Electrolux Z3352B, Z3323 Kasutusjuhend


Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Electrolux Z3352B, Z3323 Kasutusjuhend | Manualzz
Norsk
16 – 17
18 – 19
20 – 21
22 – 23
22 – 23
24 – 25
26 – 27
28 – 29
30 – 31
32 – 33
34 – 35
34 – 35
36 – 37
38 – 39
40–41
42–43
44–45
46–47
46–47
48–49
50–51
Dansk
Suomi
16 – 17
18 – 19
20 – 21
22 – 23
22 – 23
24 – 25
26 – 27
28 – 29
30 – 31
32 – 33
34 – 35
34 – 35
36 – 37
38 – 39
40–41
42–43
44–45
46–47
46–47
48–49
50–51
Eesti keeles
Täname Teid, et olete valinud Electrolux Ultra Silencer tolmuimeja.
Käesolev kasutusjuhend on mõeldud kõikide Ultra Silencer mudelite
jaoks. See tähendab, et Teie tolmuimeja mudelil võivad puududa
mõned siinmainitud tarvikud. Parima töökorra tagamiseks palume
kasutada ainult Electroluxi originaaltarvikuid. Nimetatud tarvikud on
kavandatud spetsiaalselt Teie tolmuimeja tarbeks.
28 – 29
30 – 31
32 – 33
34 – 35
34 – 35
36 – 37
38 – 39
Tarvikud ja turvameetmed
Enne töö alustamist
Parima tulemuse tagamiseks
Tolmukoti s-bag™ paigaldamine
Mootori filtri ja tõmbefiltri paigaldamine
Vooliku ja otsiku puhastamine
Veaotsing ja kliendiinfo
28–29
30–31
32–33
34–35
34–35
36–37
38–39
40–41
42–43
44–45
46–47
46–47
48–50
50–51
43
1
2
3
1 Telescopic tube*
8 Power nozzle*
2 Extension tube (2)*
9 Turbo nozzle*
3 Hose
4
5
6
7
•
•
•
•
8
9
10
4
11
ACCESORIOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
1 Teleskoprohr*
7 Staubbeutel, s-bag™
7 Bolsa para el polvo, s-bag™
8 Elektrosaugbürste*
2 Tube rigide (2)*
10 Parkettbürste*
11 Plumeau Easy Clean*
•
•
•
•
5
B
English
A
A
B
BEFORE STARTING
C
D
1a
1b
2
2
3
4
4
3
7
8
9
6
5a
5b
8
9
6
10a
7
10b
INTRODUCCIÓN
2
2
2
3
3
3
4
4
4
7
7
8
8
9
9
7
8
9
7
2
3
5
6
7
8
9
10
11
13
12
8
9
10
13
11
BESTMÖGLICHE RESULTATE ERZIELEN
Polstermöbel: Die Kombinationsdüse wie in (4) verwenden.
Grietas, esquinas, etc.: Utilice la boquilla con ranura (7).
9
10
11
8
Raccorder la brosse au tube.
8
9
9
10
10
11
11
Utiliser la turbobrosse
13
12
Raccorder la turbobrosse au tube.
