezing compartment (***) at least 4 hours before you start to epilate. When the fluid has turned completely blue, the skin cooler is ready for use. Make sure the outside of the skin cooler is completely dry before you freeze it. Tip:You can store the skin cooler in the freezer permanently. Downloaded from www.vandenborre.be 9 10 English Using the appliance General information about epilation ,, Epilation is easier just after a bath or shower. Make sure your skin is completely dry when you start to epilate. ,, When you use the appliance for the first time, we advise you to try it out on an area with only light hair growth. This helps you get accustomed to the epilation process. ,, For optimal epilating results, the hairs should not be longer than 10 millimetres (Fig. 2) ,, To epilate longer hairs: (Fig. 2) -- shorten the hairs to a maximum length of 10mm with a trimmer. In this case, you can start to epilate right away. -- shave the hairs completely. In this case you can start to epilate after a few days (the hairs must be at least 0.5mm long). ,, Your skin may become a little red and irritated the first few times you use the epilator. This phenomenon is absolutely normal and quickly disappears. As you use the appliance more often, your skin gets used to epilation, skin irritation decreases and regrowth becomes thinner and softer. If the irritation has not disappeared within three days, we advise you to consult a doctor. ,, We advise you to epilate before you go to bed at night, as this allows any skin irritation that may develop to diminish overnight. Corded use You can also use the appliance from the mains. However, to avoid damage to the batteries, only use the appliance from the mains when the batteries are empty. 1 To run the appliance from the mains when the batteries are empty, switch off the appliance and connect it to the mains. Wait a few seconds before you switch on the appliance. Downloaded from www.vandenborre.be English 11 Epilating with the leg skin cooler Only use the leg skin cooler to epilate your legs. Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not use any cream before you start to epilate. 1 Slide the insulating sleeve onto the skin cooler. (Fig. 3) The insulating sleeve prevents an unpleasant sensation of coldness in your hand while you use the appliance. It also keeps the skin cooler cold as long as possible. Sometimes the pivoting cooling head freezes onto the skin cooler and does not move when you take the skin cooler from the freezer. The pivoting cooling head starts to pivot again after you have passed it over your leg a few times. 2 Snap the appliance onto the skin cooler (Fig. 4). 3 Select the desired speed to switch on the appliance (Fig. 5). Select speed I for areas with little hair growth and for areas where bones are located directly beneath the skin, such as knees and ankles. Select speed II for larger areas with stronger hair growth. 4 Stretch your skin with your free hand to make the hairs stand upright. 5 Place the appliance perpendicularly onto the skin with the epilating head pointing forward. Move the appliance against the direction of hair growth at a moderate speed. (Fig. 6) Make sure both the epilating discs and the skin cooler are in proper contact with the skin. Press the appliance lightly onto the skin. ,, If you are not completely satisfied with the epilation result, try moving the epilator more slowly over your skin. 6 Use the tab on the bottom end of the appliance to remove the appliance from the skin cooler (Fig. 7). Downloaded from www.vandenborre.be 12 English Epilating without the leg skin cooler ,, If you do not want to use the skin cooler, for instance because you have grown accustomed to the sensation of epilation, you can also use the appliance without the skin cooler. ,, Make sure that you place the epilator perpendicularly onto your skin and that you move it against the direction of hair growth. Epilating the underarms and bikini line Your epilator comes with a sensitive area cap that reduces the number of active epilating discs. This makes the appliance ideal for epilating the more delicate areas of the body, such as the underarms and bikini line. Note:You get the best results when the hairs are not too long (max.1cm). Do not use the leg skin cooler to epilate your underarms and bikini line. 1 Put the sensitive area cap on the epilating head (Fig. 8). The sensitive area cap can only be fitted onto the appliance in one way. 2 Switch on the appliance by selecting the desired speed. (Fig. 5) We advise you to use speed II. 3 Stretch the skin with your free hand. 4 Place the appliance perpendicularly onto your skin, with the on/off slide pointing in the direction in which you are going to move the appliance. 5 Move the appliance slowly over the skin, against the direction of the hair growth. -- Epilate your bikini line as shown in the figure (Fig. 9). -- Epilate your underarms as shown in the figure (Fig. 10). 6 For a cool sensation, you can dab the area you have just epilated with a cloth soaked in cold water. 7 Remove the sensitive area cap from the epilator after use (Fig. 11). Downloaded from www.vandenborre.be English 13 Shaving You can use the shaving head to shave sensitive body parts, such as your underarms and bikini line. With the shaving head, you obtain a smooth result in a comfortable and gentle way. 1 Make sure the appliance is switched off. 2 Remove the skin cooler (Fig. 7). 3 Press the release button (1) and pull the epilating head off the appliance (2) (Fig. 12). 4 Place the shaving head on the appliance and press it onto the appliance until it snaps home (‘click’) (Fig. 13). 