advertisement

Bosch 0 600 876 F70 Instruction manual | Manualzz
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
AQUATAK 1200 PLUS
AQUATAK 1250
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
11
50Hz
2 3 0V
max
H O
2
X
I / min
X X KW
I P -XX
XX dB
T , max XX° C
AQUATAK 1200 PLUS
1
2
3
4
AQUATAK 1250
5
10
6
7
AQUATAK 1200 PLUS
7
8
9
6
7
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
A
B
12
7
AQUATAK 1200 PLUS
12
7
AQUATAK 1250
C
AQUATAK 1200 PLUS
D
3
13
6
4
13
6
AQUATAK 1250
E
F
3
4
8
AQUATAK 1200 PLUS
4 • F 016 L70 898 • 12.07
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
G
H
10
AQUATAK 1250
I
AQUATAK 1250
J
3
3
4
9
K
L
7
14
AQUATAK 1200 PLUS
7
2
14
1
AQUATAK 1250
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Geräteelemente
1
2
3
4
5
6
7
8
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Montage
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Düse teilweise verstopft
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
✆
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
dB(A)
dB(A)
dB
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
dB(A)
F016 L70 360
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
English - 2
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Nozzle partly blocked
Clean nozzle
English - 5
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Pump/power gun leaky
Leaking pump
✆
+44 (0) 18 95 / 83 87 82
+44 (0) 18 95 / 83 87 89
+44 (0) 18 95 / 83 87 91
+44 (0) 18 95 / 83 87 93
English - 6
✆
........................................................ +64 (0)9 / 47 86 158
Fax ........................................................ +64 (0)9 / 47 82 914
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3.1
=1.0
=3.1
=1.0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.03.2012
Subject to change without notice
dB(A)
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
✆
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
dB(A)
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Montaje
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Posible causa
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Bomba o pulverizador con fugas
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
✆
.........................................................
+56 (0)2 / 520 3100
E-Mail: [email protected]
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
✆
.........................................................
+51 (0)1 / 475-5453
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
dB(A)
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
[W]
[°C]
[l/h]
[bar]
[bar]
[bar]
[l/h]
[l]
[kg]
0,5
1,2
13,5
13,5
/I
/I
Veja número de série 11 (Logotipo) na máquina.
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Causa provável
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
O motor pára
Fusível demasiadamente fraco
A máquina apresenta fugas
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
✆
................................................................. 0800
/ 70 45446
E-Mail: [email protected]
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
✆
....................................................... +351 21 / 8 50 00 00
Fax ....................................................... +351 21 / 8 51 10 96
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
dB(A)
Italiano - 1
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Italiano - 3
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Italiano - 4
Rimedi
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Italiano - 6
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Svizzera
✆
✆
....................................................... +39 02 / 36 96 26 63
Fax ....................................................... +39 02 / 36 96 26 62
✆ Filo diretto con Bosch ......... +39 02 / 36 96 23 14
www.Bosch.it
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
dB(A)
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Technische gegevens
Hogedrukreiniger
Bestelnummer
Opgenomen vermogen
Aanvoertemperatuur max.
Aanvoerhoeveelheid min.
Aanvoerdruk max.
Nominale druk
Maximumdruk
Doorstroming
Reinigingsmiddelfles of tank
Capaciteit reinigingsmiddeltank
Gewicht
Veiligheidsklasse
Serienummer
– Breedstraaldrukbuis
(Kleurcodering geel–AQUATAK 1200 PLUS/
Kleurcodering groen–AQUATAK 1250)
– Rotatiestraaldrukbuis
(Kleurcodering rod –AQUATAK 1200 PLUS/
Kleurcodering geel–AQUATAK 1250)
– Aansluitstuk
– Wasborstel (alleen AQUATAK 1200 PLUS)
– Gebruiksaanwijzing
1
2
3
4
5
6
7
8
Inschakelblokkering voor trekker
Trekker
Spuitpistool
Breedstraaldrukbuis
Schakelaar
Hogedrukslang
Aansluitstuk
Reinigingsmiddelsproeier met fles
(alleen AQUATAK 1200 PLUS)
9 Rotatiestraaldrukbuis
10 Reinigingsmiddeltank
(alleen AQUATAK 1250)
11 Serienummer
In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschreven
toebehoren wordt niet altijd standaard meegeleverd.