13
12
13
9
English
A
B
1
2
1
2
3
3
4
5a
5b
6
7
8
6
7
8
9
10
11
12
10
10
13
11
14
12
13
14
1
1
1
2
2
2
3
3
3
4
4
4
6
6
7
7
8
8
9
9
10
11
10
11
12
12
13
13
14
14
7
8
9
10
11
13
14
11
2
3
5
6
7
4
5
6
7
8
9
10
8
9
10
11
12
11
13
12
12
LIMPIEZA DEL TUBO ELÁSTICO Y DE LA BOQUILLA
5
5
6
7
7
9
4
6
5
6
7
9
Limpiar la boquilla potente
9
10
11
10
10
12
11
11
Nettoyer la turbobrosse
12
13
12
13
3
3
14
DOR
2
3
3
2
3
3
3
3
15
Italiano
ACCESSORI E NORME DI SICUREZZA
1
2
3
2 Tubo estensibile (2)*
11 Piumino*
5
4
6
7
•
•
•
•
8
9
10
16
11
Dansk
1 Telescopische buis*
8 Powermondstuk*
1 Teleskoprør*
9 Bocal turbo*
9 Turbomondstuk*
3 Mangueira
3 Slang
3 Slange
4 Tæppe-/gulvmundstykke
11 Fjerkost*
5 Bocal de fenda
5 Mondstuk voor kieren
6 Combinatie mondstuk/borstel
7 Stofzak, s-bag™
Nunca aspire:
Nunca aspire:
•
•
•
•
Støvsug aldrig
Het volgende nooit stofzuigen:
17
B
A
A
B
D
1b
1a
2
4
3
3
4
5a
5b
6
6
7
8
9
7
8
18
9
10a
10b
Dansk
ANTES DE COMEÇAR
VOORDAT U BEGINT
INDEN START
3
4
2
2
3
3
4
4
7
8
9
7
6
8
7
9
8
9
19
2
3
4
5
6
7
9
10
11
8
12
20
9
10
13
11
12
13
Dansk
VOOR HET BESTE RESULTAAT
HVORDAN MAN OPNÅR DE BEDSTE RESULTATER
Gebruik de mondstukken als volgt:
Kieren, hoeken, enz.: Gebruik het mondstuk voor kieren (7).
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
8
9
10
11
13
21
A
SOSTITUZIONE DEL SACCHETTO RACCOGLIPOLVERE
B
1
2
3
1
2
3
4
4
5a
5b
6
7
8
6
7
8
9
10
11
12
22
10
13
11
14
12
13
14
Dansk
1
1
1
2
2
2
3
3
Levante o encaixe que segura o s-bag™.
3
4
4
4
6
7
8
9
6
7
7
8
8
10
11
9
9
10
Bevestig de filterhouder met het nieuwe motorfilter.
10
11
Breng de insteekhouder met de s-bag™ opnieuw aan en
sluit vervolgens de klep.
11
12
12
13
13
14
14
13
14
23
2
5
6
7
4
5
6
7
9
8
9
10
11
12
10
13
24
12
13
Dansk
LIMPEZA DA MANGUEIRA E DO BOCAL
5
6
5
7
6
9
7
5
6
7
9
10
11
12
13
11
9
12
10
11
12
2
8
13
10
Limpeza do bocal turbo
25
3
3
26
Dansk
PROBLEMEN OPLOSSEN EN KLANTENINFORMATIE
Problemen oplossen
3
3
2
2
3
3
2
2
3
3
Er filtrene tilstoppede?
27
1
2
3
3 Slang
11 Dammvippa*
5
4
6
7
8
9
10
28
11
Norsk
Suomi
Eesti keeles
Varusteet
Tarvikud
1 Teleskooptoru*
8 Elektriline otsik*
9 Turbosuutin*
2 Pikendustoru (2)*
9 Turbo-otsik*
9 Turbomunnstykke*
3 Letku
3 Voolik
10 Parketi otsik*
4 Vaiba/põrandaotsik
11Kerge puhastus*
5 Lõheotsik
6 Kombineeritud otsik/hari
7 Pölypussi, s-bag™
7 Tolmukott, s-bag™
Turvameetmed
Ultra Silencer tolmuimejat tohivad kasutada ainult täiskasvanud
tavaliseks tolmuimemiseks kodustes tingimustes. Tolmuimeja on
varustatud kahekordse isolatsiooniga ning ei vaja maandamist.
Ärge kunagi puhastage:
• Niisketes kohtades.
• Kergestisüttivate gaaside jne. läheduses.
• Ilma tolmukotita s-bag™, vältimaks tolmuimeja vigastamist.
Tolmuimeja on varustatud turvaseadmega, mis s-bag™
puudumisel takistab kaane sulgemist. Ärge püüdke kaant jõuga
kinni suruda.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ärge kunagi puhastage:
• Teravaid esemeid.
• Vedelikke (see võib põhjustada tõsiseid rikkeid).
• Hõõguvat või jahtunud süsi, sigaretikonisid jms.