5 Switch on the appliance by selecting speed II. 6 Place the shaving head onto your skin and move the appliance slowly and smoothly against the direction of hair growth. Press the appliance lightly (Fig. 14). Using the peeling glove Use the peeling glove in the shower. Regular massages with the peeling glove may help to prevent ingrown hairs. Do not use the peeling glove immediately before or after epilation. Cleaning and maintenance Never rinse the adapter or the appliance itself with water. Do not use any corrosive detergents, scouring pads or cloths, petrol, acetone etc. to clean the appliance. 1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the mains. 2 Remove the leg skin cooler from the appliance and slide the insulating sleeve off the skin cooler. 3 Clean the pivoting cooling head of the leg skin cooler with the brush supplied or with a moist cloth after each use. Downloaded from www.vandenborre.be 14 English Make sure the outside of the skin cooler is completely dry before you freeze it again. Cleaning the epilating head Clean the epilating head after every use. 1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the mains. 2 Remove the epilating head (Fig. 12). Press the release button (1) and pull the epilating head off the appliance (2). 3 Remove the massaging element (Fig. 15). 4 Clean all accessible parts, including the bottom of the epilating head and the epilating discs, with the brush (Fig. 16). 5 You can also rinse the epilating head (not the appliance!) under the tap to clean it more thoroughly (Fig. 17). Never try to detach the epilating discs from the epilating head. 6 Reattach the massaging element to the epilating head. Then place the epilating head on the appliance and press it until it snaps home (‘click’) (Fig. 18). The epilating head only fits onto the appliance in one way. Cleaning the shaving head Clean the shaving head after every use. 1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the mains. 2 Remove the shaving head. 3 Pull the cutter unit out of the shaving head. (Fig. 19) 4 Brush the hairs off the cutter unit and the shaving head. Make sure that you also brush away any hairs that have collected under the trimmers (Fig. 20). Downloaded from www.vandenborre.be English 15 5 You can also rinse the cutter unit and the rest of the shaving head (not the appliance!) under the tap (Fig. 21). 6 Put the cutter unit back into the shaving head and snap the shaving head back onto the appliance (‘click’) (Fig. 22). Do not exert pressure on the shaving foil to avoid damage. 7 Rub a drop of sewing machine oil onto the trimmers and shaving foil of the cutter unit twice a year. Storage 1 Put the protective cap on the shaving head (‘click’). (Fig. 23) 2 Store the appliance and the accessories in the pouch. Replacement If you use the shaving head several times a week, replace the cutter unit (type HP6193) after one or two years of use or if it is damaged. Environment -- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 24). -- The built-in rechargeable batteries contain substances that may pollute the environment. Always remove the batteries before you discard and hand in the appliance at an official collection point. Dispose of the batteries at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the batteries, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way (Fig. 25). 1 Remove the adapter from the wall socket and let the appliance run until the batteries are empty. Downloaded from www.vandenborre.be 16 English 2 Remove the epilating head (Fig. 12). 3 Hold the appliance in your hand and open it with a screwdriver (Fig. 26). 4 Pull the two housing halves apart with your thumbs until the snap connections break (Fig. 27). 5 Remove all components (motor unit and the printed circuit board unit) from the housing halves. 6 Insert a screwdriver between the plastic battery holder and the batteries (Fig. 28). 7 Remove the batteries from the plastic battery holder and the printed circuit board (Fig. 29). Do not try to reassemble the appliance in order to run it from the mains. This is dangerous (Fig. 2). Guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer. Downloaded from www.vandenborre.be English 17 Troubleshooting Problem Solution Reduced epilating performance. You moved the epilator in the wrong direction. Move the appliance against the direction of hair growth. You placed the epilating head on the skin at the wrong angle. Make sure you place the appliance perpendicularly onto the skin. The epilating head did not touch the skin. Make sure the epilating head (and the leg skin cooler, if present) are in proper contact with your skin during epilation. You moistened your skin with water or a cream or other skincare product prior to epilation. Make sure your skin is entirely dry and free from grease. Do not put any cream, body milk or other skincare product on your skin before you start to epilate. You moved the appliance over the skin too fast. Move the appliance over the skin at moderate speed. The batteries are empty. Charge the batteries. The appliance does not work. Downloaded from www.vandenborre.be 18 English Problem Skin irritation occurs. The leg skin cooler is not cold enough. Solution The socket to which the appliance is connected is not live. Make sure the socket you use is live. If you use a socket in a bathroom cabinet, you may need to switch on the light to activate the socket. The appliance is not switched on. Switch on the appliance. You did not attach the epilating head correctly. Place the epilating head on the appliance and press it onto the appliance until it snaps home (‘click’). You used the epilator for the first time or after a long period of disuse. Some skin irritation may occur the first few times you use the appliance. This is absolutely normal and usually disappears quickly. For tips to reduce skin irritation, see the first section of chapter ‘Using the appliance’. Also make sure you keep the epilating head clean. You have applied too much pressure to the appliance Do not use any pressure when you move the appliance over skin You did not freeze the leg skin cooler long enough. Put the skin cooler without the insulating sleeve in the freezer or freezing compartment (***) for at least 