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Montage
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
AQUATAK 1250
G Als u met reinigingsmiddel sproeit, dient u de
breedstraalsproeier van de hogedrukstand in de lagedrukstand te zetten door aan de achterste ring te
draaien.
Draai aan ring op de voorkant van de sproeier als u
de breedstraal wilt verstellen.
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Motor start niet
De motor blijft stilstaan
Zekering doorgeslagen
Netspanning niet in orde
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Te hoge werkdruk
Reinig de sproeier
Waterfilter verstopt
Waterslang afgeklemd of geknikt
Hogedrukslang te lang
Vervang de sproeier
Trek vijf keer snel achter elkaar aan de
trekker
Water niet aangesloten
Filter verstopt
Sproeier verstopt
Sluit het water aan
Reinig het filter
Reinig de sproeier
Pomp of spuitpistool lekt
Apparaat lekt.
Pomp lekt
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
Conformiteitsverklaring
dB(A)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.03.2012
Wijzigingen voorbehouden
Dansk - 1
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Maskinelementer
1
2
3
4
5
6
7
8
Dansk - 2
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Dansk - 3
Dansk - 4
Transport
Maskinen transporteres ved at tage fat i det øverste
greb og rulle den på hjulene.
Maskinen transporteres hen over trapper eller forhindringer ved at tage fat i maskinens øverste greb
og bære den.
Mulig årsag
Sikring gået
Dansk - 5
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Vandfilter tilstoppet
Vandslange klemt fast eller knækket
Højtryksslange for lang
Pumpe eller sprøjtepistol utæt
Maskine er utæt.
Miljøbeskyttelse
Dansk - 6
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
dB(A)
dB(A)
dB
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.03.2012
Ret til ændringer forbeholdes
Dansk - 7
dB(A)
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
)
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Transport
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
dB(A)
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Norsk - 1
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Norsk - 2
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Norsk - 3
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Norsk - 4
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Norsk - 5
Norsk - 6
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
Norsk - 7
dB(A)
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
Turvaohjeet
Lue ehdottomasti ennen laitteen käyttöä, ja
noudata!
Lue laitteesi käyttöohje ennen käyttöönottoa ja
noudata erityisesti näitä turvaohjeita. Säilytä
käyttöohje huolellisesti myöhempää käyttöä
varten.
Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja ohjekilvet antavat
tärkeää tietoa turvallisesta käytöstä.
Käyttöohjeessa olevien ohjeiden lisäksi tulee ottaa huomioon yleiset turvallisuus- ja tapaturmantorjuntaohjeet.
Älä koskaan suuntaa esisuihkua ihmisiin, eläimiin, itse painepesuriin tai sähköosiin.
Huomio: Painesuihku voi väärin käytettynä
olla vaarallinen.
Sähköliitäntä
■ Mallikilvessä mainitun jännitteen tulee täsmätä virtalähteen jännitteen kanssa.
■ Suojausluokka 1 – Laitteet saadaan liittää vain asianmukaisesti maadoitettuihin virtalähteisiin.
■ Suositellaan, että tämä laite liitetään vain pistorasiaan,
jota suojaa 30 mA vikavirtasuojakytkin.
■ Jatkojohdon, pistotulpan ja liittimen tulee olla vesitiiviitä
ulkokäyttöön hyväksyttyä mallia.
VAROITUS: Sääntöjenvastaiset jatkojohdot saattavat
olla vaarallisia.
■ Älä koskaan tartu pistotulppaan käsien ollessa kosteita.
■ Verkkojohdon tai jatkojohdon yli ei saa ajaa, niitä ei saa
litistää eikä murtaa, koska ne saattavat vahingoittua.
Suojaa johtoa kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta.
■ Jatkojohdon halkaisijan tulee olla käyttöohjeen mukainen ja sen tulee olla roiskevesisuojattu. Pistokeliitäntä ei
saa olla vedessä.
Vesiliitäntä
■ Ota huomioon vesihuoltoyrityksesi ohjeet.
■ Kaikkien liitäntäletkujen liitokset tulee olla tiiviitä.
