Frigidaire FCWM3027AS, FCWM3027AD, FCWM3027AB Manual de usuario

Agregar a Mis manuales
24 Páginas

Anuncio

Frigidaire FCWM3027AS, FCWM3027AD, FCWM3027AB Manual de usuario | Manualzz
I
C
B
Hole for Cable
G
F
H
E
*
D
A
Door Open
(see note 1)
111/2"
(29.2 cm)
2" (5.1 cm)
Min.
B
C
D
E
30"
(76.2 cm)
42"
(106.6 cm)
287/16"
(72.2 cm)
253/16"
(63.9 cm)
413/16"
(104.6 cm)
H
Min.
Max.
G. Min.
Min.
Max.
I
28 /2"
(72.4 cm)
283/4"
(72.9 cm)
235/8"
(60.0 cm)
411/4"
(104.6 cm)
42"
(107.0 cm)
301/8"
(76.5 cm) Min
1
PN 807611006 Rev. A (2021/11)
1
English – pages 1-7
Español – páginas 8-14
Français – pages 15-21
2
20A
20A
4801W - 7200W
30A
4101W - 6200W
30A
7201W - 9600W
40A or 50A
6201W - 8300W
40A or 50A
50A
50A
1. Electrical Requirements
3
2. Electrical connection
4
Figure 5: Serial Plate Location
5
IMPORTANT!
Heavy Weight Hazard
Figure 7: Anti-tip screw locations
Figure 6: Cabinet Installation
6
AJUSTER
LES VIS
316106139
Figure 9: Leveling
7
Estados Unidos y
Canadá
PARA SU SEGURIDAD: No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores
inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico.
Su nuevo horno de pared ha sido diseñado para adaptarse a una variedad limitada de tamaños de espacio para facilitar el
trabajo de instalación. El primer paso para la instalación debe ser medir las dimensiones actuales de su espacio y compararlas
con la tabla de dimensiones de espacio a continuación para su modelo. Es posible que descubra que es necesario poco o
ningún trabajo de gabinete.
21/8" (5.4 cm)
Min.
I
Caja de empalme
C
G
F
B
H
E
111/2"
(29.2 cm)
D
A
Puerta abierta
(ver nota 1)
Agujero para el
cable
2" (5.1 cm)
Min.
La distancia del piso
sugerida es de 11½"
(29,2 cm). La distancia
mínima requerida es
de 4 ½" (11,4 cm)
en los EE.UU. La
distancia mínima
requerida es de 8 ½"
(21,6 cm) en Canadá.
Espaciador de madera de 2"
(5 cm) de ancho si es necesario
NOTAS:
1. Permita un espacio de al menos 22" (55,9 cm) en la parte
delantera del horno para la profundidad de la puerta
cuando está abierta.
2. La dimensión G (profundidad del espacio) es fundamental
para la instalación adecuada del horno empotrable. Si la
moldura decorativa del horno no se empalma contra el
gabinete, verifique la dimensión G para asegurarse de
que sea la profundidad requerida.
3.
Para una altura de corte mayor que la máxima (H),
agregue una cuña de madera de 2 "(5 cm) de ancho de
la altura adecuada a cada lado de la abertura debajo
de los rieles laterales del electrodoméstico. Se puede
comprar un juego de molduras a través de un distribuidor,
servicio, o en el sitio web de la marca.
Figure 1: Dimensiones del Producto y Espacio
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
A
B
C
D
E
30"
(76.2 cm)
42"
(106.6 cm)
287/16"
(72.2 cm)
253/16"
(63.9 cm)
413/16"
(104.6 cm)
DIMENSIONES DEL ESPACIO Y ANCHO DEL MUEBLE DE BASE
F
H
Min.
Max.
G. Min.
Min.
Max.
I
28 /2"
(72.4 cm)
283/4"
(72.9 cm)
235/8"
(60.0 cm)
411/4"
(104.6 cm)
42"
(107.0 cm)
301/8"
(76.5 cm) Min
1
Todas las dimensiones se indican en pulgadas y (centímetros entre paréntesis).