4 hours. When the colour of the fluid has changed from white to completely blue, the skin cooler is ready for use. Downloaded from www.vandenborre.be English 19 Problem Solution You did not put the leg skin cooler in the freezer or freezing compartment. Put the skin cooler without the insulating sleeve in the freezer or freezing compartment (***) for at least 4 hours. Do not store the skin cooler in the refrigerator. The leg skin cooler did not touch the skin. Make sure the skin cooler is always in proper contact with your skin during epilation. Only use the leg skin cooler to epilate your legs. The pivoting The pivoting cooling head of cooling head is frozen. the leg skin cooler does not move. Pass the skin cooler over your leg a few times to make it pivot again. Always make sure the outside of the skin cooler is completely dry before you freeze it. It is not possible to remove the epilating head. You did not press the release button. Press the release button and pull the epilating head off the appliance. It is not possible to remove the shaving head. You did not press the release button. Press the release button and pull the shaving head off the appliance. Reduced shaving performance. The shaving head is dirty. Switch off the appliance, unplug it and remove the shaving head. Then clean the cutter unit and the shaving head with the cleaning brush supplied. Remove any hairs that are stuck under the trimmers. Downloaded from www.vandenborre.be 20 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 22 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 24 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 26 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 28 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 30 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 32 Problem Die Akkus sind leer. Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 34 Problem Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 36 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 38 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 40 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 42 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 44 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 46 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 48 Λύση Downloaded from www.vandenborre.be Λύση Downloaded from www.vandenborre.be 50 Λύση Downloaded from www.vandenborre.be Λύση Downloaded from www.vandenborre.be 52 Λύση Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 54 Downloaded from www.vandenborre.be -- ----- Downloaded from www.vandenborre.be 56 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 58 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 60 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 62 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 64 Downloaded from www.vandenborre.be Posible causa Downloaded from www.vandenborre.be 66 Problema Downloaded from www.vandenborre.be Posible causa Downloaded from www.vandenborre.be 68 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 70 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 72 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 74 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 76 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 78 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 80 Allumez l’appareil. Downloaded from www.vandenborre.be Solution Downloaded from www.vandenborre.be 82 Solution Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 84 Downloaded from www.vandenborre.be Italiano 85 -- ----- Downloaded from www.vandenborre.be 86 Italiano Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 88 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 90 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 92 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 94 Problema Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 96 Italiano Problema La testina refrigerante basculante del refrigerante antidolore non funziona. Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be 98 Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Causa provável Downloaded from www.vandenborre.be Causa provável Downloaded from www.vandenborre.be Causa provável Downloaded from www.vandenborre.be Causa provável Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be -- ----- Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Passe o aplicador de gelo sobre a perna algumas vezes para fazê-lo girar novamente. Verifique sempre se a parte externa do aplicador de gelo está completamente seca antes de congelá-lo. Downloaded from www.vandenborre.be Troque a unidade de corte. Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Downloaded from www.vandenborre.be Nedeni Downloaded from www.vandenborre.be Nedeni Çözüm Downloaded from www.vandenborre.be Nedeni Çözüm Downloaded from www.vandenborre.be 141 Downloaded from www.vandenborre.be 142 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Downloaded from www.vandenborre.be 143 22 23 24 25 26 27 28 29 Downloaded from www.vandenborre.be www.philips.com u 4203.000.3984.2 Downloaded from www.vandenborre.be
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 21 Gefahr
- 21 Warnhinweis
- 21 Achtung
- 22 Allgemeines
- 22 Elektromagnetische Felder
- 37 Κίνδυνος
- 37 Προειδοποίηση
- 38 Προσοχή
- 39 Γενικά
- 39 Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF)
- 54 Peligro
- 54 Advertencia
- 54 Precaución
- 55 General
- 55 Campos electromagnéticos (CEM)
- 69 Danger
- 69 Avertissement
- 69 Attention
- 70 Général
- 70 Champs électromagnétiques (CEM)
- 84 Pericolo
- 84 Avvertenza
- 84 Attenzione
- 85 Indicazioni generali
- 85 Campi elettromagnetici (EMF)
- 99 Perigo
- 99 Aviso
- 99 Cuidado
- 100 Geral
- 100 Campos electromagnéticos (EMF)
- 114 Perigo
- 114 Aviso
- 114 Cuidado
- 115 Geral
- 115 Campos eletromagnéticos
- 129 Tehlike
- 129 Uyarı
- 129 Dikkat
- 130 Genel
- 130 Elektromanyetik alanlar (EMF)