• Tolmukübemed, mis tekivad näiteks krohvisegust, betoonist,
pulbrist ning hõõguvast ja kustunud sütest.
Eelnevalt loetletu võib põhjustada tõsiseid mootori kahjustusi,
mida ei hüvitata garantiikorras.
Elektrijuhtme ohutusnõuded:
• Vigastatud juhe kuulub vahetamisele ainult Electroluxi volitatud
teeninduskeskuses.
• Tolmuimeja juhtme vahetamist ei korva garantii.
• Ärge kunagi tõmmake või tõstke tolmuimejat juhtmest.
• Enne tolmuimeja puhastamist või hooldamist tõmmake pistik
vooluvõrgust välja.
• Kontrollige regulaarselt, et juhe ei oleks vigastatud. Ärge kunagi
kasutage vigastatud voolujuhtmega tolmuimejat.
Kõik hooldustööd ja remont tuleb teostada Electroluxi ametlikus
teeninduskeskuses.
*Bare på enkelte modeller
*Ainult kindlad mudelid
Hoidke tolmuimejat kuivas kohas.
29
B
A
A
B
INNAN DU BÖRJAR
C
D
1b
1a
2
2
3
4
4
3
7
8
9
30
5a
5b
8
9
6
10a
7
10b
Norsk
Suomi
Eesti keeles
ENNEN ALOITUSTA
1 a Kontroller at maskinens bærehåndtak er foldet ned. Åpne
deretter frontdekselet på maskinen, og kontroller at støvposen, s-bag™, og motorfilteret er på plass.
2
2
3
3
4
4
6
6
7
8
9
8
9
2
Ühendage voolik kuni lukusti klõpsatub paika (vooliku
lahtiühendamiseks vajutage lukustile).
3
Kinnitage pikendustoru või teleskooptoru (ainult teatud
mudelid) vooliku käepideme ja põrandaotsiku külge
lükates ja keerates need kokku. (Lahtiühendamiseks
keerake ja tõmmake lahti.)
4
Tõmmake toitejuhe välja ning ühendage see vooluvõrku.
Tolmuimeja on varustatud juhtmepooliga.
7
1 b Tõmmake käepidet ülespoole, kuni see klõpsatusega
kinnitub. Seejärel avage tolmuimeja tagumine kaas ning
veenduge, et tõmbefilter oleks paigas.
1 a Veenduge, et tolmuimejaa (tm)s käepide oleks alla
vajutatud. Seejärel avage tolmuimeja esikaas ning
veenduge, et tolmukott (s-bag™) ja mootori filter oleksid
paigas.
5 a Juhtme tagasikeeramiseks vajutage jalaga
pedaalile(hoidke pistikut, et see Teid ei tabaks).
5 b Juhtme automaatse tagasikerimise aktiveerimiseks
vajutage väikesele lülitile (ainult kindlate mudelite puhul).
Nüüd on juhtme pikkus reguleeritud nõuetekohaselt.
Automaatse tagasikerimise välja lülitamiseks vajutage
kogu pedaalile. Nüüd on juhe reguleeritud juhtmepooli
tavaasendis.
6
Tolmuimeja sisselülitamiseks vajutage jalaga sisse/välja
lülitile.
7
Imemisjõu reguleerimiseks kasutage tolmuimejal või
vooliku käepidemel asetsevat imemisjõu regulaatorit.
8
Mugav seisuasend (samaaegselt Teie selga säästev)kui
teete pausi tolmuimemise ajal.
9
Seisuasend, mis teeb lihtsaks tolmuimeja liigutamise ja
hoidmise.
10a Kui soovite tolmuimejat edasi liigutada, tõstke käepidet
kuni see paika klõpsatab.
10b Võite tolmuimejat edasi liigutada ka esiosa vasakpoolses
servas oleva käepideme abil.
31
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
8
12
32
9
10
13
11
Norsk
Suomi
Eesti keeles
PARAS TULOS
PARIMA TULEMUSE TAGAMISEKS
Kasutage otsikuid järgnevalt:
Vaibad: Kasutage vaiba/põrandaotsikut kangiga asendis (1).
