advertisement
▼
Scroll to page 2
of 140
ASSISTENT™ EKM4XXX CONTENTS БЪЛГАРСКИ���������������������������������������������� 5 ČEŠTINA������������������������������������������������������ 5 DANSK��������������������������������������������������������� 5 DEUTSCH���������������������������������������������������� 5 EESTI�����������������������������������������������������������25 ENGLISH����������������������������������������������������25 ESPAÑOL��������������������������������������������������25 SUOMI��������������������������������������������������������25 FRANÇAIS������������������������������������������������45 HRVATSKI�������������������������������������������������45 MAGYAR����������������������������������������������������45 ITALIANO��������������������������������������������������45 LIETUVIŠKAI�������������������������������������������65 LATVIEŠU��������������������������������������������������65 NEDERLANDS�����������������������������������������65 NORSK�������������������������������������������������������65 POLSKI�������������������������������������������������������85 PORTUGUÊS��������������������������������������������85 ROMÂNĂ��������������������������������������������������85 РУССКИЙ �������������������������������������������������85 SLOVENČINA��������������������������������������� 105 SLOVENŠČINA������������������������������������� 105 СРПСКИ������������������������������������������������� 105 SVENSKA����������������������������������������������� 105 TΫRKÇE��������������������������������������������������� 125 УКРАЇНСЬКА��������������������������������������� 125 www.electrolux.com ACCESSORIES INFORMATION BG DA EE ES FR HU LT CS DE EN FI HR IT LV Informationen zum Zubehör Das Zubehör für den Fleischwolf und die ExpressAufschnittmaschine sind nur im Lieferumfang des Modells EKM4200 enthalten. Andere Modelle der Serie EKM4xxx können ebenfalls zusammen mit diesen Accessoires verwendet werden, doch dazu müssen diese separat erworben werden. Accessories information The Meat Grinder and Express Slicer accessories are only included in the model EKM4200. Other models from the EKM4xxx series can be used with these accessories, but they need to be bought separately. Tietoja lisätarvikkeista Lihamylly ja vihannesleikkuri toimitetaan vain mallin EKM4200 mukana. Näitä lisätarvikkeita voi käyttää myös muissa EKM4xxxsarjan malleissa, mutta ne on ostettava erikseen. 3 NL PL RO SK SR TR 4 www.electrolux.com NO PT RU SL SV UK DE A G EE EN L P* B H O* ES E C K M I N NO pl BG CS DA DE Komponenter Teile *в зависимост от модела *V závislosti na daném modelu. *afhænger af model *modellabhängig NL J SK SL SR SV TR UK 5 BG 6 www.electrolux.com CS 7 DA 8 www.electrolux.com DE 9 BG CS DA DE *в зависимост от модела *V závislosti na daném modelu. *afhænger af model *modellabhängig 10 www.electrolux.com CS ES FI FR HR HU IT LT DA RO DE TR UK 11 BG CS DA DE 12 CS ES DA RO DE TR UK 13 E D C B A 2 1 BG CS DA DE 14 www.electrolux.com Как да