■ Paineletku ei saa olla vaurioitunut (halkeamisvaara).
Vaurioitunut paineletku on välittömästi vaihdettava uuteen. Vain valmistajan suosittelemia letkuja ja liittimiä
saadaan käyttää.
Käyttö
■ Laitteen ja sen lisätarvikkeiden asianmukainen kunto ja
käyttöturvallisuus tulee tarkistaa ennen käyttöä. Ellei
kunto ole moitteeton, ei laitetta saa käyttää.
■ Älä koskaan ime liuotinpohjaisia nesteitä tai ohentamattomia happoja tahi liuottimia! Näihin aineisiin kuuluvat
esim. bensiini, maalin ohentimet ja lämmitysöljy. Ruiskutussumu on hyvin tulenarka, räjähtävä ja myrkyllinen.
Tämän lisäksi asetoni, ohentamattomat hapot ja liuottimet syövyttävät laitteessa käytettyjä materiaaleja.
■ Käytettäessä laitetta vaara-alueilla (esim. bensiiniasemat) on noudatettava vastaavia turvaohjeita. Käyttö räjähdysalttiissa tilassa on kiellettyä.
■ Laitteen tulee seistä tukevalla alustalla.
■ Käytä ainoastaan laitteen valmistajan suosittelemia puhdistusaineita ja ota huomioon puhdistusaineiden valmistajan käyttö-, hävitys- ja varo-ohjeet.
■ Kaikkien työalueella sijaitsevien jännitteisten osien täytyy olla roiskevesisuojattuja.
■ Suihkupistoolin liipaisinta ei käytössä saa lukita
”ON”-asentoon.
■ Käytä tarvittaessa suojavaatteita suojaksi esineistä takaisin roiskuvalta vedeltä.
■ Käytä tarvittaessa sopivaa henkilökohtaista suojavarustusta (PSA) suojaksi roiskevedeltä, esim. suojalaseja,
pölynsuojanaamaria jne., suojaksi vedeltä, hiukkasilta
ja/tai sumutteelta, joka kimpoaa esineistä.
■ Korkea paine saattaa saada esineitä ponnahtamaan takaisin. Käytä tarvittaessa sopivaa henkilökohtaista suojavarustusta, esim. suojalaseja.
■ Välttyäksesi vahingoittamasta ajoneuvon renkaita/venttiilejä painesuihkulla, tulee puhdistaa vähintään 30 cm
etäisyydeltä. Ensimmäinen merkki vauriosta on renkaan
värin muutos. Vaurioituneet ajoneuvon renkaat/venttiilit
ovat hengenvaarallisia.
■ Asbestipitoisia ja muita aineita, jotka sisältävät terveydelle haitallisia osia ei saa suihkuttaa.
■ Käytä ainoastaan puhdistusaineita, joita laitteen valmistaja on hyväksynyt.
■ Älä käytä suositeltuja puhdistusaineita laimentamattomina. Tuotteet ovat sikäli turvallisia, etteivät sisällä happoja, lipeää tai ympäristölle vahingollisia aineita. Suosittelemme säilyttämään puhdistusaineita lasten ulottumattomissa. Jos puhdistusainetta joutuu silmiin, tulee ne
välittömästi huuhdella runsaalla vedellä, jos ainetta tulee
nieltyä on välittömästi otettava yhteys lääkäriin.
Käyttö
■ Laitetta käyttävä henkilö saa käyttää sitä ainoastaan ohjeiden mukaan. Paikallisia olosuhteita tulee ottaa huomioon. Työskentelyn aikana on aktiivisesti varottava muita
henkilöitä, etenkin lapsia.
■ Älä käytä laitetta ihmisten ulottuvilla, ellei heillä ole suojavaatetusta.
■ Älä suuntaa vesisuihkua itseesi tai toisiin, vaatteiden tai
jalkineiden puhdistamiseksi.
■ Laitetta saavat käyttää ainoastaan henkilöt, jotka ovat
opetelleet laitteen käytön ja käsittelyn tai voivat osoittaa,
että osaavat käyttää laitetta. Lapset ja nuoret eivät saa
käyttää laitetta.