Impreso en EE.UU.
8
P/N 807611006 Rev. A (2021/11)
Inglés – Páginas 1-7
Español - Páginas 8-14
Francés - Páginas 15-21
COMBINACIÓN DE HORNO DE PARED/HORNO MICROONDAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPACIO y ESTRUCTURAS DE APOYO
Consulte la figura 1 o la figura 2 para determinar las dimensiones del aparato, el espacio del gabinete y el
espacio necesario para colocar el horno.
La estructura de apoyo del horno o la superficie de la base debe ser de madera contrachapada (plywood), de
madera maciza o de un material en el que se hayan constatado los requisitos de temperatura y resistencia
necesarios para la instalación. No se deben utilizar paneles de fibra, madera laminada/recubierta ni ningún
otro material donde no se constaten los requisitos de temperatura y resistencia.
Todos los materiales que se utilizaron para la instalación deben soportar temperaturas de 194° F (90 °C).
La superficie de apoyo debe ser plana y debe estar nivelada en todos sus lados: derecha/izquierda, delante/
detrás.
Si el gabinete no tiene un piso sólido o una superficie de apoyo, pueden instalarse soportes en el gabinete.
Además, se pueden utilizar debajo del piso del gabinete para brindar mayor apoyo y resistencia. Los soportes
deben ir de adelante hacia atrás y cumplir con todos los requisitos de material y temperatura, deben ser
planos y estar nivelados. Deben tener un ancho mínimo de 2” (5 cm) para soportar los rieles laterales del
horno. Se recomienda utilizar montantes de 2” x 4” (5 cm x 10 cm).
Figure 2
Soportes Para Horno de Pared
Hornos de pared doble
1. La base en que se coloque el horno debe ser capaz de soportar un peso de 375 libras (170 kilogramos)
2. La madera contrachapada o la madera maciza debe tener un grosor mínimo de ¾” (1.9 cm).
9
COMBINACIÓN DE HORNO DE PARED/HORNO MICROONDAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Notas importantes para el instalador
1.
2.
3.
4.
5.
6.
obtener el amperaje del disyuntor o el fusible.
Asegúrese de que se cumplan todas las normas y los
códigos locales relevantes.
1. Se requiere un suministro de trifilar o tetrafilar de 1 fase
de 120/240 o 120/208 V, 60 Hz de CA solamente eléctrico
en un circuito separado con fusible en ambos lados de la
línea (cables rojos y negros). Se recomienda un fusible o
un disyuntor de acción retardada. NO utilice un fusible en
el circuito neutro (cable blanco). Solo algunos modelos
de cubiertas pueden instalarse sobre ciertos modelos de
Antes de instalar la combinación de horno, lea todas las
instrucciones de instalación.
Antes de conectar el suministro de electricidad al horno
de pared, retire todo el material de empaque de los
compartimientos del horno.
Asegúrese de que se cumplan todas las normas y los
códigos relevantes.
Asegúrese de dejar estas instrucciones en poder del
usuario.
Se puede quitar la puerta del horno para facilitar la
instalación.
ESTA COMBINACIÓN DE HORNO NO ESTÁ APROBADA
PARA LA INSTALACIÓN APILABLE O DE DOS
PUERTAS.
Nota importante para el usuario
Vatios de
capacidad del
electrodoméstico
240 V
Circuito de
protección
recomendado
Vatios de
capacidad del
electrodoméstico
208 V
Circuito de
protección
recomendado
Menos de 4800 vatios
Conserve estas instrucciones, junto con la guía del propietario,
para cualquier referencia futura. No deseche las herramientas
de desinstalación del horno que se encuentran en la bolsa con
los manuales.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
20 A
Menos de 4100 vatios
20 A
4801 vatios a
7200 vatios
30 A
4101 vatios a
6200 vatios
30 A
7201 vatios a
9600 vatios
40 A o 50 A
6201 vatios a
8300 vatios
40 A o 50 A
9601 vatios y +
50 A
8301 vatios y +
50 A
Tabla A
hornos eléctricos empotrables. Las cubiertas y los hornos
empotrables aprobados se enumeran con el número de
identificación de MFG (vea la hoja de inserto incluida en la
documentación).