използвате слайсера/стъргалото* / Používání kráječe/krouhače* Sådan bruges snitteren/rivejernet* / Gebrauch des Schneide-/Zerkleinerungsaufsatzes* *в зависимост от модела *V závislosti na daném modelu. *afhænger af model *modellabhängig 2 DE 2 EE 1 BG CS EN ES DA DE RO TR UK 15 BG CS DA DE *в зависимост от модела *V závislosti na daném modelu. *afhænger af model *modellabhängig 16 www.electrolux.com Приставката надрасква купата от неръждаема стомана по време на работа. CS Motor nefunguje. 17 DA Årsag DE 18 www.electrolux.com BG Мерна ед-ца дл. дл. Bремe 60~80сек. Поне 100 сек. Скорост 8~10 8~10 BG CS шоколадова торта DA Бакпулвер 1,0 ч.л. NL NO pl CS 1,0 8,0 4,0 2,0 1,7 2,0 1,0 100 g 3,0 3 ks 1,0 www.electrolux.com DA Chokoladekage Tid 60-80 sek. Mindst 100 sek. BG CS DA LV 1,0 tsp. NL NO DE Rezept Biskuit Schokoladekuchen Menge 2.1~6.1 1.2~2.4 1,0 TL Изхвърляне / Likvidace Bortskaffelse / Entsorgung BG CS DA DE EE EN ES CS FI DA NL pl PT RO RU SK DE 23 24 DE A G EE EN L P* B H O* ES E C I N NO en es Components Osat A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. NL J ee LV K M pl FI Moottoripää (kallistettava) Nopeuden valitsin Moottorin kotelo Kallistuspään lukituskytkin Käyttövalo Lisälaitteen kiinnitys Sekoittimen akseli Ruostumaton teräskulho Kulhon kiinnityslevy Liukumisen estävät jalat Virtajohto Vispilä Pintakäsitelty vatkain Pintakäsitelty taikinakoukku O. Lihamylly* P. Leikkuri/silppuri* SK SL SR SV TR UK 25 ee 26 www.electrolux.com en 27 es 28 www.electrolux.com FI Lue seuraavat ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. • Älä anna lasten käyttää tätä laitetta. Pidä laite ja sen johto lasten ulottumattomissa. • Teräviä leikkausteriä käsitellessä, kulhoa tyhjentäessä ja puhdistuksen aikana on noudatettava erityistä varovaisuutta. • Sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää laitteita ainoastaan silloin, kun heitä valvotaan ja ohjataan käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat. • Lapset eivät saa leikkiä laitteella. • Laite voidaan kytkeä vain virtalähteeseen, jonka jännite ja taajuus vastaavat arvokilven tietoja. • Älä koskaan käytä laitetta, jos virtajohto tai kotelo on vaurioitunut. • Jos laite tai virtajohto vaurioituu, valmistajan, huoltoedustajan tai muun pätevän henkilön on vaihdettava se vaarojen välttämiseksi. • Sijoita laite aina tasaiselle ja tukevalle pinnalle. • Irrota laite pistorasiasta, kun laitetta ei valvota sekä aina ennen laitteen kokoamista, purkamista tai puhdistusta. • Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa. • Älä upota laitetta, johtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen. • Älä anna johdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli. Älä anna johdon koskettaa kuumia pintoja tai uunia. • Älä koskaan käytä muiden valmistajien lisävarusteita tai osia, joita ei suositella tai myydä, olemassa on henkilövahinkovaara. • Varmista, että moottori on pysähtynyt kokonaan ennen laitteen purkamista osiin ja puhdistamista. • Vältä koskettamasta