■ Laitetta ei koskaan saa jättää vaille valvontaa, moottorin
käydessä.
■ Laitteesta tuleva vesisuihku aikaansaa vastavoiman
suihkupistooliin. Pidä sen tähden pistoolikahvaa ja putkea tukevasti.
Kuljetus
■ Pysäytä laite ja varmista se ennen kuljetusta.
Huolto
■ Irrota pistotulppa pistorasiasta:
– aina, jos jätät laitteen ilman valvontaa
– ennen tarkistusta, puhdistusta ja laitteeseen kohdistuvia
töitä
■ Vain BOSCH-sopimushuollot saavat kunnostaa laitetta.
Lisätarvikkeet ja varaosat
■ Vain lisävarusteita ja varaosia, joita valmistaja on hyväksynyt saadaan käyttää. Alkuperäiset lisätarvikkeet ja alkuperäiset varaosat takaavat laitteen häiriöttömän toiminnan.
Suomi - 1
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Tekniset tiedot
Painepesuri
Tilausnumero
Nimellisottoteho
Lämpötila, tulo maks.
Vesimäärä, tulo min.
Veden paine, tulo maks.
Nimellispaine
Suurin sallittu paine
Virtausmäärä
Puhdistusainepullo tai säiliö
Puhdistusainesäiliön tilavuus
Paino
Suojausluokka
Tilausnumero
AQUATAK 1200 PLUS AQUATAK 1250
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
[W]
1 750
1 800
[°C]
60
60
[l/h]
17
17
[bar]
1,5 – 6,0
1,5 – 6,0
[bar]
110
115
[bar]
120
125
[l/h]
390
400
Pullo
Säiliö
[l]
0,5
1,2
[kg]
13,5
13,5
/I
/I
Katso valmistusnumero 11 (mallikilpi) koneesta.
Asianmukainen käyttö
Laite on tarkoitettu pintojen ja esineiden ulkopintojen sekä työkalujen, autojen ja veneiden puhdistukseen. Vastaavilla lisätarvikkeilla voidaan lisätä pesuveteen Boschin sallimia puhdistusaineita, avata
viemäreitä tai poistaa ruostetta ja maalipintoja.
Tämä tuote ei ole tarkoitettu ammatilliseen käyttöön.
Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan
0 °C … 40 °C.
Johdanto
Tässä käsikirjassa annetaan ohjeita oikeasta kokoonpanosta ja ruohonleikkurin turvallisesta käytöstä. On tärkeää, että luet nämä ohjeet huolella.
Täysin kokoonpantu kone painaa n. 13,5 kg. Pyydä
tarvittaessa apua koneen poistamiseksi pakkauksestaan.
Toimitukseen kuuluu
Ota varovasti painepesuri pakkauksestaan ja tarkista, että kaikki seuraavat osat löytyvät:
– Painepesuri
– Suihkupistooli/paineletku
– Puhdistusainesuutin ja pullo (vain AQUATAK
1200 PLUS)
– Viuhkasuihkupaineputki
(Värikoodi keltainen–AQUATAK 1200 PLUS/
Värikoodi vihreä–AQUATAK 1250)
– Pyörähdyssuihkupaineputki
(Värikoodi punainen–AQUATAK 1200 PLUS/
Värikoodi keltainen–AQUATAK 1250)
– Liitoskappale
– Pesuharja (vain AQUATAK 1200 PLUS)
– Käyttöohje
Jos jokin osa puuttuu tai on vaurioitunut, ota yhteys jälleenmyyjääsi.
Koneen osat
1
2
3
4
5
6
7
8
Liipaisimen käynnistyslukitsin
Liipaisin
Suihkupistooli
Viuhkasuihkupaineputki
Käynnistyskytkin
Paineletku
Liitoskappale
Pullolla varustettu puhdistusainesuutin
(vain AQUATAK 1200 PLUS)
9 Pyörähdyssuihkupaineputki
10 Puhdistusainesäiliö
(vain AQUATAK 1250)
11 Valmistusnumero
Käyttöohjeissa kuvatut lisätarvikkeet eivät välttämättä
sisälly toimitukseen!