Väikeste vaipade korral vähendage imemisjõudu.
Kõvakattega põrandad:: Kasutage vaiba/põrandaotsikut
kangiga asendis (2).
Puitpõrandad: Kasutage parketi otsikut (ainult kindlad mudelid,
3).
9
10
11
9
10
11
(bare på enkelte modeller)
12
13
Pehme mööbel: Kasutage kombineeritud otsikut vastavalt
joonisele (4).
Kardinad, kerged kangad jne.: Kasutage kombineeritud
otsikut vastavalt joonisele (4). Vajaduse korral vähendage
imemisjõudu.
Raamid, raamaturiiulid jne.: Kasutage kombineeritud otsikut
vastavalt joonisele (5) või kerge puhastuse (6 – ainult kindlate
mudelite puhul).
Pilud, nurgad jne.: Kasutage lõheotsikut (7).
Elektrilise otsiku kasutamine
(Kasutatav elektrilise pesaga varustatud Ultra Silencer mudelite puhul.
Elektriline otsik on kaasas ainult kindlatel mudelitel, elektriline otsik
müügil lisatarvikuna.)
8
9
Kinnitage otsik torule.
Ühendage elektriline otsik tolmuimeja pessa.
10
Kinnitage kaabel klambritega toru ja vooliku külge.
11
Elektriline otsik hakkab tööle tolmuimeja sisselülitamisel.
13
Turbo-otsiku kasutamine
(ainult kindlad mudelid)
12
Kinnitage otsik torule.
13
Imemisjõu reguleerimiseks avage või sulgege õhu
sissevooluava.
Märkus: Ärge kasutage turbo- ega elektrilist otsikut karusnahkade
puhastamisel ega pikkade narmastega põrandakatete ja pikakarvaliste
vaipade korral, kus karvapikkus ületab 15 mm. Vältimaks vaiba
kahjustamist, ärge jätke pöörleva harjaga otsikut paigale seisma. Ärge
vedage otsikut üle elektrijuhtmete ning lülitage tolmuimeja kindlasti
kohe pärast kasutamist välja.
33
A
B
1
2
1
2
3
4
3
5a
5b
6
7
8
7
8
9
10
11
9
12
34
10
13
12
13
14
11
14
Norsk
Suomi
Eesti keeles
TOLMUKOTI PAIGALDAMINE, S-BAG™
1
2
3
4
Merk! Skift s-bag™ selv om den ikke er full (den kan være blokkert). Bytt også pose etter at du har støvsuget pulver for tepperensing.
Bruk bare originale Electrolux-støvposer, s-bag™ Classic eller s-bag™
Clinic.
1
1
Viimane aeg tolmukoti s-bag™ väljavahetamiseks on
siis, kui indikaatoraknake on üleni punane. Vaadake
indikaatorit, kui otsik on tõstetud üles.
2
2
Vajutage käepide alla. Vajutage vooliku kinnitusklambrid
alla, eemeldage voolik ja avage kate.
3
3
Tõstke vahetükk üles, hoides kinni tolmukotist (s-bag™).
4
4
Võtke kinni papposast ja eemldage tolmukott (s-bag™)
vahetükist. Nõnda kleepub tolmukott (s-bag™) kinni ja
tolm ei pääse välja.
5 a Paigaldage uus tolmukott (s-bag™), lükake koti papist
osa lõpuni vahetüki süvendisse.
5 b Kinnitage vahetükk tolmukoti süvendi tagumiste tihvtide
külge. Seejärel voltige vahetükk alla ja sulgege kate.
Märkus. Vahetage tolmukott s-bag™ välja vaatamata sellele, et kott ei
ole päris täis (see võib olla ummistunud). Vahetage kott välja ka pärast
puudritaolise vaibapuhastusvahendi sisseimemist. Kasutage ainult
Electroluxi originaaltolmukotte s-bag™ Classic või s-bag™ Clinic.
Mootori filtri vahetamine (Ref. No. EF54)
seda tuleb teha iga viienda tolmukoti (s-bag™) vahetuse järel
6
6
7
6
Vajutage käepide alla. Vajutage klambritele, eemaldage
voolik ja avage esikaas.