liikkuviin osiin. Muutoin olemassa on henkilövahinkovaara! Älä käytä muita työvälineitä tai työkaluja laitteen käytön aikana. • Älä jätä tätä laitetta ilman valvontaa sen ollessa käynnissä. • Varmista, että kaikki löysät osat ja vaatteet/lisävarusteet pidetään poissa laitteesta. • Älä koskaan sekoita kiehuvia nesteitä (maks. 90°C). • Älä käytä tätä laitetta maalin sekoittamiseen. Muutoin olemassa on räjähdysvaara! • Älä koskaan käytä laitetta vispilällä, vatkaimella tai taikinakoukulla, jos kulho ei ole paikoillaan. • Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka johtuvat laitteen epäasianmukaisesta tai väärästä käytöstä. 29 Alustamine / Getting started Introducción / Aluksi ee en es FI 1. Ennen laitteen käyttöönottoa: Irrota laite sähköverkosta. Vispilän, lihamyllyn* ja leikkuri/silppurin* saa pestä ainoastaan käsin lämpimällä saippuavedellä. Kulho, vatkain ja taikinakoukku ovat konepestäviä. Puhdista moottorin kotelo pyyhkimällä se kostealla liinalla. Huomio: Älä koskaan upota moottorin koteloa veteen! Anna kaikkien osien kuivua kokonaan. 2. Aseta laite tasaisen alustan päälle. Moottoripään kallistaminen ylös: Käännä kallistuspään lukituskytkin yhdellä kädellä Auki-asentoon, kallista moottoripää ylös toisella kädellä. Se lukittuu yläasentoon. Varoitus: Pidä sormet ja kädet pois liikkuvien osien alueelta. 3. Siirrä nopeuden valitsin sammutusasentoon. Aseta ruostumaton teräskulho kiinnityslevylle. Siirrä kulhoa myötäpäivään sen lukitsemiseksi. Varoitus: Älä koskaan käytä laitetta vispilällä, vatkaimella tai taikinakoukulla, jos kulho ei ole paikoillaan. www.electrolux.com BG CS DA DE EE EN ES ee en LT es RO FI 4. Aseta sekoitin kiinni akseliin: Kohdista sekoittimen yläosassa oleva syvennys akselin tappeen. Paina sekoitin ylös ja käännä sitä vastapäivään, kunnes tappi lukittuu paikoilleen. Poista sekoitin kääntämällä sitä myötäpäivään ja vetämällä se irti. 5. Moottoripään kallistaminen alas: Käännä kallistuspään lukituskytkin yhdellä kädellä Auki-asentoon, kallista moottoripää alas toisella kädellä. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. TR 6. Siirrä nopeuden valitsin sammutusasennosta halutun nopeuden kohdalle (110). Siirrä nopeuden valitsin sammutusasentoon ja irrota laite sähköverkosta sekoituksen jälkeen. UK 31 Alustamine / Getting started Introducción / Aluksi ee en es FI 32 7. Käyttövalo ja virran merkkivalo: Jos laite on kytketty sähköverkkoon ja jokin nopeus valitaan, sininen LED-merkkivalo syttyy nopeuden valitsimen ympärille. Lisäksi käyttövalo syttyy käyttöalueelle. Jos nopeuden valitsin siirretään sammutusasentoon, käyttövalo sammuu automaattisesti 3 minuutin kuluttua. 8. Huomautus: Jos nopeuden valitsin on kytketty päälle ennen kuin laite kytketään sähköverkkoon, nopeuden valitsimen sininen LED-valo ja toiminnan merkkivalo vilkkuvat osoittaen, että nopeuden valitsin on jätetty päälle. Käännä nopeuden valitsin OFF-asentoon, merkkivalojen vilkkuminen loppuu. Jatka tämän jälkeen laitteen normaalia käyttöä. www.electrolux.com Muud funktsioonid / Other functions Otras funciones / Lisätoiminnot BG CS DA DE EE EN ES ee en LT es RO FI 1. Lisälaitteiden kiinnitys: Laitteessa on sisäänrakennettu lisälaitteiden kiinnitysmekanismi. Lue kunkin lisälaitteen mukana toimitetut ohjeet huolellisesti oikeaoppisen ja turvallisen käytön varmistamiseksi. 