Suomi - 2
Työturvallisuus
Huomio! Ennen huolto- ja puhdistustöitä on
pistotulppa irrotettava pistorasiasta. Sama
sääntö pätee, jos verkkojohto on vaurioitunut,
leikattu tai sotkeutunut.
Sähköturvallisuus
Koneesi tarvitsee suojamaadoitetun liitännän. Käyttöjännite on 230 V AC, 50 Hz (ei-EU maita varten
220 V, 240 V mallista riippuen). Käytä ainoastaan
hyväksyttyjä jatkojohtoja. Tietoa saat valtuutetusta
asiakaspalvelupisteestä.
Jos tahdot käyttää jatkojohtoa painepesurin kanssa,
tulee johdon pinta-alan olla
1,5 mm2, maks. 20 m pituuteen asti
2,5 mm2, maks. 50 m pituuteen asti
Huomio: Jos käytät jatkojohtoa, on siinä – kuten turvaohjeissa on selostettu - oltava suojajohdin, joka
pistotulpan kautta on yhteydessä verkon maadoitukseen.
Kysy epävarmoissa tapauksissa sähkömieheltä tai
lähimmästä Bosch-sopimushuollosta.
VAROITUS: Sääntöjenvastaiset jatkojohdot
saattavat olla vaarallisia. Jatkojohdon, pistotulpan ja liittimen tulee olla vesitiiviitä ulkokäyttöön
hyväksyttyä mallia.
Johdon liitoskohtien tulee olla kuivat eivätkä ne saa
maata maassa.
Turvallisuuden lisäämiseksi on suositeltavaa käyttää vikavirtakytkintä (RCD), joka laukeaa korkeintaan 30 mA virralla. Kytkin tulisi tarkistaa ennen jokaista käyttöä.
Ohje tuotteita varten, joita ei myydä Iso-Britanniassa: HUOMIO: Turvallisuutesi takia on välttämätöntä liittää koneessa oleva pistotulppa jatkojohtoon.
Jatkojohdon liitintä on suojeltava roiskevedeltä, sen
tulee olla kumia tai olla kumipäällysteinen. Jatkojohdossa on käytettävä vedonpoistinta.
Jos liitäntäjohto on vaurioitunut, sen saa korjata vain
valtuutettu Bosch-korjaamo.
Vesiliitäntä
A Kierrä liitoskappale 7 vesiliitäntään 12.
A / B Liitä vesiletku (ei kuulu toimitukseen) veden
tulopisteeseen ja laitteeseen.
Paineletkun/suihkupistoolin liitäntä
C Kierrä paineletku 6 tiukasti liitäntänysään 13.
D Aseta viuhkasuihkupaineputki 4 suihkupistooliin 3. Kierrä viuhkasuihkupaineputkea kevyesti painaen 90° myötäpäivään, jotta se lukkiutuu.
Erilaisten suutinten säätö/
käyttö
Viuhkasuihkupaineputki
(Värikoodi keltainen–AQUATAK 1200 PLUS/ Värikoodi vihreä–AQUATAK 1250)
E Kierrä viuhkasuihkupaineputken etummaista
rengasta suihkun muuttamiseksi viuhkasta pistemäiseksi ja päinvastoin.
Pyörähdyssuihkupaineputki
(Värikoodi punainen–AQUATAK 1200 PLUS/
Värikoodi keltainen–AQUATAK 1250)
I Käännä viuhkasuihkupaineputkea 4 90° vastapäivään. Vedä ulos viuhkasuihkupaineputki.
J Aseta pyörähdyssuihkupaineputki 9 suihkupistooliin 3. Kierrä pyörähdyssuihkupaineputkea kevyesti painaen 90° myötäpäivään, jotta se lukkiutuu.
Pullolla varustettu puhdistusainesuutin
AQUATAK 1200 PLUS
I Kierrä suutinta tai paineputkea 90° vastapäivään
ja irrota se.
F Aseta puhdistusainesuutin 8 suihkupistooliin 3,
kierrä puhdistusainesuutinta kevyesti painaen 90°
myötäpäivään, jotta se lukkiutuu.
AQUATAK 1250
G Säädä suihkusuutin korkeapaineesta pienpaineasentoon kiertämällä taempaa rengasta, kun ruiskutat puhdistusainetta.