• Asegúrese de que su combinación de horno sea instalada
y conectada a tierra correctamente por un instalador
calificado o un técnico del servicio.
• Este horno de pared debe tener una conexión a tierra
según lo establecido en los códigos locales o, ante la
ausencia de estos, de acuerdo con lo estipulado en el
Código Nacional de Electricidad (National Electrical Code)
ANSI/NFPA No .70, última versión en los Estados Unidos,
o con la Norma CSA C22.1 del Código Canadiense de
Electricidad, Parte 1, en Canadá.
NOTA: Los tamaños y las conexiones de los cables deben
cumplir con el tamaño y la potencia de los fusibles del
aparato de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional
Estadounidense ANSI/NFPA No. 70, última versión, o con la
Norma Canadiense CSA C22.1 del Código Canadiense de
Electricidad, Parte 1, y los códigos y leyes locales.
No se debe usar un cordón de extensión
con este electrodoméstico. Esto puede causar un incendio,
choque eléctrico u otras lesiones personales. Si necesita
un cable eléctrico más largo, puede comprar un kit de cable
eléctrico de 10' (3 m) #903056-9010; comuníquese con el
Centro de Servicio.
Si se para, se apoya o se sienta en las
puertas de este horno de pared, puede provocar lesiones
personales graves y puede también dañar el horno de pared.
• Nunca utilice su horno de pared para calentarse o calentar
la habitación. El uso prolongado del horno de pared sin la
ventilación adecuada puede resultar muy peligroso.
2.
Se debe desconectar la energía eléctrica del
horno cuando se realizan las conexiones de la línea. De lo
contrario, esto podría provocar lesiones graves o la muerte.
1. Requisitos eléctricos
Este electrodoméstico debe estar suministrado con el voltaje
y la frecuencia correctos y debe conectarse a un circuito
independiente con conexión a tierra protegido con un
disyuntor o un fusible. Para conocer cuál es el disyuntor o el
fusible requerido por su modelo, consulte la placa de serie
para ver el consumo de potencia y consulte la tabla A para
3.
10
Estos electrodomésticos deben conectarse a la caja
de desconexión de fusibles (o disyuntor) a través
de un cable forrado flexible blindado no metálico.
El cable flexible blindado que se extiende desde el
electrodoméstico debe conectarse directamente a la
caja de empalme. La caja de empalme debe estar
ubicada como se muestra en la Figura 1 con el resto
lo más holgado posible en el cable entre la caja y el
electrodoméstico, para que pueda moverse en caso de
que el servicio sea alguna vez necesario.
Se debe proporcionar un dispositivo de liberación
adecuado para adjuntar el cable flexible blindado a la
caja de empalme.
•
•
•
•
•
(Si su electrodoméstico está equipado con
un conductor blanco neutral.)
Este electrodoméstico está fabricado con un suministro
eléctrico blanco neutral y un cable de cobre conectado
al marco. El marco está conectado a tierra mediante la
conexión de un cable a tierra a un cable neutro en la
terminación del conducto, si se utiliza en Estados Unidos, en
una instalación de circuito de bifurcación nueva (1996 NEC),
casas rodantes, vehículos recreativos, donde el código local
no permite la conexión a tierra a través del cable neutro
(blanco) o en Canadá, desconecte el cable blanco y verde
uno del otro y utilice un cable a tierra en la unidad a tierra de
acuerdo con los códigos locales, conecte el cable neutro a
un conductor neutro con circuito de bifurcación de la manera
habitual; consulte la Figura 4. Si su electrodoméstico va a
conectarse a una caja de empalme de 3 cables con conexión
a tierra (solo en los EE. UU.), donde el código local permite
conectar el conductor a tierra del electrodoméstico al cable
neutro (blanco), vea la Figura 3.