2. Akselin säätäminen: Laite säädetään tehtaalla niin, että vatkain ei osu kulhon pohjaan. Jos vatkain osuu kulhon pohjaan tai on liian kaukana kulhon reunoista, voit säätää sen oikein. Katso lisäohjeita kohdasta 3. TR 3. Siirrä nopeuden valitsin sammutusasentoon ja irrota laite sähköverkosta. Kallista moottoripään taakse. Säädä ruuvia ruuvimeisselillä. Käännä vastapäivään liitososan akselin nostamiseksi ja vastaavasti myötäpäivään sen laskemiseksi. UK 33 E D C B A 2 1 ee en es FI 34 1. Lihamyllyn käyttö: Aseta syöttöruuvi (B) lihamyllyn rungon (A) sisään. Aseta terä (C) lihamyllyn syöttöruuvin päässä olevan neliöakselin yli. Aseta reikälevy (D) (puolikarkea tai karkea) terän päälle. Kiristä rengasta (E) käsin, kunnes lihamylly on kiinnitetty tukevasti. Huomautus: Älä kiristä rengasta liikaa. 2. Avaa lisälaitteen kiinnityskohdan suojakansi kääntämällä ruuvia. Asenna lisälaitteen akseli liitäntään. Kierrä lisälaitetta tarvittaessa edestakaisin. Kiristä kiinnitysruuvia, kunnes lisälaite on tukevasti paikallaan. Huomio: Kytke laite pois päältä ja irrota laite pistorasiasta ennen lisälaitteen kiinnittämistä. 3. Aseta syöttötarjotin lihamyllyn rungon päälle. Leikkaa raaka liha pieniksi paloiksi ja aseta ne syöttötarjottimelle. Kytke laite sähköverkkoon ja käännä nopeuden valitsin nopeuden 6-8 kohdalle. Syötä liha syöttöputkeen syöttöpainimen avulla. Huomio: Älä aseta sormia tai työkaluja syöttöputkeen. Huomautus: Lihassa ei saa olla luita, lihaksia tai nahkaa. 2 DE 2 EE 1 EN ES ee en es FI 4. Leikkurin/silppurin käyttö: Valitse leikkurin tai silppurin terä (puolikarkea tai karkea). Pujota terä leikkurin/silppurin runkoon. Terän akselin (neliömäinen pää) avulla lisälaite kiinnitetään yleiskoneen rungossa olevaan liitäntäpisteeseen. Kiinnitä terä vetämällä lukituskahvaa alaspäin. Huomio: Terät ja kiinnikkeet ovat hyvin teräviä! 5. Kiinnitä leikkuri/silppuri yleiskoneessa olevaan lisälaitteen liitäntäpisteeseen. Aseta astia leikkurin alle. Leikkaa ruokaainekset pieniksi paloiksi. Kytke laite sähköverkkoon ja käännä nopeuden valitsin nopeuden 8 kohdalle. FI FR HR HU IT LT 6. Syötä ainekset syöttöputkeen syöttöpainimen avulla. Kun olet lopettanut lisälaitteen käytön, kytke yleiskone pois päältä ja irrota se verkkovirrasta. Sulje lisälaitteen kiinnityskohdan suojakansi ja kiristä se paikalleen ruuvia kääntämällä. UK 35 Puhastamine ja hooldus / Cleaning and care Limpieza y mantenimiento / Puhdistaminen ja hoitaminen ee en es FI 1. Irrota laite sähköverkosta. Vispilän, lihamyllyn* ja leikkuri/ silppurin* saa pestä ainoastaan käsin lämpimällä saippuavedellä. Kulho, vatkain ja taikinakoukku ovat konepestäviä. Puhdista moottorin kotelo pyyhkimällä se kostealla liinalla. Huomio: Älä koskaan upota moottorin koteloa veteen! Anna kaikkien osien kuivua kokonaan. 2. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai pesulappuja laitteen puhdistamiseen. www.electrolux.com BG Tunnus DE EE Kiirusevalija on jäänud sisse. CS DA EN NO Solution SV TR UK 37 ES Causa Vianetsintä FI 38 Syy Korjaustoimenpide Moottori hidastuu käytön aikana. Taikinamäärä voi ylittää maksimikapasiteetin. Poista puolet ja käsittele taikina kahdessa erässä. Taikina voi olla liian kosteaa, se kiinnittyy kulhon reunoille. Lisää jauhoja yksi ruokalusikallinen kerrallaan, kunnes moottorin nopeus kasvaa. Vatkaa taikinaa, kunnes se irtoaa kulhon reunoilta. Moottori ei toimi. Laitetta ei ole kytketty sähköverkkoon. Varmista, että laite on kytketty sähköverkkoon ennen käyttöä. Laite tärisee/liikkuu käytön aikana. Kumijalat ovat märät. Varmista, että laitteen pohjassa olevat kumijalat ovat puhtaat ja kuivat. Se on normaalia suurilla kuormilla (esim. raskas taikina, juusto). Poista puolet ja käsittele taikina kahdessa erässä. Sekoitinosa naarmuttaa ruostumatonta teräskulhoa käytön aikana. Sekoittimen akselin korkeus on virheellinen. Säädä akselin korkeutta. Käyttövalo ja virran merkkivalo vilkkuvat päälle ja pois päältä. Nopeuden valitsin on jätetty päälle. Siirrä nopeuden valitsin sammutusasentoon. www.electrolux.com EE Kogus 2.1~6.1 1.2~2.4 Ühik dl dl Kiirus 8~10 8~10 BG CS 1,0 tl Valmistamine NL NO EN Quantity 2.1~6.1 1.2~2.4 Speed 8~10 8~10 1,0 tsp Yeast dough* (Pizza dough) max quantities ES BG CS 1,0 8,0 4,0 2,0 1,7 2,0 1,0 100 g 3,0 1,0 NL Método NO pl Reseptit Vatkausmäärät ja käsittelyajat Ainekset Kerma Munanvalkuaiset FI Suklaakakku Voikakku Määrä 2,1~6,1 1,2~2,4 yksikkö dl dl Aika 60~80 s Vähintään 100 s Sekoitusmäärät ja käsittelyajat (kevyen taikinan sekoitus (esim. kakkutaikina)) Ainekset Määrä yksikkö Aika Nopeus Jauhot 6,0 dl Margariini 1,5 dl Keskisuuri asetus 200~230 s (asetus 5~6) Sokeri 1,7 dl Leivinjauhe 1,0 tl Jauhot 8,0 dl Kananmunat 4,0 kpl Voi 2,0 dl Sokeri 1,7 dl Keskisuuri asetus 300~360 s (asetus 4~6) Vaniljasokeri 2,0 tl Hapankerma 1,0 dl Nougatsekoitus 100 g g Ruokasooda 3,0 tl Valmistus Voin on oltava pehmeää eikä kovaa. Sekoita pehmeä voi sokeriin, kunnes seos on paksua. Lisää kananmunat yksi kerrallaan. Lisää hapankerma ja vaniljasokeri samalla sekoittaen. Lisää lopuksi jauhot yhdessä ruokasoodan kanssa. Jauhot 3,0 dl Margariini 1,5 dl Keskisuuri asetus Sokeri 1,7 dl 200~230 s (asetus 4~6) Tuore kananmuna 3 kpl Leivinjauhe 1,0 Aseta kaikki ainekset kulhoon ja sekoita ne, kunnes taikina on valmista. Hiivataikina* (leipä) minimimäärät Hiivataikina* (Pizzataikina) maksimimäärät Vaivausmäärät ja käsittelyajat Määrä yksikkö Aika Nopeus 6,0 dl 2,0 dl Alhainen asetus 2,4 dl 350~380 s (asetus 1~2) 1,0 tl 1,0 tl Valmistus Aseta kaikki ainekset kulhoon ja vaivaa taikinaa riittävästi. Vehnäjauho 16,0 dl Vesi 4,0 dl Öljy 1,0 dl Vähintään Tuore kananmuna 2,0 kpl Asetus 1~2 480 s Suola 3,0 tl Sokeri 2,0 tl Kuivahiiva 1,0 tl Valmistus 1. Sekoita astiassa puolet hiivasta suolaan ja sokeriin ja aseta astia sivuun. 