Säädä suihkua suuttimen etummaista rengasta kiertämällä.
Kokoonpano
Vesihuolto
Voimassaolevien määräysten mukaisesti
ei painepesuria saa liittää juomavesiputkiverkkoon ilman takaiskuventtiiliä.
Käytä EN 12729 mallin BA mukaista takaiskuventtiiliä.
Käyttöönotto
Käynnistys
Varmista, että käynnistyskytkin on asennossa (
ja liitä laite verkkopistorasiaan.
Avaa vesihana.
Suomi - 3
)
F016 L70 898.book Seite 4 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
K Paina käynnistysvarmistinta 1, jotta liipaisin 2
vapautuu. Paina liipaisin 2 pohjaan, kunnes vesi virtaa tasaisesti, eikä laitteessa tai paineletkussa enää
ole ilmaa. Päästä liipaisin 2 vapaaksi. Irrota ote liipaisimesta 2. Paina käynnistysvarmistinta 1.
Paina käynnistyskytkimen 5 painiketta (
).
Suuntaa suihkupistooli 3 alaspäin. Paina käynnistysvarmistinta, jotta liipaisin 2 vapautuu. Paina liipaisinta 2 pohjaan.
Pysäytys
Irrota ote liipaisimesta 2. Paina käynnistysvarmistinta. Suihkupistooli on nyt lukittu, eikä sitä voi painaa tahattomasti.
Paina käynnistyskytkimen 5 painiketta (
).
Sulje vesihana. Irrota pistotulppa pistorasiasta.
Paina käynnistysvarmistinta 1, jotta liipaisin 2 vapautuu. Paina liipaisin 2 pohjaan, kunnes laitteessa
ei enää ole vesipainetta. Päästä liipaisin 2 vapaaksi.
Paina käynnistysvarmistinta 1.
Irrota vesiletku pesurista ja vesiliitännästä.
G Aseta suihkusuutin matalapaineasentoon puhdistusaineen ruiskutusta varten.
Suosittelemme käyttämään puhdistusainetta säästeliäästi ympäristönsuojelun takia. Noudata säiliöön
merkityt laimennussuositukset.
Bosch takaa laitteen häiriöttömän käytön tarjoamalla valikoiman puhdistus- ja säilöntäaineita.
Suositeltu puhdistusmenetelmä
Vaihe 1: Lian irrotus
Suihkuta säästeliäästi puhdistusainetta kohteeseen
ja anna sen vaikuttaa vähän aikaa.
Vaihe 2: Lian poistaminen
Poista irronnut lika suurella paineella.
Huomio: Puhdistettaessa pystysuoria pintoja lika-/
puhdistusainetta käyttäen, tulee aloittaa alhaalta ja
työskennellä ylöspäin. Työskentele huuhtelussa ylhäältä alaspäin.
Huolto
Irrota pistotulppa pistorasiasta ja veden
tuloletku vesiliitännästä.
Ohjeita painepesurin käytöstä
Yleistä
Varmista, että laite seisoo tasaisella alustalla.
Älä siirrä paineletkua liian kauas eteen äläkä vedä
laitetta paineletkusta. Tämä saattaa johtaa siihen,
että laite ei enää seiso tukevasti ja kaatuu.
Älä taita paineletkua äläkä aja sen yli ajoneuvolla.
Suojaa paineletkua teräviltä reunoilta ja kulmilta.
Älä käytä pyörähdyssuihkupaineputkea auton pesuun.
Huomio: Aquatak 1200 PLUS:n käyttökytkimen
päällä oleva polystyreenisuojus kuuluu laitteeseen.
Alä poista sitä.
Työskentely puhdistusaineiden kanssa
Käytä ainoastaan Boschin hyväksymiä puhdistusaineita. Sopimattomat puhdistusaineet voivat
vahingoittaa laitetta ja puhdistettavaa esinettä.
AQUATAK 1200 PLUS
Liitä puhdistusainesuutin suihkupistooliin.
Täytä sopivaa puhdistusainetta puhdistusainepulloon ja kierrä pullo takaisin puhdistusainesuuttimeen.
AQUATAK 1250
Ohje: Pitkäaikaisen ja luotettavan käytön varmistamiseksi tulee suorittaa seuraavat huoltotoimenpiteet
säännöllisin väliajoin.