8
7
Tõstke vahetükk üles, hoidke kinni tolmukotist (s-bag™).
7
8
Tõmmake mootori filtri hoidikut ülespoole, kuni see
õnarusest välja tuleb.
Tõmmake vana filter ettevaatlikult filtri hoidikust välja ja
pange uus filter asemele.
9
8
9
10
9
11
10
Paigaldage uue filtriga hoidik tagasi.
10
11
Paigaldage tagasi ka vahetükk, milles on tolmukott sbag™ ja sulgege kate.
11
12
13
12
13
14
Tõmbefiltri vahetamine
seda tuleb teha iga viienda tolmukoti (s-bag™) vahetuse järel
Tõmbefiltreid on kahte tüüpi:
• Hepa H12 (Ref. No. EFH12)
• Microfilter (Ref. No. EF17)
Vanad filtrid tuleb kindlasti uutega asendada, pesta neid ei
saa.*
12
Tõmmake käepidet ülespoole, kuni see klõpsatusega
kinnitub.
13
Asetage pöidlad kaane alumisele servale ja kaane
avamiseks tõmmake käepidet nimetissõrme või keskmise
sõrmega tagasi ja siis ülespoole.
14
Tõstke filter välja. Paigaldage uus filter ja kinnitage kaas.
*Pestav filter – HEPA H13 – on müügil lisatarvikuna.
35
1
2
3
4
5
6
7
5
6
7
8
9
10
8
9
10
11
12
11
13
36
12
Norsk
Suomi
Eesti keeles
LETKUN JA SUUTTIMEN PUHDISTUS
VOOLIKU JA OTSIKU PUHASTAMINE
Otsiku, toru, vooliku, filtri või tolmukoti (s-bag™) ummistumisel
seiskub tolmuimeja automaatselt. Sel juhul ühendage
tolmuimeja vooluvõrgust lahti ja laske 20-30 minutit jahtuda.
Eemaldage ummistuse põhjustanud esemed ja/või vahetage
väja filtrid ja tolmukott s-bag™, seejärel käivitage tolmuimeja
uuesti.
5
6
7
9
Mõnikord on võimalik ummistust voolikust eemaldada ka
voolikut pigistades. Kui takistuse põhjuseks on voolikusse
sattunud klaasitükid või nõelad, olge väga ettevaatlik.
Märkus: Garantii ei hüvita purunenud voolikut, kui voolik purunes
puhastamisel.
Põrandaotsiku puhastamine
3 Imemistugevuse säilitamiseks tuleb vaiba/põrandaotsikut
tihti puhastada. Kõige lihtsam on seda puhastada vooliku
käepideme abil.
4
Vajutage rattasüdamikule ja võtke rattad alt ära.
5
5
Eemaldage kinnijäänud tolmurullid, karvad jms. Rattavõlli
puhastamiseks kasutage lõheotsikut. Paigaldage rattad
tagasi, surudes need võllile.
6
6
7
Suurematele esemetele aitab ligi pääseda ühendusvooliku eemaldamine (vajutage külgedel paiknevatele
klambritele ja tõmmake samaaegselt ühendusvoolikut
väljapoole, hoides seda püstises asendis).
7
Eemaldage ese(med) ja paigaldage ühendusvoolik tagasi.
2
4
(bare på enkelte modeller)
Torud ja voolikud
1 Torude ja vooliku puhastamiseks kasutage puhastusriba
või midagi taolist.
9
Elektrilise otsiku puhastamine
(ainult kindlad mudelid)
8
Ühendage tolmuimeja vooluvõrgust lahti ning eemaldage
kääridega takerdunud karvad jms.
Otsiku katte eemaldamiseks kasutage kruvikeerajat.
10
10
9
11
11
10
Eemaldage harja silinder ja laagrid, seejärel puhastage.
11
12
Rataste puhastamiseks eemaldage need ettevaatlikult
oma kohalt, seejärel puhastage.
12
Asetage kate tagasi ja kontrollige, kas kate on korralikult
kinni.