2. Aseta jäljelle jäävä hiiva, vesi ja öljy yleiskoneen kulhoon. 3. Sekoita taikinaa standardeilla vatkaimilla miniminopeudella, kunnes se on tasaista. 4. Lisää sen jälkeen kananmuna sekä suolaan ja sokeriin sekoitettu hiiva. 5. Nosta nopeus keskitasoon ja lisää jauhot asteittain. 6. Kun huomaat taikinan nousevan vatkaimien yläpuolelle, vaihda vatkaimet raskaan taikinan vatkaimiin. 7. Lisää kaikki jauhot ja sekoita, kunnes saavutat tasaisen seoksen. 8. Tarkkaile tällöin yleiskoneen ottotehoa, jotta se ei ylitä valmistajan määrittämää maksimiarvoa. 9. Taikina saavuttaa pisteen, jolloin se ei enää tartu varteen. Ainekset vehnäjauhoa vettä Sokeri Margariini Suola *Älä ylitä nopeutta 2 hiivataikinaa valmistaessa. Muutoin laite voi vaurioitua. 42 Jäätmekäitlusse andmine / Disposal Cómo desechar el electrodoméstico / Hävittäminen ee BG en FI es NL NO pl PT RO RU SK FI Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty . Kierrätä pakkaus laittamalla merkillä se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. SL SR merkittyjä Älä hävitä merkillä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen. 43 44 www.electrolux.com DE A G EE EN L P* B H O* ES E C I N NO pl HR Hu Composants E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. NL J fr LV K M It *selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello PT RO 45 Fr 46 www.electrolux.com HR 47 Hu 48 It 49 Première utilisation / Početak rada Üzembe helyezés / Operazioni preliminari Fr HR Hu It *selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello 50 HR Hu It RO TR UK 51 Première utilisation / Početak rada Üzembe helyezés / Operazioni preliminari Fr HR Hu It 52 www.electrolux.com HR ES FI FR HR HU IT LT Hu It RO TR UK 53 Comment utiliser le hachoir à viande* / Način upotrebe uređaja za mljevenje mesa* A húsdaráló használata* / Come usare il tritacarne* *selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello E D C B A 2 1 Fr HR Hu It 54 www.electrolux.com 2 DE 2 EE 1 Fr EN ES HR LT Hu It RO TR UK 55 Nettoyage et entretien / Čišćenje i održavanje Tisztítás és ápolás / Pulizia e manutenzione Fr HR Hu It *selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello 56 Gestion des pannes / Rješavanje problema Fr Cause Solution HR NO Uzrok SV TR UK 57 Hibaelhárítás / Ricerca ed eliminazione dei guasti Hibaelhárítás Hu Tünet Ok A gumitalpak nedvesek. It 58 Problema Causa FR Vitesse 8~10 8~10 BG CS NO pl HR HU Vajas sütemény BG CS 1,0 NL NO UK IT Torta di burro 1,0 8,0 4,0 2,0 1,7 2,0 1,0 100 g 3,0 1,0 www.electrolux.com Mise au rebut / Odlaganje Hulladékkezelés / Smaltimento Fr HR Hu NL NO pl PT RO RU SK It SL 63 64 www.electrolux.com DE A G EE EN L P* B H O* ES E C I N LT LV LV K M A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. NO pl nL No *priklauso nuo modelio *atkarīgs no modeļa * afhankelijk van het model. *avhengig av modell NL J SK SL SR SV TR UK 65 LT 66 