Tarkista säännöllisesti, ettei laitteessa ole ilmeisiä
puutteita, kuten irtonainen liitos tai kuluneet tahi vaurioituneet osat.
Tarkista, että suojukset ja suojalaitteet ovat kunnossa ja oikein asennettu. Tarvittavat korjaukset ja
huoltotyöt on tehtävä ennen painepesurin käyttöä.
Jos painepesuriin huolellisesta valmistus- ja testausmenetelmästä huolimatta joskus tulisi vika, tulee korjauksen suorittaa Bosch-puutarhalaitteiden
sopimushuolto.
Ilmoita ehdottomasti laitteen 10-numeroinen tilausnumero kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa!
Suodattimen puhdistus/
tarkistus
L Poista adapteri 7 letkuliittimestä ja vedä seula 14
ulos.
Huuhtele seula ja aseta se takaisin. Korvaa vaurioitunut seula uudella.
Painepesuria ei koskaan saa käyttää, jos seula
puuttuu tai on viallinen.
H Täytä puhdistusainetta puhdistusainesäiliöön 10
sen jälkeen, kun olet ohentanut sitä ohjeiden mukaisesti.
Suomi - 4
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Kuljetus
Laitteen asettaminen pois
käytön jälkeen
Kuljeta painepesuria tarttumalla ylempään kahvaan
ja vetämällä sitä pyörien varassa.
Kuljeta painepesuri portaissa tai esteiden yli nostamalla sitä ylemmästä kahvasta.
AQUATAK 1250
Jos painepesuria varastoidaan tai kuljetetaan
vaaka-asennossa, tulee ensin puhdistusainesäiliö
tyhjentää.
Puhdista painepesuri ulkoa pehmeällä harjalla ja rievulla. Vettä, liuotinta tai kiillotusainetta ei saa käyttää. Poista kaikki lika, etenkin moottorin tuuletusaukoista.
Painepesuri, jota ei olla tyhjennetty täysin vioittuu
pakkasessa. Laite tulisi varastoida suojassa pakkaselta.
Älä aseta mitään esineitä sen päälle.
Varmista, ettei johto joudu puristukseen kun laite
käännetään kiinni ja auki. Älä taita paineletkua.
Vianetsintä
Seuraava taulukko osoittaa vikaoireita ja kertoo mitä on tehtävissä, jos kone joskus reistailee. Ellet taulukon
avulla pysty paikallistamaan ja korjaamaan vikaa, tulee sinun ottaa yhteyttä huoltopisteeseen.
Huomio: Katkaise laitteelta virta ja irrota pistotulppa pistorasiasta ennen vianetsintää.
Oire
Mahdolliset syyt
Korjaustoimenpide
Moottori ei käynnisty
Pistotulppaa ei olla liitetty pistorasiaan
Pistorasia viallinen
Varoke on palanut
Jatkojohto vaurioitunut
Moottorin suojakytkin on lauennut
Jäätynyt
Liitä pistotulppa pistorasiaan
Käytä toista pistorasiaa
Vaihda varoke
Kokeile ilman jatkojohtoa
Anna moottorin jäähtyä 5 minuuttia.
Anna pumpun, vesiletkun tai lisätarvikkeen sulata
Moottori pysähtyy
Varoke on palanut
Verkkojännite on väärä
Vaihda varoke
Tarkista verkkojännite, sen tulee vastata tyyppikilven merkintää
Anna moottorin jäähtyä 5 minuuttia.
Sulake laukeaa
Sulake liian pieni
Liitä virtapiiriin, jossa on sulake, joka
riittää painepesurin teholle
Liian suuri työpaine
Suutin osittain tukossa
Puhdista suutin
Sykkivä paine
Ilmaa vesiletkussa tai pumpussa
Pysäytä painepesuri ja anna veden valua avoimella suihkupistoolilla ja avatulla vesihanalla, kunnes tasainen virtaus on saavutettu.
Tarkista, että vesiliitäntä vastaa teknisissä tiedoissa mainittuja vaatimuksia.
Pienimmät vesiletkut, joita saa käyttää
ovat 1/2" tai Ø 13 mm.