Riesgo de choque eléctrico
Se requiere conexión a tierra en este electrodoméstico.
No conecte al suministro eléctrico hasta que el
electrodoméstico esté debidamente puesto a tierra.
Desconecte el suministro eléctrico a la caja de empalme
antes de hacer la conexión eléctrica.
Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema
eléctrico metálico permanente puesto a tierra, o un
conector a tierra debe conectarse al terminal de
conexión a tierra o cable en el electrodoméstico.
No use una línea de suministro de gas para la conexión
a tierra del electrodoméstico.
El incumplimiento con cualquiera de las indicaciones
anteriores podría causar un incendio, lesiones personales o
choque eléctrico.
NOTA PARA EL ELECTRICISTA: Los cables blindados
proporcionados con el electrodoméstico están aprobados
por U.L. para la conexión a un cableado en el hogar de
calibre más grande. El aislamiento de los cables se clasifica
a temperaturas mucho más altas que la clasificación de
temperatura del cableado en el hogar. La capacidad de
conducción actual del conductor se rige por la clasificación
de temperatura del aislamiento alrededor del cable, en lugar
de la aguja fina solamente.
Para el envío y el almacenamiento en
climas fríos, asegúrese de que el horno se encuentre en su
ubicación final al menos tres (3) horas antes de encender la
energía. Encender la energía cuando el horno aún está frío
podría dañar los controles del horno.
2. Conexión eléctrica
El usuario tiene la responsabilidad y la obligación de
comunicarse con un instalador calificado para asegurarse de
que la instalación eléctrica sea adecuada y de conformidad
con el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70, última
versión, o con la Norma CSA C22.1 del Código Canadiense
de Electricidad, Parte 1, y los códigos y leyes locales.
Donde los códigos locales permitan la conexión del
conductor a tierra del electrodoméstico al cable neutro
(blanco) (solo en los EE. UU.) (vea la figura 3):
1. Desconecte el electrodoméstico del suministro eléctrico.
2. En la caja de empalme:
Conecte el electrodoméstico y los cables del suministro
eléctrico como se muestra en la figura 3.
Riesgo de choque eléctrico (el caso omiso
de esta advertencia puede provocar electrocución u otras
lesiones graves.) Este aparato está equipado con cable de
cobre. Si la conexión se realiza a un cableado de aluminio,
utilice solamente conectores que estén aprobados para
empalmar cobre y aluminio de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional y los códigos y leyes locales. Cuando
instale conectores con tornillos que se fijen directamente
en el conducto flexible de acero o aluminio, no apriete los
tornillos lo suficiente como para dañar el conducto flexible.
No incline demasiado ni distorsione de manera excesiva
el conducto flexible para evitar la separación de las
convoluciones en la exposición de los cables internos.
Cable del suministro eléctrico
Cable blanco
(neutro)
Cables
negros
Cables
rojos
Caja de
empalme
NO ponga a tierra en un tubo de suministro de gas. NO
conecte al suministro eléctrico hasta que el electrodoméstico
esté debidamente puesto a tierra. Conecte la conexión a
tierra antes de encender la energía.
Cable de conexión
a tierra (cable
descubierto o verde)
Cable blanco
(neutro)
Conector de conducto
enumerado por U.L. (o
enumerado por CSA)
Cable del electrodoméstico
Figura 3
CAJA DE EMPALME DE CONEXIÓN A TIERRA DE 3 CABLES
11
COMBINACIÓN DE HORNO DE PARED/HORNO MICROONDAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Ubicación de la placa de número de modelo y
de serie
Si se utiliza el horno en una instalación de circuito de
bifurcación nueva (1996 NEC), casas rodantes, vehículos
recreativos, o donde los códigos locales NO permiten la
conexión a tierra a través del cable neutro (blanco), el marco
del electrodoméstico NO DEBE conectarse al cable neutro
del sistema eléctrico de 4 cables. (vea la figura 4):
1. Desconecte el electrodoméstico del suministro eléctrico.
2. Separe los cables verde (o de cobre descubierto) y
blanco del electrodoméstico.