LV 67 NL 68 www.electrolux.com No 69 Naudojimo pradžia / Darba sākšana Het eerste gebruik / Slik kommer du i gang LT LV NL No 2. Sett produktet på en flat overflate. Vipp opp motorhodet: Flytt vippehodets låsespak til “Unlocked” (ulåst) med en hånd og vipp motorhodet opp med den andre hånden. Den låses når den er i høyeste stilling. Advarsel: Hold fingre og hender borte fra områder med bevegelige deler. *priklauso nuo modelio *atkarīgs no modeļa * afhankelijk van het model. *avhengig av modell 70 www.electrolux.com LV LT NL RO No 5. Vippe motorhodet ned: Flytt vippehodets låsespak til “Unlocked” med en hånd og vipp motorhodet ned med den andre hånden. Sett støpslet i kontakten. TR UK 71 Naudojimo pradžia / Darba sākšana Het eerste gebruik / Slik kommer du i gang LT LV NL No 72 www.electrolux.com LV NL RO No TR UK 73 Kaip naudoti mėsmalę* / Kā izmantot gaļas maļamo mašīnu* Het gebruiken van de vleesmolen* / Hvordan man bruker kjøttkvernen* *priklauso nuo modelio *atkarīgs no modeļa * afhankelijk van het model. *avhengig av modell E D C B A 2 1 LT LV NL No 74 www.electrolux.com Kaip naudoti pjaustyklę/trintuvę* / Kā izmantot griežamo/smalcināmo mašīnu* Het gebruiken van de snijder/versnipperaar* / Hvordan man bruker kutteren/riveren* *priklauso nuo modelio *atkarīgs no modeļa * afhankelijk van het model. *avhengig av modell 2 DE 2 EE 1 EN ES LT LV NL No TR UK 75 LT LV NL No *priklauso nuo modelio *atkarīgs no modeļa * afhankelijk van het model. *avhengig av modell 76 www.electrolux.com BG Sprendimas DE EE CS DA LV 77 NL Oorzaak De snelheidsknop staat nog aan. Draai de snelheidsknop op “OFF”. No 78 Årsak Sørg for at gummifoten under enheten er ren og tørr. www.electrolux.com LT BG CS 3 vnt. 1,0 LV NL NO LV 3 gab. 1,0 tējk. www.electrolux.com NL Chocoladetaart Tijd 60~80 sec. Ten minste 100 sec. BG CS 1,0 tl NL Methode NO pl Ingrediënten Bloem Water Suiker Margarine Zout 81 Oppskrifter Vispemengder og tilberedningstid Ingredienser Fløte Eggehvite NO Sjokoladekake Antall 2.1~6.1 1.2~2.4 Enhet dl dl 3 stk 1,0 ss www.electrolux.com Išmetimas / Utilizācija Verwijdering / Kassering LT BG LV FI NL NL pl PT RO RU SK No SL 83 84 www.electrolux.com DE A G EE EN L P* B H O* ES E C K M I N NO PL Pt RO RU NL J 85 PL 86 www.electrolux.com PT 87 RO 88 www.electrolux.com RU PL PT RO RU www.electrolux.com PT ES RO RO RU TR UK 91 PL PT RO RU 92 www.electrolux.com PT ES RO RO RU TR UK 93 E D C B A 2 1 PL PT RO RU 94 2 DE 2 EE 1 PL PT RO RU EN ES TR UK 95 PL PT RO RU www.electrolux.com BG Objaw DE EE CS DA PT Causa 97 RO Cauză RU 98 Способ устранения www.electrolux.com PL Ciasto maślane Ilość 2.1~6.1 1.2~2.4 BG CS 3 szt. 1,0 LV NL NO pl PT 1,0 www.electrolux.com RO Chec BG CS 3 1,0 NO pl 101 RU BG CS PT FI RO NL NO pl PT RO RU SK RU SL SR SV TR UK 103 104 www.electrolux.com DE A G EE EN L P* B H O* ES E C I N NO SL SR Sv Komponenty Komponenter E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. NL J SK LV K M SK SL SR SV TR UK 105 SK 106 www.electrolux.com SL 107 SR 