12
(bare på enkelte modeller)
13
13
Turbo-otsiku puhastamine
(ainult kindlad mudelid)
13
Ühendage otsik tolmuimeja toru küljest lahti ja eemaldage
kääridega takerdunud karvad jms. Otsiku puhastamiseks
kasutage vooliku käepidet.
37
3
3
38
Norsk
Suomi
Eesti keeles
Veaotsing
Tolmuimeja ei käivitu
1 Veenduge, et toitejuhe on vooluvõrku ühendatud.
2
2
2
Veenduge, et pistik ja toitejuhe on terved.
3
3
3
Veenduge, et kaitsmed ei ole läbi põlenud.
Støvsugeren stanser
1 Kontroller om støvposen, s-bag™, er full. Skift den eventuelt ut med en ny.
Tolmuimeja jääb seisma
1 Kontrollige ega tolmukott s-bag™ ei ole täis saanud. Kui
see nii on, vahetage tolmukott välja.
2
2
2
Kas otsik, toru või voolik ei ole ummistunud?
3
3
3
Ega filtrid ei ole ummistunud?
Tolmuimejasse on sattunud vett
Electroluxi volitatud teeninduskeskuses tuleks välja vahetada
tolmuimeja mootor.
Mootoririkked, mille põhjuseks on mootorisse sattunud vesi, ei
kuulu garantiikorras hüvitamisele.
Electrolux ei vastuta mingite vigastuste eest, mis tekivad
mitteotstarbelise kasutamise või mitteoriginaalsete
osade tõttu.Käesoleva toote väljatöötamisel arvestati
keskkonnasäästlikkust. Kõik plastikosad on märgitud
taaskasutatavatena. Täpsemat teavet leiate meie
veebileheküljelt: www.electrolux.com
Kui Teil on kommentaare tolmuimeja või selle kasutusjuhendi
kohta, saatke need palun meie elektronposti aadressile:
[email protected]
39
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
40
11
PRIEDAI IR SAUGUMO PRIEMONĖS
П Р И Н А Д Л Е Ж Н О С Т И И П РА В И Л А Т Е Х Н И К И Б Е З О П А С Н О С Т И
1 Teleskopinis vamzdis*
3 Шланг
9 Турбонасадка*
10 Насадка для паркета*
5 Щелевая насадка
41
B
A
A
B
D
1b
1a
2
4
3
3
4
42
5a
5b
8
9
6
10a
6
7
8
9
7
10b
PRIEŠ PRADEDANT NAUDOTIS
2
2
3
3
4
4
7
8
9
7
8
9
43
2
3
4
5
6
7
10
11
13
12
44
9
10
13
11
8
10
9
11
9
13
10
11
Подсоедините насадку к трубке.
Подсоедините насадку к трубке.
13
45
B
1
2
1
2
3
4
3
5a
5b
6
7
8
6
7
8
9
10
11
12
46
10
13
11
14
12
13
14
1
2
3
4
1
2
3
4
7
8
9
10
11
7
8
9
10
11
12
13
14
12
13
14
47
1
2
3
5
6
7
4
5
6
7
8
9
8
9
10
10
11
12
11
13
48
12
5
6
7
10
11
Снимите колеса, нажав на втулку колеса.
5
6
7
9
10
Извлеките цилиндр щетки и подшипник и почистите
их.
11
13
12
12
49
3
3
50

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Ultra Silencer technology for quiet operation
  • Telescopic tube for easy adjustment to user's height
  • Power nozzle for effective carpet cleaning
  • Turbo nozzle for deep cleaning of carpets and rugs
  • Parquet nozzle for delicate cleaning of hard floors

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What surfaces can I use this vacuum cleaner?
Electrolux Z3352B is suitable for cleaning both carpets and hard floors, including delicate surfaces like parquet.
How do I clean the dust bag?
The dust bag is a disposable item and should not be cleaned. Simply replace it with a new one when it becomes full.
Can I use the vacuum cleaner without the extension tube
Yes, you can use the vacuum cleaner without the extension tube for cleaning smaller areas or furniture.

advertisement