3. En la caja de empalme:
Conecte el electrodoméstico y los cables del suministro
eléctrico como se muestra en la figura 4.
La placa de serie se ubica a lo largo de la moldura lateral
interior del horno y está visible cuando la puerta está abierta.
Para realizar pedidos de piezas o realizar consultas sobre
el horno, asegúrese de especificar siempre el modelo y los
números de serie, así como la letra o el número de lote que
figura en la placa del número de serie del horno.
Cable del suministro eléctrico
Cable de conexión
a tierra
Cable blanco
Cables
rojos
Cable de conexión
a tierra
(Cable descubierto
o verde)
Caja de empalme
Cables
negros
Cable blanco
Conector de
conducto enumerado
por U.L. (o
enumerado por CSA)
Cable del electrodoméstico
Figura 4
CAJA DE EMPALME DE CONEXIÓN A TIERRA DE 4 CABLES
Figura 5: Ubicación de la Placa de Serie
12
COMBINACIÓN DE HORNO DE PARED/HORNO MICROONDAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
3. Instalación en el mueble
6.
NOTA IMPORTANTE
No levante el horno por la manija de la puerta.
•
•
1.
2.
3.
4.
5.
Peligro de exceso de peso
Se necesitan 2 o más personas para mover e instalar el
horno de pared.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar
lesiones o daños a la unidad.
Instale los tornillos de montaje antivuelco
El horno de pared puede volcarse cuando la
puerta está abierta. Se deben instalar los tornillos de montaje
antivuelco proporcionados con el horno de pared para evitar
el vuelco del horno de pared y lesiones a las personas.
A. Los agujeros de instalación en las molduras laterales
pueden utilizarse como plantilla para ubicar los agujeros
de los tornillos de montaje del electrodoméstico (vea la
figura 7).
B. Use los dos tornillos proporcionados para fijar el
electrodoméstico al mueble.
Desempaque el horno de pared.
Busque los 2 tornillos de montaje antivuelco incluidos en
el paquete de documentación.
Coloque el horno en la abertura del gabinete. Deslice el
horno hacia adentro, dejando un espacio de 1½" (3,8 cm)
entre el horno y la parte delantera del gabinete (vea la
figura 6).
Tire del cable blindado a través del agujero destinado para
eso en el gabinete y hacia la caja de empalme mientras
mueve el electrodoméstico hacia adentro.
Empuje el horno hacia el interior del hueco y contra el
mueble.
Figura 7: Tornillos de Montaje Antivuelco
Riesgo de volcamiento
• Un niño o adulto puede volcar el horno
y acabar muerto.
• Instale el dispositivo antivuelco en el
horno y/o en la estructura según las
instrucciones de instalación.
• Asegúrese de que el horno se vuelva a
acoplar al dispositivo antivuelco cuando lo mueva.
• No utilice el horno sin el dispositivo antivuelco instalado y
acoplado.
• Si no se siguen estas instrucciones, se puede provocar la
muerte o quemaduras graves en niños y adultos.
Consulte las instrucciones de
instalación proporcionadas con su
electrodoméstico para instalarlo
adecuadamente.
Espacio de 1½"
(3,8 cm) entre
la unidad
Verifique que la instalación se haya
realizado adecuadamente corroborando que los tornillos antivuelco
estén colocados.
Pruebe la instalación ejerciendo poca
Agujeros de instalación presión hacia abajo sobre la puerta
del dispositivo
abierta del horno. El horno no debe
antivuelco
inclinarse hacia adelante.
Figura 6: Instalación en el Mueble
13
5. Verificación del funcionamiento
Ajustar los tornillos del marco frontal de microondas
Use un destornillador manual para ajustar los tornillos
en el marco frontal del microondas para un ajuste al ras
(consulte figura 8).
AJUSTER
LES VIS
tornillos del
marco frontal
de microondas
1. Retire todos los artículos del interior del horno.
2. Encienda la energía eléctrica del horno (consulte la guía
de uso y cuidado.)