108 www.electrolux.com Sv 109 SK SL SR Sv SL ES SR Sv RO TR UK 111 SK SL SR Sv 112 Ďalšie funkcie / Dodatne funkcije Ostale funkcije / Ytterligare funktioner BG CS DA DE EE EN SK SL LT SR RO Sv 113 TR UK Ako používať mlynček na mäso* / Uporaba mlinčka za meso* Kako koristiti dodatak za mlevenje mesa* / Använda köttkvarnen* * v závislosti od modelu *odvisno od modela *u zavisnosti od modela *beroende på modell E D C B A 2 1 SK SL SR Sv 114 2 DE 2 EE 1 SK SL EN ES SR Sv RO TR UK 115 SK SL SR Sv www.electrolux.com Riešenie SL NO Znak Vzrok Gumijaste noge so mokre. Višina gredi za nastavke je napačna. Nastavite višino gredi za nastavke. SV TR UK 117 SR Uzrok Količina testa možda premašuje maksimalni kapacitet. To je normalno za veće punjenje (npr. teško testo, sir). Izvadite polovinu testa i obradite ga u dve partije. Sv 118 Orsak www.electrolux.com SK BG CS Ako na to NO Múka 6,0 dl Voda 2,0 dl Cukor 2,4 dl 1,0 Soľ 1,0 Čas 350 – 380 s SK 16,0 dl SL Voda 4,0 dl SR Olej 1,0 dl 2,0 ks Soľ 3,0 Cukor 2,0 TR Sušené droždie 1,0 UK SV SL Sestavine Enota Čas Smetana 2.1~6.1 dl 60~80 sek. 8~10 1.2~2.4 dl 8~10 Recept Biskvit 1,0 www.electrolux.com SR Jedinica dl dl BG CS Količine za lupanje i vreme obrade (mešanje laganog testa (npr: testo za kolač)) Sastojci Količina Jedinica Tačno vreme Brzina Brašno 6,0 dl Margarin 1,5 dl Srednje podešavanje 200~230 sek. (podešavanje 5~6) Šećer 1,7 dl Prašak za pecivo Brašno Jaje Puter Šećer Vanilin šećer Kisela pavlaka Sirova nugat mešavina Soda bikarbona 1,0 8,0 4,0 2,0 1,7 2,0 1,0 100 г 3,0 1,0 kaf.kaš. NL Postupak NO Testo od kvasca* (testo za picu) maks. Količine pl Sv Chokladkaka Mängd 2.1~6.1 1.2~2.4 1,0 tsk Metod 16,0 4,0 1,0 2,0 3,0 2,0 1,0 www.electrolux.com Likvidácia / Odstranjevanje Odlaganje / Kassering SK BG CS DA DE EE EN ES SL SR NL NO Sv SL 123 124 www.electrolux.com DE A G EE EN L P* B H O* ES E C K M N TR UK * modele bağlıdır *залежно від моделі I NL J 125 TR 126 www.electrolux.com UK TR UK * modele bağlıdır *залежно від моделі 128 ES UK LT 129 Başlarken / Початок роботи TR UK 130 www.electrolux.com ES UK 131 Et kıyma makinesinin kullanımı* / Як користуватися м’ясорубкою* * modele bağlıdır *залежно від моделі E D C B A 2 1 TR UK 132 www.electrolux.com Dilimleyici/Parçalayıcının kullanımı* / Як користуватися пристроєм для нарізання/подрібнення* * modele bağlıdır *залежно від моделі 2 DE 2 EE 1 TR UK EN ES FI FR HR HU IT LT 133 Temizlik ve bakım / Чищення та догляд TR UK * modele bağlıdır *залежно від моделі Elden çıkarma / Утилізація TR UK Не викидайте прилади, позначені 134 www.electrolux.com Sebep Çözüm UK Неправильна висота валу насадки. Налаштуйте висоту валу насадки. 135 TR Tarif Sünger kek Süre 60~80 sn. En az 100 sn. Hız 8~10 8~10 3 adet Kabartma tozu 1,0 Tarif Mayalı hamur* (Pizza hamuru) maks. miktar www.electrolux.com UK BG CS DA DE EE LV 1,0 8,0 4,0 2,0 1,7 2,0 1,0 100г 3,0 1,0 NL NO
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Languages
Only pages of the document in Finnish were displayed