Puhdista vedensuodatin.
suorista vesiletku
Poista paineletkun pidennys, suurin
sallittu pituus on 7 m
Moottorin suojakytkin on lauennut
Veden syöttö ei ole kunnossa
Vedensuodatin tukossa
Vesiletku litistetty tai taitettu
Paineletku liian pitkä
Suomi - 5
Paine tasainen, mutta
liian pieni
Huomio: joku lisätarvike
aiheuttaa alhaisen paineen
Suutin loppuun käytetty
Käynnistys-/pysäytysventtiili loppuun
käytetty
Vaihda suutin
Paina liipaisinta 5 kertaa nopeasti peräkkäin
Moottori käy, mutta ei
muodosta työpainetta
Vesiliitäntä puuttuu
Suodatin tukossa
Suutin tukossa
Liitä vedentulo
Puhdista suodatin
Puhdista suutin
Painepesuri käynnistyy it- Pumppu tai suihkupistooli vuotaa
sestään
Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen
Kone vuotaa.
6 pisaraa minuutissa sallitaan. Tavallisuudesta poikkeavien, huomattavien
vuotojen esiintyessä tulee ottaa yhteyttä Bosch-sopimushuoltoon.
Pumppu vuotaa
Ympäristönsuojelu
Asiakaspalvelu
Ympäristöä kuormittavat kemikaalit eivät saa joutua
maahan, pohjaveteen, ojiin, jokiin jne.
Puhdistusaineita käytettäessä on tarkasti noudatettava pakkauksen ohjeita ja määrättyä laimennusta.
Puhdistettaessa moottoriajoneuvoja on otettava paikalliset säännökset huomioon: on estettävä irti puhdistetun öljyn pääsy pohjavesiin.
Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät
osoitteesta:
www.bosch-pt.com
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21A
01510 Vantaa
✆ ...................................................... +358 (0)9 / 43 59 - 91
Faksi ................................................. +358 (0)9 / 8 70 23 18
Hävitys
Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Vain EU-maita varten:
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin!
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin 2002/96/EY ja sen kansallisten
lakien muunnosten mukaan, tulee
käyttökelvottomat sähkötyökalut kerätä erikseen ja
toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Suomi - 6
Melu-/tärinätiedot
Melun mittausarvot on määritetty 2000/14/EY mukaan
(1,60 m korkeus, 1 m etäisyys).
Laitteen tyypillinen A-painotettu melutaso on:
Aänen painetaso
Aänen tehotaso
Epävarmuus K
Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma)
mitattuna EN 60335 mukaan:
Värähtelyemissioarvo ah
Epävarmuus K
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
dB(A)
dB(A)
dB
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
Standardinmukaisuusvakuutus
Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa
”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60335 direktiivien 2011/65/EU, 2004/108/EY, 2006/42/EY, 2000/14/EY
määräysten mukaan.
2000/14/EY: Taattu äänen tehotaso
Yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen V mukaan.
Tuotelaji: 27
Tekninen tiedosto (2006/42/EY):
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Suomi - 7
dB(A)
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 2 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
[W]
[°C]
[l/h]
[bar]
[bar]
[bar]
[l/h]
[l]
[kg]
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 5 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
F016 L70 898.book Seite 8 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
dB(A)
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
F016 L70 898.book Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Giriµ
F016 L70 898.book Seite 3 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Sigorta at∂yor
F016 L70 898.book Seite 6 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
Su hortumu veya pompada hava var
Su ikmalinde hata var
Uç (meme) y∂pranm∂µ
Start / Stop valfi aµ∂nm∂µ
Su baπl∂ deπil
Filtre t∂kal∂
Uç (meme) t∂kal∂
Alette s∂zd∂rmazl∂k hatas∂
var.
Pompada s∂zd∂rmazl∂k hatas∂ var
F016 L70 898.book Seite 7 Mittwoch, 25. Juli 2012 11:46 11
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
71
81
=3
75
85
=3
m/s2
m/s2
=3,1
=1,0
=3,1
=1,0
3 600 H76 F..
0 600 873 ...
84
88
Uygunluk beyan∂
dB(A)

advertisement

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in Finnish were displayed