316106139
Su modelo viene equipado con un control de horno
electrónico. Cada una de las funciones se han verificado
en la fábrica antes del envío. Sin embargo, se sugiere que
verifique una vez más el funcionamiento de los controles
electrónicos del horno. Vea la Guía de uso y cuidado para
ver el funcionamiento.
3. Verifique el funcionamiento de los controles electrónicos
del horno:
"Bake" (Hornear): Verifique que esta función caliente el
horno. 20 segundos después de encender el horno, abra
la puerta y debe sentir que sale calor del horno.
alinear
el marco
de
microondas de
frente a
atrás
"Broil" (asado a la parrilla): Cuando el horno está en
BROIL (asado a la parrilla), el elemento superior del horno
debe volverse rojo.
Figure 8: Ajustar los tornillos del marco frontal
NOTA IMPORTANTE
El ventilador de enfriamiento dentro de la
parte trasera superior sobre el horno (algunos
modelos) proporciona el enfriamiento de los
componentes eléctricos y electrónicos del
horno. Si el horno ha estado funcionando a altas
temperaturas, el ventilador seguirá funcionando
después de que se apague el horno.
4. Nivelación del horno de pared
1.
2.
3.
Instale una parrilla en el centro del horno superior (vea
la figura 9).
Coloque un nivel en la parrilla. Realice 2 lecturas con
el nivel colocado en forma diagonal en una dirección y
luego la otra. Use cuñas de madera debajo del horno de
pared para nivelarlo si es necesario.
Repita en el horno inferior si tiene un horno de pared
de cavidad doble. Si el nivel indica que la parrilla no
está nivelada, use cuñas de madera para llegar al buen
funcionamiento para ambos hornos.
Antes de solicitar servicio
Lea la lista de verificación Antes de solicitar servicio y
las instrucciones de funcionamiento en la Guía de uso y
cuidado. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye
los incidentes más comunes que no son originados por mano
de obra o materiales defectuosos de este electrodoméstico.
Vea la Guía de uso y cuidado para ver los números de
teléfono del servicio técnico.
Figura 9: Nivelación
14
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA COMBINAISON
DE FOURS À MICRO-ONDES ET ENCASTRÉ
États-Unis
et Canada
I
C
B
G
F
H
E
*
D
A
111/2"
(29.2 cm)
2" (5.1 cm)
Min.
3.
A
B
C
D
E
30"
(76.2 cm)
42"
(106.6 cm)
287/16"
(72.2 cm)
253/16"
(63.9 cm)
413/16"
(104.6 cm)
DIMENSIONS DE L'OUVERTURE ET LARGEUR DE L'ARMOIRE
F
H
Min.
Max.
G. Min.
Min.
Max.
I
281/2"
(72.4 cm)
283/4"
(72.9 cm)
235/8"
(60.0 cm)
411/4"
(104.6 cm)
42"
(107.0 cm)
301/8"
(76.5 cm) Min
Pièce nº 807611006 Rev. A (2021/11)
15
16
20 A
20 A
4 801 à 7 200 W
30 A
4 101 à 6 200 W
30 A
7 201 à 9 600 W
40 ou 50 A
6 201 à 8 300 W
40 ou 50 A
9 601 W et +
50 A
8 301 W et +
50 A
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
2.
17
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA COMBINAISON
DE FOURS À MICRO-ONDES ET ENCASTRÉ
•
•
•
•
•
Fils
noirs
Figure 3
BOÎTE DE JONCTION MISE À LA TERRE À 3 FILS
18
Figure 4
BOÎTE DE JONCTION MISE À LA TERRE À 4 FILS
Figure 5
19
6.
•
•
1.
2.
3.
4.
5.
Figure 6
20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA COMBINAISON
DE FOURS À MICRO-ONDES ET ENCASTRÉ
7.
AJUSTER
LES VIS
micro-ondesvis du cadre
avant
316106139
Figure 8
3.
Figure 9
21

Anuncio

Manuales relacionados

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés